PVR-8000 - Enregistreur numérique HUMAX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PVR-8000 HUMAX au format PDF.

📄 63 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HUMAX PVR-8000 - page 3
Type de produit Enregistreur vidéo numérique (PVR)
Caractéristiques techniques principales Réception TNT, enregistrement simultané de plusieurs chaînes, lecture de fichiers multimédias
Alimentation électrique 230 V AC
Dimensions approximatives 430 mm x 270 mm x 60 mm
Poids 2,5 kg
Compatibilités Compatible avec les chaînes de la TNT, prise en charge des formats MPEG-2 et MPEG-4
Type de stockage Disque dur intégré de 160 Go
Fonctions principales Enregistrement, lecture, pause en direct, programmation d'enregistrements
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes d'utilisation
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec votre téléviseur et votre antenne avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - PVR-8000 HUMAX

Comment réinitialiser mon HUMAX PVR-8000 ?
Pour réinitialiser votre HUMAX PVR-8000, allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' et suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi mon HUMAX PVR-8000 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment enregistrer une émission sur mon HUMAX PVR-8000 ?
Pour enregistrer une émission, sélectionnez l'émission dans le guide des programmes, puis appuyez sur le bouton 'Enregistrer' de votre télécommande.
Mon HUMAX PVR-8000 ne capte pas les chaînes. Que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée et fonctionnelle. Vous pouvez également effectuer une recherche de chaînes dans le menu des paramètres.
Comment programmer un enregistrement à l'avance sur mon HUMAX PVR-8000 ?
Accédez au guide des programmes, sélectionnez l'émission que vous souhaitez enregistrer, puis choisissez 'Programmer l'enregistrement' et définissez l'heure et la date.
Comment supprimer un enregistrement sur mon HUMAX PVR-8000 ?
Allez dans le menu 'Mes enregistrements', sélectionnez l'enregistrement que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton 'Supprimer' de votre télécommande.
Pourquoi le son de mon HUMAX PVR-8000 est-il désynchronisé avec l'image ?
Essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, vérifiez les connexions audio et vidéo. Vous pouvez également ajuster les paramètres de synchronisation audio dans le menu.
Comment mettre à jour le logiciel de mon HUMAX PVR-8000 ?
Allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Mise à jour du logiciel' et suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version.
Mon HUMAX PVR-8000 affiche un message d'erreur. Que faire ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques. Vous pouvez également essayer de redémarrer l'appareil.
Comment changer la langue de l'interface sur mon HUMAX PVR-8000 ?
Dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue de votre choix dans la liste proposée.

Questions des utilisateurs sur PVR-8000 HUMAX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enregistreur numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PVR-8000 - HUMAX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PVR-8000 de la marque HUMAX.

MODE D'EMPLOI PVR-8000 HUMAX

Interface commune de l'enregistreur vid o num rique

[PVR-8000]

Manuel utilizes

HUMAX PVR-8000 - [PVR-8000] - 1

Sécurité F1 ~ F2

Avertissement et glossaire-- F3

Références F4

Branchements du STB F5\~F10

Télécommande F11\~F12

Guide des fonctions F13\~F16

Guide du menu principal F17 ~ F43

Enregistreursurdisquedur F44\~F51

Système motorisé F52 ~ F53

Guide de dépannage F54 ~ F55

Spécifications F56 ~ F58

Plan du menu F59\~F60

Ce STB a été fabriqué en conformité avec les normes internationales de sécurité. Lisez attentivement les mesures de sécurité suivantes.

ALIMENTATION SECTEUR

:90 - 250 V CA 50/60 Hz

SURCHARGE

: ne surchargez pas une prise murale, une rallonge ou un adaptateur car cela pourrait entraîner un incendie ou une décharge électrique.

LIQUIDES

: le STB ne doit pas etre exposé à des gouttes ou à des éclaboussures et aucun objet contenant du liquide, comme un vase, ne doit etre placé sur l'appareil.

NETTOYAGE

: débranchez le STB de la prise murale avant de procéder au nettoyage. Utilisez un chiffon doux légèrement humide (sans solvant) pour dépoussierer le STB.

VENTILATION

les fentes sur la partie supérieure du STB doivent être laissées à découvert pour permettre à l'air de circuler dans l'appareil. Ne place pas le STB sur un revêtement souple ou sur de la moquette. N'exposez pas le STB à la lumière directe du soleil et ne le place pas pres d'un apparéil de chauffage. Ne posez aucun apparéil électronique sur le STB.

ACCESSIONS

: n'utilise pas d'accessoires non conformes car ils peuvent etre dangereux ou endommager le STB.

BRANCHEMENT AU LNB DE L'ANTENNE PARABOLIQUE

: débranchez le STB de l'alimentation secteur avant de brancher ou de débrancher le cable de l'antenne parabolique. LE NON-RESPECT DE CETTE CONSIGNE PEUT ENDOMMAGER LE LNB.

BRANCHEMENT A LA TELEVISION

: débranchez le STB de l'alimentation secteur avant de brancher ou de débrancher le cable de l'antenne parabolique. LE NON-RESPECT DE CETTE CONSIGNE PEUT ENDOMMAGER LA TELEVISION.

MISE A LA TERRE: le cable LNB DOIT ETRE RELIE A LA TERRE.

L'installation de mise à la terre doit être conforme au SABS 061.

EMPLACEMENT

: placez le STB à l'intérieur afin qu'il ne soit pas exposé à la foudre, à la pluie ou aux rayons du soleil.

HUMAX PVR-8000 - EMPLACEMENT - 1

POUR REDUIRE LE RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE CACHE (NI LE PANNEAU ARRRIERE). AUCUNE PIECE NE POT ETRE REPAREE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUTE REPARATION, ADRESSE-VOUS A UN SERVICE QUALIFIE.

HUMAX PVR-8000 - EMPLACEMENT - 2

Ce symbole signale la présence d'une « tension électriche dangereuse » à l'intérieur de l'appareil susceptible de provoquer une décharge électricque ou un dommage corporel.

HUMAX PVR-8000 - EMPLACEMENT - 3

Ce symbole signale les instructions importantes concernant l'appareil.

Avertissement !

N'insérez pas de corps étranger ou métallique dans les fentes destinées aux modules et aux cartes à puce. Cela pourrait endommager le STB et réduire sa durée de vie.

Avertissement !

Lors du remplacement du disque dur, ne touche pas les parties métalliques (covercle de la partie supérieure et vis de la partie inférieure) de la cartouche du disque dur pour éviter tout risque de brûlle. Procedez au remplacement avec précaution.

HUMAX PVR-8000 - Avertissement ! - 1

HUMAX PVR-8000 - Avertissement ! - 2

Droits d'auteur

  • VIACCESS™ est une marque de France Télécom.
  • CryptoWorks (TM) est une marque de Philips Electronics N.V.
  • Irdeto est une marque de Mindport BV.
  • Nagravision est une marque déposée de Kudelski S.A.
  • Conax est une marque de Telenor Conax AS.
  • « Dolby » et le symbole du double D sont des marques de Dolby Laboratories.

Avertissement

HUMAX ne peut être tenu pour responsable de tout problème resultant de l'utilisation de logiciels non autorisés. Il est conseilé d'utiliser uniquement les logiciels HUMAX dans toute la gamme de produits HUMAX. L'utilisation d'autres logiciels rendra caduque la garantie du fabricant.

Glossary

  • Correction anticipée d'erreurs (FEC)

Système de détéction des erreurs pour les transmissions de données.

  • Disque dur

Support de stockage informatique composé d'un ou plusieurs disques d'aluminium ou de verre recouverts d'un matériel ferromagnétique.

  • Fréquence intermédiaire (Fl)

Fréquence sur laquelle une fréquence porteuse est transférée afin de réaliser une étape intermédiaire lors de la transmission ou de la réception.

  • Convertisseur - abaisseur à faible bruit (LNB)

Amplificateur hyperfréquence coupled à un convertisseur à faible bruit qui abaisse une gamme de fréquences à une gamme FI.

  • Identificateur de paquet de données (PID)

Ensemble de chiffres qui identifie des flux de paquets de données contenant des données issues d'un seul flux.

  • Polarisation

Caracteristique d'une onde electromagnétique déterminée par l'orientation du vecteur du champ electromagnétique.

  • Enregistreur video numérique

Enregistreur video permettant d'enregistrer et de dire des programmes en utilisant directement un ou plusieurs disques durs intégrés.

  • Transpondeur

Dispositif automatique qui recoit, amplifie et retransmet un signal sur une fréquence différente.

  • Enregistrement différé

Fonction qui enregistre temporairement le programme en cours pour prendre en charge le mode simplifié.

Mode simplifié

Pause, avance rapide, retour rapide, ralenti, replay instantané, saut des spots publicitaires.

Mise à jour du logiciel

Le décodeur numérique HUMAX est un produit de haute technicité qui intègre l'une des valeurs applications logicielles.

Dès que l'on rencontres un problème quelconque avec ce logiciel ou dés que de nouvelles fonctions ou applications améliorées sont ajoutées, le logiciel de l'appareil doit être mis à jour. Afin que les performances de l'appareil restent optimes, il est essentiel qu'il soit équipé de la dernière mise à jour du logiciel. Les dernières nouvelles et les versions les plus récentes des logériels sont disponibles sur le site Web de HUMAX : http://www.humaxdigital.com.

Il est recommandé aux utilisateurs de s'inscrire au HCSA (page du service clientèle de HUMAX) et de vérifier périodiquement si des mises à jour logicielles sont disponibles.

Il existe trois méthodes de mise à jour du logiciel:

(a) téléchargement de décodeur à décodeur (copie du logiciel de l'unité maitresse à l'unité asservie);
(b) télécharge du PC au décodeur (telecharge du logiciel directement du PC vers l'appareil nécessitant une mise à jour);
(c) téléchargement par liaison radio (OTA) (telechargement du logiciel par système satellite; le fabricant se réserves le droit de decideur du lieu et de la date de lancement de la mise a jour).

La liaison radio (OTA) est une autre solution pour le téléchargement de logiciels.

Cependant, le fabricant se reserve le droit de decideur ou et quand cette mise a jour de logiciel sera effectue en « dirigeant » les dernières versions de logiciel par liaison radio via les systèmes satellites. Notez que le téléchargement par liaison radio est limite a certaines regions géographiques principalement car chaque satellite possede sa propre zone de couverture (zone dans laquelle le signal peut etre reçu).

SUSS (MD) est la marque officielle et le logo du logiciel chargeur HUMAX destiné à effectuer la liaison radio.

La mise à jour du logiciel à travers le système satellite ne peut être effectue que sous les conditions suivantes:

1) l'appareil doit être équipé du logiciel chargeur approprié;
2) le fabricant decide de lancer le téléchargement du logiciel par l'intermédiaire d'un système satellite désigné;
3) l'équipement doit être « régle » correctement sur le satellite que le fabricant utilise.

Panneau frontal

HUMAX PVR-8000 - Panneau frontal - 1

1 STANDBY (veille)

Ce bouton permet d'alterner entre les modes de fonctionnement et de voir.

2 MENU/

Affiche le menu principal ou déplace le curseur sur l'option de menu suivante.

3 CH-/

Pass au service TV/radio precedent ou deplace le curseur sur l'option de menu se trouvant a droite.

CH+/OK

Pass au service TV/radio suivant ou selectionne un menu et confirme l'opération selectionnee.

5 EXIT (quitter)

Permet de revenir au menu ou à l'affichage précédent.

6 TEMOIN STANDBY (veille)

Indique que le STB est en veille.

7 TEMOIN TIMESHIFT (différé)

Indique que le STB est en mode différé.

8 TEMOIN HDD (disque dur)

Indique que le STB est en cours de lecture ou d'écriture sur le disque dur.

9 TEMOIN RECORD (enregistrement)

Indique que le STB est en mode d'enregistrement.

10 TEMOIN NO HDD (aucun disque dur)

Indique que le STB ne comporte pas de disque dur.

HUMAX PVR-8000 - Panneau frontal - 2

Panneau arrête

HUMAX PVR-8000 - Panneau arrête - 1

1 LNB OUT (sortie LNB)

Permet de brancher un autre récepteur satellite numérique/analogique.

2 LNB IN 1, 2 (entree LNB 1, 2) (deux)

Permet de brancher un cable d'antenne satellite. Vous pouvez brancher un maximum de 2 cables.

RS-232C (port RS-232C)

Permet de connecter l'appareil à un PC afin d'effectuer la mise à jour du logiciel.

4 TV SCART (péritel TV)

Permet de brancher un cable péritel pour une télévision.

VCR SCART (péritel magnétoscope)

Permet de brancher un cable péritel pour un magnétoscope.

VIDEO/AUDIO OUTPUT (sortie video/audio)

Permet de transmettre un signal audio/vidéo de sortie de votre STB vers le magnétoscope ou la télévision.

RF INPUT (entree RF)

Permet de connecter une antenné hertzienne générale et des prises CABLE à une prise d'entrée des fréquences radio sur le STB.

RF OUTPUT (sortie RF)

Permet de transmettre un signal de fréquence radio de votre STB à la prise d'entrée de la fréquence radio sur votre téléviseur.

9 S/PDIF

Permet de transmettre les signaux audio numériques (S/PDIF).

Branchement sur une télévision, un magnétoscope ou un système hi-fi

Le branchement du STB à votre système audio/TV actuel peut s'effectuer de différentes manières. Nous vous recommendons d'utiliser l'une des configurations suivantes pour obtenir des résultats optimaux :

HUMAX PVR-8000 - Branchement sur une télévision, un magnétoscope ou un système hi-fi - 1

- Television seule (câble péritel)

  1. Branchez une extrémité d'un cable péritel à 21 broches au connecteur TV SCART du STB et branchez l'autre extrémité à la prise péritel de votre téléviseur.
  2. Branchez le cable coaxial sur le LNB et la prise LNB IN du STB.

- Television avec magnétoscope

  1. Branchez une extrémité d'un cable péritel à 21 broches au connecteur TV SCART du STB et branchez l'autre extrémité à la prise péritel de votre téléviseur.
  2. Branchez une extrémité d'un cable péritel à 21 broches au connecteur VCR SCART du STB et branchez l'autre extrémité à la prise péritel de votre magnétoscope.
  3. Branchez le cable coaxial sur le LNB et la prise LNB IN du STB.

- Système hi-fi

  1. Branchez un cable stéreo RCA/Cinch entre les prises AUDIO L et R situées à l'arrière du STB et les prises d'entrée LIGNE, AUXILIAIRE, RESERVE, ou SUPPLEMENTAIRE de votre système hi-fi.

