MAGICREADY BASE HD TNTSAT, MAGICREADY NOMADE HD TNTSAT - Décodeur tnt ESSENTIELB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MAGICREADY BASE HD TNTSAT, MAGICREADY NOMADE HD TNTSAT ESSENTIELB au format PDF.
| Type d'appareil | Récepteur satellite |
| Design | Soigné et moderne |
| Fiabilité | Haute |
| Facilité d'usage | Simple et intuitive |
| Compatibilité | Satellite standard |
| Connectivité | HDMI, USB, Ethernet |
| Résolution supportée | HD et Full HD |
| Formats vidéo | MPEG-2, MPEG-4 |
| Formats audio | Dolby Digital, PCM |
| Guide électronique des programmes | Oui |
| Enregistrement | Via USB |
| Alimentation | Adaptateur secteur |
| Dimensions | Compact |
| Poids | Léger |
| Langues disponibles | Multilingue |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - MAGICREADY BASE HD TNTSAT, MAGICREADY NOMADE HD TNTSAT ESSENTIELB
Questions des utilisateurs sur MAGICREADY BASE HD TNTSAT, MAGICREADY NOMADE HD TNTSAT ESSENTIELB
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Décodeur tnt au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MAGICREADY BASE HD TNTSAT, MAGICREADY NOMADE HD TNTSAT - ESSENTIELB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MAGICREADY BASE HD TNTSAT, MAGICREADY NOMADE HD TNTSAT de la marque ESSENTIELB.
MODE D'EMPLOI MAGICREADY BASE HD TNTSAT, MAGICREADY NOMADE HD TNTSAT ESSENTIELB
Vousexz d'acquérir un produit de la marque Essentiel bet nous you en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au DESIGN,à la FIABILITÉ et à la FACILITÉ D'USAGE de nos produits.
Nous espérons que ce terminal de réception satellite vous donna rientière satisfaction.
sommaire
votre produit 4
Contenu de la boite 4
5
Description du terminal 5
FACE AVANT 5
FACE ARRIÈRE 6
LA TELÉCOMMANDE 6
installation 9
consignes d'usage 10
Consignes de sécurité 10
Consignes generales 11
Disposition de l'appareil 11
Nettoyage de l'appareil 11
Recyclage des piles dela telecommande 11
premiere mise en Fonction 12
Configuration clé CPL 12
Paramètres video 14
Paramètres audio 15
Décrochages régionaux 15
Contrôle parental 15
Paramètres de mise en veille 15
menu principal 16
Paramètres audio 16
Paramètres video 17
Contrôle parental 18
Décrochages régionaux 19
Informations 19
Menu système 20
ÉDITION DES CHÂINES 20
PARAMÉTRES ANTENNE 20
QUALITE CPL 21
PARAMÉTRES DE MISE EN VEILLE 21
CONTROLE D'ACCES 22
PARAMÉTRES D'ENREGISTREMENT 22
PARAMETRES USINE 23
regarder les chaînes 24
Listedeschaines 24
Guide électronique des programmes 24
Piste audio 25
Sous-titres 25
Sous-titres télétexte 25
multi enregistements et contrôle du direct 26
Support de stockage 26
Multi-enregistrements 27
PROGRAMMATION D'UN OU PLUSIEURS ENREGISTREMENTS 27
PROGRAMMATION D'UN ENREGISTREMENT IMMÉDIAT 28
ACCES AUX ENREGISTREMENTS 28
Configuration de la fonction multi-enregistrements simultanés 29
Le contrôle du direct 29
Utilisation des tuners de la base 30
Gestion des quadrants de polarité et de fréquences des signaux 30
Configuration avec un nomade 30
Directs et enregistements sur des quadrants différents 31
lecteur multimédia 32
résolution des problèmes 33
mentions légales 36
votre produit
Le MAGIC' READY BASE est un produit unique sur le marché qui intègre une technologie de réseau local nommée CPL (Courant Porteur en Ligne) lui permettant de receivevoir les chaînes de la TNT disponibles par satellite avec TNTSAT (voir http://www.tntsat.tv) et de les distribuer dans une autre piece de votre habitation dans laquelle vous aurez positionné le nomade.
Associe au MAGIC' READY NOMADE, votre base vous offre donc la possibilité de visualiser plusieurs chaînes différentes de la TNT sur plusieurs téléviseurs de votre habitation, sans avoir à vous préoccuper du câblage entre ces équipements.
La base et le nomade sont des produits labellisés TNTSAT CANAL READY (voir http://www.canalready.fr) qui vous permettent de souscrire à une offre CANAL+ ou CANALSAT moyonnant l'obtention d'une ou de deux nouvelles cartes d'accès, selon si vous possédez ou pas un nomade . Veuillez contacter CANAL+ pour obtenir une ou deux cartes d'accès à ces offres.
Contenu de la boite

