RDU230 - Autoradio LISTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RDU230 LISTO au format PDF.

📄 6 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LISTO RDU230 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LISTO

Modèle : RDU230

Catégorie : Autoradio

Type d'appareilAutoradio numérique
Formats audio supportésMP3
Alimentation12 V DC
ÉcranNon précisé
ConnectivitéNon précisé
CommandesBoutons physiques
DimensionsStandard DIN simple
PoidsNon précisé
Fonctions supplémentairesRadio FM/AM
Sorties audioSortie haut-parleur intégrée
Entrées audioUSB, Auxiliaire (supposé)
CompatibilitéVoitures standard
InstallationEncastrable tableau de bord
MarqueNon précisé
ModèleNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - RDU230 LISTO

Comment allumer le LISTO RDU230 ?
Pour allumer le LISTO RDU230, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant de l'appareil.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment régler la température sur le LISTO RDU230 ?
Utilisez les boutons '+' et '-' sur le panneau de contrôle pour ajuster la température souhaitée.
Le LISTO RDU230 fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal lors du fonctionnement, mais si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez que l'appareil est bien installé et qu'il n'y a pas d'objet obstruant les ventilations.
Comment nettoyer le LISTO RDU230 ?
Débranchez l'appareil avant le nettoyage. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l'extérieur. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Que faire si l'appareil affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Si le problème persiste, contactez le service client.
Le LISTO RDU230 peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Non, le LISTO RDU230 est conçu pour une utilisation intérieure uniquement. Ne l'exposez pas à l'eau ou à des conditions météorologiques extrêmes.
Comment réinitialiser le LISTO RDU230 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le pendant quelques minutes, puis rebranchez-le.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le LISTO RDU230 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de LISTO ou auprès de revendeurs agréés.
Quelle est la garantie du LISTO RDU230 ?
Le LISTO RDU230 est généralement couvert par une garantie de deux ans, mais veuillez vérifier votre manuel pour les détails spécifiques.

Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RDU230 - LISTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RDU230 de la marque LISTO.

MODE D'EMPLOI RDU230 LISTO

Notice d’utilisation Autoradio numérique MP3 RDU230

V.1.0 Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Afin de garantir un fonctionnement correct de l’appareil, veuillez lire attentivement cette notice avant la première utilisation.

CONSIGNES DE SECURITE

Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement ces instructions se rapportant à la sécurité et conserver cette notice d’utilisation pour référence ultérieure.

  • En cas de doute sur l'installation et le raccordement de l'appareil, contactez un revendeur professionnel.
  • Si vous entendez des parasites lors de l'utilisation, débranchez l'appareil et contactez un revendeur professionnel.
  • Pour plus de sécurité, installez cet appareil dans le tableau de bord de votre véhicule
  • Avant d’effectuer des raccordements, éteignez le moteur pour éviter les courtscircuits, et éviter de détériorer la batterie.
  • Cet appareil est conçu pour fonctionner uniquement sur un courant continu de +12 V
  • Evitez de coincer les câbles sous des vis ou dans des pièces mobiles (comme les armatures de siège par exemple).
  • Isolez tous les câbles non raccordés avec du ruban isolant. Précautions importantes
  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants sans surveillance. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
  • Ne placez pas sur l’appareil des sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.
  • Cet appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures d’eau.
  • Veillez à ce qu’aucun objet ne tombe et qu’aucun liquide ne coule à l’intérieur de l’appareil par les ouvertures de ventilation.
  • Ne posez aucun objet sur l’appareil.
  • Eviter d’installer l’appareil dans un endroit exposé à de la poussière, de la saleté, des vibrations violentes ou à des températures élevées, comme en plein soleil ou à proximité d’un conduit de chauffage. V.1.0

Unité principale Berceau 2 clés de montage Etrier de fixation arrière Ecrou héxagonal

Rondelle élastique Ecrou héxagonal M5 * 15 Vis Ø5 * 15 Aucune connectique fournie (câbles)

A l'aide des deux clés fournies, séparez AF berceau de l'autoradio.

Haut-parleur avant droit

Haut-parleur avant gauche Haut-parleur arrière gauche

Rouge Alimentation 12V après contact

Pliez l'étrier de fixation arrière. Celui-ci a pour fonction d'assurer une bonne stabilité de l'appareil. Insérez dans les fiches correspondantes les connecteurs des haut-parleurs, d'alimentation et d'antenne (voir page 4).

