GKC95-3NLK - Inductions et plaques de cuisson SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GKC95-3NLK SMEG au format PDF.
| Type d'appareil | Plaque de cuisson encastrable |
| Nombre de foyers | Non précisé |
| Type de gaz | Adaptable aux différents types de gaz |
| Branchement électrique | Oui |
| Installation | Encastrable |
| Fixation | Fixation à la structure de support |
| Découpe plan de travail | Oui |
| Accessoires disponibles | Oui |
| Nettoyage | Nettoyage de l'appareil recommandé |
| Manuel d'utilisation | Inclus |
| Classe énergétique | Classe 3 |
| Sécurité | Indications de sécurité fournies |
| Responsabilité fabricant | Précisée dans le manuel |
| Élimination | Instructions fournies |
| Plan de cuisson | Utilisation du plan de cuisson expliquée |
FOIRE AUX QUESTIONS - GKC95-3NLK SMEG
Questions des utilisateurs sur GKC95-3NLK SMEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Inductions et plaques de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GKC95-3NLK - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GKC95-3NLK de la marque SMEG.
MODE D'EMPLOI GKC95-3NLK SMEG
1.1 Avertissements généaux de sécurité 60
1.2 Responsabilité du fabricant 63
1.3 But de I'appareil 63
1.4 Plaque d'identification 63
1.5 Ce manuel d'utilisation 63
1.6 Élimination 63
1.7 Comment dire le manuel d'utilisation 64
2 Description 65
2.1 Description générale 65
2.2 Panneau de commandes 67
2.3 Accessories dispensibles 67
3Utilisation 68
3.1 Avertissements 68
3.2Premièreutilisation 68
3.3 Utilisation des accessoires 68
3.4Utilisation du plan de cuisson 69
4 Nettoyage et entretien 73
4.1 Avertissements 73
4.2 Nettoyage de I'appareil 73
5 Installation 75
5.1 Indications de sécurité 75
5.2 Découpe du plan de travail 75
5.3 Encastrement 76
5.4 Fixation à la structure de support 78
5.5 Raccordement du gaz 78
5.6 Adaptation aux différents types de gaz 81
5.7 Branchement électrique 86
Ces instructions sont exclusivement valables pour les pays de destination indiqués sur la plaque des caractéristiques appliquée sur l'appareil.
Ce plan de cuisson encastrable apparait à la classe 3.
Nous conseillons de dire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour preserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l'appareil acheté.
Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com
1 Avertissements
1.1 Avertissements généraux de sécurité
Dommages corporels
- L'appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l'utilisation.
- Ne touchez pas les éléments chauffants durant l'utilisation.
- Éloignez les enfants de moins de 8 ans s'ils ne font pas l'objet d'une surveillance constante.
- Ne laïsez pas les enfants de moins de 8 ans s'approcher de l'appareil durant son fonctionnement.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, sous la supervision et en receivevant la formation d'adultes et de personnes responsables de leur sécurité.
Assurez-vous que les couronnées sont bien en place dans leurs logements avec leurs chapeaux. - Faites très attention au rechauffement rapide des zones de cuisson. Évitez de chauffer les casseroles à vide. Danger de surchauffe.
-
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
-
Les graisses et les huiles peuvent prendre feu en cas de surchauffe. Ne vous éloignez pas durant la préparation d'aliments contenant des huiles ou des graisses. Si les huiles ou les graisses prennt feu, n'éteignez jamais les flammes avec de l'eau. Mettez un couvercle sur la casserole et éteignez la zone de cuisson concernée.
- Pendant l'utilisation les objets métalliques comme les couverts ou la vaisselle ne doivent pas'être posés sur le dessus du plan de cuisson car ils risquent de surchauffer.
- Le processus de cuisson doit toujours être surveillé. Un processus de cuisson à court terme doit être continulement surveillé.
- Mettez l'appareil hors tension après l'utilisation.
- N'essayez jamais d'éteindre une flamme/incendie avec de l'eau : mettez l'appareil hors tension et couvre la flamme avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
- Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent jamais être effectuees par des enfants sans surveillance.
- Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique.
- Du personnel qualifié doit effectuer l'installation et les interventions d'assistance dans le respect des normes en vigueur.
-
Ne modifiez pas cet articleil.
-
N'introduisez pas d'objets métalliques pointus (couverts ou ustensiles) dans les fentes.
- N'utilisez pas de vaporisateurs à proximé de cet appeareil lorsqu'il est en fonction.
