1DCT-563 - Climatiseur LISTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1DCT-563 LISTO au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice LISTO 1DCT-563 - page 3
Type d'appareilClimatiseur
Modèles1DCT-563 / 2DCT-564
Fonction principaleRefroidissement et chauffage
Alimentation électriqueNon précisé
Puissance frigorifiqueNon précisé
Puissance calorifiqueNon précisé
Type de montageNon précisé
Type de gaz réfrigérantNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Fonctions supplémentairesNon précisé
ContrôleNon précisé
Consommation électriqueNon précisé
GarantieNon précisé
Accessoires inclusNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - 1DCT-563 LISTO

Comment réinitialiser le LISTO 1DCT-563 ?
Pour réinitialiser le LISTO 1DCT-563, appuyez sur le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil à l'aide d'un objet pointu pendant 5 secondes.
Que faire si l'écran du LISTO 1DCT-563 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement chargé ou branché. Si l'écran ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment calibrer le LISTO 1DCT-563 ?
Pour calibrer, assurez-vous que l'appareil est sur une surface plane, puis accédez au menu de calibration dans les paramètres et suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi le LISTO 1DCT-563 affiche-t-il des mesures incohérentes ?
Des mesures incohérentes peuvent être dues à une mauvaise calibration ou à des interférences. Essayez de calibrer l'appareil à nouveau et assurez-vous qu'aucun objet n'interfère avec les capteurs.
Comment mettre à jour le logiciel du LISTO 1DCT-563 ?
Connectez l'appareil à votre ordinateur via USB, puis téléchargez le dernier logiciel depuis le site officiel de LISTO et suivez les instructions d'installation.
Quels types de piles utilise le LISTO 1DCT-563 ?
Le LISTO 1DCT-563 utilise des piles AA. Assurez-vous de remplacer les piles par des neuves si l'appareil ne s'allume pas.
Le LISTO 1DCT-563 peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Oui, le LISTO 1DCT-563 est conçu pour une utilisation en extérieur, mais évitez de l'exposer à des conditions météorologiques extrêmes.
Comment nettoyer le LISTO 1DCT-563 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du LISTO 1DCT-563 ?
Le manuel d'utilisation est disponible en téléchargement sur le site officiel de LISTO dans la section 'Support'.

Questions des utilisateurs sur 1DCT-563 LISTO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1DCT-563 - LISTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1DCT-563 de la marque LISTO.

MODE D'EMPLOI 1DCT-563 LISTO

Notice d'utilisation

1DCT-563 / 2DCT-564

LISTO 1DCT-563 - 1

LISTO 1DCT-563 - 2

LISTO 1DCT-563 - 3

LISTO 1DCT-563 - 4

Cet équipement est conforme à la directive R&TTE 1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil, concernant la connexion paneuropéenne de terminal unique aux reseaux téléphoniques publics commutes (RTCP).

Toutefois, comme il existe des différences d'un pays à l'autre entre les RTCP, la conformité en soi ne constitue pas une garantie absolue de fonctionnement optimal à chaque point de terminaison du réseau RTCP.

En cas de problème, vous doivent contacter en premier lieu leur fournisseur.

Cet apparéil est destiné à la France.

SOMMAIRE

1 Présentation de l'appareil page 3
2 Installation du téléphone page 8
3 Fonctions téléphone page 10
4 Répertoire page 19
5 Reglages du combiné page 22
6 Reglages de la base page 26
7 Interphonie page 37
8 Association page 40
9 Journal des appels page 43
10 Réinitialisation de l'appareil page 50
11 En cas de problèmes page 52

1 - PRÉSENTATION DE L'APPAREIL

Intégrant les plus récentes technologies, il est l'outil indispensable pour communiquer aujourd'hui.

Enfin, compact et simple à utiliser votre téléphone tiendra peu de place sur votre bureau.

Merci de bien pouvoir dire la notice entièrement pour l'utiliser au比较好.

1-1 Caractéristiques page 3
1-2 Précautions d'emploi page 4
1-3 Conditions de sécurité page 5
1-4 Schémas et fonctions page 6
1-5 L'écran du combiné page 7

1-1 Caractéristiques

Ses caractéristiques techniques principales sont :

FONCTIONS TELEPHONE :

  • Compatible GAP
  • Possibilité de programmer un combiné sur 4 bases.
  • Possibilité de programmer 4 combinés sur une base.
  • Portée 300 m en champ libre.
    Autonomie: 100 heures en voille.
    10 heures en communication.
  • Ecran LCD 2 lignes (1 ligne d'afficheurs + 1 ligne d'icones).
    Volume d'écoute régblable (10 niveaux).
  • Choix d'une sonnerie sur le combiné (9 choix).
  • Choix d'une sonnerie sur la base (9 choix).
  • Réglage du volume de la sonnerie de la base (5 niveaux).
  • Réglage du volume de la sonnerie du combiné (5 niveaux).
  • Bips touches réglabre (actif/inactif).

  • Touche R (délai régiable)

  • Verrouillage du clavier.
    Rappel des 10 derniers numeros composés.
  • Pré-numérorotation.
  • Restriction des numérios composés par programmation de numérios interdits.
  • Fonction interphone entre 2 combinés.
  • Transfert d'un correspondant externe vers un autre combiné.
  • Fonction appel direct.
  • Fonction secret.
  • Fonction appel combiné.
  • Répertoire de 30 mémoires alphanumerices (numéros + noms).
  • Compteur de conversation.

SERVICES PRÉSENTATION DU NOM ET DU NUMÉRO :

  • Présentation du nom et du nombre de l'aggellant.
  • Journal des appels de 30 numérios et noms : 10 derniers appels manqués (non répondus), 10 derniers appels répondus 10 derniers numérios composés.
  • Composition d'un nombre à partir du journal.
  • Effacement sélectif ou total des appel.

1-2 Précautions d'emploi :

  • Lire attentivement les instructions données.
    Utiliser uniquement I'adaptateur secteur fourni.
  • Ne pas installer l'appareil dans un endroit sensible à la poussière ou susceptible de subir des perturbations dues à des vibrations ou à des chocs.
  • Ne pasmettrevoireappareilacoteed'une source magnetique(tellevision,encein-tes,etc...)sous risquede perturbations.
  • Ne jamais verser de liquide sur l'appareil sous risque de court circuit.
  • Ne pas placer la base après d'un endroit humide.
  • Ne jamais démonter l'appareil.
  • Débrancher la connexion du téléphone avant de débrancher la prise électrique.
  • Débrancher immédiatement un apparéil endommagé et le faire réparer dans un service après-vente/agréé.

  • Àprous avoir déplace l'appareil, commencer par rebrancher la prise électrique.

  • Ne rien mettre sur le cordon électrique, éviter que des personnes puissant marcher dessus.
  • Eviter de brancher trop d'appareils sur la même source de courant.
  • Ne jamais installer durant un rouge.
  • Ne jamais toucher des fils de téléphone dénudés, à moins qu'ils soient débranchés.
  • Débrancher l'appareil avant de le nettoyer, ne pas utiliser de nettoyants ou d'aéro-sols, utiliser un chiffon légèrement humide.
  • Ne pas placer l'appareil sur un élément non stable, il ne doit pas tomber cela causerait de sérieux dommages.
  • Conserver précieusement ce manuel d'utilisation pour toute reférence future.

IMPORTANT :

1) N'utiliser que le type de batteries fournies.
2) Ne pas jeter les batteries au feu ou dans une poubelle. Renseignez vous auprès de votre revendeur pour connaître les dispositions spéciales pour leur recyclage.
3) Ne pas ouvrir les batteries, l'électrolyte qu'elles contiennent est corrosif, et pourrait causeur des brûlures aux mains, à la peau et aux yeux et serait toxique si on l'avait.

1-3 Conditions de sécurité :

  • L'appareil n'est pas connectable à un schéma d'alimentation IT.
  • L'appareil est alimenté par un adaptateur secteur AC/DC, conforme à la norme EN 60950, branché sur une prise 230 V AC 50 Hz.
  • L'adaptateur servant de dispositif de sectionnement, le socle de prise de courant doit être installé à proximate de l'appareil et doit être aisément accessible.
  • La connexion à la ligne téléphonique répond au niveau de sécurité TRT-3.
  • L'entrée d'alimentation répond au niveau de sécurité TBTS.
  • La sécurité électrique correspond aux vérifications EN 60950 (2000).
  • La température maximale d'utilisation est de 35^ C.
  • Cet apparéil utilise des bandes de féquences radio dont l'utilisation est harmonisé dans l'ensemble de la communauté française.
  • Le marquage des équipements terminaux attestés conformes se situe sous la base.

