OT-512 - Téléphone mobile ALCATEL-LUCENT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OT-512 ALCATEL-LUCENT au format PDF.
| Type de produit | Téléphone mobile GSM |
| Marque | Alcatel-Lucent |
| Modèle | OT-512 |
| Année de commercialisation | 2001 |
| Réseaux supportés | GSM 900 / 1800 MHz |
| Dimensions (approx.) | 105 x 45 x 20 mm |
| Poids (approx.) | 85 g avec batterie |
| Alimentation | Batterie Lithium-Ion B55 (rechargeable via chargeur Alcatel C55/C56/C57) |
| Autonomie en communication | Environ 3 h (selon utilisation) |
| Autonomie en veille | Environ 150 h (selon réseau) |
| Écran | Monochrome, rétroéclairé |
| Fonctions principales | Appels, SMS, répertoire (250 numéros), vibreur, alarmes (réveil, rendez-vous, anniversaires), mémos vocaux, calculatrice, convertisseur Euro/devises, WAP, jeux (Starshot, Puissance 4, Délivrance), reconnaissance vocale, double ligne, verrouillage clavier |
| Sonneries | Polyphoniques (composables), 10 instruments disponibles |
| Messages | SMS avec prise en charge d’icônes, sons et smileys (EMS) |
| Répertoire | Jusqu’à 250 numéros, 3 numéros par contact, classement par familles (Personnel, Professionnel, Autre) |
| Connectivité | WAP (Wireless Application Protocol) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de produits chimiques ni d’abrasifs |
| Sécurité | Code PIN, code PIN2, code téléphone, verrouillage clavier ; respecter les consignes d’utilisation (ne pas exposer à l’humidité, utiliser uniquement des accessoires Alcatel) |
| Pièces détachées et réparabilité | Batterie B55, chargeur C55 / C56 / C57, kit piéton mains-libres, étui HC26, clip ceinture BC11, clavier externe KB1 |
| DAS (Débit d’Absorption Spécifique) | 0,31 W/kg (valeur maximale mesurée) |
| Informations générales | Site web : www.alcatel.com ; Hotline : consulter la brochure « Alcatel Services » ; Garantie : 1 an (téléphone et batterie), 6 mois (accessoires) |
FOIRE AUX QUESTIONS - OT-512 ALCATEL-LUCENT
Questions des utilisateurs sur OT-512 ALCATEL-LUCENT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OT-512 - ALCATEL-LUCENT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OT-512 de la marque ALCATEL-LUCENT.
MODE D'EMPLOI OT-512 ALCATEL-LUCENT
Précautions d'emploi p. 4
Informations générales p. 8
1. Votre téléphone p.9
1.1 Touches p. 9 1.2 Icones p. 11 1.3 Comment lire guide? p. 12
- Mise en marche p. 13
2.1 Mise en service p. 13 2.2 Allumer votre téléphone p.16 2.3 Eteindre votre téléphone p.16
3. Appels p.17
3.1 Passer un appel p. 17 3.2 Appeler notre messagerie vocale p. 18 3.3 Recevoir un appel p. 18 3.4 En cours d'appel p. 19 3.5 Gestion de la double ligne p. 23
- Mémoire d'appels p. 24
4.1 Consultation et rappel p. 24 4.2 Options dispensables p. 25
5. MENU p. 26 6. Événements p. 29
7. Répertoires p. 31
7.1 Accéder à vos répertoires p. 31 7.2 Créer une fiche p.33 7.3 Classer une fiche dans une famille p. 34 7.4 Options dispensables p. 35 7.5 La reconnaissance vocale p. 38 7.6 Associer une sonnerie à une famille p. 39 7.7 Carte SIM temporaire p. 39
8. Vibreur p.41
8.1 Activer/désactiver le vibreur p. 41
9. Messages p. 42
9.1 Accéder aux messages p. 42 9.2 Consulter vos messages p. 43 9.3 Écrire un message texte p. 48 9.4 Aide à la saisie : mode prédictif p. 50 9.5 Envoyer un message p. 53
10. Mes choix p.54
10.1 Sons p. 54 10.2 L'écran d'accueil p.59 10.3 Les écrans ON/OFF p. 59 10.4 Téléchargement p. 59 10.5 Zoom p.61 10.6 Numéros p. 61
11. Alarmes p.63
11.1 Réveil p. 63 11.2 Rendez-vous p. 64 11.3 Anniversaires p. 64 11.4 Options p. 64
12. Mémo p. 65
12.1 Enregistrer un mémo vocal p. 65 12.2 Utiliser un mémo p. 66
13. Calculatrice / convertisseur p. 67
13.1 Convertir p. 67 13.2 Calculatrice p. 70
14. Réglages p. 71
14.1 Services p. 71 14.2 Horloge p. 79 14.3 Langues p. 79 14.4 Dictionnaire p. 79 14.5 Mode de saisie p. 80 14.6 Afficheur p. 80 14.7 Déclenchement p. 80 14.8 Coupure automatique p. 81 14.9 Double ligne p. 81 14.10 Verrou clavier p. 81
15. WAP p.82
15.1 Accéder aux services WAP p. 82 15.2 Options dispensables p. 83 15.3 Configurer votre accès p. 85 15.4 Changer le mode d'accès à WAP p. 87
Precautions d'emploi
Avant d'utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d'une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
Conditions d'utilisation :
Ne mettez pas le téléphone sous tension dans un avion. Vous vous exposeriez à des poursuites judiciaires. Ne mettez pas le téléphone sous tension en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuelles réservées à cet effet. Comme d'autres types d'équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radios fréquences. Lorsqu'il est sous tension, ne mettez pas le téléphone dans une partie du vêtement proche d'un dispositif Médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline...). En particulier en cas d'appel, veillez à porter le téléphone à l'oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive (s'il n'y en a qu'une).
Ne mettez pas le téléphone sous tension à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d'utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d'explosion pourraient exister. Ne laissez pas des enfants utiliser le téléphone sans surveillance. Ne tentez pas d'ouvrir ou de réparer vous-même votre téléphone. N'utilisez votre téléphone mobile qu'avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel et compatibles avec votre modèle (voir liste des accessoires au chapitre 18). La responsabilité de celui-ci ne saurait être engagée dans le cas contraire. N'exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur sont de -20°C à +40°C. Au-delà de 55°C, l'écran risque d'être peu lisible ; cette ALTERATION est temporaire et sans gravité.
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors tension. Les précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes : n'ouvrez pas la batterie (risques d'émanations de substances chimiques et de brûlures), ne la percez pas, ne la désassemblez pas, ne provoquez pas de court-circuit, ne la jetez pas au feu, ni avec les ordures ménagères, ne l'exposez pas à des températures supérieures à 60°C. Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit recyclée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l'environnement. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue, n'utilisez jamais de batteries endommagées.
Securite envehicule:
Il vous appartient de vérifier si la réglementation applicable dans cette zone d'utilisation autorise l'usage du téléphone par le conducteur. En tout état de cause et dans la mesure où il est établi que l'usage d'un téléphone mobile lors de la conduite représente un facteur réel de risque, il est fortement déconseillé au conducteur d'utiliser son téléphone tant que le véhicule n'est pas à l'arrêt; si vous êtes néanmoins obligé(e) de téléphoner lorsque le véhicule est en mouvement, il est recommandé d'utiliser l'accessoire "Kit véhicule mains libres" prêt-à-poser.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l'électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins ("ABS"), les coussins de sécurité ("Airbag"), etc. En conséquence, il vous appartient de :
-ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord,
-Connecter impérativement votre téléphone à une antenne extérieure ; l'antenne doit être montée de telle sorte qu'aucune partie du corps ne soit en permanence à proximité de l'antenne à moins qu'il n'y ait un écran métallique (par exemple, le toit du véhicule),
-vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l'électronique de bord.
ONDES Electromagnetiques:
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout réseau de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l'usager ainsi que de toute autre personne constitue un aspect essentiel de ces exigences ou directive.
Votre téléphone portable est un émetteur/recepteur radio. Il a été conçu et fabriqué pour respecter les seuils d'exposition aux radiofréquences (RF) recommandés par les exigences internationales (ICNIRP) (1) et par le Conseil de l'Union européenne (Recommandation 1999/519/CE) (2). Ces limites font partie d'un ensemble d'exigences et établissant des niveaux de radiofréquences autorisés pour le public. Ces limites ont été mises au point par des groupes d'experts indépendants sur le fondement d'évaluations scientifiques régulières et détaillées. Elles intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé.
La norme d'exposition pour les téléphones mobiles est déterminée
(1) Les exigences ICNIRP sont applicables dans les régions suivantes : Amérique Centrale (excepté le Mexique), Afrique du Sud et du Nord, Asie du Pacifique (excepté Taiwan, Corée et Australie). (2) La recommandation européenne (1999/519/CE) est applicable dans les régions suivantes : Europe, Europe de l'Est, Israël.
par une unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou "DAS" (en anglais : "Specific Absorption Rate" ou "SAR"). La limite de DAS fixée par les exigences internationales ou par le Conseil de l'Union Européenne est de 2W / kg (1). Les tests pour déterminer les niveaux de DAS ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard avec des téléphones émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquence. Bien que le DAS soit déterminé au plus haut niveau de puissance certifié, le niveau réel de DAS du téléphone portable en cours d'utilisation est généralement situé très en dessous des valeurs maximales. En effet, le portable étant conçu pour fonctionner à des niveaux de puissance multiples, il n'utilise que la puissance strictement nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En principe, plus vous êtes proche d'une antenne de station de base, plus les niveaux de puissance du portable seront bas.
La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle de téléphone portable pour une utilisation près de l'oreille et conformément à la norme est de 0,31 W/kg. Bien que les niveaux de DAS soient variables en fonction des téléphones et modes d'utilisation, ils sont cependant tous conformes aux exigences internationales et à la recommandation européenne en vigueur en matière d'exposition aux radiofréquences.
Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la déterminer afin de bénéficier d'une qualité de fonctionnement optimale en communication.
La limite de DAS pour les téléphones portables utilisés par le grand public est de 2 Watts/kg en moyenne pour 10 g de tissu humain. Les exigences internationales ou les limites imposées par la recommandation européenne incorporent une marge de sécurité pour accroître la protection de l'utilisateur et tenir compte des variations de mesures.
Informations generales
- Adresse Internet: www.alcatel.com Adresse WAP: wap.alcatel.com
- N° Hot Line Alcatel : consultez la brochure "Alcatel Services" (appel taxé localement selon la tarification en vigueur dans votre pays)
Votre téléphone est un appareil destiné à émettre et recevoir des appels téléphoniques. Il fonctionne sur les réseaux GSM dans les bandes 900MHz et 1800MHz.
Le marquage € ou €0165 atteste que votre téléphone est conforme à la directive 1999/5/CE (R&TTE) et que les accessoires concernés sont conformes aux directives communautaires en vigueur. L'exemplaire intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est consultable sur le site Internet www.alcatel.com.
Octobre 2001