1 carte à puce TNTSAT

1 notice d'utilisation

1 terminal de réception Magic' Ready NOMADE

1 télécommande (2 piles LR03 fournies)
Caracteristiques techniques
- Terminal de réception TNTSAT MPEG4 : reception des chaînes de la TNT disponibles par satellite avec TNTSAT (satellite Astra 19,2° Est)
Utilisation d'un décodeur et d'une carte TNTSAT exclusivement limitée au territoire français métropolitain et Monaco, au profit de personnes physiques, pour un usage privé et personnel - Compatible avec l'offre Canal
- Technologie CPL intégrée (courant porteur en ligne) : pour receivevoir le signal du MAGIC'READY BASE par le réseau électrique sans prise d'antonne supplémentaire
- Réception des programmes régionales de
France 3
- Fonction magnétoscope numérique (PVR) sur pérophérique USB
- Lecteur multimedia
- Fonction pause du direct (timeshifting)*
- Compatible avec les programmes en 3D
- Mise à jour automatique par satellite
- Guide électronique des programmes (EPG)
- Recherche, mémorisation et classement des chaînes automatique ou manuel
- Listes des chaînes favorites
Sous-titres - Télétexte
- Verrouillage parental
Description du terminal

| 1 | Lecteur de carte TNTSAT |
| 2 | Indicateur de fonctionnement (lumière blanche) ou de veille (lumière rouge) |
| 3 | Indicateur de traffic CPL. La lumière est blanche lorsque le MAGIC' READY NOMADE est associé. |
| 4 | Capteur de la télécommande |
| 5 | Accès à la chaîne précédente |
| 6 | Accès à la chaîne suivante |
| 7 | Touché de mise en fonction (appui court) et de mise en veille (appui long de 5 secondes) |
FACE ARRIÈRE


LA TÉLECOMMANDE
- INSERTION DES PILES DANS LA TÉLECOMMANDE



-
Ouvrez le couvercle situé à l'arrête de la télécommande.
-
Positionnez les piles dans le boitier en respectant les indications de polarité indiquées.
-
Replace the couvercle.
La télécommande fonctionne avec 2 piles de type AAA 1,5 V.
Nous vous recommendons de n'utiliser que des piles alcalines
Retirez les piles de la télécommande si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant un certain temps (plus d'un mois). Les piles usagées doivent être mises au rebut de façon sure. Déposez-les dans des bacs de collecte prévus afin de protéger l'environnement.
- UTILISATION DE LA TÉLECOMMANDE
Orientez la télécommande vers le capteur infrarouge situé à l'avant du terminal de réception dans un angle de 60^ pour que ce dernier recoive les informations transmises. La portée de la télécommande est de 7 mètes. Assurez-vous qu'il n'y ait pas d'obstacles entre la télécommande et le capteur infrarouge et que la lumière du soleil ou une autre source lumineuse ne reflète pas dessus.

| Power | Allumer oumettre en veille. |
| MEDIA | Acceder à la liste des enregistrements et au lecteur multimédia. |
| 1 à 0 | Touches numériques |
| INFO | Afficher le bandeau d'information du programme en cours |
| MENU | Acceder au menu. |
| ○○ | Raccourcis de navigation. |
| LIST | Afficher la liste des chaînes Passer d'une liste à une autre. |
| P+ | Passer à la chaîne suivante. |
| P- | Passer à la chaîne précédente. |
| VOL+ | Augmenter le volume. |
| VOL- | Diminuer le volume. |
| MUTE | Couper et rétabrir le son. |
| AUDIO | Afficher et changer de piste audio. |
| SUBT | Afficher les sous-titres. |
| TEXT | Afficher le télétexte. |
| GUIDE | Afficher le guide électronique des programmes. |
| △ | Passer d'une option à une autre dans une liste. Changer de chaîne dans la liste courante. |
| Modifier une valeur. Effectuer une avance séquentielle ou un retour séquentiel lors du Contrôle du direct. | |
| OK | Verifier un choix. |
| BACK | Revenir à l'écran précédent. |
| EXIT | Abandonner sans sauegarder et revenir à la diffusion du direct. |
| PREV | Retourner au début d'un enregistrement, returner au début du diffééré, revenir au morceau de musique, au film ou à l'image précédente. |
| STOP | Arrête un enregistrement instantané, returner au direct dans le cas d'un diffééré. |
| PLAY | Lancer oumettre en pause la lecture d'un enregistrement, d'un diffééré, d'un film ou d'un morceau de musique. |
| NEXT | Passer au morceau de musique, au film ou à l'image suivante. |
| RW | Effectuer un retour rapide. |
| REC | Débuter un enregistrement instantané. |
| FW | Effectuer une avance rapide. |
| PROG | Accédér à la liste des enregistrentes programmes et au menu de programmation d'un enregistrement. |
. UTILISATION DES TOUCHES DE LA TELÉCOMMANDE POUR NAVIGUER DANS LES MENUSS
La navigation dans les menus est simple et intuitive.
Les différentes fonctions de votre MAGIC' READY NOMADE sont toutes accessibles par un simple appui sur une touche de la télécommande. Il s'agit :
- des touches MEDIA, INFO, LIST, AUDIO, SUBT, TEXT et GUIDE,
des touches pour changer de programme: ^+&^-&^- +&^-&^- , , BACK et les touches du pavé numérique,
des touches pour regler le volume: ^+ (+) (-) VOL- et MUTE
des touches dédiées à la gestion du contrôle du direct et au lecteur multimédia : PREV, STOP, PLAY, NEXT

des touches de navigation dans les menus: , , , , , - , (OK) , () , () .
La touche MENU donne accès au menu principal pour :
- modifier la configuration de votre équipement. Il s'agit des paramètres audio et video, du contrôle parental, des paramètres de mise en vue et des décrochages régionaux,
- listener les principales caractéristiques de votre équipement telles que :
. le satellite sur lequel sont connectés vos MAGIC' READY BASE et NOMADE,
. les différents numéroes de série (matériel, logiciel, carte d'accès TNTSAT),
-éditer la liste des chaînes FTA installées,
- effectuer un retard aux paramètres usine,
- associier un disque dur USB 2.0,
- mesurer les performances de la connexion CPL dans votre habitation.
installation
Le MAGIC' READY NOMADE est fourni avec une carte d'accès TNTSAT.
Le terminal MAGIC' READY BASE (avec lequel votre NOMADE est associé) doit impérativement être raccordé par un cable coaxial à votre parabole. Celle-ci doit être orientée vers le satellite ASTRA 19,2° EST.

