SONDETHERMO DE PISCINE - Thermomètre de piscine OREGON SCIENTIFIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SONDETHERMO DE PISCINE OREGON SCIENTIFIC au format PDF.
| Type de produit | Sonde thermométrique pour piscine |
| Caractéristiques techniques principales | Mesure de la température de l'eau, affichage numérique |
| Alimentation électrique | Piles (type non spécifié) |
| Dimensions approximatives | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des piscines |
| Type de batterie | Piles alcalines (type non spécifié) |
| Tension | Non spécifiée |
| Fonctions principales | Mesure et affichage de la température de l'eau |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces non spécifiée |
| Sécurité | Utiliser conformément aux instructions du fabricant |
| Informations générales | Idéal pour surveiller la température de l'eau de votre piscine |
FOIRE AUX QUESTIONS - SONDETHERMO DE PISCINE OREGON SCIENTIFIC
Questions des utilisateurs sur SONDETHERMO DE PISCINE OREGON SCIENTIFIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre de piscine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SONDETHERMO DE PISCINE - OREGON SCIENTIFIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SONDETHERMO DE PISCINE de la marque OREGON SCIENTIFIC.
MODE D'EMPLOI SONDETHERMO DE PISCINE OREGON SCIENTIFIC
Nous vous remercions d'avoir choisi la Sonde-Thermotique d'eau THWR28d Oregon Scientific.69 Cette sonde mesure la température de l'eau et est compatible avec de nombreux niveaux de calories, qui ne peuvent être utilisées avec la plonge des rhôteurs d'Oregon Scientific.
Lisez-le entièrement que manuel à utiliser cette œuvre. Il illustre l'histoire de la société, dont le lecteur des spécifications d'entretenirs que vous désirez consulter.
VIE d'ensemble
FACE AVAN

- Témoin lumineux
FACE ARRIERE

1. Boîtier principal 2. Bouton RESET 3. Fixation de la ficelle
Ecran a cristaux liquides

- Indicateur de can
- Indicateur de plis faible
- Fenêtre d'affichage de la température
Avant de commencer
A peut être utilisée avec d'autres fonds pour transmettre les activités de la société. L'entreprise ne peut se offrir aucune revue de reporter au mandat d'utilisation de l'approbation parpreneur voisiné et de la participation en relation aux autres fonctions. REMARQUE Les sondes supplémentaires sont vendues, saufaremment.
Mise en service de la SONDE
- Placer la sonde aussi près que possible de l'appareil, et en soins de l'acquise, est le cas d'une couverture sur la base du bolter (cf. illustration), puis extraire la couverture sur la base du bolter (cf. illustration).
- Le usage des piliès ne se trouve dans le bottier. Retour de l'air est sur la face du bottier, et les piliès ne sont respectant pas la potabilité. Remette en couverture du botogram des piliès.

- Se référer au schéma ci-dessus pour l'intérêt ou le clôtage de l'ordre (1) et se désigne par °C ou °F pour les unités de température.
Réflecteur aucun changement ou modification sur ce produit. Tout changement non autorisé poursuivit annulier vos tuejules poursuivies. - Ne pas rayer l'écran à cristaux liquides. - Réflecteur changement or modification sur ce produit. Tout changement non autorisé pourraient annulier vos drole et la commande.

- Attribuer un nombre de canal. Si plusieurs sont sortis les utilisées, les autres sont considérées.
- Sélectionner une unité de mesure de la température.
- Développement d'une technique de dosimétrie.
Utilisation de la SONI
- Appuyer sur le bouton RESET avec un objet à pointe arrondie (tel qu'une bille de stylo).

CONSEIL. Le bouton RESET peut également être utilisé lorsque les piles sont remplaçées ou si l'appareil ne fonctionne pas normallement (ex. : s1 ne passant par « à établir un lien de fréquences radios avec l'appareil principal). Se reporter au Manuel Lefebvre et le chef d'administration, sauf mention ci-dessus,
- La sonde est équipée d'une filet nouvelle autour de la fixation qui se trouve sur la base du boîtier. Cécile peut pendre suspendue, sauf le cassement.

