LISTO 1DCT-355 - Téléphone sans fil

1DCT-355 - Téléphone sans fil LISTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1DCT-355 LISTO au format PDF.

📄 41 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice LISTO 1DCT-355 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilTéléphone sans fil numérique
FréquenceNon précisé
PortéeNon précisé
Autonomie en communicationNon précisé
Autonomie en veilleNon précisé
Nombre de combinés1 ou 2
AffichageNon précisé
RépertoireNon précisé
Fonction mains libresOui
AlimentationNon précisé
Type de batterieNon précisé
ChargeurInclus
Fonction réveilNon précisé
Fonction haut-parleurOui
Compatible avec casqueNon précisé
Langues supportéesFrançais, Espagnol

FOIRE AUX QUESTIONS - 1DCT-355 LISTO

Comment allumer le LISTO 1DCT-355 ?
Pour allumer le LISTO 1DCT-355, appuyez longuement sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant jusqu'à ce que l'écran s'illumine.
Comment régler la température sur le LISTO 1DCT-355 ?
Utilisez les boutons de réglage de la température pour augmenter ou diminuer la température selon vos besoins. L'écran affichera la température sélectionnée.
Que faire si le LISTO 1DCT-355 ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le bouton d'alimentation est activé. Assurez-vous également que la température est réglée à un niveau supérieur à la température ambiante.
Comment nettoyer le LISTO 1DCT-355 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Essuyez la surface extérieure avec un chiffon doux et humide. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau et évitez les nettoyants abrasifs.
Y a-t-il une fonction de sécurité sur le LISTO 1DCT-355 ?
Oui, le LISTO 1DCT-355 est équipé d'une fonction d'arrêt automatique qui s'active après une période d'inactivité pour éviter les surchauffes.
Comment réinitialiser le LISTO 1DCT-355 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le, attendez quelques minutes, puis rebranchez-le et rallumez-le.
Le LISTO 1DCT-355 émet un bruit étrange, que faire ?
Si l'appareil émet un bruit inhabituel, vérifiez qu'il est installé sur une surface plane et stable. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Où trouver le mode d'emploi du LISTO 1DCT-355 ?
Le mode d'emploi est généralement fourni avec l'appareil. Vous pouvez également le télécharger sur le site web du fabricant en consultant la section 'Support'.

Questions des utilisateurs sur 1DCT-355 LISTO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1DCT-355 - LISTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1DCT-355 de la marque LISTO.

MODE D'EMPLOI 1DCT-355 LISTO

Notice d'utilisation

Conditions de sécurité 3
Précautions d'emploi 3

Combine 6
Base 7
Icones de I'ecran du combiné 8

INSTALLATION DU TELEPHONE

Raccordement de la base 9
Installation des batteries rechargeables 9
Charge des batteries 9

ARBORESCENCE DES MENU

Structure du menu 11

FONCTION DU TELEPHONE

Choix d'une langueue 12
Réglage des sonneries du combiné 12
Renommer le combiné 13
Mémoire à accès indirect 14
Activer/Désactiver la tonalité des touches 15
Prise de ligne automatique au decroché 16
Activer/Desactiver le compteur d'applé pendant une communication 16
Réinitialisation des paramètres du combiné 17
Enregistrement d'un combiné sur une base 18

REPERTOIRE

Enregistrement d'un numero et d'un nom dans le repertoire 19
Consultation et composition d'un numero à partir du repertoire 20
Modification d'une mémoire répertoire 20
Effacer une mémoire répertoire 21
Effacement total du repertoire 22

REGLAGE DE LA BASE

Programmation des appels interdits 23

Enregistrement des numérios d'appléd'urgence 24

Réglage du volume etCHOix de la sonnerie de la base 26

Touche R 26

Choix de la numérotation 27

Programmation du code PIN de la base 28

Réinitialisation des paramètres de la base 29

Annulation d'un combiné 29

INTERPHONE

Appel interphone vers l'autre combiné 31

Réception d'un appel interphone 31

Transférer un correspondant externe vers l'autre combiné 31

Conférence à trois 32

FUNCTION PRESENTATION DU NUMERO

Fonctionnement de la presentation du numero 33

Consultation du journal des appels 34

Ecrans d'affichages en mode consultation 34

Composition d'un numero a partir du journal des appels 36

Transfert d'un numero du journal vers une memoire repertoire 36

Effacement sélectif ou total des appels 37

Lisez attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. Conserver précieusement ce manuel d'utilisation pour toute reférence future.

Conditions de sécurité :

  • L'appareil n'est pas connectable à un schéma d'alimentation IT.
  • L'appareil est alimenté par un adaptateur secteur AC/DC, conforme à la norme EN 60950, branché sur une prise 230 V AC 50 Hz.
  • L'adaptateur servant de dispositif de sectionnement, le socle de prise de courant doit être installé à proximité de l'appareil et doit être aisément accessible.
  • La connexion à la ligne téléphonique répond au niveau de sécurité TRT-3.
  • L'entrée d'alimentation répond au niveau de sécurité TBTS.
  • La sécurité électrique correspond aux vérifications EN 60950 (2000).
  • La température maximale d'utilisation est de 35^ C.
  • Cet apparéil utilise des bandes de fréquences radio dont l'utilisation est harmonisé dans l'ensemble de la communauté française.
  • Le marquage des équipements terminaux attestés conformes se situes sous la base.

Précautions d'emploi :

Cet apparéil est destiné à la France.

  • Utiliser uniquement l'adaptateur secteur fourni.
    L'adaptateur secteur de la base a pour reference VD060035D.
  • Ne pas installer l'appareil dans un endroit sensible à la poussière ou susceptible de subir des perturbations dues à des vibrations ou à des chocs.
  • Ne pasmettrevoireappareilacote d'une source magnetique (television,enceintes,etc.) sous risque de perturbations.
  • Ne jamais verser de liquide sur l'appareil sous risque de court circuit.
  • Ne pas placer la base après d'un endroit humide.
  • Ne jamais démonter l'appareil.
  • Débrancher la connexion du téléphone avant de débrancher la prise

electrique.

