ERP 1 METROPOLIS - Robot de cuisine ESSENTIELB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ERP 1 METROPOLIS ESSENTIELB au format PDF.
| Type de produit | Robot de cuisine |
| Marque | ESSENTIELB |
| Modèle | ERP 1 METROPOLIS |
| Puissance | 1000 W |
| Alimentation | 220-240 V~ 50/60 Hz |
| Capacité du bol mélangeur | 4,5 litres |
| Nombre de vitesses | 8 |
| Accessoires inclus | Fouet, crochet pétrisseur, batteur plat, hachoir à viande (grille fine et grosse, couteau 4 lames), râpeur/éminceur/trancheur (3 cônes), entonnoir à saucisse, accessoire kebbe, poussoirs, plateau, bol mélangeur, couvercle |
| Temps d'utilisation max continu | 10 minutes |
| Pause de fonctionnement recommandée | 30 minutes |
| Fonctions | Pétrir, battre, fouetter, émulsionner, hacher, farcir, trancher, râper |
| Mouvement planétaire | Oui |
| Pieds antidérapants | Oui |
| Sécurité | Verrouillage du bras articulé, capteurs de sécurité, couvercle anti-projection, arrêt automatique en cas de surcharge |
| Nettoyage | Bol, fouet, crochet, batteur, cônes, râpeur et poussoir lavables au lave-vaisselle ; bloc moteur essuyer avec un chiffon humide |
| Matériau du bol | Acier inoxydable (estimation d'après les photos courantes) |
| Poids net | Environ 5,5 kg (estimation) |
FOIRE AUX QUESTIONS - ERP 1 METROPOLIS ESSENTIELB
Questions des utilisateurs sur ERP 1 METROPOLIS ESSENTIELB
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ERP 1 METROPOLIS - ESSENTIELB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ERP 1 METROPOLIS de la marque ESSENTIELB.
MODE D'EMPLOI ERP 1 METROPOLIS ESSENTIELB
Notice d'utilisation
Pour vous aider à bien vivre votre achat
Vous venez d'acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier à la FIABILITÉ, à la FACILITÉ D'USAGE et au DESIGN de nos produits.
Nous espérons que ce robot pâtissier vous donnera entière satisfaction.
Consignes d'usage 4
Contenu de la boîte 9
Description de l'appareil 10
Utilisation du bol mélangeur 13
Montage 13
Démontage 14
Sélection des accessoires 14
Guide d'utilisation 15
Utilisation du hachoir à viande 17
Montage du hachoir à viande 17
Utilisation du hachoir à viande 17
Guide d'utilisation du hachoir à viande 18
Utilisation de l'entonnoir à saucisse 19
MONTAGE DE L'ENTONNOIR À SAUCISSE 19
UTILISATION DE L'ENTONNOIR À SAUCISSE 19
Utilisation de l'accessoire à kebbe 20
Utilisation du râpeur/éminceur/trancheur 22
Montage 22
Guide d'utilisation du rapeur/eminceur/trancheur 23
Démontage 23
Consignes d'usage
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTRE APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR LES CONSULTER LORSQUE VOUS EN AUREZ BESOIN.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Tout autre usage (professionnel) est exclu.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que :
- Des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnementste professionnels;
- Des fermes;
- Des hôtels, motelés et autres environnements à caractère résidentiel;
- Des environnements de type chambres d'hôtes.
- lle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
- Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient été placées sous surveillance ou qu'elles aient
reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doit pas être effectué par des enfants, sans surveillance.
- L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Maintenir l'appareil et son cordon hors de portée des enfants.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.
- N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur et reposez-le dans un endroit sec.
- Débranche toujours l'appareil de la prise secteur lorsque vous ne l'utilisez pas, avant le montage ou le démontage ou lorsque vous le nettoyez.