HUMAX PVR-8000 - - Système hi-fi - 1

- Television seule (câble RCA/Cinch)

  1. Branchez une extrémité d'un cable RCA/Cinch au connecteur RCA/Cinch du STB et branchez l'autre extrémité à la prise RCA/Cinch de votre téléviseur. RCA/Cinch : audio - gauche (blanc), audio - droite (rouge), video (jaune)
  2. Branchez le cable coaxial entre le LNB et la prise LNB IN du STB.

- Television seule (câble RF)

  1. Branchez une antennae terrestre au connecteur RF IN du STB.
  2. Branchez une extrémité d'un cable RF au connecteur RF OUT du STB.
  3. Branchez l'autre extrémité à la prise d'ENTREE ANTENNE du téléviseur.

Afin d'optimiser les performances STB du PVR-8000 et de simplifier son installation et son utilisation, les paramètres de l'antenne ont été définis ainsi :

  • Syntoniseur A correspond aux modes direct et différé et syntoniseur B correspond au mode d'enregistrement.
  • Afin d'optimiser l'utilisation de l'enregistreur dans votre système, transmettez d'abord tous les signaux de votre ANTENNE (ou de vos deux antennes) au syntoniseur A, puis au syntoniseur B.

Le PVR-8000 propose deux modes d'antenna en fonction des paramétres : Single (simple) ou Dual (double).

  • Single: le symponiseur B est enregistré. Vous ne pouze changer de chaîne simultanément que si la chaîne que vous souhaitez enregistrer a une polarité identique à celle que vous souhaitez regarder. Vous ne pouze pas regarder une chaîne dont la polarité est différente de celle que vous pouze enregistrer.
  • Dual: les sources des signaux sont identiques pour les symponiseurs A et B. Vous pouvez passer d'une chaine à une autre sans contrainte de polarité tout en effectuant un enregistrement.

Recommendations de branchement de l'antenne

1) Si l'antenne est configurée sur Single :

  • Si vous n'utilisez qu'une seule antennne (Hotbird ou Astra) :

Transmettez une source de signal au symtoniseur A puis transmettez l'entrée du signal du symtoniseur A au symtoniseur B par l'intémédiaire d'un diviseur ou d'une boucle de transmission.

HUMAX PVR-8000 - Recommendations de branchement de l'antenne - 1

  • Si vous utilisez deux antennes (Hotbird et Astra) :

Branchez les deux antennes au DiSeqC et transmettez les sorties au symtoniseur A. Transmettez ensuite l'entrée du signal du symtoniseur A au symtoniseur B par l'intérmédiaire d'un diviseur ou d'une boucle de transmission.

  • Remarque : en mode Single, il est recommandé d'utiliser un diviseur. (Pour le syntoniseur A, utilisez un diviseur doté de la fonction de dérivation du courant continu. Pour le syntoniseur B, utilisez un diviseur quelconque). Si vous utilisez une boucle de transmission alors que vous étes en mode Single, le niveau simple doit être supérieur à 25 %. Dans le cas contraire, utilisez plutôt un diviseur. Pour connecter un autre boîtier numérique à l'enregistreur via une boucle de transmission, utilisez uniquement un diviseur.

HUMAX PVR-8000 - Recommendations de branchement de l'antenne - 2

2) Si l'antenne est configurée sur Dual :

Afin de faire passer les services direct et différé par le syntoniseur A et le service d'enregistrement par le syntoniseur B, transmettez une source de signal aux attributssemblables avec l'entrée du signal du syntoniseur A au syntoniseur B.

HUMAX PVR-8000 - 2) Si l'antenne est configurée sur Dual : - 1

HUMAX PVR-8000 - 2) Si l'antenne est configurée sur Dual : - 2

HUMAX PVR-8000 - 2) Si l'antenne est configurée sur Dual : - 3

SILENCE

Ce bouton permet de couper temporairement le son.

2 MENU

Ce bouton permet d'afficher le menu principal ou de returner à cet écran à partir d'un sous-menu.

OK/CH LIST (liste CH)

Ce bouton permet d'afficher la liste des chaînes et de sélectionner les éléments de menu.

V-/V+ (▲/▶)

Boutons de réglage du volume.
Ils permettent également de déplacer la barre en surbillance vers la droite ou la gauche afin de sélectionner les options de menu.

5 TV/RADIO

Ce bouton permet d'alterner entre les modes TV et radio.

6 BOUTONS NUMERIQUES

Cas boutons permettent deLECTIONner un service, d'entrez toute code NIP ou des données alphonumeriques sur le menu.

7 BOUTONS DE FAVORIS (A,B,C,D)

Ce bouton permet d'afficher la liste des services favoris enregistrés pour chaque groupe.

BOUTON STOP (D)

Ce bouton permet d'interrompre la lecture.

SOUNDTRACK (bande son)

Ce bouton permet d'afficher l'écran de sélection de la langue audio pour le programme en cours.

SOUS-TITRAGE

Ce bouton permet d'afficher la liste des langues disponibles pour les sous-titres pour le service en cours.

10 INFO

Ce bouton permet d'afficher la boîte d'informations sur les programmes.

En appuyant une seconde fois, vous pouvez afficher des informations détaillées sur l'événement.

VEILLE

Ce bouton permet d'alterner entre les modes de fonctionnement et de voir.

12 CH+/CH- (▲/▼)

Boutons de navigation des programmes. Ces boutons permettent également de régler le STB sur le service suivant/précessent.

Ils permettent également de déplacer la barre en surbrillance vers le haut ou vers le bas afin de sélectionner les options de menu.

13 EXIT (quitter)

Ce bouton permet de revenir au menu principal ou à cet écran à partir d'un sous-menu.

RSV LIST (liste RSV)

Ce bouton permet d'afficher la liste des programmes réservés.

Ce bouton permet d'afficher la fenetre du guide électronique des programmes (EPG).

Page

Ce bouton permet de passer à la page précédente dans la liste des chaînes.

16 RECENT CH (CH réçente)

Ce bouton permet d'afficher une liste des 10 derniers services que vous avez consultés.

Page

Ce bouton permet de passer à la page suivant dans la liste des chaînes.

17 RECORD (enregister)

Ce bouton permet d'enregistrer un programme.

18 REPLAY (répéter)

Ce bouton permet de repeter la lecture d'une scene precedente d'une durée de 7 secondes. Cette durée est ajustable dans le menu (0 à 60 secondes).

19 : permet de rembobiner un programme.

Appuyez sur ce bouton pour alterner lecture et pause.

:permét de lire un programme.

:permet d'effectuer une avance rapide du programme.

Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour augmenter la vitesse d'avancement. Il existe 4 vitesses d'avance rapide.

:permet demettre unprogramme en pause.

Q.SKIP (saut rapide)

Ce bouton permet d'effectuer un saut de 15 secondes en avant dans un programme.

Ce chiffre est ajustable dans le menu (0 à 60 secondes).

2 ATTR (attribut)

Ce bouton permet de consulter ou de modifier les attributs de la chaîne actuellement sélectionné, par exemple Fav., Verrouillage, Saut, etc.

HUMAX PVR-8000 - ATTR (attribut) - 1

HUMAX PVR-8000 - ATTR (attribut) - 2

Assistant de configuration de la langue des menus

Vous pouvez modifier la langue des menus si celle qui a eté configurée par défaut ne vous convient pas.

  1. Appuyez sur les boutons / pour selectionner la langue de?
    • libre?
    • libre.
    • libre.
  2. Appuyez sur OK pour appliquer cette langue aux menus.

Paramètrages de l'heure

Ce paramètre permet de régler l'heure et de générer le temps en fonction de vos critères. Il permet également de consulter les informations qui sont transmises lors d'un enregistrement, d'une diffusion ou d'un visionnage programme.

  • Àprous la première mise sous tension de l'appareil, Sélectionnez le menu Heure, puis réglez l'heure en fonction de l'heure locale. Les services du STB sont basés sur cette heures initiale.
  • Pour le réglage de l'heure, respectez le format year/month/day/hour/minute (année/mois/jour/heure/minute). Définissez également votre service favori, qui servira de référence pour la correction de l'heure. La correction de l'heure est alors effectue automatiquement en fonction de l'heure indiquée. Par conséquent, les informations concernant les programmes reçues par l'intérimédiaire d'autres services de radiodiffusion ou les heures de réservation choisisies prendront en compte les données standard de votre STB.
  • Vous pouvez régler l'heure initiale dans les cas suivants : lorsque l'heure initiale n'est pas encore définie, lorsque vous avez débranché puis rebranché l'appareil, lorsque l'appareil est resté longtemps hors tension ou lorsque vous avez besoin de modifier l'heure dans le sous-menu Heure du menu Préférence.
  • Le menu Heure compte les informations suivantes : year/month/day/hour/minute/correction (année/mois/jour/heure/minute/correction).
  • Utilisez les boutons pour sélectionner l'un de ces éléments puis appuyez sur les boutons
  • L'élement Correction permet de corriger la différence entre l'heure de diffusion et l'heure initiale. (Cette correction s'applique à une différence comprise dans un intervalle de 15 minutes).

HUMAX PVR-8000 - Paramètrages de l'heure - 1

Boîte d'informations (fiche signalétique) : différé non activé

Les informations sur la partie service et la partie événement sont automatiquement affichées sur la fiche signalétique en appuyant sur le bouton INFO(INFO) ou en modifier les services.

La boite d'informations est divisée en deux parties : la partie service et la partie événement.

PARTIE SERVICE (partie supérieure de la boîte)

La PARTIE SERVICE comprend les éléments suivants:

  • Numéro du service, nom du service.
  • Symboles sous-titrage, télétexte et brouillage du service. (Ils sont automatiquement affichés lorsque la station de radiodiffusion fournit l'information appropriée).
  • Icône d'enregistrement.
  • Numéro d'antonne et nom du satellite.
  • Barre de contrôle de la qualité du signal.

HUMAX PVR-8000 - La PARTIE SERVICE comprend les éléments suivants: - 1

PARTIE EVENEMENT (partie inférieure de la boîte)

La PARTIE EVENEMENT comprend les éléments suivants:

  • Nom et durée de l'évenement
  • Texte de description de l'événement, état de l'événement réservé.

La partie événement affiche les informations sur l'événement actuellement sélectionné.

Si vous appuyez sur le bouton INFO( (INFO) ) dans la boîte d'informations, une fenêtre d'INFORMATIONS s'affiche.

La fenêtre INFO affiche les informations réseau actuelles, y compris :

Nom du satellite, Fréquence, Polarisation, Débit Symbole, FEC. Les informations détaillées concernant l'évenement peuvent être affichées en selectionnant le mode d'affichage des données sur l'évenement.

HUMAX PVR-8000 - La fenêtre INFO affiche les informations réseau actuelles, y compris : - 1

Boîte d'informations (fiche signalétique) : différé activé

Le mode de lecture simplifié et une barre de progression s'affichent entre les parties service et événement. La barre de progression indique l' état de l'enregistrement et de la lecture en cours. Cette barre correspond à la longueur du diffééré. La barre verte correspond à la quantité d'enregistrents et la barre jaune au point de lecture actuel. Le mode de lecture simplifié indique la vitesse de lecture actuelle. Il s'affiche à droite de la barre de progression.

Les icônes suivantes sont affichées:

: avance d'un cran de maniere constante
: avance rapidement de +2 à +5 niveaux de vitesse
: rembobine rapidement de - 1 à -5 niveaux de vitesse
II: met une scène en pause
: avance lentement de +1 à +4 niveaux de vitesse
: rembobine lentement de -1 à -4 niveaux de vitesse

Vous pouvez définir l'etat du différe (activé ou désactiver), dans la catégorie correspondante en sélectionnant :

Menu principal Preférence Installation Enregistrement/Lecture.

Les valeurs définies sont conservées en mémoire même lorsque

l'appareil est eteint.

HUMAX PVR-8000 - Les icônes suivantes sont affichées: - 1

Boite d'informations (fiche signalétique): lecture d'un fichier depuis le disque dur

Si vous appuyez sur le bouton INFO(INFO) dans la boîte d'informations, la fenêtre File Info (Informations sur le fichier) s'affiche. La fenêtre File Info fournit diverses informations sur le fichier en cours de lecture: File Name (nom du fichier), Start Date (date de début), Start Time (heure de début), Duration (durée) et CA System (Système CA).

Pour dire un fichier enregistré sur le disque dur, activez la fonction Operation/Playback (opération/lecture) dans la fenêtre Channel List (liste des chaînes). La boîte d'informations apparait lorsque vous appuyez sur le bouton INFO(INFO) après avoir appuyé sur le bouton EXIT. Elle comporte: le nom du fichier, une icône d'enregistrement, une icône brouillé/verrouillé, une barre de progression, une icône de lecture en mode simplifié, une zone d'informations sur le fichier. Une barre de progression indique le point de lecture actuel par rapport à la durée totale d'un fichier enregistré.

Pour modifier les services, procédez comme suit:

  1. Appuyez sur le bouton NUMERIQUE « 0 ». La fenêtre NUMERICAL Input (saisie numérique) s'affiche. Appuyez ensuite sur les boutons NUMERIQUES (0-9) de la télécommande.

  2. Appuyez sur les boutons CH+/CH-. Vous pouvez également appuyer sur les boutons RECENT( () ), CH LIST(OK) ou sur les boutons de FAVORIS (A, B, C, D). Appuyez sur le bouton TV/RADIO( ) pour altermer entre les services TV et radio. Si vous appuyez sur le bouton RECENT( () ), le service en cours et les 10 derniers services consultés sont repertoriés dans une liste qui s'affiche à gauche de l'écran. Vous pouvez passer à l'un de ces services en utilisant directement cette liste.

HUMAX PVR-8000 - Pour modifier les services, procédez comme suit: - 1

HUMAX PVR-8000 - Pour modifier les services, procédez comme suit: - 2

HUMAX PVR-8000 - Pour modifier les services, procédez comme suit: - 3

Contrôle du volume

Pour régler le niveau du volume, utilisez les boutons V-/V+. Pour couper temporairement le son, appuyez sur le bouton SILENCE(×).

Pour rétablier le son, appuyez de nouveau sur le bouton SILENCE(®) ou appuyez sur les boutons V-/V+.

Téletexte

Le service télétexte est accessible depuis la télécommande.
Le bouton télétexte n'este pas sur la telecommande du STB.
Lorsque le service prend en charge le télétexte, l'icone télétexte( ) s'affiche sur la fiche signalétique.

Sous-titrage

Lorsque le programme en cours de diffusion dispose de sous-titres, appuyez sur le bouton de SOUS-TITRAGE( ) pour afficher la liste des langues disponibles pour les sous-titres.

Pour changer la langue des sous-titres :

  1. Appuyez sur le bouton de SOUS-TITRAGE(□).
  2. Utilisez les boutons / pour selectionner la langue de votre choix.
  3. Utilisez le bouto pour afficher la fenetre Operation.
  4. Utilisez les boutons / pour activer ce mode, puis appuyez sur le bouton OK.

