HT5-60 - Taille-haies FLYMO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HT5-60 FLYMO au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Size de haies électrique |
| Caractéristiques techniques principales | Double lame, coupe à double action |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Longueur de la lame : 60 cm |
| Poids | 3,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les haies jusqu'à 2,5 m de hauteur |
| Type de batterie | Non applicable (modèle électrique) |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 600 W |
| Fonctions principales | Coupe de haies, taille de buissons |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer la lame après chaque utilisation, vérifier les câbles électriques |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le fabricant |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, interrupteur de sécurité |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - HT5-60 FLYMO
Questions des utilisateurs sur HT5-60 FLYMO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Taille-haies au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HT5-60 - FLYMO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HT5-60 de la marque FLYMO.
MODE D'EMPLOI HT5-60 FLYMO
F Manuel d'utilisation
Lire attentivement

| F Sommnaire | Mesures de sécurité | 7 | Sécurité électriche | 9 | |
| ATTENTION ! | 7 | Mise en fonction | 8 | Produits obsolescents et environnement | 9 |
| Specifications | 7 | Entretien, inactivité et réparation des pannes | 8 | Informations sur la conformité aux directives européennes | 9 |
| Description générale | 7 | Conseils utilis | 8 | Normatives de sécurité | 10 |
Toute personne utilisant une tailluse de haies électrique doit connaître à la perfection les mesures de sécurité et les conseils d'utilisation qui seront.
Specifications
| W | mm | ||||
| mm | Kg | xxxxxx | |||
| 5-50 | 500 | 50 | 22 | 3,2 | ←→x2 |
| 5-60 | 500 | 60 | 22 | 3,3 | ←→x2 |
| 6-60 | 600 | 60 | 27 | 3,6 | ←→x2 |
| 6-70 | 600 | 70 | 27 | 3,7 | ←→x2 |
Description générale
1 Lame
2 Protection
3 Interrupteur avant
4 Poignée avant
5 Corps du moteur
6 Interrupteurs arrêté
7 Câble d'alimentation
8 Bloque-cable escamtable

Mesures de sécurité
Utilissez une rallonge à double isolation. Vérifiez toujours, avant l'usage, si le cable d'alimentation et la rallonge ne sont pas abîmés. La tailluse de haies ne doit être utilisée que si le cable d'alimentation et la rallonge sont en bon état. N'abandonnez jamais l'appareil sans avoir débranché la prise de courant. Pendant la coupe, faites attention à ne pas abîmer la rallonge : si cela se produit, débranchez immédiatement
la prise. Rappelez-vous que lorsque vous arrêtez l'appareil le mouvement des lames continuents pendant quelques secondes. N'utilise pas l'appareil sous la pluie ou si le temps est très humide. Les jeunes de moins de 16 ans ne doivent pas utiliser l'appareil. Tenez la tailluse de haies hors de portée des enfants. Lorsque la tailluse de haies est en marche, tenez-la loin des personnes ou des animaux.








Nous vous conseillons deGRAisser les Iames avec de I'huile avant de mettre en fonction I'appareil.
Ne branche la rallonge sur la tailluse de haies à l'aide du bloque-cable escamtable que sur le lieu d'utilisation.
Pour démarrer l'appareil, appuyez sur l'un des interrupteurs à détente placés sous la poignée arrêté et sur l'interrupteur actionné par le levier qui se trouve sous la poignée avant (Fig. 1).
Dès que vous libéréz l'interrupteur à détente ou la poignée avant, le

Fig. 1
moteur s'arrête automatiquement.
Entretien, inactivité prolongée et réparation en cas de panne
Avant d'effectuer une quelconque intervention sur l'appareil, débranche la prise de courant.
Nettoyez la tailleuse de haies après chaque utilisation et graissez les lames avec une légere couche d'huile (Fig.
2). Si de I'huile, ou de laGRAISSSE,
entre en contact avec les parties en plastique, nettoyez-les
immédiatement avec un chiffon sec, mais n'utilise ni solvants ni liquides.
Contrôlez si les câbles ne sont pas abîmés et rangez la tailluse de haïes dans un lieu sec. Ne démontez jamais la tailluse haïes. En cas de besoin, adressez-vous uniquement à un

Fig. 2
réparateur autorisé par le constructeur. Si des pieces doivent être remplacées, exigez des pieces originales.
Conseils utiles
Pendant la coupe, tenez toujours la tailluse de haies fermement, des deux mains, avec les lames loin de vous. Tenez toujours la tailluse de haies devant vous. Faites passer la rallonge sur votre épaulé, en veillant à conserver cette position pendant toutes la durée des opérations de coupe. Tenez les lames transversalement à la direction de croissance des branches (Fig. 3). Nous vous conseillons de couper les haies en allant de bas en haut, de façon à ce que le feuillage soit plus uniforme

