RC101 - Télécommande MARANTZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RC101 MARANTZ au format PDF.
| Type de produit | Télécommande universelle |
| Compatibilités | Compatible avec de nombreux appareils audio et vidéo, y compris les récepteurs AV Marantz |
| Fonctions principales | Contrôle du volume, changement de source, accès aux fonctions de lecture, navigation dans les menus |
| Type de batterie | Batterie AA (non fournie) |
| Dimensions approximatives | Environ 20 cm x 5 cm x 2 cm |
| Poids | Environ 150 g |
| Alimentation électrique | Fonctionne sur piles |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente Marantz pour les réparations |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, ne pas démonter la télécommande |
| Informations générales | Produit léger et ergonomique, idéal pour une utilisation quotidienne avec les appareils Marantz |
FOIRE AUX QUESTIONS - RC101 MARANTZ
Questions des utilisateurs sur RC101 MARANTZ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télécommande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RC101 - MARANTZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RC101 de la marque MARANTZ.
MODE D'EMPLOI RC101 MARANTZ
Merci d'avoir fait l'achat de la télécommande intelligente RC101 Marantz. Ce remarquable composant a eté concu pour vous permettre de profiter du cinema à domicile pendant de nombreuses années. Veuillez prendre quelques minutes pour生存 ensembles de ce manuel avant d'utiliser la RC101.
REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE


Le matériel d'emballage de cet apparéil est recyclable et peut être réutilisé. Cet apparéil et les accessoires qui sont emballés avec celui-ci sont conformes, à l'exception des piles, à la directive DEEE (relative aux déchets d'équipements électriques et Electroniques). Jetez ce matériel conformément aux réglementations de recyclage locales.
Pourmettre l'appareil au rebut, respectez les regles oureglementations locales.
Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinerées, mais être mises au rebut conformément aux réglementations locales concernant les déchets chimiques.
CHARACTERISTIQUES
Commande intégrée de 12 apparéils via la commande multi-pièces du récepteur AV Marantz.
Vou pouvez commander jusqu'à 12 types d'appareils avec le récepteur AV Marantz installé dans votre salle de cinema à domicile, en utilisant la commande multi-pieces du récepteur AV Marantz à partir d'une autre zone.
Vaste gamme de codes prépréglés
Cette télécommande fonctionne avec des signaux de télécommande pour les apparèils Marantz et pour les apparèils DVD/TV/CD/DSS des principaux fabricants. Pour pouvoir effectuer des commandes sur votre apparéil AV à l'aide cette télécommande, il suffit de sélectionner le code du fabricant correspondant à l' apparériel en question. Dans les réglages d'usine, la télécommande est prérégée pour les signaux de commande multi-pieces du récepteur AV Marantz et d'autres apparèils AV Marantz.
Fonction d'apprentissage
Si vous possédez une télécommande infrarouge, une simple opération permet à la présente télécommande d'apprendre les codes de la télécommande infrarouge. La presente télécommande est dotée d'une mémoire non volatile qui lui permet de conserver en mémoire les codes appris même en cas de retrait des piles.
Fonction d'éclairage
Cette télécommande est dotée de touches à rétroéclairage, ce qui permet de l'utiliser dans des endroits sommes tels qu'une salle de cinéma à domicile.
Fonction de clonage
Cette télécommande est équipée d'un système de clonage. Elle vous permet de clones les informations programmées d'une RC101 à l'autre en appuyant simplement sur une suite de touches. Vous pouvez soit copier toutes les informations programmées, soit copier les informations de chaque source.
SPECIFICATIONS
Système.... Télecommande programmable infrarouge Bande de fréquence porteuse infrarouge à apprendre et transmissible. <80 kHz
Bande de longueur d'ondes infrarouge pour
l'émission 940 nm
Alimentation.. Piles AAA x 2
Guide de l'utilisateur
.....Garantie de I'appareil pour les Etats-Unis et le Canada
FONCTIONS ET UTILISATION
Cette télécommande est une télécommande universelle. La touche SOURCE ON/OFF et les touches de commande sont utilisées en commun pour les différents composants de source d'entrée. La source d'entrée commande par la télécommande change lorsque l'on appuie sur l'un des选出eurs d'entrée.