- Eteignez l'appareil et débranchez-le de la prise de courant avant de changer des accessoires ou de vous approcher des pièces en mouvement.
- Lorsque vous débranchez le câble, tirez-le toujours au niveau de la fiche, ne tirez pas sur le câble lui-même.
- N'utilisez pas l'appareil :
- si la prise ou le câble d'alimentation est endommagé(e),
- en cas de mauvais fonctionnement,
- si l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit,
- s'il est tombé dans l'eau,
- si vous l'avez laissé tomber.
Présentez-le au centre de service après-vente de votre magasin revendeur où il sera inspecté et réparé. Ne tentez jamais de démonter ni de réparer l'appareil vous-même.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par votre revendeur, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.
- Ne laisserz pas pendre le cordon d'alimentation sur le rebord d'une table ou d'un plan de travail et évitez qu'il n'entre en contact avec des surfaces chaudes (plaques de cuisson, etc.).
- N'immergez jamais le bloc moteur, le câble d'alimentation ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide.
- Ne manipulez pas l'appareil ni la prise avec les mains mouillées.
- N'utilisez que les accessoires fournis et recommandés par votre revendeur. L'utilisation d'accessoires non recommandés pourrait présenter un danger pour l'utilisateur et risquer d'endommager l'appareil.
- Ne placez pas et n'utilisez pas cet appare
- Il est indispensable de garder l'appareil propre étant donné qu'il est en contact direct avec la nourriture.
- ATTENTION : Évitez tout contact avec les pièces en mouvement.
- ATTENTION : Pour éviter tout accident, maintenez les mains, cheveux, vêtements ainsi que toutes spatules ou autres ustensiles de cuisine éloignés des parties en mouvement afin d'éviter les risques de blessures corporelles ou d'endommager l'appareil. Vous pouvez utiliser une spatule uniquement lorsque le produit est à l'arrêt.
- ATTENTION : Ne déplacez pas l'appareil en cours d'utilisation.
- ATTENTION : Les lames sont tranchantes. Manipulez-les avec précaution ! Ne touchez pas les bords coupants des lames lorsque vous les manipulez ou les nettoyez.
- Afin d'éviter tout risque de blessures corporelles, ne faites pas fonctionner l'appareil en position relevée.
- Évitez de remplir le bol mélangeur avec des liquides brûlants car il y a un risque de projection.
- N'utilisez pas l'appareil à vide (sans aliment).
- Placez toujours l'appareil sur une surface plane, sèche et stable.
Intervalles d'utilisation
- Cet appareil ne peut fonctionner de façon continue, il ne s'agit pas d'un appareil de type professionnel. Vous devez respecter des pauses de fonctionnement. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'endommager le moteur. La durée maximale d'utilisation continue (notée « KB xx min » où xx est la durée maximale) est indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
- N'utilisez pas l'appareil en continu plus de 10 minutes. Les pauses de fonctionnement doivent durer au moins 30 minutes.
Contenu de la boîte
- 1 robot pâtissier multifonction 1 notice d'utilisation
Caracteristique techniques
- Puissance : 1000 W
- Alimentation : 220 - 240 V~ 50/60 Hz, 8 vitesses
- Capacité du bol mélangeur : 4,5 litres
- Pieds antidérapants
- Mouvement planétaire : pendant le fonctionnement, l'accessoire tourne sur lui-même tout en suivant les parois du bol mélangeur
- Fonctions :
- Emulsionner, battre, fouetter, pétrin
- Hacher & farcir - Trancher, râper
- Temps d'utilisation maximum en continu (KB) : 10 minutes
- Pauses de fonctionnement : 30 minutes
Description de l'appareil