Pour annuler le mode sous-titrage:

  1. Appuyez sur le bouton EXIT lorsque des sous-titres sont affichés.
  2. Vous pouvez également appuyer sur le bouton SOUS-TITRAGE(回).

Utilisez le bouton pour afficher la fenetre Operation.

Utilisez les boutons / pour désactiver ce mode, puis appuyez sur le bouton OK.

Piste son

Pour modifier la langue audio du service en cours, appuyez sur le bouton SOUNDTRACK(SOUND TRACK).

Le menu s'affiche en haut à gauche de l'écran.

Pour changer la langue audio:

  1. Dans la fenêtre Track (suivi), Sélectionnez la langue souhaïée en utilisant les boutons / .
  2. Utilisez les boutons / pour selectionner l'option de votre choix : Left (gauche), Right (droite) ou Both (les deux)) dans l'élement Sorties audio.

Lorsque vous changez de service, la langue audio sélectionnée pour le service précédent est automatiquement rétablie.

Si la langue audio du service précédent n'est pas valide, celle que vous avez selectionnée dans le menu des langues audio a la priorité en termes de lecture.

HUMAX PVR-8000 - Pour changer la langue audio: - 1

1. Châîne TV/Châîne radio

La liste des chaînes est un système de navigation qui permet d'accederrapidement au service que vous souhaitez consulter. Ce système se compose de quatre fenêtres: Category (catégorie), Sort (tri), Channel (chaine) et Operation (opération). L'affichage du menu TV Channel/Radio Channel est lie au mode TV/radio.

2. Guide TV/Guide radio

Votre STB est équipé d'un guide electronique des programmes (EPG) qui permet de naviguer entre les différentes options d'affichage. L'option TV EPG (ou Radio EPG) permet d'afficher des informations allant des listedes de programmes aux heures de début et de fin pour chaque service disponible.

De plus, elle fournit souvent des informations détaillées sur les programmes (la disponibilité et la quantité de ces détails varient en fonction des services de radiodiffusion).

L'affichage du menu TV EPG/Radio EPG est lié au mode TV/radio.

3. Contrôle Parental

La fonction « Contrôle parental » permet de définir des restrictions concernant l'affichage et de protégger l'accès au STB par l'intermédiaire d'un code NIP (numéro d'identification personnel) à 4 chiffres.

Le code défini à la sortie d'usine est 0000.

4. Recherche Chaine

La fonction « Recherche chaîne » permet de rechercher une chaîne sur votre STB.

Elle comporte les menus suivants: Configuration antenne (simple), Configuration Antenne, Recherche Manuelle, Recherche Automatique et Recherche avancée.

5. Préference

Le mode Préférence permet de personneliser ou d'ajouter des services (Langue, Heure, UHF, Sortie A/V...).

Il comporte 11 sous-menus : Langue, Heure, UHF, Sortie A/V, Installation Enregistrement/Lecture, Utilité disque dur...

HUMAX PVR-8000 - Préference - 1

1. Châîne TV / Châîne radio

Listedes Chaines

Le menu Channel List permet de naviguer parmi les services proposés.

Il permet d'acceder rapidement au service que vous souhaitez utiliser.

Ce système se compose de quatre fenêtres: Category, Sort, Channel et Operation.

La liste des chaînes regroupé les listes suivantes: All Channel List (Toutes les chaînes), Favorite Channel List (Chaînes favorites), Network Channel List (Chaînes réseau), Satellite Channel List (Chaînes satellite) et File Channel List (Chaînes fjichier).

Si un service est brouillé ou verrouillé, il est signalé par une icône à gauche du nom de la chaîne dans la fenêtre des chaînes.

Utilisation des boutons de la télécommande.

  • / : permet de déplacer le curseur vers le haut ou le bas dans chaque fenêtre (Category, Sort, Channel, Operation).
    :permet de déplacer le curseur vers la droite ou lagauche.
  • OK : n'active que les fenêtres Channel et Operation. Les chaînes pertinentes sont signalées dans la fenêtre Channel et les opérations pertinentes sont activées dans la fenêtre Operation.
  • EXIT : permet de quitter la fenêtre Channel List.
  • Vous pouvez également utiliser le bouton ATTR et quatre boutons numériques (1, 2, 3 et 4).

Pour selectionner une liste de services :

  1. Appuyez sur le bouton MENU( (MEN) ). Le menu principal s'affiche.
  2. Sélectionnez une chaîne TV dans le menu principal en utilisant les boutons CH+/CH-. Appuyez ensuite sur le bouton OK.
  3. Utilisez les boutons CH+/CH- pour sélectionner une liste de services.
  4. Pour acceder aux treize services disponibles, utilisez les boutons PAGE / PAGE

Appuyez sur le bouton EXIT pour fermer la fenêtre Channel List.
Appuyez sur le bouton OK/CH LIST(OK) de la télécommande pour afficher directement à l'écran la fenêtre Channel List.

HUMAX PVR-8000 - Pour selectionner une liste de services : - 1

Tous les Services

Le menu Service All comporte 7 listes.

  • NUM : affiche la liste des services triés par numéro de service. Ce número est attribué à tous les services que vous avez recherchéés.
    A-Z : affiche la liste des services par ordre alphabetique croissant.
  • Z-A : affiche la liste des services par ordre alphabetique décroissant.
  • FTA : affiche uniquement la liste des services FTA triés par numéro de service.
  • Scrambled (brouillés)

: affiche uniquement la liste des services brouillés triés par numéro de service.

  • Lock (verrouillés)

: affiche uniquement la liste des services verrouillés triés par numéro de service. Pour acceder aux services d'une chaîne verrouillée, vous devez saisir un mot de passer.

  • Unlock (déverrouillés)

: affiche uniquement la liste des services déverrouillés triés par numéro de service.

Pour consulter uniquement la liste des services FTA depuis le menu Service All, procédez comme suit :

  1. Utilisez les boutons / pour selectionner la fenetre Sort.
  2. Sélectionnez FTA en utilisant les boutons / . La fenêtre Channel affiche uniquement les services FTA.

HUMAX PVR-8000 - Pour consulter uniquement la liste des services FTA depuis le menu Service All, procédez comme suit : - 1

Services Favoris

Le menu Service Favourite comporte 4 listes.

Pour afficher uniquement la liste des services du groupe A depuis le menu Service Favourite, procédez comme suit:

  1. Dans la fenêtre Category, Sélectionnez le menu Favourite en utilisant les boutons ▲/▼/▲/▶.
  2. Sélectionnéz la fenêtre Sort en utilisant le bouton
  3. Sélectionnéz le groupe A en utilisant les boutons / . La fenêtre Channel affiche uniquement les services du groupe A.

HUMAX PVR-8000 - Pour afficher uniquement la liste des services du groupe A depuis le menu Service Favourite, procédez comme suit: - 1

Services Réseau

La liste de la catégorie Network se compose de noms de réseaux provenant des informations SI.

  1. Dans la fenêtre Category, Sélectionnez le menu Network en utilisant les boutons / / / .
  2. Sélectionnez la fenêtre Sort en utilisant le bouton
  3. Sélectionné un réseau en utilisant les boutons / . La fenêtre Channel affiche à présent les services du réseau sélectionné.

HUMAX PVR-8000 - La liste de la catégorie Network se compose de noms de réseaux provenant des informations SI. - 1

HUMAX PVR-8000 - La liste de la catégorie Network se compose de noms de réseaux provenant des informations SI. - 2

Services Satellite

La liste de la catégorie Satellitee se compose de noms de satellites.

  1. Dans la fenêtre Category, Sélectionnez le menu Satellite en utilisant les boutons / / / .
  2. Sélectionnéz la fenêtre Sort en utilisant le bouton
  3. Sélectionnez un satellite en utilisant les boutons / . La fenêtre Channel affiche à présent les services du satellite sélectionné.

Utilisation de la fenêtre Operation lorsque les options Service All / Favourite / Network / Satellite sont activées.

Les boutons NUMERIQUES permettent de selectionner directement les éléments de la fenetre Operation.

- Désélectionner tout

Dans la fenêtre Operation, Sélectionnez Deselect All pour effacer les coches des services Sélectionnés dans les listes de services.

- Sélectionner tout

Dans la fenêtre Operation, Sélectionnez Select All pour cocher tous les services des listedes de services.

- Effacer

  1. Dans la fenêtre Channel List, Sélectionnéz le service que vous pouze supprimer en utilisant les boutons / / / .
  2. Appuyez sur le bouton OK pour cocher le service sélectionné. Les marques de seLECTION (√) s'affichent.
  3. Répétez les étapes 1 et 2 pour cocher les autres services que vous souhaitez supprimer.
  4. Sélectionnéz la fenêtre Operation en utilisant le bouton
  5. Sélectionnez Delete en utilisant les boutons / . Appuyez sur le bouton OK pour supprimer tous les services sélectionnés.

Remarque : si vous supprimez le service en cours, il est replacé par le service suivant dans la liste de services. Si la liste des services TV ne comporte aucun service, le premier service de la liste des services radio est sélectionné. Si vous supprimez tous les services des listes TV et radio, un message d'advertisement s'affiche.

- Move (déplacer)

  1. Sélectionné les services que vous souhaitez déplacer en utilisant les boutons / / / .
  2. Sélectionnez Move dans la fenêtre Operation en utilisant les boutons / / / . Appuyez sur le bouton OK pour déplacer les services sélectionnés. L'icône ( ) s'affiche en regard de ces services.
  3. Utilisez les boutons / pour placer le curseur à l'emplacement de votrechoix.
  4. Appuyez sur le bouton OK. Les services sont déplacés vers l'emplacement sélectionné.
  5. Pour utiliser cette fonction, le statut des curseurs doit être l'un des suivants:

  6. catégorie : All (tous), tri : NUM

  7. catégorie : Favourite
  8. catégorie : Network, curseur actif dans la fenêtre Sort

HUMAX PVR-8000 - - Move (déplacer) - 1

Services Fichier

Ce menu s'applique à une liste de chaînes particulièrement utile pour les fichiers audio/vidéo (lecture, arrêt, suppression, modification des attributs).

Pour consulter la liste de chaînes d'un fichier, appuyez sur le bouton OK lors de la lecture d'un signal enregistré ou appuyez sur le bouton de lecture (8) lors du visionnage d'un programme en direct.

Dans la catégorie File, les listes de services sont triées par ordre alphabétique et par date de stockage.

Les noms de fichier sont enregistrés automatiquement, mais peuvent également être saisis par l'utilisateur.

  1. Sélectionnez File dans la fenêtre Category en utilisant les boutons / / / .
  2. Sélectionnez la fenêtre Channel en utilisant le bouton
  3. Sélectionnez un fichier en utilisant les boutons / .
  4. Sélectionnéz la fenêtre Operation en utilisant le bouton
  5. Sélectionnéz une fonction (Playback [lecture], Stop [arrêt], Delete [suppression]) en utilisant les boutons / ou utilisez les boutons 1,2 ou 3 pour exécuter l'une de ces fonctions.

HUMAX PVR-8000 - Services Fichier - 1

Utilisation de la fenêtre Operation lorsque l'option Service File est activée.

Permet de dire le fichier désigné par le curseur dans la fenêtre Channel.

Si vous activez cette fonction lors de la lecture d'un fichier, celle-ci est interrompue et la lecture du fichier sélectionné commence.

- Arrête

Permet d'interrompree la lecture d'un fichier, puis d'afficher le dernier service utilisé.

Sieldom, la fonction Stop ne prend pas en compte les coches en regard des fichiers.

- Effacer

Permet de supprimer un fichier coché.

Il est possible de cocher et de supprimer plusieurs fichiers simultanément.

Lorsque vous activez cette fonction, un message d'advertissement s'affiche. Pour supprimer le fichier, appuyez sur le bouton OK.

Lorsque vous supprimez plusieurs fichiers, le message

« Deleting File (suppression de fichier) » s'affichependant toute la durée de l'opération.

Lorsqu'un fichier est supprimé, les coches sont réinitialisées, la liste des fichiers mise à jour s'affiche et le curseur est placé sur la première ligne de cette liste.

Remarque : la durée de la suppression d'un fichier varie selon la tauille de ce fichier.

HUMAX PVR-8000 - - Effacer - 1

Attributes de la Chaine

La fonction « Channel Attribute » permet d'afficher et de modifier les attributs de la chaîne actuellément sélectionnée. Une fenêtre d'informations sur le service actuel s'affiche dans la partie inférieure de la fenêtre des attributs de la chaîne.

Cette fenêtre est automatiquement activée lors d'un visionnage normal. Vous pouvez également l'ouvoir depuis la fenêtre Channel List en appuyant sur le bouton ATTR(ATTR).

La fenêtre Category compte notamment les fonctions Fav (favoris), Lock (verrouillage) et Skip (saut).

Favoris

Pour enregistrer le service actuel dans Fav. A, précédez comme suit :

  1. Sélectionnez FAV. dans la fenêtre Category, puis appuyez sur le bouton pour activer la fenêtre Item.
  2. Sélectionnez le groupe A en utilisant les boutons / , puis appuyez sur OK.
  3. Si vous sélectionné le groupe A, « Fav. A » s'affiche dans la fenêtre Category.
  4. Il est possible de sélectionner plusieurs favors. (par ex. « Fav. A B »)
  5. Une fois les éléments de votrechioix sélectionnés, activez la fenêtre Operation en utilisant le bouton puis sélectionnez Save (enregister) et appuyez sur OK.

Pour supprimer le service actuel de Fav. A, précédez comme suit :

  1. Dans la fenêtre Item, Sélectionné le groupe A en utilisant les boutons / , puis appuyez sur OK.
  2. Une fois les éléments de votrechioix sélectionnés, activez la fenêtre Operation en utilisant le bouton▶, puis sélectionnez Save et appuyez sur OK.

- Bloqué

Pour verrouiller le service actuel, procedez comme suit :

  1. Sélectionnez Lock dans la fenêtre Category, puis appuyez sur le bouton pour sélectionner la fenêtre Item.
  2. Sélectionnez Lock en utilisant les boutons / , puis appuyez sur OK.
  3. Le message « Lock ON (verrouillage activé) » s'affiché dans la fenêtre Category.
  4. Une fois les éléments de votrechioix sélectionnés, activez la fenêtre Operation en utilisant le bouton▶, puis sélectionnez Save et appuyez sur OK.

HUMAX PVR-8000 - Pour verrouiller le service actuel, procedez comme suit : - 1

HUMAX PVR-8000 - Pour verrouiller le service actuel, procedez comme suit : - 2

Pour déverrouiller le service actuel, procédez comme suit :

  1. Dans la fenêtre Item, Sélectionnez Lock off (déactiver verrouillage) en utilisant les boutons / , puis appuyez sur OK. Le message « Lock OFF (verrouillage déactivé) » s'affiche dans la fenêtre Category.

