IFMOS20 - Montre FESTINA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IFMOS20 FESTINA au format PDF.
| Type de produit | Montre analogique |
| Caractéristiques techniques principales | Mouvement à quartz, affichage analogique, chronographe |
| Alimentation électrique | Batterie |
| Dimensions approximatives | Boîtier de 42 mm de diamètre |
| Poids | Environ 150 g |
| Matériaux du boîtier | Acier inoxydable |
| Type de verre | Verre minéral |
| Étanchéité | Résistant à l'eau jusqu'à 100 mètres |
| Fonctions principales | Chronographe, dateur, affichage 24 heures |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces pour réparation chez le fabricant |
| Garantie | 2 ans |
| Informations générales | Design moderne, convient pour un usage quotidien et des occasions spéciales |
FOIRE AUX QUESTIONS - IFMOS20 FESTINA
Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IFMOS20 - FESTINA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IFMOS20 de la marque FESTINA.
IFMOS20 FESTINA
Posición normal de la corona
59 segundos después de la puesta en marcha.
Este procedimiento se debe realizar cuando la manecilla de los segundos del cronógrafo no vuelve a la posición cero después de haber reposicionado el cronógrafo, e incluso después de haber reemplazado la pila.
1. Tire de la corona hacia afuera hasta la segunda posición.
[Medición de tiempo con el cronógrafo]
1. Cada presión del botón “A” le permite poner en funcionamiento y parar el cronógrafo. 2. Una presión sobre el botón “B” reposiciona el cronógrafo, la manecilla de los segundos del cronógrafo y la manecilla de los minutos del cronógrafo vuelven a la posición cero. Position normale de la couronne
2. Tournez la couronne pour régler les aiguilles des heures et des minutes.
Trotteuse du chronographe
ESPAÑOL Aiguille de 24 heures
3. Lorsque la date a été réglée, renfoncez la couronne jusqu'à sa position normale.
Ce chronographe peut mesurer et afficher des temps par unités d’une seconde jusqu'à un maximum de 59 minutes et 59 secondes.
La trotteuse indique les secondes sans s’arrêter jusqu'à 59 minutes et 59 secondes après la mise enmarche du chronographe.
Cette opération doit être effectuée lorsque la trotteuse du chronographe ne revient pas à la position zéro après la remise à zéro du chronographe, ou bien lorsque la pile a été remplacée.
1. Tirez sur la couronne jusqu'à la 2e position.
2. Appuyez sur le bouton A pour mettre la trotteuse du chronographe à la position zéro.
2. Il suffit d’appuyer sur le bouton B pour remettre le chronographe à zéro, et à ce moment la trotteuse et l’aiguille des minutes du chronographe reviennent à la position zéro.
* Ne renfoncez pas la couronne jusqu'à sa position normale lorsque la trotteuse du chronographe revient à la position zéro. La trotteuse s’arrête en cours lorsque la couronne est renfoncée, et sa position est reconnue comme la position zéro. 19
Notice Facile