Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ST864 DAEWOO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ST864 - DAEWOO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ST864 de la marque DAEWOO.
Veiller à garder l’appareil à l’abri de l’humidité et de la chaleur (afin d’éviter tous risques d’incendie et d’électrocution). Ne jamais ouvrir le magnétoscope. Confier toutes les réparations éventuelles à un spécialiste. Afin d’éviter un changement brutal de température lors du transport puis installation du magnétoscope (froid/chaud). Attendre environ deux heures avant toute utilisation. Le magnétoscope et les cassettes peuvent en effet être sérieusement endommagés par la condensation. Pour une bonne ventilation, ne jamais placer le magnétoscpe dans un espace confiné (meuble, bibliothèque), sans avoir au préalable une ventilation adéquate; afin éviter toute surchauffe, laisser un espace libre d’au moins 10cm de l’appareil. Ne jamais installer votre appareil dans des lieux exposés à l’humidité (sous-sol, salles de bains, extérieur, sous la pluie...) et ne jamais poser sur l’appareil de récipient contenant du liquide (vases, verres...). Installer cet appareil sur une surface plane et parfaitement stable. Vérifier à disposer l’appareil de sorte à permettre une bonne circulation de l’air tout autour. Veiller à le nettoyer avec des chiffons doux et non pelucheux en évitant tous produits agressifs, abrasifs ou à base d’alcool. à débrancher immédiatement l’appareil de la prise secteur et à le faire examiner par un spécialiste en cas de dysfonctionnement, de bruits anormaux, de dégagement d’odeurs ou de fumée voire de pénétration de liquide à l’intérieur. à débrancher l’appareil de la prise secteur et à retirer le câble d’antenne en cas de non-utilisation prolongée ou en cas d’orage. Consignes de sécurité! ◆ Ne pas tenter d’entretenir ou de réparer les composants de cet appareil. ◆ Ne jamais ouvrir l’appareil. L’entretien et les réparations doivent exclusivement être confiés à des spécialistes. ◆
Branchement de votre magnétoscope sur un réseau satellite ; Branchement de votre magnétoscope sur une chaîne Hi-Fi (Première option) 3 Branchement de votre magnétoscope sur une chaîne Hi-Fi (Deuxième option) , Branchement de votre magnétoscope sur un autre magnétoscope 4 Branchement de votre magnétoscpe sur un caméscope 5 Branchez votre magnétoscope sur le téléviseur en utilisant un câble d’antenne (câble RF) 6 Quoi faire en cas d'image avec des interférences 7 Préréglage de votre magnétoscope sur le téléviseur 8 Préréglage de l’heure et de la date 9 Décodeur ou deuxième prise Péritel 10
Fonctions de réduction de la consommation électrique, Choix de langues 27 Les options d’écoute 28 Le système hifi 29 Les modes sonores 30
Si vous avez branché votre magnétoscope comme illustré dans la première option, passer à la page 6.
- Branchement de votre magnétoscope par le biais d’un raccord Péritel Avant de mettre votre magnétoscope en route, débrancher tous les appareils de l’alimentation secteur.
Lorsque vous branchez votre magnétoscope en utilisant un raccord Péritel, l’image et le son sont de meilleure qualité. Si vous avez branché votre magnétoscope comme illustré à la deuxième option, passer à la page 8.
3) Appuyer sur le bouton d’enregistrement du premier magnétoscope. Ce magnétoscope commence l’enregistrement. Si votre magnétoscope a deux prises Péritel, vous pouvez utiliser la deuxième prise pour brancher d’autres appareils.
Vérifier si cette connexion se trouve à l’avant de votre magnétoscope.
Après avoir terminé les pas " Programmer votre magnétoscope " (diagramme 1 sur page 2), vous mettez votre téléviseur en marche.