Insérez la carte à puce fournie*, puce vers le haut.
- Afin d'assurer la sécurité de la territorialité des droits, la durée de validité de la carte TNTSAT est de 4 ans. A l'issue de cette période, les clients TNTSAT sont invités à renouveler leur carte (voir les conditions de renouvellement sur le site www.tnntsat.tv)

1
- Raccordement d'un téléviseur HD/3D sur la prise HDMI avec un cable HDMI, ou d'un téléviseur SD sur la prise Péritel avec un cable Péritel.
- Raccordement d'un Home Cinéma sur la sortie audio optique (optionnel).
- Raccordement d'un disque dur USB 2.0 sur le port USB pour bénéficier des fonctions d'enregistrement (PVR), contrôle du direct et lecteur multimédia (optionnel).
- Raccordement du cable d'alimentation sur une prise électrique.
consignes d'usage
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ET CONSERVEZ LES POURPOUVOIR VOUS YREPORTER ULTERIEUREMENT.
Consignes de sécurité

ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRICHE NE PAS OUVIRR

ATTENTION:POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE, N'OUVREZ PAS LE COUVERCLE OU LE PANNEAU ARRIERE.
Aucune pièce de cet apparéil ne peut être réparée ou replacée par l'utilisateur. Confiez les réparations et l'entretien exclusivement a un personnel qualifié. Tout démontage de l' apparéil entraînera l'annulation de la garantie.

Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral attire l'attention de l'utilisateur sur la présence, dans le boitier de l'appareil, d'une tension
elevée, non isolée, dont l'amplitude pourrait être suffisante pour constituer un risque de décharge électrique sur les personnes.

Le point d'exclamation inscrit dans un triangle équilatéral attire l'attention de l'utilisateur sur la présence de consignes de sécurité importantes de
fonctionnement ou de maintenance (entretien courant) dans la notice accompagnant l'appareil.
ATTENTION : NE DEMONTEZ PAS ET N'ESSAYEZ PAS D'OUVRIR VOTRE APPAREL CAR L'OUVERTURE ET LE RETRAIT DU BOITIER POURRAIENT VOUS EXPOSERA DES TENSIONS DANGEREUSES ET A D'AUTRES DANGERS. CONSULTEZ VOITRE CENTRE DE SERVICES APRES-VENTE POUR Toute DEMANDE DE REPARATION OU DE REMPLACEMENT DE PIECE.
ATTENTION : AFIN D'EVITER TOUT RISQUE D'ELECTROCUTION, VEUILLEZ INSERER CORRECTEMENT LA FICHE DANS LA PRISE MURALE.
Avant de brancher votre apparéil, assurez-vous que la tension électrique de votre domicile correspond à cette indiquée sur la plaque signalétique de l' apparéil.
Branchez vous appeareil sur une prise secteur facilement accessible. Le cable d'alimentation constitue le seul moyen de débrancher l'appareil totalement de l'alimentation secteur. Pour être certain que l'appareil n'est plus alimenté, ce cable doit être débranché de la prise murale.
Lorsque vous débranchez le cable d'alimentation, tirez-le toujours au niveau de la fiche, ne tirez pas sur le cable lui-même.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne puisse être écrasé ou coincide, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et au point de raccordement de l'appareil.
Veiliez à positionner le cordon d'alimentation de telle sorte qu'il soit impossible de marcher ou de trébucher dessus.
Veillez à débrancher l'appareil de la prise de courant en cas d'orage ou de non utilisation prolongée.
Si vous appeareil fonctionne de maniere inhabituelle, et particulièrement s'il émet dessons ou des odeurs qui vous paraissent anormaux, débranchez-le immédiatement et faites-le examiner par un réparateur qualifié.
Consignes generales
Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement et à l'intérieur d'une habitation. N'utilisez l' apparéil que comme indiqué dans cette notice d'utilisation.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par votre revendeur, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger. Une maintenance est nécessaire dans les cas suivants :
-
lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé(e),
-
lorsque du liquide a ete renversé ou des objets ont ete insere dans l'appareil,
- si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité,
- si I'appareil ne fonctionne pas normalement,
- si le lecteur est tombé ou qu'il a été endommagé de chaque façon que ce soit.
Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants sans surveillance. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l' apparéil.
N'utilise jamais d'objets pointus pour acceder à l'intérieur de l'ordinateil.
Disposition de l'appareil
Veillez à installer l'appareil sur une surface plane et stable.
- N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil et tenez-le éloigné des sources de chaleur comme les radiateurs, les appareils de chauffage, les fours et autres appareils produit de la chaleur.
- Ne placez pas sur l'appareil des sources de flammes nues, telles que des bouygies allumées.
- Cet apparéil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures d'eau. Ne place pas d'objets replis d'eau, tels que des vases, sur l' apparéil. N'utilise jamais cet apparéil près de l'eau, par exemple près d'une baignoire, d'un évier, d'un bac à lessive, dans un sous-sol humide, près d'une piscine ou de toute autre source d'humidity.
- Ne posez,aún objet sur l'appareil.
N'tutilisez pas l'appareil dans un lieu excessivement chaud, froid, poussiereux, moi si ou humide.
- Laissez toujours un espace de ventilation d'au moins 10 cm avant de l'appareil.
- Cet apparéil doit être placé dans un endroit et dans une position qui ne nuit pas à sa bonne ventilation. Par exemple, ne placez pas l' apparéil sur un lit, un canapé ou tout autre object qui pourrait obstruer les orifices d'aération. Ne le placez pas dans un meuble fermé (tel qu'une bibliothèque ou un placard) qui empêcherait l'air de circuler par les orifices prévus à cet effet.
Veillez à ce qu'aucun object ne tombe et qu'aucun liquide ne coule à l'intérieur de l'appareil par les ouvertures de ventilation.
Nettoyage de l'appareil
- Débranche le terminal satellite de la prise de courant avant tout nettoyage.
-
Nettoyez-le uniquement à l'aide d'un chiffon doux et sec.
-
Évitez l'utilisation d'aérosols autour de l'appareil.