- N'utilisez pas de vaporisateurs à proximé de cet appeareil lorsqu'il est en fonction.
- Cet appeareil ne doit pas etre instalé sur des bateaux ou des caravanes.
- Avant toute intervention sur l'appareil (installation, entretien, positionnement ou déplacement), munissez-vous de équipements de protection individuelle.
- Si nécessaire, utilisez un régulateur de pression conforme à la norme en vigueur.
- La mise en œuvre avec un tuyau flexible devra être réalisée de manière à ce que la longueur de la conduite ne dépasse pas les 2 mètres d'extension maximale pour les tuyaux flexibles en acier et 1,5 mètres pour les tuyaux en caoutchouc.
Assurez-vous que les tuyaux ne sont pas au contact des parties mobiles ni écrasés. - Une fois l'installation terminée, vérifie la présence d'eventuelles fuites avec une solution savonneuse, mais jamais avec une flamme.
-
La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l'installation électrique.
-
N'essayez jamais de réparer l'appareil sans l'intervention d'un technicien qualifié.
- Ne tirez jamais le cable pour débrancher la fiche.
Utilisez des cables résistant à une température d'au moins 90^ C. - Si le cable d'alimentation électrique est abimé, contactez immédiatement le service d'assistance technique qui se chargerà de le remplacer.
Le couple de serrage des vis des conducteurs d'alimentation du bornier doit etre égal à 1,5-2 Nm. - Àprouse toute intervention sur l'appareil, vérifie que le couple de serrage des connexions du gaz est compris entre 10 Nm et 15 Nm.
- Positionnez l'appareil dans le meuble avec l'aide d'une autre personne.
Dommages subis par I'appareil
- N'utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques).
Utilisez éventuellesment des outils en bois ou en plastique. - Ne vous asseyez pas sur l'appareil.
- N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'obstruez pas les ouvertures, les fentes d'aération et d'évacuation de la chaleur.
!
Avertissements
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles, en surchauffant, pourraient s'enflammer. Faites attention.
- Ne laissezaucun objet sur les surfaces de cuisson.
- N'utilisez jamais l'appareil en guise de chauffage ambient.
- N'utilise pas de produits en spray à proximité de l'appareil.
- N'utilisez pas de vaisselle ni de récipients en plastique pour la cuisson des alimentés.
- Les recipiens et les grils à viande doivent être placés à l'intérieur du périmètre du plan de cuisson.
- Tous les recipients doivent avoir un fond plat et lisse.
- En cas de débordement, éliminez le liquide en excès du plan de cuisson.
- Ne renversez pas de substances acides comme du jus de citron ou du vinaigre sur le plan de cuisson.
- Ne posez pas de casseroles ni de poêles vides sur les zones de cuisson allumées.
-
N'utilisez pas de matérieliaux réches, abrasifs, ni de racloirs métalliques tranchants.
-
N'utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d'ammoniaque ou d'eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (ex. anodisations, nickelages, chromages).
- Ne lavez pas au lave-vaisselle les parties amovibles comme les grilles du plan de cuisson, les couronnés et les chapeaux.
Pour éviter la surchauffe possible l'appareil ne doit pas être installé derrière une portedecorative ou un panneau. - N'installez pas l'appareil sur un piédestal.
Pour cet apparéil
- N'obstruez pas les ouvertures, les fentes d'aération et d'évacuation de la chaleur.
- N'introduisez pas d'objets métalliques pointus (coverts ou ustensiles) dans les fentes.
- N'utilisez jamais l'appareil en guise de chauffage ambiant.
- Cet apparéil n'est pas concu pour fonctionner avec des temporisateurs externes ou des systèmes de commande à distance.
1.2 Responsabilité du fabricant
Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par :
- l'utilisation de l'appareil différente de cette prévue,
- le non-respect des prescriptions du manuel d'instructions;
- l'alteration même d'une seule piece de l'appareil,
- l'utilisation de pieces détachées non originales.
1.3 But de I'appareil
- Cet apparéil est destiné à la cuisson d'aliments dans le milieu domestique. Toute autre utilisation est impropre.
1.4 Plaque d'identification
La plaque d'identification contient les données techniques, le numéro de série et le marquage. N'enlevez jamais la plaque d'identification.
1.5 Ce manuel d'utilisation
Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante de l'appareil. Conservez-le en parfait état et à portée de main de l'utilisateur pendant tout le cycle de vie de l'appareil.
Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.
1.6 Elimination

