VTECH VT 6861 - Téléphone fixe

VT 6861 - Téléphone fixe VTECH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VT 6861 VTECH au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice VTECH VT 6861 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilTéléphone
AlimentationSur secteur
Type de prisePrise murale standard
Protection contre l'humiditéNon étanche, éviter l'humidité
Utilisation recommandéeUsage intérieur uniquement
Précautions de sécuritéÉviter les liquides et aérosols
InstallationFixation murale ou sur surface plane
VentilationNe pas obstruer les ouvertures d'aération
Température de fonctionnementNon précisé
Type de câbleCâble d'alimentation modulaire
Protection contre les surtensionsNon précisé
Utilisation en extérieurNon recommandé
MaintenanceNe pas démonter, confier au service qualifié
RisquesÉlectrocution, incendie
Recommandations en cas d'orageNe pas utiliser le téléphone filaire

FOIRE AUX QUESTIONS - VT 6861 VTECH

Comment réinitialiser le VTECH VT 6861 ?
Pour réinitialiser le VTECH VT 6861, appuyez sur le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil avec un objet pointu pendant environ 5 secondes.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement chargé. Assurez-vous que le chargeur est branché et que la prise fonctionne. Essayez de remplacer la batterie si nécessaire.
Comment augmenter le volume du VTECH VT 6861 ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le côté de l'appareil pour augmenter le son. Assurez-vous également que le mode silencieux n'est pas activé.
Pourquoi l'écran reste-t-il noir ?
Si l'écran reste noir, cela peut être dû à une batterie déchargée ou à un problème de connexion. Rechargez l'appareil et vérifiez les connexions.
Comment mettre à jour le logiciel du VTECH VT 6861 ?
Connectez l'appareil à un ordinateur via le câble USB fourni et suivez les instructions du logiciel VTECH pour mettre à jour le firmware.
Que faire si l'appareil ne se connecte pas au Wi-Fi ?
Vérifiez le mot de passe du réseau Wi-Fi, assurez-vous que le signal est suffisamment fort et redémarrez l'appareil ainsi que le routeur si nécessaire.
Comment ajouter un nouvel utilisateur sur le VTECH VT 6861 ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Utilisateurs' et suivez les instructions pour ajouter un nouvel utilisateur en entrant les informations requises.
L'appareil émet un bruit étrange, que faire ?
Vérifiez si des objets bloquent les haut-parleurs ou si la batterie est faible. Si le problème persiste, contactez le service client de VTECH.
Comment nettoyer l'écran du VTECH VT 6861 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'écran. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs.

Questions des utilisateurs sur VT 6861 VTECH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone fixe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VT 6861 - VTECH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VT 6861 de la marque VTECH.

MODE D'EMPLOI VT 6861 VTECH

Afin de réduire les risques d'incendie, de blessures corporelles ou d'électrocution, suivez toujours ces mesures préventives de base lorsque vous utilisez votre téléphone :

  1. Lisez et comprenez bien toutes les instructions.
  2. Observez toutes les instructions et mises en garde inscrites sur l'appareil.
  3. Débranchez ce téléphone de la prise murale avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants liquides ni en aérosol. Utilisez uniquement un chiffon doux et légèrement humecté.
  4. N'utilisez pas cet appareil près d'une source d'humidité (par exemple, près d'une baignoire, d'un évier de cuisine ou d'une piscine).
  5. Ne déposez pas ce téléphone sur un chariot, un support ou une table chancelants. L'appareil pourrait tomber et être sérieusement endommagé.
  6. Le boîtier de l'appareil est doté de fentes et d'ouvertures d'aération situées à l'arrière ou en dessous. Afin d'empêcher la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées en plaçant l'appareil sur un lit, divan, tapis ou autre surface similaire. Ne placez pas cet appareil à proximité d'un élément de chauffage ni d'une plinthe électrique. De plus, ne l'installez pas dans une unité murale ou un cabinet fermé qui ne possède pas d'aération adaptée.
  7. Ne faites fonctionner cet appareil qu'avec le type d'alimentation indiqué sur les étiquettes de l'appareil. Si vous ne connaissez pas le voltage de votre maison, consultez votre marchand ou votre fournisseur d'électricité.
  8. Ne déposez rien sur le cordon d'alimentation. Installez cet appareil dans un endroit sécuritaire, là où personne ne pourrait trébucher sur la ligne d'alimentation ni le cordon téléphonique modulaire.
  9. N'insérez jamais d'objets à travers les fentes et ouvertures de cet appareil, car ils pourraient toucher à des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces, ce qui constituerait un risque d'incendie ou d'électrocution. Ne renversez pas de liquides dans l'appareil.
  10. Afin de réduire les risques d'électrocution, ne démontez pas l'appareil, mais apportez-le plutôt à un centre de service qualifié s'il doit être réparé. En enlevant le couvercle, vous vous exposez à des tensions dangereuses ou autres dangers similaires. Un remontage inadéquat peut être à l'origine d'une électrocution lors d'une utilisation ultérieure de l'appareil.
  11. Ne surchargez pas les prises de courant ni les rallonges électriques, car cela peut constituer un risque d'incendie ou d'électrocution.
  12. Débranchez cet appareil de la prise de courant et communiquez avec le département de service à la clientèle de VTech dans les cas suivants :

A. Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé ou écorché. B. Si du liquide a été renversé dans l'appareil. C. Si l'appareil a été exposé à une source d'humidité telle que la pluie ou l'eau. D. Si l'appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les directives du guide. N'ajustez que les commandes couvertes dans le guide d'utilisation, car un mauvais réglage de celles-ci peut être à l'origine de dommages, ce qui nécessiterait des réparations considérables pour remettre l'appareil à son état de fonctionnement normal. E. Si l'appareil a été échappé ou si le socle et/ou le combiné ont été endommagés. F. Si le produit affiche une nette diminution de sa performance.

  1. Évitez d'utiliser un téléphone (autre qu'un sans fil) pendant un orage. Les éclairs peuvent être à l'origine d'une électrocution.

Mesures de sécurité importantes

  1. N'utilisez pas le téléphone pour rapporter une fuite de gaz à proximité de celle-ci.
  2. Rapprochez le combiné de votre oreille uniquement lorsque vous êtes en mode normal de conversation.

VTech Communications Inc.

Appelez notre département de service à la clientèle, au : 1-800-595-9511. Au Canada, composez le : 1-800-267-7377.

Avant d'utiliser votre téléphone, retirez délicatement la pellicule de protection recouvrant les afficheurs.

Votre mi6861 est un téléphone sans fil évolué, capable de supporter deux combinés. Ce guide d'utilisation est conçu pour vous familiariser avec ce téléphone sans fil. Nous vous recommandons fortement de lire le guide avant d'utiliser le téléphone.

Nomenclature des pièces

  1. Socle
  2. Socle Attache-ceinture combiné
  3. combiné
  4. Bloc-piles
  5. Adaptateur CA du socle
  6. Guide d'utilisation
  7. Support de fixation murale du socle
  8. Fil téléphonique

Pour vous procurer des piles de rechange, contactez VTech Communications, Inc. au numéro 1-800-595-9511. Au Canada, contactez VTech Telecommunications Canada Ltd. au 1-800-267-7377.

REMARQUE : Utilisez uniquement des piles VTech (pièce n° 80-5381-00-00).

Combé

Socle

Adaptateur CA du socle

Support de fixation murale

Fil téléphonique

Attache-ceinture

Bloc-piles

Guide d'utilisation

VTECH VT 6861 - Nomenclature des pièces - 1

  1. Écouteur
  2. Affichage ACL
  3. Prise du casque d'écoute (2,5 mm)
  4. Afficheur (défilement vers le bas)
  5. Touche 'Phone' (fonction 'Flash')
  6. Touches de composition (0-9, *, #)
  7. Touche de recomposition (pause)
  8. Touche de sélection 'Select' (Menu)
  9. ement vers le haut)
  10. Haut-parleur mains libres
  11. Touche de mise hors fonction 'Off' (annulation 'Clear')
  12. Commande de volume
  13. Interphone
  14. Touche de mise en sourdine 'Mute' (effacement 'Delete')

VTECH VT 6861 - Nomenclature des pièces - 2

VTECH VT 6861 - Nomenclature des pièces - 3

  1. Touche de télé-signal 'Page'
  2. Bornes de charge du socle
  3. Voyant à DEL d'utilisation 'In Use'
  4. Voyant à DEL de charge 'In Charge'
  5. Boîte vocale 'Mailbox'
  6. Commande de volume
  7. Touche d'effacement 'Delete'
  8. Touche de saut/rapide 'Skip/Quick'
  9. Touche de répétition/ralenti 'Repeat/Slow'
  10. Touche de mise en/hors fonction 'On/ Off'
  11. Touche d'enregistrement/mémoire 'Rec/Memo'
  12. Touche de réglage de l'heure 'Time Set'
  13. Touche de changement 'Change'
  14. Touche de menu
  15. Prise de fil téléphonique
  16. Prise du connecteur CC

Alimentation du socle

  1. Branchez l'adaptateur secteur CA dans une prise de courant sous tension et le connecteur d'alimentation CC à l'arrière du socle.

VTECH VT 6861 - Alimentation du socle - 1

Installation du bloc-piles

VTECH VT 6861 - Installation du bloc-piles - 1

  1. Retirez le couvercle du compartiment des piles en appuyant sur les encoches et en glissant vers le bas.
  2. Installez le bloc-piles dans le combiné en alignant les bornes de contact métalliques avec les bornes de charge à l'intérieur du compartiment. Placez les fils dans le côté supérieur droit du compartiment.
  3. Replacez le couvercle du bloc-piles en le glissant vers le haut.
  4. Si le bloc-piles n'est pas chargé, placez le combiné sur le socle et laissez-le se charger pendant 10 à 12 heures. Assurez-vous de déposer le combiné sur le socle après chaque utilisation afin de conserver l'autonomie du bloc-piles.

Charger les piles du combiné

Le combiné de votre téléphone sans fil est alimenté par des piles rechargeables. Les piles se chargent automatiquement lorsque le combiné est sur le chargeur ou sur le socle.

Vous devez charger les piles pendant 10 à 12 heures avant d'utiliser votre téléphone. Vous saurez quand recharger les piles lorsque :

VTECH VT 6861 - Charger les piles du combiné - 1

  • Le message de pile faible "LOW BATTERY" est affiché.
  • Si le combiné semble complètement mort, l'écran ACL sera vide et ne s'activera pas lorsque vous appuyez sur les touches.

