DV-3000S - Lecteur dvd DAEWOO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DV-3000S DAEWOO au format PDF.
| Type de produit | Lecteur DVD |
| Marque | DAEWOO |
| Modèle | DV-3000S |
| Dimensions (L x H x P) | 430 x 33 x 222 mm |
| Poids net | 1.57 kg |
| Alimentation | 100-240 V~, 50/60 Hz, < 9 W |
| Formats de disques lisibles | DVD-Video, DVD±R/RW, CD, CD-R/RW, CD-DA, MP3, JPEG, DivX |
| Zone DVD | Zone 2 et toutes zones |
| Sorties vidéo | Composite, S-Vidéo, Composante (Y Pb Pr), Péritel (RGB) |
| Sorties audio | Analogique stéréo, Numérique coaxiale |
| Formats audio | Dolby Digital, DTS, MPEG |
| Fonctions spéciales | Zoom, Multi-angle, Multi-langue, Karaoké (2 micros), Lecture programmée, Répétition A-B, Recherche de scène |
| Port USB | Oui (lecture de fichiers depuis clé USB) |
| Contrôle parental | Verrouillage enfant (niveaux 1 à 8) |
| Affichage LED | Oui (informations de lecture et type de disque) |
| Accessoires fournis | Télécommande, câble audio/vidéo, manuel d'utilisation |
| Consignes de sécurité | Ne pas ouvrir, éviter l'humidité, nettoyer avec chiffon doux |
FOIRE AUX QUESTIONS - DV-3000S DAEWOO
Questions des utilisateurs sur DV-3000S DAEWOO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DV-3000S - DAEWOO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DV-3000S de la marque DAEWOO.
MODE D'EMPLOI DV-3000S DAEWOO
AVANT L'UTILISATION 8
CONSEILS AVANT UTILISATION 10
PANNEAU AVANT 10
PANNEAU ARRIÈRE 11
Afficheur LED 12
DESCRIPTION DE LA TELECOMMANDE 13
CONNEXIONS 14
OPERATIONS DE BASE 15
LECTURE DES DISQUES. 15
POUR REGLER LE SYSTEME TV 16
V-MODE (MODE VIDEO) 16
Fonction USB supportée 17
AFFICHAGE ECRAN 17
LECTURE RAPIDE 18
LECTURE AU RALENTI 18
LECTURE IMAGE PAR IMAGE 18
SELECTION D'UNE LANGUE AUDIO 19
SELECTION DE CANAUX 19
CONTROLE DU MICROPHONE 20
REGLAGE DU MICROPHONE 20
LECTURE D'UNE SCENE CHOISIE 21
POUR PASSER DE SCENE EN SCENE SUR UN DISQUE 21
ALLER DIRECTEMENT À UN TITRE DE VOTRE CHOIX... 21
LECTURE D'UN DISQUE CONTENANT DES
FICHIERS MP3 (OU D'UN CD) 22
REPETITION 22
REPETITION D'UN SEGMENT DEFINI DE A À B 23
SELECTION D'UNE LANGUE DE SOUS-TITRAGE.... 23
RECHERCHE 24
LECTURE DE DISQUE - MODES DIFFERENTS...26
ANGLES DIVERS. 26
UTILISATION DE LA FONCTION ZOOM 26
INDEX DES SEQUENCES 27
LECTURE DANS UN ORDRE PROGRAMME (DVD)................. 28
LECTURE DANS UN ORDRE PROGRAMME (VCD)…29
LECTURE DE FICIHERS MP3, CD, JPEG OU DE CD
DEPHOTOS 30
LECTURE DE DISQUES DivX SUR CD-R(W).....31
CONFIGURATION DES FONCTIONS 32
REGLAGE MENU 32
LANGUAGE (LANGUE) 34
VIDEO (VIDÉO) 35
AUDIO 36
PREFERENCE (FAVORIS) 37
DIVERS 38
PROBLEMES. 38
SPECIFICATIONS 39

Attention
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVIR.

ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, EVITEZ D'OUVRIR LE BOITIER (OU L'ARRIERE) DE L'APPAREIL. LES COMPOSANTS INTERNES NE PEUVENT PAS ETRE REPARES PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LES REPARATIONS A UN PERSONNEL QUALIFIE.