  • Débrancher immédiatement un apparéil endommagé et le faire réparer dans un service après-venture/agréée.
  • Àprous avoir déplace l'appareil, commencer par rebrancher la prise électrique.
  • Ne rienMETTRESurle cordonélectrique,eviterque despersonnespuissant marcher dessus.
  • Eviter de brancher trop d'appareils sur la même source de courant.
  • Ne jamais installer durant un orage.
  • Ne jamais toucher des fils de téléphone dénudés, à moins qu'ils soient débranchés.
  • Débrancher l'appareil avant de le nettoyer, ne pas utiliser de nettoyants ou d'aerosols, utiliser un chiffon légarement humide.
  • Ne pas placer l'appareil sur un élément non stable, il ne doit pastomber cela causerait de sérieux dommages.
  • Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec cet apparéil.
  • Branchez l'adaptateur secteur sur une prise secteur facilement accessible.
    Veiliez à ce que le cordon d'alimentation ne puisse être écrasé ou coincide, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et au point de raccordement à l'appareil.
  • L'adaptateur secteur ne doit pas etre utiliser en extérieur ou dans des endroits humides.

IMPORTANT :

1) N'utiliser que le type de batteries fournies.
2) Ne pas jeter les batteries au feu ou dans une poubelle. Renseignez-vous auprès de votre revendeur pour connaître les dispositions spéciales pour leur recyclage.
3) Ne pas ouvrir les batteries, l'électrolyte qu'elles contiennent est corrosif, et pourrait cause des brûlures aux mains, à la peau et aux yeux et serait toxique si on l'avait.

4) Ne exposer pas les batteries à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
5) Ne rechargez pas les batteries, ne les incinérez pas.

Votre produit est concu et fabriqu avec des matériels et des composants de qualite supérieure qui peuvent etre recyclés et réutilisés.

Ce symbole signifie que les équipements électriques et électroniques en fin de vie doivent être éliminés séparément des ordures menagères.

Nous vous prions donc de confier cet équipement à votre centre local de collecte/recyclage dans l'Union Européenne, il existe des systèmes sélectifs de collecte pour les produits électriques et électroniques usages.

LISTO 1DCT-355 - IMPORTANT : - 1

LISTO 1DCT-355 - IMPORTANT : - 2

LISTO 1DCT-355 - IMPORTANT : - 3

LISTO 1DCT-355 - IMPORTANT : - 4

Combé

Touche INT/OK

  • Permet de valider une fonction
  • Permit la fonction interphone (vous neccess avant 2 combinés enregistrées sue la même base pour cette fonction).

Touche

LISTO 1DCT-355 - Touche - 1

-Permet 1'accès à certains services de votre opérateur.

Touche

LISTO 1DCT-355 - Touche - 1

  • Cette touche vous permet lors d'une communication, par palier avec une hierce personne sans être entendu par votre correspondant.
  • Appuyer sur cette touche pour activer ou désactiver la fonction en communication.

Touche

LISTO 1DCT-355 - Touche - 1

Permet d'acceder au journal des appels (appui long).

LISTO 1DCT-355 - Touche - 2

Touche

LISTO 1DCT-355 - Touche - 1

  • Permet la répetition automatique des 5 derniers numéries.
  • Permet de naviguer dans le menu
  • Appuyer sur cette touche pour augmenter le volume d'écoute en communication.

Touche C

  • Permet de sortir du menu

Permet d'effacer un nombre du journal

Touche

LISTO 1DCT-355 - Touche - 1

-Permet d'acceder aux mémoires repertoire

LISTO 1DCT-355 - Touche - 2

Témoin

  • Permet d'acceder au menu.
  • Permet de naviguer dans le menu.
  • Appuyer sur cette touche pour diminer le volume d'écoute en communication

Touche

LISTO 1DCT-355 - Touche - 1

  • Permet de prendre la ligne ou de répondre à un appel
    -Permet de raccrocher

LISTO 1DCT-355 - Touche - 2

Touche

-Pour verwouillon ou déver-toulier le clavier (appu long).

Utilisation du clavier alphanumericique

Certaines fonctions telles que le réseau ou le nom du combiné, nécessitant l'utilisation du clavier alphanumeric. Le clavier se met automatiquement en mode alphanumeric lorsque vous entrez dans une de ces fonctions.

Pour saisir une dette, appuyez sur la touche correspondante du clavier

autant de fois que nécessaire.

Par exemple :

  • Pour saisir un A, appuyez une fois sur 2;
  • Pour saisir un B, appuyez 2 fois sur 2
  • Pour saïris A puis B à la suite, saïris A, attendre que le curseur soit passé au caractère suivant et saïris un B
  • Pour saisir un espace vide appuyez sur 1.
  • Pour saisir un tiret, appuyez deux fois sur 0.

Base

LISTO 1DCT-355 - Base - 1

LISTO 1DCT-355 - Base - 2
Touche
- Permet d'appeler le combiné.
- Permet d'enregistre un combiné sur cette base.

#Indique le niveau de charge des batteries.
Indique que la sonnerie du combiné est coupée.
onIndique que le clavier du combiné est verrouillé.
GIndique une prise de ligne
INTIndique un appel interphone.
EXTIndique un appel externe
R?Indique la présence d'appels non lus dans le journal des appeals.
×Indique que la fonction secret est activée (micro coupé).
YIndique que la liaison radio entre la base et le combiné est possible.
Indique qu'une fonction est accessible par la touche de navigation▼
Indique qu'une fonction est accessible par la touche de navigation▲

Raccordement de la base

  • Connecter la fiche de l'adaptateur secteur dans la prise située derrière la base.

