LM 2155 M - Tondeuse à gazon JONSERED - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LM 2155 M JONSERED au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Tondeuse à gazon |
| Caractéristiques techniques principales | Autoportée, moteur thermique |
| Alimentation | Moteur à essence |
| Dimensions approximatives | Longueur : 150 cm, Largeur : 60 cm, Hauteur : 110 cm |
| Poids | Environ 50 kg |
| Type de moteur | Moteur à 4 temps |
| Puissance | 5,5 kW |
| Largeur de coupe | 50 cm |
| Hauteur de coupe réglable | 25 à 75 mm |
| Fonctions principales | Coupe, mulching, ramassage |
| Entretien et nettoyage | Vérifier l'huile, nettoyer le filtre à air, affûter les lames |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibles auprès des revendeurs agréés |
| Sécurité | Utiliser des gants, ne pas toucher les lames en mouvement |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, utilisation recommandée pour jardins jusqu'à 1500 m² |
FOIRE AUX QUESTIONS - LM 2155 M JONSERED
Questions des utilisateurs sur LM 2155 M JONSERED
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LM 2155 M - JONSERED et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LM 2155 M de la marque JONSERED.
MODE D'EMPLOI LM 2155 M JONSERED
Manuel d'instructions
Lisez tres attentivement et soyez certain de comprende ces instructions avant d'utiliser cette machine.
Débranchez la bougie. Videz le réservoir d'essence. En cas de transport par un service public, il faut vider et l'essence et l'huile.
ES INFORMACIONES GENERALES Transporte
Nettoyage du filtré à air. Desserez la vis, enlevez le capot et retirez la cartouche filtrante.