Le symbole de l'éclair terminé par une flèche dans un triangle équilatéral a pour but d'attirer l'attention de l'utilisateur sur une « tension dangereuse » non isolée à l'intérieur de l'appareil, suffisante pour provoquer un choc électrique chez une personne.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral signale à l'utilisateur l'existence d'instructions importantes concernant l'utilisation et la maintenance (entretien et réparation) dans la documentation qui accompagne l'appareil.
AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
ATTENTION : POUR EVITER TOUT RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, INTRODUISEZ LA FICHE LA PLUS LARGE DE LA PRESE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE ET ENFONCE-LA ENTIEREMENT.
Informations importantes concernant les produits LASER
- LASER Ce lecteur de DVD utilise un laser. Pour garantir une utilisation correcte de cet appareil, lisez attentivement le manuel de l'utilisateur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si cet appareil nécessite une réparation, contactez un service de maintenance/agréé (reportez-vous aux procédures de réparation). L'utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que ceux spécifiés dans le présent document peut engendrer une exposition dangereuse aux radiations. Pour éviter tout risque d'exposition directe au rayon laser, n'ouvre pas le boîtier. C actif. NE REGARDEZ PAS FIXEMENT LE RAYON LASER.
- DANGER Le rayon laser est visible lorsque le boîtier est ouvert et que le verrouillage est inefficace ou inactif. Évitez de vous exposer directement au rayon.
- ATTENTION N'ouvre pas le couvercle supérieur. Les composants internes ne peuvent pas être réparés par l'utilisateur. Confiez toute réparation à du personnel qualifié. PRODUIT LASER DE CLASSE 1
ATTENTION TOUT CHANGEMENT APORTE A LA STRUCTURE DE CET APPAREIL, QUI N'AURAIT PAS ETE EXPLICITEMENT APPROUVE PAR LA PARTIE RESPONSABLE DE LA CONFORMITE, POURRAIT ENTRainer L'ANNULATION DU DROIT D'UTILISATION DE CET EQUIPEMENT PAR L'UTILISATEUR.
ATTENTION: L'ÉCONOMISEUR D'ÉCRAN SE MET EN MARCHE AUTOMATIQUEMENT SI L'APPAREIL RESTE EN POSITION STOP PENDANT PLUS DE 5 MINUTES. IL SE METTRA EN VEILLE AU BOUT D'UNE HEURE SI AUCUNE FONCTION N'EST ACTIVÉE.
Ce produit intègre des technologies de protection de copyright brevetées aux États-Unis et d'autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et autres titulaires de droits. L'utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation et est destinée à un usage personnel ou dans tous les cas limitée, à moins d'une autorisation exceptionnelle de Macrovision Corporation. La transformation ou le démontage de cet appareil sont interdits.
Avertissements
Cet appareil a été conçu et fabriqué dans le souci de garantir votre sécurité. Une utilisation inappropriée pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. Les avertissements fournis avec cet appareil ont pour but de vous protéger. Aussi, il est essentiel que vous suiviez les procédures d'installation, d'utilisation et de maintenance indiquées. Cet appareil est entièrement transistorisé et ne contient aucun composant pouvant être réparé par l'utilisateur.
1 LISEZ les instructions
Lisez toutes les instructions de fonctionnement et de sécurité avant d'utiliser cet appareil.
2 Conservez les instructions
Conservez les instructions de fonctionnement et de sécurité pour vous y référer ultérieurement.
3 TENEZ COMPTE des avertissements
Tous les avertissements présents sur cet appareil ou dans les instructions de fonctionnement doivent être scrupuleusement respectés.
4 SUIVEZ Les instructions
Suivez toutes les instructions de fonctionnement et d'utilisation.
5 Nettoyage
Débranchez l'appareil de la prise secteur avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants liquides ou d'aérosols. Nettoyez à l'aide d'un chiffon humide.
6 Fixations
N'utilise pas de fixations à moins qu'elles ne soient recommandées par le fabricant de l'appareil. Elles pourraient causer des dommages.
Attention : L'appareil ne doit pas être exposé aux projections ou éclaboussures de liquides et aucun objet contenant un liquide ne doit être posé sur l'appareil (un vase par exemple).
7 Eau et humidite
N'utilisez pas cet appareil près de l'eau, par exemple près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'un bac à laver, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine. Évitez d'éclabousser l'appareil avec de l'eau et n'y posez aucun objet contenant du liquide, tel qu'un vase.
Ne posez pas l'appareil sur une table à roulettes, un socle, un trépied, un support ou une table instables.
L'appareil pourrait en effet tomber et blesser un enfant ou un adulte ou bien être lui-même endommagé. Posez-le uniquement sur une table à roulettes, un socle, un trépied, un support ou une table recommends par le fabricant.
9 Ventilation
Les fentes et les ouvertures du boîtier assurent la ventilation pour un fonctionnement correct de l'appareil. Il est ainsi protégé contre la surchauffe. Ne couvrez pas et n'obstruez pas ces ouvertures. Ne placez pas l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface de ce type qui pourrait obstruer les ouvertures de ventilation. Ne le posez jamais près d'un radiateur ou d'un chauffage. Ne l'installez pas non plus sur un meuble sans ouvertures, telle qu'une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation correcte est assurée ou si vous avez respecté les instructions du fabricant.
10 SOURCE d'alimentation
Cet appareil doit être utilisé uniquement avec le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette. Si vous n'êtes pas certain du type de source d'alimentation de votre domicile, consultez votre revendeur de matériel vidéo ou la compagnie d'électricité la plus proche. En ce qui concerne les appareils devant fonctionner sous batteries ou à partir d'autres sources d'énergie, reportez-vous aux instructions de fonctionnement.
11 Protection du CORDON d'alimentation
Les cordons d'alimentation doivent être placés de manière à ne pas être piétinés ou coincés par des éléments placés sur ou contre eux. Faites particulièrement attention aux cordons au niveau des prises de courant et de l'endroit où ils sortent de l'appareil. La prise secteur est utilisée pour permettre de débrancher l'appareil, le débrancher du secteur reste une opération facile.
12 ORAGES
Pour assurer la protection de l'appareil lors d'orages ou lorsque vous ne l'utilisez pas pendant des périodes prolongées, débranchez-le de la prise murale et déconnectez l'antenne ou le système de câbles. Ainsi, l'appareil ne sera pas endommagé par la foudre et les surtensions temporaires.
13 Plateau de DISQUE
Éloignez vos doigts du plateau lorsqu'il se ferme. Vous évitez ainsi d'être blessé.
14 Surcharge
Ne surchargez pas les prises murales avec des rallonges. Cela pourrait engendrer un risque d'incendie ou de choc électrique.
15 Insertion d'objets et de liquides
Ne laissez jamais tomber d'objets dans les ouvertures de cet appareil. Ils pourraient entrer en contact avec des points de tension dangereux ou court-circuiter des composants, risquant d'entraîner un incendie ou un choc électrique. Ne renversez jamais de liquide sur l'appareil.
16 OBJECT LOURD
Ne posez pas d'objet lourd sur l'appareil et ne marchez jamais dessus. L'objet pourrait tomber et blesser quelqu'un ou endommager sérieusement l'appareil.
17 DISQUE
N'utilise pas de disque rayé, déformé ou réparé. Un tel disque se casserait facilement et pourrait blesser quelqu'un ou engendrer un dysfonctionnement du produit.
Maintenance
N'essayez pas de réparer cet appareil vous-même. En ouvrant ou en retardant le boîtier, vous prendriez le risque de vous exposer à une tension dangereuse ou à d'autres dangers. Confiez toute réparation à du personnel qualifié.
19 Dommages necessitant une reparation
Débranche l'appareil de la prise murale et confiez-en la réparation à du personnel qualifié dans les cas suivants :
A. Le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés. B. Des objets sont tombés dans l'appareil ou du liquide a été renversé dessus. C. L'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau. D. L'appareil ne fonctionne pas normalement alors
que vous suivez les instructions. Ne règlez que les commandes expliquées dans les instructions de fonctionnement. Un mauvais réglage des autres commandes pourrait créer des dommages et nécessiter l'intervention prolongée d'un technicien qualifié pour rétablir le fonctionnement normal de l'appareil.
L'appareil est tombé ou le boîtier est endommagé. Lorsque l'appareil semble présenter une altération des performances, cela signifie qu'il doit être réparé.
20 PIECES De rechange
Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, exigez du technicien de maintenance qu’il vérifie que les pièces utilisées seront les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. L’utilisation des pièces recommandées par le fabricant de l’appareil permet d’éviter les risques d’incendie, de choc électrique ou autre.
21 Verifications de precaution
À l'issue de la réparation, demandez au technicien de maintenance de procéder aux vérifications de précaution recommandées par le fabricant pour s'assurer qu'il offre des conditions de fonctionnement sécurisées.
22 Montage au MUR ou au plafond
Suivez attentivement les recommandations du fabricant pour monter l'appareil au mur ou au plafond.
23 Chaleur
Éloignez l'appareil des sources de chaleur telles que les radiateurs, les fours, les bouches d'air chaud ou tout autre équipement (tel que les amplificateurs) produisant de la chaleur.
Conformité à la réglementation ROHS (directive 2002/95/EC)

