RICOH GR DIGITAL - Appareil photo numérique compact

GR DIGITAL - Appareil photo numérique compact RICOH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GR DIGITAL RICOH au format PDF.

📄 204 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice RICOH GR DIGITAL - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Appareil photo numérique compact
Capteur Capteur CMOS de 16 mégapixels
Objectif Objectif fixe de 28 mm (équivalent 35 mm)
Ouverture f/2.8
Écran Écran LCD de 3 pouces, 1,23 million de points
ISO 100 à 1600 (extensible jusqu'à 25600)
Modes de prise de vue Auto, Manuel, Priorité à l'ouverture, Priorité à la vitesse
Vidéo Enregistrement vidéo HD 720p
Connectivité USB 2.0, HDMI
Alimentation électrique Batterie lithium-ion rechargeable
Dimensions approximatives 113 x 58 x 34 mm
Poids 210 g (avec batterie et carte mémoire)
Entretien et nettoyage Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité variable, consulter un service agréé
Sécurité Éviter les chocs, ne pas exposer à des températures extrêmes
Informations générales Idéal pour la photographie de rue et les voyages, compact et léger

FOIRE AUX QUESTIONS - GR DIGITAL RICOH

Comment puis-je allumer mon RICOH GR DIGITAL ?
Pour allumer votre RICOH GR DIGITAL, appuyez simplement sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil.
Que faire si mon appareil photo ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement chargée et insérée. Si la batterie est déchargée, rechargez-la à l'aide du chargeur fourni.
Comment réinitialiser les paramètres de mon RICOH GR DIGITAL ?
Pour réinitialiser les paramètres, allez dans le menu principal, sélectionnez 'Configuration', puis choisissez l'option 'Réinitialiser les paramètres d'usine'.
Pourquoi mes photos sont-elles floues ?
Assurez-vous que l'objectif est propre et qu'il n'y a pas de mouvements brusques pendant la prise de vue. Utilisez également un trépied si nécessaire.
Comment puis-je transférer des photos sur mon ordinateur ?
Connectez votre RICOH GR DIGITAL à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB. L'appareil devrait être reconnu comme un périphérique de stockage, vous permettant de copier vos photos.
Mon écran est noir, que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est bien allumé. Si l'écran reste noir, il se peut qu'il y ait un problème avec l'écran ou la batterie. Essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment changer les paramètres d'exposition ?
Accédez au menu des réglages et sélectionnez 'Exposition'. Vous pourrez ajuster les paramètres tels que l'ISO, la vitesse d'obturation et l'ouverture.
Que faire si je reçois un message d'erreur ?
Prenez note du message d'erreur et consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques. Vous pouvez également essayer de réinitialiser l'appareil.
Comment nettoyer l'objectif de mon RICOH GR DIGITAL ?
Utilisez un chiffon en microfibre propre et sec pour essuyer doucement l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Puis-je utiliser des cartes mémoire de grande capacité ?
Oui, le RICOH GR DIGITAL prend en charge les cartes mémoire SD et SDHC. Assurez-vous que la carte est formatée avant utilisation.
Comment puis-je activer le mode vidéo ?
Pour activer le mode vidéo, tournez le sélecteur de mode sur l'icône de la caméra vidéo, puis appuyez sur le bouton d'enregistrement pour commencer à filmer.

Questions des utilisateurs sur GR DIGITAL RICOH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique compact au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GR DIGITAL - RICOH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GR DIGITAL de la marque RICOH.

MODE D'EMPLOI GR DIGITAL RICOH

Le numéro de série de ce produit est gravé sous l'appareil photo.

RICOH

1 Guide rapide
2 Diverses façons de faire/ visionner des photos
3 Changer les réglages de l'appareil photo
4 Installation du logiciel
5 En cas de problème

RICOH GR DIGITAL - RICOH - 1

Important!

Ne branche pas encore le cable de liaison!

Si l'appareil est raccordé à un ordinateur par le cable USB avant que le logiciel fourni ne soit installé dans l'ordinateur, le logiciel nécessaire au raccordement de l'appareil photo et de l'ordinateur risque de ne pas sinstaller correctement.

Ne raccorder l'appareil photo à l'ordinateur qu'après avoir installé le logiciel fourni.

Pour la marche à suivre, voir P.152.

Au sujet d'autre documentation

Des explications détaillées concernant l'utilisation du logiciel fourni sont données dans le "Mode d'emploi du logiciel" (fichier au format PDF) qui se trouve sur le CD-ROM joint.

Pour ouvrir ce fichier PDF, voir P.167.

Le CD-ROM contient également la version en langue anglaise du Mode d'emploi de l'ordinateille photo et du Mode d'emploi du logiciel en format PDF.

RICOH GR DIGITAL - Au sujet d'autre documentation - 1

RICOH GR DIGITAL - Au sujet d'autre documentation - 2

Leprésent manuel d'utilisation contient des informations sur le mode de fonctionnement des fonctions de prise de vue et de lecture de ce produit, ainsi que des conseils pratiques sur son utilisation. Pour exploiter pleinement les fonctions de ce produit, nous vous invitons à lire attentivement leprésent manuel dans son intégrality avant toute utilisation. Veillez à conserver ce manuel à portée de main, de manière à pouvoir le consulter facilement en cas de besoin.

Ricoh Co., Ltd.

Mesures de pour une bonne utilisation de votre apparéil, lisez attentivement les
sécurities mesures de sécurité.
securité

Prises de vue d'essay Avant toute utilisation de votre apparéil photo numérique, veillez à effectuer des prises de vues d'essay afin de vous assurer que l'enregistrement s'effectue normalement.

Droit d'auteur Toute reproduction ou modification de matériel protégé par un droit d'auteur, tel que des livres, des magazines et de la musique, est interdite, sous réserve de l'autorisation de l'auteur, excepte à des fins d'utilisations limitées, notamment pour un usage personnel, domestique ou tout autre usage similaire.

Exemptions Ricoh Co. Ltd. n'endetisse enaucun cas la responsabilité des échecs de d'enregistrement ou de lecture causés par un dysfonctionnement de ce responsabilité produit.

La garantie Cet apparéil-photo comporte une garantie limitée. Pendant toute la durée de cette garantie, les pièces défectueuses seront réparées gratuitement. Nous tenons à vous informer que, bien que cette évientalité soit peu probable, en cas de dysfonctionnement ou de panne de votre apparéil alors que vous étes à l'étranger, il n'existe aucun service après-vente et les réparations resteront entièrement à votre charge. Nous vous remercions de votre compréhension.

Interférences Si vous placez votre apparéil photo à proximité d'un autre apparéil électronique, il se peut que les interférences se produitant endommagent les apparêils. Plus particulièrement, si vous placez votre apparéil à proximité d'un poste de télévision ou de radio, il se peut que de l'électricité statique apparaisse. Dans ce cas, veuillez suivre la procédure suivante.

  • Eloignez l'appareil photo autant que possible du poste de télévision ou de radio.
  • Modifier l'orientation de l'antenne du poste de télévision ou de radio.
  • Branchez l'appareil dans une autre prise de courant que celle de l'appareil émetteur.

  • Il est strictement interdit de reproductive tout ou partie du present document sans autorisation. © 2005 RICOH CO. LTD. Tous droits réservés.

  • Le contenu duprésent document pourra être modifié à l'avir sans préavis.
  • Le present manuel a été concu avec toute la rigueur qui s'impose quant à son contenu; cependant, si vous avez une question ou si vous découvertz une erreur ou s'il manque une description, etc., nous vous invitons à vous reporter à la fin du manuel et à nous contacter aux coordonnées figurant à cet endroit.

Microsoft, MS Windows et DirectXX sont des marques déposées de Microsoft US, aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Macintosh, Power Macintosh et Mac OS sont des marques déposées de Apple Computer, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays.

Adobe et Adobe 'Acrobat sont des marques d'Adobe Systems Incorporated.

La raison sociale de la société ainsi que la dénomination des produits sont des marques commerciales et marques déposées de chacune des sociétés.

RICOH GR DIGITAL - Au sujet d'autre documentation - 3

Appareil photo de haute définition et de qualité supérieure pour usage professionnel

La technologie de pointe utilisée pour cet apparéil photo permet des prises de vues d'une qualité exceptionnelle dans un boîtier compact. Le CCD et ses 8,13 millions de pixels garantissant des images d'une qualité propre à satisfaire tous les professionnels de la photo. L' apparéil est également capable d'un traitement à grande vitesse d'un gros volume de données tout en supprimant les parasites image et en permettant des copies papier nettes et contrastées en grand format.

RICOH GR DIGITAL - Appareil photo de haute définition et de qualité supérieure pour usage professionnel - 1

Modèle haut de gamme pourvu d'un mode priorité à l'ouverture, d'un mode exposition manuelle et d'un mode changement de programme

L'ouverture et la vitesse d'obturation sont facilement réglibres à l'aide d'un sélecteur plus-moins. Cet apparéil photo est compact, léger et peu encombrant et il a une fonctionnalité comparable à celle des apparéils photo numériques mono-objectif reflex.

RICOH GR DIGITAL - Modèle haut de gamme pourvu d'un mode priorité à l'ouverture, d'un mode exposition manuelle et d'un mode changement de programme - 1

Vitesse d'obturation elevée pour capturer l'instant (P.36)

Le temps de réaction de l'obturator n'est que de environ. 0,1 seconde.

La technologie exclusive d'autofocus hybride de Ricoh permet également d'assurer la qualité des clichés pris sur le vif.

RICOH GR DIGITAL - Vitesse d'obturation elevée pour capturer l'instant (P.36) - 1

Flash deproximity (P.43) pour des prises de vues macro jusqu'à environ 1,5 cm (P.44)

La fonction macro exceptionnelle de cet apparéil vous permettra de photographier des détails jusqu'à des distances de 1,5 cm. La fonction flash de proximité permet de réaliser des prises de vues parfaites même dans des conditions de lumière insuffisantes.

RICOH GR DIGITAL - Flash deproximity (P.43) pour des prises de vues macro jusqu'à environ 1,5 cm (P.44) - 1

RICOH GR DIGITAL - Flash deproximity (P.43) pour des prises de vues macro jusqu'à environ 1,5 cm (P.44) - 2

RICOH GR DIGITAL - Flash deproximity (P.43) pour des prises de vues macro jusqu'à environ 1,5 cm (P.44) - 3

RICOH GR DIGITAL - Flash deproximity (P.43) pour des prises de vues macro jusqu'à environ 1,5 cm (P.44) - 4

RICOH GR DIGITAL - Flash deproximity (P.43) pour des prises de vues macro jusqu'à environ 1,5 cm (P.44) - 5

RICOH GR DIGITAL - Flash deproximity (P.43) pour des prises de vues macro jusqu'à environ 1,5 cm (P.44) - 6

Une faculté d'expansion sans limites

L'objectif de conversion grand angle combiné avec sa bonnette et un adaptateur permet des prises de vues en super grand angle de 21 mm. Le raccordement d'un flash extérieur d'utiliser un éclairage indirect . Divers accessoires disponibles en option comme les viseurs externes et les télécommandes à distance permettent de constituer un équipement complet.

Ainsi, vous pourrez faire de la macrophotographie même dans des conditions de lumière difficiles(P.94)

En macrophotographie, la fonction de décalage de cible AF vous permet de verrouiller la mise au point sur un objet décalé par rapport au centre, en modifiant le cadrage sans bouger l'appareil. Elle est utile pour la prise de vue sur pied.

Trois sources d'alimentation électrique pour garantir le fonctionnement de l'appareil à tout moment (P.19)

L'appareil photo peut être alimenté en électricité de l'une des trois manières suivantes: batterie rechargeable de longue durée spéciale (vendue séparément), pile alcaline AAA normalement disponible dans le commerce ou adaptateur ca économique (vendu séparément) pratique pour procéder au transfert des images sur un ordinateur.

Deux sélections pour garantir une fonctionnement simple et rapide

Les sélecteurs plus-moins et ADJ. permettent de procéder aux réglages et de désirer les options au menu encore plus vite qu'avant. Le sélecteur ADJ. donne accès au mode ADJ. où il est possible de corriger l'exposition et la balance des blancs avec moins de manipulations. Ce sélecteur ADJ. permet également de personnaliser des fonctions autres que ces fonctions de réglage.

Védois sonores de haute qualité de 30 images/seconde (P.105)

Cet apparéil permet de réaliser desVIDEOS sonores de 320 x 240 pixels à 30 images/seconde.

RICOH GR DIGITAL - Védois sonores de haute qualité de 30 images/seconde (P.105) - 1

Le mode RAW garantit des prises de vues d'une qualité optimale

Le mode RAW de cet apparéil photo offre la possibilité de sauvégarder l'ensemble des données d'une image dans un format RAW non-comprimé (fichiers .DNG). La qualité des images dans les fichiers RAW ne se dégrade pratiquement pas par comparaison aux fichiers JPEG et les images peuvent être traitées directement sur un ordinateur. Il est également possible d'enregistrrer des fichiers JPEG convertis depuis des fichiers RAW.

RICOH GR DIGITAL - Le mode RAW garantit des prises de vues d'une qualité optimale - 1

Transfert instantané aux ordinateurs via le cable USB

Une fois le logiciel fourni installé dans l'ordinateur, raccorder simplement l'appareil à cet ordinateur à l'aide du cable USB fourni pour transférer automatiquement les images vers l'ordinateur.

RICOH GR DIGITAL - Transfert instantané aux ordinateurs via le cable USB - 1

Fourni avec le logiciel multifonctionnel "ImageMixer" qui, non seulement facilitite la gestion d/images sous forme d'album, mais permet d'editor les images et le son et de creator des CD video

Permettant un traitement intégré des images, ceLOGiciel est pourvu d'une fonction d'entrée pourle téléchargement de photographies, de films etde bande sonore depuis un apparéil photonumérique ou un CD de musique, d'unefonction album pour gérer les photostelechargées, d'une fonction d'édition pourmonter les films sous MPEG-1, d'une fonctionde mise en page pour faire des mises en pagesavec les photos téléchargées et d'une fonctionde création de disque pour creator des CD video.

RICOH GR DIGITAL - Fourni avec le logiciel   multifonctionnel "ImageMixer" qui,   non seulement facilitite la gestion   d/images sous forme d'album, mais   permet d'editor les images et le son   et de creator des CD video - 1

Impression directe sans recours à un ordinateur (P.60)

Il est possible de raccorder l'ordinate à une imprimante compatible impression directe à l'aide du cable USB pour un transfert direct. L'impression des images se fait alors sans passage par un ordinateur.

Chapitre 1 Guide rapide

Avant la prise de vues 10

Vérification du contenu de l'emballage 10
Accessoires optionnels 11
A propos des options pour GR DIGITAL uniquement 12
Accessoires optionnels 13
Nom de chacune des pieces de votre apparil photo numérique 14
Utilisation du selecteur de Mode 16
Sélecteur plus-moins/Sélecteur ADJ. 16
A propos de I'ecran à cristaux liquides 17

Se préparer pour la prise de vues 19

L'alimentation 19
Piles non acceptables 20
Indicateur de niveau de batterie 21
A propos de la carte mémoire SD (disponible dans le commerce) 22
L'insertion d'une carte mémoire SD 23
Chargement de la batterie rechargeable 24
Insertion de la batterie rechargeable 25
Quandutiliser l'adaptateur secteur (vendu séparément) 26
Mise en place des piles 28
Mise sous/hors tension 29
Choix de la langue 30
Réglage de l'heure & de la date 31
Changement d'affichage 32
Pour maximier la luminosité de l'écran à cristaux liquides 32
Affichage d'un histogramme 33

La prise de vues fixes 34

Comment tener l'appareil photo numérique 34
Pour eviter le bouge à la prise de vue 35
Immortalizez le moment present (Fin de course) 36
Vérifiez la mise au point et photographiez (Pression jusqu'à mi-course) 37
Quand le sujet à photographier n'est pas centré (mise au point) 40
Utilisation du zoom numérique 42
Prise de vue macro (Mode Macro) 43
Utilisation du Flash 44
Utilisation de la griffe 45
Prise de vues avec adaptation au decor 47

Lecture 48

Vérification de l'image fixe que vous venez de prendre (Vérification rapide) 48
Analyse de la photo que vous venez de prendre 49
Lecture des photos «trois prises à la fois» 50
Présentation générale (Affichage en mosaïque) 52
Affichage d/images fixes agrandies 53

Visualisation sur un téléviseur 54

Suppression 56

Suppression de fichiers non désirés (Images fixes/VIDEOS/Sons) 56
Suppression de plusieurs fenêtres en une seule fois 57

Chapitre 2 Diverses fonctions de faire/visionner des photos

Impression directe 60

A propos de la fonction Impression directe 60
Raccordement de l'appareil photo à une imprimante 60
Diverses fonctions de faire/visionner des photos 61

De nombreux modes de prise de vue 65

Utilisation du mode ADJ. (Réglage) 65
Menu des réglages de prise de vue 67
Utilisation du menu des réglages de prise de vue 68
Choix du mode Qualité de l'image/Format de l'image(Q IMAGE/TAILLE) 69
Changement du Mode de mise au point (MISE AU POINT : MULTI AF/SPOT AF) .... 72
Prise de vue avec mise au point manuelle (MISE AU POINT : MF) 74
Prise de vue à distance fixe (MISE AU POINT : SNAP/∞) 76
Modification de mesure de la lumière (PHOTOMÉTRIE) 77
Paramétrage de la qualité d'image (RéGLAGE IMAGE) 78
Prise de vues consecutives différemment exposées (CADRAGE AUTO) 80
Prises de vue consécutives avec une balance des blancs différente (BALANCE DES BLANCS)...... 81
Prise de vues automatique à intervalles disponibles (INTERVALLE) 83
Prendre une photo avec du son (IMAGE ET SON) 85
Horodatage d'une Image fixe (HORODATAGE) 86
Modification de l'exposition (Correction de l'exposition) 87
Utilisation de la lumière naturelle et artificielle (BALANCE DES BLANCS) 88
Réglage de la Sensibilité (SENSIB. ISO) 91
Retour aux réglages par défaut du Menu prise de vue (INITIALISER) 92
Modification du contraste des prises de vues en mode Texte (DENSITE CARACTERES). 93
Utilisation de la fonction de décalage de cible AF 94
Utilisation du retardateur 95
Prise de vues après paramétrage de l'ouverture (Mode priorité ouverture) 96
Prise de vues après réglage de l'ouverture et de la vitesse d'obturation
(Mode Exposition manuelle) 97
Prise de vues après modification de l'ouverture et de la vitesse d'obturation (Mode changement de programme) 99

Prises de vues en rafale avec Multi-Shot 101

CONT. 103
CONT.S (S Multi-Shot) 103
CONT.M (M Multi-Shot) 103

Affichage d'une photo avec S Multi-Shot ou M Multi-Shot en mode Agrandissement 104

Réalisation/lecture de videos 105

Prise de vues animées 105
Lecture des videos 107

Enregistrement/lecture du son 108

Enregistrement du Mémo vocal 108
Lecture du son 109

Autres fonctions possibles en mode Lecture 110

Menu des réglages de la lecture 110
Utilisation du menu lecture 110
Affichage automatique de vos photos par ordre chronologique (DIAPORAMA) 111
Rendre impossible toute suppression (PROTEGER) 112
Utilisation d'un service de tirage (DPOF) 115
Modification de la taille de l'image (CHANGER DE TAILLE) 118
Copie du contenu de la mémoire interne sur une carte mémoire (COPIE SUR LA CARTE).... 119

Chapitre 3 Changer les réglages de l'appareil photo

Changer les réglages de l'ordinateil photo 122

Menu SETUP 122
Utilisation du menu SETUP 123
Formatage de la carte de mémoire SD (FORMAT [CARTE]) 124
Formatage de la mémoire interne (FORMAT [MEM. INT.]) 125
Réglage de luminosité de l'écran LCD (LUMINOSITE LCD) 126
Assigner une fonction au selecteur ADJ. (TOUCHE Rég.1/2) 127
Modification des paramètres de la mise hors tension automatique (EXTINC. AUTO) 128
Pour changer le réglage du signal sonore (SIGNAL SONORE) 129
Changer le volume du signal sonore (RéGLAGES VOL.) 130
Modification du délambda de validation de l'image (CONFIRM. LCD) 131
Modification des paramètres du nom de fichier (N° SEQUENTIEL) 132
Réglage de la date et de l'heure (RéGLAGE DATE) 134
Modification de la langue d'affichage (LANGUAGE/ 言語) 135
Changement du mode de visualisation sur téléviseur (SORTIE VIDEO) 136
Afficher une alarmé de changement des réglages (AVERT. RÉG PRISE) 137
Modification du système de communication USB (CONNEXION USB) 138
Agrandissement de l'affichage des icônes (AGR. ICONE PHOTO) 142
Paramétrage de l'espace colorimétrique (REG. ESPACE COUL) 143
Paramétrage de l'éclairage d'appoint AF (ÉCLAIRAGE AUX. AF) 145
Paramétrage de l'utilisation du zoom numérique (ZOOM NUMÉRIQUE) 146
Changement du réglage de la touche du zoom (RÉG. TOUCHE ZOOM) 147
Enregistrement du paramétrage à la mise sous tension (ENR. MES RÉG.) 148
Pour changer les paramétres à la mise en marche (RÉG. AU DEMAR.) 149

Chapitre 4 Installation du logiciel (TéléchargeMENT d/images dans un ordinateur)

Installation du logiciel fourni (pour Windows) 152

Configuration requise pour l'utilisation des logiciels fournis 156
Installation du logiciel sur votre ordinateur 157
Installer le «DesktopBinder Lite» 159
Raccordement de l'appareil photo à un ordinateur 161
Téléchargement d'images à partir d'une carte mémoire SD 166
Installation d'Acrobat Reader 167
Installation de DirectX 168
Désinstallation des logiciels 169
Déinstallation de ImageMixer 170

Installation du logiciel fourni (pour Macintosh) 171

Configuration requise pour l'utilisation des logiciels fournis 173
Installation du logiciel sur votre ordinateur (Sous Mac OS 8.6 à 9.2.2) 174
Installation du logiciel sur votre ordinateur (Sous Mac OS X 10.1.2 à 10.4) 175
Installation d'Adobe® Photoshop® Elements (Version d'essai) 177

Chapitre 5 En cas de problème

Résolution des problèmes 180

Résolution des pannes de l'appareil 180
Messages de mise en garde sous Windows XP Service Pack 2 185

Appendice 187

A. Caracteristiques principales 187
B. Pièces conseillées 189
C. Rubriques du menu par mode 190
D. Fonctions dont les valeurs par défaut sont rétablies après la mise hors tension .. 190
E. Capacité en images de la mémoire interne/carte mémoire SD 192
F. Operations permises par le sélecteur plus-moins et le sélecteur ADJ. 193

G. Utilisation de votre apparéil photo numérique à l'étranger 194
H. Précautions d'emploi 195
I. Précautions et conditions de rangement 196
J. Message d'erreur 197
K. Service après-venture 198
Index 200

Utilisation des manuels

Les deux manuels fournis concernent le GR DIGITAL.

RICOH GR DIGITAL - Utilisation des manuels - 1

Pour copier le Mode d'emploi du calcul sur la valeur de disque dur

Copiez le fichier au format PDF se trouvant dans le dossier ci-dessus.

L'appareil photo est fourni avec le logiciel ImageMixer qui vous permet d'afficher et d'éditer les images depuis votre ordinateur. Pour apprendre à utiliser ImageMixer, cliquez sur le bouton [?] de la fenêtre d'ImageMixer et lisez le manuel affché.

Pour plus d'informations sur ImageMixer, contactez le Service ÀpRES-vente ci-dessous.

Amérique du Nord (Los Angeles) TEL: +1-213-341-0163

Europe (G.B.) TEL: +44-1489-564-764

Asie (Philippines) TEL: +63-2-438-0090

Chine TEL: +86-21-5450-0391

Heures de bureau : 9h00 17h00

Le Chapitre 1 décrit les opérations de base de ce produit.

Si vous utilisez l'appareil pour la première fois, lisez d'abord ce chapitre.

Les symboles suivants sont également utilisés dans ce guide :

AttentionRemarques et restrictions importantes relatives à l'utilisation de cet apparéil photo numérique.
MémоSignale des explications supplémentaires et des conseils utiles sur l'utilisation de l' apparéil.
GlossaireSignale les termes qu'il faut connaître pour bien comprendre les explications.
RéférenceUne telle référence porte sur une ou plusieurs pages du Manuel d'utilisation où se trouvent les informations référencées.

Les exemples d'affichages sur l'écran LCD peuvent différer de vos affichages réels.

chapitre 1

Guide rapide

Si vous utilisez l'appareil pour la première fois, lisez d'abord ce chapitre.

Avant la prise de vues 10

Se préparer pour la prise de vues 19

La prise de vues fixes 34

Lecture 48

Visualisation sur un téléviseur 54

Suppression 56

Vérification du contenu de l'emballage

Ouvrez l'emballage et vérifie qu'il ne manque aucun élément.

GR DIGITAL

RICOH GR DIGITAL - Vérification du contenu de l'emballage - 1

Cable AV

Sert à visionner vos photos sur un téléviseur.

RICOH GR DIGITAL - Vérification du contenu de l'emballage - 2

  • Cable USB

Permet de raccorder l'appareil à un ordinateur ou à une imprimante à impression directe prise en charge.

RICOH GR DIGITAL - Vérification du contenu de l'emballage - 3

  • Dragonne

RICOH GR DIGITAL - Vérification du contenu de l'emballage - 4

  • Chargeur de batterie.

RICOH GR DIGITAL - Vérification du contenu de l'emballage - 5

RICOH GR DIGITAL - Vérification du contenu de l'emballage - 6

RICOH GR DIGITAL - Vérification du contenu de l'emballage - 7

Mémo

Comment attacher la dragonne

Passez l'extrémité de la dragonne dans le point d'attache de la dragonne de l'appareil photo et attachez-la comme indiqué sur l'illustration.

RICOH GR DIGITAL - Comment attacher la dragonne - 1

Le numéro de série de ce produit est gravé sous l'appareil photo.

Mode d'emploi "prise en main rapide"

RICOH GR DIGITAL - Comment attacher la dragonne - 2

  • Garantie

RICOH GR DIGITAL - Comment attacher la dragonne - 3

  • Mesures de sécurité

RICOH GR DIGITAL - Comment attacher la dragonne - 4

  • CD-ROM Caplio

Ce CD-ROM contient le calculi fourni et le Mode d'emploi du calculiel.

RICOH GR DIGITAL - Comment attacher la dragonne - 5

  • CD-ROM pour Photoshop Elements d'Adobe (Version d'essay)

RICOH GR DIGITAL - Comment attacher la dragonne - 6

Accessoires optionnels

  • Télécommande filaire (CA-1)

RICOH GR DIGITAL - Accessoires optionnels - 1

  • Adaptateur ca (AC-4c)

RICOH GR DIGITAL - Accessoires optionnels - 2

  • Accumateur rechargeable (DB-60)

RICOH GR DIGITAL - Accessoires optionnels - 3

  • Chargeur d'accumulateur (BJ-6)

RICOH GR DIGITAL - Accessoires optionnels - 4

  • Adaptateur carte de réseau PC (FM-SD53)
  • Carte mémoire SD (disponible dans le commerce)

RICOH GR DIGITAL - Accessoires optionnels - 5

Référence

Pour connaître les dernières informations concernant les accessoires, rendez visite au site internet de Ricoh (http://:www.ricohpmmc.com).

A propos des options pour GR DIGITAL uniquement

  • Objectif de conversion en grand angle (GW-1)

RICOH GR DIGITAL - A propos des options pour GR DIGITAL uniquement - 1

RICOH GR DIGITAL - A propos des options pour GR DIGITAL uniquement - 2

Cet objectif présente un agrandissement de x0,75 équivalent à 21 mm (après conversion sur une base 35 mm).

Le pare-soleil et l'adaptateur (avec sac) sont à utiliser conjointement.

  • Pare-soileil et adaptateur (GH-1)

RICOH GR DIGITAL - A propos des options pour GR DIGITAL uniquement - 3

RICOH GR DIGITAL - A propos des options pour GR DIGITAL uniquement - 4

Cet ensemble comprend un pare-soleil protégeant l'objectif des rayons du soleil et un adaptateur permettant l'skeleton d'un contrôle Ø37 mm à usage général.

  • Viseur externe (GV-1)

RICOH GR DIGITAL - A propos des options pour GR DIGITAL uniquement - 5

Ce viseur optique s'installe sur les sabot pour accessoires.

Ce viseur permet le cadrage en 21 et 28 mm (après conversion sur une base 35 mm) (avec sac).

  • Sac (GC-1)

RICOH GR DIGITAL - A propos des options pour GR DIGITAL uniquement - 6

Accessoires optionnels

RICOH GR DIGITAL - Accessoires optionnels - 1

Nom de chacune des pieces de votre apparéil photo numérique

Boîtier de l'appareil

Vue de face

RICOH GR DIGITAL - Vue de face - 1

Elémentpage
1Point d'attache de la dragonneP.10
2Bouton de déverrouillageP.16
3Sélecteur de modeP.16
4DéclencheurP.34
5Fenêtre de mise au point-
6Touche Marche/ArrêtP.29
7Griffe alimentéeP.45
8FlashP.44
9Molette Haut/BasP.16
10MicrophoneP.108
11Eclairage d'appoint pour AFP.145
12ViseurP.34
13Sortie vidéoP.54
14Port USBP.161

RICOH GR DIGITAL - Vue de face - 2

Attention

Pour éviter tout dommage, n'insérezaucun object dans le micro ou dans les petits trous des haut-parleurs de lappareil.

Vue de l'arrière de l'appareil

RICOH GR DIGITAL - Vue de l'arrière de l'appareil - 1

RICOH GR DIGITAL - Vue de l'arrière de l'appareil - 2

ElémentpageElémentpage
1Ecran à cristaux liquides-11Touché (Suppression)/ (Retardateur)P.56 P.95
2Témoin de mise au point automatique/flashP.37 P.4412Touché (Macro)P.43
3Touche ADJ.P.6513□ Touche DISP.P.32
4Q(Agrandissement)P.42 P.53 P.14714Point d'attache de la dragonneP.10
5■(Affichage en mosaïque)P.42 P.52 P.14715Haut-parleurP.107 P.109
6Touché ▲/(Flash)P.4416Cache-connecteur d'alimentation (DC in)P.26
7Touché ▲-17Volet de la batterie/carte-
8Touché MENU/OKP.68 P.11018Levier de déverrouillageP.23 P.25 P.28
9□ Touche de LectureP.4919Fixation du trépied (dessous)-
10Touché ▲/(Vérification rapide)P.48

Utilisation du/selecteur de Mode

Le sélecteur de Mode se trouve en haut du boîtier.

Faites tourner ce sélecteur pour sélectionner le mode opération de l'appareil, prise de vues, lecture (affichage des photos) ou modification des réglages.

  1. Appuyez sur la touche de Déverrouillage tout en tournant le sélecteur de Mode pour valider le modeChoisi.

RICOH GR DIGITAL - Utilisation du/selecteur de Mode - 1

Symboles et fonctions du selecteur de Mode

SymboleNom du ModeFonctionVoir
SCENEMode SceneUtiliser pour les enregistrements sonores et la prise de vues de textes.P.47
MMode Exposition ManuelleUtiliser pour le parametrage manuel de la vitesse d'obturation et de l'ouverture.P.97
AMode Priorite à l'ouvertureUtiliser pour le parametrage manuel de l'ouverture. L'appareil photo regle automatiquement la vitesse d'obturation correspondant à l'ouverture parametree manuelles.P.96
PMode Modification ProgrammeUtiliser pour modifier la combinaison ouverture et vitesse d'obturation.P.99
Mode Image FixeUtilisez pour la prise de vues de photos normales.P.36
Mode VideoUtilisez pour la prise de vues de films.P.105

Sélecteur plus-moins/Sélecteur ADJ.

Les sélecteurs plus/moins et ADJ. permettent de procéder facilement à diverses opérations grâce aux boutons ▲▼◇.

Faites tournier les sélecteurs plus/moins et ADJ. comme illustré.

RICOH GR DIGITAL - Sélecteur plus-moins/Sélecteur ADJ. - 1

RICOH GR DIGITAL - Sélecteur plus-moins/Sélecteur ADJ. - 2

Référence

Pour les opérations executables avec les éclecteurs plus/moins et ADJ., voir en P.193.

L'écran lors de la prise de vues

RICOH GR DIGITAL - L'écran lors de la prise de vues - 1

RICOH GR DIGITAL - L'écran lors de la prise de vues - 2

RICOH GR DIGITAL - L'écran lors de la prise de vues - 3
(Quand l'obturator est enclenché à mi-course.)

Mode Image fixe
Mode Image Animée

NomVoirNomVoir
1FlashP.4414PhotométrieP.77
2Flash externeP.4515Paramétrage imageP.78
3Prise de vue macroP.4316ExpositionP.87
4RetardateurP.9517Sensibilité ISOP.91
5Types de mode-18Date/HeureP.86
6Support d'enregistrementP.2219PilesP.19
7Nombre de prises de vue restantesP.19220IntervalleP.83
8Qualité d'imageP.6921Temps d'expoP.33
9Taille de l'imageP.6922BougéP.35
10Barre de zoomP.4223Ouverture de l'objectifP.37
11Mise au pointP.7224Vitesse d'obturationP.37
12Auto BracketP.8025Temps d'enregistrement restantP.192
13Balance des blancsP.8826Durée d'enregistrementP.192
  • Le nombre de prises de vue réellement restantes peut différer du nombre indiqué selon le sujet photographié.
  • Mème avec des cartes de même capacité, le nombre de prises de vue restantes et d'autres valeurs peuvent différer selon les fabricants, le type de la carte et les conditions de prise de vue.
  • Le temps de prise de vue (enregistrement) en continu dépend du type de carte, de sa capacité et de sa performance.
  • Quand le nombre de prises de vue restantes est de 10 000 ou plus, l'affichage indique "9999".

L'écran au cours de la lecture

RICOH GR DIGITAL - L'écran au cours de la lecture - 1
Mode Image fixe

RICOH GR DIGITAL - L'écran au cours de la lecture - 2
Mode Image Animée

NomVoirNomVoir
1ProtétgerP.1128Qualité d'imageP.69
2DPOFP.1159Taille de l' imageP.69
3Types de mode-10N° de fichier-
4Source des données de lectureP.4911PilesP.19
5Nombre de fischiers de lecture-12DateP.86 P.134
6Nombre total de fischiers-13Temps de lecture-
7Réglages de prise de vue (Enregistrement)-14Indicateur-

RICOH GR DIGITAL - L'écran au cours de la lecture - 3

Mémo

L'écran LCD peut afficher des messages qui vous donnent des instructions opérationnelles ou l'état de l'appareil pendant son utilisation.

Se préparer pour la prise de vues

Mettez l'appareil sous tension et préparez-vous à prendre une photo.

RICOH GR DIGITAL - Se préparer pour la prise de vues - 1

Mémo

Si vous avez déjà utilisé cet apparéil, suivez les instructions ci-après pour vous assurer qu'il est hors tension avant de retirer ou d'installer les piles.

  1. Assurez-vous que l'écran LCD est étant.
  2. Vérifiez que le protège-objectif est fermé.

Pourmettre l'appareil photo hors fonction,voir P.29.

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 2

L'alimentation

Les piles suivantes peuvent être utilisées dans l'appareil photo. Choisissez-les en fonction de vos besoin.

Il s'agit d'une batterie lithium ion. Elle est économique que car elle peut être rechargée à l'aide du chargeur de piles et réutilisée. Elle offre une autonomie importante, et est donc adaptée aux voyages.

- Accumateurs alcalins AAA (disponibles dans le commerce)

Leur commercialisation étant généralisée, elles sont particulièrement adaptées aux voyages, etc.

Cependant, lorsque la température environnante est faible, le nombre de prises de vues possibles diminue. Réchauffez les piles avant utilisation. Nous vous recommendons d'utiliser la batterie rechargeable lorsque vous utilisez l'appareil photo pendant un long moment.

- Accumateurs oxyride AAA (disponibles dans le commerce)

Les accumulateurs oxyride ne sont pas rechargeables. Ils ont toute fois une durée de vie plus longue que les accumulateurs alcalins AAA.

RICOH GR DIGITAL - - Accumateurs oxyride AAA (disponibles dans le commerce) - 1

RICOH GR DIGITAL - - Accumateurs oxyride AAA (disponibles dans le commerce) - 2

RICOH GR DIGITAL - - Accumateurs oxyride AAA (disponibles dans le commerce) - 3

- Accumateurs nickel-hydrure AAA (disponibles dans le commerce)

  • Cette solution est plus économique, car la batterie peut être chargée, utiliseré, puis rechargée, etc.
  • Servez-vous pour la charger d'un chargeur appropri (disponible dans le commerce).

Ces piles peuvent être inertes et ne pas fournir de courant juste après leur achat, ou lorsqu'elles n'ont

pas ete utilisées pendant plus d'un mois. Dans ce cas, rechargez ces piles deux ou trois fois avant utilisation. Les piles se dechangent progressivement, meme si l'appareil n'est pas utilise; c'est pourquoi vous avez interet a les recharger avant utilisation.