1.1 Touches

Effacer en édition (appui court).
Revenir à l'écran précédent (appui court).
Revenir à l'écran d'accueil (appui long).

Allumer / Éteindre le téléphone à partir de l'écran de veille (appui long).

Accéder au MENU / Valider l'option (appui court). Accéder aux services "Opérateur" (appui long).

Régler le volume sonore en communication. Naviguer pour sélectionner une option. Accéder au répertoire (appui vers le bas). Accéder à la messagerie texte (appui vers le haut).

Décrocher / Raccrocher Consulter la mémoire d'appels (BIS) (appui court). Utiliser la reconnaissance vocale (appui long).

Consulter votre messagerie vocale (appui long).

Allumer / Eteindre le rétro-éclairage (appui long). Accéder à WAP (appui long) (1).

Verrouiller ou déverrouiller le clavier (appui long). Saisie de majuscules, minuscules, chiffres, accès à la barre des symboles.

Selon votre modèle.

Niveau de charge de la batterie.

Mode Vibreur : Votre téléphone vibre mais n’émet plus ni sonnerie, ni bip (cf. page 56).

Mode Silence : Votre téléphone n'émet plus ni sonnerie, ni bip, ni vibration (cf. page 56).

Événements (Informations à consulter) : Vous pouvez consulter votre messagerie vocale, voir les appels reçus non décrochés, les messages textes non lus, les mémos vocaux non écoutés, les informations téléchargées (cf. page 29), les notifications WAP (2).

Liste des messages textes pleine : Notre terminal ne peut plus accepter de nouveaux messages. Vous devez accéder à la liste des messages pour en supprimer au moins un (cf. page 43).

Renvoi d'appels actifs : Vos appels sont renvoyés (cf. page 74).

Rendez-vous, anniversaires ou réveil programmé (cf. page 64).

Qualité de réception réseau.

Les icônes et les illustrations représentées dans ce guide sont disponibles à titre indicatif.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.

Zone tarifaire privilégiée (1).

Clavier verrouillé.

Mode "Recherche manuelle du réseau" (Cf. page 78).

Itinérance (roaming) dans votre pays d'abonnement.
Comment lire ce guide ?
Les symboles suivants apparaissent dans les chapitres :

Appuyez brièvement au centre de la touche de navigation pour valider.

Déplacez la touche de navigation vers le haut ou vers le bas.

Utilisez les touches du clavier pour saisir des chiffres, des lettres et la ponctuation.

Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.


Insérer et extraire la carte SIM (1)
Vous devez insérer Your carte SIM pour utiliser voe téléphone.
Pose la carte SIM puce vers le bas
Faites glisser la carte SIM dans son logement. Veillez à ce qu'elle soit bien insérée. Poussez la carte SIM avec le doigt pour l'extraire.

Le téléphone est compatible avec des cartes SIM 3V, 3/5V et 1,8/3V. Les anciennes cartes SIM de type 5V ne peuvent pas être utilisées. Veuillez contacter votre opérateur.

Installer la batterie
Insérez la batterie et clipsez
Enclenchez le couvercle par le haut
Clipsez le couvercle

Charger la batterie
Connectez le chargeur
En fin de charge, l'animation sur l'afficheur s'arrête
Débranche le chargeur à la fin de la charge
- Un bref signal sonore vous avertit du début de la charge.
- Le démarrage de l'animation de l'icône peut prendre plusieurs minutes, si votre batterie est neuve ou très déchargée.
- La prise secteur doit se trouver à proximité et être facilement accessible.

Utilisez exclusivement les chargeurs Alcatel et compatibles avec votre modèle.
Lors de la première utilisation de votre téléphone, chargez totalement votre batterie (environ 3 heures).
Pour optimiser l'intensité de votre rétro-éclairage, vous devez recharger complètement votre batterie.


Retirer la batterie
Poussez et soulevez
Retirez la batterie
2.2 Allumer votre téléphone


Code Pin
Saisir vous
Code PIN :


05:13
18-06-2001
Nom réseau
Allumez (appui long) Saisir tout code PIN | Validez | Ecran d'accueil si demandé
Si la saisie de la date et de l'heure vous est proposée : entrez les nouvelles données si nécessaire, puis validez par OK.
Si des messages diffusés par le réseau s'affichent, utilisez la touche pour parcourir entièrement les messages ou la touche pour revenir à l'écran d'accueil.
Pendant la recherche d'un réseau, le symbole << - >> apparait (?? - ?? apparait si votre carte SIM est rejetée par le réseau : contactez votre opérateur).
2.3 Éteindre votre téléphone
À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur la touche (appui long).
Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l'avez oublié, adressez-vous à votre opérateur.
Ne laissez pas votre code PIN à proximité de votre téléphone et placez votre carte en lieu sûr lorsque vous ne l'utilisez pas.
3.1 Passer un appel


(3)



Envoyez l'appel
bla, bla, bla bla, bla
Parlez

Raccrochez
Composez le numéro
En cas d'erreur, utilisez la touche

pour effacer les chiffres.

Pour saisir "+" ou "P" (pause), utilisez la touche 03 en appui long (les caractères suivants défilent: 0, +, •, P)

Passer un appel d'urgence
Si vous télételephone est sous couverture d'un réseau, pour effectuer un appel d'urgence, composez 112 ou tout autre numéro indiqué par votre opérateur.

Passer un appel international


*Pays/Zones
Albania
Algeria
Andorra



Affichez le préfixe
Vous pouvez rechercher le pays ou la zone en appuyant sur la touche associée à la première lecture du nom.
Une fois que l'indicatif pays/zones est affiché, vous pouvez compléter le numéro de votre correspondant et envoyer l'appel.
3.2 Appeler votre messagerie vocale
Votre messagerie est assurée par le réseau pour que vous ne perdiez aucun appel : elle fonctionne comme un répondeur que vous pouvez consulter à tout moment.

Msg. vocale : Appeler ?


