TURBO 5000 - Groupe électrogène SDMO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TURBO 5000 SDMO au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Groupe électrogène |
| Caractéristiques techniques principales | Monophasé, moteur diesel, refroidissement par air |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | Longueur : 1100 mm, Largeur : 600 mm, Hauteur : 800 mm |
| Poids | Environ 150 kg |
| Puissance nominale | 5000 W |
| Capacité du réservoir | 15 litres |
| Autonomie | Environ 12 heures à pleine charge |
| Fonctions principales | Alimentation électrique pour outils, éclairage, et appareils électroménagers |
| Entretien et nettoyage | Vérification régulière de l'huile, nettoyage du filtre à air, contrôle du niveau de carburant |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le réseau de distribution SDMO |
| Sécurité | Équipement conforme aux normes de sécurité, utilisation en extérieur recommandée |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - TURBO 5000 SDMO
Questions des utilisateurs sur TURBO 5000 SDMO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Groupe électrogène au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TURBO 5000 - SDMO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TURBO 5000 de la marque SDMO.
MODE D'EMPLOI TURBO 5000 SDMO
- Préambule
- Description générale
- Préparation avant mise en service
- Utilisation du groupe
- Protections (si équipées, voir tableau de caractéristiques)
- Programme d'entretien
- Méthode d'entretien
- Stockage du groupe
- Recherche de pannes mineures
- Caractéristiques
- Section des câbles
- Déclaration de conformité "C. E."
1.1. Recommendations


Avant toute utilisation, lire attentivement ce manuel.
Toujours respecter scrupuleusement les prescriptions de sécurité, d'utilisation et d'entretien du groupe électrogène.
Nous vous remercions pour l'achat d'un de nos groupes électrogènes. Les informations contenues dans ce manuel sont issues des données techniques disponibles au moment de l'impression. Dans un souci d'amélioration permanente de la qualité de nos produits, ces données sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
1.2. Pictogrammes et plaquettes figurant sur les groupes avec leur signification
| Danger | Attention: risque de commotion électrique | ER P31-02A Attention: le groupe electrogène est livré sans huile. Avant tout démarriage du groupe, vérifier le niveau d'huile. | |
| Terre | Attention: risque de brûlure | ||
| 1 - Attention: se reporter à la documentation livrée avec le groupe electrogène. 2 - Attention: émission de gaz d'échément toxique. Ne pas utiliser dans un espace clos ou mal ventilé. 3 - Arrêteur le moteur avant d'effectuer le replissage de carburant. | |||
| A = Modèle du groupe B = Puisance du groupe C = Tension du courant D = Ampérage E = Fréquence du courant F = Facteur de puissance | CE LWA 99dB (H) | SD 6000 E (4) kW : (B) Volts : (C) Amp : (D) Hz : (E) Cos PhD : (F) Μasse (Weight) : (I) | ISO 8528 - S Classe (J) N° : 10 2004 - 001 (K) | G = Classe de protection H = Puisance acoustique du groupe I = Masse du groupe J = Norme de référence K = Numéro de série |
| Exemple de plaque d'identification | |||
1.3. Consignes et règles de sécurité
| Danger | Ne jamais faire fonctionner le groupe électrogène sans avoir remonté les capots de protection et fermé toutes les portes d'accès. Ne jamais enlever les capots de protection ni ouvrir les portes d'accès si le groupe électrogène est en fonctionnement. |
1.3.1 Avertissements
Plusieurs signes d'avertissement sont susceptibles d'être représentés dans ce manuel.
| DANGER | Ce symbole signale un danger imminent pour la vie et la santé des personnes exposées. Le non-respect de la consigne correspondante entraîne des conséquences graves pour la santé et la vie des personnes exposées. |
| Avertissement | Ce symbole attire l'attention sur les risques encourus pour la vie et la santé des personnes exposées. Le non-respect de la consigne correspondante peut entraîner des conséquences graves pour la santé et la vie des personnes exposées. |
| Attention | Ce symbole indique une situation dangereuse le cas échéant.En cas de non-respect de la consigne correspondante, les risques encourus peuvent être des blessures légères sur des personnes exposées ou la détérioration de toute autre chose. |
1.3.2 Conseils généraux
À la réception du groupe électrogène, vérifier le bon état du matériel et la totalité de la commande. La manutention d'un groupe s'effectue sans brutalité et sans à-coup, en ayant pris soin d'avoir préparé à l'avance son emplacement de stockage ou d'utilisation.

