SP7161, SP7165 - Ioniseur SOLAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SP7161, SP7165 SOLAC au format PDF.
| Type de produit | Sèche-cheveux ionique |
| Marque | SOLAC |
| Modèles | SP7161, SP7165 |
| Alimentation | 230-240 V ~ 50/60 Hz |
| Puissance | 2000-2200 W |
| Nombre de vitesses | 2 (min, max) |
| Nombre de températures | 3 (min, intermédiaire, max) |
| Fonction air froid | Oui, bouton dédié pour fixer la coiffure |
| Technologie ionique | Générateur d'ions pour réduire l'électricité statique et hydrater les cheveux |
| Accessoires inclus | Concentrateur professionnel très étroit, Diffuseur spécial boucles |
| Poids | Environ 0,5 kg |
| Sécurité | Thermostat de sécurité en cas de surchauffe (arrêt automatique) |
| Filtre amovible | Cache d'entrée d'air amovible pour nettoyage |
| Matériau | Plastique ABS |
| Longueur du cordon | Environ 2 m |
| Nettoyage | Débrancher, nettoyer avec un chiffon sec, retirer le cache d'entrée d'air si nécessaire |
| Recyclage | Ne pas jeter à la poubelle, déposer en point de recyclage ou déchetterie |
FOIRE AUX QUESTIONS - SP7161, SP7165 SOLAC
Questions des utilisateurs sur SP7161, SP7165 SOLAC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ioniseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SP7161, SP7165 - SOLAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SP7161, SP7165 de la marque SOLAC.
MODE D'EMPLOI SP7161, SP7165 SOLAC
I appelé, ci-dessous est position en « arrêt »; Le tèr jazimis sur le câble et s'applique des peaux à l'appelere par la câble. Débranché zimes, les tèr aiguées en « arrêt », sur la « câble »
N'utilisez jamais le séche-cheveux près d'une baignoire, un lavabo, un
douche ou un autre récipient contenant de l'eau. S'il tombe dans l'eau,
NESSAYEZ PAS de le rattraper. Débranchez-les immédiatement. Ne mettez
jamais l'appareil dans de l'eau ou dans d'autres liquides, ni dans la faveur des inondations. Ne permettez pas que l'appareil entre en contact avec l'eau lors du
nettoyage. Évitez d'éclabousser l'appareil ou le cordon d'alimentation.
c. Ne laissez pas l'appareil aux intempéries
- Ne touchez pas l'appareil avec les mains humides lorsqu'il est en marche. 2
Ne laissez jamais l'appareil fonctionner sur une surface ou un chiffon humide.
Si vous souhaitez faire la lessive (car la sel de la dale, die lechecite) sur le car, via le procédé de l'eau ne peut�ar un danger même si l'appareil est en arrêt.
Pour plus de sécurité, il est recommandé d'installer sur le circuit électrique qui
allamente la salle de bain un dispositif de courant différentiel résiduel (DDR) ne dépassant pas 30mA. Demandez conseil à un professionnel.
ATTENTION / Pourmettre l'apparil au rebut, NE LE IETEZ JAMAIS a la
poubelle; déposez-le dans un POINT DE RECYCLAGE ou à la déchetterie
la plus proche afin qu'il y soit recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de l'environnement
Description
Description
Cordon d'alimentation
Cache d'entrée d'air
Commandes et témoins
- Sélecteur de température (3 positions)
6 Bouton de mise en marche et régulateur de début d'air (2 positions)
7 Bouton d'air froid 10
5 Séminum lumineux de housses
Accessoires
9 Concentrateur professionnel très étroit
10 Diffuseur spécial bounds
Sûreté contre surchauffes
Cet appareil est équipe d'un thermostat qui régule la température en cas de
surchauffe ( si l'enrête ou la sortie d'air sont bloquées). Si cette situation se produit, débranchez l'appareil et attendez cinq minutes. Éliminez la cause du blocage
puis rallumez l'appareil
Caractéristiques électriques
Tension d'alimentation: 230-240V, 50/60Hz
Puissance consommée: 2000-2200W
Ioniseu
Le mode S710 dispose d'un ioniseur qui fonctionne lorsque le séche-cheveux est en fonctionnement, quelle que soit la position sélectionnée.
Ioniqueur révolutionnaire
La technologie exclusive de SOLAC offre un système
cheveux à travers l'énergie naturelle des ions. Cette technologie avancée permet de générer un flux d'ions qui est délivré directement sur les cheveux, ce qui réduit le flux de l'énergie naturelle des ions.
L'énergie naturelle des ions est capable de diviser les particules d'eau en microparticules qui pénètrent à l'intérieur de la cuticule capillaire, pour en rééquilibrer l'équilibre et l'hydratation naturelle. SOLAC ionic active le métabolisme et rajeunit les cheveux, qui acquièrent un éclat sans égal.