L'adaptateur secteur et le cordon téléphonique doivent être branchés correctement afin de ne pas endommager les appareils.

L'adaptateur secteur de la base a pour reference VD060035D.

Pour le modele 2DCT-357 uniquement, l'adaptateur secteur du combiné supplémentaire a pour reference VA070020D

  • Connecter l'adaptateur secteur à la prise de courant (220 V).
  • Connecter la fiche du cordon téléphonique dans la prise modulaire située derrière la base et l'autre extrémité à votre prise téléphonique murale.

N'utilisez que les fils de raccordement livrés avec l'appareil.

Installation des batteries rechargeables

  • Ouvrir le compartment des batteries en tirant vers le bas le couvercle du compartment.
  • Insérer les batteries rechargeables dans le compartment en respectant la polarité.
  • Fermer le compartment des batteries rechargeables en poussant le couvercle vers le haut jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Le combiné ne fonctionne pas si les batteries rechargeables sont placées dans le mauvais sens. Il n'est pas à exclure que le combiné puisse, pour cette raison, subir des dommages.

Charge des batteries

Avant toute utilisation, il faut impérativement charger les batteries (pour la première fois) durant un minimum de 20 heures.

  • Poser le combiné sur la base ou sur le chargeur.

Un signal sonore de confirmation est émis. Laisser les batteries se

charger sans interruption pendant au moins 20 heures.

ARBORESCENCE DES MENUS

Le tableau ci-dessous déscrit l'arborescence des menus de votre téléphone.

Appuyez sur la touche pour acceder à chaque menu puis appuyez sur la touche OK/INT pour faire défilier les sous-menus.

LISTO 1DCT-355 - ARBORESCENCE DES MENUS - 1

FONCTION DU TELEPHONE

Choix d'une langueue

Il y a 10 langues programmes dans le menu : Français, Anglais (ENGLISH), Allemand (DEUTSCH), Italien (ITALIANO), Espagnol (ESPANOL), Portugais (PORTUGUES), Polonais (POLSKI), Néerlandais (NEDERLANDS), Suédois (SVENSKA) et Turque (TURKCE).

La langue programmee par defaut est le FRANCAIS.

Pour modifier la langue, suivre la manipulation suivante :

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité)
    Appuyer sur la touche
  • "1-ENTREES" s'affiche sur l'écran.
    Appuyer sur la touche pour selectionner "5- LANGUE"
    Appuyer sur la touche OK/INT
  • La langue utilisée est affichée sur l'écran LCD
  • Utiliser les touches et pour selectionner la langue que vous souhaitez utiliser.
  • Appuyer sur la touche OK/INT pour valider la langue seLECTIONnée.

Réglage des sonneries du combiné.

a) Réglage du volume des sonneries sur un combiné

Le volume des sonneries sur un combiné peut être régle sur 6 niveaux (0 à 5).

Pour régler le volume de la sonnerie sur un combiné, suivre les manipulations suivantes:

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité)
  • Appuyer successivement sur la touche => jusqu'à ce que "3-COMBINE" s'affiche sur l'écran.
    Appuyer sur la touche OK/INT
  • "1-SONNERIE" s'affiche sur I'ecran.
    Appuyer sur la touche OK/INT

  • "1-VOLUME" s'affiche sur l'écran.
    Appuyer sur la touche OK/INT

  • Régler le volume de la sonnerie à l'aide des touches et
  • Appuyer sur la touche OK/INT pour valider votrechoix.
  • Maintenir enfoncée la touche C pour revenir au repos.

Remarque: L'icone indique que la sonnerie est coupée et restera affichée en permanence sur l'écran de repos.

b) Choix d'une sonnerie pour les appellés externes ou interne sur un combiné (vous disposez de 10 sonneries sur chaque combiné).

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
  • Appuyer successivement sur la touche jusqu'à ce que "3-COMBINE" s'affiche sur l'écran.
    Appuyer sur la touche OK/INT
  • "1-SONNERIE" s'affiche sur I'ecran.
    Appuyer sur la touche OK/INT
  • "1-VOLUME" s'affiche sur l'écran.
  • Sélectionner "2- EXTERNE" ou "3-INTERNE" à l'aide des touches et
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • La sonnerie utilisée est diffusée.
  • Sélectionner la sonnerie que vous souhaitez utiliser à l'aide des touches et
  • Appuyer sur la touche OK/INT pour valider votrechoix.
  • "1- SONNERIE" s'affiche sur l'écran.
  • Maintenir enfoncée la touche C pour revenir au repos.

Renommer le combiné

Cette fonction permet de donner un nom à votre combiné. Le nom du combiné ne doit pas dépasser 10 caractères.

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).

Appuyer successivement sur la touche > jusqu'à ce que "3-COMBINE" s'affiche sur l'écran.
- Appuyer sur la touche OK/INT.
- "1- SONNERIE" s'affiche sur l'écran.

  • Sélectionner "2-NOM COMBIN" à l'aide des touches

LISTO 1DCT-355 - Renommer le combiné - 1

Appuyer sur la touche la touche OK/INT.
- Le nom utilisé s'affiche sur l'écran.
- Maintainir enforcée la touche C pour effacer le nom affché.
- Saisir le nouveau nom désiré (10 caractères max.) en utilisant les touches du clavier alphanumeric.
- Appuyer sur la touche OK/INT pour valider le nom.
- Maintenir enfoncée la touche C pour revenir au repos.