Recyclage des piles de la télécommande
Ne jetez pas les piles avec les ordures menagères. Afin de préserver l'environnement, débarrasssez-vous des piles conformément aux règlementations en vigueur.
s les piles non-rechargeables ,les piles, ne les jetez pas dans
- Ne les exposéz pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
- Ne les incinérez pas.
première mise en fonction
| Installation |
| Configuration clé CPL |
| Paramètres videoo |
| Paramètres audio |
| Décrochages régionaux |
| Contrôle parental |
| Paramètres de mise en veille |
| Etape 1 sur 6 |
Le MAGIC' READY NOMADE vous permet de receivevoir, dans une piece dépourvue de prise d'antenne, les chaînes en provenance de votre MAGIC' READY BASE.
La procédure d'installation de votre équipement nomade se lance automatiquement au premier démarrage.
Lors de l'installation initiale, vous avez la capacité de modifier, si vous le désirez, un certain nombre de paramètres de configuration régles par défaut (paramètres vidés, paramètres audio, décrochages régionaux, paramètres de mise en voille, code parental...).
Configuration clé CPL
| Configuration clé CPL VEUILLEZ SAISIR LA CLÉ CPL INSCRITE SUR L'ETIQUETTE SITUEE SUR LA FACE ARRÊRÈRE DE VOTRE BASE : □ □ □ □ □ □ Etape 1 sur 6 |
Lors du premier démarriage de votre MAGIC' READY NOMADE, vous devez saisir une clé CPL à 6 chiffres afin de permettre la connexion de votre MAGIC' READY NOMADE à votre MAGIC' READY BASE. Vous pouvez trouver cette clé :
- sur l'étiquette située sur la face arrêté de votre MAGIC' READY BASE,
ou dans le sous-menu « Qualité CPL » du « Menu Système » de votre MAGIC' READY BASE.
| Menu système Recherche de chaines Recherche de chaines FTA Edition des chaines FTA Paramètres antenne Qualité CPL Paramètres de mise en voille Contrôle d'accès Paramètres d'enregistrement Paramètres usine | Qualité CPL La qualité CPL de votre installation ne peut être évaluée. Aucun nomade n'est actuellement connecté. CODE CPL: 024039 |
| BACK Retour OK Valider |
Reportez cette clé à six chiffres en utilisant les touches numériques de la télécommande, comme illustré dans l'exemple ci-dessous. Puis appuyez sur la touche (OK) pour valider.

Configuration clé CPL
VEUILLEZ SAISIR LA CLE CPL INSCRITE SUR L'ETIQUETTE SITUEE SU AFR SE ARRRIERE DE VOITRE BASE:

La connexion à la base est en cours...
Configuration clé CPL
VEUILLEZ SAISIR LA CLE CPL INSCRTE SUR L'ETIQUETTE SITUEE SU LA FACE ARRRIE DE VOITE BASE:

La connexion à la base est établie
La synchronisation des données est en cours. Veuillez
patienterquelquesinstants...
Paramètres video

You pouvez modifier les paramêtres suivants :
- le format de l'écran de votre téléviseur : 16/9 ou 4/3,
- la résolution de votre téléviseur HD : 576p, 720p, 1080i,
- le mode de sortie vers la prise Péritel, pour le cas où vous utilisez un téléviseur en définition standard SD : RVB ou Composite,
- Le format d'image :
. AUTO : Le format de l'image est géré automatiquement,
Letter-box: Ce format permet de respecter au moins l'intégrité du format cinématographique ou télévisuel d'origine sans trop recadrer l'image, ni la déformer. Un programme en 16/9 sur un écran 4/3 apparait avec une bande noire en haut et une bande noire en bas,
Pan and scan : L'image est recadrée, quèque soit son format d'origine, en fonction de la taille de votre écran. Elle ne sera pas déformée mais pourrait être tronquée. Par exemple, un programme en 16/9 sur un écran 4/3 apparaitra avec la partie droite et la partie gauche de l'image tronquée,
. Combined : Ce mode combine les deux modes precedents.
Paramètres audio
Vous pouvez modifier les parametes suivants :
- Langue audio par défaut : un besoin de langueue vous est proposé, le besoin par défaut étant le Français. Si vous sélectionnéz "Allemand", vous receivez les programmes d'ARTE ou d'ARTE HD en langue allemande;
- Audiodescription : l'audiodescription permet de rendre les programmes accessibles aux personnes aveugles ou malvoyantes, en diffusant des indications sonores qui décrivent les éléments visuels du programme;
- Langue sous-titres par défaut : le même choix de langueue vous est proposé. Ce paramètre est positionné par défaut à « Aucun » indiquant qu'aucun sous-titre ne doit apparaitre;
- Sous titrage malentendants : vous pouvez activer ou désactiver cette fonction.
- SPDIF : PCM pour avoir du son stéreo et Bitstream pour conserver le format audio source (stéreo, Dolby Digital) ;
- HDMI: PCM pour avoir du son sté reproduction et Bitstream pour conserver le format audio source (sté reproduction, Dolby Digital, Dolby Digital+).
Décrochages régionaleux
Voussouspoucezchoisirundecrochageregionalpardefautdanslaistepoposee.
Contrôle parental
Voude nevez saisir voote code parental a 4 chiffres, puis confirmer la saisie. Le code 0000 ne peut etre utilise.
Voues avez ensuite la possibilite d'activer le code parental (désactivé par défaut) et de le paramétrrer en indiquant a quels types de programmes you souhaitez limiter l'acces (moins de 10 ans, moins de 12ans, moins de 16 ans ou moins de 18 ans).
Notez que la visualisation des programmes interdits aux moins de 18 ans nécessite toujours la saisie du code parental.
Paramètres de mise en veille
Voussoupiez configurer dans ce menu le temps de mise en veille automatique de votre MAGIC'READY NOMADE,si aucune action n'est effectuee au terme de la durée indiquee:3 heures,4 heures ou 6 heures.
menu principal

