JONSERED LT 19 A - Tondeuse à gazon

LT 19 A - Tondeuse à gazon JONSERED - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LT 19 A JONSERED au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice JONSERED LT 19 A - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque JONSERED
Modèle LT 19 A
Type Tondeuse à gazon autoportée
Moteur Essence 4 temps
Alimentation Essence sans plomb
Transmission Hydrostatique avec pédales avant/arrière
Vitesse de déplacement Variable en continu
Frein de stationnement Oui, à levier
Embrayage des lames Électromagnétique
Hauteur de coupe Réglable en continu par molette
Nombre de lames 2
Pression des pneus (avant/arrière) 1 bar / 0,8 bar
Batterie 12 V
Éclairage Phares avant
Capacité du réservoir Environ 6 L
Poids Environ 200 kg
Dimensions (L x l x H) Environ 180 x 120 x 110 cm
Sécurité Interrupteur de sécurité sur siège, frein de parking
Entretien périodique Vidange d'huile toutes les 50 h, nettoyage filtre à air, etc.
Pièces détachées Utiliser des pièces d'origine JONSERED

FOIRE AUX QUESTIONS - LT 19 A JONSERED

Comment débloquer les roues arrière ?
Pour débloquer les roues arrière, localisez le bouton de commande de roue libre (souvent près de l'axe arrière). Tirez le bouton et bloquez-le en position pour permettre le remorquage. Vérifiez que le frein de parking est désengagé. Consultez le chapitre 'Bloquage et débloquage de roue libre' de la notice.
Comment régler la hauteur de coupe ?
Pour régler la hauteur de coupe, tirez le levier d'abaissement/relevage du carter de coupe vers l'arrière, puis tournez la molette de réglage. Tournez dans le sens horaire pour augmenter la hauteur, antihoraire pour diminuer. Réglez sur un terrain plat.
Comment démarrer le moteur ?
Asseyez-vous sur le siège, enfoncez la pédale de frein et tirez le frein de parking. Assurez-vous que le carter de coupe est relevé et que l'embrayage des lames est débrayé. Tirez le starter (moteur froid). Tournez la clé de contact sur START. Ne faites pas tourner le démarreur plus de 5 secondes.
Comment purger la transmission après la première utilisation ?
Garez le tracteur sur un terrain plat, frein de parking désengagé. Débrayez la transmission en mettant la commande de roue libre en position roue libre. Démarrez le moteur au ralenti. Déplacez le levier de mouvement en avant complet pendant 5 secondes, puis en arrière complet 5 secondes, répétez 3 fois. Remettez au point mort, arrêtez le moteur. Embrayez la transmission, redémarrez, conduisez 1,5 m en avant et en arrière 3 fois.
Comment entretenir les lames ?
Pour retirer les lames, relevez le carter de coupe en position haute. Enlevez le boulon de blocage de la lame. Installez une nouvelle lame ou une lame affûtée avec le tranchant vers le haut. Serrez le boulon au couple de 45-55 pieds-livres. Affûtez les deux lames ensemble pour éviter le déséquilibre.
Comment vidanger l'huile moteur ?
Enlevez le bouchon de vidange, introduisez le tube de vidange. Ouvrez la soupape en tournant dans le sens antihoraire. Laissez l'huile s'écouler. Refermez la soupape en tournant dans le sens horaire. Remettez le bouchon. Vidange à effectuer toutes les 50 heures.
Comment régler le frein ?
Le frein se situe à l'avant de la roue arrière côté droit. Déposez la roue. Mesurez la distance entre le levier de frein et l'écrou de réglage : elle doit être de 44 mm. Pour ajuster, dévissez l'écrou de verrouillage, puis réglez avec l'écrou. Revissez l'écrou de verrouillage.
Comment transporter le tracteur en roue libre ?
Pour remorquer le tracteur sans moteur, tirez le bouton de commande de roue libre en position débloquée. Assurez-vous que la transmission est débrayée. Remorquez à vitesse réduite. Ne dépassez pas les limites recommandées.
Comment nettoyer le carter de coupe ?
Après chaque utilisation, nettoyez le carter de coupe avec une raclette pour enlever l'herbe fraîche. Utilisez de l'eau chaude et un dégraissant. N'utilisez jamais d'essence. Séchez soigneusement.
Où trouver les pièces détachées ?
Les pièces détachées sont disponibles chez votre revendeur JONSERED agréé. Indiquez le modèle (LT 19 A), le numéro de série et l'année de fabrication. Utilisez toujours des pièces d'origine pour la sécurité et la performance.

Questions des utilisateurs sur LT 19 A JONSERED

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

comment debloquer les roue arriere résolu
H honore patrick - 08/05/2026 - 1 réponse communauté

coment debloque les roues arriere

Signaler cette question
N Notice-Facile - 10/05/2026

Sur la tondeuse autoportée JONSERED LT 19 A, les roues arrière peuvent être verrouillées pour des raisons de sécurité durant le stockage ou le transport. Pour les débloquer, vérifiez d'abord si votre modèle dispose d'un système de blocage différentiel ou d'un verrou de stationnement mécanique, généralement situé près de l'axe arrière ou au niveau du plateau de coupe.

Malheureusement, les informations détaillées sur ce système spécifique ne figurent pas dans les FAQ actuelles de ce produit. Le déblocage varie selon les variantes du modèle et l'année de fabrication. Pour une procédure fiable, nous vous recommandons de :

  • Consulter la notice complète du modèle LT19-A-JLT19H48A, notamment le chapitre « Maintenance » ou « Rangement »
  • Contacter directement le service après-vente JONSERED ou un revendeur agréé
  • Vérifier si un mécanisme de dégagement est visible sous ou derrière la tondeuse

N'hésitez pas à nous transmettre des détails du blocage observé (position, type de système) pour affiner votre aide.

Signaler cette réponse
Ajouter une réponse

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LT 19 A - JONSERED et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LT 19 A de la marque JONSERED.

