MODE D'EMPLOI DLT-32H1 DAEWOO
PAS DE PIECES PRATIQUES POUR L'UTILISATEUR A L'INTERIEUR.
CONSULTER L'INTERVENSION POUR LE PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIE.

Le clignotement lumineux avec le symbole de flèche, avec un triangle équilatéral, est destiné à attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence "tension dangereuse" non isolée avec l'enceinte du produit, ce qui pourrait avoir de magnétique pour constituer un risque de choc électrique.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence des instructions d'opération et d'intervention dans la documentation munie avec l'appareil.
CONSEIL: POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL SOUS LA PLUIE OU L'HUMIDITE.
AVERTISSEMENT: POUR EVITER LE CHOC ELECTRIQUE, BRANCHER LA LAME LARGE DE LA PRESE AU CRENEAU LARGE, INSERER COMPLETEMENT.

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l'union européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez consulter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Veuillez tirer les instructions de sécurité suivantes sur votre TV et les conserver pour la référence dans l'avenir.
Suivre toujours les avertissements et les instructions marqués sur le téléviseur.
1. Lire/conserver/suivre toutes les instructions
Lisez toutes les instructions de sécurité et d'opération sur le TV. Conservez-les en sécurité pour la référence dans l'avenir. Suivez toutes les instructions d'opération conséquemment.
2. Avertissements à prendre en compte
Souscrivez à tous les avertissements sur l'appareil et dans les instructions d'opération.

3. Nettoyage
Débranche le TV de la prise de courant murale avant le nettoyage. N'utilise pas de produit de nettoyage liquide, abrasif ou aérosol. Les produits de nettoyage peuvent endommager le cabinet et l'écran de façon permanente. Utilise un tissu légèrement mouillé pour le nettoyage.
4. Pièces jointes et équipement
N'ajoutez jamais aucune pièce jointe et/ou équipement sans l'autorisation du fabricant, parce que les additions peuvent causer l'incendie, le choc électrique ou autre blessure de la personne.

5. Eau et humidité
L'appareil ne doit pas être exposé à la graisse ou à l'éclaboussure et aucun objet rempli de liquide, tels que les vases, ne doit pas être posé sur l'appareil.
6. Réglage

Ne mettez pas ce téléviseur sur une charrette, un stand ou une table instable. Le fait de mettre le téléviseur sur une base instable peut causer la tombée du téléviseur, ce qui provoquerait les blessures sérieuses de la personne, mais aussi le dommage au téléviseur. Utilisez seulement une charrette, un stand, un support ou une table recommandée par le fabricant ou le vendeur.
7. Ventilation
Le créneau et les ouvertures dans le cabinet sont fournis pour la ventilation et pour assurer un fonctionnement fiable du téléviseur et le protéger contre l'échauffement excessif. Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation dans le cabinet et ne mettez jamais le téléviseur dans un endroit enfermé tel que le cabinet intégré à moins que la ventilation propre soit fournie. Laissez un écart d'au minimum 10 cm tout autour de l'appareil.
8. Alimentation
Le téléviseur doit être opéré seulement à partir de l'alimentation indiquée sur l'étiquette de marque. Si vous n'êtes pas sûr de votre type d'alimentation de votre maison, renseignez-vous auprès de votre marchand ou compétite d'alimentation locale.
9. Mise à la terre et polarisation
Ce téléviseur est équipé d'une prise de ligne de courant alternatif polarisée. Une prise de courant a une lame plus large que l'autre. Cette prise ne va s'emboîter dans la prise de courant que d'une manière. C'est une caractéristique de sécurité. Si vous n'êtes pas capable d'insérer la prise complètement dans la prise de courant, essayez d'inverser la prise. Si la prise ne s'adapte toujours pas à la prise de courant, contactez votre Electricien pour remplacer toute mise de courant obsolète. Ne battez pas l'objectif de sécurité de la mise polarisée. Faites attention que un appareil avec la construction de Classe I doit être connecté avec une prise de courant PRINCIPALE avec une connexion de protection de mise à la terre.
10. Protection de cordon d'alimentation
Les cordons d'alimentation doivent être routés afin qu'ils ne soient pas probablement marchés ou tirés par les articles au-dessus. Prêtez une attention particulière aux cordons dans la prise, les prises de courant murales.
11. Foudre
Pour la protection supplémentaire pour ce téléviseur pendant la tempête ou quand il est laissé sans surveillance et n'est pas en employé pendant une longue période, débranchez-le de la prise de courant murales* et déconnectez le système d'antenne ou de cable. Cela évitera le dommage au téléviseur cause de la foudre ou de la surtension de la ligne d'alimentation.
12. Lignes de transmission
Un système d'antenne extérieur ne doit pas se positionner dans les environs des lignes de transmission surchauffées ou les autres circuits de basse ou de haute tension ou dans lequel il peut tomber sur tels lignes ou circuits de transmission. Lors de l'installation d'un système d'antenne extérieur, il faut prendre le soin extrême pour l’empêcher de toucher tels lignes ou circuits de transmission, parce que le contact avec eux pourrait être fatal.

13. Surcharge
Ne surchargez pas les prises de courant murales et les câbles d'extension, parce que cela peut provoquer un risque d'incendie ou de choc électrique.
14. Entrée de l'objet et du liquide
Ne poussez jamais les objets de toutes sortes à l'intérieur du téléviseur par les ouvertures, car ces objets peuvent toucher les points de tension dangereux ou les pièces de court-circuits qui peuvent causer l'incendie ou le choc électrique. Ne versez jamais toute sorte de liquides dans le téléviseur.
15. Mise à la terre de l'antenne extérieure
Si un système d'antenne ou de câble est connecté avec le téléviseur, assurez-vous que le système d'antenne ou de câble est bien mis à la terre afin de fournir certaine protection contre la surtension et les charges statiques composées. La partie 810 du Code national de l'électricité, ANSI/NFPA no. 70-1984 fournit les renseignements sur la conformité de la propre mise à la terre de la structure du pylone et de support, la mise à la terre du fil à l'appareil d'antenne décharge, la connection avec les électrodes mis à la terre et les exigences sur l'électrode mis à la terre.

