OT-735I - Téléphone mobile ALCATEL-LUCENT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OT-735I ALCATEL-LUCENT au format PDF.
| Type de produit | Téléphone mobile |
| Marque | ALCATEL-LUCENT |
| Modèle | OT-735I |
| Dimensions (approx.) | 105 x 46 x 20 mm |
| Poids (approx.) | 85 g |
| Alimentation | Batterie rechargeable Li-Ion B60, chargeur secteur C57 |
| Réseau | GSM 900/1800 MHz, GPRS |
| Écran | 4096 couleurs, rétro-éclairage |
| Appareil photo | Intégré VGA (One Touch 735/735i uniquement), zoom, enregistrement sonore, cadres |
| Messages | SMS, MMS, Vox MMS |
| Fonctions principales | Appels, messagerie, répertoire, agenda, alarmes, convertisseur, calculatrice, infrarouge, reconnaissance vocale, jeux Java, WAP |
| Personnalisation | Sonneries, ambiances, fonds d'écran, créateur de sons, écrans ON/OFF, économiseur d'énergie |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux et sec. Éviter l'humidité, la poussière et les températures extrêmes. |
| Sécurité | Verrouillage clavier, codes PIN/PIN2/PUK, interdiction d'appels, confidentialité |
| Pièces détachées et accessoires | Batterie B60, chargeurs C57/C56, kit piéton M13, kit voiture MP79/MP87, étui HC31, câble data USB TD10 |
| Informations générales | Antenne intégrée, DAS max. 0,57 W/kg, compatible norme ICNIRP et directive européenne 1999/5/CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - OT-735I ALCATEL-LUCENT
Questions des utilisateurs sur OT-735I ALCATEL-LUCENT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OT-735I - ALCATEL-LUCENT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OT-735I de la marque ALCATEL-LUCENT.
MODE D'EMPLOI OT-735I ALCATEL-LUCENT
Alcatel you remercie pour l'acquisition de ce téléphone mobile.
Compact et élégant avec un look métal, votre téléphone intègre un grand écran de 4096 couleurs et une interface utilisé très conviviale et intuitive.
Dites-le avec des couleurs
Grçá à la nouvelle technologie du MMS, vous allez pouvoir envoyer des images et dessons avec vos messages texte. Vos messages peuvent exprimer votre humeur du jour grâce au contenu multimédia embarqué ou à télécharger.
Pour qu'il soit exclusivement-vous
Donnez un style personnel à votre téléphone. Choisissez une couleur ou une apparcence dans la palette intégrée de fonds d'écran, ou faites votrechoix parmi les papiers points et méliodies du riche contenu multimédia. En un seul cliç, vous pouvez également selectionner une atmophère dans celles qui sont proposées.
Les images et lessons peuvent être modifiés à loisir.
Votrecompagnondejeux
Préparez-vous à des moments de divertissement intense. Avec son navigateur dédié et sa nouvelle ergonomie, vous allez jouer avec les deux mains comme sur une console.
Votre apparéil photo (One Touch 735 et 735i uniquement)
Prenoz des clichés de vosassageurs moments pour les échangager grâce à la fonctionamera intégrée. Faites usage du zoom, de la fonction enregistrement de sons tout en prénant les photos, ou encore égayez vos photos avec des cadres et des petits tampons sympathiques, c'est simple comme bonjour!
Sommaire
Introduction
Précautions d'emploi 5
Informations generales 8
I. Voitrételephone 9
1.1 Touches 10
1.2 Icones de I'ecran d'accueil
- Mise en marche 13
2.1 Mise en service 13
2.2 Allumer your telephone 15
2.3 Eteindre votre téléphone 15
- Appels 16
3.1 Passer un appel 16
3.2 Appeler votre messagerie vocale 17
3.3Recevoir un appel.. 17
3.4 En cours d'appeal 18
3.5 Conference 19
3.6 Double ligne 19
- Mémoire d'appels 20
4.1 Consultant la mémoire d'appels et rappeler 20
4.2 Options dispensibles 20
- Menu 21
- Répertoire 23
6.1 Consultant your repertoire 23
6.2 Creer une fiche 24
6.3 Options dispensibles 25
6.4 Creer un nouveau repertoire 26
6.5 Classer des fiches 26
6.6 Utiliser la reconnaissance vocale 26
6.7 Associier une sonnerie à un repertoire 27
6.8 Associier une image ou une animation à une fiche 27
7. Messages 28
7.1 Acceder aux messages 28
7.2 Consultant les messages 29
7.3Composer et envoyer des messages texte (SMS) 32
7.4 Composer et envoyer des messages multimédias (MMS) 34
7.5 Aide à la saisie 37
7.6 Reglages messages 38
8. Personalisation 41
8.1 Sonneries 41
8.2 Ambiances 42
8.3 Ecran d'accueil 43
8.4 Couleurs 44
8.5 Createur de sons 44
8.6 Ecrans ON/OFF 45
8.7 Economiseur d'énergie 45
8.8 Zoom 45
8.9 Personalisation des touches 46
8.10 Commandes vocales 46
8.11 Affichage du menu 47
8.12 Mes nombres 47
8.13 Reglages 48
9. Outils 56
9.1 Agenda 56
9.2 Alarmes 59
9.3 Convertisseur 59
9.4 Calculatrice 60
9.5 Horloge 60
9.6 Mémoire 61
9.7 Mémo vocal 61
9.8 Infrarouge 62
9.9 Lieste alarmes 62
10. Evénements 63
II. Services WAP/GPRS 64
I1.1 Acceder aux services WAP 64
11.2 Options dispensibles 65
11.3Programmervoretacess 65
11.4 Acces direct/accès profil 67
11.5 Fonction GPRS 68
12. Album Multimédia 69
12.1 Le Menu Album 69
12.2 Mes images 69
12.3 Mes sons 70
12.4Gestion des images et des sons 70
12.5 Formats et supports 71
13. Apparel photo 72
13.1 Prise de vue 72
13.2 Reglages 73
13.3 Options disponibles après la prise de vue 77
14. Modification d/images 78
15. Jeux & Applications 80
15.1 Lancer une application 80
15.2Autres options 81
15.3 Telecharger une application 81
15.4 Reglages 82
16. Jeux 84
16.1 Menu des jours 84
16.2 Navigation 84
16.3 Telecharger un jeu 85
17. Faites plus avec votre mobile 86
17.1 Les services "My One Touch" d'Alcatel 86
17.2 La suite logicielle PC d'Alcatel 86
18. Tableau des caractères et symboles 87
19. Garantie du téléphone 88
20. Accessoires 90
21. Problèmes et solutions 92
Précautions d'emploi
Avant d'utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourrait être tenu responsable des conséquences résultat d'une'utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions containues dans le manuel.
SECURITE ENVEHICULE :
Compte tenu des récentes études qui démontré que l'usage d'un téléphone mobile lors de la conduite d'un vehicule représentée un facteur réel de risque, même lorsqu'il est associé à un dispositif mains-libres (car kit, oreillette...), le conducteur doit s'abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le vehicule n'est pas à l'arrêt.
Votre tlephone sous tension emet des rayonnements qui pouvent perturber l'elecronique de bord de vohecule, tels que les systèmes anti-blocage de freins ("ABS"), les coussins de securite ("Airbag"), etc. En consequence, il vous apportient de :
- ne pasposer votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiemment de l'Airbag,
- connecter imperativement votre téléphone à une antenné extérieure ou éteindre votre téléphone; l'antenne doit être montée de telle sorte qu'aucune partie du corps ne soit en permanence à proximite de l'antenne à moins qu'il n'y ait un écram métallique (par exemple, le toit du vehicule),
- you assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l'électronique de bord.
CONDITIONS D'UTILISATION :
Veillez à étéindre votre téléphone dans un avion. Vous vous exposerie à des poursuites judiciaires.
Veiliez à étéindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuelles réservées à cet effet. comme d'autres types d'équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radio-fréquences.
Lorsqu'il est sous tension, ne mettez pas le téléphone dans une partie du vêtement proche d'un dispositif Médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline...). En particulier en cas d'appeal, veillez à porter le téléphone à l'oreille du côte opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive (s'il n'y en a qu'une).
Veillez à étéindre votre téléphone àproximé de gaz ou de liquides inflammables.Respectez les règes d'utilisation affchéés dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d'explosion pouraient exister.
Ne laissez pas des enfants utiliser le téléphone sans surveillance.
Ne tentez pas d'ouvrir ou de réparer vous-même votre téléphone.
N'utilisez Your telephone mobile qu'vec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel et compatibles avec voire modèle (cf. page 90). La responsabilité d'Alcatel ne saurait etre agengee dans le cas contraire. N'exposez pas voire tellephone a des conditions defavorables (humidite, plue, infiltration de liquides, poussiere, air marin, etc.). Les limites de temperature recommandees par le constructeur sont de -10^ a +40^ . Au-delà de 55^ , l'écran risque d'être peu lisible ; cette alteration est temporaire et sans gravité.
BATTERIE :
Avant de retarder la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a eté mis hors tension. Les précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes: n'ouvrez pas la batterie (risques d'émanations de substances chimiques et de brûlures), ne la percez pas, ne la désassemblez pas, ne provoquez pas de court-circuit, ne la jetez pas au feu, ni avec les ordures menagères, ne l'exposez pas à des températures supérieures à 60^ . Si vous souhaitez vous en débarrasser, veilze à ce que la batterie soit recupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l'environnement. N'utilise la batterie que dans le but pour lequel elle a eté concue, n'utilise jamais de batteries endommagées.
CHARGEURS
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiente de 0 à 40^ .
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de l'information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage.
ONDES ELECTROMAGNETIQUES :
La preuve de la conformite aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modele de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l'usager, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences ou directive. CE TELEPHONE PORTABLE EST CONFORME AUX EXIGENCES INTERNATIONALES ET EUROPEENNES EN MATIERE D'EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES.
Votre tlephone portable est un emeteur/recepteur radio. Il a ete conu et fabriqu pour respecter les seuls d'exposition aux radiofrequences (RF) recomndes par les exigences internationales (ICNIRP) (1) and per le Conseil de l'Union europenne (Recommandation 1999/519/CE) (2). Ces limits font partie d'un ensemble d'exigences et etablissant des niveaux de radiofrequences autorisiers pour le public. Ces limites ont ete mises au point par des groupes d'experts independants sur le fondement d'evaluations scientifiques regulières et detaillées. Elles integrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'age ou I'etat de sante.
(1) Les exigences ICNIRP sont applicables dans les régions suivantes : Amérique Centrale (excepté le Mexique), Afrique du Sud et du Nord, Asie du Pacifique (excepté Taiwan, Corée et Australie).
(2) La Recommendation Européenne (1999/519/CE) est applicable dans les régions suivantes : Europe, Europe de l'Est, Israël.
La norme d'exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou "DAS" (en angls : "Specific Absorption Rate" ou "SAR"). La limite de DAS fixée par les exigences internationales ou par le Conseil de l'Union Européenne est de 2 W/kg en moyenne pour 10 g de tissu humain. Les tests pour déterminer les niveaux de DAS ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard avec des téléphones émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquence. Bien que le DAS soit déterminé au plus haut niveau de puissance certifié, le niveau réel de DAS du téléphone portable en cours d'utilisation est généralement situé très en dessous des valeurs maximales. En effet, le portable étant conçu pour fonctionner à des niveaux de puissance multiples, il n'utilisa que la puissance strictement nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En principe, plus vous etes proche d'une antenné de station de base, plus les niveaux de puissance du portable seront bas.
La valeur maximale du DAS testée sur ce modele de téléphone portable pour une utilisation prés de l'oreille et conformément à la norme est de 0,57 W/kg. Bien que les niveaux de DAS soient variables en fonction des téléphones et modes d'utilisation, ils sont cependant tous conformes aux exigences internationales et à la recommendation européen en vigueur en matière d'exposition aux radiofréquences.
Votre telphone est equiped d'une antenne integree. Veillez a ne pas la toucher, ni a la deteteriorer afin de beneficier d'une qualite de fonctionnement optimale en communication.
RAPPEL: Voitre tlephone mobile permet la prisde photos et la realisation d'enregistrementes de sors dans le cadre strict du respect des lois et reglements en vigueur. Suivant la loi applicable dans voire pays, tout fixation, reproduction ou diffusion de l'image, de la voix ou de tout attribut de la personnalite d'autrui sans son autorisation expresse peut etre strictement prohibee et constituer une atteinte a I'intimete de la vie privée. L'obtention des autorisations nécessaires préalablement a I'enregistrement de conversations privées ou confidentielles ou a la fixation de I'imagne d'autrui, ainsi qu'a leur utilisation, relève de la seule responsabilité de I'utiliseur et ne saurait en aucun cas engager le fabricant ou le vendeur (y compris I'opérateur).
L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) considère que "l'état actuel des connaissances scientifiques ne justifie pas que l'on prenne des précautions particulières pour l'utilisation des téléphones mobiles. En cas d'inquiétude, une personne pourrait désirer de limiter son exposition - ou celle de ses enfants - aux radioféquences en abrégeant la durée des communications ou en utilisant l'options mains libres (ou une oreillette) permettant d'éloigner l'appareil de la tête et du corps" (aide mémoire n°193). Des informations complémentaires de l'OMS sur les champs electromagnétiques et la santé publique sont disponibles à l'adresse internet suivante : http://www.who.int/peh-emf.
Informations generales
- Adresse Internet: www.alcatel.com - Adresse wap: wap.alcatel.com
- N° Hot Line Alcatel : consultez la brochure “Alcatel Services” (appel taxé locally selon la tarification en vigueur dans votre pays)
Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900 MHz et 1800 MHz.
Le marquage CE atteste que votre téléphone est conforme à la directive 1999/5/CE (R&TTE) et que les accessoires concernés sont conformes aux directives communautaires en vigueur. L'exemplaire intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est consultable sur le site Internet www.alcatel.com.
Protection contre le vol
Votre telphone mobile est identifiable par un numero IMEI (Numero de série deyer telephane),celui-ci est present sur I'etiquette de I'emballage et dans la memoire deyer telephane. Nous you recommendans vivement, lors de la premiere utilisation, de noter ce numero en tapant ( ) , # # # ,O+ (6^7) # # # et de le garder precieusement ; celui-ci pourra vous etre demande par la Police et your operteur en cas de vol. Grace a ce numero,votre telenphephone mobile pourra etre compltetement bloqué,donc inutilisable par une pierce personne,meme si elle change de carte SIM.
Janvier 2003
Votre téléphone

(1) Selon votre modèle.
(2) One Touch 735 et 735i uniquement.
I.1 Touches

Touche action/accès Jeux & Applications (1) Services (1)

Touche de fonction gauche : valida l'option située juste au dessus sur l'écran

Touché de fonction droite : valida l'options située juste au dessus sur l'écran
Accès à l'appareil photo (2)

Allumer / Eteindre le téléphone
Revenir à l'écran d'accueil
(appui long)

Effacer en édition (appui court)
Revenir à l'écran précédent (appui court)

Acceder au MENU Valider une option

Navigateur:
Régrle le volume sonore en communication
Naviguer pour sélectionner une option
Acceder au repertoire (appui vers le bas)
Acceder aux messages (appui vers le haut)

Décrocher / Raccrocher (appui court)
Consulter la mémoire d'appels (BIS) (appui court)
Utiliser la reconnaissance vocale (appui long)

Consulter votre messagerie vocale (appui long)

Activer/désactiver le vibreur (appui long) En mode édition, accès à la table des symboles.