  2. Une fois les éléments de votrechioix sélectionnés, activez la fenêtre Operation en utilisant le bouton , puis sélectionnez Save et appuyez sur OK.

- Passer

Pour sauter le service actuel, procédez comme suit :

  1. Sélectionnez Skip dans la fenêtre Category, puis appuyez sur le bouton pour sélectionner la fenêtre Item.
  2. Sélectionnez Skip on (activer saut) en utilisant les boutons / puis appuyez sur OK.
  3. Le message « Skip ON (saut activé) » s'affiche dans la fenêtre Category.
  4. Une fois les éléments de votrechioix sélectionnés, activez la fenêtre Operation en utilisant le bouton , puis sélectionnez Save et appuyez sur OK.

Pour annuler le saut du service actuel, procedez comme suit :

  1. Dans la fenêtre Item, Sélectionnez Skip off (déspectiver saut) en utilisant les boutons / , puis appuyez sur OK. Le message « Skip OFF (saut déactivé) » s'affiche dans la fenêtre Category.

  2. Une fois les éléments de votrechioix sélectionnés, activez la fenêtre Operation en utilisant le bouton , puis sélectionnez Save et appuyez sur OK.

- Sauvegarder

Pour enregistrer les modifications apportées aux attributs, précédez comme suit :

  1. Dans la fenêtre Operation, Sélectionnez Save en utilisant les boutons / , puis appuyez sur OK.

HUMAX PVR-8000 - Pour enregistrer les modifications apportées aux attributs, précédez comme suit : - 1

HUMAX PVR-8000 - Pour enregistrer les modifications apportées aux attributs, précédez comme suit : - 2

HUMAX PVR-8000 - Pour enregistrer les modifications apportées aux attributs, précédez comme suit : - 3

- Renommer

Pour renomer le service actuel, procedez comme suit:

  1. Sélectionnez Rename (renommer) dans la fenêtre Operation, puis appuyez sur le bouton OK. La fenêtre Input text (saisie de texte) s'affiche.
  2. Utilisez les boutons NUMERIQUES (0-9) de la télécommande pour saisir le nom du service.
  3. Vous pouvez saisir directement le nom de la chaîne dans la fenêtre Input text.
    Vous pouvez également utiliser la télécommande pour saisir le nom de la chaîne. Pour saisir un chiffre, appuyez une fois sur un bouton numérique. Pour saisir une lecture, appuyez plusieurs fois (selon lalecture souhaitée) sur le bouton correspondant. (Si, par exemple, vous appuyez plusieurs fois de suite sur le bouton 1, les caractères saisis sont les suivants : 1 A B C 1 .)

Appuyez sur le bouton pour passer au caractère suivant. Appuyez sur le bouton pour annuler ou sur le bouton OK pour valider.

Attribut du groupe

Cette fenêtre permet de déplacer des chaînes groupées dans la catégorie ou la liste sélectionnée.

Pour déplacer, sauter, verrouiller ou enregistrer la chaine actuelle dans un groupe, procédez comme suit :

  1. Sélectionnéz plusieurs chaînes en utilisant le bouton OK.
  2. Appuyez sur le bouton ()
  3. Sélectionnez un élément dans la catégorie de votrechioix puis enregistrez.

Attributes de Fichier

Cette fenêtre fournit des informations détaillées sur un fichier et permet également d'en modifier les attributs. Elle se compose des fenêtres suivantes : Category (catégorie), Item (élément), Operation (opération) et File Information (informations sur le fichier). Pour afficher cette fenêtre, appuyez sur le bouton ATTR(ATTR) après avoir sélectionné un fichier dans la fenêtre Channel List (liste des chaînes) (File [fichier]). Les informations relatives au fichier sélectionné s'affichtent.

Aucune fenêtre n'est ouverte pendant la lecture d'un fichier. Il est cependant possible de le faire en appuyant sur le bouton ATTR(ATTR).

Les attributs d'un fichier sont les suivants: Lock/Unlock (verrouillé/déverrouillé). Pour modifier ces attributs, Sélectionnez ON/OFF dans la fenêtre Item, puis appuyez sur OK. L'attribut modifié est immédiatement affché dans la fenêtre Category.

La fenêtre File Information contient les informations suivantes : nom du fichier, heures de début de l'enregistrement, date et durée de l'enregistrement. Elle fournit également des informations sur le système CAS lorsqu'un service brouillé a été enregistré.

HUMAX PVR-8000 - Attributes de Fichier - 1

HUMAX PVR-8000 - Attributes de Fichier - 2

- Sauvegarder

Permet d'enregistrer les attributs d'un fisquier modifié sur le disque dur. Les attributs qui ont été modifiés mais qui n'ont pas été enregistrés ne sont pas conservés.

- Renommer

Permet de modifier le nom d'un fjchier. Une fenêtre contextuelle de saisie s'affiche. Appuyez sur le bouton OK après avoir modifié le nom du fjchier. La fenêtre contextuelle se ferme. Le nom du fjchier est immédiatement mis à jour dans la fenêtre File Information.

Favoris

Sélectionnez le groupe de favors de votrechoix.

  1. Appuyez sur les boutons A((_1)) , B((_2)) , C((_4)) ou D((_5)) de la télécommande pour selectionner une liste de services favorsis.
  2. Utilisez les boutons / pour consulter les services.

Chaines Récentes

Utilisez les boutons NUMERIQUES pour selectionner directement les éléments de la fenetre Operation. Vous pouvez consulter les chaînes que vous avez mises à jour et enregistrées.

Cette fonction permet de modifier rapidement les dix dernières chaînes consultées. Si la chaîne actuelle est déjà répertoriée dans la liste, elle est placée en haut de la liste des chaînes et n'est pas ajoutée. Lorsque l'appareil est hors tension, la liste des chaînes récentes disparait.

  1. Appuyez sur le bouton RECENT CH( (RECENT)CH ) de la télécommande pour activer le service Recent Channel.
  2. Utilisez les boutons pour consulter le service.
  3. Sélectionnéz la fenêtre Operation en utilisant les boutons /

Pour supprimer une chaine mise à jour, procédez comme suit.

Délectionnez « Delete All (supprimer tout) » en utilisant les boutons / , puis appuyez sur OK. La fenêtre Recent Channel disparait.

HUMAX PVR-8000 - Pour supprimer une chaine mise à jour, procédez comme suit. - 1

2. Guide TV

Vous pouvez regarder un programme en cours de diffusion et le réserver dans le mode Guide TV. Utilisez les boutons NUMERIQUES pour selectionner directement les éléments de la fenetre Operation.

Pour passer en mode Guide TV.

Appuyez sur le bouton EPG(EPG) de la télécommande ou selectionnéz Guide TV dans le menu principal.

Pour selectionner le guide radio.

Appuyez sur le bouton TV/RADIO( ( RADIO) de la télécommande et Guide TV est remplaça par Radio EPG (guide radio).

HUMAX PVR-8000 - Pour selectionner le guide radio. - 1

Guide Programmes : Avancé

Le mode Advanced EPG se compose des fenêtres Category, Schedule & Information et Operation.

- Categorie

La fenêtre Day contient une liste des jours de la semaine.
Cette liste séquentielles est basée sur le jour liéven. Le jour liéven est le dernier élément de la liste.

Information et Horloge

Cette fenêtre permet de consulter les programmes du jour sélectionné dans la fenêtre Day. L'heure de diffusion est affichée dans la partie gauche de la fenêtre. Le nom du programme est affiché dans la partie droite de la fenêtre.

- Operation

Utilisez les boutons NUMERIQUES pour selectionner directement les éléments de la fenetre Operation.

Appuyez sur le bouton OK pour consulter les réservations ainsi que des informations détaillées sur le service que vous avez sélectionné dans la fenêtre

Schedule & Information. Il est également possible d'utiliser un guide simple.

Appuyez sur le bouton EXIT pour fermer cette fenêtre.

HUMAX PVR-8000 - - Operation - 1

HUMAX PVR-8000 - - Operation - 2

Pour afficher des informations détaillées sur un programme depuis la fenêtre Schedule & Information:

  1. Dans la fenêtre Schedule & Information, Sélectionnez un programme en utilisant les boutons CH+/CH-.
  2. Appuyez sur le bouton numérique 1 pour exécuter directement l'opération More Info. Vous pouvez également sélectionner la fenêtre Operation en utilisant les boutons
  3. Sélectionnez More Info en utilisant les boutons / , puis appuyez sur le bouton OK.

Pour réserver un programme de votrechoix:

  1. Sélectionné le programme de votrechoix en utilisant les bouttons CH + /CH- depuis la fenêtre Schedule & Information.
  2. Appuyez sur le bouton numérique 2 pour executer directement l'opération Réservé.

VoussouspoucezegalementselectionnerlafenetreOperationen utilisantlesboutons ▲

  1. Sélectionnez Réservé en utilisant les boutons / , puis appuyez sur OK.

La fenêtre Reserve Mode (mode réservé) s'affiche.

  1. Sélectionnez l'un des modes suivants : Weekly (hebdomadaire), Daily (quotidien) ou Once (ponctuel).
  2. Sélectionnez la fenêtre Operation en utilisant les boutons / . Ensuite, Sélectionnez View Reserve (réservé pour visionnage) ou Record Reserve (réservé pour enregistrement). Vous pouvez également sélectionner directement ces options depuis la fenêtre Operation en utilisant les boutons numériques 1 ou 2.

L'option View Reserve est symbolisée par la dette « V »

L'option Record Reserve est symbolisée par la dette « R »

Vous pouvez réserver jusqu'à 20 programmes, toutes options confondues. Si cette limite est dépassée, un message d'ajretissement s'affiche.

Si une réservation a déjà été effectuee dans l'intervalle réservé, aucune autre réservation n'est effectuée

et le message « Already Reserved (déjà réservé) » s'affiche.

  • View Reserve: réserver un programme pour visionnage.

Si vous STB est en veille à l'heure de début fixée:

La chaîne actuelle est remplacede par la chaîne d'un

service approprié. Le STB repasse en veille à l'heure de fin.

Si vous STB est en cours d'utilisation à l'heure de début fixée:

La chaîne actuelle est remplacede par la chaîne d'un

service réservé. A l'heure de fin, le STB conserve la chaine actuelle.

HUMAX PVR-8000 - Pour réserver un programme de votrechoix: - 1

HUMAX PVR-8000 - Pour réserver un programme de votrechoix: - 2

HUMAX PVR-8000 - Pour réserver un programme de votrechoix: - 3

  • Record Reserve: réserver un programme pour enregistrement.

Si vous STB est en veille à l'heure de début fixée:

Le STB sélectionne la chaîne d'un service approprié et enregistre cette chaîne. Le STB repasse en veille à l'heure de fin.

Si vous STB est en cours d'utilisation à l'heure de fin fixée: un service réservé est enregistré tout en affichtant la chaîne actuelle sans qu'il soit nécessaire de passer à la chaîne d'un service réservé.

L'enregistrement s'arrête à l'heure de fin. Les informations sur un fichier en cours d'enregistrement sont basées sur celles du programme(événement).

Pour annuler la réservation d'un programme, procédez comme suit:

  1. Sélectionnez le programme dont vous souhaitez annuler la réservation en utilisant les boutons CH+/CH- depuis la fenêtre Schedule & Information.
  2. Appuyez sur le bouton numérique 2 pour executer directement l'opération Réservé. Vous pouvez également seLECTIONner la fenêtre Operation en utilisant les boutons / .
  3. Sélectionnez Réservé en utilisant les boutons / , puis appuyez sur OK. La fenêtre Reserve Mode s'affiche.
  4. Dans la fenêtre Operation de la fenêtre contextuelle, l'élément Cancel (annuler) est sélectionné pour le programme sélectionné.

Appuyez sur le bouton numérique 3 pour exécuter directement l'opération Cancel. Vous pouvez également sélectionner la fenêtre Operation en utilisant les boutons / , puis sélectionner Cancel et appuyer sur OK.

Guide Programmes : Simple

Pour afficher le guide simple,procedede comme suit:

  1. Appuyez sur le bouton numérique 3 pour exécuter directement l'opération Simple EPG. Vous pouvez également sélectionner la fenêtre Operation en utilisant les boutons / .
  2. Sélectionnez Simple EPG en utilisant les boutons / , puis appuyez sur le bouton OK.

Le guide simple s'affiche comme une boite d'informations.
Ce mode est affché en mode de lecture A/V.

Ligne verticale noir

: indique l'heure actuelle.

Barre noire et blanche

: indique l'etat d'avancement du programme.

Intervalle de la barre

: ce paramètre se compose de trois blocs de 30 minutes.

HUMAX PVR-8000 - Pour afficher le guide simple,procedede comme suit: - 1

3. Contrôle Parental

Vous pouvez attribuer un degré d'accord parental à chaque programme dans ce mode.

  1. ÀpRES avoir sélectionné le contrôle parental en utilisant les boutons / dans le menu principal, une fenêtre d'affichage permettant de saisir le code NIP apparait au centre de l'écran. ** Le code NIP par défaut est 0000.
  2. Saisissez le code NIP dans la fenêtre d'affichage. (Tout problème survenant lors de la saisie du code NIP empêche le passage au mode suivant).
  3. Déterminez le degré d'accord parental de la classification des censures (Censorship classification) en surbrillance.
  4. Appuyez sur les boutons pour selectionner le niveau parental. Celui-ci est indiqué par des ages: no block (aucune restriction), 6, 10, 14, 18 et total block (interdiction totale). Saisissez le code NIP pour déverrouiller ou verrouiller des programmes.

5. Pour changer de code NIP:

  • Sélectionnez le champ Old PIN code (ancien code NIP) en surbrillance en utilisant les boutons / et saisissez votre ancien code NIP.
  • Saisissez un nouveau code NIP dans le champ New PIN code (nouveau code NIP) en surbrillance, en utilisant les boutons / .
  • Pour confirmer le nouveau code NIP, saisissez-le à nouveau dans le champ en surbrillance Verify Changed PIN code (confirmation nouveau code NIP).

  • Une fois que le code NIP est correct, les réglages sont terminés. (Si le code NIP est incorrect, le message « PIN code mismatch (codes NIP différents) » apparait dans la fenêtre d'affichage. Si vous appuyez sur le bouton OK à ce moment-là, l'ancien code NIP est validé et le curseur se trouve en première position de ce menu.)

4. Recherche Chaine

Entrez le code NIP pour acceder au menu Recherche Chaine de la même façon que pour acceder au menu Contrôle Parental.

Appuyez sur le bouton OK pour démarrer la recherche après avoir défini les paramètres.