Avertissement
Avant toute utilisation
- savoir arrêter le groupe électrogène en urgence,
- comprendre parfaitement toutes les commandes et manœuvres.
Par mesure de sécurité, respecter la période d'entretien (voir tableau d'entretien). Ne jamais effectuer des réparations ou des opérations d'entretien sans l'expérience nécessaire et/ou l'outillage requis.
Ne jamais laisser d'autres personnes utiliser le groupe électrogène sans avoir auparavant donné les instructions nécessaires. Ne jamais laisser un enfant toucher le groupe électrogène, même à l'arrêt. Éviter de faire fonctionner le groupe électrogène en présence d'animaux (peur, enervement, etc.). Ne jamais démarrer le moteur sans filtre à air ou sans échappement. Ne jamais intervertir les bornes positive et négative des batteries (si équipé) en les montant : une inversion peut entraîner de graves dégâts sur l'équipement électrique. Ne jamais recouvrir le groupe électrogène d'un matériel quelconque pendant son fonctionnement ou juste après son arrêt (attendre que le moteur soit froid). Ne jamais enduire le groupe électrogène d'huile, même dans le but de le protéger de l'attaque de la corrosion ; les huiles de conservation sont inflammables et dangereuses à inhaler. Dans tous les cas, respecter les règlements locaux en vigueur concernant l'utilisation des groupes électrogènes.
1.3.3 Précautions contre l'incendie

Danger

Ne jamais faire fonctionner le groupe électrogène dans des milieux contenant des produits explosifs (risques d'étincelles). Éloigner tout produit inflammable ou explosif (essence, huile, chiffon, etc.) lors du fonctionnement du groupe électrogène. Ne jamais recouvrir le groupe électrogène d'un matériel environnant pendant son fonctionnement ou juste après son arrêt : toujours attendre que le moteur refroidisse.
1.3.4 Précautions contre les brûlures

Avertissement
Ne jamais toucher le moteur ni le silencieux d'échappement pendant le fonctionnement du groupe électrogène ou juste après son arrêt.
L'huile chaude entraîne des brûlures, éviter le contact avec la peau. Avant toute intervention, s'assurer que le système n'est plus sous pression. Ne jamais démarrer ou faire tourner le moteur sans le bouchon de remplissage d'huile (risque de rejet d'huile).
1.3.5 Précautions contre l'électrocution

Danger

Les groupes électrogènes débitent du courant électrique lors de leur utilisation : risque d'électrocution. Raccorder le groupe électrogène à la terre à chaque utilisation.
Ne jamais toucher des câbles dénudés ou des connexions débranchées. Ne jamais manipuler un groupe électrogène les mains ou les pieds humides. Ne jamais exposer le matériel à des projections de liquide ou aux interferences, ni le poser sur un sol mouillé.
Toujours maintenir les câbles électriques et les connexions en bon état. Ne pas utiliser du matériel en mauvais état : risque d'électrocutions ou de dommage à l'équipement.
Si la longueur du ou des câbles d'utilisation est supérieure à 1 mètre, prévoir un dispositif de protection différentielle entre le groupe électrogène et l'appareillage. Ce dispositif doit être placé à une distance maximale de 1 mètre des prises de courant du groupe électrogène. Utiliser des câbles à gaine caoutchouc, couples et résistants, conformes à la norme IEC 60245-4 ou des câbles équivalents. Ne pas connecter le groupe électrogène à d'autres sources de puissance (réseau de distribution public par exemple).
Cas particulier : si la connexion de réserve aux réseaux électriques existants est prévue, seul un électricien qualifié est habilité à la mise en œuvre, en tenant compte des différences de fonctionnement de l'équipement selon l'utilisation du réseau de distribution public ou du groupe electrogène.
