ZANKER 4653 - Lave-vaisselle

4653 - Lave-vaisselle ZANKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 4653 ZANKER au format PDF.

📄 25 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ZANKER 4653 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilLave-vaisselle
CapacitéNon précisé
Nombre de programmesNon précisé
Consommation d'eauNon précisé
Consommation d'énergieNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Type d'installationNon précisé
Dimensions (HxLxP)Non précisé
PoidsNon précisé
Type de séchageNon précisé
Type de commandeNon précisé
CouleurNon précisé
Fonction départ différéNon précisé
Protection anti-fuiteNon précisé
Type de filtreNon précisé
Accessoires inclusNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - 4653 ZANKER

Comment réinitialiser le ZANKER 4653 ?
Pour réinitialiser le ZANKER 4653, débranchez l'appareil pendant 10 secondes, puis rebranchez-le.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Testez avec une autre prise si nécessaire.
Comment nettoyer le filtre du ZANKER 4653 ?
Retirez le filtre, rincez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
L'appareil émet un bruit étrange, que faire ?
Vérifiez si des objets obstruent le moteur ou les ventilateurs. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Comment régler la température sur le ZANKER 4653 ?
Utilisez le bouton de réglage de la température sur le panneau de contrôle pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Le voyant d'alerte est allumé, que signifie-t-il ?
Le voyant d'alerte indique un problème. Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur associé.
Puis-je utiliser des détergents autres que ceux recommandés ?
Il est recommandé d'utiliser uniquement des détergents spécifiés dans le manuel pour éviter d'endommager l'appareil.
Quelle est la capacité maximale du ZANKER 4653 ?
La capacité maximale du ZANKER 4653 est de 10 kg pour un lavage optimal.
Comment savoir si le cycle de lavage est terminé ?
L'appareil émettra un signal sonore et le voyant du cycle de lavage s'éteindra lorsque le lavage sera terminé.
Où puis-je trouver les pièces de rechange pour le ZANKER 4653 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client ZANKER ou via des revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur 4653 ZANKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 4653 - ZANKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 4653 de la marque ZANKER.

MODE D'EMPLOI 4653 ZANKER

Lisez attentivement ce mode d'emploi et conservez-le soigneusement!

Le lave-vaisselle ne doit être installé et raccordé que par un spécialiste. Il couvrira nos indications spéciales à ce sujet sur les pages «installation».

Ce mode d'emploi vous aide à mettre à profit tous les avantages offerts par ce lave-vaisselle. Notre lave-vaisselle vous récompense de ce petit effort par un fonctionnement irréprochable. De plus, vous évitez des frais de service après-venture!

GS-IHV1-ZK-F

Contenu

Recommandations concernant la sécurité 52

Recommandations générales 53

Description de l'appareil Représentation de l'appareil 54 Tableau de commandes 55

Mise en service et utilisation Comment régler la durée de l'eau 56/57

Comment verser le sel de régénération 57/58

Comment verser le produit de rinceage 58/59

Comment régler la dose de produit de rinceage 59

Comment verser le produit de lavage 60/61

Comment disposer la vaisselle 61-63

Mise en marche 63

Correction du programme 63

Arrêt 63

Programmes de lavage 64/65

Entretien et nettoyage des filtres 66 Remarque concernant l'entretien 66

En cas d'anomalies de fonctionnement 67/68

Service Après-Vente 69

Installation et placement 70 Arrivée d'eau 70 Evacuation d'eau 71 Dispositif de sécurité contre les fuites d'eau 72 Raccordement électrique 72

Caractéristiques techniques 73

Exemples de disposition pour 12 couverts normalisés 73

Utiliser le lave-vaisselle uniquement pour laver la vaisselle du ménage. Si l'appareil est utilisé à une fin autre que la vaisselle du ménage, ou en cas de fausse manipulation, le fabricant ne pourrait être tenu responsable des éventuels dommages. Ne pas placer des pièces en matière plastique au-dessus de l'objet chauffant. Alourdir les pièces légères en matière plastique à l'aide d'autres pièces afin que celles-ci n'entrent pas en contact avec l'objet chauffant. Ne pas effleurer l'objet chauffant directement après un cycle de lavage. Utiliser uniquement du produit de lavage et de rinçage recommandé pour les lave-vaisselles ménagers. Bien ranger ces produits pour qu'ils soient inaccessibles aux enfants. S'ils les avalaient, ces produits pourraient provoquer des brûlures dans la bouche et le pharynx. Évitez également que les enfants s'approchent du lave-vaisselle ouvert, car il pourrait y avoir des restes de produits. Ne pas mettre de dissolvants dans le lave-vaisselle—danger d'explosion! L'eau se trouvant dans le lave-vaisselle n'est pas potable. ■ Les enfants ne peuvent pas reconnaître les dangers qu'ils courent en se servant des appareils électroménagers de façon inadéquate. Surveillez-les donc bien pendant que le lave-vaisselle fonctionne. ■ Les enfants ne doivent pas jouer dans le lave-vaisselle.