Lorsque d'autre émetteurs sont positionnés près de la sortie actuelle RF OUTPUT CH, le message conducteur s'affiche automaticaly. REGLAGE SORTIE RF ATTENTION! Appuyez sur la touche MENU pour terminer.
Appuyez deux fois sur la touche PR et puis sur OK. Appuyez sur les touches 0-9 pour changer le numéro. Appuyez sur la touche OK pour confirmer Appuyez sur la touche MENU pour terminer.
Appuyer sur OK pour déclencher l’option “AUTO MEMO!” ou “RECHERCHE AUTO!”. A moins que vous n’habitiez dans une région où la réception est mauvaise, la fonction “AUTO MEMO” ou “RECHERCHE AUTO” vous permet de programmer toutes les stations que vous pouvez recevoir dans votre pays et de les classer suivant un ordre logique comme, par exemple, TF1 pour la première chaîne, A2 pour la deuxième chaîne, et ainsi de suite. Consulter les pages 12 et 13 si vous souhaitez modifier un des réglages automatiques. Vous devez terminer la troisième opération avant de passer à la page 12 ou à la page 13.
Si l’horloge n’a pas été programmée, son écran de réglage apparaît. Reportez-vous au chapitre " Réglage de la date et de l'heure " en page 9. Si vous souhaitez modifier le nom des chaînes, passer à la page 12. Si vous souhaitez modifier l’ordonnancement des chaînes, consulter la page 13. Il vous faut modifier l’ordonnancement des stations qui n’apparaissent pas dans un ordre logique ; par exemple, TF1 pour la première chaîne, A2 pour la deuxième chaîne, et ainsi de suite. Appuyer sur la touche MENU pour mettre fin à cette fonction. Important : Si vous éteignez votre magnétoscope pendant la nuit en débranchant la prise secteur, vous n'êtes pas obligé de régler à nouveau le magnétoscope. Appuyez simplement sur les touches puis MENU de la télécommande pour restaurer tous les paramètres de programme. Pour régler la date et l'heure, reportez-vous à la page 9.
Utiliser les boutons numériques 0 à 9 de la télécommande pour programmer l’heure et la date exactes.
MENU pour mettre fin à cette fonction.
Vous pouvez modifier le mode AV (audio/vidéo) sur le magnétoscope en appuyant sur les touches 'AV', 00, PR+ ou PR-. Le changement apparaît sur l'afficheur de l'appareil. Mode décodeur : Dans ce mode, quand l’antenne satellite ou le câble est branché, ces derniers controllent votre magnétoscope. L’antenne satellite et le câble fonctionnent aussi en mode AV2. Dans ce cas, mettre votre magnétoscope en mode AV2 afin de regarder ou d’enregistrer les programmes diffusés par le satellite et le câble. Lire attentivement le manuel d’instruction votre décodeur satellite et de votre téléviseur afin d’obtenir de meilleurs résultats.
/ , ◆ le réglage fin que vous pouvez effectuer, ◆ Lorsque le programme est codé (et que vous disposez d'un décodeur connecté à une prise Péritel AV2), appuyez sur ou pour sélectionner MAR ou ARR. ◆ Modifiez ou créez le nom de la chaîne.
Rechercher d’autres chaînes (en recommençant à partir du point 3 cidessus) ou appuyer sur MENU pour quitter ce mode de préréglage.
Pour modifier les lettres, utilisez les touches PR +/- et passez à la lettre suivante à l'aide des touches / .
MISE EN PLACE PR souhaitez modifier l’emplacement. PR01 TF1 PR08 P-08 PR02 FR2 Appuyer sur MENU pour mettre fin à cette fonction.
La fonction d’annulation de chaînes vous permet d’effacer les programmes mémorisés dont vous ne voulez plus.
L’utilisation de ces boutons est indiquée dans les 2 pages suivantes.
