OT-C651 - Téléphone mobile ALCATEL-LUCENT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OT-C651 ALCATEL-LUCENT au format PDF.
| Type de produit | Téléphone mobile GSM |
| Marque | ALCATEL-LUCENT |
| Modèle | OT-C651 |
| Réseau | GSM 900/1800/1900 MHz |
| Appareil photo | Intégré, prise de photos et vidéos avec son, rafale, zoom |
| Écran | Couleur, avec écran externe pour notifications |
| Mémoire | Partagée entre messages, photos, vidéos, applications Java |
| Connectivité | Infrarouge, WAP, GPRS |
| Messagerie | SMS, MMS, Vox MMS, messagerie vocale |
| Fonctions principales | Agenda, alarmes, calculatrice, convertisseur, mémo vocal, reconnaissance vocale, jeux Java |
| Alimentation | Batterie lithium-ion rechargeable (BC-10241), chargeur secteur standard (C55X) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux ; ne pas exposer à l'humidité, à la poussière ou à des températures extrêmes ; ne pas ouvrir l'appareil |
| Sécurité | Éteindre en avion, à l'hôpital et près de gaz inflammables ; ne pas utiliser en conduisant ; respecter les distances avec les appareils médicaux |
| Pièces détachées et réparabilité | Utiliser exclusivement des accessoires agréés Alcatel ; garantie constructeur 1 an (batterie et accessoires : 6 mois) ; réparation par centres agréés |
| Informations générales | Site web : www.tcl-alcatel-mp.com ; numéro IMEI disponible via *#06# ; certification CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - OT-C651 ALCATEL-LUCENT
Questions des utilisateurs sur OT-C651 ALCATEL-LUCENT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OT-C651 - ALCATEL-LUCENT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OT-C651 de la marque ALCATEL-LUCENT.
MODE D'EMPLOI OT-C651 ALCATEL-LUCENT
TCL & Alcatel Mobile Phones vous remercier pour l'acquisition de ce téléphone mobile.
Votre appareil photo : photo et vidéo
Prenez une rafale de photos et écoutez un clip vidéo avec son sur votre mobile. Sauvegardez-le dans votre album multimédia et utilisez-le pour personnaliser votre écran d'accueil. Vous pouvez également associer une vidéo à un contact ; de cette façon, lorsque ce contact vous appelle, sa vidéo se déclenche automatiquement. Avec l'appareil photo, prenez des photos de vos moments favoris et envoyez-les à d'autres personnes. Vous pouvez "zoomer" et enregistrer du son tout en prenant les photos, ou découvrir ces photos de charmants cadres et petits tampons. C'est si simple et amusant !
Dites-le avec des couleurs par MMS
Grâce à la nouvelle technologie MMS, vous allez pouvoir envoyer des clips vidéo, des images en couleurs et dessins avec vos messages texte. Vous pouvez exprimer votre humeur du moment grâce au contenu multimédia intégré ou à télécharger.
Pour qu'il soit exclusivement vous
Donnez un style personnel à votre téléphone. Choisissez une couleur ou une apparence dans la palette intégrée de fonds d’écran, ou choisissez un clip video, un papier peint ou une mélodie du riche contenu multimédia.
Votre compagnon de jeux
Préparez-vous à des moments de divertissement intenses avec le large choix de produits et applications téléchargeables.
Sommaire
Précautions d'emploi 5
Informations générales 8
I. Voiture-téléphone 9
I.1 Touches 10 1.2 Icônes de l'écran externe 1.3 Icônes de l'écran d'accueil 12
- Mise en marche 13
2.1 Mise en service 13 2.2 Allumer suive telephone 15 2.3 Eteindre votre téléphone 15
- Appels 16
3.1 Passer un appel 16 3.2 Appeler notre messagerie vocale 17 3.3Recevoir un appel 17 3.4 En cours d'appl 18 3.5 Conference 20 3.6 Double ligne (ALS) 20
- Registre d'appels 21
4.1 Mémoire d'appels 21 4.2 Mes Numéros 22 4.3 Mon adresse e-mail 22 4.4 Facture 22 4.5 Réglages appels 24
- Menu 27
- Répertoire 29
6.1 Consultantervoire repertoire 29 6.2 Creer une fiche 30 6.3 Options dispensibles 31 6.4 Creer un nouveau repertoire 32 6.5Utiliser la reconnaissance vocale 32 6.6 Associer une sonnerie à un repertoire 33
6.7 Associer une image, une animation ou une vidéo à une fiche 33 6.8 Confidentialité 33
- Messages 34
7.1 Recevoir et dire les messages 35 7.2Composer et envoyer des messages 38 7.3 Système de saisie rapide 44 7.4 Paramétres 46 7.5 Effacer les messages 48
- Personalisation 49
8.1 Sonneries 49 8.2 Affichage 50 8.3 Horloge 54 8.4 Touches 54 8.5Autres réglages 55
- Mes raccourcis 60
- Outils 61
10.1 Agenda 61 10.2 Alarmes 64 10.3 Convertisseur 65 10.4 Calculatrice 65 10.5 Mémoire 66 10.6 Mémo vocal 66 10.7 Infrarouge 67 10.8 Liste des alarmes 67 10.9 Créateur de sons 68 10.10 Commande vocale 69
I. Astuces 70
- WAP 71
12.1 Accès au menu WAP 71 12.2Programmervoireaccés 71 12.3 Accès direct/Accès profil 73 12.4 Fonction GPRS 73 12.5 Options du navigateur WAP 74
13. Album Multimédia 75
13.1 Le menu Album 75 13.2 Mes Images 75 13.3 Mes Vidéos 77 13.4 Mes Sons 77 13.5 Gestion des sons, des images et des vidéos 78 13.6 Télécharger de nouveaux clips vidéos, photos, sons 79 13.7 Formats et supports 80
- Appareil photo 81
14.1 Prise de vue 81 14.2 Rafale d'images 82 14.3 Prise de vue avec son 82 14.4 Réglages de l'appareil photo 83 14.5 Options disponibles après la prise de vue 87 14.6 Modification d'images 87
- Video 88
15.1 Mode Cadrage 89 15.2 Mode Enregistrement 89 15.3 Mode Visionnage 90
- Jeux & Applications 91
16.1 Lancer une application 91 16.2 Options dispensables 92 16.3 Télécharger une application 92 16.4 Push JavaTM 93 16.5 Réglages 93
- Faites plus avec votre mobile 95
17.1 Les services "My One Touch" de TCL & Alcatel Mobile Phones 95 17.2 La suite logicielle PC d'Alcatel 95
- Tableau de caractères et symboles 96
- Garantie du téléphone 97
- Accessoires 99
- Problèmes et solutions 100
Avant d'utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourrait être tenu responsable des conséquences résultant d'une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
Securite envehicule:
Compte tenu des études qui démontrent que l'usage d'un téléphone mobile lors de la conduite d'un véhicule représenté un facteur réel de risque, même lorsqu'il est associé à un dispositif mains-libres (car kit, oreillette...), le conducteur doit s'abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n'est pas à l'arrêt.
Votte le h s t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l'Airbag,
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l'électronique de bord.
Conditions d'utilisation :
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion. Vous vous exposeriez à des poursuites judiciaires.
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d'autres types d'équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences.
Veillez à éteindre leur téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d'utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d'explosion pourraient exister.
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu'il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d'un appareil Médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline...). En particulier en cas d'appel, veillez à porter le téléphone à l'oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive.
Afin d'éviter un dommage auditif, décrochez l'appel avant de l'approcher de l'oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains-libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs.
Ne laissez pas des enfants utiliser le téléphone sans surveillance.
Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques.
Manipulez vos téléphones avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l'abri de la poussière.
Il est conseillé d'éteindre de temps à autre le téléphone afin d'optimiser ses performances.
N'exposez pas tout téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur seront de -20 °C à 55 °C. Au-delà de +55 °C, l'écran risque d'être peu lisible; cette altération est temporaire et sans gravité.
Ne tentez pas d'ouvrir ou de réparer vous-même votre téléphone.
Évitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.
Evitez de le peindre.
N'utilisez votre téléphone mobile qu'avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel compatibles avec votre modèle (cf. page 99 des accessoires). La responsabilité de TCL & Alcatel Mobile Phones Limited et de ses filiales ne sauraient être engagée dans le cas contraire. Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique. Veuillez vous conformer à la réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des produits électroniques.
Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importantes stockées dans le téléphone.
Certaines personnes peuvent être prédiposées à des crises d'épilepsie ou des absences lorsqu'elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des yeux électroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produire même chez une personne n'ayant aucun antécédent épileptique ou d'absence.
Si vous avez déjà connu ce type d'expérience, ou si vous avez un antécédent d'expériences semblables dans cette famille, veilliez consulter un médecin avant de jouer aux yeux vidéo sur leur téléphone portable ou d'utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes.
Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux yeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l'un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire ; perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin.
Pour prévenir de l'apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent :
- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque de sommeil,
- Faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures
- jouer dans une pièce bien éclairée,
- garder une bonne distance par rapport à l'écran.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d'une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-squelettiques, suivez les conseils ci-dessus :
- Faire des pauses de 15 minutes toutes les heures lorsque vous jouez
- Arrêtez de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures.
- Si l'engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin.
- Respect de LAVIE PRIVEE:
Nous vous rappelons que vous devez respecter les règles et lois en vigueur dans votre pays sur la prise de clichés et l'enregistrement de sons à l'aide d'un téléphone portable. Conformément à ces règles et lois, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou d'enregistrer la voix d'autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. Il relève uniquement de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer qu'il a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou prendre une photo d'une autre personne ; le fabricant, le distributeur ou vendeur de tout téléphone mobile (y compris l'opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d'une utilisation inappropriée du téléphone mobile.
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors tension. Les précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes :
- ne pas ouvrir la batterie (risques d'émanations de substances chimiques et de brûlures),
- ne pas pincer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,
- ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l'exposer à des températures supérieures à 60°C
Si vous sousaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit recyclée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l'environnement. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N'utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées par TCL & Alcatel Mobile Phones Limited et/ou ses filiales.
Les charges alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiantede 0 à 40°C. Les chargeurs de téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de l'information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage.
ONDES Electromagnetiques
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l'utiliser, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne.
CE TELEPHONE MOBILE EST CONFORME AUX EXIGENCES INTERNATIONALES ET EUROPEENNES EN MATIERE D'EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES.
Votre téléphone mobile est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué pour respecter les seuils d'exposition aux radiofréquences (RF) recommandés par les exigences internationales (ICNIRP) (1) et par le Conseil de l'Union européenne (Recommandation 1999/519/CE) (2).
Ces limites font partie d'un ensemble d'exigences et établissant des niveaux de radiofréquences autorisés pour le public. Elles ont été mises au point par des groupes d'experts indépendants sur le fondement d'évaluations scientifiques régulières et détaillées. Elles intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé.
La norme d'exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou "DAS" (en français: "Specific Absorption Rate" ou "SAR"). La limite de DAS fixée par les exigences internationales ou par le Conseil de l'Union Européenne est de 2 W/kg en moyenne pour 10 g de tissus humains. Les tests pour déterminer les niveaux de DAS ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard avec des téléphones mobiles émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquence. Bien que le DAS soit déterminé au plus haut niveau de puissance certifié, le niveau réel de DAS du téléphone mobile en cours d'utilisation est généralement situé très en dessous des valeurs maximales. En effet, le téléphone mobile étant conçu pour fonctionner à des niveaux de puissance multiples, il n'utilise que la puissance strictement nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En outre, plus vous êtes proche d'une antenne de station de base, plus les niveaux de puissance du téléphone mobile seront bas.
La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle de téléphone mobile pour une utilisation près de l'oreille et conformément à la norme est de 0.80 W/kg. Bien que les niveaux de DAS soient variables en fonction des téléphones et modes d'utilisation, ils sont cependant tous conformes aux exigences internationales et à la réglementation européenne en vigueur en matière d'exposition aux radiofréquences.
L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) considère que "l'état actuel des connaissances scientifiques ne justifie pas que l'on prenne des précautions particulières pour l'utilisation des téléphones mobiles. En cas d'inquiétude, une personne pourrait désirer de limiter son exposition - ou celle de ses enfants - aux radiofréquences en abrégant la durée des communications ou en utilisant l'option mains libres (ou une oreillette) permettant d'éloigner l'appareil de la tête et du corps" (aide-mémoire n°193). Des informations complémentaires de l'OMS sur les champs électromagnétiques et la santé publique sont disponibles à l'adresse internet suivante: http://www.who.int/peh-emf.
Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la déterminer afin de bénéficier d'une qualité de fonctionnement optimale en communication (cf. page 14).
Les exigences ICNIRP sont applicables dans les régions suivantes : Amérique Centrale (excepté le Mexique), Amérique du Sud, Afrique du Nord et du Sud, Asie du Pacifique, (excepté Taiwan et Corée), Australie.
La Recommandation française (1999/519/CE) est applicable dans les régions suivantes : Europe, Israël.
Informations générales
- Adresse Internet: www.tcl-alcatel-mp.com - Adresse Wap: wap.tcl-alcatel-mp.com
- N° Hot Line Alcatel : Consultez la brochure "TCL & Alcatel Mobile Phone Services", ou notre site internet.
Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ (Foire aux Questions), ou nous contacter directement par email afin de poser votre question.
Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900, 1800 et 1900 MHz.
Le marquage CE atteste que votre téléphone est conforme à la directive 1999/5/CE (R&TTE) et que les accessoires concernés sont conformes aux directives communautaires en vigueur. L'exemplaire intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est consultable sur le site Internet www.tcl-alcatelmp.com.
Protection contre le vol (2)
Votre téléphone mobile est identifiable par un numéro IMEI (Numéro de série de votre téléphone), celui-ci est présent sur l'étiquette de l'emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement, lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant , ,+,0, + ,6,7,8,9 et de le garder précieusement; celui-ci pourrait vous être demandé par la Police et leur opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourrait être complètement bloqué, donc inutilisable par une tierce personne, même si elle change de carte SIM.
Février 2005
Une version électronique de ce guide est disponible dans de nombreuses langues (anglais...) selon leur disponibilité sur notre site: www.tcl-alcatel-mp.com. Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Selon votre opérateur.
1.1 Touches

Touch de navigation
Valider l'option sélectionnée (appui au centre)

Revenir à l'écran précédent (appui court)
Revenir à l'écran d'accueil (appui long)

Décrocher
Appeler
Accéder à la mémoire d'appels (BIS) (appui court)
Allumer le téléphone (appui long)
Eteindre le téléphone (appui long)
Raccrocher
Revenir à l'écran d'accueil

Touche personnelle/Appareil photo/
Touche opérateur (1)

Touche de fonction gauche

Touché de fonction droite
Selon votre opérateur.
- appui court : majuscules, minuscules, chiffres
- appui long : passer du mode normal au mode prédicif

Appui long depuis l’écran d’accueil : activer/désactiver le vibreur.
Appui court en mode édition : accès à la table des symboles.