Accédez à la messagerie vocale (appui long)
Envoyez l'appel

Pour utiliser votre messagerie de l'étranger, contactez votre opérateur avant de partir.
Si le numéro d'accès à la messagerie vocale de votre opérateur n'est pas renseigné, composez celui qu'il vous a fourni. Pour toute modification ultérieure de ce numéro, reportez-vous à l'option "Numéro" du Menu (cf. page 61).
3.3 Recevoir un appel


bla, bla, bla bla, bla

Un appel arrive
Décrochez
Parlez
Raccrochez
Si l'icône est affiché, le vibreur est activé : la sonnerie ne retentit pas.
Si l'icone
est affiché, il n'y a ni vibreur, ni sonnerie.

Le numéro de l'appelant s'affiche sous réserve de sa transmission par le réseau (vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur).

Couper la sonnerie de cet appel (sans le perdre!)
Appuyez sur ⑤ lorsque le téléphone sonne : vous pouvez encore répondre en appuyant sur la touche ②.
Un second appui sur rejette définitivement l'appel.
3.4 En cours d'application

En cours d'appel, vous pouvez régler le volume par la touche OK
En cours d'appel, accédez par la touche aux options suivantes :
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Double appel (1)
Vous êtes en communication, un second appel arrive, vous êtes averti par un signal sonore :
Si vous acceptez ce nouvel appel, en appuyant sur la touche, l'appel en cours sera automatiquement mis en attente : vous pourrez alors permuter vos deux interlocuteurs en utilisant la touche ® OK puis ® OK.
Pour refuser ce second appel, appuyez 2 fois sur la touche

Votre téléphone vous permet de converser avec plusieurs personnes simultanément.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Vous êtes en double appelé
Sélectionnez "Conférence"
Validez
La conférence est établie
- Un troisième appel arrive



Validez
Un troisième appel arrive. Décroche et parle avec cette nouvelle correspondante.

Sélectionne Conférence Validate Le correspondant devient membre de la conférence
Un appui sur la touche raccroche la communication avec la personne sélectionnée.
Pour terminer la conférence, appuyez sur et sélectionnez "Fin Conférence".
3.5 Gestion de la double ligne (1)
Votre carte SIM peut composer 2 lignes avec deux numéros de téléphone distincts.
Par défaut, vous êtes sur la ligne 1. Vous pouvez changer de ligne en allant dans "Menu/Réglages/Double ligne/Choix ligne" (1).
Quelle que soit la ligne sélectionnée (1 ou 2) vous pouvez recevoir les appels destinés aux 2 lignes.
Les appels émis seront facturés sur la ligne selectionnée au préalable.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Consulter et rappeler

Mém. Appels
PHILIPPE
24/11 08:56
Accédez à la mémoire d'appels

VERONIQUE
29/11 08:56
Sélectionnez le numéro qui vous intéresse

Appelez
Chaque appel est caractérisé par l'un des symboles suivants :
Appel reçu auquel vous avez répondu. X Appel reçu auquel vous n'avez pas répondu. Appel émis.

Le numéro de l'opérateur s'affiche sous réserve de sa transmission par le réseau (vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur).
Options dispensables

Sauver Num.
Mémorisez dans votre réseau le numéro de téléphone sélectionné

Modifier Num.
Modifiez le numéro de téléphone sélectionné

Vider Mémoire
Videz tous les nombres de la mémoire d'appels
Retour
Retournez à l'écran précédent

Pour retourner à l'écran d'accueil, appuyez sur la touche (appui long).
Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur OK pour accéder au Menu.
Écran d'accueil Sélectionnez "MENU" Validez

Choisir une fonction du MENU
Liste des fonctions Sélectionnez une option Validate

Retour à l'écran
Précédent : Appuyez sur
appui court).
D'accueil : Appuyez sur
G (appui long).

Organisation des fonctions
Pour chaque fonction listée, veuillez vous reporter au chapitre correspondant dans la suite du guide.

Répertoire :
Consultez / créez vos fiches de réseau et passez des appels depuis votre réseau.

Consultez, écrivez et envoyez vos messages textes.

Vibreur :
Activez/désactivez le vibreur.

Mes choix
Personnalisez vos sonneries, icônes, écrans d'allumage, d'extinction et d'accueil, vos nombres d'appel direct, votre clavier et vos préfixes.

Alarmes :
Programmez les alarmes de votre téléphone (RDV, anniversaire, réveil).

Enregistrez et écoutez vos mémos vocaux.

Jeux:
Accédez aux jours qui vous sont proposés.

Calcul/conv:
Effectuez les conversions de monnaies (euros/devises...) et les opérations de base.

Réglages :
Paramétrez votre téléphone (affichage, format...) et profitez des fonctions liées à votre opérateur (sécurités, renvois d'appels...).

Événements :
Consultez votre messagerie vocale, les appels reçus non décrochés, les messages textes non lus, les mémos vocaux, les informations téléchargées dans le terminal et les notifications WAP (1).
Vous pouvez personnaliser votre MENU principal en créant des raccourcis. Si par exemple vous voulez voir "Sons" en tête de votre Menu principal, sélectionnez cette option, faites un appui long sur pour la mettre en première position dans votre nouvelle liste. L'icone apparait après l'option sélectionnée.
Pour annuler, placez-vous sur le raccourci que vous souhaitez annuler et appuyez sur la touche (appui long).

Selon votre modèle, la langue et la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Vous accédez à tous les événements qui sont parvenus sur votre téléphone en votre absence, et dont vous n'avez pas encore pris connaissance.




Messages (msg.):
Accédez aux messages textes que vous avez reçus (cf. page 42).

Appels reçus non décrochés (appel) :
Visualisez les nombres des personnes qui ont cherché à vous joindre sans réponse de votre part (cf. page 17).

Messagerie vocale (vocal):
Appelez votre messagerie vocale pour écouter vos nouveaux messages vocaux (cf. page 18).

Consultez les notifications WAP que vous avez reçues.

Mémos vocaux (mémo) :
Écoutez les mémos vocaux que vous avez enregistrés (cf. page 66).

Infos téléchargés (téchgt) :
Consultez les informations reçues que vous avez téléchargées.

Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.

7.1 Accéder à vos répertoires
- Accédez aux répertoires en appuyant vers le bas sur OK depuis l'écran d'accueil.
- Ou sur la touche depuis le MENU (cf. page 26) puis en sélectionnant "Répertoire".

Répertoir

Messages

Vibreur

Meschoix



Rép
VERO
BERTRAND
FLOP
RENCE

Pour rechercher le nom qui vous intéresse
Vous disposez de 2 répertoires, un répertoire SIM et un répertoire produit (Mobile).
Pour une lecture plus aisée, tous vos contacts sont disponibles sur une liste commune.
L'appartenance du contact à l'un ou l'autre des répertoires est illustrée par l'icône spécifique associée au titre :
répertoire SIM Répertoire produit (Mobile).

Rechercher un nom à partir de sa première lecture
Vous pouvez aussi rechercher le nom de votre correspondant en appuyant sur la touche associée à la première lettre de son nom.
Exemple : appuyez deux fois de suite pour trouver le premier nom commençant par "B", puis recherchez plus précisément le nom qui vous intéresse au moyen de la touche. Pour certaines langues selon leur mode de saisie, la recherche par le nom s'effectue par l'option "Chercher nom" (cf. page 35)

Appeler votre correspondant
Vous avez la possibilité d'associer 3 numéros différents à un même nom : Maison, Mobile, Bureau. (cf. page 34). Si vous voulez appeler un correspondant ayant plusieurs numéros, vous devez au préalable, sélectionner le numéro désiré dans la liste.
Sélectionnez le numéro désiré

Consulter un numéro de téléphone


VERONIQUE
- 0663 0139
Créer une fiche
Si vos répertoires sont vides, le message "Répertoire vide! Créer fiche ?" s'affichera.
À partir de la liste des noms de vos répertoires, appuyez sur pour créer une fiche.



Dans un même répertoire, chaque nom peut contenir jusqu'à 3 numéros : Maison, Mobile, Bureau.
Les fiches créées dans le répertoire SIM peuvent être consultées à partir d'un autre téléphone.

Si vous utilisez vos téléphones depuis l'étranger, enregistrez les numéros du répertoire au format international "+" (cf. page 17).