16. Intervention
N'essayez pas de réparer ce téléviseur vous-même car l'ouverture et l'enlèvement des couvercles pourraient vous mettre sous la tension dangereuse ou les risques. Consultez toute intervention au réparateur qualifié.
17. Réparation du dommage
Débranche le téléviseur de la prise de courant murale et consultez la maintenance au réparateur qualifié sous les conditions suivantes :
(a) Quand le câble ou la prise d'alimentation est endommagé. (b) Si le liquide a été versé ou les objets ont été tombés à l'intérieur du téléviseur. (c) Si le téléviseur a été posé sous la pluie ou dans l'eau. (d) Si le téléviseur ne fonctionne pas de manière normale en suivant les instructions d'opération. Réglez seulement les commandes qui sont couvertes par les instructions d'opération, car un réglage inconvenable des autres commandes pourrait provoquer le dommage et exiger souvent du travail considérable d'un technicien qualifié pour rétablir les opérations normales du téléviseur. (e) Si le téléviseur a été tombé ou le cabinet a été endommagé. (f) Si le téléviseur montre un changement différent en performance—ce qui indique un besoin d'intervention.
18. Remplacement des pièces
Quand il est besoin de remplacer les pièces, assurez-vous que le technicien de service a utilisé les pièces de remplacement spécifiées par le fabricant ou que ces pièces ont les mêmes caractéristiques que les pièces originales. Les substitutions non autorisées peuvent provoquer des incendies, des chocs électriques ou d'autres risques.
19. Contrôle de sécurité
Après la réalisation de toute intervention ou réparation du téléviseur, demandez au technicien de service d'effectuer les contrôles de sécurité pour déterminer que le téléviseur est en condition de fonctionnement en sécurité.

20. Chaleur
Le produit doit être placé loin des sources de chaleur telles que les radiateurs, les registres de chaleururs, les étuves ou les autres produits (y compris les amplificateurs) qui génèrent la chaleurur.
Avertissement
Cette partie doit être lue de façon soignée et suivie par l'utilisateur avant l'opération du produit. Le manuel spécifique les instructions importantes pour la sécurité propre de l'utilisateur, et l'opération correcte du produit.

Avertissement
Le fait d'ignorer ou de ne pas respecter le contenu de cette partie pourrait provoquer la mort de la personne ou des blessures graves.
En cas d'accident, veuillez débrancher immédiatement l'appareil de la prise de courant.
Pour réduire le risque de choc électrique, n'enlevez pas le couvercle ou le dos. Pas de pièces de réparation pour l'utilisateur à l'intérieur. Consulter le personnel de service qualifié pour la réparation.

Ne mettez pas l'objet qui contient de l'eau - tels que la vase de fleurs - près de l'appareil. L'eau peut pénétrer dans l'appareil et devenir une cause d'incendie ou les chocs électriques dangereux.

Pour prévenir l'incendie et le dommage au produit, débranchez l'appareil de la prise de courant pendant la tempête ou quand il est laissé sans surveillance et hors d'utilisation pour une longue période.

Ne mettez pas ou n'utilisez pas le produit près de l'eau et de l'humidité - tel que dans une salle de bain, un lavabo, etc... Il pourrait être une cause d'incendie ou de choc électrique dangereux.

Les créneaux et les ouvertures dans la caisse sont destinés à la ventilation pour assurer l'opération fiable du produit. Ne mettez jamais aucune article - tel qu'une pièce, un papier, une mèche - par ces ouvertures car il peut toucher les points de tension dangereux qui pourrait causer l'incendie ou le risque de choc.

Ne laissez pas les enfants dépendre ou monter sur le produit car cela pourrait causer la blessure grave.

Maintenez la prise lors de débrancher l'appareil de la prise de courant. Le câble peut causer l'incendie ou le choc électrique en cas d'être endommagé.

Ne laissez pas le produit incliné ou ne le mettez pas dans un endroit instable car cela peut causer la blessure grave à la personne, ainsi que le dommage au produit s'il tombe.

Ne mettez pas la substance volatile - telle que le benzene, naphte, - près du produit car cela peut causer un changement en couleur du produit.

Ne versez pas d'eau ou de goutte à la télécommande car il peut causer le dysfonctionnement.

Ne regardez pas la télé trop près car cela peut endommager vos yeux.

Consulter l'intervention auprès du personnel de service qualifié pour le nettoyage au moins une fois par an car la poussière à l'intérieur du téléviseur peut provoquer l'incendie et le dysfonctionnement du produit.

Avertissement
Cette partie doit être lue de façon soigneuse et suivie par l'utilisateur avant l'opération du produit. Le manuel spécifique les instructions importantes pour la sécurité propre de l'utilisateur, et l'opération correcte du produit.

Avertissement
Le fait d'ignorer ou de ne pas respecter le contenu de cette partie pourrait provoquer la mort de la personne ou les blessures graves.
Veuillez garder le manuel d'utilisation dans un endroit en sécurité pour la référence dans l'avenir.
Ne couvrez pas le haut du téléviseur, cela empêcherait la ventilation et il peut causer l'incendie si le produit est surchauffé à l'intérieur.

Le produit doit être posé loin de toutes les sources de chaleur - telles que les radiateurs, les registres de chaleur, les étuves ou les autres produits qui génèrent la chaleur.

Ne mettez aucun article lourd sur la ligne de transmission car il peut provoquer l'incident ou le chic électrique dangereux si le cable a été endommagé.

Veuillez vous renseigner sur les fils électriques et les câbles lors de l'installation de l'antenne. Il deviendrait une cause de choc électrique dangereux ou d'incendie si l'antenne touche ou tombe sur le fil électrique, ainsi, il doit être installé fermement et loin du câble.

Débranchez l'alimentation de la prise de courant et toutes les connexions correspondantes de l'appareil pour éviter le choc électrique. Il faut au moins deux personnes pour décharger le téléviseur lors de la transportation de sorte d'éviter la tombée du téléviseur, et par conséquent, des blessures ou des dommages graves.

Ne touchez pas la ligne de transmission avec les mains humides lors de brancher ou débrancher de la prise de courant car cela peut causer le choc électrique.

N'exposez pas le produit dans un endroit poussiéreux ou humide car cela deviendrait une cause de dysfonctionnement.

