SIMPLE_WAY - Ordinateur OLIVETTI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SIMPLE_WAY OLIVETTI au format PDF.

📄 63 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OLIVETTI SIMPLE_WAY - page 9
Type de produit Imprimante multifonction
Caractéristiques techniques principales Impression, copie, numérisation, fax
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 400 x 350 x 300 mm
Poids 10 kg
Compatibilités Windows, macOS, Linux
Type de batterie Non applicable
Tension Non applicable
Puissance 300 W (impression), 50 W (veille)
Fonctions principales Impression recto verso automatique, impression mobile, numérisation vers e-mail
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier des têtes d'impression, remplacement des cartouches d'encre
Pièces détachées et réparabilité Cartouches d'encre, rouleaux d'alimentation, pièces de maintenance disponibles
Sécurité Certifications CE, protection contre les surcharges électriques
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, assistance technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - SIMPLE_WAY OLIVETTI

Comment connecter l'OLIVETTI SIMPLE_WAY à mon réseau Wi-Fi ?
Pour connecter votre OLIVETTI SIMPLE_WAY à votre réseau Wi-Fi, accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réseau', puis 'Wi-Fi'. Choisissez votre réseau dans la liste, entrez le mot de passe et validez.
Que faire si mon OLIVETTI SIMPLE_WAY ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est chargé. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le brancher à une source d'alimentation et attendez quelques minutes avant de réessayer.
Comment imprimer un document depuis l'OLIVETTI SIMPLE_WAY ?
Pour imprimer un document, ouvrez le fichier que vous souhaitez imprimer, sélectionnez 'Imprimer' dans le menu, choisissez votre OLIVETTI SIMPLE_WAY comme imprimante et cliquez sur 'Imprimer'.
Mon OLIVETTI SIMPLE_WAY imprime des pages blanches, que faire ?
Assurez-vous que vous avez du papier chargé dans l'imprimante et que le toner ou l'encre n'est pas épuisé. Vérifiez également les paramètres d'impression pour vous assurer que le bon document est sélectionné.
Comment réinitialiser mon OLIVETTI SIMPLE_WAY aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre appareil, allez dans 'Paramètres', puis 'Réinitialisation', et choisissez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Confirmez votre choix et attendez que le processus soit terminé.
Où puis-je trouver les pilotes pour l'OLIVETTI SIMPLE_WAY ?
Les pilotes pour l'OLIVETTI SIMPLE_WAY sont disponibles sur le site officiel d'OLIVETTI dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
Comment résoudre les problèmes de connexion Bluetooth sur l'OLIVETTI SIMPLE_WAY ?
Vérifiez que le Bluetooth est activé sur votre appareil et que l'OLIVETTI SIMPLE_WAY est en mode découverte. Si cela ne fonctionne pas, redémarrez les deux appareils et essayez à nouveau.
Que faire si l'écran tactile de l'OLIVETTI SIMPLE_WAY ne répond pas ?
Essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, vérifiez s'il y a des mises à jour logicielles disponibles et installez-les. Si l'écran reste inactif, contactez le service client.
Comment mettre à jour le logiciel de l'OLIVETTI SIMPLE_WAY ?
Pour mettre à jour le logiciel, allez dans 'Paramètres', puis 'Mise à jour du système'. Assurez-vous que votre appareil est connecté à Internet et suivez les instructions à l'écran.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de l'OLIVETTI SIMPLE_WAY ?
Le manuel d'utilisation est disponible en ligne sur le site officiel d'OLIVETTI dans la section 'Documentation' ou 'Téléchargements'.

Questions des utilisateurs sur SIMPLE_WAY OLIVETTI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ordinateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SIMPLE_WAY - OLIVETTI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SIMPLE_WAY de la marque OLIVETTI.

MODE D'EMPLOI SIMPLE_WAY OLIVETTI

Edité/Publié/Produit par :

Olivetti S.p.A.

Tous droits réservés

Code: 528002-fr

Date de publication: Juillet 2006

Marques déposées : Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.

D'autres marques déposées et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire réference aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms, ou à leurs produits. Olivetti dénie tout interet propriétaire aux marques déposées et noms commerciaux autres que les siens.

OLIVETTI SIMPLE_WAY - Date de publication: Juillet 2006 - 1
ENERGY STAR

ENERGY STAR est une marque déposée des États-Unis.

Le programme ENERGY STAR est un plan de réduction d'énergie représenté par l'Agence pour la protection de l'Environnement des États-Unis afin de répondre aux problèmes concernant l'environnement et pour encourager le développement et l'utilisation d'équipment de bureau ayant un meilleur rendement énergétique.

Les qualités requises pour ce produit sont garanties par le label CE appliqué sur le produit même.

OLIVETTI SIMPLE_WAY - Date de publication: Juillet 2006 - 2

TABLE DES MATIÈRES

1 POUR COMMENCER 1

GENERALITÉS 2

Chargement de différentes types de papier 8

ALIMENTATION DE L'IMPRIMANTE 8

CONDITIONS DU PANNEAU FRONTAL DE L'IMPRIMANTE 9

BRANCHEMENT D'UN APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE À L'IMPROMANTE . .9

INSTALLATION IMPRIMANTE VIA BLUETOOTH (MODELE BLUETOOTH) . . . 10

Activation Bluetooth 10

Installation USB et impression Bluetooth depuis ordinateur en environnement Windows 10

Installation Bluetooth depuis ordinateur en milieu Macintosh 11

Installation Bluetooth pour l'impression depuis ordinateur en milieu Windows 11

INSTALLATION DE L'IMPRIMANTE DANS UN RESEAU SANS FIL (WI-Fl) . . . 12

LIAISON DE L'IMPRIMANTE EN WI-FI (MODELE WIFI) 13

2 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE SANS L'ORDINATEUR 15

COPIED'UN DOCUMENT 16

CREATION ET IMPRESSION DEPUIS PHOTO INDEX 16

IMPRESSION D'UNE PHOTO DE UN APPAREL PHOTO PICTBRIDGE 16

IMPRESSION D'UNE PHOTO DE UN APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE DPOF 17

IMPRESSION D'UNE PHOTO DE UN APPAREIL PHOTO NUMERIQUE PAS COMPATIBLE PICTBRIDGE/DPOF 17

IMPRESSION D'UNE PHOTO DE UN DISPOSITIF BLUETOOTH (MODELES BLUETOOTH) 17

3 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE DE UN ORDINATEUR . . . 19

AVANT DE COMMENCER 20
LE TOOLBOX 20
LE Gestionnaire D'Etat de L'IMPRIMANTE 21
IMPRESSION, COPIE ET NUMÉRISATION À L'AIDE DU TOOLBOX 22
IMPRESSION À L'AIDE DE L'APPLICATION EN UTILISANT LES PROPRIÉTÉS D'IMPRESSION 23
NUMÉRISER UN ORIGINAL DE L'APPLICATION 24
NUMÉRISER UN ORIGINAL DU PANNEAU ANTÉRIEUR DE L'IMPRIMANTE 25
CONFIGURATION DES PARAMÉTRES POUR AMÉLIORER LA QUALITÉ DU TIRAGE DES CLICHES 26
PROGRAMMATION DES PARAMETRES POUR LA LIAISON WI-FI (MODELE WIFI) 27
Déclaration des adresses du réseau 28
UTILISATION DU MODE SERVEUR WEB (MODELE WIFI) 30
Accès au mode Serveur Web 30
Saisie des données de codification WEP 31
Saisie des données de codification WPA 31
CONFIGURATION DU SYSTÉME BLUETOOTH (MODELE BLUETOOTH) . . . 32

4 CARTOUCHES D'ENCRE 33

VERIFICATION DES NIVEAUX D'ENCRE 34
Informations nécessaires pour l'achat de nouvelles cartouches d'encre 34
SUBSTITUTION DES CARTOUCHES D'ENCRE 35
ALIGNEMENT DES CARTOUCHES D'ENCRE 37
Feuille d'alignement des cartouches d'encre 37
Alignement des cartouches d'encre à l'aide du Toolbox 37
REEMPLACEMENT DES CARTOUCHES NOIRE ET PHOTO EN UTILISANT LE GARAGE 38

5 MAINTENANCE ET DÉPANNAGE 39

NETTOYAGE DE L'IMPRIMANTE 40
NETTOYAGE DES BUSES DES CARTOUCHES D'ENCRE 40

DEPANNAGE 41

Problèmes pendant l'installation de l'imprimante 41
Problèmes à l'allumage de l'imprimante 44
Problèmes d'impression 44
Problèmes de copie/numérisation 45
Signification des voyants sur le panneau frontal 45

DEGAGEMENT DU BOURRAGE PAPIER 46

6 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 47

SPECIFICATIONS GENERALES 48

SPECIFICATIONS DE L'IMPRIMANTE 49

SPECIFICATIONS DE LA TELÉCOPIE 50

SPECIFICATIONS DU SCANNER 50

SPECIFICATIONS DU SYSTème WI-FI 51

SPECIFICATIONS DU PAPIER 52

Types de papier supportés 52

Formats et dimensions du papier supporté 53

INDEX ANALYTIQUE 55

Toutes les informations presentées ici sont sujettes à modification sans préavis. Olivetti S.p.A. n'est pas responsable des pertes ou dommages, directs ou indirects, résultat de ou liés à l'utilisation duprésent manuel d'utilisation.

MIPC est une association industrielle à but non lucratif fondée en 2004 par des sociétés leaders sur le secteur des imprimantes photographiques et des téléphones portables. Sa mission est de promouvoir et de soutenir des règles d'interopérabilité permettant l'impression d images et d'autres contenus provenant de téléphones mobiles vers une imprimante personnelle. Ces règles ont pour but d'assurer un développement international des produits et services pour les utilisateurs de télé phone portable. http://www-mobileprinting.org.

SIMPLE_WAY: Ce produit "Mobile Printing Ready" a été consçu pour donner la possibilité d'imprimer en toute simplicité à partir d'un téléphone mobile en suivant la norme " Mobile Imaging and Printing Consortium (MIPC) Implementation Guidelines for Printing with Mobile Terminals, Version 1.0 " pour les PictBridge.

SIMPLE_WAY Bluetooth : Ce produit "Mobile Printing Ready" a été créé pour donner la possibilité d'imprimer en toute simplicité à partir d'un téléphone mobile en suivant la norme " Mobile Imaging and Printing Consortium (MIPC) Implementation Guidelines for Printing with Mobile Terminals, Version 1.0 " pour lesBluetooth, PictBridge.

SIMPLE_WAY Wifi : Ce produit "Mobile Printing Ready" a été créé pour donner la possibilité d'imprimer en toute simplicité à partir d'un téléphone mobile en suivant la norme " Mobile Imaging and Printing Consortium (MIPC) Implementation Guidelines for Printing with Mobile Terminals, Version 1.0 " pour les Wifi, PictBridge.

1 POUR COMMENCER

GÉNÉRALITÉS

A fin de garantir le bon fonctionnement de l'imprimante et la grande qualite de l'impression, il est essentiel dans le temps d'utiliser seulement des cartouches d'encre originales Olivetti.

Olivetti décline toute responsabilité pour les dommages à l'imprimante provoqués par la rupture, ou le replissage des cartouches à jet d'encre. Ces actions comportent aussi la perte de la garantie.

RéférencePartiesDescription
1Guide papierGuide le papier alimenté dans l'imprimante.
2Support papier (ASF)Supporte le papier chargé.
3Couverture extractible du plan d'expositionCouverture de l'unité de balayage. Peut être enlevée pour effectuer le balayage de documents volumineux (libres par exemple).
4Panneau frontalPanneau utilisé pour allumer et éteindre l'imprimante et pour contrôler les opérations d'impression, de copie et de balayage.
5Volet frontalPour avoir accès au logement qui contient les cartouches d'impression.
6Bac papierRecueille le papier imprimé éjecté par l'imprimante.
7Plan d'expositionPlacer le document ou le cliché avec le coté à copier ou à scanner vers le bas. Voir "Positionnement du document sur le plan d'exposition".
8Unité de balayagePour placer l'original sur le plan d'exposition.
9Connecteur d'alimentationRelier à l'imprimante le cable d'alimentation universel fourni avec le produit. Ensuite, relier l'autre extrémité de l'alimentateur externe avec le cable de réseau à une prise électrique avec mise au sol.
remarkque : Relier d'abord le cable à l'imprimante et ensuite à la prise électrique.
10Interface USB à haut débitRelier à l'imprimante le cable USB (non inclus) pour la connexion à l'ordinateur. Relier l'autre extrémité du cable au port USB sur l'ordinateur.
11Support pour cartouchesSupporte deux cartouches d'encre. La cartouche en couleurs est in installée à droite, tandis que la cartouche noire (ou la cartouche photographique, vendue séparément) est installée à gauche. Pour replacer les cartouches d'encre, voir "Substitution des cartouches d'encre".
12Interface USB frontaleRelier le cable USB de l'appareil photo numérique, une mémoire USB (Mass Storage).

