ZANUSSI ZWF1400 - Lave-linge

ZWF1400 - Lave-linge ZANUSSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZWF1400 ZANUSSI au format PDF.

📄 21 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ZANUSSI ZWF1400 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Lave-linge frontal
Capacité de lavage 5 kg
Vitesse d'essorage 1400 tours/minute
Consommation d'eau 49 L par cycle
Consommation énergétique Classe énergétique A
Dimensions approximatives 85 x 60 x 52 cm
Poids 70 kg
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Fonctions principales Programmes de lavage variés, option de prélavage, essorage réglable
Entretien et nettoyage Nettoyage du filtre à peluches, nettoyage du bac à lessive
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées, réparabilité facilitée
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre les débordements
Informations générales Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse

FOIRE AUX QUESTIONS - ZWF1400 ZANUSSI

Que faire si ma machine à laver ZANUSSI ZWF1400 ne s'allume pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée sur une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Pourquoi ma machine à laver ZANUSSI ZWF1400 fuit-elle de l'eau ?
Vérifiez que le tuyau d'évacuation est correctement installé et qu'il n'est pas plié ou obstrué. Inspectez également les joints de porte pour détecter d'éventuelles usures.
Comment résoudre le problème de lavage insuffisant dans ma ZANUSSI ZWF1400 ?
Assurez-vous de ne pas surcharger la machine. Vérifiez également que le bon programme de lavage a été sélectionné pour le type de linge que vous lavez.
Que faire si ma machine à laver ZANUSSI ZWF1400 ne vidange pas ?
Vérifiez que le filtre de la pompe est propre et qu'il n'est pas obstrué. Assurez-vous également que le tuyau de vidange n'est pas plié ou bouché.
Pourquoi il y a un bruit inhabituel pendant le cycle de lavage ?
Un bruit inhabituel peut être causé par des objets coincés dans le tambour ou par une installation incorrecte de la machine. Vérifiez que la machine est de niveau et qu'aucun objet étranger ne se trouve à l'intérieur.
Comment régler un problème de vibration excessive lors de l'essorage ?
Assurez-vous que la machine est installée sur une surface plane et stable. Vérifiez également que le tambour n'est pas surchargé et que les pieds de la machine sont bien ajustés.
Que faire si l'affichage de ma ZANUSSI ZWF1400 montre un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour comprendre la signification du code d'erreur affiché. Cela peut indiquer un problème spécifique nécessitant une attention particulière.
Comment entretenir ma machine à laver ZANUSSI ZWF1400 ?
Il est recommandé de nettoyer régulièrement le filtre, de vérifier les joints de porte et de faire un cycle de lavage à vide avec du vinaigre blanc pour éliminer les résidus de savon.

Questions des utilisateurs sur ZWF1400 ZANUSSI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZWF1400 - ZANUSSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZWF1400 de la marque ZANUSSI.

MODE D'EMPLOI ZWF1400 ZANUSSI

veuillez dire attentivement cette notice d'utilisation.

Tenez compte sur tout des averissements importants disponibles dans les premières pages de cette notice. Gardez cette notice d'utilisation pour toute consultation future. Remettez-la à l'acheteur évientuel de votre apparéil.

Dégats de transport

A la réception de l'appareil, nous vous prions de faire les «réserves d'utilisation » en présence du livreur (dégats esthétiques par exemple).

Comment direvelle notice d'utilisation?

Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d'utilisation:

ZANUSSI ZWF1400 - Dégats de transport - 1

Instructions de sécurité.

ZANUSSI ZWF1400 - Dégats de transport - 2

Conseils et recommendations.

ZANUSSI ZWF1400 - Dégats de transport - 3

Informations liées à la protection de l'environnement.

Notre contribution à la protection de l'environnement: nous utilisons du papier recyclé.

Sommaire

Avertissements importants 23

Recyclage 24

Conseils ecologiques 24

24

Installation 25

  • Débridage 25

  • Emplacement 25

Installation sur un piédestal avec tiroir 25

  • Arrivée d'eau 25

Vidange 26

  • Branchement électrique 26

Votre nouveau lave-linge 27

Description de l'appareil 27

Tiroir des bacs à produits 27

Utilisation 28

Le bandeau de commande 28

Description des commandes 28-30

  • Conseils pour le lavage 30

Le tri du linge par catégorie 30

Temperatures 30

Charge 30

Avant de charger le linge 31

Traitement des taches 31

Produits de lavage 31

Comment faire votre lessive 32-33

Symboles internationaux pour l'entretien des textiles 34

Tableau des programmes 35-36

Entretien 37

La carrosserie 37
Le hublot 37
Le tiroir des bacs à produits 37
Le filtr du tuyau d'arrivee d'eau 37
La pompe de vidange 37
Vidange de secours 38
- Précautions contre le gel 38

En cas d'anomalie de fonctionnement 39-40

Ces avertissements ont ete redigés pour voite scurité et pour celle d'autrui. Nous you prions donc de bien fouvoir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser I'appareil.

Règles de sécurité générales

  • En cas de panne, n'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuees par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le service après-vente le plus proche et exigez des pieces d'origine.
  • Ne tirez jamais sur le cable, mais saisissez-le par la fiche pour débrancher l'appareil.

Installation

  • L'appareil doit être débridé avant l'utilisation. La non élimination ou l'élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l'appareil ou aux meubles. Suívez à ce propos le paragraphe relatif dans la notice d'utilisation.
  • Si l'installation de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à un électricien qualifié.
  • Tous travaux hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil ne seront confiés qu'à un plombier qualifié.
    Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le cable d'alimentation.
  • Si la machine est installée sur un sol recouvert de moquette, réglez les pieds de façon à ce que l'air puisse circuler librement autour de l'appareil.

Utilisation

  • Voiture apparéil est destiné à un usage domestique. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été créé.
  • Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
  • Ne surchargez pas l'appareil. Suivez les instructions données dans la notice d'utilisation.
  • Les articles détachés à l'essence, à l'alcool, au trichloréthylène, etc. ne doivent pas être mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le fluide se soit evaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
  • Ne lavez pas en machine le linge avec baleines, les tissus non oulés ou déchirés.
  • Les pieces de monnaie, épinges de suture, broches, vis, etc. qui sont restées dans le linge peuvent provoquer des dommages importantes.

  • Groupe z les petits articles, tels que chaussettes, ceintures, etc. dans un petit sac de toile ou une taie, afin d'eviter que ces pieces ne puissant se glisser entre le tambour et la cuve.