Cet apparéil doit être éliminé séparément des autres déchets (directives 2002/95/CE, 2002/
96/CE, 2003/108/CE). Cet apparéil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l'environnement, conformément aux directives européennes en vigueur.
Pour éliminer l'appareil :
- Pour éviter que les enfants serontient enveniements présents ne puissant si enfermer, enlevez les portes et laisserez les accessoires (grilles et l'echefrites) dans les positions d'utilisation.

Tensionélectrique Danger d'électrocution
- Mettez l'appareil hors tension.
-
Débranche le cable d'alimentation électrique de l'installation électrique.
-
Coupe le cable d'alimentation électrique et enlevez-le avec la fiche.
- Confiez l'appareil destiné à la mise au rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou remettez-le au revendeur au moment de l'achat d'un apparéil équivalent, à raison d'un contre un.
- On précise que pour l'emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables.
- Confiez les matériaux de l'emballage aux centres de collecte sélective.

Emballage en plastique Danger d'asphyxie
- Ne laïsez jamais sans surveillance l'emballage ni ses parties.
- Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l'emballage.
1.7 Comment dire le manuel d'utilisation
Ce manuel d'utilisation utilise les conventions de lecture suivantes :
Avertissements

Informations generales sur ce manuel d'utilisation, la sécurité et l'élimination finale.
Description

Description de l'appareil et de ses accessoires.
Utilisation

Informations sur l'utilisation de l'appareil et des accessoires, conseils de cuisson.
Nettoyage et entretien

Informations pour un nettoyage et un entretien corrects de l'appareil.
Installation

Informations pour le technicien qualifié concernant l'installation, la mise en fonction et l'essay.

Avertissement de sécurité

Information

Suggestion
- Séquence d'instructions pour l'utilisation.
- Instruction d'utilisation individuelle.
2 Description
2.1 Description générale


1 Panneau de commandes
2 Brômeur avant gauche (R)
3 Brôleur avant droit (AUX)
4 Brûleur arrêté droit (SR)
5 Brûleur arrêté gauche (SR)
60 cm
6 Brûleur avant gauche (UR)
7 Plaque électrique
8Grille laterale droite
9Grille latérale gauche




90 cm
1 Panneau de commande
2 Brûleur arrêté droit (R)
3 Brûleur arrêté droit (RR)
4 Brûleur avant droit (AUX)
5 Brûleur arrêté gauche (SR)
6 Brûleur avant gauche (UR)
7 Plaque électrique
8 Brûleur central (FB)
9Grille latereale droite
10Grille latere gauche
11Grille centrale

AUX = Auxiliaire
$$ \begin{array}{l} S R = \text {S e m i - r a p i d e} \ R = \text {R a p i d e} \ R R = \text {R a p i d e} \ U R = U l t r a p i d e \ \end{array} $$
2.2 Panneau de commandes


60 cm


90 cm
1 Commande brûleur avant gauche
2 Commande brûleur avant droit
3 Commande brûleur arrêté gauche
4 Commande brûleur arrêté droit
5 Commande plaque électrique
6 Commande brûleur central (FB)
2.3 Accessoires disponibles

Certaines modèles ne sont pas équipés de ces accessoires.
Croisillon réducteur

Util si l'on utilise de petits récipiens. À utiliser exclusivement sur le brûleur AUX (auxiliaire).
Grille de support Wok

Utile si I'on utilise des recipients « WOK »

Les accessoires susceptibles d'entre au contact des alimentés sont fabriqués avec des matérielles conformes aux lois en vigueur.

Vous pouvez demander les accessoires fournis ou en option aux centres d'assistance agreés. Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant.
3 Utilisation
3.1 Avertissements

Utilisation propre Risque de brûlures
Assurez-vous que les couronnnes sont bien en place dans leurs logements avec leurs chapeaux.
- Les graisses et les huiles pourraient s'enflammer en surchauffant. Faites attention.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles peuvent s'en écouler.
- N'utilisez pas de produits en spray à proximé de l'appareil.
- Ne touchez pas les éléments chauffants de l'appareil lorsque celui-ci est en fonction. Laissez-les refroidir avant de procéder à un évientuel nettoyage.
- Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s'approcher de l'appareil durant son fonctionnement.

Utilisation propre Risque de dommages aux surfaces
- N'applique pas de feuilles d'aluminium pour couvir les brûleurs ou le plan de cuisson.
Assurez-vous que les couronnes sont bien en place dans leurs logements avec leurs chapeaux. -
Les recipients et les grils à viande doivent être placés à l'intérieur du périmètre du plan de cuisson.
-
Tous les recipients doivent avoir un fond plat et lisse.
- En cas de débordement, éliminez le liquide en excès du plan de cuisson.
3.2 Première utilisation
- Éliminez les évventuelles pellicules de protection à l'extérieur et à l'intérieur de l'appareil y compris les accessoires.
- Enlevez les évventuellesétiquettes des accessoires (à l'exception de la plaque contenant les données techniques).
- Enlevez et lavez tous les accessoires de l'appareil (voir 4 Nettoyage et entretien).
3.3 Utilisation des accessoires
Croisillons réducteurs
Les croisillons réducteurs doivent être posés sur les grilles du plan de cuisson. Assurez-vous qu'ils sont correctement positionnés.