OLIVETTI SIMPLE_WAY - POUR COMMENCER - 1

RéférencePartiesDescription
1Icône Bluetooth (modèle bluetooth)S'illumine en bleu pour indiquer que la connectivité Bluetooth Est active et disponible pour une liaison.
2Icône de réseau (modèle wifi)S'illumine en vert pour indiquer qu'il y a connexion avec le réseau Wi-Fi.
3Voyant condition USB pour connexion PictBridgeS'illumine en vert pour indiquer la connexion d'un apparéil photo numérique ou d'une carte mémoire USB (Mass Storage).
4Bouton d'impressionEst habilité lorsqu'un apparéil photo numérique non Pictbridge ou une mémoire USB (Mass Storage) est relié à l'interface USB sur le panneau frontal. Dans ces conditions, si on appuie sur le bouton, on peut imprimer le Photo Index.
5Bouton de sélection QualitéPermet de sélectionner la qualité d'impression ou de copie, l'imprimante ajuste automatiquement la résolution d'impression (haute ou normale) selon la qualité可以选择. Il est conseillé d'utiliser le choix de la modalité photo si l'original à copier est une image ou si on imprime sur papier photographique.
6Bouton de copie N/BAppuyer sur ce bouton pour faire une copie en N/B. Appuyer et garder appuyé pour activer la fonction " Adapté au format ". Voir " Copie d'un document ".
7Bouton de copie en couleursAppuyer sur ce bouton pour faire une copie en couleurs. Appuyer et garder appuyé pour activer la fonction " Adapté au format ". Voir " Copie d'un document ".
8Compteur copiesVisualise le nombre de copies sélectionnées. Le compteur diminue au fur et à mesure que sont imprimées les copies. Clignote en visualisant un "E" pour indiquer une condition d'erreur sur l'imprimante.
9Bouton de sélection copiesAppuyer sur le signe Plus (+) pour augmenter le nombre de copies (maxi. 9) à faire.Appuyer sur le signe Moins (-) pour diminuer le nombre de copies (min. 1) à faire.Le nombre sélectionné est visualisé par le compteur copies.
10Bouton de balayageEst habilité lorsque l'imprimante est reliée à un ordinateur.Appuyer sur ce bouton pour effectuer le balayage du document ou de la photo placés sur le plan d'exposition. Voir "Balayage depuis panneau frontal". Une fenêtre du Toolbox sera affichée qui permet d'entrez l'image directement dans le programme déséré et de personneliser les paramètres de balayage.
11Bouton AnnulerPermet d'annuler immédiatement une impression ou une copie en cours, en provoquant l'expulsion du papier.Reporte les sélections à celles de l'usine (programmations par défaut).
12Bouton On/OffPermet d'allumer et d'éteindre l'imprimante.Lorsque l'imprimante est allumée, il s'illumine et clignote durant la phase d'impression. S'il y a des erreurs, par exemple, le papier ou la cartouche manquent, il clignote.

POSITIONNEMENT DU DOCUMENT SUR LA VITRE DU SCANNER

1 Soulever le capot du scanner.
2 Placer le document original ou la photo à numériser face vers le bas sur la vitre du scanner et l'aligner avec l'angle supérieur gauche. Abaisser le capot du scanner.

OLIVETTI SIMPLE_WAY - POSITIONNEMENT DU DOCUMENT SUR LA VITRE DU SCANNER - 1

Emplacement d'un document volumieux sur le plan d'exposition

Pour copier un document écais comme un livre, soulever le capot de ses guides, en pressant les supports de sécurité et l'enlever.
2 Placer le document original ou la photo à numériser face vers le bas sur la vitre du scanner et l'aligner avec l'angle supérieur gauche. Abaisser le capot du scanner.

3 Si le capot supérieur a ete enleve, le remplacer apres la copie, en repositionnant ses onglets dans les fentes correspondantes dans la partie posterieure de l'imprimante, jusqu'à quand elles auront repris leur position originale. Abaiser le capot du scanner.

OLIVETTI SIMPLE_WAY - Emplacement d'un document volumieux sur le plan d'exposition - 1

OLIVETTI SIMPLE_WAY - Emplacement d'un document volumieux sur le plan d'exposition - 2

OLIVETTI SIMPLE_WAY - Emplacement d'un document volumieux sur le plan d'exposition - 3

CHARGEMENT DU PAPIER

1 Soulever les deux supports papier jusqu'à ce qu'ils seront en position droite, ensuite presser et régler la largeur du guide papier jusqu'à la position la plus externe.
remark : Quand on soulève les supports papier, s'assurer qu'ils sont dans leur correcte position droite.
2 Charger le papier verticalément, le cotoé à imprimer face vers la partie antérieur de l'imprimante et contre les guides dans le cotoé droit du support papier.
Presser et faire glisser le guide gauche du papier contre le bord gauche du papier.

OLIVETTI SIMPLE_WAY - CHARGEMENT DU PAPIER - 1

OLIVETTI SIMPLE_WAY - CHARGEMENT DU PAPIER - 2

OLIVETTI SIMPLE_WAY - CHARGEMENT DU PAPIER - 3

OLIVETTI SIMPLE_WAY - CHARGEMENT DU PAPIER - 4

Chargement de différentes types de papier

RéférencePrologue comme suit
Papier ordinaire, papier couché, papier glacé, papier photographique, cartes de voeux, cartes index, cartes postales, enveloppès, papier-calques,étiquettes à jet d'encre• Charger le papier verticalément contre le côte croit du support papier et avec la partie à imprimer vers le haut.• Presser et faire glisser le guide papier contre le bord gauche du papier.Remarque: Charger du papier à regarder à en-tête avec l'en-tête qui entre dans l'imprimante en premier, face vers le haut.
Papier banderole• Enlever tous les feuilles de papier du support papier.• Insérer le bord principal de la banderole verticalément dans l'imprimante contre le côte croit du support papier et avec la partie à imprimer vers la haut.Remarque: Ne pas utiliser de feuilles banderoles perforées en continu.Presser et faire glisser le guide papier contre le bord gauche de la banderole.
Transferts à chaud pour le marquage• Lire les instructions sur le paquet transfert.• Charter les feuilles verticalément contre le côte croit du support papier et avec le côte à imprimer vers la partie antérieure de la machine.Presser et faire glisser le guide papier contre le bord gauche de transfert.

ALIMENTATION DE L'IMPRIMANTE

L'imprimante peut être alimentée au moyen de l'alimentation électrique principale en utilisant l'alimentateur CA externe fourni en dotation.

Branchement de l'alimentateur à la prise électrique:

1 Introduire la fiche du cable de l'alimentateur CA externe dans la prise de l'imprimante
2 Introduire une extrémité du cable d'alimentation dans l'alimentateur et l'autre extrémité du même cable dans la prise de courant.

OLIVETTI SIMPLE_WAY - ALIMENTATION DE L'IMPRIMANTE - 1

Appuyer sur le bouton On/Off present dans la partie droite du panneau frontal.

remark : Avant d'agir sur le bouton On/Off, vérifier que le cable d'alimentation soit branché à une prise de courant avec mise au sol. Pour les informations inherentes à l'installation de l'imprimante, voir le Guide à l'installation fourni avec l'imprimante.

Après avoir appuyé sur le bouton On/Off, l'imprimante effectue une série de tests d'autodiagnostic ayant pour but de repérer d'eventuels dysfonctionnements du système. Toute erreur relevée durant cette phase sera signalée par le panneau frontal, ou bien par l'ordinateur relié à l'imprimante. Pour les actions de correction en cas d'erreur, voir "Signification des voyants du panneau frontal".

Au terme de la phase d'autodiagnostic et en absence d'erreurs, le bouton On/Off s'illumine.

BRANCHEMENT D'UN APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE À L'IMPRIMANTE

1 Allumer l'appareil photo numérique. Lire le Guide de l'Utilisateur de l'appareil photo pour des informations supplémentaires.
2 Avec l'imprimante allumée, brancher une extrémité du cable USB de l'appareil photo au connecteur USB de l'appareil photo et l'autre extrémité au connecteur USB sur le panneau antérieur de l'imprimante.

OLIVETTI SIMPLE_WAY - BRANCHEMENT D'UN APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE À L'IMPRIMANTE - 1

Le témoin d'etat USB s'allume en vert pour indiquer la connexion d'un apparéil photo numérique ou d'une mémoire USB. Si l'imprimante ne reconnaît pas l' apparéil photo connecté, le témoin reste éteint.

On peut imprimer sans fils de connexion avec le branchement Bluetooth si l'ordinateur est pourvu de cette fonctionnalité intégrée ou si un dispositif externe Bluetooth a été installé (par exemple une clé Bluetooth USB). La fonction Bluetooth sur l'imprimante doit être active.

La portée du système Bluetooth est normalement d'environ 10 mètres mais elle peut varier selon les caractéristiques du milieu à l'intérieur duquel il est installé.

L'imprimante supporte le systeme de communication Bluetooth 1.2 Classe 2 pour la connexion à l'ordinateur et aux téléphones portables compatibles.

Les modalités d'installation varient en fonction du type d'utilisation de l'imprimante.

Activation Bluetooth

L'imprimante est configurée pour l'utilisation de Bluetooth depuis téléphone portable compatible et n'a besoin d'aucun type d'installation.

Pour vérifier si la fonctionnalité Bluetooth est disponible, contrôle que sur le panneau frontal soit allumé le voyant bleu de l'icone Bluetooth.

Si levoyant bleu de l'icone Bluetooth est eteint proceder de la maniere suivante:

En milieu Windows:
1 Effectuer l'installation USB comme décrit dans la documentation "Installation de l'imprimante" (Setting Up Your Printer).
remarque: Si I'installation a déjà esté effectué, il n'est pas nécessaire de la répéter.
2 Ouvrir le programmeToolbox (Démarrer > Programmes > Olivetti > Olivetti Toolbox).
remarque:Le cable USB doit etre branché et l'imprimante doit etre allumée.
3 Cliquer sur le bouton "Assignations" et ensuite sur "Assignations Bluetooth" pour acceder à la configuration des paramètres Bluetooth.
4 Habiliter la modalité Bluetooth et cliquer sur "Envoyer assignations": attendre la réception automatique des données du réseau Bluetooth present: la lumière bleue de l'imprimante s'allumera. Quitter le programme "Toolbox".
5 Maintenant l'imprimante est en mesure de travailler en milieu Bluetooth.

Si en phase de connexion on demande un mot de passer, saisir "0000" (ou divers, si déjà saisi par l'usager) à l'aide de l'application "Toolbox" (Démarrer > Programmes > Olivetti > Olivetti Toolbox).

En milieu Mac OS X:

1 Effectuer l'installation USB comme décrit dans la documentation "Installation de l'imprimante" (Setting Up Your Printer).
remark: Si I'installation a déjà est effectuee il n'est pas nécessaire de la repeter.
2 Demarrer le programme Toolbox depuis le bureau.
remarque:Le cable USB doit etre branché et l'imprimante doit etre allumée.
3 Cliquer sur le bouton "Assignations" et ensuite sur "Assignations Bluetooth" pour acceder à la configuration des paramètres Bluetooth.
4 Cliquer sur "Condition Bluetooth". Activer la modalité Bluetooth et attendre la réception automatique des données du réseau Bluetooth present: appuyer sur "Appliquer". Quitter le programme "Toolbox".
5 Maintenant l'imprimante est en mesure de travailler en milieu Bluetooth.

Si en phase de connexion on demande un mot de passer saisir "0000" (ou divers, si deja saisi par l'usager) à l'aide de l'application "Toolbox" (Démarrer > Programmes > Olivetti > Olivetti Toolbox).

Installation USB et impression Bluetooth depuis ordinateur en environnement Windows

On peut imprimer sans fils de connexion avec le branchement Bluetooth si l'ordinateur est pourvu de cette fonctionnalité intégrée ou si un dispositif externe Bluetooth a été installé (par exemple une clé Bluetooth USB). La fonction Bluetooth sur l'imprimante doit être active.

En milieu Windows:
1 Effectuer l'installation USB comme décrit dans la documentation "Installation de l'imprimante". (Setting Up Your Printer).

2 Activer la modalité Bluetooth sur l'ordinateur (ela dépend du dispositif Bluetooth installé).

Prendre note du port COM que le système Windows a associé au canal Bluetooth (en milieu Windows Xp dans la systray est disponible l'icone Bluetooth pour la recherche des dispositifs branchés; pour les autres systèmes opérationnels, consulter le manuel du producteur).

3 Ouvrir le dossier Imprimantes> et cliquer sur Ajouter imprimantes>. Suivre les instructions pour ajouter une imprimante et selectionner Imprimante locale ou de reseau> successivement Selectionner la port imprimante> et saisir le port COM de communication Bluetooth note precedemment.

Selectionner Installer le logiciel imprimante> rechercher et selectionner l'imprimante Olivetti modele SIMPLE_WAY Bluetooth et l'ajouter à la liste des imprimantes disponibles (lorsque la présence du driver est vérifiée,.Valider avec "Garder le driver existant").

Pour de plus amples renseignements sur l'ajout d'une imprimante au système, consulter la documentation du système opérationnel utilisé.

Installation Bluetooth depuis ordinateur en milieu Macintosh

On peut imprimer sans fil de connexion avec la liaison Bluetooth si l'ordinateur est pourvu de cette fonction intégrée ou si un dispositif externe Bluetooth (par exemple une clé Bluetooth USB). La fonction Bluetooth sur l'imprimante doit être active (voyant bleu allumé).

1 Pour programmer l'imprimante en modalité Bluetooth sélectionner Preférences du système > Bluetooth>.
2 Cliquer sur "Dispositifs" et ensuite sur "Nouveau dispositos".

Sur l'écran apparait "Programmation assistée Bluetooth".

3 Cliquer sur "Continuer" et ensuite selectionner le type de dispositif: "Imprimante".
4 Continuer "Programmation assistee" en selectionnant "Chercher l'imprimante", et ensuite suivre les instructions fournies sur I'ecran.
5 Assigner à l'imprimante le nom de "SIMPLE_WAY Bluetooth" et terminer l'installation.

Installation Bluetooth pour l'impression depuis ordinateur en milieu Windows

On peut imprimer sans fils de connexion avec le branchement Bluetooth si l'ordinateur est pourvu de cette fonctionnalité intégrée ou si un dispositif externe Bluetooth a été installé (par exemple une clé Bluetooth USB). La fonction Bluetooth sur l'imprimante doit être active.

La connexion Bluetooth à l'imprimante a lieu à travers un port COM disponible sur le système.

remark: Si une installation USB a ete precedemment efectuee, il est neceassaire de l'enlever du systeme avant de proceder.

remark : Avant de procédé vérifier que le système Bluetooth soit actif et fonctionnant, dans le cas contraire se référer au produitur du matériel ou à la documentation spécifique du produit installé.

Avec la connexion Bluetooth on ne peut pas utiliser les fonctions "copier" et "balayage", le programme Toolbox n'est pas disponible. La fonction "copier" peut être effectue depuis le clavier du panneau frontal de l'imprimante.