  • N'utilise que la quantité de produit assouplissant indiquée par le fabricant. Une quantité excessive pourrait endommager le linge.
  • Contrôlez toujours, avant d'ouvrir le hublot, que l'eau ait été evacuée. Dans le cas contraire effectuez la vidange suivant les indications de la notice d'utilisation.
  • Les petits animaux domestiques peuvent se glisser dans le tambour du lave-linge. Contrôlez le tambour de votre machine avant demettre l'appareil en fonctionnement.
  • Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet de l'eau après l'utilisation de l'appareil.
  • Laissez le hublot entrouvert lorsque l'appareil n'est pas utilisé, afin de préserver le joint du hublot et d'éviter la formation d'odeur de moins.

Sécurité des enfants

  • Les enfants ne sont souvent pas en mesure de reconnaître les risques émanant des apparèils menagers. Il est donc indispensable de les garder sous surveillance lorsque l'appareil fonctionne. Ne les laissez pas jour avec le lavelinge!
  • Cette machine est équipée d'un dispositif de sécurité pour éviter que de petits enfants ne puissant s'enfermer dans l'appareil. Pour l'activer, tournez le bouton situé sur le côté interne du hublot vers la droite de sorte que la rainure se trouve en position horizontally. Si nécessaire, utilisez une piece de monnaie. Pour désactiver le dispositif et donc pouvoir fermer le hublot, tournez le bouton vers la gauche afin que la rainure soit en position verticalie.

ZANUSSI ZWF1400 - Sécurité des enfants - 1

  • Les éléments constituant l'emballage (les films en plastique, les morceaux de styropor par ex.) peuvent partager un danger pour les enfants.

Risque d'asphyxie! Gardez les éléments d'emballage hors de la portée des enfants.

  • Pendant le fonctionnement, l'appareil se réchauffe sensiblement au niveau du hublot. Assurez-vous par conséquent que les enfants en bas âge ne s'en approchent pas.

ZANUSSI ZWF1400 - Sécurité des enfants - 2

Recyclage

Recyclage de l'emballage

Tous les matéiaux marqués par le symbole sont recyclables. Pour qu'ils puissant être recupérés (recyclés), il est nécessaire de les déposer dans les déchetteries prévues à cet effet (renseignez-vous auprès des autorités locales).

- Mise à la casse de l'ancien apparéil

Informez-vous auprès de la municipalité au sujet de l'endetroit où déposer l'ancien apparéil pour qu'il puisse être ensuite recyclé ou détruit.

Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ceproduit ne peut etre traité comme

ZANUSSI ZWF1400 - - Mise à la casse de l'ancien apparéil - 1

Conseils ecologiques

Afin de réaliser des économies d'eau et d'énergie et de contribuer à la protection de l'environnement, nous vous conseillons de respecter les instructions suivantes:

Utilisez si possible l'appareil à pleine capacité只不过 qu'avec des charges partielles. Veillez toute fois à ne pas surcharger le tambour.
- N'utilisez le prélavage que pour du linge très sale.

  • Si vous procédez à la mise à la casse de votre apparéil, voirlez àmettre hors d'usage ce qui pourrait représenter un danger: coupe le cable d'alimentation au ras de l' apparéil et détiroyez le dispositif de fermeture du hublot.

Vousetéviterez ainsi que les enfants s'y enferment en se mettant ainsi en danger de mort.

déchet menager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique etlectronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'élimination des déchets menagers ou le magasin où vous avez achété le produit.

  • Adaptez la dose de lessive à la durée de l'eau ainsi qu'à la charge et au degré de salissure du linge.
  • Entraitant préalablement le linge, il est possible d'éliminer les taches et les zones de saleté limitées; il sera donc ensuite possible d'effectuer le lavage à une température plus BASSE, economisant ainsi de l'énergie.

Caracteristiques techniques

DimensionsHauteur85 cm
Largeur60 cm
Profondeur59 cm
Charge maximumcoton5 kg
synthétiques2,5 kg
délicats2,5 kg
laine, lavage à la main2 kg
Vitesse d'essoragemaximum1200 t/min. (ZWF 1200)
1400 t/min. (ZWF 1400)
Tension/fréquence220-230 V/50 Hz
Puisance totale2200 W
Puisance minimum du fusible10 A
Pression de l'eauminimum0,05 MPa
maximum0,8 MPa

Cet apparéil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 73/23 CEE 19/02/73 (Basse tension) et modifications successives;

Débridage

ZANUSSI ZWF1400 - Débridage - 1

Avant demettre la machine en marche il est indispensable d'enlever les dispositifs de sécurité utilisés pour le transport.

Suivez les instructions données ci-dessous.

Conservez ces dispositifs de sécurité: ils devront être remontés en cas de futur transport de l'appareil (déménagement par exemple).

1) Dévissez et otez les deux vis arrêté avec une clé. Enlevez les deux goujons en plastique.

ZANUSSI ZWF1400 - Débridage - 2

ZANUSSI ZWF1400 - Débridage - 3

2) Appuyez l'appareil sur la partie arrête et mettez entre le sol et le lave-linge une des cales en polystyrene.

Veillez à ne pas écraser les tuyaux.

3) Retirez le bloc en polystyrene du fond de la machine.
4) Libéréz les deux sachets en nylon à la partie avant de l'appareil. Sortez avec soin le sachet gauche en nylon, en le tirant vers la droite et vers le bas.
5) Sortez avec soit le sachet droit en nylon, en le tirant vers la gauche et vers le haut. Retirez la base en polystyrene.

ZANUSSI ZWF1400 - Débridage - 4

ZANUSSI ZWF1400 - Débridage - 5

6) Remettez l'appareil debout et dévissez l'autre vis. Enlevez le goujon en plastique.
7) Bouchez tous les trouss à l'aide des caches plastiques se trouvant dans l'enveloppe contenant la notice d'utilisation.

ZANUSSI ZWF1400 - Débridage - 6

ZANUSSI ZWF1400 - Débridage - 7

Emplacement

Placez l'appareil sur un sol plat et dur.

Veillez à ce que l'appareil ne touche pas au mur ou aux autres meubles de la cuisine.

Le robinet, l'installation pour la vidange et la prise de courant doit se trouver à proximé des tuyaux de la machine et du cable d'alimentation.

Mettez l'appareil à niveau en vissant ou en dévissant les vérins.

Une mise à niveau précise évite les vibrations, les bruits et les déplacements de la machine durant le fonctionnement.

ZANUSSI ZWF1400 - Emplacement - 1

Installation sur un piédestal avec tiroir

ZANUSSI ZWF1400 - Installation sur un piédestal avec tiroir - 1

Hauteur: 30 cm.