■ Ne pas s'asseoir ou monter sur la porte ouverte, l'appareil pourrait basculer. Le tuyau flexible d'arrivée d'eau avec une enveloppe synthétique sur la prise d'eau contient une conduite électrique pour la soupape. Ne pas couper le tuyau. Ne pas tremper cette enveloppe dans l'eau. En cas de dérangement, fermer le robinet d'eau et débrancher l'appareil (retirer la fiche de la prise de courant). Si vous désirez un jour mettre cet appareil définitivement hors service, veillez alors à ce que la serrure de la porte soit détruite et coupez le cordon d'alimentation. (faire disparaître immédiatement la fiche avec le morceau de cordon restant).

Vous empêcherez ainsi que les enfants, en jouant, s'enferment dans le lave-vaisselle (danger d'asphyxie) ou se mettent dans des situations très dangereuses.

Recommandations générales

Lavage économique, tout en protégeant l'environnement : rassemblez votre vaisselle sale dans le lave-vaisse et lavez-la seulement quand les deux paniers sont complètement chargés.

Sélectionnez toujours le programme correspondant au degré des salissures de votre vaisselle.

Certains décors sur émail peuvent pâlir après un lavage très fréquent dans le lave-vaisselle. S'il s'agit de vaisselle en faïence, veillez à ce qu'elle porte le symbole «résiste au lave-vaisselle»! - Les pièces de vaisselle ou les marmites et casseroles en aluminium ont tendance à se décolorer pendant le lavage. Il existe également certaines qualités de verre qui se ternissent après de nombreux cycles de lavages. La vaisselle et les couverts en argent doivent toujours être nettoyés (pour enlever les restes d'aliments) quand on ne les lave pas immédiatement après le repas (car bien des aliments, par exemple le blanc et le jaune d'œuf, la moutarde, les décolorent ou font des taches). Ne conviennent pas: les tablettes en bois, les matières plastiques sensibles à l'eau chaude, la vaisselle en étain, les pièces collées ou la vaisselle avec des fêlures fines comme un cheveu. Et aussi les anciens couverts dont le mastic ne résiste pas aux températures élevées, de même que les couteaux en acier oxydable, les couverts avec des poignées en bois, en corne, en porcelaine et en nacre.

Quand vous achetez de la vaisselle neuve, veillez à ce qu'elle ait une forme adaptée au lave-vaisselle : parois droites et lisses, grandes ouvertures, pas de creux trop prononcés, décoration, verres et couverts résistant au lave-vaisselle.

Paniers à vaisselle

Pour protéger les paniers à vaisselle pendant le transport, nous les avons bloqués avec des morceaux de styropor. Enlevez-les tous avant de mettre le lave-vaisselle en service.

Information sur l'emballage des appareils

Tous les matériaux utilisés sont écologiques. Ils peuvent être envoyés sans problème à la décharge ou à l'usine d'incinération des ordures ménagères.

Les matières synthétiques sont marquées de la manière suivante et peuvent être recyclées:

PE< pour les polyéthylènes, par exemple pour la housse extérieure et les sachets à l'intérieur. PS< pour le polystyrol mousse, par exemple pour les pièces de rembourse, par principe sans CFC.

Les pièces en carton sont fabriquées en nouveaux papiers de récupération et elles devraient donc être gardées pour la collecte de nouveaux papiers.

Vue de l'intérieur (fig. 1)

sans paniers à vaisselle

A = bras de lavage inférieur B = réservoir à sel C = bouton de réglage de la durée de l'eau D = réservoir pour produit de lavage (petit bac) E = réservoir pour produit de rinceage F = filtres G = plaque signalétique

ZANKER 4653 - Vue de l'intérieur (fig. 1) - 1

Vue de l'arrière (fig. 2)

a = arrivée b = évacuation c = câble d'alimentation

ZANKER 4653 - Vue de l'arrière (fig. 2) - 1

ZANKER 4653 - Vue de l'arrière (fig. 2) - 2

Touches

Touches arrêt

En marche avec lampe témoin « en fonction »

Réduction de la température à C (au lieu de C)

Programmateur

A Trempage B Normal 65°C B Oko C + Prélavage (avec sélection de la touche 50°) C Economique C C Oko C (avec sélection de la touche 50)

Indicateurs de déroulement du programme

Pré-lavage Lavage Rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage

Comment régler la durée de l'eau

Le lave-vaisselle possède un adoucisseur d'eau qui transforme l'eau «dure», c.-a-d. contenant du calcaire, en eau «douce» nécessaire pour le lavage de la vaisselle.

Pour que l'adoucisseur reste toujours en état de fonctionner, le réservoir à sel, situé au fond du compartiment de lavage, doit toujours être rempli de sel. L'adoucisseur est préparé automatiquement avec le sel à la fin de chaque programme de lavage.

Pour des raisons économiques et pour contribuer à la protection de l'environnement, la consommation de sel ne doit pas dépasser la quantité strictement nécessaire. Réglez donc le secteur de dureté de l'eau en fonction de la durée locale de l'eau.