  • Manipulez le berceau avec précaution pour éviter de vous blesser.
  • Avant l’installation du berceau, assurez-vous que les loquets des deux côtés du support sont bien pliés de 2 mm vers l’intérieur. Si les loquets sont droits ou pliés vers l’extérieur, l’appareil ne peut pas être fixé solidement et peut se détacher.
  • Si vous souhaitez retirer l'autoradio de son logement, utilisez les deux clés fournies, comme indiqué dans l'étape . Insérez l'autoradio dans son logement. V.1.0

Haut-parleur arrière droit

Fixez l'étrier de fixation arrière fourni au dos de l'appareil. Pour assurer son maintien, pliez les griffes du berceau vers l'extérieur à l'aide d'un tournevis. Sorties audio

Placez le berceau dans l'emplacement prévu sur le tableau de bord.

Allumer/éteinde l'appareil.

Activer/désactiver la réception des informations trafic. Activer/désactiver le mode de recherche automatique des fréquences alternatives. Lorsque ce mode est activé, l'appareil recherche automatiquement la meilleure fréquence pour la radio sélectionnée. Sélectionner la source audio : Radio, Carte mémoire (SD-MMC), Port USB (USB) ou Prise Auxiliaire (AUX IN).

Appuyez une fois sur la touche pour afficher CLASSICS, une seconde fois pour afficher OTHER M. Appuyez une fois sur la touche pour afficher JAZZ, une seconde fois pour afficher COUNTRY. Appuyez une fois sur la touche pour afficher NATION M, une seconde fois pour afficher OLDIES. Appuyez une fois sur la touche pour afficher FOLK M. Appuyez deux fois sur la touche PTY, l’écran affiche SPEECH :

  • Appuyez une fois sur la touche pour afficher NEWS, une deuxième fois pour afficher AFFAIRS, une troisième fois pour afficher INFO.
  • Appuyez une fois sur la touche pour afficher SPORT, une A deuxième fois pour afficher EDUCATE, une troisième fois pour afficher DRAMA.
  • Appuyez une fois sur la touche pour afficher CULTURE, une deuxième fois pour afficher SCIENCE, une troisième fois pour afficher VARIED.
  • Appuyez une fois sur la touche pour afficher WEATHER, une deuxième fois pour afficher FINANCE, une troisième fois pour afficher CHILDREN.
  • Appuyez une fois sur la touche pour afficher SOCIAL, une deuxième fois pour afficher RELIGION, une troisième fois pour afficher PHONE IN.
  • Appuyez une fois sur la touche pourTA afficher TRAVEL, une deuxième fois pour afficher LEISURE, une troisième fois pour afficher DOCUMENT.

Carte mémoire ESB pour auto-radio

Appuyez brièvement sur cette touche pour afficher l'heure. Maintenez cette touche enfoncée quelques secondes pour procéderAF au réglage de l'heure. Lorsque les heures clignotent, tournez la molette du volume. Appuyez sur la molette du AF les minutes clignotent, tournez la volume pour procéder au réglage des minutes. Lorsque molette du volume. Apuuyez sur la touche DISP pour enregistrer l'heure. Effectuer un balayage sélectif des stations selon des catégories prédéfinies. Cette fonction est disponible selon les pays. Appuyez une fois sur la touche PTY, l’écran affiche MUSIC :

  • Appuyez une fois sur la touche pour afficher POP M, une seconde fois pour afficher ROCK M.
  • Appuyez une fois sur la touche pour afficher EASY M, une seconde fois pour afficher LIGHT M

Lorsque vous écoutez une station radio, maintenez cette touche enfoncée quelques secondes pour mémoriser cette station en position 1. Lors de la lecture d'une carte mémoire ou d'un support USB, appuyez sur cette touche pour effectuer une pause, ou pour reprendre la lecture.

Lorsque vous écoutez la radio, appuyez brièvement sur l'une des deux touches pour accéder automatiquement à la station radio précédente ou suivante. Maintenez une touche enfoncée quelques secondes pour activer la recherche manuelle. Lors de la lecture d'une carte mémoire ou d'un support USB,TAappuyez brièvement sur l'une des deux touches pour accéder à la piste suivante ou précédente. Maintenez une touche enfoncée quelques secondes pour activer la lecture de la piste en vitesse accélérée. V.1.0

Appuyez une troisième fois sur la touche PTY, l’écran affiche PTY OFF:ESB pour auto-radio Carte mémoire

Sélectionner la bande FM : FM1, FM2 ou FM3.

Lorsque vous écoutez uneTA station radio, maintenez cette touche enfoncée quelques secondes pour mémoriser cette station en position 2. Lors de la lecture d'une carte mémoire ou d'un support USB, appuyez sur cette touche pour écouter les 10 premières secondes de chaque titre. Carte mémoire ESB pour auto-radio

Carte mémoire ESB pour auto-radio Lorsque vous écoutez une station radio, maintenez cette touche enfoncée quelques RDU 230 45Wx4CHAF B secondes pour mémoriser cette station en position 3. Lors de la lecture d'une carte mémoire ou d'un support USB, appuyez sur cette touche Carte mémoire ESB pour auto-radio pour répéter le titre en cours. Lorsque vous écoutez une station radio, maintenez cette touche enfoncée quelques RDU 230 45Wx4CHAF secondes pour mémoriser cette station en position 4.