Largeur: 60 cm.

Profondite: 60 cm

Cette lave-linge peut être installé sur un piédestal en acier avec tiroir pour facilititer le chargement ou le déchargement du linge.

Adressez-vous auprès de votre revendeur pour commander le spécial kit d'installation.

Dimensions du piédestal:

Hauteur: 30 cm.

Largeur: 60 cm.

Profondite: 60 cm

Arrivée d'eau

Branchez le tuyau d'arrivée au dos de l'appareil à un robinet filtré au pas de gaz de 3/4 . N'utilisez jamais un tuyau déjà employé précédement.

L'autre extrémité du tuyau d'arrivée, du côte de la machine, peut être orientée dans n'importe qu'elle direction. Dévissez un peu la bague de serrage, tournez le bout du tuyau et revissez solidement la bague.

ZANUSSI ZWF1400 - Arrivée d'eau - 1

ZANUSSI ZWF1400 - Arrivée d'eau - 2

Le tuyau d'arrivée ne peut pas être prolongé. Si le tuyau est trop court, achetez un tuyau pour haute pression plus long, spécialement concu pour lavelinge.

Si le branchement se fait sur des tuyauteries neuves ou qui n'ont pas servi depuis longtemps, il est préféable de faire couler une certaine quantité d'eau avant de mettre en place le tuyau de replissage. De cette façon, on évitera que du sable ou de la rouille bouche le filtre place à l'intérieur du tuyau.

Vidange

La crosse du tuyau de vidange peut etre placee de trois manieres differentes:

Sur le bord d'un lavabo à l'aide du coude en plastique livre avec l'appareil. Dans ce cas il est nécessaire de veiller à ce que l'extrémité ne puisse pas se décrocher du bord lorsque la machine effectue la vidange. Vous pouvez, par exemple, la fixer avec une petite ficelle au robinet, ou l'accrocher au mur.

ZANUSSI ZWF1400 - Vidange - 1

Dans une dérivation de la vidange du lavabo.

Cette dérivation doit se trouver au-dessus du siphon, de manière que la crosse du tuyau soit au

moins à 60 cm du sol.

Dans un conduit de vidange dont la distance du sol doit être comprise entre 60 et 90 cm.

Il est indispensable de prévoir une entrée d'air à l'extrémité du tuyau de vidange, pour éviter un siphonnage évientuel.

La rallonge évientuelle du tuyau de vidange ne peut pas dépasser 200 cm de longueur. Elle doit avoir le même diamètre interieur que le tuyau original.

Utilisez pour le raccordement un raccord prévu à cet effet.

ZANUSSI ZWF1400 - Vidange - 2

Le tuyau de vidange ne devra former aucun coude. L'inobservation de ces règles pourrait entrainer un fonctionnement irrégulier de la pompe de vidange.

Pour un fonctionnement correct de l'appareil le tuyau de vidange doit rester accroché au support en plastique se trouvant à la partie arrêté, en haut.

Branchement électrique

Cette machine ne peut etre branchee qu'a 220-230 V, 50Hz . Puisance minimum du fusible 10 A,
puissance totale 2,2 kW.

Vérifiez si le compteur et les fusibles de l'installation électrique de la maison peuvent supporter l'intensité absorbée par la machine, compte tenu des autres apparèls branchés.

Utilisez un socle de prise de courant compteant uneborne de mise à la terre, qui doit êtreobligatoirement raccordée conformément auxnormes en vigueur.

ZANUSSI ZWF1400 - Branchement électrique - 1

Notre responsabilité ne saurait etre
engagée, en cas d'accidents ou incidents
provoqués par une mise à la terre
inexistante ou defectueuse.
Le remplacement eventuel du cable
d'alimentation ne devra etre effectue que
par notre service après-vente.

Le cable d'alimentation doit être facilement accessible après l'installation de l'appareil.

Votre nouveau lave-linge

Cette nouvelle machine à laver répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en économisant l'eau, l'énergie et le dédTergent.

  • La manette pour la sélection des programmes est simple à utiliser car elle regroupe aussi bien la fonction de besoin du programme que celle du besoin de la température.
  • Le département différé vous permet de remettre le lavage à plus tard, pour profiter du tarif heures creuses si votre habitation est équipée d'un compteur jour/nuit.

  • Le refroidissement automatique de l'eau de lavage à 60^ dans le programme à 95^ avant la vidange évite aux conduites de vidange en plastique de se déformer.

  • Le programme laine, grâce à son brassage délicat,Traitsevoirelingeavecdouceur.
  • La sécurité anti-balourd assure la stabilité du lave-linge pendant l'essorage.
  • L'éco clapet permet l'utilisation totale de la lessive ainsi qu'une économie d'eau et par conséquent de courant.

Description de l'appareil

1 Tiroir des bacs à produits
2 Bandeau de commande
3 Poignée hublot
4 Pompe de vidange
5 Vérins

ZANUSSI ZWF1400 - Description de l'appareil - 1

Tiroir des bacs à produits

U Préavage
Lavage
Assouplissant

ZANUSSI ZWF1400 - Tiroir des bacs à produits - 1

Le bandeau de commande

ZANUSSI ZWF1400 - Le bandeau de commande - 1

Touches additionnelles

Selon le programmeChoisi, il est possible de selectionner differentes fonctions. Lechoix des options doit avoir lieu apres avoir selectionné le programme youlu et avant d'appuyer sur la touche DEPART/PAUSE.

En appuyant sur ces touches, les voyants correspondants s'allument.

En appuyant de nouveau, les voyants s'éteignent.

Pour signaler une éventuelle erreur de sélection, les voyants clignotent pendant deux secondes environ.

1 Touche LAVAGE RAPIDE/LAVAGE EXTRA RAPIDE

Elle vous permet deCHOISIR entre deux fonctions:

LAVAGE RAPIDE: lavage rapide pour coton et synthétiques peu sales.
- LAVAGE EXTRA RAPIDE: pour coton, synthétiques et délicats utilisés peu de temps ou pour rafraîchir du linge.

Levoyant correspondant à l'option choisis s'allume.

Ces options ne sont pas compatibles avec le programme E60 et E40.

Le temps de lavage sera réduit en fonction du tissu et de la température sélectionnée. Charge maxi pour le coton 3,5 kg.

2 Touche PRELAVAGE U

Si vous souhaitez effectuer un prélavage avant le lavage,CHOISSEZ cette fonction (qui n'est pas compatible avec la laine et le programme "lavage a la main" et programme mini ).