- Bouton marche/arrêt et de sélection de la vitesse
- Bouton de verrouillage/déverrouillage du bras articulé
- Capot du bloc moteur (situé à l'arrière)
- Bouton de verrouillage/déverrouillage des accessoires
- Sortie moteur des accessoires
- Couvercle anti-projection du bol mélangeur en 2 parties
- Bol mélangeur
- Bras articulé
- Fouet
- Crochet pétrisseur
- Batteur plat
- Hachoir à vendre / 12a. Cheminée
- Plateau
- Poussoir à viande (avec couvercle amovible)
- Grille "hacher fin"
- Vis sans fin
- Couteau 4 lames
- Grille "hacher gros"
- Ecrou
- Adaptateur à saucisse
- Entonnoir à saucisse
- Adaptateur à bouette
- Accessoire bouette
- Poussoir d'aliment (avec couvercle amovible)
- Râpeur/éminceur/trancheur / 25a. Cheminée
- Cône râper gros
- Cone raper fin
- Cone trancher
- Sortie moteur mouvement planétaire

Avant la première utilisation
- Avant la première utilisation, sortez l'appareil et les accessoires de leur emballage.
- Veillez à bien laver avec de l'eau savonneuse tous les éléments du robot pâtissier, excepté le bloc moteur.
- Rincez à l'eau claire et séchez avec précaution à l'aide d'un chiffon doux.
- Veillez à ce que les accessoires soient bien secs avant de les replacer sur l'appareil et de les utiliser.
- Reportez-vous au paragraphe « Nettoyage » pour les précautions de nettoyage à respecter.
Dispositif de sécurité
- L'appareil est équipé de capteurs de sécurité qui empêchent le fonctionnement de l'appareil lorsque le bras articulé est basculé en arrêté avant et pendant le fonctionnement.
Réglage de la vitesse
- Le bouton sélecteur de vitesse vous permet d'ajuster la vitesse au type de préparation souhaitée.
- Tournez le bouton marche/arrêt / sélecteur de vitesse dans le sens des aiguilles d'une montre pour passer de la vitesse 1 (vitesse minimale) à la vitesse 8 (vitesse maximale). L'appareil démarre lorsque le sélecteur de vitesse est activé.
- Pour arrêter l'appareil, placez le sélecteur de vitesse sur la position « ARRET »

Utilisation du bol mélangeur
- Le bol mélangeur vous permet de réaliser des préparations de type pâté à pain, sauces, crème chantilly, mousseaux, blancs en neige, etc.
- Ne mélangez pas plus de 2 kg de farine dans le bol mélangeur (quantité maximale à ne pas dépasser avec cet appareil).
Montage
ATTENTION! Avant de procéder au montage, assurez-vous que l'appareil est éteint (bouton sélecteur de vitesse sur la position « ARRET ») et débranché de la prise de courant.
- Soulevez le bouton de verrouillage/déverrouillage du bras articulé (2) et basculez le bras articulé vers le haut jusqu'au "click" de verrouillage.
- Enlevez l'accessoire souhaité (fouet, crochet pétillant ou batteur plat) incliné dans la sortie moteur (5) puis, relevez l'accessoire à la verticale pour le verrouiller.
- Placez le bol mélangeur vide dans son logement sous le bras articulé. Tournez ensuite légèrement le bol dans le sens des aiguilles d'une montre afin de faire correspondre les encoches situées à la base du bol dans les encoches réalisées sur la base. Veillez à ce que le bol mélangeur soit fixé correctement.
- Insérez les alimentés dans le bol.
- Soulevez le bouton de verrouillage/déverrouillage du bras articulé d'une main et abaissez le bras articulé de l'autre main.
- Positionnez si besoin le couvercle anti-projection sur le bol mélangeur. Ajoutez la partie amovible du couvercle en positionnant l'ouverture de remplissage vers l'avant. Veillez à ce que le couvercle soit fixé correctement.

L'assemblage du couvercle n'est pas obligatoire, il permet simplement d'éviter les éclaboussures et les projections. Le couvercle du bol mélangeur dispose d'une ouverture spéciale amovible conçue pour ajouter des aliments dans le bol en cours d'utilisation.
- Branchez le cordon d'alimentation de l'appareil sur une prise secteur reliée à la terre. Voiture apparemil est maintainant prét à être utilisé.
- Tournez le bouton marche/arrêt sur une vitesse adaptée (de 1 à 8) selon le type de préparation (reportez-vous au tableau en page suivante).
- En fin d'utilisation, tournez le bouton marche/arrêt sur la position "ARRET" puis, débranchez l'appareil de la prise de courant.
Démontage
- Retirez le couvercle (6).
- Soulevez le bouton de verrouillage/déverrouillage du bras articulé d'une main et relevez le bras articulé de l'autre main.
- Poussez l'accessoire utilisé (fouet, crochet pétrisseur ou batteur plat) vers le haut de l'axe et tournez-le d'un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le déverrouiller. Retirez-le ensuite en le tirant vers le bas.
- Pour retirer le bol mélangeur, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le déverrouiller puis, soulevez-le délicatement.
- Procédez au nettoyage des accessoires. Reportez-vous au paragraphe "Nettoyage".
Sélection des accessoires

Le fouet : il est adaptable aux pâtes et préparations légères (blancs en neige, pât à crêpe, mousses, crème chantilly, mayonnaise, sauces, etc.).