** Le code NIP par défaut est 0000.

Le menu Recherche Chaine compte 5 sous-menus.

HUMAX PVR-8000 - Recherche Chaine - 1

Configuration antenna (simple)

Ce menu permet de définir l'etat d'installation d'une antennene connectée à votre STB. Pour sélectionner ce menu, appuyez sur le bouton OK puis choisissez Single (simple) ou Dual (double).

Si vous sélectionnéz Single (impliquant la présence d'un signal source), vous devez brancher une antenné directement sur le syntoniseur A et une entrée pour l'enregistrement sur le syntoniseur B.

Vous pouvez procéder de deux manières pour effectuer le branchement sur le symtonisseur B. La première consiste à utiliser un diviseur, la seconde à utiliser une boucle de transmission.

Si vous sélectionnez Dual (impliquant la présence de deux signaux source), le symponisseur A effectue la recherche. Cette option permet de transmettre deux signaux source identiques à deux entrées différentes et de visionner tout enregistrant, quelles que soient les différences de polarité. Le symponisseur A effectue les opérations (par ex. les recherches).

HUMAX PVR-8000 - Configuration antenna (simple) - 1

Configuration Antenna

Permet les réglages antenne et LNB pour la recherche de services.
Comme il est possible de modifier les réglages des éléments
Commutation 22 KHz et commutateur DiSEqC, vous disposez de 32 réglages antenne.

Les valeurs régées dans ce menu pourront être sélectionnées dans d'autres menus de recherche de services.

Antenne Alternative

Il existe 32 antennes alternatives, chacune pouvant composer déférentes combinaisons de réglages pour les éléments Commutation 22 KHz et commutateur DiSEqC.

HUMAX PVR-8000 - Antenne Alternative - 1

Nom du satellite

Vous permet deCHOISIR le nom du satellite correspondant à la valeur de l'antenne alternative.

  1. Appuyez sur les boutons / pour selectionner un nom de satellite.
    La colonne de droite indique toutes les listes de noms des satellites disponibles.
  2. Si le nom de satellite que vous recherchez n'est pas répertorié, Sélectionnez User Defined (défini par l'utilisateur), puis appuyez sur le bouton OK.
  3. La fenêtre Input text (saisie de texte) s'affiche. Saisissez directement le nom du satellite.

Vous pouvez utiliser la télécommande pour saisir le nom du satellite.

Pour saisir un chiffre, appuyez une fois sur un bouton numérique. Pour saisir une dette, appuyez plusieurs fois (selon la dette souhaïée) sur le bouton correspondant. (Si, par exemple, vous appuyez plusieurs fois de suite sur le bouton 1, les caractères saisis sont les suivants: 1 A B C 1 ).

Appuyez sur le bouton pour passer au caractère suivant. Appuyez sur le bouton pour annuler la saisie.

Le nom de satellite sélectionné peut vous aider à sélectionner l'antenne alternative dans le menu de recherche. Cependant, vous ne pouvez modifier ou sélectionner le nom du satellite que dans le menu Configuration Antenne.

Remarque : dans le cas où le satellite sélectionné est utilisé en tant que satellite OTA cible, la détction automatique du satellite OTA cible peut ne pas fonctionner correctement si vous changez ou modifier le nom du satellite.

  1. Vous ne pouvez pas saisir un nom de satellite responsable plus de 14 caractères.

Fréquence LNB

  1. Sélectionnez la fréquence de l'oscillateur local définitie pour l'antenne.
  2. Utilisez les boutons / pour selectionner la fréquence LNB: Universal (universelle), 5150, 9750, 10600, 10750, 11475 MHz, User Defined (définie par l'utilisateur). La colonne de droite indique les listedes de noms de satellites disponibles.
  3. Si la fréquence LNB requise n'est pas disponible, Sélectionnez User Defined puis appuyez sur le bouton OK.
  4. La fenêtre Input text s'affiche. Saisissez directement la fréquence souhaitation en utilisant les boutons NUMERIQUES (0-9).
  5. Si vous sélectionnez Universal, les fréquences 9750 et 10600 MHz sont toutes les deux prises en charge.

L'élement Commutation 22 KHz n'est alors pas nécessaire (elle est désactivée).

HUMAX PVR-8000 - Fréquence LNB - 1

HUMAX PVR-8000 - Fréquence LNB - 2

Commutation 22KHz

Si vous utilisez deux antennes ou un double LNB reliés à un boîtier de commutation de tonalité 22 KHz, activez ou désactiverz la commutation 22 KHz pour sélectionner le LNB ou l'antenne en utilisant les boutons .

Entree DiSEqC

En fonction de l'option et de la position du commutateur DiSEqC, selectionnez Disabled (désactivé), Tone Burst A to B (impulsion sonore A à B) et DiSEqC A to D (DiSEqC A à D).

Après avoir attribué la valeur mentionnée ci-dessus, appuyez sur le bouton OK pour passer au menu Recherche Manuelle.

HUMAX PVR-8000 - Entree DiSEqC - 1

Système motorisé

Le système motorisé est utilisé pour régler le moteur DiSEqC 1.2 selon la Specification Eutelsat.

Si vous souhaitez utiliser ce système, veuillez vous reporter à la page GB52.

HUMAX PVR-8000 - Système motorisé - 1

Recherche Manuelle

Configurez les paramètres de recherche (Fréquence, Polarisation, Débit Symbole, etc.) pour tracer manuellement les services que vous avez sélectionnés dans le transpondeur. La barre en bas du sous-menu indique le niveau et la qualité du signal (taux d'erreur binaire) des paramètres entrés.

Après avoir défini la valeur mentionnée ci-dessus, Sélectionnez Search (recherche) dans la fenêtre Operation.

Antenne Alternative

Sélectionnez l'antenne cible pour la recherche manuelle.

Le nom du satellite vous aide à sélectionner les antennes alternatives. Ce menu n'affiche que des références; aucun changement ne peut donc être effectué.

L'antenne alternative 16 est définié pour SMATV.

  1. Appuyez sur les boutons pour selectionner une antennae alternative.

La colonne de droite indique toutes les listedes d'antennes alternatives disponibles en fonction de la définition des antennes.

HUMAX PVR-8000 - Antenne Alternative - 1

Fréquence

  1. Appuyez sur le bouton OK pour selectionner User Defined (définie par l'utilisateur). La fenêtre dans laquelle vous devez indiquer une fréquence s'af fiche.
  2. Utilisez les boutons NUMERIQUES (0-9) de la télécommande pour saisir la fréquence.

Polarisation

Sélectionnez Polarisation pour la recherche manuelle.

  1. Utilisez les boutons / pour sélectionner une polarisation. La colonne de droite indique toutes les listes de polarisations disponibles : Auto, Horizontal (horizontal), Vertical (vertical).

Horizontal : la sortie du LNB est de 18 V
Vertical : la sortie du LNB est de 13,5 V

Débit Symbole

Sélectionnez Débit Symbole pour la recherche manuelle

  1. Appuyez sur les boutons / pour selectionner un débit de symbole. La colonne de droite indique toutes les listedes de débits de symbole disponibles.
  2. Si le débit de symbole requis n'est pas disponible, Sélectionnez User Defined puis appuyez sur le bouton OK.
  3. La fenêtre dans laquelle vous devez indiquer un chiffre s'affiche. Vous pouvez saisir le débit de symbole manuellement en utilisant les boutons NUMERIQUES (0-9).

FEC (correction anticipée d'erreurs)

Sélectionnez FEC pour la recherche manuelle.

  1. Utilisez les boutons / pour selectionner la FEC du transpondeur. La colonne de droite indique toutes les listes de FEC disponibles. Les valeurs possibles sont 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 et Auto.

Recherche reseau

Sélectionnez Recherche réseau.

  1. Utilisez les boutons / pour selectionner Yes (oui) ou No (non). Si vous selectionnerez « Yes», vous pourrez tracer des transpondeurs supplémentaires utilisant le réseau domestique. Le NIT étant utilisé comme reference au cours de la recherche, si l'information existe sur la fréquence d'un autre transpondeur, autres le transpondeur entré par l'utilisateur, la recherche porte également sur cet autre transpondeur.

Saut automatique

Sélectionnez Saut automatique.

  1. Utilisez les boutons / pour selectionner Yes (oui) ou No (non). Si vous selectionné « Yes», la recherche ignore tous les services brouillés. Si les services trouvés sont brouillés pendant la recherche, ils ne sont pas répertoriés. Reportez-vous au descriptor de PMT pour savoir si un service est brouillé ou non.

HUMAX PVR-8000 - Saut automatique - 1

Recherche Automatique

Si vous saississez le nom du satellite défini dans le menu Configuration Antenne, vous pouvez rechercher tout ce qui concerne les satellites sélectionnés sans avoir à saisir d'autres féquences.

Antenne Alternative

Sélectionnez l'antenne cible pour la recherche automatique.

  1. Appuyez sur les boutons pour selectionner une antennae alternative.

La colonne de croite indique toutes les listed d'antennes alternatives disponibles en fonction de la configuration des antennes.

Les attributs de ce numéro d'antonne alternative sont déjà définis dans le menu Configuration Antenne. Le nom du satellite facile la sélection d'une antenne. Dans ce menu, il est impossible de modifier le nom du satellite.

Saut automatique

Option permettant de rechercher uniquement les services en libre accès.

Sélectionnez Saut automatique.

  1. Utilisez les boutons «/» pour sélectionner Yes (oui) ou No (non). Si vous sélectionnez « Yes», la recherche ignore tous les services brouillés. Si les services trouvés sont brouillés pendant la recherche, ils ne sont pas répertoriés.

HUMAX PVR-8000 - Saut automatique - 1

HUMAX PVR-8000 - Saut automatique - 2

Recherche avancée

Exécute une recherche manuelle avec la possibilité d'indiquer des valeurs de PID (identificateur de paquet de données): video/audio/synchro. Ce mode permet de rechercher un signal dont les tables d'informations relatives aux services sont an ormales. La configuration des sous-étlements est identique à celle de la recherche manuelle.

Video PID/Audio PID/Synchro PID

VouspouvezconfigurerlePID pour une recherche de services.

  1. Utilisez les boutons / pour selectionner User Defined (défi ni par l'utilisateur), puis appuyez sur le bouton OK. La fenêtre Input PID (saisie d'identificateur de paquet de données) s'affiche.
  2. Utilisez les boutons / pour selectionner Decimal ou Hexa.
  3. Utilisez les boutons NUMERIQUES (0-9) de la télécommande pour saisir une valeur décimale de PID.
  4. Si vous avez sélectionné Hexa, appuyez sur l'un des boutons NUMERIQUES (0-9) pour afficher un clavier hexadecimal.
  5. Saisissez une valeur hexadécimale de PID.

Remarque: si aucun identificateur de paquet de données n'est indiqué (le mode Auto s'affiche), la recherche de PID fonctionne de la même manière que la recherche manuelle.
6. ÀpRES avoir défini la valeur mentionnée ci-dessus, Sélectionnez Search (recherche) dans la fenêtre Operation.

Remarque : l'image et la liste des services trouvées au cours de la recherche avancée sont identiques aux résultats de la recherche manuelle.

HUMAX PVR-8000 - Video PID/Audio PID/Synchro PID - 1

5. Préference

Le mode Préférence prend en charge les réglages internes du STB en fonction de la connexion du récepteur et des unités externes.
Ce mode comprend les menus Langue, Heure, UHF, Sortie A/V, Installation Enregistrement/Lecture, Utilité disque dur, Interface Commune, Statut, Défaut, Autre et Mise à jour Decodeur.

HUMAX PVR-8000 - Préference - 1

Choix de la langue

Sélectionnez la langue des menus, la langue audio ou la langue des sous-titres.

  1. Sélectionnez Préférence, en utilisant les boutons / du menu principal, puis Sélectionnez Langue en utilisant le bouton .
  2. Appuyez sur le bouton OK pour afficher le menu Langue.
  3. Sélectionnez Menu Langues (ou Langue Audio ou Langues sous-titre) en utilisant les boutons / .
  4. Appuyez sur les boutons pour sélectionner une langue. La colonne de croite indique toutes les listes de langues disponibles.

HUMAX PVR-8000 - Choix de la langue - 1

Selectionnez une langue pour l'affichage des menus ou des bannières dans ce mode.

Les langues proposées sont, entre autres, l'anglais, l'allemand, le français, l'italien, l'arabe et le perse.

Lorsque vous transmettez une information (evénement) de radiodiffusion, les paramètres sélectionnés dans Menu Langues sont utilisés.

HUMAX PVR-8000 - Menu Langues - 1

Langue Audio

Sélectionnez la langue audio par défaut lorsque vous changez de service.

Si vous modifiez le service en cours, votre STB utilise la dernière langueue audio définie. Si la langueue audio du service en cours n'est pas indiquée, Sélectionnez une langueue dans le menu Langue Audio.

Langues proposées:

anglais, allemand, français, italien, espagnol, portugais, hongrois, finlandais, néerlandais, danois, suédois, russe, turque, tchéque, roumain, norvégien, grec (entre autres).

Si vous ne seLECTIONné aucune langue, la langue par défaut du service en cours sera automatiquement seLECTIONnée.

HUMAX PVR-8000 - Langue Audio - 1

Langue soustitre

Selectionnez la langue des sous-titres par défaut lorsque vous changez de service.

Langues proposées: anglais, français, allemand, italien, espagnol, portugais, hongrois, finlandais, danois, suédois norvégien, grec (entre autres).

Réglage Heure

Placez le curseur sur l'heure actuelle, puis appuyez sur le bouton OK. La fenetre de réglage de l'heure, déscribe précédemment, s'affiche. Effectuez le réglage de l'heure.

Vous peuvent également modifier la chaîne de référence pour la correction qui apparait en grisé dans la fenêtre de réglage de l'heure. Ce mode permet de définir le réglage de l'heure ainsi que le temps d'attente.

En outre, vous pouvez définir le numéro du service des modes Temps attente et Temps du veille (mode veille).

Si un magnétoscope est branché sur votre STB, il est possible de configurer un enregistrement automatique à partir des paramètres Temps attente et Temps du veille.

HUMAX PVR-8000 - Réglage Heure - 1

Réglage de l'heure

Les utilisateurs peuvent saisir directement la date, l'heure et la chaine de referencia pour la correction.

L'heure définie sera l'heure standardisée de: la boîte d'informations, le guide TV, le guide radio, le temps d'atte et le temps de veille.

Pour modifier le réglage de l'heure:

Appuyez sur le bouton OK. La fenêtre « Heure » s'affiche.

Sélectionnez la date, l'heure et la chaine de correction en utilisant les boutons / / .

Correction Ch. (chaine de correction)

Ce paramètre correspond à la chaine de correction sélectionnée pour l'heure actuelle.