La protection contre les chocs électriques est effectuée par des disjoncteurs spécialement prévus pour le groupe électrogène : en cas de besoin, les remplacer par des disjoncteurs ayant des valeurs nominales et des caractéristiques identiques.
1.3.6 Danger des pièces tournantes

Danger

Ne jamais approcher une pièce tournante en fonctionnement avec des vêtements flottants ou des cheveux longs sans filet de protection. Ne pas tenter d'arrêter, de ralentir ou de bloquer une pièce tournante en fonctionnement.
1.3.7 Précautions contre les gaz d'échappement

Danger

L'oxyde de carbone présent dans les gaz d'échappement peut entraîner la mort si le taux de concentration est trop important dans l'atmosphère que l'on respire.
Toujours utiliser le groupe électrogène dans un endroit bien ventilé où les gaz ne pourront pas s'accumuler.
Par mesure de sécurité et pour le bon fonctionnement du groupe électrogène, une bonne ventilation est indispensable (risque d'intoxication, de surchauffe du moteur et d'accidents ou de dommages aux matériels et biens environnants). Si une opération à l'intérieur d'un local est nécessaire, évacuer imperativement les gaz d'échappement à l'extérieur et prévoir une ventilation appropriée de manière à ce que les personnes ou les animaux présents ne soient pas affectés.
1.3.8 Conditions d'utilisation
Les performances mentionnées des groupes électrogènes sont obtenues dans les conditions de référence suivantes selon l'ISO 8528-1(2005) :
✓ Pression barométrique totale : 100 Kpa ✓ Température ambiante de l'air : 25°C (298 K) ✓ Humidité relative : 30 %
Les performances des groupes électrogènes sont réduites d'environ 4 % pour chaque plage d'augmentation de température de 10° C et/ou d'environ 1 % pour chaque élévation de hauteur de 100 m.
1.3.9 Capacité du groupe électrogène (surcharge)
Ne jamais excéder la capacité (en Ampère et/ou Watt) de la puissance nominale du groupe électrogène lors d'un fonctionnement en service continu.
Avant de connecter et de faire fonctionner le groupe electrogène, calculer la puissance électrique demandée par les appareillages électriques (exprimée en Watt). Cette puissance électrique est généralement indiquée sur la plaque de constructeur des ampoules, des appareils électriques, des moteurs, etc. Le total de toutes les puissances des appareils utilisés ne devra pas excéder en même temps la puissance nominale du groupe
1.3.10 Protection de l'environnement
Vidanger l'huile moteur dans un réceptacle prévu à cet effet : ne jamais vidanger ou jeter l'huile moteur sur le sol.
Dans la mesure du possible, éviter la réverbération des sons sur les murs ou autres constructions (amplification du volume).
En cas d'utilisation du groupe électrogène dans des zones boisées, broussailleuses ou sur des terrains herbeux et si le silencieux d'échappement n'est pas équipé d'un pare-étincelles, débroussailler une zone assez large et faire très attention à ce que des étincelles ne provoquent pas d'accordie.
1.3.11 Pleins de carburant
| Danger | Le carburant est extrémement inflammable et ses vapeurs sont explosives. Le replissage doit s'effectuer moteur à l'arrêt. Il est interdit de fumer, d'approcher une flamme ou de provoquer des étincelles pendant le replissage du réservoir. Nettoyer toute trace de carburant avec un chiffon propre. | |
Le stockage et la manipulation des produits pétroliers seront faits conformément à la loi. Fermer le robinet à carburant (si équipée) lors de chaque remplissage. Ne jamais faire un appoint en carburant lorsque le groupe électrogène est en fonctionnement ou chaud. Positionner toujours le groupe électrogène sur un sol nivelé, plat et horizontal pour éviter le déversement du carburant sur le moteur. Remplir le réservoir à l'aide d'un entonnoir en prenant soin de ne pas renverser le carburant, puis revisser le bouchon sur le réservoir à carburant.