Passez de l'un à l'autre en appuyant sur ou
Vous n'êtes pas obligé de remplir toutes les informations : seule la saisie d'au moins un numéro est nécessaire pour un nom.
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 250 numéros de téléphone dans votre réseau produit. La capacité de votre réseau SIM dépend de votre opérateur.
7.3 Classer une fiche dans une famille
Pour différencier vos fiches, vous pouvez les classer dans des groupes appelés "famille" : Personnel, Profession., Autre, Aucune. Une sonnerie différente peut être attribuée à chaque famille. Ce classement vous permettra de reconnaître facilement un appel professionnel d'un appel personnel (1). Il est possible de filtrer les appels reçus ou émis par famille (cf. page 76).
Les fiches créées peuvent être représentées par ordre alphabétique, par famille (Personnel, Profession., Autre, Aucune) ou par répertoire (SIM puis Mobile) (cf. page 33).
Sous réserve que le nombre de l'appelant s'affiche.
7.4 Options dispensables
À partir de la liste des noms de votre réseau, accédez par la touche aux options suivantes:
Consulter
Affichez le contenu de chaque fiche
Créer
Créez une fiche
Modifiez la taille des caractères (1)
Chercher nom
Recherchez un nom dans une liste (1) selon votre mode de saisie
Modifier
Modifiez le contenu d'une fiche
Tri
Affichez les noms par :
-nom (alphabétique) - famille : personnel, professionnel, autre - répertoire : SIM puis Mobile
Supprimez la fiche sélectionnée
Selon la langue.

Copie d'un réseau à l'autre
Vous pouvez copier une fiche ou la totalité d'un réseau vers l'autre.
Vous avez la possibilité de garder ou non le répertoire ou la fiche d'origine.


Enregistrer la reconnaissance vocale
Dans le répertoire, sélectionnez une fiche pour laquelle vous souhaitez enregistrer une reconnaissance vocale.




Les fiches pour lesquelles une reconnaissance vocale est enregistrée sont signalées par l'icône
Le nombre de noms accessibles par la reconnaissance vocale est de 50.

Utiliser la reconnaissance vocale
Depuis l'écran d'accueil :

Prononcez le nom de la personne à appeler.
Appui long
Associer une sonnerie à une famille
Vous sous-poucez associer une sonnerie à une famille ainsi lorsque vous recevez un appel d'un correspondant, la sonnerie sera celle de la famille associée. De plus, un icône est associé à chacune des familles proposées. Il permet ainsi de reconnaître la famille d'appartenance de votre correspondant (cf. page 34).
Carte SIM temporaire
Lorsque vous créez une fiche, vous avez la possibilité d'y associer 3 numéros : Maison, Mobile, Bureau.
Si vous changez de carte SIM, un message d'information viendra s'afficher lors de la mise en marche du téléphone. Vous devrez préciser si cette carte devient votre nouvelle carte SIM principale ou si elle est insérée temporairement :
Nouvelle SIM?
(C) : principale
OK: temporaire
- Appui sur Sim : la carte SIM que vous venez d'insérer devient votre carte principale. Vous pouvez alors modifier les fiches comme bon vous semble. Si vous réinsérez votre ancienne carte SIM, vous ne retrouverez pas les associations de trois numéros à un même nom.
- Appui sur SIM, la carte SIM que vous venez d'insérer est considérée comme "Temporaire", vous ne serez pas autorisé à créer une fiche importante trois numéros dans la carte SIM (Maison, Mobile, Bureau), vous pourrez toutefois y créer ou modifier des fiches à un seul numéro. Si vous réinsérez votre première carte (dite carte principale), vous retrouverez les associations de trois numéros la concernant.

Vibreur
Vous pouvez activer le vibreur dans des lieux publics (restaurants, musées...) pour garder votre téléphone allumé tout en restant le plus discret possible. Lorsque vous recevez un appel, votre téléphone vibre mais n'émet plus ni sonnerie, ni bip.
8.1 Activer / désactiver le vibreur
- En appuyant (appui long) sur la touche ⑤ depuis l'écran d'accueil.
- Depuis le MENU (cf. page 26), accédez au vibreur en appuyant sur la touche et en sélectionnant "Vibreur".

Messages Vibreur Mes choix


- Si l'icone est affiché, le vibreur est activé et la sonnerie ne retentit pas.

9.1 Accéder aux messages
- En appuyant vers le haut sur

depuis l'écran d'accueil.
- Ou depuis le MENU (cf. page 26), en appuyant sur la touche et en sélectionnant l'option "Messages".


Non lus
Lus/Crees
Ecire
MesPréfé.
Zoom
Paramètres
Lisez les nouveaux messages
Consultez les messages déjà lus
Créez un nouveau message
Créez vos propres messages prédéfinis
Modifiez la taille des caractères (2)
Configurez les paramètres du message, le numéro du centre serveur s'il ne vous est pas proposé automatiquement (sans ce numéro, vous ne pouvez pas envoyer de message texte)
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. (2) Selon la langue.
9.2 Consultez vos messages
Les messages sont mémorisés sur votre carte SIM et classés en 2 catégories : Non Lus et Lus.

Messages "non lus
L'arrivée d'un message est signalée par un message écran "Voulez-vous dire vos nouveaux messages ?", par un signal sonore (1) et par l'icone
L'icône disparaît lorsque vous avez consulté tous les nouveaux "Événements" (messages, appels...).
- Lecture immédiate
Si vous voulez les lire tout de suite, appuyez sur


Non lus
0607... 0613...

Non lus
09/03 09:03 :0613... Ne pas

Pour désactiver le signal sonore (cf. page 54).
Lecture ultérieure
Si, au contraire, vous ne voulez pas les dire tout de suite, appuyez sur






Événements Répertoire Messages Vibreur



La capacité de votre carte SIM dépend de votre opérateur.
L'icône apparait lorsque vous avez trop de messages mémorisés : supprimez-en.

Options dispensables
En lisant un message, vous pouvez accéder par la touche options suivantes :

aux
Supprimer
Supprimez le message sélectionné
Répondre
Rédigez une réponse au message reçu
Faire suivre
Renvoyez le message sélectionné après en avoir modifié le destinataire ou les paramètres
Sauver Num.
Mémorisez dans le réseau le numéro d'origine ou de destination
Enregistrez icone (1)
Mémorisez l'icône dans la liste des icônes
Enreg. anim. (1)
Mémorisez l'animation dans la liste des animations
Enreg. son (1)
Mémorisez le son dans la liste des sons

Enreg. Prédéf.
Conserve ce message comme prédéfini

Si le message reçu contient des sons, images, icônes, animations.
Paramètres
Mettez à jour les paramètres suivants :
Centre Serv.: numéro d'appel du centre serveur de votre opérateur (il peut vous être proposé automatique)
Centre e-mail (1): numéro d'appel pour envoyer un e-mail (il peut vous être proposé automatique)
Format : format sous lequel le message doit être délivré à votre correspondant (SMS, e-mail, fax...)
Validité msg. : durée pendant laquelle le réseau, en cas d'échec, doit renvoyer le message au destinataire
Accusé réception : activation/désactivation de la demande d'accusé de réception
Modifiez la taille des caractères (2)
Retour
Retournez au message en cours

Il s'agit des messages reçus déjà lus, des messages écrits et envoyés ou non envoyés, ou des messages stockés.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. Selon la langue.
Tous les messages que vous avez reçus, lus et stockés.
Vous pouvez recevoir des messages écrits contenant icones, animations, smileys, sons et textes. À la réception de messages, vous pouvez décider d'enregistrer les icones, sons et animations, pour pouvoir ainsi les réutiliser ultérieurement.
Si un message contient plusieurs icônes, sons, animations, déplacez-vous avec la touche OK sur l'objet choisi et validez à l'aide de la touche OK
Tous les messages écrits et non encore envoyés.
Tous les messages écrits, envoyés et stockés.
Si la fonction "Acc. réception" est activée dans les "Paramètres", lors de la consultation de vos messages envoyés, les symboles suivants vous indiquent :

Message envoyé avec l'accusé de réception.

Message envoyé avec accusé de réception bien reçu.

Echec de l'envoi du message (vous devez renouveler l'envoi de ce message).

Pensez à supprimer régulièrement vos messages stockés de façon à ne pas saturer votre carte SIM.
9.3 Écrire un message texte
- En appuyant vers le haut sur à partir de l'écran d'accueil.
- Ou depuis le MENU (cf. page 26), accédez aux messages en appuyant sur la touche, et en sélectionnant "Messages".
Vous pouvez créer un message ou bien compléter un message prédéfi.
Votre message peut composerter du texte uniquement mais aussi des icones, dessons et des smileys (cf. page 51).