(ED) Annuellement (à fin de la saison)
Aiguisage et équilibrage de la lame. Débrancher la bougie. Mêtre des gants de protection avant demettre en place ou d'enlever la lame. Démontez-la et donnez-la à aiguiser à un professionnel. Bien ressérer la vis après remontage.
FR Changez l'huile a chaque saisson ou après 25 heures de marche. Alumez le moteur, arrêtez-le et enlevez le cable d'allumage. Enlevez le bouchon de vidange sous le moteur et vider l'huile. Puis remplissez avec de l'huile neue (les huiles SAE 30 sont utilisables).
GB (1) OIL DRAIN PLUG
DE (1) OLABLASSSCHRAUBE
FR (1) BOUCHON DE VIDANGE D'HUILE
(1) TAPON DE DRENAGE PARA ACEITE
(1) AFTAPPLUG OLIE
IT (1) TAPPO DI SCARICO DELL'OLIO
Mesures de sécurité d'utilisation d'une tondeuse à hélice horizontalé à conducteur marchant
ATTENTION: Cette tondeuse est capable d'amputer mains ou pieds et de projeter des objets. l'inobservation des règles de sécurité ci-dessous peut être la cause de blessures sérieues voire mortelles.
I. Précautions d'utilisation
- Lisez toutes les instructions soigneusement. Familiarisez vous avec les commandes pour apprendre à utiliser efficacement cette machine.
- Ne jamais autoriser les enfants ou les personnes qui n'auraient pas le ce manuel d'utilisation à utiliser cette tondeuse. La règlementation locale peut de plus interdire l'utilisation de telle machine au-dessous d'un certain âge.
- Ne jamais tondre à proximé de personnes, d'enfants ou d'animaux.
- Ne pas oublier que tout utiliseur ou proprieteir d'un tondeuse a gazon est responsable des accidents ou dommages causés a une personne ou a ses biens.
II. Preparation
- Pendant la tonte, ne portez que des chaussures solides et des pantalons longs. Ne jamais tondre pieds nus ou chaussés de sandales.
- Contrôle systématique et soignement l'état de la surface à tondre et retarder tous les objets susceptibles devenir des projectiles lors du passage de la machine.
-
ATTENTION - Le carburant est très inflammable.
-
Pour transporter ou stocker le carburant, utilisez exclusivement des recipients conçus et approuvés pour ces usages.
- Toujours replir le réservoir de carburant à l'air libre et ne pas fumer pendant le replissage.
- Remplir le réservoir de carburant avant de démarrer le moteur. Ne jamais retirer le bouchon du réservoir et ne jamais rajouter de carburant tant que le moteur est en factionnement ou qu'il est encore chaud.
-
Si du carburant a été renversé, ne pas tenter de démarrer la tondeuse, mais la pousser hors de la zone où le carburant a été renversé et éviter de créé une quelconque source de chaleur avant que les vapeurs de carburant ne se soient dissipedés.
-
Refermez avec précautions les bouchons des réservoirs ou des recipients contenant du carburant pour garantir la sécurité.
-
Remplacez les pots d'échéppement défectueux.
- Avant d'utiliser un tondeuse à gazon, toujours vérifier que les lames, les boulons de lame et le carter de coupe ne sont pas usés ou endommagés. Toutours replacer les lames et les boulons simultanément de façon à évierer tout problème d'équilibrage.
- Sur les machines de multi-lames, ne pas oublier que la rotation d'une lame peut entrainer celle des autres.
III. Utilisation
- Ne jamais démarrer un moteur à l'intérieur dans un espace confiné où des émanations dangereuses de monoxyde de carbone poursaient s'accumulées.
- Tondez uniquement à la lumière du jour ou avec une bonne luzière artificielle.
- Évitez de faire fonctionner l'équipment sur le gazon mouillé, si possible.
Soyez toujours sûrs de bien prendre pied sur les pentes.
Marchez, ne courrez jamais. - Pour les machines rotatives à roues, tondre à travers les surfaces des pentes, jamais de haut en bas.
- Soyez trèsrudents lorsqu'you changez de direction sur les pentes.
- Ne tonde pas excessivement les pentes escarpées.
-
Soyez extrémement prudents lorsque vous faites marche arrirée ou tirez la tondeuse à gazon vers vous.
-
Utilisez une butée d'arrêt afin de maintainir la lame immobile si la tondeuse a gazon doit être inclinée pour le transport lorsqu'elle traverse des surfaces autres que le gazon, et lorsque vous transportez la tondeuse a gazon d'un endroit à l'autre.
N'utilise jamais la tondeuse a gazon avec des protections défectueuses ou sans dispositif de sécurité, comme par exemple des déflecteurs ou bacs à herbe, en place. - Conserver le régime de rotation du moteur et ne jamais le faire fonctionner au dessus de son régime nominal car cela peut être dangereux.
- Débrayer toutes les lames et actionner l'embrayage avant demettrele moteur en marche.
- Mettez le moteur en marche ou mettez le contact avec soin selon les instructions, les pieds éloignés des lames.
- N'inclinez pas la tondeuse a gazon lors de la mise en marche ou de contact du moteur, sauf si la tondeuse a gazon doit être inclinée pour ce faire. Dans ce cas, n'inclinez pas plus que nécessaire et soulevez seulement la partie éloignée de l'opérateur.
- Ne mettez pas le moteur en marche lorsqu'vous vous trouvez devant la goulotte d'éjection.
- Ne mettez pas les mains ou les pieds prês ou sous les parties rotatives. Tenez-vous toujours à l'écart de l'orifice de sortie
- Ne ramassez ou ne transporter jamais la tondeuse à gazon pendant son fonctionnement
- Arrêtez la machine et débrancher le cable de bougie.
- avant de retireur l'insert broyeur ou avant de retireir la goulotte d'éjection pour la nettoyer.
- avant de contrôle, nettoyer ou travailler sur le carter de coupe,
- avant de prisoner un objet coince dans le tondeuse.
-
si la machine commence à vibrer anormalement.
-
Arrêtez la machine.
- en tous temps lorsque vous vous éloignez de la tondeuse à gazon
- avant le ravitation en combustible.
Lorsque la tonte est terminée, réduisez les gaz avant de couper le moteur et, sile tondeuse à gazon est équipé d'un robinet d'arrêt du carburant, fermez celui-ci.
- Ralentissez lorsque vous utilisez un siège arrêté.
IV. Entretien et Entreposage
Assurez-vous que tous les écrous, boulons et vis sont bien serrés pour être certain que l'équipement est pré à fonctionner de nouveau, dans de bonnes conditions.
- Ne jamais entreprises le tondeuse à gazon avec du carburant dans le réservoir, dans unBATIMENT où les vapeurs pourraient s'enflammer au contact d'une flammée ou d'une étincelle de l'allumage.
- Attendre le refroidissement du moteur avant d'entreposer la tondeuse dans un espace fermé.
- Pour supprimer les risques d'incendie s assurer que le moteur, le pot d'échémpement, le logement de la batterie et du réservoir de carburant ne sont pas encrassés par de l'herbe, des feuilles ou des surplus de graisse.
Vérifier souvent le bac ou le collecteur pour vous assurer qu'il est propre et qu'il n'est pas endommaged.
- Pour plus de sécurité, remplacer systématiquement les pièces usées ou détiériorées.
- Sile réservoir de carburant doit être vidange, procéder à cette opération à l'extérieur.
I. Instrucción
Toujours débrancher la bougie avant réparation, nettoyage ou entretien. Àpres 5 heures d'utilisation, resserrer vis et écrous. Vérifier l'huile. Lorsque la tondeuse est inclinée sur le côte, il faut que la bougie occappe la position la plus élevée.