1.3.12 Précautions d'utilisation des batteries
| Danger | Ne jamais placer la batterie à proximé d'une flamme ou d'un feu. N'utiliser que des outils isolés. Ne jamais utiliser d'acide sulfurique ou d'eau acidifiée pour refaire le niveau d'électrolyte. |
2.1. Description du groupe
| Réservoir carburant (rep. 1, fig. A) | Voyant de sécurité huile (rep. 8, fig. A) | Robinet carburant (rep. 14, fig. A) |
| Bouchon réservoir carburant (rep. 2, fig. A) | Filtre à air (rep. 9, fig. A) | Starter (rep. 15, fig. A) |
| Bouchon de replissage huile (rep. 3, fig. A) | Contacteur moteur (rep. 10, fig. A) | Disjoncteur courant alternatif (rep 16, fig. A) |
| Bouchon vidange huile (rep. 4, fig. A) | Raccordement à la terre (rep. 11, fig. A) | Filtre à carburant (rep 17, fig. A) |
| Voyant présence tension (rep. 5, fig. A) | Prises électriques (rep. 12, fig. A) | Indicateur de niveau de carburant (rep 18, fig. A) |
| Prise courant continu (12V) (rep. 6, fig. A) | Poiignée démarreur (rep. 13, fig. A) |
3.1. Emplacement d'utilisation
Choisir un endroit propre, aéré et abrité des intempéries. Placer le groupe électrogène sur une surface plane et horizontale suffisamment résistante pour que le groupe ne s'enfonce pas (l'inclinaison du groupe, dans chaque sens, ne doit en aucun cas dépasser ). Prévoir le ravitaillement en huile et carburant à proximité du lieu d'utilisation du groupe, tout en respectant une certaine distance de sécurité.
3.2. Mise à la terre du groupe
| Danger | Les groupes électrogènes débitent du courant électricque lors de leur utilisation : risque d'électrocution. Raccorder le groupe électrogène à la terre à chaque utilisation. |
Pour raccorder le groupe à la terre : fixer un fil de cuivre de 10mm² à la prise de terre du groupe et à un piquet de terre en acier galvanisé enfoncé de 1 metre dans le sol.
Cette mise à la terre dissipe également l'électricité statique engendrée par les machines électriques.
3.3. Vérification du niveau d'huile
| Attention | Avant de démarrer le groupe electrogène, toujours vérifier le niveau d'huile moteur. Faire l'appoint avec l'huile recommendée (cf §10 Caracteristiques) et à l'aide d'un entonnoir, jusqu'à la limite supérieure de la jauge. |
Dévisser le bouchon de remplissage d'huile (rep. 1, fig. B). Vérifier le niveau d'huile. Faire l'appoint si nécessaire. Revisser le bouchon de remplissage. Essuyer l'excès d'huile avec un chiffon propre.
3.4. Vérification du niveau de carburant
| Danger | Le replissage de carburant doit s'effectuer moteur à l'arrêt et conformément aux consignes de sécurité (cf. §1.3.11 Pleins de carburant). | |
Vérifier le niveau de carburant sur l'indicateur de niveau (rep. 18, fig. A). Si nécessaire, faire le plein :
| Δ | N'utiliser que du carburant propre sans présence d'eau. Ne pas trop replir le réserve (il ne doit pas y avoir de carburant dans le col de remplissage). Aprés le replissage, toujours vérifier que le bouchon du réserve est correctement fermé. |
| Attention | Si du carburant a été renversé, s'assurer qu'il a séché et que les vapeurs sont dissipées avant demettre le groupe électrogène en marche. |
Fermer le robinet à carburant (rep. 14, fig. A). 2. Devisser le bouchon du réservoir à carburant (rep. 2, fig. A). À l'aide d'un entonnoir et en prenant soin de ne pas renverser de carburant, remplir le réservoir jusqu'à l'indication « F ». Revisser le bouchon sur le réservoir à carburant.
4. Utilisation du groupe
| A | |
| Avertissement | Pour arrêté le groupe electrogène d'une façon urgente, placer le contacteur moteur sur arrêt « OFF » ou « O » |
4.1. Procédure de mise en marche
Vérifier que le groupe électrogène est bien raccordé à la terre (rep. 11, fig. A & cf. §3.2 Mise à la terre). Ouvrir le robinet à carburant (rep. 14, fig. A). Fermer le starter (rep. 15, fig. A) en mettant la tirette sur la position « | »
Nota: Ne pas utiliser le starter lorsque le moteur est chaud ou lorsque la température ambiante est élevée.