Répertoire

Messages

Vibreur

Mes choix



Non
Lus/
Ecire

us (5)
Crees (4)


(5)
es (4)


Messages
Nouveau
Mon Numéro
Rappelez-moi au


























Envoyez le message
Ajout Icone
Ajoutez icones
Ajout Son
Ajoutez sons
Ajout Smiley
Ajoutez smileys
Aperçu
Aperçu du message
Enreg. Msg.
Enregistrez le message
Valider mot
Validez le mot proposé
AutresMots
Accédez à la liste des mots proposés
Insérer Chiffres
Insérez des chiffres
Ponctuation
Insérez un élément de ponctuation
Mode Prédictif/Normal
Pour passer du mode prédictif au mode normal
Ajoutermot
Ajoutez un mot au dictionnaire (selon la langue)
Langues
Changez la langue du dictionnaire
Retour
Retournez à l'écran d'accueil
9.4 Aide à la saisie (1): mode prédictif
Pour faciliter l'écriture des messages textes, votre téléphone est équipé d'un système d'aide à la saisie : en mode prédictif (1) le curseur est le suivant ■. Pour créer un mot, un seul appui sur la touche de chacune des lettres qui composent ce mot suffit.

La lecture qui s'affiche ne correspond pas toujours à la lecture voulue ; c'est le mot le plus usuel qui vous est proposé. Ne tenez pas compte des mots proposés au début, continuez à taper, la recherche s'affinera au cours de la saisie des lettres.
Lorsque vous avez terminé la saisie de votre mot, si le mot proposé ne vous convient pas :
Appuyez sur la touche pour faire défiler les autres mots proposés, ou bien,
Appuyez sur la touche pour valider un mot et insérer un espace.
Selon la langue.
Vous pouvez aussi utiliser les touches suivantes :

Vous disposez d'un dictionnaire personnel dans lequel vous pouvez ajouter (1), modifier ou effacer des mots. Pendant la réduction d'un message vous pouvez ajouter un mot en appuyant sur la touche et en sélectionnant l'option "Ajouter mot" (1).

(1) Selon la langue.

Voussoupvezpersonnaliservoss messages enajoutantdesicones, dessons ou traduire l'etat de vosemotions au moyen dessmileysproposés

Ironique

Triste

Souriant

Confus

Etonné

Joyeux

Indifférent

En pleurs

Amoureux

Diable

Furieux

Rigolard

Interrogatif

Primeur

Blagueur
Vous pouvez également saisir vos propres smileys à l'aide des caractères alphabétiques (exemple : :-)).
Lors de la réduction d'un message, l'insertion d'un icône ou d'un son est représentée par un symbole (ou).
Pour enrichir votre téléphone, vous avez la capacité de télécharger de nouveaux icônes et sons sur Internet (cf. page 59).
Le destinataire du message doit être équipé d'un téléphone mobile compatible du standard EMS pour visualiser les icônes et les smileys et écouter les sons de votre message.
Envoyer un message (1)
Vous pouvez envoyer un message :
À une personne de vos répertoires (cf. page 31). - De façon manuelle par la saisie du numéro du correspondant.








- A plusieurs personnes en précisant une liste de diffusion (choisissez l'option "Liste diffusion"). Vous devez d'abord constituer cette liste.
- A une personne avec une adresse e-mail, si vous avez renseigné dans “Paramètres” le numéro du centre e-mail (cf. page 46).
La réduction d'un message de plus de 160 caractères, l'ajout d'icônes, sons, smileys peut entraîner la facturation de plusieurs messages. Le nombre de ces messages vous sera indiqué sur l'écran avant confirmation de l'envoi.
Pour toutes les options décrites dans la suite du chapitre, sélectionnez l'option souhaitée.
Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur pour accéder au MENU.

Répertoire Messages Vibreur Mes choix

Meschoix
Sons
EcranAccueil
EcranON/OFF
10.1 Sons
À partir de l'option "Sons", appuyez sur OK pour accéder aux différentes options.
Mes choix
Sons
EcranAccueil
EcranON/OFF

Sons
Volume
Sonneries
Composer
Mode
Volume
Sonneries
Composer
BipTouches
SonMsg.
Son allumage
Son à l'arrêt
Sélectionnez le mode (voir ci-après)
Réglez le volume des sons par
Sélectionnez une sonnerie par signaler l'arrivée d'un appel en
Composez une mélodie
Activez/désactivez le bip sonore émis à chaque appui court/long sur une touche
Sélectionnez un son pour signaler l'arrivée d'un message
Sélectionnez le son qui sera émis à l'allumage du téléphone
Sélectionnez le son qui sera émis à l'extinction du téléphone

Mode d'emploi
Vous pouvez choisir le mode suivant
Sonnerie normale (volume progressif). Vibreur + Son : Activation du vibreur suivie de la sonnerie normale (volume progressif). Vibreur... Son : Activation du vibreur suivie d'une série de bips puis d'une sonnerie normale. Vibreur : Coupure de tous les signaux sonores (sonnerie, bip de messages, RDV, batterie trop faible). Mais activation du vibreur. L'icone apparait sur l'écran d'accueil (cf. page 41). Silence : Coupure de tous les signaux sonores et du vibreur. L'icone apparait alors.

Composer
À partir de l'option "Composer", vous pouvez composer vos propres mélopies.
Pour composer votre mélodie, servez-vous du clavier comme indiqué ci-dessous :







Enregisterr
Enreg.&quitter
5 dernnotes
Options dispensables
Pendant la composition de la mélodie, accédez par la touche aux options suivantes :

Enregister
Enregist. & quitter
5 darn. notes
Tout ecouter
Modifier titre
Instrument
Tempo
Supprimer
Retour
Enregistrez votre mélonie
Enregistrez vos méloies et retournez à l'écran précédent
Ecoutez les 5 dernières notes
Ecoutez toute la mélodie
Modifiez le titre de la mélodie
Choisissez un instrument : piano, flute, xylophone, orgue, guitare, basse, cordes, cuivres, violoncelle et saxophone
Choisissez le tempo : allegro, andante, lento
Supprimez la mélodie sélectionnée
Retournez à l'écran précédent
Pour retourner à l'écran d'accueil, appuyez sur la touche (appui long).
10.2 L'écran d'accueil
L'écran d'accueil s'affiche après allumage de votre téléphone et / ou lorsqu'aucune utilisation des fonctionnalités (appel, envoi de SMS...) n'est en cours. Depuis le MENU, vous avez la capacité de personnaliser votre écran en modifiant l'icone et le format d'affichage de la date.
10.3 Les écrous on/off
En sélectionnant dans "Menu/Mes choix/Écran ON/OFF".

Vous pouvez personnaliser indépendamment les écrans de mise sous tension ou d'extinction de votre téléphone par un message d'accueil, une animation ou un icône.
10.4 Téléchargement (1)
Votre téléphone est équipé d'un système permettant le téléchargement d'icônes, de sons, d'annulations, de messages écrits prédéfinis.
(1) Selon le pays.
Le téléchargement peut s'effectuer à partir de votre mobile (WAP), d'Internet ou à partir d'un serveur vocal. Une fois connecté sur un site WAP ou Internet offrant ce service (1), sélectionnez l'objet que vous souhaitez télécharger. Une fois que l'action est validée, vous recevrez l'objet sélectionné.

Les données enregistrées apparaissent ensuite dans les listes concernées (sons, icônes d'accueil, icônes, smileys, écrans d'allumage et d'extinction, messages prédéfinis) (2).

(1) Selon le pays. (2) Si la mémoire de votre téléphone est saturée, vous avez stocké trop d'icônes, sons, etc..., vous devez en supprimer.
10.5 Zoom (1)
Votre téléphone permet l'affichage de 2 tailles de caractères (petits ou gros). Si vous désirez afficher plus d'informations (Wap, Répertoire, Messages, MENU), sélectionnez "Zoom".

10.6 Numéros
Enregistrez votre numéro de téléphone, (en général inscrit dans cette carte SIM). Saisissez le numéro - validez par OK.
4 Messagerie vocale
Modifiez le numéro d'appel de votre messagerie vocale (saisissez le numéro - validez par OK).
Selon votre modèle et la langue.