Le Service des Eaux compétent vous indiquera cette dureté. Réglez le bouton de la dureté (fig. 4) sur la plus grande des valeurs individuelles selon le tableau suivant, avec une pièce de monnaie par exemple:

ZANKER 4653 - Comment régler la durée de l'eau - 1

Dureté de l'eauPosition du commutateur de réglage de la dureté
Secteur de dureté° duretémmol/l
IV46-508,1-8,9(*)
39-456,9-8,0
31-385,5-6,8
21-303,7-5,4
II/III8-201,4-3,61
Imoins de 8moins de 1,4sel pas nécessaire

*) Réglage effectué en usine (dureté allemande)

Comment verser le sel de régénération

N'utilisez que du sel spécial à gros grains pour lave-vaisselles et donc uniquement du sel raffiné. Jamais de sel de cuisine, de cuisson, ou destiné aux animaux ou à dégeler le verglas car ces sortes de sel ont des composants insolubles (additifs d'épandage) qui risquent de collater l'adoucisseur.

Attention! Les produits de lavage et le sel de cuisine sont souvent offerts dans des emballages semblables. Du produit de lavage versé par mégarde dans le réservoir à sel rend l'adoucisseur inutilisable! Avant de mettre du sel dans le lave-vaisselle, faites donc bien attention à chaque fois d'avoir vraiment le paquet de sel spécial en main.

L'orifice de remplissage se trouve du côté droit, sur le fond du compartiment de lavage.

Pour rajouter du sel - ouvrir la porte, retirer le panier inférieur, dévisser le bouchon (le bouchon porte le symbole ) et

ZANKER 4653 - Comment verser le sel de régénération - 1

placer l'entonnoir livré avec le lave-vaisselle sur l'orifice de remplissage (fig. 5).

Seulement lors de la première mise en marche, versez 1,5 à 2 litres d'eau dans le réservoir à sel.

Versez ensuite le sel de régénération jusqu'à ce que vous voyiez la bouillie de sel (contenance environ 1,5 kg). Puis nettoyez le filetage et la bague en caoutchouc pour enlever tout reste de sel et revissez bien fermement le bouchon. Remettez le panier inférieur en place.

Important!

Le couvercle du réservoir à sel doit être bien fermé, sinon le sel se mélange à l'eau de lavage. Vous auriez alors des verres ternes. Il ne doit subsister aucune trace de sel dans la cuve. Après le remplissage de ce réservoir, branchez le programme de prélavage ou bien lavez votre vaisselle sale immédiatement après avoir versé le sel.

Indication du manque de sel

Vous devez rajouter du sel quand la marque rouge apparait sur le bouchon (fig. 5a).

Remarque:

Si le degré de dureté de l'eau est en-dessous de dH, il n'est pas nécessaire d'ajouter du sel. Dans ce cas, la marque rouge sur le bouchon de fermeture reste apparente. Toutefois, ceci n'altere en rien le bon fonctionnement de l'appareil.

Comment verser le produit de rinceage

Le produit de rinceage veille à ce que la dernière eau de rinceage s'écoule facilement, sans formation de gouttes sur la vaisselle. Celle-ci devient brillante. Le produit de rinceage est dosé automatiquement quand il sort du réservoir.

ZANKER 4653 - Comment verser le produit de rinceage - 1

ZANKER 4653 - Comment verser le produit de rinceage - 2

Important!

N'utilisez que des produits de rinçage de marque pour lave-vaisselles ménagers. D'autres produits, par exemple le vinaigre concentré (avec une concentration d'acide supérieure à 5%), peuvent endommager la machine et ils n'ont pas l'efficacité désirée.

Ne vous servez jamais des liquides pour laver la vaisselle à la main, car ils contiennent des substances qui moussent fortement et ils ne sont pas adaptés pour les lave-vaisselles.

Le réservoir se trouve dans la face intérieure de la porte. Ouvrez ce réservoir en tournant le couvercle de fermeture d'un quart de tour vers la gauche (fig. 6/flèche) et versez le produit de rinceage dans l'orifice de remplissage au maximum jusqu'au trait (fig. 7).

Remettez ensuite le couvercle en place et fermez-le en tournant vers la droite. Quantité à verser : environ 150m³ (ce qui suffit pour 50 programmes de lavage environ). Epongez soigneusement tout débordement pour éviter une formation excessive de mousse lors d'un futur lavage.

Indicateur de remplissage du produit de rinçage.

Rajoutez du produit de rinceage lorsque, dans la fenêtre indicatrice prévue sur le dispositif de dosage (fig. 7/flèche), un point entoure d'un cercle clair (•) apparait. Quand le réservoir est plein, la fenêtre indicatrice est uniformément nombre.

GS-DKE-ZK-F

Comment régler la dose de produit de rinceage

Le réglage se fait en tournant la flèche située dans l'orifice de remplissage (à l'aide d'une pièce de monnaie ou d'un tournevis) jusqu'au repère choisi : de 1 à 6, soit de 1 à 6 cm³ de produit de rinceage (voir fig. 8).

À la livraison, votre appareil est réglé sur la position 3 (3 cm³).

Dans certains cas, il peut être nécessaire de prévoir un dosage plus important. Ne modifiez le réglage que si vous constatez de mauvais résultats de rincage (voir chapitre «En cas d'anomalies de fonctionnement»).