Important :

  1. Si le téléphone n'est pas utilisé pendant une longue période, retirez les piles afin de prévenir les risques de fuites.
  2. Ne jetez pas les piles dans le feu. La cellule pourrait exploser.
  3. N'ouvrez pas et ne mutilez pas le bloc-piles. L'électrolyte qui s'en dégagerait est corrosif et pourrait causer des brûlures aux yeux et à la peau.
  4. Prenez un soin particulier lorsque vous manipulez les piles pour ne pas les court-circuiter en les mettant en contact avec des matériaux conducteurs tels que les bagues, les bracelets et les clés. Les piles ou le matériel conducteur pourraient surchauffer.
  5. Ne jetez pas les piles dans des sacs à ordures domestiques. Veuillez vous référer aux renseignements concernant le recyclage des piles.
  6. Ne chargez pas les piles avec un autre appareil électrique.

Brancher la ligne téléphonique

Branchez une extrémité du fil téléphonique dans la prise située sous le socle. Branchez l'autre extrémité dans la prise murale.

Vérifier la tonalité

Lorsque la pile est chargée, appuyez sur la touche PHONE du combiné. L'écran LCD affichera l'inscription PHONE, affichera également une icône et vous entendrez la tonalité. Sinon, référez-vous à la section "En cas de problèmes".

Important :

AFIN D'OPTIMISER LA PERFORMANCE DE VOTRE TÉLÉPHONE SANS FIL :

VTECH VT 6861 - Important : - 1

  1. Installez votre socle dans un endroit centralisé.
  2. Éloignez votre socle et vos combinés supplémentaires des appareils électriques tels que les ordinateurs personnels, téléviseurs et fours à micro-ondes.
  3. Dans les endroits où il y a plusieurs téléphones sans fil, éloignez les socles le plus loin possible les uns des autres.
  4. Éloignez votre appareil téléphonique des sources de chaleur et de la lumière directe du soleil.
  5. Évitez les endroits très humides, poussiéreux ou très froids.

Installation murale

Les supports de fixation murale sont conçus pour être installés sur une plaque murale standard seulement. L'installation murale est optionnelle.

  1. Branchez l'adaptateur CA dans la prise de courant et le connecteur CC à l'arrière du socle.
  2. Branchez le fil téléphonique dans la prise téléphonique modulaire et l'autre extrémité à l'arrière du socle.
  3. Alignez les languettes des adaptateurs muraux avec les trous situés sous le socle/chargeur, à l'arrière du chargeur. Insérez, en appliquant une pression, le support de montage mural fermement en place.
  4. Montez le support au mur. Positionnez le socle/chargeur de façon à ce que les tenons de fixation s'insèrent dans les trous du support mural. Glissez vers le bas le socle/chargeur sur les tenons de fixation jusqu'à ce qu'il soit solidement verrouillé en place.

VTECH VT 6861 - Installation murale - 1

Voyants du socle et du combiné

Icônes du combiné

IcôneDescription
MUTE• S'allume lorsque le microphone est en sourdine.
NEW• S'allume lorsque vous avez des nouvelles données d'appoint.
• S'allume lorsque la sonnerie est en sourdine.
• Voyant de pile faible ou voyant de charge.

Voyant à DEL du combiné

Voyant à DELDescription
®• Levoyant à DEL s'allume lorsqu'en mode mains libres.

Voyants à DEL du socle

Voyant à DELDescription
IN USES'allume lorsque le combiné est hors du socle ou du chargeur.Cliignote lorsque le poste auxiliaire est hors du socle ou du chargeur.
CHARGINGS'allume lorsque le combiné se recharge sur le socle ou le chargeur.
MAILBOX1, 2, 3Climnote lorsque des nouveaux messages se trouvent dans la boîte vocale correspondante.Activé seulement lorsque des ancients messages se trouvent dans la boîte vocale.
ON/OFFActivé lorsque le répondeur est en fonction.

Faire des appels

  • Appuyez sur la touche PHONE (ou SPK) pour utiliser la fonction de conversation en mode mains libres. Composez le numéro de téléphone.

—OU—

Composez d'abord le numéro de téléphone. Corrigez les erreurs en appuyant sur la touche DELETE ou CLEAR pour reculer et effacer des caractères. Pour ajouter une pause dans la séquence de composition (si nécessaire), appuyez sur la touche PAUSE et maintenez-la enfoncée. Puis, appuyez sur la touche PHONE (ou SPK).

  • Appuyez sur la touche OFF ou replacez le combiné sur le socle pour terminer votre appel.

Répondre aux appels

  • Appuyez sur la touche PHONE, SPK ou n'importe quelle touche de composition.
  • Appuyez sur la touche OFF ou replacez le combiné sur le socle pour terminer votre appel.

VTECH VT 6861 - Répondre aux appels - 1

VTECH VT 6861 - Répondre aux appels - 2

Fonctionnement du haut-parleur mains libres

Votre MI6861 est doté d'un . Cette fonction vous permet de déposer le combiné à la verticale sur une table ou un bureau et de converser en mode mains libres. Pendant un appel, appuyez sur la touche SPK pour permuter entre le mode de conversation mains libres et le mode normal. Appuyez sur la touche OFF ou replacez le combiné sur le socle pour terminer votre appel.

Régler le niveau de volume du combiné

La commande de volume est située sur le rebord droit du combiné. Pendant un appel, appuyez sur la touche VOL + ou VOL - pour régler le volume à un niveau confortable. Lorsque vous atteignez le niveau maximal ou le niveau minimal, un triple bip se fera entendre.

REMARQUE : Cette procédure est la même pour l'écouteur du combiné, le haut-parleur mains libres et le casque d'écoute.

VTECH VT 6861 - Régler le niveau de volume du combiné - 1

Fonction de plongeon "Flash

Vous pouvez utiliser votre TMI 6861 avec les services tels que l'appel en attente. Lorsque vous recevez un signal d'appel en attente, appuyez simplement sur éder au nouvel appel. Appuyez de nouveau sur la touche FLASH pour retourner à l'appel original.

REMARQUE : Utilisez éder aux autres services offerts en abonnement par votre compagnie de téléphone locale, tels que décrits par votre fournisseur de services.

Fonction de recomposition

  • Appuyez sur la touche REDIAL/PAUSE pour afficher le dernier numéro de téléphone composé à partir du combiné. Utilisez les touches ou pour défiler parmi les cinq numéros précédemment composés (d'un maximum de 32 chiffres chacun). Un double bip se fera entendre lorsque vous atteignez le début ou la fin de la liste de recomposition.

REITAL

595-9511

Fonctionnement du combiné

  • Lorsque le numéro désiré est atteint, appuyez sur la touche ON ou SPK pour le composer.
  • Appuyez sur la touche OFF pour quitter la liste de recomposition.
  • Lorsque l'entrée désirée est affichée, appuyez sur la touche DELETE pour l'effacer. Vous entendrez un bip de confirmation.

REMARQUE : Si vous appuyez sur la touche REDIAL et que la mémoire de recomposition est vide, une tonalité double se fera entendre.

Réglages temporaires de la sonnerie

Lorsque le téléphone sonne, mettez temporairement la sonnerie hors fonction en appuyant sur la touche OFF ou MUTE, ou en réglant la sonnerie au niveau 0 en utilisant les touches de volume du combiné. Ce réglage est temporaire et fonctionne uniquement pour l'appel qui sonne. Le niveau de volume normal de la sonnerie est rétabli dès que vous répondez à l'appel ou dès que la sonnerie s'arrête.

Fonction de mise en sourdine

  • Pendant un appel actif, appuyez sur la touche MUTE pour désactiver le microphone "MICROPHONE MUTED" (microphone en sourdine).
  • Appuyez de nouveau revenir en mode normal de conversation à deux voies. L'écran affichera brièvement “MICROPHONE ON” (microphone en fonction).

Appel interphone

Si vous avez initialisé des combinés supplémentaires MI6820 à votre MI6861, il est possible d'établir un appel interphone. En mode d'attente (off), appuyez sur la touche INT. Le premier combiné (HS1) affichera ceci : Sélectionnez le numéro du combiné que vous désirez contacter. L'affichage passera à "CALLING HANDSET X". Le combiné HS2 affichera :

  • , PHONE, SPK ou sur n'importe quelle touche numérique du combiné HS2 pour répondre à un appel interphone. L'écran affichera :
  • ou OFF sur l'un ou l'autre des combinés pour terminer l'appel.

PHOHE 00:00:15

MICROPHONE MUTÉ

MUTE

Entrez le numéro du combiné

CALLING

HINDSETx

HINDSET X

IS CALLING

INTERCOM

INTERCOM ENDED

Fonctionnement du combiné

REMARQUE : Si le combiné HSX est hors de portée ou est en ligne avec un appel extérieur lorsque le combiné HS1 tente de le rejoindre par l'interphone, l'inscription suivante sera affichée sur le combiné qui effectue l'appel interphone, le HS1 :

Appel impossible. Réessayez.

Transfert d'appel

Un appel extérieur peut être renvoyé ou transféré d'un combiné à l'autre. Si vous avez initialisé des combinés supplémentaires (modèle mi6820) à votre mi6861, il sera possible de transférer des appels entre les combinés. Un appel extérieur peut être transféré entre les combinés du système.

Le combiné (HS1), en appel externe, peut transférer l'appel à l'autre combiné (HS2). - Appuyez sur la touche INT sur le combiné HS1. L'écran du combiné HS1 indiquera : - Entrez le numéro du combiné où vous désirez transférer l'appel. Le combiné HS1 affichera : - Appuyez sur la touche PHONE sur le combiné HS2 pour répondre à l'appel.

REMARQUE : Si l'autre combiné HS2 ne répond pas dans un délai el externe retournera au combiné HS1 et l'écran affichera :

Si l'appel retourné n'est pas répondu dans un dél sera automatiquement terminé.

ENTREZ LE NUMÉRO DU COMBINÉ

CALLFORWORDED

CALL BECK

Confidence téléphonique

Si vous avez initié des combinés supplémentaires MI6820 à votre MI6861, il sera possible d'établir entre les deux combinés et un appel extérieur.

Si le combiné est déjà en communication avec un appel extérieur, la personne à l'autre combiné appuiera sur la touche PHONE ou SPK pour établir immédiatement . L'inscription suivante apparaîtra à l'écran des deux combinés :

CQHF. 00:00:25

Fonctionnement à partir du socle

Pour localiser le combiné à partir du socl

Lorsque le combiné est en mode d'attent Le combiné affichera : Pour terminer un télé-signal, appuyez sur la touche PHONE, SPK ou sur n'importe quelle touche numérique (0-9, *, #) du combiné, ou sur la touche PAGE du socle.