1-4 Schémas et fonctions

Touche

Permet de prendre la ligne ou de répondre à un appel.

Permet de raccrocher

Touche MENU

Permet d'acceder aux fonctions du menu.

Touches de navigation

Permettent de naviguer dans le Menu.

Au repos, permettent d'acceder directement à la consultation des appel manqués (uniquement si vous avez reçu au moins un nouvel appel manqué) ou au repertoire le cas échéant.

Permettent d'ajuster le volume d'écoute pendant une communication.

Touche R

Permet d'acceder à certains services de votre opérateur.

Témoin lumineux LIGNE

Indique une prise de ligne.

Touche OK /

Permet de validator la fonction selectionnée sur l'écran.

Au repos, permet d'acceder directement aux fonctions du repertoire.

Touche c

Permet d'effacer un caractère. Permet d'activer ou de désactiver la fonction secret pendan une communication.

Permet de sortir d'une fonction.
Permet d'eteindre le combiné (appui long) et de le rallumer.

Touche Interphone

Permet d'appeler un autre combiné

Touche

Permet de faire un appel combiné.

Témoin lumineux CHARGE

Indique que les batteries sont en charge.

1-5 L'écran du combiné

L'écran du combiné vous permet de visualiser les fonctions du téléphone.

LISTO 1DCT-563 - 1-5 L'écran du combiné - 1

LISTO 1DCT-563 - 1-5 L'écran du combiné - 2

Indique le niveau de charge des batteries.

LISTO 1DCT-563 - 1-5 L'écran du combiné - 3

Indique une prise de ligne extérieure.

LISTO 1DCT-563 - 1-5 L'écran du combiné - 4

Indique une prise de ligne interphone.

LISTO 1DCT-563 - 1-5 L'écran du combiné - 5

Indique la réception d'un appel externe.

LISTO 1DCT-563 - 1-5 L'écran du combiné - 6

Indique la réception d'un appel interphone.

LISTO 1DCT-563 - 1-5 L'écran du combiné - 7

Indique que vous consultez le repertoire.

LISTO 1DCT-563 - 1-5 L'écran du combiné - 8

Indique que la fonction SECRET est activée.

LISTO 1DCT-563 - 1-5 L'écran du combiné - 9

Indique qu'une fonction est accessible par les touches de navigation

LISTO 1DCT-563 - 1-5 L'écran du combiné - 10

Indique la qualité de la liaison radio entre la base et le combiné.

LISTO 1DCT-563 - 1-5 L'écran du combiné - 11

Dans le journal, en consultation des appels manqués, indique un appel manqué non lu.

LISTO 1DCT-563 - 1-5 L'écran du combiné - 12

Indique que le clavier du combiné est verrouillé.

LISTO 1DCT-563 - 1-5 L'écran du combiné - 13

Indique la réception d'une notification provenant du réseau (services messagerie vocale ou message express de France Télécom).

2 - INSTALLATION DU TELEPHONE

2-1 Raccordement de la base page 8
2-2 Installation des batteries page 9
2-3 Charge des batteries page 9

2-1 Raccordement de la base

  1. Choisissez un emplacement approprié pour la base. Assurez-vous que ce n'est pas après d'un autre téléphone, ni d'un apparèillage électrique. (ordonateur, télévision etc...) pour éviter les interférences.
  2. Connecter la fiche de l'adaptateur secteur dans la prise modulaire située derrière la base.
  3. Connecter l'adaptateur secteur à la prise de courant 230 V AC, 50 Hz.
  4. Connecter le cordon téléphonique dans la prise modulaire située derrière la base et l'autre extrémité à votre prise téléphonique murale.

LISTO 1DCT-563 - 2-1 Raccordement de la base - 1

2-2 Installation des batteries

  1. Ouvrir le compartment des batteries. (Fig. A)
  2. Insérer les batteries rechargeables (NiMh - 1,2 V) dans le compartment en respectant les polarités. (Fig.b)
  3. Fermer le compartment des batteries. (Fig. C)

LISTO 1DCT-563 - 2-2 Installation des batteries - 1
Fig. A
Fig. B

LISTO 1DCT-563 - 2-2 Installation des batteries - 2

LISTO 1DCT-563 - 2-2 Installation des batteries - 3
Fig.C

2-3 Charge des batteries

Avant toute utilisation, il faut impératifement charger les batteries (pour la première fois) durant un minimum de 20 heures.

  • Poser le combiné sur la base.
    Un signal sonore de confirmation est émis.
  • Laisser les batteries se charger sans interruption pendant au moins 20 heures.

REMARQUE :

Le niveau de charge de la batterie dans l'icone défile pour indiquer la charge (uniquement s'il reste assez d'énergie dans la batterie pour alimenter l'écran du combiné).

ATTENTION :

Si vous ne laissiez pas votre combiné se charger durant 20 heures pour la première fois, il ne fonctionnera pas au maximum de ses capacités.

La garantie ne prendra pas effet pour les problèmes de dysfonctionnement dus à une charge incomplète lors de la première utilisation.

3 - FONCTIONS TELEPHONE

3-1 Utilisation du menu page 10
3-2 Utilisation du clavier alphanumérique page 11
3-3 Choix d'une langue page 12
3-4 Composition d'un numero page 12
3-5 Réception d'un appel page 13
3-6 Réglage du volume d'écoute page 14
3-7 Fonction secret page 15
3-8 Verrouiller/Deverrouiller le clavier page 15
3-9 Appel combiné page 16
3-10 Fonction Appel direct page 16
3-11 Eteindre et allumer un combiné page 18

3-1 Utilisation du menu

Un grand nombre de fonctions du téléphone sont accessibles de façon plus conviviale grâce à un menu.

  • Pour entrer dans le menu, appuyer sur la touche

LISTO 1DCT-563 - 3-1 Utilisation du menu - 1

LISTO 1DCT-563 - 3-1 Utilisation du menu - 2

LISTO 1DCT-563 - 3-1 Utilisation du menu - 3

LISTO 1DCT-563 - 3-1 Utilisation du menu - 4

  • Pour faire défiler les fonctions du menu, appuyer sur les touches de navigation
  • Pour sélectionnner ou valider une fonction, appuyer sur la touche
  • Pour sortir d'une fonction, appuyer sur la touche
  • Pour sortir du menu, maintainir enfoncée 2 secondes la touche

3-2 Utilisation du clavier alphanumeric

Certaines fonctions telles que le réseau ou le nom du combiné, nécessitent l'utilisation du clavier alphanumeric. Le clavier se met automatiquement en mode alphanumeric lorsque vous entrez dans une de ces fonctions.

Pour saisir une dette, appuyez sur la touche correspondante du clavier autant de fois que nécessaire.

Par example :

  • Pour saisir un A, appuyez une fois sur 2;
  • Pour saisir un B, appuyez 2 fois sur 2
  • Pour saisir A puis B à la suite, saisir A, attendre que le curseur soit passé au caractère suivant et saisir un B
  • Pour saisir un espace vide, appuyez trois fois sur 1.
  • Pour saisir un tiret, appuyez une fois sur 1.
TouchesPremier appuiSecond appuiTroisième appuiQuatrième appuiCinquième appui
1-?ESPACE1
2ABC2
3DEF3
4GHI4
5JKL5
6MNO6
7PQRS7
8TUV8
9WXYZ9
0

3-3 Choix d'une langue

Il y a 2 langues programmées dans le menu : le Français, l'Anglais (ENGLISH), La langue programmée par défaut est le FRANÇAIS.

Pour modifier la langue, suivre la manipulation suivante :

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité)
    Appuyer sur la touche
    Utiliser les touches pour selectionner « COMBINE »
    Appuyer sur la touche OK
    Utiliser les touches pour selectionner « LANGUAGE »
    Appuyer sur la touche
    Utiliser les touches pour selectionner la langue que vous souhaitez utiliser.
    Appuyer sur la touche pour valider la langue selectionnée.

3-4 Composition d'un numero

a) Composition normale d'un numero

Le combiné est au repos (aucune tonalité).
Appuyer sur la touche
L'icone cEXT s'affiche sur l'écran et le témoin lumineux de la base s'allume.
- Vous obtenez la tonalité.
- Composer le numéro de votre correspondant.
- A la fin de la communication, appuyer sur la touche ou raccrocher le combiné sur la base.

b) Pré-numérotation

Le combiné est au repos (aucune tonalité).
- Composer le numéro de votre correspondant.