Mémoire à accès direct

Cette fonction vous permet de pré-numéroter directement le numéro (25 chiffres maximum) que vous aurez enregistré dans cette mémoire à accès direct.

a) Enregistrement du numéro à composer dans la mémoire à accès direct

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer successivement sur la touche > jusqu'à ce que "3-COMBINE" s'affiche sur l'écran.
    Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "1- SONNERIE" s'affiche sur l'écran.
  • Sélectionner "3-MEMOIRE" à l'aide des touches
    Appuyer sur la touche OK/INT.
  • Composer le numero à enregistrer à l'aide du clavier alphanumérique (25 chiffres maximum).
  • Appuyer sur la touche OK/INT pour valider le numéro.
  • Maintenir enfoncée la touche C pour revenir au repos.

b) Composition du numero enregistré dans la mémoire à accès

indirect

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
  • Maintenir enforcée la touche 0 jusqu'à ce que le numéro s'affiche sur l'écran du combiné.
    Appuyer sur la touche pour composer le numero affché.

Activer/Désactiver la tonalité des touches

Lorsque cette fonction est activée, le combiné émet un bip sonore quand vous appuyez sur une touche.

Pour activer ou désactiver cette fonction, suivre la manipulation suivante:

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer successivement sur la touche > jusqu'à ce que "3-COMBINE" s'affiche sur l'écran.
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "1- SONNERIE" s'affiche sur l'écran.
  • Sélectionner "4-TON TOUCHE" à l'aide des touches et
    Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "ARRET" ou "MARCHE" s'affiche sur l'écran.
  • Sélectionner "ARRET" à l'aide des touches et pour désactiver la fonction, ou
  • Sélectionner "MARCHE" à l'aide des touches et pour activer la fonction.
  • Appuyer sur la touche OK/INT pour valider votrechoix.
  • Maintainen enfoncée la touche C pour revenir au repos.

A la réception d'appeel :

  • Si cette fonction est activée (MARCHE), l'appareil prend la ligne automatiquement lorsque vous soulevez le combiné de la base.
  • Si cette fonction est désactivée (ARRET), lorsque vous soulevez le

combiné de la base, vous doivent appuyer sur la touche pour prendre la ligne.

Pour activer ou désactiver la prise de ligne automatique au décroché, suivre les manipulations suivantes.

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
  • Appuyer successivement sur la touche jusqu'à ce que "3-COMBINE" s'affiche sur l'écran.
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "1- SONNERIE" s'affiche sur l'écran.
  • Sélectionner "5-PR LIG AUTO" à l'aide des touches et
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "ARRET" ou "MARCHE" s'affiche sur l'écran.
  • Sélectionner "ARRET" à l'aide des touches et pour désactiver la fonction, ou
  • Sélectionner "MARCHE" à l'aide des touches et pour activer la fonction.
  • Appuyer sur la touche OK/INT pour valider votre choix
  • Maintainen enfoncée la touche C pour revenir au repos.

Activer/Désactiver le compteur d'applépendant une communication

Lorsque cette fonction est activée, la durée de communication s'affiche en minutes - secondes (00-00) pendant la communication.

Pour activer ou désactiver le compteur d'applé suivre les manipulations suivantes :

Le combiné est au repos (aucune tonalité).

Appuyer successivement sur la touche > jusqu'à ce que "3-COMBINE" s'affiche sur l'écran.

Appuyer sur la touche OK/INT.
- "1- SONNERIE" s'affiche sur l'écran.

  • Sélectionner "6-DUREE APP" à l'aide des touches et
    Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "ARRET" ou "MARCHE" s'affiche sur l'écran.

  • Sélectionner "ARRET" à l'aide des touches et pour désactiver la fonction, ou

  • Sélectionner "MARCHE" à l'aide des touches et pour activer la fonction.
  • Appuyer sur la touche OK/INT pour valider votre choix
  • Maintenir enfoncée la touche C pour revenir au repos.

Réinitialisation des paramètres du combiné

Cette fonction vous permet de retrouver tous les réglages par défaut du combiné.

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer successivement sur la touche jusqu'à ce que "3-COMBINE" s'affiche sur l'écran.
    Appuyer sur la touche OK/INT.
    "1- SONNERIE" s'affiche sur l'écran.
  • Sélectionner "7-REGL BASE" à l'aide des touches et
    Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "VALIDER?" s'affiche sur l'écran.
    Appuyer sur la touche OK/INT.
  • Le combiné émet un signal sonore pour indiquer la réinitialisation des paramètres.
  • Maintenir enfoncée la touche C pour revenir au repos.

Cette fonction nécessite la connaissance du code PIN de la base. Une base peut enregistrer jusqu'à 4 combinés.

Pour enregistrer un combiné, suivre les manipulations suivantes :

  • Maintain enfoncée la touche pendant 5 secondes.
  • Le combiné est au repos (aucune tonalité)
  • Appuyer successivement sur la touche jusqu'à ce que "3-COMBINE" s'affiche sur l'écran.
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
    "1- SONNERIE" s'affiche sur l'écran.
  • Sélectionner "8-DECLARER" à l'aide des touches et
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "CHERCHER" puis "CODE PIN?" s'affiche sur l'écran.
  • Composer votre code PIN de la base (le code PIN de la base par défaut est " 0000 ").
  • Appuyer sur la touche OK/INT pour valider le code PIN.
  • Le combiné est enregistré sous la base.
  • Maintainir enforcée la touche C pour revenir au repos.

REPERTOIRE

Enregistrement d'un nombre et d'un nom dans le repertoire

You pouvez enregistrer 40 numérios et noms dans le repertoire.
Voussouspoucezassocierune sonnerieaune mémoire répertoiré.A réception d'un appel d'un correspondant enregistrée dans le répertoiré, le téléphone, remplace la sonnerie par défaut par la sonnerie associée à ce correspondant.
Pour bénéficier de cette fonction vous devez souscrire un abonnement au service presentation du nombre (ou du nom) auprès de votre opérateur téléphonique.
Attention: La saisie du nom et du nombre est obligatoire.
- Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyer successivement sur la touche > jusqu'à ce que "2-ANNUAIRE" s'affiche sur l'écran.
Appuyer sur la touche OK/INT.
- "1- NOUV ENTR" s'affiche sur l'écran.
- Appuyer sur la touche OK/INT.
ENTRER NO"s'affiche sur Iecran.
- Composer le numéro de téléphone du correspondant en utilisant le clavier alphanumeric.
Appuyer sur la touche OK/INT.
- "ENTRER NOM" s'affiche sur l'écran.
- Saisir le nom du correspondant en utilisant le clavier alphonumérique.
- Appuyer sur la touche OK/INT pour valider le nom et le numéro.
- Sélectionner la sonnerie qui sera associé à la mémoire enregistrée à l'aide des touches et
- Appuyer sur la touche OK/INT pour valider la sonnerie sélectionner.
- Maintenir enforcée la touche C pour revenir en mode repos.