ZANKER 4653 - Comment régler la dose de produit de rinceage - 1

ZANKER 4653 - Comment régler la dose de produit de rinceage - 2

GS-RME-ZK-F

Comment verser le produit de lavage

Avant de commencer un programme de lavage (à l'exception du trempage), vous devez du produit de lavage en poudre ou liquide dans le petit bac à produit de lavage.

Si le couvercle est fermé, pressez sur le levier de fermeture (fig. 9/a) - le couvercle s'ouvre brusquement. La quantité de détergent à verser dépend du degré de salissure de la vaisselle.

Quand la vaisselle est normalement sale, versez environ 20 ml si vous utilisez du produit en poudre; si elle est plus sale, en particulier avec de l'amidon ou de la graisse, environ 30 ml. Avec du produit de lavage liquide, ajoutez 10 ml aux doses données ci-dessus.

Les deux traits de repère prévus dans le petit bac à produit de lavage vous aident à mettre la dose correcte. Le repère inférieur «MIN» correspond à environ 20 ml; le repère supérieur «MAX» à environ 30 ml de produit de lavage - plein à ras bord (fig. 10). Fermez ensuite le couvercle. La fermeture doit s'encliqueter.

Le produit de lavage est entraîné automatiquement pendant le programme de lavage.

Pour les programmes avec prélavage, nous recommandons de rajouter du produit de lavage dans le creux du couvercle (fig. 9/b) - (creux rempli à ras bord).

L'efficacité des produits de lavage pouvant diverger, veuillez tenir compte en particulier des conseils disponibles par le fabricant du produit au sujet du dosage.

ZANKER 4653 - Comment verser le produit de lavage - 1

ZANKER 4653 - Comment verser le produit de lavage - 2

Remarque:

La dose de produit de lavage indiquée par les repères «MIN» et «MAX» est valable pour le chargement complet que nous conseillons comme la façon la plus économique et la plus écologique d'utiliser notre appareil.

Naturellement, vous pouvez également laver des quantités de vaisselle plus petites - avec un dosage de produit de lavage réduit en conséquence. Par exemple, quand vous remplissez la machine à moitié, vous n'avez besoin que de mettre 15 ml de poudre (environ 25 ml de liquide) pour obtenir un résultat de lavage parfait.

Important!

N'utilisez que des produits de lavage de marque pour lave-vaisselle ménagers. Ne vous servez jamais des produits habituels pour le lavage de la vaisselle à la main (ils produisent une forte mousse - la vaisselle n'est pas nettoyée). ■ Conservez le produit de lavage tous les jours bien sec et fermé (quand il devient grumeleux, il ne nettoie plus la vaisselle). Évitez toute dose excessive, pour des raisons économiques et comme contribution à la protection de l'environnement. Quand la dose est trop forte, de l'amidon reste sur la vaisselle et il faut le frotter à la main pour l'éliminer.

GS-GE2-ZK-F

Comment disposer la vaisse

Avant de placer la vaisselle dans la machine, enlevez les gros restes d'aliments non solubles dans l'eau, tels que les arêtes de poisson, les os, etc. et faites tremper les casseroles avec des restes d'aliments incrustés. Le plus facile est de commencer à disposer la vaisselle de l'arrière vers l'avant.

Panier inférieur (fig. 11)

Les grosses pièces très sales sont nettoyées à fond dans le panier inférieur. Tirez ce dernier jusqu'à la butée et disposez les grandes assiettes, saladiers, plats, casseroles suivant l'exemple montré sur la photo.

ZANKER 4653 - Panier inférieur (fig. 11) - 1

Panier à couverts

Disposez ainsi les couverts dans le panier:

Répartir les couverts mélangés, sans les serrer, dans l'ensemble des compartiments, de manière que l'eau puisse bien arroser chaque pièce sur toutes les faces. ■ Les couteaux, fourchettes et cuillères avec le manche vers le bas. Ne placez pas les surfaces utilisées des cuillères et des fourchettes les unes dans les autres. Pour les cuillères à café et à thé, vous pouvez utiliser la rampe spéciale prévue à gauche. Les pièces extrêmement longues, comme les touches ou autres pièces semblables, peuvent se placer dans le panier supérieur (sinon ils risquent de bloquer le bras de lavage supérieur).

Panier supérieur (fig. 12)

Les pièces de vaisselle plus petites et délicates sont nettoyées en douceur dans le panier supérieur. Tirez-le jusqu'à la butée et placez-y les petites pièces telles que les soucoupes, tasses, verres, petits pots, selon l'exemple montré sur la photo. Utilisez également les supports à tasses rabattables.

Une disposition correcte garantit un bon résultat de lavage.

  • Mettre tous les récipients tels que les tasses, verres, casseroles, etc., avec l'ouverture vers le bas, pour que l'eau puisse s'écouler facilement. Faites attention que l'eau ne puisse pas s'accumuler dans les creux. ■ Placez les assiettes ou autres pièces extrêmement bombées dans les supports fortement écartés, dans le panier inférieur, à l'arrête à gauche pour que le jet d'eau les arrose bien. ■ Les plats creux, les casseroles et les poêles se posent à l'envers, sur les supports courts et cintrés dans le panier inférieur.
  • Disposez les verres de telle sorte qu'ils ne se touchent pas (vous évitez ainsi la formation de taches de contact qui peuvent se produire au séchage, et également des bris de verre). Supports de tasses rabattables : alternez les pièces posées dessus et dessous pour que l'eau puisse circuler partout.