Verrouiller/déverrouiller le clavier En mode édition :
- Appui court : majuscules, minuscules, chiffres
- Appui long : passer du mode normal au mode prédicif

Le fonctionnement du navigateur trouve son efficacité optimale en appuyant sans forcer sur la touche.
(1) Selon votre modèle.
(2) One Touch 735 et 735i uniquement.
1.2 Icones de l'écran d'accueil (1)
Niveau de charge de la batterie
Mode vibrate: vous teléphone vibre mais n'émet plus ni sonnerie, ni bip (cf. page 42).
Mode silence: toute téléphone n'émet plus ni sonnerie, ni bip, ni vibration sauf les alarmes (cf. page 42).
Evénements (informations à consulter): vous pouvez consulter votre messagerie vocale, voir les appeals reçus non décroches, les messages non lus, les alertes WAP (2).
List des messages textes pleine (SMS): votre terminal ne peut plus accepter de nouveaux SMS.
Vouces doivent acceder à la liste de messages pour en supprimer au moins un (cf. pages 30-31).
Renvois d'appels activés : vos appel sont renvoyés (cf. page 48).
Minuteur ou réveil programme (cf. page 59).
Qualité de réception réseau.
Zones tarifaires privilégiees (2)
Clavier verrouille.
Itinérance (roaming) dans votre pays d'abonnement.
Infrarouge : liaison infrarouge activée.
Lien par le cable Data USB Alcatel.
Double ligne (1): indique la ligne selectionnée.
GPRS :contexte GPRS activé.
En cours de téléchargement/reception immédiate d'un MMS.
En cours d'envoi d'un MMS.
2 Mise en marche
2.1 Mise en service
Insérer et extraire la carte SIM (1)
VousdezinserevortecarepSIMpourutiliservotertéléphone.

Posez la carte SIM puce vers le bas et faites-la glisser dans son logement. Veillez à ce qu'elle soit bien insérée.
Installer et extraire la batterie


Insérez et rabatte la batterie, puis rabatte le couvercle du téléphone.
Déclipsez la batterie puis otez-la.
Charger la batterie

Connectez le chargeur
- Un bref signal sonore vous avertit du début de la charge.
- Le démarrage de l'animation peut prendre plusieurs minutes et émettre un léger sifflement si votre batterie est très déchargeé.
Veillez a ne pas forcer la prise du téléphone. - Il faut attendre 2 minutes pour que l'icone de la batterie vous donne le niveau de charge exact.
- Si la batterie n'est pas en place, veillez à bien la mesure avant de connecter le chargeur.
- La prise secteur doit se couver à proximé et être facilement accessible (evitez les rallonges électriques).
Lors de la première utilisation de votre téléphone, chargez totalement votre batterie (environ 3 heures). Utilisez exclusivement les chargeurs ALCATEL.
Précautions d'utilisation


Ne pas poser la main sur la partie supérieure du téléphone mobile
Votre téléphone mobile est équipé d'une antenné intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la déterminer afin de bénéficier d'une qualité de fonctionnement optimale en communication.
Pour une(Meilleure réception radio et pour bénéficier d'une qualité de fonctionnement optimale en communication, veilzez à ne pas poser la main sur la partie supérieure de votre téléphone.
2.2 Allumer votre téléphone
Faites un appui long sur la touche C jusqu'à l'allumage du téléphone, saississez le code PIN si nécessaire, valida par la touche OK. L'écran d'accueil s'affiche.

Si vous ne connaissiez pas votre code PIN ou si vous l'avez oublie, adressez-vous à votre opérateur.
Ne laissez pas votre code PIN à proximité de votre téléphone et placez votre carte en lieu sur lorsque vous ne l'utilise pas.
Si des messages diffusés par le réseau s'affichent, utilisez la touche OK pour parcourir entièrement les messages ou la touche C pour revenir à l'écran d'accueil.
Pendant la recherche d'un réseau, le symbole <<->>> apparait (????-???? apparait si votre carte SIM est rejetée par le réseau, contactez votre opérateur).
2.3 Eteindre votre téléphone
A partir de l'écran d'accueil, appuyez sur la touche C (appui long).
3 Appels
3.1 Passer un appel
Composez le numero désiré puis appuyez sur la touche pour envoyer l'objet. Pour raccrocher, appuyez de nouveau sur cette même touche. En cas d'erreur, utilisez la touche pour effacer les chiffres.

Pour saisir “+” ou “P” (pause), utilisez la touche (, +) en appui long (les caractères suivants défilent: 0, +, P, ).
Passer un appel d'urgence
Si vous têlephone est sous couverture d'un réseau, pour effectuer un appel d'urgence, composez directement le 112 et appuyez sur (ou tout autre numero indiqué par votre opérateur), même sans carte SIM, même sans taper le code PIN ou débloquer le clavier.
Passer un appel avec préfixe
L'accès au “ Préfixe” se fait par un appui long sur la touche (, +) et arrêtez-vous sur le signe+. Pour acceder aux différents prefixes, utilisez la touche
- Pour passer un appel international +, une fois l'indicatif du pays ou de la zone sélectionné et validé, vous pouvez compléter le nombre de votre correspondant et envoyer l'appeel.
- Si vous connaissiez déjà le préfixe souhaité, vous pouvez vous déplacer jusqu'à l'icone et saisir directement le préfixe suivi du nombre de votre correspondant.
- Dans certaines entreprises, les numéroros commencent tous par les mêmes chiffres. Avec la fonction "Préfixe", vous pouze memoriser la partie commune et vous n'aurez qu'à numéroter la partie variable. Vous doivent acceder les préfixes.
Rappel automatique
Si cette fonction est activée et si elle est implémentée par le réseau (cf. page 50), votre interlocuteur sera rappelé automatiquement si vous n'arrivez pas à le joindre.
3.2 Appeler votre messagerie vocale (1)
Votre messagerie est assurée par le réseau pour que vous ne perdiez aucun appel : elle fonctionne comme un répondeur que vous pouvez consulter à tout moment. Pour acceder à la messagerie vocale, faites un appui long sur la touche 1p36 puis envoyez l'appel grâce à la touche OK.
Si le numero d'accès à la messagerie vocale de votre opérateur n'est pas renseigné, composez celui qu'il vous a fourni. Pour toute modification ultérieure de ce numéro, reportez-vous à “Mes numéro” (cf. page 47).

Pour utiliser votre messagerie de l'étranger, contactez votre opérateur avant de partir.
3.3 Recevoir un appel
Un appel arrivé, appuyez sur la touche , parlez, puis raccroche ensuite avec cette même touche.
Quand un appel arrive, votre téléphone sonne avec une intensité progressive. Si l'icone est affché, le vibreur est activé : la sonnerie ne retentit pas. Si l'icone est affché, il n'y a ni vibreur, ni sonnerie.

Le numero de l'aggellant s'affiche sous reserve de sa transmission par le réseau (verifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur).
Couper la sonnerie
Appuyez sur C ou déplacez-vous sur l'icone de gauche à l'aide du navigateur lorsque le téléphone donne : vous pouvez encore répondre en appuyant sur la touche
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Rejeter un appel
Appuyez deux fois sur la touche C ou déplacez-vous jusqu'à l'icone pour rejoeter définitivement l'appeel.
3.4 En cours d'emploi
Fonctions disponibles
En cours d'appel, vous pouvez utiliser votre réseau, votre agenda, des messages/texte,... sans perdre la communication, en utilisant la touche.

Appel en attente

Appel en cours

Mains-libres
ATTENTION : éloignez le téléphone de votre oreille tant que l'option “mains-libres” est activée car le volume sonore amplifié pourrait cause des dommages auditifs.

Répertoire

Messages

Agenda

Services (1)

Mémo vocal (enregistrez votre communication en cours)

Affichage notes
Modifier le volume
En communication, vous pouvez régler le volume sonore en utilisant le navigateur

En mode mains-libres, le haut-parleur situé à l'arrière de votre téléphone s'active automatiquement, celui-ci est composé d'une membrane Hi-Fi.
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Arrivée d'un nouvel appel
Signal d'appeal (1)
Si vous étés en communication et qu'un second appel arrive, vous étés averti par un signal sonore, vous pouvez accepter l'appeil en appuyant sur la touche.
L'après en cours sera automatiquement mis en attente, vous pourrez alors permuter vos deux interlocuteurs en utilisant la touche « mais » puis OK.
Passer un deuxième appel
Lors de la communication, vous pouvez appeler un second correspondant en appuyant sur la touche OK et en selectionnant "Numéroter".
3.5 Conference (1)
Votre telphone you permit de converser avec plusieurs personnes simultanement (5 au maximum). Voues en double appel: appuyez sur OK, selectionnez "Conference" puis validez par la touche OK. Si un troisieme appel arrive, decrochez en appuyant sur la touche et parlez avec votre nouveau correspondant.
Celui-ci devient nombre de la conférence si vous appuyez sur OK, Sélectionnéz "Ajoutez conf.", puis validez avec OK. Un appui sur [ ] raccroche la communication en cours.
Pour terminer la conférence, appuyez sur OK et Sélectionnéze "Finir conf."
3.6 Double ligne (1)
A titre carte SIM peuvent correspondre deux numéroes de téléphone distincts. Dans "Outils", désisissez "Double ligne" puis selectionné une ligne par défaut ; tous vos appeals seront émis sur ce numéro. Les appeals reçus pourront toute fois vous parvenir sur ces deux lignes (cf. page 54).
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
4 Mémoire d'appels
4.1 Consulter la mémoire d'appels et rappeler
Vou puez acceder à votre mémoire d'applen en appuyant sur la touche à partir de l'écran d'accueil.
Vou nevez d'abord désirir l'icone qui vous interesse :

Appels émis (Bis)

Appels reçus non décroches

Appels reçus décroches

Les icones affichés éventuèlement à gauche du nom du correspondant symbolisent le type de nombre de téléphone (Maison, Bureau, Téléphone mobile, ...) enregistrés dans le réseau.
4.2 Options dispensibles
A partir d'un numero mémorisé, accédez par la touche OK aux options suivantes :
Consulter
- Consultez le détail de l'appoint (numéro, date, heures, ...).
Suppr.), Supprimez le numero selectionné.
Vers rép.
- Enregistrez le numéro sélectionné dans l'un de vos répertoires.
Vider liste Effacez la liste entiere.
5 Menu
- REPERTOIRE
- MESSAGES
PERSONNALISATION
- Sonneries
- Ambiances
- Ecran d'accueil
- Couleurs
- Créateur de sons
Composer
Enregister
- Ecran ON/OFF
- Eco. d'énergie
- Zoom
- Touches
- Touche loro.
- Clavier
Commande vocale - Affichage menu
- Mes númeroos
(1) Selon la langue.
(2) Selon votre opérateur.
-Réglages
Services
- Facture
- Contraste
- Langues
Dictionnaire
Mode de saisie (1)
- Verrou clavier
Kit pieton
Kit vehicule
WAP/GPRS
Double ligne (2)
- Confidentialité
Sécurité
OUTILS
- Agenda
- Alarmes
- Convertisseur
- Calculatrice
- Horloge
- Mémoire
- Mémo vocal
- Infrarouge
- Lieste alarmes
EVENEMENTS
- SERVICES
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
(2) One Touch 735i uniqueness.
(3) One Touch 535 et 735 uniquely.
(4) One Touch 735 et 735i uniquement.
6 Répertoire

6.1 Consultanter votre repertoire
Pour acceder au repertoire à partir de l'écran d'accueil, appuyez vers le bas sur la touche ou appuyez sur la touche OK et Sélectionné z'icone du menu.
Vous disposez de 4 repertoires :
Répertoire SIM:
La capacité de votre carte SIM dépend de votre opérateur. Il n'est pas possible d'associer plus d'un nombre à un nom.
Réertoire général :
Il contient toutes les fiches créées. Les fiches de la carte SIM ne sont pas créées automatiquement dans le repertoire général mais elles peuvent y'être copiees.
Réertoire personnel :
Vou puevez classer dans ce repertoire vos numeros personnels (famille, amis, ...).
Répertire professionnel :
Vou puez classer dans ce repertoire vos numeros professionnels (societe, ...).
En plus des répertoires déjà disponibles, vous pouvez creer vos propres répertoires (cf. page 26).
Rechercher un nom à partir de la première lecture
Voussoupiezrechercherle nomdevotrecorpondantenappuyant surla toucheassociéea la premiere lettrede sonnom.
Pour certaines langues qui ont un mode de saisie spécifique, la recherche par le nom s'effectue par l'options "Recherche nom".
Consulter une fiche
Sélectionnez un nom de votre réseau, validez avec la touche OK, Sélectionnez "Consulter" puis validez.
AppelerVote correspondant
Appuyez sur la touche 3) lorsque le nom est selectionné. Si plusieurs numérios sont associés au nom à appeler, vous doivent, au préalable, désirsir dans la liste le numéro (Maison, Téléphone mobile, Bureau,...) avec la touche 4. Appuyez sur la touche 5) pour envoyer l'appel.
Les informations du réseau et de l'agenda peuvent être échangées avec un ordinateur grâce à la suite logicielle PC d'Alcatel (cf. page 86).
6.2 Creer une fiche
Selectionnez le réseau où vous désirez creator une fiche. A partir de la liste des noms de votre réseau, appuyez sur la touche OK, selectionnéze “Créer fiche” puis OK.
A tout moment, vous pouvez enregistrer les informations saisies en appuyant sur OK et en désissant "Enreg. & quitter". Vous pouvez passer au champ suivant en sélectionnant "Continuer" ou en utilisant la touche de navigation
Lors de la création d'un nouveau contact dans le réseau produit, vous pouvez compléter au moins un des champs suivants : Fiche d'identité, Numéroros, E-mail, Adresse, Notes, Info. Persons 1...4. Vous pouvez passer d'un champ à un autre par la touche