4 Positionner le contacteur moteur (rep. 10, fig. A) sur « ON » ou « I » Tirer lentement la poignée démarreur (rep. 13, fig. A), jusqu'à partir une certaine résistance puis laisser revenir lentement. 6 Tirer fortement et rapidement la poignée démarreur puis laisser revenir lentement. 7 Lorsque le moteur a démarré, ouvrir progressivement le starter en amenant la tirette sur la position « | | »
Si le moteur n'a pas démarré, répéter l'opération jusqu'au démarrage du moteur en ouvrant progressivement le starter.
4.2.1 Fonctionnement en courant continu
Le courant continu 12 V est seulement destiné à charger les batteries d'automobile.
| Attention | Le groupe électrique doit être arrêté avant le branchement des cables électriques. Ne pas tenter de démarrer un moteur d'automobile si le groupe électrique est connecté à la batterie. |
1. Brancher les câbles aux bornes de la batterie puis aux prises de courant continu du groupe électrogène en respectant les polarités (le + du groupe sur le + de la batterie et le - du groupe sur le - de la batterie). Démarrer le groupe électrogène pour charger la batterie.
4.2.2 Fonctionnement en courant alternatif
Lorsque le groupe a stabilisé sa vitesse (environ 3 min) :
Vérifier que le voyant de fonctionnement (rep. 5, fig. A) est allumé. Vérifier que le disjoncteur (rep. 16, fig. A) est enclenché. 3 Brancher la ou les prises males dans la ou les prises femelles du groupe.
| Nota | Nos groupes electrogènes sont équipés de prises de type « Schucco ». Dans le cas, exceptionnel, d'impossibilité de branchement de vos apparèils électriques, un adaptateur sera fourni gratuitement sur simple demande auprès de agences commerciales (fournir une preuve d'achat). |
4.3. Arrêt
Débrancher les prises pour laisser le moteur tourner à vide pendant 1 ou 2 mn. 2 Placer le contacteur moteur (rep. 10, fig. A) sur «OFF» ou «O», le groupe s'arrête. Fermer le robinet de carburant (rep. 14, fig. A).

Toujours assurer la ventilation appropriée du groupe électrogène. Même après l'arrêt, le moteur continue à dégager de la chaleur.
5.1. Sécurité d'huile
En cas de manque d'huile dans le carter moteur ou en cas de faible pression d'huile, la sécurité d'huile arrête automatiquement le moteur pour prévenir tout endommagement. Dans ce cas, vérifier le niveau d'huile moteur et faire l'appoint si nécessaire avant de procéder à la recherche d'une autre cause de panne.
5.2. Disjoncteur
Le circuit électrique du groupe est protégé par un ou plusieurs interrupteurs magnétochimiques, différentiels ou thermiques. En cas d'éventuelles surcharges et/ou courts-circuits, la distribution d'énergie électrique peut être interrompue.
En cas de besoin, remplacer les disjoncteurs du groupe électrogène par des disjoncteurs ayant des valeurs nominales et des caractéristiques identiques.
6.1. Rappel de l'utilité
Les opérations d'entretien à effectuer sont décrites dans le tableau d'entretien. Leur fréquence est donnée à titre indicatif et pour des groupes électrogènes fonctionnant avec du carburant et de l'huile conformes aux spécifications données dans ce manuel.
Si le groupe électrogène est utilisé dans des conditions sévères, raccourcir l'intervalle entre les opérations de maintenance.