Réglage du panier supérieur

Le panier supérieur est réglable en hauteur. La position haute du panier supérieur permet d'avoir une hauteur disponible de 20 cm dans le panier supérieur et de 29 cm dans le panier inférieur; dans la position BASSE du panier supérieur, la hauteur disponible dans le panier supérieur

ZANKER 4653 - Réglage du panier supérieur - 1

ZANKER 4653 - Réglage du panier supérieur - 2

leur est de 25 cm et de 24 cm dans le panier inférieur.

L'usine a réglé le panier supérieur sur la position haute. Son réglage en hauteur se modifie ainsi :

  1. Sortez le panier supérieur jusqu'à la butée.
  2. Retirez les arrêts (fig. 12 a) à l'extrémité avant des glissières du panier.
  3. Sortez le panier supérieur complètement des glissières.
  4. : Roulettes supérieures : position basse. Roulettes inférieures : position haute.
  5. Encliquez les arrêts à nouveau dans les glissières du panier.

GS-EIN2-ZK-F

Mise en marche

  1. Ouvrir complètement le robinet d'eau.

Remarque: Si vous avez omis d'ouvrir le robinet d'eau et que le lave-vaisse a été mis en marche, arrêtez le fonctionnement de l'appareil, ouvrez le robinet d'eau et retournez au début du programme.

  1. le programme désiré, et appuyez, le cas échéant, sur les touches supplémentaires.
  2. Appuyez sur la touche MARCHE. L'indicateur de fonctionnement s'allumera et le programme démarrera.

Pendant le déroulement du programme le programmateur avancera lentement et indiquera la phase du programme de lavage en cours. Pour les programmes «lavage» et «rincege final» le programmateur s'arrête pendant le rechauffement, jusqu'à ce que la température adéquate soit atteinte.

GS-KOR2-ZK-F

Correction du programme

Si vous avez, par inadvertance, CHOISI un programme fautif, vous pouvez immédiatement corriger cette erreur. Arrêtez, à cet effet, le fonctionnement de l'appareil à l'aide de la touche ARRET,

choisissez le programme désiré et réenclenchez le lave-vaisselle

Attention! Afin d'éviter tout déréglage, tournez le programmateur uniquement si l'appareil est débranché. Sinon, vous risquez l'ouverture involontaire du bac à détergents.

GS-AB2-ZK-F

Arrêt

Lorsque le programme est terminé :

■ Enforcez la touche ARRÊT. Le voyant de contrôle s'extingué. Une fois le programme de lavage terminé, il est conseillé de laisser la vaisselle encore 15 minutes dans l'appareil fermé pour qu'elle sèche et refroidisse complètement. Si vous ne sortez pas la vaisselle tout de suite, il est recommandé de laisser la porte entrouverte. Pour accélérer la phase de séchage et de refroidissement, il est également possible d'ouvrir entièrement la porte à la fin du programme et de la laisser entrouverte ensuite (faites attention à l'échappement de vapeur!).

Remarque:

Lorsque votre lave-vaisselle est sous-encastré, tenez compte de la remarque concernant la protection du plan de travail (voir paragraphe «Installation»).

Enlevez d'abord les pièces de vaisselle, qui se trouvent dans le panier inférieur, puis celles placées dans le panier supérieur. Ainsi vous évitez que l'eau se trouvant dans les parties creuses de la vaisselle située dans la partie supérieure coule sur la vaisselle du panier inférieur. Contrôlez les filtres après chaque programme de lavage. S'ils sont sales, nettoyez-les. Vous trouverez les indications d'entretien du filtre.

Programmes de lavage

Programme de lavageConvient pourProgrammation
Tournez le programmeur surAppuyez sur la touche « en marche» et le cas échéant sur les touches supplémentaires
TrempageVaissele sale, rassemblée dans le lave-vaisselle, qui sera lavée ultérieurementA I
Lavage normal à 65° CPour couverts etVAISSELEMoyonnement ou très sale avec restes d'aliments incrustésB I
Lavage Öko à 50° C + PréavagePour VAISSELEMoyonnement sale avec articles délicats (verre, matière synthétique)B I 50°
Lavage économique à 65° CPour VAISSELLEpeu ou moyonnement saleC I
Lavage Öko à 50° CPour VAISSELLEt couverts peu ou moyenement sales ainsi que pour les verres délicatsC I 50°

Programmes de lavage

Déroulement du programmedurée du programme en minutes avec raccordement d'eau floideConsommation d'énergie (kWh) avec raccorde-ment d'eau floideConsommation d'eau en litres
Prélavage110,16
Prélavage, lavage, rincege intermédiaire, rincege final et séchage721,620
Prélavage, lavage, rincege intermédiaire, rincege final et séchage681,420
Lavage, rincege intermédiaire, rincege final et séchage611,615
Lavage, rincege intermédiaire, rincege final et séchage551,315

Nettoyage des filtres (tamis)

Sortez le filtre grossier et nettoyez-le sous l'eau courante avec une brosse. Si des restes d'aliments sont coincés, retirez l'élément amovible (fig. 14) et enlevez les restes d'aliments. Remettez l'élément amovible en place dans le filtre grossier et l'ensemble dans le filtre fin.