Le crochet pétrisseur : il est ajusté aux pâtes et préparations lourdes (pâté à pain, pâté à tarte, etc.).

Le batteur plat : il est adapté aux pâtes et préparations intermédiaires (pâté à gâteau, quatre-quart, etc.).
Guide d'utilisation
- ATTENTION : Veillez à ne pas surcharger l'appareil ! Risque de blessure, de projections ou de dommages en cas de surcharge !
- N'utilisez pas l'appareil pendant plus de 10 minutes en continu. Les pauses de fonctionnement doivent durer au moins 30 minutes.
- Respectez les valeurs maximales mentionnées dans le tableau ci-dessous en fonction du type d'accessoire.
| Accessoire | Aliment | Quantité maximum | Temps maximum d'utilisation en continu | Vitesse recommangée |
| Fouet | Crème fraîche (30% de matière grasse) | 25 cl | 3 minutes | 8 |
| Blanc d'oeuf | De 2 à 8 | 5 minutes | ||
| Crochet pétrisseur | Farine | 800 g | 5 minutes | 1 minute en vitesse 1 puis, 4 minutes en vitesse 2 |
| Sel | 15 g | |||
| Levure | 20 g | |||
| Sucre | 10 g | |||
| Eau | 400 g | |||
| Margarine | 20 g | |||
| Batteur plat | Farine | 100 g | 5 minutes | De 1 à 8 |
| Sucre semoule | 100 g | |||
| Margarine | 100 g | |||
| Oeuf | 2 |
Fouetter
- Accessoires utilisés : bol mélangeur, fouet, couvercle anti-projection
- eillez à ce que tous les accessoires soient fixés correctement sur l'appareil.
- Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur reliée à la terre.
- Démarrez l'appareil en tournant le sélecteur de vitesse sur la position souhaitée :
- Pour monter des blancs en neige ou préparer une crème fouettée, sélectionnez une vitesse élevée.
- Pour émulsionner une sauce ou une préparation délicate, Sélectionnez une vitesse faible.
- En fin d'utilisation, positionnez le sélecteur de vitesse sur la position « ARRET » puis, débranchez l'appareil.
PETRIR / Malaxer
- Accessoires utilisés : bol mélangeur, crochet pétrisseur
- Assemblez l'appareil et insérez les accessoires comme indiqué dans la section « Utilisation du bol mélangeur - Montage » et veillez à ce que tous les accessoires soient fixés correctement sur l'appareil.
- Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur reliée à la terre.
- Démarrez l'appareil en tournant le sélecteur de vitesse sur la position « 1 »
- En fin d'utilisation, positionnez le sélecteur de vitesse sur la position « ARRET » puis, débranchez l'appareil.
Battre/melanger
- Accessoires utilisés : bol mélangeur, batteur plat, couvercle anti-projection
- Assemblez l'appareil et insérez les accessoires comme indiqué dans la section « Utilisation du bol mélangeur - Montage » et veillez à ce que tous les accessoires soient fixés correctement sur l'appareil.
- Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur reliée à la terre.
- Démarrez l'appareil en tournant le sélecteur de vitesse sur la position « 1 » à « 8 »
- En fin d'utilisation, positionnez le sélecteur de vitesse sur la position « ARRET » puis, débranchez l'appareil.
Montage du hachoir à viande
Installez les différentes pièces dans l'ordre et dans le sens indiqué sur le schéma ci-dessous :