HUMAX PVR-8000 - Correction Ch. (chaine de correction) - 1

Temps attente

  1. Placez le curseur sur Temps attente.
  2. Utilisez les boutons / pour activer ou désactiver cette option.
  3. Si vous sélectionnez l'option Enabled (activé), une fenêtre s'affiche dans laquelle vous pouvez préciser une durée.
  4. Entrez une durée, en indiquant d'abord les heures, puis les minutes, en utilisant les boutons NUMERIQUES.
  5. (0-9). Appuyez sur le bouton OK pour terminer le réglage du temps d'attente.

HUMAX PVR-8000 - Temps attente - 1

HUMAX PVR-8000 - Temps attente - 2

Temps du service No.

  1. Placez le curseur sur Temps du service No.
  2. Sélectionnez le service souhaité à l'aide des boutons / . Utilisez le bouton TV/RADIO (TV/RADIO) de la télécommande pour faire basculer le service TV/radio.

Temps de veille

Selon le réglage de l'heure, Sélectionnez l'heure à laquelle le STB doit passer en mode veille.

  1. Placez le curseur sur Temps du veille.
  2. Utilisez les boutons / pour activer ou désactiver cette option.
  3. Si vous sélectionnez l'option Enabled (activé), une fenêtre s'affiche dans laquelle vous pouvez indiquer l'heure.
  4. Entrez l'heure de votrechoix, en indiquant d'abord les heures, puis les minutes, en utilisant les boutons NUMERIQUES.
  5. Appuyez sur OK pour terminer le réglage du temps de voirie.

Canal UHF

YououpouzeselectionnerlasortieSTBàlaide du canalUHF.

Canal UHF

Sélectionnez un canal UHF. La gamme des canaux et la valeur des fréquences est différente pour chaque standard PAL:

PAL I/G pour l'Europe : canaux 21 à 69

PAL B pour l'Europe/Australie : canaux 28 à 69

PAL D pour la Chine : canaux 13 à 62

PAL K pour la Russie : canaux 21 à 69

  1. Placez le curseur sur Canal UHF.
  2. Sélectionnez un canal UHF en utilisant les boutons /

Standard PAL

  1. Placez le curseur sur Standard PAL.
  2. Utilisez les boutons / pour sélectionner un système PAL en fonction de la gamme de canaux ci-dessus.

Réglage Fin

  1. Placez le curseur sur Reglage Fin.
  2. Utilisez les boutons pour régler la valeur de syntonisation. Les valeurs sont comprises entre -4 et +4 et chaque increment représenté 1 MHz.

HUMAX PVR-8000 - Réglage Fin - 1

Régalge Sortie A/V

Sortie Video (CVBS/S-Video/RGB)

Réglez le mode video à la sortie des prises péritel TV et RCA/Cinch.

  1. Placez le curseur sur Sortie Video.
  2. Sélectionnez CVBS/S-Video ou RGB (RVB) en utilisant les boutons / .

HUMAX PVR-8000 - Sortie Video (CVBS/S-Video/RGB) - 1

Sorties Audio

Réglez le mode audio à la sortie des prises péritel TV et RCA/Cinch.

  1. Placez le curseur sur Sorties Audio.
  2. Sélectionnez STEREO ou MONO, en utilisant les boutons / .

HUMAX PVR-8000 - Sorties Audio - 1

Dolby Digital

Si l'option Dolby Digital est activée et si le service de radiodiffusion propose le système Dolby Digital, la langue audio Dolby Digital est sélectionnée en priorité lorsque vous changez de service.

  1. Placez le curseur sur Dolby Digital.
  2. Sélectionnez ON ou OFF en utilisant les boutons / , puis appuyez sur OK.

Mode écran

  1. Placez le curseur sur Mode écran.
  2. Utilisez les boutons / pour Sélectionner le format du téléviseur branché au STB (4:3 ou 16:9).

HUMAX PVR-8000 - Mode écran - 1

Format video

Selectionnez le format d'affichage video à l'écran.

Si vous télévisuer est en 4:3 et que la source video est en 16:9, le STB utilise le mode Letter-box (boîte à lettres) ou Centre, selon le paramètre sélectionné.

Si vous télévisuer est en 16:9 et que la source video est en 4:3, le STB utilise le mode Pillar-box (colonne) ou Full (plein écran), selon le paramètre sélectionné.

HUMAX PVR-8000 - Format video - 1

Installation Enregistrement/Lecture

Votre STB enregistre de manière temporaire le programme que vous regardez sur le disque dur intégré. Dès lors, certaines fonctions similaires à celles d'un magnétoscope sont disponibles. Le mode Installation Enregistrement/Lecture comprend les options Direct Différé, Durée de saut de séquence et Durée de replay instantané.

DirectDifferé

En mode Direct Différé, vous pouvez enregistrer et dire simultanément.
Vou陝ez dire en différé un programme enregistré et définir la valeur du différé. Le mode Direct Différé comporte également une barre de progression indiquant la progression de la lecture et de l'enregistrement.

Durée de saut de séquence

La fonction Durée de saut de séquence fonctionne en mode de lecture ou en mode Direct Différé. Cette fonction permet de dire un passage ultérieur et de définir son emplacement. Par exemple, si vous définissez la durée de saut de séquence sur 15 secondes et que vous appuyez sur le bouton Q.SKIP(saut rapide)((0.5KP)) le passage situé 15 secondes plus tard est lu. Vous pouvez définir une valeur de 0 à 60 secondes, par tranches de 5 secondes. La valeur par défaut est 15 secondes.

HUMAX PVR-8000 - Durée de saut de séquence - 1

Durée de replay instantané

La fonction Durée de replay instantané fonctionne en mode de lecture ou en mode Direct Différé. Cette fonction permet de dire un passage antérieur et de définir son emplacement. Par exemple, si vous définissez la Durée de replay instantané sur 7 secondes et que vous appuyez sur le bouton REPLAY(répéter)( (suc6) ), le passage situé 7 secondes plus tout est lu. Vous pouvez définir une valeur de 0 à 60 secondes. La valeur par défaut est 7 secondes.

Utilité disque dur

Le mode Utilité disque dur comporte les fonctions Initialisation du disque dur et Vérification du filchier système. La fonction Initialisation du disque dur permet de formater rapidement le disque dur intégré et de créé un repertoire système (audio/vidéo, etc.).
Cette fonction ne peut pas être activée pendant la lecture ou l'enregistrement d'un filchier. Lorsque vous activez cette fonction, un message d'ajtestissement s'affiche, puis une fenêtre s'ouvre dans laquelle vous devez indiquer un code NIP. Saisissez un code NIP. Un message s'affiche. Appuyez sur OK. Le disque dur est initiaisé. Appuyez sur EXIT pour revenir à la fenêtre Utilité disque dur. La fonction Initialisation du disque dur ne peut pas être activée pendant la lecture ou l'enregistrement d'un filchier ou lorsque vous étes en mode Direct Différé. La fonction Vérification du filchier système vérifie les problèmes eventuels sur le disque dur. Si un problème est survenu, le message « File system has some problems » (des problèmes sont survenus dans le système de filchiers) s'affiche.

HUMAX PVR-8000 - Utilité disque dur - 1

HUMAX PVR-8000 - Utilité disque dur - 2

HUMAX PVR-8000 - Utilité disque dur - 3

HUMAX PVR-8000 - Utilité disque dur - 4

HUMAX PVR-8000 - Utilité disque dur - 5

Interface Commune

Les modules d'accès conditionnel permettent d'acceder aux services brouillés, mais également de bénéficier des services en libre accès. Ce produit prend en charge tout type de module d'accès conditionnel (ViaccessTM, Nagravision, Conax, CryptoWorks(TM), Irdeto, Mediaguard, etc.). Le module Interface Commune et la carte à puce sont fonction du fournisseur d'accès. Si vous avez besoin d'un module d'accès conditionnel, contactez votre fournisseur de services ou votre distributeur. Si vous n'utilise pas de module d'accès conditionnel, seuils les services en libre accès sont disponibles.

Statut

La fenêtre Statut indique la version matérielle, la version logicielle et la version chargeur de votre STB. Elle contient également des informations sur la syntonisation de la chaîne sélectionnée, la qualité et le niveau du signal (syntoniseurs A et B). Ces informations vous permettent de configurer les antennes.

Pour fermer cette fenêtre, appuyez sur le bouton EXIT.

Défaut

  1. Sélectionné Défaut en utilisant les boutons / , puis appuyez sur OK. La fenêtre dans laquelle vous doivent indiquer un code NIP s'affiche.
  2. Lorsque vous saississez un code NIP, le message « The brings your current channel as well as menu setting back to default values » (la chaîne sélectionnée ainsi que les paramètres de menu seront réinitialisés) s'affiche.
  3. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer tous les services en tant que services en libre accès de ASTRA1 (mode usine par défaut).
  4. Appuyez sur EXIT pour annuler l'opération et quitter le menu.

Autres Régalge

Sélectionnez la transparence du menu et les paramètres de l'options Info durée des données.

Transparence du menu

Selectionnez le type de transparence du menu. Ce paramètre sera appliqué aux éléments suivants: la boîte d'informations, la bande son, les sous-titres, la liste des services, l'heure et le guide TV. Utilisez les boutons / pour basculer entre un affichage transparent et un affichage opaque.

Info durée des données

Selectionnez la durée d'affichage à l'écran de la boîte d'informations qui apparait après avoir changé de service. La durée d'affichage peut être comprise entre 0 et 20 secondes.

  1. Placez le curseur sur Info durée des données.
  2. Sélectionnez une durée en utilisant les boutons /

HUMAX PVR-8000 - Info durée des données - 1

Mise à jour du Décodeur

Voupez télécharger et metre à jour le logiciel du STB via un satellite lorsqu'une mise à jour est disponible. N'eteignez pas le STB pendant le téléchargement. Si vous avee eteint le STB, rallumez-le pour que le telechargement puisse continuer.

Antenne Alternative

Sélectionnez l'antennecible pour la recherche manuelle. Le nom du satellite vous aide à sélectionner les antennes alternatives.
Cette information n'est donnée qu'a titre indicatif. Ce menu ne permet pas de modifier ce parametre. L'antenne alternative 16 est définie pour SMATV.

Fréquence

  1. Appuyez sur OK pour sélectionner User Defined (définie par l'utilisateur). La fenêtre dans laquelle vous devez indiquer une fréquence s'affiche.
  2. Utilisez les boutons NUMERIQUES (0-9) de la télécommande.

Polarisation

  1. Utilisez les boutons / pour sélectionner la polarisation du transpondeur: Auto, Horizontal (horizontal), Vertical (vertical).

Horizontal : la sortie du LNB est de 18 V
Vertical : la sortie du LNB est de 13,5 V

Débit Symbole

Sélectionnez Débit Symbole pour la mise à jour.

  1. Appuyez sur les boutons / pour selectionner un débit de symbole. Les éléments à droite indiquent toutes les listes de débits de symbole disponibles.
  2. Si le débit de symbole requis n'est pas disponible, Sélectionnez User Defined puis appuyez sur OK.
  3. La fenêtre dans laquelle vous doivent indiquer un chiffre s'affiche. Vous pouvez saisir le débit de symbole manuellement en utilisant les boutons NUMERIQUES (0-9).

FEC (correction anticipée d'erreurs)

  1. Utilisez les boutons / pour selectionner la FEC du transpondeur.

La colonne de droite indique toutes les listes de FEC disponibles. Les valeurs possibles sont 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8.

HUMAX PVR-8000 - FEC (correction anticipée d'erreurs) - 1

Enregistrement

Le PVR-8000 compte un disque dur intégré. Vous pouvez donc enregistrer des programmes sans avoir recours à un support de stockage externe, tel qu'un magnétoscope. La fonction d'enregistrement est accessible uniquement à partir du bouton RECORD (3) de la télécommande. La fenêtre d'enregistrement contient diverses informations: catégorie, opération, barre de signal, barre de progression.

Nom du fichier

L'option Nom du fichier permet d'indiquer le nom du fichier à enregistrer. Le nom par défaut est « nom d'un service_Heure/ Minute/Jour/Mois/Année.vid (aud) »

Les éléments de la colonne de droite sont définis par l'utilisateur.

Vous pouvez saisir un nom de fichier en appuyant sur le bouton OK. Mais vous pouvez uniquement modifier le nom d'un service (et non pas l'heure ou l'extension de fichier). Un nom de fichier peut containir jusqu'à 32 caractères.

HUMAX PVR-8000 - Nom du fichier - 1

Type d'enregistrement

Il existe deux types d'enregistrement: Now et Réservé (enregistrement immédiat et enregistrement réservé). L'option Now permet d'effectuer un enregistrement immédiat. L'option Réservé permet de sélectionner l'heure et la date de début ainsi que le mode d'enregistrement d'un enregistrement réservé. Lorsque vous Sélectionnez Now, l'heure de début de l'enregistrement est l'heure actuelle, le mode est défini sur Once (ponctuel) et les catégories Date de début/Heure de début/Mode enregistrement sont désactivées. « Start » (début) est un élément de la fenêtre Operation. Si la fenêtre Record (enregistrement) est reactiviée une fois l'enregistrement commence, les éléments « Stop » et « Réservé » s'affichent également dans la fenêtre Operation. Lorsque vous Sélectionnez Réservé, les catégories Date de début/Heure de début/Mode enregistrement sont activées. Utilisez le curseur pour sélectionner ces catégories. « Réservé » est un élément de la fenêtre Operation.

Date de début

Pour définit la date actuelle, Sélectionnez le type d'enregistrement Now. Lorsque vous effectuez un enregistrement de type Réservé, vous avez le choix entre les sept jours de la semaine. Pour Sélectionner une valeur, utilisez les boutons / .

Heure de début

Pour définiir l'heure actuelle, Sélectionnéz le type d'enregistrement Now. Lorsque vous effectuez un enregistrement de type Réservé, les éléments sont définis par l'utilisateur. Pour valider la valeur entrée, appuyez sur OK.

HUMAX PVR-8000 - Heure de début - 1

Mode enregistrement

Le mode d'enregistrement Once (ponctuel) est disponible lorsque vous Sélectionnez un enregistrement de type Now (enregistrement immédiat). Pour un enregistrement de type Réservé, les options disponibles sont Once/Daily/Weekly (ponctuel/quotidien/ hebdomàtaire). Utilisez les boutons pour les sélectionner.

Durée

Cette option permet de définir la durée de l'enregistrement.
Vous pouvez selectionner les durées suivantes: User Defined (définie par l'utilisateur)/15 min/30 min/45 min ou 1 heures.
Pour selectionner une durée, utilisez les boutons / .
La durée par défaut est 1 heures.