Si vous utilisez votre téléphone depuis l'étranger, enregistrez les numérios du réseau au format international “+” (cf. page 16).
6.3 Options dispensibles
A partir de la liste des noms de vos répertoires, accédez par la touche OK aux options suivantes :
| Consulter | • Visualisez une fiche complète : nom, adresse, mail,... | Mélodie rep. | • Associez une mLéloie à un répertoire. |
| Créer fiche | • Créez une fiche (nom, numérios, adresse, mail,...) à partir du répertoire souhaité. | Créer rep. | • Créez votre propre répertoire. |
| Vider rep. | • Videz le contenu d'un répertoire (répertoire créé uniquement). | ||
| Ecrire message | • Envoyez un SMS ou MMS à un contact depuis le répertoire. | Supprimer rep. | • Ce répertoire et ses fiches disparaisent entièrement. |
| Modifier | • Modifiez le contenu d'une fiche. | CopierTt-> | • Copiez tout le répertoire vers le répertoire SIM ou produit en une seule fois selon la mémoire disponible. |
| Associer | • Sélectionnez une photo/image/ animation dans l'album pour l'associer à la fiche (non valable pour le répertoire SIM). | SIM/Gén. | |
| image | Reco. vocale | • Enregistrez une reconnaissance vocale sauf dans le répertoire SIM. | |
| Supprimer | • Supprimez la fiche sélectionnée. | ||
| Classer fiche | • Déplacez une fiche d'un répertoire à un autre. | Transférer | • Echangez des données par infrarouge (cf. page 62) ou Multimédia/MMS. |
6.4 Créer un nouveau repertoire
A partir d'un réseau produit, appuyez sur OK et Sélectionnez "Créer rép.", validez avec la touche OK puis nommez votre nouveau réseau. Vous pouvez creer jusqu'à 13 nouveaux répertoires.
Vou puez supprimer uniquement les repertoires que vous avez creés en selectionnant "Supprimer rép."
6.5 Classer des fiches
A partir d'un réseau produit, appuyez sur la touche OK et Sélectionnez "Classer fiche", validez avec OK, désisissez le réseau de destination, appuyez sur la touche OK et Sélectionnez "Validator".
6.6 Utiliser la reconnaissance vocale
La reconnaissance vocale vous permet d'appeler votre correspondant en prononçant directement son nom sans passer par votre répertoire.
Enregisterr la reconnaissance vocale
Dans le repertoire produit, selectionnez une fiche, puis validez par la touche OK, selectionnez "Reco. vocale" et validez de nouveau. Trois différents bips vous signaleront le début de l'enregistrement, son échec ou sonsuccès. Par la suite vous pourrez "Ecouter", "Remplacer" ou "Supprimer" une reconnaissance vocale enregistrée.

Les fiches pour lesquelles une reconnaissance vocale est enregistrée sont signalées par l'icone. Le nombre de noms accessibles par reconnaissance vocale est limité. Cette fonction est utilisable depuis tous les répertoires excepté celui de la carte SIM.
Utiliser la reconnaissance vocale
Vou puez activer la reconnaissance vocale par un appui long sur la touche 3 depuis l'écran d'accueil. Suivez ensuite les instructions inscrites à l'écran.
6.7 Associé une sonnerie à un repertoire
Dans le repertoire produit, Sélectionnez une fiche, appuyez sur OK et Sélectionnez "Mélodie rép."
Lorsque vous receivez l'appeil d'un correspondant classé dans un repertoire produit, la sonnerie sera celle associée au repertoire.
6.8 Associé une image ou une animation à une fiche
Dans le repertoire produit, selectionnez une fiche, appuyez sur OK et selectionnez "Associer image".
Vous pourrez alors associer une image ou une animation à une fiche.
Lors de l'arrivée d'un appel, l'image ou l'animation que vous aurez可以选择 s'affichera alors à l'écran.
7 Messages

7.1 Acceder aux messages
Vou puez, à partir de votre téléphone, dire, écrire, envoyer et receivevoir des messages "Texte/SMS" et des messages "Multimedia/MMS" vers d'autres téléphones mobiles (1). Les messages multimédias sont des messages qui vous permettent d'envoyer des images, photos, animations, sons, messages vocaux, rendez-vous ou fiches de contact vers d'autres mobiles compatibles et des adresses E-mail. Vous disposez d'une fonction "Vox MMS". C'est un MMS simplifié qui vous permet d'envoyer un métmo vocal en guise de message.
L'utilisation de la fonction "Multimedia/MMS" n'est possible que :
1) si le service est déployé par votre opérateur,
2) si votre abonnement comprend l'option MMS,
3) si les paramètres d'envoi MMS sont tous renseignés (cf. page 39).
Pour acceder aux messages à partir de l'écran d'accueil, appuyez vers le haut sur la touche ou appuyez sur la touche OK puis avec le navigateur, sélectionnez "Messages" et confirmez par OK.
Votre menu "Messages" peut etre comparé à une boîte aux lettres : avec le navigateur,CHOISSEZ l'icone qui vous intéresse :
Boîte de réception : Visualisez les messages reçus : lus/non-lus/archivés.
Créer message: Créez un nouveau message (SMS/MMS/Vox MMS).
Boite d'envoi: Visualisez les messages envoyés et non envoyés.
Parametres envoi : Configurez vos parametes.
(1) Vérifiez la disponibilité du service MMS auprès de votre opérateur.
Lors de la consultation de vos messages, vous trouvrez les icones d'etat suivants selon :
- le type de message : message SMS, message MMS, notification de MMS, MMS en cours d'envoi, message MMS comprenant un son.
- l'endetroit où est stocké votre message: message stocké dans votre carte SIM (SMS seulement), message stocké dans le produit (notifications de MMS).
7.2 Consultant les messages
L'arrivée d'un nouveau message est signalée par le message "Lire nouveaux messages ?", par un signal sonore (1) et par l'icone
7.2.1 Consultant les messages "Texte/SMS"
Si vous n'avez qu'un seul message arrivé, appuyez sur OK pour le dire directement à partir de l'écran d'accueil. Si vous ave plusieurs messages arrivés, vous accédez à une liste : sélectionnez le message youlu en vous déplaçant à l'aide du navigateur puis en appuyant sur OK. Lisez le message en entier en vous déplaçant grâce au navigateur
A la réception des messages, vous pouvez decide d'enregistrer les images,sons ou textes qu'ils contiennent, vous pourrez les utiliser par la suite.
Options dispensibles
En lisant un message SMS, accededez par la touche OK aux options suivantes :
Supprimer Supprimez le message.
Répondre Rédigez une réponse au message.
Faire suivre · Faites suivre le message.
Archiver Enregistrez de votre carte SIM vers la mémoire produit.
Enreg. image Enregistrez une image contenue dans le message.
Enreg anim. Enregistrez une animation containue dans le message.
Enreg.mélodie • Enregistrez une mélodie contenue dans le message.
Enreg, prédéf. Enregistrez le message comme prédéfini.
Enreg, numero Enregistrez un ou plusieurs numeros contenus dans le message.
Lancer WAP Allez à l'adresse WAP contenu dans le message.
7.2.2 Consultant les messages "Multimedia/MMS" et "Voix/Vox MMS" (1)
Vouaves deux moyens de gerer la reception de vos MMS: reception immediaté ou différée. Validate la solution可以选择 dans l'item “Paramètres envoi” de votre menu “Messages” (cf. page 39).
- “Réception immediate”: en veille, l'icone « vous signale qu'un message est en cours de téléchargement. Puis apparait le message “Lire nouveaux messages ?”. Appuyez sur OK pour acceder aux options du message et sélectionnez “Ouvrir”. Le contenu de ce message sera ensuite automatiquement stocké dans la mémoire produit de votre téléphone. Grâce aux options, vous pouvez enregistrer les images,sons ou textes qu'ils contiennent et les utiliser par la suite.
(1) Pour modifier ou désactiver le signal sonore, voir page 4I.
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.

Un message est en cours de téléchargement




Appuyez sur OK et dire le nouveau message
- “Réception différée”: vous receivez une notification vous indiquant le nom, le numéro de l'expéditeur et le titre du message s'il a été enregistré. Vous pouvez à tout moment télécharger le contenu de ce MMS pour le litre; vous pouvez également le supprimer sans le litre; dans ce cas l'expéditeur de ce MMS receives un avis de rejet.
Options disponibles à la sélection d'un MMS(1):
Ouvrir/ Récupérer
- Lisez le message sélectionné.
Répondre à tous
Répondez à tous les destinataires du MMS.
Supprimer msg.
Supprimez le MMS.
Faire suivre
- Renvoyez le MMS à d'autres personnes (le contenu du MMS ne pourrait pas être modifié).
Plus d'info.
Accedez aux détails du MMS:aille, classe, priorité, liste de diffusion,...
Archiver
Stockez le MMS dans "Archives".
Répondre
Répondez par SMS, MMS ou par un message vocal MMS.
Enreg. tél./ Email
- Sauvegardez un nombre ou une adresse e-mail dans votre repertoire.
(1) Options disponibles selon le mode de réception choisi.
Pour dire les messages en entier, déplacez-vous dans chaque page au moyen de la touche de navigation et faites défiler les pages automatiquement. Pendant la lecture du message, vous pouvez acceder à d'autres options ("Options") en appuyant sur OK ou sur la touche de fonction gauche.
Manuel
- Vous permet d'arrêter le défilament automatique si le message comporte plusieurs pages.
Rependre
- Vous permet de relancer la consultation de message.
Slide préçédent
- Vous permet d'acceder à la page précédente.
Sans son/ Avec son Enregistre
- Vous permet de visualiser vos MMS avec ou sans le son.
Enregisterer
objets (1)
- Enregistrez les images ou les sons reçus par MMS, sur la page en cours.
L'icone est affichée lorsque l'option "Sans son" est activée.
7.3 Composer et envoyer des messages texte (SMS)
7.3.1 Ecrire des messages texte (SMS)
A partir de la fonction "Messages", déplacez-vous si nécessaire sur le menu "Créer message". Sélectionnez "Texte/SMS" et appuyez sur OK. Vous pouvez compléter un message prédéfini ou bien en créé un nouveau.
Images, sons, humeurs
Vou puez personnaliser vos messages en ajoutant des images, dessons ou traduire I'etat de vos emotions au moyen des humeurs proposés dans votre téléphone.
Vou puez également saisir vos propres humeurs à l'aide des caractères alphabetiques : exemple “-”).
En selectionnant "Aperçu", vous pouvez visualiser le contenu de votre message, une fois rédigé, les icones, sons, humeurs apparaisent sur votre écran.
(1) - Si un objet : appuyez sur OK pour l'enregistrer.
- Si plusieurs objets : appuyez sur “Options”, besoin l'objet voulu en SéLECTIONNANT “Suisant”, une fois sur l'objet, appuyez sur OK pour l'enregistrer.

L'insertion d'une humeur, d'un icone ou d'un son est représentée par le symbole , ou .
Pour enrichir votre téléphone, vous avez la possibilité de télécharger de nouveaux sons et images depuis WAP (cf. page 86).
Le destinataire du message doit être équipé d'un téléphone mobile compatible du standard EMS pour visualiser les icones et les humeurs et écouter lessons de votre message.

La réduction d'un message de plus de 160 caractères, l'ajout d'icones,sons,humeurs peut entraîner la facturation de plusieurs messages. Vérifiez auprès de votre opérateur.
Pendant la réduction du message, vous pouvez acceder aux options suivantes à l'aide de la touche OK:
Envoyer à ·Envoyez le message.
Ajout mélodie Ajoutez un son à votre message.
Ajout humeur Ajoutez une humeur a votre message.
Symboles Accedez à la table des symboles.
Ajout image Ajoutez un icone à votre message.
Mode Prédictif Passez en mode prédictif.
Aperçu
- Visualisez votre message.
D'autres options sont disponibles si vous désissez le mode de saisie prédictive (cf. page 37).
7.3.2 Envoyer un SMS
Vos pouvez envoyer un message :
- De façon manuelle par saisie du numero de votre correspondant.
A une personne enregistrée dans un de vos repertoires.
A plusieurs personnes en précisant une liste de diffusion (choisissez l'option "liste diffusion").
A un groupe de personnes que vous aurez configuré.
A une adresse E-mail que vous pourrez saisir ou copier directement à partir de votre répertoire (1).
Si la fonction "Accusé de réception" est activée dans les "Paramètres", lors de la consultation de vos messages envoyés, les symboles suivants vous indiquent :

Msg. reçu : message envoyé avec accusé de réception bien reçu.