Filtre fin (fig. 15)

Nettoyez aussi régulièrement le filtre fin (a) et le micro-filtre (b). Dévissez-le en tournant vers la gauche et nettoyez les faces supérieures et inférieures. Remettez-le en place de manière à ce que le bord extérieur du filtre fin vienne s'appliquer correctement sur le fond de la cuve (ferme hermétiquement). Bloquez-le ensuite en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Il ne faut jamais laver la vaisselle sans filtre!

ZANKER 4653 - Filtre fin (fig. 15) - 1

ZANKER 4653 - Filtre fin (fig. 15) - 2

GS-PH-ZK-F

Remarque concernant l'entretien

Les bandeaux et les organes de commande de la machine ne doivent jamais être nettoyés avec un produit d'entretien des meubles ou un détergent agressif vendu dans le commerce. Utilisez uniquement de l'eau tiède lorsqu'un nettoyage s'avère nécessaire.

En cas d'anomalies de fonctionnement

Avant d'appeler le service après-vente, veuillez vérifier si vous ne pouvez éliminer la panne vous-même, sur base des indications suivantes.

Que faire si...

(Que faire si quelque chose ne fonctionne pas?)

... la pompe de vidange fonctionne en permanence (même quand l'appareil est débranché)

Le dispositif de sécurité contre les fuites d'eau s'est activé.

  • Fermez en premier lieu le robinet d'eau.
  • Retirez la fiche de la prise de courant et déconnectez l'appareil du réseau.

Pour déterminer la panne dans ce cas, il est toujours nécessaire de faire appel au Service Après-Vente.

... le programme ne commence pas?

Les fusibles sont-ils en bon état? Avez-vous bien fermé la porte?

L'eau n'arrive pas?

Avez-vous ouvert le robinet d'eau? Vérifiez le tuyau d'arrivée d'eau (il ne doit pas être plié à angle vif).

... le programmeur s'est arrêté au début du lavage?

Avez-vous ouvert entièrement le robinet d'arrivée d'eau? Vérifiez le filtre sur le raccord du tuyau d'arrivée d'eau (si celui-ci est sale, il faut le nettoyer) La pression minimale de l'eau s'élève-t-elle bien à environ 1 bar?

... la vaisselle n'est pas propre?

Avez-vous choisi le programme approprié? Faites attention de bien utiliser le programme correspondant à la nature et au degré de salissure de la vaisselle.

Avez-vous dispose la vaisselle suivant nos indications? Le jet d'eau doit atteindre la vaisselle à l'intérieur et à l'extérieur: les paniers ne doivent pas être surcharges! ■ Les bras de lavage étaient-t-ils bloqués par des parties de vaisse lée ou des couverts? Tenez compte du fait que le bras de lavage est légèrement incliné au repos de sorte que l'eau résiduelle à la fin du programme puis s'écouler plus facilement. Lorsque le lava-vaisse est mis en service, le bras se remet automatiquement en position horizontale. Est-ce que les filtres sont propres? Après leur nettoyage, les avez-vous bienREMIS en place? Avez-vous dosé correctement le produit de lavage? Vérifiez le tuyau flexible d'écoulement (il doit être installé selon les indications du paragraphe «Installation»). Lors du raccordement à l'eau chaude (jusqu'à Cau maximum)--a recommander pour des raisons économiques seulement lorsque l'eau chaude est particulièrement bon marché --n'utilise pas des programmes de lavage à C de sorte que le produit de lavage puisse agir suffisament longtemps. Y a-t-il encore du sel dans le réservoir à Sel? Sans se l'eau n'est pas adoucie. Des couches calcaires jaunâtres et blanchâtres se forment sur la vaissele à partir de de durée (allemande). La durée de l'eau correspondant à celle de votre quartier a-t-elle est régée par un spécialiste ou par vous-même?

... la vaisselle n'est pas séchée ou ne brille pas?

Avez-vous utilisé des produits de rinçage de marque? Y a-t-il encore du produit de rinçage dans le réservoir? (Contrôlez l'indicateur du produit de rinçage sur le dispositif de dosage). Avez-vous besoin la bonne dose?

Dose trop forte:

S'il y a sur la vaisselle - en particulier sur les verres - des stries, des rayures, des taches laiteuses aux contours indéfinis (et aussi un dépôt à reflets bleus), c'est que la quantité de produit de rinceage est trop grande. Réglez le sélecteur sur un repère inférieur.

Dose trop faible:

S'il y a des gouttes d'eau ayant séché sur la vaisselle - en particulier sur les verres - ou bien également des lisières gris-blanc, c'est que la quantité de produit de rinceage est trop faible - réglez le sélecteur sur un repère supérieur.

... des taches de rouille sont visibles dans la cuve ?

La cuve, les filtres et l'intérieur de la porte sont en inox et ne rouillent donc pas. Si vous constatez la présence de taches de rouille sur ces pièces, elles proviennent des particules de rouille venant de l'extérieur (rouille dans l'eau, particules de rouille venant des tuyauteries, des casseroles ou des couverts). Eliminez ces taches avec un produit d'entretien pour acier inox vendu dans le commerce.