Consultation et composition d'un numero à partir du repertoire.

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité)
    Appuyer sur la touche
  • La première mémoire répertoire s'affiche sur l'écran.
    Utiliser les touches et pour consulter toutes les mémoires répertoire, ou
  • Taper la première lecture du nom recherché.
    Appuyer sur la touche pour composer le numéro dont le nom est affché.
  • Le nombre est composé automatiquement.

Remarque : Si le réseau est vide, “MEM VIDE” s'affiche sur l'écran.

Modification d'une mémoire répertoire.

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité)
  • Appuyer successivement sur la touche jusqu'à ce que "2-ANNUAIRE" s'affiche sur l'écran.
    Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "1- NOUV ENTR" s'affiche sur l'écran.
  • Sélectionner "3-TRAITER" à l'aide des touches et
    Appuyer sur la touche OK/INT.
    Utiliser les touches et pour selectionner la memoivre répertoire à modifier, ou
    Taper la première lecture du nom recherché.
    Appuyer sur la touche OK/INT.
    Le numero du correspondant s'affiche sur I'ecran.
  • Maintainir enfoncée la touche C pour effacer le numéro affché.
  • "ENTRER NO" s'affiche sur l'écran.
  • Composer le nouveau numéro de téléphone du correspondant en

utilisant le clavier alphanumeric.

  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • Le nom correspondant au numéro modifié précédemment s'affiche sur l'écran.
  • Maintainir enforcée la touche C pour effacer le nom affché.
    ENTRER NOM" s'affiche sur I'ecran.
  • Saisir le nom du correspondant en utilisant le clavier alphonumérique.
  • Appuyer sur la touche OK/INT pour valider les modifications.
  • Sélectionner la sonnerie qui sera associé à la mémoire modifier à l'aide des touches et
  • Appuyer sur la touche OK/INT pour valider la sonnerie selectionner.
  • Maintainen enfoncée la touche C pour revenir en mode repos.

Effacer une mémoire répertoire.

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité)
    Appuyer successivement sur la touche jusqu'à ce que "2-ANNUAIRE" s'affiche sur l'écran.
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "1- NOUV ENTR" s'affiche sur l'écran.
  • Sélectionner "4-EFFACER" à l'aide des touches et
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
    Utiliser les touches et pour selectionner la memoire repertoire que vous souhaitez effacer.
  • Appuyer sur la touche OK/INT pour valider l'effacement de la mémoire affichée.
  • "4-EFFACER" s'affiche sur l'écran.
  • Maintainen enfoncée la touche C pour revenir au repos.

Effacement total du repertoire

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité)
    Appuyer successivement sur la touche ANNUAIRE" s'affiche sur I'ecran.
    Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "1- NOUV ENTR" s'affiche sur l'écran.

LISTO 1DCT-355 - Effacement total du repertoire - 1

jusqu'acecque"2-

  • Sélectionner "5-EFF TOUT" à l'aide des touches

LISTO 1DCT-355 - Effacement total du repertoire - 2

et

LISTO 1DCT-355 - Effacement total du repertoire - 3

Appuyer sur la touche OK/INT.
- "VALIDER?" s'affiche sur l'écran.
- Appuyer sur la touche OK/INT pour valider l'effacement total du repertoire.
- "5-EFF TOUT" s'affiche sur l'écran.
- Maintenir enfoncée la touche C pour revenir au repos.

Programmation des appels interdits

Cette fonction nécessite la connaissance du code PIN de la base. Cette fonction vous permet d'interdire la composition d'un numéro externe qui commence par un préfixe enregistré ou d'interdire tous les appels externes.

a) Enregistrement du préfixe

ATTENTION : L'enregistrement d'un préfixe active automatiquement la fonction.

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer successivement sur la touche > jusqu'à ce que "4-BASE" s'affiche sur l'écran.
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "1-BLOQUER" s'affiche sur l'écran.
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "PIN CODE?" s'affiche sur l'écran.
  • Composer votre code PIN de la base (le code PIN de la base par défaut est "0000").
  • Appuyer sur la touche OK/INT pour valider le code PIN.
  • "COMBINE X" s'affiche sur l'écran (X correspond au numéro du combiné duquel vous souhaitez interdire l'appe).
  • Sélectionner un combiné à l'aide des touches et
    Appuyer sur la touche OK/INT.
  • Sélectionner "NUMERO" à l'aide des touches et
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
    ENTRER NO"s'affiche sur Iecran.
  • Composer le(s) chiffre(s) de votre préfixé à l'aide du clavier alphonumérique (5 chiffres maximum).
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • Maintainen enfoncée la touche C pour revenir au repos.

Tous les appeals commencent par le préfixe enregistré seront interdits.

b) Sélectionner le mode de fonctionnement des appels interdits.

Il existe 3 modes de fonctionnement pour les appels interdits.

Le mode "NUMERO" permet d'interdire tous les appeliers commencer par le préfixe enregistré.

Le mode "EXTERNAL" permet d'interdire tous les appelés externes.

Le mode "PAS PRET" désactive la fonction appel interdit.