RICOH GR DIGITAL - - Accumateurs nickel-hydrure AAA (disponibles dans le commerce) - 1

Parallèlement aux piles, il est possible d'utiliser un adaptateur de courant alternatif.

Piles non acceptables

Les piles suivantes ne sont pas utilisables avec cet apparéil photo :

  • Pile sèche au manganèse (R03)
  • Pile au Ni-Cd

RICOH GR DIGITAL - Piles non acceptables - 1

Mémo

Indication du nombre de photos que vous pouvez prendre

Type de pileNombre de vues
Batterie rechargeable (DB-60)Environ 250
Pilles alcalines AAAEnviron 30
  • Basé sur la norme CIPA (à une température de 23 degrés Celsius et en activant ou en désactivant le flash toutes les 10 photos.
  • Nombre de prises de vues réalisées avec des piles Alcaline AAA, produit par Matsushita Battery Cie. industrielle, Ltd.
  • Le nombre de photos indiqué l'est uniquement à titre de référence.(P.32)
  • Si vous utilisez assez largement l'appareil pour regarder les photos prises ou configurer l'appareil, le nombre de vues prises avec une charge de batterie sera nécessairement plus réduit.

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

Référence

  • Pour l'insertion d'une pile rechargeable, voir P.25.
  • Pour l'utilisation de l'adaptateur ca, voir P.26.

  • Veuillez 0ter les piles si vous avez l'intention de ne pas utiliser l'appareil photo pendant un long moment.

  • La durée de vie d'une pile alcaline AAA dépend de la marque et du début écoué entre son utilisation et sa date de production. De plus, la durée de vie d'une pile alcaline AAA est réduite en cas d'exposition à de basses températures.
  • Les piles à l'hydrure AAA de nickel ne sont pas chargées en usine. Chargez-les avant de les utiliser. Immediatement après son achat ou après une longue période sans'utilisation, il est possible que la pile ne soit pas pleinement chargée. Faites une décharge et une charge complète avant de l'utiliser. Pour plus de précisions, voir documentation de la batterie ou de son chargeur.
  • Immediatement après utilisation, il est possible que la batterie devienne très chaude. Eteignez l'appareil photo et laissez-le refroidir suffisamment longtemps avant d'oter la batterie.

Indicateur de niveau de batterie

Une icône de batterie s'affiche en bas à gauche de l'écran LCD pour indiquer le niveau de charge de la batterie. Pensez à préparer des batteries ou des piles neuves avant que celles qui sont chargées dans l'appareil ne s'épuisent.

Icône de batterieDescription
VertNiveau suffisant
VertNiveau faible : Préparez de nouvelles piles ou batteries
OrangeCharge épuisée : Remplacez les piles ou les batteries

RICOH GR DIGITAL - Indicateur de niveau de batterie - 1

Attention

  • Si vous utilisez des piles à l'hydrure de nickel, il est possible que n'apparaisse pas ou que ou s'affiche d'emblée en fonction du type des piles et des conditions ambiantes. Contrôlez le niveau des piles avant utilisation.
  • Si vous utilisez l'adaptateur secteur, ne peut s'afficher. Cela ne signifie pas qu'il y ait un dysfonctionnement et vous pouvez continuer à utiliser l'appareil.

A propos de la carte mémoire SD (disponible dans le commerce)

Il est possible de sauegarder les photos effectues soit dans la mémoire interne de l'appareil soit sur une carte mémoire SD (disponible dans le commerce). La capacité de la mémoire interne est de 26 MB.

Pour enregistrer un grand nombre de photos, de films ou de sons en haute résolution, utilisez une carte mémoire SD de haute capacité.

RICOH GR DIGITAL - A propos de la carte mémoire SD (disponible dans le commerce) - 1

Mémo

Où enregistrer

Lorsqu'aucune carte mémoire SD n'est insérée, l'appareil enregistre les images dans la mémoire interne. Lorsqu'une carte mémoire SD est insérée, il enregistre les images sur la carte mémoire SD.

Quand seul l'appareil photo est utiliséEnregistrements dans la mémoire interne
Lorsqu'une carte mémoire SD a été inséréeEnregistrements sur la carte mémoire SD

RICOH GR DIGITAL - Où enregistrer - 1

Attention

  • Lorsqu'une carte mémoire SD a été placée dans l'appareil photo, l'appareil n'enregistre aucune information dans sa mémoire interne, même lorsque la carte mémoire SD est pleine.
    Veillez à la propriété des ports métalliques des cartes.
  • Ne pas oublier de formater toute nouvelle carte de mémoire SD avant usage.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

Mémo

Protégier vos photos contre toute suppression

En faisant glisser la protection en écriture sur [VERROUILAGE], vous protégéz vos photos contre toute suppression ou formatage accidentel. Si vous déverrouillez la protection (en repositionnant le curseur dans sa position initiale), il est à nouveau possible d'effacer et de supprimer les informations que contient la carte mémoire.

RICOH GR DIGITAL - Protégier vos photos contre toute suppression - 1

Par conséquent, si vous avez enregistrédes données importantes,
nous你们 recommendons vivement de verrouiller [VERROUILAGE] la carte mémoire.
Notez qu'il n'est pas possible de prendre des photos lorsque la carte est en position LOCK car
aucune donnée ne peut alors y'être inscrite.Déverrouillez la carte pour prendre des photos.

RICOH GR DIGITAL - Protégier vos photos contre toute suppression - 2

Référence

  • Pour passer de la carte mémoire SD à la mémoire internependant la lecture, voir P.49.
  • Pour les capacité d'enregistrement, voir P.192.
    Pour formater une carte mémoire SD, voir P.124

L'insertion d'une carte mémoire SD

Si vous avez déjà utilisé cet apparéil, assurez-vous qu'il est hors tension avant d'installer une carte mémoire SD.

  1. Faire glisser le levier de déverrouillage vers le côté marqué OPEN (OUVRIR) pour ouvrir le compartment à pile/carte.
  2. Assurez-vous que vous tenez la carte dans le bon sens et insérez la entièrement dans l'emplacement prévu à cet effet jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.
  3. Refermer le compartment à pile/carte et faire glisser le levier de déverrouillage vers le côté opposé au côté marqué OPEN (OUVRIR) pour verrouiller.

RICOH GR DIGITAL - L'insertion d'une carte mémoire SD - 1

RICOH GR DIGITAL - L'insertion d'une carte mémoire SD - 2

RICOH GR DIGITAL - L'insertion d'une carte mémoire SD - 3

RICOH GR DIGITAL - L'insertion d'une carte mémoire SD - 4

RICOH GR DIGITAL - L'insertion d'une carte mémoire SD - 5

Attention

Faire soigneusement glisser le levier de déverrouillage pour verrouiller le compartment à pile/carte.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

Référence

Pour formater une carte mémoire SD, voir P.124.

Chargement de la batterie rechargeable

La batterie rechargeable doit être chargée avant usage.

1. Insérez la batterie en vous assurant que les signes ⊕ et ⊙ sur la batterie sont alignés avec les mêmes signes du chargeur de pile.

L'étiquette de la pile doit être orientée vers le haut.

RICOH GR DIGITAL - Insérez la batterie en vous assurant que les signes ⊕ et ⊙ sur la batterie sont alignés avec les mêmes signes du chargeur de pile. - 1

Attention

Attention à ne pas inverser les polarités et .

2. Raccordez le chargeur de batterie au secteur.

La charge commence et le témoin de charge en signale l'avancement comme illustré ci-dessous. Une fois la charge terminée, débranchez le cable électrique de la prise secteur.

Le temps de charge varie en fonction du niveau de charge de la pile.

Témoin du chargeurDescription
AlluméCharge en cours
EteintCharge terminée
En clignotementPile ou chargeur défectueux (Débranchez le chargeur de batterie de la prise secteur et enlevez la pile du chargeur.)

RICOH GR DIGITAL - Raccordez le chargeur de batterie au secteur. - 1

La batterie rechargeable DB-60 disponible pour cet apparéil est vivement conseillée car elle dure longtemps et peut être utilisée plusieurs fois après rechargement. Insertion de la batterie rechargeable.

Si vous avez déjà utilisé cet apparéil, assurez-vous qu'il est hors tension avant d'installer la batterie rechargeable.

  1. Faire glisser le levier de déverrouillage vers le côté marqué OPEN (OUVRIR) pour ouvrir le compartment à pile/carte.

RICOH GR DIGITAL - Raccordez le chargeur de batterie au secteur. - 2

  1. Insérez la batterie rechargeable.

RICOH GR DIGITAL - Raccordez le chargeur de batterie au secteur. - 3

  1. Refermer le compartment à pile/carte et faire glisser le levier de déverrouillage vers le côté opposé au côté marqué OPEN (OUVRIR) pour verrouiller.

RICOH GR DIGITAL - Raccordez le chargeur de batterie au secteur. - 4

Attention

  • Faire soigneusement glisser le levier de déverrouillage pour verrouiller le compartment à pile/carte.
  • Retirez les batteries rechargeables si vous n'envisagez pas de vous servir de l'appareil photo pendant une période prolongée.
  • Conserve la batterie retiree dans un lieu sec et frais.
  • Servez-vous du chargeur de batterie pour recharger la batterie.
Temps de chargement de la batterie
DB-60About two hours (25°C)

Ötez la batterie rechargeable

Si vous avez déjà utilisé cet apparéil, assurez-vous qu'il est hors tension avant dePTRirer la batterie rechargeable.

  1. Faire glisser le levier de déverrouillage vers le côte marqué OPEN (OUVRIR) pour ouvrir le compartment à pile/carte.
  2. Retirez la batterie.
  3. Refermer le compartment à pile/ carte et faire glisser le levier de déverrouillage vers le côté opposé au côté marqué OPEN (OUVRIR) pour verrouiller.

RICOH GR DIGITAL - Ötez la batterie rechargeable - 1

RICOH GR DIGITAL - Ötez la batterie rechargeable - 2

Référence

Conserve la batterie retiree dans un lieu sec et frais.

Quand utiliser l'adaptateur secteur (vendu séparément)

Lorsque vous envisagez de prendre ou de visionner des photos sur une durée prolongée, ou lorsque vous vous connectez à un ordinateur, il est recommendé d'utiliser l'adaptateur secteur (vendu séparément). Si vous avez déjà utilisé cet appariel, assurez-vous qu'il est hors tension avant d'instructor le module de l'adaptateur secteur.

  1. Faire glisser le levier de déverrouillage vers le côte marqué OPEN (OUVRIR) pour ouvrir le compartment à pile/carte.
  2. Insérez la batterie de l'adaptateur secteur.
  3. Faites passer le cable à l'extérieur du volet du cable d'alimentation.

RICOH GR DIGITAL - Quand utiliser l'adaptateur secteur (vendu séparément) - 1

  1. Refermer le compartment à pile/ carte et faire glisser le levier de déverrouillage vers le côté opposé au côté marqué OPEN (OUVRIR) pour verrouiller.
  2. Raccordez le cordon électrique à une prise secteur.

RICOH GR DIGITAL - Quand utiliser l'adaptateur secteur (vendu séparément) - 2

Retrait de l'adaptateur secteur

Si vous avez déjà utilisé cet apparéil, assurez-vous qu'il est hors tension avant dePTRirer le module de l'adaptateur secteur.

  1. Débranche la fiche d'alimentation de la prise.
  2. Faire glisser le levier de déverrouillage vers le côte marqué OPEN (OUVRIR) pour ouvrir le compartment à pile/carte.
  3. Retirez la batterie.
  4. Refermer le compartment à pile/carte et faire glisser le levier de déverrouillage vers le côté opposé au côté marqué OPEN (OUVRIR) pour verrouiller.

RICOH GR DIGITAL - Retrait de l'adaptateur secteur - 1

Attention

  • Faire soigneusement glisser le levier de déverrouillage pour verrouiller le compartment à pile/carte.
  • Assurez-vous d'avoir fixé fermement les câbles et d'avoir branché les cordons d'alimentation.
  • Lorsque vous utilisez l'appareil, débranchez l'adaptateur secteur et la prise.
  • Si vous débranchez l'adaptateur secteur de l'appareil photo ou si vous retirez le cordon de la prise d'alimentation murale lors de l'utilisation de l'appareil, il se peut que vous perdiez vos données.
  • Lorsque vous utilisez l'adaptateur secteur, l'indicateur de niveau des piles peut ne pas indiquer de charge pleine.

Mise en place des piles

Si vous avez déjà utilisé cet apparéil, assurez-vous qu'il est hors tension avant d'installer les piles.

  1. Faire glisser le levier de déverrouillage vers le côté marqué OPEN (OUVRIR) pour ouvrir le compartment à pile/carte.

RICOH GR DIGITAL - Mise en place des piles - 1

  1. Introduisez les deux piles en vous assurant qu'elles sont orientées correctement.

RICOH GR DIGITAL - Mise en place des piles - 2

  1. Refermer le compartment à pile/ carte et faire glisser le levier de déverrouillage vers le côté opposé au côté marqué OPEN (OUVRIR) pour verrouiller.

RICOH GR DIGITAL - Mise en place des piles - 3

RICOH GR DIGITAL - Mise en place des piles - 4

RICOH GR DIGITAL - Mise en place des piles - 5

Attention

Faire soigneusement glisser le levier de déverrouillage pour verrouiller le compartment à pile/carte.

Pourmettre sous tension:

1. Appuyer sur la touche Marche/ Arrêt.

Après le bip de démarrage, les mise au point automatique / flash clignotent pendant quelques secondes.

Utilisation de l'appareil en mode Lecture

Appuyez sur la touche lecture pendant au moins une seconde pour passer en Mode lecture et procéder immédiatement au visionnage des images.

RICOH GR DIGITAL - Utilisation de l'appareil en mode Lecture - 1

Pourmettre hors tension:

1. Appuyer sur la touche Marche/Arrêt.

RICOH GR DIGITAL - Appuyer sur la touche Marche/Arrêt. - 1

Attention

  • Si l'appareil a eté mis en marche par action sur la touche Lecture, appuyez de nouveau sur cette touche pour selectionner le mode Prise de vue.
  • L'appareil photo demande un temps de préparation plus long de la mise sous tension à la première prise de vue selon que le flash est ou non en service.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

Mémo

Mise hors tension automatique

Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une certaine période de temps, il est mis automatiquement hors tension pour économiser de l'énergie. Pour utiliser de nouveau l'appareil, faire glisser l'interrupteur d'alimentation électrique pour fermer le protège-objectif (hors tension) puis le faire glisser pour ouvrir ce protège-objectif (sous tension).

RICOH GR DIGITAL - Mise hors tension automatique - 1

Référence

Pour changer le réglage de la mise hors tension automatique, voir P.128.

Lorsque l'appareil est mis sous tension pour la première fois, l'écran de besoin de la langue apparait (il s'agit de la langue dans laquelle s'affiche les menus et messages sur l'écran LCD). ÀpRES avoir sélectionné la langue, passez au réglage de la date et de l'heure (qui permettra éventuellesment d'imprimer la date et l'heure sur les photos).

Vous pouvez prendre des photos sans effectuer ces deux régliages. Mais pensez à les effectuer ultérieurement. Pour ce faire, passez par l'écran SETUP.

RICOH GR DIGITAL - Référence - 1

Mémo

Pour afficher l'écran SETUP, placez le sélecteur de mode en position SETUP.

1. Mettez l'appareil photo sous tension pour la première fois après votre achat.

L'écran de sélection de la langue apparait.

Pour sauter la sélection de la langue, appuyez sur la touche MENU/OK. Lors de l'appui sur la touche MENU/OK, le paramétrage de la langue est annulé et l'écran de besoin du format de signal video s'affiche.

2. Appuyez sur les touches ▲▼◁▷ pour sélectionner une langue.

3. Appuyez sur la touche MENU/OK.

La langue d'affichage est maintainant définie et l'écran de réglage de la date et de l'heure apparait.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche MENU/OK. - 1

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche MENU/OK. - 2

Référence

Pour plus de précisions sur le paramétrage de la langue et des date et heures depuis l'écran SETUP, consultez "Modification de la langue d'affichage (LANGUE)" et "Réglage de la date et de l'heure (REGLAGE DATE)", dans le Manuel d'utilisation.

Réglage de l'heure & de la date

Lorsque l'appareil est mis sous tension pour la première fois, une fois lechioix de la langue effectué, l'écran de réglage de la date et de l'heure s'affiche.

1. Réglez l'année, le mois, le jour et l'heure en appuyant sur ▲▼◁▷.

Modifiez chaque valeur à l'aide de ▲▼ et/passez à la valeur suivante à l'aide de △▶.

RICOH GR DIGITAL - Réglez l'année, le mois, le jour et l'heure en appuyant sur ▲▼◁▷. - 1
Réglages à l'expédition d'usine

2. Dans le menu [FORMAT],CHOISISSEZ le Format de la Date & Heure.

Sélectionnez le format youlu à l'aide de ▲▼.

3. Vérifiez l'affichage au bas de l'écran et appuyez sur la touche MENU/OK.

RICOH GR DIGITAL - Vérifiez l'affichage au bas de l'écran et appuyez sur la touche MENU/OK. - 1

RICOH GR DIGITAL - Vérifiez l'affichage au bas de l'écran et appuyez sur la touche MENU/OK. - 2

Mémo

  • Si les piles sont retirees pendant environ une semaine, le paramétrage de la date et de l'heure sera annulé. Dès lors, veuilles recommencer la même opération.
  • Pourémoriser le paramétrage de la date et de l'heure, installer une batterie entièrement chargée pendant au moins deux heures.

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

Référence

  • Pour modifier le réglage de la date et de l'heure, voir P.134.
  • Pour insérer la date sur chaque photo, voir P.86.

Changement d'affichage

L'appui sur la touche DISP active ou désactive l'affichage de symboles, ou agit d'autres façon sur l'affichage. Chaque appui sur DISP change de façon cyclique l'affichage qui passse par les écrans suivants : Histogramme, Guide de cadrage, Pas de symbole, Ecran LCD éteint, Affichage normal des symboles.

RICOH GR DIGITAL - Changement d'affichage - 1

Pour maximiser la luminosité de l'écran à cristaux liquides

Pour maximiser la luminosité de l'écran d'affichage, appuyez sur la touche DISP. Si la luminosité est au maximum, la pression de la touche DISP. va ramener la valeur de cette luminosité au niveau régle en [LUMINOSITÉ LCD] (P.126).

RICOH GR DIGITAL - Pour maximiser la luminosité de l'écran à cristaux liquides - 1

Glossaire

Guide de cadrage

Affiche un quadrillage de lignes sur l'écran LCD pour faciliter le cadrage. Ces traits ne sont pas enregistrés avec les photos.

Mode Synchro moniteur

Dans ce mode, l'écran LCD est étant, sauf lorsqu'on utilise l'appareil photo. Ce mode permet d'économiser l'alimentation. Dans ce mode, l'appui à mi-coursé sur le déclencheur allume l'écran LCD. Ensuite, l'appui à fond sur le déclencheur entraîne l'affichage de la photo prise sur l'écran LCD, puis ce dernier s'éteint.

Affichage d'un historique

Dans cet affichage, un historogramme s'affiche au coin supérieur gauche de l'écran LCD. Un historogramme est un graphique de données représentées par tranches, et dans notre cas, il comporte le nombre de pixels en ordonnée (axe vertical) et la luminosité en abscisse (axe horizontal). À partir de la gauche, la luminosité va de nombre à clair en passant par les demi-tons.

Grçé à cet historigramme, vous pouvez juger en un coup d'œil de la répartition des différents gradients de luminosité dans votre image sans être géné par la luminosité ambiente. Cette fonction contribue à vous éviter les sous-expositions et surexpositions.

Si l'histogramme comporte des barres élevées uniquement du côté droit, cela signifie que l'image est surexposée, trop de pixels appartenant à des zones claires.

RICOH GR DIGITAL - Affichage d'un historique - 1

Si l'histogramme comporte des barres élevées uniquement du côté gauche, cela signifie que l'image est sous-exposée, trop de pixels appartenant à des zones sombres.

RICOH GR DIGITAL - Affichage d'un historique - 2

RICOH GR DIGITAL - Affichage d'un historique - 3

RICOH GR DIGITAL - Affichage d'un historique - 4

Mémo

  • L'histogramme affché sur l'écran LCD l'est à titre informatif uniquement. Selon les conditions de prise de vue (flash requis, luminosité faible, etc.) les niveaux d'exposition indiqués par l'histogramme ne correspondent pas obligatoirement à la luminosité de la photo prise ensuite.
  • De plus, la correction d'exposition a des limites. Elle ne permet pas obligatoirement d'obtenir le meilleur résultat possible.
  • Mème si les barres les plus haute de l'histogramme sont situées au centre, cela ne signifie pas obligatoirement que la photo conviendra à ce que vous recherchiez. Si, par exemple, vous cherchez volontairement à obtaining une photo surexposée ou sous-exposée, l'histogramme ne se lit pas de la même façon.

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

Référence

Pour plus de précisions sur la correction d'exposition, voir P.87.

Vous voilà enfin prét pour prendre des photos.

Comment tener l'appareil photo numérique

Pour de plusieurs résultats, tenez votre apparéil photo de la manière indiquée ci-dessous.

  1. Tenez l'appareil photo à deux mains les coudes collés au corps.

RICOH GR DIGITAL - Comment tener l'appareil photo numérique - 1

  1. Placez votre doigt sur le déclencheur.

RICOH GR DIGITAL - Comment tener l'appareil photo numérique - 2

RICOH GR DIGITAL - Comment tener l'appareil photo numérique - 3

Mémo

Lors de la prise de vues, veillez à ne pas mettre un doigt, vos cheveux, la dragonne, etc. dans le champ de l'objectif ou devant le flash.

Si vous faites bouger votre apparéil photo numérique lorsque vous appuyez sur le déclencheur, il est possible que votre photo ne soit

pas nette (en raison du tremblement). Le signe affiché sur l'écran LCD indique que l'appareil ne devrait pas trembler dans les conditions de prises de vue actuelles.

Pour éviter tout mouvement de l'appareil photo, utilisez un trépied ou tenez fermement l'appareil des deux mains au moment de la prise de vue.

Notez que le bouge tend à se produit dans les cas suivants :

  • Prise de vue en faible éclairage sans utilisation du flash.
  • Prise de vue en mode Synchro lente (P.44).
  • Prise de vues au zoom numérique (P.42).

Si le symbole du bouge de l'appareil ( ) apparait, essayez ce qui suit :

  • Utilisation du flash (réglez l'appareil photo sur le mode Flash systématique) (P.44).
  • Augmentez la sensibilité ISO (P.91)
  • Utilisation du déclencheur à retardement (P.95)

Immortalisez le moment presente (Fin de course)

Le déclencheur fonctionne en deux temps.

Il y a toutefois deux façon d'utiliser le déclencheur : en appuyant entièrement sur la touche de commande sans attendre (à fond) et en appuyant partiellement (à moitié). Appuyer à fond sur le déclencheur permet une mise au point rapide et la réalisation d'une prise de vue immédiate.

  1. Vérifiez que l'appareil photo est sous tension et amenez le sélecteur de mode sur O , P, A ou M.

RICOH GR DIGITAL - Immortalisez le moment presente (Fin de course) - 1

  1. Composez votre photo en observant l'écran à cristaux liquides.

RICOH GR DIGITAL - Immortalisez le moment presente (Fin de course) - 2

  1. Placez le sujet à photographier au centre et appuyez sur le déclencheur.

Pendant que l'image qui vient d'être prise est entrée dans la carte, le voyant autofocus/flash clignote.

RICOH GR DIGITAL - Immortalisez le moment presente (Fin de course) - 3

RICOH GR DIGITAL - Immortalisez le moment presente (Fin de course) - 4

Mémo

  • La photo qui vient d'être prise s'affiche pendant quelques instants sur l'écran à cristaux liquides puis est enregistrée. (P.131)
  • Quand le déclencheur est actionné en un seul temps, il y a risque de bougé. Saisir fermement l'appareil des deux mains et appuyer sur le déclencheur.

Vérifiez la mise au point et photographiez (Pression jusqu'à mi-course)

Si le déclencheur est actionné à mi-course (à moinsie), la fonction de mise au point automatique (autofocus) est activée et la distance fiscale est déterminée. Appuyez ensuite entièrement (à fond) sur le déclencheur pour effectuer la prise de vue.

Cette manière de procéder est pratique quand le sujet n'est pas centré (voir P.40).

  1. Vérifiez que l'appareil photo est sous tension et amenez le sélecteur de mode sur O , P, A ou M.

RICOH GR DIGITAL - Vérifiez la mise au point et photographiez (Pression jusqu'à mi-course) - 1

  1. Composez votre photo en observant l'écran à cristaux liquides.

RICOH GR DIGITAL - Vérifiez la mise au point et photographiez (Pression jusqu'à mi-course) - 2

  1. Placez le sujet à photographier au centre et appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course.

RICOH GR DIGITAL - Vérifiez la mise au point et photographiez (Pression jusqu'à mi-course) - 3

La valeur F (taille de l'ouverture du diaphragme) et la vitesse d'obturation s'affichent dans la partie inférieure de l'écran et l'appareil photo effectue la mise au point. Si la mise au point ne se fait pas automatiquement, le cadre se trouvant au centre de l'écran à cristaux liquides apparait en rouge et le témoin de mise au point automatique/flash dans le coin supérieur droit de l'écran entre en clignotement en vert.

Témoin de mise au point automatique / flash

RICOH GR DIGITAL - Vérifiez la mise au point et photographiez (Pression jusqu'à mi-course) - 4

Couleur du cadreTémoin de mise au point automatique / flash
Avant la mise au pointBlancArrêt
Mis au pointVertMarche (vert)
Echec de la mise au pointClignotant (Rouge)Clignotant (vert)

La distance focale est mesure en cinq endroits. Des cadres de couleur verte apparaisent pour signaler les positions de mise au point.

RICOH GR DIGITAL - Vérifiez la mise au point et photographiez (Pression jusqu'à mi-course) - 5

RICOH GR DIGITAL - Vérifiez la mise au point et photographiez (Pression jusqu'à mi-course) - 6

Mémo

Pour spécifique une position de mise au point en prise de vue macro, utilisez la fonction décalage de cible AF. (P.94)

4. Poussez doucement sur le déclencheur jusqu'en fin de course.

Pendant que l'image qui vient d'être prise est entrée dans la carte, le voyant auto-focus/flash clignote.

La photo que vous venez de prendre resté figée quelques instants sur l'écran LCD et est enregistrée.

RICOH GR DIGITAL - Poussez doucement sur le déclencheur jusqu'en fin de course. - 1

Sujets dont la mise au point est difficile

Il se peut qu'il soit impossible de réaliser la mise au point des types de sujets suivants:

  • Les sujetsprésentant un contraste très faible (le ciel, un mur blanc, le capot d'une voiture, etc.)
  • Les sujets représentant des lignesizontales sans aucun relief.
  • Le sujets se déplaçant rapidement.
  • Les sujets se situant dans des endroits mal éclairés.
  • Les sujets à contre-jour ou se détachant sur un fond très lumineux ou sur un fond de lumière réfléchie.
  • Les objets éclairés de manière non continue, tels que les néons.

Lorsque vous souhaitez photographier des sujets de ce type, procédez tout d'abord à la mise au point d'un objet se situant à la même distance que votre sujet, puis prenez votre photo. (voir P.40)

  • Afin d'éviter de bouger lorsque vous enforcez le déclencheur, voirlez à appuyer doucement.
  • Pendant la mesure des distances pour la mise au point auto, le point blanc au centre de la croix sur l'écran à LCD clignote.
  • Le symbole indique un tremblement de l'appareil. Maintenez l'appareil immobile et recommencez la mise au point.
  • Pour les prises de vue en faible éclairage, l'appareil peut automatiquement améliorer la performance de la mise au point (préciension AF) en déclenchant le flash immédiatement avant la prise de vue. Cet éclair préliminaire ne peut être déclenché que si la fonction flash est active.
  • Lorsque l'écran de paramétrage affiche la fonction [CONFIRM. LCD] sur OFF, la prise de vue fixe ne s'affiche pas sur l'écran LCD.

RICOH GR DIGITAL - Sujets dont la mise au point est difficile - 1

Référence

  • Pour modifier le temps de confirmation de l'image, voir P.131.
  • Pour modifier le mode de mise au point, voir en P.72.

Quand le sujet à photographier n'est pas centré (mise au point)

Lorsque votre sujet ne se situe pas au centre de votre composition, composez votre photo après la mise au point. (Focus-lock)

Exemple : Prise d'une photo d'un château en arrêtre-plan avec la mise au point faite sur une personne au premier plan.

RICOH GR DIGITAL - Quand le sujet à photographier n'est pas centré (mise au point) - 1

RICOH GR DIGITAL - Quand le sujet à photographier n'est pas centré (mise au point) - 2
Photo finalisée

  1. Vérifiez que l'appareil photo est sous tension et amenez le sélecteur de mode sur O , P, A ou M.
  2. Amenez le sujet de votre prise de vue au milieu de l'écran LCD et appuyez à moitié sur l'obturator.

La valeur F (valeur de l'ouverture) et la vitesse d'obturation sont affichées sur le côté droit de l'écran LCD tandis que la mise au point est effectué sur le sujet.

RICOH GR DIGITAL - Quand le sujet à photographier n'est pas centré (mise au point) - 3

  1. Tout en maintainant la touche enfoncée à mi-course, visez à nouveau et composez votre photo.

RICOH GR DIGITAL - Quand le sujet à photographier n'est pas centré (mise au point) - 4

4. Poussez doucement sur le déclencheur jusqu'en fin de course.

RICOH GR DIGITAL - Poussez doucement sur le déclencheur jusqu'en fin de course. - 1

RICOH GR DIGITAL - Poussez doucement sur le déclencheur jusqu'en fin de course. - 2

Mémo

En macrophotographie, la fonction de décalage de cible AF vous permet de verrouiller la mise au point sans bouger l'appareil. Cette fonction est particulièrement utile lorsque vous fixez l'appareil à un pied.

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

Référence

  • Pour plus de précisions sur la macrophotographie, voir P.43.
  • Pour le détaill concernant la fonction de mise au point automatique (AF), voir P.94.

Utilisation du zoom numérique

Pour utiliser la fonction du zoom numérique, réglez ZOOM NUMÉRIQUE du menu SETUP (P. 146) sur OUI. Une fois la fonction zoom numérique active, appuyez sur la touche Q pour agrandir le sujet. Appuyez sur la touche ■ pour le réduire. Avec la fonction zoom numérique il est possible d'agrandir le sujet à environ 4 fois sa taille.

RICOH GR DIGITAL - Utilisation du zoom numérique - 1

RICOH GR DIGITAL - Utilisation du zoom numérique - 2

RICOH GR DIGITAL - Utilisation du zoom numérique - 3

  1. Lorsque l'appareil photo est prét à prendre la photo, appuyez sur la touche Q ou sur la touche l

L'image agrandie est affichée sur l'écran LCD.

RICOH GR DIGITAL - Utilisation du zoom numérique - 4

  1. Composez votre photo et enforcez le déclencheur à mi course.
  2. Enforcez le déclencheur jusqu'en fin de course.

RICOH GR DIGITAL - Utilisation du zoom numérique - 5

RICOH GR DIGITAL - Utilisation du zoom numérique - 6

Mémo

  • Quand la fonction zoom numérique est inactive, la selection de [RÉG. TOUCHES ZOOM] au menu SETUP permet d'assigner une compensation d'exposition ou une balance de blancs à la touche Q/■.
  • Il n'est pas possible d'utiliser la fonction zoom quand [Q IMAGE/TAILLE] est régé sur le mode RAW.

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

Référence

  • Pour assigner une autre fonction à la touche Q/#, voir en P.147.
  • Pour activer/désactiver la fonction zoom numérique, voir en P.146.

L'utilisation de la touche (Macro) vous permettra d'obtenir un gros plan avec l'objectif et de prendre une photo. (Prise de vue Macro).

Il convient particulièrement bien à la photographie de petits objets car il permet de faire le point jusqu'à 1,5 cm seulement de l'objet visé.

RICOH GR DIGITAL - Référence - 1

  1. Lorsque l'appareil photo est prét à prendre la photo, appuyez sur la touche

s'affiche momentanément en grand au centre de l'écran LCD, puis cette icône s'affiche dans le bandeau du haut.

RICOH GR DIGITAL - Référence - 2

  1. Composez votre photo et enforcez le déclencheur à mi course.
  2. Enforcez le déclencheur jusqu'en fin de course.

Pour quitter le mode Macro, appuyez à nouveau sur la touche.

RICOH GR DIGITAL - Référence - 3

RICOH GR DIGITAL - Référence - 4

Mémo

  • La fonction macro permet de réaliser des prises de vues de sujets placés à environ 1,5 cm de l'objectif (gamme de prise de vues: environ. 31 x 23 mm).
  • Lorsque vous faites de la macrophotographie, le viseur est désactivé. Utilisez l'écran LCD pour la visée.
  • En macrophotographie, la fonction de décalage de cible AF vous permet de verrouiller la mise au point sur un objet décalé par rapport au centre, en modifiant le cadrage sans bouger l'appareil. Elle est utile pour la prise de vue sur pied (P.94).

Utilisation du Flash

En appuyant sur la touche (flash), vous pouvez passer en mode Flash (configuration Flash, Flash désactivé, etc.) Par défaut, le flash de l'appareil est désactivé. Mesuré depuis la lentille avant de l'objectif, la portée du flash va approximativement de 0,2 à 3,0 m lorsque le réglage de sensibilité ISO est AUTO.

[Types de Modes Flash]

Flash OffLe flash ne peut pas être utilisé.
AUTOAutomatiqueLorsque votre sujet est faiblement éclairé ou rétro éclairé, le flash se déclenché automatiquement.
Atténuation yeux rougesAttenue le phénomène des yeux rouges, causé par la réflexion de l'éclair du flash sur la rétine des personnes ou animaux photographiés.
Flash systématiqueLe flash se déclenché, indépendamment des conditions, lors de la prise de vue.
SLOWSynchro lenteLe flash se déclenché avec une vitesse d'obturation moindre. Ce mode est parfaitement approprié pour la prise de vue de portraits la nuit. L'usage d'un trépied est conseillé.
Flash externeSignale qu'un flash externe est raccordé.

1. Vérifiez que l'appareil photo est sous tension et amenez le sélecteur de mode sur Q , P, A, M ou SCENE.

2. Appuyez sur la touche (Flash) pour activer le Mode Flash.

Le symbole du flash s'affiche momentarily en grand au centre de l'écran LCD, puis s'affiche en haut à gauche.

Pendant que le flash se recharge, l'écran LCD s'éteint et le témoin de mise au point automatique / flash se met à clignoter. Une fois le chargement terminé, le témoin lumineux cesse de clignoter et reste constamment éclairé. Vous pouvez alors prendre votre photo.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche (Flash) pour activer le Mode Flash. - 1

Mémo

  • Quand la prise de vues est effectuée dans un endroit mal éclairé, le couvercle du flash s'ouvre automatiquement. Àpres avoir effectué la prise de vues, remettez ce couvercle en place.
  • Si l'accumulateur équipant l'appareil est d'un type autre qu'au lithium-ion, l'icône du flash ne s'allume pas sur l'écran LCD pendant la charge du flash.
  • Les paramètres sont sauvégardés jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche (Flash) et modifiiez le réglage.
  • Lors de la prise de la video ou lorsque l'appareil est reglé sur le mode Prises de vues en rafale, le flash est toujours désactivé.
  • Le flash se déclenché deux fois pour augmenter la précision AE/AF (Auto Exposition/Auto Mise au point).
  • L'appareil photo est pourvu d'une griffe à accessoire permettant le raccordement d'un flash externe (disponible dans le commerce). (P.45)

L'appareil photo est pourvu d'une griffe permettant le raccordement d'un flash externe (disponible dans le commerce).

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 2

Certains modèles de flash externes sont conseillés pour cet apparéil photo en particulier. Pour utiliser un flash externe du type conseillé, voir la marche à suivre en P.189.

Avec un flash externe autre que du type conseillé, procédez de la manière suivante.

  1. Sélectionnez FLASH NON comme mode flash pour le flash intégré. (P.44)
  2. L'appareil photo et le flash étant hors tension, montez le flash externe sur la griffe.
  3. Mettez l'appareil photo sous tension, amenez le Sélecteur de Mode en position A ou M et réglez l'ouverture. (P. 96 et 97)
  4. Réglez la sensibilité ISO sur une valeur autre que AUTO.
  5. Mettez le flash externe en fonction, réglez-le sur le mode AUTO et ajustez sa focale et sa sensibilité ISO aux valeurs de l'appareil photo.

Ne pas oublier de couper le flash externe avant de le démonter de l'appareil photo.

Quand un flash exter du type conseillé est monté sur l'appareil photo, le flash intégré ne se déclenché pas.