Ce produit est conforme aux exigences de la norme RoHS concernant les équipements électriques et électroniques pour les substances suivantes : plomb, cadmium, mercure, chrome +6, polybrominated biphenyl (PBB) et polybrominated diphenyl ether (PBDE).
QUALITE DU SON EXCEPTIONNELLE
Cet appareil peut lire les formats audio Dolby Digital développés par Dolby DIGITAL
Laboratories et DTS dts Digital Out pour reproduire les effets sonores de haute qualité.
HAUTE DEFINITION
L'appareil utilise le format MPEG2 et assure une haute définition horizontale.
FONCTIONS UNIQUES
Les fonctions multi-angle et multi-langues vous apportent des options astucieuses uniques.
Le verrouillage parental facilite le contrôle du contenu des disques.
ECRAN
Les tailles d'écran Normal (4 : 3) et Grand écran (16 : 9) peuvent être utilisées.
COMPATIBILITÉ
L'appareil peut lire les DVD vidéo. Il est compatible avec les CD, CD-R, CD-RW, CD photo, MP3, DVD-R, DVD-RW, DVD+RW format vidéo.
6) ZOOM
permet de grossir l'image.
MULTI-FONCTIONS
Lecture rapide vers l'avant/arrière, Lecture lente vers l'avant/arrière, Lecture image par image, Lecture répétée et Lecture programmée.
6) RECHERCHE D'INDEX
Vous pouvez rechercher un moment précis du disque, cette fonction est spécialement appréciée pour un film d'action.
6) MEMOIRE DE LECTURE
permet de mémoriser l'endroit où la lecture a été arrêtée et de redémarrer la lecture au même endroit.
SORTIEVIDEO
Scart (RGB) (Vidéo - Péritel (RVB)), Composite (Vidéo ordinaire), Component (Y, Pb, Pr) (Composante (Y, Pb, Pr)), Sortie S-video
6) SORTIE AUDIO
Sortie Audio analogique, sortie coaxiale audio numérique, peut être raccordée à un amplificateur ajustat fin de jour d'effets sonores de haute qualité.
6) KARAOKE
Chantez avec un accompagnement musical! Entrée double microphone, sélection du canal KARAOKE.
USB
Le lecteur est doté d'un port USB. Vous pouvez désirier entre un lecteur USB et un disque.
A PROPOS des disques
DISQUES LISIBLES
| DVD-video | DVD de zone 2 ou All (toutes zones) |
| DVD-R/+R | DVD video |
| DVD-RW/+RW | DVD video |
| DVD-ROM | DVD video |
| CD-G | Lecture audio/fichiers graphiques |
| CD-DA | Fichiers audio numériques |
| CD-R/ CD-RW | Format des fisiers audio numérique / MP3/ JPEG |
| CD-DA/JPEG/MP3 | Capacité totale du disque : >4M, chaque fisier : <1M |
| CD-ROM | Format des fisiers audio numérique / MP3/ JPEG |
DISQUES ILLISIBLES
| DVD-video | Code Régional différent |
| DVD-ROM | Fichiers pour application PC / fichiers de donnéesés |
| CD-ROM | Fichiers pour application PC / fichiers de donnéesés |
| CD-MP3 | Fichiers sous format Windows |
| DVD-RAM | Tout format |
STRUCTURE DU DVD
STRUCTURE DU CD
Les images ou la musique d'un DVD sont divisées en plusieurs blocs, parmi lesquels le titre est le plus grand. Lors de la lecture d'un DVD, le film est le bloc titre. Lors de la lecture d'un CD, la liste des pistes constitue le titre.
Sa taille est inférieure à celle du titre. Un titre est composé de plusieurs chapitres, et chaque chapitre compte un numéro pour la recherche. Cependant certains disques n'ont pas de chapitres numérotés.
Chaque piste comporte un numéro afin que vous puissiez utiliser des fonctions de recherche.
Dans le menu Images, les images en mouvement et fixes d'un CD peuvent être fragmentées en scènes. Chaque scène a un numéro pour la recherche.
Informations concernant les ZONES
Cet appareil est donc pour correspondre aux informations de zones enregistrées sur le disque DVD. Le nombre de zone de ce lecteur est "2". Si le nombre de zone du disque DVD ne correspond pas au nombre de zone de ce lecteur, vous ne pourrez pas le lire. Ce lecteur permet également de lire des DVDs dont la zone est "ALL". Il peut donc lire des disques DVD dont l'étiquette indique les zones "2" et "ALL".
(Zone 2)
(Zone ALL)
✓ Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l'union européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective).

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le
recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez consulter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Sécurité
- Vérifiez que l'appareil est bien connecté avec le type de source d'alimentation indiqué sur l'appareil.
- Maintenez la prise de courant lorsque vous la débranchez des sources d'alimentation. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation. L'appareil reste connecté au courant alternatif via la prise de courant même s'il est éteint.
- Débranche la prise de courant dès qu'un liquide ou des objets ont pénétré à l'intérieur de l'appareil. Celui-ci ne pourrait être utilisé jusqu'à son expertise.
- N'ouvrez pas le boîtier pour éviter tout risque d'exposition qui endommagerait les yeux. Pour toute réparation, veuillez contacter un service de maintenance/agréé.
- Placez l'appareil sur une surface stable et plane, suffisamment ventilée afin d'éviter une surchauffe.
- N'exposez jamais l'unité à la lumière directe ou à proximité de sources de chaleur.
- Disposez l'appareil horizontalement, et n'y apposez jamais d'objet lourd.
- Ne placez pas l'unité dans un endroit poussièreux afin de protégér l'optique. S'il y a de la poussière sur l'optique, nettoyez-la à l'aide d'un disque nettoyant. Respectez scrupuleusement les instructions de nettoyage de ce disque.
Condensation
De la condensation peut se former dans les cas suivants :
- l'appareil est subitement déplacé d'un endroit frais ou froid vers un endroit chaud.
- l'appareil est placé dans une pièce avec un chauffage ou bien avec de l'air froid de climatisation.
- En cas de condensation, enlevez le disque et laissez le lecteur DVD allumé environ une heure afin d'évaporer la condensation.
Nettoyage
- Utilisez un chiffon doux avec un détergent neutre pour essuyer le boîtier, la façade et les panneaux de contrôle.
N'utilisez jamais de papier abrasif, de poudre polissante ou de solvant de type alcool ou essence.
Manipulation du DISQUE
- Pour que le disque reste propre, évitez de toucher la face contenant les données.
- Ne collez pas de papier ou d'adhésif dessus.
- N'exposez pas le disque à la lumière directe ou aux systèmes de chauffage électrique.
- Après utilisation, rangez le disque dans son boitier.
Nettoyage du DISQUE
- Avant la lecture, essuyez-le avec un chiffon propre depuis le centre vers l'extérieur.
- N'utilisez pas de solvants, de benzène, de produits nettoyants vendus en magasin ou d'aérosols antistatiques.
Verification des accessoires
Vérifiez que tous les accessoires sont présents après l'ouverture du carton.
Télécommande
Câble de connexion audio/vidéo
manuel de l'utilisateur
Instructions d'utilisation de la telecommande
1 Retirez le couvercle du compartiment à piles situé à l'arrière de la télécommande. 2 Insérez les piles neuves en respectant les polarités (+ et -) indiquées sur les piles et dans le compartiment. 3 Remettez en place le couvercle du compartiment à piles. 4 Dirigez la télécommande vers le capteur.