Touches latérales :
Téléphone fermé - Activer le rétroéclairage - Parcourir la liste des derniers appels (kit piéton mains-libres connecté) - Régler le volume Téléphone ouvert - Accéder à l'appareil photo depuis l'écran d'accueil - Prendre une photo (appui court vers le haut ou le bas) - Prendre une rafale d'images (appui long vers le haut) - Prendre une photo avec son (appui long vers le bas) - Régler le volume
1.2 Icônes de l'écran externe (1)
Niveau de charge de la batterie Mode vibreur : votre téléphone vibre uniquement et n'émet plus ni sonnerie, ni bip, sauf pour les alarmes (cf. page 50). Infrarouge : liaison infrarouge activée. Clavier verrouillé. Etat du téléphone en Push To Talk (P2T) (2). Renvoi d'appel activé : vos appels sont renvoyés (cf. page 24). Minuteur ou réveil programmé (cf. page 64). Qualité de réception réseau.
1.3 Icônes de l'écran d'accueil (1)
Toutes les icônes de l'écran exter ne peuvent également s'afficher dans des tailles et couleurs différentes sur l'écran d'accueil.
Vous avez reçu un message vocal. Appels non décrochés. Alertes WAP (2). Itinérance (roaming) dans votre pays d'abonnement. Double line (2): indique la ligne sélectionnée. Contexte GPRS activé. Réception d'un MMS en cours. Envoi d'un MMS en cours. Mode silence : votre téléphone n'émet plus ni sonnerie, ni bip, ni vibration sauf pour les alarmes (cf. page 50). Message non lu. - Liste des messages texte pleine (SMS): votre téléphone ne peut plus accepter de nouveaux messages. Vous devez accéder à la liste des messages pour en supprimer au moins un de la mémoire de votre carte SIM (cf. page 48). Zones tarifaires privilégées (2)
2.1 Mise en service
Insérer et extraire la carte SIM (1)
Vous avez inséré votre carte SIM pour utiliser votre téléphone.

Placez la carte SIM puce vers le bas, le coin biseauté de la carte doit se trouver en bas et à gauche. Faites glisser la carte dans son logement et vérifiez qu'elle est bien insérée.
Installer la batterie
Extraire la batterie. Engagez la batterie puis rabattez le couvercle du téléphone comme indiqué. Déclipsez le couvercle puis la batterie et otez-la.
Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3V. Les anciennes cartes 5 volts ne peuvent plus être utilisées. Veuillez contacter votre opérateur.
Charger la batterie
Branchez le chargeur
- Un bref signal sonore vous avertit du début de la charge.
- Le démarrage de l'animation peut prendre plusieurs minutes, accompagné d'un léger sifflement si votre batterie est très déchargeée. Évitez de forcer la prise du téléphone.
- Il faut attendre quelques minutes pour que l'icône de la batterie vous donne le niveau de charge exact. Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter le chargeur.
- La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone et être facilement accessible (évacitez les rallonges électriques).
- Lors de la première utilisation du téléphone, veillez charger complètement la batterie (environ 3 heures). Pour une utilisation optimale de votre téléphone, il vous est recommandé de recharger quotidiennement et complètement la batterie (■).

La charge est optimale lorsque l'animation se fige. Utilisez uniquement les chargeurs Alcatel.
Précautions d'utilisation
Ne pas poser la main sur la partie inférieure du téléphone mobile.
Votre téléphone mobile est équipé d'une antenne intégrée. Évitez de la toucher et de la détériorer afin de bénéficier d'une qualité de fonctionnement optimale en communication.
Pour une meilleure réception radio et pour bénéficier d'une qualité de fonctionnement optimale en communication, veillez à ne pas poser la main sur la partie inférieure de votre téléphone.
Changer la face avant
Ouvrir la face avant
Fermer la face avant
2.2 Allumer votre téléphone
Faites un appui long sur la touche pour allumer le téléphone, saisissez le code PIN si nécessaire, validez par la touche OK. L'écran d'accueil s'affiche.

Si vous ne connaissiez pas votre code PIN ou si vous l'avez oublé, adressez-vous à votre opérateur. Ne laissez pas votre code PIN à proximité de votre téléphone et gardez-le dans un endroit sûr lorsque vous ne l'utilisez pas.
Si des messages diffusés par le réseau s'affichent, utilisez la touche OK pour parcourir les messages en entier ou la touche C pour revenir à l'écran d'accueil.
Pendant la recherche d'un réseau, le symbole << - >> apparait (???-????) apparait si votre carte SIM est rejetée par le réseau, contactez votre opérateur dans ce cas).
À partir de l'écran d'allumage, vous avez également accès à la fonction de démonstration "Vidéo" : sélectionnez l'icône de gauche avec la touche de navigation. Même sans insérer une carte SIM, vous aurez accès à la liste des clips vidéo.
2.3 Éteindre votre téléphone
À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur la touche (appui long).
3.1 Passer un appel
Composez le numéro désiré puis appuyez sur la touche pour appeler. Pour raccrocher, appuyez sur la touche ou refermez le téléphone (excepté lorsque le kit piéton est branché). Utilisez la touche pour effacer les chiffres incorrects que vous avez saisis.

Pour saisir “+” ou “P” (pause), utilisez la touche 0, + en appui long (les caractères suivants défilent: 0, +, P, *).
Passer un appel d'urgence
Si votre téléphone est sous couverture d'un réseau, pour effectuer un appel d'urgence, composez directement le 112 et appuyez sur (ou tout autre numéro indiqué par votre opérateur). Vous n'avez pas à insérer de carte SIM, ni taper le code PIN ou débloquer le clavier.
Passer un appel avec un préfixe
L'accès aux préfixes se fait par un appui long sur la touche (0, +), arrêtez-vous sur le signe + et utilisez la touche .
- Pour passer un appel international, sélectionnez l'icône +, sélectionnez l'indicatif du pays ou de la zone, complétez le numéro de votre correspondant et envoyez l'appel.
- Si vous connaissiez déjà le préfixe, vous pouvez sélectionner l'icône et saisir directement le préfixe suivi du numéro de votre correspondant.
- Dans certaines entreprises, tous les numéros de téléphone commencent par les mêmes chiffres. Avec la fonction “Préfixe”, vous pouvez memoriser la partie commune de ces numéros mais vous devrez numériser la partie variable. Les préfixes doivent être expressément créés par vous-même.

Lorsque votre téléphone est fermé et que le kit piéton mains-libres est branché, l'appui court sur la touche du kit vous donne accès à la liste des derniers appels (réçus, manqués et passés). Les touches latérales vous permettent de parcourir les numéros et l'appui sur le bouton du kit provoquera l'appel du numéro sélectionné.
Rappel automatique
Si elle est activée et autorisée par le réseau (cf. page 26), cette fonction rappelle automatiquement un interlocuteur que vous n'arrivez pas à joindre.
3.2 Appeler notre messagerie vocale (1)
Votre messagerie vocale est assurée par le réseau pour que vous ne perdiez aucun appel : elle fonctionne comme un répondeur que vous pouvez consulter à tout moment. Pour accéder à la messagerie vocale, faites un appui long sur la touche 10
Si le numéro d'accès à la messagerie vocale de votre opérateur n'est pas renseigné, composez celui qu'il vous a fourni. Pour toute modification ultérieure de ce numéro, reportez-vous à “Mes Numéros” (cf. page 22).

Pour utiliser votre messagerie de l'étranger, contactez votre opérateur avant de partir.
3.3 Recevoir un appel
À l'arrivée d'un appel, votre téléphone sonne avec une intensité progressive. Si icône est affichée, le vibreur est activé : la sonnerie ne retentit pas. Si icône est affichée, il n'y a ni vibreur, ni sonnerie.
Si le téléphone est ouvert
- Pour décrocher, appuyez sur la touche L.
- Pour couper la sonnerie, appuyez une fois sur la touche C ou sélectionnez "Options" (touche de fonction droite) puis "Silence".
- Pour refuser un appel, appuyez une fois sur la touche → ou deux fois sur la touche C ou sélectionnez "Options" (touche de fonction droite) puis "Refuser".
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Si le téléphone est fermé
- Pour décrocher, ouvrez le téléphone (Option "Clapet actif" activée)
- Pour couper la sonnerie, faites un appui court sur le bas de la touche latérale. Pour rejeter un appel, faites un appui long ou deux appuis courts successifs sur le bas de la touche latérale.

Le numéro de l'appelant s'affiche sous réserve de sa transmission par le réseau (vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur).
Fonctions disponibles lorsque le téléphone est ouvert
En cours d'attente, vous pouvez utiliser votre réseau, votre agenda, des messages/texte,... sans perdre la communication, en utilisant la touche

Appel en attente
Appel en cours
Prendre une photo
Enregistrer vidéo
Mains-libres
ATTENTION : éloignez le téléphone de votre oreille tant que l'option “mains-libres” est activée car le volume sonore amplifié pourrait causer des dommages auditifs.

Répertoire

Messages

Agenda

Services (1)

Mémo vocal (enregistrez votre communication en cours)

Affichage notes
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Modifier le volume
En communication, vous pouvez régler le volume sonore en utilisant le navigateur ou les touches latérales.
Arrivée d'un nouvel appel
Signal d'appel (1)
Si vous êtes en communication et qu'un second appel arrive, vous êtes averti par un signal sonore, vous pouvez accepter l'appel en appuyant sur la touche L.
L'appel en cours sera automatiquement mis en attente, vous pourrez alors permuter vos deux interlocuteurs en utilisant la touche « mais puis OK.
Passer un deuxième appel
Pour appeler un second correspondant en cours d'appel, composez directement son numéro.

Kit piéton mains-libres branché : Le fait de refermer votre téléphone pendant un appel en conférence ne raccroche aucun des appels, mais aussi longtemps que votre téléphone reste fermé, vous ne pourrez pas gérer les appels.
Prendre une photo
Appuyez sur la touche ou sélectionnez l'icone appareil photo à l'aide de la touche ↓ pour prendre une photo et l'envoyer automatiquement à votre correspondant (2).
Enregistrer video
Grâce à cette option, des clips vidéo sans sont enregistrés et automatiquement envoyés à votre correspondant (2). Sélectionnez l'icône vidéo avec la touche « » ou faites un appui long sur la touche pour accéder au mode cadrage (appuyez sur OK pour démarrer l'enregistrement).
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. (2) Uniquement si le numéro de votre correspondant a été identifié (et non inconnu ou masqué). Les données seront transmises à votre correspondant lorsque vous raccrochez.
3.5 Conférence (1)
Votre téléphone vous permet de converser avec plusieurs personnes simultanément (5 au maximum). Vous êtes en double appel : appuyez sur OK, Sélectionnez “Conférence” puis validez par la touche OK. Si un troisième appel arrive, décrochez en appuyant sur la touche L et parlez avec votre nouveau correspondant.
Celui-ci devient membre de la conférence si vous appuyez sur OK, sélectionnez "Ajouter conf.", puis validez avec OK. Un appui sur raccroche la communication en cours.
Pour permettre fin à la conférence, appuyez sur OK et sélectionnez “Finir conf.” ou refermez le téléphone.
3.6 Double ligne (ALS) (1)
A titre de SIM, ne peut se rapporter à deux numéros de téléphone distincts. Dans "Registre d'appels", désigné "Double ligne", puis sélectionnez une ligne par défaut ; tous vos appels seront émis à partir de ce numéro. Les appels reçus, toutefois, pourront vous parvenir sur ces deux lignes.

Les services programmés sur la ligne par défaut n'interfèrent pas avec ceux qui sont sélectionnés sur l'autre ligne.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
4.1.1 Téléphone ouvert
Vous pouvez accéder à votre mémoire d'appels grâce à la touche à partir de l'écran d'accueil. Vous nevez d'abord désirir l'icone qui vous intéresse :

Appels émis (Bis)