3.4 Utilisation du plan de cuisson
Toutes les commandes et les contrôleles de l'appareil sont réunis sur le bandeau létal. Au niveau de chaque manette est indiqué le brûleur correspondant. L'appareil est équipé d'un allumeur électronique. Il suffit d'enforcer et de tourner la manette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sur le symbole de la flamme maximum, jusqu'à ce que le brûleur s'allume. S'il ne s'allume pas au cours des 15 premières secondes, tournez la manette sur ● et attendez 60 secondes avant d'effectuer un nouvel essai. Àpres l'allumage, maintenez la manette enforcée pendant quelques secondes pour permettre au thermocouple de se réchauffer. Le brûleur peut s'éteindre lorsque l'on relâche la manette : cela signifie que le thermocouple n'est pas suffisamment chaud.
Attendez quelques instantes et repêzez l'opération. Maintenez la manette enfoncée plus longuement.

Si les brûleurs s'éteignent
accidentellement, un dispositif de
sécurities bloque l'émission de gaz,
meme si le robinet est ouvert.
Ramenez la manette sur ● et attendez 60 secondes avant d'essayer d'allumer le brûleur.
Position correcte des grilles
Les grilles au-dessus des brûleurs doivent être positionnées parallèment au panneau de commande et non perpendiculairement.


Position correcte des couronnes et des chapeaux
Avant d'allumer les brûleurs du plan de cuisson, assurez-vous que les couronnées sont bien en place dans leurs logements avec leurs chapeaux. Veillez à ce que les orifices des brûleurs soient bien en face des bougies et des thermocouples. Contrôlez également que les embrayages des couronnées pénétrent correctement à l'intérieur des orifices du brûleur.


Conseils pratiques pour l'utilisation du plan de cuisson
Pour assurer un rendement optimal des brûleurs et une consommation de gaz minimale, il faut utiliser des casseroles munies d'un couvercle et proportionnées au brûleur, de façon à éviter que la flamme ne viennent au contact des parois.

Au moment de l'ébullition, réduisez la flamme pour empêcher que le liquide ne déborde.

Diamétres des recipients :
Auxiliaire: 12 - 14 cm.
- Semi-rapide: 16 - 20 cm.
Rapide:22-26cm.
Rapide Réduit: 22 - 26 cm.
- Ultrarapide:22-26cm.
- Brûleur poissonnière: Récipients ovaries spéciaux
Durant la cuisson, tous les recipients ou grils à viande doivent être positionnés à l'intérieur du périmètre du plan de cuisson pour éviter de se brûler ou d'endommager le plan de cuisson ou le plan de travail.




Restrictions relatives à l'utilisation d'un gril à viande
Si vous souhaitez utiliser un grill à viande, vous doivent préparer quelques précautions :
- Les grils à viande doivent être placés à l'intérieur du périmètre du plan de cuisson.
- maintenez un distance de 160 mm entre le mur létéral et le bord du gril à vienne ;
- Si l'un des brûleurs situés à proximé du mur postérieur en bois est ultrarapide, maintenez une distance de 160mm entre ce dernier et le bord du grille à vienne;
- voirlez à ce que les flammes des brûleurs ne dépassent pas du bord du grill à viande ;
- Ne dépassez jamais 40 minutes d'utilisation.
- Lorsqu'on utilise des grils à viande en teflon, pour éviter d'endommager l'appareil et le revêtement de l'accessoire, les grils à viande en aluminium revêtu de teflon peuvent être préchauffés à vide pendant un maximum de 5 minutes. Ensuite, disposez les alimentés sur le grill à viande et procédez à la cuisson sans jamais dépasser les 40 minutes d'utilisation;
Utilisation de la plaque électrique

Au moment du premier allumage ou bien si la plaque n'a pas ete utilisée pendant une longue pereiode, allumez-la a vide pendant 30 minutes à la puissance minimale; cette operation permit d'eliminer I'eventuelle humidite absorbée.
Certains modèles peuvent être équipés d'une plaque électrique. Celles-ci sont commandées par un commutateur et on les allume en tournant la manette dans la position voulue.

| Position | Intensité | Type de cuisson |
| ● | plaque éteinte | - |
| 1 | faible | utiles pour faire fondre du beurre, du chocolat, etc. pour réchauffer de petites quantités de liquide |
| 2 | doux | pour réchauffer de petites quantités de liquide |
| 3 | lent | pour décongeler des-aliments surgelés et préparer des ragoûts, cuire à la température d'ébullition ou à peine en dessous. |
| 4 | moyen | pour cuire des alimentés qui doivent êtreamenés à ébullition, pour des rôts de viandes délicates et de poisson. |
| 5 | fort | pour des rôts, côtelettes, biftecks et pour le pot-au-feu. |
| 6 | vif | pour faire bouillir de grandes quantités d'eau, pour frire. |