Remarque:
1. Les piles durent en général 6 mois. Remplacez les piles usagées par des piles neuves. 2. Enlevez les piles de la télécommande dans le cas où l'appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période.
Panneau avant

Touche MISE EN MARCHE / MISE EN VEILLE
Cette touche permet de mettre en marche ou de mettre en veille lors de la connexion de la prise de courant.
② Prise microphone 1&2 ③ Bouton de réglage du volume du microphone 1&2 ④ Touche lecture
Pour dire le disque charge. Appuyez sur cette touche pour accéder aux fonctions favorites affichées à l'écran.
⑤ Touche PRÉC. (PREV)
Permet de revenir à la piste ou au chapitre précédent.
⑥ Touche SUIV. (NEXT)
Permet de passer à la piste ou au chapitre suivant.
⑦ Touche STOP Bouton L/R (G/D)
Bouton N/P Vous pouvez selectionner la norme couleur du téléviseur à raccarder (PAL -> AUTO -> NTSC). 10 Touche OPEN/ CLOSE Pour ouvrir ou fermer le plateau. ① CAPTEUR Reçoit un signal lumineux transmis par la télécommande. ⑫ ECRAN D'AFFICHAGE DES FONCTIONS Affiche I'etat des operations en cours. ⑬ Port USB
Panneau arriere

PRISE DE SORTIE AUDIO (GAUCHE/DROITE)
Sorties analogiques pour connexion avec un amplificateur ou un téléviseur.
② COMPONENT (Y. Pb. Pr) (COMPOSANTE (Y. Pb. Pr))
Raccordement à un téléviseur ou à un moniteur équipé d'une entrée Composante. Permet d'obtenir une image d'une netteté et d'une définition supérieures à celles de l'image fournie par la sortie VIDEO OUT (video composite).
③ SORTIE AUDIO NUMERIQUE
connexion à un amplificateur numérique ou à un autre équipement
③ SORTIE COAXIALE AUDIO NUMERIQUE
Dans le mode de lecture, permet de relier la sortie audio numérique à un amplificateur AV ou à un récepteur équipé d'un décodeur audio numérique afin de jour du son ambiophonique d'une salle de cinéma à domicile.
PRISE DE SORTIE VIDEO COMPOSITE
Utilisez la prise de sortie VIDEO COMPOSITE pour connecter un téléviseur ou un moniteur.
SORTIE S-VIDEO
connexion à un amplificateur ou à un téléviseur
PRISE EURO AV
La prise SCART (PERITEL) peut être utilisée pour connecter un téléviseur, moniteur ou un magnétoscope.
Il s'agit du cordon d'alimentation de l'appareil.
Conseils avant utilisation
Afficheur LED
Indicateur du type de disque : DVD Indicateur du type de disque : VCD Voyant LECTURE Voyant PAUSE Voyant indiquant le CHARGEMENT DU DISQUE/LECTURE
Ce voyant s'allume lorsque l'appareil a reconnu le type de disque.
6 Indicateur DVD/CD/MP3
Indique l'heure.
7 Indicateur DVD/CD/MP3
Indique les minutes.
8 Indicateur DVD/CD/MP3
Indique les secondes.
9 Indicateur DVD/CD/MP3
Indique le titre, le chapitre ou le numéro de la piste.
Indicateur du type de disque : MP3 ⑪ Indicateur de système audio
: Sortie numérique DTS
Indicateur de système audio indique que le mode audio du disque en cours est DOLBY DIGITAL. Indicateur du type de disque : MP4. Indicateur NUMERO/CARACTERE. Lorsqu'un DVD/CD est chargé, le chapitre, le numéro de piste et le temps sont affichés. Dans le cas d'un chargement MP3, seuls le numéro de piste et le temps apparaissent.
PE: le plateau est ouvert. CLOSE: le plateau est fermé. LORD: le disque est chargé. NO DISC: il n'y a pas de disque dans le lecteur.
Description de la telecommande
- Une fois le mode réglé via le menu REGlAGE (ex.: sélection de PAL parmi les modes NTSC/PAL/AUTO), votre choix reste mémorisé même après mise hors tension de l'appareil.

Connexions
Eteignez tous les appareils avant d'effectuer les connexions.
Ce lecteur DVD comporte plusieurs types de sortie A/V, S-VIDEO et une sortie COAXIALE.
Sélectionnez-les en fonction de vos besoins.
Raccorde a un televiseur et a un amplificateur AUDIO

Permet le branchement de ①, ②, ③ + A, ④ + A, ③ + B, ④ + B, ③ + C ou ④ + C.
Fabriqué sous licence Dolby Laboratories.
"Dolby" et le symbole "double D" sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Fabriqué sous licence par Brevet américain No. 5,451,942 et autres brevets internationaux obtenus et en cours, "DTS" et "DTS Digital Out" ainsi que le symbole sont des marques déposées de DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Tous droits réservés

Remarque
Passez l'étape 2 si vous ne vous connectez pas à l'amplificateur
1 Appuyez sur la touche MISE EN MARCHE/MISE EN VEILLE du téléviseur, appuyez sur la touche « TV/VIDEO » du téléviseur, et sélectionnez le mode VIDEO (TV). Sélectionnez le mode S-VIDEO si vous connectez une entrée S-VIDEO.

2 Choisissez la bonne entrée sur l'amplificateur.
- Chaque amplificateur est différent, merci de bien pouvoir vous référer au manuel de l'utilisateur de l'appareil (ex: connexion d'une sortie audio du lecteur DVD à l'entrée DVD audio d'un amplificateur).

3 Appuyez sur la touche STANDBY/ON de la façons ou la touche de la télécommande pour allumer l'appareil. 4 Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour ouvrir le plateau et insérez le disque, étiquette vers le haut. Appuyez à nouveau sur cette touche pour referer le plateau. Le lecteur commence à lire le disque. Les menus et les titres apparaissent sur l'écran du téléviseur.
- S'il s'agit d'un DVD, les menus et les titres du DVD apparaissent sur l'écran du téléviseur.
- S'il s'agit d'un CD, le disque est lu dans l'ordre des numéros de pistes.
Pour arrêter la lecture du disque, appuyez sur la touche ■. 6 Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour retirer le disque.
Pour regler le systeme TV
Raccordez le lecteur au téléviseur à l'aide de la prise péritel (Prise Scart). Appuyez sur la touche SYSTEM de la télécommande, puis réglez le système de sortie du téléviseur (TV TYPE).
- Lorsque vous appuyez sur la touche SYSTEM, l'écran du téléviseur affiche un message tel que: "To Change Press SYSTEM again." Réappuyez sur la touche SYSTEM: le système de sortie vidéo change comme indiqué ci-après.