  • Le numero s'affiche sur l'écran.
  • En cas d'erreur, utiliser la touche

LISTO 1DCT-563 - b) Pré-numérotation - 1

pour effacer un chiffre

LISTO 1DCT-563 - b) Pré-numérotation - 2

Appuyer sur la touche

L'iconeEXT s'affiche sur I'ecran et le temoin lumineux de la base s'allume
- Le nombre est composé automatiquement.
- A la fin de la communication, appuyer sur la touche ou raccrocher le combiné sur la base.

c) Rappeler un des derniers numeros composés

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
  • Maintenir enforcée la touche jusqu'à ce que le dernier numéro composé (ou le nom) s'affiche sur l'écran.
    Utiliser les touches pour selectionner un numero.
    Appuyer sur la touche pour composer le numero affiché (ou le nom).
  • A la fin de la communication, appuyer sur la touche ou raccrocher le combiné sur la base.

Remarque: « VIDE » s'affiche s'il n'y a peu nombre composé.

d) Rappel d'un correspondant à partir du journal des appels

Voir Consultation des appels manqués et répondus (chapitres 9-2 et 9-3).

3-5 Réception d'un appel

a) Le combiné n'est pas sur sa base

  • Le combiné sonne (selon réglage)
  • L'icône EXT (pour un appel externe) ou l'icône INT (pour un appel interphone) clignote sur l'écran LCD

Appuyer sur la touche
- Parlez à votre correspondant
- Lorsque la communication est terminée, appuyer sur la touche ou raccrocher le combiné sur la base.

b) Le combiné est sur sa base

  • Lorsque le combiné est sur sa base, la prise de ligne dépend du mode REPONSE AUTO programme au préalable.

REPONSE AUTO activée : la ligne sera prise au décroché, ne pas appuyer sur la touche

REPONSE AUTO désactivée : la ligne ne sera pas prise au décroché lors d'un appel, appuyez sur la touche

Pour activer ou désactiver le mode REPONSE AUTO, vous doivent suivre les manipulations suivantes :

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche
    JOURNAL s'affiche sur l'écran
    Utiliser les touches pour selectionner « COMBINE »
    Appuyer sur la touche OK
  • « BIPS » s'affiche ciur l'écran LCD.
    Utiliser les touches pour selectionner « REP AUTO »
    Appuyer sur la touche OK

  • Si la fonction REPONSE AUTO est activée, « INACTIF? » s'affiche sur l'écran.
    Appuyer sur la touche OK pour désactiver la fonction « REPONSE AUTO »

  • Si la fonction REPONSE AUTO est désactivée, « ACTIF? » s'affiche sur l'écran.
    Appuyer sur la touche pour activer la fonction « REPONSE AUTO »
  • Maintenir enfoncée la touche c' pour revenir au repos.

3-6 Réglage du volume d'écoute

Vous pouvez ajuster le volume sur 10 niveaux (1 à 10) dans l'écouteur du combiné uniquement en communication.

  • Vousêtes en communication,
    Appuyer sur les touches pour augmenter ou diminuer le volume d'écoute

3-7 Fonction Secret

Cette fonction vous permet lors d'une communication, de parler avec une pierce personne sans etre entendu par votre correspondant.

  • Vous étés en communication avec votre correspondant :

Appuyer sur la touche
L'icone s'affiche sur l'écran
- Vous pouvez parler avec une fierce personne, votre correspondant n'entend plus rien.
rien. Appuyer sur la touche c désactiver cette fonction.
- Voiture correspondant vous entend à nouveau.
Licone disparait de I'ecran.

REMARQUE: La fonction Secret peut être utilisé en mode interphone.

ATTENTION : La fonction Secret ne peut pas etre activée en mode Appel direct.

3-8 Verrouiller/Déverrouiller le clavier

Le verrouillage du clavier permet d'interdire la composition d'un numero par mégarde. Lorsque le clavier est verrouillé, « BLOQUE » et l'icone « O-n» s'affiche sur l'écran.

a) Verrouillage du clavier

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche (MENU) puis sur la touche « * » du clavier alphanumérique.
    Le clavier est verrouillé, toutes les touches sont inactives sauf la touche
  • « BLOQUE » et l'icône « O—n» s'affiche sur l'écran

b) Deverrouiller le clavier

  • Le clavier est verrouillé
  • « BLOQUE » et l'icone « O-n» sont affichés sur l'écran
    Appuyer sur la touche MENU puis sur la touche « * » du clavier alphanumeric.
  • « DEBLOQUE » s'affiche brievement sur l'écran.
  • Le clavier est déverrouillé, toutes les touches sont actives.

3-9 Appel combiné

Cette fonction vous permet d'appeler tous les combinés enregistrés sur la base.

  • Les combinés sont en position de raccroché (aucune tonalité).
  • Vous ne savez pas où se trouve un combiné.

  • Appuyer brièvement sur la touche ©

  • Tous les combinés enregistrés sur la base émettent un signal sonore et « BASE » clignote sur l'écran.

  • Pour arrêter ce signal sonore, appuyer sur une touche du combiné ou appuyer de nouveau sur la touche « de la base.

3-10 Fonction Appel direct

La fonction Appel direct, si elle est activée, vous permet de composer un numéro enregistré en appuyant sur n'importe qu'elle touche du clavier alphanumérique ou la touche Lorsque cette fonction est activée, « DIRECT » s'affiche sur l'écran de repos.

a) Enregistrement du numéro

Attention : l'enregistrement du numero d'appel direct active automatique-ment la fonction.

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche (MENU)
    JOURNAL s'affiche sur I'ecran
    Utiliser les touches pour selectionner « DIRECT »
    Appuyer sur la touche OK
    Utiliser les touches pour selectionner « NUMERO »
    Appuyer sur la touche OK
  • « VIDE » s'affiche sur l'écran si il y a pas de numéro enregistré.
  • Saisir le numéro de téléphone en utilisant le clavier alphanumeric

  • En cas d'erreur, utiliser la touche effacer un chiffre
    Appuyer sur la touche OK

  • Le numéro saisi est enregistré.
    La fonction appel direct est activée.

b) Désactiver la fonction Appel direct

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    « DIRECT » est affiché sur l'écran.

Appuyer sur la touche
- « INACTIF? » s'affiche sur l'écran

Appuyer sur la touche OK
La fonction Appel direct est désactivé

c) Activier la fonction Appel direct

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche

Utiliser les touches pour selectionner « DIRECT »
Appuyer sur la touche OK
Utiliser les touches pour selectionner « ACTIF? »
Appuyer sur la touche OK
- « DIRECT » s'affiche en permanence sur l'écran, la fonction Appel direct est activée.

Attention : si le numero direct a ete programmed dans les appels interdits, il ne pourra pas etre compose.

3-11 Eteindre et allumer un combiné

ATTENTION : Lorsque le combiné est étéint, vous ne pouvez ni émettre ni recevoir d'appels.

a) Eteindre un combiné

  • Le combiné est allumé et au repos
  • Maintenir enfoncée la touche c ^四 jusqu'à ce que le combiné s'éteigne.

b) Allumer un combiné

  • Le combiné est éteint
  • Maintain enfoncée la touche, le combiné se rallume.

4 - REPERTOIRE

4-1 Enregistrement d'un numero et d'un nom dans le repertoire page 19
4-2 Consultier le repertoire page 20
4-3 Modifier une mémoire répertoire page 20
4-4 Effacer une mémoire répertoire page 21
4-5 Effacement total du repertoire page 21

4-1 Enregistrement d'un numero et d'un nom dans le repertoire

Vouspouvenezenregisterjusqu'à30 mémoires répertoire dans un combiné.

Chaque mémoire répertoire peut comprendre 20 chiffres pour le nombre et 8 caractères pour le nom.

Pour enregistrer un numéro et un nom dans le réseau, suivre les manipulations suivantes :

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche OK
    • « AJOUTER » s'affiche sur l'écran
    Appuyer sur la touche OK
  • « NOM? » s'affiche sur l'écran.

  • Saisir le nom du correspondant que vous désirezmettre en mémoire en utilisant le clavier alphanumérique

Appuyer sur la touche OK
- « NUMERO? » s'affiche sur l'écran.
- Composer le numéro du correspondant en utilisant le clavier alphanumérique
Appuyer sur la touche OK
- Le numéro et le nom du correspondant sont enregistrés dans une mémoire répertoire.
- « NOM? » s'affiche de nouveau sur l'écran.
- Saisissez un nouveau nom pour enregistrer une nouvelle mémoire

Ou - Maintain enfoncée la touche pendant 2 secondes pour revenir en mode repos

4-2 Consulter le repertoire

a) Par le menu

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche
    JOURNAL s'affiche sur I'ecran.