Msg. non reçu : message envoyé et accusé de réception en attente ou échec de l'envoi du message.
Vous doivent renouveler l'envoi du message.
7.4 Composer et envoyer des messages multimédias (MMS)
7.4.1 Composer des messages multimédias (MMS)
A partir de la fonction "Messages", déplacez-vous si nécessaire sur le menu "Créer message". Sélectionnez "Multimedia/MMS" et appuyez sur OK.
(1) Selon votre opérateur.
Ce message peut être composé de plusieurs pages. Sa taille mémoire ne doit pas dépasser une taille maximale (1). Au fur et à mesure de l'edition du MMS, vous étés informé de la taille mémoire totale atteinte (toutes pages confondues).
Chaque page ne peut contenir qu'un seul élément de chaque sorte; si vous souhaitez rajouter un objet, il vous faudra créé une nouvelle page; par exemple: pour envoyer 3 images dans un même MMS, il vous faudra créé 3 pages.
Vou puez égarlement envoyer des fiches de votre réseau (Vcard) ou des rendez-vous (Vcal) qui seront joints au MMS, et presentés sur une page à part.
Selectionnez avec la touche OK l'une des options suivantes pour composer au fur et à mesure votre MMS.
Ajout image
- Ajoutez une image ou une animation de la fonction
"Album Multimédia" (cf. page 69).
Ajouttexte
- Rédigez un texte.
Ajout son
- Ajoutez un son de la fonction "Album Multimédia" ou un message vocal.
Ajout page
- Ajoutez une page à votre MMS.
Pièces jointes
- Ajoutez un Vcard ou Vcal.
Pendant la création de votre MMS, vous pourrez naviguer entre les différentes pages avec la touche
Vous pourrez aussi modifier, supprimer un élément ou une page, enregistrer votre message pour le reprendre plus tard.
7.4.2 Envoyer un MMS
VoussoupiezenvoyerunMMSaunepersonepar numérotationouviairepertoire,a un groupe de personnes(cf.page40)oua uneadresseE-mail.
VoussoupiezaussirepondreaunMMSsoitparunautermMS,parunsmsouparunmessageVoxMMS.

Pour l'envoi de texte uniquement, nous vous recommendons d'utiliser le SMS.
En cas d'éché de l'envoi, le mobile relancera automatiquement l'envoi (1). L'icone au bas de votre écran d'accueil apparait à chaque tentative automatique d'envoi.





Dans votre boîte de messages “A envoy”, l'icone « vous indique que la procédure automatique d'envoi est en cours.
En cas d'éché définitif, vous serez averti par un message. Dans votre boîte de messages “A envoyer”, l'icone « vous indiquera que le MMS est définitivement non envoyé. En le sélectionnant et en appuyant sur OK, vous pourrez l'envoyer à nouveau ou bien le modifier ou le supprimer.
7.4.3 Créer et envoyer un message "Voix/Vox MMS"
A partir de la fonction "Messages", déplacez-vous si nécessaire sur le menu "Créer message" et seLECTIONnez "Voix/Vox MMS". La fonction "Voix/Vox MMS" vous permet d'envoyer un message rapidement, sans écrire, sans déranger votre correspondant qui le recoit comme un MMS normal (1). Vous pouvez répondre à tout message par un message "Voix/Vox MMS".
7.5 Aide à la saisie
Pour faciliter l'écriture des messages texte, votre téléphone est équipé d'un système d'aide à la saisie (saisie prédicte) (2). Pour creer un mot, un seul appui sur la touche de chacune des lettres qui compose le mot suffit. L'affichage du curseur dépend du mode de saisie :
- En mode prédictif
- En mode normal
Pour valider le mot et insérer un espace, appuyez vers la droite sur , ou vers le bas sur la touche ou sur la touche

La dette qui s'affiche ne correspond pas toujours à la dette voulue ; c'est le mot le plus usual qui vous est proposé. Ne tenez pas compte des mots proposés au début, continuez à taper, la recherche s'affinera au cours de la saisie des lettres.
Touches spécifiques Mode normal / Mode prédictif

Normal: Affichez la table des symboles.
Prédictif : Visualisez les mots proposés par le dictionnaire ayant un signe ou une ponctuation du type apostrophe, tret.
(1) Ce Vox MMS qui est un MMS normal compose uniquement d'un son format AMR ne pourrait être écoute que par les téléphones compatibles AMR IETF et des ordinateurs disposant d'un décembre son ajustat.
(2) Selon la langue.
+ Normal: Insérez un "+" , "0" ou "·".
Prédictif : Visualisez les autres mots du dictionnaire.
Appui court: Basculez en mode majuscules automatiques , majuscules , minuscules , chiffres 12.
Appui long: Basculez entre les modes normal et prédictef.
Options dispensibles
En plus des options disponibles dans le mode de saisie normal, vous trouvez également les choix suivants:
Valider mot -Validez le mot selectionné.
Ajout chiffres Accedez au mode numérique.
Autres mots - Visualisez les autres mots possibles.
Normal Passez en mode normal.
Ajout mot Ajoutez un mot au dictionnaire personnel.
Langues Utilisez le dictionnaire d'une autre langue.
Enregistrer • Enregistrrez le message.
Vous disposez d'un dictionnaire personnel dans lequel vous pouvez ajouter (1), modifier ou effacer des mots. Pendant la redaction d'un message, vous pouvez ajouter un mot en appuyant sur la touche OK et en selectionnant "Ajout mot".
7.6 Réglages messages
Depuis le menu des messages, appuyez sur la touche OK, puis avec la touche de navigation, selectionnez l'icone
7.6.1 Paramètres d'envoi
You pouvez paramétre les éléments suivants :
(1) Contactez votre opérateur.
I-Texte/SMS
- Centre serveur ("SC") (1): numéro d'appoint du centre serveur de votre opérateur (il peut vous être proposé automatiquement).
- Centre e-mail ("EC") (1): numéro du serveur pour envoyer un e-mail (il peut vous être proposé automatiquement).
- Acc. récept. ("A/R"): demande d'accusé de réception à chaque envoi de message.
- Validité message ("Val"): durée pendant laquelle le réseau, en cas d'éché, doit renvoyer le message au destinataire.
- Format ("Typ"): format sous lequel le message doit être délivré à votre correspondant (SMS, fax, ...).
- Mémoire ("Mém."): produit ou SIM (cf. page 40).
2-Multimedia/MMS
- Profils MMS ("Profil") (1): le choix de votre profil de connexion MMS se fait de la même manière que le paramétrage du WAP (cf. page 65).
- Mode : cette option vous permet de désirer entre le mode de réception immédiate ou différée pour la couverture nationale et internationale (cf. page 30).
- Accusé de réception ("A/R"): demande d'accusé de réception à chaque envoi de message.
- Validité message ("Val"): durée pendant laquelle le réseau, en cas d'éché, doit renvoyer le message au destinataire.
- Mémoire ("Mém."): pour enregistrer ou supprimer automatiquement à chaque envoi, selon votrechoix, vos messages envoyés.
- Compteur : permet de configurer la vitesse de défilament des pages : votre correspondant visualiser a le message avec cette vitesse).
7.6.2 Comment est gérée la mémorisation de vos messages
En selectionnant l'options "Mém." du menu "Paramètres envoi", vous avez 3 façon de générer les messages (cf. page 39):
I-MESSAGES envoyés :
- Enregistrer les messages sur votre carte SIM (SMS uniquement),
- Enregister les messages dans la mémoire du téléphone (SMS et MMS),
- Envoyer vos messages sans les sauvégarder ; vous ne pourrez plus les dire par la suite (valable pour SMS, MMS, Vox MMS).
2-MESSAGES reçus :
- Les messages/texte (SMS) sont toujours enregistrés dans la mémoire de la carte SIM,
- Les messages multimédias sont toujours enregistrés dans la mémoire de votre produit,
- Vous avez la possibilité de sauegarder vos messages (SMS/MMS) dans le dossier "Archives" de votre boîte de messages ; tout message archivé (SMS ou MMS) sera stocké systématiquement dans la mémoire produit.
7.6.3 Créer un groupe
Selectionnez l'item "Ajout groupe", validez avec la touche OK puis saisissez le nom du groupe. Vous pouvez maintainant saisir les nombres des destinataires de votre nouveau groupe.
7.6.4 Supprimer les messages
Pour supprimer tous les messages de la carte SIM ou des Archives, allez dans le menu “Paramètres envoi” et Sélectionné les options suivantes :
- "Suppr. msg.SIM": supprimez tous les messages reçus et envoyés de la SIM.
- "Suppr. msg.produit": supprimez tous les messages stockés dans le produit.

La capacité de votre carte SIM dépend de votre opérateur. L'icone apparait lorsque celle-ci est pleine. Supprimez-en pour receivevoir de nouveaux messages SMS.
(1) Contactez votre opérateur pour obtenir les informations permettant de renseigner ces champs.

Personnalisation

A partir de l'écran d'accueil, Sélectionnez l'icone du menu puis Sélectionnez la fonction de votre choix afin de personneliser votre téléphone.
8.1 Sonneries
Fonctions disponibles
Pour modifier les paramètres dessons, déplacez-vous à l'aide de la touche
Selectionnez une mLodie a I'aide de la touche Puis validez avec la touche OK
? Mode (normal, discreet, vibreur, ...).
Réglez le volume à l'aide de la touche
Selectionne le type de bip touches.
Sélectionnez une melodie associée à l'arrivée d'un nouveau message.
Selectionnez une métodie associée à l'arrivée d'un nouveau rendez-vous.
Selectionnez une melodie associée à l'arrivée d'une nouvelle alarme.
Mode
Normal
Vibr. Bip. mélo. Vibreur suivi de bips puis de la sonnerie normale (volume progressif).
Discret
- Sonnerie normale (volume progressif) précédede de bips.
Bip+Vibreur
Bip avertisseur suivi du vibreur.
Vibreur
Activation du vibreur et coupure de tous signaux sonores (sonnerie, bip de message, rendez-vous, batterie trop faible). L'icone [3] apparait alors.
Silence
- Aucun son ni bip sauf les alarmes. L'icone apparait alors.

Le mode peut être désactivé par l'utilisation de certains accessoires (Kit vehicule mains-libres full duplex, ...).
8.2 Ambiances
Le menu "Ambiances" permet de personnelier rapidement votre téléphone selon vos goûts ; en effet, d'un seul coup, vous modifiez automatiquement 7 éléments de personnelisation. Pour acceder à ce menu à partir de l'écran d'accueil, appuyez sur la touche OK , puis avec le navigateur, sélectionnez l'item "Personnalisation", appuyez à nouveau sur OK et désissez le menu "Ambiances".
Une Ambiance est composée de :
4 éléments visuels : - Image/Animation de l'écran ON
- Image/Animation de l'écran OFF
- Image/Animation de l'écran d'accueil
-Stylegraphique et couleurs
3 éléments sonores : - I Mélodie pour les appeals reçus
- I Mélodie à l'allumage
- I Mélodie pour les notifications de messages reçus
Lors de la première utilisation, une Ambiance est activée par défaut.
Meme si vous avez choisi une Ambiance, vous pouze toujours modifier un à un les éléments qui la composent (cf. pages 44-45). Vous pourrez à tout moment réactiver une Ambiance.
Lors du changement d'une Ambiance, un écran d'installation apparait :



Attendez bien l'installation des 7 éléments.

L'installation de l'Ambiance en cours peut être interrompue et annulée à la réception d'un appel ou en appuyant sur la touche C. Dans ce cas, la seLECTION de l'Ambiance précédente est maintainue.
8.3 Ecran d'accueil
L'écran d'accueil s'affiche après l'allumage de votre téléphone et / ou lorsqu'aucune utilisation des fonctionnalités (appels, envoi de messages texte...) n'est en cours.
Voupezverrouiller et déverrouiller leclavier par un appui long sur la touche #0
Depuis l'écran d'accueil, vous pouvez acceder directement au réseau en appuyant vers le bas sur la touche , aux messages en appuyant vers le haut sur la touche , à l'album en appuyant vers la gauche ou la droite sur la touche .
En selectionnant "Ecran d'accueil", vous avez la possibilité de personneliser celui-ci en remplaçant l'image ou l'animation affichée par défaut sur votre téléphone.
8.4 Couleurs
Cette fonction vous permet de personnelier le style graphique et les couleurs de votre téléphone (écrans de menus, écrons de saisie, etc).
Pour acceder à cette fonction, depuis le menu “Personnalisation” appuyez sur OK puis, avec la touche de navigation, Sélectionnez “Couleurs”.
8.5 Créateur de sons
8.5.1Composer
Selectionnez "Composer" puis servez-vous du clavier comme indiqué ci-dessous :

8.5.2 Enregister
Sélectionnez "Enregistrer" et enregistrrez un son pour l'utiliser comme mélodie.
8.6 Ecrans ON/OFF (1)
Voussoupiezpersonnaliserle message d'accueil,l'animation,la mélodie ou l'imague qui apparait lors de l'allumage devoitrételephone.
Voussoupiezaussipersonnaliser l'écran d'extinction devoitréTelephone enchoisissant uneimage ou une animation.
8.7 Economiseur d'énergie

You've aces la possibilité d'activer ou non cette fonction :
- Désactivé : l'écran d'accueil reste affché.
- Activé : un nouvel écran apparait après quelques secondes affichant les informations suivantes : horloge, charge batterie, réception réseau.
Par défaut, le mode économiqueur est activé.