HUMAX PVR-8000 - Durée - 1

La barre de signal indique la qualité et le niveau du signal du syntoniseur (syntoniseur B) utilisé pour la chaîne que vous souhaitez enregistrer. La barre de progression indique la progression de l'enregistrement par rapport à la durée d'enregistrement définie lorsque vous avez sélectionné le type d'enregistrement Now. La barre rouge indique la progression. La progression de l'enregistrement est indiquée dans le coin droit, au format Heure: Minutes et s'affiche uniquement pendant l'enregistrement.

Pendant l'enregistrement, si vous activez la fenetre d'enregistrement, tous les éléments sont désactivés, à l'exception de la durée et de l'objet Start (début) de la fenetre Operation. Le CURSEUR SE TROUVE SUR L'ÉLÉMENT STOP. Une barre de progression s'affiche. Pendant l'enregistrement, la fenetre d'enregistrement affiche des informations sur l'enregistrement en cours. Vous pouvez modifier la durée ou interrompré le'enregistrement.

Lorsqu'un enregistrement est terminé, si la fenêtre d'enregistrement était activée, elle se ferme.

Notez que vous ne pouvez pas effectuer plusieurs enregistements simultanément. Vous ne pourrez donc pas effectuer d'enregistrement si l'heure de début que vous avez définié est comprise dans la plage hora d'un enregistrement réservé. Si l'heure de début n'est pas comprise dans la plage hora d'un enregistrement réservé, mais que l'heure de fin est comprise dans cette plage hora, vous ne pouvez ni enregistrer ni définir un enregistrement réservé.

  • La durée d'enregistrement maximale sur un disque dur de 40 Go est de 22 heures.

HUMAX PVR-8000 - Durée - 2

Utilisation de la fenêtre Operation

- Start (début)/Réserve

L'option « Start » démarre l'enregistrement.

L'option « Réservé » diffère l'enregistrement.

Lorsque vous sélectionnez l'option Réservé, la fenêtre Record (enregistrement) se ferme et les informations relatives à l'enregistrement réservé s'affichent dans la fenêtre Liste Réservé.

L'option Record Reserve (réservé pour enregistrement) fonctionne de la manière suivante:

1) Lorsque le STB est en veille à l'heure de début définie pour l'enregistrement réservé:

Le STB s'allume, recherche la chaîne correspondant au service approprié, puis l'enregistrement démarre.

Lorsque l'enregistrement est terminé, le STB repasse en veille.

2) Lorsque le STB est allumé à l'heure de début définie pour l'enregistrement réservé:

Le STB ne change pas de châne pour rechercher le service réservé. Le service réservé est enregistré tout en visionnant la châne actuelle. Lorsque l'enregistrement est terminé, le STB reste allumé.

HUMAX PVR-8000 - 2) Lorsque le STB est allumé à l'heure de début définie pour l'enregistrement réservé: - 1

Liste Réservé

L'option Liste Réservé permet d'afficher ou de supprimer les services réservés pour visionnage ou enregistrement. Pour acceder à cette liste, utilisez le bouton RSV LIST( ) de la télécommande. L'option Liste Réservé compte les colonnes Channel (chaîne), Schedule (programmation) et Mode ainsi que la fenêtre Operation. Elle affiche les services réservés pour visionnage ou enregistrement. Les services réservés pour visionnage (option View Reserve) sont signalés par la dette « V »

Les services réservés pour enregistrement (option Record Reserve) sont signalés par la dette « R »

Vous pouvez réserver jusqu'à 20 programmes, toutes options confondues.

Program Name (nom du programme) indique le nom du programme du service sur lequel se trouve le curseur lorsqu'un service a eté réservé dans la fenêtre EPG. Cette information est mise à jour chaque fois que le curseur est déplaced vers le haut ou le bas. Lorsque vous avez enregistré un service réservé pour enregistrement dans la fenêtre Record (enregistrement), rien ne s'affiche. Lorsque la fenêtre Liste Réservé est activée après l'heure de début d'un service réservé, ce dernier est supprimé de la liste.

HUMAX PVR-8000 - Liste Réservé - 1

HUMAX PVR-8000 - Liste Réservé - 2

HUMAX PVR-8000 - Liste Réservé - 3

Pour annuler un service réservé

  1. Sélectionnéz le service à annuler.
  2. Appuyez sur le bouton numérique « 1 ». Un message de confirmation s'affiche. Une fois le service supprimé, le curseur se place sur le premier élément.

Utilisation du mode simplifié

Voupsouspouceutiliserlemode simplifieen mode de lecture ou en mode DirectDiffere.

Lorsque vous sélectionnez une nouvelle chaine, le Direct Différé précédent est effacé.

Lorsque vous utilisez le mode simplifie, un symbole s'affiche dans le coin supérieur droit. Pour désactiver ce mode, utilisez le bouton EXIT.

- Mise en PAUSE

Si vous appuyez sur le bouton de pause(), l'écran se met en pause.

- Utilisation du ralenti

Si vous appuyez sur le bouton de lecture(8) de la télécommande, le programme enregistré sera lu à la vitesse normale. Pour activer le ralenti, appuyez sur le bouton de pause(), puis utilisez les boutons /

Cette opération n'affecte pas la vitesse de l'enregistrement. Appuyez sur le bouton pour avancer au ralenti (vitesses +1à +4)

Appuyez sur le bouton « pour rembobiner au ralenti (vitesses -1 à -4).

- Utilisation de AR/RR

Appuyez sur le bouton pour avance rapide (vitesses +1 à +4 ).
Appuyez sur le bouton pour retard rapide (vitesses -1 à -5 ).

- Utilisation de STOP

Vous pouvez utiliser le bouton Stop lorsque vous lisez un programme enregistré.

Le bouton Stop vous permet, par exemple, d'interrompre la lecture d'un fichier enregistré et de revenir au programme en direct précédENT. Si le programme en direct est en cours d'enregistrement, voirlez à respecter les règles de changement de chaîne pendant l'enregistrement.

Le bouton Stop ne fonctionne pas lorsque vous vous trouvez en mode de visionnage normal ou en Direct Différé.

HUMAX PVR-8000 - - Utilisation de STOP - 1

Visionnage d'un programme en direct sans enregistrement différé et enregistrement d'un autre programme

Lorsque vous effectuez un enregistrement conditionnel:

Menu principal Préférence Installation Enregistrement/Lecture Direct Différé: Disabled (désacté).

La fenêtre Channel List (liste des chaînes) présente une liste des chaînes pouvant être modifiées. Meme en l'absence de cette liste, seules les chaînes modifiables peuvent être modifiées.

Lorsque le paramètre Configuration Antenne est défini sur Single (simple)

Voupez modifier les chaînes d'un même transpondeur (les chaînes modifiées seront affichées). Lorsque vous changez de transpondeur, si le transpondeur est connecté à une boucle de transmission ou à un diviseur, vous pourrez sélectionner un transpondeur de même polarisation (la chaîne modifiée s'affichera). Si la chaîne est transmise par une boucle, vous ne pourrez pas sélectionner un transpondeur de polarisation différente.

HUMAX PVR-8000 - Lorsque le paramètre Configuration Antenne est défini sur Single (simple) - 1

Lorsque le paramètre Configuration Antenne est défini sur Dual (double)

Lorsque vous enregistrez une chaîne satellite, vous pouvez changer de chaîne sur un même transponder et Sélectionner un autre transponder. Vous pouvez également passer de la chaîne du satellite sélectionné à la chaîne d'un autre satellite.

Utilisation du mode simplifié: aucun effet

Visionnage d'un programme en direct avec enregistrement différé et enregistrement d'un autre programme

Lorsque you effectuez un enregistrement conditionnel:

Menu principal Préférence Installation Enregistrement/Lecture Direct Différé: Enabled (activé)

Lorsque le paramètre Configuration Antenne est défini sur Single (simple)

Vous peuvent modifier les chaînes d'un même transpondeur (les chaînes modifiées seront affichées). Lorsque vous changez de transpondeur, si le transpondeur est connecté à une boucle de transmission ou à un diviseur, vous pourrez sélectionner un transpondeur de même polarisation (la chaîne modifiée s'affichera). Toutefois, vous ne pourrez pas sélectionner un transpondeur de polarisation différente, car cela affecte les paramètres de syntonisation de la chaîne en cours d'enregistrement et peut interrompree l'enregistrement. La liste des chaînes affiche uniquement les chaînes qui peuvent être modifies.

Lorsque le paramètre Configuration Antenne est défini sur Dual (double)

Indépendamment de l'enregistrement en cours, vous pouvez passer librement d'une chaîne à une autre en utilisant le syntoniseur A (entree de signal recommandée pour le PVR-8000).

Utilisation du mode simplifié:

Les fonctions d'avance rapide,回头 rapide, avance au ralenti,回头 au ralenti, pause et lecture peuvent être utilisées en mode Direct Différé.

HUMAX PVR-8000 - Utilisation du mode simplifié: - 1

HUMAX PVR-8000 - Utilisation du mode simplifié: - 2

Lecture d'un service enregistré

  1. Placez le curseur dans la fenetre Category (catégorie) en utilisant les boutons / et parcourez la liste des chaînes que vous avez activée en selectionnant le menu TV/Radio Channel (chaine radio/TV) ou en appuyant sur le bouton Ch List (liste des chaînes), puis selectionnez une catégorie de fichier en utilisant les boutons / .
  2. Placez le curseur dans la fenêtre Channel (chaine) en utilisant les boutons / , puis placez le curseur sur le fichier souhaité en utilisant les boutons / .
  3. Pour dire un passage enregistré, appuyez sur le bouton numérique « 1 » ou placez le curseur sur l'élement Playback (lecture) de la fenêtre Operation, puis appuyez sur OK.

Lorsque vous ne lisez aucun fichier, appuyez sur le bouton numérique « 8 ». Une liste de fichiers s'affiche à partir de laquelle vous pouvez effectuer différentes opérations. Pour lire un fichier, placez le curseur sur le fichier souhaïte, puis appuyez à nouveau sur le bouton numérique « 8 » (bouton de lecture) ou appuyez sur le bouton numérique « 1 » (bouton de lecture directe).

Pendant la lecture du fichier enregistré, appuyez sur le bouton OK.

Une liste de fichiers s'affiche à partir de laquelle vous pouvez dire un fichier.

  • Boutons opérationnels:

MENU / (V+ / V-) /OK(CH LIST) /REPLAY /Q.SKIP / << / >> / INFO /BOUTON NUM. 5(STOP) /BOUTON NUM. 8(PLAY) /MUTE / EXIT /STANDBY.

  • Boutons non opérationnels:

RECORD /SUBTITLE/SOUND TRACK/EPG/FAVORITE A/B/C/D/RECENT CH/(CH+CH-) /ATTR/RSV LIST/BOUTONS NUM.0,1,2,3,4/TV-RADIO.

Trick mode (mode simplifie) ( / / / / / ) : ce mode fonctionne en mode de lecture.

Pour enregistrer un fisier pendant la lecture d'un service enregistré:

  1. Appuyez sur le bouton OK. Une liste de fichiers s'affiche.
  2. Placez le curseur dans la fenetre Operation. Sélectionnez Stop, puis appuyez sur le bouton OK. La lecture du fichier en cours s'arrête. Vous pouvez également utiliser le bouton numérique « 5 » pour interrompree la lecture d'un fichier.
  3. Lorsque la lecture d'un fichier est interrompue, votre STB repasse en mode de visionnage normal. L'enregistrement peut ensuite être activé.

Pendant la lecture d'un passage enregistré, un enregistrement réservé est activé en arrêtre-plan, tandis qu'un visionnage réservé ne l'est pas.

Changement de chaîne au cours d'un enregistrement

Lorsque vous changez de chaine, la liste des chaînes s'affiche pour que vous puissiez la parcourir.

Lorsque le paramètre Configuration Antenne est défini sur Single (simple)

Voupez modifier les chaînes d'un même transpondeur (les chaînes modifiées seront affichées). Lorsque vous changez de transpondeur, si le transpondeur est connecté à une boucle de transmission ou à un divisur, vous pourrez sélectionner un transpondeur de même polarisation (la chaîne modifiée s'affichera). Toutefois, vous ne pourrez pas sélectionner un transpondeur de polarisation différente, car cela affecte les paramétres de symtonisation de la chaîne en cours d'enregistrement et peut interrompree l'enregistrement. C'est pourquoit, la liste des chaînes affiche uniquement les chaînes qui peuvent être modifiées.

Lorsque le paramètre Configuration Antenne est défini sur Dual (double)

Indépendamment de l'enregistrement en cours, vous pouvez passer librement d'une chaîne à une autre en utilisant le symponiseur A (entree de signal recommandée pour le PVR-8000).

Utilisation du mode simplifie: aucun effet

Pour arrêté l'enregistrement en cours, appuyez sur le bouton RECORD( [HFO]), puis activez la fenêtre Record (enregistrement).

Placez le curseur dans la fenêtre Operation, Sélectionnez Stop, puis appuyez sur OK (ou appuyez sur le bouton numérique « 1 » dans la fenêtre Record).

HUMAX PVR-8000 - Utilisation du mode simplifie: aucun effet - 1

Réservation d'un service pour enregistrement ou visionnage par EPG

  1. Sélectionnez un jour de la semaine dans la fenêtre Category (catégorie) en utilisant les boutons / dans la fenêtre Advanced EPG (guide avancé) que vous avez activée au moyen du menu TV/Radio EPG (guide TV/radio) ou du bouton EPG.
  2. Placez le curseur dans la fenêtre Schedule & Information (programmation et informations) en utilisant les boutons / , puis selectionné un événement (programme) en utilisant les boutons / .
  3. Placez le curseur dans la fenêtre Operation en utilisant les boutons / . Recherche ensuite l'objet à réserver en utilisant les boutons / et appuyez sur OK ou sur le bouton numérique « 2 » dans la fenêtre Schedule & Information. La fenêtre Réservé s'affiche.
  4. Assurez-vous que les opérations se déroulent conformément aux specifications de la fenêtre Réservé.

Si vous disposez d'un système motorisé pour commutateur DiSEqC1.2, vous pouvez activer ce
Configuration Antenne
Antonne Alternative 1 Desactive Nom du satellite ASTRAL Activé Frequence LNB 5150 Commutation 22 KHz Active
Système motorisé Active
Grande DISeC DISeC A
Nom du satellite HOTBIRD
Mode Commande DISeC Ullisat.
Furidion de la gamme de rotation Arreter
En mouvement Arreter (0)
Search Operation
Lechere Maule 1erchete Automique 3.Aller a 4.Enregister
Quelle du Signal 88% Niveau du Signal 32%

Lorsque le système motorisé est activé, si vous avez défini le nom du satellite et indiqué les informations relatives à l'emplacement du satellite, vous pouvez utiliser le moteur correspondant au nom du satellite en sélectionnant « Goto » avec le curseur.