Le menu principal, accessible en appuyant sur la touche menu de la télécommande, vous permet :
- de modifier vos paramètres audio,
- de modifier vos paramètres video,
- de configurer le contrôle parental,
- de paramétrr vos décrochages régionaux;
de connaître les caractéristiques de votre équipement en sélectionnant l'onglet « Informations»,
d'acceder au menu système.
Paramètres audio

You pouvez modifier les paramêtres suivants :
- Langue audio par défaut : un besoin de langueue vous est proposé, le besoin par défaut étant le Français. Si vous sélectionnéz "Allemand", vous receivez les programmes d'ARTE ou d'ARTE HD en langue allemande;
- Audiodescription : l'audiodescription permet de prendre les programmes accessibles aux personnes aveugles ou malvoyantes, en diffusant des indications sonores qui décrivent les éléments visuels du programme;
-
Langue sous-titres par défaut : le même choix de langue vous est proposé. Ce paramètre est positionné par défaut à « Aucun » indiquant qu'aucun sous-titre ne doit apparaitre;
-
Sous titrage malentendants : vous pouvez activer ou désactiver cette fonction.
- SPDIF : PCM pour avoir du son stéreo et Bitstream pour conserver le format audio source (stéreo, Dolby Digital) ;
- HDMI: PCM pour avoir du son sté reproduction et Bitstream pour conserver le format audio source (sté reproduction, Dolby Digital, Dolby Digital+).
Paramètres video

Vous pouvez modifier les parametes suivants :
- le format de l'écran de votre télévisuer : 16/9 ou 4/3,
- la résolution de votre téléviseur HD : 576p, 720p, 1080i,
- le mode de sortie vers la prise Péritel, pour le cas où vous utilisez un téléviseur en définition standard SD : RVB ou Composite,
- Le format d'image :
. AUTO : Le format de l'image est géré automatiquement,
Letter-box: Ce format permet de respecter au moins l'intégrité du format cinématographique ou télévisuel d'origine sans trop recadrer l'image, ni la déformer. Un programme en 16/9 sur un écran 4/3 apparait avec une bande noire en haut et une bande noire en bas,
Pan and scan : L'image est recadrée,quelque soit son format d'origine,en fonction de la taille de voiture écran. Elle ne sera pas déformée mais pourrait être tronquée.Par exemple, un programme en 16/9 sur un écran 4/3 apparaitra avec la partie droite et la partie gauche de l'image tronquée,
. Combined : Ce mode combine les deux modes precedents.
Contrôle parental
Voudevez saisir voirecode parentalà4 chiffres pour acceder aux parametes du contrôle parental.

Vou avz la possiblde de parametrer le controle parental en indiquant a quels types de programmes
vou souhaitez limiter l'acces (moins de 10 ans, moins de 12 ans, moins de 16 ans ou moins de 18 ans).
Notez que la visualisation des programmes interdits aux moins de 18 ans nécessite always la saisie du
code parental.


En cas de perte de votre code parental, veuillez contacter le centre de services de votre magasin qui vous communiquera la procedure à suivre pour débloquer votre décembreur.
Décrochages régionaleux
Yououpouzechoisirundecrochageregiionalpardefautdanslaisteproposee.

Voussouspuezchoisirundecrochageregionalpardefaut pourchacundecesprogrammes nationaux.
Informations
Ce menu vous donne les informations suivantes :
- le satellite sur lequel est connecté votre MAGIC' READY BASE,
- le nombre de série de votre matériel,
- les numéroes de version du matériel, du logiciel et de la carte d'accès Viaccess.

Menu système

Ce menu vous propose de paramétre les sous-menus suivants :
ÉDITION DES CHÂINES FTA
Ce sous-menu permet de modifier la liste des chaînes ou radios trouvées lors d'une recherche de chaînes FTA. Vous pouvez masquer les chaînes ou les radios qui ne vous interèssent pas. Ces services masqués ne seront plus visibles ni par la touche LIST, ni par un changement de chaîne à l'aide des touches P+ et P-. Chaque équipement (MAGIC' READY BASE ou MAGIC' READY NOMADE) peut posseder sa propre liste de chaînes FTA.
PARAMÉTRES ANTENNE

Ce sous-menu affiche, en fonction de la chaîne en cours de diffusion, les paramètres de votre antenné :
- le nom du satellite vers lequel est orientée votre antennae,
- les valeurs de fréquence, de polarité et de débit,
- la qualité de votre signal.
QUALITE CPL
Ce sous-menu permet de visualiser le code CPL, ainsi que la qualité de votre réseau CPL.