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 3

Attention

  • Si les prises de vues sont effectuées avec un flash extérieur uniquement ou si le flash incorpore ne s'allume pas normalement quand un flash extérieur est installé, régler le flash incorpore sur [Flash Off] (Flash Non).
  • Quel que soit le réglage du flash, un signal flash en service est envoyé au contact X de la griffe. Pour couper le flash externe, procédez depuis l'interrupteur sur le flash.
  • Il se peut que l'exposition ne soit pas correcte même lorsque le nombre f et la sensibilité ISO du flash externe sont régliés aux mêmes valeurs que sur l'appareil photo. Dans ce cas, modifier ces réglages de nombre f et de sensibilité ISO sur le flash externe.
  • Quand le signal flash en service est envoyé, l'appareillage envoie une impulsion positive au contact d'impulsion X.
  • Les flashes vendus dans le commerce permettent rarement d'inverser la polarité de leurs contacts électriques. Si la polarité n'est pas la bonne, il est possible que non seulement le flash ne fonctionne pas, mais aussi qu'il endommage l'appareil. Pour connaître les caractéristiques précises des contacts électriques du flash externe, contactez son fabricant.
  • Utilisez un flash externe dont le champ d'éclairage angulaire couvre le champ de prise de vue de l'appareil.
  • Utilisez un flash externe lorsque vous doivent éclairer la scène à une distance pour laquelle le flash intégré ne convient pas. Si vous prenez une photo à courte distance avec le flash externe, la scène risque d'être surexposée.
  • N'utilisez pas un flash externe doté d'une broche de signal spécifique. L'utilisation d'un tel flash peut entraîner une mauvaise exposition, voire endommager les circuits de l'appareil.

Il est possible d'enregistrer du texte et dessons en mode Scène.

ÀTexteUtilisez ce mode pour photographier du texte (le contenu de mémos sur fond blanc dans une salle de conférence par exemple).
ÀSonUtilisez ce mode pour enregistrer des sons.
  1. Mettez le/selecteur de mode sur-scENE.
  2. Appuyez sur la touche .

L'écran de sélection de scène apparait.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

  1. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner [TEXTE] ou [SON].

RICOH GR DIGITAL - Attention - 2

  1. Appuyez sur la touche MENU/OK.

Le symbole du mode apparait à la partie supérieure de l'écran LCD.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 3

  1. Appuyez sur le déclencheur.

Il est maintainant possible de photographier du texte en mode Texte. Pour les enregistrents sonores, voir en P.108.

Pour revenir à l'écran de sélection de scène et changer le mode, appuyez sur la touche .

RICOH GR DIGITAL - Attention - 4

Référence

  • Pour modifier la qualité et la taille d'une image, voir en P.69.
  • Pour modifier la densité du texte en mode Texte, voir en P.93.
  • Pour consulter la liste des menus de paramétrage des prises de vues affichés en mode Scène, voir en P.190.

Vérification de l'image fixe que vous venez de prendre (Vérification rapide)

Vous avez la possibilité de visualiser l'image que vous venez de prendre sur l'écran LCD.

Si vous n'êtes pas satisfait de la prise de vue, vous pouvez l'effacer immédiatement.

1. Alors que l'appareil est toujours en mode prise de vue, appuyez sur la touche (Vérification rapide).

La dernière photo que vous avez prise s'affiche sur l'écran LCD.

RICOH GR DIGITAL - Alors que l'appareil est toujours en mode prise de vue, appuyez sur la touche (Vérification rapide). - 1

En Lecture immédiate (Quick Review)
Touche ⒸRetour au Mode prise de vue.
Touche ⒸAgrandissement de l'image affichée. Utilisez les touches ▲▼▲▷ pour vous déplacer dans l'image affichée.
Touche ⒸRéduction de l'image préalablement agrandie par pression de la touche Ⓒ.
Touche MENU/OKAffichage de l'image dans son format maximum possible de la touche Ⓒ. Une fois montré pour la taille maximum, il revient à un affichage entier.
Touche ⒸSuppression du fjichier en cours d'affichage. Avec la touche Ⓒ apparait un message de confirmation de la suppression du fjichier. Sélectionnez [SUPPRIMER] et appuyez sur la touche MENU/OK.

RICOH GR DIGITAL - Alors que l'appareil est toujours en mode prise de vue, appuyez sur la touche (Vérification rapide). - 2

Mémo

  • Une fois l'appareil hors tension, la photo prise ne peut pas etre affichee en mode , meme si vous appuyez sur la touche "C" (Apercu rapide).
  • Si vous utilisez la fonction d'Aperçu rapide pour visualiser une photo prise en mode Texte (voir P.47), l'image affichée peut etre de qualite légèrement inférieure à l'imagre réellement enregistrée.

Analyse de la photo que vous venez de prendre

Le mode lecture permet de visionner les photos prises. Il est également possible de les effacer ou de les agrandir dans ce même mode.

1. Appuyez sur la touche de Lecture.

L'appareil passe en mode Lecture et affiche la dernière photo prise.

Vous pouvez visualiser vos photos par ordre chronologique avec la touche

Pour passer du mode Lecture au mode Photo (ou au mode Video ou Mémo vocal), appuyez à nouveau sur la touche Lecture.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche de Lecture. - 1

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche de Lecture. - 2

Attention

Si le fichier JPEG correspondant à un fichier DNG photographié en mode RAW a été annulé, la vignette du fichier DNG peut être vue en mode aperçu mais ne peut pas être agrandie.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

Mémo

Quand une image est prise en mode RAW (RAW3264/RAW3:2), l'image JPEG

correspondante (F3264/F3:2) apparait. Dans ce cas, le symbole RAW représentant le mode RAW apparait.

Si l'appareil n'est pas en marche, appuyez sur la touche Lecture pendant au moins une seconde pour lemettre en marche. (L'appareil passe au Mode lecture.)

Si l'appareil a eté mis en marche à l'aide du bouton Lecture, appuyez de nouveau sur ce bouton pour passer du Mode lecture au Mode prise de vue.

Source des images en lecture

Lorsqu'il n'y a pas de carte mémoire SD installée, l'appareil lit le contenu de sa mémoire interne ; lorsqu'une carte mémoire SD est installée dans l'appareil, il lit le contenu de la carte.

RICOH GR DIGITAL - Source des images en lecture - 1

Référence

Pour visionner les videos, voir P.107.
- Pour écouter les enregistrements sonores, voir P.109.
- Pour visionner les photos avec un@mémo vocal, voir P.85.

Lecture des photos «trois prises à la fois»

La lecture des photos déjà prises peut s'effectuer trois photos à la fois. Avec ce type de lecture, il est facile de sélectionner une image pour l'agrandir ou la supprimer.

1. Appuyez sur la touche de Lecture.

La dernière photo que vous avez prise s'affiche.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche de Lecture. - 1

2. Appuyez sur la touche (Affichage mosaïque).

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche (Affichage mosaïque). - 1

L'écran passé à la lecture de trois photos à la fois. La photo plus grande au centre de l'écran est cette en cours de sélection.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche (Affichage mosaïque). - 2

Pour passer à l'affichage d'une seule photo :

  1. Sélectionnez une image à l'aide des touches
  2. Appuyez sur la touche Q (Agrandissement) ou sur la touche MENU/OK.

Passage d'un écran à l'autre pendant la lecture

L'écran de lecture change de la manière suivante :

RICOH GR DIGITAL - Passage d'un écran à l'autre pendant la lecture - 1

RICOH GR DIGITAL - Passage d'un écran à l'autre pendant la lecture - 2

RICOH GR DIGITAL - Passage d'un écran à l'autre pendant la lecture - 3

MENU/OK

RICOH GR DIGITAL - Passage d'un écran à l'autre pendant la lecture - 4

Mémo

Quand l'une des opérations suivantes est effectue en lecture trois photos, I'écran revient à un affichage ordinaire (d'une seule photo) et l'opération commandée est exécutée.

Annulation (P.56)
- Lecture de video (P.107)
Diffusion du son (P.109)

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

Référence

Pour supprimer des images voir P.56.

Présentation générale (Affichage en mosaïque)

Il vous est possible de visionner plusieurs photos en même temps (12 photos à la fois).

Vous pourrait effacer l'image qui est sélectionnée ou selectionner une prise de vue pour la visionner seule.

  1. Appuyez sur la touche de Lecture.

La dernière photo que vous avez prise s'affiche.

  1. Appuyez sur la touche (Affichage mosaïque).

L'écran passe à la lecture trois photos.

  1. Appuyez sur la touche (Affichage mosaïque).

L'écran se subdivise en 12 vignettes et affiche 12 images en même temps.

RICOH GR DIGITAL - Présentation générale (Affichage en mosaïque) - 1
La photo sélectionnée

RICOH GR DIGITAL - Présentation générale (Affichage en mosaïque) - 2

Procedure pour n'afficher qu'une seule photo :

  1. Utilisez les touches ▲▼◁▷ pour sélectionner la photo que vous souhaitez afficher seule.
  2. Appuyez deux fois sur la touche (Vue agrandie).

RICOH GR DIGITAL - Présentation générale (Affichage en mosaïque) - 3

Référence

  • Pour effacer la photo sélectionnée, veuillez vous reporter à la P.57.
  • Pour passer à la lecture trois photos, voir P.50.

Affichage d/images fixes agrandies

Il est possible d'agrandir les images fixes affichées sur l'écran LCD.

3264 X 2448, 3264 X 2176, 2592 X 1944, 2048 X 15368 fois
1280X9606.7 fois
640X4803.4 fois

1. Appuyez sur la touche de Lecture.

La dernière photo que vous avez prise s'affiche.

2. Pour afficher les photos à agrandir, appuyez sur les touches .

3. Appuyez sur la touche Q (Agrandissement).

La photo est agrandie.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche Q (Agrandissement). - 1

En Vue agrandie
Touches QAgrandissement de l'image affichée. Utilisez les touches ▲▼◇▷ pour vous déplacer dans l'image affichée.
Touches ☐Réduction de l'image préalablement agrandie par pression de la touche Q.
Touches MENU/OKAffiche l'image fixe au rapport d'agrandissement maximum. Affiche l'image fixe au rapport disponible maximum ou à son format original.

Visualisation sur un téléviseur

Vous pourrait visionner les images fixes que vous avez prises sur l'écran d'un télévisueur. Tout ce qui s'affiche normalement sur l'écran LCD de l'appareil est reproduit sur l'écran du télévisueur.

Pour utiliser votre télévisueur à cet effet, raccordez l'appareil photo au télévisueur à l'aide du cable AV fourni avec l'appareil.

Pour visualiser des images fixes sur un téléviseur, procédez comme indiqué ci-dessous.

  1. Branchez fermement le cable AV dans le connecteur d'entrée video du télévisueur.

Raccordez le connecteur blanc du cable AV au connecteur d'entrée audio (blanc) du téléviseur et le connecteur jaune au connecteur d'entrée video (jaune) du téléviseur.

RICOH GR DIGITAL - Visualisation sur un téléviseur - 1
d'entrée video (jaune)

  1. Assurez-vous que l'appareil photo est hors tension.
  2. Branchez fermement le cable AV dans le connecteur de sortie video de l'appareil photo.

RICOH GR DIGITAL - Visualisation sur un téléviseur - 2

  1. Faites passer le télévisuer en mode Video. ( Sélectionnez l'entrée "Video" correspondant au connecteur d'entrée utilisé.)

Pour plus de précisions, voir documentation du téléviseur.

5. Pourmettre l'appareil en marche, appuyez sur la touche Marche/ Arrêt ou sur la touche Lecture pendant au moins une seconde.

RICOH GR DIGITAL - Pourmettre l'appareil en marche, appuyez sur la touche Marche/ Arrêt ou sur la touche Lecture pendant au moins une seconde. - 1

RICOH GR DIGITAL - Pourmettre l'appareil en marche, appuyez sur la touche Marche/ Arrêt ou sur la touche Lecture pendant au moins une seconde. - 2

RICOH GR DIGITAL - Pourmettre l'appareil en marche, appuyez sur la touche Marche/ Arrêt ou sur la touche Lecture pendant au moins une seconde. - 3

Attention

Le raccordement du cable AV à l'appareil entraîne l'extinction de l'écran LCD et la coupure du haut-parleur.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

Mémo

  • Si vous raccordez le cable AV au connecteur d'entrée de votre enregistrreur video, vous pouvez enregistrer en video les vues que vous avez prises avec l'appareil.
  • L'appareil utilise le signal video NTSC (utilisé au Japon et dans d'autres pays) pour raccordement à un téléviseur, etc. Si vous téléviseur ou autre péripérisque video utilise le signal PAL (standard en Europe et ailleurs), Sélectionnez PAL via le menu de paramétrage (SETUP) de l'appareil avant d'effectuer le raccordement.

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

Référence

Pour modifier le mode Sortie video, voir P.136.

Suppression de fichiers non désirés (Images fixes/VIDEOS/Sons)

Il est possible de supprimer ou d'effacer des fichiers de la carte mémoire SD ou de la mémoire interne.

Il existe 3 procédures pour les supprimer.

  • Suppression des photos une par une (1 fichier)
  • Suppression de toutes les fenêtres en une seule fois
  • Sélection de plusieurs fenêtres et suppression de tous les éléments sélectionnés.

  • Appuyez sur la touche de Lecture.

  • Pour effacer les images l'une après l'autre, appuyez sur les touches «▶ pour afficher les images à supprimer.
  • Appuyez sur la touche (supprimer).
  • Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner [EFF. UN] ou [EFF.TOUS].

Si c'est l'option [EFF UN] qui a eté sélectionnée, il est encore possible de changer l'image à supprimer à l'aide des touches

  1. Appuyez sur la touche MENU/OK .

Après sélection de [EFF UN]:

L'affichage indique que l'opération de suppression est en cours ; une fois celle-ci terminée, l'affichage revient à l'écran de l'étape 4.

Après sélection de [EFF. TOUS]:

Un message de confirmation de l'opération apparait ; appuyer sur la touche ▷ pour désirir [Oui] puis appuyez sur la touche MENU/OK.

RICOH GR DIGITAL - Après sélection de [EFF. TOUS]: - 1

Mémo

En lecture trois photos (voir P.50), il est possible d'afficher une image au centre et de la supprimer par pression de la touche (Suppression).

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 2

Suppression de plusieurs fenêtres en une seule fois

  1. Appuyez sur la touche de Lecture.

RICOH GR DIGITAL - Suppression de plusieurs fenêtres en une seule fois - 1

  1. Appuyez deux fois sur la touche (Mosaïque).

L'écran se subdivise en 12 vignettes et affiche 12 images en même temps.

RICOH GR DIGITAL - Suppression de plusieurs fenêtres en une seule fois - 2

  1. Appuyez sur les touches ▲▼◁▷ pour sélectionner les images fixes que vous souhaitez effacer et appuyez sur la touche (suppression).

Le symbole 'corbeille' s'affiche dans la partie supérieure de l'image fixe.

RICOH GR DIGITAL - Suppression de plusieurs fenêtres en une seule fois - 3

  1. Recommencez l' étape 3 pour sélectionner toutes les images que vous souhaitez supprimer.

Si vous sélectionnez une image accidentellement, vous pouvez la désélectionner en appuyant une nouvelle fois sur la touche (supprimer).

  1. Appuyez sur la touche MENU/OK.
  2. Appuyez sur la touche , Sélectionnez [OUI] et appuyez sur la touche MENU/OK.

L'écran indique que la suppression est en cours ; une fois la suppression achievée, l'écran Présentation générale s'affiche à nouveau.

chapitre 2

Diverses façons de faire/visionner des photos

Impression directe 60

De nombreux modes de prise de vue 65

Prises de vues en rafale avec Multi-Shot .... 101

Réalisation/lecture de videos 105

Enregistrement/lecture du son 108

Autres fonctions possibles en

mode Lecture 110

À propos de la fonction Impression directe

La norme d'impression directe permet d'imprimer des photos en branchant directement l'appareil photo à l'imprimante à l'aide d'un cable de liaison USB. Les photos peuvent être ainsi imprimées rapidement et aisément sans passer par un ordinateur.

RICOH GR DIGITAL - À propos de la fonction Impression directe - 1

Attention

  • Il n'est pas possible d'imprimer les séquences video (.AVI) à l'aide de cette fonction. Dans le cas des images fixes sonorisées (.JPG et .WAV), seules les images (.JPG) sont imprimées.
  • Certaines imprimantes ne supportent pas les images prises en mode Texte (TIFF). Il n'est pas possible de garantir le résultat à l'impression de ces images TIFF.
  • Quand une image est prise en mode RAW, le fichier JPEG correspondant est imprimé. Il n'est pas possible d'imprimer un fichier .DNG.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

Mémo

  • Cet apparéil photo utilise PictBridge, le standard d'impression directe.
  • Voitre imprimante doit etre compatible avec PictBridge pour que you pouissiez utilise la fonction d'impression directe. Pour you assurer de cette compatibilité, voir documentation de l'imprimante.
  • Pour imprimer directement sur une imprimante supportant à la fois l'Impression directe et PictBridge, Sélectionnez [ORIGINAL] pour la [CONNEXION USB].

Raccordement de l'appareil photo à une imprimante

Raccorder l'appareil photo à une imprimante à l'aide du cable USB fourni.

  1. Assurez-vous que l'appareil photo est hors tension.
  2. Raccordez l'appareil à une imprimante à l'aide du cable USB fourni.

Mettez l'imprimante sous tension si ce n'est déjà fait.

RICOH GR DIGITAL - Raccordement de l'appareil photo à une imprimante - 1

Mémo

Lorsque vous souhaitez débrancher l'appareil photo de l'imprimante, assurez-vous que les deux apparêils sont hors tension avant de débrancher le cable USB qui les relié.

Diverses façon de faire/visionner des photos

Vous pouvez transférer des images de l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge afin de les imprimer.

Lorsqu'il n'y a pas de carte mémoire SD installée dans l'appareil photo, ce sont les images de la mémoire interne de l'appareil qui sont envoyées à l'imprimante ; dans le cas contraire, ce sont les images de la carte mémoire SD.

RICOH GR DIGITAL - Diverses façon de faire/visionner des photos - 1

Attention

Ne débranche pas le cable USB en cours d'impression.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

Mémo

Si l'imprimante émet un message d'erreur en cours de transfert, vérifiez son état et agissez en conséquence.

Impression d'une ou de toutes les images

  1. Assurez-vous que l'imprimante est prete à imprimer.

L'écran « Connexion » peut eventuèlement apparaitre.

  1. Appuyez sur le sélecteur ADJ.
    L'écran du mode lecture pour impression directe apparait.
  2. Appuyez sur les touches «▶ pour sélectionner une image à imprimer.
  3. Appuyez sur le sélecteur ADJ.
  4. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner [1 FICHIER] ou [TS FICH].
  5. Appuyez sur la touche MENU/OK. Le menu d'Impression directe apparait.

RICOH GR DIGITAL - Impression d'une ou de toutes les images - 1

RICOH GR DIGITAL - Impression d'une ou de toutes les images - 2

7. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner une rubrique puis appuyez sur la touche ◆ pour afficher l'écran détaillant les options.

Si le message "CONNEXION..." est affché, le raccordement à l'imprimante n'est pas terminé. Quand ce raccordement est terminé, le message "CONNEXION..." disparaît et est remplaced par "IMPRESSION DIRECTE". Passez à l'étape suivante des que le raccordement est terminé.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner une rubrique puis appuyez sur la touche ◆ pour afficher l'écran détaillant les options. - 1

Il est possible de sélectionner les options suivantes. Ces options n'apparaissent que lorsqu'elles sont supportées par l'imprimante.

Nom de l'optionFonction
FORMAT PAPIERPermet de définir le format du papier.
TYPE PAPIERPermet de définir le type de papier utilisé.
DISPOSITIONFixe le nombre d/images à imprimer sur chaque feuille de papier. Le nombre d/images qu'il est possible d'imprimer sur une même feuille varie selon le type de l'imprimante raccordée.
HORODATAGEPermet d'imprimer la date de la prise de vue sur la photo. Le format de la date peut être définî grâce à l'option REGLAGE DATE du mode de paramétrage (Setup).
IMP. NOM FICHIERPermet d'imprimer le nom du fichier sur la photo.
OPTIMISATION IMAGEPermet de demander une optimisation de l'image avant son impression.
TAILLE IMPR.Permet de déterminer le format d'impression.
QLTÉ IMPR.Permet de déterminer la qualité d'impression.
IMPRESSION FORMU*Impression de formulaires.

8. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner la rubrique voulue, puis appuyez sur la touche MENU/OK.

Le menu d'Impression directe s'affiche à nouveau.

9. Répétez les étapes 7 et 8 pour modifier les réglages à votre convenance.

Pour spécifique le nouveau réglage comme valeur par défaut lors de la prochaine utilisation, cliquez sur la touche ADJ. à l'écran de l' étape 7. Quand l'écran ci contre à droite apparait, Sélectionnez [REGLER] et appuyez sur la touche MENU/OK

Sélectionnez [ANNULER] pour revenir aux réglages par défaut.

RICOH GR DIGITAL - Répétez les étapes 7 et 8 pour modifier les réglages à votre convenance. - 1

10. Appuyez sur la touche MENU/OK.

L' image est envoyée à l'imprimante et l'écran "Connexion" réapparait.

Appuyez sur la touche DISP. pour annuler l'opération.

À la fin du transfert, l'écran de lecture pour impression directe s'affiche à nouveau et l'impression débute.

Impression de plusieurs images

1. Assurez-vous que l'imprimante est prete à imprimer.

L'écran “Connexion” peut eventuellement apparaitre.

2. Appuyez sur le sélecteur ADJ.

L'écran du mode lecture pour impression directe apparait.

3. Appuyez deux fois sur la touche (Mosaïque).

L'écran se subdivise en 12 vignettes et affiche 12 images en même temps.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez deux fois sur la touche (Mosaïque). - 1

4. Appuyez sur les touches ▲▼◁▷ pour sélectionner une image à imprimer.

5. Appuyez sur la touche MENU/OK.

6. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le nombre d'exempliaires de l'image à imprimer.

Appuyez sur la touche ▲ pour augmenter ce nombre ou sur la touche ▼ pour le réduire.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le nombre d'exempliaires de l'image à imprimer. - 1

7. Appuyez sur les touches «▶ pour sélectionner une image à imprimer.

  1. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le nombre d'exemplaires de l'image à imprimer.
  2. Répétez les étapes 7 et 8 pour sélectionner toutes les images à imprimer et le nombre d'exempliaires de chacune d'elles.
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK.

Le menu d'Impression directe apparait.

  1. Appuyez sur les touche ▲▼ pour sélectionner une option, puis appuyez sur la touche ▷ pour afficher l'écran détaillé correspondant.

Si le message "CONNEXION..." est affché, le raccordement à l'imprimante n'est pas terminé. Quand ce raccordement est terminé, le message "CONNEXION..." disparaît et est

remplace par "IMPRESSION DIRECTE". Passez à l'étape suivante des que le raccordement est terminé.

Pour les réglages disponibles, voir P.62.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur les touches «▶ pour sélectionner une image à imprimer. - 1

  1. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner la rubrique voulue, puis appuyez sur la touche MENU/OK.

Le menu d'Impression directe s'affiche à nouveau.

  1. Répétez les étapes 11 et 12 pour modifier les réglages à votre convenance.
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK.

Les images sélectionnées sont envoyées à l'imprimante et l'écran "Connexion" réapparait.

Appuyez sur la touche MENU/OK pour annuler l'opération.

Lorsque toutes les images sélectionnées ont été envoyées par l'appareil photo à l'imprimante, l'écran de lecture pour impression directe s'affiche à nouveau.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur les touches «▶ pour sélectionner une image à imprimer. - 2

Mémo

  • Seules les images ayant une marque d'impression sont imprimées ( ). Quand vous annulez une impression d/images et que vous essayez ensuite de réimprimer, assurez-vous que la marque d'impression se trouve bien sur les images que vous pouze imprimer.
  • La même photo peut également être imprimée plusieurs fois sur une même feuille.
  • Les rubriques possibles dépendent des fonctions de l'imprimante.
  • Pour imprimer les images en utilisant les réglages par défaut de l'imprimante, Sélectionnez Réglages imprimante à l'écran détaillé des options.

Utilisation du mode ADJ. (Réglage)

En mode ADJ. il est possible d'afficher divers écrans de paramétrage et de paramétrer des fonctions en procédant avec moins de manipulations qu'en menu Prise de vues.
Le mode ADJ. permet d'enregistrer deux fonctions autres que les fonctions de correction de l'exposition et de balance des blancs.

Marché à suivre en mode ADJ.

1. Appuyez sur le sélecteur ADJ.

2. Faites tournier le sélecteur ADJ. jusqu'à ce que la fonction à paramétrer s'affiche.

5. Appuyez sur la touche MENU/OK.

L'appareil photo passe en mode ADJ. et les fonctions dont ce mode permet le paramétrage apparaisent.
3. Pour modifier les paramètres, procédez à l'aide des touches ▲▼ ou du sélecteur plus-moins.
4. Pour paramétre r une autre fonction, recommencce les opérations 2 et 3.

L'écran des prises de vues normales apparait.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche MENU/OK. - 1

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche MENU/OK. - 2

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche MENU/OK. - 3

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche MENU/OK. - 4

Pour assigner des fonctions à [RÉG 1] et [RÉG 2], Sélectionner [TOUCHE RÉG.1] et [TOUCHE RÉG.2] au menu SETUP. (P.127)

Paramètres réglables à l'aide du sélecteur ADJ.

Le paramétrage réalisable diffère en mode Scène et en mode Video.

Mode image fixeExposition, Balance des blancs, Réglage ISO, Taille /Qualité image, Mise au point, Paramètres image, Photométrie, Auto Bracket, Prise de vues en continu, Images avec sons
Mode vidéoBalance des blancs
Mode scène(Mode texte)Densité
Mode scène(autres que Mode texte)Néant

RICOH GR DIGITAL - Paramètres réglables à l'aide du sélecteur ADJ. - 1

Référence

  • Pour l'assignation de fonctions au sélecteur ADJ., voir en P.127.
    Comp. d'exposition, voir en P.87.
    Balance des blancs, voir en P.88.
  • Réglage ISO, voir en P.91.
    Taille /Qualité image, voir en P.69.
  • Mise au point, voir en P.72.
  • Photométrie, voir en P.77.
  • Auto Bracket, voir en P.80.
  • Prise de vues en continu, voir en P.101.
    Images avec sons, voir en P.85.
  • Densité, voir en P.93.

Le menu des réglages de prise de vue permet derialçeder à la prise de vues après réglage des rubriques indiquées dans le tableau ci-dessous.

RICOH GR DIGITAL - Menu des réglages de prise de vue - 1

RICOH GR DIGITAL - Menu des réglages de prise de vue - 2

RICOH GR DIGITAL - Menu des réglages de prise de vue - 3

*Dans la colonne des options possibles du tableau ci-dessous, les valeurs par défaut à l'achat de l'appareil sont celles entre crochets [ ].

RéglageOptionVoir
Q IMAGE/TAILLERAW(8M), RAW3:2(8M), F3264(8M), F3:2(8M), [N3264(8M)], N2592(5M), N2048(3M), N1280(1M), N640(VGA)P.69
MISE AU POINT[AF MULTI], AF SPOT, MF, SNAP, ∞P.74
PHOTOMÉTRIE[MULTI], CENTRE, SPOTP.77
MODE CONTINU[NON], CONT., CONT. S, CONT.MP.101
RéGLAGE IMAGERUGUEUX, [NORMAL], DouX, N ET B, REG 1, REG 2P.78
AUTO BRACKET[NON], OUI, WB-BKTP.80
INTERVALLE[0 s], 5 secondes à 3 heuresP.83
IMAGE ET SON[NON], OUIP.85
HorODATAGE[NON], DATE, TEMPSP.86
COMP. EXPOSIT.-2,0 à +2,0P.87
BLANCS BALANCE[AUTO], (Lumière du jour), (Nuageux), (Éclairage tungstène), (Éclairage fluorescent), (Simple action), (Detail)P.88
SENSIB. ISO[AUTO], ISO64, ISO100, ISO200, ISO400, ISO800, ISO1600P.91
INITIALISERP.92

RICOH GR DIGITAL - Menu des réglages de prise de vue - 4

Référence

Pour la liste des rubriques du menu de paramétrage prise de vue en modes Video et Scène, voir P.190.

Utilisation du menu des régles de prise de vue

  1. Quand l'appareil est prét à fonctionner, appuyez sur la touche MENU/OK.

Les menus des réglages de prise de vue s'affichent.

  1. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner les rubriques souhaitées.

Les rubriques des réglages s'affichent sur 3 écrans.

Appuyer sur la touche en bas de la rubrique pour afficher l'écran suivant.

RICOH GR DIGITAL - Utilisation du menu des régles de prise de vue - 1

Pour désir un écran à l'aide de son numéro :

  1. Appuyez sur la touche ↓ pour sélectionner un numéro d'écran sur la barre gauche de l'affichage.
  2. Utiliser les touches ▲▼ pour passer d'un écran à l'autre.
  3. ÀpRES avoir sélectionné un écran, appuyez sur la touche ▶ pour revenir à l' étape de sélection d'un point de réglage.

RICOH GR DIGITAL - Pour désir un écran à l'aide de son numéro : - 1

  1. ÀpRES avoir sélectionné un point de réglage, appuyez sur la touche ▲.

Les options du point de réglage s'affichent.

  1. Appuyez sur les touches ▲▼ pour faire unchioix.
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK ou
  3. ÀpRES avoir appuyé sur la touche à l'étape 5, appuyez également sur la touche MENU/OK.

Le menu des réglages de prise de vue disparaît et l'appareil est prét au fonctionnement.

Choix du mode Qualité de l'image/Format de l'image (Q IMAGE/TAILLE)

Le format des fischiers d'images et des fischiers video enregistrres dépend de la qualité de l'image et des réglages du format. Il y a trois modes de qualité d'image : N (Normal), F (Fin) et R (RAW).

Types de Modes qui vous sont proposés
SymboleModeDescription
Mode normalLe taux de compression est élevé, ce qui permet d'obtenir des fichiers moins lourds. Il s'agit du mode normalement utilisé pour la prise de vues.
Mode finLe taux de compression étant faible, les fichiers sont plus lourds, mais la qualité de l'image est supérieure à celle obtenue en mode Normal.
RAW ModeLes fichiers DNG créés en mode RAW contiennent les données brutes collectées par le capteur de l'appareil photo.Des données proches de l'original peuvent être éditionées à volonté avec un logiciel compatible avec le format fichier DNG.Le format fichier DNG, qui est un des formats de fichier RAW, est le format de fichier standard recommendé par la société Adobe Systems.

Dans les modes fin et RAW il est possible d'utiliser un rapport hauteur/largeur de 3:2. (La valeur de ce rapport par défaut est 4:3.)

RICOH GR DIGITAL - Choix du mode Qualité de l'image/Format de l'image (Q IMAGE/TAILLE) - 1

Mémo

Les fichiers DNG créés en mode RAW contiennent les données brutes collectées par le capteur de l'appareil photo.

Des données proches de l'original peuvent être éditees à volonté avec un logiciel compatible avec le format fisier DNG.

Le format fidier DNG, qui est un des formats de fidier RAW, est le format de fidier standard recommandé par la société Adobe Systems.

Présentation générale des modes Qualité de l'image / Format de l'image.

ModeFormatUtilisation sur l'écranUsages
RAW3264 X 2448RAW (8M)Des images peuvent être créées avec une moindre dégradation de qualité. Ce mode est approprié à la correction d'images de haut niveau et à l'édition sur ordinateur.
3264 X 2176RAW3:2 (8M)
F (Fin)3264 X 2448F3264 (8M)Pour le téléchargement d'images dans un ordinateur et la correction d'images ou leur impression en grand format.
3264 X 2176F3:2 (8M)
N (Normal)3264 X 2448N3264 (8M)
2592 X 1944N2592 (5M)Pour l'impression d'images en grand format.
2048 X 1536N2048 (3M)
1280 X 960N1280 (1M)Pour la prise de vue de nombreuses photos.
640 X 480N640 (VGA)Possibilité d'enregistrement du plus grand nombre possible d'images sur une seule et même carte de mémoire SD. Pour attacher des images à du courriel ou pour les utiliser sur des pages Web.

En Mode video il est possible deCHOISIR 320 X 240 ou 160 X 120.

RICOH GR DIGITAL - Présentation générale des modes Qualité de l'image / Format de l'image. - 1

Mémo

  • Il n'est pas possible d'utiliser les fonctions Prise de vues en continu, Auto Bracket, Zoom numérique, WB-BKT et Images avecsons en mode RAW.
  • Les fichiers DNG effectués en mode RAW doivent être traités avec le logiciel de traitement des images installé dans l'ordinateur. Il peuvent être traités avec le logiciel fourni, Photoshop Elements d'Adobe-Version d'essay) (P.177).
  • L'IMPRESSION DE LA DATE n'est pas possible en mode RAW.
  • En mode RAW, la nettété, la profondeur des couleurs et les autres paramètres image effectués au menu Prise de vues ne sont reflétés que dans les fichiers JPEG.
  • En mode RAW, la sensibilité ISO est fixée sur 800 même si on l'a régée sur 1600.

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

Référence

Pour la capacité d'enregistrement de la mémoire interne/carte mémoire SD, voir P.192.

  1. Vérifiez que l'appareil photo est sous tension et amenez le sélecteur de mode sur O , P, A ou M.
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK.

Le menu de prise de vue s'affiche.

  1. Appuyez sur la touche sélectionnez [Q IMAGE/TAILLE] et appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner une qualité/un format d'image.
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK ou

Les réglages de qualité d'image/taille d'image sont terminés.

  1. À l' étape 5, appuyez également sur la touche MENU/OK.

Le menu des réglages de prise de vue disparaît et l'écran à cristaux liquides affiche les valeurs de réglage.

Ce réglage va rester en vigueur pour toutes les prises de vue jusqu'à nouvelle modification.

RICOH GR DIGITAL - Référence - 1
Mode Image fixe

RICOH GR DIGITAL - Référence - 2
Mode Image Animée

Changement du Mode de mise au point (MISE AU POINT : MULTI AF/SPOT AF)

Si le sujet est photographié dans le mode de mise au point par défaut, l'appareil procèle automatiquement à la mise au point (AF). Pour éviter que le centre du sujet soit flou et pour garantir un maximum de prises de vues nettes, l'appareil photo mesure automatiquement la distance à 15 zones d'AF et procèle à la mise au point sur la zone d'AF la plus proche (MULTI AF).

Il est également possible de sélectionner une seule zone d'AF au centre de l'écran à cristaux liquides de sorte que l'appareil procède automatiquement à la mise au point sur cette zone (SPOT AF).

L'appareil supporte cinq modes de mise au point différents.

Modes de mise au point sélectifs
SymboleModeDescription
NéantAF MULTILa mise au point s'effectue après mesure automatique de la distance à diverses zones.
NéantAF SPOTLa mise au point s'effectue automatiquement après mesure de la distance au point central du sujet.
MFMISE AU POINT MANUELLE (MF)Permet de procéder manuellement à la mise au point.
SSNAPPermet de fixer la distance de prise de vue à une courte distance (environ 2,5 m).
Infini (∞)Permet de fixer la distance de prise de vue à l'infini.

Changement du Mode de mise au point automatique (MULTI AF/SPOT AF)

  1. Vérifiez que l'appareil photo est sous tension et amenez le sélecteur de mode sur O , P, A, M ou O .
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK.

Le menu de prise de vue s'affiche.

  1. Appuyez sur la touche sélectionnez [MISE AU POINT] et appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur la touche ▲▼ pour sélectionner [MULTI AF] ou [SPOT AF].
  3. Appuyez sur les touches MENU/OK ou
  4. Àsètes appuyé sur la touche à l'étape 5, appuyez également sur la touche MENU/OK.

Le paramétrage de la mise au point est maintainant terminé.

RICOH GR DIGITAL - Changement du Mode de mise au point automatique (MULTI AF/SPOT AF) - 1

RICOH GR DIGITAL - Changement du Mode de mise au point automatique (MULTI AF/SPOT AF) - 2

Référence

  • Pour le détaill concernant la détermination de la distance de prise de vue sur Snapshot ou l'infini ( ), voir en P.76.
  • Pour le détaill concernant la mise au point manuelle (prise de vue avec mise au point manuelle), voir en P.74.

Prise de vue avec mise au point manuelle (MISE AU POINT : MF)

Si l'appareil ne réussit pas à effectuer la mise au point automatiquement, il est possible de procéder manuelle (Mise au point manuelle : MF).

La mise au point manuelle permet de procéder à des prises de vue à distance donnée. Si la distance de prise de vue est connue, régler sur SNAP (Instantané) ou sur Infini () .

RICOH GR DIGITAL - Prise de vue avec mise au point manuelle (MISE AU POINT : MF) - 1

Mémo

  • La mise au point manuelle ne peut être utilisée en mode Scène.
  • La mise au point manuelle peut également être utilisée pour la mise au point en prise de vue macro.

Paramétrage de la mise au point manuelle

  1. Vérifiez que l'appareil photo est sous tension et amenez le sélecteur de mode sur O , P, A, M ou O .
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK.

Le menu de prise de vue s'affiche.

  1. Appuyez sur la touche sélectionnez [MISE AU POINT] et appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches ▲▼pour sélectionner [MF].
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK ou .