Sélectionner “PREREGLAGE PR” en appuyant sur PR- puis sur OK. Sélectionner “ANNULATION PR” en appuyant à deux reprises sur PR+ puis sur OK. ANNULATION PR
Si vous souhaitez annuler cette chaîne, appuyer sur OK. Appuyer sur MENU pour mettre fin à cette fonction. Si vous ne souhaitez pas effacer cette chaîne, appuyer sur MENU.
Arrêt / Éjection de cassette. Prises d’entrée avant pour branchement d’un caméscope stéréo (canaux gauche et droit). Cette fonction est disponible uniquement sur certains modèles. Vérifiez sur la façade de l'appareil que cette connexion est disponible. Sélection d’une chaîne.
Chaque nouvelle pression sur cette touche prolonge la durée de l’enregistrement de 30 minutes. Démarrage de la lecture d’une cassette.
Cet écran n’apparaît que si vous utilisez une cassette Hi-Fi ou si vous regardez un enregistrement en Hifi ou en NICAM.
• Lecture de cassettes NTSC en PAL : si vous lisez des cassettes enregistrées au format couleur NTSC (qui est utilisé aux Etats-Unis), sur ce magnétoscope, vous pouvez les regarder sur la plupart des téléviseurs PAL. Sur les téléviseurs plus anciens, plusieurs lignes noires peuvent apparaître en haut et en bas de l’écran. Les images peuvent également défiler vers le haut ou vers le bas. Pour éviter ces problèmes, ajuster le bouton de maintien V (V-HOLD) de votre téléviseur. NTSC: National Television Systems Committee • Ce magnétoscope permet également de regarder les cassettes MESECAM.
Arrêt sur l’image à partir du mode lecture. Chaque pression sur cette touche permet de passer à l’image VCR suivante. Une pression sur la touche de lecture permet de revenir systématiquement à la lecture normale. Au bout de cinq minutes environ d’arrêt sur image, la cassette revient automatiquement dans le mode de diffusion normale. Si l’image arrêtée saute, vous pouvez la stabiliser en utilisant les boutons PR+ et PR-.
Continuer d’appuyer sur la touche pour modifier la vitesse de recherche en marche avant.
Le système de recherche d’index vidéo vous permet de trouver le début de chaque séquence enregistrée sur votre magnétoscope. Votre magnétoscope pose un repére électronique (index) au début de toute nouvelle séquence ou enregistrement différé. FF SP INDEX 01
Le magnétoscope passe alors au début d’une séquence, en diffuse environ six secondes puis passe à la séquence suivante.
Si vous appuyez sur la touche PLAY (lecture) pendant 5 secondes en mode Lecture, le magnétoscope passe en mode Auto Repeat (Répétition automatique). Il lit la cassette en boucle du début à la fin. Pour annuler ce mode, appuyez sur la touche Standby ou sur le bouton de sélection des modes (PLAY, FF, REW ou STOP).
Vous ne pouvez programmer le verrouillage à distance qu’à l’aide de votre télécommande. Vous pouvez empêcher qu’une autre personne ne se serve du magnétoscope avec la télécommande ou avec les commandes en façade. Appuyez sur cette touche pendant environ 5 secondes. Les touches de votre magnétoscope ne peuvent alors plus fonctionner et l'afficheur lumineux de l'appareil indique " SAFE " (verrouillé). Rangez votre télécommande dans un endroit sûr. Pour annuler le verrouillage enfant, appuyez sur n'importe quelle touche de la télécommande.
PROG. Par exemple, sur une cassette E240, vous pouvez enregistrer un maximum de quatre heures lorsque le symbole SP vient s’afficher ou un maximum de huit heures lorsque le symbole LP apparaît à l’écran. Appuyer sur la touche pour commencer l’enregistrement. Appuyer sur si vous souhaitez interrompre pendant une courte durée l’enregistrement. Appuyer sur pour reprendre l’enregistrement.