Non décroches

Appels décrochés

Les icônes affichées à gauche du nom du correspondant indiquent le type de numéro de téléphone (Maison, Bureau, Téléphone mobile,...) enregistré dans la liste des contacts.
Options dispensables
À partir d'un numéro mémorisé, appuyez sur la touche de fonction droite pour accéder aux options suivantes:
Consulter
- Consultez le détail de l'emploi (numéro, date, heures,...).
Ecrire message
- Envoyez un SMS, MMS ou Vox MMS au numéro sélectionné.
Sauvegarder
- Enregistrez le numéro sélectionné dans l'une de vos listes.
Suppr. numero
- Supprimez le numéro sélectionné.
Vider liste
Effacez la liste entière.
4.1.2 Téléphone fermé
Lorsque votre téléphone est fermé et que le kit piéton mains-libres est branché, l'appui court sur la touche du kit vous donne accès à la liste des derniers appels (reçus, manqués et passés). Les touches latérales vous permettent de parcourir les numéros et l'appui sur le bouton du kit provoquera l'appel du numéro sélectionné.
4.2 Mes numéros
Mon Numéro Saisissez votre numéro de téléphone, (généralement inscrit sur votre carte SIM) et validez par OK.
Messagerie Saisissez ou modifiez le numéro d'accès de votre messagerie vocale. vocale
4.3 Mon adresse e-mail
Saisissez votre propre adresse e-mail pour pouvoir envoyer des images, clips vidéo, sons... par MMS à votre ordinateur.
Vous pouvez également le faire en saisissant un MMS en utilisant les options appropriées.
4.4 Facture
Montant (1) Gestion des coûts d'appels.
Cumul coût Coût de tous les appels.
Crédit Solde disponible par rapport au "Crédit maximum". disponible (1)
Crédit Montant maximal autorisé au-delà duquel tout appel payant est interdit (saisir la valeur maximum (1) du crédit, modifier par OK).
Mise à zéro Remise à zéro du cumul des coûts des appels.
Coût unitaire Coût d'une unité de télécom dans la devise de votre choix (choisir l'option "Autre ?" pour une nouvelle devise et utiliser la touche + pour saisir une décimale).
Gestion des durées d'appels.
Cumul des durées des appels émis.
Durée Crédit de temps disponible par rapport à la durée allouée dans l'option "Fixer durée" disponible (valeur donnée à titre indicatif).
Fixer durée Durée du forfait (saisir la durée, valider par OK).
Remise à zéro (immédiate ou périodique) du cumul des durées des appels émis.
Compteur Gestion des échanges de données payantes (kocejs). GPRS
Global Montant de tous les échanges de données.
Point d'accès Montant des échanges de données par point d'accès.
- Point d'accès 1 ou 2 Montant des échanges du point d'accès 1 ou 2.
Cumulés Montant des échanges de tous les points d'accès I ou 2.
Dernier Montant des échanges du dernier point d'accès I ou 2. compteur
Mise à zéro Remise à zéro des montants des données échangées de tous les points d'accès I ou 2.
- Autres Montant des échanges des autres points d'accès.
Cumulés Montant des échanges de tous les points d'accès.
Dernier Montant des échanges du dernier point d'accès. compteur
Remise à zéro des montants des données échangées de tous les points d'accès.
Supprimer Remise à zéro de tous les compteurs.
Résumé (1)
Dernier appel Durée et coût du dernier appel.
Durée et coût de tous les appels.
Bip durée Activez/annulez l'émission du bip sonore en cours d'appel avec une fréquence à préciser (saisir la fréquence et valider par OK).
4.5 Réglages appels
Renvoi d'appel (1)
Phonie Activez/annulez le renvoi de vos appels vers un numéro spécifique (saisir le numéro et valider par OK). Cette option s'applique aux cas suivants : Inconditionnel Renvoi systématique de tous vos appels. L'icone est affichée. Conditionnel Si vous ligne est occupée, si vous ne répondez pas ou si vous êtes hors de portée du réseau. - Si occupé Uniquement si votre ligne est occupée. - Si non réponse Uniquement si vous ne répondez pas. - Si hors réseau Uniquement si vous êtes hors de portée du réseau. Data Renvoi systématique de vos appels de réception de données vers le numéro spécifique. Fax Renvoi systématique de vos appels de réception de fax vers le numéro spécifique. Bilan Liste des renvois activés à partir de ce téléphone. Tout annuler Annulation de tous les renvois actifs.
Interdits
Appels sortants Activez/annulez l'interdiction d'appeler. Cette option s'applique aux cas suivants :
Hors Rep. SIM Interdiction d'émettre des appels sauf aux numéros de votre réseau. Tous (1) Interdiction d'émettre pour tous types d'appels. - International (1) Interdiction d'émettre des appels internationaux. - Sauf -> Pays Interdiction d'émettre des appels sauf vers notre pays d'abonnement. Hors Rep. Interdiction d'émettre des appels sauf aux numéros du réseau FDN (2) enregistré sur FDN (1) la carte SIM, si la fonction est activée.
Activer/Activez ou annulez l'interdiction d'émettre des appels aux numéros enregistrés dans le répertoire "FDN".
Changer Si l'option "Hors Rep. FDN" a été activée, après saisie du code PIN2, vous pourrez mettre à jour le répertoire "FDN" (mise à jour du répertoire "FDN" par OK).
Appels reçus Activez/annulez l'interdiction de recevoir des appel. Cette option s'applique aux cas suivants :
Hors Rep. S1M Interdiction de receivevoir des appels provenant des numeros non enregistrres dans vourre repertoire. Tous (1) Interdiction de receivevoir tous types d'appels. Hors pays (1) Interdiction de receivevoir les appel si vous etes a I'etranger.
Bilan des interdictions activées à partir de ce téléphone.
Appels
Signal d'appel (1) Activez/annulez le signal sonore annonçant l'arrivée d'un deuxième appel.
Anonymat (1) Activez/annulez l'option rendant vos appels anonymes (votre numéro ne sera plus transmis par le réseau à vos correspondants).
Qui appelle (1) Activez/annulez la présentation du numéro de votre correspondant (ou son nom s'il est reconnu du répertoire) à chaque appel.
Décroché (1) Choisissez votre mode de décroché : touche L ou toute touche.
Rappel Auto. Permet le rappel automatique par le réseau du dernier numéro occupé.
réseau (1)
Rappel auto. (2)
Activer/Activez/annulez le rappel automatique de votre correspondant lorsque le premier appel n'a pas abouti.
Voiriste Liste des numéros dont les rappels automatiques n'ont pas abouti (10 essais infructueux).
Vider liste. Effacez la liste.
Double ligne (ALS)
cf. page 20.
5 Menu (1)
- JEUX & APPLI. ALBUM MULTIMÉDIA
- Mes Images
- Mes Vidéos
- Mes Sons
- Jeux & Appli.
- Mémoire
OUTILS
- Agenda
- Alarmes
- Calculatrice
- Convertisseur
- Mémoire
- Créateur de sons
- Mémo vocal Commande vocale
- Infrarouge
- Lieste alarmes
- PHOTO/VIDEO
- Prendre une photo
- Enregistrer vidéo
- Mes Images
- Mes Vidéos
- Astuces
- REPERTOIRE
- MESSAGES
- Creer message
- Boîte de réception
- Boîte d'envoi
- Messagerie vocale
- Messg. prédéfinis
- Paramètres
- Mémoire
- Supprimer
- Astuces
- REGISTRE D'APPEELS
- Mémoire d'appels
- Mes Numeros
- Mon adresse e-mail
- Facture
- Réglages appels
PERSONNALISATION
- Sonneries
- Affichage Horloge
- Touches
- Autres réglages...
- Astuces
MES RACCOURCIS
- SERVICES
Services (1) - My One Touch
WAP
Page d'accueil Signets - Profils - Saisir adresse - Astuces
ASTUCES
6.1 Consultez le répertoire
Pour accéder au répertoire à partir de l'écran d'accueil, appuyez sur le bas de la touche (1) ou appuyez sur la touche OK et sélectionnez l'icône dans le menu.
Vous pouvez personnaliser votre clavier en y ajoutant des touches d'accès rapide (cf. page 54).
Vous disposez de 4 répertoires :
Répertoire SIM:
La capacité du répertoire SIM dépend de votre opérateur. Vous ne pouvez pas associer plus d'un nombre à un nom ni accéder à certaines fonctions avancées (cf. page 31).
Répertoire Général :
Il contient toutes les fiches créées. Les fiches de la carte SIM ne sont pas créées automatiquement dans le répertoire général mais elles peuvent y être copiées.
Répertoire Personnel :
Vous pouvez classer dans ce répertoire vos numéros personnels (famille, amis,...).
Répertoire Professionnel :
Vouspez classer dans ce répertoire vos numéros professionnels (sociétés,...).
En plus des répertoires déjà disponibles, vous pouvez créer vos propres répertoires (cf. page 32).
Rechercher un nom à partir de la première lecture
Vous soupiez rechercher le nom de votre correspondant en appuyant sur la touche associée à la première lettre de son nom.
Selon votre opérateur.
Pour certaines langues qui ont un mode de saisie spécifique, la recherche par le nom s'effectue par l'option "Recherche nom".
Consulter une fiche
Sélectionnez un nom dans votre réseau, CHOISSEZ LA TOUCHE DE Fonction "Options", puis sélectionnez "Consulter".
Appelervote correspondant
Appuyez sur la touche lorsque le nom est sélectionné. Si plusieurs numéros sont associés à ce nom, vous devez, au préalable, désigner dans la liste le numéro (Maison, Téléphone mobile, Bureau,...) avec la touche . Appuyez sur la touche OK pour envoyer l'appel.
Les informations du réseau et de l'agenda peuvent être échangées avec un ordinateur grâce à la suite logicielle PC d'Alcatel (cf. page 95).
6.2 Créer une fiche
Sélectionnez le réseau dans lequel vous souhaitez créer une fiche, appuyez sur la touche de fonction droite, sélectionnez "Créer fiche" puis appuyez sur la touche OK. À tout moment, vous pouvez enregistrer les données saisies en appuyant sur la touche de fonction gauche. Passez au champ suivant en appuyant sur OK ou en utilisant la touche de navigation .
Lors de la création d'un nouveau contact dans le réseau produit, vous devez accorder au moins un des champs suivants: Fiche d'identité, Anniversaire, Pseudonyme, Adresse URL, Numérores, Portrait, E-mail, Adresse, Notes, Info. Perso 1...4. Vous pouvez passer d'un champ à l'un autre avec la touche
Lorsque le champ "Anniversaire" est renseigné, une alarme est automatiquement créée dans l'Agenda.
Grâce à la suite logicielle PC, vous pouvez transférer tous vos contacts vers ou depuis un ordinateur. Vous pouvez également transférer ces contacts un à un via l'infrarouge vers un ordinateur ou un autre téléphone mobile équipé d'un port infrarouge.

Si vous utilisez Your telephone depuis l'étranger, enregistrez les numéros du répertoire au format international " + " suivi de l'indicatif pays (cf. page 16).
6.3 Options dispensables
À partir de la liste des noms de vos répertoires, accédez aux options suivantes par la touche de fonction droite :
Consulter Affichez une fiche complète : nom, adresse, e-mail,... Créer fiche Créez une fiche (nom, numéro, adresse, e-mail,...) dans le répertoire souhaité. Ecrire message - Envoyez un SMS, MMS ou Vox MMS à un contact depuis le réseau. Modifier Modifiez le contenu d'une fiche. Portrait - Associez une vidéo/photo/image à la fiche en cours en la sélectionnant dans l'album ou en la créant (1). Supprimer Supprimez la fiche sélectionnée. Classer fiche - Déplacez une fiche d'un répertoire à un autre. Sonnerie Rép. Associéz une mélodie au répertoire sélectionné. Créer rép. Créez votre propre réseau. Vider rép. Videz le contenu d'un réseau. Supprimer rép. Ce répertoire et ses fiches seront entièrement effacés (répertoire créé uniquement). CopierTt->Tél./SIM · Copiez tout le réseau vers le réseau produit ou réseau SIM en une seule fois si la mémoire disponible est suffisante. Reco. VOCALE Enregistrez une reconnaissance vocale (1). Envoyer Echangez des données via l'infrarouge (cf. page 67) ou Multimédia/MMS. Astuces Accédez aux astuces concernant le menu sélectionné.
(1) Ne s'applique pas au répertoire SIM.
6.4 Créer un nouveau répertoire
À partir du réseau produit, appuyez sur la touche de fonction droite et séléctionnez "Créer rép.", validez avec la touche OK, puis nommez ce nouveau réseau. Vous ne pouvez supprimer que les répertoires que vous avez créé, avec l'option "Supprimer rép".
6.5 Utiliser la reconnaissance vocale
La reconnaissance vocale vous permet d'appeler votre correspondant en prononçant son nom sans passer par votre réseau.
Dans le répertoire produit, sélectionnez la fiche, puis validez avec la touche de fonction droite ; sélectionnez “Reco. vocale” et validez de nouveau. Le début, l'échec ou le succès de l'enregistrement sont signalés par trois bips différents. Par la suite, vous pourrez “Ecouter”, “Remplacer” ou “Supprimer” une reconnaissance vocale enregistrée.

Les fiches pour lesquelles une reconnaissance vocale est enregistrée sont signalées par l'icône. Le nombre de noms accessibles par reconnaissance vocale est limité. Cette fonction est utilisable dans tous les répertoires excepté celui de la carte SIM.
Vous pouvez activer la reconnaissance vocale par un appui long sur la touche L depuis l'écran d'accueil. Suivez ensuite les instructions inscrites à l'écran.

Lorsque votre téléphone est fermé et que le kit piéton mains-libres est branché, un appui long sur la touche du kit démarre la reconnaissance vocale. Nommez un de vos correspondants et le téléphone l'appellera automatiquement.
6.6 Associer une sonnerie à un répertoire
Choisissez une fiche de contact dans le répertoire du téléphone, appuyez sur la touche de fonction droite et sélectionnez "Sonnerie Rép."
Lorsque vous recevez un appel d'un contact classé dans le répertoire du téléphone, la sonnerie sera celle que vous avez associée à ce répertoire.
6.7 Associer une image, une animation ou une vidéo à une fiche
Choisissez une fiche de contact dans le réseau du téléphone, appuyez sur la touche de fonction droite et sélectionnez "Portrait".
Vous pouvez associer une image ou une vidéo à un même contact, mais pas les deux. Vous pouvez également prendre une photo ou enregistrer une nouvelle vidéo à cet effet. Lorsque vous recevez un appel, la photo, l'animation ou le clip vidéo associé à l'appelant s'affichera à l'écran.
6.8 Confidentialité
Les données enregistrées dans vos répertoires peuvent être protégées (cf. option "Confidentialité", page 56).
7 Messages

Vous pouvez, à partir de votre téléphone, dire, écrire, envoyer et recevoir des messages "Texte/SMS" et des messages "Multimédia/MMS" et les échanger avec d'autres téléphones mobiles (1).
Les MMS sont des messages qui vous permettent d'envoyer des clips vidéo, des images, des photos, des animations, des sons et des messages vocaux (ou Vox/MMS: MMS simplifié permettant d'envoyer un mémo vocal en guise de message), rendez-vous (V. CAL) ou fiches de contact (V. CARD) à d'autres mobiles compatibles et à des adresses e-mail.
La fonction MMS multimédia peut être utilisée uniquement si votre opérateur propose ce service, si votre contrat inclut l'option MMS, et si tous les paramètres d'envoi de MMS ont été définis (cf. page 47).
Pour accéder aux messages à partir de l'écran d'accueil, appuyez sur le haut de la touche (2) ou appuyez sur OK puis avec le navigateur, sélectionnez “Messages” et confirmez par OK.
Ce menu est composé des items suivants :
- Creer message
- Boîte de réception - Boîte d'envoi
- Message(s) voix
- Mess. prédéfinis
- Paramètres
- Mémoire
- Supprimer
- Astuces
(1) Vérifiez la disponibilité du service MMS auprès de votre opérateur. (2) Selon votre opérateur.
Lors de la consultation de vos messages, vous trouvez les icônes d'état selon :
- le type de message : message SMS, message MMS, notification de MMS, MMS en cours d'envoi, message MMS comprenant un son, message MMS comprenant un clip vidéo, message MMS comprenant des éléments soumis aux droits d'auteur ne pouvant être transférés.
- l'endroit où est stocké votre message : 📦 message stocké dans votre carte SIM (SMS seulement), 📦 message stocké dans le produit (notifications de MMS).
7.1 Recevoir et dire les messages
Lorsque votre téléphone est fermé, l'écran externe affiche une grande icône pour vous prévenir de l'arrivée d'un ou de plusieurs messages.
7.1.1 SMS
L'écran principal affiche une ligne indiquant le nombre de messages nouveaux et non lus. Sélectionnez la ligne et appuyez sur OK pour l'ouvrir depuis l'écran d'accueil. Pour modifier ou désactiver le signal sonore, veillez-vous reporter à la page 49.
7.1.2 MMS
Vouaves trois moyens deger la reception de vos MMS: reception immediatediffeere ou restreinte. Validezvoirechoixavecl'option“Parametes/ParametesMMS“, dans“Mode”(cf. page47).
- "Immediat": en veille, l'icone « vous signale qu'un message est en cours de téléchargement. Lorsque le message est totally teléchéné, le message "Un nouveau message est arrivé!" s'affiche et un signal sonore retentit, l'icone « apparaît ainsi qu'une ligne indiquant le nombre de messages. Sélectionnez la ligne et appuyez sur OK pour sélectionner et ouvrir le MMS.
- "Différé" : recevez une notification indiquant le nom, le numéro de l'expéditeur et le titre du message s'il a été complété. Pouvez à tout moment télécharger le contenu de ce MMS pour le lire (1) ; pouvez également le supprimer sans le lire ; dans ce cas l'expéditeur de ce MMS recevra un avis de rejet.
- "Restreint" : même procédure que pour le mode "Différé", mais vous ne receivez aucune notification, seule l'icone sera affichée.
Vous pouvez voir des clips vidéo, des photos, des images et des sons par MMS. Ces MMS sont automatiquement enregistrés dans la mémoire produit. Si vous sélectionnez “Options/Enreg. objects", vous pouvez sauvegarder les clips vidéo, les images ou les sons ou tous ces éléments (dans ce cas, sauvegardez celui qui apparait en premier, puis sélectionnez "Suivant" pour sauvegarder le suivant et ainsi de suite). Ainsi, tous les éléments seront enregistrés dans l'Album multimédia.
7.1.3 Options disponibles lors de la réception/lecture des messages dans la boîte de réception/boîte d'envoi
Généralement, les options suivantes sont proposées : Renvoie uniquement la version corrigée du passage, en respectant les règles. N'ajoute aucun mot qui ne soit pas déjà présent ou clairement tronqué.
Supprimer
- Supprimez le message.
Répondre
Répondez par SMS, MMS ou Vox MMS.
Faire suivre
- Faites suivre le message à d'autres personnes.
Archiver
- Enregistrez votre message dans le dossier "Archivés" (mémoire produit).
Trier par date/taille • Classez les messages lus par date (classement par défaut) ou taille.
(1) Sous réserve d'être connecté au réseau.
Les options suivantes dépendent du contexte (réception d'un message, consultation d'un message de la boîte de réception ou de la boîte d'envoi, message de type MMS ou SMS):
Options supplémentaires pour les SMS :
Enreg. image - Enregistrez une image contenue dans le message. Enreg. anim. - Enregistrez une animation contenue dans le message. Enreg. mélodie - Enregistrez une mélodie contenue dans le message. Enreg. prédéf. - Enregistrez le message comme prédéfini. Enreg. numéro - Enregistrez un numéro ou une adresse email contenue dans le message. Lancer WAP - Allez à l'adresse WAP contenue dans le message. Zoom - Activez ou désactivez le zoom.
Options supplémentaires pour les MMS :
- Quand vous sélectionnez un MMS dans la boîte de réception/d'envoi (1): Ouvrir/Récupérer Lisez le message sélectionné ("Récupérer" si vous avez sélectionné le mode différé) Détails Accédez aux détails du MMS : date, titre, aille, classe, priorité, liste de diffusion, accusé de réception. Répondre à tous Répondez à tous les destinataires du MMS. Enreg. no/e-mail Sauvegardez un numéro ou une adresse e-mail dans votre répertoire.
Options disponibles selon le mode de réception choisi.
- lors de la lecture d'un MMS :
Pour relancer la consultation du message.
Sanson/Avecson Pour visualiser vos MMS avec ou sans le son.
Enregistrez les clips vidéo, images ou sons reçus par MMS sur la page en cours.
- si le MMS comprend une adresse WAP, une adresseélectronique ou un numéro de téléphone, vous avez 2 options : sélectionnez “Options” pour enregistrer et/ou accédez au lien (lancer le lien WAP, envoyer un messageélectronique ou appeler le numéro affiché).
- si le MMS contient plusieurs pages, elles défileront automatiquement. Pour visualiser à nouveau le message, sélectionnez l'option "Reprendre" ou utilisez le navigateur
7.2.1 Écrire des messages texte (SMS)
À partir du menu principal, sélectionnez "Messages/Créer message", sélectionnez "Texte/SMS" et appuyez sur OK. Vous pouvez également modifier un message prédéfini en sélectionnant "Messg. prédéfinis".
Vous pouvez personnaliser vos messages en ajoutant des images, dessins ou traduire l'état de vos émotions au moyen des humeurs proposées dans votre téléphone. Pendant la rédaction d'un message, appuyez sur la touche OK pour accéder aux options suivantes :
(1) - Si un objet : appuyez sur OK pour l'enregistrer. - Si plusieurs objets : appuyez sur “Options”, sélectionnez l'objet voulu en sélectionnant “Suivant”, une fois sur l'objet, appuyez sur OK pour l'enregistrer.
Envoyer à : Envoyez le message. Ajout humeur : Ajoutez une humeur à votre message. Ajouter image : Ajoutez une icône à votre message. Ajout mélodie : Ajoutez un son à votre message. Ajout signet : Ajoutez un site à votre message. Symboles : Accédez à la table des symboles. Mode prédictif : Passez au mode prédictif. Aperçu : Visualisez votre message. Sauvegarder : Enregistrez le message pour l'envoyer plus tard.
En sélectionnant "Aperçu" vous pouvez visualiser le contenu de votre message ; les icônes, sons et les humeurs sont représentés par les symboles l ou l. Vous pouvez télécharger de nouveaux sons ou images à partir du WAP (cf. page 95).