MODE D'EMPLOI LT 19 A JONSERED

Manuel d'instructions

Merci de lire très attentivement le manuel d'instructions. Assurez-vous d'avoir tout compris avant d'utiliser ce tracteur.

Safety rules. Sicherheitsvorschriften. Règles de sécurité.

Normes antinfortunistiques. Veiligheidsregels. 3

Assembly. Zusammenbau. Montage.

Montage. Montaggio. 18 Montage.

Functional description. Funktionsbeschreibung. Funzionamento. Description du fonctionnement. Beschrijving van functies. 30

Before starting. Maßnahmen vor dem Anlassen. Prima dell'avviamento. Avant de démarrer. Maatregelen vór het starten. 40

Driving. Betrieb. Guida. Conduite. Rijden. 42

Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications sans avis préalable.

  • Lisez toutes les instructions soigneusement. Familiarisez-vous avec les commandes pour apprendre à utiliser efficacement cette machine.
  • N'autorisez jamais les enfants ou les personnes qui ne connaissent pas le manuel d'instructions à utiliser cette tondeuse. La réglementation locale peut de plus interdire l'utilisation de la tondeuse à partir d'un certain âge.
  • Ne tondez jamais à proximité de personnes, enfants ou animaux.
  • N'oubliez pas que tout utilisateur est responsable des accidents ou dommages causés à une autre personne ou aux objets de sa propriété.
  • Tous les utilisateurs doivent rechercher et obtenir une formation personnelle sérieuse et pratique qui devra insister sur:
  • la nécessité absolue d'être attentif et concentré lorsqu'on utilise une autoportée,
  • le fait qu'une autoportée glissant sur une pente ne s'arrête pas lorsqu'on appuie sur la pédale de frein.

Les raisons principales d'une panne sont:

a) l'adhérence insuffisante des pneus, b) une conduite trop rapide, c) un freinage insuffisant, d) une tondeuse non adaptée aux conditions d'utilisation, e) une mauvaise appréciation des contraintes résultant du type de terrain à entretenir et, tout particulièrement de la présence de pentes sur ce terrain, f) l'accrochage incorrect d'une remorque et la mauvaise répartition du poids.

  • Pendant que vous tondez, portez uniquement des chaussures solides et des pantalons longs. Ne tonde jamais pieds nus ou en sandales.
  • Contrôlez systématiquement et soigneusement l'état de la surface à tondre et enlevez tous les objets susceptibles de devenir des projectiles lors du passage de la machine.
  • ATTENTION - L'essence est très inflammable.
  • Utilisez exclusivement les récipients approuvés.
  • Remplissez toujours le réservoir à essence à l'air libre et ne fumez pas pendant que vous le remplissez.
  • Remplissez le réservoir d'essence avant de démarrer le moteur. N'enlevez jamais le bouchon du réservoir d'essence et ne rajoutez jamais d'essence quand le moteur est en marche ou pendant qu'il est chaud.
  • Si vous avez renversé de l'essence, placez la tondeuse hors du lieu où l'essence a été renversée avant de démarrer le moteur. Ne démarrez aucun outil où l'essence a été renversée avant qu'elle ne s'évapore.
  • Remplacez les pots d'échappement défectueux.
  • Avant d'utiliser votre Autoportée, vérifie toujours que les lames, les boulons de lame et l'unité de coupe ne soient pas usés ou endommagés. Toujours replacer les deux lames ensemble de façon à éviter tout problème d'équilibrage.
  • Avant d'intervenir sur le carter de coupe, vérifiez que les lames sont toutes à l'arrêt.

III. Utilisation

  • Ne démarrez jamais le moteur à l'intérieur d'un BATIMENT ou des vapeurs dangereuses de monoxyde de carbone pourraient s'être accumulées.
  • Tondez uniquement à la lumière du jour ou avec une bonne lumière artificielle.
  • Avant de démarrer le moteur, assurez-vous que toutes les commandes du tracteur sont bien au point mort, notamment l'embrayage des lames et le levier de boîte de vitesses.
  • N'utilisez pas votre tracteur sur des pentes de plus de 10 degrés.
  • Rappelez-vous qu’il n’existe pas de pente "sûre". Il faut faire très attention quand vous condui
  • ne vous arrêtez pas ou ne démarrez pas brutalement dans une pente,
  • embrayez doucement et n'arrêtez jamais votre tracteur dans une pente, spécialement quand vous la descendez,
  • conduisez toujours lentement dans les pentes, tout comme dans les virages étroits,
  • faites attention aux irrégularités du terrain,
  • ne tondez jamais en travers d'une pente, à moins que la tondeuse n'ait été spécialement conçue à cet effet.
  • Faites attention quand vous tirez des charges ou lorsque vous utilisez un équipement lourd.
  • N'utilisez que les points de charnière de la barre d'attelage approuvés.
  • Limitez-vous aux charges que vous pouvez contrôler avec sécurité.
  • Ne tournez pas trop brutalement. Soyez très prudent quand vous conduisez en marche arrière.
  • N'utilise que les masses de roues ou contrepoids qui vous sont conseillés dans le manuel d'instructions.
  • Faites attention à la circulation quand vous devez utiliser le tracteur près d'une route ou quand vous devez traverser une route.
  • Arrêtez toujours les lames quand vous devez traverser une surface autre que du gazon.
  • Quand vous montez des accessoires, ne les utilisez et déposez jamais à proximité de quelqu'un.
  • N'utilisez jamais le tracteur avec un bac, déflecteur ou insert broyeur défectueux ou encore sans bac ou déflecteur. Pourtant, même en fonction broyage, il faut impérativement pour votre sécurité que, soit le bac, soit le déflecteur (option), soient positionnés à l'arrêt du tracteur.
  • Ne modifiez pas la vitesse de rotation du moteur et ne le faites pas fonctionner au-dessus de son régime normal car cela peut être dangereux. Avant de quitter le siège:
  • débrayez les lames et abaissez le carter de coupe,
  • mettez le levier de vitesse au point mort et enclenchez le frein de parking,
  • arrêtez le moteur et enlevez les clés,
  • Débrayez les lames, arrêtez le moteur, et débranchez le (s) fil (s) de la bougie d'allumage ou enlevez la clef de contact:
  • avant de retirer l'insert broyeur ou avant de retirer la goulotte d'éjection pour la nettoyer.
  • avant de contrôler, nettoyer ou travailler sur l'unité de coupe,
  • avant de retirer un objet coincé dans la tondeuse. Dans ce cas inspectez aussitôt la machine pour vous assurer qu'elle n'est pas endommagée et, si nécessaire, faites ou faites faire impérativement les réparations avant de la remettre en marche et de la faire fonctionner.
  • si la machine commence à vibrer anormalement. Dans ce cas vérifie immédiatement l'unité de coupe.
  • Débrayez systématiquement les lames quand le tracteur n'est pas utilisé ou quand vous doivent le transporter.
  • Débrayez les lames puis arrêtez le moteur:
  • avant de faire le plein d'essence,
  • avant d'enlever le collecteur.
  • avant de régler la hauteur de coupe à moins que ce réglage ne puisse s'effectuer du poste de conduite.
  • oche correspondant à la position de tonte. Quand vous avez fini de tondre, abaissez la commande de gaz au minimum avant de couper le moteur.