Utilisation impropre Risque de dommages à l'appareil
- Ne faites fonctionner la plaque à vide qu'au premier allumage et pour éliminer l'humidité accumulée après une période prolongée d'inactivité.
- Utilisez des cassetoles à fond plat et épais.
- N'utilisez jamais des casseroles plus petites que la plaque.
- Essuyez le fond de la casserole avant de la poser sur la plaque.
- Ne posez pas de feuilles d'aluminium directement sur la surface de la plaque.

Utilisation propre Risque de dommages corporels
- Durant la cuisson d'aliments avec de l'huile et de la graisse, facilement inflammables, ne vous éloignez pas du plan du cuisson tant que celle-ci n'est pas terminée.
- Les plaques restent chaudes pendant un long moment après l'utilisation: pour éviter les brûlures, n'y posez pas les mains ni des objets.
- Dès que l'on remarque une félure à la surface des plaques, débranchez immédiatement l'appareil du réseau et contactez le centre après-vente agrée le plus proche.
4 Nettoyage et entretien
4.1 Avertissements

Utilisation propre Risque de dommages aux surfaces
- N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage à base de chloré, d'ammoniaque ou d'eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (ex. anodisations, nickelages, chromages).
- En cas de contact avec des détergents agressifs, eau dure ou débordements évventuels (eau d'ébullition, sauce, café, etc.) nettoyez immédiatement après avoir laissé refroidir la plan.
- N'utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques).
- N'utilise pas de matériaux réches, abrasifs, ni de racloirs métalliques tranchants.
- Ne lavez pas au lave-vaisselle les parties amovibles comme les grilles du plan de cuisson, les couronnés et les chapeaux.
4.2 Nettoyage de l'appareil
Pour une bonne conservation des surfaces, nettoyez-les régulierement après chaque utilisation, après les avoir laissées refroidir.
Nettoyage ordinaire quotidien
N'utilisez que des produits spécifiques ne contenant pas de substances abrasives ni acides à base de chlore.
Versez le produit sur un chiffon humide et passez-le sur la surface, rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.
Taches d'aliments ou résidus
Évitez absolument d'utiliser des éponges en acier et des racloirs tranchants susceptibles d'endommager les surfaces.
Utilisez les produits normalement préconisés, non abrasifs, en vous servant eventuellement d'ustensiles en bois ou en plastique. Rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.
Évitez de laisser secher à l'intérieur de l'appareil des résidus d'aliments à base de sucre (teils que la confiture) car ils peuvent abimer l'émail à l'intérieur de l'appareil.
Grilles du plan de cuisson
Extrayez les grilles et nettoyez-les avec de l'eau tiède et un détergent non abrasif. Veillez à eliminer toute incrustation. Séchez-les et repositionnez-les sur le plan de cuisson.

Le contact continu des grilles avec la flamme peut provoquer dans le temps une alteration de l'email à proximate des zones exposées à la chaleur. Ce phénomène est tout à fait normal et ne compromet enaucun cas la fonctionnalité de ce composant.
Couronnes et chapeaux
Les couronnes et les chapeaux sont amovibles pour faciliter le nettoyage. Lavez-les avec de l'eau chaude et du détergent non abrasif. Éliminez toute incrustation et attendez qu'ils soient parfaitement secs. Remontez les couronnes en s'assurant qu'elles sont bien en place dans leurs logements avec leurs chapeaux.
Bougies et thermocouples
Pour un bon fonctionnement, les bougies d'allumage et les thermocouples doivent toujours être bien propres. Contrôlez-les féquèment et, si nécessaire, nettoyez-les avec un chiffon humide. Éliminez les résidus secs avec un cure-dent en bois ou une aiguille.

5 Installation
5.1 Indications de sécurité

Dégagement de chaleur durant le fonctionnement de l'ordinateur Risque d'incendie
- Vérifiez que le matériel du meuble résiste à la chaleur.
- Vérifiez que le meuble a les ouvertures nécessaires.
Les placages, les colles ou les revêtements en plastique des meubles adjacents doivent être thermorésistants (>90^) , dans le cas contraire, ils risquent de se déformer dans le temps.