Appuyer sur PR+ ou PR- pour sélectionner la chaîne que vous désirez enregistrer. Chaque pression sur la touche , prolonge la durée d’enregistrement de 30 minutes. Jusqu’à 10 heures d’enregistrement sont ainsi possibles, à condition que la cassette offre une durée suffisante d’enregistrement. VCR
Utiliser pour cela les touches numériques 0 à 9. Appuyer sur OK pour valider votre choix. Appuyer sur PR+ ou PR- pour sélectionner le nombre de fois que vous souhaitez effectuer cet enregistrement; par exemple, à une reprise, une fois par semaine, et ainsi de suite. Appuyer sur OK pour valider votre choix. Pour modifier votre programmation, aller à l’endroit voulu en utilisant les touches et . Modifier votre entrée à l’aide des touches PR+ ou PR- ou des touches numériques 0 à 9. Si tous les réglages sont corrects, appuyer sur la touche OK. L’affichage sur écran vous rappellera de mettre une cassette et d’éteindre votre magnétoscope. Appuyer sur la touche pour éteindre votre magnétoscope mode veille. En effet, votre magnétoscope ne peut pas effectuer d’enregistrement tant qu’il n’est pas dans ce mode. Vous pouvez remettre en circuit votre magnétoscope lorsque vous souhaitez programmer un enregistrement différé. Mais n’oubliez pas d’éteindre votre magnétoscope lorsque vous avez fini de programmer des enregistrements différés.
PDC = Programme Delivery Control., VPS = Video Programming System • Les fonctions VPS/PDC vous permettent de programmer votre magnétoscope pour qu’il ajuste l’heure de début et l’heure de fin des enregistrements différés que vous avez programmés. Cela se produit même lorsqu’un programme commence plus tôt ou plus tard que l’heure prévue. VPS/PDC ne fonctionne que si le diffuseur envoie un signal mais ce n’est pas toujours le cas. Si vous n’êtes pas certain que ce signal sera envoyé, il vaut mieux désactiver cette option VPS/PDC. •
Pour annuler un enregistrement après qu’il ait commencé, appuyer sur la touche pendant environ cinq secondes. ShowView est une marque de fabrique déposée par Gemstar Development Corporation. Le système ShowView est fabriqué sous licence accordée par Gemstar Development Corporation.
OK pour valider votre choix.
Date: Utiliser les touches 0 à 9 pour saisir la date. Vitesse de cassette: Utiliser la touche PR+ si vous désirez choisir l’option LP de longue durée (voir page 20). VPS/PDC : Utiliser PR+ si vous souhaitez activer l’option VPS/PDC (voir page 21).
Pour arrêter un enregistrement après qu’il ait commencé, appuyer sur la touche pendant environ cinq secondes.
Ne pas oublier de charger une cassette et d’éteindre votre magnétoscope en appuyant sur .
MENU pour mettre fin à cette action.
Cet affichage n’apparaît que s’il y a une cassette dans le magnétoscope.
Appuyer à trois reprises sur A pour effacer l’écran. Si la cassette n'est pas rembobinée (PLAY, FF, REW...), le temps restant sur la cassette n'apparaît pas.
Cet affichage n’apparaît que s’il y a une cassette dans le magnétoscope. L’utilisation de ces boutons est indiquée dans les 3 pages suivantes.
Sélectionner “RETOUR A ZERO” en appuyant sur PR- puis sur OK. Le magnétoscope avance la cassette jusqu’à la position 0:00:00 du compteur puis s’arrête.
N’utiliser que des cassettes de qualité marquées du sigle VHS. • Conserver vos cassettes à l’écart de l’humidité, de la poussière et des
Pour réenregistrer une cassette démunie de sa languette de protection, coller un morceau de ruban adhésif sur l’encoche de sécurité. Nous vous conseillons d’utiliser une cassette de nettoyage de tête de lecture tous les six mois pour maintenir votre magnétoscope en parfait état de marche.
Arrêt automatique En mode tuner, l’appareil se mets en veille au bout de 5 minutes s’il n’y a pas de signal d’antenne.