PARAMÉTRES DE MISE EN VEILLE
Voussoupiez configurer dans ce menu le temps de mise en veille automatique de votre MAGIC'READY NOMADE,si aucune action n'est effectuée au terme de la durée indiquee:3 heures,4 heures ou 6 heures.

CONTRÔLE D'ACCès
Ce sous-menu permet de visualiser les diverses caractéristiques du contrôle d'accès Viaccess embarquédans votre équipement.

Information sur le décodeur : Vous pouvez obtenir l'adresse unique de votre carte, la version du système, le nombre de série de votre terminal, la version de logiciel et la version de chargeur installée dans votre apparéil ainsi que la version du matériel.
- Consultation des messages : Dans ce menu vous pouvez dire les messages qui sont envoyés par l'opérateur.
- Modification du code PIN : Ce menu permet de modifier le code PIN de la carte. Saisissez le code existant, puis entrez et confirmez le nouveau.
- Niveau de moralité : Le niveau de moralité est propre à votre carte d'abonnement. Voitre terminal identifie le niveau de moralité propre au
programme que vous regardez et vérifier s'il correspond au niveau de moralité que vous avez fixé. 0 correspond à 3 ans, 1 à 4 ans et ainsi de suite jusqu'à 10 qui correspond au niveau maximum. Si vous reglez votre niveau moral à 9, tous les programmes diffusés avec un niveau de moralité égal ou supérieur à 9 (c'est-à-dire les programmes interdits aux -12 ans) seront automatiquement verrouillés. Pour les visionner, vous devrez entr'er le code PIN de votre carte d'abonnement.

PARAMÉTRES D'ENREGISTREMENT

Ce sous-menudecconfigurationyoupermet:
- de connaître le statut de votre fonction de multi-enregistrements en fonction de la présence d'un disque dur USB 2.0 connecté au port USB de votre MAGIC' READY NOMADE;
d'associer un nouveau disque dur; - de paramétrer la configuration de votre choix : un ou deux enregistements, avec ou sans contrôle du direct.
PARAMÉTRES USINE

Ce sous-menu permet d'effectuer un retour aux paramètres usine. Cette commande peut-être lancée indifféremment de n'importe quel poste (MAGIC' READY BASE ou MAGIC' READY NOMADE). Un retour aux paramètres usine effectué depuis un poste (MAGIC' READY BASE ou MAGIC' READY NOMADE) entraîne un redémarrage automatique et un retour aux paramètres usine de l'ensemble des postes connectés.
Le retard aux paramètres usine nécessite la saisie du code parental.
regarder les chaines
Listedeschaines

La touche LIST de votre télécommande vous permet :
d'afficher la liste des chaînes;
- de vous déplacer dans cette liste à l'aide des touches , , P+ et P- de votre télécommande pourCHOISIR la chaine qui vous intéresse;
- de changer de chaîne en appuyant sur la touche (ok) de la télécommande.
- Notez que le changement de chaine peut aussi s'effectuer en appuyant sur les touches situées sur la façon du MAGIC' READY NOMADE.
Guide électronique des programmes
La touche GUIDE de votre télécommande vous permet de visualiser les programmes en cours de diffusion et les programmes à partir de toutes les chaînes de la liste.
Voussouspoucezyoussponnerrusunechaineetla selectionneràl'aidede la toucheok
Vous pouvez programmer un enregistrement en vous positionnant sur l'émission de votre choix et en appuyant sur la touche de la télécommande.

Piste audio
La touche AUDIO de votre télécommande permet d'afficher la liste des pistes audio disponibles pour la châne que vous regardez. Vous pouze ainsi sélectionner une piste audio pour cette châne et l'activer. L'activation sera effective jusqu'àu prochain changement de châne. Reportez vous au menu "Paramètres Audio" si vous désirez activer une piste audio de façon permanente.
Sous-titres
La touche SUBT de la télécommande permet d'activer ou de désactiver les sous-titres, diffusés sur la chaine que vous regardez, et de désirir la langue des sous-titres. L'activation sera effective jusqu'àau prochain changement de chaine. Reportez vous au menu "Paramètres Audio" si vous désirez activer une piste audio de façon permanente.
Sous-titres Téletexte
La touche TEXT de la télécommande permet d'activer ou de désactiver les sous-titres télétexte, diffusés sur la chaine que vous regardez, et de désirir a langué des sous-titres télétexte. L'activation sera effective jusqu'àu prochain changement de chaine.
multi enregistrements et contrôle du direct
Support de stockage
La fonction de multi-enregistements est disponible sur le MAGIC' READY NOMADE à condition qu'un disque dur externe USB 2.0, autoalimenté ou non, soit connecté au port USB du MAGIC' READY BASE. La fonction de contrôle du direct est disponible sur le MAGIC' READY NOMADE à condition qu'un disque dur externe USB 2.0, autoalimenté ou non, soit connecté au port USB du MAGIC' READY NOMADE.
Les clefs USB sont fortement déconseillées car elles ne serontnt ni les capacités de stockage, ni les performances requises pour effectuer du contrôle du direct.
Les disques durs doivent être associés, dés leur connexion sur le port USB, dans le sous-menue "Paramètres d'enregistrement", accessible dans le menu "Système".