Pour sélectionner un mode de fonctionnement suivre les manipulations suivantes :

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
  • Appuyer sur la touche jusqu'à ce que "4- BASE" s'affiche sur l'écran.
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "1-BLOQUER" s'affiche sur l'écran.
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
    PIN CODE ?' s'affiche sur Iecran.
  • Composer votre code PIN de la base (le code PIN de la base par défaut est"0000").
  • Appuyer sur la touche OK/INT pour valider le code PIN.
  • "COMBINE X" s'affiche sur l'écran (X correspond au numéro du combiné duquel vous souhaitez interdire l'appei).
  • Sélectionner un combiné à l'aide des touches et
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • Sélectionner le mode de fonctionnement souhaïte entre "PAS
    PRET", "EXTERNAL" et "NUMERO" à l'aide des touches et
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • Maintainir enfoncée la touche C pour revenir au repos.

Enregistrement des numeros d'applé d'urgence

Cette fonction permet d'enregistrer 2 numeros d'appel d'urgence (5 chiffres max). Ces numeros d'appel d'urgence peuvent etre composés

librement et ne sont pas soumis à la restriction d' appel lorsque la fonction appels interdits est activée.

Deux numérios d'appeil d'urgence sont enregistrés par défaut.

Position 1:15 (Urgences medicales)

Position 2 : 17 (Police)

Ces numérios d'appeil d'urgence peuvent être modifiés, suivre les manipulations suivantes :

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer successivement sur la touche jusqu'à ce que "4-BASE" s'affiche sur l'écran.
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "1-BLOQUER" s'affiche sur l'écran.
  • Sélectionner "2-URGENCE" à l'aide des touches et
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "PIN CODE?" s'affiche sur l'écran.
  • Composer votre code PIN de la base (le code PIN de la base par défaut est "0000").
  • Appuyer sur la touche OK/INT pour valider le CODE PIN.
  • "1-15" s'affiche sur l'écran.
  • Maintainir enforcée la touche C pour effacer le numéro affché.
  • Entrer le premier numéro d'appoint d'urgence souhaité en utilisant le clavier alphanumeric.
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "2-17" s'affiche sur l'écran.
  • Maintainir enforcée la touche C pour effacer le numéro affché.
  • Entrer le deuxième numéro d'appoint d'urgence souhaité en utilisant le clavier alphanumérique.
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • Maintainen enfoncée la touche C pour revenir au repos.

Vouys disposez d'un besoin de 10 sonneries sur la base et vous pouvez régler le volume de la sonnerie sur 6 niveaux (0 à 5).Le niveau de volume 0 coupe la sonnerie de la base.

Pour régler le volume de la sonnerie et désir la sonnerie sur la base, suivre les manipulations suivantes :

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité)
  • Appuyer successivement sur la touche > jusqu'à ce que "4-BASE" s'affiche sur l'écran.
    Appuyer sur la touche OK/INT
  • "1-BLOQUER" s'affiche sur l'écran.
  • Sélectionner "3-SONNERIE" à l'aide des touches et
    Appuyer sur la touche OK/INT
  • Régler le volume de la sonnerie sur la base à l'aide des

touches et

  • Appuyer sur la touche OK/INT pour valider votrechoix.
  • "MELODIE X" s'affiche sur l'écran (X représenté le nombre de la sonnerie).
  • Sélectionner la sonnerie que vous souhaitez utiliser à l'aide des touches et
  • Appuyer sur la touche OK/INT pour valider votrechoix.
  • Maintainen enfoncée la touche C pour revenir au repos.

ATTENTION : Lorsque la sonnerie sur la base est coupée (volume 0 : « [ ] »), rien n'est affiché sur le(s) combiné(s).

Touche R

La touche R permet d'acceder à certains services de votre opérateur.

ATTENTION: En France, le décai (flash) doit rester sur 270 ms pour que la touche R fonctionne.

Pour modifier le délambda de la touche R, suivre la manipulation suivante :

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer successivement sur la touche > jusqu'à ce que "4-BASE" s'affiche sur l'écran.
    Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "1-BLOQUER" s'affiche sur l'écran.
  • Sélectionner "4-FLASH DURE" à l'aide des touches et
    Appuyer sur la touche OK/INT.
  • Le délambda de la touche R utilisé s'affiche.
    Appuyer sur des touches et pour selectionner un-delai entre 100 ms, 270 ms et 600 ms.
  • Appuyer sur la touche OK/INT pour valider votrechoix.
  • Maintainen enfoncée la touche C pour revenir au repos.

Choix de la numérotation : décimale (pulse) ou fréquence vocale (ton).

Pour changer le mode de numérotation, suivre les manipulations suivantes:
Le combiné est au repos (aucune tonalité).

Appuyer successivement sur la touche > jusqu'à ce que "4-BASE" s'affiche sur l'écran.
Appuyer sur la touche OK/INT.
- "1-BLOQUER" s'affiche sur l'écran.
- Sélectionner "5-TON - PULS" à l'aide des touches et
Appuyer sur la touche OK/INT.
- Appuyer sur les touches et pour sélectionner le mode de numération souhaïte (décimale (pulse) ou fréquence vocale (ton)).
- Appuyer sur la touche OK/INT pour valider votrechoix.
- Maintainen enfoncée la touche C pour revenir au repos.

Certaines fonctions ne sont accessibles que pour les utilisateurs ayant connaissance du code PIN de la base.

Le code PIN par défaut est "0000"

Attention: Si vous modifiez le code PIN par défaut, n'oubliez pas votre nouveau code PIN, pensez à le noter précieusement sinon vous ne pourriéz plus acceder à certaines fonctions de votre apparéil. La garantie constructeur ne prendra pas effet pour une telle néligence.

Pour modifier le code PIN, suivre les manipulations suivantes :

Le combiné est au repos (aucune tonalité).