Cher client,
Nous vous remercions d'avoir choisi ce téléviseur en couleur LCD. Nous espérons que notre produit et nos services répondront à vos attentes. Ce mode d'emploi va vous aider à configurer votre téléviseur et à le mettre en service le plus rapidement possible.
Veuillez lire au préalable attentivement toutes les consignes de sécurité et le mode d'emploi.
CLASSE de sécurité
Il s'agit d'un produit de la classe de sécurité I conformément à la norme IEC et il doit, par mesures de sécurité, être relié à la terre.
Sommaire
Préparation pour l'utilisation de votre nouveau téléviseur 7
Choix de l'emplacement de votre téléviseur 7 Informations intéressantes sur votre téléviseur 7 Raccordement de votre téléviseur 9 Raccordement à l'équipement A/V 9 Raccordement à un ordinateur 9 Raccordement à une antenne 10 Utilisation de la télécommande 11 Préparation de la télécommande 11 Informations intéressantes sur la télécommande 12
Utilisation des fonctions de l'appareil 13
Comprendre les fonctions de l'appareil 13 Menu réglage de la langue 13 Réglages de base 14 Le menu chaîne 15 Le menu image 16 Le menu audio 17 Utiliser le menu de fonction 18 Le menu écran 19 Le menu contr. Parent 20 Télétexte 20
Annexes 22
L'interface SCART 22 Nettoyage et entretien 23 Montage du support 24 25
Sous réserve de modification sans préavis du design et des caractéristiques techniques.
Choix de l'emplacement de votre téléviseur
1) Placez le téléviseur sur le sol ou sur une surface stable et évitez l'exposition directe de l'écran à la lumière naturelle. 2) Gardez un espace libre convenable entre le téléviseur et les murs afin de permettre une aération suffisante. Une aération insuffisante peut entraîner une surchauffe et endommager ainsi le téléviseur.
Pour commander votre téléviseur, utilisez les touches situées sur le devant de l'appareil ou sur la télécommande. Les raccordements situés sur l'arrière offrent toutes les possibilités nécessaires pour raccorder d'autres appareils à votre téléviseur.


Préparation pour l'utilisation de votre nouveau téléviseur

① Interrupteur de secteur (marche/arrêt) (2) Capteur de signal pour la télécommande ③ Affichage de fonctionnement ④ Touche de menu (5) Sélection de la source Augmenter le son/touche de droite (7) Diminuer le son/touche de gauche Programme vers le haut/touche de haut 9 Programme vers le bas/touche de gauche
10 Touche marche/arrêt (mode veille) 1 Prise de courant AC (12) Entre e HDMI1 13 Entreé HDMI2 14 Entree YP BP R 1 15 Entrée YPBR 2 16 Audio Marche1 (pour YP B PR 1) (17) Audio Marche2 (pour YP B P R 2) 18 Sortie SPDIF Suppression d'erreur (pour les actusisations de logiciel)
20 Entrée VGA 21 Audio PC (2) Prise PCMCIA 23 Sortie RF 24 Entrée RF 25 Sortie écouteur 26 Entrée video (27) Entrée video S 28 Audio Marche (pour video ou video S) 29 Raccordement SCART1 30 Raccordement SCART2
- Les descriptions mentionnées ci-dessus ne représentent que des indications, veuillez vérifier sur votre appareil si les indications mentionnées s'y trouvent vraiment.
- Raccordez DLT-26H1 à C1 et C2, DLT-32H1 à B1 et B2.
Raccordement de votre téléviseur
Attention: Raccordez le téléviseur uniquement lorsque vous avez établi les raccordements de tous les appareils nécessaires.
Raccordement à l'équipement a/v
Pour utiliser les fonctions multimédia, vous pouvez raccorder votre téléviseur à des appareils A/V, VCD, DVD et STB, à un récepteur satellite, à un caméoscope, etc., et sélectionner la source du signal à l'aide de la télécommande. Raccordez les appareils comme représenté ci-dessous.

Remarques:
- Le mode YP B P R du signal d'entrée peut avoir les formats suivants : 480P/60Hz, 480I/60Hz, 576P/50Hz, 576I/50Hz, 720P/60Hz, 1080I/50Hz, 1080I/60Hz.

- Le téléviseur de 26" n'a pas d'input AV, si vous voulez utiliser l'input AV, il y a un terminal SCART-AV pour vous, vous devriez insérer ce terminal à l'interface SCART du téléviseur, quand vous attachez solidement l'interrupteur du terminal à IN, vous pouvez utiliser le terminal comme input AV, ou autrement, vous pouvez utiliser le terminal comme output AV.
Raccordement à un ordinateur
Vous pouvez utiliser votre téléviseur comme écran/haut-parleur pour votre ordinateur si vous raccordez l'ordinateur à l'interface RGB standard 15 broches et à l'interface audio marche1. Raccordez les appareils comme représenté ci-dessous.

Note: Résolution pour supporter le mode PC : VGA, SVGA, XGA.
Raccordement à une antenne
Pour pouvoir recevoir le signal d'émission de votre émetteur de télévision local, vous avez besoin d'une antenne interieure ou exterieure (ne fait pas partie du contenu de la livraison). Pour avoir une qualité d'image parfaite, il faut recevoir un signal exempt de parasites, ce qui signifie que vous nevez utiliser une belle antenne. Le type d'antenne exact et l'emplacement de l'antenne dépendent de la région dans laquelle vous vous situez. Si vous avez des questions, veuillez vous adresser à votre revendeur local ou au personnel de maintenance. Si vous recevez la télévision par cable, vous n'avez pas besoin d'antenne interieure ou exterieure. Raccordez les appareils comme représenté ci-dessous.

Pour l'utilisation d'une antenne, veuillez observer les informations concernant le signal d'antenne.
Insertion des piles dans la télécommande
1) Ouvrez le couvercle du logement des piles se trouvant sur la face arrière de la télécommande.

2) Introduisez deux piles électriques AAA (1,5 V). Veillez à respecter les signes + et - des piles et du logement des piles. 3) Fermez le couvercle du logement des piles.
- Éliminez vos piles à un endroit prévu à cet effet. Ne jetez pas les piles dans le feu.
- Il ne faut pas utiliser des types de piles différents ou d'anciennes piles avec des nouvelles.
- Enlevez immédiatement les piles vides de la télécommande afin d’éviter que l’acide des piles ne coule dans le compartiment des piles.
- Si la télécommande n'est pas utilisée pendant une période prolongée, enlevez les piles.
- La portée de la télécommande est représentée sur l'illustration.