6.2. Tableau d'entretien
| Effectuer les opérations d'entretien à la première de chaque échéance atteinte | A chaque utilisation | A l'issue : des 20 premières heures | Toutes les : 50 heures | 100 heures | 300 heures | |
| Elément | ||||||
| Huile moteur | Vérifier le niveau | ● | ||||
| Renouveler | ● | ● | ||||
| Filtre à air | Vérifier | ● | ||||
| Nettoyer (*) | ● | |||||
| Coupelle à sédiments | Nettoyer | ● | ||||
| Bougie d'allumage | Vérifier - nettoyer | ● | ||||
| Jeu aux soupapes | Vérifier - régler (**) | ● | ||||
| Réserveir d'essence | Nettoyer(**) | ● | ||||
| Nettoyage du groupe électrogène | ● | |||||
| Conduite d'essence | Vérifier (remplacer si nécessaire) (**) | Tous les 2 ans | ||||
- Entretenir le filtre à air plus fréquemment lors de l'utilisation dans des endroits poussiéreux. ** Cette opération doit être confiée à l'un de nos agents
7. Méthode d'entretien
| A | Avant d'effectuer toute opération d'entretien : - arrêté le groupe électrique, - déconnecter le(s) capuchon(s) de la ou des bougies d'allumage, - débrancher la batterie de démarrage (si équipé). |
| Avertissement |
N'utiliser que des pièces d'origine ou leur équivalent : risque de déterioration du groupe électrogène
7.1. Contrôle des boulons, écrous et vis
Pour prévenir tout incident ou panne, contrôlez quotidiennement et minutieusement toute la visserie.
1. Inspector l'ensemble du groupe électrogène avant chaque démarrage et après chaque utilisation. Resserrer toutes les vis qui prendraient du jeu.
| Attention | Le serrage des boulons de culasse doit être effectué par un spécialiste, consulter votre agent régional. |
7.2. Renouvellement de l'huile moteur
Respecter les consignes de protection de l'environnement (cf. §1.3.10 Protection de l'environnement) et vidanger l'huile dans un récipient approprié.
Moteur encore chaud, retirez les bouchons de remplissage (rep. 1, fig. B) et de vidange (rep. 2, fig. B). Après vidange complète, revissez le bouchon de vidange. Faire le plein avec l'huile recommandée (cf. §10 Caractéristiques), vérifier le niveau. 4 Remettez en place le bouchon de remplissage. 5 Essuyez toute trace d'huile avec un chiffon propre. 6 Vérifier l'absence de fuite d'huile.
7.3. Nettoyage du filtre à carburant
| Danger | Ne pas fumer, approcher de flammes ou provoquer des étincelles. Vérifier l'absence de fuite, essuyer toute trace de carburant et s'assurer que les vapeurs sont dissipées avant de démarrer le groupe électrogène. |
Fermer le robinet de carburant (rep. 14, fig. A). 2 Devisser le bouchon du réservoir (rep. 2, fig. A). 3 Retirer le filtre à carburant (rep. 17, fig. A) et le vider éventuellement de toute impureté en le lavant avec un solvant. 4 Remettre le filtre à carburant dans l'orifice du bouchon du réservoir. 5 Remettre le bouchon du réservoir.
7.4. Nettoyage de la coupelle à sédiments
| Danger | Ne pas fumer, approcher de flammes ou provoquer des étincelles. Vérifier l'absence de fuite, essuyer toute trace de carburant et s'assurer que les vapeurs sont dissipées avant de démarrer le groupe electrogène. | |
Fermer le robinet de carburant (rep. 14, fig. A). Déposer la coupelle à sédiments (rep. 1, fig. C) et le joint (rep. 2, fig. C). Nettoyer la coupelle avec un solvant non inflammable ou ayant un point d'éclair elevated. La sécher complètement. Remonter le joint et la coupelle. Ouvrir le robinet de carburant et vérifier qu'il n'y a pas de fuites.
7.5. Nettoyage du filtre à air
| Attention | Ne jamais utiliser d'essence ou de solvants à point d'éclair bas pour le nettoyage de l'élement du filtré à air (risque d'incendie ou d'explosion). |
Dévisser les deux vis (rep. 1, fig. D) de retenue du couvercle (rep. 2, fig. D) du filtre à air puis déposer le couvercle. Retirer l'élément en mousse (rep. 3, fig. D). Vérifier attentivement qu'il n'est pas déchiré ou troué. Le remplacer s'il est endommagé. Laver l'élément dans une solution de nettoyage domestique et d'eau chaude puis rincer à fond, ou le laver dans un solvant non inflammable ou à point d'éclair élevé. Laisser complètement sécher l'élément. Verser un peu d'huile moteur propre sur le filtre puis en retirer l'huile en excès. Le moteur fumera lors du démarrage initial si trop d'huile est restée dans la mousse. Remonter le filtre, le couvercle du filtre puis revisser les deux vis.