1 Activer la modalité Bluetooth sur l'ordinateur (ela dépend du dispositif Bluetooth installé).
Prendre note du port COM que le système Windows a associé au canal Bluetooth (en milieu Windows Xp l'icone Bluetooth est disponible dans la systray pour la recherche des dispositifs branchés; pour les autres systèmes consulter le manuel du producteur).
2 Allumer l'ordinateur et introduire le CD-ROM "Installation" (c) dans le drive (l'unité).
3 Sur la page écran initiale, Sélectionner la Langue désirée et cliquer sur OK> sur la page écran successive sélectionner Bluetooth > et suivre les instructions fournies sur l'écran.

remark: Si la page écran d'installation n'est pas affichée, cliquer sur Demarrer > Effectuer > Parcourir, sélectionner l'unité du CD-ROM et cliquer sur Setup.exe.

remark : Si une installation USB a déjà été installée, il est nécessaire de l'enlever du système avant de procéder.

4 lorsque le port de communication COM est requis, selectionner celui associé au Bluetooth qui a déjà été noté précédemment et compléter l'installation.

L'imprimante a ete ajoutee a laiste des imprimantes disponibles sur le système et maintainant elle est en mesure de travailler en milieu Bluetooth.

ATTENTION : Avec la connexion Bluetooth on ne peut pas utiliser les fonctions "copier" et "balayage", le programme Toolbox n'est pas disponible.

La fonction "copier" peut être effectuee depuis le clavier du panneau frontal de l'imprimante.

Conditions requises

Pour la première installation ou la configuration de l'imprimante, il faut avoir:

  • Un cable USB (non inclus dans la confection)
  • Un ordinateur de bureau ou un portable avec dispositif wireless actif
  • En cas d'installation en modalité infrastructure, un réseau wireless opérationnel et en état de marche.

remarque : Si l'on a à peine acheté un ordinateur portable ou de bureau, consulter le guide utilisateur fourni pour activer et configurer les programmes du réseau wireless.

Installation

Pour installer correctement l'imprimante en Wi-Fi:

  • Proceder à l'installation USB
  • Activer le composant Wi-Fi de l'imprimante

Pour habiliter la communication wireless depuis ordinateur, utiliser le logiciel de l'imprimante (programme Toolbox) enCHOIsissant la modalite Ad-Hoc (peer to peer) ou bien I'infrastructure (avec access point)

  • Créer la connexion de réseau entre l'ordinateur et l'imprimante
  • Proceder à l'installation Wi-Fi

Pour ajouter l'imprimante à la liste des imprimantes disponibles dans le système.

L'installation USB et Wi-Fi sont effectuées avec le même CD-Rom d" "Installation" (Installation) fourni avec l'imprimante; au terme on pourrait utiliser la connexion via cable USB et la modalité sans fil (Wi-Fi).

Pour de plus amples informations, consulter le guide "Wifi Info".

L'imprimante peut être reliée à un ordinateur directement (modalité ad Hoc) ou bien à travers un réseau sans fil existant déjà (modalité infrastructure):

  • Ad hoc (Peer-to-Peer) (programmation à l'usine): L'imprimante communique directement avec l'ordinateur, afin d'avoir une liaison, ils doivent avoir tous les deux un adaptateur wireless. Vérifier que l'ordinateur à relier à l'imprimante soit pourvu d'un dispositif wireless et qu'il soit actif; consulter le guide opérationnel fourni avec l'ordinateur. L'utilisation de la modalité ad hoc est généralement limitée aux reseaux wireless simples et de dimensions contenues parce que les prestations ont tendance à être mineures après la connexion de plusieurs péripériques de réseau.

OLIVETTI SIMPLE_WAY - Installation - 1
remark : (modèle photo wireless) lorsque sont disponibles les connectivités wireless et bluetooth, les deux modalités ne peuvent être actives en même temps.

Infrastructure (point d'accès): L'imprimante communique avec les ordinateurs du réseau à travers un point d'accès wireless. Le point d'accès agit comme hub (répétaire de signal) et peut avoir une sortie (gateway) centrale pour relier les péripériques. Tous les ordinateurs et imprimantes doivent être poursuivus d'un adaptateur de réseau wireless pour la connexion au point d'accès.

OLIVETTI SIMPLE_WAY - Installation - 2

2 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE SANS L'ORDINATEUR

COPIE D'UN DOCUMENT

CREATION ET IMPRESSION DEPUIS PHOTO INDEX

IMPRESSION D'UNE PHOTO DE UN APPAREIL PHOTO PICTBRIDGE

IMPRESSION D'UNE PHOTO DE UN APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE DPOF

IMPRESSION D'UNE PHOTO DE UN APPAREIL PHOTO NUMERIQUE PAS COMPATIBLE PICTBRIDGE/DPOF

IMPRESSION D'UNE PHOTO DE UN DISPOSITIF BLUETOOTH (MODELES BLUETOOTH)

COPIE D'UN DOCUMENT

1 Allumer l'imprimante.
2 Charger le papier sur lequel on peut imprimer.
3 Soulever le capot du scanner et placer le document qu'on peut copier la face vers le bas sur la vitre du scanner. Contrcler que l'angle supérieur gauche du document soit aligné avec l'angle supérieur gauche de la vitre du scanner.
4 Abaiser le capot du scanner.
5 Sélectionner la qualité d'impression ou de copie, Photo ou Normale, en appuyant sur le bouton de selection de la qualité. Pour copier un texte normale en noir et blanc ou un document mixte noir et blanc et en couleurs, selectionner Normale. Pour copier une photo ou un document avec photo, désir Photo.
Pour faire plusieurs copies, appuyer sur le signe Plus (+) du bouton de seLECTION des copies jusqu'à quand le nombre de copies désirées sera affiché sur le comptoir de copies.
7 Appuyer sur le bouton Copie en noir pour faire une copie en noir et blanc, ou appuyer sur le bouton Copie en couleurs pour faire une copie en couleurs.

remark : Si on est en train de copier sur différentes dimensions de papier, par rapport à la dimension de l'original, appuyer et tener pressé le bouton Copie en Noir ou Copie en Couleurs pour activer l'option Adapter à la Page. L'imprimante réglera automatiquement la dimension du document original pour l'adapter à la dimension du papier chargeé.

CREATION ET IMPRESSION DEPUIS PHOTO INDEX

Lorsqu'un dispositif non PictBridge est branché à l'imprimante et lorsqu'il n'est pas associé aux images archivées fichier DPOF, sur l'afficheur de l'imprimante est actif le bouton d'Impression (le bouton Imprimer est illuminé).

En appuyant sur Imprimer sans n'avoir effectué aucune sélection des images visualisées, l'impression du Photo Index démarre.

remark : Il est indispensable que le support de papier contienne du papier au format A4.

Le Photo Index contient les clichés ou images avec les bords en format miniature 5x4 et sous chacun d'eux, il y a un espace pour la selection du nombre de copies qui peut varier de 1 à 4; au fond de la page, l'utilisateur peutCHOISIR si effectuer le tirage avec ou sans bords ainsi que les formats, 2x1, 4x1.

Le Photo Index, rempli avec les sélections désirées, doit être positionné sur le plan d'exposition du scanner et le tirage démarre en appuyant pendant quelques secondes sur le bouton Imprimer.

L'imprimante reconnait le Photo Index positionné sur le plan d'exposition et les clichés sélectionnés seront imprimés comme indiqués.

La qualité du tirage doit être programmée depuis le panneau frontal de l'imprimante tandis que l'image sera adaptée automatiquement au format papier liént dans le bac papier.

Le Photo Index peut être utilisé plusieurs fois; afin de pouvoir le réutiliser, il faut avoir le même dispositif, les mêmes photos positionnées dans le même ordre et le dispositif branché à l'imprimante.

IMPRESSION D'UNE PHOTO DE UN APPAREIL PHOTO PICTBRIDGE

Pour obtenir les résultats les plus performants pour le tirage, il est conseilé d'installer la cartouche en couleurs et la cartouche photo et d'utiliser le papier photographique. Voir "Substitution des cartouches d'encre noire et photographique en utilisant le garage".

1 S'assurer que l'appareil photo numérique PictBridge soit allumé et branché à l'imprimante. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la rubrique "Branchement d'un Appareil Photo Numérique à l'Imprimante".
2 L'impression est gérée directement par l'appareil photo, l'imprimante reconnait automatiquement le format de l'ASF. Pour des instructions supplémentaires sur l'impression des photos, se reporter au Guide de l'Utilisateur de l'appareil photo. Pendant l'impression, le bouton Imprimer clignotera pour indiquer que l'opération d'impression est en cours.

remark : Si la dimension du papier charge dans l'imprimante est différente de celle-la du papier selectionné de l'appareil photo numérique pour l'impression et on commence à imprimer, l'impression réalisera fausse.

Si cette fonction n'est pas disponible sur l'appareil photo, l'impression a lieu au format du papier present dans le support.

L'imprimante est capable de reconnaître les informations DPOF associées aux fichiers images. En ce qui concerne l'appareil photo numérique DPOF, l'imprimante imprimera les photos qu'on selectionné directement de l'appareil photo numérique.

remark : Avant de continuer, contrôle que l'appareil photo numérique DPOF soit compatible, en lisant le Guide de l'Utilisateur de l'appareil photo.

Pour obtenir les résultats les plus performants pour le tirage, il est conseilé d'installer la cartouche en couleurs et la cartouche photo et d'utiliser le papier photographique. Se reporter à la rubrique "Échange des cartouches d'encre noire et photographiques en utilisant le garage".

1 S'assurer que l'appareil photo numérique DPOF soit allumé et branché à l'imprimante. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la rubrique "Branchement d'un Appareil Photo Numérique à l'Imprimante".
2 Sélectionner la qualité d'impression selon les nécessités.
3 Appuyer sur le bouton Imprimer du panneau antérieur de l'imprimante pour imprimer les photos. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la rubrique "Panneau Antérieur de l'Imprimante".

remark: Si la dimension du papier charge dans l'imprimante est différente de celle-la du papier sélectionné de l'appareil photo numérique pour l'impression et on commence à imprimer, l'impression réalisera fausse.

Si cette fonction n'est pas disponible sur l'appareil photo, l'impression a lieu au format du papier present dans le support.

IMPRESSION D'UNE PHOTO DE UN APPAREIL PHOTO NUMERIQUE PAS COMPATIBLE PICTBRIDGE/DPOF

1 Contrôler d'avoir chargé dans l'imprimante le papier sur lequel on désire imprimer et d'avoir sélectionné la qualité désirée (normale quand on imprime sur papier commun, Photo quand on imprime sur papier spécial pour imprimantes à jet d'encre). Pour des informations supplémentaires, se reporter à la rubrique "Chargement du Papier" et "Panneau Antérieur de l'Imprimante".
2 S'assurer que l'appareil photo numérique soit allumé et branché à l'imprimante. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la rubrique "Branchement d'un Appareil Photo Numérique à l'Imprimante".
3 Appuyer sur le bouton Imprimer du panneau anterieur de l'imprimante. Les photos sauvees dans la memoire de I'appareil photo seront imprimées.

IMPRESSION D'UNE PHOTO DE UN DISPOSITIF BLUETOOTH (MODELES BLUETOOTH)

Le modeleBluetoothestéquipéavecun composantBluetoothintegréClass2.

Le mot de passer par défaut est 0000 et permet d'imprimer directement n'importe quel fichier transmis par un téléphone mobile situé dans un rayon de 10 metres de l'imprimante.

remark: Si l'imprimante est branchée à l'ordinateur par cable USB, on peut changer les paramètres du mot de passé de l'imprimante Bluetooth à l'aide de l'Utilitaire des Paramètres du Toolbox.

1 S'assurer que le papier soit charge dans l'imprimante. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la rubrique "Chargement du Papier".
2 Allumer l'imprimante. Les capacités du Bluetooth seront automatiquement activées sur l'imprimante.
3 Allumer le péripérisque Bluetooth que l'on peut imprimer de et à 10 mètres de distance de l'imprimante, lancer la procédure de découverte Bluetooth directement du péripérisque. Le péripérisque Bluetoothcherche un autre dispositif Bluetooth en proximité (dans ce cas, l'imprimante) avec laquelle il pourrait partager des données. Pour des informations supplémentaires sur la modalité de lancement d'une procédure de découverte Bluetooth, se reporter au Guide de l'Utilisateur du péripérisque.
4 Quand le pérophérique Bluetooth a découvert l'imprimante, lancer une impression directement du dispositif Bluetooth. Pour des instructions supplémentaires, se reporter au Guide de l'Utilisateur du pérophérique.

3 UTILISATION

DE L'IMPRIMANTE

DE UN ORDINATEUR

AVANT DE COMMENCER

LE TOOLBOX

LE GESTIONNAIRE D'ETAT DE L'IMPRIMANTE

IMPRESSION, COPIE ET NUMÉRISATION À L'AIDE DU TOOLBOX

IMPRESSION À L'AIDE DE L'APPLICATION EN UTILISANT LES PROPRIÉTÉS D'IMPRESSION

NUMÉRISER UN ORIGINAL DE L'APPLICATION

NUMÉRISER UN ORIGINAL DU PANNEAU ANTÉRIEUR DE L'IMPRIMANTE

CONFIGURATION DES PARAMÉTRES POUR AMéliORER LA QUALité DU TIRAGE DES CLICHES

PROGRAMMATION DES PARAMETRES POUR LA LIAISON WI-FI (MODELE WIFI)

UTILISATION DU MODE SERVEUR WEB (MODELE WIFI)

CONFIGURATION DU SYSTEME BLUETOOTH (MODELE BLUETOOTH)

Ce chapitre décrit en général les informations basique pour le fonctionnement, en mettant en condition d'utiliser l'imprimante quand elle est branchée à un ordinateur. Pour des informations supplémentaires et pour exploiter tous les avantages des options offertes, se reporter à l'Aide en Ligne. Pour acceder à l'Aide en Ligne de Windows :

1 Sélectionner le bouton Aide dans les fenêtres de dialogue.

Avant de commencer :

1 Contrôler que l'imprimante et l'ordinateur sont branchés correctement et que le CD-ROM du logiciel "Installation" a été installé avec succès sur l'ordinateur, comme indiqué dans le Feuille d'Installation fourni avec l'imprimante.
2 Charger le papier sur lequel on peut imprimer. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la rubrique "Chargement du papier".
3 Contrôler que les indicateurs de l'encre noire et colorée situés sur le panneau antérieur ne clignotent pas, ou ne sont pas illuminés. S'ils clignotent ou sont illumines, on conseille de replacer les cartouches relatives. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la rubrique "Remplacement de cartouches d'encre".