  • Appuyer sur la touche jusqu'à ce que "4- BASE" s'affiche sur l'écran.
  • Appuyer successivement sur la touche OK/INT.
  • "1-BLOQUER" s'affiche sur l'écran.
  • Sélectionner "6-MODIF PIN" à l'aide des touches et
    Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "PIN CODE ?" s'affiche sur l'écran.
  • Composer votre ancien code PIN de la base à l'aide du clavier alphanumérique (le code PIN de la base par défaut est 0000).
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "NOUV PIN" s'affiche sur l'écran.
  • Composer votre nouveau code PIN de la base à l'aide du clavier alphanumérique (8 chiffres max).
    Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "REPETER" s'affiche sur l'écran.
  • Recomposer votre nouveau code PIN de la base à l'aide du clavier alphanumérique (8 chiffres max.).
  • Appuyer sur la touche OK/INT pour valider votre code PIN.
  • Maintenir enfoncée la touche C pour revenir au repos.

Cette fonction vous permet de retrouver tous les réglages par défaut de la base.

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer successivement sur la touche > jusqu'à ce que "4-BASE" s'affiche sur l'écran.
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "1-BLOQUER" s'affiche sur l'écran.
  • Sélectionner "7-REGL BASE" à l'aide des touches et
    Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "PIN CODE?" s'affiche sur l'écran.
  • Composer le code PIN de la base (le code PIN de la base par défaut est 0000).
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "VALIDER" s'affiche sur l'écran.
    Appuyer sur la touche OK/INT.
  • Le combiné émet un signal sonore pour indiquer la réinitialisation des paramètres.
  • Maintainir enforcée la touche C pour revenir au repos.

ATTENTION: Le code PIN est également réinitialisé à 0000 (code PIN par défaut).

Annulation d'un combiné

ATTENTION : Vous ne pouvez annuler un combiné qu'a partir d'un autre combiné enregistré sur la même base. Cette fonction est utilisée pour annuler un combiné défectueux en vue de leur remplacement par de nouveaux.

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer successivement sur la touche jusqu'à ce que "4-BASE" s'affiche sur l'écran.
  • Appuyer sur la touche OK/INT.

  • "1-BLOQUER" s'affiche sur l'écran.

  • Sélectionner "8- ANNUL DECL" à l'aide des touches
    Appuyer sur la touche OK/INT.
    "PIN CODE?" s'affiche sur I'ecran.
  • Composer le code PIN de la base (le code PIN de la base par défaut est 0000).
    Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "COMBINE X" s'affiche sur l'écran (X correspond au numéro du combiné que vous souhaitez annuler). Le numéro du combiné s'affiche au repos à gauche de l'écran.
  • Sélectionner le combiné que vous désírez annuler à l'aide des touches et
    Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "VALIDER ?" s'affiche sur l'écran.
    Appuyer sur la touche OK/INT.
  • Le combiné émet un signal sonore pour indiquer l'annulation du combiné.
  • Maintenir enforcée la touche C pour revenir au repos.

Appel interphone vers l'autre combiné

Cette fonction est possible uniquement si vous possédez au minimum 2 combinés enregistrés sur la même base.

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • Composer le numero du combiné à appeler (le numero du combiné s'affiche au repos à gauche de l'écran).
    Le combiné appelé sonne.
  • A la fin de la communication, appuyez sur la touche

Réception d'un appel interphone

Le combiné donne.
- Le numero du combiné d'ou provient l'appel et l'icone "INT" clignotent sur l'écran.
Appuyer sur la touche
- Parlez à votre correspondant.

A la fin de la communication, appuyer sur la touche

Transférer un correspondant externe vers l'autre combiné

Cette fonction est disponible uniquement si vous possédez au minimum 2 combinés enregistrés sur la même base.

  • Vous étés en communication avec un correspondant externe.
    Appuyer sur la touche OK/INT.
  • Composer le numéro du combiné vers lequel vous souhaitez transférer le correspondant externe (le numéro du combiné s'affiche au repos à gauche de l'écran).
  • Le combiné appelé sonne.

  • Dés que votre correspondant interne décroche, appuyez sur la touche pour raccrocher et lui passer le correspondant externe.

  • Si le correspondant interne ne décroche pas, appuyez sur la touche INT pour reprendre le correspondant externe en ligne.

Conférence à trois (2 combinés en interphone + 1 correspondant externe)

Cette fonction est disponible uniquement si vous possédez au minimum 2 combinés enregistrés sur la même base.

Vous pouvez converser simultanément avec un correspondant interne et un correspondant externe.

  • Vousêtes en ligne avec un correspondant externe.
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • Composer le numéro du combiné que possède votre correspondant interne (le numéro du combiné s'affiche au repos à gauche de l'écran).
  • Quand votre correspondant interne décroche, maintainir enforcée la touche # pendant 3 secondes.
  • Vous étés en conférence à trois.
  • Si le correspondant interne ne décroche pas, appuyer sur la touche OK/INT pour reprendre le correspondant externe en ligne.

FUNCTION PRESENTATION DU NUMERO

Le combiné vous permet d'identifier le numéro de téléphone de vos correspondants. Les numérios de téléphone sont mémorisés dans un journal des appeals pouvant contérer jusqu'à 20 numérios.

L'accès au service représentation du numéro est soumis à la souscription d'un abonnement auprès de votre opérateur téléphonique et sous réserve de disponibilités techniques.

Fonctionnement de la presentation du numero

Le combiné garde en mémoire la liste des 20 derniers appeals reçus.
Cette liste est appelée « journal des appeals »

  • A réception d'un appel, le numéro de la ligne appelante est comparé aux numérios de téléphone mémorisés dans le réseau.
    Si le numero est trouve dans le réseau, l'appareil remplace le numero par le nom enregistré dans le réseau. Si le numero n'est pas trouve dans le réseau, le téléphone affiche le numero du correspondant.
  • Les appeals sont identifiés uniquement si vous étés abonné au service représentation du numéro.
  • Les appeals répondus sont enregistrés dans le journal et sont considérés comme des appeals lus.
  • La presentation du nom par le réseau n'est pas disponible.
  • Le nombre (X) de nouveaux appels reçus (non lus) est indiqué sur l'écran de repos "X APPEL".
  • Lorsque vous étés déjà en ligne, le nombre d'un appel s'affiche uniquement si vous avez souscrit au service signal d'appel auprès de votre opérateur téléphonique.
  • En consultation, la présence de l'icone indique un appel non lu.