Utiliser les touches

LISTO 1DCT-563 - a) Par le menu - 1

jusqu'à ce que « ANNUAIRE » s'affiche sur l'écran.

LISTO 1DCT-563 - a) Par le menu - 2

Appuyer sur la touche
- « AJOUTER » s'affiche sur l'écran.
Appuyer sur la touche
- La première mémoire répertoire s'affiche sur l'écran.
Utiliser les touches
Appuyer sur la première lecture du nom recherche

Ov

b) Accès direct (si vous n'avez pas reçu de nouveaux appels manqués)

Le combiné est au repos (aucune tonalité).
Appuyer sur une des touches pour acceder directement aux mémoires répertoire
- La première mémoire répertoire s'affiche sur l'écran.
Utiliser les touches pour consulter les autres mémoires répertoire.
Appuyer sur la première dette du nom recherche

Ou

Appuyer sur la touche pour visualiser le numero associé au nom.
- Appuyer sur la touche pour revenir au repos.

REMARQUE : Pour composer le numéro affché (ou le nom), appuyer sur la touche

LISTO 1DCT-563 - REMARQUE : Pour composer le numéro affché (ou le nom), appuyer sur la touche - 1

4-3 Modifier une mémoire répertoire

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche OK
    AJOUTER s'affiche sur I'ecran

  • Utiliser les touches ↓ pour sélectionner « EDITER »

  • Appuyer sur la touche OK
  • La première mémoire s'affiche sur l'écran

-Utiliser les touches
- Si vous restez 2 secondes sur le même nom, le curseur se positionne automatiquement derrière le dernier caractère du nom pour effectuer des modifications.

Vous pouvez poursuivre votre recherche en utilisant les touches

Appuyer sur la touche pour effacer caractère par caractère le nom affché puis utiliser les touches du clavier alphanumérique pour effectuer des modifications
Appuyer sur la touche pour enregistrer vos modifications du nom.
- Appuyer sur la touche pour effacer chiffre par chiffre le numero affiché puis utiliser les touches du clavier alphanumérique pour effectuer des modifications.
Appuyer sur la touche pour enregistrer vos modifications du numero.
- Appuyer sur la touche pour revenir à l'écran de repos.

4-4 Effacer une mémoire répertoire

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche OK
  • « AJOUTER » s'affiche sur l'écran.
  • Utiliser les touches ↓ pour sélectionner « EFFACER ».
  • Appuyer sur la touche OK
    La première mémoire enregistrée s'affiche sur l'écran.
    Utiliser les touches pour selectionner le numero que vous souhaitez effacer. Appuyer sur la touche OK
    La mémoire sélectionnée est effacée.
    Appuyer sur la touche pour revenir à l'écran de repos.

4-5 Effacement total du repertoire

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche OK
  • « AJOUTER » s'affiche sur l'écran.
  • Utiliser les touches pour sélectionner « EFF TOUT »
  • Appuyer sur la touche OK
  • « OK? » s'affiche sur l'écran.
    Appuyer de nouveau sur la touche pour valider l'effacement du repertoire.
  • Toutes les mémoires du réseau sont effacées.
  • « VIDE » s'affiche sur l'écran.
    Appuyer sur la touche pour revenir à l'écran de repos.

5 - REGLAGES DU COMBINÉ

5-1 Choix d'une sonnerie sur un combiné page 22
5-2 Volume de la sonnerie sur un combiné page 23
5-3 Activer/Désactiver les bips touches page 24
5-4 Personalisation d'un combiné page 25

5-1 Choix d'une sonnerie sur un combiné

Vous disposez d'un besoin de 9 sonneries (1 à 9) pour un appel externe et pour un appel interphone.

Un appel externe provient de l'extérieur.

Un appel interphone provient d'un autre combiné enregistré sur la même base.

Voussoupiezegalementutiliserla mêmesonnerie pour un appel externéet un appel interphone.

a) Choix d'une sonnerie pour un appel externe

Appuyer sur la touche (MENU)
JOURNAL s'affiche sur I'ecran
Utiliser les touches pour selectionner « COMBINE »
Appuyer sur la touche OK
- « BIPS » s'affiche sur l'écran
- Utiliser les touches pour selectionner « SONN EXT »
Appuyer sur la touche OK
- La sonnerie utilisée est diffusée et affichée « SONNERIE X » (X représenté le nombre de la sonnerie).
Utiliser les touches pour selectionner une sonnerie externe.
Appuyer sur la touche OK pour valider la sonnerie selectionnee

b) Choix d'une sonnerie pour un appel interne.

Appuyer sur la touche (MENU)
« JOURNAL » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches pour selectionner « COMBINE »
Appuyer sur la touche OK
- « BIPS » s'offiche sur l'écran
Utiliser les touches pour selectionner « SONN INT »
Appuyer sur la touche OK
- La sonnerie utilisée est diffusée et affichée « SONNERIE X » (X représenté le nombre de la sonnerie).
Utiliser les touches pour selectionner une sonnerie interne
Appuyer sur la touche pour valider la sonnerie selectionnee
- Maintain enfoncée la touche pendant 2 secondes pour revenir au repos.

5-2 Volume de la sonnerie sur un combiné

Voussouspoucezreglerlevolumede la sonnerie pour un appel externe et pour un appel interphone sur 5 niveaux (1à5).

Le niveau du volume entre la sonnerie interne et la sonnerie externe peut etre different ou identique.

a ) Volume de la sonnerie pour un appel externe

Appuyer sur la touche
JOURNAL s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches pour selectionner « COMBINE »
Appuyer sur la touche OK
- « BIPS » s'offiche sur l'écran
Utiliser les touches pour selectionner « VOL EXT »
Appuyer sur la touche OK
- Le niveau du volume utilisé pour la sonnerie externe s'affiche sur l'écran « VOLUME X » (X représenté le niveau du volume)

Utiliser les touches pour selectionner le niveau du volume désiré.
Appuyer sur la touche OK pour valider le niveau du volume selectionné.
- Maintenir enfoncée la touche pendant 2 secondes pour revenir au repos.

b) Volume de la sonnerie pour un appel interne

Appuyer sur la touche
JOURNAL s'affiche sur I'ecran
Utiliser les touches pour selectionner « COMBINE »
Appuyer sur la touche OK
- « BIPS » s'affiche sur l'écran.
Utiliser les touches pour selectionner « VOL INT »
Appuyer sur la touche OK
- Le niveau du volume utilisé pour la sonnerie interne s'affiche sur l'écran « VOLUME X » (X représenté le niveau du volume).
Utiliser les touches pour selectionner le niveau du volume désiré.
Appuyer sur la touche OK pour valider le niveau du volume sélectionné.

5-3 Activer/Désactiver les bips touches

Cette fonction, lorsqu'elle est activée, vous permet d'entendre un bip sonore à chaque fois que vous appuyez sur une touche.

Pour activer ou désactiver les bips touches, vous devez suivre les manipulations suivantes :

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche
    JOURNAL s'affiche sur l'écran
    Utiliser les touches pour selectionner « COMBINE »

Appuyer sur la touche OK
- « BIPS » s'affiche sur l'écran.
Appuyer sur la touche OK

  • Si les bips touches sont actifs, « INACTIF? » s'affiche sur l'écran.

Appuyer sur la touche OK pour désactiver les bips touches

  • Si les bips touches sont désactifs, « ACTIF? » s'affiche sur l'écran.

Appuyer sur la touche OK pour activer les bips touches

  • Maintenir enfoncée la touche pendant 2 secondes pour revenir à l'écran de repos.

5-4 Personalisation d'un combiné

Cette fonction vous permet de donner à un nom à votre combiné. Le nom du combiné ne peut pas dépasser 8 caractères.

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche
    JOURNAL s'affiche sur l'écran
  • Utiliser les touches ↓ pour sélectionner « COMBINE »
  • Appuyer sur la touche OK
  • « BIPS » s'affiche sur l'écran.
  • Utiliser les touches ↓ pour sélectionner « NOM CB »
  • Appuyer sur la touche OK
  • Le nom utilisé actuellesment s'affiche sur l'écran
  • Utiliser la touche pour effacer caractère par caractère le nom affché puis utilise les touches du clavier alphanumeric pour saisir un nouveau nom
    Appuyer sur la touche OK pour valider le nom saisi.
  • Maintenir enfoncée la touche pendant 2 secondes pour revenir à l'écran de repos.