1 Touches POWER ON (sous tension) et OFF (hors tension)
(Lorsque le mode de Zone A/B/C est sélectionné)
Ces touches sont utilisées pourmettre sous/hors tension la commande multi-pieces ou la commande multi-enceintes du récepteur AV Marantz.
(Lorsque le mode Zone D est selectionné)
Ces touches sont utilisées pourmettre sous/hors tension le récepteur AV Marantz dans la piece principale.
2 Touches SOURCE ON (sous tension) et OFF (hors tension)
Ces touches sont utilisées pourmettre sous/hors tension une source spécifique (telle qu'un lecteur DVD) independamment du reste du système.
3 Touches AMP - SOURCE / numériques
Touches SOURCE
Ces touches sont utilisées pour commuter la source de votre récepteur / amplificateur AV. Chaque fois que vous appuyez sur une touche de source, la télécommande passé à la source sur laquelle vous avez appuyé. Cette télécommande peut commander 12 types d'appareil. Pour changer la source de récepteur / amplificateur AV, appuyez deux fois sur cette touche dans les deux secondes. Le signal est envoyé lors de la deuxième pression sur la touche.
(Lorsque le mode de Zone A/B/C est selectionné)
Ces touches sont utilisées pour selectionner la source de la commande multi-pieces/multi-enceintes du récepteur AV Marantz.
(Lorsque le mode Zone D est selectionné)
Ces touches sont utilisées pour selectionner la source du récepteur AV Marantz dans la piece principale.
Touches numériques
Utilisez ces touches uniquement pour les prêrglages.
4 Touches AMP - VOL +/-
(Lorsque le mode de Zone A/B/C est sélectionné)
Ces touches sont utilisées pour régler le volume de la commande multi-pièces ou des multi-enceintes.
(Lorsque le mode Zone D est sélectionné)
Ces touches sont utilisées pour régler le volume du récepteur AV Marantz dans la piece principale.
5 Touche AMP - MUTE
(Lorsque le mode de Zone A/B/C est selectionné)
Cette touche est utilisé pour couper l'audio de la commande multi-pieces ou multi-enceintes du récepteur AV Marantz.
(Lorsque le mode Zone D est selectionné)
Ces touches sont utilisées pour couper l'audio du récepteur AV Marantz dans la piece principale.
6 Touches , , , (CURSEUR) / ENTER
Ces touches sont utilisées pour commander le curseur d'une source.
(Lorsque le mode Tuner (T1 ou T2) est selectionné)
Touches PRESET +/ PRESET -
Sont utilisées pour sélectionner une station de préselection vers le haut ou le bas.
Touches TUNE /TUNE▼ (accord)
Sont utilisées pour faire l'accord sur les fréquences des stations vers le haut et le bas.
7 Touche SLEEP (minuterie de veille)
(Lorsque le mode de Zone A/B/C est selectionné)
Cette touche est utilisé pour régler la minuterie de voirde la commande multi-pièces.
(Lorsque le mode Zone D est sélectionné)
Cette touche est utilisé pour régler la minuterie de veille du récepteur AV Marantz dans la piece principale.
8 Touches CONTROL (commande)
Ces touches sont utilisées pour l'exécution des commandes PLAY (lecture), STOP (arrêt), PAUSE (pause) et autres commandes d'une source.
(Lorsque le mode Tuner (T1 ou T2) est selectionné)
Touche P.SCAN
(balayage des présélections)
Utilisée pour lancer le balayage des présélections.
Touche CLEAR (annuler)
Utilisé pour arrêté le balayage des préseLECTIONs.
9 Touches A/B/C/D
(Lorsque le mode Tuner (T1 ou T2) est selectionné) Utilisées pour sélectionner la bande du tuner (AM/ FM/XM/DAB).
(Lorsqu'une autre source est sélectionnée)
Touchere réservée aux commandes d'apprentissage.
10 Touche SET (valider)
Cette touche est utilisée pour entrer en mode d'apprentissage, en mode de préselection et en mode de clone.
11 Touche ZONE
Cette touche est utilisé pour spécifique la zone.
12 DISC+/T.MODE
(Lorsque le mode Tuner (T1 ou T2) est selectionné) Est utilisée pour selectionner le mode stéreo automatique ou le mode mono lorsque la bande FM est selectionnée.
L'indicateur "AUTO" s'allume en mode stéreo automatique.
(Lorsque le mode CD/DVD/CDR est selectionné)
Est utilisée pour changer le disque du changeur de CD/DVD/CDR.
13 Touche INFO
(Lorsque le mode de Zone A/B/C est selectionné) Si vous appuyez sur cette touche, le réglage actuel de la commande multi-pieces selectionnée du récepteur AV s'affiche sur l'écran du télévisueur.
(Lorsque le mode Zone D est seLECTIONné)
Si vous appuyez sur cette touche, les réglages actuels du récepteur AV s'affichent sur l'écran du téléviseur.
14 Touche MENU/INPUT (menu/entree)
(Lorsque le mode DVD est seLECTIONné)
Utilisé pour les commandes de menu.
(Lorsque le mode TV est seLECTIONné)
Utilisée pour selectionner l'entrée video du téléviseur.
15 Touches CH ▲▼
Ces touches sont utilisées pour changer les canaux en mode TV et en mode DSS.
16 Témoin SEND (émission)
Indique que la télécommande est en train d'émettre un signal.
Témoin LEARN (apprentissage)
Indique que la télécommande est en mode LEARN (apprentissage).
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLECOMMANDE
TELECOMMANDE
La distance entre l'émetteur de la télécommande et le capteur infrarouge du récepteur AV ou du récepteur infrarouge doit être inférieure à 5 metres. Si l'émetteur est dirigé dans une direction autre que IR SENSOR ou s'il y a un obstacle entre eux, la télécommande peut ne pas fonctionner.