Commutation 22 KHz Activé
Système motorisé Activé
Entée DiSEqC DISEqCA
Nom du satellite ASTRA1
Mode Commande DISeqC Installat
Fixation de la gamme de rotation Arreter
En mouvement Arreter
Search Operation
Unleuch Nandu DnndNandu 3.Aller à 4.Enregister 5.Initialiser
Quelde du Signal 87%
Niveau du Signal 32%

Lorsque vous avez definierteur système motorisé comme programme d'installation, selectionnez

HUMAX PVR-8000 - Réservation d'un service pour enregistrement ou visionnage par EPG - 1

l'élement Movement (mouvement) activez la fenêtre Item en utilisant les boutons / , puis selectionnez East (est) ou West (ouest) en utilisant les boutons / .

Le moteur peut être déplace. Déplacez le moteur d'Est en Ouest jusqu'à ce que vous trouviez la position renvoyant le meilleur signal. Si vous trouvrez plusieurs positions, il est recommendé de selectionner une autre fréquence et de continuer à déplacer le moteur jusqu'à ce que vous trouviez une seule position.

Lorsque vous avez trouve la position renvoyant le meilleur signal (en termes de niveau et de qualite), selectionnez Stop. Placez ensuite le curseur dans la fenetre Operation, puis selectionnez Store the item (enregisterr I'ellement) pour enregister les informations relatives a la position actuelle. Si vous quittez le menu sans effectuer d'enregistrement, vous perdrez les informations relatives à la position actuelle du satellite. Repetez les étapes ci-dessus pour que votre système motorisé soit également utilisé pour d'autres satellites. Lorsque vous avez défini les informations relatives à la position d'un satellite, vous pouvez régler la syntonisation précise de ces satellites. Vous pourrez rechercher des services à partir des informations enregistrées precedemment.

Pour régler la syntonisation précise Est/Ouest d'un satellite, Sélectionnez Enabled pour activer le système motorisé, Sélectionnez le nom du satellite, puis Sélectionnez User (utilisateur) au lieu de Installer (programme d'installation) dans la zone DiSEqC Command Mode (mode commande DiSEqC). Vous pouvez maintainant régler la syntonisation précise Est/Ouest du satellite sélectionné.

Pour déplacer le moteur, Sélectionnez Movement (mouvement) dans la fenêtre Category (catégorie), puis effectuez votre sélection en utilisant les boutons / . Sélectionnez ensuite « (E) +1 move » ou « (W) +1 move » en utilisant les boutons / . Le moteur peut être déplaced. Déplacez le moteur jusqu'à ce que vous trouviez la position renvoyant le meilleur signal. Lorsque vous avez trouvez la position ideale, enregistrez les informations relatives à cette position en utilisant la commande Store (enregistrer) de la fenêtre Operation.

Réglage des limites du moteur

HUMAX PVR-8000 - Réglage des limites du moteur - 1

Utilisez l'option Limit Setting (définition de limites) pour régler les limites Est et Ouest du moteur. Cette option permet d'éviter que votre parabole ne heures tout objet se trouvant sur sa trajectory. Activez le système motorisé en selectionnant Enabled dans le menu « Configuration Antenne», puis placez le curseur sur « Limit Setting ». Placez ensuite le curseur sur Item (élement).

Pour définit la limite Est (ou Ouest)

  1. Placez le curseur sur East (est) ou sur West (ouest), puis appuyez sur le bouton / .
  2. Lorsque le moteur a atteint la position souhaitée, appuyez sur les boutons ou pour arrêter le moteur.
  3. Pour enregistrer cette position, placez le curseur sur Store East(West) Limit (enregistrer la limite Est/Ouest).
  4. Appuyez ensuite sur Store (enregisterr).

Lorsque vous avez défini les informations relatives à l'antenne et au commutateur DiSEqC, vous pouvez rechercher les services d'un satellite spécifique. Pour en savoir plus sur la recherche de services, reportez-vous aux sections Recherche Manuelle, Recherche Automatique et Recherche de PID.

Pour fermer une fenêtre (que vous ayez ou non modifie des paramètres), utilisez le bouton EXIT ou placez le curseur dans la fenêtre Operation, puis selectionnéz EXIT.

ProblèmeSolution
Problèmes relatifs au STB
Aucun tímoin ne s'allume sur le panneau avant du STB ou le STB ne s'allume pas.• Vérifiez que le cordon d'alimentation principal est branché à une prise électrique appropriée.
Aucune image.• Assurez-vous que le STB est allumé (voir ci-dessus). • Vérifiez que le STB n'est pas en veille. • Vérifiez que le port de sortie video (prise PERITEL/RCA/RF) est correctement branché au téléviseur ou au magnétoscope. • Vérifiez que vous avez sélectionné le canal ou la sortie video approprié sur votre téléviseur. • Vérifiez la luminosité de votre téléviseur.
Mauvaise qualité d'image.• Voir « Aucune image » ci-dessus. • Vérifiez le niveau du signal ; s'il est faible essayez de régler l'alignement de votre parabole.
Aucun son.• Voir « Aucune image » ci-dessus. • Vérifiez le volume sonore du téléviseur et du STB. • Assurez-vous que le téléviseur et le STB ne sont pas en mode silencieux.
La télécommande ne fonctionne pas.• Dirigez la télécommande directement vers le STB. • Vérifiez les piles et replacez-les, le cas échéant.
Aucun enregistrement.• Vérifiez que la cartouché du disque dur est insérée correctement.
Messages d'erreur à l'écran.
No or Bad Signal (mauvais signal ou absence de signal).• Vérifiez le LNB et replacez-le, le cas échéant. • Vérifiez le cable du LNB. • Vérifiez l'orientation de votre parabole et ajustez-là, le cas échéant. • Si vous utilisez un commutateur DiSEqC 1.0, assurez-vous d'avoir raccordé les LNB aux bornes du commutateur appropriées. • Vérifiez les paramètres « Signal Level »(niveau du signal) et « Signal Quality » (qualité du signal) dans le menu Signal Status (état du signal).
Service is not running or scr ambled/No access to the service slot (le service ne fonctionne pas ou il est brouillé/aucun accès à la fente du service).• Vérifiez que le module d'interface commune et la carte à puce sont insérés correctement. • Vérifiez que le module d'interface commune et la carte à puce correspondant au service sélectionné.
Please check the card/No right for this service/No smart card in slot and please insert your card (when using the CAM) [verifiez la carte/aucun accès à ce service/aucune carte à puce dans la fente et veuillez insérer votre carte (si vous utilisez un module d'accès conditionnel)].• Vérifiez que la carte à puce est insérée correctement. • Vérifiez que la carte à puce correspond au service sélectionné. • Vérifiez les droits de souscription de la carte à puce.
ProblèmeSolution
Service Search (recherche de services)
« No Signal » (absence de signal) en recherche manuelle• Vérifiez les paramètres « Signal Level » (niveau du signal) et « Signal Quality » (qualité du signal) dans le menu Signal Status (état du signal). • Vérifiez le LNB et remplacez-le, le cas échéant. • Vérifiez le cable du LNB. • Vérifiez l'orientation de votre parabole et ajustez-là, le cas échéant. • DiSEqC 1.0 Assurez-vous d'avoir raccordé les LNB aux bornes du commutateur appropriés. Assurez-vous d'avoir défini les paramètres appropriés dans le menu Configuration Antenne. • DiSEqC 1.2 Assurez-vous d'avoir défini les paramètres appropriés dans le menu Configuration Antenne. Vérifiez que la parabole est dirigée vers le satellite approprié.
Messages d'erreur segment 7
"E-Id" ; Invalid system ID (ID système non valide)“E-Ut” ; Invalid flash device (péripérique flash non valide)
“E-Fn” ; Incorrect CRC of Version Block (CRC de bloc de version incorrect)“E-Ad” ; Incorrect CRC of Loader Block (CRC de bloc de chargeur incorrect)
“E-Ub” ; Incorrect CRC of System ID (CRC d'ID système incorrect)“E-Ao” ; Incorrect CRC of Application (CRC d'application incorrect)
“E-bL” ; Incorrect application size (taille d'application incorrecte)“E-Ft” ; Incorrect header block CRC-16 (CRC-16 de bloc d'en-tête incorrect)
“E-bS” ; Incorrect data block CRC-16 (CRC-16 de bloc de données incorrect)“E-FE” ; Invalid HDF format (format HDF non valide)
“E-AC” ; UART RX/TX time-out (temporisation UART RX/TX)“E-Hn” ; Invalid address (adresse non valide)
“E-AS” ; Invalid offset address for upload (adresse de décalage pour le téléchargement non valide)“E-AS” ; Flash program time-out (temporisation du programme flash)
“E-HC” ; Fail compare after flash write (échec de la comparaison après l'écriture flash)“E-EC” ; Invalid HDF version (version HDF non valide)
“E-dC” ; Incorrect extend part CRC-16 (CRC-16 de la partie étendue incorrect)“E-IC” ; Incorrect extend part CRC-16 (CRC-16 de la partie étendue incorrect)
“E-HF” ; Incorrect information block CRC-16 (CRC-16 de bloc d'information incorrect)“Err” ; Etc error (erreur etc)

Si après avoir consulté ce guide de dépannage vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez-nous via la page d'accueil de notre site Web.

Page d'accueil : http://www.humaxdigital.com

Alimentation

Tension d'entrée90-250 V CA , 50/ 60 Hz
TypeSMPS (Switching Mode Power Supply)
Consommation60 W max.
Consommation en veille : 3,5 W max.
Protectioncoupe-circuit distinct et système de protection contre la foudre

Démodulation

Forme d'ondeQPSK
Débit Symbole d'entrée1-45 Ms/s
Décodeur FECRapport du code de convolution 1/2, 2/3, 3/4, 5/6 et 7/8 avec longueur de retenue K=7

Syntoniseur et canal

Connecteur d'entrée 2 RFType F, IEC 169-24, femelle
Connecteur de sortie 1 RF (par boucle de transmission)Type F, IEC 169-24, femelle
Plage de fréquences950 à 2 150 MHz
Niveau de signal-25 à -65 dBm
Puisance LNB & polarisationVerticale : +13,5 V, Horizontale : +18 V Alimentation : max. 500 mA, protection contre les sur-chages/décharges
Tonalité 22 KHzFréquence : 22 ± 4 KHz
Amplitude : 0,6 ± 0,2 V
Contrôle DiSeqcVersion 1.0/1.2 compatible

Décodeur video

Flux de transportMPEG-2 ISO/IEC 13818
Niveau de profilMPEG-2 Main Profile @ Main Level
Taux d'entréemax.15 Mbit/s
Formats video4:3, 16:9
Sortie videoCVBS (par défaut), RVB, S-VIDEO
Résolution video720 x 576

Décodeur audio

Décodage audioMPEG/MusiCam Layer I & II, MP3
Mode audiocanal simple/canal double/stéréo combiné/stéréo
  • Remarque : les spécifications du STB peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.

Modulateur de radiofréquences

Connecteur RF/de sortie de boucle de transmission75 Ω, IEC 169-2, môle/femme
Fréquence470-860 MHz
Canal de sortieCanaux 21 à 69 pour le modulator
Norme TVPAL B/G/I/D/K à sélectionner à partir du menu
Canal prédéfiniCanal 36 (ou à définir). Le logiciel peut être modifié à partir du menu.

Interface d'accès conditionnel

Interface Commune2 fentes

Ressources système

UCSti5514, 180 MHz pour le système d'exploitation

Stockage

Disque dur40 Go, 60 Go, 80 Go (sélectionnable et extensible)
Temps de reprogrammationEn moyenne 22 heures/40 Go, 33 heures/60 Go, 44 heures/80 Go pour un débit binaire de 4 Mbits/s
  • Pour un fonctionnement approprié, il est recommendé d'utiliser des modèles de disques durs Seagate spécifiques

(ex:60Go:ST360020ACE).

Voupez obtenir des recommendations sur le site Web de HUMAX

(www.humaxdigital.com)

Memoire

Mémoire FLASH4 Mo
Mémoire graphique (MPEG)8 Mo
Mémoire système8 Mo

PERITEL

PERITEL TELEVISEURSortie matériel (CVBS, RVB, S-VHS)
Sorties audio (Résolution : 20 bits DAC,2 Vrms max.)
PERITEL MAGNETOSCOPESortie matériel (CVBS, RVB, S-VHS)
Sortie matériel (CVBS)
Sortie audio, entrée audio (Résolution : 20 bits DAC,2 Vrms max.)
  • Le taux de données détermine la qualité d'image des programmes télévisés numériques. Un taux de données d'environ 5-6 Mbit/s correspond à la qualité d'im age d'un programme télévisé analogue.

RCA et S/PDIF

RCA vidéo1 RCA/Cinch, sortie vidéo (CVBS)
RCA audio1 paire (gauche et droite) RCA/Cinch pour le contrôle du mode silencieux et du volume (Résolution : 20 bits DAC,2 Vrms max.)
S/PDIFSortie audio numérique, fibre optique (résolution : 20 bits)

Port de données

RS-232CD-sub à 9 broches
Taux de transfert 115 Kbits/s

Panneau frontal

Logement2 fentes CI,
Boutons5 boutons : Stand-by (veille), Menu, Exit (quitter), CH+, CH-
Affichage5 tímoins : STANDBY (veille), TIME SHIFT (différé), HDD (disque dur), RECORD (enregistrement), NO HDD (aucun disque dur)
USB1 port (asservi) 2.0

Panneau arrête

Cordon d'alimentation principalFixé au boîtier principal
RF (sortie et entrée de l'antenne)1 entrée, 1 sortie
PERITELS1 pour le téléviseur, 1 pour le magnétoscope
Audio1 paire de câbles RCA (Gaughe/Droite)
Vidéo1 cable RCA pour sortie CVBS
Port de données1 RS232 (D-sub à 9 broches)
LNB2 sorties RF et 1 sortie de boucle de transmission
S/PDIF (IEC 958)1, sortie audio numérique, optique

Spécifications physiques

Taille (L x H x P)400 mm x 65 mm x 297 mm
Poids (net)3,5 kg sans disque dur
Température de fonctionnemententre 0 °C et +45 °C
Température de stockageentre -10 °C et +70 °C

Etc

AccessoiresRCU, Manuel utiliser, cable RCA ou RF, 2 piles (AAA), cable USB
RCUType RS-351 (29 clés, couleur gris foncé)

HUMAX PVR-8000 - Pour définit la limite Est (ou Ouest) - 1

HUMAX PVR-8000 - Pour définit la limite Est (ou Ouest) - 2

HUMAX PVR-8000 - Pour définit la limite Est (ou Ouest) - 3

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HUMAX

Modèle : PVR-8000

Catégorie : Enregistreur numérique