Le prélavage se termine par un essorage bref pour les programmes coton et synthétiques alors que pour le programme linge délicat, seule la vidange de l'eau est effectué.

3 Touche DEMI-CHARGE 1 / 2

En,enfantant cette touche dans les programmes pour coton, synthétiques,délicats et lavage à la main",la machine rince avec moins d'eau. a utiliser pour une demi-charge de linge.

4 Touche DÉPART/PAUSE

Après avoir sélectionné le programme de lavage et les options évientuelles, appuyez sur cette touche pourmettre la machine en marche. Levoyant correspondant arrête de clignoter et devient fixe. Si l'option DEPART/DIFFERE ① a étécision, le compte à rebours commence.

Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur la touche DEPART/PAUSE: le voyant correspondant clignote.

Pour faire repartir le programme la où il a été interrompu, appuyez de nouveau sur la touche DEPART/PAUSE.

5 Touche DÉPART/DIFFÉRÉ ①

Le départ différé vous permet de retarder le départ d'un programme jusqu'à 12 heures (pour profiter éventuellesment d'un tarif de nuit avantageux). Levoyant correspondant au nombre d'heures sélectionné s'allume.

Il faut appuyer sur cette touche après avoir

sLECTIONné le programme voulu et avant d'appuyer sur la touche DEPART/PAUSE.

Pour annuler le départ différé après avoir appuyé sur la touche DEPART/PAUSE, procédez comme suit:

  • mettez la machine en pause en appuyant sur la touche DEPART/PAUSE;
  • appuyez une fois sur la touche DEPART/DIFFERE ① , levoyant correspondant au nombre d'heures sélectionné s'éteint;
  • appuyez de nouveau sur DEPART/PAUSE.

Important!

  • Pour modifier le départ différé il faut tout d'abord sélectionner de nouveau le programme de lavage.
  • Le hublot est verrouillé pendant le départ différé. Pendant ce laps de temps, il est possible d'introduire du linge supplémentaire dans le tambour:

appuyez sur DEPART/PAUSE, le hublot peut etre ouvert. Le voyant sur le hublot s'eteint. Introduisez le linge, fermez le hublot et appuyez de nouveau sur DEPART/PAUSE.

Le départ différé ne peut pas être sélectionné pour les programmes (vidange) et (essorage).

6 Affichage du programme

Lors de la sélection du départ différé, le voyant correspondant au nombre d'heures sélectionné s'allume. ÀpRES avoir appuyé sur DEPART/PAUSE le décompte en heures commence et le voyageant correspondant s'allume.

ZANUSSI ZWF1400 - Affichage du programme - 1

  • (Lavage): cevoyant indique que la machine est en train d'effectuer le programme de lavage.
    I (Fin)= fin du programme

Si levoyant clignote, cela signifie qu'il y a une anomalie dans le fonctionnement de la machine:

-4 clignotements: hublot ouvert
-2 clignotements: difficile dans la vidange
-1 clignotement: difficile dans l'arrivée d'eau

Reportez-vous au chapitre "En cas d'anomalie de fonctionnement" pour l'élimination du problème.

7 Sélecteur vitesse d'essorage "SPIN"

Il vous permet de sélectionner la vitesse d'essorage en fonction de la nature du linge.

La manette est graduée de 500 à 1200 ou 1400 tr/min. selon modèle avec des positions intermédiaires correspondant aux différentes vitesses d'essorage pour le linge en coton.

Pour les synthétiques, la laine et le lavage à la main, à la position 1200 ou 1400 correspondent 900 tr/min. et pour les délicats et programme mini 700 tr/min.

A la position 500 correspondent 500 tr/min. pour les synthétiques, la laine et le lavage à la main et 450 tr/min. pour les délicats programme mini 己

  • ⑧ = suppression essorage. A utiliser pour du linge particulièrement délicat. Toutes les phases d'essorage sont supprimées. La machine fera trois rincages supplémentaires dans les programmes "coton" et 1 rincage supplémentaire dans le programme "synthétiques".
    arrêt cupe pleine

Si vous choisissez cette fonction, l'eau du dernier rincage n'est pas evacuée pour éviter le froissage du linge.

A la fin du programme, le voyant (fin) est allumé. Pour vidanger l'eau, procédez comme suit:

  • tournez le sélecteur de programmes sur "O";
  • Sélectionnez le programme (vidange) ou (essorage bref). Si le sélecteur reste sur la position, l'essorage final sera effectué à 400 tr/min. Vous pouvez désirir la vitesse convenant le moyen à votre linge en tournant le sélecteur sur la position souhaïée;
  • appuyez sur DEPART/PAUSE.

8 Sélecteur de programmes

Cette manette est divisée en 6 secteurs:

Coton et lin
Synthétiques
- Delicats et lavage à la main
Laine
Programme mini
- Programmes supplémentaires (rinçages vidange et essorage)

O Annulation de programme/Mise hors tension

Le sélecteur de programmes peut être tourné soit vers la droite soit vers la gauche.

ZANUSSI ZWF1400 - Sélecteur de programmes - 1

Symboles sur la manette

  • Le symbole E correspond au programme "Economie".
  • Le symbole × indique que la machine lave à l'eau froide.
  • Le symbole signifie "lavage à la main" pour le linge portant le label.

A la fin du programme, le sélecteur doit être tourné sur "O".

Attention!

Si, au cours d'un programme de lavage, le sélecteur est tourné sur un autre programme, les voyants d'affichage du programme clignotent. La machine n'effectuera pas le nouveau programme.

i

Conseils pour le lavage

Le tri du linge par catégorie:

Pour obtenir lesassageurs résultats de lavage, nous vous conseillons de trier le linge par catégorie:

d'un côté, le linge résistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergiques;

de l'autre, le linge délicat qu'il convient de Traits avec précaution.

Pour les charges mixtes, les lessives composées d'articles en fibres de différentes natures,CHOISSEZ un programme et une température convenant à la fibre la plus fragile.

Temperatures

Temperature elevated 95^

Idéale pour les articles en coton, lin et chanvre comme les torchons, les serviettes, les draps, les taires d'oreiller, etc. Les fibres, blanches en général, qui peuvent être très tachées.

Température moyenne 60^

Reconnandée pour les blancs qui ne sont pas très tachés ou pour les couleurs bon teint, pour les synthétiques ou les cotons mélangés. En fait, tous ces articles portent une étiquette indiquant qu'ils peuvent être lavés à une température maximale de 60^ .