Du paragraphe «En cas d'anomalies de fonctionnement» nous avons mentionné les principales sources de dérangement auxquelles vous pouvez remédier vous-même.

Si vous faites, malgré tout, appel au service après-vente pour l'une des indications mentionnées ou à la suite d'une fausse manœuvre, la visite du technicien ne sera pas gratuite, même pendant la période de garantie. - Observez donc attentivement les instructions de manipulation données dans le présent mode d'emploi, ainsi que nos recommandations et nos suggestions supplémentaires. Lorsque vous ne trouvez aucune indication concernant un dérangement dans le présent mode d'emploi, adressez-vous au service après-vente. Nos appareils électroménagers sont conformes aux prescriptions de sécurité en vigueur. Seul du personnel qualifié a le droit de réparer les appareils électroménagers. Des réparations mal faites peuvent entrainer des dangers considérables pour l'utilisateur. Il ne faut jamais mettre le lave-vaisselle en marche quand

- le câble d'alimentation est endommagé - vous constatez des endommagements dans le secteur du tableau de commandes, du plan de travail ou du socle.

En appelant le service après-vente, mentionnez

le numéro de produit et le n° F (n° de fabrication)

qui figurent sur la plaque signalétique. Ces numéros permettent au service après-vente de préparer les pièces de rechange nécessaires, de manière à remettre le lave-vaisselle en état de fonctionnement dès la première visite du technicien.

Vous économisez ainsi les frais supplémentaires engendrés par plusieurs déplacements eventuels du technicien du service après-vente.

Remplissez dans les cases ci-dessous les données concernant votre appareil:

Type d'appareil -

Numéro de produit -

N° de fabrication -

Date d'achat -

Conservez soigneusement la facture d'achat.

Placement

Le lave-vaisselle doit être posé sur un sol plat et stable. Il est important que la machine repose bien à plat et horizontalement sur le sol. Vous pouvez compenser les inégalités légères en ajustant les pieds.

Si vous désirez glisser votre lave-vaisselle standard sous un plan de travail, vous devez retirer le couvercle supérieur de l'appareil (plaque recouvrant le lave-vaisselle).

Dans ce cas, il est indispensable de recouvrir le dessous et le bord du plan de travail de votre cuisine d'une feuille d'aluminium (à commander au service après-vente).

Les instructions de montage se trouvent au verso de cette feuille. C'est la seule manière de protéger votre plan de travail contre un endommagement causé par la vapeur qui s'échappe en ouvrant la porte du lave-vaisselle.

Remarque:

(valable seulement pour les modes standard avec plan de travail). Si, en raison du manque de place, vous devez absolument installer le lave-vaisselle directement à côté d'une cuisinière à gaz, à charbon ou électrique, il faut intercaler un panneau d'isolation thermique (dimensions 85× 57,5cm) qui devrait être doté d'une feuille d'aluminium du côté tourné vers la cuisinière.

GS-WZU2-ZK-F

Arrivée d'eau

Le lave-vaisselle est construit selon les prescriptions de sécurité hydraulique en vigueur et doté de dispositifs de sécurité qui empêchent un reflux de l'eau de rinçage dans le réseau de distribution d'eau potable.

Votre lave-vaisselle peut être raccordé à l'eau froide ou à l'eau chaude (température maximum C) mais jamais directement à un chauffe-eau.

Le tuyau d'arrivée d'eau est équipé d'un raccord fileté 20/27 (3/4)''

Les joints nécessaires au montage sont fournis avec l'appareil. N'utilisez pas d'autres joints et serrez l'écrou à la main.

Si vous désirez rallonger le tuyau d'arrivée d'eau, il n'est pas possible de faire un raccord. Vous devez impérativement vous procurer un tuyau de la longueur totale désirée.

Ne raccordez surtout pas des morceaux.

Afin de ne pas limiter le prélèvement d'eau dans la cuisine, nous recommandons d'installer un robinet supplémentaire. Si cela n'est pas possible, prévoir une dérivation sur le robinet d'eau existant.

Distribution d'eau:

Pression minimum: 10N/cm² (1kg/cm²) Pression maximum: 100N/cm² (10 kg/cm²)

Si l'eau a une pression inférieure à 1 kg, veuillez demander conseil à votre service après-vente.

Évacuation d'eau

Un tuyau d'écoulement est fixé à l'arrière de votre lave-vaisselle, par un ruban en matière plastique. Enlevez celui-ci et placez le tuyau d'écoulement dans le retrait du socle.

L'embout du tuyau (Ø 19 mm) convient à tous les types de siphon usuels. Le tuyau s'y fixe avec le collier joint à l'appareil.

Si vous accrochez le tuyau d'écoulement d'un lave-vaisselle autonome sur le bord d'un évier, utilisez à cet effet le coude à emmancher, également joint à l'appareil (voir fig. 16a).

Si vous passez une ficelle à travers le trou (voir la flèche), vous avez la possibilité de fixer le coude à un mur, et de l'empêcher ainsi de glisser (p. ex. sur les bords larges de l'évier).