Avant de brancher l'appareil au secteur, assurez-vous que l'anneau sont bien clos.
ATTTT
ATTENION: he pas utilise rapparei pres de reau.
Vérifie que l'entrée et la sortie d'air ne sont pas bouchées.
Servez le sounlae, placez le concentrauteur (9) ou le diffuseur. Pour l'air, insérez les longuettes de l'opercatoire dans les ans.
d'air du séchoir et tournez de quelques degrés dans le sens inverse de la montre (fig. 1).
Branchez l'appareil et mettez le régulateur du souffle d'air
Souffle - Éteint, I-Vitesse minimum, II-Vitesse maximum (fig. 2).
1-chauffage minimum. II-chauffage intermédiaire. III-chauffage maximal
Orientez l'appareil pour diriger le flux d'air vers la zone souhaitée.
Si vous ne souhaitez pas d'air chaud, appuyez sur le bouton d'air froid
Lorsque vous avez terminé d'utiliser les cheveux, placez le réfrigérateur sur la position G.
dall (6) sur la position
Utilisation du concentrateur (9)
Le concentrateur, du personnel en (9) permet un certain type d'actions, est généralement une once pour uter un ou deux branche lorsqu'on obtient du volume.
Les professionnels conseillent d'orienter le flux d'air chaud de
pointes lorsqu'effet recherche est un look très lisse et sans v
Cette orientation d'air favonse le resserrement de la cuticule et Placque concentration pour les cheveux.
- Placez le sèche-cheveux et dirigez le flux d'air vers l'endroit sur
Utilisation du diffuseur (10)
Nouveau diffuseur spécial pour cheveux frisés, conçu pour obt
parfaite du bouclage en favorisant sa beauté naturelle. Ce
disperse le débit d'air et de chaleur émis par le séche-cheveux.
favoriser la formation des boucles et la création de leur volume avec des boucles parfaitement définies, brillantes et douces.
Après avoir lavé vos cheveux, appliquez votre mousse ou votre gel habituel
Placez le diffuseur (10) sur le sèche-cheveux
Introduisez vos cheveux dans le diffuseur. Déplacez lentement sur la vieilles vespes.
manière circulaire (fig. 1)
Les professionnels consomment Pruvtes houles plus diffrentes
- Pour des bouches plus délimites, approchez le diffuseur le plus près possible de la tête de coupe sur le boucle soit accendont avec l'encoreté à la bo
Utiliser le régulateur de débit d'air (6) sur la position pour favoriser la formation
naturelle des boucles sans les creper.
Utilisation du bouton d'air froid (7)
. L'air froid fixe la coiffure obtenue avec la chaleur et apporte de la brillance aux
cheveux. Les professionnels recor
coiffure plus durable.
Après avoir séché et fixé la forme de la mèche, appuyez sur air froid (7) pendant 15° 20 secondes ouverts parfait.
10 20
Nettoyage et entretien
Ne nettoyer l'appareil que lorsqu'il est éteint: n'utilisez pas de détergents ni de produits abrasifs
Débranchez l'appareil
Utilisez un chiffon sè
Si l'entrée d'air est bloquée, nettoyez-la.
Pour cela, appuyez sur les deux languettes latérales et retirez le cache (3) (fig.
6). Retirez le cache (3) retirez le cache
Repositionne le cache d'entée (2) ieu)
Repositionne le cache d'entrée d'air (3) jusqu'à ce qu'il soit bien du seche-cheveux
N'utilisez pas le sèche-cheveux si le cache d'entrée d'air n'est
positionne.
Huaaunueyepoea cmo Kao Hcryo. He aonssbaum 1nhuabaaeueaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae
14KNOHVEVPENOTOKHTAKT
Nanopare cypa kpn
Ako OTBODbT 3a pNTOK Ha BB3NYX e BOKnPAH NOHCTETE IO
3a ueTTa HATNCHETe DBeTe PnHm Ha PnB3raHTe MAnxHete Kanaka (3) (dHer. 6). Haszarito HASZNALATI UTASITAS
NoCTeTe Kanaka (3) c Manka yETka.
Bbphete OTHOBO KANaka Ha OTBopa 3a npnTOK Ha Bb3dyx (3).
npabonnement Bbxy Konnyca Ha cewoapa.
He u3non38aume celwoapa, ako kanaKbH a om8opa 3a npum
npukpenen npaunn
INSTRUCTIONS FOR USE
INSTRUCTIONS FOR USE
MODED'EMPLOI
GPRRANUGUAN
eloo INSTRUCCES DE USO
GEBRIJKSAANWILZING
GELBROIKSAANWJZING
NAVOD KPOUZITI
INSTRUMENTATION
INSTRUKCJA OBSO
NAVOD NAPOUZIT
HOTNATUTACITIO
UPUTE ZA UPOTRE
INSTRUCTUINLDE UTILIZAPRE
INSTRUCTION DE UTILIZATION