LIFECHAT LX-3000 - Casque audio MICROSOFT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LIFECHAT LX-3000 MICROSOFT au format PDF.
| Type de produit | Casque audio avec micro |
| Marque | Microsoft |
| Modèle | LifeChat LX-3000 |
| Type de connexion | USB (interface pour ordinateur) |
| Fonctions principales | Contrôles en ligne : volume, sourdine et appel |
| Compatibilité | Windows Live Messenger |
| Réglages | Casque et microphone ajustables pour un confort optimal |
| Volume | Boutons + et - sur le câble |
| Sourdine | Bouton de sourdine pour le microphone |
| Appel | Bouton pour répondre, passer ou terminer un appel |
| Alimentation | Alimenté par le port USB de l'ordinateur |
| Logiciel requis | Microsoft Headset (installation lors de la configuration) |
| Mises à jour et support | Site Web : www.microsoft.com/hardware |
| Sécurité | Consultez le guide du produit pour les informations de sécurité importantes |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et sec |
| Accessoires fournis | Guide du produit |
FOIRE AUX QUESTIONS - LIFECHAT LX-3000 MICROSOFT
Questions des utilisateurs sur LIFECHAT LX-3000 MICROSOFT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LIFECHAT LX-3000 - MICROSOFT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LIFECHAT LX-3000 de la marque MICROSOFT.
MODE D'EMPLOI LIFECHAT LX-3000 MICROSOFT
1

ENG: When prompted during software Setup, install Windows LiveTM Messenger.
PTB: quando solicito, durante a instalação do software, instale o Windows Live™ Messenger.
FRA: À l'invite, au moment de l'installation du logiciel, installez Windows Live™ Messenger.
ITA: Durante l'installazione del software, installare Windows Live™ Messenger quando viene richiesto.
PTG: quando o Programa de Configuração do software o Solicitar, instale o Windows LiveTM Messenger.
ESP: Cuando se le pida durante la instalacion del software, instale Windows LiveTM Messenger.
2

ENG: When prompted during software Setup, connect the headset to your computer.
PTB: Quando Solicado, durante a instalacao do software, conecte o headset ao computador.
FRA: À l'invite, au moment de l'installation du logiciel, branché le casque à votre ordinateur.
ITA: Durante I'installazione del software, collegare la cuffia auricolare al computer, quando viene richiesto.
PTG: quando o Programa de Configuração do software o Solicitar, lique ou auricular ao computador.
ESP: Cuando se le pida durante la instalacion del software, conecte los auriculas al equipo.
ENG: Adjust the headset and microphone for comfort. See the Product Guide.
PTB: Ajuste o headset e o microfone para que fiquem comfortaveis. Consulte o guia do produits.
FRA: Pour un comfort optimal, réglez le casque et le microphone. A Consultez le guide du produit.
ITA: Regolare la posizione della cuffia e del microfono. Vedere la Guidance del prodotto.
PTG: Ajuste os auscultadores e o microfone conforme se partir mais comfortavel. Consulte o Manual do Produkto.
ESP: Ajuste los auriculares y microfono como le sea más fácilo. Consulte la guía del producto.

ENG: Start > All Programs > Microsoft Headset > Headset Help
PTB: Iniciar > Todos os programas > Headset da Microsoft > Ajuda do Headset
FRA: Demarrer > Tous les programmes > Casque Microsoft > Aide du casque
ITA: Start > Tutti i programmi > Cuffia auricolare Microsoft > Guida Cuffia auricolare.
PTG: Iniciar > Todos os Programas > Auricular da Microsoft > Ajuda do Auricular
ESP: Inicio > Todos los programas > Auriculas de Microsoft >Ayuda de auriculas


ENG: To adjust the earphone volume, press and . To mute the microphone, press . See the Product Guide.
PTB: Para fazer o volume do fone de ouvido, pressione e -e. Para tirar o som do microfone, pressione Consulte o guia do produits.
FRA: Pour régler le volume de l'écouteur, appuyez sur et sur . Pour couper le son du microphone, appuyez sur Consultez le guide du produit.
ITA: Per regolare il volume dell'auricolare, premere - e +. Per disattivare l'audio del microfono, premere ⑧. Vedere la guida del prodotto.
PTG: Paraaabstarovolume do auricular,prima 一 e. Para silenciar o microfone, prima ④ Consulte or Manual do Produkt.
ESP: Paraaabstarelvolumedolosauriculas,presione-y. Para desactivarel micrófono, presione Consulte la guia del producto.
ENG: To make a call, answer a call, or end a call, press
PTB: Para fazer, responder ou encerrar uma chamada, pressione
FRA: Pour passer un appel téléphonique, répondre oumettre fin à un appel, appuyez sur
ITA: Per effettuare, terminare o rispondere a una chiamata, premere
PTG: Para efectuar, atender ou terminar uma chamada, prima
ESP: Para hacer una llamada, responder a una llamada o terminar una llamada, presione
ENG: For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware.
For important safety information, see the Product Guide.
PTB: Para tener as informacoes eactualizacoes mais recentes, visite www.microsoft.com/hardware.
Para obter informações importantes sobre seguranca, consulte o guia do produits.
FRA: Pour obtenir les informations et mises à jour les plus récentes, consultez le site Web www.microsoft.com/hardware.
Pour obltenir les informations importantes sur la sécurité, consultez le guide du produit.
ITA: Per ottener aggiornamenti e informazioni recenti, visitare il sito www.microsoft.com/hardware.
A Per informazioni importanti sulla sicurezza, vedere la guida del prodotto.
PTG: Para obter as informações eactualizacoes mais recentes do produits, visite o Web site www.microsoft.com/hardware.
Para obter importantes informacoes de segurar, consulte o Manual do Produto.
ESP: Para Obtener la informacion más recente yactualizaciones, vaya a www.microsoft.com/hardware.
Para Obtener informacion importante sobre seguidad, consulte la guia del producto.

ENG: Microsoft® headset with inline controls
PTB: Headset da Microsoft® com controles embutidos
FRA: Casque Microsoft® avec commandes intégrées
ITA: Cuffia auricolare Microsoft® con controlli incorpatori
PTG: Auricular da Microsoft® com controlos inline
ESP: Auriculas de Microsoft® con 控roles incorporados

1234