Le paramétrage de la mise au point automatique est terminé.

  1. À l' étape 5, appuyez également sur la touche MENU/OK.

Le menu de prise de vue se ferme et "MF" s'affiche dans la partie supérieure de l'écran.

RICOH GR DIGITAL - Paramétrage de la mise au point manuelle - 1

RICOH GR DIGITAL - Paramétrage de la mise au point manuelle - 2

Prise de vue en mise au point manuelle

  1. Appuyez sur la touche autant de fois que nécessaire.

Cette touche permit d'agrandir l'affichage et facilitite la mise au point.

  1. Appuyez sur la touche ↓ pour afficher la barre de mise au point.
  2. Appuyez sur les touches Q et pourmettreau point.

Appuyer sur la touche Q pour augmenter la distance focale.

Appuyer sur la touche pour réduire la distance focale.

Toutes les prises de vue seront effectuées en mise au point manuelle jusqu'àu prochain changement du paramétrage.

  1. Appuyez sur la touche de l'obturator pour effectuer la prise de vue.

RICOH GR DIGITAL - Prise de vue en mise au point manuelle - 1

RICOH GR DIGITAL - Prise de vue en mise au point manuelle - 2

Référence

  • Pour le détail concernant le réglage sur Mise au point automatique (Multi AF/Spot AF), voir en P.72.
  • Pour le détaill concernant la détermination de la distance de prise de vue sur Snapshot ou l'infini, () , voir en P.76.
  • Pour le détaill concernant le changement de la vitesse d'obturation, voir en P.97, P.99.

La distance de prise de vue est réglable de rapproché à l'infini.

Utilisez la position infini pour les prises de vue à distance.

Pour réaliser des prises de vues à une distance fixe de prise de vue, procédez de la manière suivante.

  1. Vérifiez que l'appareil photo est sous tension et amenez le sélecteur de mode sur O , P, A, M ou O .
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK .

Le menu de prise de vue s'affiche.

  1. Appuyez sur la touche sélectionnez [MISE AU POINT] et appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches et sélectionnez [SNAP] ou [] (Infini).

Selectionner [SNAP] pour régler la distance de prise de vue sur 2,5 mètres.

Selectionner [] pour régler la distance de prise de vue sur l'infini.

  1. Appuyez sur la touche MENU/OK ou .
  2. ÀpRES avoir appuyé sur la touche à l'étape 5, appuyez également sur la touche MENU/OK .

Le menu des réglages de prise de vue se ferme et la valeur de réglage apparait sur l'écran.

A partir de cet instant, ce réglage sera utilisé pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous le modifiiez à nouveau.

RICOH GR DIGITAL - Référence - 1

Modification de mesure de la lumière (PHOTOMÉTRIE)

Vous pouvez modifier la méthode de mesure (quelle portée utiliser pour la mesure) afin de déterminer la valeur d'exposition.

Il existe trois méthodes de mesure de la lumière: Multi, Ponderée centrale et Spot.

Types de Modes qui vous sont proposés
SymboleModeDescription
(Aucun symbole)MULTILa portée entière de la prise de vue est subdivisée en petits cadres. La lumière est mesurée dans chacun de ces cadres et l'exposition est déterminée sur la base de l'ensemble des mesures réalisées.
CENTRECette mesure de la lumière repose sur une mesure globale, bien qu'une plus grande importance soit accordée à la partie centrale du champ d'action. Utilisez ce paramètre lorsque la luminosité au centre diffère de la luminosité sur les pourtours.
SPOTLa mesure de la lumière est uniquement déterminée en mesurant la partie centrale du champs. Utilisez ce réglage lorsque vous souhaitez harmoniser la luminosité par rapport à celle du centre. Cette fonction est utile en cas de différence marquée de contraste ou en cas de contre-jour.
  1. Vérifiez que l'appareil photo est sous tension et amenez le sélecteur de mode sur O , P, A ou M.
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK .

Le menu de prise de vue s'affiche.

  1. Appuyez sur la touche sélectionnez [PHOTOMÉTRIE] et appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le réglage souhaité.
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK ou .

  4. Àsètes appuyés sur la touche à l'étape 5, appuyez également sur la touche MENU/OK.

Le menu des réglages de prise de vue disparaît et l'écran à cristaux liquides affiche les valeurs de réglage.

A partir de cet instant, ce réglage sera utilisé pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous le modifiiez à nouveau.

RICOH GR DIGITAL - Modification de mesure de la lumière (PHOTOMÉTRIE) - 1

RICOH GR DIGITAL - Modification de mesure de la lumière (PHOTOMÉTRIE) - 2

Paramétrage de la qualité d'image (RéGLAGE IMAGE)

Il est possible de selectionner une qualité d'image normale, tons hauts, tons bas, noir et blanc, réglage 1 et réglage 2.

TypeDescription
NormaleQualité d'image normale.
RugueuxLe contraste, la netteté et la densité des couleurs sont régés à un niveau légèrement supérieur à la normale pour donner aux images un aspect plus dur.
DouxLe contraste, la netteté et la densité des couleurs sont régés à un niveau légèrement inférieur à la normale pour donner aux images un aspect plus doux.
N et BImage monochrome.
REG 1Il est possible de sélectionner un niveau de contraste, un niveau de netteté et un niveau de profondeur des couleurs parmi cinq régages pour donner à l'image originale la qualité recherchee.
REG 2

Sélection de la qualité d'image

  1. Vérifiez que l'appareil photo est sous tension et amenez le sélecteur de mode sur O , P, A ou M.
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK .

Le menu de prise de vue s'affiche.

  1. Appuyez sur la touche sélectionnez [RÉGLAGE IMAGE] et appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner les paramètres image.

Après avoir sélectionné [RÉG 1] ou [RÉG 2], entrez les valeurs susceptibles. Si le paramétrage a déjà été effectué pour [RÉG 1] ou [RÉG 2], Sélectionnez simplement [RÉG 1] ou [RÉG 2] pour régler la qualité d'image.

RICOH GR DIGITAL - Sélection de la qualité d'image - 1

  1. Appuyez sur la touche MENU/OK ou
  2. ÀpRES avoir appuyé sur la touche à l'étape 5, appuyez également sur la touche MENU/OK .

Le paramétrage de la mise au point est maintainant terminé.

Le menu des réglages de prise de vue disparaît et l'écran à cristaux liquides affiche les valeurs de réglage.

A partir de cet instant, ce réglage sera utilisé pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous le modifiiez à nouveau.

Paramétrage des valeurs de [RÉG 1] ou [RÉG 2]

  1. Vérifiez que l'appareil photo est sous tension et amenez le sélecteur de mode sur O , P, A ou M.
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK .

Le menu de prise de vue s'affiche.

  1. Appuyez sur la touche sélectionnez [RÉGLAGE IMAGE] et appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur la touche ▲▼ sélectionnez [RÉG 1] ou [RÉG 2].
  3. Appuyez sur la touche . Le menu de personnelisation apparait.

  4. Régler le contraste, la netteté et la profondeur des couleurs en procédant à l'aide des touches

Pour passer de [CONTRAST] à [NETTETÉ] et [INTENSITE] procédez à l'aide des touches ▲▼.

  1. Appuyez sur la touche MENU/OK.
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK ou
  3. ÀpRES avoir appuyé sur la touche à l'étape 8, appuyez également sur la touche MENU/OK .

Les prises de vues qui seront effectuées à partir de ce point le seront conformément aux paramètres régliés pour [RÉG 1] ou [RÉG 2].

RICOH GR DIGITAL - Paramétrage des valeurs de [RÉG 1] ou [RÉG 2] - 1

RICOH GR DIGITAL - Paramétrage des valeurs de [RÉG 1] ou [RÉG 2] - 2

Prise de vues consécutives différemment exposées (CADRAGE AUTO)

La fonction d'auto bracket permet de prendre trois photos consécutives automatiquement, avec l'indice d'illumination standard, trois niveaux d'exposition, à -0,5EV, ±0 et +0,5EV.

RICOH GR DIGITAL - Prise de vues consécutives différemment exposées (CADRAGE AUTO) - 1

Mémo

  • Cette fonction n'est pas disponible pour les prises de vue avec son.
  • Cette fonction ne peut pas être utilisée quand [Q IMAGE/TAILLE] est régle sur RAW.

  • Vérifiez que l'appareil photo est sous tension et amenez le sélecteur de mode sur O , P, A ou M.

  • Appuyez sur la touche MENU/OK .

Le menu de prise de vue s'affiche.

  1. Appuyez sur la touche sélectionnez [CADRAGE AUTO] et appuyez sur la touche .
  2. Sélectionnez [OUI] et appuyez sur les touches ▲▼.
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK ou

Le menu des réglages de prise de vue disparaît et l'écran à cristaux liquides affiche [AB].

  1. Àsperes avoir appuyé sur la touche à l'étape 5, appuyez également sur la touche MENU/OK.
  2. Appuyez sur le déclencheur.

Trois prises de vues sont réalisées en rafale, chacune avec une valeur d'écart d'exposition différente, à savoir -0,5EV, +/-0 et +0,5EV, la valeur standard correspondant à la valeur de correction de l'exposition paramétrée. Àpres la prise de vue, trois images sont affichées à l'écran LCD. Elles ont été prises, de gauche à droite, avec -0,5EV (plus nombre), en exposition normale, et avec +0,5EV (plus clair).

A partir de cet instant, ce réglage sera utilisé pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous le modifiiez à nouveau.

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 2

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 3

Référence

  • Si vous souhaitez modifier la Correction de l'exposition, veuillez vous reporter à la P.87.
  • Si vous souhaitez modifier la Balance des blancs, veuillez vous reporter à la P.88.

Prises de vue consécutives avec une balance des blancs différente (BALANCE DES BLANCS)

Trois images sont enregistrées automatiquement – une image rougeâtre, une image bleuâtre et une image enregistrée avec la balance des blancs actuelle.

C'est notamment utile lorsque la bonne balance des blancs ne peut pas'être appréciée.

  1. Vérifiez que l'appareil photo est sous tension et amenez le sélecteur de mode sur O , P, A ou M.
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK.

Le menu des réglages de prise de vue apparait.

  1. Appuyez sur la touche pour selectionner [CADRAGE AUTO] puis appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionnner [WB-BKT].
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK ou .

Le paramétrage de la balance des blancs est terminé.

  1. À l' étape 5, appuyez également sur la touche MENU/OK.
    Le paramétrage de la balance des blancs est maintenant terminé.
    Le menu des réglages de prise de vue disparaît et l'écran affiche [WB-BKT].
  2. Appuyez sur le déclencheur.

Trois images (rougeâtre, bleuâtre et image égale à la balance des blancs actuelle) sont automatiquement enregistrées.

Ce cadre sera utilisé pour les prises de vues jusqu'à ce que vous tourniez l'horstension.

RICOH GR DIGITAL - Prises de vue consécutives avec une balance des blancs différente (BALANCE DES BLANCS) - 1

RICOH GR DIGITAL - Prises de vue consécutives avec une balance des blancs différente (BALANCE DES BLANCS) - 2

RICOH GR DIGITAL - Prises de vue consécutives avec une balance des blancs différente (BALANCE DES BLANCS) - 3

  • Cette fonction n'est pas disponible en mode Multi-Shot (P.101) et Auto Bracket (P.80) (Série d'expositions).
  • Le flash ne peut être utilisé.
  • Si [RÉGLAGE IMAGE] est régle sur [N ET B], il est possible de régler la balance des blancs mais ce réglage n'a pas d'effet.
  • Cette fonction ne peut pas etre utiliser quand [Q IMAGE/TAILLE] est regle sur RAW.

RICOH GR DIGITAL - Prises de vue consécutives avec une balance des blancs différente (BALANCE DES BLANCS) - 4

Référence

Pour changer la balance des blancs, voir P.88.

Prise de vues automatique à intervalles données (INTERVALLE)

Vous pouvez régler l'appareil photo numérique de manière à ce qu'il prenne automatiquement une photo à des intervalles de temps fixes.
Vous pouvez régler la durée de l'intervalle à votre convenance entre 5 secondes et 3 heures, par tranche de 5 secondes.

  1. Vérifiez que l'appareil photo est sous tension et amenez le sélecteur de mode sur O , P, A ou M.
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK.

Le menu de prise de vue s'affiche.

  1. Appuyez sur la touche pour passer au réglage des secondes, puis appuyez sur les touches pour régler les secondes.

  2. Appuyez sur la touche sélectionnez [INTERVALLE] et appuyez sur la touche .

  3. Appuyez sur les touches et indiquez la durée souhaitée.
  4. Appuyez sur la touche pour passer au réglage des minutes, puis appuyez sur la touche pour régler les minutes.
  5. Appuyez sur la touche MENU/OK. La prise de vue va désormais s'effectuer à intervalle et l'écran à cristaux liquides affiche "Intervalle".

RICOH GR DIGITAL - Prise de vues automatique à intervalles données (INTERVALLE) - 1

RICOH GR DIGITAL - Prise de vues automatique à intervalles données (INTERVALLE) - 2

RICOH GR DIGITAL - Prise de vues automatique à intervalles données (INTERVALLE) - 3

8. Appuyez sur le déclencheur.

Une photo est prise à chaque intervalle de temps fixe paramétré.

9. Pour arrêté la prise de vues, appuyez sur la touche MENU/OK.

La programmation du mode Prise de vue à intervalle est annulée à chaque mise hors tension de l'appareil photo.

RICOH GR DIGITAL - Pour arrêté la prise de vues, appuyez sur la touche MENU/OK. - 1

Attention

Si l'intervalle de temps jusqu'à la prise de vue suivante est réglé au menu de prise de vue sur une valeur plus grande que celle de la prise de vue à intervalle, l'intervalle de prise de vue est alors plus grand que celui prévu pour la prise de vue à intervalle.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

Mémo

  • À l'étape 5, si vous appuyez sur les touches ▲▼ de manière continue, vous pourrez faire défilerrapidementles valeurs de réglage croissantes ou décroissantes.
  • Si vous appeareil photo est alimenté par des piles, vous risquez de les décharger complètement. Il est recommendé d'utiliser l'adaptateur secteur (vendu séparément).
  • Lorsque l'appareil est réglé en mode Prise de vue à intervalle, si vous appuyez sur le déclencheur, l'appareil photo fonctionnera normalement. Toutefois, le mode Prises de vues à intervalle n'en sera pas pour autant annulé. ÀpRES que la dernière photo aura été prise et une fois que la durée programmée de Prise de vue à intervalle se sera écoulée, la photo suivante sera prise.
  • Lorsque la fonction de Prise de vue à intervalles est activée, même si l'option Multi-Shot est réglée sur [CONT] ou [MCONT], la prise de vue en rafales est automatiquement désactivée.

Prendre une photo avec du son (IMAGE ET SON)

Vous pourrait prendre une photo avec mémo vocal. L'enregistrement de la voix démarre automatiquement après l'enregistrement de la photo et peut durer au moins huit secondes.

  1. Vérifiez que l'appareil photo est sous tension et amenez le sélecteur de mode sur O , P, A ou M.
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK .

Le menu de prise de vue s'affiche.

  1. Appuyez sur la touche sélectionnez [IMAGE ET SON] et appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionnner [OUI].
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK ou .
  4. Àsètes appuyé sur la touche à l'étape 5, appuyez également sur la touche MENU/OK.

Le menu de réglage de prise de vue disparaît.

  1. Appuyez sur le déclencheur pour prendre la photo.

Après la prise de vue, la marque de son affiché à l'écran commence à clignoter pour indiquer l'état de l'enregistrement.

  1. Appuyez sur le déclencheur pour stopper l'enregistrement.

RICOH GR DIGITAL - Prendre une photo avec du son (IMAGE ET SON) - 1

RICOH GR DIGITAL - Prendre une photo avec du son (IMAGE ET SON) - 2

Mémo

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

  • Cette fonction ne peut pas etre utiliser quand [Q IMAGE/TAILLE] est regle sur RAW.
  • Pour visionner une photo avec son, afficher l'image de la même manière que les images non sonores. Appuyer ensuite sur la touche ADJ. pour écouter le son.

Appuyer sur les touches ▲▼ pour afficher la barre de réglage du volume et régler à l'aide des touches ▲▼.

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 2

Référence

Pour l'affichage des images fixes, voir P.49.

Horodatage d'une Image fixe (HORODATAGE)

Vous pouvez demander la surimpression de la date (JJ/MM/DD) ou de la date et l'heure (JJ/MM/DD hh:mm) dans le coin inférieur droit de la photo.

  1. Vérifiez que l'appareil photo est sous tension et amenez le sélecteur de mode sur O , P, A ou M.
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK .

Le menu de prise de vue s'affiche.

  1. Appuyez sur la touche sélectionnez [HORODATAGE] et appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le réglage souhaité.
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK ou .

  4. Àsètes appuyés sur la touche à l'étape 5, appuyez également sur la touche MENU/OK.

Le réglage de l'horodatage est terminé.

Le menu des réglages de prise de vue disparaît et l'écran à cristaux liquides

affiche

RICOH GR DIGITAL - Horodatage d'une Image fixe (HORODATAGE) - 1

RICOH GR DIGITAL - Horodatage d'une Image fixe (HORODATAGE) - 2

A partir de cet instant, ce réglage sera

utilisé pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous le modifiiesz à nouveau.

RICOH GR DIGITAL - Horodatage d'une Image fixe (HORODATAGE) - 3

Mémo

  • En l'absence de réglage de la date et de l'heure, la fonction d'horodatage ne peut être utilisée. Veuillez d'abord procédé au réglage de la date et de l'heure (P.134).
  • La fonction d'horodatage ne peut être utilisée avec la video.
  • La date n'est pas affichée avec les vignettes.

Modification de l'exposition (Correction de l'exposition)

Le réglage de l'exposition permet deCHOISIR le niveau de luminosité des prises de vue. En principe, si le sujet est centré, la compensation du contre-jour est automatiquement effectuée et la prise de vue va s'effectuer dans des conditions d'exposition normales. Toutefois, dans les cas suivants, ou pour changer intentionnellement la durée d'exposition, modifiez le réglage. L'exposition peut être réglée de -2,0 à +2,0. Plus le niveau est élevé (+), plus l'image est claire et plus il est bas (-), plus l'image estASFRE.

En cas de contre-jour

Lorsque l'arrière-plan est particulièrement lumineux, le sujet est, par contre coup, trop nombre (sous-exposé). Dans ce cas, augmentez le niveau d'exposition (+).

Lorsque votre sujet est à dominante blanche

Il va apparaitre entièrement nombre (sous-exposé). Régler l'exposition à un niveau plus élevé (+).

Si le sujet est plutôt nombre

Il va apparaitre entierement clair (sur-exposé). Régler l'exposition à un niveau plus bas (-).

Le même phénomène risque de se produit avec des prises de vue de sujets éclairés par un projecteur.

Pour modifier le réglage, procédez par le menu des réglages de prise de vue ou à l'aide de la sélecteur ADJ.
Cette section montre comment procéder avec la sélecteur ADJ.
Pour utiliser le menu des réglages de prise de vue, voir "Utilisation du menu des réglages de prise de vue" (P.68).

  1. Vérifiez que l'appareil photo est sous tension et amenez le sélecteur de mode sur Q , P ou A.
  2. Appuyez sur le sélecteur ADJ.
  3. Appuyez sur les touches «▶ jusqu'à affichage du menu Exposition.
  4. Appuyez sur les touches ▲▼ et spécifique une valeur.
  5. Appuyez sur la touche MENU/OK.

Le réglage de la compensation d'exposition est terminé et l'écran à cristaux liquides affiche les valeurs de réglage.

RICOH GR DIGITAL - Si le sujet est plutôt nombre - 1

Mémo

  • Cette fonction ne peut pas etre utiliser en mode Exposition manuelle.
  • Lorsque vous photographiez dans des lieux très lumineux, il peut être impossible d'empêcher une surexposition. Dans ce cas, le symbole [!AE] s'affiche.

Utilisation de la lumière naturelle et artificielle (BALANCE DES BLANCS)

Réglez la balance des blancs de telle sorte qu'un sujet de couleur blanche soit produit dans cette couleur.

A l'achat, la balance des blancs est réglée sur "AUTO"; en principe, il n'est pas nécessaire de modifier ce réglage, mais si l'appareil a des difficultés à déterminer la bonne balance des blancs à la prise de vue d'un objet de couleur unie ou éclairé par plusieurs sources de lumière, modifiez le réglage.

Types de Modes qui vous sont proposés
SymboleModeDescription
AUTOAutomatiqueEffectue les réglages automatiquement.
En extérieurSélectionnez ce paramètre lorsque vous prenez des photos à l'extérieur (Ensoleillé) et que la balance des blancs n'effectue pas les réglages correctement.
NuageuxSélectionnez ce paramètre lorsque vous prenez des photos par temps nuageux ou dans des conditions ombragées et que la balance des blancs n'effectue pas les réglages correctement.
IncandescentSélectionnez ce paramètre lorsque les sujets sont exposés à une lumière à incandescence et que la balance des blancs n'effectue pas les réglages correctement.
FluorescentSélectionnez ce paramètre lorsque les sujets sont exposés à une luzière fluorescente (néons) et que la balance des blancs n'effectue pas les réglages correctement.
[M]Paramétrage manuelPour procéder manuellement au paramétrage.
[CT]DétailSélectionnez une valeur de réglage parmir les 16 niveaux y compris les niveaux proches du niveau lampe incandescente, niveau temps ensoleillé et niveau temps nuageux.

Pour modifier le réglage, procédez par le menu des réglages de prise de vue ou à l'aide du sélecteur ADJ.
Cette section montre comment procéder avec le sélecteur ADJ.
Pour utiliser le menu des réglages de prise de vue, voir "Utilisation du menu des réglages de prise de vue" (P.68).

  1. Vérifiez que l'appareil photo est sous tension et amenez le sélecteur de mode sur O , P, A ou M.
  2. Appuyez sur le sélecteur ADJ. L'appareil se met en mode ADJ.
  3. Faites tournier le sélecteur ADJ.
  4. Appuyez sur les touches «▶ jusqu'à apparition du menu de la Balance des blancs.
  5. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner un mode autre que [M].

Vous pouvez également appuyer sur le bouton de l'obturator.

RICOH GR DIGITAL - Utilisation de la lumière naturelle et artificielle (BALANCE DES BLANCS) - 1

6. Appuyez sur la touche MENU/OK.

Le réglage de la balance des blancs est terminé et l'écran à cristaux liquides affiche un symbole.

À partir de cet instant, ce réglage sera utilisé pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous le modifiiez à nouveau.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche MENU/OK. - 1

Réglage manuel de la balance des blancs (Simple action)

  1. Vérifiez que l'appareil photo est sous tension et amenez le sélecteur de mode sur O , P, A ou M.
  2. Appuyez sur le sélecteur ADJ.

L'appareil rentre en mode ADJ.

  1. Faites tournier le sélecteur ADJ.
  2. Appuyez sur les touches «▶ jusqu'à apparition du menu de la Balance des blancs.
  3. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionnner [M].
  4. Visez un morceau de papier ou quelques chose de blanc dans les conditions d'éclairage de votre photo.
  5. Appuyez sur la touche DISP.

La balance des blancs est régée.

8. Appuyez sur la touche MENU/OK.

Le réglage de la balance des blancs est terminé et l'écran à cristaux liquides affiche un symbole.

A partir de cet instant, ce réglage sera utilisé pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous le modifiiez à nouveau.

Si vous appuyez sur la touche DISP. à

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche MENU/OK. - 1

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche MENU/OK. - 2

l'étape 7, l'écran est actualisé pour afficher les réglages de la balance des blancs effectués. Si vous n'obtenez pas le résultat escompté,

recommenciez les étapes 6 et 7 pour modifier les réglages autant de fois que nécessaire.

Paramétrage de la balance des blancs (Détail)

  1. Vérifiez que l'appareil photo est sous tension et amenez le sélecteur de mode sur O , P, A ou M.
  2. Appuyez sur le sélecteur ADJ.

L'appareil se met en mode ADJ.

  1. Faites tournier le sélecteur ADJ.
  2. Appuyez sur les touches «▶ jusqu'à apparition du menu de la Balance des blancs.
  3. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner [DETAIL] puis sur la touche DISP.

Le menu Paramétrage de détaill apparait.

RICOH GR DIGITAL - Paramétrage de la balance des blancs (Détail) - 1

  1. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner une Balance des blancs.
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK.
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK.

Le paramétrage de la balance des blancs est terminé et l'écran LCD affiche un symbole.

RICOH GR DIGITAL - Paramétrage de la balance des blancs (Détail) - 2

A partir de cet instant, ce réglage sera utilisé pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous le modifiiez à nouveau.

RICOH GR DIGITAL - Paramétrage de la balance des blancs (Détail) - 3

Mémo

En mode Auto, il est possible que le réglage de la balance des blancs ne soit pas correct lorsque le sujet est très nombre. Dans ce cas, rajoutez un objet blanc à proximité du sujeit.

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

Attention

Pour les prises de vue au flash, la balance des blancs risque de ne pas etre reglee correctement. Le cas echéant, pour utiliser le flash, passez en Mode automatique.

Réglage de la Sensibilité (SENSIB. ISO)

La sensibilité ISO indique dans qu'elle mesure une pellicule est sensible à la lumière. Une valeur ISO plus grande correspond à une sensibilité plus élevé. Un réglage de sensibilité élevé convient à la prise de vues dans un lieuASFRE ou de sujets se déplaçantrapidement,et supprime les effets de bouge.Toutefois,l'imagest alors moins « piquée » (moins précise).

Vous pouvez prendre des photos en utilisant vos propres régages de sensibilité de la prise de vue (vitesse ISO). La sensibilité ISO peut être sélectionnée à partir des six régages suivants :

AUTO, ISO64, ISO100, ISO200, ISO400, ISO800, ISO1600

Quand la sensibilité ISO est réglée sur AUTO, l'appareil photo change automatiquement le réglage de la sensibilité en fonction de la distance, de la luminosité et du paramétrage macro. En principe il est préférible d'opérer en mode AUTO.

  1. Vérifiez que l'appareil photo est sous tension et amenez le sélecteur de mode sur O , P, A ou M.
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK .

Le menu de prise de vue s'affiche.

  1. Appuyez sur la touche Sélectionnez [SENSIB. ISO] et appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches ▲▼pour sélectionner le temps d'exposition.
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK ou
  4. À l'objet 5, appuyez également sur la touche MENU/OK.

RICOH GR DIGITAL - Réglage de la Sensibilité (SENSIB. ISO) - 1

RICOH GR DIGITAL - Réglage de la Sensibilité (SENSIB. ISO) - 2

Le paramétrage de la sensibilité ISO est maintainant terminé.

Le réglage de la sensibilité est terminé et l'écran à cristaux liquides affiche les valeurs de réglage.

A partir de cet instant, ce réglage sera utilisé pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous le modifiiez à nouveau.

RICOH GR DIGITAL - Réglage de la Sensibilité (SENSIB. ISO) - 3

Mémo

En mode Zoom Grand-angle, quand la sensibilité est réglée sur Auto, la sensibilité équivaut à ISO125 avec flash et à ISO60-160 sans flash.

Retour aux réglages par défaut du Menu prise de vue (INITIALISER)

Pour ramener les paramètres du menu des réglages de prise de vue aux valeurs par défaut, procéder de la manière suivante.

  1. Mettez le selecteur de mode sur Q .
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK .
  3. Appuyez sur les touches ▲▼ Sélectionnez [INITIALISER] et appuyez sur la touche ▷ .
  4. Assurez-vous que [OUI] est sélectionné, puis appuyez sur la touche MENU/OK.

L'écran vous indique que la restauration des paramètres par défaut est en cours; une fois la restauration achievée, l'écran de mode s'affiche à nouveau.

RICOH GR DIGITAL - Retour aux réglages par défaut du Menu prise de vue (INITIALISER) - 1

RICOH GR DIGITAL - Retour aux réglages par défaut du Menu prise de vue (INITIALISER) - 2

Référence

Pour la liste des fonctions dont le réglage n'est pas annulé par la mise hors tension, voir P.190.

Modification du contraste des prises de vues en mode Texte (DENSITÉ CARACTERES)

Lorsque vous photographiez des documents, vous pouvez modifier le réglage des contrastes du texte.

Les différentes options qui vous sont offertes sont les suivantes: foncé, normal et légarement grisé.

Pour modifier le réglage, procéder par le menu des réglages de prise de vue ou à l'aide du sélecteur ADJ.
Cette section montre comment procéder avec le sélecteur ADJ.
Pour utiliser le menu des réglages de prise de vue, voir "Utilisation du menu des réglages de prise de vue" (P.68).

  1. Mettez le sélecteur de mode sur SCENE.
  2. Appuyez sur la touche ▷ .

L'écran de selection du mode de prise de vue apparait.

  1. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le mode Texte.
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK .
  3. Appuyez sur le sélecteur ADJ.

Le menu de prise de vue s'affiche.

  1. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le réglage du contraste souhaité.
    You pouvez également appuyer sur le bouton de l'obturator.
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK.

Les réglages de densité de texte sont terminés.

La valeur du réglage de densité de texte n'apparait pas à l'écran. A partir de cet instant, ce réglage sera utilisé pour toutes vos photos, jusqu'à ce que vous le modifiez à nouveau.

RICOH GR DIGITAL - Modification du contraste des prises de vues en mode Texte (DENSITÉ CARACTERES) - 1

RICOH GR DIGITAL - Modification du contraste des prises de vues en mode Texte (DENSITÉ CARACTERES) - 2

Référence

Pour photographier du texte, voir P.47.

Utilisation de la fonction de décalage de cible AF

En macrophotographie, la fonction de décalage de cible AF vous permet de verrouiller la mise au point (P.40) sur un sujet découvert sans bouger l'appareil, à l'aide des touches ▲▼◇▶.

Elle est particulièrement utile en macrophotographie, lorsque l'appareil est monté sur un pied.

La fonction de décalage de cible AF vous permet de placer le réticule central de mise au point sur un sujet décentré à l'aide des touches ▲▼◁►.

RICOH GR DIGITAL - Utilisation de la fonction de décalage de cible AF - 1

RICOH GR DIGITAL - Utilisation de la fonction de décalage de cible AF - 2
Appuyez sur la touche pour déplacer le réticule (croix) de mise au point vers la droite

RICOH GR DIGITAL - Utilisation de la fonction de décalage de cible AF - 3

  1. Quand l'appareil est prét au fonctionnement, appuyer sur la touche

Le symbole Macro apparait en haut de I'écran.

  1. Appuyez sur le sélecteur ADJ.
  2. Appuyez sur les touches « jusqu'à apparition de l'écran de la Fonction de décalage de cible AF (réticule sur la figure).
  3. Pour procéder à la mise au point, amenez le réticule sur le sujet en procédant à l'aide des touches ▲▼◇
  4. Appuyez sur la touche MENU/OK .
  5. Enforcez le déclencheur à mi-course.

L'appareil fait la mise au point sur la cible visée par le réticule.

RICOH GR DIGITAL - Utilisation de la fonction de décalage de cible AF - 4

RICOH GR DIGITAL - Utilisation de la fonction de décalage de cible AF - 5

  1. Appuyez à fond sur le déclencheur sans faire de mouvement brusque.

Jusqu'à ce que vous sortiez du mode Macro, la fonction « AF target » se place automatiquement sur la position « set » de l'appareil.

Vous pouvez programmermer le retardateur pour que l'appareil se déclenché soit au bout de 2 ou de 10 secondes.

Un réglage de deux secondes est utile pour éviter de faire bouger l'appareil en appuyant sur le déclencheur.

  1. Vérifiez que l'appareil photo est sous tension et amenez le sélecteur de mode sur O , P, A, M ou SCENE.
  2. Appuyez sur la touche (retardateur).

Le symbole du Retardateur apparait.
Le nombre "10" figurant à droite du symbole indique le nombre de secondes programmes. Dans ce cas, si vous appuyez sur le déclencheur, l'appareil photo se déclenchera au bout des 10 secondes programmes.

RICOH GR DIGITAL - Utilisation de la fonction de décalage de cible AF - 6

  1. Appuyez sur le déclencheur.

La mise au point est verrouillée, la lampe d'appoint s'allume et le retardateur entre en fonction.

Une fois la photo prise, le retardateur est désactivé.

RICOH GR DIGITAL - Utilisation de la fonction de décalage de cible AF - 7

Mémo

  • A chaque fois que vous appuyez sur la touche (retardateur), vous sélectionnez une programmation différente : 10 sec, 2 sec, position Off et à nouveau, 10 sec, 2 sec, etc.
  • La programmation du retardateur est annulée à chaque mise hors tension de l'appareil photo.
  • Si le retardateur est réglé sur 2 secondes, la lampe d'appoint d'AF pour l'affichage du retardateur ne s'allume pas.

Prise de vues après paramétrage de l'ouverture (Mode priorité ouverture)

Pour les prises de vues avec une ouverture déterminée, procédez de la manière suivante.

Mettez le sélection de mode sur A (mode Priorité ouverture) pour déterminer l'ouverture manuellement.

Une fois en mode Priorité ouverture, l'appareil photo détermine automatiquement la vitesse d'obturation en fonction de l'ouverture régée manuellement. Il est possible de régler l'ouverture sur Maximum, Moyen et Minimum.

Si Maximum a été sélectionné, le sujet apparait net sur fond flou. Avec un réglage sur Minimum, la prise de vue est faite avec de la profondeur de champ et la nettété est du premier plan au deuxieme plan.

Pour effectuer le paramétrage en mode Priorité ouverture, procédez à l'aide du sélecteur plus-moins.

  1. Mettez le sélecteur de mode sur A.

La valeur en cours de la classe apparait en orange sur le côté droit de l'écran LCD.

  1. Faites tournier le sélecteur plus-moins pour changer la focale.
  2. Appuyez à moitié sur l'obturateur.

La vitesse d'obturation est déterminée et s'affiche sur l'écran LCD.

  1. Appuyez à fond sur l'obturator sans forcer.

Il est également possible d'appuyer à fond sur l'obturator sans d'abord appuyer à mi-course.

RICOH GR DIGITAL - Prise de vues après paramétrage de l'ouverture (Mode priorité ouverture) - 1

RICOH GR DIGITAL - Prise de vues après paramétrage de l'ouverture (Mode priorité ouverture) - 2

RICOH GR DIGITAL - Prise de vues après paramétrage de l'ouverture (Mode priorité ouverture) - 3

Mémo

L'opération d'ouverture est effectué quand l'obturator est enforcé à fond.

Prise de vues après réglage de l'ouverture et de la vitesse d'obturation (Mode Exposition manuelle)

Mettez le sélecteur de mode sur M (Mode Exposition manuelle) pour déterminer la vitesse d'obturation de manière manuelle.

Une fois la vitesse d'obturation réglée, les prises de vues s'effectuent à cette vitesse et à l'ouverture déterminée par l'appareil photo.

Les vitesses d'obturation possibles sont les suivantes :

1/20001/16001/12501/10001/8001/640
1/5001/4001/3201/2501/2001/160
1/1251/1001/801/601/501/40
1/301/251/201/151/131/10
1/81/61/51/41/31/2.5
1/21/1.61/1.3124
8153060120180

Si la vitesse d'obturation est reglee sur le maximum, il est possible de photographier des objets en mouvement rapide comme sils etait immobiles. Avec une vitesse d'obturation lente il est possible de photographier la trace d'un objet en mouvement.

Pour effectuer le paramétrage en mode Exposition manuelle, procédez à l'aide du sélecteur ADJ.

Pour faire des prises de vues avec la vitesse d'obturation régée de manière manuelle, procédez de la manière suivante.

1. Mettez le sélecteur de mode sur M.

La distance focale en cours et la vitesse d'obturation sont affichées avec leur index.

RICOH GR DIGITAL - Mettez le sélecteur de mode sur M. - 1

L'index couvre la gamme de -2EV à +2EV.
Quand ces limites sont excédées, l'index passé à l'orange.

Si la différence d'exposition est dans les limites de l'index, l'indication affichée sur l'écran LCD change.

RICOH GR DIGITAL - Mettez le sélecteur de mode sur M. - 2

  1. Faites tournier le selectiveur plus-moins pour changer la distance focale et faites tournier le selectiveur ADJ. pour changer la vitesse d'obturation.
  2. Appuyez à mi-course sur l'obturator.
  3. Appuyez à fond sur l'obturator sans forcer.

RICOH GR DIGITAL - Mettez le sélecteur de mode sur M. - 3

RICOH GR DIGITAL - Mettez le sélecteur de mode sur M. - 4

Mémo

  • Avec un temps d'exposition long, la vitesse d'obturation est lente et il y a risque de flou. Tenez fermement l'appareil photo dans les deux mains ou utilisez un trépied ou autre.
  • Avec un temps d'exposition long, l'indication sur l'écran LCD disparait pendant l'opération de prise de vue.

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

Attention

Si la vitesse d'obturation est plus longue que 15 seconde, la fonction de réduction des parasites entre en activité pour augmenter le temps d'enregistrement de l'image photographée.

Prise de vues après modification de l'ouverture et de la vitesse d'obturation (Mode changement de programme)

Pour effectuer des prises de vues après avoir changé l'ouverture et la vitesse d'obturation (programme), procédez de la manière suivante.