Gamme télécommandable

MISE EN PLACE DES PILES
La durée d'utilisation des piles de la télécommande est de 4 mois environ. Attention à replacer les piles assez tôt quand vous remarquez qu'elles faiblissant.
- Retirer le couvercle arrriere.

- Insérer des piles alcalines (type AAA) en respectant les polarités et .

- Fermer jusqu'à un déclic.

Remarques:
- Ne mélangez pas des piles alcalines et manganèse.
- Ne mélangez pas des piles déjà utilisées et neuves
PRECAUTIONS A PRENDRE POUR LES PILES
Utilisez des piles de type "AAA" dans cette télécommande.
L'utilisation de piles alcalines est recommandée.
- Si la télécommande ne fonctionne pas à proximé de l'appareil principal, remplacez les piles par des piles neuves, même si moins d'une année s'est écoulée.
- Les piles fournies ne seront qu'a vérifier le fonctionnement. Remplacez-les par des piles neuves le plus rapidement possible.
- Lors de la mise en place des piles, veillez à les installer dans le sens correct, en respectant les marques + et - dans le compartment des piles de la télécommande.
- Afin d'éviter un dommage ou une fuite de liquide des piles:
- N'utilisez pas une pile neuve avec une vieille.
- N'utilisez pas deux types différents de piles.
-
Ne court-circuitez pas, ne démontez pas, ne chaufferez pas ou ne jetez pas des piles dans un feu.
-
Retireez les piles lorsque vous pensez ne pas utiliser la télécommande pendant longtemps.
- Si les piles fuient, essuyez soignement le fluide de l'intérieur du compartment des piles, puis mettez en place des piles neuves.
- Pour jeter des piles usagées, conformez-vous aux règlements gouvernementaux ou aux règes de protection de l'environnement applicables dans votre pays ou région.
COMMANDER D'APPAREILS MARANTZ
COMMANDER UN RÉCEPTEUR / AMPLIFICATEUR AV MARANTZ
(Reportez-vous à la page 9.)

| POWER ON/OFF | Met sous/hors tension les récepteurs / amplificateurs AV Marantz des multi-pièces respectives. |
| SOURCE | Sélectionne un composant de source pour chacune des multi-zones. |
| VOL +/- | Règle le niveau sonore général pour chacune des multi-zones. |
| MUTE | Réduit le son temporairement. |
| SLEEP | Active la fonction de minuterie de veille. |
| INFO | Active ou désactive l'affichage sur écran pour les multi-zones. |
Zone D:Commande de piece principale
| POWER ON/OFF | Met sous/hors tension le récepteur AV Marantz de la pièce principale. |
| SOURCE | Sélectionne un composant de source pour la zone principale. |
| VOL +/- | Règle le niveau sonore général pour la pièce principale. |
| MUTE | Réduit le son temporairement. |
| SLEEP | Active la fonction de minuterie de veille. |
| INFO | Active ou désactive l'affichage sur écran pour la pièce principale. |
COMMANDER DES COMPOSANTS DE SOURCE MARANTZ
- Appuyez sur la touche SOURCE désirée.
-
Appuyez sur les touches de commande désirées pour faire fonctionner l'appareil sélectionné.
-
Reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil pour plus de détails.
- Il peut être impossible de commander certains modèles.