Basse température 30^ - 40^

Idéale pour les couleurs fragiles, les synthétiques, la soie, l'acrylique et les articles en laine.

Le cycle laine de cette machine à laver a été approuvé par la Woolmark pour le lavage des articles Woolmark lavables machine, sous réserve que ces articles soient lavés conformément aux instructions mentionnées sur l'étiquette de l'article et celles indiquées par le fabricant de cette machine à laver. M9604.

Tous les autres articles en laine et le linge portant le label doit être lavés dans le programme.

Charge

Tous les textiles n'ont pas le même volume d'encombrement et le même pouvoir de détention d'eau.

C'est pourquoit, d'une manière générale, le tambour peut être rempli:

  • en totalité mais sans pression excessive pour le linge de coton, lin, métis;
  • à moitié de son volume pour les cotons traités et les fibres synthétiques;
    au tiers environ de son volume pour les articles

très fragiles tels que les voilages et les lainages.

Pour une charge de linge mixte, replisssez le tambour en fonction des fibres les plus fragiles.

Nous vous donnons, à titre indicatif, les poids moyens des pieces les plus communes.

peignoir de bain1200 g
serviette deTOILTETTE180 g
grand drap1300 g
drap 1 personne800 g
taie d'oreiller200 g
chemise de nuit180 g
pyjama homme500 g
pyjama enfant200 g
chemise homme250 g
chemisier150 g
torchon100 g
blouse travail300 à 600 g

Avant de charger le linge

Avant le lavage, raccomodez les déchirures, les trous et les effilochures.

Recousez ou coupez tout d'abord les boutons trop lâches.

Fermez les boutons à pression et les fermétures à glissière.

Evitez de laver du linge effiloché; raccomodez les ourlets avant le lavage.

Retirez les crochets de fixation des rideaux.

Retirez des poches interieures et des poches des pantalons les petits objets qu'elles pouraient contir. Les clous, les épingles, les trombones et des objetssemblables peuvent occasionally der gross dommages à la machine et au linge.

Traitement des taches

Traitez certaines taches qui risqueraient de ne pas partir, surtout si elles sont anciennes, en procedant de l'extérieur de la tache vers l'intérieur, ici afin d'éviter de faire des cernes.

Herbe. Savonnez soigneusement, traitez à l'eau de Javel diluée. Pour les lainages, l'alcool à 90^ peut donner de bons résultats.

Crayon à bille - feutre.Tamponnez à l'aide d'un chiffon propre imbibé d'alcool à 90^ . Prenez soit de ne pas étaler la tache.

Rouille. Utilisez un produit anti-rouille en suivant attentivement les conseils du fabricant.

Roussi. Si le tissu n'est que légèrement roussi, dans la mesure où les couleurs peuvent le supporter, faites tremper dans de l'eau additionnée d'eau de Javel, sinon imbibez le tissu d'eau oxygénée à 10 volumes et laissez agir 10 à 15 min.

Chewing-gum. Diluez-le à l'aide d'un dissolvant pour vernis à ongles puis enlevez-le à l'aide d'un chiffon propre. Assurez-vous que la nature du textile supporte le dissolvant.

Cambouis-goudron. Étalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez reposer puis tamponnez avec de l'essence de térébenthine.

Rouge à levres. Tamponnez à l'éther s'il s'agit de lainage ou de coton ou au trichloréthylène si l'article est en soie.

Vernis à onges. Posez la face tachée du tissu sur un papier absorbant, puis humectez l'envers du tissu avec du dissolvant pour vernis à onges en prénant soin de changer féquement le papier se trouvant sous la tache.

Assurez-vous que la nature du textile supporte le dissolvant.

Peinture. Ne laissez pas secher les dépôts de peinture. Traitez-les immédiatement avec le solvant indiqué sur la boîte de peinture (eau, térébenthine, white spirit). Savonnez, puis rincez.

Bougie. Grattez la cire avec une lame non coupante afin d'en retirer le plus possible, puis repassez en intercalant une feuille de papier de soie entre le fer chaud et le tissu taché.

Produits

A. Choix de la lessive

Les fabricants de lessive indiquent la quantité de lessive à utiliser selon la charge de linge sur les emballages.

Conformez-vous aux doses et aux instructions préconisées sur les emballages.

Dosage:

La quantité de lessive à utiliser est fonction de la charge de linge à laver, de la durée de l'eau et du degré de salissure du linge.

Si vous eau est douce, diminuez légèrement les doses. Si elle est calcaire, augmentez un peu les doses. Vous obtiendrez le degré de durée de votre eau en contactant la Société de Distribution d'Eau ou toute autre autorité compétente.

Nota: N'utilisez que des produits lessiviels faiblement moussants, vendus dans le commerce, spécialement concus pour l'utilisation dans les machines à laver.

Employez des produits spécifiques pour le lavage de la laine.

Si vous utilisez une lessive liquide, il est possible demettre directement ce produit dans le bac pour le lavage W, a condition de besoin un programme sans prélavage et demettre tout de suite en marche la machine.

Les lessives liquides sont particulièrement indiquées pour des températures peu élevées, à savoir 30^ et 40^ , alors qu'il est conseilé d'utiliser une lessive en poudre pour les températures supérieures, de 60^ à 95^ .

B. Assouplissant

Versez un produit assouplissant sous forme liquide dans le bac du tiroir à produits destiné à cet effet.

Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en fonction de la caractéristique de l'assouplissant utilisé, normal ou concentré.

Ne dépassez pas les doses maximales.

Degres de durete de I'eau

Niveau de duréeCaracteristiqueDegrés allomands °dHDegrés français °T.H.
1douce0- 70-15
2moyenne8-1416-25
3dure15-2126-37
4très dureplus de 21plus de 37

i

Comment faire votrelessive

Avant de faire votre première dessive, nous vous conseillons de verser environ 2 litres d'eau dans le bac de lavage du tiroir pour activer l'éco clapet. Effectuez ensuite un lavage préliminaire sans linge pour un nettoyage eventuel du tambour et de la cuve. Versez 1/2 gobelet de dessive dans le bac réservé au lavage et Sélectionnez un programme à 95^ .

1. Chargement du linge

Ouvrez le hublot.

Chargez le linge en l'introduisant dans le tambour une piece à la fois. Dépliez-le plus possible.

Fermez soigneusement le hublot.

2. Dosage de la lessive

Tirez le tiroir des bacs à produits jusqu'à la butée.
Dosez la quantité voulue de dessive dans un gobelet gradué et versez-la dans le bac pour le lavage U.
Si vous souhaitez effectuer le prélavage, versez un produit biologique dans le bac U.