  1. Mettez le sélecteur de mode sur P.

RICOH GR DIGITAL - Prise de vues après modification de l'ouverture et de la vitesse d'obturation (Mode changement de programme) - 1

  1. Appuyez à mi-course sur l'obturator.

La valeur en cours de la distance focale et la vitesse d'obturation correspondante apparaisent sur l'écran LCD.

RICOH GR DIGITAL - Prise de vues après modification de l'ouverture et de la vitesse d'obturation (Mode changement de programme) - 2

  1. Relâchéz l'obturator.
  2. Faites tournier le sélecteur plus-moins pour modifier la combinaison distance focale et vitesse d'obturation.

La combinaison de la distance focale et de la vitesse d'obturation reste affichée pendant environ 10 secondes. Pendant cette période il est possible de changer la combinaison à l'aide du sélecteur plus-moins.

RICOH GR DIGITAL - Prise de vues après modification de l'ouverture et de la vitesse d'obturation (Mode changement de programme) - 3

  1. Effectuez la prise de vue en appuyant à mi-course ou à fond sur l'obturator.

Le schéma du programme est le suivant.

Ce schéma correspond à un paramétrage du mode flash sur FLASH NON et de la sensibilité ISO sur AUTO (ISO 100). La partie en grisé correspond à la zone dans laquelle la combinaison programmesse peut être modifiée. Celle-ci varie selon Ev.

RICOH GR DIGITAL - Prise de vues après modification de l'ouverture et de la vitesse d'obturation (Mode changement de programme) - 4

Prises de vues en rafale avec Multi-Shot

Si vous sélectionnez le mode Prises de vues en rafale, il vous est possible de prendre plusieurs photos consécutivement.

Le mode Multi-shot se décline en plusieurs types :

CONT. (Prises de vues en rafale)

Dès que vous relâcherez le déclencheur, la prise de vues s'arrête. Les images seront enregistrées dans 1 fichier chacune, comme pour les prises de vues normales.

RICOH GR DIGITAL - CONT. (Prises de vues en rafale) - 1

Par simple pression à fond de l'obturator, il est possible de prendre 16 photos consécutives à intervalle de 1/7,5 seconde (en environ 2 secondes). Ces 16 photos sont regroupées sous forme de jeu et enregistrées dans un seul et même fichier image (3264 x 2448 pixels).

RICOH GR DIGITAL - CONT. (Prises de vues en rafale) - 2

L'appareil的记忆ise les plans tant que vous maintainez le déclencheur enforcé, et lorsque vous le relâchez, les 2 secondes précédentes d'images sont enregistrées.

Les 16 photos sont regroupées sous forme de jeu et enregistrées dans un seul et même fichier image (3264 x 2448 pixels).

  1. L'appareil enregistre les vues prises pendant les 2 secondes précédentes.

RICOH GR DIGITAL - CONT. (Prises de vues en rafale) - 3

  1. Si vous relâchez le déclencheur à ce moment-là...

  2. Cette fonction ne peut pas etre utiliser quand [Q IMAGE/TAILLE]est regle sur RAW.

  3. Lors de la prise de vue en mode S Multi-Shot ou M Multi-Shot, la sensibilité ISO est fixée sur AUTO même si on l'a réglée sur 64, 100.
  4. Le nombre maximal de vues qui peuvent être prises en mode Multi-Shot dépend du réglage de format d'image :
  5. Le nombre des images qu'il est possible d'effectuer en mode Multi-Shot avec la mémoire incorporee est indiqué dans le tableau ci-dessous.
F3264 (8M)F3:2 (8M)N3264 (8M)N2592 (5M)N2048 (3M)N1280 (1M)N640 (VGA)
444441313
  • Quand la prise de vues en continu est effectuée avec une carte de mémoire SD, l'enregistrement des photos se fait normalement jusqu'à ce que la carte de mémoire SD soit pleine. Lorsque le nombre de prises de vues effectuees en continu est supérieur à la valeur indiquée dans le tableau ci-dessus, la vitesse d'enregistrement des photos diminue. (Ceci dépend toutefois du réglage de la taille des images.)
  • Pour les prises de vues en continu S ou M, il est possible de régler TAILLE /QUALITE IMAGE sur F3264 ou N3264.

  • Vérifiez que l'appareil photo est sous tension et amenez le sélecteur de mode sur O , P, A ou M.

  • Appuyez sur la touche MENU/OK.

Le menu de prise de vue s'affiche.

  1. Appuyez sur la touche , Sélectionnez [MODE CONTINU] et appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches et sélectionnez [CONT.], [CONT.S], ou [CONT.M].
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK ou

  4. Àsètes appuyés sur la touche à l'étape 5, appuyez également sur la touche MENU/OK.

Le menu des réglages de prise de vue se ferme et le symbole s'affiche en haut de l'écran.

RICOH GR DIGITAL - CONT. (Prises de vues en rafale) - 4

RICOH GR DIGITAL - CONT. (Prises de vues en rafale) - 5

7. Composez votre photo, puis enforcez et maintenez le déclencheur enforcé.

Dès que vous relâcherez le déclencheur, la prise de vues s'arrête.

8. Relâchez le déclencheur pour arrêté la mémorisation.

Pour visionner des images consécutives prises en mode Rafale,mettre l'appareil en mode Lecture (voir P.49) et selectionner les images à l'aide des touches pour les visionner.

RICOH GR DIGITAL - Relâchez le déclencheur pour arrêté la mémorisation. - 1

CONT.S (S Multi-Shot)

7. Composez votre photo, puis enforcez le déclencheur.

16 photos seront automatiquement prises.

RICOH GR DIGITAL - Composez votre photo, puis enforcez le déclencheur. - 1

CONT.M (M Multi-Shot)

7. Composez votre photo, puis enforcez et maintenez le déclencheur enforcé.

L'appareil的记忆 la scène tant que vous maintainez le déclencheur enforcé.

8. Relâchéz le déclencheur.

L'appareil interrupt la mémorisation et les 16 images qui viennent d'être prises (en environ 2 secondes) sont enregistrées dans un seul fichier.

RICOH GR DIGITAL - Relâchéz le déclencheur. - 1

Mémo

  • Lorsque vous VOULEZ revenir en prise de vue simple, suivez les étapes 1 à 3, Sélectionnez [OFF] à l'étépe 4, puis appuyez sur la touche MENU/OK.
  • Si vous relâchéz le déclencheur dans les 2 secondes qui suivent le moment où vous l'avez enforcé, les prises de vues réalisées entre le moment où vous avez enforcé le déclencheur et le moment où vous avez relâchéce le déclencheur seront enregistrées (le nombre de prises de vues en rafale sera inférieur à 16).
  • Le flash interne est mis hors tension.
  • Pendant la prise de vue d'images en continu, l'écran à cristaux liquides est étéint.

Affichage d'une photo avec S Multi-Shot ou M Multi-Shot en mode Agrandissement

Lorsque les photos S Multi-Shot ou M Multi- Shot (16 images dans un fichier) s'affichent, les 16 images peuvent etre affichees en mode Agrandissement. Avres l'agrandissement de I'affichage, les images peuvent etre visuaisées individuellement.

Lorsque des images fixes prises en mode SCONT ou MCONT (16 images par fichier) sont affichées, l'une des 16 images peut être agrandie. Lorsque vous visuaisez l'image agrandie, vous pouvez passer d'une image à une autre.

1. Appuyez sur la touche Lecture.

La dernière photo prise s'affiche en premier.

2. Appuyer sur les touches «▶ pour afficher une image Cont. S ou Cont. M.

RICOH GR DIGITAL - Appuyer sur les touches «▶ pour afficher une image Cont. S ou Cont. M. - 1

3. Appuyez sur la touche Q (Agrandissement).

La première Étape de photos consécutives s'affiche en mode Agrandissement. La barre de position de la prise de vue apparaît dans la partie inférieure de l'Ecran LCD. Appuyez sur les touches « alimenter la prise de vue.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche Q (Agrandissement). - 1

Pour revenir à l'affichage des 16 prises de vue, appuyez sur la touche MENU/OK.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche Q (Agrandissement). - 2

Mémo

Appuyez sur la touche DISP. pour activer ou désactiver la barre dans la partie inférieure de l'écran à cristaux liquides.

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

Référence

Pour savoir comment prendre des photos avec S Multi-Shot ou M Multi-Shot, consultez la P.101.

Prise de vues animées

You pouvez filmer des séquences sonorisées.

Vous définissez le format de l'image, soit 320 × 240 soit 160 × 120

pixels.

Chaque film que vous enregistrez est sauvégardé dans 1 fichier AVI.

  1. Mettez le sélecteur de mode sur

RICOH GR DIGITAL - Prise de vues animées - 1

  1. Appuyez sur le déclencheur.

L'enregistrement de vos images animées débute.La prise d'images animées continue jusqu'à ce que vous appuyiez à nouveau sur le déclencheur.

RICOH GR DIGITAL - Prise de vues animées - 2

  1. Le fait d'appuyer une nouvelle fois sur le déclencheur arrêté l'enregistrement.

RICOH GR DIGITAL - Prise de vues animées - 3

  • Lors de la prise de vues animées, lessons de l'opération peuvent être enregistrés.
  • La durée d'enregistrement maximum par prise de vue dépend de la carte utilisée. Mais même avec une durée d'enregistrement maximum, la prise de vue risque de s'interrompre avec certaines cartes.

RICOH GR DIGITAL - Prise de vues animées - 4

Mémo

Le flash ne peut etre utilise.
- L'action sur l'obturator en étape 2 se traduit par la mise au point sur le sujet et par le réglage de la balance des blancs.
- Le temps d'enregistrement restant risque de ne pas changer de manière uniforme car il est recalculé d'après la capacité de mémoire restante pendant l'enregistrement d'une dette.

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

Référence

  • Veuillez you reporter à la P.69 pour de plus amples informations sur la modification du format des images animées.
  • Pour la liste des paramètres de réglage des prises de vue en Mode video, voir en P.190.

RICOH GR DIGITAL - Référence - 1

Mémo

La durée d'enregistrement en video varie selon la capacité de la carte mémoire SD utilisée.
Cette durée d'enregistrement est la suivante.

IN32MB64MB128MB256MB512MB1GB
320 X 24039 s44 s1 min 31 s3 min 4 s6 min 7 s12 min 19 s23 min 42 s
160 X 1202 min 26 s2 min 46 s5 min 40 s11 min 27 s22 min 50 s46 min 1 s88 min 31 s

Pour visionner les videos, proceder de la maniere suivante.

1. Appuyez sur la touche Lecture.

La dernière photo prise s'affiche en premier.

En ce qui concerne les images animées, la première image s'affiche sous la forme d'une image fixe.

2. Faites défilier les images animées que vous souhaitez visualiser à l'aide des touches

Appuyez sur la touche pour afficher le fichier suivant.

Appuyez sur la touche pour afficher le fichier précédent.

RICOH GR DIGITAL - Faites défilier les images animées que vous souhaitez visualiser à l'aide des touches - 1

3. Appuyez sur le sélecteur ADJ.

Le lecture débute.

L'indicateur de la durée de lecture écoulée ou la durée de lecture s'affiche sur l'écran LCD.

Avance rapideAppuyez sur la touche Q (téléobjectif) pendant la lecture.
RetourAppuyez sur la touche ■ (grand-angle) pendant la lecture.
Pause/LectureAppuyez sur le sélecteur ADJ.
RalentiAppuyez sur la touche Q (téléobjectif) lorsque l'appareil est sur Pause.
Rembobinage lentAppuyez sur la touche ■ (grand-angle) lorsque l'appareil est sur Pause.
L'image suivante s'afficheAppuyez sur la touche Q pendant la pause.
Image précédenteAppuyez sur la touche ■ pendant la pause.
Réglage du volumeAppuyez sur les touches ▲▼ pendant la lecture.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur le sélecteur ADJ. - 1

Glossaire

Images animées

Une image animée est également appelée image. Les séquences animées consist en plusieurs images qui semble entrer en mouvement lorsqu'elles sont affichées à grande vitesse.

Enregistrement du Mémo vocal

You pouvez enregistrer le son.

Le son est alors enregistré dans un fichier WAV.

  1. Amenez le sélecteur de mode en position SCENE.
  2. Si l'appareil est en mode Texte, changer pour le mode Mémo Vocal.

  3. Appuyez sur la touche

L'écran de sélection du mode de prise de vue apparait.

RICOH GR DIGITAL - Enregistrement du Mémo vocal - 1

  1. Appuyer sur les touches ▲▼ pour selectionner mode Ψ (Mémo vocal).
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK.

  3. Appuyez sur le déclencheur.

L'enregistrement de la voix commence.

  1. Appuyez légèrement sur le déclencheur pour stopper l'enregistrement.

RICOH GR DIGITAL - Enregistrement du Mémo vocal - 2

Mémo

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

La durée d'enregistrement audio dépend de la capacité de la carte mémoire SD.

Le tableau ci-dessous indique la durée d'enregistrement disponible.

Internal Memory32MB64MB128MB256MB512MB1GB
56 min64 min132 min267 min532 min1073 min2063 min
45 s36 s11 s15 s36 s00 s25 s

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 2

Attention

Pour enregistrer des sons de longue durée, il est conseilé d'utiliser un adaptateur ca (AC-4c).

Pour écouter les enregistrements sonores,rialde la maniere suivante.

1. Appuyez sur la touche Lecture.

La dernière photo prise s'affiche en premier.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche Lecture. - 1

2. Appuyez sur les touches «▶ pour sélectionner la lecture d'un fichier son (icone du hautparleur).

Appuyez sur la touche pour afficher le fichier suivant.

Appuyez sur la touche ↓ pour afficher le fichier précédent.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur les touches «▶ pour sélectionner la lecture d'un fichier son (icone du hautparleur). - 1

3. Appuyez sur le sélecteur ADJ.

Le lecture début.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur le sélecteur ADJ. - 1

Avance rapideAppuyez sur la touche Q pendant la lecture.
RetourAppuyez sur la touche ■ pendant la lecture.
Pause/lectureAppuyez sur la sélecteur ADJ.
Réglage du volumeAppuyez sur les touches ▲▼ pendant la lecture.

Le menu Lecture compte les fonctions listées dans le tableau suivant :

RédlageOptionVoir
DiaporamaP.111
ProtéggerSélectionner/Désélectionner 1FICHIER, Sélectionner/ Désélectionner TS FICHIERS, Sélection Multi-fichiersP.112
DPOFSélectionner/Désélectionner 1FICHIER, Sélectionner/ Désélectionner TS FICHIERS, Sélection Multi-fichiersP.115
Changer de taille1280, 640P.118
Copier sur la carteP.119

Utilisation du menu lecture

  1. Appuyez sur la touche Lecture pourmettre l'appareil en mode Lecture.

RICOH GR DIGITAL - Utilisation du menu lecture - 1

  1. Appuyez sur la touche MENU/OK. Le menu Lecture apparait.

RICOH GR DIGITAL - Utilisation du menu lecture - 2

  1. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le paramètre souhaité.
  2. Avec la seconde générale, appuyez sur la touche.

Chaque écran de fonction apparait.

RICOH GR DIGITAL - Utilisation du menu lecture - 3

Affichage automatique de vos photos par ordre chronologique (DIAPORAMA)

Vous pouvez afficher sur l'écran LCD à la suite les unes des autres les images fixes, séquences video et fichiers sons. Cette fonction s'appeille "diaporama".

Pour visualiser un diaporama, procédez de la manière suivante.

  1. Appuyez sur la touche Lecture.

La dernière photo prise s'affiche en premier.

  1. Appuyez sur la touche MENU/OK .

Le menu Lecture apparait.

  1. Assurez-vous que [DIAPORAMA] est sélectionné, puis appuyez sur la touche .

Le diaporama débute et les images fixes ou animées s'affichent par ordre chronologique.

Pour arrêté le diaporama, il vous suffit d'appuyer sur une touche de l'appareil photo, au besoin.

Le diaporama recommencerà
indéfiniment depuis le début jusqu'à ce
que vous l'arrêtiez.

RICOH GR DIGITAL - Affichage automatique de vos photos par ordre chronologique (DIAPORAMA) - 1

RICOH GR DIGITAL - Affichage automatique de vos photos par ordre chronologique (DIAPORAMA) - 2

Mémo

  • Les images fixes sont affichées pendant environ 3 secondes.
  • Pour lesVIDEOS, ce n'est pas seulement un cliché, mais le film entier qui s'affiche.
  • Les fichiers son sont également lus.

Rendre impossible toute suppression (PROTEGER)

Vous pouvez protéger vos images fixes et animées en écriture afin d'éviter qu'elles soient accidentellement effacées.

RICOH GR DIGITAL - Rendre impossible toute suppression (PROTEGER) - 1

Attention

Les images fixes/animées ainsi que lessons protégés ne peuvent pas être effacés normalement. Ils sont cependant complètement supprimés lorsque vous formatez la mémoire interne ou la carte mémoire.

Protégérg les fichiers

  1. Appuyez sur la touche Lecture.

La dernière photo prise s'affiche en premier.

  1. Appuyez sur les touches «▶ pour afficher le fichier à protégger.
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK .

Le menu des réglages de la lecture apparait.

  1. Appuyez sur la touche pour sélectionner [PROTEGER] puis appuyer sur la touche .
  2. Assurez-vous que [1 FICHIER] est sélectionné, puis appuyez sur la touche MENU/OK.

Lorsque la fonction de Protection en écriture est activée, le symbole de protection en écriture s'affiche dans la partie supérieure gauche de l'écran.

RICOH GR DIGITAL - Protégérg les fichiers - 1

RICOH GR DIGITAL - Protégérg les fichiers - 2

RICOH GR DIGITAL - Protégérg les fichiers - 3

Protection en écriture de toutes vos images fixes

Pour protéger en écriture toutes vos images fixes (ou animées), procédez de la manière suivante.

  1. Appuyez sur la touche Lecture .
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK .

Le menu Lecture apparait.

  1. Appuyez sur la touche Sélectionnez [PROTEGER] et appuyez sur les touches .
  2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionnner [TS FICH.].
  3. Assurez-vous que [CHOISIR] est sélectionné, puis appuyez sur la touche MENU/OK.

Lorsque la fonction de Protection en écriture est activée, le symbole de protection en écriture s'affiche dans la partie supérieure gauche de l'écran.

Pour supprimer la protection de toutes

vos images fixes, séquences video et sons, Sélectionnez [ANNULER] à l'étépe 5.

RICOH GR DIGITAL - Protection en écriture de toutes vos images fixes - 1

RICOH GR DIGITAL - Protection en écriture de toutes vos images fixes - 2

RICOH GR DIGITAL - Protection en écriture de toutes vos images fixes - 3

Mémo

Vous pouvez-retirer la protection de tous les sons,images fixes,séquences video ou d'une partie seulement en une seule opération.

Protection de plusieurs images fixes et animées ou de sons

Pour protéger certaines images fixes ou animées ou des sons, procédez de la manière suivante:

  1. Appuyez sur la touche Lecture.
  2. Appuyez sur la touche (Affichage mosaique).

L'écran se subdivise en 12 vignettes et affiche 12 images en même temps.

  1. Appuyez sur les touches ▲▼◁▷ et sélectionnez l'image fixe ou animée que vous souhaitez visualiser.
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK .

Le menu Lecture apparait.

  1. Appuyez sur la touche Sélectionnez [PROTEGER] et appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches ▲▼◇, sélectionnez l'image fixe ou animée que vous souhaitez protégger en écriture et appuyez sur la touche MENU/OK.

Le symbole de protection en écriture s'affiche dans la partie supérieure gauche de l'image fixe (ou animée).

RICOH GR DIGITAL - Protection de plusieurs images fixes et animées ou de sons - 1

  1. Recommencez les étapes 6 afin de sélectionner toutes les images fixes ou animées que vous souhaitez protégger en écriture.

Si vous sélectionnez accidentellement une image fixe, appuyez à nouveau sur la touche MENU/OK pour cette image fixe ou animée afin de désactiver la sélection.

  1. Appuyez sur la touche DISP.

Un message apparait pour indiquer que la protection des images est activée. Une fois la protection activée, l'affichage repasse à l'écran mosaïque.

RICOH GR DIGITAL - Protection de plusieurs images fixes et animées ou de sons - 2

Mémo

Pour désactiver la protection en écriture de plusieurs images fixes (ou animées) selon la procédure décrite ci-dessus, Sélectionnez les images fixes ou animées que vous souhaitez désactiver et validez.

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

Référence

Veuillez you reporter à la P.52. pour de plus amples informations sur l'affichage en mosaïque.

Pour imprimer les images fixes enregistrées sur la carte mémoire SD, vous pouze vous rendre dans tout magasin proposant des services de tirage des photos réalisées avec des apparils photo numériques. Pour pouvoir bénéficier de ce type de prestations, il est nécessaire derialcder aux réglages nécessaires au tirage. Ces réglages sont appelés des réglages DPOF (Format de commande de tirage numérique).

Normalement, la fonction DPOF ne spécifie qu'un seul tirage des photos sélectionnées.

Cependant, si vous sélectionnez plusieurs images (ni une seule image, ni toutes les images), vous avez la possibilité de spécifique le nombre de tirages youlu pour chacune d'elles.

Paramétrage au format DPOF de l'image fixe affichée

  1. Appuyez sur la touche Lecture.
  2. Affichez l'image fixe que vous souhaitez paramétrer.
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK .

Le menu des réglages de la lecture apparait.

  1. Appuyez sur la touche Sélectionnez [DPOF] et appuyez sur la touche .
  2. Assurez-vous que [1 FICHIER] est sélectionné, puis appuyez sur la touche MENU/OK.

Une fois le paramétrage au format DPOF exécuté, le symbole DPOF s'affiche dans la partie supérieure gauche de l'écran.

RICOH GR DIGITAL - Paramétrage au format DPOF de l'image fixe affichée - 1

RICOH GR DIGITAL - Paramétrage au format DPOF de l'image fixe affichée - 2

RICOH GR DIGITAL - Paramétrage au format DPOF de l'image fixe affichée - 3

Mémo

  • La désactivation du format DPOF d'une seule photo à la fois s'effectue selon la même procédure que celle de l'activation.
  • Pour les images prises en mode RAW, DPOF n'est déterminé que pour les fichiers JPEG.

Paramétrage de toutes les images fixes au format DPOF

Pour effectuer le paramétrage au format DPOF de toutes les images fixes, procédez de la manière suivante.

  1. Appuyez sur la touche Lecture.
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK .

Le menu Lecture apparait.

  1. Appuyez sur la touche Sélectionnez [DPOF] et appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches et sélectionnez [TS FICH.].
  3. Assurez-vous que [CHOISIR] est sélectionné, puis appuyez sur la touche MENU/OK.

Une fois le paramétrage au format DPOF executé, le symbole DPOF s'affiche dans la partie supérieure gauche de l'écran.

RICOH GR DIGITAL - Paramétrage de toutes les images fixes au format DPOF - 1

RICOH GR DIGITAL - Paramétrage de toutes les images fixes au format DPOF - 2

RICOH GR DIGITAL - Paramétrage de toutes les images fixes au format DPOF - 3

Mémo

  • Pour supprimer le réglage DPOF de toutes vos images fixes, Sélectionnez [ANNULER] à l'étape 5.
  • Vous pouvez utiliser la désactivation du format DPOF de plusieurs images fixes en une seule fois, même lorsque toutes les images ne sont pas au format DPOF.

Paramétrage de plusieurs images fixes au format DPOF

Pour effectuer le paramétrage au format DPOF des images fixes sélectionnées, veuillez suivre les étapes ci-dessous.

  1. Appuyez sur la touche Lecture.
  2. Appuyez sur la touche (Affichage mosaique).

L'écran se subdivise en 12 vignettes et affiche 12 images en même temps.

  1. Appuyez sur les touches ▲▼◁▷ pour sélectionner la première image fixe que vous souhaitez paramétrer au format DPOF.
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK .

Le menu Lecture apparait.

  1. Appuyez sur la touche Sélectionnez [DPOF] et appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le nombre d'exemplaires de l'image à imprimer.

Appuyez sur la touche ▲ pour augmenter ce nombre ou sur la touche ▼ pour le réduire.

RICOH GR DIGITAL - Paramétrage de plusieurs images fixes au format DPOF - 1

  1. Appuyez sur les touches «▶ pour sélectionner l'image fixe suivante pour laquelle vous poulez spécifique un tirage DPOF.
  2. Appuyez sur les touches ▲▼pour sélectionner le nombre d'exempliaires de l'image à imprimer.

Appuyez sur la touche ▲ pour augmenter ce nombre ou sur la touche ▼ pour le réduire.

  1. Recommencez les étapes 7 et 8 afin de sélectionnner toutes les images fixes que vous souhaitez paramétrer au format DPOF.
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK .

Cet affichage indique lorsque les images sélectionnées sont en cours deTraitement; une fois le traitement terminé, l'affichage repasse à l'écran d'affichage en mosaïque.

Modification de la taille de l'image (CHANGER DE TAILLE)

Vous pouvez réduire la taille d'image d'une photo et l'enregistrer dans un autre fichier de format différent.

RICOH GR DIGITAL - Modification de la taille de l'image (CHANGER DE TAILLE) - 1

Attention

  • Il n'est pas possible de changer le format des images fixes avec mémo vocal, des vidés et des images prises en mode RAW (RAW3264/RAW3:2).
  • Le rapport de la largeur à la hauteur d'une image F3:2 est 3:2. Quand le format de cette image est changé, il est réduit au rapport 4:3 et un bord noir est ajouté en haut et en bas de l'image.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

Mémo

Les types de redimensionnement suivants sont disponibles:

OriginalRedimensionnement
F3264/F3:2/N3264/N2592/N2048N1280N640
N1280N640

Pour modifier la taille de l'image, suivez la procédure suivante.

  1. Appuyez sur la touche Lecture.
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK .

Le menu des réglages de la lecture apparait.

  1. Appuyez sur la touche pour sélectionner [CHANGER DE TAILLE] puis sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionnner [1280] ou [640].
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK. La taille de l'image est modifiée et l'image redimensionnée s'affiche.

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 2

Référence

Pour savoir comment modifier la taille de l'image lors de la prise de vue, consultez la P.69.

Copie du contenu de la mémoire interne sur une carte mémoire (COPIE SUR LA CARTE)

Vous pouvez copier en une seule fois l'ensemble des données relatives aux images animées et fixes qui sont enregistrées dans la mémoire interne de votre apparéil sur une carte mémoire SD.

  1. Mettez votre apparéil photo hors tension.
  2. Insérez la carte mémoire SD.
  3. Mettez l'appareil photo sous tension.
  4. Appuyez sur la touche Lecture.
  5. Appuyez sur la touche MENU/OK . Le menu des réglages de la lecture apparait
  6. Appuyez sur la touche pour sélectionner [COPIE SUR LA CARTE] puis sur la touche .

L'écran indique que le transfert est en cours ; une fois le transfert terminé, l'écran de lecture s'affiche à nouveau.

RICOH GR DIGITAL - Copie du contenu de la mémoire interne sur une carte mémoire (COPIE SUR LA CARTE) - 1

RICOH GR DIGITAL - Copie du contenu de la mémoire interne sur une carte mémoire (COPIE SUR LA CARTE) - 2

Mémo

  • Si la capacité de stockage de la carte mémoire SD sur laquelle vous pouze transférer les images n'est pas suffisante, un message d'advertisement s'affiche indiquant que la capacité est insuffisante. Pour transférer uniquement une partie d'images dont la taille ne dépassera pas l'espace libre de la carte Sélectionnez [OUI], puis appuyez sur la touche MENU/OK. Pour annuler le transfert Sélectionnez [NON], puis confirmez votre choix par MENU/OK.
  • Il est impossible de copier les images de la carte mémoire sur la mémoire interne.

chapitre 3

Changer les réglages de l'ordinateil photo

Changer les réglages de l'appareil photo 122

Il est possible de modifier les paramètres de l'appareil photo depuis le menu SETUP (voir en P.67) ou depuis le menu Paramétrage de lecture (voir en P.110).

Le menu SETUP permet de paramétrer les rubriques listées dans le tableau suivant.

*Dans la colonne des options possibles du tableau cédssous, les valeurs par défaut à l'achat de l'appareil sont celles entre crochets [ ].

RICOH GR DIGITAL - Menu SETUP - 1

RéglageOptionVoir
FORMATAGE [CARTE]P.124
FORMATAGE [MEM. INT.]P.125
LUMINOSITE LCDP.126
TOUCHE REG.1 TOUCHE REG.2[NON], SENSIB. ISO, Q IMAGE/TAILLE, MISE AU POINT, NETTETÉ, PHOTOMÉTRIE, CADRAGE AUTO, MODE CONTINU, IMAGE ET SONP.127
EXTINCT AUTONON, [1], 5, 30 minutesP.128
SIGNAL SONORE[TOUS], TEM.SONP.129
RÉGLAGES VOL.Sourdine (□□□), Faible (■□□), [Moyen] (■■□), Fort (■■■),P.130
CONFIRM. LCDNON, 0.5, [1], 2, 3 secondesP.131
N° SEQUENTIEL[OUI], NONP.132
REGLAGE DATEP.134
LANGUAGE日本語, [ENGLISH], DEUTSCH, FRANÇAIS, ITALIANO, ESPÁÑOL, 簡体中文, 繁体中文, 한국어P.135
MODE SORTIE VIDEO[NTSC], PALP.136
ALARME REGLAGE[OUI], NONP.137
CONNEXION USBSAUVGDER, [ORIGINAL]P.138
AGR. ICÔNE PHOTO[NON], OUIP.142
RÉG. ESPACE COUL[sRVB], Adobe RVBP.143
ÉCLAIRAGE AUX AF[OUI], NONP.145
ZOOM NUMÉRIQUEOUI, [NON]P.146
RÉG. TOUCHE ZOOMNON, [CO.EXP], B.BLANCSP.147
ENR. MES RÉG.REG1, REG2P.148
RÉG. AU DÉMAR.[NON], REG1, REG2P.149

Pour afficher et utiliser le menu Setup, procédez de la manière suivante.

RICOH GR DIGITAL - Menu SETUP - 2

Mémo

Pour certaines fonctions, la méthode de sélection des可以选择 n'est pas expliquée ici. Pour le détaill de la marche à suivre, voir les explications relatives à chaque fonction.

  1. Appuyez sur la touche MENU/OK .

Le menu des réglages de prise de vue (ou le menu Lecture) apparait.

  1. Appuyez sur la touche ▷ .

Le menu SETUP apparait.

  1. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le paramètre souhaité.

Les rubriques des réglages s'affichent sur 5 écrans.

Appuyer sur la touche en bas de la rubrique pour afficher l'écran suivant.

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

PourCHOISIRUNECRANaI'aide de son numero:

  1. Appuyer sur la touche ↓ pour sélectionner un numéro d'écran sur la barre gauche de l'affichage.
  2. Utilisez les touches ▲▼ pour passer d'un écran à l'autre.
  3. ÀpRES avoir sélectionné un écran, appuyer sur la touche pour revenir à l' étape de selection d'un point de réglage.

RICOH GR DIGITAL - PourCHOISIRUNECRANaI'aide de son numero: - 1

  1. ÀpRES avoir sélectionné un point de réglage, appuyer sur la touche ▷.

Les options du point de réglage s'affichent.

  1. Appuyez sur les touches ▲▼ pour faire unchioix.
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK ou
  3. ÀpRES avoir appuyé sur la touche à l'étape 6, appuyez également sur la touche MENU/OK.

Le menu des réglages de prise de vue disparaît et l'appareil est prét au fonctionnement.

Formatage de la carte de mémoire SD (FORMAT [CARTE])

En cas d'affichage du message d'erreur "Cette carte n'est pas utilisable" ou si une carte a eté formatée par un ordinateur ou un autre système, formatez la carte de mémoire SD avant de l'utiliser. Le formatage est le processus consistant à préparer une carte de sorte que des données image puissant être entrées dans sa mémoire.

RICOH GR DIGITAL - Formatage de la carte de mémoire SD (FORMAT [CARTE]) - 1

Attention

Si vous formatez une carte sur laquelle sont enregistrées des images fixes, tout son contenu sera effacé.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

Référence

Pour savoir comment formater la mémoire intégrée, voir P.125.

Pour procéder au formatage, procédez de la manière suivante.

1. Affichez le menu setup.

Pour le détaill de la marche à suivre, voir P.123.

2. Appuyez sur la touche ↓ pour sélectionner [FORMAT [CARTE]] puis appuyez sur la touche ▷ .

Un écran apparait pour confirmer le formatage.

3. Appuyez sur les touches «▶ pour sélectionnner [OUI] puis appuyez sur la touche MENU/OK.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur les touches «▶ pour sélectionnner [OUI] puis appuyez sur la touche MENU/OK. - 1

Le formatage débute et une fois le formatage terminé, l'écran PARAMETRAGE s'affiche à nouveau.

Si vous appeareil photo ne contient pas de carte mémoire SD, un message s'affichera à l'écran. Àpres avoir mis l'appareil photo hors tension, insérez une carte mémoire SD et recommencez la procédure de formatage.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur les touches «▶ pour sélectionnner [OUI] puis appuyez sur la touche MENU/OK. - 2

Mémo

Protégier vos images pour qu'elles ne soient pas détruites

En faisant glisser la protection en écriture sur [VERROUILAGE], vous protégEZ vos photos contre toute suppression ou formatage accidentel.

Si vous déverrouillez la protection (en repositionnant le curseur dans sa position initiale), il est à nouveau possible d'effacer et de supprimer les informations que contient la carte mémoire.

Formatage de la mémoire interne (FORMAT [MÉM. INT.])

Le formatage de la mémoire interne permet d'effacer toutes les images enregistrées.

RICOH GR DIGITAL - Formatage de la mémoire interne (FORMAT [MÉM. INT.]) - 1

Attention

Le formatage de la mémoire interne entraine l'effacement de toutes les images qui y sont enregistrées. Si vous souhaitez conserver certaines images enregistrées dans la mémoire, contactez la maintenance de Ricoh avant de formater la mémoire interne.

Pour effectuer le formatage, procédez de la manière suivante.

1. Affichez le menu setup.

Pour le détaill de la marche à suivre, voir P.123.

2. Appuyez sur la touche pour sélectionner [FORMAT [MÉM. INT.]] puis appuyez sur la touche .

Un écran apparait pour confirmer le formatage.

3. Appuyez sur les touches «▶ pour sélectionnner [OUI] puis appuyez sur la touche MENU/OK.

Le formatage début et une fois le formatage terminé, l'écran
PARAMETRAGE s'affiche à nouveau.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur les touches «▶ pour sélectionnner [OUI] puis appuyez sur la touche MENU/OK. - 1

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur les touches «▶ pour sélectionnner [OUI] puis appuyez sur la touche MENU/OK. - 2

Réglage de luminosité de l'écran LCD (LUMINOSITÉ LCD)

Pour régler la luminosité de l'écran LCD, procédez de la manière suivante.

1. Affichez le menu setup.

Pour le détaill de la marche à suivre, voir P.123.

2. Appuyez sur la touche ↓ pour sélectionner [LUMINOSITÉ LCD] puis appuyez sur la touche ▲.

La barre de réglage de la luminosité de l'écran LCD s'affiche.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche ↓ pour sélectionner [LUMINOSITÉ LCD] puis appuyez sur la touche ▲. - 1

3. Appuyez sur la touche et réglez la luminosité.

Si vous déplacez la barre vers , l'écran fonce. Si vous déplacez la barre vers , l'écran s'éclaircit.

La luminosité de l'écran derrière la barre De réglage change en fonction de votre réglage.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche  et réglez la luminosité. - 1

4. Lorsque vous avez obtenu la luminosité souhaitée, appuyez sur la touche MENU/OK .

L'écran de PARAMETRAGE s'affiche à nouveau.

Ce réglage reste en vigueur jusqu'à sa prochaine modification.

RICOH GR DIGITAL - Lorsque vous avez obtenu la luminosité souhaitée, appuyez sur la touche MENU/OK . - 1

Mémo

Pendant la prise de vue, laissez le doigt sur la touche DISP. pour maximiser la luminosité de l'écran à cristaux liquides.

Si la luminosité est au maximum, continue à appuyer sur la touche DISP. pour revenir au réglage de la luminosité à l'aide de l'option [LUMINOSITÉ LCD].

Assigner une fonction au sélecteur ADJ. (TOUCHE RÉG.1/2)

Le.selecteur ADJ.permet d'afficher l'écran de correction de l'exposition et l'écran de réglage de la balance des blancs avec un nombre moindre d'opérations.

Les fonctions auxquelles le sélecteur ADJ. permet d'acceder peuvent être assignées à [TOUCHE RÉG.1] et [TOUCHE RÉG.2].

Réglages possiblesVoir
NON *Paramétrage 2 par défaut-
SENSIB. ISO *Paramétrage 1 par défautP.91
Q IMAGE/TAILLEP.69
AF/MF (MISE AU POINT)P.74
RéGLAGE IMAGEP.78
PHOTOMÉTRIEP.77
CADRAGE AUTOP.80
MODE CONTINUP.101
IMAGE ET SONP.85

Pour assigner une fonction à [TOUCHE RÉG.1] ou [TOUCHE RÉG.2], précédez de la manière suivante.