AUTO
NTSC
PAL
V-mode (LORS de la selection du mode s-video/interlace/ progressive/ RGB (s-video / entrelacement / progressif / RVB))
Il existe plusieurs dispositifs de raccordement du lecteur DVD à votre téléviseur (voir page 14).
Choisissez l'un des modes de sortie vidéo suivants en appuyant sur la touche [V-MODE] en fonction de la connexion entre le lecteur DVD et votre téléviseur.
V-MODE
- Prise Scart - RGB Mode (mode Péritel - RVB)
- Connexion Composante - Mode Progressif ou Mode Entrelacement Vérifiez que votre téléviseur dispose de la fonction progressive avant de sélectionner le mode progressif. Si votre téléviseur ne prend pas en charge le mode progressif, vous pouvez sélectionner le mode Entrelacé.
- Connexion S-Video - Mode S-Video
- Connexion Composite - Mode Entrelacement

Quand le mode de sortie vidéo ne convient pas à la connexion, le système ne génère aucune image et aucun son.
Le lecteur est doté d'un port USB.
Vous pouvez désigner entre un lecteur USB et le disque.
- Quand un lecteur USB est raccordé au lecteur, appuyez sur la touche USB/CARD pour sélectionner le port USB.
- Sélectionnez la fonction USB afin d'utiliser les fichiers enregistrés sur le lecteur USB.
USB/CARD

Affichage ecran
Chaque fois que vous appuyez sur la touche « DISPLAY » lors de la lecture d'un disque, l'écran du téléviseur affiche les informations suivantes :
DISPLAY
DVD

Titre Écoulé → Titre restant → Chapitre Écoulé → Chapitre restant → Affichage Désactivé.
VCD
Single Elapsed → Single Remain → Total Elapsed → Total Remain → Affichage Désactivé.
CD/MP3
Dossier
Remarque
Appuyez sur la touche PLAY pour revenir à une lecture normale.
Remarque
La vitesse de lecture rapide vers l'avant du manuel de l'utilisateur et la vitesse réelle de l'appareil peuvent être différentes en fonction du type de disque utilisé.
Vous pouvez avancer ou reculer rapidement la lecture du disque afin de rechercher un point précis.
Pour une lecture rapide vers l'avant vant.

Pour une lecture rapide vers l'arrière rrière.

① X2 ② X4 ③ X8 ④ X16 ⑤ X32 6
① X2 ② X4 ③ X8 ④ X16 ⑤ X32 6
Remarque
Appuyez sur la touche PLAY pour revenir à une lecture normale.
Appréciez les mouvements lents en suivant de la façon suivante. Bénéficiez de la lecture au ralenti vers l'avant (ou vers l'arrière), appuyez sur la touche « SLOW », en cours de lecture.


Remarque
Appuyez sur la touche PLAY pour revenir à une lecture normale.
Lecture IMAGE par IMAGE
Appuyez sur la touche PAUSE en cours de lecture de la télécommande pour figer l'image de votre choix à l'écran.
Appuyez sur la touche STEP [II], chaque pression sur cette touche fait avancer d'une image.
Vous avez la possibilité de sélectionner une langue audio lorsque le disque DVD intègre une fonction multilingue. Appuyez sur la touche « AUDIO » jusqu'à ce que la langue de votre choix apparaisse.

Audio 2/2: AC-3 Canal 2 Anglais
Remarque
1 Des disques différents ont des langues différentes. 2 Vous pouvez appuyer sur la touche « AUDIO » pour sélectionner la langue désirée en cours de lecture de disques DVD.
Attention : Sélectionnez la langue AUDIO dans le menu REGLAGE afin de conserver la configuration !
Selection de CANAUX (VCD, CD, MP3)
Vous pouvez désigner le canal de droite ou de gauche ou stéréo ou mixte. Appuyez sur la touche « CHANNEL », l'écran affiche en alternance le canal audio désigné et le sélectionne comme suit :

Remarque
Vous pouvez utiliser la fonction CANAL lors de la lecture du disque, tout en sélectionnant la sortie mono audio (canal droit et gauche), stéréo et mix-mono.
Controle du microphone
Chantez avec un accompagnement musical! REGLAGE DU MICROPHONE (1 ou 2 microphones non fournis sont nécessaires)
1 Mettez l'interrupteur microphone sur ON. 2 Branchez le microphone dans la prise micro en façade.

3 Insérez le disque karaoke (étiquette sur le dessus) et choisissez la piste à dire. 4 Agissez sur le bouton de volume Microphone 1&2 sur le panneau de commande du lecteur DVD. Vous pouvez également régler le volume et l'écho depuis le menu de configuration OSD.

5 Choisissez la piste d'accompagnement, la voix et le son mixé, en utilisant les touches de changement de chaînes sur la télécommande. (droite, gauche, mixte, stéréo). Réglez le niveau sonore souhaité à l'aide des touches volume (+/-) de la télécommande du DVD et réglage de volume sur le téléviseur.
Pour PASSER de SCENE en SCENE sur un DISQUE
Pour passer au chapitre (ou à la piste) suivant(e), appuyez sur la touche 1.
Le chapitre (ou la piste) suivant(e) est lu(e).
2 Appuyez sur la touche I<. Le début du chapitre (ou de la piste) précédent(e) est lu.
ALLER directement à un TITRE de votre choix (DVD/VCD)
Certains disques contenant des films comportent plusieurs titres. Si le disque contient un menu de titres de films, appuyez sur la touche [TITLE] pour sélectionner un titre de film. Le fonctionnement peut être différent en fonction du disque utilisé.
Remarque
Vous pouvez sélectionnez directement le titre désiré en appuyant sur le clavier numérique.
1 Appuyez sur la touche title/pbc ou MENU.
La liste des titres du disque apparait. S'il s'agit d'autres disques, l'écran du menu apparait uniquement lorsque le disque intègre la fonction PBC et que l'option PBC ON (contrôle de lecture activé) est sélectionnée.

- Lorsque l'option PBC est activée, appuyez sur la touche RETURN pour revenir au sous-menu, appuyez à nouveau et retournez au menu principal.
La lecture du titre choisi commence.
Lecture d'un DISQUE contenant des fichiers MP3 (ou d'un CD)
Lorsqu'un disque est chargé, la structure des répertoires apparaît automatiquement à l'écran. 2 Utilisez les touches de direction [▶▲▼] pour sélectionner le classeur que vous voulez écouter et appuyez sur la touche [lecture(PLAY)]. Vous verrez apparaitre la liste des fichiers. 3 A l'aide du bouton [▲▶▲▼], sélectionnez un fichier MP3, puis appuyez sur le bouton PLAY (LECTURE) pour lancer automatiquement la lecture. Si vous connaissiez le numéro du fichier, entrez le numéro du fichier numérique à l'aide des boutons numériques de la télécommande. 4 Appuyez sur la télécommande pour CHOISIR la page suivante. Appuyez sur pour afficher la page precedente.
Si vous connaissiez le numéro du fichier, entrez le numéro du fichier MP3 à l'aide des boutons numériques de la télécommande.
Repetition
Pendant la lecture d'un disque, cette fonction peut être utilisée pour la répétition d'un titre, d'un chapitre, d'une piste ou du disque. Appuyez sur la touche « REPEAT », l'ordre suivant s'affiche à l'écran :
Remarque
Dans le cas d'un disque VCD, la répétition de lecture fonctionne uniquement dans le mode PBC OFF.