Le MAGIC' READY NOMADE effectue une analyse du disque dur et vous proposde selectionner la configuration de votrechioix:avec ou sans contrôle du direct en fonction des performances du disque dur connecté au nomade.
Vou devez utiliser des disques durs préalablement formatés en FAT32, ou effectuer le formatage à partir du menu "Paramètres d'enregistrement" à l'aide de la touche rouge de la télécommande.
Veillez à ne pas débrancher votre disque dur sans l'voir préalablement déconnecté à partir du menu "Paramètres d'enregistrement" à l'aide de la touche verte de la télécommande. Tout débranchement d'un disque dur sans l'avoir préalablement déconnecté peut entraîner une perte ou une altiération des données enregistrées.
Multi-enregistrement
La fonction de multi-enregistements vous offre les possibilités suivantes :
- programme deux enregistements simultanés, représentant un recouvrement dans le temps, indifféremment depuis le MAGIC' READY BASE ou depuis le MAGIC' READY NOMADE. Pour cela, il vous suffit d'acceder directement au menu dédié à la programmation d'un enregistrement en appuyant sur la touche PROG de la télécommande,
- démarrer un enregistrement instantané lorsque vous regardez une émission. Cette fonction comme la précédente est accessible à tout moment par un simple appui sur la touche REC de la télécommande,
- consulter la liste des programmes enregistrés par simple appui sur la touche MEDIA de la télécommande.

La lecture des enregistements depuis le MAGIC' READY NOMADE n'est pas disponible.
PROGRAMMATION D'UN OU PLUSIEURS ENREGISTREMENTS
Voussouspouceprogrammer à tout moment un nouvel enregistrement en appuyant sur la touche PROG de la télécommande.
Voupez alors désir la chaîne que vous voulez enregistrer, la date, l'heure de début, ou la durée et la périodicité de l'enregistrement (aucune, quotidienne, hebdomadaire).

Voussoupiezeguallyappuyersur la toucheREClorsqueyousviuesultezleguideélectroniquedesprogrammes.La date,l'heurededébut,la duréeetla chaine àenregister sontalors automatiquement renseignees.Danscecas,l'enregistrement possede directementunnom composédu nom du programme,de la date,de l'heure de début et de l'heure de fin.
PROGRAMMATION D'UN ENREGISTREMENT IMMÉDIAT
Voussoupiezanceràtotmomuntunenregistrementimmediatparun simpleappui surla toucheREC de la télécommande.Un bandeau s'affiche à l'écran.La durée d'enregistrement par défaut est de 30 minutes.

Voussoupiezaugmentercetempstarpunouoplusieursappuisur la toucheREC.Chaqueappuiaugmente le temps de 30 minutes.
ACCÉS AUX ENREGISTREMENTS
Voussoupiez acceder à la liste de vos enregistements disponibles ouprogrammés par un simple appui sur la touche MEDIA de la télécommande.
L'appui sur la touche MEDIA fait apparaitre sur l'écran du téléviseur un menu composé d'une liste de sous-menus regroupant les contenus multimédia, les enregistements programmes et les enregistements disponibles.

La liste "Enregistrements" regroupe l'ensemble des enregistrements mémorisés sur le disque dur connecté au MAGIC' READY BASE.
- Les enregistements programmes peuvent être modifiés (date de début, heures de début, durée, périodicité), voire supprimés.
- La liste des enregistements disponibles (en cours d'enregistrement ou déjà totalement enregistrés) peut être consultée et modifiée, mais les enregistements stockés sur le support USB du MAGIC' READY BASE ne peuvent être visualisés sur le MAGIC' READY NOMADE.
Configuration de la fonction multi-enregistrements simultanés

Ce menu de configuration vous permet :
- de connaitre le statut de votre fonction multi-enregistements, en fonction de la présence d'un disque dur connecté au port USB de votre MAGIC' READY NOMADE,
d'associer un nouveau disque dur, - de paramétrre la configuration de votre choix : avec ou sans contrôle du direct.
Le contrôle du direct
La fonction de contrôle du direct vous permet de partager vos programmes en pause et de le reprendre à l'endetroit où vous l'avez interrompu. Cette fonction est disponible sur le MAGIC' READY NOMADE, à condition d'avoir branché un support USB directement sur le port USB de l'appareil, et d'avoir activé cette fonction dans le menu "Paramétres d'enregistrement".
Cette fonction vous permet à tout moment :
- d'effectuer une pause du direct, en appuyant sur la touche PLAY de la télécommande,
- d'en reprendre la lecture, avec un nouvel appui sur la touche PLAY
- de revenir au début du direct, en appuyant sur la touche PREV [14],
d'avancer de 30 secondes en appuyant sur la touche - de reculer de 10 secondes en appuyant sur la touche ,
d'avancer rapidement en effectuant un ou plusieurs sauts avant successifs (3 minutes) avec la touche FW - de reculer rapidement en effectuant un ou plusieurs sauts arrêt successifs (3 minutes) avec la touche RW;
- de revenir à tout moment au direct en appuyant sur la touche STOP