BASE IS PAGING

Fonctionnement du répertoire téléphonique

Votre mi6861 peut conserver en mémoire jusqu'à 50 numéros et noms. Chaque adresse-mémoire peut contenir jusqu'à 32 chiffres pour le numéro et jusqu'à 16 caractères pour le nom.

REMARQUE : Si vous initialisez des combinés supplémentaires mi6820 à votre mi6861, les combinés se partagent le réseau téléphonique, qui est situé dans le socle. Cela signifie que les entrées stockées par un combiné sont disponibles pour les deux combinés, et si l'un efface une entrée, celle-ci disparaît pour les autres combinés.

Lorsqu'un combiné accède au réseau téléphonique, les autres combinés ne peuvent y accéder simultanément. Si vous tentez de le faire, l'inscription "NOT AVAILABLE AT THIS TIME" (non disponible pour le moment) sera affichée.

Entrer une nouvelle donnée

  • Appuyez sur la touche MENU. Lorsque 'PHONEBOOK' est sélectionné, a
  • Appuyez sur la touche ↓ pour sélectionner STORE. A
  • On vous demandera d'entrer Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche DELETE pour reculer. Lorsque vous avez terminé, a
  • On vous demandera d'entrer un nom ENTER NAME Utilisez les touches ou pour déplacer le curseur et effectuer des corrections. Appuyez sur la touche SEL.
  • Vous entendrez une tonalité de confirmation et la nouvelle entrée du réseau téléphonique sera brièvement affichée.

Remarques :

  • Si le répertoire téléphonique est plein, le combiné affichera 'PHONEBOOK IS FULL'.
  • Vous pouvez également appuyer sur la touche REDIAL puis sur la touche flèche (ou ) pour défiler jusqu'au numéro composé précédemment dans la liste de recomposition que vous désirez sauvegarder dans le répertoire téléphonique. Appuyez sur la touche SEL.
  • Pendant l'entrée des numéros, appuyez sur la touche PAUSE et maintenez-la enfoncée pour entrer des pauses, si nécessaire.
  • Si un numéro est dupliqué dans le répertoire téléphonique, l'affichage indiquera :

STORE REVIEW

899-595-9511

ENTER NAME

Le répertoire est plein.

Chaque pression de la touche permet d'afficher le caractère dans l'ordre suivant :

ToucheCaractère par nombre de fois que la touche est enforcée
123456789
1space1
2ABC2abc
3DEF3def
4GHI4ghi
5JKL5jkl
6MNO6mno
7PQRS7pqrs
8TUV8tuv
9WXYZ9wxyz
00
**?!/()
##',-.&

Réviser/composer à partir du répertoire téléphonique

Un numéro peut être révisé et composé à partir du répertoire téléphonique en procédant comme suit :

  • Appuyez sur la touche MENU. Lorsque l'inscription 'PHONEBOOK' est en surbrillanc SEL. Lorsque vous verrez l'inscription REVIEW en surbrillanc SEL.

Lorsque le combiné est en mode d'attent pour que le combiné passe directement au mode de révision du réseau téléphonique. La première entrée du réseau téléphonique apparaîtra.

  • Défilez à travers les entrées du réseau téléphonique à l'aide des touches ▲ ou ▼, ou entrez le premier caractère du nom que vous recherchez (à l'aide des touches numériques) et poursuivez la navigation à l'aide des touches ▲ ou ▼ pour défiler à travers les entrées jusqu'à ce que vous atteigniez l'entrée que vous désirez composer.

REMARQUE : Lorsque vous consultez le répertoire téléphonique, la deuxième ligne de l'afficheur indique le numéro de téléphone avec un maximum de 16 chiffres. Lorsque les numéros ont plus de 16 chiffres, seuls les 13 premiers chiffres seront affichés ; vous pourrez appuyer sur la touche * ou # pour défiler et voir les chiffres supplémentaires.

  • Appuyez sur la touche PHONE ou SPK pour composer le numéro.

UTech 595-9511

UTech Com 803-595-9511

S'il n'y a pas d'entrées dans le réseau téléphonique lorsque vous y accédez, l'inscription 'PHONEBOOK IS EMPTY' (répertoire téléphonique vide) sera affichée.

Éditer une entrée du réseau téléphonique

  • Procédez tel que décrit aux deux étapes de la section "Réviser/composer à partir du réseau téléphonique" (voir page 14) pour accéder à l'entrée que vous désirez éditer.

UTech Co 800-595-9511

  • Appuyez sur la touche SEL. L'écran affichera :
  • Appuyez sur la touche DELETE pour effacer, puis appuyez sur le chiffre correspondant au bon numéro. Appuyez sur la touche PAUSE et maintenez-la enfoncée pour ajouter des pauses supplémentaires, si nécessaire.

Vous pouvez également appuyer sur la touche REDIAL puis sur les touches fléchées pour défiler jusqu'au numéro composé précédemment que vous désirez programmer dans le répertoire à partir de la liste de recomposition. .

  • pour confirmer. L'écran affichera :
  • Appuyez sur la touche DELETE pour effacer et utilisez les touches numériques pour entrer le bon nom (voir page 14). Utilisez les touches pour déplacer le curseur.
  • Appuyez sur la touche SEL pour confirmer le changement. Une tonalité de confirmation se fera entendre.

Modifier le nom "UTech"

Effacer une donnée du répertoire téléphonique

  • Procédez tel que décrit aux deux étapes de la section "Réviser/composer à partir du réseau téléphonique" (voir page 14) pour accéder à l'entrée que vous désirez effacer.
  • Appuyez sur la touche DELETE pour effacer l'entrée. Une tonalité de confirmation se fera entendre. Le combiné passera ensuite à l'entrée suivante s'il y en a une.

UTech 595-9511

UTech 800-595-9511

UTech 595-9511

Registre (afficheur - afficheur de l'appoint en attente)

Votre mi6861 peut afficher le nom et/ou le numéro de la personne que vous désirez rejoindre avant que vous répondiez à l'appel (Afficheur 'Caller ID'). Si le numéro qui apparaît à l'afficheur est présent dans votre réseau téléphonique, le nom apparaissant à l'afficheur sera remplacé par celui stocké dans le réseau téléphonique. L'appareil peut également afficher les données de l'afficheur simultanément avec le signal d'alerte de l'appel en attente (afficheur de l'appel en attente). Avec l'afficheur de l'appel en attente, les données de l'afficheur seront affichées pour vous permettre de décider de prendre l'appel entrant ou de poursuivre votre conversation. Notre mi6861 peut conserver en mémoire un maximum de 50 données de l'afficheur.

Remarques relatives à l'afficheur du demandeur et l'afficheur de l'appel en attente

Pour bénéficier de tous les avantages de ces services, vous devez vous y abonner auprès de votre compagnie de téléphone locale. Si vous ne vous abonnez pas aux services de l'afficheur et de l'afficheur de l'appel en attente, vous pourrez tout de même utiliser votre MI6861 ainsi que les autres fonctions qu'il vous offre.

À cause de certaines incompatibilités régionales, les données de l'afficheur peuvent ne pas être disponibles pour tous les appels que vous recevez. De plus, l'appelant peut bloquer intentionnellement son nom et son numéro pour qu'ils n'apparaissent pas sur votre afficheur.

Lorsqu'un combiné accède au répertoire de l'afficheur, les autres combinés ne peuvent y accéder en même temps. S'ils tentent d'y accéder, l'inscription NOT AVAILABLE AT THIS TIME sera affichée sur le second combiné.

Au fur et à mesure que l ou de l'appel en attente sont reçues, votre combiné vous alertera de la présence de nouvelles données en affichant ce qui suit : Le voyant NEW (nouveau) s'éteindra après avoir révisé les nouvell et l'écran affichera : - Si le registre est plein, la donnée la plus ancienne sera effacée pour faire place à la nouvelle. Si le répertoire est vide lorsque vous tentez d'y accéder, le message suivant sera affiché :

Réviser le répertoire des données de l'afficheur

Vous pouvez réviser le ré à l'aide du menu, tel que décrit ci-dessous, ou en appuyant sur la touche en mode d'attente (touche d'accès rapide) qui vous permettra d'accéder directement au mode de révision des données de l'afficheur.

HANDSET 1 : 5 NEW CALLS

HANDSET 1

Le journal d'appels est vide.

Registre (afficheur - afficheur de l'essai en attente)

  • En mode d'attente, appuyez sur la touche MENU.
  • Appuyez sur la touche ↓ pour défiler jusqu'à l'option CALL LOG.

CALL LOG

RINGER VOLUME

  • Appuyez de nouveau sur la touche SEL pour confirmer. Utilisez les touches ▲ ou ▼ pour défiler à travers le registre des appels. Lorsque vous atteignez le début ou la fin du registre, une tonalité double se fait entendre.

REMARQUE : Le voyant NEW situé dans le coin inférieur gauche indique que l'appel n'a pas encore été révisé.

Entrer une donnée du répertoire en mémoire

  • Procédez tel que décrit aux étapes de la section "Résisser le répertoire de l'afficheur" pour défiler jusqu'à l'entrée que vous désirez entrer en mémoire. Pour visionner les séquences de composition alternatives, appuyez successivement sur la touche #. L'écran affiche les différentes options de composition (1 + indicatif régional + numéro, indicatif régional + numéro, 1 + numéro, numéro seulement).
  • Appuyez sur la touche SEL pour entrer le numéro affiché en mémoire.
  • Vous entendrez une tonalité de confirmation et l'écran affichera :

Remarques :

  • Si l'afficheur ne contient pas de nom, on vous demandera d'éditer le nom (EDIT NAME). Si l'afficheur ne contient pas de numéro, on vous demandera d'éditer le numéro (EDIT NUMBER). Vous devrez entrer le nom et/ou le numéro.
  • Si le nom et le numéro sont manquants, par exemple si c'est un numéro confidentiel, la requête sera rejet îtra à l'affichage :
  • Si le numéro de téléphone est déjà présent dans le répertoire téléphonique, l'entrée ne sera pas programm îtra à l'affichage :
  • Si le répertoire téléphonique est plein, îtra à l'affichage.