Chapitre: Lecture en boucle du chapitre en cours. - Titre: Lecture en boucle du titre en cours. - Piste: Lecture en boucle de la piste en cours. - Dossier: Lecture en boucle des éléments du dossier sélectionné. - Répartition désactivée : La fonction de lecture en boucle est désactivée.
Repetition d'un segment DEFINI de a à b
Cette fonction vous permet de répéter la lecture d'un segment défini de A à B.
1 Appuyez sur la touche A-B pour déterminer le point de départ de la répétition de la lecture (A). 2 En appuyant deux fois sur cette même touche, la position de fin de sélection (B) est configurée et le segment défini A-B sera lu de A à B. 3 Appuyez trois fois sur cette touche pour quitter le mode Répétition.



Selection d'une language de sous-titrage
Vous pouvez choisir un sous-titre que vous afficherez à l'écran pendant la lecture d'un DVD multi-langue.
Remarque
1 Selon les disques, il n'est pas possible de dissimuler les sous-titres. 2 La fonction sous-titrage est uniquement disponible pour les disques enregistrés avec des sous-titres.
1 Appuyez sur la touche SUBTITLE jusqu'à ce que la langue apparaisse. Si le DVD contient différentes données de sous-titrage, les langues ANGLAIS, FRANÇAIS, ESPAGNOL, etc. apparaissent l'une après l'autre à chaque fois que vous appuyez sur la touche SUBTITLE.


Effacer le sous-titre
Appuyez sur la touche SUBTITLE jusqu'à ce que s'affiche à l'écran « Sous-Titrage Désactivé » (arrêt sous-titre).
Remarque
- La disponibilité de la fonction SEARCH (RECHERCHE) varie selon le format du disque DVD. Certains disques DVD n'acceptent pas la fonction SEARCH (RECHERCHE). La fonction SEARCH (RECHERCHE) NE fonctionne PAS pendant la lecture du programme.
Vous pouvez saisir directement un titre ou un nombre de chapitre afin de lancer une recherche rapide sur un disque. Le lecteur démarre à partir du point sélectionné.
Appuyez sur la touche [SEARCH] (RECHERCHE) pour lancer la lecture à partir du Titre, du Chapitre ou de l'Heure désirés.
Appuyez sur la touche [SEARCH] (RECHERCHE) pour sélectionner le mode SEARCH (RECHERCHE).
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner la rubrique désirée.
Titre 01/02 Chapitre /08
Title 01/02 Time : :
CH 01/08 Time : :
Titre - - - Saisissez le numéro du titre
CH(Chapter) - - - Saisissez le numéro du chapitre
Time --:--:-- Saisissez l'heure
Remarque
Dans le cas d'un disque VCD, la recherche fonctionne uniquement dans le mode PBC OFF.
Appuyez sur la touche [SEARCH] (RECHERCHE) pour lancer la lecture du disque ou d'une piste à partir de l'heure désirée.
Appuyez sur la touche [SEARCH] (RECHERCHE) pour sélectionner le mode SEARCH (RECHERCHE).
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner la rubrique désirée.
Atteindre Disque: ---
Atteindre Piste: --
Atteindre Disque --:--
Saisissez l'heure de démarche du disque
Atteindre Piste -- :--
Saisissez l'heure de démarrage de la piste
MP3
Recherche d'un NUMERO de fichier MP3 / d'un NUMERO de PISTE sur un CD
Appuyez sur la touche [SEARCH] (RECHERCHE) pour lancer la lecture à partir du numéro de fichier MP3 désiré. Appuyez sur la touche [SEARCH] (RECHERCHE) pour lancer la lecture à partir du numéro de piste désiré.
Appuyez sur la touche [SEARCH] (RECHERCHE) pour sélectionner le mode SEARCH (RECHERCHE).

Saisissez le numéro du nouveau fichier MP3 à rechercher en utilisant les touches [0 à 9].
Saisissez le numéro de la nouvelle piste à rechercher en utilisant les touches [0 à 9].
Quand le choix est validé, la LECTURE démarre à partir de l'emplacement sélectionné.

Remarque
La fonction
multi-angle se
limite à la lecture
de disque
contenant
I'information
multi-angle.
Certains disques contiennent des informations permettant de visualiser une scène sous plusieurs angles, vous pouvez visualiser une scène sous ces différents angles.
Par exemple, lorsque vous regardez un train en mouvement, vous pouvez sélectionner
l'angle de face, de gauche ou de droite sans interruption.
Appuyez sur la touche ANGLE jusqu'à ce que l'angle de votre choix apparaisse.


2/4 (Sélectionnez ANGLE 2)

3/4 (Sélectionnez ANGLE 3)

4/4 (Sélectionnez ANGLE 4)
ANGLE
Utilisation de la fonction ZOOM
Vous pouvez utiliser cette fonction pour des images en mouvement ou fixes.

Lorsque vous appuyez sur le bouton ZOOM pendant la lecture, l'écran affiche normalement :
ZOOM


En appuyant sur les touches de direction [▲ ▲▼], on peut déplacer l'image, en rappuyant plusieurs fois sur la fonction ZOOM on change la taille de l'image.

Pour annuler cette fonction, appuyez sur le bouton RETURN.
Le stockage d'un MARQUEUR dans la mémoire du DVD est similaire au marquage d'une page d'un livre. Cette opération vous permet de revenir rapidement à un point du disque.
Stockage d'un marqueur dans la mémoire
Appuyez sur la touche MARK, un tableau s'affiche à l'écran comme suit :

2 Déplacez à l'aide des touches de direction [▲▶▼] pour sélectionner les zones de mémoire sur l'écran. Appuyez sur la touche PLAY pour sauvegarder le marquage.