La distance minimale à observer entre les hottes aspirantes et la surface de cuisson doit correspondre au moins à celle indiquée dans les instructions de montage de la hotte aspirante.
Respectez également les distances minimales des découvertes du plan à l'arrête d'après les illustrations de montage.
5.2 Découpe du plan de travail

Cette intervention nécessite de travaux de maçonnerie et/ou de menuiserie, par conséquent elle doit être effectuee par un technicien qualifié.
L'installation est réalisable sur
differeents matieres comme la
maconnerie,le métal,le bois
massif et le bois revetu de stratifié
plastique,à condition qu'ils soient
résistants à la chaleur (>90^)
Réalisez dans le plan de travail du meuble une ouverture ayant les dimensions indiquées.

| L (mm) | X (mm) | Y (mm) |
| 600 | 555÷560 | 478÷482 |
| 900 | 839÷844 | 478÷482 |

| A (mm) | B (mm) | C (mm) | D (mm) | E (mm) |
| min. 150 | min. 460 | min. 750 | 20÷60 | min. 50 |
5.3 Encastrement
Sur le compartment d'encastrement du four
La distance entre le plan de cuisson et les meubles de cuisine ou les apparèils encastrables doit garantir une aération suffisante ainsi qu'une évacuation suffisante de l'air.
S'il est installé au-dessus d'un four, laissez un espace entre le fond du plan de cuisson et la partie du produit installé en dessous.

avec une ouverture sur le fond

avec une ouverture sur le fond et à l'arrière

S'il est installé au-dessus d'un four, ce dernier doit être équipé d'une turbine de refroidissement.
Sur un comportement neutre ou des tiroirs
En présence d'autres meubles (parois laterales, tiroirs, etc.), d'un lave-vaisselle ou d'un réfrigerateur sous le plan de cuisson, installez un double fond en bois à une distance minimale de 10mm du bord inférieur du plan de cuisson, pour éviter des contacts accidentels. Le double fond doit pouvoir être démonté en n'utilisant que des outils spécifiques.


avec une ouverture sur le fond

avec une ouverture à l'arrière

Si I'utiliseur n'installe pas le double fond en bois, il s'expose au risque d'un contact accidentel avec des parties tranchantes ou chaudes.
Joint du plan de cuisson
Avant le montage, pour éviter les infiltrations de liquides entre le cadre du plan de cuisson et le plan de travail, positionnez le joint isolant fourni d'après la figure suivante.
- Référez-vous aux cotes indiquées dans la figure, en tenant compte du fait que le côté long antérieur doit se couver au ras du trou.

- Faites-le adhérer par une légère pression sur la surface du périmètre externe du trou réalisé dans le plan de travail.
- Rognez soigneusement le bord (C) qui dépasse du joint.

5.4 Fixation à la structure de support
Fixez le plan du cuisson au meuble au moyen du petit étrier (A) et de l'entretoise (B).



Cette configuration de fixation (A + B) doit être utilisée uniquement dans le coin avant gauche de l'appareil, d'après les figures suivantes.

60 cm

Pour les autres points de fixation, utilisez uniquement le petit étrier fourni (A).
5.5 Raccordement du gaz

Fuite de gaz Danger d'explosion
- Àprouse toutie intervention sur l'appareil, vérifie que le couple de serrage des connexions du gaz est compris entre 10 Nm et 15 Nm.
- Si nécessaire, utilisez un régulateur de pression conforme à la norme en vigueur.
- Une fois l'installation terminée, vérifie la présence d'eventuelles fuites avec une solution savonneuse, mais jamais avec une flamme.
Assurez-vous que les tuyaux ne sont pas au contact des parties mobiles ni écrasés.
Informations generales
Le raccordement au réseau du gaz peut être réalisé avec un tube rigide en cuivre ou avec un tuyau flexible en acier à paroi continue et conformément aux prescriptions de la norme en vigueur. L'appareil est régle pour le gaz methane G20 (2H) à la pression de 20 mbar. Pour l'alimentation avec d'autres types de gaz, voir le chapitre « 5.6 Adaptation aux différents types de gaz ». Le raccord d'entrée du gaz est filtré 12 pouce gaz externe (ISO 228-1).
Raccordement avec un tuyau flexible en acier
Effectuez le raccordement au réseau de distribution du gaz en utilisant un tuyau flexible en acier à paroi continue conforme aux caractéristiques visées par la norme en vigueur.
Vissez soigneusement le raccord 3 au raccord du gaz 1 de l'appareil en interposant toujours le joint 2 fourni.

Raccordement avec un tuyau flexible en acier à raccord conique
Effectuez le raccordement au réseau de distribution du gaz en utilisant un tuyau flexible en acier à paroi continue conforme aux caractéristiques visées par la norme en vigueur.
Vissez soigneusement le raccord 3 au raccord du gaz 1 (filet 12 pouce ISO 228-1) de I'appareil en interposant toujours le joint 2 fourni. Appliquez du matériel ou isolant sur le filt du raccord 3, puis vissez le tuyau flexible en acier 4 au raccord 3.