COMMANDER UN TÉLEVISEUR MARANTZ (TV)
| SOURCE ON/OFF | Met le téléviseur sous tension et hors tension |
| MENU/INPUT | Sélectionnent l'entrée video du téléviseur |
| CH▲/▼ | Sélectionne un canal de télévision vers le haut ou le bas |
| ENTER | Déplace le curseur pour régler le menu de télévision |
| ▲(CURSEUR) | |
| ▼(CURSEUR) | |
| ►(CURSEUR) | |
| ▲(CURSEUR) | |
| ► | - |
| ■ | - |
| ■ | - |
| ► | - |
| ■ | - |
| ► | - |
| ▲ | - |
| DISC+/T.MODE | - |
| A | Réservé pour apprentice |
| B | Réservé pour apprentice |
| C | Réservé pour apprentice |
| D | Réservé pour apprentice |
COMMANDER UN LECTEUR DVD MARANTZ (DVD)
(^*) La RC101 n'a pas de banque de codes prerégles (PRESET) pour cette touche.
| SOURCE ON/OFF | Met le lecteur DVD sous tension et hors tension |
| MENU/INPUT | Sélectionnent le menu DVD |
| CH▲/▼ | - |
| ENTER | Déplace le curseur pour régler le menuDVD |
| ▲(CURSEUR) | |
| ▼(CURSEUR) | |
| ►(CURSEUR) | |
| ▲(CURSEUR) | |
| ► | Lecture |
| ■ | Arrêt |
| ■ | Pause |
| ► | Saute au chapitre ou à la plage suivant(e) |
| ▲ | Saute au chapitre ou à la plage précédente(e) |
| ► | Recherche vers l'avant |
| ▲ | Recherche vers l'arrête |
| DISC+/T.MODE | Disque suivant du changeur DVD (*) |
| A | Réservé pour apprentissage |
| B | Réservé pour apprentissage |
| C | Réservé pour apprentissage |
| D | Réservé pour apprentissage |
COMMANDER UN MAGNETOSCOPE MARANTZ (VCR1/VCR2)
- La RC101 n'a pas de banque de codes prérégles (PRESET) pour cet apparéil.
| SOURCE ON/OFF | Met le magnétoscope sous tension et hors tension |
| MENU/INPUT | - |
| CH▲/▼ | - |
| ENTER | Déplace le curseur pour régler le menu de magnétoscope |
| ▲(CURSEUR) | |
| ▼(CURSEUR) | |
| ►(CURSEUR) | |
| ▲(CURSEUR) | |
| ► | Lecture |
| ■ | Arrêt |
| ■ | Pause |
| ► | Saute à la plaque suivante |
| ← | Saute à la plaque précédente |
| ► | Recherche vers l'avant |
| ← | Recherche vers l'arrête |
| DISC+/T.MODE | - |
| A | Réservé pour apprentissage |
| B | Réservé pour apprentissage |
| C | Réservé pour apprentissage |
| D | Réservé pour apprentissage |
COMMANDER UN DÉCODEUR SATELLITE MARANTZ (DSS)
(^*) La RC101 n'a pas de banque de codes preregles (PRESET) pour cette touche.
| SOURCE ON/OFF | Met le décodeur satellite sous tension et hors tension |
| MENU/INPUT | Sélectionnent le menu de décodeur satellite |
| CH▲/▼ | Sélectionne un canal de décodeur satellite vers le haut ou le bas |
| ENTER | Déplace le curseur pour le réglage du menu de décodeur satellite |
| ▲(CURSEUR) | |
| ▼(CURSEUR) | |
| ►(CURSEUR) | |
| ▲(CURSEUR) | |
| ► | Lecture (*) |
| ■ | Arrêt (*) |
| ■ | Pause (*) |
| ► | - |
| ■ | - |
| ► | Recherche vers l'avant (*) |
| ← | Recherche vers l'arrête (*) |
| DISC+/T.MODE | - |
| A | Réservé pour apprentissage |
| B | Réservé pour apprentissage |
| C | Réservé pour apprentissage |
| D | Réservé pour apprentissage |
COMMANDER UN TUNER MARANTZ (T1/T2)
- La RC101 n'a pas de banque de code prérégles (PRESET) pour cet apparéil.
| SOURCE ON/OFF | Met le tuner sous tension et hors tension |
| MENU/INPUT | - |
| CH▲/▼ | - |
| ENTER | - |
| ▲(CURSEUR) | Fait l'accord sur les fréquences des stations vers le haut ou le bas |
| ▼(CURSEUR) | Fait l'accord sur les fréquences des stations vers le haut ou le bas |
| ►(CURSEUR) | Sélectionne une station de préselection vers le haut ou le bas |
| ▲(CURSEUR) | Sélectionne une station de préselection vers le haut ou le bas |
| ► | Lance le balayage des préselections |
| ■ | Arrête le balayage des préselections |
| II | - |
| ► | - |
| ← | - |
| ► | - |
| ← | - |
| DISC+/T.MODE | Sélectionne le mode stéréo automatique ou le mode mono |
| A | Sélectionne le mode AM |
| B | Sélectionne le mode FM |
| C | Sélectionne le mode XM |
| D | Sélectionne le mode DAB |
COMMANDER UN LECTEUR CD MARANTZ (CD)
(^*) La RC101 n'a pas de banque de codes prerégles (PRESET) pour cette touche.
| SOURCE ON/OFF | Met le lecteur CD sous tension et hors tension |
| MENU/INPUT | - |
| CH▲▼ | - |
| ENTER | - |
| ▲(CURSEUR) | - |
| ▼(CURSEUR) | - |
| ►(CURSEUR) | - |
| ▲(CURSEUR) | - |
| ► | Lecture |
| ■ | Arrêt |
| II | Pause |
| ► | Saute à la plage suivante |
| ← | Saute à la plage précédente |
| ► | Recherche vers l'avant |
| ← | Recherche vers l'arrête |
| DISC+/T.MODE | Disque suivant du changeur CD (*) |
| A | Réservé pour apprentissage |
| B | Réservé pour apprentissage |
| C | Réservé pour apprentissage |
| D | Réservé pour apprentissage |
COMMANDER UN ENREGISTREUR CD MARANTZ (CDR)
- La RC101 n'a pas de banque de codes prêrgés (PRESET) pour cet apparéil.