Si le moteur est fourni avec une vanne d'arrêt, fermez l'arrivée d'essence quand vous avez fini de tondre.

Entretien et entreposage

Assurez-vous que tous les écrous, boulons et vis sont bien serrés pour être certain que l'équipement est prêt à refonctionner dans de bonnes conditions. - N'entreposez jamais le tracteur avec de l'essence dans le réservoir, dans un bâtiment où les vapeurs pourraient s'enflammer au contact d'une flamme ou d'une étincelle d'allumage. - Attendez le refroidissement du moteur avant d'entreposer le tracteur dans un espace clos. Pour supprimer les risques d'incendie assurez-vous que le moteur, le pot d'échappement, le logement de la batterie et du réservoir d'essence ne sont pas encrassés par l'herbe, les feuilles ou la graisse. - Vérifiez souvent le collecteur pour vous assurer qu'il est propre et qu'il n'est pas déterminé. Pour votre sécurité, remplacez systématiquement les pièces usées ou détritées. - Si le réservoir d'essence doit être vidangé, procédez à cette opération à l'extérieur. - Sur les tondeuses multi-lames, n'oubliez pas que la rotation d'une lame peut entraîner celle des autres. - Quand le tracteur est garé, éteintes ou tout simplement non utilisé, régalez la hauteur de coupe dans la position la plus basse.

JONSERED LT 19 A - Entretien et entreposage - 1

ATTENTION: Débranchez le fil de bougie d'allumage et pour prévenir les démarrages accidentels, posez-le de telle sorte qu'il ne puisse en aucun cas entrer en contact avec la bougie d'allumage lors du montage, du transport, des réglages et des réparations.

JONSERED LT 19 A - Entretien et entreposage - 2

Ces symboles peuvent figurer sur le tracteur ou dans les publications fournies avec le produit. Apprenez à comprendre la signification de ces symboles.

JONSERED LT 19 A - Entretien et entreposage - 3

Avant d'utiliser le tracteur, certaines pièces livrées dans l'emballage doivent être montées. L'illustration ci-contre vous indique de quelles pièces il s'agit.

JONSERED LT 19 A - Entretien et entreposage - 4

Montage du volant de direction

Fixer les éléments de montage suivant l'ordre indiqué - S'assurer que les roues avant sont à l'alignement et que la barre médiane du volant est perpendiculaire au sens de la marche.

JONSERED LT 19 A - Montage du volant de direction - 1

Enlevez le bouton de réglage et la rondelle plate qui fixent le siège à l'emballage de carton et mettez-les de côté pour l'assemblage du siège au tracteur.

Pivotez le siège vers le haut et enlevez-le de l'emballage de carton. Débarrasssez-vous de l'emballage de carton.

Placez le siège sur sa cuvette pour positionner le boulon à épaulement sur le gros orifice fendu placé dans la cuvette (1).

Poussez le siège pour accrocher le boulon à épaulement dans le trou oblong et tirez le siège vers l'arrière du tracteur.

Le siège peut être ajusté individuellement par rapport à la pédale de frein et d'embrayage. Ajuster le siège pour avoir une position assise correcte en le déplaçant vers l'avant ou vers l'arrière. Serrer à fond la vis de réglage (2).

JONSERED LT 19 A - Montage du volant de direction - 2

Vérifier que le cordon est correctement branché à l'interrupteur de sécurité (3) sur le support du siège.

JONSERED LT 19 A - Montage du volant de direction - 3

REMARQUE: Si cette batterie est mise en service après le mois ou l'année indiqués sur l'étiquette, chargez la batterie pendant un minimum d'une heure à 6-10 amps.

ATTENTION: Avant d'installer la batterie, prenez la précaution d'enlever gourmette, montre-bracelet, anneau, etc. Leur contact avec la batterie causerait des brûlures.

Ouvrez les portes sur les pôles de la batterie, enlevez les capuchons de protection de terminal et mettez-les de côté. Commencez par brancher le câble rouge au (+) puis le câble noir de terre au (-). Vissez les câbles. Lubrifiez les bornes de batterie avec de la graisse résistante à l'eau (vaseline) pour éviter la corrosion.

JONSERED LT 19 A - Montage du volant de direction - 4

ADVERTENCIA: Avant d'installer la batterie, prenez la précaution d'enlever gourmette, montre-bracelet, anneau, etc. Leur contact avec la batterie causerait des brûlures.