La réduction d'un message de plus de 160 caractères, l'ajout d'icônes, sons, humeurs peut entraîner la facturation de plusieurs messages. Vérifiez auprès de votre opérateur.
Le destinataire du message doit être équipé d'un téléphone mobile compatible au standard EMS pour visualiser les objets et écouter les sons de votre message.
Options d'envoi d'un message
Répertoire A une personne ou à une adresse électronique dont la fiche est enregistrée dans l'un de vos répertoires.
Mon favori A un contact préféré.
Numéroter à une personne en saisissant son numéro.
Plusieurs destinataires A différentes personnes en composant manuellement les numéros ou en les recherchant dans le répertoire.
Liste diffusion A un groupe de personnes prédéfini dans les paramètres d'envoi (option "Liste diffusion").
Si la fonction Accusé de réception ("A/R") est activée dans les "Paramètres/Paramètres SMS" (cf. page 46), lors de la consultation de vos messages envoyés, les symboles suivants seront affichés :
Message reçu : message envoyé avec accusé de réception bien reçu.
Message non reçu : message envoyé et accusé de réception en attente ou échec de l'envoi du message. Vous devez renouveler l'envoi du message.
Vous avez accès à d'autres options si vous désirez le mode de saisie prédictive (cf. page 44).
7.2.2 Composer des messages multimédias (MMS)
À partir du menu principal, sélectionnez "Messages/Créer message/Multimédia/MMS" et appuyez sur OK. Le mode édition est proposé par défaut.
Votre MMS peut être composé de plusieurs pages (taille mémoire maximale: 50 Ko ou 100 Ko selon le modèle et l'opérateur) ; au fur et à mesure de l'édition du MMS, vous serez informé de la taille mémoire utilisée (toutes pages confondues).
Grâce à l'option "Mon e-mail" vous pouvez envoyer des images, vidéos, sons... à votre ordinateur.
Si l'option "A/R" est activée dans les "Paramètres/Paramètres MMS", vous pouvez sélectionner un message et accéder à l'option "Détails" pour le consulter (cf. page 47).
Vous pouvez également joindre à vos MMS des fiches contact du répertoire (Vcard) ou des rendez-vous (Vcal), ces pièces jointes s'afficheront sur des pages à part (voir option "Pièce jointe").
Les options suivantes vous sont proposées aux différents stades de réduction d'un MMS, selon qu'il est vide ou non, contienne au moins une pièce jointe ou aucune :
- Envoyez à un contact du “Répertoire” ou composez (“Numéroter”) son numéro ou adresse électronique ou Sélectionnez “Mon favori” ou “Mon e-mail”.
Plusieurs destinations
- Envoyez à plusieurs personnes en composant les numéros ("Numéroter"), ou en les sélectionnant dans le "Répertoire" ou en choisissant le groupe ("Ajout groupe") dans le répertoire.
- Ajoutez une image ou une animation de l'Album image ou créez-la avec l'option "Prendre une photo".
Ajout vidéo
- Ajoutez une vidéo de l'Album vidéo ou créez-la grâce à l'option "Enregistrer vidéo".
Ajout son
- Ajoutez un son de l'album "Mes Sons" ou un message vocal.
Ajoutexte
Rédigez un texte.
Ajout titre
- Donnez un titre à votre MMS.
Ajout favoris
- Insérez un signet (URL) que vous choisissez dans la liste de vos sites favoris (cf. page 71).
Options texte
- "Répertoire" : insérez le numéro d'un contact.
-Symboles": insérez un symbole. - "Mode prédicif": passez du mode normal au mode prédicif et vice-versa.
Remplacer
- Changez un objet dans votre MMS.
- Supprimez un objet dans votre MMS.
Ajout page
- Ajoutez une page à votre MMS.
Allez à la page précédente de votre MMS.
Allez à la page suivante de votre MMS.
- Supprimez la page en cours.
Pierre jointe
- Ajoutez un Vcard ou Vcal.
Aperçu
- Visualisez votre MMS.
Sauvegarder
- Enregistrez le message si vous ne pouvez pas l'envoyer immédiatement.
Grâce aux options "Ajout image" ou "Ajout matériel", vous avez directement accès aux fonctions Appareil Photo, Vidéo ou Album lorsque vous êtes en cours de rédaction d'un message multimédia (MMS).
Vous avez deux possibilités d'insérer une vidéo ou une photo dans votre MMS :
- En ajoutant à votre MMS un clip vidéo de votre Album Vidéo : Dans le menu "Messages", sélectionnez "Créer message/Multimédia/MMS", appuyez sur OK, sélectionnez la touche de fonction "Options", puis "Ajout vidéo/Album vidéo" ou "Ajout image/Album image" en fonction du type d'objet que vous désirez insérer, et sélectionnez le fichier (la première image de la vidéo sélectionnée s'affiche dans la page MMS indiquant que la vidéo a été correctement jointe au message).
- En enregistrant directement un nouveau clip vidéo ou en prenant une nouvelle photo :
Photo : Choisissez “Ajout image”, appuyez sur OK et sélectionnez “Prendre une photo”.
Vidéo : Choisissez "Ajout video", appuyez sur OK et sélectionnez "Enregistrer video". Lorsqu'elle est
insérée dans la page MMS, la vidéo est automatiquement enregistrée dans le dossier par défaut de l'Album.

Lorsqu'une vidéo a été insérée dans une page, vous ne pourrez ajouter que du texte; il n'est pas possible d'ajouter une autre image ou un son dans la même page. Une nouvelle page sera automatiquement créée si vous sélectionnez "Ajout image", "Ajout son"...
Vous pouvez répondre à un MMS soit par un autre MMS, par un sms ou par un message VoxMMS. Pour envoyer un quement du texte, nous vous recommandons d'utiliser les MMS.
Si vous souhaitez envoyer votre MMS plus tard (pour ajouter des objets ou des photos par exemple), Sauvegardez-le ("Sauvegarder") comme brouillon dans le fichier "Boîte d'envoi/A envoyer". Puis sélectionnez-le et utilisez la fonction "Options" pour ajouter ou supprimer des objets avant de l'envoyer.
En cas d'échec de l'envoi, le téléphone relancera automatiquement l'envoi (1). L'icone s'affiche à l'écran et dans le dossier "Boîte d'envoi/A envoyer", pour indiquer que l'envoi automatique est activé. Si l'envoi échoue complètement, vous recevez un message de notification et l'icone s'affichera dans le dossier "A envoyer". Pour le renvoyer, le modifier ou le supprimer, sélectionnez-le et appuyez sur "Options".
7.2.3 Créer un message "vox MMS" (mémo vocal)
À partir de l'écran d'accueil, sélectionnez "Messages/Créer message/Voix/Vox MMS". Cette fonction vous permet d'envoyer un message rapidement, sans écrire, sans déranger votre correspondant qui le reçoit comme un MMS normal (2). Vous pouvez répondre à tout message par un message "Voix/Vox MMS".
7.3 Système de saisie rapide
Pour faciliter l'écriture de vos SMS et MMS, votre téléphone est équipé d'un système de saisie rapide, "Mode prédictif". Pour écrire un message, appuyez sur la touche de fonction "Options", Sélectionnez "Mode prédictif" pour les SMS, ou Sélectionnez "Options texte" puis "Mode prédictif" pour les MMS et commencez à saisir votre texte. Pour écrire le mot "hello", par exemple, n'appuyez qu'une seule fois sur les touches suivantes 4 v, 3 o, 15 o, 15 o, 6 o. Les lettres ou le mot affiché(s) ne correspond(ent) pas toujours à la lettre ou mot voulu(e); n'en tenez pas compte et continuez à taper, la recherche s'affinera au cours de la saisie.
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. (2) Ce Vox MMS, qui est un MMS normal composé uniquement d'un son au format AMR, ne pourrait être écouté que par les téléphones compatibles AMR IETF et des ordinateurs disposant d'un décodeur son ajustat.
En mode prédicte, lorsque vous tapez la première lecture : - si elle correspond à un mot (par exemple a), la dette s'affiche, - s'il n'existe pas de mot composé de cette seule lecture (par exemple h), le symbole “*” s'affiche.
L'affichage du curseur dépend du mode de saisie : en mode prédictif, en mode normal.
Pour valider le mot et insérer un espace, appuyez sur la droite de la touche « ou sur le bas de la touche
ou sur la touche 125
Touches spécifiques au mode normal ou mode prédicteur
Appui court: Basculez en mode majuscules automatiques ABC, majuscules ABC, minuscules abI, chiffres 12I.
Appui long: Basculez entre les modes normal et prédictif.
Mode Normal: Insérez un "+", "0" ou "·".
Mode prédictif : Visualisez les autres mots du dictionnaire.
Mode Normal: Affichez la table des symboles.
Options dispensables
En plus des options disponibles dans le mode de saisie normal, vous trouvez également les choix suivants :
Validez le mot sélectionné.
Visualisez les autres mots possibles.
Ajoutez un mot au dictionnaire personnel.
Ajout chiffres Accédez au mode numérique.
Passez en mode normal.
Langues Utilisez le dictionnaire d'une autre langue.
Sauvegarder Enregistrez le message.
Vous disposez d'un dictionnaire personnel dans lequel vous pouvez ajouter (1), modifier ou effacer des mots. Pendant la réduction d'un message, vous pouvez ajouter un mot en appuyant sur la touche OK et en sélectionnant "Ajout mot".
7.4 Paramètres
Depuis le menu principal, sélectionnez "Messages" et sélectionnez l'icône en appuyant sur le navigateur vers la droite.
7.4.1 Paramètres SMS
- Centre serveur ("SC") (2): numéro d'appoint du centre serveur de votre opérateur (il peut vous être proposé automatiquement).
- Centre e-mail ("EC") (2): numéro du serveur pour envoyer un e-mail (il peut vous être proposé automatiquement).
- Acc. récept. ("A/R"): demande d'accuse de réception à chaque envoi de message.
- Validité message ("Val") : durée pendant laquelle le réseau, en cas d'échec, doit renvoyer le message au destinataire.
- Format ("Typ"): format sous lequel le message doit être délivré à votre correspondant (SMS, fax,...).
- Mémoire ("Mém") : produit ou SIM (cf. page 47).
(1) Contactez notre opérateur. (2) Contactez votre opérateur pour obtenir les informations permettant de renseigner ces champs.
7.4.2 Paramètres MMS
- Profils MMS ("Profil") (1) : le choix de votre profil de connexion MMS se fait de la même manière que le paramétrage du WAP (cf. page 71).
- Mode : cette option vous permet de choisir entre le mode de réception immédiat ou différé pour la couverture nationale ou bien immédiat ou restreint pour la couverture internationale (cf. pages 35-36).
- Accusé de réception ("A/R") : demande d'accusé de réception à chaque envoi de message.
- Validité message ("Val") : durée pendant laquelle le réseau, en cas d'éché, doit renvoyer le message au destinataire.
- Mémoire ("Mém") : pour enregistrer automatiquement vos messages envoyés.
- Compteur("cmbt"): permet de configurer la vitesse de défilé des pages : votre correspondant visualisera le message à cette vitesse.
- Filtres : filtrage des messages MMS anonymes : accepter ou refuser la réception de messages anonymes.
- Présentation : Choix de l'affichage : image puis texte ou texte puis image.
7.4.3 Paramètres d'enregistrement
Vous pouvez modifier les réglages d'enregistrement de vos messages:
- les S SMS” et “Mém”, vous pouvez désirer “Mémoire SIM”, “Mémoire téléph.” ou “Aucun stockage”.
- les M MMS” et “Mém”, vous pouvez désir “Mémoire téléph.” ou “Aucun stockage”.
Contactez votre opérateur pour obtenir les informations permettant de renseigner ces champs.
Pour information :
- les messages texte (SMS) reçus sont toujours enregistrés dans la mémoire de la carte SIM.
- les messages multimédia (MMS) reçus sont toujours enregistrés dans la mémoire produit.
Quel que soit le type de message, vous pouvez toujours le sauvegarder dans le dossier "Archiver" : il est alors enregistré dans la mémoire produit.
7.4.4 Créer une liste de distribution
Dans les “Paramètres”, sélectionnez “Liste diffusion”. Confirmez avec la touche OK, puis saisissez un nom pour le groupe. Vous pouvez enter les numérodes des membres de votre nouvelle liste de distribution.
7.4.5 Mon favori
Saisissez le numéro de téléphone ou l'adresse e-mail de votre contact préféré; ainsi, lorsque vous pouvez envoyer un message à cette personne, Sélectionnez "Envoyer" et "Mon favori" sans devoir passer par le réseau.
7.4.6 Mon e-mail
Enregistrez votre adresse e-mail personnelle (si cela n'a pas déjà été fait dans l'option "Mon e-mail" du menu "Registre d'appels") pour pouvoir envoyer plus facilement par MMS des images, des photos, des dessins, etc., à votre PC.
7.5 Effacer les messages
Pour effacer tous les messages de votre carte SIM ou du téléphone, sélectionnez l'icône puis l'une des options suivantes :
- "Suppr. msg. SIM" : efface tous les messages reçus et envoyés enregistrés dans la carte SIM.
- "Suppr. msg. du tél." : efface tous les messages enregistrés dans la mémoire du téléphone.