LE TOOLBOX

Le Toolbox permet de contrôler l'impression, la copie, et la numérisation directement d'une interface unique à l'aide de l'afficheur de l'ordinateur. On peut aussi télécopier le document qu'on a numérique avec l'imprimante tout en un, si l'ordinateur a charge une application fax, pourvue d'un modem. Pour le modele Wifi, vous pouvez définir les paramètres nécessaires pour acceder à un réseau Wi-Fi. Le Toolbox se trouve dans le CD-ROM "Installation" et est installé automatiquement sur l'ordinateur quand on installe le logiciel contenu dans le CD-ROM.

remark: L"Installation guidée de l'imprimante" utilise un protocole réseau pour envoyer et receivevoir les informations. Durant cet échange d'informations, si le logiciel de sécurité installé sur votre ordinateur est actif, il est possible que certaines communications soient bloquées ; vous devrez donc vous assurer que le port réseau utilisé par l'imprimante soit "ouvert", à savoir non susceptible de lesbloquer (le paramètre prédéfini du port de l'imprimante est l'UDP.

Si vous notez un fonctionnement irrégulier ou discontinu, vérifie les paramètres du logiciel de sécurité installé sur l'ordinateur, environnement Windows 2000/XP. Pour effectuer cette opération, sélectionnez la connexion concernée parmi les "Ressources reseau" et, du bouton droit de la souris, accédez aux propriétés, puis aux paramètres du logiciel de sécurité : il convient de désactiver les ports UDP ou, en cas de doutes, de désactiver l'action protecrice du logiciel de sécurité.

remark: L''Installation guidée de l'imprimante", environnement Mac OS X, ne détecte que les imprimantes partagées via l'option "Partage d'imprimantes" en cas d'installation sur l'ordinateur du système Mac OS X 10.2 ou versions ultérieures.

De l'écran principal du Toolbox on peut :

  • Imprimer des images et faire des copies.
  • Numériser documents ou photos et decide où envoyer l'image numérique.
    Voir combien d'encre reste encore dans la cartouche d'encre installée.
  • Acceder aux options Solutions et Assistance, où on peut : - Nettoyage et test des buses des cartouches d'encre.
    Aligner automatique les cartouches d'encre pour améliorer la qualité d'impression.
  • Trouver l'adresse du site web du producteur, où on peut avoir les informations nécessaires à l'achat de cartouches d'encre neuves.
  • Acceder aux information sur le dépannage.
    Acceder à la fonction pour améliorer la qualité des images.
  • Accès au paramétrage réseau pour le mode sans fil (wireless) (modèle wifi).
  • Accès au paramétrage réseau pour le mode sans fil (Bluetooth) (modèle bluetooth)

Le Gestionnaire d'Etat de l'Imprimante donne des informations sur I'etat actuel de I'imprimante.

S'il est installé d'une manière permanente sur l'ordinateur quand on installe le logiciel contenu dans le CD-ROM "Installation".

Affché automatiquement au début de l'impression ou de la copie, le Gestionnaire d'Etat :

  • Affiche une représentation graphique du pourcentage d'impression ou de la copie deja effectué.
  • Affiche le nombre de la page en train d'être imprimée ou copiee, par rapport au nombre total de pages à imprimer ou copier.
  • Affiche une représentation graphique de la quantité estimée d'encre, en pourcentage, encore disponible dans les cartouches colorées et noires.
  • Permet d'annuler l'impression ou la copie.
    Fournit l'adresse du site web du producteur, ou on peut avoir tous les informations nécessaires à l'achat de cartouches d'encre neuves.

Le Gestionnaire d'Etat s'arrête automatiquement à la fin de l'impression ou de la copie, mais on peut le fermer à l'aide de l'icone sur la barre des tâches de Windows à tout moment.

Si on decide d'eteindre le Gestionnaire d'Etat pendant une impression ou une copie, il sera reaffiché automatiquement dans les conditions suivantes :

  • Quand le niveau d'encre resté dans les cartouches et bas, ou quand l'encre dans les cartouches est terminé. Un point d'exclamation coloré indiquera que la cartouche a un bas niveau d'encre (coloré, noir, ou tous les deux) et l'importance de la condition. Il apparitraient des fenêtres à glissières, avec l'adresse du site web du producteur où on peut avoir les informations nécessaires à l'achat de cartouches d'encre neuves.

Le Gestionnaire d'Etat de l'Imprimante affiche aussi des fenêtres à glissières d'erreur quand :

L'imprimante a terminé le papier.
Il y a un bourrage papier.
On a sélectionné une dimension de papier faux.
L'imprimante est occupée avec une autre tâche.
L'imprimante n'a pas ete reconnue.
Le chariot des cartouches d'encre est bloqué.
L'imprimante ne fonctionne pas (erreur de système).

Dans tous les cas ci-dessus indiqués, on peutCHOISIR si continuer ou annuler l'impression, en cliquant le bouton relatif sur I'ecran.

Pour acceder au Toolbox :

1 Cliquer sur le bouton droit du souris sur l'icone Olivetti de la barre de tâches de Windows et sélectionner Toolbox, ou cliquer sur Demarrer > Programmes ou Toutes les Programmes > Olivetti > Olivetti Toolbox. Le Toolbox sera affchéé.

remark : En milieu Mac OS X le programme Toolbox est disponible en cliquant sur l'icone presente sur le bureau ou bien en le selectionnant sur la liste des programmes installés.

La zone principale du Toolbox comprend les iconônes, qui représentent les différentes outils disponibles.

IcôneOn peut :
Imprimer des Photos• Parcourir le disque dur ou la mémoire de l'appareil photo numérique non-PictBridge/DPOF/ou la mémoire USB (Mass Storage) reliée à l'ordinateur pour chercher le dossier contenant les clichés à imprimer. • Sélectionner toutes les photos mémorisées dans le dossier ou seulement les photos particulières que l'on veut, et désir combien de copies imprimer. • Sélectionner le type de papier sur lequel imprimer, et sa dimension. • Sélectionner si imprimer les photos sur une seule page, deux photos sur une page ou quatre sur une page. • Imprimer une Feuille d'Index des photos. • Imprimer les photos qu'on a choisis.
Photocopieur• Définir le type de document à copier. • Choisir le papier sur lequel on veut copier, et sa dimension. • Définir la qualité de la copie. • Illuminer ou foncer la copie, et définir si on la veut en couleurs ou en noir et blanc. • Sélectionner la topologie (layout) de la copie imprimée: faire des copies multiples de la même image (ou de plusieurs images) sur une page unique; faire des copies format poster en définissant le nombre de pages sur lesquelles adapter l'image copée en reproduisant l'image copée le nombre de fois nécessaire sans redimensionner l'image, ou bien imprimer simplement l'image copée sur une page. • Agrandir ou réduire le document ou la photo à copier, ou régler automatiquement sa dimension, de manière à ce qu'il s'adapte à la dimension du papier sélectionnée. • Sélectionner le nombre de copies à faire.
Numérisation sur fichier• Numériser une aperçu du document ou de la photo place sur la vitre du scanner.
Numérisation sur application• Utiliser la sélection pour délimiter la zone de l'aperçu de l'image que l'on veut numérique.
Numérisation sur courriel• Tourner, agrandir ou réduire l'aperçu de l'image. • Définir le type de document à numérique, et s'il est complètement en couleurs, à des échelles de gris ou s'il est en noir et blanc. • Définir la résolution, la profondeur des couleurs, la luminosité et les contrastes de l'image numérique.
Numérisation sur faxSelon l'outil sélectionné : • Avec Acquérir dans un fichier, sauvégarder l'image soumise à balayage en format TIFF (.tif), bitmap (.bmp) ou JPEG (.jpg) dans le dossier Olivetti créé expressément pour le balayage depuis Toolbox. • Avec Numérisation sur application, numériser le document ou la photo dans un application sélectionnable (comme des programmes graphiques, un programme pour l'élaborations des textes ou un logiciel de PAO). • Avec Numérisation sur courriel, inclure le document ou la photo numérique, dans un format comprimé (.jpg, à un courriel ouvert par défaut dans l'application e-mail de l'ordinateur. • Avec Numérisation sur fax, numériser le document ou la photo, en format .jpg comprimé, dans un applicatif fax sélectionnable.
LienOn peut :
Aide• Avoir des informations supplémentaires sur le sujeit affiché à ce moment-là.
Solutions et assistance• Nettoyer et tester les cartouches d'encre. • Aligner automatiquement les cartouches d'encre. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la rubrique “Alignment des cartouches d'encre à l'aide du Toolbox”. • Trouver l'adresse du site web du producteur, où on peut avoir tous les informations nécessaires à l'achat de cartouches d'encre neuves. • Accéder aux information sur le dépannage.
Paramètres• Changer les paramètres standard du Toolbox.

IMPRESSION À L'AIDE DE L'APPLICATION EN UTILISANT LES PROPRIÉTÉS D'IMPRESSION

1 Avc le document ou la photo ouvert dans l'application que I'on est en train d'utiliser, cliquer sur Fichier > Imprimer pour afficher la boite de dialogue Imprimer.
2 Clicer sur Preférences ou Propriétés, selon le système d'exploitation chargé. L'écran de l'interface utilisateur du pilote de l'imprimante est affché, en permettant l'utilisation de l'imprimante Tout En Un, comme indiqué dans le tableau suivant.

Preférences / Propriétés : On peut :

Papier/Qualité

  • Sélectionner manuellement si le document à imprimer est formé seulement par des textes ou graphique noirs, une combinaison de textes noirs et graphiques colorées ou photos, ou seulement photos, ou si l'imprimante détecte automatiquement le document, formé par une combinaison de textes noirs ou graphiques colorées ou photos.
  • Sélectionner le type de papier que l'on peut utiliser, et sa dimension.
  • Définir la dimension, si elle est en pouces ou en millimètres, de tous les papier personalisés que l'on peut utiliser.
  • Imprimer les clichés sans bords si un papier glacé, brillant ou format carte postale a étéprogrammé.
  • Sélectionner si on charge le papier manuellement, en considérant que si l'on charge un type de papier qui est plus petit que la sélection effectuee, l'imprimante expulsera le papier, en permettant de charger le papier selon la dimension selectionnée.
  • Sélectionner la qualité des impressions selon les besoins.
  • Sélectionner si on peut imprimer les photos en couleurs naturelles (Qualité Photo) quand on charge du papier photographique et sélectionner les photos comme type de document choisi.
  • Sélectionner si on peut imprimer en noir et blanc ou en Couleurs, selon le document original.
    Définir le nombre de copies à imprimer, et si on veut ou pas commencer à imprimer de la dernière page à la première.

Preférences / Propriétés :

On peut :

Mise en page

  • Sélectionner pour imprimer des pages individuelles du document, ou des photos, sur une seule mise en page.
  • Sélectionner pour imprimer des pages multiples sur un seule feuille de papier, en ajustant les 2, 3, 4 ou 8 pages du document, ou des photos, sur un seule feuille.
  • Définir l'ordre selon lequel les pages multiples seront insérées sur la feuille de papier. Programme ou pas l'introduction du bord ajuster des images sur chaque feuille de papier.
  • Sélectionner pour imprimer des pages multiples pour poster, en élargissant les contenus d'une page individuelle sur plusieurs feuilles de papier.
  • Définir le nombre de feuilles sur lesquelles imprimer l'image du poster. Décider si insérer ou pas un bord autour de chaque image.
  • Retourner aux paramètres de l'écran où il y a les paramétres standard, ou sauvegarder les paramètres de manière à ce qu'ils puissant être appliqués à tous les prochains travaux d'impression.

Niveau de l'Encre

Voir la quantité d'encre restée dans les cartouches noires et colorées.
- Se relier directement à l'écran de Maintenance du Toolbox où on peut avoir les informations sur la maintenance et le dépannage.
- Avoir une liaison directe à l'adresse du site web du producteur, où on peut avoir tous les informations nécessaires à l'achat de cartouches d'encre neuves.

NUMÉRISER UN ORIGINAL DE L'APPLICATION

1 Placer le document ou la photo sur le capot du scanner avec le cote à numérique face vers le bas. Contrôler que l'angle supérieur gauche de l'originale soit aligné avec l'angle supérieure gauche du capot même. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la rubrique "Positionnement du Document sur la Vitre du Scanner".
2 Acquérir l'image de l'application.

L'écran de l'interface utilisateur du pilote du scanner sera affiché avec une aperçu à basse résolution du document ou de l'image sur le côté gauche de l'écran.

On peut :

  • Sélectionner la zone de l'image que l'on peut numériser pour voir l'aperçu.
    Tournier, élargir ou réduire l'image dans l'aperçu.
  • Numériser une nouvelle aperçu, au cas où l'on a accidentellement enlevé l'original de la vitre du scanner.
    Lancer la numérisation finale selon les paramètres établis. Sur le côté croit de l'interface du pilote de l'écran du scanner, personneliser les paramètres comme indiquédans le tableau suivant :

Driver du scanner :

On peut :

Standard

  • Définir si le document à numériser est formé seulement par textes ou grafica noires, une combinaison de textes noires ou graphiques colorés ou photos, ou seulement photos, et pour cela numériser à 150 dpi, 300 dpi ou 600 dpi.
  • Sélectionner si numériser complètement en couleurs à 24 bits/pixel, en gris à 8 bits/pixel ou en noir et blanc à 1 bit/pixel.
  • Retourner aux paramètres de l'écran où il y a les paramétrages standard, ou enregistrer les paramètres de moyen que ils peuvent être appliqués à tous les prochains travaux d'impression.
Driver du scanner :On peut :
Personnaliser• Sélectionner la résolution de numérisation. • Sélectionner l'intensité des couleurs, c'est-à-dire le nombre des différentes couleurs qui peuvent être représentées en numéro de bits. • Eclaircir ou foncer l'image à numériser. • Augmenter ou réduire les contrastes de l'image à numériser. • Activer un filtré qui règle l'image, par exemple quand on numérique les pages des magazines. • Retourner aux paramètres de l'écran où il y a les paramètres standard, ou sauvégarder les paramètres de manière à ce qu'ils puisent être appliqués à tous les prochains travaux d'impression.