UTech Co

800-595-9511

NE 2/23 11:59

PADDED TO

PHONEBOOK

UNABLE TO SAVE

IN PHONEBOOK

NUMÉRO ENREGISTRÉ PAR

IN PHONEBOOK

PHONEBOOK

IS FULL

Composer un numéro à partir du registre de l'afficheur

  • Procédez tel que décrit aux étapes "Réviser le répertoire des données de l'afficheur" pour défiler jusqu'à l'entrée que vous désirez composer. Pour changer la manière dont le numéro sera composé (1 + indicatif régional + numéro, indicatif régional + numéro ou numéro seulement), appuyez successivement sur la touche #. L'écran affichera les différentes options de composition. Appuyez sur la touche PHONE ou SPK pour composer le numéro.

Effacer une donnée du répertoire de l'afficheur

  • Procédez tel que décrit aux étapes "Réviser le répertoire des données de l'afficheur" pour défiler jusqu'à l'entrée que vous désirez effacer.
  • Appuyez sur la touche DELETE pour effacer la donnée désirée. Une tonalité de confirmation se fera entendre. Pour effacer toutes les données du répertoire de l'afficheur, appuyez sur la touche DEL et maintenez-la enfoncée. L'inscription DELETE ALL CALLS? (effacer toutes les données?) sera affichée à l'écran. Appuyez sur la touche SEL pour confirmer. L'inscription CALL LOG IS EMPTY sera affichée brièvement. Une tonalité de confirmation se fera entendre. Ou, appuyez sur la touche OFF pour retourner à la donnée affichée précédemment.

UTech Co 860

Utech Co 803

Volume de la sonnerie

  • En mode d'attente (OFF), appuyez sur la touche MENU puis sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner RINGER VOLUME.
  • Appuyez de nouveau sur la touche SEL. Le niveau actuel sera affiché :
  • Appuyez sur la touche ou pour entrer les chiffres (0 à 6) correspondant au niveau de volume désiré. La tonalité de sonnerie sera entendue et les barres du niveau de volume augmenteront ou diminueront chaque fois que le réglage est ajusté. Au réglage le plus faible, l dra et l'afficheur indiquera :

REMARQUE : L t et que la sonnerie a été mise hors fonction.

  • Appuyez sur la touche SEL.

Tonalité de sonnerie

  • En mode d'attente (OFF), appuyez sur la touche MENU puis RINGER TONE.
  • Appuyez sur la touche SEL et vous pourrez ensuite sélectionner l'un des suivants : INTERCOM CALL ou OUTSIDE CALL. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner l'option désirée.
  • Appuyez de nouveau sur la touche SEL. Vous pourrez ensuite utiliser les touches ▲ ou ▼ ou les touches numériques (0 à 9) pour écouter un échantillon des tonalités de sonnerie. L'écran affichera ceci, par exemple :
  • Appuyez sur la touche SEL pour confirmer.

Tonalité des touches (préréglé à ON)

  • En mode d'attente (OFF), appuyez sur la touche MENU puis sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner KEY TONE.

RINGER VOLUME / RINGER TONE

RINGER VOLUME

RINGER VOLUME

RINGER TONE KEY TONE

INTERCOM CALL OUTSIDE CALL

INTERCOM TONE 1

TONE DE TOUCHE LANGUE

Réglages du combiné

  • Appuyez de nouveau sur la touche SEL. Le réglage actuel sera affiché. Appuyez sur les touches ▲ ou ▼ pour défiler jusqu'à ON ou OFF. Lorsque le réglage est activé, le combiné émettra un bip lorsque vous appuierez sur une touche. Lorsque l'option désirée est affichée, appuyez sur la touche SEL pour confirmer.

KEY TONE OFF

  • En mode d'attente (OFF), appuyez sur la touche MENU puis sélectionner LANGUAGE.
  • sélectionner cette option. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour défiler à travers l'anglais, le français ou l'espagnol.
  • Appuyez sur la touche SEL pour confirmer.

Type de langue (préréglage de tonalité)

Type de composition (préréglage à tonalité)

  • En mode d'attente (OFF), a sélectionner DIAL TYPE.
  • A défiler jusqu'à TONE (tonalité) ou PULSE (impulsions).
  • our confirmer.

LANGUE FRANÇAIS

DIAL TYPE PHONEBOOK

TYPE DE NUMÉROTATION À IMPULSIONS

REMARQUE : Lorsque le mode de composition est réglé sur le mode à impulsions, il est possible de le régler temporairement sur le mode de composition à tonalité pendant un appel en appuyant sur la touche *TONE. Dès que vous aurez appuyé sur la touche, le mode de composition sera à tonalité jusqu'à ce que vous raccrochiez. Le téléphone retournera en mode de composition à impulsions au prochain appel.

Voyants audibles

Ce système de répondeur est doté d'un guide parlé décrivant les fonctions et de confirmations vocales lorsque vous appuyez sur une touche ou complétez une opération.

Mettre le répondeur téléphonique en ou hors fonction

VTECH VT 6861 - Mettre le répondeur téléphonique en ou hors fonction - 1

Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre le répondeur en ou hors fonction.

Lorsque le répondeur est mis en n" et le voyant ON/OFF s'allumera.

Lorsque le répondeur est hors ff" et le voyant ON/OFF ne sera pas allumé. Le répondeur répondra aux appels après dix sonneries s'il est hors fonction et annoncera "Please enter your remote access code." et attendra que vous entriez votre code à deux chiffres pour accéder aux fonctions à distance. (Référez-vous à la section Accès à distance de la page 29 pour plus de détails à ce sujet).

VTECH VT 6861 - Mettre le répondeur téléphonique en ou hors fonction - 2

Réglage de l'horloge

Le répondeur est préréglé sur lundi 12:00 AM. Si le voyant CL clignote à l'écran des messages, vous devrez régler l'heure et le jour de la semaine sur le socle.

VTECH VT 6861 - Réglage de l'horloge - 1

  1. A oncera : "Pour débuter le réglage de l'horloge, appuyez sur la touche TIME/SET, puis sur la touche CHANGE pour changer le réglage ou appuyez sur la touche TIME/SET pour continuer." Appuyez de nouveau sur la touche TIME/SET. La journée sera annoncée.

VTECH VT 6861 - Réglage de l'horloge - 2

  1. annonce la bonne heure, a oncera le réglage actuel des minutes.
  2. annonce l'heure exacte, puis appuyez sur la touche TIME/SET. Le répondeur annoncera le réglage actuel des minutes.
  3. pour avancer les minutes, une à la fois. - OU -

et maintenez-la enfoncée pour avancer les minutes par incréments de 10.

Appuyez sur la touche TIME/CHANGE, le système annoncera l'année en cours.

Fonctionnement du répondeur téléphonique

  1. pour avancer les années, une à la fois.

et maintenez-la enfoncée pour avancer les années par incréments de 10.

Lorsque le système annoncera la bonne année, appuyez sur la touche TIME/SET. Le système annoncera le bon réglage de l'horloge.

REMARQUE : Appuyez sur n'importe quelle touche MAILBOX pour quitter la programmation en tout temps. Les touches MAILBOX sont situées sur le socle et sont numérotées 1, 2 et 3. Ces touches vous permettent également d'écouter les messages laissés dans les boîtes vocales respectives.

Ce système de répondeur possède trois boîtes vocales. L'appelant doté d'un téléphone touch-tone peut sélectionner la boîte vocale où il désire laisser un message en appuyant sur les touches "1", "2", ou "3" lorsque le répondeur joue le message d'accueil. Tous les autres messages seront enregistrés dans la boîte vocale numéro 1.

  • Vous pouvez enregistrer jusqu'à deux messages d'annonce différents — un pour et l'autre pour lorsque le système est réglé pour lire le message d'accueil seulement.
  • Utilisez lorsque vous désirez enregistrer le message des appelants. Utilisez le mode de lecture du message d'accueil seulement lorsque vous désirez donner de l'information aux appelants sans leur donner la capacité de laisser un message.
  • Si vous ne désirez pas enregistrer de message d'accueil, le système utilisera le message préenregistré.
  • Le message préenregistré normal est le suivant : "We're sorry, messages to this number cannot be accepted." (Nous sommes désolés, les messages ne sont pas acceptés à ce numéro.)
  • En réglant le mode de lecture du message d'accueil sur la position "On" (en fonction) ou "Off" (hors fonction), vous décidez quel message vos appelants entendront lorsque le système répondra. (Le réglage par défaut est le mode de réponse normale, le mode de lecture du message d'accueil est hors fonction). Voir "Changer le message d'accueil seulement" à la page 24 pour modifier la sélection du message d'accueil.

Enregistrer votre message d'accueil

REMARQUE : Si vous avez assigné des boîtes vocales à des personnes différentes, assurez-vous de dire aux appelants qu'ils doivent appuyer sur la touche 1, 2 ou 3 dans la boîte vocale appropriée. Rappelez-vous de laisser un vide de quelques secondes à la fin du message d'annonce pour permettre à l'appelant d'actionner la boîte vocale appropriée. Voici un exemple de message d'accueil qui inclut la mention des boîtes vocales :

Nous ne pouvons pas prendre l'appel en ce moment. Si vous désirez laisser un message à Bob, appuyez sur le 1 maintenant ; à Sue, appuyez sur le 2 maintenant ; pour Elmo, appuyez sur le 3 maintenant. Sinon, attendez simplement la tonalité.

Si l'appelant ne désire pas de boîte vocale, son message sera sauvegardé dans la boîte vocale 1.

Le répondeur enregistrera votre message d'accueil pour le mode de réponse sélectionné (normal ou message d'accueil seulement). Pour confirmer le changement de mode

Fonctionnement du répondeur téléphonique

VTECH VT 6861 - Fonctionnement du répondeur téléphonique - 1

VTECH VT 6861 - Fonctionnement du répondeur téléphonique - 2

VTECH VT 6861 - Fonctionnement du répondeur téléphonique - 3

Pour régler la réponse, procédez tel que décrit à la section "Réglage des fonctions du répondeur" et au "Sommaire des fonctions" des pages 24 et 25.

  1. Lorsque le répondeur est réglé sur le mode de réponse désiré (normal ou annonce seulement), appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que vous entendiez le système annoncer la fonction que vous désirez.
  2. Appuyez sur la touche REC/MEMO. Après avoir entendu "Record after the tone. Press MAILBOX when you are done" (Enregistrez après le bip. Appuyez sur la touche MAILBOX lorsque vous aurez terminé), suivi d'un bip, parlez en direction du socle pour enregistrer votre message d'annonce d'une longueur maximale de 90 secondes.
  3. Appuyez sur n'importe quelle touche MAILBOX pour arrêter l'enregistrement. Le répondeur jouera votre message enregistré.