Votre appareil est équipé d'une pompe de vidange commandée par le programmeur. La pompe refoule l'eau de lavage par le tuyau de vidange.

Pour que la vidange s'effectue correctement, la crosse du tuyau doit être à une hauteur de 1 m maximum.

Si le tuyau de vidange est équipé d'une rallonge, la longueur totale ne doit pas excéder 3 mètres, le tuyau doit être disposé à l'horizontal et la hauteur d'accrochage de la crosse de vidange ne peut pas excéder 85 cm (voir fig. 16).

Des tuyaux de rallonge adaptations avec un diamètre intérieur de 19 mm sont en vente dans le commerce spécialisé ou ils peuvent être commandés à notre service après-vente. En cas d'utilisation du tuyau de rallonge original, le fabricant assume la responsabilité en cas de défaut caché de la marchandise.

Le diamètre intérieur de ces rallonges doit mesurer 19 mm pour ne pas nuire au bon fonctionnement de l'appareil.

Le tuyau d'évacuation est fixé à l'arrière du lave-vaisselle à l'aide d'un coude. Il

ZANKER 4653 - Évacuation d'eau - 1

ZANKER 4653 - Évacuation d'eau - 2

peut être installé dans le retrait du socle, vers la gauche et vers la droite.

Attention: le tuyau ne doit pas être plié à angle vif, écrabssé ou enroulé sur lui-même.

A observer également : la hauteur d'accrochage doit se trouver au minimum à 30 cm au-dessus du bord inférieur de l'appareil (voir fig. 16).

Lors du raccordement fixe à un siphon, le diamètre intérieur du raccord de ce siphon doit être supérieur à 15 mm.

Dispositif de sécurité contre les fuites d'eau

Votre lave-vaisselle dispose d'une sécurité contre le dégât des eaux.

En plus d'un pressostat, un flotteur placé en fond de cuve coupe l'alimentation en cas de fuite ou de débordement et met sous tension la pompe de vidange.

Lorsque cette sécurité se déclenche, la pompe de vidange fonctionne en permanence. Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée d'eau et débranchez l'appareil.

Raccordement électrique

Conformément aux conditions techniques de raccordement des entreprises d'électricité, un raccordement permanent au réseau électrique ne peut être effectué que par un electricien/agréé.

Vous trouverez les indications pour le raccordement électrique sur la plaque signalétique. Elle se trouve sur le bord intérieur droit de la porte. Si le lave-vaisselle est commutable sur une autre tension, il faut observer aussi les indications du schéma de commutation prévu dans le coffret de raccordement.

Lors du branchement, tenez compte des prescriptions VDE et, le cas échéant, des prescriptions supplémentaires de la Compagnie d'électricité locale.

Il faut veiller aussi absolument à vérifier si la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle du secteur du lieu d'implantation.

Pour couper le lave-vaisselle du réseau, retirez la fiche de la prise de courant. Si vous avez fait un branchement fixe de l'appareil au réseau, il doit pouvoir être coupé du réseau en prenant les mesures nécessaires dans l'installation (coupe-circuit à fusibles, interrupteur automatique, disjoncteur ou autres sécurités de ce genre ayant une distance d'ouverture des contacts supérieur à 3 mm).

Capacité selon la norme IEC publ. 436

12 couverts normalisés, y compris la vaisselle de service.

Pression de l'eau:

au moins 1 bar (= 10N/cm^2 = 0,1MPa) au maximum 10 bars (= 100N/cm^2 = 1MPa)

Ce lave-vaisselle est conforme aux exigences d'antiparasitage de la directive de la C. E. 82/499, EN 55014/DIN VDE 0875 partie 1, ainsi qu'à la norme concernant la réaction sur le réseau EN 60 555 partie 1-3/DIN VDE 0838 partie 1-3, de juin 1987.

Les valeurs de consommation indiquées comme information sur le produit sont

cement le programme servant de base à la comparaison «lavage normal» à C.

Dose du produit de lavage:

5 g au prélavage

20 g au lavage

produit de lavage IEC

Dimensions du panneau d'habillage:

Appareil autonome: h 590 x 581 mm Épaisseur de serrage: 4 mm max.

Les données concernant le raccordement électrique se trouvent sur la plaquette signalétique (fig. 1).

GS-EB-ZK-F

12 Couverts normalisés:

12 assiettes à soupe, Ø env. 24 cm 12 assiettes plates, Ø env. 24 cm 12 assiettes à dessert, Ø env. 19 cm 12 tasses à thé, Ø env. 9 cm 12 soucoupes, Ø env. 14,5 cm 12 verres, Ø env. 7 cm, contenu env. 1/4 12 couteaux 12 fourchettes 12 cuillères 12 petites cuillères 12 cuillères à dessert

Vaisselle de service:

1 plat ovale, env. 37,5 × 26 cm 1 plat creux rond, Ø env. 21,5 cm, hauteur env. 10 cm 1 plat creux rond, Ø env. 17 cm, hauteur env. 7,8 cm 1 coupe, Ø env. 15 cm 1 fourchette de service 2 cuillères de service 1 cuillère à sauce

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ZANKER

Modèle : 4653

Catégorie : Lave-vaisselle