NUMÉRISER UN ORIGINAL DU PANNEAU ANTÉRIEUR DE L'IMPRIMANTE

1 Placer le document ou la photo sur le capot du scanner avec le cote à numérique face vers le bas. Contrôler que l'angle supérieur gauche de l'originale soit aligné avec l'angle supérieure gauche du capot même. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la rubrique "Positionnement du Document sur la Vitre du Scanner".
2 Appuyer sur le bouton Numériser dans le panneau antérieur de l'imprimante. Il apparaitra une fenêtre à glissières avec les Outils suivants : Numérisation sur fichier, Numérisation sur application, Numérisation sur courriel et Numérisation sur fax. Sélectionner la destination à laquelle on peut envoyer l'image numérique, en cliquant sur l'icone de l'Outil correspondant. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la rubrique "Impression, Copie et Numérisation à l'Aide du Toolbox". L'écran de l'interface utilisateur du pilote du scanner est affiché avec une aperçu à basse résolution du document ou de l'image sur le côté gauche de l'écran. On peut :
- Sélectionner la zone de l'image que l'on peut numériser pour voir l'aperçu.
Tourner, élargir ou réduire l'image dans l'aperçu.
- Numériser une nouvelle aperçu, au cas où on a accidentellement enlevé l'original de la vitre du scanner.
Lancer la numérisation finale selon les paramètres établis. Sur le côté croit de l'interface du pilote de l'écran du scanner, personneliser les paramètres comme indiquédans le tableau suivant :

Driver du scanner :On peut :
StandardDéfinir si le document à numérique est formé seulement par textes ou grafica noirs, une combinaison de textes noirs ou graphiques colorées ou photos, ou seulement photos, et pour cela numérique à 150 dpi, 300 dpi ou 600 dpi.Sélectionner si numérique complètement en couleurs à 24 bits/pixel, en gris à 8 bits/pixel ou en noir et blanc à 1 bit/pixel.Retourner aux paramètres de l'écran où il y a les paramètres standard, ou saugevarder les paramètres de manière à ce qu'ils puissant être appliqués à tous les prochains travaux d'impression.
PersonnaliserSélectionner la résolution de numérique.Sélectionner l'intensité des couleurs, ce qui veut dire le nombre de différentes couleurs qui peuvent être représentées en numéro de bits.Eclaircir ou foncer l'image à numérique.Augmenter ou réduire les contrastes de l'image à numérique.Activer un filtré qui règle l'image, par exemple quand on numérique les pages des magazines.

1 Entrer le programme "Toolbox" pour avoir accès aux fonctions d'amélioration de la qualité de l'image.
2 Sélectionner l'onglet "Imprimer photo" pour appliquer un filtré de correction.
3 Sélectionner la photo à tirer en cliquant avec la souris sur la liste disponible sur l'écran pour appliquer un contrôle de correction du cliché.
4 Appliquer le filtr de correction desired en cliquant sur la boite qui le precede.

Les ajustements pour la correction sont multiples et dépendent du résultat que l'on peut obtenir.

On peut par exemple améliorer la définition des détails, appliquer un contraste approprié au cliché et d'autres effets.

5 Pour imprimer la photo modifiée, cliquer sur le bouton "Imprimer".

On peut définir le nombre de tirages avant de cliquer sur le bouton Imprimer.

PROGRAMMATION DES PARAMETRES POUR LA LIAISON WI-FI (MODELE WIFI)

Pour relier l'imprimante à l'ordinateur à travers un réseau wireless existant déjà, il est nécessaire de connaître les caractéristiques du réseau: nom du réseau, modalité de connexion wireless et programmes de la cryptographie (WEP, EAP PSK).

Pour de plus amples renseignements, consulter le guide "Wifi Info".

remark : Pour les informations concernant les paramètres Wi-Fi consulter l'administrateur du réseau.

remark : Vérifier les programmesdu pare-feu qui pourrait empêcher la reconnaissance de l'imprimante.Voir le chapitre "programmations du pare-feu".

remarque : Le logiciel Toolbox avec les programmations Wi-Fi est compatible avec le milieu windows 2000/XP.

En milieu Macintosh version OS X 10.2 ou successives, on peut effectuer depuis le bureau du système, dans la liste programmes disponibles ou bien en double-cliquant sur le document toolbox dans le dossier où a été précédemment installé le logiciel de l'imprimante.

OLIVETTI SIMPLE_WAY - PROGRAMMATION DES PARAMETRES POUR LA LIAISON WI-FI (MODELE WIFI) - 1

Saisissez les paramètres du réseau pour permettre à ce dernier de reconnaître l'imprimante en vous assurant que le réseau sans fil dans lequel vous souhaitez installer l'imprimante soit opérationnel. Paramètres Wi-Fi requis : SSID (nom de réseau) du réseau utilisé ; canal sans fil (mode Ad hoc seulement) utilisé par l'ordinateur ; mode de communication ; clé WEP utilisé par le réseau sans fil. remarque : L'ordinateur de bureau ou portable avec support de connexion réseau sans fil (mode Ad hoc seulement) doit être en état de fonctionner et configéré correctement. remarque : Si vous venez d'acheter un ordinateur portable ou de bureau doté de la fonctionnalité Wi-Fi, il vous faut définir les paramètres de cette fonctionnalité avant ceux de l'imprimante.

Ci-dessous sont indiqués les champs de définition des paramètres réseau :

Activation de la fonctionnalité wireless : Pour activer ou désactiver la communication sans fil. Si elle est désactivée, vous pouvez toutes acceder à l'imprimante via la connexion USB.
- Modes de communication sans fil disponibles : Permettant de sélectionner le type de connexion au réseau Wi-Fi.

  • Ad hoc (Peer-to-Peer) (paramétrage prédéfini): L'imprimante communique directement avec l'ordinateur au lieu de passer par un point d'accès ou une station de base. Chaque périphérique sans fil d'un réseau en mode Ad hoc doit disposer d'un adaptateur de réseau sans fil. L'adaptateur permet à chaque périphérique de communiquer avec les autres périphériques du réseau. L'utilisation du mode Ad hoc est généralement limitée aux réseaux sans fil simples et de dimensions réduites car les performances tendent à diminuer considérablement en cas de connexion de plus de six périphériques au réseau.
    Infrastructure (point d'accès): L'imprimante communique avec les ordinateurs du réseau via un point d'accès sans fil. Le point d'accès sert de nœud ou de passerelle centrale et connecte des péripériques sans fil. En mode Infrastructure, toutes les communications sans fil entre les péripériques du réseau passent à travers un point d'accès. Chaque péripérisque du réseau sans fil doit dispose d'un adaptateur de réseau sans fil pour se connecter au point d'accès.
  • Canal : Indique le parcours emprunté par les données numériques. Par défaut, le canal est choisi automatiquement, mais vous pouvez indiquer un canal spécifique pour améliorer la réception/ transmission des données en cas de perturbations ou d'interférences (AD-HOC).

  • Nom du réseau sans fil (SSID): Indique le nom du réseau sans fil auquel doit appartenir l'imprimante. Il faut déclarer le nom exact du réseau pour pouvoir ajouter l'imprimante au groupe de dispositifs du réseau.

  • Authentication : Sélectionner ce mode vous permet de vous connecter à d'autres dispositifs du réseau sans fil. Chaque dispositif peut avoir une clé d'accès spécifique qui dépend de la typologie du réseau.

  • Système ouvert : Les dispositifs du réseau n'ont pas de clé d'accès et le réseau est donc ouvert à n'importe quel type de connexion.

  • Clé partagée : Les dispositifs du réseau partagent une clé d'accès au réseau.
    EAP-PSK (Infrastructure): EAP signifie Extensible Authentication Protocol et utilise l'algorithme PSK. Un protocole d'authentication a sens unique qui authenticate le client en utilisant un mot de passage protégé par l'algorithme PSK. Le PSK (Pre-Shared Key) utilise des mots de passer ou des clés saisis manuellement pour permettre la protection. Le PSK est conçu de sorte que l'utilisateur puisse l'installer facilement chez lui ou dans un bureau de petites dimensions.

  • Cryptographie: Il s'agit du type de protection activable sur le réseau.

Un réseau ayant une authentification à système ouvert ne protège pas les utilisateurs en fonction de leur identité et implique généralement la saisie du SSID correct.

  • WEP: Ce type de réseau pourrait utiliser la cryptographie WEP (Wired Equivalent Privacy) pour fournir un premier niveau de protection contre d'occasionnels utilisateurs indiscrets. Un maximum de 4 clés WEP est disponible : WEP clé 1, WEP clé 2, WEP clé 3, WEP clé 4. Les clés de protection peuvent être alphanumerices ou hexadécimales.
    WPA: En mode Infrastructure, avec l'authentication EAP/PSK, la cryptographie WPA est utilisée. Ce mode offre une protection meilleure et plus sure que le WEP.

Déclaration des adresses du réseau

La déclaration de la typologie du réseau terminée, il faut saisir les paramètres de reconnaissance de l'imprimante, qui doivent respecter les specifications du protocole réseau TCP/IP et, par conséquent, l'adresse du réseau (IP), le masque d'appartenance (subnet mask) et la passerelle (gateway).

remark : Il est conseilé d'enregistrer ou d'imprimer cette page de configuration : les données sont importantes pour d'eventuels paramétrages ultérieurs. Il est toute fois toujours possible d'afficher cette page depuis le programme Toolbox en selectionnant les paramétres réseau "Wireless" ou depuis le menu Démarrer > Programmes > SIMPLE_WAY Wi-Fi > Configuration.

Network

host name

IP

subset mask

default getaway

idle timeout

primary WINS server

secondaryWINSserver

OLIVETTI SIMPLE_WAY - Network - 1

manual IP configuration

DAW00A0C579E033

192.168.30.100

255.255.255.0

192.168.30.1

OLIVETTI SIMPLE_WAY - Network - 2

[seconds]

192.168.30.2

192.168.30.3

MDNS

service name

SIMPLE_WAY photo wireless (00A0C579E033)

domain name

DAW00A0C579E033.local.

Send setting

Ci-dessous sont indiqués les champs de définition des adresses réseau :

  • Configuration manuelle de l'adresse IP : Necessaire en cas d' indisponibilité d'un serveur DHCP qui assigne automatiquement une adresse réseau. Dans ce cas, il faut exécuter la configuration manuelle, qui consiste à saisir les adresses réseau disponibles (IP, subnet mask, gateway).
    Nom d'hôte : Il s'agit du nom de l'imprimante en réseau.
    L'adresse IP, le masque d'appartenance et la passerelle prédéfinie : Les noms univoques des paramètres réseau nécessaires sont ceux qui sont requis par le TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol, un protocole de communication qui définit la manière dont les données sont transmises aux péripériques du réseau). Virtuellement, tous les systèmes d'exploitation modernes offrent l'assistance TCP/IP et la plupart des réseaux de grandes dimensions s'appuient sur le protocole TCP/IP pour le traffic du réseau. Indiquez l'adresse IP, le masque d'appartenance et la passerelle prédéfinie en maintainant la classe d'adresses du routeur Wireless ou du point d'accès.
    Temps d'attente maximum [seconds]: Indique le temps pendant lequel le périphérique peut rester en attente avant de receivevoir les données sur le réseau (il dépend des caractéristiques du réseau, notamment de la vitesse).
  • Serveur principal WINS et Serveur secondaire WINS : Indiquent les caractéristiques d'eventuels serveurs du type WINS Presents sur le réseau pour la gestion des périhériques.
  • MDNS: Multicast Domain Name Server. Il est utilisé avec des réseaux locaux (LAN) et en mode Ad hoc qui n'utilisent pas les serveurs DNS centraux. Pour executer des noms de service, ce mode permet d'utiliser un DNS alternatif nommé mDNS. Grace au mDNS, l'ordinateur identifie et utilise n'importe qu'elle imprimante connectée au LAN. Il peut en outre opérer avec n'importe quel autre péripérisque autorisé Ethernet et visualisé sur le réseau; dans ce cas, déclarez le nom du service et le nom du domaine.

remark : Le mode MDNS est particulièrement utile pour la connexion dans l'environnement Macintosh. Pour plus d'informations, voir le système OS X 10.2 ou versions ultérieures.

Ce mode permet de:gérer l'imprimante (configurée comme périhérique de réseau) de manière simple et pratique.

Cette fonction est disponible uniquement si depuis le programme Toolbox a eté activé la liaison Wireless (Modalité Wi-Fi). En utilisant le fureteur pour internet (WEB), on peut en contrôler la condition, configurer les paramètres du réseau ou acceder aux fonctions de l'imprimante.

En utilisant l'imprimante en modalité de réseau, il faut faire attention à l'entrée des clés du réseau afin de pouvoir l'utiliser correctement.

Les clés de protection du réseau sont du type WEP (Wired Equivalent Privacy) et WPA.

L'acronyme WPA signifie Accès Wi-Fi protégé. Ce mode fournit une protection commune, basée sur les protocoles, pour augmenter considérablement le niveau de protection des données et le contrôle de l'accès d'un LAN sans fil. Afin d'améliorer la cryptographie des données, le WPA utilise le TKIP (Temporal Key Integrity Protocol). Afin que l'authentication de l'utilisateur soit plus rigoureuse, le WPA implèmente la norme EAP/PSK (Extensible Authentication Protocol).

remark: Le WPA accepte deux solutions de base : Enterprise et Home/SOHO. Dans l'environnement Enterprise avec ressources IT, l'accès WPA est utilisé avec un serveur d'authentication afin de permettre la gestion et le contrôle d'un accès centralisé. Dans l'environnement Home/SOHO, le WPA est exécuté dans un mode Home particulier nommé PSK (Pre-Shared Key), qui utilise des mots de passée ou des clés saisis manuellement pour permettre la protection. Le mode PSK est unconçu pour que l'utilisateur puisse l'installer facilement chez lui ou dans un bureau de petites dimensions.

remark: Wi-Fi paramètres est compatible avec l'environnement Windows 2000/XP,

Macintosh OS X 10.2 ou versions ultérieures.