6-1 Code PIN (code confidential personnel) page 26
6-2 Choix d'une sonnerie sur la base page 27
6-3 Volume de la sonnerie sur la base page 28
6-4 Choix de la numérotation (FV ou DC) page 29
6-5 Touche R page 30
6-6 Fonction Restriction d'appl page 31
6-7 Fonction Pause Automatique (PABX) page 33
6-8 Réinitialisation des réglages par défaut de la base page 35

REMARQUE : lorsque vous accédez à un réglage de la base, le code PIN de la base vous est toujours demandé par l'appareil (« PIN? » s'affiche sur l'écran). Si vous souhaitez revenir au repos, maintainir enforcée la touche cpendant 2 secondes.

6-1 Code PIN (code confidential personnel)

Certaines fonctions ne sont accessibles que pour les utilisateurs ayant connaissance du code PIN (code confidentiel personnel)

Le code PIN de la base par défaut est «0000».

Pour modifier le code PIN, suivre les manipulations suivantes :

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche (MENU)
  • « JOURNAL » s'affiche sur l'écran

Utiliser les touches pour selectionner « BASE »
Appuyer sur la touche OK
«PIN?» s'affiche sur l'écran
- Composer votre code PIN à 4 chiffres (le code PIN par défaut est «0000») en utilisant le clavier alphanumérique

Appuyer sur la touche OK
- « SONNERIE » s'affiche sur l'écran.
Utiliser les touches pour selectionner « CODE PIN »
Appuyer sur la touche OK
- « PIN? » s'affiche sur l'écran
- Composer votre nouveau code PIN à 4 chiffres en utilisant le clavier alphonumérique
Appuyer sur la touche OK
« PIN? » s'affiche de nouveau sur l'écran
- Recomposer votre nouveau code PIN à 4 chiffres en utilisant le clavier alphanumeric.
Appuyer sur la touche OK
- Voiture nouveau code PIN est enregistré
Appuyer sur la touche pendant 2 secondes pour revenir à l'écran de repos.

6-2 Choix d'une sonnerie sur la base

L'accès à cette fonction nécessite la connaissance du code PIN de la base

(Le code PIN par défaut est «0000»).

Vous disposez d'un choix de 9 sonneries (1 à 9) sur la base.

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche
    JOURNAL s'affiche sur l'écran
    Utiliser les touches pour selectionner « BASE »
    Appuyer sur la touche OK
  • « PIN? » s'affiche sur l'écran
  • Composer votre code PIN à 4 chiffres (le code PIN par défaut est «0000») en utilisant le clavier alphanumérique
    Appuyer sur la touche OK

  • « SONNERIE » s'affiche sur l'écran.
    Appuyer sur la touche OK

  • La sonnerie utilisée est diffusée et affichée « SONNERIE X » (X représenté le numéro de la sonnerie)
    Utiliser les touches pour selectionner la sonnerie désirée
    Appuyer sur la touche pour valider la sonnerie selectionnee
    Appuyer sur la touche pour revenir à l'écran de repos.

6-3 Volume de la sonnerie sur la base

L'accès à cette fonction nécessite la connaissance du code PIN de la base (Le code PIN par défaut est «0000»).

Vous pouvez régler le volume de la sonnerie sur la base sur 5 niveaux (VOL OFF, 1 à 4) « VOL OFF » permet de couper la sonnerie de la base.

Pour sélectionner une sonnerie sur la base, suivre les manipulations suivantes :

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).

Appuyer sur la touche
JOURNAL s'affiche sur l'écran

Utiliser les touches pour selectionner « BASE »
Appuyer sur la touche OK
PIN? s'affiche sur I'ecran
- Composer votre code PIN à 4 chiffres (le code PIN par défaut est «0000») en utilisant le clavier alphonumérique
Appuyer sur la touche OK
- « SONNERIE » s'affiche sur l'écran.

Utiliser les touches pour selectionner « VOL SONN »
Appuyer sur la touche OK
- Le niveau du volume de la sonnerie utilisé s'affiche sur l'écran « VOL X » (X représenté le niveau du volume)

Utiliser les touches pour selectionner le niveau de volume désiré
Appuyer sur la touche pour valider le niveau du volume sélectionné
Appuyer sur la touche pour revenir à l'écran de repos.

6-4 Choix de la numérotation (FV ou DC)

L'accès à cette fonction nécessite la connaissance du code PIN de la base (Le code PIN par défaut est «0000»).

Vouss拨vez selectionner le type de numerotation autiliser sur voite appeareil lorsque youe emettez un appel.

Nous vous recommendons fortement d'utiliser la numérotation à fréquence vocale (FV), plus rapide et plus pratique (en effet, la numérotation décimale ne permet pas d'interroger un répondeur à distance ou d'utiliser des serveurs vocaux ou bancaires)

Pour selectionner le type de numérotation, suivre les manipulations suivantes :

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).

Appuyer sur la touche
JOURNAL s'affiche sur l'écran

Utiliser les touches pour selectionner « BASE »
Appuyer sur la touche OK
«PIN?» s'affiche sur l'écran
- Composer votre code PIN à 4 chiffres (le code PIN de la base par défaut est «0000») en utilisant le clavier alphanumeric
Appuyer sur la touche OK
- « SONNERIE » s'affiche sur l'écran.
Utiliser les touches pour selectionner « FV / DC »
Appuyer sur la touche OK
- L'écran affiche le type de numérotation (« FV » ou « DC ») utilisé.

Utiliser les touches pour selectionner le type de numérotation désiré, soit :

« FV »: Numérotation en Fréquence VOCALE OU

DC : Numérotation en Decimale

Appuyer sur la touche OK pour valider votre selection

Appuyer sur la touche pour revenir à l'écran de repos.

6-5 Touche R

La touche R permet l'accès à certains services de France Télecom.

Pour tout renseignement, contactez notre agence France Télecom : (compose le 1014, appel gratuite ou 3614 France Télecom sur votre minitel).

- Modifier le lié de la touche R :

ATTENTION : Nous vous conseillons fortement de laisser ce délambda sur LONG (réglage par défaut). Certains services ne fonctionneraient pas sur un délambda court comme la gestion du signal d'appeal de France Télécom, par exemple.

Toutefois, pour des postes installés derrière certains standards PABX, le réglage sur COURT peut s'avérer indispensable.

Pour modifier le décai de la touche R, suivre les manipulations suivantes :

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche (MENU)
  • « JOURNAL » s'affiche sur l'écran
    Utiliser les touches pour selectionner « BASE »
    Appuyer sur la touche OK
  • « PIN? » s'affiche sur l'écran
  • Composer votre code PIN à 4 chiffres (le code PIN de la base par défaut est «0000») en utilisant le clavier alphanumérique
    Appuyer sur la touche OK
  • « SONNERIE » s'affiche sur l'écran.
    Utiliser les touches pour selectionner « TOUCHER R »
    Appuyer sur la touche OK

  • « LONG? » ou « COURT? » s'affiche sur l'écran.

  • Sélectionner le délambda (long ou court) que vous souhaitez utiliser

à l'aide des touches

Appuyer sur la touche OK pour valider votrechoix.
Appuyer sur la touche pour revenir à l'écran de repos.

REMARQUE: Àprous une réinitialisation des réglages par défaut de la base ou une réinitialisation de l'appareil, le décai de la touche R revient toujours sur LONG (270ms).

6-6 Fonction Restriction d'essay

L'accès à cette fonction nécessite la connaissance du code PIN de la base (Le code PIN de la base par défaut est «0000»).

Cette fonction vous permet d'interdire la composition de certains numéros qui commen-cent par un préfixe enregistré sur un combiné. Une tonalité spécifique sera alors émise dans l'écouteur du combiné indiquant que le numéro ne peut pas être composé.
Vous pouvez enregistrer 5 préfixes de 5 chiffres maximum.

Examples :

  • Vous enregistrez le préfixe 01486, tous les numérios commencer par 01486 ne peuvent pas être composés.
  • Vous enregistrez le préfixe 01, tous les numérios commencer par 01 ne peuvent pas être composés.

a) Enregistrement d'un préfixe

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche (MENU)
    JOURNAL s'affiche sur l'écran
  • Utiliser les touches ↓ pour sélectionner « BASE »
    Appuyer sur la touche OK
    PIN? s'affiche sur I'ecran
  • Composer votre code PIN à 4 chiffres (le code PIN de la base par défaut est «0000») en utilisant le clavier alphanumérique

Appuyer sur la touche OK
- « SONNERIE » s'affiche sur l'écran.