Sélectionner “REGLAGE MAGNETOSCOPE” en appuyant à deux reprises sur PR- puis sur OK. Choisir “CHOIX LANGAGE” en appuyant sur PR- puis sur OK. Utiliser PR+ ou PR- pour sélectionner une langue et confirmer en appuyant sur OK. Appuyer sur MENU pour sortir de cette fonction.
“Hi-Fi” apparaît à l’écran. Si vous regardez une émission diffusée, la mention “STEREO” s’affiche. Si vous continuez d’appuyer sur ce bouton, le mode sonore change suivant l’ordre indiqué ci-après : Première pression : l’affichage à l’écran de la sortie sonore apparaît. Deuxième pression : le magnétoscope sélectionne le canal gauche uniquement. Troisième pression : le magnétoscope sélectionne le canal audio droit uniquement. Quatrième pression : le magnétoscope sélectionne la piste son normale en monophonie d’une cassette Hi-Fi.
Quatrième pression : le magnétoscope revient à la piste son d’origine. En ce qui concerne les diffusions en monophonie, aucun choix n’est possible.
• de films avec un excellent son stéréo. • d’enregistrements de longs concerts avec son stéréo de qualité. • de films avec un son “surround” impressionnant (équipement “surround” necessaire). • de films diffusés en deux langues (2 canaux son, bilingues); en général, une version originale et une version synchronisée. • de cassettes VHS avec un son Hi-Fi stéréo ou un son normal.
• “STEREO” = Stéréo
DAEWOO ELECTRONICS BENELUX B.V. Certificat de garantie, Kartuizersweg 5 2550 KONTICH Numéro de série: Date de l’achat:
1. La GARANTIE DAEWOO donne à l’acheteur une sécurité supplémentaire en cas de non fonctionnement d’un appareil. Elle ne limite pas les droits de l’acheteur, mais les élargit. 2. La GARANTIE DAEWOO n’est valable que pour des produits DAEWOO livrés avec la carte de garantie correspondante. La garantie entre en vigueur le jour de l’achat. A partir de cette date, l’acheteur peut faire appel au règlement de garantie de DAEWOO ELECTRONICS BENELUX BV durant une année complète. 3. La GARANTIE DAEWOO ne se rapporte qu’à la réparation gratuite des plaintes qui surviennent, causées par des fautes de matériels ou de construction, par la livraison des pièces détachées nécessaires et dédommagement du tarif horaire de réparation. Elle ne donne en aucun cas droit à une réduction de prix, une annulation du contrat d’achat ou des dédommagements en cas de non respect de ces dispositions. 4. La garantie de votre four à micro-ondes et réfrigérateur couvre les défaillances de matériaux et/ou de construction pendant TROIS ans. Pendant la première année la garantie couvre également les frais de salaire *). 5. Le tambour recouvert de TITANE ou DIAMOND LIKE CARBON y compris les têtes de votre magnétoscope DAEWOO sont garanties pendant CINQ ans après la date d’achet sur les défauts de matériel et/ou construction. *) La garantie ne couvre pas les frais d’envoi.
7. Les réparations sous garantie ne sont effectuées qu’après remise d’une carte de garantie complètement remplie accompagnée de la facture ou du bon de caisse mentionnant la date. 8. Les réparations sous garantie ne peuvent être effectuées que par le(s) service(s) technique(s) officiel(s) de DAEWOO. 9. LES CAS SUIVANTS NE TOMBENT PAS SOUS LA GARANTIE: 9.1 Les piéces qui s’usent sous des conditions normales, telles que courroies d’entraînement, grilles de serrage, etc. 9.2 Les frais de transport, de risques et de dégâts: 9.3 Les appareiles dont le numéro de série et/ou de type ont été enlevés et/ou rendus illisibles. 9.4 Les dégâts provoqués par: A. L’utilisation de l’appareil à des fins différentes des fins normales, une mauvaise utilisation de l’appareil, l’utilisation de l’appareil sans respecter le mode d’emploi de DAEWOO, ainsi que les modifications fonctionnelles apportées par l’acheteur ou par un tiers. B. Les tentatives de réparation par l’acheteur ou par un tiers. C. Les accidents, cas de force majeure ou autres risques pour lesquels DAEWOO ne peut pas s’assurer, tels que la foudre, les inondations, etc.