Accès au mode Serveur Web

Procedez comme suit pour acceder au mode "Serveur Web":

1 Depuis le navigateur, saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ Adresse du navigateur (si elle a ete definie manuellement) ou depuis le menu Demarrer > Programmes > SIMPLE_WAY Wi-Fi > Configuration.

remark : Dans l'environnement Macintosh OS X 10.2 ou versions ultérieures, vous pouvez l'executer à partir du Finder, sur la liste des programmes disponibles, Toolbox > Paramètres > Paramètres Wi-Fi. La Page d'ouverture de session du mode “Serveur Web” s'affichera avec les informations.

Sur le menu de navigation de la Page d'ouverture de session, Saisissez le Mot de passer.

2 Vous pouvez utiliser la page Web de l'imprimante pour effectuer les opérations suivantes :

  • vérifier l'etat de l'imprimante
  • afficher les statistiques du réseau
    definir les paramètres du réseau
  • scanner des pages sur le réseau.

3 Cliquez sur Appliquer pour confirmer les paramètres.

remark : Le mot de passer par défaut est "admin123"

remark : Modifier les paramètres réseau sans fil du l'adresse IP de l'imprimante risque de se solder par une déconnexion. En cas de déconnexion, vous devrez évientuellesment utiliser les nouveaux paramètres pour rétabrir la connexion. Si le l'adresse IP de l'imprimante se déconnecte du réseau, vous devrez évientuellesment rétabrir les paramètres prédéfinis et réinstaller le logiciel.

remarque : Vous ne pouvez pas désactiver le TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol).

Ce protocole est nécessaire à la communication en mode "Serveur Web".

Saisie des données de codification WEP

Procedez comme suit pour saisir les données de cryptographie WPA en mode Serveur Web :
1 Cliquez sur Réseau/Wireless ("Networking/Wireless").
2 Accedez à Cryptographie pour ajouter les paramètres de codification statique (WEP).
3 Sélectionnez Activé.
4 Saisissez les clés WEP utilisées par le réseau.
Choisissez si les clés doivent être saisies en mode Alphanumérique ou Hexadécimal.
Selectionnez les clés à utiliser pour cryptographier les données transmises.
5 Cliquez sur Appliquer pour memoriser les clés dans l'imprimante.
remark: Si vous avez oublie les clés WEP, affichez-les via le point d'accès. Si le point d'accès ne les affiche pas, reconfigurez le réseau et assignez de nouvelles clés.

Saisie des données de codification WPA

L'option WPA (Wi-Fi Protected Access) fournit une protection commune, basée sur les protocôles, pour augmenter considérablement le niveau de protection des données et le contrôle de l'accès d'un LAN sans fil. Afin d'améliorer la cryptographie des données, le WPA utilise le TKIP (Temporal Key Integrity Protocol). Afin que l'authentication de l'utilisateur soit plus rigoureuse, le WPA implémente le protocole EAP (Extensible Authentication Protocol). En présence du WPA sur le réseau ou PSK (Pre-Shared Key - à clé prépartagée).

Procedez comme suit pour saisir les données de cryptographie WPA en mode Serveur Web :

1 Cliques sur Réseau ("Networking").
2 Sélectionnez Wi-Fi sur la page contenant les paramètres réseau.
3 Accedez à Authentication et cliquez sur Configuration avancée. La page Modes de communication sans fil s'affiche.
4 Sélectionnez Infrastructure et cliquez sur Suivant. Une page s'affiche avec le nom du réseau sans fil.
5 Sélectionnez un nom de réseau (SSID) sur la liste des réseaux identifiés ou saississez le nom d'un nouveau réseau sans fil. Cliquez sur Suivant.

La page Authentication Wi-Fi s'affiche.

6 Sélectionnez EAP/PSK. Si vous optez pour l'EAP/PSK, saississez une phrase mot de passer (de 8 à 63 caractères, blancs compris) que le logiciel utilisera pour générer une clé prépartagée.
remark : Tous les périphériques du réseau doivent utiliser la même phrase mot de passer.
7 Suivre les instructions à l'écran pour configurer l'imprimante selon le type d'authentication et de codification sélectionné. L'opération terminée, cliquez sur Suivant. La page Aperçu configuration s'affiche.
Assurez-vous que les données soient correctes, puis cliquez sur Appliquer pour memoriser les clés dans l'imprimante.

Pour pouvoir utiliser la connexion Bluetooth, vous doivent disposer d'un téléphone portable Bluetooth ou d'un ordinateur. Si vous utilisez un ordinateur, mettez-le sous tension, et inserez le CD-ROM "Installation" dans le lecteur correspondant.

1 Appuyer sur Suivant > sur I'ecran affiché et suivre les instructions.
2 Effectuez l'installation en mode USB. Connectez le cable USB (non fourni) à l'imprimante et à l'ordinateur seulement lorsque cette opération est requise.
3 L'installation en mode USB terminée, ouvre le programme Toolbox (Démarrer > Olivetti > Toolbox). remarque : Sur Mac OS X 10.2 ou versions ultérieures, ouvre le programme Toolbox ; vous pouvez l'executer à partir du Finder, sur la liste des programmes disponibles.
4 Cliquez sur le bouton "Parametes" pour acceder à la configuration des parametes Bluetooth (sans fil). Activez le mode Bluetooth et appuyez sur "Envoyer parametes" à l'imprimante : attendez la réception automatique des nouveaux parametes (le temps d'attente peut être de quelques minutes). L'imprimante peut alors être utilisé avec le système Wi-Fi.

OLIVETTI SIMPLE_WAY - Saisie des données de codification WPA - 1

Ci-dessous sont indiqués les champs de configuration des dispositifs Bluetooth :

  • Activation de la fonctionnalité Bluetooth : Pour pouvoir activer ou désactiver la fonctionnalité Bluetooth.
  • Mot de passer : Saisissez un mot de passer de protection pour la connexion Bluetooth. Le mot de passer par défaut est 0000, ce qui permet d'imprimer directement n'importe quei fichier .jpg transmis par un dispositif Bluetooth (mobile, PC, etc.) situé dans un rayon de 10 mètres de l'imprimante.
  • Confirmer paramètres : Pour mémoriser les données dans l'imprimante.

4 CARTOUCHES D'ENCRE

VERIFICATION DES NIVEAUX D'ENCRE

SUBSTITUTION DES CARTOUCHES D'ENCRE

ALIGNEMENT DES CARTOUCHES D'ENCRE

REplacement DES CARTOUCHES NOIRE ET PHOTO EN UTILISANT LE GARAGE

Pour vérifier la condition de chargement d'une cartouche et savoir quand elle doit être remplacée, vérifier les niveaux d'encre:

1 En visuaisant les indicateurs de niveau dans la carte ou ongel Niveau d'Encre de la fenetre de dialogue Preférences ou Proprietés du driver d'impression en procédant de la maniere suivante:

a Avec un document ouvert dans le programme utilisé,clinquer sur Fichier > Impression. Une fenetre de dialogue Impression sera affichee.
b Cliquer sur Preférences ou Proprietés, selon le système opérationnel utilisé. La page écran de l'interface utilisateur du driver de l'imprimante sera affichée.
c Cliquer sur la carte ou onglet Niveau d'encre. Les deux indicateurs de niveau indiquent la quantité possible d'encre restant dans les cartouches en pourcentage.

2 En procédant au balayage d'un document ou d'un cliché, le driver du scanner visualise les indicateurs de niveau dans la partie inférieur de la page écran. Dans la fiche Niveau d'encre, les indicateurs visualisent la quantité d'encre restante dans les cartouches, exprimée en pourcentage.
3 Depuis Toolbox, en visualisant les indicateurs de niveau dans la partie inférieure de l'écran principal du Toolbox ou dans la fenêtre de dialogue Nouvelles cartouches d'encre:

a Cliquer avec la touche de croite de la souris sur l'icone Olivetti sur la barre des applications de Windows et selectionner le Toolbox, ou bien cliquer sur Demarrer > Programmes ou Tous les programmes > Olivetti > Olivetti Toolbox. Sera affichee la fenetre du Toolbox. remarque : En milieu Macintosh entree le programme Toolbox depuis le bureau ou bien depuis la liste des programmes installés.
b Cliqueur sur Solutions et assistance.
c Cliqueur sur Selectionner et choisir Nouvelles cartouches d'encre. Dans la fenetre de dialogue Nouvelles cartouches d'encre, les indicateurs de niveau indiquent la quantite d'encre restant dans les cartouches, exprime en pourcentage.

4 Des fenêtres déroulantes affichées depuis le Moniteur d'etat de l'imprimante durant une impression ou une copie, indiquent la quantité d'encre restant. Pour de plus amples renseignements, voir "le Moniteur d'etat de l'imprimante".
5 Du menu de démarrage de Windows:

a Cliquer sur Demarrer > Programmes ou Tous les programmes > Olivetti > SIMPLE_WAY Nouvelles cartouches d'encre. Le Moniteur d'etat de l'imprimante sera visualisé.

Informations nécessaires pour l'achat de nouvelles cartouches d'encre

Afin de garantir le bon fonctionnement de l'imprimante et une qualite haut de gamme, il est fondamental d'utiliser exclusivement les cartouches Olivetti originales.

Utiliser les codes suivants du produit pour l'achat des cartouches :

Cartouche d'encre noire, code IN501
Cartouche d'encre à trois couleurs, code IN503
Cartouche d'encre photographique, code IN505
Cartouche d'encre noire haute definition, code IN502
Cartouche d'encre à trois couleurs haute définition, code IN504
Cartouche d'encre photographique haute definition, code IN506.

ATTENTION : Les cartouches doivent être utilisées une seule fois.

Avant d'effectuer les procédures décrites dans la présente section, litre et appliquer scrupuleusement les informations de la section "Instructions inherentes à la sécurité" générées au début de ce guide.

Assistance" du Toolbox. Pour acceder au Toolbox, voir "le Toolbox". Afin de pouvoir garantir le bon fonctionnement de l'imprimante ainsi qu'une sublimation performante, il est fondamental d'utiliser exclusivement les cartouches originales.

remark : Pour les opérations normales d'impression, utiliser les cartouches d'encre noire et en couleurs. Pour le tirage des clichés, utiliser les cartouches d'encre photographique et en couleurs. Le temps d'impression sera plus long, mais la qualité finale sera meilleure.

1 Allumer l'imprimante en appuyant sur le bouton On/Off.
2 Vérifier que soit charge le papier standard format A4. Voir "Chargement du papier".
3 Ouvrir le volet frontal pour acceder au logement contenant les cartouches. L'imprimante automatiquement porte le support têtes au centre du chariot pour permettre une introduction commode des cartouches.

OLIVETTI SIMPLE_WAY - Informations nécessaires pour l'achat de nouvelles cartouches d'encre - 1

4 Appuyer vers l'intérieur la borne qui fixe la cartouche que l'on peut replacer et enlever la cartouche.

OLIVETTI SIMPLE_WAY - Informations nécessaires pour l'achat de nouvelles cartouches d'encre - 2

remarque : On peut maintainant remplacer la cartouche d'encre noire ou photographique installee dans le support gauche par la nouvelle cartouche ou bien la cartouche en couleurs du support droit en appuyant sur la borne de fixation droit.

5 En cas d'installation d'une nouvelle cartouche, enlever cette dernière de son emballage, et ensuite enlever le ruban de protection appliqué sur les gicleurs. NE PAS TOUCHER LES CONTACTS ou les gicleurs de la cartouche. Tenir la cartouche des deux côtsés.

OLIVETTI SIMPLE_WAY - Informations nécessaires pour l'achat de nouvelles cartouches d'encre - 3

6 Orienter la cartouche avec les gicleurs tournés vers le bas et avec les contacts tournés vers la partie posterieure de l'imprimante, ensuite introduire la cartouche d'encre en couleurs dans le support droit et cette photographique ou noire dans le support gauche. Pousser en avant la cartouche jusqu'à son blocage dans la borne de fixation.

OLIVETTI SIMPLE_WAY - Informations nécessaires pour l'achat de nouvelles cartouches d'encre - 4

7 A la fin, après avoir remplaced la cartouche (ou bien les deux cartouches) refermer le volet frontal.

8 Si on a installé une nouvelle cartouche, l'imprimante effectuera une procédure automatique de reconnaissance de la nouvelle cartouche d'encre. A la fin, elle imprime une feuille d'alignement pour indiquer que la nouvelle cartouche installée a été automatiquement alignée. Pour de plus amples renseignements voir "Alignment des cartouches d'encre".

OLIVETTI SIMPLE_WAY - Informations nécessaires pour l'achat de nouvelles cartouches d'encre - 5

ALIGNEMENT DES CARTOUCHES D'ENCRE

Les cartouches d'encre sont automatiquement alignées par l'imprimante toutes les fois qu'une nouvelle cartouche est installée. De toute façon, il faut aligner manuellement les cartouches d'encre quand les bords des caractères imprimées ne sont plus nets, ou quand des lignes onduleuses apparaisent aussi après avoir nettoyé les buses des cartouches d'encre. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la rubrique "Alignment des cartouches d'encre à l'aide du Toolbox".

Feuille d'alignement des cartouches d'encre

La feuille d'alignement des cartouches d'encre comprend une série de lignes modèles pour montrer que l'imprimante a aligné automatiquement la nouvelle cartouche installée. La feuille est imprimée :

  • Automatiquement, quand l'unité de numérisation est fermée, après l'installation d'une nouvelle cartouche d'encre.
  • Directement depuis le Toolbox installés dans l'ordinateur, quand on sélectionne l'options "Imprimer la page d'alignement" à l'aide de l'écran de Maintenance du Toolbox.