PERICOLO: Avant d'installer la batterie, prenez la précaution d'enlever gourmette, montre-bracelet, anneau, etc. Leur contact avec la batterie causerait des brûlures.

  1. Barre de réglage
  2. Boulon d'épaulement
  3. Rondelle
  4. Écrou de blocage
  5. Axe d'articulation
  6. Arret aressort

Les supports de roue sont conçus pour que le carter de la tondeuse conserve une position correcte pendant son fonctionnement. Vérifiez si ils sont correctement réglés pour les performances possibles.

  • Faites glisser la barre de réglage vers le bas, dans la glissière de l'équerre. Contrôlez si les orifices d'alignement de la barre sont dans le haut. Montez les supports de roue façon illustré, à l'aide des boulons à épaulement, des rondelles de 3/8 et des écrous de blocage de 3/8-16 puis serrez avec force.
  • Pour faciliter le mouvement de la tondeuse sur le tracteur, portez les supports dans la position la plus élevée et fixez-les à l'aide d'axes d'articulation et d'arrêts à ressort.
  • Réglez les supports avant de faire fonctionner la tondeuse.

JONSERED LT 19 A - Montage du volant de direction - 5

Assurez-vous que le tracteur soit bien à plat et que les bras de suspension (3) soient soulevés et assurés. Tirez le frein à main.

  • Coupez et enlevez les liens et les courroies qui fixent la barre anti-devers (1). Déplacez, vers la gauche du pont de la tondeuse, la barre anti-devers.
  • Faites glisser la tondeuse sous le tracteur.

Attention: controlez si la courroie circule librement dans les GORGES de TOUTES les poulies.

  • Abaissez les bras de suspension (3) de la tondeuse à l'aide de la commande accessoire de soulevement.
  • Contrôlez si le câble de tension de la courroie (2) est désengagé. Montez la courroie dans la gorge de la poulie de l'embrayage électrique (8).
  • Placez les bras de suspension (3) vers l'extérieur, en direction des axes du pont. Fixez-les à l'aide d'arrêts à ressort à anneau double (B). Montez la plaque frontale (4) sur les équerres de suspension du tracteur (5) et fixez à l'aide d'arrêts à ressort à anneau simple (A), de la façon illustrée.
  • Positionnez la plaque frontale entre les équerres avant de la faucheuse (6). Soulevez le pont et la plaque frontale afin d'aligner les orifices et introduisez les goupilles à bride (7). Fixez les goupilles à l'aide d'arrêts à ressort (B), entre la plaque et les équerres de la faucheuse.

REMARQUE: Pour qu'il soit plus facile de localiser l'orifice de la goupille à bride (7), l'orifice de la goupille est aligné avec l'encoche qui se trouve sur la tête de la goupille.

  • Engagez le câble de tension de la courroie en le poussant (2) dans les équerres de blocage (9).
  • Attachez la barre anti-devers (1) sur l'équerre du châssis (10), sous le repose-pieds gauche, et fixez-la à l'aide d'un arrêt à ressort à annulaire double (B).
  • Soulevez le pont dans sa position la plus haute.
  • Réglez les supports de roue (11) avant de faire fonctionner la tondeuse.
  • Barre anti-devers
  • Câble de tension de la courroie
  • Bras de suspension
  • Plaque frontale
  • Equerre de suspension du tracteur
  • Equerre frontale de la tondeuse
  • Goupille à bride
  • Poulie de l'embrayage
  • Equerre de blocage
  • Equerre du châssis
  • Roulette de terreillage

A. Arrêt à ressort à anneau simple B. Arrêt à ressort à anneau double

JONSERED LT 19 A - Attention: controlez si la courroie circule librement dans les GORGES de TOUTES les poulies. - 1

JONSERED LT 19 A - Attention: controlez si la courroie circule librement dans les GORGES de TOUTES les poulies. - 2

Les supports de roue sont bien régés quand ils se trouvent un peu hors du terrain pendant que la tondeuse soit dans la position de hauteur de coupe désirée.

  • Réglez les supports de roue quand le tracteur est sur un terrain plat.
  • Réglez la tondeuse à la hauteur de coupe désirée.
  • Lorsque la tondeuse se trouve à la hauteur de coupe voulue, réglez les supports de façon à ce qu'ils soient légèrement soulevés du sol. Montez l'axe d'articulation dans l'orifice prévu à cet effet et fixez-le à l'aide des arrêts à ressort.
  • Répétez les mêmes opérations de l'autre côté, en fixant l'axe d'articulation dans le même orifice de réglage.
  1. Interrupteur des phares.
  2. Commande de gaz.
  3. Pédale de frein.
  4. Pédale de marche avant/arrière
  5. Embrayage et débrayage de l'unité de coupe.
  6. Abaissement et relevage du plateau de coupe.
  7. Serrure de contact.
  8. Frein de parking.
  9. Lever de commande de la vitesse de croisière.
  10. Starter.
  11. Bloquage et débloquage de roue libre.
  12. Réglage de la hauteur de coupe.
  1. Interrupteur des phares

JONSERED LT 19 A - Attention: controlez si la courroie circule librement dans les GORGES de TOUTES les poulies. - 3

  1. Interruption de alumbrado

JONSERED LT 19 A - Attention: controlez si la courroie circule librement dans les GORGES de TOUTES les poulies. - 4

  1. Interruption luci

JONSERED LT 19 A - Attention: controlez si la courroie circule librement dans les GORGES de TOUTES les poulies. - 5

La commande de gaz permet de régler le régime moteur et donc la vitesse de rotation des lames.

JONSERED LT 19 A - Attention: controlez si la courroie circule librement dans les GORGES de TOUTES les poulies. - 6

= Position de gaz maximale

JONSERED LT 19 A - Attention: controlez si la courroie circule librement dans les GORGES de TOUTES les poulies. - 7

= Position de ralenti

JONSERED LT 19 A - Attention: controlez si la courroie circule librement dans les GORGES de TOUTES les poulies. - 8

En enfonçant cette pédale, on freine et en même temps on débraye la transmission.