La capacité mémoire de votre carte SIM dépend de votre opérateur. L'icône apparaît lorsque celle-ci est saturée. Pour recevoir de nouveaux SMS, supprimez des anciens messages.

À partir de l'écran d'accueil, sélectionnez l'icône du menu, puis sélectionnez la fonction de votre choix afin de personnaliser votre téléphone.
8.1.1 Fonctions disponibles
Pour modifier les paramètres des sons, sélectionnez les différentes options à l'aide de la touche
Sélectionnez une mélodie à l'aide de la touche ↓ puis validez avec la touche OK. Vous pouvez également choisir la fonction mélodie aléatoire dans cette liste, appelée "Mélodie surprise" (cf. page 50). ? Mode (normal, discret, vibreur,...). Réglez le volume à l'aide de la touche Sélectionnez le type de bip touches. Sélectionnez quelques sons à associer à l'ouverture et à la fermeture du téléphone. Sélectionnez une méthode à associer à un nouveau message. Sélectionnez une méthode à associer à une alarme programmée pour un nouveau rendez-vous. Sélectionnez une méthode à associer au bip de connexion (1).
8.1.2 Mode
Normal Sonnerie normale (volume progressif). Discret Sonnerie normale (volume progressif) précédée bips. Vibreur Activation du vibreur et annulation de tous les signaux sonores (sonnerie, bip de message, rendez-vous). L'icône [e] apparait. Vibre et sonne Vibreur et sonnerie normale simultanément. Vibre puis sonne Vibreur suivi de bips puis de la sonnerie normale (volume progressif). Bip et vibre Bip avertisseur suivi du vibreur. Silence Aucun son ni bip sauf les alarmes. L'icône apparait.

Certains de ces modes peuvent être désactivés par l'utilisation de certains accessoires (Kit véhicule mains-libres...).
Accedez à l'option "Mélodie surprise" au début de la liste des méliodies; CHOISISEZ jusqu'à vingt méliodies. L'une de ces méliodies sonnera de façon aléatoire lors de l'accuee d'un appel.
8.2.1 Écran d'accueil
L'écran d'accueil s'affiche après une courte période d'inactivité. Si vous recevez un événement (appel entrant, message SMS/MMS, notifications, etc.), l'icone, le type et le nombre d'événements seront affichés sur l'écran d'accueil et vous pourrez les consulter directement.
(1) Contactez votre opérateur.
Depuis l'écran d'accueil, vous pouvez accéder directement aux fonctions principales à l'aide de la touche de navigation ou en sélectionnant les icônes affichées (1).
En sélectionnant "Ecran d'accueil", vous pouvez remplacer l'image ou l'animation affichée par défaut sur votre téléphone pour le personnel.
8.2.1.1 Economiseur d'écran
Si vous activez cette option, le mode économiseur s'affichera au bout d'un moment sur l'écran d'accueil. Une image, une animation, un diaporama ou un clip video peut être choisi comme économiseur d'écran.

Que ce soit pour l'écran d'accueil ou de veille, l'économisateur ne s'affiche qu'au bout de quelques instants : seuls les niveaux de batterie et de réception du réseau, ainsi que l'heure ou une enveloppe (pour les événements) seront affichés.
8.2.1.2 Couleurs
Cette fonction vous permet de personnaliser le style graphique et les couleurs de votre téléphone (écrans de menus, écrans de saisie, etc).
8.2.1.3 Ambiances
Le menu "Ambiances" permet de personnaliser votre téléphone à votre goût. La procédure consiste à modifier d'une seule opération les 7 éléments de personnalisation qui constituent une ambiance. Une Ambiance intègre 4 éléments visuels (image ou animation de l'écran ON/OFF et de l'écran d'accueil, le style graphique et les couleurs) ainsi que 3 mélodies (pour les appels reçus, les notifications de messages reçus et l'allumage du téléphone).
Selon votre opérateur.
Lors de la première utilisation, une Ambiance est activée par défaut.
Même si vous avez choisi une Ambiance, vous pouvez toujours modifier un à un les éléments qui la composent. Vous pouvez réactiver une Ambiance à tout moment.

L'installation de l'Ambiance peut être interrompue et annulée si vous recevez un appel ou si vous appuyez sur la touche C. Dans ce cas, la précédente sélection reste active.
8.2.1.4 Écrans on/off (1)
Vous pouvez personnaliser le message d'accueil, l'animation, la mélodie ou l'image que le téléphone affiche en s'allumant.
Vous pouvez aussi personnaliser l'écran que le téléphone affiche avant de s'éteindre (OFF) avec une image ou une animation.
8.2.1.5 Zoom (2)
Votre téléphone propose 2 tailles de caractères. L'affichage en gros caractères est sélectionné par défaut mais si vous désirez afficher plus d'informations, sélectionnez "Zoom".
8.2.1.6 Contraste
Réglez le contraste de votre écran.
Selon votre modèle. Selon la langue.
8.2.1.7 Affichage des menus
Sélectionnez un mode d'affichage des menus parmi les trois options suivantes :
- Icônes : l'icône sélectionnée plus une partie de l'icône précédente et de l'icône suivante.
- Image : une icône au format plein écran. Mosaïque : toutes les icônes affichées en mosaïque sur le même écran.
8.2.2 Écran externe
L'écran externe de votre téléphone vous informe des événements reçus.
Vous pouvez le personnaliser en réglant :
Heure/date
Heure Seule l'heure est affichée (avec une barre d'état).
uniquement
Date + heures L'heure et la date s'affichent comme suit : jj/mm hh:mm.
Économiseur Lorsque le téléphone est fermé, un écran de veille s'affiche après une période d'inactivité. écran
Aucun écran de veille.
Animation prédéfinie.
Grande Affichage de l'horloge en grand format sans la barre d'état. horloge
8.3 Horloge
Vous pouvez afficher deux horloges (locale et distante) simultanément.
Sélectionnez d'abord l'icône "Type d'horloge" et l'option "2 horloges". Puis sélectionnez "Régler l'horloge" et "Horloge locale", choisissez une ville et confirmez. Le changement automatique à l'heure d'hiver ou d'été est activé. Effectuez la même opération pour régler l'Horloge distante.
Format d'affichage
L'affichage de votre horloge peut être au format analogique ou digital et la date aux formats : jour/mois/année, mois/jour/année ou année/mois/jour, en chiffres ou avec les trois premières lettres du jour et du mois.
8.4 Touches (1)
À partir du menu principal, accédez à cette fonction en sélectionnant "Personnalisation", puis "Touches".
8.4.1 Touche opérateur, touche personnelle et touches de fonction (1)
Ces touches sont préconfigurées avec des fonctions variant selon le modèle du téléphone (services opérateur, accès Jeux ou Jeux et applications...). Elles sont personnalisables (1) en appui court ou en appui long. Vous pouvez leur attribuer les fonctions de votre choix, par exemple en raccourci pour l'accès à l'agenda, l'écriture d'un message...
(1) Selon votre opérateur.
8.4.2 Clavier
La personnalisation des touches vous permet d'appeler un correspondant ou d'accéder à une fonction directement depuis l'écran d'accueil.
Pour programmer une touche du clavier, sélectionnez "Clavier" puis la touche que vous désirez programmer. Sélectionnez ensuite :
- "Liste des contacts" : pour accéder directement, depuis l'écran d'accueil, à un contact en appuyant sur la touche correspondant à la première lettre de son nom, par exemple, la touche pour "PETERSON John".
- "Perso. touches": pour accéder aux "Numéros" ou à la "Fonction" que vous avez programmés. Si vous désirez les modifier, appuyez sur la touche de fonction "Options", sélectionnez "Modifier"; ensuite, désignez la première touche à programmer.
Ensuite, vous n'aurez plus qu'à accéder directement à ces raccourcis en sélectionnant le menu "Mes raccourcis" dans l'écran d'accueil.
8.5.1 Verrou clavier
Activez/désactivez le verrouillage automatique de votre clavier. Le clavier (y compris les touches latérales) se verrouille automatiquement lorsque vous refermez le téléphone.

Si le téléphone est connecté au kit véhicule mains-libres ou au chargeur, le clavier est automatiquement déverrouillé. Il se déverrouille temporairement lorsque vous recevez un appel ou un message ou lorsqu'une alarme programmée retentit.
8.5.2 Clapet actif
Activez/désactivez le décroché par ouverture du téléphone.
8.5.3 Langues (1)
Ce sont les langues dans lesquelles sont affichés les messages (sélectionner avec ). L'option "Automatique" active la langue du réseau d'abonnement (si elle est disponible dans le produit).
8.5.4 Découpage
Vous disposez d'un dictionnaire auquel vous pouvez ajouter des mots personnels à ceux proposés par le système d'aide à la saisie. Lorsque vous consultez votre dictionnaire, vous pouvez ajouter, modifier ou effacer des mots grâce à la touche de fonction "Options".
8.5.5 Mode de saisie (2)
En plus de la table des caractères spécifiques pour la saisie de l'arabe, du cyrillique et du chinois, votre téléphone propose différents modes de saisie. Cette fonction permet de rédiger des messages texte et de saisir les noms qui sont placés dans la liste des contacts.
8.5.6 Extensions fichiers
Cette fonction propose l'affichage ou non de l'extension des fichiers images, vidéos ou sons de l'album.
8.5.7 Paramètres d'accès au WAP
(cf. page 73).
8.5.8 Confidentialité
En sélectionnant "Activer" pour cette option, vous protégez les données de vos agendas et répertoire. Cette option est particulièrement intéressante si vous utilisez la synchronisation PC.
8.5.9 Sécurité
Code PIN (1) Code de protection de la carte SIM, demandé à chaque mise sous tension du téléphone quand ce code est activé.
Activation/ Activation (ou annulation) de ce code.
Désactiver
Changer Mise à jour du code (de 4 à 8 chiffres).
Code PIN 2 (1) Code de protection de certaines fonctions de la carte SIM (Facture / Coût / FDN,...) demandé lors de leur utilisation quand ce code est activé.
Changer Mise à jour du code (de 4 à 8 chiffres).
Code réseau ^(1) Mot de passe demandé pour les options "Interdits" liées au réseau.
Code Menu Code de protection de certaines options du MENU (Services, Réglages, Langues), demandé lors de leur utilisation quand ce code est activé.
Activer/ Activation (ou annulation) de ce code.
Désactiver
Changer Mise à jour du code (de 4 à 8 chiffres).
Code de protection de votre téléphone, demandé à chaque mise sous tension, quand ce téléphone code est activé.
Activation (ou annulation) de ce code.
Désactiver
Changer Mise à jour du code (de 4 à 8 chiffres).
8.5.10 Réseau
SMS CB (1) Messages diffusés par le réseau (météo, traffic routier...) et affichés automatiquement sur l'écran d'accueil.
- Liste CB Liste des codes des messages que vous souhaitez afficher.
- Réception Selon l'option, le téléphone affiche les messages diffusés par le réseau.
Limitée Le téléphone reçoit par intermitt
Complète Le téléphone reçoit en perman
Aucune Le téléphone ne reçoit aucun message.
Recherche d'un réseau de rattachement.
- Disponibles Liste des réseaux disponibles dans votre environnement radio. Mode Selon l'option, le mode de recherche d'un réseau est :
Automatique Le réseau recherché en premier est le dernier réseau utilisé.
Manuel Le choix du réseau de rattachement est laissé à l'utilisateur.
- Préférés Listes des réseaux auxquels vous souhaitez doivent connecté en priorité (mise à jour de cette liste par OK).
Bande Sélectionnez la bande de fréquence.
Kit piéton
Une mélodie prédéfinie sonnera si la mélodie n'est pas au format amr.
Décroché kitpieton
En appuyant sur la touche ou sur celle du kit piéton.
Automatique Automatiquement (sans aucun appui sur touche) après 2 sonneries environ (cette option est prise en compte uniquement dans ce cas, lorsque le téléphone est connecté à un accessoire audio, un kit mains-libres).
Toute touche. En appuyant sur n'importe quelle touche, sauf les touches latérales.
Mode sonnerie Le kit piéton donne ou le kit piéton et le téléphone sonnent en même temps.
Kit véhicule
Décroché Choisissez le mode de décroché : touche L, automatique, toute touche.
Mélodies Une méthode par défaut est automatiquement associée à la sonnerie de votre téléphone lorsqu'il est connecté à un kit véhicule. Cependant vous pouvez en sélectionner une autre dans une liste prédéfinie.
9 Mes raccourcis
Accédez à vos raccourcis déjà programmés.
Pour programmer de nouveaux raccourcis ou reprogrammer un raccourci existant, accédez à la fonction "Mes raccourcis", sélectionnez l'item correspondant avec la touche OK, puis programmez l'accès rapide à une fonction, à un nombre de téléphone ou à un site favori WAP.

10.1 Agenda
Votre téléphone dispose d'un organisateur sophistiqué qui vous permet de gérer votre emploi du temps. Vous pouvez également y memoriser une liste de taches "A faire".
Trois calendriers sont disponibles. Vous devez d'abord sélectionner l'icone correspondante :
Calendrier journalier Calendrier hebdomadaire Calendrier mensuel Tâches “A faire” Paramètres
Vous pouvez faire défiler les dates avec la touche
En fonction du calendrier, vous pouvez consulter, créer, modifier ou envoyer un élément de l'agenda.

Les informations du réseau et de l'agenda peuvent être échangées avec un ordinateur grâce à la suite logicielle PC d'Alcatel (cf. page 95).
Créer un rendez-vous et programmer une alarme
Lors de la création d'un rendez-vous (option "Créer"), vous avez la possibilité d'activer une alarme et programmer le temps pour son déclenchement par rapport à l'heure du rendez-vous.
Créer une tâche
Sélectionnez l'icone grê à la touche et validez avec la touche OK, puis sélectionnez "Sélection type", validez de nouveau avec OK et entrez le type de la tâche à effectuer ("A faire" ou rappel téléphonique), saississez enfin l'objet du rendez-vous.
Les tâches peuvent être classées par ordre chronologique ou de priorité. Pour cela, accédez à l'icône avec la touche, puis validez avec OK.
Vous pouvez programmer une alarme pour une tâche ayant une date d'échéance programmée. Cette alarme sonnera à la date et à l'heure fixées.
Configurer l'agenda
Sélectionnez l'icône avec la touche ↓ pour accéder aux options suivantes :
Alarme
- Programmez une durée par défaut pour le déclenchement de l'alarme avant le rendez-vous.
Agenda
- Programmez votre heure de début de journée, votre premier jour de la semaine, votre première semaine de l'année.
"A faire"
- Classez vos tâches par ordre de priorité ou par date d'échéance.
Supprimer
- Supprimez toutes les tâches ou tous les rendez-vous de l'agenda ou seulement les événements échus.

Confidentialité :
Les données de votre agenda peuvent être protégées (cf. option “Confidentialité” page 56).
Activez/désactivez un paramètre en appuyant sur OK. Quittez la fonction configuration en appuyant sur C.
Informations supplémentaires sur l'agenda
Représentation graphique
Calendrier journalier
Calendrier hebdomadaire
Calendrier mensuel
Un seul rendez-vous enregistré. Au moins deux rendez-vous enregistrés dans la même plage horaire.
49 Numéro de la semaine.
Rendez-vous enregistré avant cette plage horaire. Rendez-vous enregistré après cette plage horaire.
Calendrier mensuel
Fond bleu Rendez-vous programme
Fond blanc Pas de rendez-vous programme
Dans les différents calendriers, les jours, semaines ou mois en cours clignotent.