Nous vous conseillons de rester sur le mode économique pour une toute autre autonomie de votre téléphone.
8.8 Zoom (2)
Votre téléphone permet l'affichage en 2 tailles de caractères. L'affichage des gros caractères est selectionné par défaut, si vous désirez afficher plus d'informations, sélectionnez le "Zoom".
8.9 Personalisation des touches ("Touches") (1)
8.9.1 Touche action (1)
Cette touche est pré-configurée avec des fonctions variant selon votre modele (services opérateur, accès Jeux ou Jeux & Applications). Elle est personnalisable en appui court ou en appui long, vous pouvez lui affecter les fonctions de votrechioix. Par exemple, elle peut vous servir de raccourci pour l'Agenda, l'écriture d'un message, ...
8.9.2 Clavier
Gráce à la personnalisation de vos touches, vous pouze directement, depuis l'écran d'accueil, appeler un correspondant ou acceder à une fonction.
Pour programmer une touche de votre clavier, sélectionnez "Clavier", désisissez ensuite la touche que vous souhaitez programmer. Puis sélectionnez "Numéroros" si vous désírez programmer un appel direct ou "Fonction" si vous poulez associier une fonction à la touche sélectionnée.
8.10 Commandes vocales
Les commandes vocales vous permettent d'acceder à l'une des fonctions du menu en prononçant le nom de la fonction.
Enregister une commande vocale
Afin d'enregistrer une commande vocale pour une des fonctions de votre menu, Sélectionnez "Commande vocale", la fonction désirée puis suivez les instructions.
Les fonctions pour lesquelles une commande vocale a ete enregistrree sont signalees par l'icone . Le nombre de fonctions accessibles par reconnaissance vocale est de 10.
Utiliser une commande vocale
Vouss activez les "commandes vocales" par un appui long sur la touche [ ] depuis l'écran d'accueil. Pour utiliser une commande vocale, suivez les instructions inscrites à l'écran.
Par la suite vous pourrez "Ecouter", "Remplacer" ou "Supprimer" une reconnaissance vocale enregistrée.
8.11 Affichage du menu (1)
Choisissez entre les 3 options de presentation du menu général.
8.12 Mes númeroos
Mon numero
Enregistrez votre numéro de téléphone, (en général écrit dans votre carte SIM), saississez le numéro et validez par OK.
Messagerie vocale
Modifiez le numero d'accès de votre messagerie vocale.
(1) Selon votre modele.
8.13 Réglages
Services
Renvoi d'appeal (1)
Phonie Activez/annulez le re�oi de vos appels vers un numero précisé (saisir le numero - valider par OK). Cette option s'applique aux cas suivants :
Inconditionnel Renvoi systématique de tous vos appeals. L'icone 日 apparaitra alors.
Conditionnel Si votre ligne est occupée, si vous ne repondez pas ou si vous etes hors de portee du réseau.
Si occupé Uniquement si votre ligne est occupée.
- Si non réponse Uniquement si vous ne répondez pas.
- Si hors réseau Uniquement si vous âtes hors de portée du réseau.
Data Renvoi systématique de vos appeals de réception de données vers le numéro précisé.
Fax Renvoi systématique de vos appeals de réception de fax vers le numéro précisé.
Bilan Listedes renoivos activés à partir de ce téléphone.
Tout annuler Annulation de tous les renois actifs.
Interdits
Appels émis Activez/annulez l'interdiction d'appeler. Cette option s'applique aux cas suivants :
Hors Rep. SIM Les appelés émis ne correspondant pas à un des numérios de votre réseau seront interdits.
Tous (1) Tous les appels émis seront interdits.
- International (1) Les appeals internationaux émis seront interdits.
- Sauf -> Pays Les appelés émis à l'exception de ceux adressés à votre pays d'abonnement seront interdits.
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Hors Rep. Filtrage des appels émis en comparaison avec un réseau spécifique "FDN" contenu FDN (1) dans la carte SIM.
Activer/ Tous les appels ne可以从çant pas par un des numéros enregistrés dans le répertoire
Déactiver "FDN" seront interdits.
Changer Si l'option "Hors Rep. FDN" a ete activee, apres raisie du code PIN2, vous pourrez metre a jour le repertoire "FDN" (mise a jour du repertoire "FDN" par OK).
Appels reçus Activez/annulez l'interdiction de receivevoir des appel. Cette option s'applique aux cas suivants :
Hors Rep. SIM Tous les appel reçus ne correspondant pas à un des numérodes de votre répertoire seront interdits.
Tous (1) Tous les appeals reçus seront interdits.
Hors pays (1) Les appell reçus, si vous étes à l'étranger, seront interdits.
Bilan Lieste des interdictions activées à partir de ce téléphone.
Réseaux
SMS CB (1) Messages diffusés par le réseau (méteo, traffic...) s'affichtant automatiquement sur l'écran d'accueil.
- Liste CB
- Liste des codes des messages à afficher.
- Réception Selon l'option可以选择, le téléphone affiche les messages diffusés par le réseau.
Limitée Le téléphone recoit par intermittence les messages et les affiche conformément à votre liste (voir option "Liste CB").
Complet e Le téléphone reçoit en permanence les messages et les affiche conformément à votre liste (voir option "Liste CB").
Aucune Le téléphone ne recoit�除nounmessage.
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Recherche Recherche d'un réseau de rattachement.
- Disponibles
- Liège des réseaux disponibles dans votre environnement radio.
Mode Selon l'option可以选择,le mode de recherche d'un réseau est: Automatique Le réseau recherché en premier est le dernier réseau utilisé.
- Liège des réseaux disponibles dans votre environnement radio.
Manuel Le besoin du réseau d'attachment est laissé à l'utilisateur.
- PréféRS Lieste des réseaux auxquels vous souhaitez être connecté en priorité (mise à jour de cette liste par OK).
Appels
Signal d'appeel (1) Activez/annulez la signalisation de l'arrivée d'un deuxième appel signalé par un bip sonore.
Anonymat (1) Activez/annulez l'option rendant vos appelles anonymes (votre numero ne sera plus transmis par le réseau à vos correspondants).
Qui appelle (1) Activez la presentation du numero de votre correspondant (ou son nom s'il est reconnu (CLIP) du repertoire) à chaque appel.
Rappel auto. Permet le rappel automatique par le réseau du dernier appel numéro occupé. réseau (1)
Rappel auto. (2)
Activer/ Activez/annulez le rappel automatique de vos correspondants lorsque le premier appel désactiver n'a pu aboutir.
Voiriste Lieste des numeros dont les rappels automatiques n'ont pu aboutir (10 essais infructeurs).
Vider liste Effacez la liste.
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
(2) Selon votre pays ou votre opérateur.
Facture
Montant (1) Gestion des montants d'appels taxés.
Cumul cout Montant de tous les appels.
Crédit Crédit encore disponible par rapport au montant "Crédit max." disponible (1)
Crédit
maximum (1) Crédit maximal autorisé au-delà duquel, tout appel payer est interdit (saisir le crédit - valider par OK).
Mise à zéro Remise à zéro du cumul des montants des appel taxés.
Coût unitaire Coût d'une Unité Télécom dans la devise de votrechioix (choisir l'option "Autre ?" pour une nouvelle devise et utiliser la touche ① pour saisir une décimale).
Durée Gestion des durées d'appels.
Cumul durée Cumul des durées des appels émis.
Durée Crédit de temps encore disponible par rapport à la durée indiquée dans "Fixer durée" disponible (montant donné à titre indicatif).
FixerDurée Durée du forfait (saisir la durée - valider par OK).
Mise à zéro Remise à zéro (immediate ou périodique) du cumul des durées des appeals émis.
Compteur Gestion des montants d'échange de données taxées (koctets).
Global Montant de tous les volumes d'échange de données.
Point d'accès Montant des volumes d'échange de données par point d'accès.
- Point d'acc.1-2 Montant des volumes d'échange de données par point d'accès l ou 2.
Cumulés Montant des volumes d'échange de données de tous les points d'accès l ou 2.
Dernier Montant des volumes d'échange de données du dernier point d'accès l ou 2. compteur
Mise à zéro Remise à zéro des volumes d'échange de données de tous les points d'accès 1 ou 2.
- Autres Montant des volumes d'échange de données par d'autres points d'accès.
Cumulés Montant des volumes d'échange de données de tous les points d'accès.
Dernier Montant des volumes d'échange de données du dernier point d'accès. compteur
Mise à zéro Remise à zéro des volumes d'échange de données de tous les points d'accès.
Mise à zéro Remise à zéro de tous les compteurs.
Résumé
Dernier appel Durée et cou't du dernier appel.
Cumul Durée et coût de tous les appels.
Bip durée Activer/annuler le bip sonore émis en cours d'appel avec une fréquence que vous devez préciser (saisir la fréquence - valider par OK).
Contraste
Contraste de l'afficheur (regler par
Langues (1)
Langue d'affchage des messages (seLECTIONner par ). L'option "Automatique" désit la langue correspondant au réseau d'abonnement (si celle-ci est disponible dans le poste).
Dictionnaire
Vous disposez d'un dictionnaire auquel vous pouvez ajouter vos mots personnels à ceux du système d'aide à la saisie. Lorsque vous consultez votre dictionnaire, vous pouvez ajouter, modifier ou effacer des mots par les options de la touche OK.
Mode de saisie (2)
Votre telphone dispose de differents modes de saisie autres que la table de caractères (arabe, cyrillique, chinois). Grace à cette fonction, vous pouvez rédigier des messages texte et saisir les noms de votre repertoire.
Kit piéton
Automatique Automatiquement (sans aucun appui touche) après 2 sonneries environ (cette option est prise en compte uniquement si vous telephone est connecté à un accessoir audio, kit mains-libres).
Touche 150
Après appui sur la touche 151
uniquement.
Toute touche ÀpRES appui sur n'importe qu'elle touche du clavier (I à #).
Kit vehicule
Choisissez le mode de décroché et le mode de sonnerie.
Double ligne
A titre simpe neo rrore dee numeros de tlephone distincts. les appels emis areont factures sur la ligne selectionnee au prealable. Les appels reus pourront toutefois vous parvenir sur ces deux lignes.

Les services (renvois d'appoint,...) que vous avez programmés ne sont valables que pour la ligne sélectionnée.
Verrou clavier
Activer/désactiver le verrouillage automatique de votre clavier.
Sécurité
Code PIN (1) Code de protection de la carte SIM, demandé à chaque mise sous tension du téléphone quand ce code est activé.
Activier/ Activation (ou annulation) de ce code.
désactiver
Changer Mise à jour du code (de 4 à 8 chiffres).
Code PIN 2 (1) Code de protection de certaines fonctions de la carte SIM (Facture / Cout / FDN...) demandé lors de leur utilisation quand ce code est activé.
Changer Mise à jour du code (de 4 à 8 chiffres).
Code réseau ^(1) Mot de passeré demandé pour les options "Interdits" liées au réseau.
Code Menu Code de protection de certaines options du MENU (Services, Reglages, Langue), demanded lors de leur utilisation quand ce code est activé.
Activier/ Activation (ou annulation) de ce code.
désactiver
Changer Mise à jour du code (de 4 à 8 chiffres).
Code Code de protection de votre téléphone, demandé à chaque mise sous tension, quand ce
Téléphone code est activé.
Activier/ Activation (ou annulation) de ce code.
désactiver
Changer Mise à jour du code (de 4 à 8 chiffres).
9 Outils
9.1 Agenda
Votre téléphone dispose d'un organiseur sophistique qui vous permit de gerer votre employi du temps. Vous pouvez aussi memoriser une liste de tâches.
Trois vues sont disponibles. Vous devez d'abord besoinir l'icone qui vous intéresse :
- Calendrier journalier.
Calendar hebdomadaire.
Calendar mensuel.
Tâches “A faire”.
Paramètres.
Yououpouzefairedefilerlesdatenappuyantsurla touche
Selon la vue, vous pouvez consulter, creer, modifier un élément.
Les informations du réseau et de l'agenda peuvent etre échangées avec un ordinateur grâce à la suite logicielle PC d'Alcatel (cf. page 86).
Créer un rendez-vous et programmerme une alarme
Lors de la création d'un rendez-vous (option "Créer"), il vous sera possible d'activer une alarme. Vous pourrez programmermer les temps souhaité avant le déclenchement de celle-ci par rapport à l'heure du rendez-vous.
Créer une tâche
Déplacez-vous sur l'icone grâce à la touche ↓, puis validez avec la touche OK. Sélectionnez " Sélection type", validez de nouveau puis entrez le type de la tâche à effectuer (à faire ou rendez-vous téléphone), enfin saisissez l'objet.
Cette liste peut être classée par ordre d'échéance ou de priorité. Pour cela, déplacez-vous sur l'icone grâce à la touche , puis validez avec la touche OK.
Il vous est possible de régler une alarme sur une tâche pour laquelle vous avez fixé une date d'échéance. Cette alarme sonnera le jour youlu à l'heure du début de journée que vous avez fixée.
Configurer l'agenda
Déplacez-vous sur l'icone grace à la touche , vous accédez aux options suivantes :
Alarme
Programmez une durée par défaut entre l'alarme et le rendez-vous.
"A faire"
- Classez vos tâches par ordre de priorité ou par date d'échéance.
Agenda
- Programmez votre heures de début de journee, votre ler jour de la semaine, votre lere这段时间 de l'année.
Supprimer
- Supprimez toutes les tâches ou les éléments de l'agenda ou seulement les éléments passés.
Vous activez et désactivez un paramètre en appuyant sur OK. Vous quitterze cette fonction de configuration en appuyant sur C.
Pour aller plus loin avec votre agenda
Representatior graphique

Calendar journalier

Calendrier hebdomadaire

Calendrier mensuel
Un seul rendez-vous enregistré.
Au moins deux rendez-vous sont enregistrés dans cette plage horaire.
49 Numéro de la semaine.
Un rendez-vous est enregistré avant cette plage horaire.
Un rendez-vous est enregistré après cette plage hora.
Vue mensuelle
Fond bleu Rendez-vous programme
Fond blanc Pas de rendez vous programme
Dans les différentes vues, les jours, semaines ou mois courants clignotent.
9.2 Alarmes
Réveil
Programmez la périodicité (quotidienne ou unique) du réveil, puis saisissez l'heure et la date et validez par la touche OK. Vous pouvez eventuèlement saisir l'objet du réveil puis valider avec la touche OK ou par un appui vers le bas sur la touche .
Minuteur
Programmez le temps souhaite avant le déclenchement de l'alarme et validez par la touche OK.
Options
Après l'activation de l'alarme, l'icone s'affichera dans l'écran d'accueil. Celle-ci sonnera que le poste soit allumé ou eteint et n'importe quel appui touche pourra l'arreter.
Si vous avez choisi l'option "Répéter", l'alarme se déclenchera par intervalles réguliers de 10 minutes.
9.3 Convertisseur
Grâce au convertisseur de monnaie, vous pouvez :
- Convertir directement une devise en Euro et vice et versa (1).
- Convertir une somme d'argent en une autre devise (exemple : des dollars en livres).
Dans le cas d'une conversion en Euro, vous pouvez modifier la devise par défaut en seLECTIONnant "Régler".
Dans le cas d'une conversion de devises internationales, les deux devises sont à seLECTIONner. Vous doivent aussi saisir le taux de change entre ces deux devises.
Une valeur de taux de change est prédéfinie par défaut pour chaque devise, vous pouvez changer cette valeur en sélectionnant "Régler".