| SOURCE ON/OFF | Met l'enregistreur CD sous tension et hors tension |
| MENU/INPUT | - |
| CH▲▼ | - |
| ENTER | - |
| ▲(CURSEUR) | - |
| ▼(CURSEUR) | - |
| ►(CURSEUR) | - |
| ▲(CURSEUR) | - |
| ► | Lecture |
| ■ | Arrêt |
| II | Pause |
| ► | Saute à la plage suivante |
| ← | Saute à la plage précédente |
| ► | Recherche vers l'avant |
| ← | Recherche vers l'arrête |
| DISC+/T.MODE | Disque suivant du changeur CDR |
| A | Réservé pour apprentissage |
| B | Réservé pour apprentissage |
| C | Réservé pour apprentissage |
| D | Réservé pour apprentissage |
COMMANDER UNE PLATINE À CASSETTE MARANTZ (TAPE)
- La RC101 n'a pas de banque de codes préçégés (PRESET) pour cet apparéil.
| SOURCE ON/OFF | Met la platine à cassette sous tension et hors tension |
| MENU/INPUT | - |
| CH▲▼ | - |
| ENTER | - |
| ▲(CURSEUR) | - |
| ▼(CURSEUR) | - |
| ►(CURSEUR) | - |
| ▲(CURSEUR) | - |
| ► | Lecture |
| ■ | Arrêt |
| II | Pause |
| ► | Saute à la plage suivante |
| ▲ | Saute à la plage précédente |
| ► | Recherche vers l'avant |
| ▲ | Recherche vers l'arrête |
| DISC+/T.MODE | - |
| A | Réservé pour apprentissage |
| B | Réservé pour apprentissage |
| C | Réservé pour apprentissage |
| D | Réservé pour apprentissage |
COMMANDER UNE UNIVERSAL DOCK (STATION D'ACCUEIL UNIVERSELLE) MARANTZ (AUX1/AUX2)
- La RC101 n'a pas de banque de codes prêrgés (PRESET) pour cet apparéil.
| SOURCE ON/OFF | Met la Universal Dock (station d'accueil universelle) sous tension et hors tension |
| MENU/INPUT | Appelle le menu |
| CH▲▼ | - |
| ENTER | Déplace le curseur pour régler le menu de la station d'accueil universelle |
| ▲(CURSEUR) | |
| ▼(CURSEUR) | |
| ►(CURSEUR) | |
| ▲(CURSEUR) | |
| ► | Lecture |
| ■ | Arrêt |
| II | Pause |
| ►H | Saute à la plage suivante |
| ▲← | Saute à la plage précédente |
| ► | Recherche vers l'avant |
| ←← | Recherche vers l'arrête |
| DISC+/T.MODE | Changent le mode d'interface utilisateur |
| A | Réservé pour apprentissage |
| B | Réservé pour apprentissage |
| C | Réservé pour apprentissage |
| D | Réservé pour apprentissage |
UTILISATION DE BASE
MODE NORMAL
(Lors de l'utilisation d'appareils AV Marantz)
Cette télécommande est preréglée avec un total de 12 types de codes de télécommande, TV (dévelopeur), DVD (lecteur DVD), VCR (magnétoscope), DSS (tuner de radiodiffusion par satellite), TUNER 1, TUNER 2, CD (lecteur de CD), CD-R (graveur de CD), TAPE (platine cassette), AUX1 et AUX2 Marantz.
L'apprentissage n'est pas nécessaire pour des produits Marantz. Vous pouvez utiliser ces apparéils sans régler de code.
1. Appuyez sur la touche SOURCE.
Dans cet exemple, appuyez sur DVD.
Une pression sur la touche de SOURCE fait passer la télécommande sur les réglages pour la source qui a été enforcée.
Pour changer la source d'amplificateur, appuyez sur la touche SOURCE deux fois (double-clic).
Le code est envoyé et la source d' amplificateur change pour DVD.
RéGLAGE DU RÉTROÉCLAIRAGE
Chaque fois que vous appuyez sur les touches, elles s'allument pendant 2 secondes. Pour désactiver le retroéclairage, appuyez sur les touches SET et et maintenez-les enforcées jusqu'à ce que l'indicateur SEND clignote deux fois. Pour le réactiver, appuyez sur les touches SET et et maintenez-les enforcées jusqu'à ce que l'indicateur SEND clignote deux fois. Par défaut le retroéclairage est régle sur ON (activé).
MODE PRESET (PRÉRÉGLAGE)
(Lors de l'utilisation d'appareils AV autres que Marantz)
Cette télécommande est préreglée avec des codes de télécommande d'appareils AV d'autres fabricants. Les codes préreglés sont TV, DVD, CD et DSS. Les réglages peuvent être faits de l'une de deux manières.
Lorsque les codes préreglés sont mémorisés, les codes suivants sont contenus dans la touche de source de la télécommande.
Reportez-vous à la liste de numérios de fabricants jointe pour les fabricants, dispositifs, numérios préréglés et autres réglages préréglés.
| Nom de source de la télékomande | Code préréglée correspondant | Nom du dispositif |
| TV | TV | Téléviseur |
| DVD | DVD | Lecteur DVD |
| CD | CD | Lecteur CD |
| DSS | SATELLITE | Equipement tuner de radiodiffusion |
Importants :
- Il se peut que certains codes ne correspondent pas à votre apparéil. Dans ce cas, vous pouvez utiliser le mode LEARN pourmettre ces codes en mémoire.
- Les codes prépréglés ne comprend pas toutes les fonctions. Si vous avez besoin d'une fonction supplémentaire, utilisez le mode LEARN pour la dette en mémoire.
Lorsque les piles faiblissant, la procEDURE de preréglage échoue.
PROGRAMMATION AVEC LE CODE À 4 CHIFFRES