L'alarme programmée pour un anniversaire sonnera à l'heure indiquée dans “Paramètres/Agenda/Heure début”. Modifiez-la si vous le souhaitez.
10.2 Alarmes
À partir du menu principal, accédez à cette fonction en sélectionnant "Outils", puis "Alarmes".
Réveil
Programmez la périodicité (tous les jours ou une fois) du réveil, puis saisissez l'heure et la date et confirmez par OK. Si vous le souhaitez, vous pouvez saisir l'objet pour lequel le réveil a été programmé et valider avec la touche OK.
Minuteur
Programmez le temps qui précède le déclenchement de l'alarme et validez par la touche OK.
Réglages
Répéter L'alarme se déclenchera à intervalles réguliers.
Volume Réglez le volume de la mélodie d'alarme.
Sonnerie Sélectionnez la mélodie pour l'alarme.
Options
Lorsque l'alarme est activée, l'icône s'affiche sur l'écran d'accueil. L'alarme fonctionne que le poste soit allumé ou éteint, et peut être coupée en appuyant sur n'importe quelle touche ou en ouvrant le téléphone.
L'ouverture du téléphone arrête la sonnerie et l'écran affiche le menu Alarmes pendant quelques secondes avant de revenir à l'écran précédent.
10.3 Convertisseur
À partir du menu général, accédez à cette fonction en sélectionnant "Outils" puis "Convertisseur".
Grâce au convertisseur de devises, vous pouvez :
- Convertir directement une devise en Euro et vice versa (1).
- Convertir une somme d'argent dans une autre devise (exemple : des dollars en livres).
Dans le cas d'une conversion en Euro, vous pouvez modifier la devise par défaut avec l'option "Régler".
Dans le cas d'une conversion de devises internationales, les deux devises doivent être sélectionnées ainsi que le taux de change entre ces deux devises.
Un taux de change est défini par défaut pour chaque devise, il peut être modifié avec l'option "Régler".

À partir de l'écran d'accueil, saisissez le montant en Euro à convertir dans la monnaie programmée, appuyez ensuite sur la touche OK et sélectionnez "Convertisseur".
10.4 Calculatrice
À partir du menu général, accédez à cette fonction en sélectionnant "Outils" puis "Calculatrice".

Tapez un nombre puis validez avec OK, sélectionnez ensuite le type d'opération à effectuer grâce à la touche et validez à nouveau.
Entrez le second nombre et appuyez sur OK.
Sélectionnez le signe " = " pour afficher le résultat.
Pour retourner à l'écran d'accueil, vous devez appuyer sur la touche C (appui long).
Pour les anciennes devises nationales européennes, le convertisseur de devises prend en compte les taux de conversion définitifs de l'€uro, fixés le 31/12/1998, et utilisés selon les règles officielles de conversion.
10.5 Mémoire
À partir du menu principal, accédez à cette fonction en sélectionnant "Outils" puis "Mémoire".
Affichez l'espace mémoire disponible.
La mémoire de votre téléphone est partagée entre plusieurs fonctions : le répertoire, l'agenda, les messages, les mémos vocaux, les reconnaissances vocales, les images et éléments, les yeux et applications et les clips video. Par exemple, si vous utilisez beaucoup de mémoire pour les mémos vocaux, vous en avez moins pour le réseau.

Pensez à effacer les éléments les plus lourds tels que les mémos vocaux, les MMS, les images et photos, les enregistrements de sons, les applications, les clips vidéo... pour libérer de l'espace mémoire, sinon les performances de votre téléphone pourraient être diminuées. Vous pouvez aussi supprimer certains éléments pré-installés dans le téléphone lors de l'achat.
10.6 Mémo vocal
À partir du menu principal, accédez à cette fonction en sélectionnant "Outils" puis "Mémo vocal".
Le mémo vocal remplit la fonction d'un dictaphone et permet l'enregistrement de messages personnels. Pour enregistrer un mémo vocal, sélectionnez “Mémo vocal” puis “Enregistrer”, et parlez après le bip. Une fois le mémo vocal créé, vous pouvez accéder aux options suivantes :
Écouter Écoutez un mémo vocal enregistré.
Envoyer - Envoyez votre mémo par MMS ou via l'infrarouge.
Mains-libres/Discret Passez du mode mains-libres au mode discret.
Titre Modifiez le nom du mémo.
Mémo->Album Copiez votre mémo dans l'album son (pour l'envoyer par MMS ou l'utiliser comme sonnerie).
Supprimer Supprimez le mémo sélectionné.

Avec le téléphone fermé, vous pouvez enregistrer un mémo vocal par un appui long sur l'une des deux touches latérales.
10.7 Infrarouge
À partir du menu principal, accédez à cette fonction en sélectionnant "Outils", puis "Infrarouge".
Grâce à la fonction infrarouge, vous pouvez échanger les données du répertoire et de l'agenda, les images, vidéos et méloadies avec un autre mobile ou un PC. Le port infrarouge se trouve dans la partie supérieure du téléphone.
Envoi de données
Pour envoyer des données, sélectionnez la fiche du réseau, puis l'option "Envoyer". Il n'est pas nécessaire d'activer l'infrarouge avant l'envoi.
Réception de données
Pour recevoir des données, vous devez activer l'infrarouge. Un message vous prévient de l'arrivée de données, enregistrez-les en appuyant sur la touche OK ou rejetez-les en appuyant sur la touche C.
Une fois l'option sélectionnée, l'icone apparait à l'écran. L'infrarouge sera automatiquement désactivé après quelques instants (1). La connexion se coupe également lors de l'arrivée d'un appel. Vous pouvez recevoir jusqu'à 5 cartes de visite (V. Card) ou rendez-vous (V. Cal) simultanément.
10.8 Listes des alarmes
À partir du menu principal, accédez à cette fonction en sélectionnant "Outils" puis "liste alarmes".
Affichez toutes les alarmes que vous avez programmées. L'icône apparaitra sur l'écran d'accueil si le réveil ou le minuteur a été programmé ou si une alarme a été programmée pour le jour même ou pour le lendemain.
10.9 Créateur de sons
À partir du menu principal, accédez à cette fonction en sélectionnant "Outils" puis "Créateur de sons".
10.9.1 Composer
Sélectionnez "Composer" puis servez-vous du clavier comme indiqué ci-dessous :
OK Accédez aux options
Effacez une note
Touches 1 à 7 : notes primaires d'une octave (do, ré, mi, fa, sol, la, si)

Changez la durée d'un silence ou d'une note

Changez l'octave

Ajoutez un silence

Ajustez un dièse
10.9.2 Enregistrer
Sélectionnez "Enregistrer" pour enregistrer un son personnel.
Dans les deux cas, vous pouvez utiliser ces sons comme mélodie. Si vous désirez écouter un air (composé ou enregistré), sélectionnez-le et appuyez sur la touche de fonction "Options".
À partir du menu général, accédez à cette fonction en sélectionnant "Outils" puis "Commande vocale".
Les commandes vocales vous permettent d'accéder à l'une des fonctions du menu en prononçant le nom de la fonction.
Enregistrer une commande vocale
Pour enregistrer une commande vocale relative à l'une des fonctions de votre menu, sélectionnez la fonction "Commande vocale", puis suivez les instructions à l'écran.
Les fonctions pour lesquelles une commande vocale a été enregistrée sont signalées par l'icône
Utiliser une commande vocale
Les commandes vocales sont activées depuis l'écran d'accueil par un appui long sur la touche L. Pour utiliser une commande vocale, suivez les instructions affichées à l'écran.
Vous pouvez "Ecouter", "Remplacer" ou "Supprimer" une commande vocale après son enregistrement.
Astuces
Cette option vous permet d'afficher une description rapide de chaque fonction de votre téléphone ainsi que des conseils pour en optimiser l'utilisation.
Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche OK pour accéder au menu, puis sélectionnez l'icône pour accéder au menu des Astuces.
L'accès se fait également à l'intérieur de chaque fonction principale (sélectionnez "Options").
Parcourez le texte. En plus de la description, une petite animation vous montrera comment utiliser la fonction.
12.1 Accès au menu WAP (1)
Le WAP (Wireless Application Protocol) est un service qui vous permet d'accéder à l'Internet mobile. Vous pouvez grâce au WAP obtenir des informations telles que les conditions météorologiques, les cours de la bourse, le traffic routier, etc.
- "Page d'accueil" permet de lancer le navigateur WAP sur la page d'accueil du profil par défaut.
- "Signets" permet d'accéder à la liste de vos sites favoris ou d'en ajouter.
- "Profils" répertorie les différents profils WAP.
- "Saisir adresse" permet d'accéder directement à la page WAP en saisissant l'adresse URL.
12.2 Programmeerde accès (2)
Depuis la liste des profils, sélectionnez un profil et accédez aux options suivantes :
Lancer - Lancez le WAP avec ce profil même si un autre profil a été sélectionné par défaut.
Activer - Sélectionnez le profil affiché comme profil par défaut (sauf s'il est déjà sélectionné).
Créer Entrez les paramètres d'un nouveau profil. Modifier Modifiez les paramètres d'un profil. Supprimer Supprimez le profil sélectionné.
Pour "Créer" ou "Modifier" un profil, vous devez impérativement renseigner les paramètres suivants (1):
- Nom du profil Page d'accueil
- Adresse IP
- Sécurité
- Choix canal
- Confirmer
Dans le choix du canal, vous devez désigner l'un des modes de transmission suivants : GPRS/GSM, GPRS ou GSM.

Si vous désirez le mode de transmission GPRS/GSM, le mode GSM s'active si le mode GPRS n'est pas disponible.
Si vous avez choisi le mode de transmission GPRS, sélectionnez un canal GPRS, puis renseignez les paramètres suivants (1):
- Authentication (nom et mot de passe de l'utilisateur)
- APN
Si vous avez choisi le mode de transmission GSM, sélectionnez un canal GSM, puis renseignez les paramètres suivants (1):
- Nom d'utilisateur GSM
- Mot de passer
- Telephone
- Type d'accès
Si vous avez choisi le mode de transmission GPRS/GSM, vous nevez selectionner un canal GPRS, puis un canal GSM; puis renseignez à la fois les paramétres GPRS et les paramétres GSM (1).
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. Saisissez les informations fournies par votre fournisseur d'accès.
Saisissez les informations fournies par votre fournisseur d'accès.
12.3 Accès direct/accès profil
Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez “Personnalisation/Autres réglages.../WAP/GPRS/Accès WAP” pour modifier les paramètres de lancement :
- Accès direct : Lorsque vous lancez le WAP depuis le menu principal, vous accédez directement à la page d'accueil de votre profil WAP par défaut.
- Accès profil : Lorsque vous lancez le WAP depuis le menu principal, vous pouvez sélectionner les options suivantes : Page d'accueil, Favoris, Profils, Saisir adresse.
12.4 Fonction GPRS (1)
Votre téléphone mobile intègre un modem haut-débit très performant basé sur la technologie GPRS (1) qui vous permet de naviguer plus rapidement sur le WAP et envoyer des MMS de manière plus performante. Ce service peut faire l'objet d'une facturation différente (contactez notre opérateur pour plus de précisions).
L'utilisation de la fonction GPRS est possible uniquement :
- si le service est déployé par votre opérateur,
- si votre abonnement comprend l'option GPRS,
- si les profils sont renseignés et que le mode de transmission choisi est GPRS ou GPRS/GSM (cf. page 72) ; l'icône apparait lorsque le contexte GPRS est actif.
12.5 Options du navigateur WAP
Lorsque le navigateur WAP est lancé, vous pouvez, en cours de consultation d'une page, accéder aux options en sélectionnant l'icône (en haut à gauche de l'écran), en appuyant sur la touche de fonction droite "Options", ou en appuyant sur la touche (appui long).
Accueil Accédez directement à la page d'accueil. Signets Accédez à vos sites favoris (signets). Notification Consultez les informations envoyées par WAP. Capture d'écran Sauvegardez tout l'écran. Enregistrer objets Enregistrez les images ou leçons. Envoyer lien - Envoyez un SMS avec l'adresse URL de la page consultée. Visiter une URL Accédez directement au site WAP en saisissant l'adresse. Montrer URL Affichez l'adresse URL de la page en cours de consultation. Recharger Rafraîchissez la page en cours. Paramètres · Personnalisez votre accès WAP. A propos de... Affichez la version du navigateur. Historique Affichez la liste des dernières URL visitées. Quitter Terminez your session WAP et retournez à l'écran d'accueil.