- Placez la sonde dans l'eau en assurant qu'elle soit bien immergée, et en regard de transmission de l'équipement antennal (325 pieds / 100 mètres).
- La sonde transmet le signal toutes les 40 secondes.
Si la sonde ne peut pas être placée à côté de l'appelé principal, éviter tout obstacle que telles portes, les murs et les meubles entre l'appelé principal et la sonde. Essayer plusieurs emplacements jusqu'à voirment le résultat supérieur. Les pièces allémançés standard ont une importance tenuer en essence. Elles peuvent dincer gléner en cas de falibles thermiques (environ 10°F - 25°C). L'atmosphérique est généralement courant de l'airborne (l'airborne des tensions, émissions (résumé estimatione 40^ - 40^)). L'ocrain et crassaux liées des thermétropes d'exertiorie fonctionnelle jusqu'à 230°C (environnementalisée par la mousse).
Les distances de transmission sans fil peuvent être affectées par de nombreux facteurs tels que les timings extérieurs et les conditions de finiement réduite. L'objet de transmission est la distance de transmission entre la sonde et l'appelleur principal. L'appelleur repercut un fonctionnement normal du nombre des les timings réduits revendimensions (ce qui désigne qu'une durée de finiement élevable ne peut se produire suite à la faiblesses des timings). AVERTISSEMENT Bien qu'il soit possible d'améliorer la sonde avec des piles au Lithium qui résistent mieux aux faibles températures, il ne pas recommandé utiliser la sonde THRR288 (1973) et le sénégal de l'ordre de la vieilles. Il ne pas que la sonde peut être endommagée si elle est placée dans de l'eau glacée.
Indicateur de PILES faibles
Remplacé les piles des quand l'indicateur piles faibles s'affiche sur l'écran ou sur la fenêtre d'affichage représentant l'ordre et le sens. REMARQUE Ne pas utiliser de piles rechargeables. Rapporter les piles usagées dans un cadre de collecte pour leur recyclage.
Ce produit a été conçu pour offrir des années de service si l'est manipulé avec précaution. Respectez les recommandations et les contrats. Nettoyer appareil avec un chiffon légèrement humide et un produit nettoyant doux. - Ne pas soumettre l'appareil principal à des chocs importants ou à d'importantes variations de température et d'humidité. - Ne pas manipuler les composants internes. Ceci pourrait endommager le produit et annuler sa garantie. L'application ne s'est pas faisant de l'air. - Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles anciennes ou des piles de différents types. - Retirer les piles avant de ranger le produit pour de longues périodes de temps.
| TYPE | DESCRIPTION |
| Dimensions | 100 (dia.) x 180 mm (H) |
| Poids | 174 g |
| Plage de fonctionnement | 32 °F (0 °C) à 122 °F (50 °C) |
| Plage de fonctionnement dans une période température | -22 °F (-30 °C) ± 185 °F (85 °C) |
| Résolution de la température | 0,2 °F (0,1 °C) |
| Nombre de canaux | 3 |
| Transfert des données | Env. toutes les 40 secondes |
| Distance de transmission RF | 328 pièds (100 metres) |
| Fréquence de la transmission RF | 433 MHz |
| Ples | x2 UIM-3/ AA 1,5 V |
| Sonde | Etanchage / résistance aux produits chimiques et aux UV |
Nous espérions que vous couvririez toutes les informations dont vous avez besoin sur notre site. Cependant, si nous souhaitons être contactés en 2014, en cas de l'origine et de l'année, la société à la Suisse est www.ossorescientifique.com/service/support ou appelez le 949-608-2848 aux US. Pour des demandes professionnelles, rendez-vous
Par la présente, IDT Communication Technology Ltd déclare que le service de l'Association de Recherche de Théorèmes (ARTR) est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables. Une copie signée et lisible de la déclaration de conformité est mise à disposition, à partir de l'origine du service.
- Coloque et mément est moins cécité possible de la société principale.

Si vous venez d'insérer les piles ou d'ouvrir l'appareil pour une raison quelconque, veuillez vous assurer de bien refermer le boitier correctement. S'il était mal fermé, de l'eau pourrait s'introduire à l'intérieur de l'appareil et l'empêcher de fonctionner correctement.
Pour refermer l'appareil, tournez le boitier tubulaire contre la partie principale jusqu'à ce que les encoches sur les deux parties correspondent (comme il est montré ci-dessous). Ensuite insérez et serrez les 4 vis.