JONSERED LT 19 A - Attention: controlez si la courroie circule librement dans les GORGES de TOUTES les poulies. - 9

4. Pédale de marche avant/arrête

La direction et la vitesse du déplacement sont contrôlées par les pédales de marche avant et de marche arrière.

JONSERED LT 19 A - Pédale de marche avant/arrête - 1

  1. Embrayage et débrayage de l'unité de coupe

JONSERED LT 19 A - Pédale de marche avant/arrête - 2

6. Abaissement et relèvement du plateau de coupe

Tirer le levier vers l'arrière pour relever rapidement le carter de coupe quand il passe sur une surface accidentée. Pour le transport, le carter de coupe doit être dans sa position la plus haute (relevé au maximum). Pour cela, tirer le levier vers l'arrière jusqu'à ce qu'il se bloque. Pour abaisser le carter de coupe, tirer tout d'abord le levier vers l'arrière (1), puis enfoncer le bouton pouvoir positionné au-dessus du levier (2), et enfin ramener le levier vers l'avant (3).

JONSERED LT 19 A - Abaissement et relèvement du plateau de coupe - 1

7. Serrure de contact

La clé de contact peut être à trois positions :

OFF Le courant électrique est coupé

ON Le courant électrique est branché

START Le démarreur est en circuit

Attention!

Quand la machine reste sans surveillance, ne jamais laisser la clef de contact dans le contacteur.

JONSERED LT 19 A - Attention! - 1

Pour enclencher le frein de parking :

  1. Enfoncer à fond la pédale de frein/embrayage.
  2. En même temps, relever vers le haut le levier du frein de parking et le maintenir dans cette position.
  3. Relacher la pédale de frein.

Pour déserrer le frein de parking, il suffit ensuite d'enfoncer à nouveau la pédale de frein/embrayage.

JONSERED LT 19 A - Attention! - 2

9. Levier de commande de la vitesse de croisière

Sert à faire avancer le tracteur à la vitesse voulue sans appuyer sur la pédale de marche avant.

JONSERED LT 19 A - Levier de commande de la vitesse de croisière - 1

Lorsque le moteur est froid, retirer le starter avant d'essayer de démarrer. Lorsque le moteur a démarré et tourne régulièrement, enforcer le starter.

JONSERED LT 19 A - Levier de commande de la vitesse de croisière - 2

11. Bloquage et débloquage de roue libre

Pour remorquer ou déplacer le tracteur sans aide du moteur, le bouton de la commande de la roue libre doit être tiré et bloqué en position.

JONSERED LT 19 A - Bloquage et débloquage de roue libre - 1

12. Réglage de la hauteur de coupe

Pour régler la hauteur de coupe, tirer le levier d'abaissement/relevage du carter de coupe vers l'arrière, et tourner simultanément la molette de réglage. En tournant la molette dans le sens des aiguilles d'une montre, la hauteur de coupe augmente. En la tournant dans le sens inverse, la hauteur de coupe diminue.

JONSERED LT 19 A - Réglage de la hauteur de coupe - 1

4. Avant de démarrer.

Utiliser de l'essence pure (pas de mélange d'huile) sans plomb. Faire le plein d'essence jusqu'au bord inférieur de l'orifice de remplissage, pas au-delà.

Attention!

L'essence est un produit inflammable. Prendre les précautions nécessaires et faire le plein à l'extérieur. Ne pas fumer à proximité et ne pas faire le plein lorsque le moteur est chaud. Ne pas trop remplir le réservoir, penser à l'expansion de l'essence qui risquerait de déborder. Conserver l'essence dans un endroit frais et dans un réservoir spécifique conçu à cet usage. Vérifier le réservoir d'essence et le circuit de distribution du carburant.

L'orifice de remplissage d'huile, qui contient aussi la jauge, est accessible après avoir fait basculer le capot moteur vers l'avant. Le niveau d'huile dans le moteur doit être vérifié à chaque utilisation. S'assurer que la machine est bien sur terrain plat. Dévisser le bouchon, sortir la jauge d'huile et l'essuyer. Remettre la jauge, la visser. L'enlever de nouveau et relever le niveau d'huile sur la jauge.

Vérifier régulièrement la pression de gonflage des pneus. La pression d'air dans les pneus doit être de 1 bar à l'avant et de 0,8 bar à l'arrière.

Asseyez-vous sur le siège en position de conduite, appuyez sur la pédale de frein et tirez le frein à main. S'assurer que le carter de coupe est en position de transport (en position supérieure) et que le levier pour l'embrayage/débrayage du carter de coupe est en position de débrayage.

JONSERED LT 19 A - Attention! - 1

Tirer le starter (si le moteur est froid).

JONSERED LT 19 A - Attention! - 2

Avec un moteur chaud : pousser l'accélérateur à mi-chemin vers la position d'accélérateur maximal "".

JONSERED LT 19 A - Attention! - 3

Tourner la clé de contact en position de démarrage "START".

Remarque!

Ne pas faire tourner le démarreur pendant plus de 5 secondes à la fois. Si le moteur ne démarre pas, attendre une dizaine de secondes avant de refaire un essai de démarrage.

Pour assurer l'utilisation correcte et le rendement, il est recommandé que la transmission soit purgée avant d'utiliser le tracteur pour la première fois. Ce procédé enlèvera l'air emprisonné à l'intérieur de la transmission qui pourrait s'être développé pendant l'expédition de votre tracteur.

ATTENTION: SI VOTRE TRANSMISSION DEMANDE L'ENLEVEMENT POUR L'ENTRETIEN OU LE REMPLACEMENT, ELLE DEVRAIT ETRE PURGEE APRÈS LA REINSTALLATION ET AVANT D'UTILISER LE TRACTEUR.