- Insérez la vis sans fin (16) dans le corps du hachoir.
- Insérez le couteau 4 lames (17) en plaçant les arêtes tranchantes vers l'extérieur.
- Insérez la grille "hacher fin" (15) ou la grille "hacher gros" (18) (Une encoche est prévue sur la grille et sur le hachoir pour installer la pièce correctement).
| Utilisation de la grille "hacher fin"(Ø 3 mm) | Utilisation de la grille "hacher gros"(Ø 8 mm) |
| Viande crue, poisson, amandes, cacahouètes, viande cuite pour hachis parmentier, chair à farcir, steak haché,pâtés de foie, etc. | Viande crue, terrines de poisson, noix, légumes, fromages à pâte pressée, fruits secs, pâtés de campagne, etc. |
- Vissez l'écrou (19) à fond sans le bloquer.
Utilisation du hachoir à viande
- Soulevez le bouton de verrouillage/déverrouillage du bras articulé (2) et basculez le bras articulé vers le haut jusqu'au "clic" de verrouillage.
- Retirez le capot du bloc moteur (4) en le poussant vers le haut.
- Installez le hachoir assemblé (voir paragraphe "Montage du hachoir à viande")
ci-dessus) sur la sortie moteur (5). Placez-le de biais dans les encoches (incliné à ) puis, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à entendre le "clic" de verrouillage du bouton. Assurez-vous que le hachoir soit fixé correctement.
- Placez le bol mélangeur ou un autre récipient sous l'accessoire pour recueillir la viande hachée.
- Soulevez le bouton de verrouillage/déverrouillage du bras articulé d'une main et abaissez le bras articulé de l'autre main.
- Installez le plateau (13) sur la cheminée du hachoir. Déposez les morceaux de viande à hacher sur le plateau.
- Tournez le bouton marche/arrêt sur la vitesse souhaitée (de 1 à 8).
- Utilisez le piston à viande (14) pour pousser les morceaux de viande un à un dans la cheminée du hachoir. Ne poussez jamais les aliments dans la cheminée avec les doigts ou un autre ustensile.
- En fin d'utilisation, tournez le bouton marche/arrêt sur la position « ARRET » puis, débranchez l'appareil.
Si de la nourriture est bloquée ou que le robot s'arrête de fonctionner en cours d'utilisation :
- Arrêtez l'appareil en plaçant le bouton marche/arrêt sur la position "ARRET" et débranchez l'appareil de la prise de courant.
- Retirez les aliments bloqués à l'aide d'une spatule.
Guide d'utilisation du hachoir à viande
- Veuillez découper la viande en petits morceaux de 2 cm de côté.
- Laissez les aliments congelés décongeler avant de les hacher avec le robot.
- Veuillez respecter les indications mentionnées dans le tableau ci-dessous.
| Accessoire | Aliment | Quantité maximum | Temps maximum d'utilisation en continu | Vitesse recommangée |
| Hachoir à viande | Boeuf | 2 kg | 3 minutes | De 1 à 8 |
| Porc | 2 kg |
Utilisation de l'entonnoir à saucisse
Cet accessoire vous permet de réaliser des saucisses de toutes sortes que vous pouvez assaisonner à votre goût.
Montage de l'entonnoir à saucisse
Installez les différentes pièces dans l'ordre et dans le sens indiqué sur le schéma ci-dessous :

- Insérez la vis sans fin (16) dans le corps du hachoir.
- Insérez l'adaptateur à saucisse (20), l'entonnoir à saucisse (21) puis, vissez l'écrou (19) à fond.
Utilisation de l'entonnoir à saucisse
- Hachez la viande au préalable et assaisonnez-la à votre goût.
- Laissez tremper les boyaux dans de l'eau tiède pour qu'ils retrouvent leur élasticité puis, enfilez-les sur l'entonnoir en laissant dépasser environ 5 cm.
- Soulevez le bouton de verrouillage/déverrouillage du bras articulé (2) et basculez le bras articulé vers le haut jusqu'au "click" de verrouillage.
- Retirez le capot du bloc moteur (4) en le poussant vers le haut.
- Installez l'entonnoir à saucisse assemblé (voir paragraphe "Montage de l'entonnoir à saucisse" ci-dessus) sur la sortie moteur. Placez-le de biais dans les encoches puis, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à entendre le "clic" de verrouillage du bouton pouvoir. Assurez-vous que l'ensemble soit fixé correctement.
- Soulevez le bouton de verrouillage/déverrouillage du bras articulé d'une main et abaissez le bras articulé de l'autre main.
- Installez le plateau (13) sur la cheminée de l'ensemble entonnoir à saucisse.
- Remplissez de hachis la cheminée du hachoir (12). Tournez le bouton marche/arrêt sur la vitesse souhaitée (de 1 à 8) et appuyez sur le pouvoir à viande (14) pour amener le hachis à l'extrémité de l'entonnoir. Ne poussez jamais le hachis dans la cheminée avec les doigts ou un autre ustensile.
- Arrêtez le robot (tournez le bouton marche/arrêt sur la position "ARRET").
- Faites un nœud avec les 5 cm de boyau qui dépassent puis, repoussez le nœud sur l'extrémité de l'entonnoir afin d'éviter d'emprisonner de l'air dans le boyau.
- Rallumez l'appareil et continuez à approvisionner en hachis. Faites suivre le boyau à mesure qu'il se remplit. Donnez à la saucisse la longueur désirée puis, tordez le boyau pour former une saucisse. Ne replissez pas les saucisses de manière excessive pour éviter que le boyau ne soit trop tendu.
- En fin d'utilisation, tournez le bouton marche/arrêt sur la position « ARRET » puis, débranchez l'appareil.
Utilisation de l'accessoire à kebbe (accessoires 22 et 23)