- Appuyez sur la touche SOURCE correspondant à l'appareil à commander (par ex. TV) et maintenez-la enforcée, et appuyez sur la touche SET jusqu'à ce que l'indicateur SEND clignote deux fois. Le rétroéclairage clignote alors.
- Appuyez avec les touches numériques sur le code à 4 chiffres correspondant à l'appareil (le tableau des codes se trouve à la fin de ce manuel).
Si la procédure réussit, l'indicateur SEND clignotera deux fois.
Remarque:
Si l'indicateur ne clignote pas deux fois, repêze les opérations 1 et 2, et essayez de nouveau d'introduire le même code.
BALAYAGE DU TABLEAU DE CODES




- Mettez sous tension l'appareil à commander.
- Appuyez sur la touche SOURCE correspondant à l'appareil à commander et maintenez-la enfoncée, et appuyez sur la touche SET jusqu'à ce que l'indicateur SEND clignote deux fois. Le rétroéclairage clignote alors.
- Pointez la télécommande vers l'appareil et appuyez de manière alternée sur les touches CH+ et SOURCE ON lentement.
- Arrêtez lorsquè l'appareil se met hors tension.
- Appuyez une fois sur la touche ENTER pour verrouiller le code.
VERIFICATION DU CODE



- Appuyez sur la touche SOURCE correspondant à l'appareil à commander et maintenez-la enforcée, et appuyez sur la touche SET jusqu'à ce que l'indicateur SEND clignote deux fois et que le rétroéclairage clignote.
- Appuyez sur la touche INFO. L'indicateur SEND clignote deux fois.
- Pour voir le code pour le premier chiffre, appuyez sur 1 une fois.
Comptez les clignotements de l'indicateur SEND (par exemple 3 clignotements = 3 ) et écriveze ce nombre.
Remarque :
Si un chiffre du code est "0", l'indicateur SEND ne clignote pas.
- Repétez l' étape 3 trois autres fois pour les chiffres restants. Utilisez 2 pour le deuxième chiffre, 3 pour le troisième chiffre, et 4 pour le quatrième chiffre.
RÉINITIALISATION DU CODE