Lors de la lecture d'une carte mémoire ou d'un support USB, appuyez sur cette touche 2 TA4 pour effectuer une lecture aléatoire de l'ensemble des titres.

Lorsque vous écoutez une station radio, maintenez cette touche enfoncée RDU 230 quelques 45Wx4CHAF secondes pour mémoriser cette station en positionRDU

Lors de la lecture d'une carte mémoire ou d'un support USB, appuyez sur cette touche pour retourner 10 titres en arrière.

Lorsque vous écoutez une station radio, maintenez cette touche enfoncée quelques secondes pour mémoriser cette station en position 6. Lors de la lecture d'une carte mémoire ou d'un support USB, appuyez sur cette touche pour avancer de 10 titres. Tourner la molette du volume pour régler le niveau sonore RDU 230

Appuyez une fois sur la molette du volume pour régler les basses (-7/+7). Appuyez deux fois pour régler les aigus (-7/+7). Appuyez trois fois pour régler la balance gauche et droite (-10/+10). Appuyez quatre fois pour régler la balance avant et arrière (-10/+10). Appuyez cinq fois pour afficher le volume (0/+40).

Maintenez appuyée la molette de volume pour activer ou désactiver l'accentuation des graves (LOUD ON ou LOUD OFF). Sélectionnez le réglage souhaité en tournant la molette de volume.

  • Appuyez une fois, puis tournez la molette du volume, pour sélectionner l'effet sonore (DSP OFF, POP, ROCK, CLASSIC ou FLAT).
  • Appuyez deux fois, puis tournez la molette du volume, pour définir si l'appareil doit capter l'ensemble des stations ou uniquement les stations dont la qualité de réception est la meilleure (LOCAL ou DX).
  • Appuyez trois fois, puis tournez la molette du volume, pour sélectionner le mode MONO ou le mode STEREO.
  • Appuyez quatre fois, puis tournez la molette du volume, pour sélectionner la façon dont vous souhaitez être informé en cas d'alerte trafic : un bip (TA ALARM) ou le basculement automatique vers la station émettant l'information (TA SEEK).
  • Appuyez cinq fois, puis tournez la molette du volume, pour sélectionner le délai de recheche des stations pour les catégories prédéfinies (30 secondes pour RETURN S, 90 secondes pour RETURN L).

Avant de contacter votre service après-vente, effectuez les vérifications élémentaires suivantes. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en suivant les instructions ci-dessous, contactez le centre de services de votre magasin. SYMPTOMES Pas d'alimentation Logement pour carte mémoire (Capacité de lecture maximum : 8 Go). Sélectionnez le mode SD-MMC en appuyant sur la touche MD. Port USB (Capacité de lecture maximum : 8 Go). Sélectionnez le mode USB en appuyant sur la touche MD. Vérifiez le raccordement du connecteur d'alimentation et le fusible. Impossible de capter Vérifiez le raccordement de l’antenne de voiture. des stations. Les stations La touche RESET a été enfoncée. mémorisées et Le câble d’alimentation ou la batterie a été débranché(e) ou n’est pas l’heure sont effacées. correctement raccordé(e). La lecture USB ne Le périphérique USB n’est pas compatible fonctionne pas Essayez d’autres périphériques USB pour vérifier que le problème ne vient pas du support USB Le fichier ne peut pas être lu Dysfonctionnement Réinitialisez l'appareil en utilsant l'extrémité d'un trombone, comme indiqué en page 8.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Réinitialiser l'appareil à ses paramètres d'usine, en enfonçant l'extrémité d'un trombone. Prise Jack 3,5 mm pour brancher un appareil audio. Sélectionnez le mode AUX IN en appuyant sur la touche MD.

  • Affichage du nom des stations
  • 18 préselections radio FM
  • Lecteur de carte mémoire
  • Equaliseur sonore 4 fréquences

Port USB / Carte mémoire / Entrée auxiliaire

  • Réponse en fréquence : 20 Hz-20 KHz
  • Impédance de haut-parleur : 4-8 ohm / ch
  • Poids : 0.88 kg Tuner FM
  • Plage de fréquences : 87.5-108MHz
  • Medium fréquence : 10.7MHz ± 0.3% V.1.0

V.1.0 Attention : Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés. En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchèteries) et les distributeurs. Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition. Conditions de garantie : Ce produit est garanti contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale du produit. La durée de garantie est spécifiée sur la facture d’achat. Sourcing & Création CRT LESQUIN, Fabriqué en R.P.C F-59273 FRETIN V.1.0