Le kebbé est un plat de base de la cuisine libanaise qui se présente sous la forme de boulettes de viande légèrement étirées. Les boulettes sont constituées d'une enveloppe de boulgour fourrée avec une farce de viande de bœuf et/ou d'agneau et parfumée d'épices et d'herbes.
Installez les différentes pièces dans l'ordre et dans le sens indiqué sur le schéma ci-dessous :

- Insérez la vis sans fin (16) dans le corps du hachoir.
- Insérez l'adaptateur à bouette (22), l'accessoire bouette (23) puis, vissez l'écrou (19) à fond.
Utilisation de l'accessionaire à kebbé
- Soulevez le bouton de verrouillage/déverrouillage du bras articulé (2) et basculez le bras articulé vers le haut jusqu'au "clic" de verrouillage.
- Retirez le capot du bloc moteur (4) en le poussant vers le haut.
- Installez l'accessoire à Kebbé assemblé (voir paragraphe "Montage de l'accessoire à Kebbé" ci-dessus) sur la sortie moteur. Placez-le de biais dans les encoches, puis tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à entendre le "clic" de verrouillage du bouton poussoir. Assurez-vous que l'ensemble soit fixé correctement.
- Soulevez le bouton de verrouillage/déverrouillage du bras articulé d'une main et abaissez le bras articulé de l'autre main.
- Installez le plateau (13) sur la cheminée de l'ensemble accessoire à Kebab.
- Tournez le bouton marche/arrêt sur la vitesse souhaitée (de 1 à 8) et enfoncez doucement les aliments à l'aide du pilon à viande (14). Ne poussez jamais les aliments dans la cheminée avec les doigts ou un autre ustensile.
- Coupez les boulettes en segments à la longueur souhaitée.
- En fin d'utilisation, tournez le bouton marche/arrêt sur la position « ARRET » puis, débranchez l'appareil.
Démontage
- Appuyez sur le bouton de verrouillage/déverrouillage du bras articulé (2) pour le relever.
- Retirez le plateau (13).
- Pour déverrouiller le hachoir, l'ensemble entonnoir à saucisse ou l'ensemble accessoire à Kebbe et le retireur du bloc moteur, appuyez sur le bouton pouvoir puis, faites pivoter l'accessoire de vers vous.
- Replacez le capot (4) sur le bloc moteur en l'insérant dans les encoches.
- Procédez au nettoyage des différentes pièces. Reportez-vous au paragraphe "Nettoyage".
Montage