Fig. 3
et à ce que la base de la haie soit plus large que son sommet.
Tension
Contrôlez si la tension du secteur correspond à cette indiquée sur la plaque d'identification du moteur de la tailluse de haies située sur le moteur de la tailluse de haies.
Courant
La tailleuse de haires travaillé
uniquement en courant alternatif.
Prises/rallonges
Nous vous recommendons fortement de n'utiliser que des prises protégées
ainsi que des câbles et des fiches en PVC ou en caoutchou homologués.
Prise d'alimentation
L'appareil doit être branché sur une prise d'alimentation électrique ayant une puissance adequate et non pas sur une prise d'éclairage.
AVIS : les instructions de ce manuel n'autorisent pas l'utilisateur à ne pas respecter les mesures de sécurité ordinaires et les précautions d'usage.
Produits obsoles et environnement

Si vous decide de remplaner votre apparéil ou s'il ne vous sert plus, pensez à l'environnement. Notre revendeur local acceptera vos derniers apparéils et les éliminera en respectant l'environnement.
Informations sur la conformité aux directives européennes
L'appareil-échantillon testé est conforme aux directives européennes suivantes :
89/336/EEC Directive Compatabilité Electromagnétique
Niveau de puissance sonore à : garantie LWA 100 (dBA) (ISO 3744)
Niveau de puissance sonore mesure LWA 98,5 (dBA) (ISO 3744)
Niveau de pression accoustique LpA 88 (dBA) (ISO 7182)
Niveau de vibrations enregistré à la main de l'opérateur à:
Poignée avant 2,38 m/s²
Poignée arrête 4,32 m/s²
- ATTENTION: éteignez et débranchez toujours l'appareil avant de le régler, de le nettoyer ou de désembrouiller le cable.
Utilisez une rallonge à degré d'isolement élevé et conforme aux normes en vigueur.
Vérifiez, avant chaque mise en marche, que la rallongne ne soit pas dans la zone de coupe. - Ne portez pas de vêtements amples et portez des vêtements de protection. Nous vous recommendons de porter des gants de travail et des chaussures d'extérieur en caoutchouc; portez toujours des lunettes de sécurité pour protéger vos yeux.
N'approchez JAMAIS de la tailleuse de haies yours corps ou vos vêtements lorsque vous la démarrez ou qu'elle est en marche. Avant de la démarrer, vérifie que les lames ne touchent rien.
Pour bien protégger vos jambes, portez des pantalons longs; vérifie que l'un de vos pieds soit solidement appuyé au sol et ne vous déséquilibré pas.
N'abandonnez JAMAIS votre apparéil lorsqu'la prise d'alimentation électrique est branche.
N'tutilisez AUCUN appeareil si vous etes fatigue, sous I'effet de medicaments ou sous I'emprise de I'alcool ou d'autres drogues.
Tenez toujours la tailleuse de haies hors de portée des enfants. Les personnes évientuèlement presents sur le lieu des opérations doivent se tener à une distance respectuese. Respectez toujours les normes de sécurité locales en la matière.
N'utilise PAS la tailluse de haies dans des atmospheres qui risquent d'être explosives; il est bon que l'opérateur ait toujours sous la main un nécessaire de soins d'urgence. - Ne transportez JAMAIS votre
appareil par le cable et ne tirez jamais sur celui-ci pour séparer les connecteurs. Tenez le cable loin des sources de chaleur, de l'huile ou des bords tranchants.
- Contrôlez toujours, avant l'usage, si le cable d'alimentation et la rallongne ne présentement aucun défaut au niveau de l'iso1ation (entailles ou abrasions).
- Remplacez immediatement le cable s'il est abimé.
Utilisez toujours votre apparéil de la façon indiquée dans ce manuel. Voiture apparéil est donc pour être utilisé en position verticale; si vous l'utilise différément vous risquez de provoquer un accident. - Ne laïsez pas utiliser votre appareil par des personnes connaissant mal ce genre d'appareil ou n'avant pas le manuel.
N'utilisez NI solvants, NI produits de nettoyage pour nettoyer votre apparéil. Servez-vous d'un petit racloir émousse pour enlever la saleté. - Débranche toujours la prise de courant avant de procéder au nettoyage.
- Nous vous recommendons, en outre, d'instruire correctement les personnes inexpérimentées avant de leur laisser utiliser l'appareil.
Pour garantir le maximum de sécurité et une longue vie à votre(AP) appareil, n'utilise que des pieces de rechange originales. - Vous trouvrez le nom du ServiceAprres-vente le plus proche dans lemanuel des Services d'Entretien joint à l'emballage. Nous vous recommandons de faire contrcler votre apparéil et, en cas de besoin, de le faire réparer, par un Réparateur autorisé.
SERVICE AGENTS
BELGIQUES/BELGIE
F Déclaration de conformité Européenne
Je sousseigné, autorisé par E.C.O.P.I., déclaré que ce produit HT, construit par E.C.O.P.I. 23868 Valmadrera (Lecco) Via Como, 72 Italie, est conforme aux directives européennes: 98/37/CEE (Directive machines), 73/23/CEE (Directive Basse tension), 93/68/CEE (Directive Estampillage CEE) et 89/336/CEE (Directive Compatibilité électromagnétique), Directive 2000/14/ECC (Annexe V).