1. Affichez le menu setup.

Pour le détaill de la marche à suivre, voir P.123.

  1. Appuyez sur la touche pour sélectionner [TOUCHE RÉG.1] ou [TOUCHE RÉG.2], puis appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le réglage souhaité.
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK ou
  4. ÀpRES avoir appuyé sur la touche à l'étape 4, appuyez également sur la touche MENU/OK .

Ce réglage reste en vigueur jusqu'à sa prochaine modification.

RICOH GR DIGITAL - Affichez le menu setup. - 1

Référence

Utilisation de la touche ADJ. P.65.

Modification des paramètres de la mise hors tension automatique (EXTINC. AUTO)

Si vous n'utilise pas l'appareil photo pendant la durée programmée, l'appareil s'éteint automatiquement (Mise hors tension automatique) afin de réduire le déchargement des piles/de la batterie.

Lorsque vous achetez votre apparéil, la mise hors tension automatique estprogrammée sur 1 minute. Vous pouvez modifier ce réglage si vous le souhaitez.

Réglages possibles
NON (La mise hors tension automatique n'est pas activée)
1 Minute *Paramétrage usine par défaut
5 Minutes
30 Minutes

Pour modifier le réglage de la mise hors tension automatique, procédez de la manière suivante.

1. Affichez le menu setup.

Pour le détaill de la marche à suivre, voir P.123.

  1. Appuyez sur la touche pour sélectionner [EXTINC. AUTO] puis appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur la touche ▲▼ pour sélectionner le réglage souhaité.
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK ou
  4. ÀpRES avoir appuyé sur la touche à l'étape 4, appuyez également sur la touche MENU/OK .

Ce réglage reste en vigueur jusqu'à sa prochaine modification.

RICOH GR DIGITAL - Affichez le menu setup. - 1

RICOH GR DIGITAL - Affichez le menu setup. - 2

Mémo

  • Pour continuer à utiliser l'appareil lorsque la fonction mise hors tension automatique est activée, appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour remettre l'appareil sous tension. Pour remettre l'appareil en marche et l'utiliser en mode Lecture, il est également possible de procéder en appuyant sur la touche Lecture pendant au moins une seconde.
  • La fonction de mise hors tension automatique ne fonctionne pas lorsque l'appareil est connecté à votre ordinateur.
  • Lors de la prise de vues à intervalle, les présents paramétres ne sont pas valides et la mise hors tension automatique ne fonctionne pas.

Pour changer le réglage du signal sonore (SIGNAL SONORE)

Pendant son fonctionnement, l'appareil photo peut émettre quatre types de sons: un son de démarriage, un son de déclenchement, un son de mise au point et un simple bip sonore.

Son de démarrage
: Signal sonore émis lorsque l'appareil photo est mis sous tension.
Son de déclenchement
: Lorsque le point est fait, l'appareil émet le son de mise au point (bip-bip).
Son de mise au point
: Lorsque le point est fait, l'appareil émet le son de mise au point.
Signal sonore
: Si vous tentez une opération impossible, l'appareil émet une série de bipsonores.

Réglages possibles

TEM.SON (son de déclenchement et bip sonore uniquement)

TOUS (tous signaux actifs) *Paramétrage usine par défaut

Pour changer les réglages du signal sonore, procédez de la maniere suivante :

  1. Affichez le menu setup.

Pour le détaill de la marche à suivre, voir P.123.

  1. Appuyez sur la touche pour sélectionner [SIGNAL SONORE] puis appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le réglage souhaité.
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK ou .
  4. ÀpRES avoir appuyé sur la touche à l'étape 4, appuyez également sur la touche MENU/OK .

Ce réglage reste en vigueur jusqu'à sa prochaine modification.

RICOH GR DIGITAL - Pour changer le réglage du signal sonore (SIGNAL SONORE) - 1

RICOH GR DIGITAL - Pour changer le réglage du signal sonore (SIGNAL SONORE) - 2

Référence

Pour le réglage du volume, voir en P.130.

Changer le volume du signal sonore (RéGLAGES VOL.)

Le volume du signal sonore est régliable.

Niveau du volume
□□□(Sourdine)
■□□(Faible)
■■□(Moyen) *Paramétrage usine par défaut
■■■(Fort)

Pour changer les réglages du signal sonore, procédez de la maniere suivante :

  1. Affichez le menu setup.

Pour le détaill de la marche à suivre, voir P.123.

  1. Appuyez sur la touche pour sélectionner [RÉGLAGES VOL.] puis appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le réglage souhaité.
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK ou
  4. ÀpRES avoir appuyé sur la touche à l'étape 4, appuyez également sur la touche MENU/OK .

Ce réglage reste en vigueur jusqu'à sa prochaine modification.

RICOH GR DIGITAL - Changer le volume du signal sonore (RéGLAGES VOL.) - 1

Modification duIELai de validation del'Image (CONFIRM.LCD)

Immédiatement après avoir appuyé sur le déclencheur, l'image fixe que vous avez prise s'affiche pendant quelques instants afin que vous puissiez vérifier la photo prise.

Lorsque vous achetez l'appareil photo, le délai de validation de l'image estprogrammé sur 1 seconde. Toutefois, vous pouvez modifier ce paramétrage si vous le souhaitez.

Réglages possibles
NON (La photo ne s'affiche pas pour validation)
0.5 Second
1 Seconde *Paramétrage usine par défaut
2 Secondes
3 Secondes

Pour modifier le salarié de validation, procédez de la manière suivante.

1. Affichez le menu setup.

Pour le détaill de la marche à suivre, voir P.123.

  1. Appuyez sur la touche pour sélectionner [CONFIRM. LCD] puis appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le réglage souhaité.
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK ou
  4. ÀpRES avoir appuyé sur la touche à l'étape 4, appuyez également sur la touche MENU/OK .

Ce réglage reste en vigueur jusqu'à sa prochaine modification.

RICOH GR DIGITAL - Affichez le menu setup. - 1

Modification des paramètres du nom de fichier (N° SÉQUENTIEL)

Lorsque vous réalisEZ une prise de vue fixe,elle-ci est enregistrree soit sur la carte mémoire SD, soit dans la mémoire interne, et un nom de fichier lui est automatiquement attribué sous la forme d'un numéro consécutif.

Lorsque vous changez de carte mémoire SD, vous pouvez programmermer votre apparéil photo pour qu'il poursuive ou non la numérotation consécutive de la carte mémoire SD précédente.

Réglages possibles
[OUI] (Continuer la numérotation) *Paramétrage usine par défautDes noms de fichiers seront automatiquement attribués aux images fixes que vous aurez prises, sous le format "R" suivi de 7 chiffres, de R0010001. jpg à R9999999.jpg. Grâce à cette fonction, la numérotation consécutive des fischiers enregistrés sur la carte mémoire SD précédente ne sera pas interrompue lors du changement de carte .
NON (Interrompre la numérotation)A chaque fois qu'une nouvelle carte est utilisé, la numérotation du fjchier est attribuée de RIMG0001.jpg à RIMG9999.jpg. Si la numérotation dépasse RIMG9999, il n'est plus possible d'enregistrer.

Pour modifier les paramètres de numérotation des fichiers, procédez de la manière suivante.

1. Affichez le menu setup.

Pour le détaill de la marche à suivre, voir P.123.

  1. Appuyez sur la touche pour sélectionner [N° SÉQUENTIEL] puis appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur la touche ▲▼ pour sélectionner le réglage souhaité.
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK ou
  4. ÀpRES avoir appuyé sur la touche à l' étape 4, appuyez également sur la touche MENU/OK.

Ce réglage reste en vigueur jusqu'à sa prochaine modification.

RICOH GR DIGITAL - Affichez le menu setup. - 1

  • Lorsque vous enregistrez vos images dans la mémoire interne, les noms des fichiers sont attribués exactement de la même manière que lorsque la fonction [N° SéQUENTIEL] est paramétrée sur [NON].
  • Au transfert des images sur un ordinateur à l'aide de la fonction RICOH Gate La (P.161), si le nom attribué au fichier existe déjà dans le dossier de destination, le fichier est automatiquement renommé avant enregistrement pour éviter les problèmes d'écrasement.
  • Quand une image est transférée sur un ordinateur à l'aide d'une mémoire de grande capacité (P.164), elle est enregistrée dans un filchier intitulé "RIMG*.jpg" (ou * indique le numéro de l'image) même si [N° SEQUENTIEL] est reglé sur OUI.
  • Quand la numérotation atteint RIMG9999, il n'est plus possible d'enregistrer de fichiers. Dans ce cas, envoyez les données de l'image de la carte de mémoire SD à la mémoire interne d'un ordinateur ou à un support de stockage puis formater la carte de mémoire SD.
  • Le nom du fichier à enregistrer varie selon le paramétrage de [RÉG. ESPACE COUL] au menu SETUP.
NumérorotationValeur du paramètre ESPACE COLORIMÉTRIQUE
sRVBAdobeRGB
OUI (Continuer la numérorotation)R0010001.jpg_0010001.jpg
NON (Ne pas continuer la numérorotation)RIMG0001.jpg_RIM0001.jpg

Réglage de la date et de l'heure (RÉGLAGE DATE)

Lorsque vous achetez l'appareil, la date & l'heure ne sont pas régliées correctement.

Vous trouvez ici l'explication des régliages de date et heures à l'écran SETUP.

1. Affichez le menu setup.

Pour le détaill de la marche à suivre, voir P.123.

2. Appuyez sur la touche pour sélectionner [RÉGLAGE DATE] puis appuyez sur la touche .

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche  pour sélectionner [RÉGLAGE DATE] puis appuyez sur la touche  . - 1

3. Appuyez sur ▲▼◁▷ pour régler l'année, le mois, le jour et l'heure.

Laissez le doigt sur la touche ou pour passer plus rapidement aux valeurs suivantes/ ^préciédentes .

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur ▲▼◁▷ pour régler l'année, le mois, le jour et l'heure. - 1

4. Dans [FORMAT],CHOISISSEZ le format date et heures.

5. Vérifiez l'indication au bas de l'écran et appuyez sur la touche MENU/OK.

Une fois la date et l'heure entrees,
I'affichage revient au menu Setup.

RICOH GR DIGITAL - Vérifiez l'indication au bas de l'écran et appuyez sur la touche MENU/OK. - 1

RICOH GR DIGITAL - Vérifiez l'indication au bas de l'écran et appuyez sur la touche MENU/OK. - 2

Mémo

  • Si les piles sont retirees pendant environ une semaine, le paramétrage de la date et de l'heure sera annulé. Dès lors, veuillez recommencer la même opération.
  • Pour conserver le paramétrage de la date et de l'heure, insérez un accumulateur complètement charge dans l'appareil photo pendant au moins deux heures.

Modification de la langue d'affichage (LANGUAGE/ 言語)

Yououpouvezmodifierla languequisaffiche surI'ecranLCD.

Réglages possibles
日本語 (Japanese)
ENGLISH (English)
DEUTSCH (German)
FRANÇAIS (French) *Paramétrage usine par défaut
ITALIANO (Italian)
ESPÁÑOL (Spanish)
簡体中文 (Simplified Chinese)
繁体中文 (Traditional Chinese)
한국어 (Korean)

Pour modifier les paramètres de configuration de la langue, veuilles suivre la procédure suivante.

1. Affichez le menu setup.

Pour le détaill de la marche à suivre, voir P.123.

2. Appuyez sur la touche pour sélectionner [LANGUAGE/言語] puis appuyez sur la touche .

L'écran de sélection de la langue apparait.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche  pour sélectionner [LANGUAGE/言語] puis appuyez sur la touche  . - 1

3. Appuyez sur les touches ▲▼◁▷ pour sélectionner les paramètres souhaités.

4. Appuyez sur la touche MENU/OK .

Ce réglage reste en vigueur jusqu'à sa prochaine modification.

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche MENU/OK . - 1

Changement du mode de visualisation sur téléviseur (SORTIE VIDÉO)

Youou pouze visionner vos photos et séquences video sur I'écran de votetéléviseur en raccordant l'appareil photo à ce dernier à l'aide du cable AVfourni avec I'appareil.

Votre apparéil photo est réglé sur le système de lecture NTSC (système utilisé au Japon et dans d'autres pays) afin de pouvoir être utilisé avec votre télévision, etc. Si l'équipement auquel vous souhaitez vous connecter fonctionne avec le système PAL (utilisé en Europe, etc.), veuillez,ès lors, sélectionner le système PAL dans le menu de configuration de votre apparéil photo et ce, avant de raccorder les deux apparéils.

Réglages possibles
NTSC *Paramétrage usine par défaut
PAL

Pour modifier le système de lecture, procédez de la manière suivante.

1. Affichez le menu setup.

Pour le détaill de la marche à suivre, voir P.123.

  1. Appuyez sur la touche ↓ pour sélectionner [SORTIE VIDÉO] puis appuyez sur la touche ▷.
  2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le réglage souhaité.
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK ou
  4. ÀpRES avoir appuyé sur la touche à l'étape 4, appuyez également sur la touche MENU/OK .

Ce réglage reste en vigueur jusqu'à sa prochaine modification.

RICOH GR DIGITAL - Affichez le menu setup. - 1

RICOH GR DIGITAL - Affichez le menu setup. - 2

Mémoc

Le raccordement du cable AV à l'appareil entraîne l'extinction de l'écran LCD.

RICOH GR DIGITAL - Mémoc - 1

Référence

Veuillez you reporter à la P.54 pour de plus amples informations sur la visualisation d'images fixes sur votre écran de télévision.

Afficher une alarmé de changement des réglages (AVERT. RÉG PRISE)

Il est possible, à la mise en marche, de faire clignoter l'icone d'une fonction modifiée ou d'afficher, pendant environ 5 secondes, un message de mise en garde signalant un changement quand le réglage initial des fonctions suivantes a été modifié.

Balance des blancs
- Mise au point
- Sensibilité ISO
Comp. d'expo.

Quand une touche est activée alors qu'une icône est en clignotement, celui-ci s'interrrompt et l'icône s'allume en continu. Dès qu'une touche de l'appareil est actionnée, le message de mise en garde disparait.

Réglages possibles
NON
OUI *Paramétrage usine par défaut

Pour régler l'alarme réglage sur marche (OUI) ou arrêt (NON), procéder de la manière suivante.

1. Affichez le menu setup.

Pour le détaill des opérations, voir P.123.

  1. Appuyez sur la touche pour sélectionner [AVERT. RÉG PRISE] puis appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour selectionner le paramètre souhaité.
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK ou
  4. ÀpRES avoir appuyé sur la touche à l'étape 4, appuyez également sur la touche MENU/OK .

Ce réglage reste en vigueur jusqu'à sa prochaine modification.

RICOH GR DIGITAL - Affichez le menu setup. - 1

Modification du système de communication USB (CONNEXION USB)

Une modification du système de communication USB (par selection de [SAUVGDER] à [CONNEXION USB] du menu Setup, permet de parcourir les fichiers se trouvant dans l'appareil photo pendant le transfert de l'appareil photo à un ordinateur via un cable USB sans avoir à installer l'application accessoire ou le pilote USB.

En principe, sélectionnez [ORIGINAL]. Si le paramétrage a été effectué sur [ORIGINAL], il est possible de transférer les images sur un ordinateur à l'aide de RICOH Gate La.

ModeSAUVGDERORIGINAL
Méthode de téléchargementIl est possible de commander directement la carte de mémoire SD ou la mémoire incorporeée dans l'appareil photo pour le traitement des fichiers comme s'il s'agissait d'un lecteur extérieur.Le logiciel RICOH Gate La permet d'effectuer un transfert automatique vers l'ordinateur. Le monteur permit le transfert vers l'ordinateur. (Mac OS)
Installation depuis le CD-ROM CaplioInutileNécessaire
Système d'exploitation supporté
Windows 98/98 SEX
Windows 2000 Professional
Windows Me
Windows XP Home Edition
Windows XP Professional
Mac OS 8.6X
Mac OS 9.0 à 9.2.2
Mac OS X 10.1.2 à 10.4
Pour ceuxHabitués à des opérations de fichiers sur plateforme Ne souhaitant pas installer un pilote USB ou autre.Souhaitant automatiser le téléchargement vers les ordinateurs Avec Windows 98/98 Deuxieme édition Avec Mac OS 8.6

RICOH GR DIGITAL - Modification du système de communication USB (CONNEXION USB) - 1

Attention

  • Il n'est pas possible d'utiliser le logiciel RICOH Gate La ou le logiciel de transfert Caplio pour effectuer un transfert de fichier en [SAUVGDER].
  • En [SAUVGDER], seule la lecture des fichiers est possible depuis l'appareil photo, leur écriture ou leur annulation est impossible.
  • Pour procéder à une impression directe sur une imprimante supporting à la fois l'impression directe et PictBridge, Sélectionnez [ORIGINAL] pour la [CONNEXION USB].

Pour modifier le système de connexion USB, procédez de la manière suivante :

  1. Affichez le menu setup.

Pour la marche à suivre, voir en P.123.

  1. Appuyez sur la touche pour sélectionner [CONNEXION USB]. Appuyez ensuite sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner une valeur.
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK ou
  4. Si vous avez appuyé sur la touche à l'étape 4, appuyez sur la touche MENU/OK.

Ces valeurs de réglage restent en vigueur jusqu'àu prochain changement.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

RICOH GR DIGITAL - Attention - 2

Référence

Pour le transfert des images à l'aide de RICOH Gate La, voir en P.161.

Pour transférer des images en Mode mémoire de masse, procédez de la manière suivante :

  1. Réglez [CONNEXION USB] sur [SAUVGDER] au menu Setup.
  2. Vérifiez que l'appareil photo est hors tension.
  3. Raccordez le cable USB accessoire à un port USB de l'ordinateur.
  4. Raccordez le cable USB au connecteur USB de l'ordinate photod

L'appareil photo est mis sous tension.

L'ordinateur lit automatiquement le fichier nécessaire à la reconnaissance de l'appareil photo en tant que lecteur.

RICOH GR DIGITAL - Pour transférer des images en Mode mémoire de masse, procédez de la manière suivante : - 1

RICOHDCX (O)

Voici un exemple d'écran sous Windows XP.

Après ces préparatifs, l'appareil photo est affché sous forme de lecteur dans Système (Windows) ou Bureau (Macintosh).

  1. Copiez un fichier vers la position souhaitée depuis le lecteur affché.

La figure ci-contre monte la configuration des dossiers dans un lecteur.

Quand c'est le contenu de la mémoire incorporee qui est affché, le nom du lecteur est RICOHDCI.

RICOH GR DIGITAL - Pour transférer des images en Mode mémoire de masse, procédez de la manière suivante : - 2

RICOH GR DIGITAL - Pour transférer des images en Mode mémoire de masse, procédez de la manière suivante : - 3

Attention

  • Ne pas débrancher le cable USB pendant le transfert.
  • Si un fjchier du même nom existe déjà dans le dossier de destination, il est écrasé. Pour éviter d'écraser un fjchier, renommez ce fjchier ou transférez les images dans un autre dossier.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

Mémo

Quand la carte de mémoire SD est insérée, ses fichiers s'afficht. Dans le cas contraire, cesont les fichiers de la mémoire interne qui sont affichés.

Pour débrancher l'appareil photo de l'ordinateur (Windows)

L'illustration est un exemple avec Windows XP. La terminologie est différente avec les autres systèmes d'exploitation mais les opérations sont les mêmes.

  1. Cliquez sur l'icone [Enlever du matériel en toute sécurité] du côté croit de la barre des tâches.

16:49

  1. Sélectionnez [Mémoire grande capacité USB] et cliquez sur [Arrêt].
  2. Vérifiez que [Mémoire grande capacité USB] est bien sélectionné et cliquez sur [OK].
  3. Cliquez sur [OK].
  4. Débranche le cable USB.

Pour débrancher l'appareil photo de l'ordinateur (Macintosh)

  1. Mettez le lecteur affiché dans la corbeille.
  2. Débranche le cable USB.

Agrandissement de l'affichage des icônes (AGR. ICÔNE PHOTO)

Les icônes sont agrandies sur l'écran de prise de vue. Avec cette option, les icônes suivantes sont agrandies :

  • Flash
  • Prise de vue macro
  • Retardateur
  • Balance des blancs
  • Mise au point
  • Compensation d'exposition
  • Sensibilité ISO

Quand ces icônes sont agrandies, les indications suivantes ne sont plus affichées :

  • Barre du zoom/Barre de mise au point
  • Date/Heure
    Paramétrage des images

Pour agrandir les icônes sur l'écran de prise de vue, procédez de la manière suivante :

  1. Affichez le menu Setup.

Pour la marche à suivre, voir en P.123.

  1. Appuyez sur la touche pour sélectionner [AGR. ICÔNE PHOTO]. Appuyez ensuite sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner [OUI].
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK ou

Le réglage de l'agrandissement des iconônes de prise de vue est terminé.

  1. Si vous avez appuyé sur la touche

à l' étape 4, appuyez sur la touche MENU/OK.

Le paramétrage de l'agrandissement de l'icone de prise de vue est terminé. Ces valeurs de réglage restent en vigueur jusqu'àu prochain changement.

RICOH GR DIGITAL - Agrandissement de l'affichage des icônes (AGR. ICÔNE PHOTO) - 1

Paramétrage de l'espace colorimétrique (RÉG. ESPACE COUL)

Il est possible de selectionner un espace colorimétrique sRVB (espace colorimétrique standard utilisé dans le monde numérique) ou Adobe RVB (espace colorimétrique plus large que sRVB). Adobe RVB supporté par cet apparéil photo est compatible avec l'espace colorimétrique utilisé par la société Adobe Systems dans ses applications d'édition des images par défaut du type Photoshop.

1. Affichez le menu SETUP.

Pour la marche à suivre, voir en P.123.

2. Appuyez sur la touche pour sélectionner [RÉG. ESPACE COUL] puis sur la touche .

RICOH GR DIGITAL - Appuyez sur la touche  pour sélectionner [RÉG. ESPACE COUL] puis sur la touche  . - 1

Pour sélectionner [sRVB]

  1. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionnner [sRVB].
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK ou
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK après avoir appuyé sur la touche à l'étape précédente.

Pour sélection [AdobeRVB]

  1. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionnner [AdobeRVB].
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK ou

Un message de confirmation apparait pour la selection d'Abobe RVB.

  1. Appuyez sur la touche MENU/OK après avoir appuyé sur la touche à l'étape précédente.
  2. Appuyez sur les touches «▶ pour sélectionnner [OUI] puis sur la touche MENU/OK.

Le paramétrage de l'espace colorimétrique est maintainant terminé.
Ce paramétrage va rester valide jusqu'à son nouveau changement.

RICOH GR DIGITAL - Pour sélection [AdobeRVB] - 1

Attention

  • L'option Adobe RVB est à usage d'impression commerciale et n'est pas appropriée pour les services d'impression commun et les imprimantes standards. Adobe RVB couvre un espace colorimétrique plus large que celui de sRVB. Toutefois, dans un environnement non en conformité avec Abobe RVB, les couleurs des images affichées/imprimées seront fades.
  • Sans le logiciel d'application permettant de reproductive correctement l'espace colorimétrique Adobe RVB, la bonne reproduction des couleurs sera impossible.

Paramétrage de l'éclairage d'appoint AF (ÉCLAIRAGE AUX. AF)

Pour les prises de vues effectuées en mode de mise au point automatique, il est possible de mettre la lampe d'appoint d'AF en ou hors fonction. Quand ce paramètre est réglé sur OUI, la lampe d'appoint d'AF s'allume pour mesurer la distance fiscale avant la prise de vue.

  1. Affichez le menu de paramétrage.

Pour la marche à suivre, voir en P. 123.

  1. Appuyez sur la touche pour sélectionner [ÉCLAIRAGE AUX. AF] puis appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner [OUI] ou [NON].
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK ou
  4. Appuyez sur la touche MENU/OK après avoir appuyé sur la touche à l'étape précédente.

Le paramétrage de l'éclairage d'appoint d'AF est maintainant terminé.
Ce paramétrage va rester valide jusqu'à son nouveau changement.

RICOH GR DIGITAL - Paramétrage de l'éclairage d'appoint AF (ÉCLAIRAGE AUX. AF) - 1

RICOH GR DIGITAL - Paramétrage de l'éclairage d'appoint AF (ÉCLAIRAGE AUX. AF) - 2

Mémo

La lampe d'appoint d'AF s'allume si Mise au point automatique ne fonctionne pas en raison du manque de lumière ambiente.

Quand l'obturator est enclenché, la lampe d'appoint d'AF risque de ne pas s'allumer même si les conditions déclairage ambient ne sont pas suffisantes.

Paramétrage de l'utilisation du zoom numérique (ZOOM NUMÉRIQUE)

L'usage ou non du zoom numérique peut être paramétré.

Si le réglage est OUI (utilisation du zoom numérique), la touche de commande du zoom numérique est la touche Q/#.

Si cette fonction est régée sur OFF (NON) (non en usage), la compensation de l'exposition peut être assignée à la touche Q/

  1. Affichez le menu de paramétrage.

Pour la marche à suivre, voir en P. 123.

  1. Appuyez sur la touche pour sélectionner [ZOOM NUMÉRIQUE] puis appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner [OUI] ou [NON].
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK ou
  4. Appuyez sur la touche MENU/OK après avoir appuyé sur la touche à l'étape précédente.

Le paramétrage de l'utilisation du zoom numérique est maintainant terminé.

Ce paramétrage va rester valide jusqu'à son nouveau changement.

RICOH GR DIGITAL - Paramétrage de l'utilisation du zoom numérique (ZOOM NUMÉRIQUE) - 1

RICOH GR DIGITAL - Paramétrage de l'utilisation du zoom numérique (ZOOM NUMÉRIQUE) - 2

Référence

Pour le détaill concernant l'usage du zoom numérique, voir en P.42.

Changement du réglage de la touche du zoom (RÉG. TOUCHE ZOOM)

Si le zoom numérique n'est pas utilisé, il est possible d'assigner la fonction de compensation d'exposition ou de balance des blancs à la touche du zoom (touché Q/).

Pour changer le paramétrage de la touche zoom, procédez de la manière suivante.

  1. Affichez le menu de paramétrage.

Pour la marche à suivre, voir en P.123.

  1. Appuyez sur la touche pour sélectionner [RÉG. TOUCHE ZOOM] puis appuyez sur la touche .
  2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner [CO.EXP.] ou [B. BLANCS].

Pour ne pas assigner de fonction, sélectionner NON.

RICOH GR DIGITAL - Changement du réglage de la touche du zoom (RÉG. TOUCHE ZOOM) - 1

  1. Appuyez sur la touche MENU/OK ou
  2. Appuyez sur la touche MENU/OK après avoir appuyé sur la touche à l'étape précédente.

Le paramétrage de la touche du zoom est maintainant terminé.

Ce paramétrage va rester valide jusqu'à son nouveau changement.

Enregistrement du paramétrage à la mise sous tension (ENR. MES RÉG.)

La fonction Mes paramètres permet de valider les paramètres souhaités à la mise en marche de l'appareil photo. Si par exemple l'appareil photo est communément utilisé par plusieurs personnes, chaque utilisateur peut se servir de l'appareil sans se préoccuper du paramétrage effectué par le dernier utilisateur, les paramètres étant automatiquement rétablis aux valeurs de l'administrateur à la mise sous tension.

Il est possible d'enregistrer deux types de paramétrage.

Enregistrement de Mes paramètres

Pour enregistrer les paramètres en cours de l'appareil photo comme paramètres personnalisés, procédez de la manière suivante.

  1. Modifiez les paramètres de l'appareil photo aux paramètres personnalisés à enregistrer.
  2. Affichez le menu de paramétrage.

Pour la marche à suivre, voir en P.123.

  1. Appuyez sur la touche pour sélectionner [ENR. MES RÉG.] puis appuyez sur la touche .
    Un message de confirmation apparait.
  2. Sélectionner [RÉG 1] ou [RÉG 2] et appuyez sur la touche MENU/OK.
    Les paramètres de l'ordinateil photo sont enregistrés.
    Pour ne pas les enregistrer, appuyez sur la touche DISP.
  3. Appuyez sur la touche MENU/OK.

RICOH GR DIGITAL - Enregistrement de Mes paramètres - 1

RICOH GR DIGITAL - Enregistrement de Mes paramètres - 2

Pour changer les paramètres à la mise en marche (RÉG. AU DÉMAR.)

Pour changer les paramètres à la mise en marche pour l'un des paramétrages personnalisés, procédez de la manière suivante.

  1. Affichez le menu de paramétrage.

Pour la marche à suivre, voir en P.123.

  1. Appuyez sur la touche pour sélectionner [RÉG. AU DÉMAR.] puis appuyez sur la touche .
  2. Sélectionner [RÉG 1] ou [RÉG 2] et appuyez sur la touche MENU/OK ou .

Si la fonction Mes paramètres n'est pas utilisée, sélectionner NON à l'objet 3.

  1. Appuyez sur la touche MENU/OK après avoir appuyé sur la touche à l'objet précédent.
  2. Mettez l'appareil photo hors tension.

Les paramètres à utiliser à la prochaine mise en marche ont changé.

RICOH GR DIGITAL - Pour changer les paramètres à la mise en marche (RÉG. AU DÉMAR.) - 1

RICOH GR DIGITAL - Pour changer les paramètres à la mise en marche (RÉG. AU DÉMAR.) - 2

Mémo

  • Si [RÉG. AU DÉMAR.] est régle sur NON, les paramètres ne sont pas changés. (P.190)
  • [RÉG. AU DÉMAR.] est réglé sur [RÉG 1] ou [RÉG 2], les paramètres de l'appareil entrés avec la fonction Mes paramètres sont détenir les paramètres par défaut à la mise en marche même si l'options [INITIALISER] est sélectionnée.

Paramètres conservés par la fonction Mes paramètres

QUALITÉ IMAGECOMP. EXPOSIT.
MISE AU POINTBALANCE DES BLANCS
Distance focale en mode Mise au point manuelleRéGLAGE ISO
PHOTOMÉTRIEFLASH
MODE CONT.Mode Scène
RéGLAGE IMAGEMacro
IMAGES AVEC SONSDENSITÉ
HORODATAGEMode DISP.

chapitre 4

Installation du logiciel (Téléchargement d'images dans un ordinateur)

Installation du logiciel fourni (pour Windows) 152
Installation du logiciel fourni (pour Macintosh) 171

RICOH GR DIGITAL - Installation du logiciel (Téléchargement d'images dans un ordinateur) - 1

Mémo

Le logiciel Caplio se trouvant dans le CD-ROM fourni est commun aux apparèils photo numériques Ricoh de la série GR DIGITAL et Caplio.

Installation du logiciel fourni (pour Windows)

Installez le logiciel de transfert d/images sur votre ordinateur. (Cette procédure est appelée [Installation]).

RICOH GR DIGITAL - Installation du logiciel fourni (pour Windows) - 1

Mémo

  • Si un fjchier du même nom existe déjà dans le dossier de destination, il est écrasé. Pour éviter d'écraser un fjchier, renommez ce fjchier ou transférrez les images dans un autre dossier.
  • Pour télécharger des images de l'appareil photo vers un ordinateur sans procéder par l'installation du logiciel nécessaire, réglez [CONNEXION USB] sur [SAUVGDER] sur l'appareil photo (P.138).

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

Référence

Pour la marche à suivre pour le téléchargement des images de l'appareil photo vers un ordinateur, voir le Mode d'emploi du logiciel se trouvant sur le CD-ROM Caplio. Pour les instructions d'affichage du Mode d'emploi du logiciel, voir P.155.

RICOH GR DIGITAL - Référence - 1

Attention

Assurez-vous que vous avez bien installé le logiciel sur votre ordinateur avant de connecter votre apparéil photo numérique à votre ordinateur avec le cable prévu à cet effet. (P.157)
- Quand [SAUVGDER] a été sélectionné dans le menu Setup de l'appareil photo, il est possible de parcourir les fichiers sans avoir à installer l'application accessoire ou le pilote USB. Le réglage à sortie d'usine est effectué sur [ORIGINAL].

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

Le logiciel qui peut être installé grâce au CD-ROM Caplio

Une fois que vous avez inséré le CD-ROM Caplio dans le lecteur de CD-ROM, l'écran ci-après apparait automatiquement:

RICOH GR DIGITAL - Le logiciel qui peut être installé grâce au CD-ROM Caplio - 1

RubriqueDescriptionVoir
Installer le logicielUtilisez cette touche pour installer le logiciel nécessaire à l'utilisation de l'appareil et des images.P.157
Installer le DesktopBinder LiteP.159
Lire le Mode d'emploi du logicielUtilisez cette touche pour afficher le Mode d'emploi du logiciel (PDF).P.155
Naviguer le CD-ROMUtilisez cette touche pour afficher la liste des fichiers se trouvant sur le CD-ROM.P.155
Se rendre sur le site internet Adobe Digital ImagingLe site internet de la société Adobe Systems apparait (si la connexion avec internet s'effectue).-

Cliquez sur [Installer Software] et : (P.157)

Les logiciels suivants sont nécessite installés:

RubriqueWindowsDescription
XP98
RICOH Gate LaTélécharge des images.
ImageMixerPermet d'afficher ou d'editor les photos et de créé des CD de vidEOS. DirectX (voir P.168) est nécessaire pour travailler sur les vidEOS.
USB DriverÀ utiliser pour connecter l'appareil photo à un ordinateur. Ce pilote estprogrammé pour cet apparéil photo. (Il est également compatible avecles modèles existants.)
WIA Driver-À utiliser pour capturer des images et connecter l'appareil photo à unordinateur. Ce pilote estprogrammé pour cet apparéil photo. (Il estégalement compatible avec les modèles existants.)

XP:Windows XP

L' apparéil photo est fourni avec le logiciel ImageMixer qui vous permet d'afficher et d'écoder les images depuis votre ordinateur. Pour apprendre à utiliser ImageMixer, cliquez sur le bouton [?] de la fenêtre d'ImageMixer et lisez le manuel affché.

Pour connaître les toutes dernières informations concernant ImageMixer, accédez au site Web de la société Pixela (http://www.imagemixer.com).

RICOH GR DIGITAL - Cliquez sur [Installer Software] et : (P.157) - 1

Mémo

L'installateur de WinASPI démarre pendant l'installation de ImageMixer.
WinASPI est nécessaire pour la création d'un CD video à l'aide de ImageMixer.

Cliquez sur [Installer le DesktopBinder Lite] et : (P.157)

Le logiciel suivant est installé:

RubriqueWindowsDescription
XP98
DeskTopBinder LiteTélécharge des images.
USB DriverUtilisé pour connecter l'ordinateur à l'ordinateur. Ce pilote estprogrammé pour cet appareil. (Il est également compatible avec les modèles existants)
WIA Driver-À utiliser pour capturer des images et connecter l'ordinateil photo à un ordinateur. Ce pilote est programmé pour cet appareil photo. (Il est également compatible avec les modèles existants.)

XP:Windows XP

DeskTopBinder Lite n'est pas compatible avec Windows 98 mais il l'est avec Windows 98 SE.

RICOH GR DIGITAL - Le logiciel suivant est installé: - 1

Référence

  • Pour le détaill concernant DeskTopBinder Lite, voir le fichier À litre d'abord (fichier PDF), le Guide d'installation (fichier PDF), le guide Ridoc Auto Document Link (fichier PDF) et l'Aide fournie avec DeskTopBinder Lite.
  • Pour le détaill concernant la liaison Auto Document, voir le guide Ridoc Auto Document Link (fichier PDF).

Cliquez sur [Lire le Mode d'emploi du logiciel] et :

Il est possible d'afficher le Mode d'emploi du logiciel (fichier PDF) du CD-ROM Caplio sur l'écran d'un ordinateur. Pour les utilisateurs de Windows disposant de l'application Acrobat Reader installée sur leur ordinateur, il suffit de double-cliqueur [Lire le Mode d'emploi du logiciel].

Si Acrobat Reader n'est pas encore installé, le faire (voir P.167).

Cliquez [Naviguer le CD-ROM].

Il est alors possible d'acceder aux dossiers et aux fichiers se trouvant sur le CD-ROM.

Le CD-ROM contient non seulement le logiciel Caplio mais également le logarithiel suivant. Ces produits sont exploitables sous Windows.

Pour l'installation de chaque logiciel, voir la page de referencia donnée dans le tableau suivant.

RubriqueDescriptionVoir
Acrobat ReaderAcrobat Reader est un logiciel utilisé pour parcourir le contenu d'un manuel dans un fichier PDF.P.167
DirectXNécessaire pour la lecture des vidés par ImageMixer.P.168

RICOH GR DIGITAL - Cliquez [Naviguer le CD-ROM]. - 1

Référence

  • Pour le détaill concernant Acrobat Reader, voir Aide pour Acrobat Reader.
  • Pour installer ImageMixer uniquement, double-cliquez Setup.exe dans le dossier ImageMixer.

Configuration requise pour l'utilisation des logiciels fournis

L'environnement suivant est nécessaire pour utiliser les logiciels fournis. Veuillez vérifier sur votre ordinateur ou dans le manuel de l'utilisteur de votre ordinateur..