3 Rappel/effacement d'un marqueur
Appuyez sur le bouton MARK (MARQUER) pendant la lecture. Appuyez sur [▲▶▲▼] pour sélectionner le marqueur à rappeler/effacer.
Appuyez sur PLAY (LECTURE) pour rappeler un marqueur. Ou appuyez sur RETURN (RETOUR) pour effacer un marqueur. La lecture reprend à partir du point correspondant au marqueur sélectionné ou le marqueur sélectionné est effacé.
Remarque
Le premier est le titre, le second le chapitre. - Si les autres disques comportent qu'un seul titre, le TT ne s'affichera pas.
Il est possible de programmer les titres et chapitres d'un disque afin de les dire dans un ordre programmé.
1 Appuyez sur la touche PROGRAM, il apparait à l'écran :
PROGRAM

Remarque
Pour annuler une programmation, positionnez le curseur à l'endroit du numéro de programmation, puis appuyez sur la touche « RETURN »
2 Indiquez le numéro de titre ou de chapitre de votre choix à l'aide des touches numérotées. 3 Une fois la configuration terminée, déplacez le curseur sur "Lecture" à l'aide des touches de direction [▲▶▲▼] de la télécommande et appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) pour que la lecture commence. Pour quitter le mode de programmation, appuyez deux fois sur la touche « STOP »
Lecture dans un ORDRE programme (VCD)
Il est possible de programmer les pistes d'un disque afin de les lire dans un ordre programmé.
Remarque
Pour annuler une programmation, positionnez le curseur à l'endroit du numéro de programmation, puis appuyez sur la touche « RETURN »
1 Appuyez sur la touche PROGRAM, il apparait à l'écran :


2 Indiquez le numéro de séquence de votre choix à l'aide des touches de direction. 3 Une fois la configuration terminée, déplacez le curseur sur "Lecture" à l'aide des touches de direction [▲▶▲▼] de la télécommande et appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) pour que la lecture commence. Pour quitter le mode de programmation, appuyez deux fois sur la touche « STOP »
Sélectionnez TRACKS (PISTES).
L'écran prend l'aspect illustré à droite. Préschégment du disque.
2 A chaque pression sur la touche PROGRAM (PROGRAMME), les listes FOLDER (DOSSIER) et FILE (FICHIER) apparaisent tour à tour.
À cet instant, vous pouvez sélectionner l'élément dans la liste.
3 Vous pouvez sélectionner le fichier désiré à partir des touches de direction [▲ ▲▼].


4 Appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) après avoir sélectionné le fichier désiré. Le fichier est lu.
Lecture de disques DivX sur cd-r(w)
L'appellation DivX correspond à un nouveau format de fichiers audio/vidéo, lisible sur Internet, créé du fait du succès du téléchargement de morceaux de musique à partir de sites Web DivX.
1 Lorsqu'un disque DivX est chargé, le menu DivX s'affiche automatiquement à l'écran en fonction de l'arborescence de ce disque. 2 Déplacer le curseur sur le fichier DivX que vous désirez voir puis appuyez sur la touche "PLAY". 3 Sur votre disque si vous avez plusieurs sous-titres, appuyez sur la touche [SUBTITLE] pour sélectionner le sous-titres de votre choix.
VOTRE LECTEUR DVD PEUT LIRE LES ELEMENTS SUIVANTS - DivX images : versions DivX 3.11. 4 x 5 x XviD DivX PI
- DivX images : versions DivX 3.11, 4.x, 5.x, XviD, DivX PRO (QPEL et GMC exclus)
- Extensions des fichiers sous-titres : SMI, SRT, SUB, TXT.
- Langues sous-titres : ANGLAIS et quelques autres langues.
- The player cannot recognize the difference of the filenames which are made more than 15 characters. It may cause unsuitable or no subtitle. We recommend to change the file name within 15 characters.
Reglage MENU
Il est possible de régler différentes fonctions du lecteur dans le menu SETUP (CONFIGURATION).

Configuration des fonctions
Utilisez les touches de direction pour faire défiler la liste des réglages et appuyez sur la touche PLAY pour sélectionner la fonction en surbrillance.
Afin d'entrer et de sortir de l'affichage écran (OSD) à tout moment, appuyez sur la touche SETUP. En sélectionnant la fonction MAIN PAGE (PAGE PRINCIPALE) SETUP (MENU REGLAGE), vous retournerez immédiatement à l'écran initial.
Sortie digital
- Arrêt Bitstream LPCM
Mélange
LT/RT Stereo
Mono double
Stéréo reproduction Canal-gauche Canal-droite Canal mixte
Dynamique

Configuration du Mic
- Mic Vol de Mic Écho
Préférences
Mot de passer
Changer
Parental
1 Enfant
2G 3PG 4PG-13
5 PG-R 6 R
7 NC-17
8 Adulte
Défauts
RAZ
Remarque
OSDsignifie
On Screen
Display »
(Affichea a
I'ecran).
OSD Langue (affichage a l'ecran)
Lorsque vous sélectionnez une langue, celle-ci est affichée à l'écran.
Par exemple, le langage OSD sera en anglais si vous avez sélectionné la langue anglaise.
Sous-titres (subtitle)
Sélection d'une langue de sous-titrage
Choisissez une langue de sous-titrage. Si la langue est présente sur le disque, elle sera automatiquement utilisée à chaque lecture.
Par exemple, si l'anglais est configuré et enregistré comme une langue de sous-titrage du disque, ce dernier est lu en anglais.
AUDIO (doublage)
Sélection d'une langue
Choisissez une langue. Si celle-ci est présente sur le disque, elle sera automatiquement utilisée à chaque lecture. Par exemple, si l'anglais est configuré et enregistré comme langue du disque, ce dernier est lu en anglais.
MENU du DISQUE
Sélection de la langue du menu du disque
Choisissez une langue de menu. Si la langue de menu est présente sur le disque, elle sera automatiquement utilisée à chaque lecture. Par exemple, si l'anglais est configuré et enregistré comme langue du menu du disque, il est lu en anglais.
Afficher TV (TV display)
1 Normal/Ps (NORMAL/PAN SCAN) Lorsque l'appareil est connecté avec un téléviseur normal. Les images grand écran apparaissent à l'écran, mais certaines parties de l'image sont coupées automatiquement. 2 Normal/Lb (NORMAL/ LETTER BOX) Lorsque le lecteur est connecté à un télévisueur normal. Les images grand écran apparaissent à l'écran, mais le haut et le bas de l'image sont affichés avec des bandes noires. 3 16:9 large (FORMAT 16:9) Lorsque l'appareil est connecté à un téléviseur grand écran.