Clavier
Numéros d'appel direct: ces numéros, une fois programmés, peuvent être appelés directement à partir de l'écran d'accueil, par un appui long sur une des touches 2abc, 3ab, 4def, 5ghi, 6jkl, 7mno, 8pqr, 9stu du clavier (1).
Création ou modification d'appels directs




Activez / annulez le préfixe qui sera rajouté systématiquement devant le numéro de téléphone saisi lors de l'envoi de l'appel (saisissez le préfixe - validez par OK).
Selon votre modèle.

Alarmes
Depuis le MENU (cf. page 26), accédez aux alarmes en appuyant sur la touche OK

11.1 Réveil
Programmez l'heure du réveil et validez par

Dès l'activation de cette fonction, l'icone apparait dans l'écran d'accueil. Dans les "Options", vous pouvez désir de programmer le réveil par une mélodie. L'alarme retentira que le poste soit allumé ou éteint mais n'importe quelle touche pourra l'arrêter.
11.2 Rendez-vous
Programmez Your rendez-vous (saisissez la date et l'heure - validez par OK - saisissez l'objet du rendez-vous - validez par OK) et programmez sa périodicité (quotidienne, unique, hebdomadaire).
Dès l'activation d'un rendez-vous, l'icône apparait. Vous pouvez programmer jusqu'à 5 rendez-vous. L'alarme retentira que le poste soit allumé ou éteint mais n'importe quelle touche pourra l'arrêter.
Vous pouvez modifier ou supprimer le rendez-vous. Vous avez, en plus, la possibilité de programmer l'envoi d'un message texte (avec icônes, et/ou mélodie) à l'heure du rendez-vous.
Le mode de programmation pour un anniversaire est identique à celui d'un rendez-vous mais sa périodicité est annuelle. Vous pouvez programmer jusqu'à 5 dates d'anniversaire.
11.4 Options
Pour toute programmation de rendez-vous, anniversaire ou réveil, la fonction "Répéter" (snooze) peut être activée. La répétition se déclenchera par intervalles réguliers de 10 minutes après la première sonnerie.
12 MEMO
Le mémo vocal remplit la fonction d'un dictaphone et permet l'enregistrement de messages personnels.
- Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur pour accéder au MENU, puis sélectionnez "Memo" (cf. page 26).


12.2 Utiliser un besoin
Vous avez la possibilité d'utiliser un mémo vocal pour personnaliser le son émis par votre téléphone à :
L'allumage / l'extinction de votre téléphone, - L'arrivée d'un appel entrant ou de celui d'un correspondant classé dans une famille, - L'échéance d'un rendez-vous, du réveil, d'un anniversaire.



ATTENTION : À chaque fois que vous écoutez un mémo vocal, l'option “Mains-libres” est déclenchée par défaut. Éloignez le téléphone de votre oreille, car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs.
13 Calculatrice / convertisseur
Depuis l'écran d'accueil, vous pouvez accéder au convertisseur et à la calculatrice de deux manières différentes :
- Saissez directement un chiffre au clavier, puis appuyez sur la touche et sélectionnez l'option "Convertir" ou "Calculatrice".
- Appuyez sur la touche OK depuis le Menu et sélectionnez l'option "Convertir" ou "Calculatrice".
13.1 Convertir
Grâce au convertisseur de monnaies, vous pouvez effectuer une: - Conversion rapide Euro (pour la zone Euro seulement) à partir de l'écran d'accueil (1):




(1) Le convertisseur de devises prend en compte les taux de conversion définitifs de l'EURO (E), fixés le 31/12/1998, et utilisés selon les règles officielles de conversion.
Conversion en Euro d'une devise et vice-versa (1).


Convertir Euro en FF FF en Euro Devise

Convertir 15.24 Euro
100.00 FF
Affichage du résultat
- Conversion d'une somme d'argent dans une autre devise (exemple : des dollars en francs français).


US en Yen Yen en US Devise

Convertir Dollar US$ Drachma DR Escudo ESC
Selon votre modèle. Pour saisir les décimales ("."), utilisez la touche (appui long). Pour retourner à l'écran d'accueil, appuyez sur la touche (appui long).
À partir de cette table, pour sélectionner les devises à convertir, accédez par la touche aux options suivantes :

Sélectionnez la devise
Ajoutez une nouvelle devise (modifiable par la suite)
Modifiez une devise que vous avez créée
Supprimez une devise que vous avez déjà créée
Revenez à l'écran précédent
Si vous êtes dans le convertisseur d'euro :
Une fois la devise sélectionnée ou créée, vous devez entrer le taux de conversion de la devise en euro (ou le valider s'il existe déjà).
Si vous êtes dans le convertisseur de devises :
Après avoir sélectionné (ou créé) la première devise, recommencez la même opération pour la seconde, puis entrez le taux de change entre ces 2 devises.
Pour retourner à l'écran d'accueil, appuyez sur la touche (appui long).
13.2 Calculatrice










Pour saisir les décimales (^ ), utilisez la touche 0+ (appui long). Pour retourner à l'écran d'accueil, appuyez sur la touche (appui long).
14 REGLAGES
Depuis le MENU (cf. page 26), accédez aux réglages en appuyant sur la touche OK
Mémo No. 1 Jeux Calcul/conv Régles

Réglages
Services
Horloge
Langues

Sécurité
Code PIN (1) Code de protection de la carte SIM, demandé à chaque mise sous tension du téléphone quand ce code est activé.
Activer/
Activer / désactiver ce code.
Déactiver
Changer
Mettre à jour le code (de 4 à 8 chiffres).
Code PIN2 (1) Code de protection de certaines fonctions de la carte SIM (Facture/ Cout/ FDN...) demandé lors de leur utilisation quand ce code est activé.
Changer
Mettre à jour le code (de 4 à 8 chiffres).

(1) Contactez votre opérateur si nécessaire.
Code Mot de passe demandé pour les options Réseau (1) "Interdits" liées aux réseaux.
Code MENU Code de protection de certaines options du MENU (Services, Réglages/ Langue), demandé lors de leur utilisation quand ce code est activé.
Activer / désactiver ce code. Déactualiser
Changer Mettre à jour le code (de 4 à 8 chiffres).
Code Tél. Code de protection de votre téléphone, demandé à chaque mise sous tension quand ce code est activé.
Activer/Désactiver ce code. Déactiver
Changer Mettre à jour le code (de 4 à 8 chiffres).
Changer SIM Définir la carte SIM comme SIM principale (cf. page 39).

Facture
Durée Gestion des durées d'appoint. Dernier Appel Durée du dernier appel.
Durée Dispo. Crédit de temps encore disponible par rapport à la durée indiquée dans "Forfait" (durée donnée à titre indicatif).
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Cumul Durée Cumul des durées des appels émis.
Forfait Durée du forfait (saisissez la durée - validez par OK).
Mise à 0 Remise à zéro (immédiate ou périodique) du cumul des durées des appels émis.
Bip durée Activer / annuler le bip sonore émis en cours d'appel avec une fréquence que vous devez préciser (saisissez la fréquence - validez par OK).
Montant (1) Gestion des montants d'appels taxés.
Dernier Appel Montant du dernier appel taxé.
Crédit Crédit encore disponible par rapport au montant "Fixer Crédit".
Cumul Cout Cumul des montants des appels taxés.
Fixer Crédit Crédit maximal autorisé au-delà duquel tout appel payant est interdit (saisissez le crédit - validez par)
Mise à 0 : Remise à zéro du cumul des montants des appels taxés.
Valeur unité Coût d'une unité télécom dans la devise de votre choix (choisissez l'option "Autres?" pour une nouvelle devise) et utilisez la touche 0.5 pour saisir une décimale.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.

Renvois (1)

Renvoi systématique de tous vos appels. L'icône apparaitra alors.
Cumulé
Si vous ligne est occupée, si vous ne répondez pas ou si vous êtes hors de portée du réseau.
Si occupé
Uniquement si votre ligne est occupée.
Nonréponse
Uniquement si vous ne répondez pas.
Indisponible
Uniquement si vous êtes hors de portée du réseau
Renvoi de vos appels de réception de données vers le numéro précisé.
Renvoi de vos appels de réception de fax vers le numéro précisé.
Bilan
Listes renoivos actives à partir de ce téléphone.
Tout annuler
Annulation de tous les repas actifs.

Signal
Activer/annuler la signalisation sonore lors de l'arrivée d'un appel lorsque vous êtes déjà en ligne.
Appel (1)
Activer/annuler l'option rendant vos appelés anonymes (votre numéro ne sera plus transmis par le réseau à vos correspondants).

Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Guide d'appel CLIP (1)
Activer/annuler la présentation du numéro de votre correspondant (ou son nom s'il est reconnu du répertoire) à chaque appel.
Rappel auto. (2)
Activer/annuler le rappel automatique de votre correspondant lorsque l'appel n'a pu aboutir.
Déactualiser
Listedesnumerosdontlesrappelsautomatiques n'ontpuaboutir10essaisinfructueux).
Mise à zéro
Remise à 0 de la liste noire.
Rappel res. (1)
Rappel automatique par le réseau des nombres d'emploi occupés.

Appel émis
Activer/annuler l'interdiction d'appeler. Cette option s'applique aux cas suivants:

Hors Rép. Les appels ne correspondant pas à l'un des numéros de vos répertoires seront interdits.

Tous (1) Tous les appelés seront interdits.
International (1) Les appels internationaux émis seront interdits.
Sauf ->Pays (1) Les appels émis à l'exception de ceux adressés à leur pays d'abonnement seront interdits.

(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. (2) Selon votre modèle.
Hors FDN (1) Les appels ne correspondant pas à l'un des numéros du répertoire spécifique FDN (contenu dans la carte SIM) seront interdits.
Activer/Tous les appels ne commençant pas par un des numérios enregistrés dans le répertoire "FDN" seront interdits.
Changer Si l'option "Hors FDN" a été activée, après saisie du code PIN2, vous pourrez mettre à jour le répertoire "FDN" (mise à jour du répertoire "FDN" par FK).
Consulter la liste des numéros FDN.
Sauf Tous les appels ne correspondant pas à un des "Perso" numéros de la famille "Personnel" seront interdits. Sauf Tous les appels ne correspondant pas à un des "Prof." numéros de la famille "Profession" seront interdits. Sauf Tous les appels ne correspondant pas à un des "Autre" numéros de la famille "Autre" seront interdits.
Appel Reçu Activer/annuler l'interdiction de recevoir des appels. Cette option s'applique aux cas suivants :
Hors Rép. Tous les appels ne correspondant pas à un des numéros de vos répertoires seront interdits.
(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Tous (1) Tous les appels reçus seront interdits. Hors pays (1) Les appels reçus, si vous êtes à l'étranger, seront interdits. Sauf Tous les appels ne correspondant pas à un des numéros de la famille "Personnel" seront interdits. Sauf Tous les appels ne correspondant pas à un des "Prof." numéros de la famille "Profession" seront interdits. Sauf Tous les appels ne correspondant pas à un des "Autre" numéros de la famille "Autre" seront interdits.
Bilan Liste des interdictions activées à partir de ce téléphone.

Réseaux
SMS CB (1) Messages diffusés par le réseau (météo, traffic...) s'affichant automatiquement sur l'écran d'accueil.
Liste des codes des messages à afficher.
Réception Selon l'option, le téléphone affiche les messages diffusés par le réseau.
Vérifie la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
CompletLe telephone recoit en permanence les messages et les affiche conformement a votre liste (voir option "Liste codeCB").
Limitée Le téléphone reçoit par intermittence les messages et les affiche conformément à votre liste (voir option "Liste codeCB").
Aucune Le téléphone ne reçoit aucun message.
Recherche d'un réseau de rattachement.
Liste des réseaux disponibles dans notre environnement radio.
Mode Selon l'option, le mode de recherche d'un réseau est :
Automatique Le réseau recherché en premier est le dernier réseau utilisé.
Manuel Le choix du réseau du rattachement est laissé à l'utilisateur, une liste lui sera proposée.
Préférez Liste des réseaux auxquels vous souhaitez être connectés en priorité (mise à jour de cette liste par ox).
Interdits Liste des réseaux qui vous sont interdits (mise à jour de cette liste par OK).

Accès direct Accès profils (cf. page 87)
Horloge
Date/Heure Mise à l'heure de votre téléphone.
Format d'affichage de la date.
14.3
Langues d'affichage des messages (sélectionnez par OK). L'option "Automatique" désigne la langue de votre carte SIM (si celle-ci est disponible dans le téléphone).
Dictionnaire (2)
Vous disposez d'un dictionnaire auquel vous pouvez ajouter vos mots personnels à ceux du système d'aide à la saisie.
Lorsque vous consultez votre dictionnaire, vous pouvez ajouter, modifier ou effacer des mots par les options de la touche OK.

Selon votre modèle. Selon votre modèle et la langue.
14.5 Mode de saisie
Accès aux différents modes de saisie (1).
14.6 Afficheur
Eclairage Intensité du rétro-éclairage (réglez par OK) ; nous vous conseillons de choisir l'intensité minimale pour économiser la batterie. Toutefois, vous pouvez utiliser la touche (appui long) pour allumer le rétro-éclairage.
Contraste Contraste de l'afficheur (réglez par).
14.7 Décroché
Décroché Permet de choisir la manière de décrocher un appel.
Automatique Automatiquement (sans aucun appui sur la touche) après 2 sonneries environ (cette option est prise en compte uniquement si votre téléphone est connecté à un accessoire audio).
(1) Selon la langue.
Touche $. Après appui sur la touche
Touche Après appui sur n'importe quelle touche du clavier (1 à #).
14.8 Coupure automatique
Coupure Auto Dés l'activation de cette option, le téléphone s'éteindra automatiquement en cas de non utilisation prolongée (ni appui, ni appel, ni message reçu) après une durée que vous aurez choisie (saisissez la durée - validez par OK).
14.9 Double ligne
Cette fonction vous permet de passer de la ligne 1 à la ligne 2 (1).
14.10 Verrou clavier
Verrou clavier Dès l'activation de cette option, votre clavier se verrouillera automatiquement (en cas d'absence d'utilisation prolongée).
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
15 WAP (1)
Le WAP (Wireless Application Protocol) est un service qui vous permet d'accéder à des informations telles que : les conditions météorologiques, les cours de la bourse, le traffic routier...
Depuis l'écran d'accueil, vous pouvez accéder aux services WAP en appuyant soit :
- Sur la touche (appui long)
- Sur la touche (OK) puis en sélectionnant "Services"

(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. (2) Selon votre modèle et la langue. (3) En fonction de votre opérateur, cet écran peut ne pas apparaître (cf. page 87 pour changer de mode).

15.2 Options dispensables (1)
Lors de la consultation d'une page WAP, vous pouvez accéder à un certain nombre d'options en appuyant soit :
- sur la touche (appui long)
- sur la touche (appui court)
(1) Selon votre modèle. A tout moment de la navigation, un appui long sur la touche C vous permet de sortir du mode WAP.

(1) Selon votre modèle. (2) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
15.3 Configurer votre accès (1)
Depuis la liste des profils, sélectionnez un profil et accédez aux options suivantes en appuyant sur la touche OK.

(1) Saisissez les informations fournies par votre opérateur. (2) Selon le type de profil. (3) Selon votre modèle.
Pour créer un nouveau profil, vous devez impérativement remplir les paramètres suivants (1):
- Nom profil
- Accueil
- Adresse IP
- Sécurité : Normal (port 9201) / Sécurité (port 9203)
- Type d'accès (Numérique / Analogique)
- Nom d'utilisateur (Nom utilis.) Mot de passe
- Numéro d'accès Vitesse de transmission (9600-14 400 bits/s)
- Validator
(1) Selon le type de profil.
15.4 Changer le mode d'accès à WAP (1)
En sélectionnant Réglage/Services/WAP, vous pouvez accéder à un menu vous permettant de modifier les paramètres de lancement de votre navigateur :
- Accès direct : lorsque vous sélectionnez Services/WAP depuis l’écran de veille, vous accédez directement à votre page d’accueil WAP par défaut.
- Accès profils : lorsque vous sélectionnez Services/WAP depuis l'écran de voir, vous accédez à l'écran suivant :
Wap
Page d'accueil
Favoris
Profils
Saisissez les informations fournies par votre opérateur.
Les logiciels de jeu intégrés dans votre terminal ont été conçus et développés par Infogrames. Ils font l'objet de droits d'auteur. Toute reproduction non autorisée de ces logiciels ainsi que toutes alterations des mentions relatives aux droits d'auteur ou à des droits similaires figurant sur ces logiciels sont formellement interdites.
Depuis le MENU, accédez aux produits en appuyant sur la touche

Vous avez la possibilité de définir la configuration des jours dans l'option "Config." (clavier, son, difficulté...).
Starshot, héros intersidéral, parcourt la galaxie pour découvrir de nouvelles attractions. Accompagné de ses deux fidèles compagnons : Willfall (le petit robot) et Willfly (la petite fusée), aidez-le à déjouer les pièges tendus par le terrible Wolfgang.