Réviser votre message d'accueil

  1. Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que vous entendiez "Announcement. Press MAILBOX or press RECORD. To continue setup, press MENU." (Message d'annonce. Appuyez sur la touche MAILBOX ou sur la touche RECORD. Pour poursuivre les réglages, appuyez sur la touche MENU.)
  2. . Le répondeur jouera le message d'annonce.

Effacer le message d'annonce :

VTECH VT 6861 - Effacer le message d'annonce : - 1

Appuyez sur la touche DELETE pour effacer le message en cours de lecture.

Le répondeur utilisera le message d'accueil préenregistré jusqu'à ce que vous en enregistriez un nouveau.

Fonction de réglage du répondeur

Vous pouvez régler une fonction à la fois ou régler une fonction et une autre ensuite.

VTECH VT 6861 - Fonction de réglage du répondeur - 1

VTECH VT 6861 - Fonction de réglage du répondeur - 2

VTECH VT 6861 - Fonction de réglage du répondeur - 3

VTECH VT 6861 - Fonction de réglage du répondeur - 4

  1. Assurez-vous que le répondeur soit en fonction.
  2. Appuyez sur la touche MENU jusqu'à ce que vous entendiez le message souhaité.

Fonctionnement du répondeur téléphonique

Entendez le répondeur mentionner la fonction que vous désirez régler. Référez-vous à la section Sommaire des fonctions à la page 26 pour plus de détails à ce sujet.

  1. Appuyez sur la touche TIME/SET pour entendre le réglage actuel.
  2. Appuyez sur la touche CHANGE jusqu'à ce que vous entendiez le réglage que vous désirez.
  3. Appuyez sur la touche TIME/SET pour confirmer votre sélection.

SOMMAIRE DES FONCTIONS Les réglages par défaut sont indiqués par un *

Invitation du système :Description/directives :
"Remote access code. To change the setting press CHANGE." 50*Réglez le code d'accès à distance que vous utiliserez pour accéder aux fonctions et caractéristiques de votre système de répondeur à partir d'un téléphone touch-tone. Choisissez un nombre à deux chiffres de 40 à 99.
"Message alert. To change the setting press CHANGE." Off* OnLorsque la fonction de message d'alerte audible est activé, le socle émet des bips à chaque 10 secondes lorsque les nouveaux messages ont été reçus.
"Announcement only, record no messages. To change the setting press CHANGE" Off* OnLorsque la fonction de message d'announce seulement est activée, les appelants entendront leur message d'annonce mais ne pourrait laisser un message.
"Base ringer. To change the setting press CHANGE" On* OffPourmettre la sonnerie du socle en ou hors fonction.
"Number of Rings. To change the setting press CHANGE" 2 4* 6 Toll saverChoisissez le nombre de fois que le téléphone sonnera avant que le répondeur ne réponde à l'appoint. Si la fonction d'économie d'interurbains est activée, le système répondra après deux sonneries si vous avez des nouveaux messages et après quatre sonneries lorsque vous n'avez aucun nouveau message.

REMARQUE : Quittez le réglage des fonctions à tout moment en appuyant sur n'importe quelle touche MAILBOX.

Fonctionnement du répondeur téléphonique

Le répondeur sauvegardera automatiquement les messages jusqu'à ce que vous les effaciez et peut conserver en mémoire 15 minutes de messages, mémos et annonces (jusqu'à un maximum de 99 messages). Un message ou un mémo peut avoir une durée de quatre minutes. Si la durée d'enregistrement résiduelle est de moins de trente secondes, le système se mettra automatiquement hors fonction. Le répondeur répondra toujours après 10 sonneries et annoncera "Memory is full. Enter remote access code." (Mémoire pleine. Entrez le code d'accès à distance.) Veuillez entrer votre code de sécurité numérique et attendre que l'appareil accepte le code d'accès aux fonctions à distance. (Veuillez consulter la section Accès à distance à la page 29 pour plus de détails à ce sujet.)

Lorsque vous avez des nouveaux messages ou des mémos, le voyant MAILBOX de chaque boîte vocale qui contient des messages clignotera.

Écouter vos messages

La touche de la boîte vocale clignotera lorsque vous avez des nouveaux messages. Si tous les messages de cette boîte vocale sont des anciens messages, le voyant s'allumera en feu fixe.

VTECH VT 6861 - Écouter vos messages - 1

Appuyez sur la touche MAILBOX de la boîte vocale que vous désirez réviser. Le répondeur annoncera le numéro de la boîte vocale, le nombre de nouveaux messages et le nombre d'anciens messages. Lorsque les messages auront été joués, appuyez de nouveau sur la touche MAILBOX pour entendre tous les anciens messages.

Avant la lecture de chaque message ou mémo, le système annoncera le jour et l'heure de réception.

Pendant la lecture du message, la fenêtre des messages affichera le numéro du message.

Appuyez sur la touche REPEAT/SLOW entendre le message à nouveau. Si vous appuyez deux fois sur la touche REPEAT/SLOW pendant les deux premières minutes d'un message, le système jouera le message précédent.

sauter au message suivant.

et maintenez-la enfoncée ou appuyez sur la touche REPEAT/SLOW pendant la lecture d'un message pour accélérer ou ralentir la vitesse de lecture du message.

VTECH VT 6861 - Écouter vos messages - 2

Après avoir lu un message, le système annoncera la date et l'heure à laquelle le message a été reçu. Pendant la lecture du message, la fenêtre des messages affichera le nombre de messages. Après avoir lu le dernier message d'une boîte vocale, le système annoncera "End of messages" (Fin des messages). Si le système a moins de cinq minutes d'enregistrement résiduel, il annoncera la durée résiduelle.

Fonctionnement du répondeur téléphonique

VTECH VT 6861 - Fonctionnement du répondeur téléphonique - 1

Appuyez sur la touche MAILBOX à tout moment pendant la lecture des messages pour quitter. Vous entendrez un long bip.

VTECH VT 6861 - Fonctionnement du répondeur téléphonique - 2

Régler le niveau de volume de la lecture des messages

Appuyez sur la touche VOL + ou VOL - pour r ecture des messages. Si le volume est réglé au niveau 1, vous n'entendrez pas les messages entrants pendant qu'ils sont reçus.

Le répondeur émettra trois bips lorsque vous aurez atteint le réglage de niveau le plus élevé ou le plus faible.

Effacer les messages

REMARQUE : Les messages effacés ne peuvent être récupérés.

VTECH VT 6861 - Effacer les messages - 1

Effacer un message en particulier

Appuyez sur la touche DELETE pendant la lecture du message pour effacer seulement ce message.

Effacer tous les anciens messages de la boîte vocale

Appuyez sur la touche DELETE. Le répondeur annoncera "Please select mailbox" (veuillez désigner la boîte vocale). Appuyez sur la touche MAILBOX désirée. Le répondeur effacera tous les anciens messages et les mémos (enregistrés précédemment) de cette boîte vocale.

VTECH VT 6861 - Effacer tous les anciens messages de la boîte vocale - 1

Enregistrer un mémo

Vous pouvez enregistrer un mémo d'un maximum de quatre minutes. Il sera sauvegardé en tant que message entrant.

  1. Appuyez sur la touche REC/MEMO et relâchez-la. Le répondeur annoncera "Please select mailbox" (veuillez sélectionner la boîte vocale). 2. Appuyez sur la touche MAILBOX pour sélectionner une boîte vocale pour le mémo. Dès que le répondeur annoncera "Record after the tone. Press MAILBOX when you are done" (Enregistrez après le bip. Appuyez sur la touche MAILBOX lorsque vous aurez terminé), parlez clairement en direction du microphone du socle. La durée du mémo sera affichée à la fenêtre des messages et peut atteindre 99 secondes. Le chiffre 99 continue à clignoter jusqu'à ce que vous ayez terminé.
  2. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur la touche MAILBOX.

Filtrage des appels

  1. Réglez le niveau de volume de la lecture des messages au niveau 1 pour que vous puissiez entendre le message.
  2. Si vous décidez de prendre l'appel, appuyez sur la touche ON, le répondeur cessera d'enregistrer et vous pourrez parler à l'appelant.
  3. Si vous ne désirez pas filtrer les messages, réglez le niveau de volume à 1.

Fonctionnement du répondeur téléphonique

MESSAGES DE LA FENÊTRE D'AFFICHAGE

Affiche :Pour indiquer :
0Aucun nouveau message dans aucune des boîtes vocales.
1-98Le nombre total de messages dans toutes les boîtes vocales.
0-99 ⇌ FLa mémoire est pleine ou le total des messages est de 99.
Comptant de 1 à 99Durée du message d'accueil ou de l'enregistrement d'un mémo (en secondes).
99 (clignotant)Durée de l'enregistrement est supérieure à 99 secondes.
1-99 (clignotant)Le numéro du nouveau message en cours de lecture.
1-8, allumé pendant une secondeIndique le niveau de volume sélectionné lorsque la touche VOL ou VOL est enforcée.
40-99Code d'accès à distance pendant le réglage (40-99).
AMessage d'accueil seulement.
ON ou OFF, allumé pendant une secondeEst affché lorsque le réglage est changé du statut en à hors fonction.
CL ⇌ Affichage normalL'horloge doit être réglée.
--Le système répond à un appel ou est accédé à distance.
--, clignotantLe système est en mode de programmation ou d'initialisation.

Accès à distance

Vous pouvez accéder à distance à plusieurs fonctions à partir d'un téléphone à touches.

  1. Composez votre numéro de téléphone.
  2. Lorsque le système répond, appuyez sur la touche "#", puis entrez votre code d'accès à distance (pré-réglé à 50). Le système émet alors deux bips.
  3. Dans les deux secondes, entrez une commande à distance (voir la section Commandes d'accès à distance ci-dessous).
  4. Appuyez sur les touches "* 0" pour quitter le mode d'accès à distance.

Le système est doté de guides vocaux pour vous aider à faire fonctionner l'appareil à distance. Appuyez sur les touches “* 5” pour entendre le menu pendant que vous êtes connecté au répondeur.