Système d'exploitation supportéWindows 98/98 Second Edition
Windows 2000 Professional
Windows Me
Windows XP Home Edition/Professional
Unité centralePentium® 3: 500 MHz ou plus
MémoireWindows 98/98SE: 128 Mo ou plus
Windows 2000: 128 Mo ou plus
Windows Me: 128 Mo ou plus
Windows XP: 256 Mo ou plus
Espace disque dur requis pour l'installationWindows 98/98SE: 500 Mo ou plus
Windows 2000: 500 Mo ou plus
Windows Me: 500 Mo ou plus
Windows XP: 500 Mo ou plus
Résolution de l'affichage800 x 600 points ou plus
Couleurs d'affichage65000 couleurs ou plus
Lecteur de CD-ROMUn lecteur de CD-ROM compatible avec l'installation informatique précitée
Port USBUn port USB compatible avec l'installation informatique précitée

RICOH GR DIGITAL - Configuration requise pour l'utilisation des logiciels fournis - 1

Attention

  • Le fonctionnement du port USB n'est pas garanti si le système d'exploitation de votre ordinateur a été mis à niveau. Il se peut que la fonction USB ne soit pas prise en charge.
  • Il se peut que son fonctionnement soit déficient en raison des modifications apportées à l'environnement du système d'exploitation, de la version d'un ensemble de services, etc.
  • L'appareil photo ne supporte pas les raccordements à un port USB effectués par une fonction d'extension (bus PCI ou autre).
  • Son fonctionnement n'est pas garantie en cas d'utilisation, en parallèle, d'un hub ou de tout autre dispositif USB.
  • Lors du traitement d/images animées et d'autres fichiers de taille importante, nous vous recommendons de les utiliser dans un environnement disposant d'une mémoire vivie plus importante.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

Référence

Pour le téléchargement des images sur l'ordinateur depuis une Carte mémoire SD, voir le Mode d'emploi du logiciel.

RICOH GR DIGITAL - Référence - 1

Attention

  • Ne connectez pas votre apparéil à votre ordinateur avant d'y avoir été invite. Si vous avez déjà branché votre apparéil photo à votre ordinateur et que l'écran [Nouvel assistant matériel détecté] s'est affché, cliquez sur [Annuler], débranchez le cable reliant votre apparéil photo à l'ordinateur puis continuez l'installation.
  • Si, pendant l'installation, un message apparaît demandant la désinstallation de l'ancienne version du logiciel Caplio avant l'installation de la nouvelle version, procédez à la désinstallation conformément aux instructions de ce message. Mème après l'installation de la nouvelle version du logiciel Caplio, le téléchargement d/images et d'autres fonctions de l'ancienne version restent utilisables comme avant. (Pour la désinstallation du logiciel, voir en P.169.)
  • Sous Windows XP ou 2000, seul un utilisateur possédant des droits d'administrateur est autorisé à installer le logiciel.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

Mémo

Voici un exemple d'écran sous Windows XP.

1. Allumez votre ordinateur et placez le CD-ROM ci-joint dans le lecteur de CD-ROM.

La fenêtre figurant à droite s'affichera automatiquement sur l'écran de votre ordinateur.

2. Cliquez [Installer Software].

Après quelques instants, la fenêtre de [Sélection de la langue] s'affiche.

3. Confirmez la langue souhaitatione et cliquez sur l'icone [OK].

Après quelques instants, la page d'accueil d'installation [Bienvenue dans l'assistant d'installation Installshield] s'affiche.

4. Cliquez sur [Suisant].

Après quelques instants, la fenêtre de [Sélection Destination de l'Installation] s'affiche.

RICOH GR DIGITAL - Cliquez sur [Suisant]. - 1

RICOH GR DIGITAL - Cliquez sur [Suisant]. - 2

5. Confirmez l'emplacement où vous souhaitez installer le logiciel et cliquez sur [Suvant].

Suivez les instructions des messages affichés jusqu'à l'écran [Fin de l'installation par l'Assistant d'installation].

RICOH GR DIGITAL - Confirmez l'emplacement où vous souhaitez installer le logiciel et cliquez sur [Suvant]. - 1

6. Confirmez l'emplacement où vous souhaitez installer le calculé et cliquez sur [Suvant].

L'installateur de ImageMixer démarre.
Installez ImageMixer en suivant les messages affichés sur l'écran.

Quand l'installation de ImageMixer est terminée, une boîte de dialogue apparait pour signaler que toutes les applications du logiciel ont été installées.

7. Cliquez sur la touche [Terminer].

8. Redémarrez l'ordinateur.

RICOH GR DIGITAL - Redémarrez l'ordinateur. - 1

RICOH GR DIGITAL - Redémarrez l'ordinateur. - 2

Référence

Pour savoir comment supprimer (déinstaller) le logiciel, voir P.169.

RICOH GR DIGITAL - Référence - 1

Référence

Pour les instructions d'utilisation de «DesktopBinder Lite», consultez le guide débutant, le guide d'installation, et le guide DesktopBinder Lite - Auto Document Link (tous en version PDF) qui sont installés avec DesktopBinder Lite.

RICOH GR DIGITAL - Référence - 1

Attention

  • Ne connectez pas votre apparéil à l'ordinateur avant qu'on vous le demande. Si vous connectez votre apparéil à l'ordinateur l'écran [Add New Hardware Wizard] apparaît alors, cliquez simplement sur [Cancel], et après avoir désinstallé votre apparéil, installez le logiciel sur votre ordinateur.
  • Pour Windows XP ou Windows 2000, seul l'administrateur peut installer le logiciel.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

Mémo

Ci-dessous un exemple d'écran sous Windows XP.

1. Allumez votre ordinateur et insérez le CD-ROM dans le lecteur CD-ROM.

L'écran indiqué à droite apparait automatiquement.

2. Cliquez sur [Installation de DesktopBinder Lite].

RICOH GR DIGITAL - Cliquez sur [Installation de DesktopBinder Lite]. - 1

Au bout de quelques instants l'écran [Bienvenue dans l'assistant d'installation] apparait.

3. Cliquez sur [Suvant].

Après quelques temps, la fenêtre [Sélectionnez la destination d'installation] apparait.

4. Confirmez l'emplacement où vous souhaitez installer le logiciel et cliquez sur [Suvant].

L'écran [Sélectionnez le dossier du programme] apparait.

RICOH GR DIGITAL - Confirmez l'emplacement où vous souhaitez installer le logiciel et cliquez sur [Suvant]. - 1

  1. Confirmez l'emplacement où vous souhaitez installer le calculé et cliquez sur [Suvant].
  2. Cliquez sur [OK].
  3. Cliquez sur [DesktopBinder Lite].

L'installation de Desktop Binder Lite début.

Installez Desktop Binder Lite après les messages diffusés sur l'écran.

Lorsque l'écran permettant de vérifier l'identification numérique apparait, cliquez sur OK.

RICOH GR DIGITAL - Confirmez l'emplacement où vous souhaitez installer le logiciel et cliquez sur [Suvant]. - 2

Attention

  • Pour saisir des images depuis l'appareil photo à l'aide de la liaison Auto Document de DesktopBinder Lite, déselectionnez [Enregistrement automatique à la connexion] en cochant la case dans la boîte de dialogue [Paramétrres optionnels] affichée par sélection dans le menu des [Paramétrage de RICOH Gate La]. (Voir le Mode d'emploi du logiciel.) Avant de procédé à la saisie des images dans l'appareil photo, réglez la date et l'heure à l'aide de l'options [RéGLAGE DATE] de l'appareil photo. (P.134)
  • Si l'appareil photo est mis hors puis en fonction quand il est connecté à l'ordinateur alors que DesktopBinder Lite est ouvert, réinitialisez l'ordinateur avec l'appareil photo connecté.

Raccordement de l'ordinateil photo à un ordinateur

Téléchargement d/images à l'aide de RICOH Gate La

Après avoir installé le logiciel dans l'ordinateur, raccordez l'ordinateil photo à l'ordinateur.

Les explications suivantes s'entendant avec réglage de l'options [CONNEXION USB] sur [ORIGINAL] (réglage par défaut) au menu Setup de l'appareil photo (P.138). Si le réglage est [SAUVGDER], le changer pour [ORIGINAL].

  1. Assurez-vous que l'appareil photo numérique est hors tension.
  2. Branchez le cable USB dans le port USB de votre ordinateur.

RICOH GR DIGITAL - Téléchargement d/images à l'aide de RICOH Gate La - 1

  1. Branchez le cable USB au port USB de votre apparéil photo.

Votre apparéil photo se met sous tension.

RICOH GR DIGITAL - Téléchargement d/images à l'aide de RICOH Gate La - 2

Pour les utilisateurs de Windows XP

La première fois que vous connectez votre apparéil photo à votre ordinateur à l'aide du cable USB, la fenêtre de détction de nouveau péripérisque [Assistant de nouveau matériel détecté] s'affiche.

  1. Sélectionnez [Installer automatiquement le logiciel (Conseillé)].

RICOH GR DIGITAL - Pour les utilisateurs de Windows XP - 1

  1. Insérez le CD-ROM du logiciel Caplio dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.

L'installation du pilote WIA commence automatiquement. Si le CD-ROM se trouve déjà dans l'ordinateur, cliquez simplement sur [Suviant] quand la fenêtre [Assistant nouveau matériel trouvé] apparait pour lancer l'installation.

RICOH GR DIGITAL - Pour les utilisateurs de Windows XP - 2

Référence

Pour la mise en marche/arrêt de l'appareil photo, voir en P.29.

RICOH GR DIGITAL - Référence - 1

Mémo

Le pilote WIA est, par défaut, installé à l'endetroit suivant: Le pilote WIA est, par défaut, installé à l'endetroit suivant:

Spécifiez un dossier si vous ne disposez pas d'un CD-ROM.

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

3. Sélectionnez [RICOH Gate La], cochez la case [Toujours utiliser ce programme pour cette action] puis cliquez sur [OK].

RICOH GR DIGITAL - Sélectionnez [RICOH Gate La], cochez la case [Toujours utiliser ce programme pour cette action] puis cliquez sur [OK]. - 1

Pour charger des images à partir de

l'appareil photo avec Windows XP Scanner et l'assistant de l'appareil photo, Sélectionnez [Assistant scanner eturreil photo].

Si vous ne cochez pas la case [Toujours utiliser ce programme pour exécuter cette action], l'écran [GR DIGITAL] s'affichera la prochaine fois que vous transférerez des images à partir de l'appareil photo, vous permettant ainsi deCHOISIR si vous voulez utiliser RICOH Gate La ou l'assistant du scanner et de l'appareil photo pour transférer des images.

Si votre PC est pourvu de Windows XP Service Pack2 et si un message de mise en garde apparait, voir P.185.

Déconnexion de votre apparéil photo et de votre ordinateur:

  1. Mettez l'appareil hors fonction en appuyant sur la touche d'alimentation électrique.
  2. Débranche le cable USB.

RICOH GR DIGITAL - Déconnexion de votre apparéil photo et de votre ordinateur: - 1

Mémo

  • Si l'ordinateur ne reconnaît pas l'appareil photo, désinstaller le logiciel (P.169) et le réinstaller de nouveau.
  • Pour télécharger des images depuis l'appareil photo il est conseillé d'utiliser un adaptateur ca (vendu séparation).

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

Référence

  • Pour la mise en marche/arrêt de l'appareil photo, voir en P.29.
  • Pour le détaill concernant CONNEXION USB, voir en P.138.

RICOH GR DIGITAL - Référence - 1

Attention

Windows 98/98 SE et Mac OS 8.6 ne sont pas compatibles avec le mode Mémoire de masse.

1. Réglez [CONNEXION USB] sur [SAUVGDER] au menu Setup.

Pour plus de détail, voir en P.138. Le réglage par défaut à l'achat est [Original].

2. Vérifiez que l'appareil photo est hors tension.

3. Raccordez le cable accessoire USB au port USB de l'ordinateur.

4. Raccordez le cable USB à la borne USB de l'appareil photo.

L'appareil photo se met en marche.

L'ordinateur procède automatiquement à la lecture du fichier nécessaire à la reconnaissance de l'appareil photo comme lecteur.

Ceci effectué, l'appareil photo est affché comme lecteur dans Poste de travail (Windows) ou Bureau (Macintosh).

RICOH GR DIGITAL - Raccordez le cable USB à la borne USB de l'appareil photo. - 1

RICOHDCX (0:

Windows XP

5. Procedez depuis le lecteur affché et copiez un fichier dans la position souhaitée.

La figure ci-contre à droite montre la configuration du dossier dans le lecteur.

Quand le contenu de la mémoire incorporee s'affiche, le nom du lecteur est RICOHDCI.

RICOH GR DIGITAL - Procedez depuis le lecteur affché et copiez un fichier dans la position souhaitée. - 1

RICOH GR DIGITAL - Procedez depuis le lecteur affché et copiez un fichier dans la position souhaitée. - 2

Attention

Ne pas débrancher le cable USB pendant le transfert.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

Mémo

Quand une carte de mémoire SD est affichée, tous ses fichiers sont affichés. Dans le cas contraire, ce sont les fichiers de la mémoire incorporee qui sont affichés.

Pour débrancher l'appareil photo de l'ordinateur (Windows)

L'affichage est un exemple de Windows XP. Les termes différents pour les autres systèmes d'exploitation mais les opérations sontidentiques.

  1. Cliquez sur l'icone 'Enlever du matériel en toute sécurité' à l'extrémité croite de la barre des tâches.
  2. Sélectionnez [Mémoire grande capacité USB] et cliquez sur [Arrêt].
  3. Vérifiez que [Mémoire grande capacité USB] est bien sélectionné et cliquez sur [OK].
  4. Cliquez sur [OK].

Pour débrancher l'appareil photo de l'ordinateur (Macintosh)

  1. Mettez le lecteur affiché dans la corbeille.

Téléchargement d'images à partir d'une carte mémoire SD

Il est possible de télécharger des images à partir d'une carte mémoire vers un ordinateur par le biais d'un connecteur d'extension de carte PC ou d'un lecteur de carte.

Pour charger une carte de mémoire SD dans l'encoche à carte du PC ou dans le lecteur de carte, utilisez un adaptateur de carte pour PC.

Images enregistrées sur une carte PC

Les images sont enregistrées sur des cartes mémoire SD selon une hierarchie bien déterminée représentée ci-dessous.

RICOH GR DIGITAL - Images enregistrées sur une carte PC - 1

RICOH GR DIGITAL - Images enregistrées sur une carte PC - 2

Mémo

Si le lecteur de carte est compatible avec la carte mémoire SD (directement chargeable), chaque adaptateur de carte PC n'est nécessaire.

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

Glossaire

Lecteur de carte

Il s'agit d'un périphérique pouvant être connecté à un ordinateur et qui peut生存 le contenu de cartes. En plus du type de carte PC, il existe des lecteurs de carte compatibles avec différents types de cartes, dans lesquels vous pouvez charger directement une carte mémoire.

Acrobat Reader est un logiciel permettant d'afficher un manuel d'utilisation (fichier PDF).

Si vous ordinateur est sous Windows, vous pouvez installer Acrobat Reader.

Il est inutile d'instructor Acrobat Reader s'il est déjà installé sur votre ordinateur.

RICOH GR DIGITAL - Lecteur de carte - 1

Attention

  • N'installez pas le logiciel si l'appareil photo est raccordé à votre ordinateur par le cable de liaison USB.
  • Sous Windows XP ou 2000, seul un utilisateur possédant des droits d'administrateur est autorisé à installer le logiciel.

  • Démarrez votre ordinateur et insérez le CD-ROM Caplio dans le lecteur de CD-ROM.

La fenêtre suivante s'affichera automatiquement sur l'écran de votre ordinateur.

  1. Cliquez sur [Parcourir le CD-ROM].

Les fichiers sont listedes sur le CD-ROM.

  1. Double-cliquez sur le dossier [Acrobat].
  2. Double-cliquez sur le dossier [French].
  3. Double-cliquez sur [ar500fra] (ar505fra.exe).
  4. Installéz Acrobat Reader en suivant les instructions qui s'affichent sur l'ecran.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

DirectX est un programme permettant à ImageMixer de dire les fichiers video.

Les versions antérieures à 8.1 ne permettent pas la lecture de fichiers d'images animées. Installez une version mise à jour.

Pour Windows XP, la version mise à jour est déjà installée.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 2

Attention

  • N'installez pas le logiciel si l'appareil photo est raccordé à votre ordinateur par le cable de liaison USB.
  • Sous Windows XP ou 2000, seul un utilisateur possédant des droits d'administrateur est autorisé à installer le logiciel.

  • Démarrez votre ordinateur et insérez le CD-ROM Caplio dans le lecteur de CD-ROM.

  • Cliquez sur [Parcourir le CD-ROM].
  • Double-cliquez sur l'icone du dossier [DirectX].
  • Double-cliquez sur l'icone du dossier [French].
  • Double-cliquez sur l'icone du fichier suivant:
Windows98/98SE/Me[DX81xxx.exe] dans le dossier [Win98Me]
Windows2000[DX81NTxxx.exe] dans le dossier [Win2000]

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

Attention

  • Pour Windows 2000/XP, vous avez besoin des privilèges de l'administrateur pour désinstaller le logiciel.
  • Si un programme quelconque est ouvert ou s'il existe des données non enregistrées, enregistrez ces données et fermez le programme avant de proceder à la désinstallation.
  • Si vous installez à la fois ImageMixer et DesktopBinder Lite et ensuite supprimez l'un des deux, il se peut que la connection de l'appareil photo ne fonctionne pas. Dans ce cas, désinstallé les deux [Caplio Software] et [Caplio Software S] et réinstallé celui souhaité.

  • Cliquez sur [Démarrer] sur la barre des tâches de Windows.

  • Sélectionnez [Paramètres]-[Panneau de configuration] ([Panneau de configuration] pour XP]).
  • Double-cliquez sur l'icone [Ajout/Suppression de programmes] (ou l'icone [Ajouter ou supprimer des programmes] de Windows XP).
  • Sélectionnez [Caplio Software] (sélectionnez [Caplio Software S] si vous avez installé DesktopBinder Lite) puis cliquez sur [Modifier/Supprimer].
  • Confirmez la suppression du fichier, puis cliquez sur [OK]. La boîte de dialogue [Fichier partagé] apparait.
  • Cochez la case [Ne pas réafficher ce message ultérieurment], puis cliquez sur [OK].

Le processus de désinstallation début. Lorsqu'il est terminé, fermez la fenêtre affichée.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

Attention

  • Pour Windows 2000/XP, vous avez besoin des privilèges de l'administrateur pour désinstaller le logiciel.
  • Si un programme quelconque est ouvert ou s'il existe des données non enregistrées, enregistrez ces données et fermez le programme avant de proceder à la désinstallation.

  • Cliquez sur [Démarrer] sur la barre des tâches de Windows.

  • Sélectionnez [Paramètres]-[Panneau de configuration] ([Panneau de configuration] pour XP]).
  • Double-cliquez sur l'icone [Ajout/Suppression de programmes] (ou l'icone [Ajouter ou supprimer des programmes] de Windows XP).
  • Sélectionnez [ImageMixer] puis cliquez sur [Modifier/ Supprimer].
  • Confirmez la suppression du fichier, puis cliquez sur [OK].
  • Cochez la case [Ne pas réafficher ce message ultérieurment], puis cliquez sur [OK].

Installation du logiciel fourni (pour Macintosh)

Installes le calculiel de transfert d'images sur votre ordinateur. (Cette procédure est appelée [Installation]).

RICOH GR DIGITAL - Installation du logiciel fourni (pour Macintosh) - 1

Référence

Pour la marche à suivre pour le téléchargement des images de l'appareil photo vers un ordinateur, voir le Mode d'emploi du logiciel se trouvant sur le CD-ROM Caplio. Pour les instructions d'affichage du Mode d'emploi du logiciel, voir P.172.

RICOH GR DIGITAL - Référence - 1

Attention

Assurez-vous que vous avez bien installé le logiciel sur votre ordinateur avant de connecter votre appareil photo numérique à votre ordinateur avec le cable prévu à cet effet.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

Le logiciel qui peut être installé grâce au CD-ROM Caplio

SoftwareMacDescription
9X
RICOH Gate LaO-Télécharge des images.
USB DriverOOÀ utiliser pour connecter l'appareil photo à un ordinateur.
MounterOOÀ utiliser pour connecter l'appareil photo à un ordinateur.

9:Mac OS 8.6 à Mac OS 9.2.2

X: Mac OS X 10.1.2 à 10.4

Sous Mac OS 8.6 à 9.2.2, double-cliquez l'icone [Installateur de Caplio] se trouvant sur la droite de l'écran..

RICOH GR DIGITAL - Attention - 2

RubriqueDescription
Installer le logicielUtilisez cette touche pour installer le logiciel nécessaire à l'utilisation de l'appareil et des images.
Lire le Mode d'emploi du logicielUtilisez cette touche pour afficher le Mode d'emploi du logiciel (PDF).

Cliqueur [Installer Software] et :

Les logériels suivants sont nécessités.

Cliqueur sur [Lire le Mode d'emploi du logiciel] et :

Il est possible d'afficher le Mode d'emploi du logiciel (fichier PDF ) du CD-ROM Caplio sur l'écran d'un ordinateur.

S'il n'est pas installé, il vous faut installer Acrobat Reader.

Configuration requise pour l'utilisation des logiciels fournis

L'environnement suivant est nécessaire pour utiliser les logiciels fournis. Veuillez vérifier sur votre ordinateur ou dans le manuel de l'utilisateur de votre ordinateur.

Système d'exploitationMac OS 8.6 à 9.2.2 / Mac OS X 10.1.2 à 10.4
MacintoshUn ordinateur Macintosh d'Apple Co. équipé en série d'un port USB
Mémoire interneMac OS 8.6 à 9.2.296 Mo ou plus (128 Mo ou plus recommendé)
Mac OS X 10.1.2 à 10.4128 Mo ou plus (256 Mo ou plus recommendé)
Mémoire allouée à l'application (For Mac OS 8.6 à 9.2.2)Sans utiliser le mode compressé, 16MB ou plus (24 Mo ou plus recommendé)
Capacité du disque durMac OS 8.6 à 9.2.210 Mo ou plus (en exploitation)
Mac OS X 10.1.2 à 10.4100 Mo ou plus (en exploitation)
100 Mo ou plus (en exploitation)
Résolution de l'affichage640 x 480 points ou plus (800 x 600 ou plus recommendé)
Couleurs d'affichage256 couleurs ou plus (32000 ou plus recommendé)
Lecteur de CD-ROMUn lecteur de CD-ROM compatible avec l'installation Macintosh précitée
Port USBUn port USB compatible avec l'installation Macintosh précitée

RICOH GR DIGITAL - Configuration requise pour l'utilisation des logiciels fournis - 1

Attention

  • Il se peut que son fonctionnement soit déficient en raison des modifications apportées à l'environnement du système d'exploitation.
  • La connexion au port USB modifie utiliser une fonction étendue (bus PCI, etc.) n'est pas prise en charge.
  • Son fonctionnement n'est pas garantie en cas d'utilisation, en parallèle, d'un hub ou de tout autre dispositif USB.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

Mémo

  • Lors du traitement d/images animées et d'autres fichiers de taille importante, nous vous recommendons de les utiliser dans un environnement disposant d'une mémoire vivie plus importante.
  • Pour MacOS 8.6 à 9.2.2, si vous utilisez un environnement mémoire plus important, vous devez également allouer davantage de mémoire de travail.
  • Bien que le logiciel puisse fonctionner avec 256 couleurs ou plus pour l'affichage en couleur, il est vivement recommendé d'utiliser 32 000 couleurs ou plus.

RICOH GR DIGITAL - Mémo - 1

Référence

Pour savoir comment télécharger des images sur votre ordinateur avec une carte SD, reportez-vous au manuel du logiciel.

Installation du logiciel sur votre ordinateur (Sous Mac OS 8.6 à 9.2.2)

  1. AllumezYOUR ordinateur Macintosh et placez le CD-ROM ci-joint dans le lecteur de CD-ROM.
  2. Sélectionnez un dossier Mac OS 9.

L'icône [Installer] s'affiche.

  1. Double-cliquez sur [Installer].

La fenêtre de l'assistant à l'installation s'affiche.

RICOH GR DIGITAL - Installation du logiciel sur votre ordinateur (Sous Mac OS 8.6 à 9.2.2) - 1
Installer

  1. Cliquez sur [Installer les logiciels].
  2. Cliquez sur [OK].
  3. Cliquez sur [Installation].

Dès que l'installation est terminée, un message s'affiche pour vous confirmer si vous doivent ou non redémarrer votre Macintosh.

RICOH GR DIGITAL - Installation du logiciel sur votre ordinateur (Sous Mac OS 8.6 à 9.2.2) - 2

  1. Cliquez sur [Continuer].

Le logiciel a ete installed et, apres quels instants, le message de fin dinstallation s'affiche.

  1. Cliquez sur [Redémarrer].

Votre ordinateur Macintosh redemarre.

RICOH GR DIGITAL - Installation du logiciel sur votre ordinateur (Sous Mac OS 8.6 à 9.2.2) - 3

Mémo

Déinstallation du logiciel

Pour supprimer (déinstaller) le logiciel de votre Macintosh, glissez/déposez le fichier installé dans la corbeille.

Nom du fichierNom du dossier
RICOH Gate LaDossier système : Panneaux de configuration
RICOH Gate La PrefixDossier système : Préférences
Caplio MounterDossier système : Extension
Caplio Mounter PrefixDossier système : Préférences
Caplio USB DriverDossier système : Extension
Caplio LibDossier système : Extension

Installation du logiciel sur votre ordinateur (Sous Mac OS X 10.1.2 à 10.4)

  1. AllumezYOUR ordinateur Macintosh et placez le CD-ROM ci-joint dans le lecteur de CD-ROM.
  2. Ouvrez le dossier Mac OSX.

L'icône [Caplio Monteur.pkg] s'affiche.

  1. Double-cliquez sur [Caplio Mounter pkg].
    L'assistant à l'installation redémarre. Une fenêtre demandant le mot de passer de l'administrateur s'affiche.
  2. Cliquez sur l'icône principale.
    Une fenêtre de vérification apparait.
  3. Saisissez le nom et le mot de passage de l'administrateur, puis cliquez sur [OK].
  4. Cliquez sur [Continuer].

La fenêtre de sélection du lieu d'emplacement de l'installation [Sélection Destination de l'Installation] s'affiche.

RICOH GR DIGITAL - Installation du logiciel sur votre ordinateur (Sous Mac OS X 10.1.2 à 10.4) - 1

RICOH GR DIGITAL - Installation du logiciel sur votre ordinateur (Sous Mac OS X 10.1.2 à 10.4) - 2

RICOH GR DIGITAL - Installation du logiciel sur votre ordinateur (Sous Mac OS X 10.1.2 à 10.4) - 3

RICOH GR DIGITAL - Installation du logiciel sur votre ordinateur (Sous Mac OS X 10.1.2 à 10.4) - 4

  1. Cliquez sur le volume à installer et cliquez sur [Continuer].

RICOH GR DIGITAL - Installation du logiciel sur votre ordinateur (Sous Mac OS X 10.1.2 à 10.4) - 5

  1. Cliquez sur [Installation].

Dès que l'installation est terminée, un message s'affiche pour vous confirmer si vous devez ou non redémarrer votre Macintosh.

RICOH GR DIGITAL - Installation du logiciel sur votre ordinateur (Sous Mac OS X 10.1.2 à 10.4) - 6

  1. Cliquez sur [Poursuivre l'installation].

Le logiciel a ete installed et, après quelques instants, le message de fin d'installation s'affiche.

  1. Cliquez sur [Redémarrer].

Votre ordinateur Macintosh redemarre.

RICOH GR DIGITAL - Installation du logiciel sur votre ordinateur (Sous Mac OS X 10.1.2 à 10.4) - 7

RICOH GR DIGITAL - Installation du logiciel sur votre ordinateur (Sous Mac OS X 10.1.2 à 10.4) - 8

Mémo

Déinstallation du logiciel

  1. Démarrez [Caplio Mounter] dans le dossier [Application].
  2. Sélectionnez [Déinstaller] dans le menu [Fichier]. Le logiciel est désinstallé.

Installation d'Adobe® Photoshop® Elements (Version d'essai)

Le logiciel Adobe® Photoshop® Elements (Version d'essai) est un logiciel d'édition des images numériques. Il permet de dire et de traîter des fichiers exécutés en mode RAW (P.69).

Pour installer Adobe® Photoshop® Elements (Version d'essay), procédez de la manière suivante.

Système d'exploitation supportéWindows 2000 Professionnel, Service Pack 4 et suivants
Windows XP Édition familiale/Professionnel, Service Pack 1 et suivants
Mac OS X 10.2.8
Mac OS X 10.3

Sous Windows

  1. Mettez l'ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM Adobe® Photoshop® Elements (Version d'essay) fourni dans le lecteur de CD-ROM.
  2. Ouvrez [Poste de travail] et double-cliquez l'icone du lecteur de CD-ROM.
  3. Double-cliquez "Setup.exe".
  4. Installéz Adobe® Photoshop® Elements (Version d'essay) en procédant conformément aux messages affichés sur l'écran LCD.

Sous Macintosh

  1. Mettez l'ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM Adobe® Photoshop® Elements (Version d'essay) fourni dans le lecteur de CD-ROM.
  2. Double-cliquez l'icone du lecteur de CD-ROM.
  3. Double-cliquez "pse3_mac_ue.dmg". Un volume Adobe® Photoshop® Elements (Version d'essay) est créé.
  4. Double-cliquez "Adobe Photoshop Elements pkg".
  5. Installéz Adobe® Photoshop® Elements (Version d'essay) en procédant conformément aux messages affichés sur l'écran LCD.

RICOH GR DIGITAL - Sous Macintosh - 1

Référence

  • Pour l'utilisation de Adobe® Photoshop® Elements, voir l'aide en ligne pour Adobe® Photoshop® Elements.
  • Pour toute information de détaill concernant Adobe® Photoshop® et le format DNG, consultez la page Web (http://www.adobe.com/digitalimag/main.html) de la société Adobe Systems Inc.
  • La version d'essay est fournie à titre d'évaluation. L'utilisation de l'ensemble des fonctions est gratuite pendant une durée de 30 jours à compter de la date de la première mise en service.
  • Notez qu'aucun support n'est fourni aux utilisateurs de la version d'essay.

chapitre 5

En cas de problème

Résolution des problèmes 180

Appendice 187

RICOH GR DIGITAL - En cas de problème - 1

Attention

Ne jamais utiliser des piles d'un type autre que celui spécifique.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

Référence

Pour le type de pile appropriée, voir en P.19.

Résolution des pannes de l'ordinateil

L'alimentation

Le symptômeLa causeVérification à effectuerVoir
L'appareil ne se met pas sous tension.Les piles/la batterie ne sont pas chargées. Ou elles sont épuisées.Bien installer la batterie rechargeable. La recharger complètement. Utilisez un adaptateur ca si nécessaire.P.25 P.26
La batterie n'est pas d'un type approprié.Insérez une batterie du type approprié.P.19
L'adaptateur secteur n'est pas branché correctement.Branchez le correctement.P.26
L'appareil est mis automatiquement hors fonction par la fonction de coupure automatique (Extinct. Auto).Remettez l'appareil en marche.P.29
La batterie a été installée dans le mauvais sens.Redisperze la batterie dans le bon sens.P.28
L'alimentation se coupependant l'utilisation.L'appareil n'a pas été surveillé et utilisé pendant un moment. Par conséquent, la mise hors tension automatique s'est activée.Remettez l'appareil en marche.P.29
La charge des piles/la batterie est faible.Si l'appareil utilise des piles alcalines, les changer par des piles neuves. S'il fonctionne sur des piles rechargeables, les recharger ou le raccorder à l'adaptateur ca.P.25 P.26 P.28
La batterie n'est pas d'un type approprié.Insérez une batterie du type approprié.P.19
L'appareil ne se met pas hors tension.Dysfonctionnement de l'appareil photo numérique.Recharge des piles ou de la batterie. Ou, utiliserz l'adaptateur secteur si nécessaire.P.26 P.28
Bien que la batterie soit neuve, le symbole de la pile s'affiche pour en indiquer la faible charge.Bien que la batterie soit neuve, une action sur le bouton de l'obturator se traduit par le repliement de l'objectif.Bien que la batterie soit neuve, une action sur le bouton de l'obturator se traduit par la mise hors tension.La batterie n'est pas d'un type approprié.Insérez une batterie du type approprié.P.20
Impossible de recharger les piles/la batterie.Fin de la durée de vie des piles/batterie.Remplacez les piles/la batterie par de nouvelles.P.28
Les piles s'épuisentrapidement.Elles sont utilisées par des températures extrémement élevées ou basses.--
De nombreuses prises de vues sont réalisées dans des endroitsometimes nécessitant l'utilisation du flash.--
Mème si j'accue sur le déclencheur, l'appareil photo ne prend aucune prise de vue.Les piles/la batterie ne sont pas chargées. Ou elles sont épuisées.Si vous utilisez des piles alcalines, remplacez-les par de nouvelles. Si vous utilisez des piles/batterie rechargeables, rechargez-les ou utilisez l'adaptateur secteur.P.25 P.26 P.28
L'appareil n'est pas sous tension. Ou l'appareil n'est pas en mode Prise de vue.Mettez l'appareil sous tension et positionnez le sélectionur de mode sur le mode Prise de vue.P.29
Le déclencheur n'est pas enforcé jusqu'en fin de course.Enforcez le déclencheur jusqu'en fin de course.P.36 P.37
La carte mémoire SD n'est pas formatée.Veuillez formater la carte.P.124
La carte mémoire SD ne contient plus d'espace libre.Veuillez insérer une nouvelle carte ou supprimer quelques fichiers que vous ne souhaitez pas conserver.P.25 P.56
Fin de la durée de vie de la carte mémoire SD.Insérez une nouvelle carte mémoire SD.P.25
Le flash est en cours de chargement.Attendez jusqu'à ce que le tímein de mise au point automatique / flash s'allume.P.44
La carte mémoire SD est protégée en écriture ("locked").Veuillez désactiver le verrouillage (protection en écriture).P.22
La surface de contact de la carte mémoire SD est sale.Nettoyez-la avec un chiffon doux et sec.-
Je ne peux vérifier mes prises de vues.Le délai de validation de l'image est trop court.Veuillez prolongez le délai de confirmation de l'image.P.131
Les images ne s'affichent pas sur l'écran LCD.L'appareil n'est pas sous tension. Ou l'écran LCD est trop foncéMettez l'appareil sous tension. Ou règlez la luminosité de l'écran LCD.P.29 P.126
Le cable VIDEO/AV est branché.Débranchez le cable VIDEO/AV.P.54
L'état de l'affichage de l'écran est [MODE SYNCHRO-ECRAN].Appuyez sur la touche DISP. pour changer d'affichage.P.32
Bien que réalisé sur mise au point automatique, l'appareil ne procèle pas à la mise au point.L'objectif ou la cellule AF est sale.Nettoyez-le avec un chiffon doux et sec.P.14
Le sujet n'est pas au centre du cadre.Prise de vue avec le verrouillage de la mise au point.P.40
Le sujet présente des difficultés pour la mise au point.L'appareil est réalisé sur Verrouillage de la mise au point ou Mise au point manuelle.P.40 P.74
Une photo est floue.You've bzouge l'appareil en appuyant sur le déclencheur.Tenez l'appareil en collant vos coudes au corps, ou bien fixez l'appareil à un pied. Utilisation de la fonction correction du bougé de l'appareil photoP.34
Lorsque vous prenez une photo dans un endroit nombre (par exemple à l'intérieur d'une maison), la vitesse de l'obturateur ralentit et les photos peuvent plus facilement être floues.Utilisé le flash ou bien augmentez la sensibilité ISO. Utilisation de la fonction correction du bougé de l'appareil photoP.44 P.91
Le flash ne se déclenché pas. Ou le flash ne se recharge pas.L'utilisation du flash est impossible dans les cas suivants : - Balance des blancs en cours - Mode prise de vue continue - Mode vidéoPour effectuer une prise de vue au flash, changez les réglages ou le mode.P.81 P.101 P.105
Le flash est régèle sur Flash désactivé.Activez le Flash à l'aide de la touche €.P.44
La charge des piles/la batterie est faible.Si vous utilisez des piles alcalines, remplacez-les par de nouvelles. Si vous utilisez des piles/batterie rechargeables, rechargez-les ou utilisez l'adaptateur secteur.P.19
Cette main se trouve sur le dispositif de relevage ou la lampe du flash.Enlever la main.P.14
Le flash n'est pas entièrement sorti de son logement.Prendre les mesures nécessaires pour évitir tout problème de développement du flash (régler par exemple le flash extérieur).P.45
Bien que le flash ait Fonctionné, l'image est trop foncée.La distance séparant le sujet de l'appareil est supérieure à 2,9 mètres.Rapproché-z-vous du sujet et photographiez-le.P.44
Le sujet est tropASFIRE.Corriguez l'exposition. (La correction de niveau d'exposition entraine aussi l'intensité du flash.)P.87
L' image est trop claire.La quantité de lumière fournie par le flash est inappropriée.S'éloigner un peu du sujet ou éclairer celui-ci pour procéder sans flash.P.44
Il est en surexposition.Utilisez la correction d'exposition. Désactivez la fonction Temps d'exposition long.P.87
La luminosité de l'écran LCD ne convient pas.Modifièez la luminosité de l'écran LCD.P.126
L' image est trop foncée.La prise de vue a été réalisée dans un endroitASFIRE alors que l'apparéil iteait régèle sur (Flash désactivé).Désactivez la fonction Flash désactivé à l'aide de la touche €.P.44
Il est en sous-exposition.Utilisez la correction d'exposition. Réglez l'apparéil sur Temps d'exposition long.P.87
La luminosité de l'écran LCD n'est pas normale.Réglez la luminosité de l'écran LCDP.126
Les couleurs de l'image ne sont pas naturelles.L' image a été prise dans des conditions où le réglage de la fonction Balance des blancs est difficile.Placez un objet blanc à proximé du sujet et photographiez. Ou utilisez la Balance des blancs automatique avec un paramètre autre que celui de la prise de vue avec flash ou que le mode automatique.P.88
La date ou les paramètres d'enregistrement ne s'affichent pas.La fonction d'Affichage de l'écran est réglée sur "Pas d'affichage".Appuyez sur la touche Affichage et activez l'affichage.P.32
La luminosité de l'écran LCD change en AF.Vous l'utilisz dans un endroitASFIRE ou lorsque la plaque de la mise au point automatique et la luminosité environnante sont différentes.Ce n'est pas anormal.-
L' image présente une trace verticale.C'est un phénomène qui se manifeste lors de la prise de vue d'un sujet blanc. Il s'agit d'un phénomène de marbrure.Ce n'est pas anormal.-

Lecture/Suppression

Le symptômeLa causeVérification à effectuerVoir
Impossible de dire les fichiers. Ou l'écran de lecture ne se met pas en place.L'appareil photo n'est pas régé sur Lecture.Appuyez sur la touche ➤ Lecture.P.48
Le cableVIDEO/AV n'est pas correctement branché.Branchez le correctement.P.54
Le paramétrage du système video est erroné.Veuillez sélectionner le système adaptéP.136
Impossible de dire les fichiers. Ou l'écran de lecture ne se met pas en place.Une carte mémoire SD n'a pas été insérée ou la carte mémoire SD qui a été insérée ne compte aucune enregistrement d'images.Insérez une carte comptant des enregistrentes d'images.P.25
Vous tentez de dire une carte mémoire SD qui n'a pas été formattée à l'aide de cet apparéil photo.Insérez une carte mémoire qui a été formatée par cet apparéil et dont les enregistrents ont été effectuels avec cet apparéil.P.25 P.124
Vous tentez de dire une carte mémoire SD qui n'a pas été enregistrée normalement.Insérez une carte mémoire qui a été enregistrée normalement.-
La surface de contact de la carte mémoire SD est sale.Nettoyez-la avec un chiffon doux et sec.-
La carte mémoire SD a un problème.Essayez de dire une autre carte qui a été enregistrée avec l' apparéil. Si aucun problème ne survient, cela signifie que l' apparéil photo fonctionne normalement.-
Une image a disparu.La charge des piles/la batterie est faible.Si vous utilise des piles alcalines, remplacez-les par de nouvelles. Si vous utilisez des piles/batterie rechargeables, rechargez-les ou utilisez l'adaptateur secteur.P.19
L' apparéil n'a pas été surveillé et utilisé pendant un moment. Par conséquent, la mise hors tension automatique s'est activée.Mettez l' apparéil à nouveau sous tension.P.29
Les fichiers ne peuvent pas être effacés.Le filchier a ne peuvent pas être effacés.Désactivez la protection en écriture.P.112
La carte mémoire SD est protégée en écriture ("locked").Veuillez désactiver le verrouillage (protection en écriture).P.22
Impossible de formater la carte mémoire SD.La carte mémoire SD est protégée en écriture ("locked").Veuillez désactiver le verrouillage (protection en écriture).P.22

A propos du calculi

Pour le détaill concernant le logiciel, voir le Mode d'emploi du logiciel (fichier PDF).