- Respectez le mode d'emploi.
- Les indications situées au-dessus de certaines touches renvoient à l'utilisation différente des touches dans différents menus.
- Les touches rouge/vert/jaune/bleu ont des fonctions spéciales.
Compréhension des fonctions de l'appareil
- Téléviseur multimédia, écran vidéo et écran d'ordinateur, tout dans un appareil.
- Angle de visualisation large, format 16:9 - angle de visée de 176^ pour des valeurs normales
- Ecran numérique - produit des images nettes, pas déformées ou pas floues et indépendamment d'effets magnétiques et géomagnétiques.
- Mise en veille
- Télétexte avec une mémoire pour 1000 pages
- StéreO
- Interface binaire SCART
- Menu affiché à l'écran en plusieurs langues
- Télévision numérique terrestre avec fonction de décodage
- Interface HDMI
Lorsque vous mettez votre téléviseur en service pour la première fois, ce menu apparait sur l'écran comme représenté à droite.
1) Sélectionnez en appuyant sur les touches [Â ou V] la Langue OSD du menu Menu démarr. 2) Appelez avec les touches [> ou OK] le sous-menu Langue OSD. 3) Appuyer sur le bouton [ʌ ouv] pour sélectionner le langage que vous voulez utiliser et appuyer sur le bouton [OK] pour confirmer. 4) De cette façon, vous pouvez effectuer également des réglages semblables.

Note: ce menu n'apparaît qu'une fois lorsque vous allumez le téléviseur. Si vous souhaitez appeler ce menu, veuillez procéder de la façon suivante:
1) Appelez avec la touche [Menu] le menu principal. 2) Sélectionnez avec les touches [↑ ou ↓] le point de menu Fonction. 3) Appelez avec les touches [> ou OK] le sous-menu Fonction. 4) Appelez avec les touches [↑ ou ↓] le menu Menu démarr. 5) Appelez avec les touches [< ou >] le réglage Désactivé/Activé. 6) Quand vous sélectionnez Activé, vous pouvez sélectionner la langue du menu après avoir redémarré votre téléviseur.
Réglages de base
1) Raccordez l'appareil à l'alimentation électrique et activez l'interrupteur de secteur AC. Si l'affichage de fonctionnement apparait en rouge, le téléviseur est éteint. Pour allumer le téléviseur, appuyez sur la touche "marche" sur le devant ou sur la télécommande, l'affichage de fonctionnement apparait alors en bleu. L'image apparait quelques secondes sur l'écran.
2) Appuyez sur la touche "marche" sur le devant ou sur la télécommande pour éteindre le téléviseur provisoirement.

Si vous souhaitez éteindre votre téléviseur pour une période prolongée, nous vous conseillons de débrancher la fiche de la prise de courant. Attendez au moins cinq secondes après avoir éteint le téléviseur avant de le rallumer.
Sélection de la source de signal
Sélectionnez avec la touche [TV] l'entrée TV. Sélectionnez avec les touches [Source] et [Â ou V] et [> ou OK] la source d'entrée.
Sélection du canal avec [PR+ ou PR-]
En activant les touches [PR+ ou PR-] vous pouvez sélectionner un canal.
En appuyant sur la touche [PR+] vous sélectionnez un canal supérieur;
En appuyant sur la touche [PR-] vous sélectionnez un canal inférieur.
Sélection des canaux avec les touches chiffrées
Sélection des canaux : saisissez les chiffres des numéros de canaux souhaités pour sélectionner directement un canal.
Par exemple : pour sélectionner le canal 120, appuyez sur la touche 1, le 1 apparaisant dans le coin droit de l'écran, puis appuyez sur le 2, le 12 apparaisant alors, et appuyez enfin sur le 0 et vous accédez au canal 120.
Réglage du volume
Si le menu ne s'affiche pas sur l'écran, vous pouvez régler le volume avec les touches [VOL- ou VOL+].
Utilisation de la touche [previous]
Appuyez à nouveau sur la touche [Previous] pour passer du canal actuel au canal sélectionné précédemment.
Appuyez sur la touche [Info] pour faire apparaitre les informations actuelles sur les programmes. Après 5 secondes, l'affichage disparait.
- Ce modèle ne peut pas commuter entre DVB-T et analogue.
- De Ch.1 est DVB-T et de Ch.901 est analogue.
Sélection du mode photo
Vous souspoucez sélectionner le mode photo à partir de trois réglages fixes ou à partir d'un mode utilisateur défini. Appuyez sur la touche
[Picture] jusqu'à ce que vous puissiez voir le mode photo souhaité.
Picture

Mode Photo
Standard
Sélection du mode audio
Vous sélectionnez le mode audio à partir de trois réglages fixés ou à partir d'un mode utilisateur défini. Appuyez sur la touche [Sound] jusqu'à ce que vous entendiez le mode audio souhaité.
Sound

Mode Audio
Speech
Utilisation de la touche [still]
Appuyez sur la touche [Still] pour geler l'image affichée actuellement ; en appuyant à nouveau, vous revenez au mode télévision normal.
Utilisation de la touche [zoom]
Appuyez sur la touche [Zoom] pour passer entre les formats AUTO, plein écran, 4:3, zoom1 et zoom2.
Fonction de coupure du son
Appuyez sur la touche [Menu] pour commuter entre coupure de son et son.
Rech. auto
1) Appelez avec la touche [Menu] le menu principal. 2) Sélectionnez avec les touches [Â ou V] le point de menu chaîne et appuyez sur les touches [> ou OK] pour accéder au sous-menu chaîne. 3) Appuyez sur la touche [ʌ ou V] pour sélectionner la Rech. Auto. 4) Appuyez sur le bouton [> ou OK] pour entrer et appuyez sur le bouton [ʌ ou V] pour sélectionner pays que vous voulez. 5) Appuyez sur le bouton [ʌ ou V] pour sélectionner Recherche Auto et appuyez sur le bouton [> ou OK] pour canal de recherche. 6) Lors de la recherche des canaux, les programmes à partir de 900... seront attribués aux chaînes analogiques et les programmes à partir de 1... seront attribués aux chaînes numériques (DVB-T - TNT).
Rech. manuelle
1) Appelez avec la touche [Menu] le menu principal. 2) Sélectionnez avec les touches [Λ ou V] le point de menu chaîne et appuyez sur les touches [> ou OK] pour acceder au sous-menu chaîne. 3) Appuyez sur la touche [ʌ ou V] pour sélectionner la Rech. Manuelle. 4) Appuyez sur la touche [> ou OK] pour lancer la recherche manuelle de canaux.