Utiliser les touches pour selectionner « RESTRICT »

Appuyer sur la touche OK
- Le premier préfixe s'affiche sur l'écran ou « 1---- » s'il n'y en a pas d'enregistre

  • Utiliser les touches pour selectionner un des cinq prefixes
  • Composer le préfixe (1 à 5 chiffres) à enregistrer en utilisant les touches du clavier alphanumeric
    Appuyer sur la touche pour valider l'enregistrement du préfixe composé
    • « HS? ---- » s'affiche sur l'écran
  • Composer le numéro des combinés (1 à 4) desquels il sera impossible de composer un numéro commençant par le préfixe enregistré
    Appuyer sur la touche OK
    Appuyer sur la touche revenir à l'écran de repos.

b) Effacement d'un préfixe.

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche (MENU)
    JOURNAL s'affiche sur l'écran
    Utiliser les touches pour selectionner « BASE »
    Appuyer sur la touche OK
    PIN? s'affiche sur l'écran
  • Composer votre code PIN à 4 chiffres (le code PIN de la base par défaut est «0000») en utilisant le clavier alphanumérique
    Appuyer sur la touche OK
  • « SONNERIE » s'affiche sur l'écran.

Utiliser les touches pour sélectionner « RESTRICT »
Appuyer sur la touche OK
- Le premier préfixe s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches pour selectionner le préfixe que vous désirez effacer
Appuyer sur la touche pour effacer chiffre par chiffre le préfixé enregistré
Appuyer sur la touche OK pour valider l'effacement du préfixe.
Appuyer sur la touche pour revenir à l'écran de repos.

6-7 Fonction Pause Automatique (PABX)

L'accès à cette fonction nécessite la connaissance du code PIN de la base

(Le code PIN de la base par défaut est «0000»).

Cette fonction permet d'insérer une pause de 3 secondes après un préfixe enregistré lors de la numération.

Vous pouvez enregistrer 2 prefixes (1 à 5 chiffres) PABX 1 et PABX 2.

Exemple : vous enregistrez le préfixe «0» pour «PABX 1». Lorsque vous composez le numéro 0148636794, l'appareil numérotera 0P148636794 (P représentée une pause de 3 secondes dans la numérotation).

a) Enregistrement d'un préfixe PABX

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche (MENU)
    JOURNAL s'affiche sur I'ecran.
    Utiliser les touches pour selectionner « BASE »
    Appuyer sur la touche OK
    · « PIN? » s'affiche sur l'écran
  • Composer votre code PIN à 4 chiffres (le code PIN de la base par défaut est «0000» en utilisant le clavier alphanumeric.

Appuyer sur la touche OK
- « SONNERIE » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches pour selectionner « PABX »
Appuyer sur la touche OK
- « PABX1 » s'affiche sur l'écran
Utiliser les touches pour selectionner « PABX1 » ou « PABX2 »
Appuyer sur la touche OK
- Composer le préfixe (5 chiffre maximum) à enregistrer
Appuyer sur la touche pour revenir au repos

Attention : l'enregistrement d'un préfixe active automatiquement cette fonction.

b) Effacement d'un préfixe enregistré

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche (MENU)
    JOURNAL s'affiche sur I'ecran.
    Utiliser les touches pour selectionner « BASE »
    Appuyer sur la touche OK
    PIN? s'affiche sur I'ecran
  • Composer votre code PIN à 4 chiffres (le code PIN de la base par défaut est «0000» en utilisant le clavier alphanumeric.
    Appuyer sur la touche OK
  • « SONNERIE » s'affiche sur l'écran
    Utiliser les touches pour selectionner « PABX »
    Appuyer sur la touche OK

  • « PABX 1 » s'affiche sur l'écran

  • Utiliser les touches pour selectionner « PABX 1 » ou «PABX 2 »
    Appuyer sur la touche OK
    Le préfixe enregistré s'affiche sur l'écran
    Utiliser la touche pour effacer chiffre par chiffre le préfixé enregistré
    · « 1---- » ou « 2---- » est affché
    Appuyer sur la touche OK

6-8 Réinitialisation des réglages par défaut de la base

L'accès à cette fonction nécessite la connaissance du code PIN de la base (Le code PIN de la base par défaut est «0000»).

Cette fonction vous permet de retrouver tous les réglages par défaut de la base (dont le code PIN de la base par défaut réinitialisé à «0000»).

Les réglages par défaut de la base sont :

Code PIN : 0000

Sonnerie : 8

Volume de la sonnerie : 3

Numérotation : FV (Fréquence VOCale)

Touche R : LONG (270ms)

Restriction d'appep : Aucune (effacement des préfixes)

Pause Automatique (PABX) : Aucune (effacement des préfixes)

Pour réinitialiser les réglages par défaut de la base, suivre les manipulations suivantes :

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche
    JOURNAL s'affiche sur I'ecran
    Utiliser les touches pour selectionner « BASE »
    Appuyer sur la touche OK
  • « PIN? » s'affiche sur l'écran

  • Composer votre code PIN à 4 chiffres (le code PIN de la base par défaut est «0000») en utilisant le clavier alphanumeric
    Appuyer sur la touche OK

  • « SONNERIE » s'affiche sur l'écran.
    Utiliser les touches pour selectionner « RAZ BASE »
    Appuyer sur la touche OK
  • « RESET? » s'affiche sur l'écran
    Appuyer sur la touche OK pour confirmer la réinitialisation.

Attention: Le code PIN de la base est désormais revenu à «0000».

7 - INTERPHONIE (pour le modele 2DCT-564)

7-1 Appel interphone vers l'autre combiné page 37
7-2 Réception d'un appel interphone page 38
7-3 Réception d'un appel extérieur pendant un appel interphone page 38
7-4 Transfert d'un appel externe vers un autre combiné page 38
7-5 Confidence à trois (deux combinés en interphone + un correspondant externe) page 39

Remarque : Toutes ces fonctions sont possibles uniquement si les combinés sont enregistrés sur la même base de fonctionnement.

7-1 Appel interphone vers l'autre combiné

Remarque : l'appeil interphone est possible uniquement si les combinés sont enregistrés sur la même base de fonctionnement.

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche
  • Composer le nombre du combiné que vous désirez appelé.
    Le combiné appelé sonne.
  • A la fin de la communication, appuyer sur la touche ou raccrocher le combiné sur la base.

Remarque: Le numero d'un combiné est affiché à droite de son nom sur l'écran.

7-2 Réception d'un appel interphone

  • Le combiné appelé sonne.
  • Le nombre du combiné d'ou provient l'appeil et l'icone « INT » clignote sur l'écran.

Appuyer sur la touche

LISTO 1DCT-563 - 7-2 Réception d'un appel interphone - 1

  • Parlez à votre correspondant interne
  • A la fin de la communication, appuyer sur la touche

LISTO 1DCT-563 - 7-2 Réception d'un appel interphone - 2

7-3 Réception d'un appel extérieur pendant un appel interphone

Quand vous receivez un appel extérieur pendant un appel interphone, des bips sont émis dans les écouteurs des combinés en interphone.

Appuyer sur la touche pour raccrocher avec le correspondant interphone.
- Attendre que le combinéonne puis appuyer sur la touche pour prendre l'appeiel extérieur.
- A la fin de la communication, appuyer sur la touche ou raccrocher le combiné sur la base.

7-4 Transfert d'un appel externe vers un autre combiné

  • Vouss conversez avec un correspondant externe.
    Appuyer sur la touche
  • Le correspondant externe est mis en attente.
  • Composer le nombre du combiné que possède votre correspondant interne.
    Lorsque le correspondant interne decroche, appuyez sur la touche pour transférer l'appei.
  • Si le correspondant interne ne décroche pas, appuyer sur la touche pour reprendre le correspondant externe en ligne.

7-5 Conference à trois (deux combinés en interphone

+ un correspondant externe)

Vouss pouvez converser simultanément avec un correspondant interne et un correspondant externe.

  • Vous étés en ligne avec un correspondant externe.
    Appuyer sur la touche
  • Composer le nombre du combiné que possède votre correspondant interne.
  • Lorsque vous correspondant interne décroche, maintainir enfoncée la touche du clavier alphanumeric pendant 4 secondes.
  • Vous étés en conférence à trois.
  • Si vous souhaitez revenir en communication uniquement avec votre correspondant externe, appuyer deux fois sur la touche pour libérer votre correspondant interne.