A partir de l'écran d'accueil, saisissez le montant en Euro à convertir dans la monnaie programmée, appuyez sur la touche OK et Sélectionnez "Convertisseur".
9.4 Calculatrice

Tapez un nombre puis validez avec la touche OK, Sélectionnez ensuite le type d'opération à effectuer grâce à la touche et validez de nouveau.
Entrez le second nombre et appuyez sur OK.
Selectionnez le signe "==", le résultat s'affiche.
Pour returner à l'écran d'accueil, vous doivent appuyer sur la touche C (appui long).
9.5 Horloge
Vou pouve afficher deux horloges (locale et distante) en même temps.
Pour programmer une horloge locale, vous pouvez d'abordCHOISER d'activer le passage automatique a l'heure d'hiver ou d'eté ; puis de gerer les fuseaux horaires en selectionnant une ville sur la mappemonde, grace à la touche de navigation. Si vous utilisez les deux horloges, vous avez la possiblité de selectionner puis de renomer une ville pour l'horloge locale a partir de la mappemonde puis de renouveler I'opération pour l'horloge distante.
Programmer l'affichage des deux horloges
Déplacez-vous vers l'icone "Type d'horloge" et seLECTIONnez l'option "2 horloges".
Format d'affichage
Vou puez afficher toute horloge en format analogue ou numérique et la date en format jour/mois/année, mois/jour/année ou année/mois/jour en chiffres ou avec les trois premières lettres du jour et du mois.
9.6 Mémoire
Visualizes the space mémoire disponible. L'espace mémoire de votre téléphone est partagé entre plusieurs fonctions : le réseau, lagenda, les messages, les mémos vocaux, les reconnaissances vocales, les images et méliodies, les yeux et applications.
Par exemple, si vous utilisez beaucoup de mémoire pour les mémos vocaux, vous en avez moins à votre disposition pour le réseau.

Pensez à effacer les éléments les plus lourds tels que les mémos vocaux, les MMS, les images photos,sons enregistrés, applications ... pour libérer de l'espace mémoire. Vous pouvez aussi supprimer certains éléments déjà prêts à l'achat de votre téléphone.
9.7 Mémo vocal
Le mémo vocal remplit la fonction d'un dictaphone et permet l'enregistrement de messages personnels.
Afin d'enregistrer un mémo vocal, Sélectionnez "Mémo vocal" puis "Enregistrer", et parlez après le bip. Une fois le mémo vocal créé, vous pouvez acceder aux options suivantes :
Ecouter
- Ecoutez un mémo vocal enregistré.
Mains-libres
-
Passez de mains-libres à discret.
-
Modifiez le nom du mémo.
Mémo->album · Copiez votre mémo dans votre album son (pour l'envoyer par MMS ou l'utiliser en sonnerie).
Supprimer Supprimez le mémo sélectionné.
9.8 Infrarouge
Grçé à l'infrarouge, vous pouvez échanger des données concernant vos contacts ainsi que votre agenda par infrarouge. Le port infrarouge est situé sur la gauche de votre terminal.
Envoyer des données
Pour envoyer des données, Sélectionnez la fiche du réseau, puis Sélectionnez l'options "Transfert données", il n'est pas nécessaire d'activer l'infrarouge avant l'envoi.
Recevoir des données
Pour receivevoir des données, il est nécessaire d'activer l'infrarouge. Un message vous prévient de l'arrivée de données, enregistrez celles-ci grâce à la touche OK ou rejetez-les grâce à la touche C.
Une fois l'option sélectionnée, l'icone apparait dans le bas de votre écran. L'inflARouge sera automatiquement désactivé au bout d'un certain temps (1). La connexion se coupe lors de l'arrivee d'un appel entrant. Vous pouvez receiveoir jusqu'a 3 cartes de visite ou rendez-vous en meme temps.
9.9 Lieste alarmes
Visualizes the ensemble of toutes les alarmes que vous avez programmées. L'icone apparaira dans l'écran d'accueil si le réveil ou le minuteur a été programmé ou si une alarmé est programmée pour le jour en cours ou le lendemain.
10 Evénements

L'icone apparait lors d'un nouvel événement.

L'icone ne disparait de l'écran qu'après avoir visualisé tous les événements. Dans ce cas là, tous les compteurs sont à zéro (cf. page 29). Nous vous conseillons de visualiser tous vos événements au fur et à mesure.
Pour acceder aux événements à partir de l'écran d'accueil, Sélectionnez l'icone événement du menu.
Vous accedez à tous les événements qui sont parvenus sur votre téléphone en votre absence, et dont vous n'avez pas encore pris connaissance.

Appels reçus non décrochés ("Non décrochés"): visualisez les nombres des personnes (1) qui ont cherché à vous joindre en votre absence (cf. page 20).
Messages ("Messages reçus"): accédez aux messages que vous avez reçus (cf. page 28).
100 Messagerie vocale: accededez aux messages vocaux que vous avez reçus (cf. page 17).
Alertes WAP (1): visualisez les informations envoyées par WAP.
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur et selon votre méthode.
Services WAP/GPRS (1)
Le WAP (Wireless Application Protocol) est un service qui vous permet d'acceder à l'Internet mobile. Vous pouvez grâce au WAP obtenir des informations telles que : les conditions météorologiques, les cours de la bourse, le traffic routier...
L'option "Page d'accueil" permet de lancer le navigateur WAP sur la page d'accueil du profil par défaut s'il est déjà configuré.
L'option "Favoris" permet d'acceder à la liste de vos sites favoris et d'en ajouter.
L'option "Profils" permet de programmer les paramètres de connexion de votre fournisseur d'accès aux services WAP. Dans la plupart des cas, les paramètres de connexion de votre navigateur auront déjà été renseignés (2).
L'option "Saisir adresse" permet d'acceder directement à la page WAP dont vous aurez à saisir l'adresse URL.
L'option "Mode Push (1)" permet de paramétre et d'activer les différents modes Push.
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
(2) Contactez votre opérateur pour avoir les informations permettant de renseigner les paramètres de connexion WAP/GPRS.
11.2 Options dispensibles
Vouaves trois faconds acceder aux options,soit en selectionnant I'icone (a gauche du titre) et en appuyant sur OK,soit en validant "Options",soit en appuyant sur la touche (# #) (appui long) lors de la consultation d'une page.
Accueil
Accedez directement à la page d'accueil.
Montrer URL
hez l'adresse du site sur elvous etes (1).
Signets
- Accédez à vos sites favoris (signets).
Aller à l'URL
Accedez directement au site WAP dont vous aurez à saisir l'adresse.
Notification
- Visualisez les informations envoyées par WAP.
Recharger
Rafraîchisesz la page en cours.
Capture d'ecran
- Sauvegardez votre écran en entier.
Paramètres
- Personnalisez votre accès WAP.
Enregisterobjects
- Enregistrez les images ou lessons.
Quitter
- Finissez la consultation des services Internet et revenez à l'écran d'accueil.

A tout moment de la navigation, un appui long sur la touche C vous permet de sortir du mode WAP.
11.3 Programme libre accès (1)
Depuis la liste des profils, Sélectionnez un profil et accédez aux options suivantes en appuyant sur la touche OK.
(1) Selon votre modele.
Lancer
Lancez le WAP même si aucun profil n'est seLECTIONné.
Modifier
- Modifiez les paramètres d'un profil (1).
Activer
Paramétrez un profil par défaut et revenez à la liste des profils.
Supprimer
- Supprimez un profil que vous avez créé (1).
Créer
- Créez un nouveau profil.
Lors de la création ou la modification d'un profil, vous pouvez désirir le mode de transmission GPRS/GSM, GPRS ou GSM. Si vous désissez le mode de transmission GPRS/GSM, le mode GSM s'active si le mode GPRS n'est pas disponible.
Pour creer un nouveau profil, vous devez impereativement replir les parametes suivants (2):
- Nom profil
Page d'accueil - Adresse IP
- Sécurité
- Choix canal (GPRS/GSM, GPRS, GSM)
- Paramètres Push
-Valider
Si vous avez choisi le mode de transmission GPRS, vous doivent remplir les paramétres suivants :
- Authentication (1) (nom et mot de passer de l'utilisateur)
-APN (2)
(1) Dépend du type de profil.
Saisissez les informations fournies par votre fournisseur d'accès.
Si vous avez choisi le mode de transmission GSM, vous nevez replir les parametes suivants :
- Nom d'utilisateur GSM (1)
- Mot de passer GSM (1)
- Numéro de téléphone
- Type d'accès
- Vitesse de transmission
Si vous avez besoini le mode de transmission GPRS/GSM, vous devez replir à la fois les paramétres GPRS et les paramétres GSM.
11.4 Accès direct/accès profil
En selectionnant Personalisation/Réglages/WAP/GPRS, vous pouvez acceder à un menu permettant de modifier les paramètres de lancement de votre WAP.
- Accès direct : lorsque vous lancez le WAP depuis l'écran d'accueil, vous accédez directement à la page d'accueil WAP du profil par défaut.
- Accès profil : lorsque vous lancez le WAP depuis l'écran d'accueil, vous accédez à l'écran suivant :

(1) Dépend du type de profil.
11.5 Fonction GPRS (1)
Votre téléphone mobile intégre un modem haut-debit très performant basé sur la technologie GPRS (1) qui vous permet de naviguer plusrapidement sur le WAP,envoyer des MMS de maniere plusperformante et qui peut faire l'objet d'une facturation différente (contactez votre opérateur pour plus d'informations).
L'utilisation de la fonction GPRS n'est possible que :
1) si le service est déployé par votre opérateur,
2) si votre abonnement comprend l'option GPRS,
3) si les profils sont renseignés et que le mode de transmission choisi est GPRS ou GPRS/GSM (cf. page 66),
L'icone GPRS apparait lorsqu'le contexte GPRS est actif.
(1) Vérifie la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
12 Album Multimédia
12.1 Le Menu Album
Pour acceder à l'Album à partir de l'écran d'accueil, utilisez la touche de navigation vers la droite ou la gauche . L'Album regroupe tous les éléments visuels et auditifs de votre téléphone qu'ils aient eté embarqués, téléchargés, enregistrres ou composés.
Cette fonction est composée de deux menus :
- l'album images contenant des images, des icones, des photos, etc., et
- l'album audios contenant des sons et des méliodies.
12.2 Mes images
Voussouvezchoisir une image ou une photo pour la mettre en ecran d'accueil, en ecran ON/OFF,la modifier,l'envoyer par MMS ou l'associer a un contact du repertoire grace à l'options "AssocierImage" (cf. page 25).
L'Album Images se compose des dossiers suivants :
Général :liste de toutes les images (intégrées ou créées) de l'ensemble des dossiers de l'Album.
Photos (1): dossier par défaut des clichés pris avec l'appareil photo.
Images: contient toutes les images n'appartenant pas à d'autres dossiers.
Icones : content des EMS, des tampons, …
Cadres : contient des cadres pour agrémenter vos images.
(1) One Touch 735 et 735i unquipment.
Pour faciliter la recherche, l'écran affiche une vue réduite des images/photos. Pour visualiser image par image, Sélectionné une image, appuyez sur OK et cliquez sur “Consulter”.
Ensuite, à partir de cette vue, vous pouvez faire défilier les images avec la touche par un appui court; un appui long fait démarrer le diaporama.
12.3 Mes sons
Voussouspoucezchoisirunson pourlemettre enecranON/OFF,enréceptiond'appelep,en notification demessage ou enalarme(cf.page41).
L'Album "Mes Sons" se compose des dossiers (1) suivants :
Général (contient tous les éléments Audios (intégrés ou créés) de tous les dossiers de l'Album),
Mélodies,
Effets sonores,
Sons enregistrés (contient uniquement des enregistrements à l'aide de la fonction "Enregistrer" et la fonction "Mémo->Album"),
Composés (contient uniquement les compositions de "Composer").
Voussoupvezrechercheur nomdevotrefichierImagesouSonsenappuyantsurla touche associéeà la premiere lettre de son nom.
12.4 Gestion des images et des sons
Dans certains cas, les options suivantes s'affichent :
(1) Le nom de ces dossiers n'est pas modifiable. Cependant, dans certains cas, vous pouvez modifier, supprimer, rajouter des éléments inclus dans ces dossiers.
| Consulter | • Visualisez l'image (un écran d'acculte s'affiche si l'image met plus d'une seconde pour s'afficher). | Classer | • Classez les images (excepté les cadres) ou les sons (excepté les méliodies composées) dans l'ordre que vous désírez. Le classement suit un ordre alphétique. |
| Ecouter | • Ecoutez le son. | ||
| Envoyer (1) | • Envoyez les images ou les sons. | Créer dossier | • Créez des dossiers regroupant une série d'images ou de sons (par exemple: “Vacances” ou “Anniversaire”). |
| Supprimer | • Supprimez l'image ou le son sélectionné à l'exception des因为他们 intégrés dans le téléphone. | ||
| Ecran d'accueil | • Installez l'image comme fond d'accran d'accueil. | Suppr. dossier | • Supprimez un dossier que vous ne souhaitez plus. |
| Sonneries | • Choisissez une mLéodie pour la sonnerie de l'appoint. | Renom.dossier | • Renommez un dossier que vous avez créé. |
| Modifier | • Modifiez des images ou des sons (2). | Vider dossier | • Supprimez le contenu d'un dossier. |
| Renommer | • Renommez des images ou des sons. |
12.5 Formats et supports
Listedes formats audio et image supportés par votre téléphone :
- Audio : AMR, Midi, iMelody
- Image : JPEG ( 3 ) , GIF , PNG , BMP
- Vous pouvez convertir des images etsons de grandes tailles grâce à la suite logicielle PC afin qu'ils soient compatibles avec votre terminal.
(1) Les fichiers signalés par l'icone ne peuvent pas'être transférés.
(2) Valable uniquely pour les sons composés et les images effacables.
(3) Sauf Jpeg progressif. Le téléphone utilise le code du "Jpeg Independent Group".
13 Appareil photo (One Touch 735 et 735i uniquement) ..
Votre téléphone est équipé d'un apparéil photo vous permettant à tout moment de fixer un instant, un paysage, des amis, la famille, etc. Vous pouvez les enregistrer dans votre "Album Multimédia". Vous pouvez également utiliser l'une de vos photos pour :
- l'envoyer à vos amis dans un message multimédia (MMS) vers un mobile ou une adresse e-mail (cf. page 36).
- personnelier l'écran d'accueil (cf. page 43),
- personnelier les écrans ON/OFF (cf. page 45),
- l'associer à un contact de votre réseau (cf. page 25),
- la modifier selon votre humeur (ajouter cadre, tampons, cf. page 78),
- la transférer sur votre ordinateur grâce à la suite logicielle PC d'Alcatel.
Pour acceder à cette fonction, depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche OK puis, avec la touche de navigation, Sélectionnez "Appareil photo" ou directement par un appui sur la touche de fonction droite. Vous accédez alors directement à l'écran de prise de vue.
13.1 Prise de vue
Votre téléphone doit être allumé pour la prise de photo. L'écran vous sert de viseur. Cadrez l'objet ou le paysage et appuyez sur la touche OK ou sur la touche action 念 Pour prendre la photo, l'objetif de l'appareil se trouve au dos du mobile, veilsz à ne pasmettre les doigts dessus. A gauche de l'objetif se trouve un miroir qui vous permet de bien vous cadrer si vous foulez vous prendre vous-même en photo.
Prise de vue avec son
"Envoyez des cartes postales sonores", au moment où vous prenez une photo, vous ave la possibité d'enregistrer simultanément un son ambient. Pour cela, au moment de la prise de vue, maintenez plus longtemps votre doigt appuyé sur la touche OK ou . Un écran vous invite alors à enregistrer votre son. Si vous relâchez votre doigt, l'enregistrement s'arrête. Appuyez sur C pour revenir à l'écran de prise de vue.
Juste après la prise de vue, vous avez la possibilité de faire une rotation d'image avec la touche « ou une réduction d'image (pour certains formats) avec la touche ▲.