Réglement fin
1) Appelez avec la touche [Menu] le menu principal. 2) Sélectionnez avec les touches [Â ou V] le point de menu chaine et appuyez sur les touches [> ou OK] pour accéder au sous-menu chaine. 3) Sélectionnez avec les touches [Â ou V] la Fréquence, appuyez sur [> ou OK] pour accéder au menu. 4) Appuyez sur la touche [<ou>] pour effectuer l'ajustage précis du canal. Régl. Fin
Édit. progr
1) Appelez avec la touche [Menu] le menu principal. 2) Sélectionnez avec les touches [Λ ou V] le point de menu chaine et appuyez sur les touches [> ou OK] pour accéder au sous-menu chaine. 3) Appuyez sur les touches [Λ ou V] pour sélectionner le Edit. Progr. 4) Appuyez sur les touches [> ou OK] pour lancer le Modification ch. 5) Appuyez sur la touche rouge pour supprimer le canal actuel. 6) Appuyez sur la touche verte pour renommer le canal actuel. 7) Appuyez sur la touche jaune pour sauter le canal actuel. 8) Quand vous changez l'ordre de chaîne, appuyez sur le bouton [< ] sur la chaîne, appuyez sur le bouton [ʌ ouv] pour déplacer le curseur, et appuyez sur le bouton [>] pour changer l'ordre.

1) Appelez avec la touche [Menu] le menu principal. 2) Sélectionnez avec les touches [Â ou V] le point de menu chaine et appuyez sur les touches [Â ou OK] pour accéder au sous-menu chaine. 3) Appuyez sur les touches [ʌ ou V] pour sélectionner Cl. 4) Appelez avec les touches [> ou OK] le sous-menu Cl. 5) Appelez avec les touches [> ou OK] le sous-menu pour les informations relatives à la carte. 6) Sélectionnez avec les touches [ʌ ou V] le point de menu souhaité. 7) Appuyez sur les touches [> ou OK] pour afficher les informations.

- Lorsque vous insérez la carte PCMCIA, le symbole CI apparaît.
- Lorsque vous insérez la carte PCMCIA et la carte à puce correspondante, vous pouvez recevoir le programme code.
- Le graphique situé à droite sert uniquement d'illustration, il peut également s'agir pour la carte correspondante d'une autre que Viaccess.

Réglages de l'image
1) Appelez avec la touche [Menu] le menu principal. 2) Sélectionnez avec les touches [Â ou V] le point de menu Image et appuyez sur les touches [Â ou OK] pour accéder au sous-menu Image. 3) Sélectionnez avec les touches [Â ou V] le point de menu que vous souhaitez modifier. 4) Appuyez sur les touches [ ] pour régler l'intensité ou activez/désactivez les réglages qui peuvent améliorer la qualité de l'image. 5) Les réglages de luminosité, contraste, couleurs et netteté de l'image seront mémorisées automatiquement dans le mode utilisateur.
Temp. couleur
1) Appelez avec la touche [Menu] le menu principal. 2) Sélectionnez avec les touches [Â ou V] le point de menu Image et appuyez sur les touches [> ou OK] pour accéder au sous-menu Image. 3) Sélectionnez avec les touches [ʌ ou V] le point de menu Temp. Couleur. 4) Sélectionnez avec les touches [< ou >] le mode de la Temp. Couleur.
Réglat avances
1) Appelez avec la touche [Menu] le menu principal. 2) Sélectionnez avec les touches [Â ou V] le point de menu Image et appuyez sur les touches [> ou OK] pour accéder au sous-menu Image. 3) Sélectionnez avec les touches [Λ ou V] le point de menu Régl. avances. 4) Appuyez sur le bouton [> ou OK] pour entrer et appuyez sur le bouton [Λ ou V] pour sélectionner l'article que vous poulez régler et appuyez sur le bouton [< ou>] pour l'établir.
Balance
1) Appelez avec la touche [Menu] le menu principal. 2) Sélectionnez avec les touches [Λ ou V] le point de menu Audio et appuyez sur les touches [> ou OK] pour accéder au sous-menu Audio. 3) Appuyer sur les touches [Λ ou V] pour accéder au point de menu Balance. 4) Appuyez sur les touches [< ou >] pour régler les données.

Égaliseur
1) Appelez avec la touche [Menu] le menu principal. 2) Sélectionnez avec les touches [Λ ou V] le point de menu Audio et appuyez sur les touches [> ou OK] pour accéder au sous menu Audio. 3) Appuyez sur le bouton [ʌ ou V] pour sélectionner Egaliseur et appuyez sur le bouton [> ou OK] pour entrer. 4) Sélectionnez avec les touches [ ] la fréquence que vous souhaitez régler et modifiez la valeur respectivement avec les touches [Â ou V].

Vol. auto
1) Appelez avec la touche [Menu] le menu principal. 2) Sélectionnez avec les touches [Λ ou V] le point de menu Audio et appuyez sur les touches [> ou OK] pour accéder au sous menu Audio. 3) Sélectionnez avec les touches [Â ou V] le point de menu Vol. Auto et appuyez sur [ ] pour l'ouvrir/le fermer.
AVC (correction automatique du volume) : Les programmes différents pourraient ne pas avoir le même niveau du volume, cela provoque les changements du volume ennuyeux. L'AVC résoud ce problème en régularisant le niveau du volume quand il est allumé.
Note : La fonction Vol. Auto est seulement disponible dans la source TV.
Sortie son numérique
1) Appelez avec la touche [Menu] le menu principal. 2) Appuyez sur le bouton [Λ ou V] pour sélectionner l'article Son et appuyez sur le bouton [> ou OK] pour entrer dans le sous-menu de son. 3) Sélectionnez avec les touches [Λ ou V] le point de menu Sortie son numérique et appuyez sur les touches [ ] pour sélectionner Auto, PCM ou Dolby.
1) Appelez avec la touche [Menu] le menu principal. 2) Sélectionnez avec les touches [Â ou V] le point de menu Fonction et appuyez sur les touches [Â ou OK] pour accéder au sous-menu Fonction. 3) Appuyez sur le bouton [ʌ ou V] pour sélectionner Langue OSD, et appuyez sur le bouton [> ou OK] pour entrer, et appuyez sur le bouton [ʌ ou V] pour sélectionner le propre langage et appuyez sur le bouton [OK] pour entrer.