3. Dosage de l'additif

Versez, le cas échéant, l'assouplissant dans le bac sans dépasser le niveau MAX.

ZANUSSI ZWF1400 - Dosage de l'additif - 1

ZANUSSI ZWF1400 - Dosage de l'additif - 2

4. Sélection du programme souhaité

Tournez le sélecteur sur la position souhaitée.

ZANUSSI ZWF1400 - Sélection du programme souhaité - 1

Levoyant de la touche DEPART/PAUSE clignote.

5. Sélection de la vitesse d'essorage ou de l'options ou

Tournez le sélecteur sur la position souhaïée.

ZWF 1200

ZWF 1400

ZANUSSI ZWF1400 - Sélection de la vitesse d'essorage ou de l'options ou - 1

ZANUSSI ZWF1400 - Sélection de la vitesse d'essorage ou de l'options ou - 2

6. Choix des fonctions voulues

Levoyant correspondant s'allume.

ZANUSSI ZWF1400 - Choix des fonctions voulues - 1

7. Sélection de l'option DEPART DIFFERE

Si l'on souhaite différer le départ d'un programme, il suffit d'appuyer sur la touche DEPART DIFFERE avant d'appuyer sur la touche DEPART/PAUSE, jusqu'à ce que levoyant correspondant au nombre d'heures au bout desquelles vous souhaitez que le programme commence s'allume.

ZANUSSI ZWF1400 - Sélection de l'option DEPART DIFFERE - 1

8. Départ du programme

Appuyez sur la touche DEPART/PAUSE: levoyant correspondant arrêté de clignoter et devient fixe. Le voyant (lavage) s'allument.

Le programme démarre.

ZANUSSI ZWF1400 - Départ du programme - 1

Si vous avez selectionné le départ différé, le décompte en heures commence.

9. Modification d'un programme en cours

Avant d'effectuer n'importe qu'elle modification eventuelle, il est impératif de mettre l'appareil en état de pause en appuyant sur la touche DEPART/PAUSE.

Il est possible de changer n'importe qu'elle phase avant que le programme ait commencé à l'effectuer.

Lorsque le programme est déjà lancé, il est possible de le reprogrammer uniquement en tournant le sélecteur de programmes jusqu'à 0, puis en sélectionnant le nouveau programme désiré. L'eau de lavage reste dans la cuve de la machine. Lancez alors le nouveau programme sélectionné en appuyant sur la touche DEPART/PAUSE.

Remarque : pour vidanger l'eau presente dans la cuve avant de lancer le nouveau cycle, il faut annuler le programme et selectionner le cycle vidange 出

10. Interruption du programme

Appuyez sur la touche DEPART/PAUSE, le voyant correspondant commence à clignoter. Appuyez de nouveau sur la même touche pour faire redémarrer le programme.

11. Annulation d'un programme

Pour annuler un programme en cours, tournez le sélecteur de programmes en position ANNULATION O.

12. Ouverture du hublot au cours d'un programme

Mettez la machine en PAUSE (en appuyant sur la touche DEPART/PAUSE).

Si le hublot ne s'ouvre pas au bout de 2 minutes, cela signifie que la machine est deja en phase de chauffage au-dessus de 55^ , que le niveau de l'eau depasse la partie inférieure du hublot ou que le tambour est en train de tourner.

S'il n'est pas possible de l'ouvrir mais que cela est absolument nécessaire, il fautmettrele lave-linge hors tension en tournant le selecteur sur O.

Au bout de 2 minutes le hublot pourra etre ouvert. Attention au niveau et a la temperture de I'eau dans le lave-linge!

Selectionnez à nouveau le programme et appuyez sur DEPART/PAUSE pour le faire redémarrer.

13. Fin du programme

Le lave-linge s'arrête automatiquement.

Si vous avez sélectionné l'options (ARRET CUVE PLEINE), le voyant →I reste

allumé pour vous rappeler qu'il faut vider l'eau avant d'ouvrir le hublot. Tournez le sélecteur sur 0 et affichez ensuite le programme (vidange) ou (essorage) en selectionnant la vitesse convenant au linge qui vient d'être lavé.

Le déverrouillage du hublot est signalé par l'extinction duvoyant I

Tournez le sélection de programmes sur O pourmettre l'appareil hors tension.

Sortez le linge.

Vérifiez que le tambour est vide pour éviter d'endommager du linge lors du prochain lavage.

Fermez le robinet d'alimentation de l'eau. Laissez le hublot entrouvert pour aérer la cuve.

i Symboles internationaux pour l'entretien des textiles

LAVAGE
95traitement normal à 95, 60 ou 40°Carticles en coton sans apprêt in-froissable
60
40
95agitation réduite. essorage réduit.certains articles 100% coton avec apprêt infroissable
60lavage à tempé-rature progressi-vement décrois-sante.articles avec aprêt infroissable ou contenant des fibres synthétiques
50
40
40agitation force-ment réduite. rincege à froid, essorage réduitarticles en laine lavables à la machine à 40°C
30agitation fortement réduite, rincege à froid, essorage réduitarticles en laine ou soie lavables à la machine à 30°C: également pour d'autres articles très déli-cats
30lavage à la mainarticles pouvant uniquement être lavés à la main à une température ne dépassant pas 40°C
ne pas laver
BLANCHIMENT
blanchiment au chlore (javel) permis (unique- ment à froid et avec une solution diluée)blanchiment au chlore (javel) proscrit
cl×
REPASSAGE
température de repassagene pas repasser (2)
élevée (max 200°C)moyenne (max 150°C)basse (1) (max 110°C)
(1) Le traitement à la vapeur présente des risques (2) Le traitement à la vapeur est interdit
NETTOYAGE A SEC
tous les solvants usuelstous solvants sauf le trichloréthylèneexclusivement solvants petroliers et R 113ne pas nettoyer à sec
APF (1)
certaines restrictions au processus de nettoyage-nettoyage en libre service impossible (2) P (2) F (2)
(1) Nettoyage en libre service possible uniquement dans les machines employant le solvant R 113 (2) Les restrictions concernant les sollicitations mécaniques et/ou la tempère de séchage et/ou l'addition d'eau au solvant
Symbole facultatif pour le SECHAGE après lavage
séchage en tambour permissiblene pas sécher en tambour
pas de restrictions en ce qui concerne la températureséchage à température modérée