Autres problèmes

Le symptômeLa causeVérification à effectuerVoir
Une carte mémoire SD ne peut pas être insérée.La carte est positionnée dans le mauvais sens.Insérez-la correctement.P.25
L'appareil photo ne fonctionne pas, même lorsque les touches de l'appareil photo sont activées.La charge des piles/la batterie est faible.Si vous utilisez des piles alcalines, remplacez-les par de nouvelles. Si vous utilisez des piles/batterie rechargeables, rechargez-les ou utilisez l'adaptateur secteur.P.19 P.25 P.26
Dysfonctionnement de l'appareil photo.Appuyez sur la touche Marche-Arrêt pourmettre l'appareil à l'arrêt, puis appuyez de nouveau sur cette touche pour remetre l'appareil photo en marche.P.29
Recharge des piles ou de la batterie. Ou, utilisez l'adaptateur secteur si nécessaire.P.19 P.25 P.26
La date n'est pas correcte.Le réglage de la date / de l'hourn'est pas correct.Réglez l'heure / la date.P.134
Le réglage de la date a disparu.Les piles/la batterie ont été retireées.Si les piles sont reliées pendant environ une semaine, le paramétrage de la date et de l'heure est annulé. Par conséquent, veuillez les paramétrer de nouveau.P.134
La mise hors tension automatique ne fonctionne pas.La mise hors tension automatique est réglée sur NON.Réglez le déali de mise hors tension automatique.P.128
L'alarme ne fonctionne pas.L'appareil photo est paramétré sur Silencieux.Le [Réglage du volume] est sur sourdine.P.130
Les images ne s'affichent pas sur l'écran de TV.Le paramétrage du système videoe est erroné.Veuillez sélectionner le système adaptéP.136
Le cable n'est pas connecté.Reconnectez le cable convenablement.P.54
La sortie donnant sur le commutateur videoe Entrée/Sortie est incorrecte.Vérifiez la sortie donnant sur le commutateur videoe Entrée/Sortie.-

Messages de mise en garde sous Windows XP Service Pack 2

Si le logiciel de l'appareil photo numérique Ricoh est utilisé sur un ordinateur opérant avec Windows XP Service Pack 2 installé, le message de mise en garde suivant risque d'apparaitre au lancement du logiciel ou à la connexion USB.

Le cas échéant, voir ce qui suit:

1. Vérifiez que l'information apparaissant sur I'écran provient d'une source friable et cliquez sur le bouton [Débloquer]

RICOH GR DIGITAL - Vérifiez que l'information apparaissant sur I'écran provient d'une source friable et cliquez sur le bouton [Débloquer] - 1

RICOH GR DIGITAL - Vérifiez que l'information apparaissant sur I'écran provient d'une source friable et cliquez sur le bouton [Débloquer] - 2

Attention

Si vous ne reconnaissiez pas le programme, il se peut qu'il s'agisse d'un virus. Cliquez sur le bouton pour éviter que le programme ne se connecte à internet.

Si vous avez cliqué sur le bouton [Bloquer] :

Procedez aux opérations suivantes pour vérifier les paramètres du Pare-feu Windows.

  1. Cliquez [Démarrer] puis [Panneau de configuration].
  2. Double-cliquez [Pare-feu Windows].

Si [Pare-feu Windows] ne s'affiche pas, cliquez sur [Passer à un affichage classique] dans le coin supérieur gauche de la fenêtre.

RICOH GR DIGITAL - Si vous avez cliqué sur le bouton [Bloquer] : - 1

Pare-feu Windows

  1. Cliquez sur l'onglet [Exception].
  2. Vérifiez que le calcul est dans [Programmes et services].
  3. Cliquez sur le bouton [Ajouter un programme] pour ajouter le calculiel permettant d'utiliser le réseau.

RICOH GR DIGITAL - Si vous avez cliqué sur le bouton [Bloquer] : - 2

Si vous avez cliqué sur le bouton [Voir plus tard :

Toutes les fois que le programme est lancé, la fenêtre [Mise en garde critique sur la sécurité Windows] apparait. Vous pouvez alors désirir [Débloquer].

A. Caracteristiques principales

Généralités

Système de signal d'imageSystème NTSC, Système PAL
AlimentationPiles alcalines sèches AAA(1,5V) × 2
Batterie rechargeable (3,7 V) x 1
Elément extérieur (Adaptateur secteur) ; 3,8 V
Dimensions hors tout107,0mm (W) x 58,0mm (H) x 25,0mm (D) (protubérances exclues)
PoidsAppareil : Environ 170 g (Sans la pile, la carte mémoire SD et la sangle)
Trou de fixation du trépied1/4-20UNC
Température de travail0 degré C à 40 degrés C
Taux d'humidité de travail85% ou moins
Température de stockage-20 degrés C à -60 degrés C

Éléments de l'appareil

Nombre effectif de pixels Nombre total de pixels 8,30 millions (Nombre effectif de pixels 8,13 millions 1/CCD Couleurs primaries 1/1,8-pouce

Objectif

Objectif F2,4
- Distance focale F: 5,9 mm (35 mm équivalent, 28 mm)
- Distance de prise de vue D'environ 0,3 m à l'infini
- Distance de prise de vue en D'environ 0,015 m à l'infini macro
- Zoom numérique 4,0 x

Eléments d'affichage de l'écran

Taille de I'ecran 2,5"
- Type Écran à cristaux liquides à matrice active au silicium amorphé transparent
- Nombre de pixels Environ 210, 000
Balance des blancs AUTO/sélectionné (En extérieur, Nuageux, Incandescent, Fluorescent, Manual, Detail)

Réglage de l'exposition

Distribution sensible de la Mesure de la lumière Multi (256 segments), Mesure de la lumière pondérée centrale, Mesure Spot
- Correction de l'exposition Correction manuelle de l'exposition +/-2,0EV (1/3EV Steps)
-Méthode de mesure Méthode de mesure TTL-CCD
- Flash AE Oui (En Sun Synchro, Oui)
Obturator Images fixes: 180, 120, 60, 30, 15, 8, 4, 2, 1 à 1/2000 seconds Images animées :1/30 à 1/2000 sec

ISO Equivalente a ISO64, ISO100, ISO200, ISO400, ISO800, ISO1600
Aperture F-value F2.4, F3.5, F7.1, F10, F11 (F7.1 à F11 avec un contrôle ND)

P, A, M: F2.4, F2.8, F3.2, F3.5, F4.0, F4.5, F5.0, F5.6, F6.3, F7.1, F8.0, F9.0

Contrôle de distance

  • Méthode AF Plage de mise au point normale; Méthode externe passive/CCD, Plage Macro ; Méthode CCD
  • Plage de mesure AF Plage de mise au point normale : Environ 0,3m à l'infini, En Macro : Environ 0,015 m à l'infini

Flash intégré

-Méthode Automatique
Portee Environ 0,2 à 3,0 m (ISO: AUTO)
- Modes de fonctionnement Flash désactivé/Flash forcé/AUTO/Synchro vitesses lentes/Yeux rouges
Durée de sauvegarde de la date Environ 1 semaine

Enregistrement/Lecture des données image

Pixels

  • Images fixes 3264 X 2448, 3264 X 2176, 2592 X 1944, 2048 X 1536, 1280 X 960, 640 X 480
  • Texte 3264 X 2448, 2048 X 1536
  • Images animées 320 × 240, 160 × 120

Formats des fichiers

  • Images fixes JPEG (Exif Ver.2.21), RAW (DNG)
  • Texte TIFF (Méthode MMR ITU-T.6)
  • Images animées AVI (Open DML Motion JPEG Format Compliant)
  • Sons WAV (Exif Ver.2.21 m law)

Norme du système de fichier DCF(DCF est l'abréviation de "Design rule for Camera File system", de I'appareil standardisé par JEITA.)

Format de compression JPEG, format de base compatible (Images fixes, animées)

Format des images

3264 X 2448 N: environ. 1665 ko/écran, F: environ. 2894 ko/écran, RAW: approx. 11,52 MB/ écran
·3264X2176 F:environ.2576ko/ecnran,RAW:environ.10,25MB/ecnran
2592 X 1944 N: environ. 1063 ko/écran
2048 X 1536 N : environ. 672 ko/écran
1280× 960 N:environ.356 ko/ecnran
- 640 × 480 N: environ. 83 ko/écran

Ports entrée-sortie

Entree DC 3,8V(Adaptateur secteur)

Sortie video 1,0 Vp-p (75 Ohms)

Type de carte mémoire d'enregistrement, de lecture

Type de carte Carte mémoire SD, carte Multi-Média

B. Pièces conseillées

Les flash externes conseillés sont les suivants :

DistributorNom du produitNom du modèle
SigmaEF-500 DG SUPERSA-STTL
SigmaEF-500 DG STSA-STTL

Pour utiliser un flash du type conseillé, procédez de la manière suivante.

  1. Sélectionnez FLASH NON comme mode flash pour le flash intégré. (P.44)
  2. Mettez l'appareil photo et le flash hors fonction.
  3. Montez le flash externe sur la griffe à accessoire de l'appareil photo.
  4. Mettez le flash externe en fonction.
  5. Mettez l'appareil photo en fonction.
  6. Vérifiez que l'icone du flash externe est visible sur l'écran LCD.

RICOH GR DIGITAL - Pièces conseillées - 1

RICOH GR DIGITAL - Pièces conseillées - 2

Attention

Si le flash interne est sur une autre option que [Flash OFF] (Flash NON), le couvercle du flash incorpore va s'ouvrir même si un flash extérieur est monté sur l'appareil.

RICOH GR DIGITAL - Attention - 1

Mémo

  • Quand l'icone du flash externe est visible sur l'écran LCD, le flash intégré ne se déclanche pas.
  • Si l'appareil photo ne reconnaît pas le flash externe, mettez le flash et l'appareil photo hors fonction, enlevez le flash et réinstallé-le.

C. Rubriques du menu par mode

  • Dans la colonne des options possibles du tableau ci-dessous, les valeurs par défaut à l'achat de l'appareil sont celles entre crochets [ ]

Menu Prise de vue (Lorsque l'appareil est en mode Film)

RéglagesOptionVoir
TAILLE VIDÉO[320], 160P.69
MISE AU POINT[AF MULTI], AF SPOT, MF, SNAP, ∞P.74
BLANCS BALANCE[AUTO], (Lumière du jour), (Nuageux), (Éclairage tungstène), (Éclairage fluorescent), [M](Manuel), [C](Déteil)P.88

Menu Prise de vue (En Mode Texte)

RéglagesOptionVoir
DENSITÉ CARACTÈRESPROFD, [NORMAL], LÉGERP.93
TAILLE3264, [2048]P.69
IMAGE ET SONOUI, [NON]P.85
HORODATAGE[Non], Date, Date et HeureP.86

D. Fonctions dont les valeurs par défaut sont rétablies après la mise hors tension

Les paramètres de certaines fonctions retrouveront leur valeur par défaut à la mise hors tension. Le tableau ci-dessous fait la liste de ces fonctions.

ModeFunctionThe current setting is kept:O, Restored:X
SetupLUMINOSITÉ LCD
TOUCHE RÉG.1 TOUCHE RÉG.2
EXTINC. AUTO
SIGNAL SONORE
RÉGLAGES VOL.
CONFIRM. LCD
N° SEQUENTIEL
RÉGLAGE DATE
LANGUAGE
SORTIE VIDEO
AVERT. RÉG PRISE
CONNEXION USB
AGR. ICÔNE PHOTO
RÉG. ESPACE COUL
ZOOM NUMÉRIQUE
ÉCLAIRAGE AUX AF
Prise de vueQ IMAGE/TAILLE
TAILLE VIDÉO
TAILLE (TEXTE)
TEXTE PLUS ÉPAIS
FOCUS
PHOTOMÉTRIE
MODE CONTINUX
RéGLAGE IMAGE
CADRAGE AUTOX
INTERVALLEX
IMAGE ET SONX
HORODATAGE
COMP. EXPOSIT.
BALANCE BLANCS
SENSIB. ISO
RETARDATEURX
FLASH
MACROX
Luminosite maximum
Mode Scène
Mode ADJ.
LectureVOLUME
AGR. ICÔNE PHOTO

E. Capacité en images de la mémoire interne/carte mémoire SD

Le tableau suivant donne le nombre approximatif d/images qu'il est possible d'enregistrer sur une carte mémoire SD selon la taille des images et les réglages qualité.

ModeRésolution de l'imageFormat de l'imageIN32Mo64Mo128Mo256Mo512Mo1Go
Images fixesRAW3264 X 24481248163364
RAW3264 X 21761249183772
F3264 X 244889193978158305
F3264 X 2176910214488177341
N3264 X 244814163368136275530
N2592 X 1944222553107213430828
N2048 X 15363641841703396831314
N1280 X 960637214830160012092324
N640 X 48027731564513042599523710072
TEXT MODE3264 X 2448677515431362412572417
2048 X 1536889920341282116543181
Movie320 X 24039 s44 s1 min 31 s3 min 4 s6 min 7 s12 min 19 s23 min 42 s
160 X 1202 min 26 s2 min 46 s5 min 40 s11 min 27 s22 min 50 s46 min 1 s88 min 431 s
Son56 min 45 s64 min 36 s132 min 11 s267 min 15 s532 min 36 s1073 min 00 s2063 min 25 s

RICOH GR DIGITAL - Capacité en images de la mémoire interne/carte mémoire SD - 1

Mémo

  • Le nombre de prises de vue restantes affiché par l'écran à cristaux liquides peut différer du nombre réel selon le sujet photographié.
  • Mème avec des cartes de même capacité, le nombre maximum de prises de vue et d'autres valeurs peuvent différer selon les fabricants, le type de la carte ou les conditions de prise de vue.
  • Le temps de prise de vue (enregistrement) en continu dépend du type de carte, de sa capacité et de sa performance.

F. Operations permises par le sélecteur plus-moins et le sélecteur ADJ.

Diverses opérations sont possibles sur l'appareil photo par rotation des sélecteurs plus-moins et ADJ. et par pression du sel ADJ.
Ces opérations sont les suivantes.

RICOH GR DIGITAL - Operations permises par le sélecteur plus-moins et le sélecteur ADJ. - 1

Mode/ÉcranVoir enFonction
Sélecteur plus-moinsSélecteur ADJ.
Mode lecture (Écran de lecture normale)P.49Comme les touches ↓▶.Comme les touches ↓▶.
Mode lecture (Écran de lecture agrandie)P.53Pour savoir comment agrandir une image.Passé à l'image suivant/préciédente* Quand une image passée à l'image suivant/précédente sur l'écran de lecture agrandie, l'image suivant/précédente s'affiche dans le rapport d'agrandissement normal (100%).
Mode lecture (Écran de visonnement par trois)P.50Comme les touches ↓▶.Comme les touches ↓▶.
Mode lecture (Écran de visonnement des vignettes)P.52Comme les touches ▲▼.Comme les touches ↓▶.
Mode SCÈNE (Écran de sélection de SCÈNE)P.47Comme les touches ▲▼.-
Menu Prise de vue/Lecture/SetupP.67P.110P.122Comme les touches ▲▼.Comme les touches ↓▶.
Transition au mode ADJ.P.65-En appuyant : Transition au mode ADJ.
Mode ADJ.P.65Comme les touches ▲▼.Comme les touches ↓▶.
Mode priorité à l'ouvertureP.96Changement de l'ouverture(Valeur-F).-
Mode exposition manuelleP.97Changement de l'ouverture(Valeur-F).Changement de la vitesse d'obturation.
Mode changement de programmeP.99Changement de la combinaison ouverture (Valeur-F) et vitesse d'obturation.-

G. Utilisation de votre apparéil photonomérique à l'étranger

L'adaptateur secteur (Modèle n° AC-4c)
Peut être utilisé dans des régions alimentées par du courant 100~240 V, 50 Hz/60 Hz. Si vous avez l'intention de voyageer dans un pays utiliser une forme différente de prise de courant murale/ prise, veuillez consulter votre agent de voyage afin de pouvoir vous procurer un adaptateur de prise adapté aux prises de courant généralement utilisées sur votre lieu de destination.
La garantie
Leprésent produit est destiné à un usage domestique. La garantie fournie avec l'appareil photo est uniquement valable pour un usage domestique de l'appareil. Nous tenons à vous informer que, bien que cette évientalité soit peu probable, en cas de dysfonctionnement ou de panne de votre apparéil alors que vous étés à l'étranger, il n'existe aucun service après-vente et les réparations resteront entièrement à votre charge. Nous vous remercions de votre compréhension.
Lecture sur un écran de télévision dans d'autres régions
Le mode Lecture peut être utilisé sur des postes de télévisions (ou écans) équipés d'un port d'entrée video. Veuillez utiliser le cable video qu qui vous a été fourni avec l'appareil photo. Cet apparéil photo est compatible avec les systèmes de télévision NTSC et PAL. Pour utiliser la fonction de lecture, veuillez sélectionner sur votre apparéil photo le système video qui correspond au système télévisé utilisé dans cette région. Lors de tout voyage autres-mer, vérifiez le système video avant d'utiliser votre apparéil photo.

H. Précautions d'emploi

  • Leprésent produit est destiné à un usage domestique. La garantie fournie avec l'appareil photo est uniquement valable pour un usage domestique de l'appareil.
  • Si l'appareil tombait en panne à l'étranger, le constructeur n'assumerait aucune responsabilité pour sa réparation ou les frais occasionnés par cette panne.
  • Prenez garde à ne pas laisser tomber l'appareil numérique ou à ne pas le soumettre à des pressions soudaines.
  • L'utilisation consécutive du flash peut faire chauffer l'unité de déclenchement du flash. Ne le déclenchez donc pas plusieurs fois sans raison.
  • Ne pas déclencher le flash après des yeux du sujet. L'éclair peut entraîner des problèmes visuels (en particulier chez les enfants).
  • Ne dirigez pas le flash vers le conducteur d'un vehicule, et ce afin d'éviter tout accident.
  • Les batteries peuvent chauffer après une utilisation prolongée. Evitez d'y toucher après leur utilisation car vous risqueriez de vous brûler.
  • Si l'écran LCD est exposé de manière prolongée à la lumière du jour, il peut se décolorer, et il peut devenir difficile de visionner des images.
  • L'écran LCD peutContainir des pixels qui ne restent pas complètement ou en partie allumés en permanence. Il est également possible que la luminosité soit inéquale selon les caractéristiques du LCD. Il ne s'agit pas de défauts.
  • Lorsque vous portez l'appareil photo, prenez garde à ne pas le faire cogner contre d'autres objets.
  • Dans un environnement soumis à de brusques changements de température, de l'humidité peut se former sur l'appareil photo et provoquer des problèmes tels que la condensation de la surface en verre ou des dysfonctionsnement de l'appareil. Dans ce cas, placez l'appareil dans un sac afin de réduire au maximum les écarts de température. Retirez-le du sac lorsque la différence de température est à nouveau acceptable.
  • Pour éviter d'endommager les connecteurs, n'introduisezaucun objet dans l'orifice du microphone ou du haut-parleur de l'appareil.

RICOH GR DIGITAL - Précautions d'emploi - 1

Mémo

Conditions dans lesquelles la condensation est possible:

Lorsque l'appareil passe d'un endroit à un autre dont la température diffère largement de cette du premier.
- Dans les lieux humides
- Dans une piece qui vient d'être chauffée, ou lorsque l'appareil est exposée directement à l'air froid d'une climatisation ou autre apparéil de même type.

Précautions

  • Attention. Si votre objectif comporte des traces de doigt, de la saleté, etc., la qualité de vos prises de vue pourrait s'en dessentir.
  • Lorsque de la poussière ou de la saleté s'est déposée sur votre objectif, veuillez ne pas toucher l'objectif directement avec les doigts, mais bien utiliser un spray à air vendu dans le commerce ou un chiffon doux, que vous passerez délicatement sur l'objet.
  • Àprous avoir utilisé votre apparéil photo sur la plage ou dans un environnement contenant des produits chimiques, veuillez l'essuyer avec le plus grand soin.
  • Dans la cas peu probable où votre apparéil photo ne fonctionnerait pas correctement, veuillez consulter libre Centre de réparation Ricoh.
  • Cet apparéil photo comprend des circuits haute tension. Ces circuits sont dangereux. Par conséquent, veuilles ne démonter sousaucun prétexte cet apparéil photo.
  • N'utilisez aucune substance volatile sur votre apparéil photo telle que du diluant, du benzène ou des pesticides. Ces substances pourraient endommager l' apparéil photopeinture qui se décolle, etc.
  • Ne grattez pas la surface de l'écran LCD avec des objets durs car la surface se raye facilement.
  • Veuiliez nettoyer la surface de l'écran LCD à l'aide des solvants spécialement conçus pour le nettoyage de la surface des écrans LCD qui sont vendus dans le commerce; nettoyez doucement avec un chiffon doux sur lequel vous aurez appliqué une petite dose de produit.

Rangement

  • Veuillez éviter de ranger votre apparéil photo dans l'un des endroits suivants, car votre apparéil photo pourrait être endommagé.

Dans des endroits chauds ou humides connaissant d'importantes variations de température ou d'humidité.

Des endroits très poussiéreux, sales ou complenant du sable.

Endroits soumis à de fortes vibrations.

Endroits où l'appareil photo sera en contact pendant de longs moments avec des produits chimiques tels que des produits en vinyle, en caoutchouc ou des produits chimiques, tels que des insecticides, etc.

Des endroits soumis à des champs magnétiques puissants (écrans, endroits à proximité d'aimants puissants, etc.).

  • Si vous avez l'intention de ne pas utiliser cet apparéil photo pendant une période prolongée, retirez et conservez les piles avant de ranger l' apparéil.

Précautions

  1. N'oubliez pas demettre l'appareil hors tension.
  2. Retirez les piles ou l'adaptateur secteur avant de nettoyer votre apparéile photo.

Si un message d'erreur s'affiche sur l'écran LCD, veuillez exécuter les mesures suivantes.

Message d'erreurMesures à prendreVoir
Insérer une carteAucune carte n'est chargée. Insérez une carte.P.25
Régler la date.La date n'est pas régée. Réglez la date.P.134
LIMITE FICHIERLe nombre maximal de fisiers a été atteint. Veuillez insérer une nouvelle carte ou supprimer quelques fisiers que vous ne souhaitez pas conserver.P.132
Ce fichier ne peut être affché.L'appareil photo ne peut pas afficher ce fichier. Vérifiez le contenu du fichier sur l'ordinateur puis annulez le fichier.-
Capacité insuffisante Voulez-vous copier ?En raison du manque d'espace libre sur la carte, tous les fisiers ne peuvent être transférés. Veuillez utiliser une autre carte.P.22
Protégé en écritureYouss tentez d'effacer un fichier protégé en écriture.P.112
Protection en écritureLa carte est verrouillée (Protégée en écriture). Déverrouillez la carte.P.22
Le paramétrage Impression/Tirage ne peut être exécuté pour ce fichier.Ce fichier (Film, etc.) ne peut être imprimé-
La capacité est insuffisante.Les fisiers ne peuvent être enregistrrés. Assurez-vous que l'espace disponible est suffisant ou supprimez des fisiers.P.56, P.124 P.125
Le nombre de tirage photos a été atteint. Sélectionnez une image et réglez le nombre sur 0.-
Formater la mémoire interne.Il est nécessaire de formater la mémoire interne.P.125
Formater la carte.La carte n'est pas formatée. Veuillez formater la carte.P.124
Cette carte ne peut être utilisée.Veuillez la formater une nouvelle fois. Si le message d'erreur s'affiche à nouveau après le formatage, il se peut que la carte soit défectueuse. Veuillez ne plus utiliser cette carte.P.124
La mémoire est en cours d'écriture.Écriture de fisiers dans la mémoire. Veuillez attendre la fin de l'enregistrement.-
Aucun fichier.Il n'y a aucun fichier pouvant être lu.-
Enregistrement impossible.Le nombre de vues restantes est égal à 0. Veuillez insérer une autre carte ou une autre mémoire.-
  1. Cet apparéil-photo compte une garantie limitée. Pendant toute la durée de cette garantie, les pieces défectueuses seront réparées gratuitement. Nous vous invitons,ès lors,à prendre contact avec le Centre de réparation de Ricoh ou avec votre revendeur. Nous tenons néanmoins à vous informer que les frais liés à la livraison du produit au Centre de réparation Ricoh seront supportés par le client.
  2. Cette garantie ne couvre pas les dommages resultant des événements suivants:

1)instructions du mode d'emploi non suivies;

2) réparation, modification ou révision non effectuee par un des centres de service agrésés énumérés dans le mode d'emploi;
3)fincendie ou catastrophe naturelle;

4)les dysfonctionnements dus à un rangement inadéquat de l'appareil photo (rangement dans un lieu connaissant une humidité/température élevée, contenant des pesticides, la fuite des piles/de la batterie, la dégradation du boîtier, la rouille, etc.)
5) submersion, exposition à une inondation, renversement d'alcool ou d'une autre boisson; pénétration de sable ou de boue dans l'appareil; exposition à des chocs, chute de l'appareil.

  1. Avres la fin de la garantie, les réparations seront a vos frais, y compris yeux encourus dans un atelier agre.
  2. Si vous ne disposez pas de la garantie, ou si le nom du magasin ou la date de l'achat ne sont pas stipulés, ou si l'une des données a ete modifie sans autorisation, les reparations seront payantes, meme si l'appareil est always en pereiode de garantie.
  3. Meme si la période de garantie est always valuable, si vous demandez a ce que tout ou partie de l'appareil photo fasse l'objet d'une maintenance, les frais vous seront facturés séparément.
  4. Seul l'appareil photo est couvert par la garantie; les accessoires tels que I'etui, la dragonne, etc. ainsi que les consommables (piles et batterie) du produit principal ne sont pas couverts par la garantie.
  5. Que l'appareil soit encore ou non sous garantie, nous déclinons toute responsabilité quant aux dommages indirects qui pourraient découvert du dysfonctionnement de ce produit (frais de développement, la perte de bénéfices non réalisés, etc.)
  6. La garantie fournie avec l'appareil photo est uniquement valable pour un usage domestique de l'appareil. *Les dispositions susmentionnées constituent une promesse de réparation à titre gracieux et ne limitent en aucune manière les droits légaux du client.

*Les dispositions susmentionnées afferentes à la garantie figurent également sur le certificat de garantie duprésent produit à des fins similaires.

  1. Les pieces nécessaires à l'entretien de l'appareil (les composants nécessaires à l'entretien des fonctions et à la bonne qualité de l'appareil) seront disponibles pendant une période de cinq ans après la fin de la fabrication de l'appareil.
  2. Si le produit est endommagé à un point tel que le niveau de performance est réputé ne plus pouvoir être rétabli à son niveau initial après que le produit a été mouillé (eau), exposé à du sable (poussière, saletés), soumis à un choc violent ou après qu'il soit tombé, etc., nous sommes en droit de refuser de procéder aux réparations. Nous vous remercions de votre comprhension.

RICOH GR DIGITAL - Précautions - 1

Mémoc

  • Avant de donner un produit en réparation, veuilles vérifier le niveau des piles et dire à nouveau attentivement le manuel d'utilisation (veuilles prendre connaissance du mode d'utilisation de cet apparéil photo numérique.)
  • Les réparations peuvent durer plusieurs jours, ce délié étant fonction de lapiece à réparer.

Dès lors, veuillez vous assurer que vous disposez du temps nécessaire lorsque vous apportez le produit en vue de sa réparation.

Lorsque you ramenez un produit pour qu'il soit réparé, veuillez déscrie le dysfonctionnement et l'endroit où se produit le dysfonctionnement de manière aussi précise que possible.
Lorsque you amenez le produit en vue de sa réparation, veuillez ne pas joindre les accessoires, etc. qui ne sont pas en relation directe avec la réparation à effectuer.
Lorsque you enregistrez des images fixes ou animées à l'occasion d'événements importants (teils que la cérémonie d'un mariage ou un voyage autre-mer), nous you recommendons de vérifier préalablement l'état de votre apparéil photo en réalisant des prises de vues tests, d'emmener le Manuel d'utilisation et de prendre des piles de rechange avec vous.
- Avant de donner un produit en réparation, veuillez vérifier le niveau des piles et dire à nouveau attentivement le manuel d'utilisation (veuillez à nouveau dire attentivement le mode d'utilisation de cet apparéil photo numérique.)

INFORMATION TO THE USER

USA FCC Part15 Class B

Remarque Concernant les Utilisateurs au Canada

Avertissement: Cet apparéil numérique de la classe Best conforme à la norme NMB-003 du Canada

Affichage en mosaïque 52

AGR. ICONE PHOTO 142

agrandies 53

AVERT. RÉG PRISE 137

B

BALANCE DES BLANCS 81

Caracteristiques principales 187

CD-ROM Caplio 11, 152, 171

CHANGER DE TAILLE 118

CONFIRM.LCD 131

CONNEXION USB 138

COPIE SUR LA CARTE 119

Correction de l'exposition 87

Cable AV 10

Cable USB 10

D

DENSITÉ CARACTERES 93

DirectX 155

DPOF 115

E

ENR. MES RÉG. 148

EXTINC.AUTO 128

F

fichier WAV 108

Fin de course 36

Flash 44

FORMAT-CARTE 124

FORMAT-MEM.INT. 125

G

Guide de cadrage 32

H

HORODATAGE 86

1

INITIALISER 92

INTERVALLE 83

L

la carte mémoire SD 22

la dragonne 10

LANGUAGE 135

Lire le Mode d'emploi du logiciel 172

LUMINOSITE LCD 126

M

Message d'erreur 197

mise au point 40

Mise hors tension automatique 29

Mode Macro 43

Mode Synchro moniteur 32

Mounter 171

Pression jusqu'à mi-course 37

PROTEGER 112

Q

Q IMAGE/TAILLE 69

R

retardateur 95

RICOH Gate La 153, 171

RÉG. AU DÉMAR. 149

RÉG. ESPACE COUL 143

RÉG. TOUCHE ZOOM 147

RÉGLAGE DATE 134

RÉGLAGE IMAGE 78

Résolution des pannes de l'appareil ... 180

s

Scene 47

SENSIB.ISO 91

Service après-vente 198

SIGNAL SONORE 129

SORTIEVIDEO 136

De l'esprit ecologique à la préreservation et à la gestion de l'environnement

Ricoh promeut avec résolution les technologies douces et le souci volontariste de

l'environnement, adoptant ainsi une attitudecivique visant à préserver les ressourcesirrémplacables de notre planete.

Pour réduire la charge éco-agressive des apparciels photo numériques, Ricoh travaille aussi sur les

"Economies d'énergie par réduction de la consommation" et la "Réduction des substances chimiques nuisibles à l'environnement dans les produits".

RICOH GR DIGITAL - De l'esprit ecologique à la préreservation et à la gestion de l'environnement - 1

En cas de problème

Voir d'abord la section "Guide de dépannage" dans ce manuel. Si le problème persiste, contacter la société Ricoh..

Ricoh Offices
Ricoh Company, Ltd.3-2-3, Shin-Yokohama Kohoku-ku, Yokohama-shi 222-8530, Japan http://www.ricoh.co.jp/r_dc
Ricoh Corporation5 Dedrick Place West Caldwell, NJ 07006, USA 1-800-22RICOH http://www.ricoh-usa.com
RICOH EUROPE B.V. (EPMMC)Oberrather Straße 6, D-40472, Düsseldorf, Germany http://www.ricohpmmc.com
RICOH UK LTD. (PMMC UK)Ricoh House, 1 Plane Tree Crescent, Feltham, Middlesex, TW13 7HG, England
RICOH FRANCE S.A. (PMMC FRANCE)383, Avenue du Général de Gaulle – BP 307-931-13 Clamart Cédex, France
RICOH ESPANA, S.A. (PMMC SPAIN)Av. Litoral Mar, 12-14, 08005 Barcelona, Spain
RICOH EUROPE B.V. (PMMC BENELUX)Koolhavenlaan 35, 1119 NB Schiphol-Rijk, The Netherlands
Ricoh Italia S.p.A. (PMMC ITALY)via Ponchielli,3 20063 Cernusco S/N Milano Italy
RICOH HONG KONG LIMITED Personal Multimedia Products Center21/F., Tai Yau Building, 181 Johnston Road, Wan Chai, Hong Kong
Ricoh Australia Pty. Ltd.8 Rodborough Road Frenchs Forrest, N.S.W.2086 Australia http://www.ricoh.com.au
About ImageMixerNorth America (Los Angeles): TEL: +1-213-341-0163 Europe (U.K.): TEL: +44-1489-564-764 Asia (Philippines): TEL: +63-2-438-0090 China: TEL: +86-21-5450-0391 Registration time: 9:00 - 17:00

Ricoh Company, Ltd.

Minato-ku, Tokyo 107-8544, Japan

2005 September

RICOH GR DIGITAL - En cas de problème - 1

FR

RICOH GR DIGITAL - En cas de problème - 2

Printed in China

RICOH GR DIGITAL - En cas de problème - 3

  • L726 3972*
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RICOH

Modèle : GR DIGITAL

Catégorie : Appareil photo numérique compact