8 - ASSOCIATION (pour le modele 2DCT-564)

8-1 Enregistrement d'un combiné sur une base page 40
8-2 Choix d'une base de fonctionnement pour un combiné page 42

8-1 Engistrement d'un combiné sur une base

L'accès à cette fonction nécessite la connaissance du code PIN de la base (Le code PIN de la base par défaut est "0000").

Une base peut enregistrer jusqu'à 4 combinés.
Chaque combiné peut être enregistré sur 4 bases.

Pour enregistrer un combiné sur une base, suivre les manipulations suivantes :

SUR LA BASE :

  • Maintenir enfoncée la touche

LISTO 1DCT-563 - SUR LA BASE : - 1

jusqu'à entendre un signal sonore

SUR LE COMBINE A ENREGISTER :

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).

Appuyer sur la touche (MENU)
JOURNAL s'affiche sur l'écran

Utiliser les touches pour selectionner « ASSOCIER »

Appuyer sur la touche OK
- « SEL BASE » s'affiche sur l'écran.
Utiliser les touches pour selectionner « ENR BASE »
Appuyer sur la touche OK

  • « BASE? 1 2 3 4 » s'affiche sur l'écran
  • Saisir le numéro de la base en utilisant le clavier alphanumérique sur laquelle doit être enregistré le combiné

Appuyer sur la touche OK

  • « CHERCHE X » s'affiche sur l'écran pendant que le combiné recherche la base sélectionnée (X représentée le nombre de la base saisi précédement)
  • Dès que la base est trouvée, le code RFPI de cette base s'affiche sur l'écran (Le RFPI de la base est le CODE UNIVERSEL pour les DECT compatible GAP.)

Appuyer sur la touche OK
«PIN?» s'affiche sur l'écran
- Composer le code PIN de cette base à 4 chiffres (le code PIN de la base par défaut est "0000") en utilisant le clavier alphonumérique
Appuyer sur la touche OK
- Un signal sonore est émis par la base puis par le combiné.
- Le combiné est enregistré sur cette base.

Remarque : Si vous avez oublié votre code PIN de la base, voir le chapitre : 10 - Réinitialisation de l'appareil.

8-2 Choix d'une base de fonctionnement pour un combiné

Un combiné peut être enregistré sur 4 bases. Par contre, il ne peut pas fonctionner simultanément sur les 4 bases, il faut donc désir une base pour son fonctionnement.

Pour désir une base de fonctionnement, vous doivent suivre les manipulations suivantes :

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche (MENU)
    JOURNAL s'affiche sur I'ecran
  • Utiliser les touches √ ▲ pour sélectionner « ASSOCIER »
    Appuyer sur la touche OK
    SELBASE s'affiche sur I'ecran.
    Appuyer sur la touche OK
  • « BASE 1 2 3 4 » s'affiche sur l'écran (dans ce cas le combiné a été enregistré sur 4 bases)
  • Le numéro de la base qui clignote indique la base de fonctionnement actuelle.
  • Si le numero d'une base n'est pas affché,ILA indique que le combiné n'a jamais ete enregistré sur cette base.
  • Composer le numéro de la base sur laquelle vous souhaitez que ce combiné fonctionne
    « SEL BASE » s'affiche sur l'écran.
  • Maintenir enfoncée la touche pendant 2 secondes pour revenir au repos.
  • Le combiné fonctionne avec la base chosesie.

Remarque: si « CHERCHE X » clignote en permanence sur l'écran (X correspond au nombre de la base可以选择), la base可以选择 n'a pas été trouvée (verifier que celle-ci est correctement branchée et à portée du combiné).

9-1 Présentation du nom et du numéro page 43
9-2 Consultant les appels manqués (non répondus) page 44
9-3 Consultant les appels répondus page 45
9-4 Consulter les numérores composés page 46
9-5 Transfert d'un numero (composé, répondu ou manqué) vers une mémoire répertoire page 47
9-6 Effacement sélectif des appels (composés, répondus ou manqués) page 48
9-7 Effacement total des appels (composés, répondus ou manqués) page 49

9-1 Présentation du nom et du numéro

ATTENTION :

Pour bénéficier de cette fonction vous devez souscrire un abonnement au service PRESENTATION DU NUMERO OU DU NOM auprès de votre agence France Télécom (1014 appel gratuite ou 3614 France Télécom sur votre minitel) et sous réserve de disponibilités techniques de France Télécom.

  • A réception d'un appel, le numéro de la ligne appelante est comparé aux numérios de téléphone mémorisés dans le réseau. Si le numéro est trouve dans le réseau, l'appareil remplace le numéro reçu par le nom ménorisé dans le réseau.
  • A réception d'un appel, le nombre ou le nom est remplacé par la durée de conversation.
  • L'appareil vous permet d'identifier le nom et le nombre de téléphone de vos correspondants ainsi que la date et l'heure de leurs appels.

Toutes ces informations sont mémorisées dans un journal pouvant conténir jusqu'à 30 appeals (nom et numéro).

Lejournalsepartagede lafacon suivante:

  • Les 10 derniers appels manqués (non répondus)
  • Les 10 derniers appel répondus
  • Les 10 derniers numérios composés

  • Lorsque « MANQUES X » est affché au repos, cela indique que vous avez reçu X nouveaux appeals manqués depuis la dernière utilisation de votre combiné (consultation du journal, entrée dans le menu, composition d'un numéro, etc.)

  • « PRIVÉ » ou « INDISPO » indique que le nombre n'est pas disponible (masqué par le correspondant ou par le réseau). Le nombre du correspondant ne sera donc pas present dans le journal des appeals (manqués ou répondus).
  • Un appel manqué non lu est reconnaissable par la présence de l'icone en consultation des appeals manqués.

9-2 Consulter les appel manqués (non répondus)

ATTENTION

Pour bénéficier de cette fonction vous devez souscrire un abonnement au service PRESENTATION DU NUMERO OU DU NOM auprès de votre agence France Télécom (1014 appel gratuite ou 3614 France Télécom sur votre minitel) et sous réserve de disponibilités techniques de France Télécom.

Le journal des appel peut mémoriser un total de 10 appel manqués (non répondus).
Au-delà, un nouvel appel manqué reçu remplace le plus ancien (lu ou non lu).

Un appel manqué est un appel non répondu.

La présence de l'icone indique un appel manqué non lu.

Un appel manqué est considéré comme lu lorsque vous visualisez le nom ou le numéro et

que vous appuyez sur la touche OK (l'icone disparait de l'écran pour cet appel lu).

a) Consultation des appels manqués.

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche (MENU)
    JOURNAL s'affiche sur I'ecran
    Appuyer sur la touche OK
    • « MANQUES » s'affiche sur l'écran

Appuyer sur la touche OK
Utiliser les touches pour consulter les appeals manqués.
Appuyer sur la touche pour visualiser le numero associé au nom affché.
Appuyer sur la touche pour visualiser la date (Mois - Jour) et l'heure (Heures H minutes) associée au numero affché.

Exemple:04-30 10H08 (Le 30 avril a 10H08)

Appuyer sur la touche pour revenir en consultation des appeals manqués.
- Maintenir enfoncée la touche c' pour revenir au repos.

b) Accès direct à la consultation des appels manqués.

  • Cét accès est possible uniquement si vous avez reçu au moins un nouvel appel manqué depuis la première utilisation de votre combiné « MANQUES X » est affchéé en permanence sur l'écran de repos (X représenté le nombre de nouveaux appeals manqués).
    Appuyer sur une des touches

Remarque : Lorsque vous consultez les appel manqués, vous pouvez composer le numéro affchéé (ou le nom) en appuyant sur la touche

9-3 Consulter les appels répondus

ATTENTION

Pour bénéficier de cette fonction vous devez souscrire un abonnement au service PRESENTATION DU NUMERO OU DU NOM auprès de votre agence France Télécom (1014 appel gratuite ou 3614 France Télécom sur votre minitel) et sous réserve de disponibilités techniques de France Télécom.

Le journal des appels peut mémoriser un total de 10 appels répondus.

Au-delà, l'appeil répondu le plus récent remplace le plus ancien. Un appel répondu est considéré comme déjà lu.