Tableau des programmes

PROGRAMMES DE LAVAGE

Type de lingeTempérature/ ProgrammeTextilesOptions possiblesCharge maxiConsommations*
Energie kWhEau litresDurée min.
Coton blanc95°Blanc, par ex. vêtements de travail normalement sales, linge de lit, de table, de corps, serviettesU/12 U/12 ESSORAGE /□5 kg2,053145
Blanc éco60EBlanc ECO, par ex. draps de lit peu utilisés, linge de table légarement sale, etc.U/12 ESSORAGE /□5 kg0,8549140
Couleurs éco40 ELinge de couleur bon teint, en lin ou en cotton, chemises, linge de corps, tissu-éponge, nappesU/12 ESSORAGE /□5 kg0,9549140
Couleurs30°Couleurs fragiles. Chemises, blouses, linge de corpsU/12 U/12 ESSORAGE /□5 kg0,3749110
Synthétiques30°-40°-60°Tissus synthétiques, linge de corps, tissus de couleur, chemises qui ne se repassent pas, blousesU/12 U/12 ESSORAGE /□2,5 kg0,95490
Délicats40°Pour tous les tissus délicats, par ex. les voilagesU/12 ESSORAGE /□2,5 kg0,55560
Lavage à la main30°Pour le linge portant le label "laver à la main"U/12 ESSORAGE /□2 kg0,255550
Laine WOOLMARK40°-× (froid)Pour les articles en laine portant le label WoolmarkU/12 ESSORAGE /□2 kg0,355555

Programme "économie" E60
Utilise ce programme pour du coton normalement ou légèrement sale. Vous économiserez du courant en obtenant également de bons résultats de lavage.
Le programme E60 est le programme de reference pour les données figurant sur l'étiquette d'énergie, d'après la norme CEE 92/75.
*Les informations ci-dessus sont données à titre indicatif et peuvent varier en fonction de la quantité et du type de linge, de la température d'arrivée de l'eau ainsi que de la température ambiente.
Elles se réfèrent à la température la plus élevé prévue pour chaque programme.

Tableau des programmes

PROGRAMMES SPECIAUX

Position du sélecteur de programmesDescription programmeDéroulement du programmeOptions possiblesCharge maxiConsommations*
Energie kWhEau litresDurée min.
Programme mini30° C2 rinchagesEssorage brefESSORAGE®/☐5 kg0,34030
RINCAGESLe linge lavé à la main peut être rincé avec ce programme3 rinchages avec additif liquideEssorage brefESSORAGE®/☐5 kg0,055730
VIDANGEVidange de l'eau du dernier rinchage pour les programmes de lavage s'arrêtant l'eau dans la cuve (option ☐)Evacuation de l'eau/--2
ESSORAGEEssorage à part pour tous les tissusEssorage longEssorage bref avec les positions 700/500 tr/minESSORAGE5 kg--10/6
O ANNULATION/HORS TENSIONAnnulation du programme et mise hors tension de l'appareil/---
  • Les informations ci-dessus sont données à titre indicatif et peuvent varier en fonction de la quantité et du type de linge, de la température ambiente et de la température d'entrée de l'eau.

Entretien

1. La carrosserie

Nettoyez la carrosserie du lave-linge en utilisant de l'eau tiède et un dédTangent doux. Rincez et séchez soigneusement.

Important: n'utilisez jamais d'alcool, de solvants ou de produits similaires.

2. Le hublot

Contrôlez périodiquement qu'il n'y ait pas de corps étrangers tels que petites agrafes, boutons, cures dans le joint du hublot.

ZANUSSI ZWF1400 - Le hublot - 1

3. Le tiroir des bacs à produits

Nettoyez-le régulièrement. Pour cela, sortez-le de son logement comme l'indique la figure ci-contre et passez-le sous l'eau courante.

Pour facilititer le nettoyage la partie supérieure du bac réservé à l'additif peut être enlevée.

ZANUSSI ZWF1400 - Le tiroir des bacs à produits - 1

ZANUSSI ZWF1400 - Le tiroir des bacs à produits - 2

La lessive peut à la longue s'incruster dans le logement interne du tiroir: nettoyez-le à l'aide d'une vente brosse à dents.

Remettez le tiroir en place.

ZANUSSI ZWF1400 - Le tiroir des bacs à produits - 3

4. Le filtré du tuyau d'arrivée d'eau

Si vous remarquez que l'appareil prend plus de temps à se replir, contrôle que ce filtre ne soit pas obstrué.

Fermez le robinet d'arrivee d'eau.

Dévissez l'embout du tuyau du robinet.

Nettoyez le filtré avec une petite brosse.

Revissez bien l'embout du tuyau.

ZANUSSI ZWF1400 - Le filtré du tuyau d'arrivée d'eau - 1

5. La pompe de vidange

La pompe doit être contrôle régulièrement et surtout si

  • l'appareil ne vidange pas et/ou n'essore pas;
  • l'appareil fait un bruit inhabituel pendant la vidange du au blocage de la pompe par des objets tels que épingles de sureté, pieces de monnaie, agrafes, etc.

Procedez comme suit:

  • débranchez l'appareil;
  • attendendez que l'eau refroidisse (dans le cas d'un lavage à 60^ ou plus);
    ouvre le volet;

ZANUSSI ZWF1400 - La pompe de vidange - 1

  • placez un écipient sur le sol pour recueillir l'eau qui avait eventuèlement sortir;
  • sortie le petit tuyau d'évacuation de son siège, placez-le dans le écipient et enlevez le bouchon;
  • quand l'eau ne sort plus devissez le couvercle de la pompe.

ZANUSSI ZWF1400 - La pompe de vidange - 2

  • enlevez les évventuels objets bloquant la pompe en la tournant comme indiqué dans le croquis;
  • bouchez à nouveau le petit tuyau d'évacuation et remettez-le à sa place;

ZANUSSI ZWF1400 - La pompe de vidange - 3

ZANUSSI ZWF1400 - La pompe de vidange - 4

  • revissez le couvercle de la pompe;
  • fermez le volet.

6. Vidange de secours

Si l'appareil ne vidange pas, procededez de la maniere suivante pour evacuer I'eau:

  • Debranchez l'appareil.
    Fermez le robinet d'arrivee d'eau.
  • Attendez que l'eau refroidisse (dans le cas d'un lavage à 60^ ou plus).
  • Ouvrez le volet de pompe.
  • Placez un récipient sur le sol, dégagez le petit tuyau d'évacuation, placez-le dans le récipient et enlevez le bouchon. L'eau s'écoulera par gravité dans le récipient. Lorsque le récipient est plein, bouchez à nouveau le petit tuyau et videz l'eau. Répétez l'opération jusqu'à ce que l'eau cesse de sortir.
  • Contrôlez la pompe comme décrit au paragraphe 5.
  • Remettez le petit tuyau d'évacuation à sa place après l'avoir bouché.
  • Revissez le couvercle de la pompe et fermez le volet.