- Appuyez sur la touche SOURCE correspondant à l'appareil à commander et maintenez-la enforcée, et appuyez sur la touche SET jusqu'à ce que l'indicateur SEND clignote deux fois. Le rétroéclairage clignote alors.
- Saisissez le code (à l'aide des touches numériques
TV :1000
DVD : 2000
CD :3000
(MAGNETOSCOPE)
DSS:4000
L'indicateur clignote deux fois.
Remarque :
Après cette procédure, la touche de SOURCE selectionnée est réglée sur le code initial.
Cette télécommande est capable d'apprendre et de memoriser des codes utilisés par d'autres télécommandes que vous possédez déjà.
Pour des codes qui ne sont pas appris, la télécommande émettra soit les codes prêrglés
Marantz des réglages initiaux soit les codes de télécommande d'un apparéil AV d'un autre fabricant qui ont été régés par le client.
Le capteur récepteur des signaux de télécommande est situé en haut de la télécommande.
Remarques :
- Cette télécommande peut apprendre environ 60 codes.
- Lorsque les piles faiblissant, la procEDURE d'apprentissage échoue.
PROCEDURE D'APPRENTISSAGE
- Placez la télécommande de sorte que son émetteur de signal infrarouge pointe vers le capteurdesigninfrarougesurlatécommande Marantz à une distance d'environ 2 pouces (0,05m)

- Appuyez sur les touches SET et MENU/INPUT et maintenez-les enforcées jusqu'à ce que l'indicateur LEARN clignote.


- Sélectionnéz la touche SOURCE pour sélectionner la source.

- Sélectionnéz la touche faisant l'objet de l'apprentissage.
L'indicateur LEARN s'allume.
Lors de l'apprentissage de la touche suivante
- Touches SOURCE
La fonction d'apprentissage n'est pas disponible pour toutes les touches SOURCE dans tous les modes.
- Touche POWER ON
- Touche POWER OFF
- Touche VOL +/-
- Touche MUTE
- Touche INFO
- Touche SLEEP
Les touches ci-dessus sont communes à l'utilisation de chacun des modes d'appareil. Leur apprentice est possible en mode TV.
-
Appuyez sur la touche de la télécommande originale à apprendre et maintenez-la enforcée jusqu'à ce que l'indicateur SEND clignote deux fois.
-
Lorsque l'indicateur SEND clignote une fois, repêze cette étape.
-
Si la mémoire du RC101 est pleine, les indicateurs LEARN et SEND clignotent une fois. Pour apprendre le code, il faut effacer l'autre touche apprise.
-
Répétez les étapes 4 et 5 pour apprendre d'autres touches dans la même SOURCE.
- Répétez les étapes 3 à 6 pour apprendre une autre SOURCE.
- Lorsque vous avec terminé la programmation de la télécommande, appuyez sur la touche SET; l'indicateur LEARN cette de clignoter et vous quitterze le mode LEARN.

Remarques :
- Si l'indicateur SEND clignote encore une fois, le code de transmission n'est pas disponible pour le RC101 ou le signal de transmission est intercepté par du brouillage.
- Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant environ 1 minute en mode LEARN, la télécommande quatre automatiquement le mode LEARN.
EFFACER DES CODES PROGRAMMÉS (RéTABLIR LES RÉGLAGES INITIAUX)
Il y a trois façon d'effacer les codes : par les touches, par les sources, et par tout le contenu de la mémoire.
Effacer le code par les touches
- Appuyez sur les touches SET et MENU/INPUT et maintenez-les enforcées jusqu'à ce que l'indicateur LEARN clignote.

- Sélectionnez la touche SOURCE pour selectionner la touche à effacer.

-
Appuyez sur la touche SLEEP et maintenez-la enfoncée, et appuyez deux fois sur la touche apprise pour l'effacer.
-
L'indicateur SEND clignote deux fois et le mode returne au mode LEARN.


- Pour returner au mode NORMAL, appuyez sur la touche SET.
Effacer le code par SOURCE
- Appuyez sur les touches SET et MENU/INPUT et maintenez-les enforcées jusqu'à ce que l'indicateur LEARN clignote.


- Appuyez sur la touche SLEEP et maintenez-la enforcée, et appuyez deux fois sur la touche SOURCE à effacer.
Lindicateur LEARN s'allume.


- Appuyez sur la touche ENTER pour poursuivre l'effacement.
L'indicateur SEND clignote deux fois et le mode returne au mode LEARN.
- Pour annuler l'effacement, n'appuyez pas sur la touche ENTER et touche simplement une autre touche.

- Pour returner au mode NORMAL, appuyez sur la touche SET.
Effacer toutes les SOURCES
- Appuyez sur les touches SET et MENU/INPUT et maintenez-les enforcées jusqu'à ce que l'indicateur LEARN clignote.