Garez le tracteur avec sûreté sur un terrain plat pour qu'il ne roule pas dans aucune direction. Le frein de stationnement doit être dégagé pour le procédé suivant. - Débrayez la transmission en mettant la commande de roue libre dans la position de la marche à roue libre (Référez-vous à la section de “POUR TRANSPORTER” dans cette section de ce manuel). - Démarrez le moteur et déplacez la commande des gaz à la position lente. Assurez-vous que le frein de stationnement ne soit pas engagé. - Déplacez le levier de la commande de mouvement à la position de marche avant complète et tenez-le pendant cinq (5) secondes. Déplacez le levier à la position de marche arrière complète et tenez-le pendant cinq (5) secondes. Répétez ce procédé trois (3) fois. - Déplacez le levier de la commande de mouvement à la position point mort (N). - Arrêtez le tracteur en tournant la clé de contact à la position d'arrêt (OFF). - Embrayez la transmission en déplaçant la commande de roue libre en position de conduire (Référez-vous à la section de “POUR TRANSPORTER” dans cette section de ce manuel). - Démarrez le moteur et déplacez la commande des gaz à la position lente. - Conduisez en avant le tracteur pour 150 cm (5 pieds) approximativement et ensuite, conduisez en arrêté pour 150 cm (5 pieds). Répétez ce procédé de conduire trois (3) fois. - Notre tracteur est maintenant prêt pour l'utilisation normale.

La machine est équipée d'un interrupteur de sécurité qui arrête immédiatement le moteur si celui-ci tourne encore lorsque le conducteur quitte son siège.

JONSERED LT 19 A - Remarque! - 1

Pour avancer et pour reculer

La direction et la vitesse du déplacement sont contrôlées par les pédales de marche avant et de marche arrière.

  • Démarrez le tracteur et libérez le frein à main.
  • Appuyez doucement sur la pédale de marche avant ou sur la pédale de marche arrêtée pour commencer à vous déplacer. Plus vous appuyez sur la pédale, plus la vitesse au sol augmente.

Comment utiliser la commande de croisière

La fonction commande de croisière n'est utilisable qu'en marche avant.

  • Appuyez sur la pédale de marche avant jusqu'à ce que la vitesse voulue soit atteinte, poussez le levier de commande de croisière sur “SET” et maintenez-le tout en levant votre pied de la pédale, puis lâchez le levier de commande de croisière. Pour désengager la commande de croisière, tirez le levier vers l'arrière sur "OFF", ou appuyez à fond sur la pédale de frein.

Coupe

Abaissez le groupe de coupe en poussant le levier de soulèvement vers l'avant et connectez le groupe de coupe. Choisissez une vitesse de conduite adaptée au terrain et au type de coupe recherché.

  • Enlever les pierres et autres objets se trouvant sur la pelouse et risquant devenir des projectiles au contact des lames.
  • Localiser les pierres et autres obstacles à éviter pendant le parcours.
  • Commencer par tendre haut puis diminuer progressivement la hauteur de coupe jusqu'à obtenir le résultat.
  • Le meilleur résultat s'obtient au régime moteur maxi (les lames tournent vite) et à petite vitesse. Si l'herbe n'est pas trop haute, ni trop dure, la vitesse de tonte peut être augmentée sans modifier notablement la qualité de coupe.
  • Les plus belles pelouses sont les pelouses régulièrement tondues. La coupe est plus régulière tout comme la répartition de l'herbe. Le temps passé à tondre n'est pas nécessairement plus important puisque la vitesse de conduite peut être augmentée sans que l'aspect de la pelouse ne s'en ressente.
  • Eviter de tondre une pelouse mouillée. La pelouse ne peut être tondue correctement car les roues du tracteur s'enfoncent dans le sol.
  • Nettoyer le carter de coupe après chaque utilisation, de préférence avec une raclette pour décoller l'herbe fraîche restée dans le carter et la goulotte d'éjection.
  • Ne pas conduire sur un terrain incliné de plus de. Le risque de se renverser est très important.
  • Ne jamais conduire le tracteur parallèlement à la pente à cause du risque de se renverser. Toutjours conduire le tracteur perpendiculaire à la pente, pour monter comme pour descendre.
  • Ne jamais arrêter ou démarrer le tracteur sur une pente.

Amener la commande de gaz en position (ralenti), vers le bas. "Débrayer les lames, Relever le carter de coupe, Laisser le moteur tourner au ralenti pendant 1 à 2 minutes pour qu'il refroidisse avant de l'arrêter après un travail pénible, puis tourner la clef de contact en position (off).

Ne jamais laisser la clé de contact sur la machine lorsqu'elle reste sans surveillance afin d'éviter que des enfants ou autres personnes non autorisées ne puissent démarrer l'outil.

Avant toute intervention sur le moteur ou l'unité de coupe, suivre les instructions ci-après:

  • Enfoncer la pédale de frein/embrayage pour permettre le frein de parking.
  • Mettre le levier de vitesses sur la position neutre. Débrayer les lames.
  • Arrêter le moteur.
  • Débrancher le câble d'allumage de la bougie.

JONSERED LT 19 A - Coupe - 1

Capot Connexion des phares

  • Soulever le capot.
  • Déconnecter les phares,
  • Se placer devant le tracteur, prendre le capot par les côtés, l'incliner à l'avant, puis le soulever pour le libérer des encoches qui le fixent au châssis. Pour réinstaller le capot, repositionner les ergots du capot dans les encoches réservées à cet effet. Rebrancher la connexion des phares et refermer le capot.

REMARQUE: Le tracteur doit être périodiquement entretenu afin d'obtenir un rendement efficace.

JONSERED LT 19 A - Coupe - 2

ATTENTION: Avant toute intervention: réparation, examen ou mesure d'entretien, débrancher le fil de bougie pour éviter toute mise en marche intempestive.