Si un écran bleu apparaît lorsque vous mettez votre magnétoscope en marche, cela indique que quelqu’un a appuyé sur le bouton AV. Appuyer de nouveau sur le bouton AV de la télécommande jusqu’à ce que le symbole P-_ _ apparaisse sur le magnétoscope ou jusqu’à ce qu’une image télévisée soit diffusée.
Si le magnétoscope a perdu les chaînes programmées, vérifier s’il a été débranché. Si le magnétoscope est resté débranché pendant un maximum de huit heures ou moins, il vous suffit d’appuyer sur la touche MENU lorsque l’écran de réglage automatique apparaît pour rétablir les programmations d’orgine. Consulter la page 9 qui indique le mode de programmation de l’heure et de la date.
Si ce témoin reste à l’écran bien que l’enregistrement soit terminé, cela signifie que la fonction VPS/PDC tient compte d’une temporisation d’enregistrement sur un maximum de 24 heures.
Si le téléviseur ne change pas de chaîne lorsque le magnétoscope est mis sous tension, vérifier qu’un raccord Péritel a bien été branché (consulter l’option 2 de la page 2). Si un raccord Péritel a été branché, vous devez appuyer sur le bouton TV/VCR de la télécommande du magnétoscope. Lorsque le petit symbole VCR apparaît à l’écran, vous pouvez changer de chaîne en utilisant la télécommande du magnétoscope. Si le bouton TV/VCR de la télécommande du magnétoscope ne marche pas, lire le mode d’emploi du téléviseur pour trouver des renseignements plus complets sur un bouton audio-vidéo.
Un nombre différent de 52 peut s’afficher sur le magnétoscope lorsque les lettres RF clignotent à l’écran. Cela signifie que ce nombre a déjà été réglé.
Autorecherche. A. Insérez les piles dans le boîtier de la télécommande. Vérifier que les repères + et - des piles correspondent aux repères + et - à l’intérieur du compartiment des piles. 200-240V c.a., 50/60 Hz B. Brancher votre antenne sur la prise ANT IN du magnétoscope. C. Brancher le cordon noir de l’antenne qui est fourni sur, d’une part, la prise ANT OUT du magnétoscope et, Votre magnétoscope vu de l’arrière d’autre part, la prise de l’antenne de votre téléviseur. D. Brancher le magnétoscope sur l’alimentation secteur et le mettre en marche en appuyant sur la touche POWER. Les caractères alphanumériques RF52 viennent s’inscrire à l’avant de votre magnétoscope. Pour obtenir des renseignements plus détaillés, y compris les principes de branchement d’appareils supplémentaires, consulter les pages 2 à 5. Sur votre téléviseur
D. Lorsque l’écran “PREREGLAGE MANUEL” apparaît sur votre téléviseur, appuyer sur MENU pour mettre fin à cette intervention. E. Votre magnétoscope est maintenant programmé. Pour changer des noms de chaînes ou des programmes d’enregistrement, consulter les pages 12 et 13. Remarque importante: si vous souhaitez débrancher votre magnétoscope de l’alimentation secteur pendant toute une nuit, vous n’avez pas besoin de procéder à une programmation. Appuyer sur la touche puis sur MENU pour rétablir tous les réglages. Consulter la page 9 qui fournit les consignes de programmation de l’heure et de la date. Si vous avez rencontré des problèmes pour programmer votre magnétoscope, veuiller consulter le guide de dépannage de la page 37.