Consultation du journal des appels

Pour consulter le journal des appels, suivre la manipulation suivante :

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
  • Maintenir enfoncée la touche ♀ ♀ jusqu'à ce que le dernier numéro enregistré s'affiche sur l'écran.
  • Utiliser touches et pour consulter tous les appeals reçus du journal.
  • Appuyer sur la touche C pour sortir du journal.

Voussousseussi acceder au journal des appels en passant par le menu:

  • Le combiné est au repos (aucune tonalité).
    Appuyer sur la touche
  • "1-ENTREES" s'affiche sur l'écran.
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • Le dernier numero enregistré s'affiche sur l'écran.

Ecrans d'affichages en mode consultation

Lorsque vous avez des appel enregistrés dans le journal, maintainir enforcée la touche ?* pour entrer en mode consultation.

a) Appel reçu avec le numéro

  • Le dernier numero enregistré s'affiche sur l'écran.

Rang de I'appel

LISTO 1DCT-355 - a) Appel reçu avec le numéro - 1

  • Appuyer sur la touche pour visualiser le dernier chiffre du nombre.

LISTO 1DCT-355 - a) Appel reçu avec le numéro - 2

  • Appuyer de nouveau sur la touche pour visualiser la date et l'heure associées au numéro affché précédemment.

LISTO 1DCT-355 - a) Appel reçu avec le numéro - 3

Appuyer sur la touche pour consulter les autres numeros.

b) Appel reçu avec le nom

LISTO 1DCT-355 - b) Appel reçu avec le nom - 1

  • Appuyer sur la touche pour visualiser le numéro correspondant au nom affché précédement.

LISTO 1DCT-355 - b) Appel reçu avec le nom - 2

  • Appuyer sur la touche pour visualiser la date et l'heure d'arrivée de l'appoint.

LISTO 1DCT-355 - b) Appel reçu avec le nom - 3

c) Pour appel reçu où l'aggellant ne souhaite pas divulguer son numéro, l'écran affiche :

LISTO 1DCT-355 - b) Appel reçu avec le nom - 4

Attention : Il n'est pas possible de rappeler ce correspondant à partir du journal des appeals.

Composition d'un numero à partir du journal des appels

  • L'appareil est au repos (aucune tonalité).
  • Maintenir enfoncée la touche 📦 📦 jusqu'à ce que le dernier appel enregistré dans le journal s'affiche sur l'écran.
  • Utiliser les touches et pour selectionner le numero que vous souhaitez composer.
    Appuyer sur la touche pour composer automatiquement le numero affché.

Transfert d'un numero du journal vers une memoire repertoire

Lorsque vous consultez un appel reçu dans le journal des appels, vous pouvez enregistrer le numéro directement dans une mémoire répertoire.
L'appareil est au repos (aucune tonalité).

  • Maintenir enfoncée la touche ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♀ ♪ jusqu'à ce que le dernier appel enregistré s'affiche sur l'écran.
    Utiliser les touches et pour selectionner le numero que vous souhaitez transférer dans une memoire repertoire.
  • Appuyer sur la touche pour transférer le numero affché.
  • "SAUVEGARD ?" s'affiche sur l'écran.
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "ENTRER NOM" s'affiche sur l'écran.
  • Saisir le nom du correspondant en utilisant le clavier alphonumérique.
  • Appuyer sur la touche OK/INT.
  • Sélectionner la sonnerie qui sera associé à la mémoire enregistrée à l'aide des touches et
    Appuyer sur la touche OK/INT.

Effacement sélectif ou total des appels

a) Effacement sélectif des appels

L'appareil est au repos (aucune tonalité).
- Maintenir enforcée la touche 很 jusqu'à ce que le dernier numéro enregistré s'affiche sur l'écran.
Utiliser les touches et pour selectionner le numero que vous souhaitez effacer.
- Maintenir enforcée la touche C jusqu'à ce que "EFFACER ? s'affiche sur l'écran.
- Appuyer sur la touche OK/INT pour confirmer l'effacement du numéro précédement affché.

b) Effacement total des appels

L'appareil est au repos (aucune tonalité).
- Maintenir enfoncée la touche ♀ ♀ jusqu'à ce que le dernier numéro

enregistré dans le journal s'affiche.

  • Maintenir enforcée la touche C jusqu'à ce que "EFFACER ? s'affiche sur l'écran.
    Utiliser les touches et pour selectionner "EFF-TOUT?".
    Appuyer sur la touche OK/INT.
  • "VALIDER ?" s'affiche sur l'écran.
  • Appuyer sur la touche OK/INT pour confirmer l'effacement de tous les appeals du journal.

ATTENTION: Mème les appels non lus sont effacés.

Attention:

LISTO 1DCT-355 - Attention: - 1

Ce logo apposse sur le produit signifie qu'il s'agit d'un apparéil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitemment de ce produit.

Ainsi, lors de la fin de vie de cet apparéil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés.

En tant que consommateur final, votre role est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs.

Vous avez l'obligation d'utiliser les systèmes de collecte selective mise à votre disposition.

Conditions de garantie :

Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d'achat*, contre toute défaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte, ou de l'usure normale du produit.

(^*: sur presentation du ticket de caisse)

LISTO 1DCT-355 - Conditions de garantie : - 1

Atencion:

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LISTO

Modèle : 1DCT-355

Catégorie : Téléphone sans fil