1) Appelez avec la touche [Menu] le menu principal. 2) Sélectionnez avec les touches [Â ou V] le point de menu Fonction et appuyez sur les touches [> ou OK] pour accéder au sous-menu Fonction. 3) Appuyez sur le bouton [ʌ ou V] pour sélectionner le sous-menu Ecran bleu/Démarrage/Sélection Péritel2, et appuyez sur le bouton [< ou >] pour sélectionner Activé/Désactivé (CVBS/YC).

Note: Quand vous utilisez le SCART2 et l'image est anormale, veuillez changer au CVBS ou YC, le mode par défaut est CVBS.
Puissance antenne
1) Appelez avec la touche [Menu] le menu principal. 2) Sélectionnez avec les touches [Λ ou V] le point de menu Fonction et appuyez sur les touches [> ou OK] pour accéder au sous-menu Fonction. 3) Appuyez sur les touches [Λ ou V] pour Sélectionner le point signal d'antenne. 4) Appelez avec les touches [< ou >] le réglage Activé/Désactivé.
Note: appuyez sur [Activé] si vous utilisez une antenne qui nécessite une alimentation en courant externe, appuyez sinon sur [Désactivé].
Régl. OSD
1) Appelez avec la touche [Menu] le menu principal. 2) Sélectionnez avec les touches [Â ou V] le point de menu Fonction et appuyez sur les touches [> ou OK] pour accéder au sous-menu Fonction. 3) Sélectionnez avec les touches [Â ou V] le point Régl. OSD, appuyez sur [Â ou OK] pour accéder au menu. 4) Appuyez sur les touches [< ou>] pour régler la durée d'affichage du menu de OSD/de la transparence.

Programmation
1) Appelez avec la touche [Menu] le menu principal. 2) Sélectionnez avec les touches [Λ ou V] le point de menu Fonction. 3) Appuyer sur le bouton [Λ ou V] pour sélectionner l'article Programmation, et appuyer sur le bouton [>ou OK] pour entrer. 4) Appuyer sur le bouton [ʌ ou v] pour sélectionnner l'article de séance: Mis en veille, Sync. auto, Date/Heure, Marche/Arrêt auto. 5) Appuyer sur le bouton [< ou >] pour régler Mis en veille, tels que 10mins, 20mins. 6) Quand vous reglez Date/Heure, appuyer sur le bouton [< ou>] pour déplacer le curseur et appuyer sur les numérores pour le régler. 7) Quand vous reglez Sync. auto Activé, l'horaire sur le TV est reçu du signal digital du TV. 8) Quand vous sélectionnez Arrêt auto. Enable, vous pouvez régler quand le TV s'allume ou s'éteind.
Réglage usine
1) Appelez avec la touche [Menu] le menu principal. 2) Sélectionnez avec les touches [Λ ou V] le point de menu Fonction et appuyez sur les touches [>ou OK] pour accéder au sous-menu Fonction. 3) Sélectionnez avec les touches [Â ou V] le point Régl. Usine et appuyez sur [>ou OK] pour accéder au menu; appuyez sur [Â ou V] pour sélectionner Qui ou Non. 4) Appuyez sur [OK] pour confirmer la sélection. NOTE: vous pouvez utiliser cette fonction si l'appareil se trouve dans un état non souhaité ou si vous voulez restaurer les réglages faits à l'usine.
Réglage de la position de l'écran
1) Appelez avec la touche [Menu] le menu principal. 2) Sélectionnez avec les touches [Â ou V] le point de menu Écran et appuyez sur les touches [Â ou OK] pour accéder au sous-menu Écran. 3) Sélectionnez avec les touches [Â ou V] le point de menu Posit. image et appuyez sur les touches [Â ou OK] pour accéder au sous-menu Posit. image. 4) Réglez avec les touches [< ou >] la position horizontale de l'image. 5) Réglez avec les touches [Â ou V] la position verticale de l'image.

1) Appelez avec la touche [Menu] le menu principal. 2) Sélectionnez avec les touches [Â ou V] le point de menu Contr. Parent et appuyez sur les touches [> ou OK] pour accéder à la Mot de passer.

3) Ce menu s'affiche à l'écran comme représenté à droite. 4) Lorsque vous saisissez le mot de passer, vous accédez au menu contrôle parental, dans lequel vous pouvez modifier le mot de passer, régler la classe d'autorisation et bloquer les canaux.
Note: le mot de passe est [0000] lorsque vous utilisez la fonction pour la première fois. Pour accéder à la prochaine étape, vous devez saisir le mot de passe.
Changement mot passe
1) Appuyez, lorsque vous êtes dans le menu Contr. Parent, sur les touches [Â ou V] pour appeler la fonction Chgt mot/passé et appuyez sur [> ou OK] pour accéder au sous-menu Chgt mot passé. 2) Entrez le nouveau mot de passe que vous pouvez utiliser et affirmez-le. 3) Le nouveau mot de passe sera actif lorsque vous appellerez le menu contrôle parental la prochaine fois.