Veillez à ne pas faire un usage abusif de l'appareil photo, respectez la vie d'autrui et la réglementation locale en vigueur.
13.2 Réglages
Avant de prendre la photo, vous pouvez effectuer de multiples réglages. Accès direct aux réglages :

Accès aux réglages par le MENU : A partir de l'écran de prise de vue, appuyez sur la touche de fonction droite pour acceder aux options suivantes :
13.2.1 Taille d'image
Selectionnez "Taille d'images" dans la liste des options ou faites des appuis successifs sur la touche ##5 CIF (352x288), Panoramaique (352x128) optimisés pour l'envoi vers un PC, L (128x128 pixels) pour une utilisation locale ou MMS, M (64x64) pour associé à une fiche de réseau, S (32x32), XS (16x16) pour créé vos propres tampons (cf. page 79).
13.2.2 Mode de capture :
Selectionnez "Mode de capture" dans la liste des options ou bien faites des appuis successifs sur la touche pour désirer l'un des modes suivants :
1 Simple: une photo unique; ce mode est activé par défaut.
Animation x 4: ce mode permet de prendre 4 photos qui s'enchaintment comme un petit clip video. Une numérotation en haut à droite de l'écran vous indique sur chaque photo vous âtes : 1/4, 2/4, ...4/4. ÀpRES la 4ème prise de vue, l'animation se déroule automatiquement.
Mosaïque : ce mode vous permet d'obtenir une image composée de 4 petites photos. Pour cela, une fois l'option “Mosaïque” sélectionnée, procédez comme pour l'animation (voir ci-dessus).
13.2.3 Cadre
Choisissez un encadrement dans la liste proposée et appuyez sur OK : le cadre vient se placer sur votre écran de prise de vue ; si l'image vous plaît, appuyez sur OK pour prendre la photo. Vous retrouvEZ également cette option dans la fonction “ Modifier” (cf. page 78).
13.2.4 Qualité
Selectionnez "Qualité" dans la liste des options ou bien accédez directement par un appui sur les touches

eco qualite economique : optimise la taille memoire,
std qualité standard : compromis taille/qualité,
high qualite haute : excellente qualite pour envoi sur un PC.

Attention : plus la qualité est haute, plus la mémoire requise est importante Par exemple, s'il vous restre I Mega Octet (Mo) de mémoire libre, vous pourriez avoir le nombre de photos suivant :
Exemple :
| Format | Qualité haute | Qualité basse |
| CIF | 30 photos* | 75 photos* |
| 128 × 128 | 190 photos* | +300 photos* |
13.2.5 Retardateur
La prise de vue réelle se fera 10 secondes après avoir appuyé sur OK. Un indicateur sonore vous signale le déclenchement de la photo (si votre téléphone est en mode Son).
13.2.6 Luminosite
En appuyant sur la touche de fonction "Options", vous pouvez désir entre 5 réglages :
Auto: le réglage se fait automatiquement (aucun icone ne s'affichera sur votre écran),
ensoleille,
nuageux,
nuit,
intérieur/lumière artificielle.
- Ces estimations vous sont données à titre indicatif.
13.2.7 Couleur
Voussoupiezchoisirente5effetdecouleur:Couleur,Noir et blanc,SépiaInversevédéo,Contouré.Vous accédez directementà cetteoption,a partir de l'écran de prise de vue,par un appui sur la touche de fonction gauche.
13.2.8 Accès Album
Cette option vous permet d'acceder directement au menu "Album/Images".
13.2.9 Dossier par défaut
You pouze changer le dossier dans lequel seront automatiquement stockés vos clichés.

Vou pouve creer vos propres dossiers dans la fonction "Album/Images" (cf. page 69).
13.2.10 Autres options en accès direct depuis l'écran de prise de vue
Exposition : réglez le contraste de votre photo à l'aide de la touche de navigation : à gauche = surexposition, à droite = sousexposition.
Zoom: activez le zoom par la touche de navigation haut/bas : haut : zoom avant, bas : zoom arrière. Si vous maintenez votre appui, le zoom sera progressif (cette option ne s'applique pas pour les tailles CIF et Panoramaque).
Mode paysage : prenez des photos en mode “Portrait” ou “Mode paysage”: vous pouvez effectuer une rotation avec la touche de navigation avant de l'envoyer (cf. page 77).
13.3 Options disponibles après la prise de vue
Une fois que vous avez pris une photo ou une animation, vous accedez aux options suivantes : à gauche "Sauver", à droite "Options". Appuyez sur la touche de fonction droite pour acceder aux options suivantes :
Envoyer
- Envoyez directement votre photo par MMS sans l'enregistrer dans l'Album.
Sauver et envoyer
- Sauvegardez votre photo et envoyez-la par MMS.
Sauver
- Enregistrez votre photo.
Supprimer
- Supprimez la photo que vous venez de prendre.
Réduisez, ajoutez des tampons, des cadres.
Associer un son
Acceder à album
Pivoter
=>Ecran d'accueil
- Enregistrez un son et associez-le à la photo.
- Accédez directement à votre Album images.
Effectuez une rotation de 90^ - Installéla photo choses en écran d'accueil.
14 Modification d/images.
Cette option permet de réduire la taille des images, rajouter des tampons ou des cadres. Vous avez deux possibités d'acceder aux images pour les modifier :
- Par le menu "Album":
Choisissez une image, appuyez sur OK et selectionnez "Modifier".
- Par le menu "Appareil photo" (^(1)
Après la prise de vue, appuyez sur la touche de fonction droite pour acceder aux "Options" et seLECTIONnez "Modifier".
A partir de ces deux modes, vous avez accès aux 3 fonctions suivantes : réduction, ajout de tampons, ajout de cadres.
Réduction : cette fonction vous permet deCHOISIR un format adapté à vos besoins, d'utiliser une image comme tampon décoratif, ou d'obtenir une taille de fichier minimale (exampie : envoi par MMS).Après avoir sélectionné “Réduire”, appuyez sur OK, les écrans suivants apparaisent :



Palomba/Agenceimages.com (2)
(1) One Touch 735 et 735i uniquely.
(2) Le contenu multimédia (méliodies, images, dessins, etc.) de cet apparéil est réservé à un usage strictement privé, à l'exclusion de tout usage commercial. Tout usage illicite est répréhensible et relèverait de la seule responsabilité de son auteur.
Tampons : cette fonction permet d'illustrer de manière ludique vos clichés. A partir de l'option “Ajout tampon”, appuyez sur OK, les écrans suivants apparaisent :

Utilisez la touche de navigation pour désir le tampon


Le tampon vient se mettre au centre de l'écran


Chaque appui sur la touche de navigation déplace le tampon.

Vou puez creer vos tampons grace à la suite logicielle PC d'Alcatel et votre apparéil photo, cf. page 74 (One Touch 735 et 735i uniquement).
Encadrement: cette fonction vous permet d'ajouter des cadres autour de vos photos. Le format des cadres étant de 128x128 pixels, les images à encadrer doivent être inférieures à ce format.



Pour les modifications concernant les tampons et les encadrements, si vous photo ne correspond pas aux limitations de format requises, vous pouvez eventulement la réduire.
15 Jeux & Applications (1)

Votre téléphone Alcatel peut intégrer (2) des applications et des produits Java™. Vous pouvez également télécharger d'autres produits et applications propôs par des fournisseurs de services (3).
Accédez au menu "Jeux & Applications":
-Depuis I'ecran de veille par un appui long sur la touche 1 ou
- Par le menu "Jeux & Applications".
Le menu "Jeux & Applications" permet deGERer les applications JavaTM installes dans votre téléphone. Il comporte trois repertoires et un dossier de configuration :

Général: répertoire contenant toutes les applications et tous les yeux,

Jeux : répertoire des yeux,

Applications: repertoire des autres applications,

Paramètres : pour configurer vos paramètres son, rétro-éclairage et réseau.
15.1 Lancer une application
Selectionnez l'application. Appuyez sur la touche de fonction "Lancer" ou sur OK puis selectionnez l'options "Lancer".
(1) One Touch 735i unquipment.
(2) Selon votre pays et votre opérateur.
(3) Necessite de pouvoir acceder aux services WAP (cf. page 64).
15.2 Autres options
Information
- Cette option fournit des informations sur l'application.
Classer
Effacer
- Efface l'application. Si vous effacez une application pré-installée dans votre téléphone, vous pouvez, suivant l'application :
Portrait / Paysage
- la télécharger à nouveau depuis le serveur My One Touch, www.my-onetouch.com
- la télécharger à nouveau depuis le site de votre opérateur. Contactez-le pour plus d'informations.
-
certaines applications ne sont pas téléchargeables à nouveau.
-
Permet de classer l'application.
- Permet de modifier l'orientation de l'application. Pour un plus grand comfort, nous recommendons de mettre les yeux en mode paysage et les autres applications en mode portrait.
15.3 Télecharger une application
Voupez telécharger de nouvelles applications Java™ de différentes façon :
- Accédez au menu "Jeux & Applications", Sélectionnez la touche de fonction "Télécharger". L'écran affiche une liste de favors WAP destinés au téléchargement de l'application. Choisissez le bon favori pour se connecter à la page WAP souhaïée.

Le téléchargement des applications Java™ est possible uniquement si vous avez activé un profil WAP (1).
(1) Vérifiez la disponibilité et les tarifs des différents services WAP auprès de votre opérateur et/ou de votre fournisseur de services (cf. page 64).
- Sélectionnez le menu "WAP", parcourez les pages WAP, etCHOISEZ la page correspondante à l'application à télécharger (cf. page 86).
- L'application téléchargee peut être sauvegarde dans le dossier Jeux ou dossier Applications. Par défaut, les applications sauvegardées dans le dossier Jeux seront installées en mode paysage.
15.4 Réglages
- Son Activez/désactivez le son pour toutes les applications.
- Volume Modifiez le volume sonore de toutes les applications.
- Réseau
- Liège des profils réseau disponibles pour les Jeux & Applications. Cette liste est composée du profil WAP actif et des profils spécifique aux Jeux & Applications. Pour sélectionner un profil, accédez à la liste, appuyez sur OK et Sélectionnez "Validator". Pour modifier un profil spécifique aux Jeux & Applications, accédez à la liste, appuyez sur OK et Sélectionnez "Modifier". Pour creer un profil, accédez à la liste, appuyez sur OK et Sélectionnez "Créer". Pour les différentes options (cf. page 65).
- Mémoire Visualisiez l'espace mémoire disponible. Les applications utilisent la mémoire partagée (cf page 61).
Au cours de l'exécution d'une application
- Pour effectuer une pause, faites un appui court sur C,
- Pour quitter l'application, faites un appui long sur C.
Autorisation accès réseau : certaines applications requiennent un accès réseau ou l'envoi de SMS. Dans ce cas, Sélectionnement le profil d'autorisation souhaïte avec la touche de navigation , appuyez sur OK pour prendre en compte la sélection puis appuyez sur la touche de fonction “Validator” pour valider le tout.
Clause de non responsabilité
Le chargement ou l'exécution d'applications ne nuit ni ne modifie les logiciels existants de votre téléphone mobile compatible Java™.
Alcatel rejette toute responsabilité ou garantie pour ou a cause des applications utilisées ultérieurement par le client et pour les logiciels qui ne sont pas contenus dans le téléphone à la livraison.
L'acheteur supporte seul le risque de perte, d'endommagement ou de défaut de cet apparéil ou des applications ou logiciels, ainsi que d'une façon générale tous les dommages et conséquences que peuvent entrainer ces applications et logiciels. Ces applications ou logiciels ou l'installation ultérieure de certaines fonctions s'avèrent perdus dans certaines conditions techniques en cas d'échange/de remplacement et évientuellesment en cas de réparations de l'appareil. En pareils cas, l'acheteur doit télécharger à nouveau l'application. Alcatel n'accorde aucune garantie et rejette toute responsabilité dans le cas où le téléchargement ou l'installation s'avètre totallyimpossible ou impossible sans engager de frais.

Java
POWERED

J Blend
Les marques et logos Java™ ou basés sur Java™ sont des marques commerciales ou marques déposées de la société Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans les autres pays.
Optimisé par JBlend™ - Copyright 1997-2003 - Aplix Corporation. Tous droits réservés. Les marques et logos JBlend™ ou basés sur JBlend™ sont des marques commerciales ou marques déposées de la société Aplix Corporation au Japon et dans les autres pays.
16 Jeux (One Touch 535/735 uniqueness)
16.1 Menu des jours
Pour acceder aux "Jeux", utilisez la touche Accès Jeux (appui long) ou depuis le MENU en appuyant sur la touche OK et en selectionnant l'option "Jeux".
You've le choix parmi les options suivantes :
-
-
- (1) Accédez aux yeux prêsent s dans votre téléphone.
-
- Catalogue (2) Accédez au catalogue de nouveaux produits que vous pouze télécharger (1). Consultez les informations tarifaires liées au service jeu (2).
News Consultez les dernières actualités sur les yeux. - Instructions Informations sur le service deieux téléchargeables.
- Réglages
- Configurez les paramètres s'appliquant à l'ensemble des jours (votre pseudo, l'utilisation des sons et du rétro-éclairage).
16.2 Navigation
Dans les jours et dans le catalogue, les touches s'utilisent de la maniere suivante: 400 haut, 600 bas, 800 gauche, 200 droite, OK.
(1) La quantité et le type de produits dans leur téléphone varient selon le modele.
(2) Disponible suivant votre opérateur et votre pays.
Pour un meilleur comport de yeux, utilisez le navigateur comme joystick avec la main gauche et utilisez la touche action yeux avec la main droite pour valider, tirer, sauter...