COMMANDES D'ACCÈS À DISTANCE

FonctionCommande
Lire un message dans une boîte vocaleAppuyez sur la touche "#" puis, appuyez sur le nombre de la boîte vocale appropriée (1, 2, ou 3). Le répondeur lira les nouveaux messages. S'il n'y a pas de nouveaux messages, le système lira les ancients.
Répéter un messageAppuyez sur les touches "# 4" pendant la lecture du message; à chaque pression des touches, le répondeur reculera d'un message.
Sauter un messageAppuyez sur les touches "# 6" pendant la lecture du message; à chaque pression des touches, le répondeur avancera d'un message.
StopAppuyez sur les touches "# 5".
Sauvegarder les messagesRaccrochez.
Effacer les messagesAppuyez sur la touche "# 9" pendant la lecture du message.
Révisez le message d'accueilAppuyez sur les touches "# 7"; le répondeur lira le message d'accueil puis émettra des bips.
Enregistrer le message d'accueilAppuyez sur les touches "# 7"; après le bip, enregistrrez le message d'accueil, appuyez sur les touches "# 5" pour arrêté. Le répondeur lira le message d'accueil enregistré.
Enregistrer un@momo(Si vous accédez à l'aide d'un téléphone touch-tone, appuyez sur #5 pour arrêté l'enregistrement.)Appuyez sur les touches "# 8"; puis le nombre de la boîte vocale où vous désírez enregistrer le mémo puis, après le bip, parlez clairément. Appuyez sur les touches "# 5" pour quitter.
Terminer l'appel d'accès à distanceAppuyez sur "* 0".
Mettre le répondeur hors fonctionAppuyez sur "# 0"; le répondeur annunciera "machine off" (l'appareil est hors fonction). Appuyez de nouveau sur les touches "# 0" pour le remettre en fonction.
Mettre le répondeur en fonctionLorsque le répondeur est hors fonction, il répondra après 10 sonneries et annunciera "Please enter your remote access code" (veuillez s'il vous plaît entraîr votre code d'accès à distance). Appuyez sur la touche "#" puis, entrez votre code d'accès à distance.

REMARQUE : L'accès à distance est automatiquement interrompu si aucune touche n'a été enfoncée à l'intérieur d'un délai de 10 secondes ; le menu vocal sera annoncé. Après l'annonce, si aucune touche n'est enfoncée à l'intérieur d'un délai de 20 secondes, l'accès à distance se terminera automatiquement.

Fonctionnement du combiné

Votre téléphone sans fil mi6861 est doté d'une prise de casque d'écoute de 2,5 mm pouvant être utilisée conjointement avec un casque d'écoute auxiliaire. Pour communiquer en mode mains libres, vous devez vous procurer un casque d'écoute optionnel compatible avec le mi6861.

Pour acheter un casque d'écoute, visitez-nous sur le Web au www.vtechphones.com ou communiquez avec le service à la clientèle de VTech, au 800-595-9511. Au Canada, composez le 1-800-267-7377.

Lorsque vous possédez votre casque d'écoute doté d'une fiche de 2,5 mm, trouvez la prise de casque sur votre téléphone mi6861. Raccordez la fiche du cordon de votre casque d'écoute à la prise située sur le combiné de votre téléphone sans fil. La fiche doit s'insérer solidement jusqu'au fond. Ne forcez pas cette connexion.

VTECH VT 6861 - Fonctionnement du combiné - 1

Remarque :

Chaque fois que vous raccordez un casque d'écoute sur votre combiné, le son du microphone du combiné est coupé. Ceci aide à éliminer les bruits de fond.

VTECH VT 6861 - Remarque : - 1

Attache-ceinture

Le mi6861 est également doté d'une attache-ceinture amovible. Alignez les languettes situées à l'intérieur de l'attache avec les encoches se trouvant sur les côtés du combiné. L'attache-ceinture doit s'insérer solidement en place en appliquant une pression légère. Ne forcez pas la connexion.

En cas de problèmes

Si vous éprouvez des difficultés à faire fonctionner votre téléphone, essayez les mesures correctives ci-après qui vous aideront à résoudre la plupart des problèmes. Si, après avoir appliqué ces mesures, vous avez encore des difficultés, communiquez avec VTech Communications, au : 1-800-595-951. Au Canada, communiquez avec VTech Telecommunications Ltd. en composant le : 1-800-267-7377.

Le téléphone ne fonctionne pas du tout

Assurez-vous d'avoir branché le cordon d'alimentation. Vérifiez si le cordon téléphonique est inséré jusqu'au fond dans le socle et dans la prise modulaire murale. Vérifiez si le bloc-piles est bien chargé. Si le message 'LOW BATTERY' (bloc-piles faible) apparaît à l'affichage, vous devez recharger le bloc-piles.

Aucun signal de tonalité

  • Vérifiez d'abord toutes les suggestions ci-dessus.
  • Si vous n'entendez toujours pas de tonalité, débranchez le socle de la prise modulaire murale et branchez-y un autre téléphone. S'il n'y a pas de tonalité sur ce téléphone, le problème se situe au niveau du filage ou de la compagnie de téléphone locale. Communiquez avec votre compagnie de téléphone locale.

Vous obtenez des bruits, de l'électricité statique ou un signal faible, même lorsque vous êtes près du socle.

  • Les appareils électriques branchés sur le même circuit électrique que le socle peuvent parfois causer des interférences. Essayez de brancher l'appareil électrique ou le socle sur une prise de courant différente.

Vous obtenez des bruits, de l'électricité statique ou un signal faible, même lorsque vous êtes près du socle.

  • Il se peut que la portée des ondes soit dépassée. Rapprochez-vous du socle ou changez le socle de place.
  • La disposition de votre résidence peut limiter la portée de votre téléphone. Essayez de déplacer le socle à un autre endroit.

Le combiné ne sonne pas lors de la réception d'un appel.

Assurez-vous d'avoir activé la sonnerie du combiné. Pour régler la sonnerie, référez-vous à la section "Sélection de la sonnerie" de ce guide d'utilisation. - Vérifiez si le cordon téléphonique est inséré jusqu'au fond dans le socle et dans la prise modulaire murale. - Vérifiez si le cordon d'alimentation est bien raccordé. - Il se peut que le combiné soit trop éloigné du socle. - Il y a peut-être un trop grand nombre de postes auxiliaires sur le circuit téléphonique de la maison, ce qui empêche le téléphone de sonner. Essayez de débrancher certains d'entre eux.

Vous entendez d'autres appels en cours de communication

  • Débranchez votre socle de la prise téléphonique et branchez un téléphone régulier. Si vous entendez encore d'autres appels, le problème se situe probablement au niveau de votre filage ou de votre compagnie de téléphone locale. Communiquez avec votre compagnie de téléphone locale.

Vous entendez du bruit dans le combiné et aucune touche ne fonctionne

Assurez-vous d'avoir branché le cordon d'alimentation.

Quelques solutions pratiques relatives aux composants électroniques

Si l'appareil ne semble pas répondre aux commandes de façon normale, remettez le combiné sur son socle afin de réinitialiser l'appareil. Si cela ne semble pas régler le problème, effectuez les étapes ci-dessous (dans l'ordre indiqué) :

  1. Débranchez l'alimentation acheminée au socle.
  2. Débranchez (retirez) le bloc-piles du combiné et tout bloc-piles auxiliaire, s'il y a lieu.
  3. Attendez quelques minutes.
  4. Rebranchez l'alimentation au niveau du socle.
  5. Rebranchez (réinstallez) le(s) bloc(s)-piles.
  6. Attendez que le combiné ait rétabli la communication avec le socle. Pour être plus sûr, attendez une minute pour que ce processus s'effectue.

Le répondeur n'enregistre pas les messages

Assurez-vous que le répondeur est mis en fonction ON (la touche ON/OFF sera allumée). Assurez-vous que la fonction du message d'annonce seulement soit réglée à la position OFF.

Vous ne pouvez entendre les messages enregistrés

  • À l'aide de la commande de volume du socle, réglez le volume à un niveau confortable.

L'inscription 'CL' clignote à la fenêtre des messages du socle

  • Vous devez régler l'heure et la journée. Veuillez consulter la section se rapportant au réglage de la journée et de l'heure de ce guide d'utilisation.

Prendre soin de votre téléphone

Votre téléphone sans fil contient des pièces électroniques sophistiquées, vous devez le manipuler avec soin.

Évitez de le manipuler rudement

Déposez le combiné doucement. Préservez les matériaux d'emballage originaux afin de protéger votre téléphone si vous devez l'expédier.

Évitez d'exposer votre téléphone aux sources d'humidité.

Vous pouvez endommager votre téléphone s'il est exposé à une source d'humidité. N'utilisez pas le combiné à l'extérieur lorsqu'il pleut ou ne le manipulez pas si vous avez les mains mouillées. N'installez pas votre socle à proximité d'un évier, d'une baignoire ou d'une douche.

Orages

Les orages peuvent parfois causer des surcharges de tension qui peuvent nuire aux composants électroniques internes de l'appareil.

Pour votre sécurité, soyez prudent(e) lorsque vous utilisez l'appareil pendant un orage.

Nettoyer votre téléphone

Votre téléphone possède un boîtier de plastique durable ; il devrait conserver son fini brillant pendant de nombreuses années. Ne le nettoyez qu'avec un chiffon doux légèrement humecté d'eau ou de solution savonneuse légère. N'appliquez pas une quantité excessive d'eau ni aucun type de dissolvant.

Rappelez-vous que les appareils électriques peuvent causer de sérieuses blessures si vous les utilisez en ayant les mains mouillées ou en vous tenant dans l'eau. Si le socle tombe dans l'eau, NE LE RÉCUPÉREZ PAS À MOINS D'AVOIR PRÉALABLEMENT DÉBRANCHÉ LE CORDON D'ALIMENTATION ET LES CORDONS TÉLÉPHONIQUES DES PRISES MURALES. Ensuite, retirez l'appareil de l'eau en le tenant par les cordons débranchés.

Que couvre cette garantie limitée ?

  • Le fabricant de ce produit, VTech Communications, garantit au détenteur d'une preuve d'achat valide (ci-après, le 'consommateur' ou 'vous') que ce produit et tous ses accessoires (ci-après, le 'produit'), tels que fournis par VTech dans l'emballage, seront libres de tout défaut, selon les termes et conditions énumérés dans les présentes, s'ils ont été installés et utilisés dans des conditions normales et selon les instructions de ce guide d'utilisation. Seul l'acheteur original peut se prévaloir des avantages de cette garantie limitée, pour des produits achetés et utilisés aux États-Unis et au Canada.

Que fera VTech Communications si le produit s'avère défectueux (ci-après, le "produit défectueux"), dans ses pièces et sa main-d'œuvre, p ?