Avant chaque usage:

  • Vérifier le niveau d'huile, et lubrifier au besoin les points d'articulation,
  • Vérifier que tous les écrous, boulons et goupilles sont en place et solidement fixés,
  • Vérifier la batterie, les polarités et l'objet. Recharger au besoin à 6 A,
  • Nettoyer le grille de ventilation du moteur, Nettoyer le filtre à air
  • Retirer du tracteur la poussière et les brindilles qui risqueraient d'endommager le moteur ou de provoquer un échauffement,
  • Vérifier l'état des freins.

JONSERED LT 19 A - Avant chaque usage: - 1

Afin de réaliser l'entretien du moteur

Se référer au mode d'emploi du moteur.

Soupape de vidange de l'huile

Enlever le bouchon et introduire le tube de vidange. - Afin d'ouvrir la soupape, appuyer légèrement, tourner en sens contraire aux aiguilles d'une montre et enlever. - Afin de fermer la soupape, appuyer et tourner en sens des aiguilles d'une montre. - Enlever le tube de vidange et visser le bouchon.

  1. Bouchon
  2. Tube de vidange

JONSERED LT 19 A - Soupape de vidange de l'huile - 1

Indiquer les dates après chaque mesure d'entretien

Selon besoinsToutes les 8 h.Toutes les 25 h.Toutes les 50 h.Toutes les 100 h.Toutes les 200 h.
Vidange d'huile moteur
Graissage des articulations
Vérification des freins
Nettoyage de la grille d'aération
Nettoyage du filtré à air et du pré-filtre
Remplacement de la cartouche du filtré à air
Nettoyage des ailettes de refroidissement moteur
Remplacement de la bougie
Vérification du gonflage des pneus
Remplacement du filtré à carburant
Nettoyage des polarités et connexions de la batterie
Vérification du pot d'échéppement
Graissage des joints
Réglage du parallélisme
Réglage du carburateur

JONSERED LT 19 A - Soupape de vidange de l'huile - 2

Pour avoir une bonne qualité de coupe, il est indispensable d'avoir des lames bien affûtées. Changer les lames défectueuses ou tordues. L'affutage peut se faire avec une lime ou avec une meule.

REMARQUE! Il est très important d'affûter en même temps et de façon identique les deux extrémités de la lame pour éviter tout déséquilibre.

POUR RETIRER LES LAMES:

  • Relevez la machine à sa position la plus haute pour avoir accès aux lames coupantes.
  • Enlevez le boulon de blocage de la lame.
  • Installer une nouvelle lame ou la lame d'origine réaffutée avec le tranchant tourné vers le haut du carter comme indiqué sur le dessin

ATTENTION: Pour que la lame soit bien montée, l'orifice central en forme d'étoile de la lame doit être parfaitement emboîté sur l'étoile du moyeu.

  • Remontez le boulon de blocage de la lame et serrez fortement (couple de torsion 45-55 pieds par livre)

ATTENTION: boulon de blocage spécial pour lame, traité à la chaleur, degré 8.

JONSERED LT 19 A - Soupape de vidange de l'huile - 3

Le frein se situe à l'avant de la roue arrière côté droit. La roue doit être déposée pour avoir une bonne accessibilité.

  • Avant toute intervention, enfoncer la pédale de frein/embrayage et engager le frein de parking.

JONSERED LT 19 A - Soupape de vidange de l'huile - 4

  1. Mesurer la distance entre le levier de frein et l'écrou de réglage.
  2. La distance doit être de 44mm.
  3. Si nécessaire, ajuster la distance en commençant par dévisser l'écrou de verrouillage (2) puis en réglant avec l'écrou (1).

JONSERED LT 19 A - Soupape de vidange de l'huile - 5

Ne pas oublier de serrer l'écrou de verrouillage après le réglage.

JONSERED LT 19 A - Soupape de vidange de l'huile - 6

Pousser le groupe de coupe sous la machine. Le montage se fait dans l'ordre inverse au démontage.

Travailler à partir du côté droit du tracteur.

  1. Enlever les ressorts en forme d'épingle à cheveux (1), (2), (3) et les axes respectifs.
  2. Enlever les deux ressorts arrière en forme d'épingle à cheveux (4) et chasser les axes avec un marteau.
  3. Déposer ensuite la courroie de la poulie du moteur (5).
  4. Tirer le levier pour lever/abaisser le groupe de coupe vers l'arrière.
  5. Retirer le groupe de coupe de la machine.
  1. Vérifier que la pression est correcte dans les quatre pneus.
  2. S'assurer que la machine est sur un terrain plat.
  3. Relever le carter de coupe dans la position la plus haute.
  4. Mesurer les distances A et B.

Pour que la coupe soit de la meilleure qualité, régalez les lames de la tondeuse sur la pointe avant (B) à 1/8-1/2 pouce plus bas que sur la pointe arrière (A) tandis que la tondeuse est dans sa position la plus élevée.

  1. Dévisser l'écrou (1) sur les supports avant gauche et droit du carter de coupe.
  2. Visser exactement de la même façon les écrous (2) sur les supports avant du carter de coupe.
  3. Lorsque la distance (A) est correcte, bloquer le réglage avec l'écrou (1).

(1) Fond du bord de la tondeuse (2) Écrou de réglage du raccord de levage

JONSERED LT 19 A - Soupape de vidange de l'huile - 7

Relever le carter de coupe dans sa position la plus haute. - Calculer la distance au sol à partir des milieux des bords extérieurs gauche et droite du carter de coupe. La distance A doit être la même des deux côtés à 6 mm après. - Si le réglage est nécessaire, ne régler qu'un seul des deux côtés par rapport à l'autre. - Soulever ou baisser un côté de la tondeuse en ajustant l'écrou de réglage sur ce côté.

REMARQUE: Chaque trois tours de l'écrou de réglage changera la hauteur de la tondeuse environ 0,3 cm (1/8").

  • Reverifier la distance au sol après le réglage.