16.3 Téchéarger un jeu (1)
Depuis le menu "Jeux" Sélectionné l'option "Catalogue". Il vous sera demandé de vous enregistrer une première fois par SMS (prix d'un SMS normal). Ainsi, à la connexion suivante aux "Jeux", le "Catalogue" contienda la liste des derniers jours téléchargeables. Sélectionné-en un fais validez avec l'option "Voulez-vous télécharger". A la fin du téléchargement le jeu est automatiquement lancé, il apparaitra ensuite dans le menu "Jeux".
Vou ne pouvez avoir qu'un seul jeu téléchégré à la fois. Par défaut, lors de l'achat, des produits sont présents dans le téléphone. Le premier de la liste est remplaced par le nouveau jeu téléchégré.

Attention: Un certain nombre d'actions nécessite l'envoi d'un SMS (catalogue, envoi de High Score...).
(1) Service disponible suivant votre opérateur et votre pays.
17 Faites plus avec votre mobile .....................
Sur le site "My One Touch", retrouverez tous les services vous permettant de profiter au maximum de votre téléphone mobile.
Rendez-vous donc sur le site "www.my-onetouch.com" ou plus simplement,CHOISSEZ l'option My One Touch de votre téléphone mobile que vous trouverez en selectionnant "Services" ou "Personnalisation/Sonneries" ou Images/Telecharger" depuis le menu general.
17.2 La suite logicielle PC d'Alcatel
Selon cette méthode, votre pack inclut une suite logicielle PC. Sinon, vous pourrez la télécharger gratuitement depuis notre site "My One Touch". Notre suite logicielle inclut :
- un Studio multimédia : personnalisez votre téléphone mobile à l'aide de sons, melodies, images et animations
- Transfrez sur votre PC les photos prises avec votre téléphone mobile (One Touch 735 et 735i uniquement).
- Intellisync : synchronisez votre téléphone mobile avec : MS Outlook 97 / 98 / 2000 / 2002, Outlook Express 5.0 / 6.0, Lotus Notes 4.6 / 5.0 / 6.0, Lotus Organiser 5.0
- Data Connection Wizard : utilisez votre téléphone mobile pour connecter votre PC à l'internet.
Systèmes d'exploitation compatibles
- Windows 98 2e Edition avec DirectX 8.0 ou version plus réçente
- Windows Me
- Windows 2000 avec Service Pack 3 (SP3) ou version plus récente
- Windows XP avec Service Pack 1 (SPI) ou version plus récente

La communication entre vous PC et votre téléphone mobile s'effectue à l'aide d'un lien infrarouge. Si vous PC n'est pas équipé d'un port infrarouge, vous pouvez vous procurer un accessoire de connexion PC (cf. page 91).
Tableau des caractères et symboles ....
Pour la saisie d'un mot en mode normal, faites des appuis successifs sur la touche correspondant à la lecture souhaitée jusqu'à l' apparition de cette lecture.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |
| 1 | 1 | - | ||||||
| 2 | A | B | C | 2 | Ä | Ä | ÄE | 9 |
| 3 | D | E | F | 3 | É | Δ | Φ | |
| 4 | G | H | I | 4 | Γ | |||
| 5 | J | K | L | 5 | Λ | |||
| 6 | M | N | O | 6 | Ñ | Ø | Ö | Ω |
| 7 | P | Q | R | S | 7 | β | Π | Σ |
| 8 | T | U | V | 8 | ü | Θ | ||
| 9 | W | X | Y | Z | 9 | Ξ | Ψ | |
| 0 | + | 0 | . | |||||
| 10 | ||||||||
| #10 | Affiche la table des symboles | |||||||
| #10 | △Abi, △ABI, △abl, 12 (cf. page 38) | |||||||
Un appui sur la touche affiche la table des symboles, le curseur est placé au centre, vous devez vous déplacer avec la touche de navigation :

Garantie du téléphone
Nous you felicitons pour le choix de ce telephone et souhaitons qu'il you donne entiere satisfaction.
Sans prejudice des garanties dont beneficie le consommateur au titre de la législation nationale en vigueur, le téléphone est garanti contre tout defaut de fabrication pendant un (1) an a compter de la date d'achat figurant sur votre facture. Toutefois si la garantie legale en vigueur dans votre pays est supérieure a un (1) an, celle-ci n'est pas affectee par la presente garantie du fabricant.
Les conditions de garantie definiées dans le present chapitre s'appliquent dans les mêmes termes à la batterie et aux accessoires mais pour une durée de six mois à compter de la date d'achat figurant sur votre facture.
Au titre de la présente garantie, vous devez sans tarder aviser votre revendeur (ou tout centre de maintenance agree par Alcatel dont la liste figure sur le site www.alcatel.com) des defaults constatés et luiprésenter la facture telle qu'elle vous a été remise lors de l'achat. Le revendeur ou le centre de maintenance decideira, à son besoin, de replacer ou de réparer tout ou partie du téléphone ou de l'accessoire reconnu défectieux, la présente garantie couvrant les pièces et les frais de main d'oeuvre à l'exclusion de tout autre coût. La réparation ou le remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs.
Les interventions au titre de la garantie, notamment la réparation, la modification ou le remplacement de produits donnant droit à une garantie de trois mois, sauf dispositions légales contraires.
La présente garantie ne s'applique pas aux défauts de votre téléphone et/ou votre accessoire occasionnés par :
1) le non-respect des instructions d'utilisation ou d'installation,
2) le non-respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d'utilisation,
3) le mauvais entretien des sources d'énergie et de l'installation électrique générale,
4) les accidents ou les conséquences du vol du vehicule de transport, les actes de vandalisme, la foudre, l'incendie, I'humidite, les infiltrations de liquide, les intemperies,
5) une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou non recommends par Alcatel, sauf accord expressécrit,
6) toute intervention, modification, réparation par des personnes non autorisées par Alcatel, le revendeur ou le centre de maintenance agréé,
7) une utilisation dans un but autre que celui auquel ils sont destinés,
8) l'usure normale,
9) le mauvais fonctionnement occasionné par des causes extérieures (ex : perturbations électriques produits par d'autres équipements, variation de tension du secteur électric et/ou ligne téléphonique),
10)les modifications apportées, fussen-elles obligatoires, en application de l'évolution de la réglementation et/ou des modifications des paramètres du réseau,
I I) les défauts de liaison consécutifs à une mauvaise propagation ou causés par l'absence de recouvrement des couvertures relais-radio.
Les téléphones ou accessoires dont les marques ou les numérodesérie ont ete enleves ou modifiés, ainsi que les telephones dont les etiquettes sont decollées ou detertiorees sont exclus de la presente garantie.
Les dispositions ci-dessus constituent les seuls recours pouvant etre exerces apres du fabricant et du revendeur en cas de defectuosite du telephone ou de l'accessoire, la presente garantie etant exclusive de toute autre garantie expresse ou implicite a I'exception des garanties dont beneficie le consommateur au titre de la legislation nationale en vigueur.
20 Accessoires (1)
La dernière génération de téléphones mobiles GSM d'Alcatel offre une fonction "mains-libres" intégrée vous permettant ainsi d'utiliser le téléphone place à une certaine distance, par exemple sur une table. Pour ceux d'entre vous qui souhaiteraient préserver une certaine confidentialité aux conversations, vous pouvez utiliser une oreillette : le kit piéton Mains-Libres.

Batterie B60

Chargeur de voyage C57

Chargeur allume-cigare C56

Kit pieton mains-libres M13

Etui de portage HC31

Kit vehicule simple MP79

Kit vehicule mains-libres full duplex MP87

Kit antenna A3 (pour MP87)
N'utilisiez votre téléphone mobile qu'avc des batteries, chargeurs et accessoires ALCATEL et compatibles avec votre modèle.
(1) Selon disponibilité.

Kit data PC (Connexion USB) TD10

Clavier de saisie KBI

Kit piéton comport M16
2 | Problèmes et solutions.
Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons d'effectuer les vérifications suivantes :
Mon téléphone mobile ne s'allume pas
- Appuyez sur la touche C jusqu'à l'allumage de l'écran
- Vérifiez la charge de votre batterie
Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstalléz votre batterie puis rallumez votre téléphone
Mon téléphone est en position inerte depuis plusieurs minutes
Appuyez sur la touche C
- Enlevez votre batterie puis réinstallé-la et rallumez votre téléphone
La lisibilité de mon écran n'est pas satisfaisante
Nettoyez vous écran
Vérifiez le contraste
Activez le retro éclairage
- Utilisez votre téléphone mobile dans les conditions d'utilisation préconisées
Le rétro éclairage de mon téléphone mobile ne s'éteint pas
Faites un appui long sur la touche
Mon téléphone mobile s'eteint tout seul
- Vérifiez que votre clavier est verrouillé, lorsque vous n'utilise pas votre téléphone mobile
- Vérifiez la charge de votre batterie
- Vérifiez que le rétro éclairage n'est pas activé en permanence
Le téléphone vibre alors qu'il n'y a pas d'appeel
- Une légère vibration peut se produit après un choc ou un tapoement intensif sur le dos du téléphone (dû à la présence d'une membrane Hi-Fi dans le haut-parleur), cf. page 18
La charge de mon téléphone mobile ne s'effectue pas correctement
- Vérifiez que votre batterie n'est pas complètement décharge, l'animation liée à la charge peut prendre quelques minutes et être accompagnée d'un léger sifflement
Vérifiez que la charge s'effectue dans des conditions normales (-10^ + 40^)
Vérifiez l'insertion de votre batterie ; elle doit être insérée avant le branchement du chargeur - Vérifiez que vous utilisez bien un chargeur et une batterie ALCATEL
- Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l'étranger
Mon téléphone mobile n'est pas connecté à un réseau
- Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre endroit
- Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur
- Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur
- Essayez la sélection manuelle du réseau ou les réseaux disponibles (cf. page 50)
- Essayez plus tard si le réseau est surcharge
Erreur de la carte SIM
- Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement (cf. page 13)
- Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3V, les ancienne cartes SIM 5V ne peuvent plus être utilisées
- Vérifiez que la puce de votre carte SIM n'est pas endommagée ou rayée
Appel sortant impossible
- Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur la touche
Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/ zones - Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau, qu'il n'est pas surcharge ou indisponible
- Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM)
- Vérifiez que vous n'avez pas interditi des appels sortants (cf. page 48)
Appel entrant impossible
- Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un réseau (réseau surcharge, indisponible)
- Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (validité de la carte SIM)
- Vérifiez que vous n'avez pas renvoyé les appeals entrants (cf. page 49)
- Vérifiez que vous n'avez pas interdirit certains appels
Le nom de mon interlocuteur n'apparait pas lors de l'arrivée d'un appel
Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre opérateur
-党的建设
- Notre correspondant a masqué son numéro
La qualité sonore des appels n'est pas optimale
- En cours de communication vous pouvez régler le volume grâce à la touche
- Contrôler l'icone de réception radio
Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel
Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement auprès de votre opérateur
Vérifiez que cette fonction ne nécessite pas un accessoire ALCATEL
Aucun numero n'est composé lorsque je sélectionne un numero de mon réseau
- Vérifiez que vous avez correctement enregistré le numéro de votre fiche
- Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous appelez à l'étranger
Je ne peux plus creer de fiche dans mon repertoire
- Vérifie que le réseau de votre carte SIM n'est pas plein, supprimez des fiches ou enregistrez des fiches dans les répertoires produit (professionnel, personnel)
- Vérifiez que dans l'option "Interdits" des "appels reçus", la fonction "Hors réseau" n'est pas activée
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma messagerie
- Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur
Je ne peux pas acceder à ma messagerie vocale
- Vérifiez que le nombre de messagerie vocale de votre opérateur est bien enregistré dans "Mes nombres"
- Essayez plus tard si le réseau est occupé
Je n'arrive pas à envoyer et recevoir des messages MMS,Vox MMS
Vérifiez la place mémoire de votre produit qui est peut-être pleine (cf. page 61)
- Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur, voir les paramètres (cf. page 66)
Vérifiez le numéro de centre serveur ou des profils MMS auprès de votre opérateur
- Essayez plus tard le centre serveur est peut-être sature
- Voiture destinataire n'a peut-être pas un téléphone compatible avec votre envoi
L'icone apparaît sur mon écran d'accueil
- Vous avez enregistré trop de messages texte dans la mémoire de votre carte SIM ; supprimez-en ou archivez-en dans la mémoire du produit
L'icone << — >> apparait
- Vous étés en dehors d'une zone de couverture réseau
J'ai déjà saisi 3 mauvais codes PIN
- Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage
Je n'arrive pas à connecter mon téléphone avec mon ordinateur
- Installez d'abord la suite logicielle d'Alcatel
Utilisez l"Installation de la connexion" pour installer la connexion - Si vous utilisez l'infrarouge, vérifie que celui-ci est bien activé (cf. page 62)
- Si vous utilisez frequentlyment l'infrarouge, nous vous conseillons de le mettre en raccourci clavier (cf. page 46).
- Si vous utilisez l'accessoire Cable data USB, vérifie que vous l'avez connecté dans le port USB utilisé, lors de l'installation de votre connexion
- Vérifiez que votre ordinateur correspond aux spécifications requises pour installer la Suite Logicielle PC d'Alcatel
© ALCATEL BUSINESS SYSTEMS 2003.
Reproduction interdite. Alcatel se reserve le droit, dans l'intérêt de sa clientèle, de modifier sans prévis les caractéristiques de ses matériels.