  • P limitée, le centre de service autorisé par VTech réparera ou remplacera, à la seule discrétion de VTech, sans frais de pièces ni de main-d'oeuvre pour le consommateur, tout produit défectueux. Si nous réparons le produit, nous pourrons utiliser des pièces neuves ou reconditionnées. Si nous décidons de le remplacer, nous pourrons le faire avec un produit neuf ou reconditionné possédant des caractéristiques similaires. VTech retournera au consommateur le produit réparé ou remplacé en bon état de fonctionnement, mais conservera les pièces, modules et autres équipements défectueux. La réparation ou le remplacement du produit, à la seule discrétion de VTech, constitue le seul et unique recours du consommateur. Ce remplacement ou cette réparation devrait prendre environ 30 jours.

Quelle est la durée de la période de garantie légale ?

  • Ce produit est couvert par une garantie limitée d'UNE (1) ANNÉE à partir de la date d'achat. Si nous réparons ou remplaçons un produit défectueux selon les termes de cette garantie limitée, cette garantie s'applique également aux produits réparés ou remplacés pendant une période de : (a) 90 jours à partir de la date où le produit réparé ou remplacé a été expédié ; ou (b) la durée résiduelle de la garantie originale d'une année, selon la période qui est la plus longue.

Qu'est-ce que cette garantie ne couvre pas ?

Cette garantie limitée ne couvre pas :

  1. Les produits soumis à une mauvaise utilisation, à un accident, à un transport ou à tout autre dommage physique, à une installation inadéquate, à une utilisation ou à une manipulation anormale, à de la négligence, à une inondation, à un feu, à de l'eau ou à toute autre infiltration de liquide ;
  2. Les produits endommagés suite à une réparation, modification ou manipulation par une entité autre qu'un centre de service autorisé par VTECH ;
  3. Les produits si le mauvais fonctionnement est causé par des conditions de signal, ou par un manque de fiabilité du réseau de diffusion via un système d'antenne ou de câblodistribution ;
  4. Les produits si le problème est causé par l'utilisation de dispositifs ou d'accessoires électriques qui ne proviennent pas de VTECH ;
  5. Les produits dont les autocollants de garantie/certifications de garantie et les inscriptions de numéros de série électroniques sur une plaque ont été enlevés, effacés, modifiés ou rendus illisibles;
  6. Les produits achetés, utilisés, réparés ou expérimentés à des fins de réparation à l'extérieur des États-Unis et du Canada, ou utilisés à des fins commerciales ou industrielles (incluant, mais ne s'y limitant pas, les produits loués);
  7. Les produits retournés sans preuve d'achat (référez-vous au point 2 ci-dessous);
  8. Les frais reliés à l'installation, aux commandes et réglages pouvant être effectués par le consommateur, ni les coûts d'installation ou de réparation des dispositifs connexes au produit.

Comment se procurer du service sous garantie ?

Pour vous aux États-Unis ou au Canada, composez le 1-800-267-7377 afin de connaître l'endroit où expédier l'appareil. Avant d'appeler, veuillez lire le guide d'utilisation. Une vérification des commandes et caractéristiques du produit peut vous épargner un appel de service. - À moins que cela ne soit prévu par les lois en vigueur, vous assumez les risques de perte ou de dommage en cours de transport ; de plus, vous êtes tenu(e) responsable de la livraison ou des frais de manutention encourus lors de l'expédition au centre de service. VTech vous retournera le produit après l'avoir réparé ou remplacé, selon les termes de cette garantie limitée, et assumera les frais de transport, de livraison et de manutention. VTech n'assume pas les dommages ou les pertes que peut subir le produit en cours de transport. - Si la défectuosité du produit n'est pas couverte par cette garantie limitée, ou si la preuve d'achat ne répond pas aux conditions de ladite garantie, VTech communiquera avec vous et vous demandera si vous autorisez le coût de la réparation avant d'effectuer tout travail. Vous devez débourser les frais de la réparation et du port des produits qui ne sont pas couverts par cette garantie limitée.

Que devez-vous inclure avec le produit pour obtenir du service sous garantie ? Vous devez :

  1. Retourner la boîte d'emballage originale complète, incluant le contenu et le produit, au centre de service VTech le plus proche de chez vous, accompagné d'une note décrivant la défectuosité du produit ;
  2. Inclure une 'preuve d'achat' valide (facture) identifiant clairement le produit (numéro de modèle) et la date d'achat ;
  3. Y inscrivez vos nom et adresse complète, ainsi que les numéros de téléphone où nous pourrons vous rejoindre, s'il y a lieu.

Autres restrictions

  • Cette garantie représente l'entente complète et exclusive entre vous, le consommateur, et VTech. Elle a préséance sur toutes les autres communications écrites ou orales en rapport avec ce produit. VTech n'offre aucune autre garantie pour ce produit. Cette garantie décrit toutes les responsabilités de VTech en rapport avec ce produit. Il n'y a pas d'autres garanties expresses. Personne n'est autorisé à apporter des changements à cette garantie limitée et vous ne devez pas vous fier à de telles modifications.

Droits légaux de l'état ou de la province : Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et il se peut que vous jouissiez d'autres droits pouvant varier d'un état ou d'une province à l'autre.

Restrictions : Les garanties implicites, y compris celles de qualité loyale et marchande, ainsi que toute adaptation à un usage particulier (une garantie non écrite spécifique que le produit est apte à être utilisé normalement), se limitent à la durée d'une année à partir de la date d'achat.

a durée d'une garantie implicite, et il se peut que les restrictions ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas.

  • En aucun cas, VTech ne sera tenue responsable des dommages directs, indirects, spéciaux, accessoires, ou autres dommages similaires (incluant, mais ne s'y limitant pas, la perte de profits ou de revenus, l'incapacité d'utiliser le produit ou tout autre dispositif connexe, le coût des appareils de remplacement et les réclamations faites par un tiers) résultant de l'utilisation de ce produit. 'exclusion des dommages directs ou indirects et il se peut que les restrictions ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas.

Renseignements relatifs aux règlements du Conseil supérieur de l'audiovisuel américain 'FCC' et d'Industrie Canada

Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation de la Commission fédérale des communications 'FCC' aux États-Unis ; il est également conforme aux règlements RSS210 et CS-03 d'Industrie Canada (IC). Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences qu'il reçoit, incluant les parasites pouvant nuire à son fonctionnement.

Une étiquette est située sous le socle de l'appareil ; elle indique soit le numéro d'enregistrement du FCC et le numéro d'équivalence de la sonnerie 'REN', soit le numéro d'enregistrement d'Industrie Canada et l'indice de charge. En cas de besoin, vous devez être capable de fournir ces renseignements à votre compagnie de téléphone locale.

Ce téléphone est compatible avec les appareils auditifs à couplage inductif.

Si vous éprouvez des difficultés avec ce téléphone, veuillez communiquer avec VTech Communications Inc., Département du Service à la Clientèle, au 1-800-595-9511. Au Canada, communiquez avec VTech Telecommunications Canada Ltd., au 1-800-267-7377 pour toute question en rapport avec une réparation ou un service sous garantie. La compagnie de téléphone peut vous demander de débrancher cet appareil du réseau téléphonique jusqu'à ce que le problème soit corrigé.

Article 15 des règlements de la FCC

Mise en garde : Toutes les modifications apportées à cet appareil, si elles ne sont pas expressément approuvées par le fabricant dudit appareil, peuvent annuler le droit de l'usager de faire fonctionner celui-ci.

Cet appareil a été testé et s'avère conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de classe B, d'après l'article 15 des règlements de la FCC. Ces restrictions ont été instaurées pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d'une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne surviennent dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en l'éteignant et en le rallumant, nous vous invitons à essayer l'une des mesures correctives suivantes :

  • Réorientez l'antenne de réception de l'appareil qui manifeste les parasites.
  • Éloignez l'appareil du composant qui reçoit les ondes.
  • Branchez l'appareil dans une prise de courant CA différente de celle du composant qui reçoit les ondes.
  • Au besoin, consultez votre marchand en électronique ou un technicien spécialisé dans le service des radios/téléviseurs pour des suggestions supplémentaires.

Afin d'assurer la sécurité des utilisateurs, la FCC a établi les critères relatifs à la quantité d'énergie produite par les fréquences radio pouvant être absorbée de manière sécuritaire par l'utilisateur ou les personnes se trouvant à proximité de l'appareil, selon son utilisation prévue. Ce produit a été testé et s'avère conforme aux critères de la FCC. Le combiné produit si peu de puissance qu'il ne nécessite pas d'être testé. Il peut être utilisé en toute sécurité.

Renseignements relatifs aux règlements du Conseil supérieur de l'audiovisuel américain 'FCC' et d'Industrie Canada

Toute sécurité sur l'oreille de l'utilisateur. Le socle doit être installé et utilisé de façon à ce qu'une distance d'environ 20 cm ou plus soit conservée entre celui-ci et les parties du corps de l'utilisateur, à l'exception des mains.

Article 68 des règlements de la FCC et exigences de l'ACTA

Si cet appareil a été homologué avant le 23 juillet 2001, il a été inscrit auprès de la Commission fédérale des communications (FCC), selon l'article 68 de sa réglementation. Si l'appareil a été homologué après cette date, il est conforme à l'article 68 et aux 'Exigences techniques pour le raccordement d'équipements au réseau téléphonique' adoptées par le Conseil d'administration du matériel terminal (ACTA). Nous avons l'obligation de vous procurer les renseignements suivants.

1. Identification de l'appareil et renseignements relatifs au numéro d'équivalence de la sonnerie (numéro 'REN')

La plaque signalétique située à l'arrière ou sous l'appareil contient, entre autres, l'identification de son homologation et le n . Cette information doit être fournie sur demande à Pour les appareils homologués avant le 23 juillet 2001, le numéro d'identification est précédé de la phrase 'FCC Reg No.' (No. d'enregistrement de la FCC) et le numéro d'équivalence de la sonnerie (REN) est indiqué séparément. Pour les appareils homologués après cette date, le numéro d'identification du produit est précédé des lettres 'US' et de deux points (:). Le numéro 'REN' est encodé dans le numéro d'identification en tant que sixième et septième caractères, suivis des deux points. Par exemple, le code d'identification suivant 'US : AAAEQ03T123XYZ' indiquerait un numéro 'REN' de 0,3.