Pour consulter les appeals répondus, suivre les manipulations suivantes :

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche MEAN)
    JOURNAL s'affiche sur I'ecran
    Appuyer sur la touche OK
  • « MANQUES » s'affiche sur l'écran
    Utiliser les touches pour selectionner « REPONDUS »
    Appuyer sur la touche OK
  • Le dernier appel répondu s'affiche sur l'écran.
    Utiliser les touches pour consulter les autres appeals répondus.
    Appuyer sur la touche OK pour visualiser le numero associier au nom affché.
    Appuyer sur la touche pour visualiser la date et l'heure associée au numero ou nom affché.

Exemple : 12-31 09H55 (Le 31 décembre à 09H55)

Appuyer sur la touche pour revenir en consultation des appeals répondus.
- Maintenir enfoncée la touche pendant 2 secondes pour revenir à l'écran de repos.

Remarque : Lorsque vous consultez les appel répondus, vous pouvez composer le numéro affché (ou le nom) en appuyant sur la touche

9-4 Consulter les numéroros composés

Le journal des appels peut mémoriser un total de 10 numérios composés.

Pour consulter les numéroros composés à partir du menu, suivre les manipulations suivantes :

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche (MENU)
    JOURNAL s'affiche sur I'ecran

Appuyer sur la touche OK
Utiliser les touches pour selectionner « COMPOSÉS »
Appuyer sur la touche OK
- Le dernier numéro composé s'affiche sur l'écran.
Utiliser les touches pour consulter les autres numeros composés.
Appuyer sur la touche pour visualiser le numero associé au nom affché.
Appuyer sur la touche OK puis une des touches pour visualiser la date et l'heure associée au numero ou nom affché.
- Maintenir enfoncée 2 secondes la touche c' pour revenir à l'écran de repos.

Remarque : Lorsque vous consultez les numéroros composés, vous pouvez composer le numéro affché (ou le nom) en appuyant sur la touche

9-5 Transfert d'un numéro (composé, répondu ou manqué) vers une mémoire répertoire.

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche (MENU)
    JOURNAL s'affiche sur I'ecran
    Appuyer sur la touche OK
    Utiliser les touches pour selectionner le type d'applé que souhaiter transférer (« MANQUES », « REPONDUS » ou « COMPOSES »)
    Appuyer sur la touche OK
  • Sélectionner le nom ou numéro que vous désírez transférer à l'aide des touches
    Appuyer sur la touche
    GARDER s'affiche sur I'ecran.

Appuyer sur la touche OK
- Si l'appeil du journal est un numero, « NOM? » s'affiche sur l'écran.
- Saisir le nom du correspondant que vous souhaitez transférer en utilisant le clavier alphanumeric
Appuyer sur la touche pour enregistrer le nom et le nombre dans le repertoire ou
- Si l'appeil du journal est un nom, celui-ci s'affiche sur I'écran.
Appuyer sur la touche OK pour enregistrer le nom et le nombre associé dans le repertoire
- Maintenir enfoncée la touche pendant 2 secondes pour revenir à l'écran de repos.

Remarque : Pour un appel reçu (manqué ou répondu), lorsque « INDISPO » ou « DRIVE » s'affiche à la place du nom, ce numéro n'était pas divulgué par le correspondant ou par le réseau, il est donc impossible de le transférer vers le réseau.

9-6 Effacement sélectif des appeals

(manqués, répondus ou composés)

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche (MENU)
    JOURNAL s'affiche sur I'ecran
    Appuyer sur la touche OK
  • « MANQUES » s'affiche sur l'écran.
  • Sélectionner le type d'appoint que vous souhaitez consulter (« MANQUES », « RÉPONDUS » ou « COMPOSÉS »)
    Appuyer sur la touche OK
    Le dernier appel s'affiche
    Utiliser les touches pour selectionner l'essay que vous souhaitez effacer.

Appuyer sur la touche OK
- Cet appel est supprimé du journal et l'appareil revient en consultation.
- Maintenir enfoncée 2 secondes la touche c' pour revenir au repos.

9-7 Effacement total des appels

(composés, répondus ou manqués)

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche (MENU)
    JOURNAL s'affiche sur I'ecran
    Appuyer sur la touche OK
  • Utiliser les touches ↓ pour sélectionner le type d'applé que vous souhaitez effaccer totalement (entre « MANQUES », « RÉPONDUS » ou « COMPOSÉS »)
    Appuyer sur la touche OK
    Appuyer sur la touche (MENU)
    GARDER s'affiche sur I'ecran.
    Utiliser les touches pour selectionner « EFF TOUT »
    Appuyer sur la touche OK
    OK? s'affiche sur l'écran
    Appuyer sur la touche OK pour confirmer l'effacement total
  • Maintenir enfoncée la touche pendant 2 secondes pour revenir à l'écran de repos.

10 - RÉINITIALISATION DE L'APPAREIL

Attention : Utilisez cette fonction uniquement si vous avez oublié votre code PIN (le code PIN par défaut est «0000»).

Cette fonction vous permet de réinitialiser tous les régliages par défaut de la base et de récapuérez le code PIN de la base par défaut «0000».

Le contenu du repertoire est conservé.

Les réglages du combiné sont conservés.

  • Débrancher le cordon d'alimentation de la base.
  • Maintenir enforcée le bouton @ de la base tout en rebranchant le cordon d'alimentation.
  • Attendre d'entendre 5 bips sonores puis relâcher le bouton © de la base.
  • Un signal sonore est émis, tous les combinés qui étaient enregistrrés sur cette base sont déprogrammés (Impossible d'appeler ou de recevoir un appel).
  • Le code PIN de la base est «0000».
  • Associé chaque combiné avec la base (suivre la procédure d'enregistrement d'un combiné, chapitre 8-1).

11 - EN CAS DE PROBLEMES

Vérifier les points ci-dessous avant de contacter le Service Àprous-Vente :

FUNCTION TELEPHONE

Plus d'affichage :

  • Vérifier que les batteries du combiné sont correctement installées (polarités).
  • Placer le combiné sur la base pour charger les batteries.
  • Enlever les batteries du combiné et les remetre.

Les batteries ne sont pas chargées :

  • Vérifier les polarités des batteries.
  • Nettoyer les contacts de charge du combiné et de la base.
  • Refaire une nouvelle charge.

Un signal sonore est émis en ou hors communication :

  • Recharger les batteries du combiné.
    Rapprochez vous de la base.

Le combiné ne peut pas tracer la base :

  • Vous étés hors de portée, vous nevez vous rapprocher de la base.
  • Raccorder l'alimentation de la base correctement.
  • Enlever les batteries du combiné et les remetre.
  • Déconnecter l'adaptateur secteur de la base et le reconnectcer à la base.

La tonalité de numérotation n'est pas audible :

  • Vérifier que la ligne téléphonique est connectée correctement à la base.

La numérotation échoue :

  • Vérifier que le nombre que vous avez compose n'a pas été programmé dans les appels interdits.
  • Vérifier qu'un préfixe n'a pas été enregistré dans la fonction PABX.

Vous avez oublie votre code PIN :

  • Faire une réinitialisation de l'appareil.

FONCTION PRÉSENTATION DU NUMÉRO OU DU NOM

  • L'accès au service Présentation du numéro est soumis à la souscription d'un abonnement auprès de France Télécom (sous réserve de disponibilités techniques de France Télécom).
  • L'accès au service Présentation du nom est soumis à la souscription d'un abon-nement auprès de France Télécom (sous réserve de disponibilités techniques de France Télécom).

Attention :

LISTO 1DCT-563 - Attention : - 1

Ce logo apposse sur le produit signifie qu'il s'agit d'un apparéil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d'équipements électriques etlectroniques (DEEE).

La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitemment de ce produit.

LISTO 1DCT-563 - Attention : - 2

Ainsi, lors de la fin de vie de cet apparéil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés.

En tant que consommateur final, votre role est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique.

Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs.

Vouaves l'obligation d'utiliser les systèmes de collecte selective mise a votre disposition.

Conditions de garantie :

Ce produit est garanti pour une période d'un an à partir de la date d'achat*, contre toute défaillance résultat d'un vice de fabrication ou de matériel.

Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une utilisation incorre-recte, ou de l'usure normale du produit.

(*: sur presentation du ticket de caisse dans tous les magasins Boulanger)

LISTO 1DCT-563 - Conditions de garantie : - 1

LISTO 1DCT-563 - Conditions de garantie : - 2

LISTO 1DCT-563 - Conditions de garantie : - 3

BOULANGER S.A

CRT LESQUIN

F-59273 FRETIN

Fabrique en Chine

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LISTO

Modèle : 1DCT-563

Catégorie : Climatiseur