TV Type (selection du type de televiseur)
Vous devez sélectionner le format vidéo en fonction du standard du téléviseur.
- Sélectionnez « PAL » pour un téléviseur PAL
- Sélectionnez « AUTO » pour un téléviseur multi-système
- Sélectionnez « NTSC » pour un téléviseur NTSC
ANGLE MARK (affichage de l'angle)
Cette fonction s'utilise uniquement avec des disques disposant du système d'angles.
- Sélectionnez « OUI », la marque est affichée à l'écran lors de la lecture du DVD.
- Sélectionnez « Non », la marque ne s'affiche pas.
Le sous-titre est OUI (activé) ou NON (déactivé).
Économiseur d'écran (ECONOMISEUR D'ECRAN)
Si des images lumineuses restent affichées de manière permanente à l'écran, le téléviseur peut être endommagé. Réglez l'économiseur d'écran sur « OUI » pour qu'il fonctionne automatiquement. Le logo DVD apparait et se déplace sur l'écran lorsque l'appareil en fonction STOP depuis environ 5 minutes.
Sortie digital (digital output)
Le port coaxial ne délivre aucun signal.
Effectuez ce choix quand le lecteur de DVD est relié à un amplificateur de puissance via le port coaxial. Veuillez vous référer à la page 14. Quand un DVD Dolby Digital, DTS ou MPEG est lu, effectuez ce choix pour que le port coaxial délivre le signal dans le format numérique correspondant (code source).
utilisé quand un lecteur DVD est connecté à un téléviseur ou à un amplificateur normal par un cordon audio.
Mélange (downmix)
Ce menu vous propose de sélectionner les canaux gauche et droit soit comme sortie audio unique (Lt/Rt) soit comme sortie stéréo normale. « Stéréo » est le réglage par défaut.
Si vous raccordez votre lecteur de DVD à un décodeur Dolby Pro Logic via la sortie coaxiale, sélectionnez l'option Lt/Rt.
Si vous raccordez votre lecteur à un système audio stéréo ordinaire, sélectionnez l'option stéréo.
Ceci est le mode de sortie des signaux Gauche et Droit. En position « MIX-MONO », cette fonction ne s'activera que pour les disques 2.0.
- Sté reproduction
En choisissant cette option, vous obtiendrez sur les sorties un pseudo stéreo.
Dynamique (GAMME dynamique)
Sélectionnez la position "OFF" pour visionner un programme dans la gamme dynamique telle qu'elle est enregistrée sur le disque. Si vous entendez lessons graves plus atténués et vice versa, sélectionnez la position "FULL" (MAXIMUM).

Configuration de mic (configuration du microphone)
- Mic (MIC OUI ou NON) Placez le microphone dans le mode OUI (Actif) ou NON (Désactivé). Vol De Mic (Volume MIC) Commande régulable de 0 à 20. La valeur par défaut est 20.
- Echo (Niveau d'écho MIC) Commande régulable de 0 à 20. La valeur par défaut est 15.
Remarque
Le mot de passe doit être entré manuellement.
Sélectionnez «Mot de Passe » (PASSWORD) dans le menu Préférences pour saisir le mot de passe. Entrez le mot de passe selon les instructions affichées à l'écran.
Ancien code
Nouveau code
Confirmer code
Remarque
Le mode de passe par défaut est « 3308 ». Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez entrer celui-ci.
Verrouillage ENFANT (parental)
La fonction Parental Control (Contrôle parental) vous permet d'empêcher la lecture des DVD en fonction de leur classification ou de désigner certains disques avec des scènes alternatives. Vous pouvez définir le niveau de contrôle parental sur une valeur comprise entre 1 (convient aux enfants) et 8 (adultes).
Des niveaux de verrouillage sont définis pour le contenu d'un disque par graduations. Vous pouvez sélectionner le niveau à votre besoin.
Sélectionnez « 1 ENFANT (SÉCURITÉ ENFANT) », et les scènes de violence susceptibles de choquer les enfants ne seront pas lues.
Dans le cas de scènes pour adultes (violence, scènes sexuelles, scènes pornographiques, etc.), l'écran vous suggère d'entrer le code après avoir appuyé sur la touche « PLAY », vous pouvez vérifier ainsi si le code est correct.
Si vous sélectionnez DEFAULTS, toutes les fonctions retrouvent leur configuration d'origine (réglage d'usine).
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de l'appareil, ces conseils pourront vous être utiles.
PAS DE SON
- Vérifiez que le lecteur est correctement connecté.
- Vérifiez le bon fonctionnement du téléviseur et de l'amplificateur.
- AUCUNE IMAGE, L'IMAGE TREMBLE OU APPARAIT SEULEMENT EN NOIR ET BLANC.
- Vérifiez que l'appareil est correctement connecté.
- Vérifiez le bon fonctionnement du téléviseur.
- Assurez-vous que vous avez bien sélectionné le système couleur.
MAUVAIS QUALITE DE SON
- Vérifiez que le mode de sortie audio est correct.
- Assurez-vous que la connexion à l'amplificateur est bonne.
- LE LECTEUR DE DVD NE FONCTIONNE PAS
- Vérifiez qu'il y a un disque DVD dans l'appareil.
- Repositionnez le disque du bon côté sur le plateau.
- Nettoyez le disque.
- Il y a de la condensation dans l'appareil. Enlever le disque et laisser l'appareil allumé pendant au moins une heure.
PAS DE SON DU MICROPHONE
- Allumez le microphone
- Augmentez le volume du microphone dans le sens des aiguilles d'une montre.
LARSEN
- Éloignez-vous du microphone des haut-parleurs - Baissez le volume - Baissez le volume du microphone et de l'écho.
LA TELECOMMANDE NE FONCTIONNE PAS
- Vérifiez qu'il n'y a pas d'obstacles entre la télécommande et l'appareil.
- Remplacez les piles usagées par des piles neuves.
- Dirigez la télécommande vers le capteur de l'appareil.
ATTENTION: L'ÉCONOMISEUR D'ÉCRAN SE MET EN MARCHE AUTOMATIQUEMENT SI L'APPAREIL RESTE EN POSITION STOP PENDANT PLUS DE 5 MINUTES. IL SE METTRA EN VEILLE AU BOUT D'UNE HEURE SI AUCUNE FONCTION N'EST ACTIVÉE.
| Longueur d'onde | 650 nm | |
| Vidéo | PAL/AUTO/NTSC | |
| Bande passante | 20Hz ~ 20KHz (±1dB) | |
| Rapport signal/bruit | ≥ 90dB | |
| Séparation canal | ≥ 85dB (1KHz) | |
| Sensibilité | ≥ 80dB (1KHz) | |
| Sortie Audio | Analogique | Niveau de sortie: 2,0 + 0/-0,2Vrms (Impédance d'entrée : 1,0KΩ) |
| Digitale | Niveau de sortie: 0,5 ± 0,1Vp-p (Impédance d'entrée : 75Ω) | |
| Sortie Vidéo | Composite | Niveau de sortie: 1,0 ± 0,1Vp-p (Impédance d'entrée : 75Ω, sortie asymétrique, négatif à la masse) |
| S-video | Niveau de sortie : luminosité (Luminence) 1,0 ± 0,1Vp-p Chroma (Couleur) 0,286 ± 20% (Impédance : 75Ω) | |
| RVB | 0.5 Vp-p blanc 75% | |
| Bornes d'entrée | Logement USB (disque Flash USB uniquement) | |
| Alimentation | 100-240V~ c.a., 50Hz/60Hz <9W | |
| Dimensions (L x H x P) | 430 x 33 x 222 mm | |
| Emballage | 462 x 85 x 272 mm | |
| Poids (Brut/Net) | environ 2.23Kgs/ 1.57Kgs | |
Remarques : Le design et les spécifications de ce manuel de l'utilisateur peuvent être sujets à des modifications sans préavis ou notification pour améliorer la qualité et les fonctions.