7.6. Contrôle de la bougie d'allumage
Fig. E
Déposer le capuchon de la bougie d'allumage et déposer la bougie d'allumage à l'aide d'une clé à bougie. 2 Inspector visuellement la bougie d'allumage :
Si les électrodes sont usées ou si l'isolant est fendu ou écaillé :
3 Remplacer la bougie. 4 Visser la nouvelle bougie à la main pour éviter de fausser les filets. Serrer la bougie de 1/2 tour à l'aide d'une clé à bougie pour comprimer la rondelle.
Sinon:
3 Nettoyer la bougie avec un érosse métallique. 4 Mesurer l'écartement des électrodes à l'aide d'un calibre d'épaisseur. L'écartement doit être de 0,70-0,80 mm. 5 Vérifier que la rondelle de la bougie est en bon état. 6 Visser la bougie à la main pour éviter de fausser les filets. Serrer la bougie de 1/8 -1/4 tour à l'aide d'une clé à bougie pour comprimer la rondelle.
7.7. Nettoyage du groupe
| Attention | Lavage au jet d'eau déconseille. Lavage avec un nettoyeur haute pression interdit. |
Pour nettoyer le groupe électrogène :
Enlever toutes les poussières et les débris autour du pot d'échappement. Nettoyer le groupe électrogène, et plus particulièrement les entrées et sorties d'air moteur et alternateur, à l'aide d'un chiffon et d'une brosse. 3. Vérifier l'état général du groupe et changer les pièces défectueuses le cas échéant.
8. Stockage du groupe
En cas d'utilisation prolongée du groupe électrogène, effectuer les opérations de stockage conformément aux indications ci-dessous.
Lorsque le moteur est encore chaud, vidanger l'huile moteur (cf. §7.2 Renouvellement de l'huile moteur). Nettoyer la coupelle à sédiments (cf. §7.4 Nettoyage de la coupelle à sédiments). 3. Démonter la bougie (cf. §7.6 Contrôle de la bougie d'allumage). 4. Verser au maximum 15 ml d'huile moteur propre dans le cylindre par l'orifice de la bougie. 5. Vérifier que le contacteur moteur (rep. 10, fig. A) est sur « OFF » ou « O ». 6. Faire tourner plusieurs fois le moteur en tirant lentement la poignée démarreur (rep. 13, fig. A). 7. Contrôler puis remonter la bougie d'allumage (cf. §7.6 Contrôle de la bougie d'allumage). 3. Nettoyer l'extérieur du groupe électrogène et appliquer un produit anti-rouille sur les parties abimées. 9. Recouvrir le groupe électrogène et l'entreposer dans un endroit propre et sec.