Raccordement au gaz liquide
Utilisez un régulateur de pression et réalizez le raccordement à la bouteille conformément aux prescriptions établies par les normes en vigueur.

La pression d'alimentation doit respecter les valeurs indiquées dans le tableau « Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs »
Aération des locaux
L'appareil doit être installé dans des pieces aérées en permanence, conformément aux normes en vigueur. La piece où l'appareil est installé doit assurer la présence d'une quantité d'air suffisante pour la combustion régulière du gaz et le renouvellement de l'air dans la piece. Les prises d'air, protégées par des grilles, doivent être dimensionnées de façon appropriée (aux normes en vigueur) et placees de façon à ne pas être obstruées, même partiellement. La piece doit être constamment aérée pour éliminer la chaleur et l'humidité produit par les cuissons : en particulier, après un usage prolongé, on recommends d'ouvrir une fenêtre ou d'augmenter la vitesse des eventuels ventilateurs.
Évacuation des produits de la combustion
L'évacuation des produits de la combustion peut être assurée par une hotte reliée à une cheminée à tirage naturel au fonctionnement sur ou bien par une aspiration forcee. Un système d'aspiration efficient doit être minutieusement concu par un spécialiste habilité, en respectant les positions et les distances indiquées par les normes.
À la fin de l'intervention, l'installateur devra délivrer un certificat de conformité.




1 Évacuation par l'intermédiaire d'une hotte
2 Évacuation en l'absence d'une hotte
A Évacuation dans une cheminée individuelle à tirage naturel
B Évacuation dans une cheminée individuelle avec un électroventilateur
C Évacuation directement dans l'atmosphère avec un électroventilateur mural ou par la vitre de la fenêtre
D Évacuation directement dans l'atmosphère externe à travers le mur
Air
Produits de combustion
Ventilateur électrique
5.6 Adaptation aux différents types de gaz

Appareil réglé pour :
G+ gaz Groningen Groupe K
G25 (2L) - 25 mbar
G25.3 (2K) - 25 mbar
En cas d'utilisation d'un autre type de gaz, il faut remplacer les injecteurs des brûleurs puis régler l'air primaire. Pour remplacer les injecteurs et régler les brûleurs, démonze le plan.
Démontage du plan (modèles avec panneau de commande amovible)

- Enlevez les grilles du plan.
- Demontez la protection des manettes en la tirant vers le haut.
- Dévissez les vis des entreprises de support de la protection des manettes.
- Enlevez les entreprises.
-
Demontez les manettes en les tirant vers le haut.
-
Enlevez le bandeau frontal en le soulevant latéralement vers la droite.
- Enlevez tous les brûleurs du plan de cuisson.
- Dévissez les vis sous chaque brûleur pour démonter la plaquette de fixation.
- Enlevez le joint presenteur les thermocouples et les bougies de chaque bruleur.
- Demontez le plan.

Démontage du plan (modèles avec panneau de commande intégré)

- Enlevez les grilles du plan.
- Demontez les manettes en les tirant vers le haut.
- Enlevez tous les brûleurs du plan de cuisson.
- Dévissez les vis sous chaque brûleur pour démonter la plaquette de fixation.
- Enlevez le joint presenteur les thermocouples et les bougies de chaque bruleur.
- Demontez le plan.

Remplacement des injecteurs /réglage de l'air

- Desserrez la vis « D » et pouvoir à fond le régulateur d'air « C »
- Avec une clé fixe, démonze les injecteurs « B » et montez ceux qui correspondent au nouveau type de gaz, en suivant les indications figurant dans les tableaux correspondants (voir « Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs »).

Le couple de vissage de l'injecteur ne doit pas dépasser 3 Nm.
-
Reglez l'arrivée d'air en déplaçant le tube Venturi 'C', jusqu'à l'obtention de la distance « A » indiquée dans le tableau correspondant (voir « Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs »).
-
Àpès avoir régle chaque brûleur, assembléz correctement l'appareil.
Réglage du minimum pour le métane ou le gaz de ville
Allumez le brûleur et mettez-le en position minimum. Extrayez la poignée du robinet de gaz et agissez sur la vis de réglage située à côté de la tige du robinet ( selon les modèles), jusqu'à obtenir une flâme minimale régulière.
Remontez la poignée et vérifie la stabilité de la flamme du brûleur. Tournezrapidement la poignée du maximum au minimum : la flamme ne doit pas s'éteindre. Repétez cette opération pour tous les robinets de gaz.

Réglage du minimum pour le gaz liquide
Serrez complètement la vis logée à côté de la tige du robinet dans le sens des aiguilles d'une montre.