A tout moment de la navigation, vous pouvez quitter le mode WAP par un appui long sur la touche C.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
13.1 Le menu album
Pour accéder à l'Album à partir de l'écran d'accueil, utilisez la touche de navigation vers la droite ou la gauche (1) ou appuyez sur OK et sélectionnez l'icone. L'Album regroupe tous les éléments visuels et sonores de votre téléphone qu'ils aient été pré-installés, tléchégés, enregistrés ou composés.
Cette fonction comprend 3 menus :
- l'album images est un dossier contenant des images, des icônes, des photos, etc...,
- l'album audios est un dossier contenant des sons et des mélodies,
- l'albumVIDEOS est un dossier contenant desVIDEOS.
Vous avez la possibilité de créer de nouveaux dossiers dans chacun de ces menus avec l'option "Créer dossier".
13.2 Mes images
Vous pouvez choisir une image ou une photo et la configurer comme écran d'accueil ou écran ON/OFF. Vous pouvez la modifier, l'envoyer par MMS ou l'associer à un contact du réseau grâce à l'option "Portrait" (cf. page 33).
L'Album Images comprend les dossiers suivants (1):
Général : liste de toutes les images (intégrées ou créées) de l'ensemble des dossiers de l'Album. Photos : dossier dans lequel les clichés pris avec l'appareil photo sont automatiquement stockés. Images : contient toutes les images n'appartenant pas à d'autres dossiers. Icones : contient des EMS, des tampons,... Cadres : contient des cadres pour discoverer vos images.
Pour faciliter la recherche, l'écran affiche des images/photos en taille réduite. Pour visualiser les images une à une, sélectionnez une image, appuyez sur OK et cliquez sur "Consulter".
Ensuite, à partir de cet affichage, vous pouvez faire défiler les images avec la touche (appui court). Vous actionnez le diaporama en faisant un appui long sur cette même touche (ou en appuyant sur "Options" puis sur l'option "Diaporama").
(1) Selon votre opérateur.
(1) Les dossiers intégrés ne peuvent pas être renommés. Toutefois, et dans certains cas, vous pouvez modifier, supprimer ou ajouter des éléments dans ces dossiers.
13.3 Mes vidéos
L'Album "Mes Vidéos" comprend les dossiers suivants (1):
Général, contient toutes les vidéos (créées, téléchargées et pré-installées) de tous les dossiers de l'Album, Vidéos enregistrées, toutes les vidéos que vous avez enregistrées, Gags, Bandes annonces.
13.4 Mes sons
VoussupiezchoisirunsonpourtleecranON/OFF, lesappelsentrants, lesnotificationsde messagesoules alarmes(cf. page49).
L'Album "Mes Sons" se compose des dossiers suivants:
Général, contient tous les éléments Audios (intégrés ou créés) de tous les dossiers de l'Album, Mélodires, Effets sonores, Enregistres (contient uniquement des enregistrements réalisés avec la fonction "Enregistrer" et la fonction "Mémo->album"), Composés (contient uniquement les compositions à partir de la fonction "Composer").
Les dossiers intégrés ne peuvent pas être renommés. Toutefois, et dans certains cas, vous pouvez modifier, supprimer ou ajouter des éléments dans ces dossiers.
13.5 Gestion des images, dessins et des vidéos
Selon le menu choisi, vous aurez accès à certaines des "Options" suivantes :
Voir Affichez l'image sélectionnée. Si vous désirez voir toutes les images du dossier sous forme de diaporama, appuyez sur la touche lors de l'affichage de cette image.
Écoutez le son sélectionné.
Visionnez la vidéo sélectionnée.
Supprimez le son/l'image/la vidéo sélectionnée (à l'exception de ceux intégrés dans le téléphone).
Associez l'image à l'écran d'accueil, à l'écran ON/OFF, ou à un contact du répertoire.
- Associez le son à la sonnerie d'appel, en ON/OFF ou à un contact du réseau.
- Associez la vidéo à l'économiseur d'écran ou à un contact du réseau.
Sonneries Choisissez une mélodie pour la sonnerie des appels entrants. Modifier Modifiez un son, une image (2).
(1) Les fichiers signalés par l'icone ne peuvent pas être transférés. (2) Valable uniquement pour les sons/images créees pouvant être effacés.
Télécharger Accédez à vos sites favoris pour télécharger de nouveaux objets. Renommer Renommez un son, une image, ou une vidéo. Classer fichier - Déplacez une image d'un dossier dans un autre dossier. Créer dossier Créez des dossiers en regroupant les images ou leçons par catégorie (par exemple : "Vacances" ou "Anniversaire"). Suppr. dossier Supprimez ce dossier (si vous l'avez créé). Renom. dossier Renommez ce dossier (si vous l'avez créé). Vider dossier Supprimez le contenu de ce dossier. Trier par taille/ Triez les images par taille ou par ordre alphabétique. Trier par nom Prise de vue Accédez directement à la fonction "Photo" ou "Vidéo".
13.6 Télécharger de nouveaux clipsvidéos, photos, sons...
Grâce à l'option "Télécharger", accédez à vos sites favoris enregistrés dans la liste des favors pour télécharger de nouveaux éléments que vous pourrez sauvegarder dans votre album.
13.7 Formats et supports
Liste des formats audios, images et vidéos compatibles par votre téléphone :
- Audio: AMR (. amr) (1); Midi (. mid); iMelody (. imy); Smaf (. mmf, . spf, . saf); Wav (8kHz, 16kHz et 24kHz 8bit)
- Image: JPEG (.jpg) (2); GIF (.gif); PNG (.png); BMP (.bmp)
- Video: 3GP (.3gp) (H263 ^(3) + AMR ^(1) ou MPEG-4 ^(4)) MP4 (.mp4) (MPEG-4 ^(4))
- Grâce à la suite logicielle PC, vous pouvez convertir des images et dessins de grandes tailles aux formats compatibles avec votre terminal.
(1) AMR-NB. (2) Sauf JPEG progressif. Le téléphone utilise le code du "JPEG Independent Group". (3) H263 profil 0, niveau 10. (4) MPEG-4 profil visuel simple, niveau 0.
14 Appareil photo
Votre téléphone est équipé d'un appareil photo vous permettant de prendre des photos, des animations de courte durée et des clips vidéo que vous pouvez utiliser de différentes manières :
- les enregistrer dans votre "Album Multimédia",
- les envoyer dans un message multimédia (MMS) vers un mobile ou une adresse électronique (cf. page 41),
- les utiliser pour personnaliser votre écran d'accueil (cf. page 50),
- les associez à un contact de votre réseau (cf. page 33),
- les transférer par infrarouge sur votre ordinateur grâce à la suite logicielle PC d'Alcatel,
- les retoucher en ajoutant cadres, tampons, etc. (cf. page 87).
14.1 Prise de vue
Pour accéder à la fonction prise de vue depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche
Votre téléphone doit être allumé pour pouvoir prendre des photos. L'écran sert de viseur. Cadrez le sujet ou le paysage avec le viseur. L'objectif de l'appareil se trouve au dos du téléphone, et ne doit pas être en contact avec les doigts. Un miroir placé à côté de l'objectif permet de vous cadrer si vous voulez vous prendre en photo.
Vous pouvez prendre une photo en mode Portrait ou Paysage :
- Mode Portrait : appui court sur OK,
- Mode Paysage: appui court sur l'une des touches latérales.

Le raccourci, à partir de l'écran d'accueil, à la fonction Appareil photo via les touches latérales est invalide lorsque le téléphone est fermé.
14.2 Rafales d'images
Faites un appui long sur la touche OK ou sur la touche latérale supérieure. La prise de clichés est effective aussi longtemps que vous maintenez l'appui sur la touche (nombre maximum de photos prises dans une rafale : 15). Puis, vous pouvez envoyer cette rafale dans un MMS grâce aux options disponibles (non valable pour les formats VGA et Panoramaque).
14.3 Prise de vue avec son
Au moment de la prise de photo, vous avez la possibilité d'enregistrer simultanément une musique de fond (appui long sur la touche latérale inférieure). Un écran vous y invite. Si vous relâchez votre doigt, l'enregistrement s'arrête. Appuyez sur C pour revenir à l'écran de prise de vue.

Evitez de faire un usage abusif de l'appareil photo, respectez la vie d'autrui et la réglementation locale en vigueur.
14.4 Réglages de l'appareil photo
Avant de prendre la photo, vous pouvez effectuer de multiples réglages.
IFA BILDERTEAM/Agenceimages. com
À partir de l'écran de prise de vue, vous pouvez directement régler l'exposition et le zoom à l'aide de la touche de navigation.
Exposition: réglez le contraste de votre photo : « sous-exposition, » sur-exposition.
Zoom : activez le zoom : ▲ : zoom avant, ↓ : zoom arrêté (excepté pour le format panoramique).
Appuyez sur la touche de fonction droite pour accéder aux options suivantes :
Sélectionnez "Taille d'image" dans la liste des options ou appuyez sur la touche jusqu'à l'affichage de la taille désirée : VGA (640x480) et Panoramaque (640x360) optimisés pour l'envoi vers un PC, XL (128x160) et L (128x128) pour une utilisation locale ou MMS, M (64x64) pour associer à une fiche du répertoire, S (32x32) pour créer vos tampons personnalisés (cf. page 87).
Mode de prise de vue
Sélectionnez "Mode de prise de vue" dans la liste des options ou bien faites des appuis successifs sur la touche pour choisir l'un des modes suivants :
Simple : une photo unique ; ce mode est activé par défaut. Animation x 4 : ce mode permet de prendre 4 photos qui s'enchaînent comme un petit diaporama. Une numérotation en haut à droite de l'écran vous indique sur quelle photo vous êtes : 1/4, 2/4,...4/4. Après la 4ème prise de vue, l'animation se déroule automatiquement. Mosaïque : ce mode vous permet d'obtenir une image composée de 4 petites photos. Une fois l'option "Mosaïque" sélectionnée, procédez comme pour l'animation (voir ci-dessus).
Cadre
Choisissez un encadrement dans la liste proposée et appuyez sur OK : le cadre vient se placer sur votre écran de prise de vue ; si l'image vous plaît, appuyez sur OK pour prendre la photo. Vous retrouverez également cette option dans la fonction “Modifier” (cf. page 87).
Qualité
Sélectionnez "Qualité" dans la liste des options ou bien accédez directement à cette option en appuyant sur les touches 1, 2, 3:
high : qualité haute : excellente qualité pour un envoi à un PC,
std : qualité standard : compromis taille/qualité,
éco : qualité économique : taille mémoire optimisée.

Attention : plus la qualité est haute, plus la mémoire requise est importante. Par exemple, s'il vous reste 1 Mega octet (Mo) de mémoire, vous pourriez avoir le nombre de photos suivant :
| Format | Qualité haute | Qualité économique |
| VGA | 10 photos* | 20 photos* |
| 128 × 160 | 146 photos* | 340 photos* |
Retardateur
La prise de vue réelle se fait 10 secondes après avoir appuyé sur OK. Un indicateur sonore vous signale le déclenchement de la photo (si votre téléphone est en mode Son).
Balance des blancs
En appuyant sur la touche de fonction "Options", vous pouvez choisir entre 5 réglages :
Auto : le réglage se fait automatiquement (aucune icône ne s'affichera sur votre écran),
Ensoleille,
Nuageux,
Nuit,
Intérieur/Lumière artificielle.

Dans les conditions de faible luminosité, sélectionnez "Nuit" pour améliorer la qualité d'image.
- Ces estimations vous sont données à titre indicatif.
Couleur
Voussous.
Accès direct à l'album (1)
L'option "Album image" vous permet d'accéder directement au menu "Album Multimédia".
Dossier par défaut (1)
Vous pouvez changer le dossier dans lequel vos clichés sont automatiquement stockés.

Vous pouvez créer vos propres dossiers grâce à la fonction "Album Multimédia/Mes Images", option "Créer dossier" (cf. page 79).
Accès à la vidéo ^(1)
Quittez la fonction Appareil photo et accédez à la fonction vidéo.
Selon les cas.
14.5 Options disponibles après la prise de vue
Après la prise d'une photo ou d'une animation, vous accédez aux options suivantes :
Envoyer
- Envoyez votre photo sans l'enregistrer dans l'Album.
Sauver et envoyer
- Sauvegardez votre photo et envoyez-la.
Sauver
- Enregistrez votre photo.
Annuler
- Supprimez la photo que vous venez de prendre.
Modifier
Réduisez la taille, ajoutez des tampons ou des cadres.
Associer un son
Enregistrez un son et associez-le à la photo.
Album image
- Accédez directement à votre Album d’images.
Associerà
- Choisissez ce que vous voulez faire avec votre photo.
14.6 Modification d'images
Cette option permet de "Réduire" la taille des images, d'ajouter des tampons ("Ajout tampon") ou des cadres ("Ajout cadre"). Vous avez deux possibités d'accéder aux images pour les modifier :
- Par le menu "AlbumMultimédia" : Choisissez une image, appuyez sur la touche de fonction "Options" puis sélectionnez "Modifier".
- Par le menu "Photo/Viséo" (1): Après la prise de vue, appuyez sur la touche de fonction "Options" puis sélectionnez "Modifier".
15 Vidéo
Pour accéder à cette fonction à partir de l'écran d'accueil, appuyez sur la touche OK, puis à l'aide de la touche de navigation, sélectionnez “Photo/Viséo”. Vous pouvez également configurer une touche de raccourci à cette fonction (cf. “Touches” page 54).
Réglages de la vue (accès direct) : IFA BILDERTEAM/Agenceimages.com
15.1 Mode cadrage
Lorsque vous accédez à la fonction "Accès matériel", vous êtes en mode Cadrage. Utilisez l'écran du téléphone comme viseur et appuyez sur la touche de fonction "Options" pour accéder aux différents réglages avant l'enregistrement :
Longue vidéo / Vidéo MMS (1)
- Choisissez entre une vidéo courte (10 secondes) que vous pouvez envoyer par MMS ou infrarouge et une vidéo longue (30 secondes) que vous pouvez transférer via l'infrarouge uniquement.
Balance des blancs Choisissez le réglage de la luminosité : auto, enneige, nuageux, nuit, intérieur.
Sans son/avec son (1) Activez ou déactivez l'enregistrement de son.
Couleur Choisissez la couleur de votre clip : Couleur ou Noir et Blanc.
Album vidéo (1) Accédez à l'Album vidéo.
Accès photo (1) Quittez la fonction "Vidéo" et allez à la fonction "Appareil photo".
Dossier par défaut (1) · Vous pouvez changer le dossier dans lequel les vidéos sont automatiquement enregistrées.
Espace mémoire
Un clip videouse utilise environ 100 Ko d'espace mémoire. Par conséquent, si vous avez 1 Mega Octet (Mo) de mémoire disponible dans votre téléphone, vous pouvez enregistrer environ 10 clips videos (cette estimation vous est donnée à titre indicatif).
15.2 Mode enregistrement
Après avoir choisi vos réglages, vous pouvez commencer l'enregistrement de votre clip vidéo en appuyant sur la touche de fonction "Enreg." ou sur la touche OK; un bref signal sonore est émis.
Une barre d'état vous indique le temps écoulé. Pendant l'enregistrement, vous pouvez utiliser les touches et pour activer le zoom avant ou arrêter.

En mode Enregistrement avec son, vous ne pourrez recevoir ni appel ni message.
En mode Enregistrement sans son, si vous recevez un appel, l'enregistrement s'arrête et sera perdu.
En mode Visionnage, vous ne pouvez utiliser que les touches latérales pour modifier le volume.
15.3 Mode visionnage
À la fin de l'enregistrement d'une série vidéo, appuyez sur la touche de fonction gauche pour visionner la vidéo et décidez ce que vous pouvez en faire.
Si vous appuyez sur la touche de fonction droite, vous accéderez aux options suivantes :
Sauvegarder
- Sauvegardez la vidéo dans l'Album Vidéo de la mémoire produit et retournez au Mode Cadrage. Un nom lui est automatiquement donné. Vous pourrez cependant le modifier dans la fonction "Album video".
Voir
- Visionnez la série vidéo. Réglez le volume avec les touches ou avec les touches latérales de votre téléphone.
Envoyer
- Vous pouvez envoyer votre clip vidéo par infrarouge ou dans un MMS (si sa durée est inférieure à 10 secondes) sans l'enregistrer.
Sauver et envoyer - Comme pour "Envoyer" mais le clip vidéo sera enregistré dans l'Album.
Annuler
Annulez la série vidéo et retournez au Mode Cadrage.
Associerà
- Vous permet d'utiliser le clip vidéo pour l'associer à un contact de votre réseau téléphonique ou comme économiseur d'écran (cf. page 51).
Dossier par défaut - Vous pouvez changer le dossier dans lequel vos vidéos sont automatiquement enregistrées.
16 Jeux & applications
Votre téléphone peut intégrer (1) des applications et leurs Java™, mais vous pouvez également en télécharger d'autres auprès de fournisseurs de services (2).
Le menu "Jeux & Appli." permet de gérer les applications JavaTM installées dans votre téléphone. Il comporte trois répertoires et un dossier de configuration :
Général : répertoire contenant l'ensemble des applications et des produits. Jeux : répertoire des jeux. Applications : répertoire contenant les autres applications. Paramètres : contient vos paramètres son, rétro-éclairage et réseau.
16.1 Lancer une application
Sélectionnez l'application. Appuyez sur la touche de fonction "Lancer" ou sur OK puis "Lancer".
Selon votre pays ou votre opérateur. Accès obligatoire aux services WAP (cf. page 71).
16.2 Options dispensables
Lancer - Lancez l'application.
Information - Cette option fournit des informations sur l'application.
Télécharger Téléchargez une application.
Supprimer Effacez l'application. Si vous effacez une application pré-installée dans votre téléphone, vous pouvez, suivant l'application :
- la télécharger à nouveau depuis le serveur My One Touch, www.tcl-alcatelmp.com
- la télécharger à nouveau depuis le site de votre opérateur. Contactez ce dernier pour plus d'informations.
Cependant, certaines applications ne sont pas téléchargeables une seconde fois.
Classez l'application dans le répertoire "Jeux" ou "Applications".
16.3 Télécharger une application
Télécharger de nouvelles applications JavaTM de deux manières:
- Accédez au menu "Jeux & Appli." et sélectionnez la touche de fonction "Télécharger". L'écran affiche une liste de favoris WAP pour le téléchargement de l'application. Choisissez le favori approprié pour se connecter à la page WAP correspondante.

