SR7005 - Récepteur AV MARANTZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SR7005 MARANTZ au format PDF.
| Type de produit | Récepteur AV |
| Marque | Marantz |
| Modèle | SR7005 |
| Dimensions (L x H x P) | 440 x 161 x 382 mm |
| Poids | 11,8 kg |
| Alimentation | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Consommation électrique | 600 W |
| Puissance de sortie | 7 x 100 W (8 ohms, 20 Hz - 20 kHz, 0,05% THD) |
| Entrées HDMI | 4 entrées, 1 sortie |
| Entrées audio analogiques | 7 entrées (dont phono) |
| Entrées numériques | Optique et coaxial |
| Sorties enceintes | 7 paires de bornes |
| Décodeurs audio | Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, Dolby Pro Logic IIz |
| Connectivité réseau | Ethernet, Wi-Fi intégré |
| Fonctions principales | Streaming audio, AirPlay, radio Internet, multiroom |
| Entretien et nettoyage | Débrancher l'appareil avant nettoyage; utiliser un chiffon doux et sec |
| Sécurité | Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation; éviter l'humidité et les objets inflammables |
| Pièces détachées et réparabilité | Contacter un centre de service agréé Marantz |
| Informations générales | Notice disponible en téléchargement gratuit au format PDF sur notice-facile.com |
FOIRE AUX QUESTIONS - SR7005 MARANTZ
Questions des utilisateurs sur SR7005 MARANTZ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Récepteur AV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SR7005 - MARANTZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SR7005 de la marque MARANTZ.
MODE D'EMPLOI SR7005 MARANTZ
La surface supérieure du dissipateur de chaleur peut devenir chaude si vous utilisez ce produit en continu.
Ne touchez pas les zones chaudes, tout particulièrement vers l'inscription "Hot surface mark" et le panneau supérieur.
Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur, débranchez la prise de la prise murale.
La prise secteur est utilisée pour couper complètement l'alimentation de l'appareil et l'utilisateur doit pouvoir y accéder facilement.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
| WARNING | AVENTISSEMENTS | ADVERTENCIAS |
| · Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed in a rack. · Handle the power cord carefully. Hold the plug when unplugging the cord. · Keep the unit free from moisture, water, and dust. · Unplug the power cord when not using the unit for long periods of time. · Do not obstruct the ventilation holes. · Do not let foreign objects into the unit. · Do not let insecticides, benzene, and thinner come in contact with the unit. · Never disassemble or modify the unit in any way. · Ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths or curtains. · Naked flame sources such as lighted candles should not be placed on the unit. · Observe and follow local regulations regarding battery disposal. · Do not expose the unit to dripping or splashing fluids. · Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the unit. · Do not handle the mains cord with wet hands. · When the switch is in the OFF position, the equipment is not completely switched off from MAINS. · The equipment shall be installed near the power supply so that the power supply is easily accessible. | · Eviter des températures élevées. Tenir compte d'une dispersion de chaleur suffisante lors de l'installation sur une étagère. · Manipuler le cordon d'alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du débranchement du cordon. · Protégier l'appareil contre l'humidité, l'eau et la poussière. · Débrancher le cordon d'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes. · Ne pas obstruer les troughs d'aération. · Ne pas laisser des objets étrangers dans l'appareil. · Ne pasmettre en contact des insecticides, du benzène et un diluant avec l'appareil. · Ne jamais démonter ou modifier l'appareil d'une manière ou d'une autre. · Ne pas recouvrir les orifices de ventilation avec des objets tels que des journaux, nappes ou ridaux. Cela entraverait la ventilation. · Ne jamais placer de flamme ne sur l'appareil, notamment des bougies allumées. · Veiliez à respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les piles usagées. · L'appareil ne doit pas être exposé à l'eau ou à l'humidité. · Ne pas poser d'objet contenant du liquide, par exemple un vase, sur l'appareil. · Ne pas manipuler le cordon d'alimentation avec les mains mouillées. · Lorsque l'interruuteur est sur la position OFF, l'appareil n'est pas complètement déconnecté du SECTEUR (MAINS). · L'appareil sera installé près de la source d'alimentation, de sorte que cette dernière soit facilement accessible. | · Evite altas temperatasuras. Permite la sufiente dispersión del calor cuando está instalado en la consola. · Maneje el cordon de energia con cuidado. Sostenga el enchufe cuando desconnecte el cordon de energia. · Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo. · Desconnecte el cordon de energia cuando no utilise el equipo por是多么 tiempo. · No obstruya los orificos de ventilación. · Nocede objetivos extrañosdentro del equipo. · No permitta el contacto de insecticidas, gasolina y diluyentes con el equipo. · Nunca desarme o modifique el equipo de ningunaforma. · La ventilación noDebe quedar obstruida por haberse cubiertas las apertureas con objetivos como periodicos, manteles o cortinas. · Nodeferán colocarse sobre el aparato fuentes inflamables sin protección, comovelas encendidas. · A la hora de deshacerse de las pilas, respette la normativa para el cuidado del medio ambiente. ·No exponer el aparato al goteo o salpicaduras cuando se utilise. ·No colocar sobre el aparato objetos llenos de liquido, como jarros. ·No maneje el cable de alimentación con las manosojadas. ·Cuando el interruptor está en la posición OFF, el equipo no está Completely desconnectado de la alimentación MAINS. ·El equipo se instalara cerca de la fuente de alimentación deforma que的结果fácil acceder a ella. |


- Pour une bonne dispersion de chaleur, ne pas installer cet appareil dans un espace confiné, tel qu'une bibliothèque ou un emplacement similaire.
- More than 0.3m (12 in.) is recommended.
- Do not place any other equipment on this unit.
- Pour permettre la dissipation de chaleur requise, n'installez pas cette unité dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou un endroit similaire.
- Une distance de plus de 0,3m (12 po) est recommandée.
- Ne placez aucun matériel sur cet appareil.
- Se recommande de laisser un espace de 0,3m (12pulg.) alentour.
- No place aucun équipement sur l'unité.