- Retirez le capot du bloc moteur (4) en le poussant vers le haut.
- Placez le râpeur/éminceur/trancheur (25) de biais sur la sortie moteur (5) puis, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à entendre le "clic" de verrouillage du bouton. Assurez-vous que le râpeur/éminceur/trancheur soit fixé correctement.
- Poussez le cône souhaité (raper gros (26), raper fin (27) ou trancher (28)) au fond du rapeur/éminceur/trancheur (25).
| Cône râper gros | Cône râper fin | Cône trancher |
| Chocolat, parmesan, biscuits, noix de coco, noiséttes, amandes, noix, etc. | Concombres, courgettes, carottes, pommes de terre, gruyère, chocolat, etc. | Concombres, courgettes, carottes, pommes de terre, pommes, oignons, etc. |
- Placez un récipient sous la sortie pour pouvoir recueillir les aliments.
- Tournez le bouton marche/arrêt sur la vitesse souhaitée (de 1 à 8).
- z jamais les aliments dans la cheminée avec les doigts ou un autre ustensile.
- En fin d'utilisation, tournez le bouton marche/arrêt sur la position « ARRET » puis, débranchez l'appareil.
Guide d'utilisation du rapeur/eminceur/trancheur
- Découpez les aliments au préalable afin de pouvoir les introduire plus facilement dans la cheminée.
- N'utilisez pas le rapeur/eminceur/trancheur pour les aliments trop durs tels que le sucre, les grains de café, la viande, etc.
- Les ingrédients doivent être fermes de préférence pour obtenir plusieurs résultats et éviter toute accumulation de nourriture autour du cône.
- Avant de changer de cône, arrêtez l'appareil (bouton marche/arrêt sur la position "ARRET").
Démontage
- Retirez le cône utilisé (râper gros, râper fin ou trancher).
- Pour déverrouiller le râpeur/eminceur/trancheur et le retirer du bloc moteur, appuyez sur le bouton pouvoir puis, faites pivoter l'accessoire vers vous.
- Replacez le capot (4) sur le bloc moteur en l'insérant dans les encoches.
- Procédez au nettoyage des différentes pièces. Reportez-vous au paragraphe "Nettoyage".
Nettoyage
Nettoyez l'appareil et les accessoires immédiatement après utilisation pour éviter que les alimentés ne sèchent dessus.
Attention!
- Arrêtez (bouton marche/arrêt sur la position "ARRET") et débranchez l'appareil de la prise de courant avant de procéder à son nettoyage.
- Manipulez le couteau 4 lames et les cônes avec précaution car ils peuvent être coupants.
- N'immergez jamais le cordon d'alimentation, la fiche ou le bloc moteur dans l'eau ou tout autre liquide.
- N'utilisez pas de produits détergents abrasifs ni d'éponge à récurer pour le nettoyage.
- Certains décolorent le plastique. Ceci est normal. Cela n'a aucune conséquence sur le plastique et n'altère pas le goût des aliments. Frottez l'accessoire concerné avec un chiffon doux légèrement imbibé d'huile végétale pour faire disparaître la coloration. Procédez ensuite au nettoyage habituel.
Le bloc moteur et le cordon d'alimentation
- Essuyez le bloc moteur avec une éponge douce légèrement humide, puis séchez soigneusement avec un chiffon doux.
- Les taches tenaces peuvent être enlevées à l'aide d'une éponge humide et éventuellement d'un peu de produit nettoyant non abrasif (liquide vaisselle par exemple).
- Eliminez tout résidu d'aliment restant sur le cordon d'alimentation à l'aide d'un chiffon doux et sec.
Pour toutes les autres pièces amovibles
Lavez toutes les autres pièces amovibles avec une éponge douce et de l'eau chaude additionnée de produit vaisselle. Rincez à l'eau claire puis séchez soigneusement à l'aide d'un chiffon doux.
Pièces compatibles au lave-vaisselle
Les pièces suivantes peuvent également être lavées au lave-vaisselle : le bol mélangeur (7), le fouet (9), le crochet pétrisseur (10), le batteur plat (11), les cônes "raper gros" (26), "raper fin" (27) et "trancher" (28), le pouvoir d'aliment (24) et le râpeur/éminceur/trancheur (25).
Vous pouvez ranger les accessoires suivants dans le pouvoir à viande en suivant l'ordre ci-après : entonnoir à saucisse (21), puis accessoire bouette (23), puis adaptateur à bouette (22), puis adaptateur à saucisse (20).

Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relevant de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contrefaçon.
Protection de l'environnement
Ce logo apposé sur le produit signifie qu'il s'agit d'un appareil dont le traitement en tant que déchet dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés. En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs.
Vous avez l'obligation d'utiliser les systèmes de collecte sélective mis à votre disposition.

Testé dans nos laboratoires
Garantie valide à partir de la date d'achat (ticket de caisse faisant foi). Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resulting d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte, ou de l'usure normale du produit.

essential
Service Clientèle
CRT Lesquin
Rue de la Haie Plouvier
F-59273-FRETIN
Art. 1003729
Réf. Robot pâtissier
ERP1 METROPOLIS
FABRIQUE EN R. P. C.
SOURCING & CREATION
21 Avenue de l'Harmonie
59650 Villeneuve d'Ascq Cedex