- . Appuyez sur la touche SLEEP et maintenez-la enfoncée, et appuyez sur les touches POWER ON (sous tension) et POWER OFF (hors tension).
L'indicateur LEARN s'allume.


- Appuyez sur la touche ENTER pour poursuivre l'effacement.
L'indicateur SEND clignote deux fois et le mode returne au mode LEARN.
- Pour annuler l'effacement, n'appuyez pas sur la touche ENTER et touche simplement une autre touche.

- Pour returner au mode NORMAL, appuyez sur la touche SET.
Remarque :
L'effacement des codes rétablit le code préréglé en usine ou le laisse vide si la touche n'a pas de code préréglé en usine.
MODE CLONE
Créer des copies à l'aide du mode clone
Tous les codes programmes sur la télécommande RC101 peuvent etre copied sur une autre RC101 en quelques opérations simples.
- La télécommande peut copier tout le contenu.
- Lors de la copie de tout le contenu, tous les codes programmés sont copiés.
Remarque :
La fonction clone n'est disponible pour la copie que si le même méthode de télécommande (RC101) est utilisé pour l'émission et pour la réception.
Copier tout le contenu
- Placez face à face le capteur de la télécommande réceptrice (la partie supérieure) et l'émetteur de la télécommande émettrice (la partie supérieure), à une distance d'environ 2 pouces (5 cm).

- Appuyez sur la touche SET et sur la touche PLAY de la télécommande émettrice jusqu'à ce que l'indicateur SEND clignote deux fois.


Le rétroéclairage clignote alors.
La télécommande émettrice est maintainant préte.
- Appuyez sur la touche SET et sur la touche STOP de la télécommande réceptrice jusqu'à ce que l'indicateur LEARN clignote deux fois.


Le rétroéclairage clignote alors.
La télécommande réceptrice est maintainant prête.
- Appuyez sur la touche de scourer ENTER de la télécommande réceptrice.

Le rétroéclairage s'éteint.
- Appuyez sur la touche de curseur ENTER de la télécommande émettrice.

Le rétroéclairage s'éteint.
- Lorsque la copie commence, l'indicateur SEND de la télécommande émettrice et l'indicateur LEARN de la télécommande réceptrice se mettent à clignoter.
Lorsque la copie est terminée, le retroeclairage de la télécommande émettrice et de la télécommande réceptrice s'allume.
Ne touchez aucune des télécommandes pendant la copie. La copie risquerait d'échouer.
Si la copie échoue en cours d'exécution, le rétroéclairage de la télécommande réceptrice clignote. Appuyez sur la touche SET pour revenir en mode normal. Vérifiez et suivez à nouveau les étapes 1 à 5.
L'exécution de la copie prend environ 30 secondes lorsquela télécommande émettrice a été programmée à 100% de sa capacité.
- Lorsque la copie est terminée, appuyez sur la touche SET des deux télécommandes.

AUTRES OPÉRATIONS
CHANGER LES COMMANDES MULTI-PIECES POUR CHACUNE DES ZONES
(Lors de l'utilisation d'un récepteur AV Marantz connecté à des multi-zones)
Zone A:Commande multi-pieces A (valeur par défaut)
Zone B:commande multi-pieces B
Zone C:commandemulti-piecesC
Zone D : commande de piece principale
Changez les commandes pour chacune des zones.

- Appuyez sur la touche SET et sur la touche ZONE jusqu'à ce que l'indicateur SEND clignote deux fois.
Le rétroéclairage clignote alors.
- Appuyez sur les touches de zone respectives (touches A/B/C/D)
Si la procédure réussit, l'indicateur SEND clignotera deux fois.
Ces touches changent le code spécial de chacune des zones.

Code de télécommande pour le mode tuner (reportez-vous à la page 5)
CHANGER LES COMMANDES DE LA FONCTION MULTI-ENCEINTES DEPUIS LES MULTI-PIECES.


- Appuyez sur la touche SET et sur la touche POWER ON jusqu'à ce que l'indicateur SEND clignote deux fois.
Le rétroéclairage clignote alors.
- Appuyez sur le code à 1 chiffre à l'aide d'une touche numérique.
Mode multi-pieces : 1 (valeur par défaut)
Mode multi-enceintes : 2
Remarque
Dans le cas de la zone D, la commande n'est possible que sur la piece principale.
- Appuyez sur la touche ENTER une fois pour verrouiller le code.
Si la procédure réussit, l'indicateur SEND clignotera deux fois.
Ces touches changent le code spécial du mode multi-pieces ou du mode multi-enceintes.
Remarque
Les commandes peuvent être régles séparément dans les zones A, B et C (ZONE A/B/C).