7. Précautions contre le gel

Si votre apparéil est exposé à une température inférieure à 0^ prenez les précautions suivantes:

  • débranchez l'appareil;
  • fermez le robinet et dévissez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet;
  • placez le tuyau d'arrivée et le petit tuyau d'évacuation dans une cuvette sur le sol et laissez l'eau s'écouler;
  • revissez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet et remettez le petit tuyau d'évacuation à sa place, après l'avoir bouché.

De cette façon, l'eau restée dans les tuyaux sera evacuée, évitant ainsi la formation de gel et donc l'endommagement de l'appareil.

Pour faire fonctionner de nouveau votre apparéil, assurez-vous qu'il est installé dans un local où la température est supérieure à 0^ .

Important!

Chaque fois que l'eau est evacuée au moyen du petit tuyau d'évacuation vous devez verser 2 litres d'eau dans le bac de lavage du tiroir et selectionner le programme de vidange.

Cela activera l'éco clapet, évitant ainsi qu'une certaine quantité de lessive reste inutilisée lors du prochain lavage.

En cas d'anomalie de fonctionnement

En cas d'anomalie ou de panne, nous vous conseillons de dire attentivement ce qui suit avant d'appeler notre service après-vente.

Pendant le fonctionnement du lave-linge, on peut voir clignoter le voyant

4 clignotements: hublot ouvert

2 clignotements: difficile dans la vidange

1 clignotement: difficulté dans l'entrée de l'eau

Sur le modele ZWF 1400, des signaux acoustiques peuvent se déclencher.

Après avoir éliminé les causes eventuelles du problème, appuyez sur la touche DEPART/PAUSE pour faire redémarrer le programme interrompu.

S'il n'est pas possible d'éliminer le problème, adresse-vous au centre de service après-vente le plus proche.

AnomalieCauses possibles
L'appareil ne se met pas en marche:• Le hublot n'est pas bien fermé. • Le courant n'arrive pas à l'appareil. • Le fusible de l'installation électrique est endommagé. • Le sélecteur des programmes n'a pas été positionné correctement. • Le départ différé a été sLECTIONné. • La touche DEPART/PAUSE n'est pas enclenchée.
L'appareil ne se remplit pas:• Le robinet de l'eau est-il ouvert? • Est-ce que l'eau sort du robinet? Vérifiez • Le tuyau d'arrivée a-t-il été coincidence ou plié? • Le filtre du tuyau d'arrivée d'eau est-il bouché? • Le hublot est-il fermé?
L'appareil se remplit et se vide:• L'extrémité du tuyau de vidange est située à un niveau trop bas par rapport au sol sur lequel se trouve la machine. Consultez le chapitre correspondant.
L'appareil ne vidange pas et/ou n'essore pas:• Le tuyau de vidange est-il coincé ou plié? • Est-ce que vous avez choisi un programme avec l'options ☐ ou Ⓢ? • La pompe de vidange est-elle bouchée?
Il y a de l'eau sur le sol:• Trop de lessive? • Le produit est-il inadéquat parce qu'il mousse trop? Trop de mousse provoque des fuites. • Est-ce que l'un des embouts du tuyau de replissage fuit? On ne voit presque pas l'eau courir le long du tuyau; vérifiez si le tuyau est humide. • Est-ce qu'un des bacs à produits est obstrué? • Est-ce que le petit tuyau d'évacuation a été bouché après le nettoyage de la pompe? • Est-ce que le tuyau de vidange est endommagé?
L'appareil vibre ou fait du bruit:• Est-ce vous avez retiret tous les/dispositifs de sécurité utilisés pour le transport? • Est-ce que l'appareil est appuyé contre quelquechose? • Est-ce que les vérins de soutien reposent solidément sur le sol? • Est-ce que la charge de linge est mal répartie?
• Le hublot ne s'ouvre pas:• Il y a un programme en cours. • Le dispositif de blocage du hublot n'est pas encore déclenché: levoyant du hublot est encore allumé. • Le niveau de l'eau dans le lave-linge dépasse la partie inférieure du hublot. • La machine est en train de chauffer l'eau.
• L'essorage est retardé ou n'est pas effectué:• Le linge est mal réparti à l'intérieur du tambour. Le tambour effectue des rotations dans les deux sens jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de balourd, puis la machine fera son essorage normalement. Cependant, si au bout de 10 minutes la charge n'est toujours pas correctement répartie, l'essorage final n'est pas effectué. Dans ce cas, il est conseilé de programmer un nouvel essorage enPNANT Soin apuaravant de détasser manuellement le linge.
• On entend un bruit inhabituel:• La machine est équipée d'un moteur qui, par rapport aux moteurs traditionnels, provoque un bruit particulier. Ce moteur permet un démarrage en douceur lors de l'essorage et une meilleure distribution du linge dans le tambour, d'ou une plus grande stabilité de l'appareil.
• On ne voit pas d'eau dans le tambour:• Les machines fabriquées selon des technologies modernes fonctionnement de façon beaucoup plus économique, en utilisant moins d'eau que les ancériennes. Les performances sont de toute façon excellentes.
• Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants:• Est-ce que la lessive convient au lavage en machine? S'il n'y a pas assez de dessive, le linge devient gris et des dépôts calcaires se forment dans la machine. • Est-ce que l'appareil est surcharge? • Est-ce que le programme et la température sont appropriés? • Est-ce que les taches ont bien été traitées avant le lavage?
• Il y a des traces de lessive sur le linge à la fin du lavage:• Il s'agit rundout d'éléments non solubles que contiennent les produits modernes. Cela ne dépend pas d'un rince insuffisant. Brossez ou secouez les vêtements; effectuez un autre lavage, si nécessaire.
• Il y a de la mousse même après le dernier rince:• Les lessives modernes peuvent laisser des résidus après plusieurs rincages, mais cela n'afecte pas le résultat du lavage.

S'il n'est pas possible de.Remédier à l'inconvénient ou de le localiser,contactez le service après-vente le plus proche, après avoir noté le modele,le numero de produit et la date d'achat de l'appareil,que le service demandera.

ZANUSSI ZWF1400 - En cas d'anomalie de fonctionnement - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ZANUSSI

Modèle : ZWF1400

Catégorie : Lave-linge