Après avoir effectué l'adaptation à un gaz différent du gaz régle à l'usine, remplacez l'étiquette de réglage du gaz appliquée à l'appareil par celle qui correspond au nouveau gaz employé. L'étiquette se trouve à l'intérieur de l'enveloppe contenant les injecteurs (si elle est prévue).
Lubrification des robinets de gaz
Avec le temps, il peut arriver que les robinets de gaz tournent difficilement et se bloquent. Nettoyez-les à l'intérieur et remplacez laGRAisse lubrifiante.

La lubrication des robinets de gaz devra etre effectuee par un technicien specialise.
Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs
| Gazmethane G20 - 20 mbar | AUX | SR | RR | R | UR | FB | |
| Portée thermique nominale (kW) | 1.1 | 1.8 | 2.6 | 3.1 | 4.1 | 2.9 | |
| Diamètre injecteur (1/100 mm) | 73 | 93 | 115 | 128 | 142 | 123 | |
| Portée réduite (W) | 400 | 500 | 750 | 800 | 1500 | 950 | |
| Air primaire (mm) mod. 60 cm | 3 | 1.5 | - | 1 | 1.5 | - | |
| Air primaire (mm) mod. 90 cm | 3 | 2 | 1 | - | 2 | 1.5 | |
| Gaz Methane G25 - 25 mbar / G25.3 - 25 mbar | AUX | SR | RR | R | UR | FB | |
| Portée thermique nominale (kW) | 1.1 | 1.8 | 2.6 | 3.3 | 4.1 | 3.0 | |
| Diamètre injecteur (1/100 mm) | 76 | 98 | 120 | 132 | 150 | 126 | |
| Portée réduite (W) | 400 | 500 | 750 | 800 | 1500 | 950 | |
| Air primaire (mm) mod. 60 cm | 2.5 | 1 | - | 0.5 | 1 | - | |
| Air primaire (mm) mod. 90 cm | 2.5 | 2 | 1 | - | 1.5 | 1.5 | |
| Gaz Liquide G30/31 - 30/37 mbar | AUX | SR | RR | R | UR | FB | |
| Portée thermique nominale (kW) | 1.1 | 1.7 | 2.6 | 3.1 | 4.1 | 2.9 | |
| Diamètre injecteur (1/100 mm) | 48 | 62 | 76 | 85 | 95 | 82 | |
| Portée réduite (W) | 400 | 500 | 700 | 900 | 1500 | 950 | |
| Air primaire (mm) mod. 60 cm | 3 | 2 | - | 4 | ouvert | - | |
| Air primaire (mm) mod. 90 cm | 3.5 | 8 | 2 | - | ouvert | 5 | |
| Portée nominale G30 (g/h) | 80 | 124 | 189 | 225 | 298 | 211 | |
| Portée nominale G31 (g/h) | 79 | 121 | 186 | 221 | 293 | 207 | |
Les injecteurs non fournis sont disponibles dans les centres d'assistance agrées.

Appareil régle pour:
G+ gaz Groningen Groupe K
G25 (2L) - 25 mbar
G25.3 (2K) - 25 mbar
5.7 Branchementélectrique

Tensionélectrique Danger d'électrocution
- Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique.
- Munissez-vous de équipements de protection individuelle.
- La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l'installation électrique.
- Mettez l'appareil hors tension.
- Ne tirez jamais le cable pour débrancher la fiche.
Utilisez des cables résistant à une température d'au moins 90^ C.
Le couple de serrage des vis des conducteurs d'alimentation du bornier doit etre égal à 1,5-2 Nm.
Informations generales
Vérifiez que les caractéristiques du réseau électrique sont adéquates aux données indiquées sur la plaque.
La plaque d'identification, avec les données techniques, le numero de série et le marquage, est placée dans une position bien visible sur l'appareil.
N'enlevez jamais la plaque.
Effectuez la mise à la terre avec un cable plus long que les autres câbles d'au moins 20 mm.
L'appareil peut fonctionner dans les modalités suivantes : 220- 240 V 1N~
Utilisz un cable tripolaire 3 × 1 ~mm^2 .

Les valeurs indiquées se réferent à la section du conducteur interne.
Branchement fixe
Préparez sur la ligne d'alimentation un dispositif d'interruption omnipolaire conformément aux règles d'installation. Le dispositif d'interruption doit être situé dans une position facilement accessible et à proximité de l'appareil.
Branchement au moyen d'une prise et d'une fiche
Vérifiez que la fiche et la prise sont du même type.
Évitez d'utiliser des réducteurs, des adaptateurs ou des shunts car ils pouraient provoquer des surchauffes et des brûlures.