JONSERED LT 19 A - Soupape de vidange de l'huile - 8

Échange de la courroie d'entraînement moteurboite

  1. Déposer le carter de coupe du tracteur.
  2. Débrancher la connexion du câble d'embrayage électromagnétique (1).
  3. Déposer le limiteur de déplacement pour l'embrayage (2).
  4. Serrer le frein de stationnement et enlever la courroie de la poulie de guidage, puis de la poulie d'embrayage.
  5. Faire passer la courroie entre les deux palettes du ventilateur et faire tourner le ventilateur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour dégager la courroie (5).
  6. Dessposer ensuite la courroie de la poulie du moteur (6).

JONSERED LT 19 A - Échange de la courroie d'entraînement moteurboite - 1

Le montage se fait dans l'ordre inverse au démontage. Vérifier que la courroie est bien positionnée devant tous les tendeurs. Utiliser seulement une courroie d'origine pour l'échange!

JONSERED LT 19 A - Échange de la courroie d'entraînement moteurboite - 2

Le ventilateur et les ailettes de refroidissement de la transmission devraient être propres pour assurer le refroidissement correct.

N'essayez pas de nettoyer le ventilateur ou la transmission pendant que le moteur fonctionne ou pendant que la transmission est chaude.

  • Inspectez le ventilateur de refroidissement pour s'assurer que les lames de ventilateur soient propres et intactes.
  • Inspectez les ailettes de refroidissement pour la saleté, l'herbe coupée et les autres matériaux. Pour empêcher l'avarie aux joints d'étanchéité, n'utilisez pas l'air comprimé ou le nettoyeur à haute pression pour nettoyer les ailettes de refroidissement.

FLUIDE de la POMPE de la transmission

La transmission a été scellée à l'usine et l'entretien du fluide n'est pas exigé pour la durabilité de la transmission. Si la transmission devrait avoir une fuite ou demander de la réparation, contactez votre centre d'entretien autorisé le plus proche.

  1. Manque d'essence dans le réservoir.
  2. Bougie d'allumage défectueuse.
  3. Raccord de bougie défectueux.
  4. Impuretés dans le carburateur ou la canalisation de carburant

Le démarrage n'entraîne pas le moteur

  1. La batterie est déchargée.
  2. Mauvais contact entre le câble et la polarité de la batterie.
  3. Le levier d'embrayage/débrayage n'est pas en bonne position.
  4. Le fusible principal est endommagé.
  5. Le contacteur est endommagé.
  6. Le contact de sécurité pour la pédale de frein/embrayage est endommagé.
  7. La pédale de frein/embrayage n'est pas enfoncée.

Le moteur ne tourne pas régulièrement

  1. Trop grande vitesse enclenchée.
  2. La bougie est défectueuse.
  3. Le carburateur est mal réglé.
  4. Le filtre à air est colmaté.
  5. L'aération du réservoir de carburant est colmatée.
  6. Le réglage de l'allumage est incorrect.
  7. Il y a des impuretés dans la canalisation de carburant.

Le moteur manque de puissance

  1. Le filtre à air est colmaté.
  2. La bougie d'allumage est déficiente.
  3. Il y a des impuretés dans la canalisation de carburant.
  4. Le carburateur est mal réglé.

Le moteur chauffe

  1. Le moteur est surchargé.
  2. La prise d'air ou les ailettes de refroidissement sont colmatées.
  3. Le ventilateur est endommagé.
  4. Il y a trop peu ou pas d'huile dans le moteur.
  5. L'avance à l'allumage est défectueuse.
  6. La bougie d'allumage est déficiente ou inadaptée.

La batterie ne charge pas

  1. Le fusible est endommagé.
  2. Une ou plusieurs cellules sont endommagées.
  3. Il y a un mauvais contact entre les polarités de batterie et les câbles.

L'éclairage ne fonctionne pas

  1. Les ampoules sont grillées.
  2. L'interrupteur est défectueux.
  3. Il y a un court-circuit dans le fil.

La machine vitre

  1. Les lames sont mal fixées.
  2. Le moteur est mal fixé.
  3. Il y a un déséquilibrage de l'une ou des deux lames par suite de dégâts ou d'un mauvais équilibrage après l'affutage.

Coupé irrégulièrement

  1. Les lames ne sont pas bien affûtées.
  2. Le carter de coupe n'est pas droit.
  3. L'herbe est longue et mouillée.
  4. L'herbe s'est accumulée dans le carter.
  5. La pression de gonflage des pneus n'est pas la même du côté gauche et du côté droit.
  6. La vitesse enclenchée est trop grande.
  7. La courroie d'entraînement moteur/lames patine.

Suivre la procédure suivante une fois la saison terminée:

  • Nettoyer toute la machine, spécialement l'intérieur du carter de coupe. Faire les retouches de peinture nécessaires pour éviter la rouille. Faire la vidange moteur. Vider le réservoir d'essence. Mettre le moteur en route et le laisser tourner jusqu'à ce que le carburateur soit vide.
  • Déposer la bougie et verser une cuillère à soupe d'huile dans le moteur. Faire tourner le moteur à la main pour répartir l'huile et remettre la bougie en place.
  • Démonter la batterie. La placer dans un endroit frais après l'avoir chargée. La protéger du grand froid. Ranger la machine au sec et à l'abri.

Attention!

Ne jamais utiliser d'essence pour le nettoyage. L'essence contient du plomb et du benzène. Utiliser un autre produit de dégraissage et de l'eau chaude.

Entretien et réparations

Indiquer le nom, l'année d'achat, l'année de fabrication, le modèle et le numéro de série de la machine lors de la commande de pièces détachées. Prendre contact avec votre revendeur le plus proche pour les révisions sous garantie et pour les réparations. Toujours utiliser des pièces détachées d'origine.

JONSERED LT 19 A - Entretien et réparations - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JONSERED

Modèle : LT 19 A

Catégorie : Tondeuse à gazon