Vous ne pouvez télécharger une application Java™ qu'à la condition d'activer un profil WAP (1) au préalable (cf. page 71).
(1) Vérifiez la disponibilité et les tarifs des différents services WAP auprès de votre opérateur et/ou de votre fournisseur de services.
- Ou bien, à partir de l'écran d'accueil, sélectionnez le menu "WAP" puis "Signets" et désélectionnez "My One Touch".
L'application t'écharge peut être sauvegardée dans le dossier Jeux ou le dossier Applications.
Selon votre fournisseur de services/opérateur, vous pouvez recevoir des messages Java™ Push qui vous invitant à lancer les nouvelles applications.
16.5 Réglages
- Son Activez/désactivez le son pour toutes les applications.
- Eclairage Activez/désactivez le rétro-éclairage.
- Accès réseau Liste des profils réseau disponibles pour les Jeux & Applications. Cette liste est composée du profil WAP actif et des profils spécifiques aux Jeux & Applications. Pour sélectionner un profil, accédez à la liste, appuyez sur OK et Sélectionnez “Confirmer”. Pour modifier un profil spécifique aux Jeux & Applications, accédez à la liste, appuyez sur OK et Sélectionnez “Modifier”. Pour créer un profil, accédez à la liste, appuyez sur OK et Sélectionnez “Créer”. Pour les différentes options, voir page 74.
- Mémoire Affichez l'espace mémoire disponible. Les applications utilisent la mémoire partagée (cf page 66).
Au cours de l'exécution d'une application
- Pour effectuer une pause, faites un appui court sur C,
- Pour quitter l'application, faites un appui long sur C.
Autorisation accès réseau : certaines applications requièrent un accès réseau ou l'envoi de SMS. Dans ce cas, sélectionnez le profil d'autorisation souhaité avec la touche de navigation , appuyez sur OK pour prendre en compte la sélection puis appuyez sur “Confirmer” pour valider le tout.
Clause de non responsabilité
Le chargement ou l'exécution d'une application ne nuit ni ne modifie les logiciels existants de votre téléphone mobile compatible Java™.
TCL & Alcatel Mobile Phones et ses filiales rejettent toute responsabilité ou garantie pour ou à cause des applications utilisées ultérieurement par le client et pour les logiciels qui ne sont pas contenus dans le téléphone à la livraison.
L'acheteur supporte seul le risque de perte, d'endommagement ou de défaut de l'appareil ou des applications ou logiciels, ainsi que, d'une façon générale, de tous les dommages et conséquences que peut entraîner l'utilisation desdits applications et logiciels. Dans l'hypothèse où ces applications ou logiciels ou l'installation ultérieure de certaines fonctions venaient à être perdues en raison de certaines conditions techniques telles que l'échange/le remplacement et éventuellement la réparation de l'appareil, l'acheteur devra renouveler l'opération ou téléchargement. TCL & Alcatel Mobile Phones et ses filiales n'accordent aucune garantie et rejettent toute responsabilité dans le cas où le téléchargement ou l'installation s'avère totally impossibly ou impossible sans engager de frais supplémentaires.
Java
POWERED JBlend
Les marques et logos Java™ ou basés sur Java™ sont des marques commerciales ou marques déposées de la société Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans les autres pays.
Optimisé par JBlend™ - Copyright 1997-2003 - Aplix Corporation. Tous droits réservés. Les marques et logos JBlend™ ou basés sur JBlend™ sont des marques commerciales ou marques déposées de la société Aplix Corporation au Japon et dans les autres pays.
17 Faites plus avec votre mobile
Notre site Internet vous propose toute une gamme de services pour profiter au maximum de votre téléphone mobile.
Rendez-vous donc sur le site "www.tcl-alcatel-mp.com" ou plus simplement, CHOISSEZ l'option "My One Touch" de votre téléphone mobile en sélectionnant "Services" ou "Personnalisation/ Sonneries" ou "Album Multimédia/Mes Images/Télécharger" depuis le menu général.
17.2 La suite logicielle PC d'alcatel
Selon le modèle, votre pack peut inclure une suite logicielle PC. À défaut, vous pourrez la télécharger gratuitement depuis notre site. La suite logicielle inclut :
- un Studio multimédia : personnalisez votre téléphone mobile à l'aide de sons, mélodies, images, animations et vidéos.
- transférez sur votre PC les photos et vidéos prises avec votre appareil photo.
- One Touch Sync :
- synchronisez votre téléphone mobile avec : MS Outlook 98 / 2000 / 2002 / 2003, Outlook Express 5.0 / 6.0, Lotus Notes 4.6 / 5.0 / 6.0 / 6.5, Lotus Organizer 5.0 / 6.0
- Data Connection Wizard :
- Utilisez votre téléphone mobile pour connecter votre PC à Internet.
Systèmes d'exploitation compatibles
- Windows 2000 avec Service Pack 4 (SP4) ou version plus récente
- Windows XP avec Service Pack 1 (SPI) ou version plus réçente
Tableau de caractères et symboles
Pour saisir un mot en mode normal, faites des appuis successifs sur la touche correspondant à la première lecture de ce mot jusqu'à l'apparition de cette lecture.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |
| 123 | - | 1 | - | |||||
| a,b,c | A | B | C | 2 | Ä | Ä | Æ | Ç |
| d,e,f | D | E | F | 3 | É | Δ | Φ | |
| g,h,i | G | H | I | 4 | Γ | |||
| i,j,k,l | J | K | L | 5 | Λ | |||
| m,n,o | M | N | O | 6 | Ñ | Ø | Ö | Ω |
| p,q,r | P | Q | R | S | 7 | β | Π | Σ |
| s,t,u | T | U | V | 8 | ü | Θ | ||
| w,x,y | W | X | Y | Z | 9 | Ξ | Ψ | |
| o,p,r | . | 0 | + | |||||
| *| | △Abi, △ABI, △abl, △12I (cf. p. 45) | |||||||
| #| | Affiche la table des symboles | |||||||
Appuyez sur la touche pour afficher la table des symboles ; le curseur est placé au centre, déplacez-vous avec la touche de navigation.

19 Garantie du téléphone
Nous vous félicitons pour le choix de ce téléphone mobile et souhaitons qu'il vous donne entière satisfaction.
Sans préjudice des garanties dont bénéfice le consommateur au titre de la législation nationale en vigueur, le téléphone mobile est garanti contre tout défaut de fabrication pendant UN (1) an à compter de la date d'achat figurant sur votre facture. Toutefois, si la garantie légale en vigueur dans votre pays est supérieure à UN (1) an, celle-ci n'est pas affectée par la présente garantie du fabricant. Les conditions de garantie définies dans le présent chapitre s'appliquent dans les mêmes termes à la batterie et aux accessoires mais pour une durée de SIX (6) mois à compter de la date d'achat figurant sur votre facture.
Au titre de la présente garantie, vous devez sans tarder aviser votre revendeur ou tout centre de maintenance (dont la liste figure sur le site www. tcl-alcatel-mp. com) des défauts constatés et lui présenter la facture telle qu'elle vous a été remise lors de l'achat. Le revendeur ou le centre de maintenance décidera, à son choix, de remplacer ou de réparer tout ou partie du téléphone ou de l'accessoire reconnu défectueux, la présente garantie couvrant les pièces et les frais de main d'œuvre à l'exclusion de tout autre coût. La réparation ou le remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs.
Les interventions au titre de la garantie, notamment la réparation, la modification ou le remplacement de produits donnant droit à une garantie de TROIS (3) mois, sauf dispositions légales contraires.
La présente garantie ne s'applique pas aux défauts de votre téléphone et/ou votre accessoire occasionnels par :
1) le non-respect des instructions d'utilisation ou d'installation, 2) le non-respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d'utilisation, 3) le mauvais entretien des batteries et autres sources d'énergie et de l'installation électrique générale, 4) les accidents ou les conséquences du vol du véhicule de transport, les actes de vandalisme, la foudre, l'incendie, l'humidité, les infiltrations de liquide, les intempéries, 5) l'association ou l'intégration de ces produits dans des équipements non fournis ou non recommandés par TCL & Alcatel Mobile Phones Limited ou de ses filiales, sauf accord exprès écrit,
6) toute intervention, modification, réparation par des personnes non autorisées par TCL & Alcatel Mobile Phones Limited ou ses filiales, le revendeur ou le centre de maintenance agrée, 7) une utilisation dans un but autre que celui auquel ils sont destinés, 8) l'usure normale, 9) le mauvais fonctionnement occasionné par des causes extérieures (ex : perturbations électriques produits par d'autres équipements, variation de tension du secteur électrique et/ou ligne téléphonique), 10)les modifications apportées, fussen-elles obligatoires, en application de l'évolution de la réglementation et/ou des modifications des paramètres du réseau, I I) les défauts de liaison consécutifs à une mauvaise propagation ou causés par l'absence de recouvrement des couvertures relais-radio.
Les téléphones ou accessoires dont les marques ou les numéros de série ont été enlevés ou modifiés, ainsi que les téléphones dont les étiquettes sont décollées ou détériorées sont exclus de la présente garantie.
Les dispositions ci-dessus constituent les seuls recours pouvant être exercés auprès du fabricant et du revendeur en cas de défectuosité du téléphone ou de l'accessoire, la présente garantie étant exclusive de toute autre garantie expresse ou implicite à l'exception des garanties dont bénéficiaire le consommateur au titre de la législation nationale en vigueur.
Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l'exclusion de toute autre garantie qu'elle soit écrite ou verbale. Toute autre garantie implicite, y compris et sans limitation, la garantie implicite portant sur le caractère commercial ou déquat pour un usage particulier, est limitée par la durée de la présente garantie. TCL&Alcatel Mobile Phones Limited ou ses filiales ne seront enaucn cas, tenus responsables des dommages directs ou indirects de quelle nature qu'ils soient, y compris et sans limitation, la perte de profits, le manque à gagner, dans la mesure où ces motifs peuvent être revendiqués légalement. Dans certains pays ou états, l'exclusion ou la limitation des dommages directs et indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites n'est pas autorisée, par conséquent, lesdites limitations et exclusions susmentionnées pourraient ne pas s'appliquer à vous.
20 Accessoires (1)
La dernière génération de téléphones mobiles GSM d'Alcatel offre une fonction "mains-libres" intégrée vous permettant ainsi d'utiliser le téléphone placé à une certaine distance, par exemple sur une table. Pour ceux d'entre vous qui souhaiteraient préserver une certaine confidentialité des conversations, vous pouvez utiliser une oreillette : le kit piéton Mains-Libres.
Batterie BC-10241
Chargeur standard C55X
Chargeur allume-cigare C56
Kit piéton mains-libres M13
Kit véhicule simple MP79
Faces amovibles FPC-10839-A*

N'utilisez votre téléphone mobile qu'avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel et compatibles avec votre modèle.
Selon disponibilité.
2 | Problèmes et solutions
Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons de suivre les recommandations suivantes :
Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de l'éteindre de temps à autre. Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger complètement la batterie ( ). - Évitez d'enregistrer un grand nombre de données dans la mémoire du téléphone, les performances de l'appareil pourraient en être diminuées.
et d'effectuer quelques vérifications :
Mon téléphone mobile ne s'allume pas
Appuyez sur la touche jusqu'à l'allumage de l'écran - Vérifiez la charge de votre batterie. Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez la batterie, puis rallumez le téléphone.
Mon téléphone ne répond pas depuis plusieurs minutes
- Appuyez sur la touche
- Enlevez votre batterie, puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone.
La lisibilité de mon écran n'est pas satisfaisante
Nettoyez votre écran - Utilisez votre téléphone mobile dans les conditions d'utilisation préconisées
Mon téléphone mobile s'eteint tout seul
- Vérifiez que votre clavier est verrouillé, lorsque vous n'utilisez pas votre téléphone mobile
- Vérifiez la charge de votre batterie
Mon téléphone mobile a une faible autonomie
- Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet (3 heures minimum)
- Après une charge partielle, l'indicateur de niveau de charge peut ne pas être exact. Attendez 20 minutes minimum après avoir débranché le chargeur pour obtenir une indication exacte.
La charge de mon téléphone mobile ne s'effectue pas correctement
Vérifiez que votre batterie n'est pas complètement déchargée, l'animation liée à la charge peut prendre quelques minutes et être accompagnée d'un léger sifflement - Vérifiez que la charge s'effectue dans des conditions normales (0^ + 40^) Vérifiez l'insertion de votre batterie; elle doit être insérée avant le branchement du chargeur - Vérifiez que vous utilisez bien un chargeur et une batterie Alcatel - Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l'étranger
Mon téléphone mobile n'est pas connecté à un réseau
- Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre endroit. Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur.
- Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur
- Essayez la sélection manuelle du réseau ou des réseaux disponibles (cf. page 58)
- Essayez plus tard si le réseau est surchargé
Erreur de la carte SIM
- Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement (cf. page 13)
- Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3V, les anciennes cartes SIM 5V ne peuvent plus être utilisées. Vérifiez que la puce de votre carte SIM n'est pas endommagée ou rayée.
Impossible d'émettre un appel
- Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur la touche. Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones. Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau, qu’il n’est pas surchargé ou indisponible.
- Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM)
- Vérifiez que vous n'avez pas interdit les appels sortants (cf. page 25)
Impossible de recevoir des appels
- Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un réseau (réseau surcharge, indisponible)
- Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (validité de la carte SIM)
- Vérifiez que vous n'avez pas renvoyé les appeals entrants (cf. page 24)
- Vérifiez que vous n'avez pas interdit certains appeals
Le nom de mon interlocuteur n'apparaît pas lors de l'arrivée d'un appel
Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre opérateur - Correspondant a masqué son numéro
La qualité sonore des appels n'est pas optimale
En cours de communication vous pouvez régler le volume grâce à la touche - Contrôler l'icône de réception radio
Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel
Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement auprès de votre opérateur - Vérifiez que cette fonction ne nécessite pas un accessoire Alcatel
Aucun numéro n'est composé lorsque je sélectionne un numéro de mon réseau
- Vérifiez que vous avez correctement enregistré le numéro de votre fiche
- Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous appelez à l'étranger
Je ne peux plus créer de fiche dans mon répertoire
Vérifiez que le réseau de votre carte SIM n'est pas plein, supprimez des fiches ou enregistrez des fiches dans le réseau produit (professionnel ou personnel). Vérifiez que dans l'option "Interdits" des "Appels entrants", la fonction "Appels entrants sauf répertoire" n'est pas activée.
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma messagerie
- Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur
Je ne peux pas accéder à ma messagerie vocale.
Vérifiez que le numéro de messagerie vocale de votre opérateur est bien enregistré dans "Mes Numéros" - Essayez plus tard si le réseau est occupé
Je n'arrive pas à envoyer et recevoir des messages MMS, vox MMS
- Vérifiez la place mémoire de votre produit qui est peut-être pleine (cf. page 66)
- Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur et les paramètres MMS (cf. page 47)
- Vérifiez le numéro de centre serveur ou des profils MMS auprès de votre opérateur
- Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé
L'icone apparait sur mon écran de veille
- Vous avez enregistré trop de messages texte dans la mémoire de votre carte SIM ; supprimez-en ou archivez-en dans la mémoire du produit
L'icône << - >> apparait
- Vous serez en dehors d'une zone de couverture réseau
J'ai déjà saisi 3 mauvais codes PIN
- Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage
Je n'arrive pas à connecter mon téléphone avec mon ordinateur
- Installez d'abord la suite logicielle d'Alcatel. Utilisez l'“Installation de la connexion” pour installer la connexion.
- Si vous utilisez l'infrarouge, vérifiez que celui-ci est bien activé (cf. page 67)
- Si vous utilisez fréquemment l'infrarouge, nous vous conseillons de le mettre en raccourci clavier (cf. page 54). Vérifiez que votre ordinateur correspond aux specifications requises pour installer la Suite Logicielle PC d'Alcatel
Le nom et le logo Alcatel sont des marques enregistrées d'Alcatel utilisées sous licence par TCL & Alcatel Mobile Phones Limited
Tous droits réservés © Copyright 2004 TCL & Alcatel Mobile Phones Limited.
TCL & Alcatel Mobile Phones Limited
se réserve le droit, dans l'intérêt de sa clientèle,
de modifier sans préavis les caractéristiques de ses matériels.