- Recherche de pannes mineures
| Le moteur ne démarre pas | Causes probables | Actions correctives | |
| Groupe électrogène mis en charge pendant le démarrage | Enlever la charge | ||
| Niveau de carburant insuffisant | Faire le plein de carburant | ||
| Robinet de carburant (rep. 14, fig. A) fermé | Ouvrir le robinet | ||
| Filtre à carburant obstrué | Nettoyer le filtré à carburant (réservoir et/ou robinet) | ||
| Filtre à air obturé | Nettoyer le filtré à air | ||
| Contacteur moteur (rep. 10, fig. A) sur « OFF » ou « O » | Mettre la contacteur moteur sur « ON » ou « I » | ||
| Bougie défectueuse | Remplacer la bougie | ||
| Le moteur s'arrête | Causes probables | Actions correctives | |
| Ouvertures de ventilation obturées | Nettoyer les protecteurs d'aspiration et de refoulement | ||
| Surcharge probable | Contrôler la charge | ||
| Pas de courant électricque | Causes probables | Actions correctives | |
| Disjoncteur déclenché | Mettre le disjoncteur en service | ||
| Disjoncteur défectueux | Faire vérifier, réparer ou replacer | ||
| Prise femelle défectueuse | Faire vérifier, réparer ou replacer | ||
| Cordon d'alimentation des apparèils défectueux | Changer le cordon | ||
| Alternateur défectueux | Faire vérifier, réparer ou replacer | ||
| Déclenchement disjoncteur | Causes probables | Actions correctives | |
| Équipement ou cordon défectueux | Faire vérifier, réparer ou replacer | ||
| Nota | Pour toute demande d'assistance technique ou de fourniture de pieces détachées, contacter par les numérios ci-dessous la station la plus proche : |
| N°Indigo FAX 0 825 33 99 66 | |
| N°Indigo 0 825 801 100 |
- Caractéristiques
| Modèle | TURBO 5000 |
| Type du moteur | OLYMP ES 357-1 |
| Puisance assignée en Watt | 4000 |
| Courant continu | 12V - 10A |
| Courant alternatif | 230V - 17.4A |
| Type de prises | 2 x 2P+T -230V - 10/16 A |
| Disjoncteur | ● |
| Sécurité d'huile | ● |
| Batterie | X |
| Niveau de pression acoustique à 1 m | 87 dB |
| Poids en kg (sans carburant) | 75 |
| Dimensions L x l x h en cm | 79.5 x 63.5 x 60 |
| Huile recommandée | SAE 15W40 |
| Capacité du carter d'huile en L | 1 |
| Carburant recommandé | Essence sans plomb |
| Capacité du réservoir de carburant en L | 12 |
| Bougie | NGK : BPR6ES ou DENSO W20-EPR-U |
: série : option X : impossible
- Section des câbles
| Section des cables à utiliser en fonction de la longueur et de l'intensité débitée | |||
| Intensité débitée(A) | Longueur des cables | ||
| 0 - 50 mètres | 51 - 100 mètres | 101 -150 mètres | |
| 6 | 1.5 mm2 | 1.5 mm2 | 2.5 mm2 |
| 8 | 1.5 mm2 | 2.5 mm2 | 4.0 mm2 |
| 10 | 2.5 mm2 | 4.0 mm2 | 6.0 mm2 |
| 12 | 2.5 mm2 | 6.0 mm2 | 10.0 mm2 |
| 16 | 2.5 mm2 | 10.0 mm2 | 10.0 mm2 |
| 18 | 4.0 mm2 | 10.0 mm2 | 10.0 mm2 |
| 24 | 4.0 mm2 | 10.0 mm2 | 16.0 mm2 |
| 26 | 6.0 mm2 | 16.0 mm2 | 16.0 mm2 |
| 28 | 6.0 mm2 | 16.0 mm2 | 16.0 mm2 |
12. Déclaration de conformité "c. e.
Nous, SDMO, 12 bis rue de la Villeneuve, CS 92848, 29228 BREST CEDEX 2, déclarons sous notre propre responsabilité que les groupes électrogènes de type : « TURBO 5000 » satisfont, s'ils sont installés à l'intérieur d'un local réduisant la transmission du son(*), aux dispositions des directives du conseil en vigueur à la date de fabrication :
- Directive machines 98/37/CEE du 22 juin 1998.
- Directive matériel électriqueasse tension 73/23/C. E. E. du 19 juillet 1973 modifiée par la directive 93/68/ C. E. E. du 22 juillet 1993.
- Directive compatibilité electromagnétique 89/336/C. E. E. du 3 mai 1989 modifiée par les directives 92/31/C. E. E. du 28 avril 1992 et par la directive 93/68/C. E. E. du 22 juillet 1993 et sont conformes aux normes ou autres documents normatifs suivants :
- EN12601/EN1679-1/EN 60204-1
- IEC 34.1/EN 60034-1
- EN 50081-2/EN 50082-2
Dans ce cas, la Directive 2000/14/EC du 08/05/2000 relative aux émissions sonores dans l'environnement, des matériels destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments n'est pas applicable.
Ce matériel doit être installé selon les règles de l'art par un professionnel néager (nous consulier).
02/2008
G. Le Gall