Alignement des cartouches d'encre à l'aide du Toolbox

Quand les bords des caractères imprimés ne sont pas nets, ou quand des lignes onduleuses apparaissent aussi après avoir nettoyé les buses des cartouches d'encre :

1 Cliquer sur le bouton droit du souris sur l'icone Olivetti de la barre de tâches de Windows et selectionner Toolbox, ou cliquer sur Demarrer > Programmes ou Toutes les Programmes > Olivetti > Olivetti Toolbox. Le Toolbox sera affché.

remark: En milieu Mac OS X le programme Toolbox est disponible en cliquant sur l'icone presente sur le bureau ou bien en le selectionnant depuis la liste des programmes installés.

La fenêtre Toolbox sera visualisée.

2 Cliquer sur Solutions et Assistance et ensuite SeLECTIONNER l'option "Imprimer la page d'alignement".
3 Cliquer sur le bouton Impression.
4 Quand la feuille d'alignement est imprimée, les cartouches d'encre seront alignées. Cliquer sur Fermer pour revenir à l'écran principal du Toolbox.

L'imprimante est fournie avec un garage pour les cartouches d'encre qui continet la cartouche noires ou photographique inutilisée. Utiliser la cartouche photographique en même temps à celui-la en couleurs pour obtenir les résultats les favoriers quand on imprime des photos. Utilisez les cartouches d'encre noire et à couleurs pour imprimer des documents ordinaires en noir et blanc.

remark : Quand on emploie une cartouche noire, memorier la cartouche photographique dans le garage, et vice versa.

Remplacer les cartouches d'encre en couleurs et photographique pour obtenir des résultats d'impression optimaux :

1 Ouvrir le couvercle du garage et extraire la cartouche.
2 Enlever la cartouche utilisée de son chariot droit et ensuite insérer la cartouche que l'on peut utiliser maintainant. Pour des informationsupplémentaires, se reporter à la "Remplacement des Cartouches d'Encre".
3 Placer la cartouche que l'on a juste enlevée depuis le garage de l'imprimante, avec les contacts face vers le bas.
4 Placer le couvercle noir sur le garage et l'appuyer delicatement vers le bas jusqu'à quand il sera bien fermé.

OLIVETTI SIMPLE_WAY - Alignement des cartouches d'encre à l'aide du Toolbox - 1

5 MAINTENANCE ET DÉPANNAGE

NETTOYAGE DE L'IMPRIMANTE

NETTOYAGE DES BUSES DES CARTOUCHES D'ENCRE

DéPANNAGE

DEGAGEMENT DU BOURRAGE PAPIER

ATTENTION: Ne pas nettoyer l'intérieur de l'imprimante et ne pas utiliser un enlève-tache, ou des produits à base d'acétone, déterments liquides ou atomiseurs, parce qu'ils peuvent endommager la boîte de l'imprimante et la vitre du scanner.

Nettoyage du carrosserie extérieure de l'imprimante, de la partie intérieure du capot du scanner et de la vitre du scanner

1 Pour nettoyer la carrosserie extérieure de l'imprimante, utiliser un chiffon sec et mou ou l'humidifier dans de l'eau tiède pour enlever la poussière, la saleté ou détacher seulement le revêtement extérieur de l'imprimante.
2 Nettoyer delicatement la partie interieure blanche du capot supérieur avec un chiffon sec et mou ou l'humidifier dans de I'eau tiède.
3 Nettoyer la vitre du scanner avec un chiffon sec et mou ou l'humidifier dans de I'eau tiède ou avec une solution pour le nettoyage des vitres.

NETTOYAGE DES BUSES DES CARTOUCHES D'ENCRE

Quand il peut être nécessaire de nettoyer les buses des cartouches d'encre :

Quand des lignes blanches apparaisent dans les graphiques ou dans les zones de noir.
Quand les couleurs sont fades, ne s'impriment pas ou pas complètement.
- Quand les lignes verticales ne sont pas droites et les bords sont irréguliers.

Pour nettoyer les buses des cartouches d'encre :

1 S'assurer d'avoir chargé dans l'imprimante du papier A4. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la rubrique "Chargement du Papier".
2 Cliquer sur le bouton droit du souris sur l'icône Olivetti de la barre de tâches de Windows et selectionner Toolbox, ou cliquer sur Demarrer > Programmes ou Tous les Programmes > Olivetti > Olivetti Tolbox. Le Toolbox sera affché.

remark: En milieu Mac OS X le programme Toolbox est disponible en cliquant sur l'icone presente sur le bureau ou bien en le selectionnant depuis la liste des programmes installés. La fenêtre Toolbox sera visualisée.

3 Cliqueur sur I'onglet Solutions et Assistance.
4 Sélectionner l'option "Nettoyer et tester les buses".
5 Cliquer sur le bouton Imprimer. L'imprimante nettoiera automatiquement les buses et imprimera une page de preuve.
6 Contrôler la qualité des impressions avec l'exemple affché sur le moniteur de l'ordinateur. Si la qualité d'impression obtenue n'est pas satisfaisante,clinquer sur le bouton Nettoyer de nouveau pour répéter la procédure de nettoyage des buses.
7 Une fois terminé, cliquer sur le bouton Fermer pour returner à l'écran de l'interface principale des Outils de l'utilisateur.

Problèmes pendant l'installation de l'imprimante

Avant de dire cette section :

1 Contrôler que l'imprimante soit correctement branchée à une prise de courant avec mise à terre fonctionnant compatible avec les besoinés électriques de l'imprimante (100 - 240 Vac, 50 - 60 Hz) et qu'elle soit allumée.
2 Si on utilise l'imprimante branchée à l'ordinateur, contrôler d'avoir allumé soit l'imprimante soit l'ordinateur.
3 S'assurer que le système d'exploitation de l'ordinateur soit Windows 98 SE, ME, 2000 ou XP, ou MAC OS X 10.2 ou successifs.

ProblèmesCauses PossiblesSolutions
L'imprimante ne s'allume pas.• Le cordon d'alimentation de l'imprimante n'est pas branchée correctement à l'ordinateur et/ou à la prise de courant.La prise de courant pourrait ne pas fonctionnercorrectement.1 Contrôler que les deux extrémités du cordon d'alimentation soient branchées correctement.2 Contrôler que la prise électrique de terre fonctionne correctement.
Après avoir inséré le CD-ROM du logiciel "Installation" dans le lecteur CD de l'ordinateur, le programme d'installation ne se démarre pas automatiquement.• Peut être que l'ordinateur ait charge un système d'exploitation incompatible avec le logiciel sur CD-ROM.1 Contrôler que l'ordinateur ait charge Windows 98 SE, ME, 2000 ou XP, ou MAC OS X 10.2 ou successifs.
• L'options auto-exécution est déactivée.L'ordinateur ne trouve pas le fichier setup.exe dans le CD-ROM.• En milieu Windows :1 Enlever et replacer le CD-ROM "Installation" dans le lecteur CD avec l'étiquette face vers le haut.2 Sélectionner Démarrer > Exécuter et ensuite cliquer sur Parcourir.3 Identifier le lecteur CD-ROM et cliquer sur Ouvrir.4 Sélectionner Paramétrage et cliquer sur Ouvrir. Le fichier setup.exe est affché dans la boîte de dialogue.5 Cliquer sur OK et ensuite suivre les instructions affichées.En milieu Macintosh :1 Allumer l'ordinateur et introduire le CD-ROM "Installation" (c) dans l'unité.2 Double-cliqueur sur l'icône du CD-ROM visualisée pour démarrer l'installation du logiciel et suivre les instructions fournies sur l'écran.
Le nom de l'imprimante n'est pas disponible quand on seLECTIONneFichier > Imprimer de uneapplication. L'imprimante n'estpas visible dans le dossierImprimante sur le PanneauAntérieur.Le pilote de l'imprimante n'apas été installé correctement.1 Fermer toutes les applicationsouvertes.2 Réinstaller le logiciel del'imprimante comme indiquédans le Feuille d'Installationou comme indiquédans le passage précédent.
Quand on branche l'imprimanteà l'ordinateur avec le cable USB,la Procedure Gudée Plug andPlay sur l'ordinateur ne terminepas.L'ordinateur n'a pas trové pelipote de l'imprimante.1 Enlever le CD-ROM"Installation" du lecteur del'ordinateur et redémarrerl'ordinateur.2 Placer le CD-ROM"Installation" dans le lecteuravec l'étiquette face vers lehaut.3 Réinstaller le logiciel del'imprimante comme indiquédans le Feuille d'Installationou comme indiquédans thepassage précédent.
Quand on branche l'imprimanteà l'ordinateur avec le cable USB,la Procedure Guidée du NouveauHardware ne s'affché pas au moniteur de l'ordinateur.Peut être que l'ordinateur aitcharge un systèmed'exploitation incompatible.1 Contrôler que l'ordinateur aitcharge Windows 98 SE, ME,2000 ou XP, ou MACOS X 10.2 ou successifs.
Le cable USB n'est branchécorrectement entrel'imprimante et l'ordinateur.1 Eteindre l'imprimante etl'ordinateur, et ensuitedébrancher le cable USB deces deux dispositifs.2 Rebrancher le cable USB àl'ordinateur et àl'imprimante, en suivant lesinstructions du Feuilled'Installation, ensuite allumerd'abord l'imprimante etaprès l'ordinateur.
L'ordinateur n'est pas adapte aux opérations USB.En milieu Windows :1 Cliquer sur Démarrer > Paramètres > Panneau de Commandes.2 Cliquer deux fois sur les icônes du Système.3 Cliquer sur le Dispositif Gestion ou sur l'onglet Hardware et ensuite cliquer sur le bouton Dispositif Gestion.4 Cliquer sur le signe Plus (+) après de l'options de Contrôle USB (Universal Serial Bus).- Si le contrôleur de l'USB hôte et le concentrateur USB sontopsisents, la fonction USB est activé.- Si ils ne sont pasopsisents, se reporter au manuel de l'ordinateur pour des informations supplémentaires sur l'activation de la connexion USB.En milieu Macintosh :- Vérifier depuis le panneau de contrôleles les caractéristiques du système et la présence d'une liaison USB active et en état de marche.Installer à nouveau les drivers USB pour Macintosh en consultant la documentation fournie par le producteur du système.

Problèmes à l'allumage de l'imprimante

ProblèmesCauses PossiblesSolutions
L'imprimante ne s'allume pas quand on appuie sur le bouton On/Off sur le panneau antérieur.• Le cordon d'alimentation n'est pas branché correctement à l'imprimante et/ou à une prise électrique fonctionnant.• Débrancher le cordon d'alimentation de l'imprimante et de la prise électrique et la rebrancher à nouveau.
• Contrôler que la prise électrique soit fonctionnant, en lui branchant un autre installation que vous savez être fonctionnant et ensuite allumer l'installation.
Illumination d'un LED dans le panneau antérieur.• Erreur spécifique de l'imprimante, comme signalé par le LED.• Contrôler ce qu'on doit faire quand ce LED s'illumine, en se reportant aux explications de la rubrique "Signification des Indicateurs LED du panneau antérieur".

Problèmes d'impression

ProblèmesCauses PossiblesSolutions
L'imprimante n'imprime pas quand on cliqué sur l'icône Imprimer depuis la barre de tâches de l'application qu'on est en train d'utiliser.L'imprimante n'a pas été établie comme imprimante standard.En milieu Windows:1 Cliqueur sur Démarrer > Paramètres > Imprimantes et fax.2 Cliqueur avec la touche droite sur l'icône de l'imprimante et sélectionner Paramétré Standard.En milieu Macintosh :1 Installer à nouveau le logiciel fourni avec l'imprimante et vérifier les paramètres d'impression et du spooler du système Mac OS X.
L'imprimante n'est pas correctement branchée à l'ordinateur.Eteindre l'imprimante et l'ordinateur, et ensuite débrancher le cable USB de ces deux dispositifs.2 Rebrancher le cable USB, et ensuite allumer d'abord l'imprimante et après l'ordinateur.
L'imprimante s'arrete au milieu d'une impression.Il y a un bourrage papier.Dégager le bourrage papier. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la rubrique "Dégagement du replissage papier".2 Appuyer sur le bouton Annuler pourmettre à zéro la condition d'erreur.L'impression continue de la page successive.
Des lignes horizontally apparaissent dans le document imprimé.• Les cartouches d'encre sont sales.• Nettoyer les cartouches d'encre. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la rubrique "Nettoyage des buses des cartouches d'encre".
Les caractères imprimés ne sont pas bien défiinis.• Les cartouches d'encre ne sont plus alignées.• Aligner les cartouches d'encre à l'aide de l'ordinateur. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la rubrique "Alignement de cartouches d'encre à l'aide du Toolbox".

Problèmes de copie/numérisation

ProblèmesCauses PossiblesSolutions
L'imprimante ou le scanner émet un bruit insolite quand il est en fonction.• Eteindre l'imprimante et la rallumer à nouveau en appuyant sur le bouton On/Off.
Des lignes horizontally apparaissent dans le document imprimé.• Les cartouches d'encre sont sales.• Nettoyer les cartouches d'encre. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la rubrique "Nettoyage des buses des cartouches d'encre".
L'imprimant a imprimé une page complètement noire.• Faux Contact du Capteur d'Image.• Contacter le support technique.

Signification des voyants sur le panneau frontal

Le bouton d'allumage qui est utilisé pour allumer et éteindre l'imprimante, peut aussi clignoter pour indiquer la condition de l'imprimante:

S'il clignote durant une impression, il indique l'envoi ou la reception des données depuis I'ordinateur
- S'il clignote et que sur l'afficheur LCD est affchéé un "E" clignotant, il indique une condition d'erreur. Les causes possibles d'erreur sont listedes ci-de suite et peuvent être affichées dans les détails En utilisant le programme "Moniteur d'etat" disponible dans la barre d'etat ou bien dans la liste des programmes dans le dossier Olivetti.