Signaletique parentale
1) Appuyez, lorsque vous êtes dans le menu Contr. Parent, sur les touches [Λ ou V] pour appeler la fonction Signaletique parentale et appuyez sur [> ou OK] pour accéder au sous-menu Signaletique parentale. 2) Appelez avec les touches [> ou OK] le sous-menu censure. 3) Sélectionnez le réglage souhaité en appuyant sur les touches [ ]
Verrouillage chambre
1) Appuyez, lorsque vous êtes dans le menu Contr. Parent sur les touches [Â ou V] pour appeler la fonction Verrouillage ch et appuyez sur [> ou OK] pour accéder au sous-menu Verrouillage ch. 2) Sélectionnez en appuyant sur les touches [À ou V] le programme que vous souhaitez bloquer/débloquer. 3) Appuyez sur la touche [OK] pour bloquer le canal et appuyez sur la touche [OK] pour le débloquer à nouveau.
Sélection du mode télétexte
1) Sélectionnez le canal qui émet le télétexte souhaité. 2) Appuyez sur la touche [Text] et commutez ainsi entre le mode télétexte et le mode télévision normal.
Note : Toutes les opérations suivantes doivent être effectuées sous le mode télétexte.
Sélection de page
Vous sous-pèse saisir le numéro de page souhaité en appuyant directement sur les touches [0~9].
Ou vous appelez les pages les unes après les autres avec les touches [A ou V].
Sélection des pages
Certains télétextes sont constitués de plusieurs pages, les pages sont changées automatiquement au bout d'une certaine durée.
Stoppez le changement de pages avec la touche [Hold] et appuyez à nouveau sur cette touche pour changer de page.
Montrer
Certains télétextes comportent des énigmes ou des questions avec des réponses cachées. Appuyez sur la touche [Reveal] pour afficher les réponses et appuyez à nouveau sur cette-ci pour cacher les réponses.
Code
Certains télétextes comprennent des pages pour lesquelles vous devez saisir un code. Appuyez sur la touche [Sub. Code] jusqu'à ce que S:0'000 s'affiche et saisissez ensuite les quatre derniers chiffres du code pour ouvrir la page souhaitée.
Annuler
Lors du besoin de la page d'un télétexte, il se peut que cela dure un certain temps avant qu'elle ne puisse être appelée.
Appuyez sur la touche [ Cancel ] pour retourner au mode télévision.
Lorsque la page souhaitée a été trouvée, le numéro de la page apparait en haut de l'image ; appuyez sur la touche [ Cancel ] pour appeler la page de télétexte sélectionnée.
Mélanger
Vous pouvez mélanger le télétexte à l'image télévisée, soit faire apparaitre un télétexte transparent.
Appuyez pour cela sur la touche [Mix] et appuyez à nouveau sur [Mix] pour supprimer cet effet.
Zoom (haut/bas/global)
Appuyez sur la touche [Size] pour afficher la moitié supérieure de la page.
En appuyant à nouveau sur la touche, vous pouvez afficher la moitié inférieure de la page.
En appuyant encore une fois, vous retournez à l'affichage de la page entière.
Note: lorsque vous changez de page, vous accédez à nouveau à un affichage plein écran.
Texterapide
Avec les touches ROUGE, VERT, JAUNE & BLEU, vous obtenez un accès rapide aux pages codées par des couleurs qui seront transmises par des canaux de TEXTRE RAPIDE.
Table des matières
La page index du télétexte vous conduit rapidement à la page recherche.
Appuyez sur la touche [Index] pour accéder à la page index.
L'interface SCART

Egalement appelée Peritel, cette norme offre un raccordement à signaux multiples pour les téléviseurs classiques et autres équipements vidéo. Distribution 1 est le raccordement normal pour l'entrée/sortie vidéo composite, les entrées RGB et l'entrée/sortie audio stéréo. Distribution 2 est le raccordement pour l'entrée vidéo composite et l'entrée/sortie audio stéréo.
Attention: Les sorties de la vidéo et l'audio de SCART1 sont toujours en provenance du tuner RF. La sortie de SCART1 n'est pas disponible quand vous allumez le TV et que la source n'est pas TV. Quand vous changez au TV et à partir de ce moment, la sortie sur le SCART1 est disponible.
Distribution SCART 1
| Broche | Signal | Intensité du signal | Impédance |
| 1 | Sortie audio B (à droite) | 0,5 V rms | < 1 kOhm |
| 2 | Entrée audio B (à droite) | 0,5 V rms | > 10 kOhm |
| 3 | Sortie audio A (à gauche) | 0,5 V rms | < 1 kOhm |
| 4 | Mise à la terre (audio) | - | - |
| 5 | Mise à la terre (bleu) | - | - |
| 6 | Entrée audio A (à gauche) | 0,5 V rms | > 10 kOhm |
| 7 | Entrée bleue | 0,7 V | 75 Ohms |
| 8 | Sélection fonction (réglage AV) | Haut (9,5-12 V) - Mode AV moyen (5-8 V) Ecran large bas (0-2 V) - Mode télévision | > 10 kOhms |
| 9 | Mise à la terre (vert) | - | - |
| 10 | - | - | - |
| 11 | Entrée verte | 0,7 V | 75 Ohms |
| 12 | - | - | - |
| 13 | Mise à la terre (rouge) | - | - |
| 14 | Mise à la terre (vide) | - | - |
| 15 | Entrée rouge | 0,7 V | 75 Ohms |
| 16 | Réglage de commutation RGB | Haut (1-3 V) - RGB bas (0-0,4 V) - Composite | 75 Ohms |
| 17 | Mise à la terre (entrée & sortie video) | | - |
| 18 | Mise à la terre (commande de l'interrupteur RGB) | | - |
| 19 | Sortie video (composite) | 1 V y compris synchr. | 75 ohms |
| 20 | Entrée video (composite) | 1 V y compris synchr | 75 ohms |
| 21 | Mise à la terre générale (protection) | - | - |
Annexes
| Distribution SCART 2 |
| Broche | Signal | Intensité du signal | Impédance |
| 1 | Sortie audio B (à droite) | 0,5 V rms | < 1 kOhm |
| 2 | Entrée audio B (à droite) | 0,5 V rms | > 10 kOhm |
| 3 | Sortie audio A (à gauche) | 0,5 V rms | < 1 kOhm |
| 4 | Mise à la terre (audio) | - | - |
| 5 | Mise à la terre | - | - |
| 6 | Entrée audio A (à gauche) | 0,5 V rms | > 10 kOhm |
| 7 | - | - | - |
| 8 | Sélection fonction (surveillance AV) | haut (9,5-12 V) - Mode AV moyen (5-8 V) Ecran large bas (0-2 V) - Mode télévision | > 10 kOhm |
| 9 | Mise à la terre | - | - |
| 10 | - | - | - |
| 11 | - | - | - |
| 12 | - | - | - |
| 13 | Mise à la terre | - | - |
| 14 | Mise à la terre (vide) | - | - |
| 15 | Entrée chrominance | 0,3 V | - |
| 16 | - | - | - |
| 17 | Mise à la terre (entrée & sortie video) | | |
| 18 | - | - | - |
| 19 | Sortie video (composite) | 1 V y compris synchr. | 75 ohms |
| 20 | Entrée video/luminance | 1 V y compris synchr. | 75 ohms |
| 21 | Mise à la terre générale (protection) | - | - |
ATTENTION: NE TENTEZ PAS d'effectuer des travaux sur les appareils, sauf si vous vous y connaissez dans ce domaine.
Nettoyage et entretien
ATTENTION: ne tenter pas d'enlever la face arrière du boîtier. Faites effectuer la maintenance par un personnel spécialisé.
Nettoyage de l'écran du téléviseur:
1) Débranchez la fiche du téléviseur afin d'éviter d'éventuelles décharges électriques. 2) Humidifiez une éponge en cellulose ou une peau de chamois avec de l'eau chaude à laquelle vous avez ajouté un produit nettoyant doux pour nettoyer l'écran et le boîtier du téléviseur. Utilisez très peu d'eau afin d'éviter qu'elle n'entre dans le boîtier et endommage ainsi le téléviseur. 3) Essuyez les éventuels restes d'eau sur l'appareil avec un chiffon sec. 4) Faites briller le boîtier avec un polish adapté pour conserver la brillance et l'aspect du boîtier.
Attention: N'utilisez jamais de solvant agressif comme un diluant, de la benzine ou d'autres produits chimiques sur le boîtier ou à proximité du boîtier. Ces produits chimiques peuvent endommager le revêtement de la surface du boîtier.
Montage du support
- Placez une couche de mousse sur une table qui supporte le poids du téléviseur afin d'éviter que le téléviseur ne soit endommagé ou une personne ne soit blessée.
- Placez le téléviseur avec la face arrière vers le haut et l'écran LCD vers le bas sur la couche de mousse.
- Sortez le support et insérez le cadre de base à l'emplacement du téléviseur prévu à cet effet de façon à ce que tous les trous allant ensemble soient entièrement positionnés les uns au-dessus des autres.
- Montez le cadre de base avec les vis sur le téléviseur.
- Redressez le téléviseur et placez-le à un endroit adapté pour regarder la télévision.