Aux commandes de la fusée Willfly, vous devez éviter les obstacles sur la planète Killer Expo tout en éliminant les ennemis rencontrés sur toute route tout au long des 4 niveaux afin de délivrer Starshot.
Pour vous diriger, utilisez les touches ② abc 8to40n ⑥ _ 0 ^ m n
Pour tirer, utilisez la touche 5
Pendant le jeu, vous visualisez :
- Votre position , Votre score, Vos points de bouclier, Vos points de vie
La mission de Willfly sera facilitée en collectant les nombreux bonus : Arme, Bouclier, Invulnerabilité, Etoile. Attention, certains bonus ont été dissimulés par le terrible Wolfgang !
Et si vous pensez être le plus habile, envoyez vos plus hauts scores à vos amis. Notre nom figurera peut-être dans leurs tables "MeilleurScore" (1).


Nécessite l'envoi de message(s).

Pour ce jeu de stratégie, vous devez aligner 4 pions (horizontalement, verticalement ou en diagonale). Vous devez affronter, en plusieurs manches, le terrible Wolfgang. Vous avez la possibilité de déplacer vos pions pour affronter l'ennemi.
Pour aligner les pions, utilisez les touches









Pour valider le placement d'un pion, utilisez la touche 5




Délivré par Willfly, Starshot doit traverser les plate-formes pour sortir du labyrinthe.
Starshot peut courir sur ces plate-formes, monter et descendre aux échelles, s'accrocher et avancer de droite à gauche le long des câbles, sauter d'une plate-forme à l'autre et enfin contrôler et diriger les étoiles, ramassées en chemin, qui permettent de creuser le sol pour y précipiter ses adversaires.
Attention, il vous faut impérativement trouver la clé pour passer les 7 étapes de chacun des 4 niveaux.
Pour vous diriger d'une plate-forme à l'autre, monter et descendre les échelles, s'accrocher ou descendre des câbles, utilisez les touches








Pour lancer une étoile, sauter d'une plate-forme à une autre, utilisez la touche 5.
Pendant le jeu vous visualisez :
- Votre score, Vos points d'étoiles Vos points de vie
- Clé (une fois trouvée)
Et si vous pensez être le plus possible, envoyez vos SMARTS scores à vos amis (1). Votre nom figurera peut-être dans leurs tables "Meilleur score".
(1) Nécessite l'envoi de message(s).
17.1 Garantie du téléphone
Nous vous félicitons pour le choix de ce téléphone et souhaitons qu'il vous donne entière satisfaction.
Sans préjudice de l'application de la garantie légale dont il s'est bénéficié, le téléphone et la batterie sont garantis contre tout défaut de fabrication pendant un (1) an à compter de la date d'achat figurant sur toute facture. Néanmoins, si la durée de la garantie légale en vigueur dans ce pays excède un (1) an, la garantie légale sera unique applicable. Les conditions de garantie définies dans le présent chapitre s'appliquent dans les mêmes termes aux accessoires mais pour une durée de six mois à compter de la date d'achat figurant sur toute facture.
Au titre de la présente garantie, vous devez sans tarder aviser votre revendeur (ou tout centre de maintenance agréé par Alcatel dont la liste figure sur le site www.alcatel.com) des défauts constatés et lui présenter la facture telle qu'elle vous a été remise lors de l'achat. Le revendeur ou le centre de maintenance décidera, à son besoin, de remplacer ou de réparer tout ou partie du téléphone ou de l'accessoire reconnu défectueux, la présente garantie couvrant les pièces et les frais de main d'œuvre à l'exclusion de tout autre coût. La réparation ou le remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs.
Les interventions au titre de la garantie, notamment la réparation, la modification ou le remplacement de produits donnent droit à une garantie de trois mois, sauf dispositions légales contraires.
La présente garantie ne s'applique pas aux défauts de votre téléphone et/ou votre accessoire occasionnels par :
- le non-respect des instructions d'utilisation ou d'installation,
- le non-respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d'utilisation,
- le mauvais entretien des sources d'énergie et de l'installation électrique générale,
- les accidents ou les conséquences du vol du véhicule de transport, les actes de vandalisme, la foudre, l'incendie, l'humidité, les infiltrations de liquide, les intempéries,
- une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou non recommandés par Alcatel, sauf accord express.
- toute intervention, modification, réparation par des personnes non autorisées par Alcatel, le revendeur ou le centre de maintenance agréé,
- une utilisation dans un but autre que celui auquel ils sont destinés,
- l'usure normale,
- le mauvais fonctionnement occasionné par des causes extérieures (ex : perturbations électriques produites par d'autres équipements, variation de tension du secteur électrique et / ou ligne téléphonique),
- les modifications apportées, fussent-elles obligatoires, en application de l'évolution de la réglementation et / ou des modifications des paramètres du réseau,
- les défauts de liaison consécutifs à une mauvaise propagation ou causés par l'absence de recouvrement des couvertures relat-radio.


Les téléphones ou accessoires dont les marques ou les numéros de série ont été enlevés ou modifiés, ainsi que les téléphones dont l'étiquette est décollée ou détériorée sont exclus de la présente garantie.
A l'exception de la garantie légale, les dispositions ci-dessus constituent les seuls recours pouvant être exercés auprès du fabricant et du revendeur en cas de défectuosité du téléphone ou de l'accessoire, la présente garantie étant exclusive de toute autre garantie expresse ou implicite.
Tableau de caracteres
Pour la saisie d'un mot, faites des appuis successifs sur la touche correspondant à la lecture souhaitée jusqu'à l'apparition de cette dette.
: espace.
Un appui court sur la touche affiche la barre des symboles, le curseur est placé par défaut sur le "•". La touche «ok» vous permet de vous déplacer de gauche à droite.
Haut
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| @ | ; | : | , | . | ! | ? | ( | ) |
| , | i | è | + | = | - | * | < | > |
| \ | ~ | ” | à | # | § | I | ¥ | B |
| $ | €uro | £ | % | & | - | / |
18 ACCESSSOIRES (1)
La dernière génération de téléphones mobiles GSM d'Alcatel offre une fonction "mains-libres" intégrée vous permettant ainsi d'utiliser le téléphone placé à une certaine distance, par exemple sur une table. Pour ceux d'entre vous qui souhaiteraient préserver une certaine confidentialité aux conversations, vous pouvez utiliser une oreillette : le kit piéton Mains-Libres.
Chargeur C 55
Chargeur allume-cigare C 56
Selon votre modèle et la disponibilité.

N'utilisez votre téléphone mobile qu'avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel et compatibles avec votre mobile.
Clavier de saisie de messages KB1
Etui de portage HC 26
Batterie B55
Clip ceinture BC 11
Chargeur de voyage C 57

Achat en ligne : www.alcatel.com

Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons d'effectuer les vérifications suivantes :
Mon téléphone mobile ne s'allume pas
- Appuyez au moins 2 secondes sur la touche
- Vérifiez la charge de votre batterie
L'icône << >> >> apparait : mon téléphone n'est pas connecté à un réseau
- Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre endroit (dans les bâtiments, vous pouvez vous rapprocher d'une fenêtre)
- Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur
- Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur
Erreur de la carte SIM
- Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement
- Vérifiez après de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3V, les anciennes cartes SIM 5V ne peuvent plus être utilisées
Appel sortant impossible ou\ aucun appel entrant reçu
- Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau
- Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM)
Je ne peux plus créer de fiche dans mon répertoire
- Vérifiez que le réseau de votre carte SIM n'est pas plein, supprimez des fiches ou enregistrez des fiches dans les répertoires produits (professionnel, personnel)
Je ne peux pas accéder à ma messagerie vocale
- Vérifiez que le numéro de messagerie vocale de votre opérateur est bien enregistré dans "Numéro"
Je n'arrive pas à envoyer de message texte
- Vérifiez auprès de votre opérateur le nombre de centre serveur
-Votre cs statir n'apeutere pas un telephone dcompatible avecotre envoi (standard EMS pour l'envoi d'icone, de son,...)
L'icone (enveloppe noire) apparait sur mon écran de veille
Vous avez enregistré trop de messages textes dans la mémoire de votre carte SIM. Supprimez-en !
J'ai déjà saisi 3 mauvais codes PIN
- Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage
Notes...
Notes...
Reproduction interdite. Alcatel se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de ses produits.