ProblèmesCauses PossiblesSolutions
Sur l'afficheur LCD qui indique le nombre de copies est visualisé un "E" clignotant• Une impression ou une copie ont été lancées mais le papier dans l'imprimante est terminé.• Charger papier.Voir "Chargement papier".
• Le format du papier charge ne correspond pas au format sélectionné par le programmeToolbox ou par l'appareil photo numérique compatible PictBridgerelié à l'imprimante.• Charger le bon format.Voir "Chargement papier".
• Le format du papier charge n'est pas le format A4 requis pour imprimer la feuille d'alignement des cartouches d'encre après les avoir remplacées.• Charger le bon format. Voir "Chargement papier".
• Coincement du papier.• Eliminer papier coince. Voir "Elimination papier coince".
Le bouton d'allumage clignote.• L'imprimante est en phase de réception données de l'ordinateil photo numérique relié.• Indication transfert de données correct. Donc aucune action de correction.
Le voyant de condition USB sur le panneau frontal ne s'allume pas bien que soit relié un dispositif USB à l'imprimante.• Le dispositif USB relié au connecteur USB sur le panneau frontal n'est pas reconnu par l'imprimante.• Relier un dispositif USB conforme aux nécessités de l'imprimante selon la liaison des dispositifs USB.

remark: Si on utilise l'imprimante depuis le panneau frontal et qu'il y a une erreur, pour rétablit les conditions normales de fonctionnement, il faut éliminer l'erreur et ensuite repeter l'opération.

DEGAGEMENT DU BOURRAGE PAPIER

1 Tenir fermement le papier et le retirer delicatement de l'imprimante. Si le papier se déchire, contrôler d'avoir enlevé toutes les pieces déchirées de l'imprimante.
2 Appuyer sur le bouton "Annuler" ("C") du panneau anterieur pour rétablir les conditions d'erreur.
remarke: Si le bourrage papier se vérifie pendant une copie ou une impression sans l'ordinateur,
1'impression continuaera de la page successive.
Si le bourrage papier se vérifie quand on utilise I'ordinateur, la fenetre a glissiere affichee permet soit de
continuer I'impression de la page successive soit d'annuler I'impression en memoire.

6 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

SPÉCIFICATIONS GENÉRALES

SPÉCIFICATIONS DE L'IMPRIMANTE

SPÉCIFICATIONS DE LA TÉLÉCOPIE

SPÉCIFICATIONS DU SCANNER

SPÉCIFICATIONS DU SYSTème WI-FI

SPÉCIFICATIONS DU PAPIER

Spécifications Générales

Capacité de mémoire• Mémoire uniquement de lecture (ROM) de 2 Mo. • Mémoire avec accès aléatoire (random) (RAM) de 32 Mo.
Dimensions et poids• Hauteur: 18,6 cm • Largeur: 43,3 cm • Profondeur: 33,2 cm • Poids: 5,5 kg
Unité d'alimentation électriqueUnité d'alimentation électrique universelle auto-sensible.
Voltage d'accès100 - 240 Vac, 50-60 Hz, 1,2 A Maximum, à terre
Voltage de sortie32 Vdc, 1,3 A.
Jointage• USB 2.0 à haute-vitesse dans le panneau postérieur pour le branchement à l'ordinateur. • USB 1.1 compatible PictBridge sur le panneau antérieur pour le branchement d'un apparéil photo numérique.
Régulation température• Opérativité : de 15 °C à 35 °C • Mémorisation : de -5 °C à +45 °C • Transport : de -15 °C à +55 °C
Régulation humidité• Opérativité : de 15% à 85%, pas de condensation • Mémorisation : de 15% à 85%, pas de condensation • Transport : de 5% à 95%, pas de condensation
Logiciel et documentation• Pilote imprimante et scanner (WIN/MAC) • Applicatif Toolbox (WIN/MAC) • Documentation Utilisateur (WIN/MAC) • Logiciel supplémentaire (WIN)
Minimum requis du système pour le branchement à l'ordinateurSystème d'exploitation : Microsoft Windows 98 SE, ME, 2000 ou XP, ou MAC OS X 10.2 ou successifs. RAM : 128 MB (256 MB conseillées). Espace libre sur le disque rigide : 500 MB.
Spécifications de l'imprimante
Technologie d'impressionA jet d'encre.
Système d'impressionDeux cartouches d'encre fournies : • 3-en couleurs (Cian, magenta, jaune) • Noire • 3 couleurs photographique. Pour des nécessités d'impressions spécifique, au lieu de la cartouche noire on peut utiliser la cartouche d'encre photographique (vendue séparément).
Résolution de l'imprimante• Jusqu'à 4800 dpi optimisés.
Fonctions avancées pour l'impressionApplicables depuis programme Toolbox ou depuis panneau de contrôle de l'impression photographique. Optimisation qualité des images : • À travers un logiciel ayant le programme "Toolbox".
MargesSans bords sur tous les types de papier spécifique pour imprimantes à jet d'encre.
Modalité d'impression directeEn connectant un dispositif PictBridge ou DPOF au port USB frontal : • Depuis une mémoire USB (Mass Storage) • Depuis l'index photo. Disponible depuis : • Depuis Photo Index.

Spécifications de la télécopie

Résolution

Modalité de copie

Nombre de copies maximum

  • Jusqu'à 1200 x 1200 dpi

  • En modalité autonome

100%, appropriée pour la page

Type de papier/vitesse:
papier normal et papier photographique
Réglage du contraste: clair, normal, sometime.

Depuis programme Toolbox:

  • réduction/agrandissement de 25% à 400% , modalité clone, poster.

  • Jusqu'à 99 quand on copie de l'application du Toolbox installée sur l'ordinateur.

  • Jusqu'à 9 quand on copie avec l'imprimante en modalité stand-alone.

SPÉCIFICATIONS DU SCANNER

Spécifications du scannerer

Type

Résolution optique

Surface maximum pour la numérisation

Fonctions

  • Jusqu'à 600 dpi (modèle Simple Way)
  • Jusqu'à 1200 dpi (modèle Simple Way Bluetooth et Simple Way Wifi).
    Interpolée: jusqu'à 9600 dpi.

215 mm (Largeur) x 297 mm (Hauteur).

  • Télécopie
  • Numérisation sur fichier
  • Numérisation sur courriel
  • Numérisation sur application
  • Numérisation sur fax.

Spécifications du système Wi-Fi

Interface Wireless

Vitesse de transmission

Fonctions disponibles

Serveur Web

Modes de communication

Paramètres de sécurité

  • Le système de connexion sans fil est intégré dans l'imprimante et utilise le protocole IEEE 802.11 b/g : la transmission des données s'effectue par ondes radio à haute fréquence.
    Le système sans fil intégre un adaptateur de réseau et le système à ondes radio. La connexion USB et la connexion Wi-Fi peuvent être utilisées en même temps.
  • 54 Mbps sur la bande à 2,4 GHz, si disponible.
  • Toutes les fonctions sont utilisables par la connexion cablee et par la connexion sans fil (seule la lecture de la carte memoire n'est pas disponible).
  • Pour une gestion simple de l'imprimante, utiliser le navigateur Web, qui permet de contrôler l'objet, de définir et de modifier les paramètres de configuration.
  • Peer-to-peer: La connexion Wi-Fi intégrée peut être établie directement avec un PC doté de fonctions sans fil pour une connexion en mode Ad hoc.
  • Le mode de connexion Peer-to-peer est utilisé pour des connexions Web de petites et moyennes dimensions car un trop grand nombre de connexions réseau réduit la qualité et la portée de la connexion. Ce type de connexion est configuré par défaut.
  • Infrastructure : L'imprimante est connectée à un réseau de PC via un point d'accès, à son tour connecté à un nœud ou à une passerelle centrale qui connecte tous les péripériques sans fil ou connectés par Ethernet.
  • L'installation et la configuration de l'imprimante en mode Infrastructure requiert la connexion par cable USB, qui peut être éliminée après avoir défini les paramètres de connexion réseau en mode sans fil.
    SSID (Service Set Identifier).
  • WEP (Wired Equivalent Privacy) key.
    A travers la modalité Web Server on peut installer les clés WPA (Wi-Fi Protected Access) en PSK (Pre Shared Key) modalité Home/SOHO.
    remarkage: Pour saisir les clés de protection du réseau, acceder à l'EWS avant d'installer le calculiel via la connexion USB.

Types de papier supportés

Type de PapierPoids du papiercapacité maximurd'alimentation
A4 Papier ordinairede 70 à 80 g/m2100 feuilles
A4 Papier ordinairede > 80 à 90 g/m2Plus de 50 feuilles
A4 Papier couchéde 100 à 170 g/m250 feuilles
A4 Papier-calque170 g/m220 feuilles
A4 Papier photographiquede 160 à 280 g/m220 feuilles
A4 Papier glacéde 160 à 180 g/m220 feuilles
A4 Transferts pour tee-shirtde 150 à 180 g/m25 feuilles
A4 Etiquettes à jet d'encrede 80 à 110 g/m220 feuilles
A4 Banderolesde 80 à 90 g/m220 banderoles, alimentées manuellement
10x15 cm Cartes de Notesde 130 à 280 g/m220 cartes
10x15 cm et 13x18 cm Papier photographiquede 170 à 280 g/m220 feuilles
Enveloppésde 75 à 100 g/m210 enveloppés
FormatDimensionFormatDimension
A48,27 x 11,7 pouces 210 x 297 mm2L5 x 7 pouces 127 x 177,8 mm
A55,85 x 8,27 pouces 148,5 x 210 mmUS #104,12 x 8,85 pouces 105 x 225 mm
US Letter8,5 x 11 pouces 216 x 279 mmEnvelope C56,38 x 9,0 pouces 162 x 229 mm
US Legal8,5 x 14 pouces 216 x 356 mmEnvelope DL4,33 x 8,66 pouces 110 x 220 mm
US Executive7,25 x 10,5 pouces 184 x 267 mmEnvelope C64,46 x 6,37 pouces 114 x 162 mm
US Folio8,5 x 13 pouces 215,9 x 330,2 mmB64,92 x 6,93 pouces 125 x 176 mm
US Statement5,5 x 8,5 pouces 139,7 x 215,9 mmEnvelope B56,93 x 9,84 pouces 176 x 250 mm
B57,2 x 10,1 pouces 182 x 256 mmMonarch3,875 x 7,50 pouces 98,43 x 190 mm
Cartes 4x6"4 x 6 pouces 102 x 152 mmEnvelope Chokei 34,72 x 9,25 pouces 120 x 235 mm
Cartes 5x8"5 x 8 pouces 127 x 203 mmEnvelope Chokei 43,54 x 8,0 pouces 90 x 205 mm
A64,135 x 5,85 pouces 105 x 148,5 mmEnvelope Chokei 403,54 x 8,8 pouces 90 x 225 mm
Billets 13 x 185,12 x 7,09 pouces 130 x 180 mmEnvelope Karugata 38,5 x 11 pouces 216 x 277 mm
Cartes (index)3 x 5 pouces 76,2 x 127 mmEnvelope Karugata 47,75 x 10,5 pouces 197 x 267 mm
Billets Hagaki3,9 x 5,8 pouces 100 x 148 mmEnvelope Karugata 57,75 x 10,5 pouces 190 x 240 mm
L3,5 x 5 pouces 89 x 127 mmBanderole (A4)8,27 x 223,8 pouces 210 x 5938 mm

remarkque : Tous les formats ci-dessus indiqués sont relevants automatiquement par l'imprimante ; on peut utiliser des feuilles avec des dimensions particulières en les introduisant dans la fenetre spéciale des driver d'impression et de copie (format impression personnalisée).

INDEX ANALYTIQUE

A

Achat de nouvelles cartouches d'encre 34

Activation Bluetooth 10 en milieuu Mac OS X 10 en milieuu Windows 10

Alignment des cartouches d'encre 37

Alimentation de l'imprimante 8

Améliorer la qualité du tirage des cliches 26

B

Branchement d'un appeareil photo numérique à l'imprimante 9

Buses nettoyage 40

C

Cartouche d'encre
achat 34
alignement 37
contrôle des niveaux d'encre 34
replacement 35, 38

Chargement de différentes types de papie 8

Chargement du Papier 7

Codification WEP 30

Codification WPA 30

Conditions du panneau frontal de l'imprimante 9

Configuration du système Bluetooth 31

Configuration manuelle de l'adresse IP 28

Copied'undocument16

D

Déclaration des adresses du réseau 28

Dépannage 41 à l'allumage de l'imprimante 44 copie/numérisation 45 pendant l'installation de l'imprimante 41 problèmes d'impression 44

G

Gestionnaire d'etat 21 glissières d'erreur 21

1

Impression d'une photo de un apparéil photo numérique pas compatible PictBridge/ DPOF 15, 17

Impression d'une photo de un dispositif Bluetooth 15, 17

Impression depuis Photo Index 16

Impression, copie et numérisation à l'aide du toolbox 22

Installation Bluetoothen milieu Windows 11en milieu Macintosh 11

Installation USB et impressionBluetooth depuisordinateur enenvironmentnement Windows 9

Installation de l'imprimante 10

Installation de l'imprimante dans un reseau sans fil 12

M

Mode serveur web 29

N

Nettoyage de l'Imprimante 40

Nettoyage des buses des cartouches d'encre 40

Numériser un original 24

P

Panneau antérieur 5, 6
copie en couleurs 5
copie N/B 5
compteur copies 5
Bouton ON/OFF 6
balayage 6
impression 5
USB pour connexion
PictBridge 6
icône Bluetooth 5
icône Wi-Fi 5
sélection de copies 6
sélection de la qualité 5

Parametres pour la liaison Wi-Fi 26

Photo Index 16

Problèmes d'impression 44 de copie/numérisation 45

Propriétés d'impression 23
mise en page 24
niveau de l'encre 24
papier/qualité 23

R

Remplacement des cartouches 38

S

Serveur web 29

Spécifications de l'imprimante 49 de la télécopie 50 du papier 52 du Scanner 50 du système Wi-Fi 51 générées 48

T

TCP/IP 28

Tirage des cliches de un apparéil photo numérique DPOF 17 de un apparéil photo numérique PictBridge 16

Toolbox 20, 22
imprimer des photos 22
numérisation sur application 22
numérisation sur courriel 22
numérisation sur fax 22
numérisation sur fichier 22
photocopieur 22

Toolbox liaisons 23
aide 23
paramètres 23
solutions et assistance

Types de papier supportés 52

W

WEP 30

Wi-Fi 13,26,51

Wireless 5

WPA 30

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OLIVETTI

Modèle : SIMPLE_WAY

Catégorie : Ordinateur