Note: Les descriptions mentionnées ci-dessus ne représentent que des indications, veuillez vérifier sur votre appareil si les indications mentionnées s'y trouvent juste. Dans chaque trou, une vis de fixation doit être visée.
Caractéristiques techniques
Résolution:
1366 x 768 pixels (selon WXGA)
Système de couleur:
PAL/SECAM
Système audio:
B/G, D/K, I, L/L'
Syntonisateur:
VHF/UHF: 48,25 ~ 863,25 MHz
Antenne:
Entrée 75 Ω VHF/UHF
Stereo:
NICAM/A2
SCART-1 (vidéo et RGB)
Vidéo : 1 Vss, synchr. négative, entrée 75 Ω
Vidéo : 1 Vss, synchr. négative, entrée 75 Ω
Entree audio
Entrée audio-stéréo pour SCART1 et SCART2
Component (sortie)
RCA, 0,7 entrée Vss/75 Ω
(480l/60 Hz, 480P/60 Hz, 576l/50 Hz, 576P/50 Hz)
720P/60 Hz, 1080i/50 Hz, 1080i/60 Hz)
Entrée audio
Entrée audio-stéréo RCA
Entrée PC:
VGA
15 broches, signal RGB analogue, 0,7Vss, entrée 75Ω
(VGA, SVGA, XGA)
Entrée audio
Mini-cric (3.5)× 1
SORTIE moniteur:
Sortie audio/video
SCART1: CANAL+
Besoin en énergie
AC 160 jusqu'à 240 V, 50/60 Hz
| DLT-26H1 | DLT-32H1 |
| Taille de l'écran | 66 cm | 81 cm |
| Sortie du haut-parleur | 4W+4W | 6W+6W |
| Consommation de puissance | 140W | 150W |
| Dimensions (mm) L/D/H (comprise pedestal) | 670/208/516 | 800/240/598 |
| Poids (gros) (comprise pedestal) | 14kg | 19kg |
Accessions
Mode d'emploi 1
Télécommande 1
Cable d'alimentation 1
Pile sèche 2
SCART-AV terminal (26") 1
Note : sous réserve de modification sans avis préalable du design et des caractéristiques techniques à des fins d'amélioration de l'appareil.
Symptômes et solutions
Veuillez vérifier la liste suivante avant d'appeler le centre de service électronique Daewoo pour l'assistance.
| Symptôme | Article de vérification |
| Pas d'image ni de son | - Vérifiez si le contact des prises de courant est bon. - Vérifiez si l'alimentation principale du téléviseur est allumée. |
| Image OK mais pas de son | - Vérifiez si la commande de volume est réglée au minimum ou silencieux. |
| Son OK mais pas de couleur | - Vérifiez la commande de couleur et réglez-la correctement. - Vérifiez si le programme est en couleur et qu'il n'est pas en noir et blanc. |
| L'image a des images | - Vérifiez si l'antenne est correctement installée et sinon, réglez la partie débordée de l'antenne à la station d'émission. |
| L'image a "neige" | - Verifiez si l'antenne ou ses connections sont correctes et sinon, corrigez le défaut de l'antenne ou le défaut du cable de connexion. - Vérifiez si le traffic de voiture ou la signe néon dérangent l'effet de son. |
| Bande dans l'image | - Vérifier l'interférence susceptible par les autres dispositifs électroniques tels que la radio et la télévision et empêcher les dispositifs magnétiques ou électroniques de s'approcher du téléviseur. |
| Mauvais stéréo ou son Dual | - Distance longue à partir de la station ou les autres ondes radio peuvent générer la mauvaise réception de son. Si oui, changez le mode en Mono. |
| La télécommande ne fonctionne pas. | - Vérifiez si les batteries dans la télécommande sont épuisées. - Vérifiez s'il n'y a peuin object entre le capteur IR du téléviseur que la télécommande n'est pas cachée. |
En mode PC
| Symptôme | Article de vérification |
| Le signal est anormal | - Vérifiez la résolution et la fréquence de votre PC. Ensuite, réglez-les à la condition optimale pour le téléviseur LCD.
- Consultez la table du format de saisi PC (Si la résolution et la fréquence enregistrées sur la table ne sont pas listées, alors aucune image s'affichera.) |
| “NO SIGNAL” affiche à l'écran | - Assurez-vous que le cable de signal est fermement connecté au PC et téléviseur. |
| L'imag n'est pasCLIIRE | - Réglez la commande PHASE. |
N'hésitez pas à contacter votre distributeur ou l'agent de service en cas d'un changement en performance de votre produit qui indique l'éventuelle présence d'une mauvaise condition.