ecction
Arrête le moteur et vérifier laJAue à julie. Le niveau doit être situé entre FULL (plein) et ADD (ajoutez). ATTENTION: il faut que laJAue soit visse à fond pour Broker un résultat correct. Evitez demettre trop d'huile.

odicamente
La tondeuse ne doit pas etre utiliser sur un terrain dont la pente dépasse 15^ Il pourrait se produit des problèmes avec le graissage du moteur.
E Aplicacion
Avant de commencer à tandre, il faut débarrasser la pelouse des branches, des jouets, des pierres etc... qui pourrait s'y trouver.

Antes deURTARelcesped,recogerramas,juguetes,piedras,etc.

Au cours de la période de croissance intensive, coupe l'herbe au moins deux fois par semaine. Ne jamais couper plus de 1/3 de la hauteur de l'herbe, particulièrement en période de secheresse. Tondez la première fois avec la tondeuse régèle sur une position haute de coupe. Vérifiez le résultat et abaissez ensuite à la hauteur sahaitée. Si l'herbe est très haute, passée la tondeuse lentement, évientuelle, la passer deux fois.

Placez la tondeuse sur une surface bien plane. Attention, ni gravier ni gravillons. Remplissez le réserve d'essence pure pas de melange 2 temps. Vous pouvez utiliser de l'essence avec ou sans plomb. Ne pas faire le plein quand le moteur est en marche.
- Maintenez la commande contre le guidon et tirez vivement sur le starter. Puis lâchéz doucément la ficelle.
- Coupe le moteur en l'achant la commande.

Arranque y Parada
La tondeuse peut être régée pour des hauteurs de coupe différentes. Choisissez la hauteur de coupe désirée au moyen du levier de chaque roue. Appuyez le levier contre la roue et réglez la hauteur de coupe. Toutes les roues doivent être régées identiquement, sinon la roue sera inégale.

Ajuste
Remplissez le moteur avec de l'huile pour moteur. Les huiilles SAE30 peuvent être utilisées. (Lisez aussi les instructions ci-jointes concernant le moteur.)

Relleno de aceite
Ces symboles peuvent se couver sur votre machine ou dans les publications fournies avec le produit. Apprenez à comprendre la signification de ces symboles.

Déployez le manche dans la direction de la flèche. Une fois le manche déployé, serrez les écrous à oreilles.

MONTAJE
Empuñadura
Installez le protecteur de pieds arrriere
- Placez l'angle vers en haut et assurez-le avec les attaches fournies. REMARQUE: Vous nevez installer le protecteur de pieds arrirée pour que l'usage de la machine soit sur.

Pour Convertir la Tondeuse
- Mise en place de l'insert de broyage (1).

Notice Facile