2. Connexion et utilisation sur le réseau téléphonique national

La fiche et la prise utilisées pour brancher cet appareil au filage du bâtiment et au réseau téléphonique doivent être conformes aux règlements de l'article 68 et aux exigences techniques adoptées par l'ACTA. Un cordon téléphonique et une fiche modulaire conformes sont fournis avec cet appareil. Celui-ci a été conçu pour être raccordé à une prise modulaire compatible qui est également conforme. Une prise RJ11 doit être utilisée pour le raccord à une ligne simple et une prise RJ14, pour le raccord à deux lignes. Consultez les instructions d'installation du guide d'utilisation. Cet appareil ne peut pas être utilisé conjointement avec des téléphones publics ni des lignes partagées. Si vous avez des composants de systèmes d'alarme connectés sur toute ligne téléphonique, assurez-vous que le raccord de cet appareil ne désactive pas tout système d'alarme. Si vous avez des questions se rapportant à ce qui peut désactiver tout système d'alarme, consultez votre compagnie de téléphone ou un installateur qualifié.

3. Instructions se rapportant aux réparations

Si l'appareil s'avérait défectueux, il doit être immédiatement débranché de la prise modulaire jusqu'à ce que le problème soit corrigé. Cet appareil ne doit être réparé que par son fabricant ou l'un des centres de service autorisés par celui-ci. Pour plus de détails sur les procédures de service, suivez les instructions décrites dans la 'Garantie limitée'.

4. Droits de la Compagnie téléphonique

Si cet appareil nuit au réseau téléphonique, la Compagnie de téléphone peut décider d'arrêter temporairement votre service téléphonique. Elle est tenue de vous avertir avant d'interrompre le service ; si elle ne peut pas vous avertir d'avance, elle le fera dès qu'elle le pourra. On vous donnera l'occasion de rectifier le problème et la compagnie doit vous informer de votre droit de porter plainte à la FCC. Notre compagnie de téléphone peut apporter des modifications à ses installations, ses équipements et ses procédures pouvant ALTÉRER le fonctionnement normal de votre appareil. Par contre, elle est tenue de vous avertir lorsque de tels changements sont prévus.

5. Compatibilité avec les appareils auditifs

Si cet appareil est doté d'un combiné avec ou sans cordon, il est compatible avec les appareils auditifs pour malentendants.

6. Programmation/vérification des numéros d'urgence

Si cet appareil possède des adresses mémoire, vous pouvez y entrer les numéros de téléphone des services d'urgence de votre municipalité (police, incendie et ambulance). Si vous le faites, veuillez vous rappeler les trois points suivants :

a. Nous vous recommandons d'écrire également ces numéros de téléphone sur la carte d'index de votre téléphone, afin de vous permettre de composer manuellement ces numéros si la fonction de composition abrégée ne fonctionne pas correctement. b. Cette caractéristique n'est qu'une commodité et le fabricant n'assume aucune responsabilité pour la dépendance des consommateurs envers les différentes fonctions de mémoire. c. Nous ne vous recommandons pas de vérifier les numéros d'urgence que vous avez programmés dans le téléphone. Par contre, si vous devez absolument appeler un numéro d'urgence : - Vous devez demeurer en ligne et expliquer brièvement la raison de votre appel avant de raccrocher. - Vous devez effectuer la programmation et la vérification des numéros d'urgence dans les heures hors pointe, par exemple, tôt le matin ou tard en soirée, lorsque les services d'urgence sont moins occupés.

Avis d'Industrie Canada

Équipements techniques

Ce téléphone est homologué pour l'utilisation au Canada.

Le terme "IC:" devant le numéro de certification signifie uniquement que les spécifications d'Industrie Canada ont été respectées.

Avis :

Cet appareil répond aux spécifications techniques des équipements téléphoniques d'Industrie Canada. L'étiquette d'Industrie Canada affichant le numéro de certification permet d'identifier les appareils homologués. L'abréviation 'IC' se trouvant avant cette homologation signifie que la certification fut effectuée selon une déclaration de conformité spécifique et que les normes d'Industrie Canada ont été rencontrées. Ceci ne signifie pas qu'Industrie Canada approuve l'équipement et Industrie Canada ne garantit pas que l'appareil fonctionnera à la satisfaction de l'utilisateur.

Avis :

Le numéro d'équivalence de sonnerie 'REN' assigné à cet appareil est 0,1. Ce numéro attribué à chaque appareil détermine le nombre de dispositifs téléphoniques que l'on peut brancher dans le circuit téléphonique de la maison sans surcharger le système. Le circuit téléphonique peut comporter n'importe quelle combinaison de dispositifs téléphoniques, à la seule condition que la somme des numéros 'REN' n'excède pas cinq.

Avant d'installer cet appareil, l'utilisateur doit s'assurer qu'il peut le raccorder aux équipements de la compagn locale. L'appareil doit également être installé par le biais d'une méthode de raccordement acceptable. L'utilisateur doit savoir également que la conformité aux conditions mentionnées ci-dessus n'empêche pas la dégradation du service dans certaines situations.

Les réparations des appareils homologués doivent être effectuées par un centre de service canadien autorisé et désigné par le fabricant. Les réparations et modifications effectuées par l'utilisateur de l'appareil, ou les défectuosités de l'appareil, peuvent donner à la compagn une raison suffisante pour exiger que celui-ci débranche ses équipements.

Pour leur propre protection, les utilisateurs doivent s'assurer que la mise à la masse électrique de la Compagnie hydroélectrique, des lignes téléphoniques et de la plomberie en métal, ait été raccordée ensemble. Cette précaution peut être particulièrement importante dans les régions rurales.

Mise en garde :

Les utilisateurs ne doivent pas tenter de faire de telles connexions eux-mêmes, mais doivent consulter les maîtres-électriciens et les inspecteurs en électricité de leur municipalité.

Votre téléphone sans fil a été conçu pour fonctionner à la pleine capacité de puissance permise par le FCC et IC. Cela signifie que le combiné et le socle ne peuvent communiquer que sur une distance prédéterminée, qui dépend de l'emplacement du socle et du combiné, de la température, de la construction et de la disposition de votre résidence ou bureau.

Contrôle des fréquences

Synthétiseur double à boucle de verrouillage de phase contrôlé par cristal.

Socle : 5,725 – 5,850 MHz

Combé : 2,400 – 2 483,5 MHz

Puissance maximale permise par le Conseil supérieur de l'audiovisuel américain "FCC" et d'Industrie Canada. La portée réelle peut varier selon les conditions de l'environnement au moment de l'utilisation.

Dimensions

Combé : 136 mm x 47 mm x 29,5 mm (antenne incluse)

Socle : 175 mm x 108,3 mm x 57,2 mm

Poids

Combé : 136 grammes (excluant le bloc-piles)

Socle : 276 grammes

Alimentation requise

Combé : Bloc-piles rechargeable de 3,6 V, 600 mAh au Ni-MH (3 piles de type AAA)

Socle : 8 V CC à 650 mA

Mémoire

Répertoire : 50 adresses mémoire (32 chiffres, 16 caractères par adresse mémoire)

Afficheur : Affichage de 50 adresses mémoire

LES SPÉCIFICATIONS SONT À TITRE CARACTÉRISTIQUE SEULEMENT ET PEUVENT CHANGER SANS PRÉAVIS.

VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.

Un membre du groupe de compagnies VTECH

Distribué aux États-Unis par Vtech Communications Inc., Beaverton, Oregon, 97008.

Distribué au Canada par Vtech Telecommunications Canada Ltd., Richmond, B. C. V6X 1Z9

Imprimé en Chine

91-000338-030-000

issued 0

Mesures de sécurité importantes

Description des touches du combiné Description des touches du socle

Comment débuter

Réglages 6 Raccord de l'alimentation au socle 6 Installation des piles 6 Charger les piles du combiné 7 Raccord à la ligne téléphonique 7 Vérifier le signal de tonalité 7 Installation murale 8

Fonctionnement de base

Voyants du socle et du combiné 9 Icônes du combiné 9 Voyants à DEL du combiné 9 Voyants à DEL du socle 9 Fonctionnement du combiné 10 Faire des appels 10 Répondre aux appels 10 Fonctionnement du haut-parleur mains libres 10 Réglages du volume du combiné 10 Fonction de plongeon "Flash" 10 Fonction de recomposition 10 Réglages temporaires de la sonnerie 11 Fonction de mise en sourdine 11 Interphone 11 Renvoi d'appel 12 Conférence téléphonique 12 Fonctionnement du socle 12 Fonctionnement du répertoire téléphonique 13 Programmer une nouvelle entrée 13 Réviser/composer à partir du répertoire téléphonique 14 Éditer une entrée du répertoire téléphonique 15 Effacer une entrée du répertoire téléphonique 15 Répertoire de l'afficheur (afficheur - afficheur de l'essai en attente) 16 Afficheur - afficheur de l'appoint en attente 16 Réviser le répertoire de l'afficheur 16 Programmer un numéro du répertoire de l'afficheur 17 Composer un numéro du répertoire de l'afficheur 17 Effacer une donnée du répertoire de l'afficheur 18 Réglages du combiné 19 Volume de la sonnerie 19 Tonalité de la sonnerie 19 Tonalité des touches 19 Langage 20 Type de composition 20

Fonctionnement du répondeur téléphonique

Voyants et signaux audibles

Mise en et hors fonction du répondeur téléphonique 21

Réglage de l'horloge 21

Enregistrer votre message d'annonce 22

Réviser votre message d'announce 23

Effacer votre message d'annonce

Réglage des fonctions de votre répondeur téléphonique 23

Sommaire des fonctions 24

Écouter vos messages 25

Régler le niveau de volume pour la lecture des messages 26

Effacer les messages 26

Enregistrer un mémo 27

Filtrage des appels 27

Fenêtre des messages 28

Accès à distance 29

Guide parlé 29

Commandes d'accès à distance 29

Fonctionnement avancé

Fonctionnement du casque d'écoute

Attache-ceinture 30

Informations supplémentaires

En cas de problèmes

Entretien 33

Énoncé de la garantie 34

Règlements de la FCC, de l'ACTA et d'IC

Besoin d'assistance ?

Nos représentants sont là pour répondre à toute question se rapportant au fonctionnement de cet appareil, aux accessoires disponibles ou à tout autre problème.

Contactez sans frais :

1-800-595-9511

Au Canada, contactez le :

1-800-267-7377

Ou visitez notre site Web au :

www.vtechcanada.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VTECH

Modèle : VT 6861

Catégorie : Téléphone fixe