La fonction de contrôle du direct s'interrompt à partir du moment où vous effectuez un return au direct ou lorsque vous changez de chaine.
configuration multi TV
Utilisation des tuners de la base
Votre MAGIC' READY BASE est équipée de deux tuners HD, lui permettant de receivevoir simultanément deux chaînes différentes.
L'une des chaînes reçue peut-être affichée sur le téléviseur connecté à votre MAGIC' READY BASE; l'autre chaîne peut être envoyée, par la fonction CPL (Courant Porteur de Ligne) intégrée à la base, vers le MAGIC' READY NOMADE. Ce qui vous permet de regarder simultanément deux programmes différents dans deux endroits de votre habitation.
Les tuners de votre MAGIC' READY BASE peuvent être utilisés pour du direct (un pour le MAGIC' READY BASE et un pour le MAGIC' READY NOMADE), et pour effectuer des enregistrements (jusqu'à deux enregistrements simultanés).
Le MAGIC' READY BASE gère l'attribution des tuners en fonction de leur configuration (association ou non avec le MAGIC' READY NOMADE) et de vos demandes concurrenttes (directs ou enregistements), en donnant toujours la priorité aux enregistements.
Lorsque les tuners ne sont plus disponibles (deux enregistements en cours), vous pouvez utiliser le lecteur multimédia pour :
- litre une video, regarder des photos ou écouter de la musique;
- modifier la programmation des enregistements en cours afin de pouvoir à nouveau acceder aux programmes en direct.
La lecture des enregistements depuis le MAGIC' READY NOMADE n'est pas disponible.
Gestion des quadrants de polarité et de fréquences des signaux
Une recherche de chaînes peut être effectue à tout moment à partir de votre MAGIC' READY BASE. Cette recherche entraine une interruption du direct à la fois sur le MAGIC' READY BASE et sur le MAGIC' READY NOMADE.
Configuration avec un nomade
La liste des chaînes sur le MAGIC' READY NOMADE inclut, comme sur le MAGIC' READY BASE, toutes les chaînes des quadrants et satellites sur lesquels vous lancez une ou plusieurs recherche de chaînes FTA à partir du MAGIC' READY BASE (numérorotation des chaînes FTA à partir de 1000).
Dans cette configuration, seul le MAGIC' READY BASE peut demander à selectionner une chaîne d'un quadrant différent. Si cette opération est effectué sur le MAGIC' READY BASE, alors le MAGIC' READY NOMADE bascule automatiquement sur la première chaîne du nouveau quadrant.
Le MAGIC' READY NOMADE peut acceder à toutes les chaînes situées sur n'importe quel quadrant ou satellites à partir du moment ou la MAGIC' READY BASE est en veille et à l'exclusion de certains cas particuliers de programmations d'enregistrements (voir la section suivante).
Directs et enregistements sur des quadrants différents
Les enregistements peuvent être programmés et réalisés sur n'importe quels quadrants ou satellites. Vous ne pouvez pas programmerper deux enregistements simultanés sur deux quadrants différents. La programmation du deuxième enregistrement sera refusée.
La priorité étant donnée aux enregistements par rapport à la diffusion du direct, le démarrage d'un enregistrement sur un quadrant provoque le basculement du direct en cours sur la première chaîne du même quadrant.
Si vous étés en train de regarder un programme et qu'un enregistrement s'approupte à début sur un quadrant différent du quadrant de votre direct (donc à interrompre le programme que vous visionnez), une notification apparait sur l'écran 10 minutes, puis 2 minutes avant le début de l'enregistrement. Ceci afin de vous permettre de modifier eventuelle la programmation de cet enregistrement et de conserver la diffusion de votre émission en direct.
lecteur multimédia

Si vos disponibles multimédia sont enregistrées :
sur le disque dur connecté au MAGIC' READY BASE : elles sont accessibles depuis le MAGIC' READY BASE et depuis le MAGIC' READY NOMADE;
- sur le support de stockage connecté au MAGIC' READY NOMADE : elles sont accessibles uniquement depuis le MAGIC' READY NOMADE.
Voussouspouce acceder àvoitrélecteur multimédia par un simple appui sur la touche MEDIA de la télécommande.
Le lecteur multimédia est une fonction qui vous permet :
- de regarder vos videos sur le télévisuer auquel votre équipement est connecté. Les formats videoisuivants sont ainsi supportés :
MPEG1 / MPEG-2 / MPEG-4 (H264) pour une qualité Haute Définition
- de regarder vos photos sur le télévisuer auquel votre équipement est connecté. Les formats photos suivants sont supportés :
JPEG/GIF/PNG
- d'écouter votre musique sur votre installation home cinéma auquel est connecté votre équipement. Vous devrez pour cela utiliser un cable audio numérique raccordé à la sortie audio optique (S/PDIF) de vote équipement. Si vous ne possèdez pas d'installation home cinéma ou si vous équipement n'est pas connecté à votre installation home cinéma, vous pourrez toute fois écouter vos musiques sur les hauts parleurs de votre téléviseur. Les formats audio suivants sont supportés :
MP3/AAC/WAV

résolution des problèmes
J'ai branché le MAGIC' READY BASE ainsi que mon MAGIC' READY NOMADE, et l'image du téléviseur branché au MAGIC' READY NOMADE pixélise, saute, décroche, que doit je faire?
- Contrôlez la qualité CPL de votre installation,
- Si la qualité CPL de votre installation n'est pas correcte :
assurez-vous que le MAGIC' READY BASE et le MAGIC' READY NOMADE soient branchés directement au réseau électrique et non sur une multiprise paraphoudre,
déconnectez de votre installation les chargeurs de batterie, les chargeurs de téléphone portable et les lampes halogènes,
verifiez si un réseau CPL d'une autre technologie n'est pas en fonctionnement dans votre habitation.
L' image sur mon téléviseur branché au MAGIC' READY NOMADE est figée, que doit je faire ?
- Essayez de changer de chaîne en utilisant les boutons ou de votre télécommande ;
- Vérifiez que le MAGIC' READY BASE n'a pas été débranché par inadvertance du réseau électrique,
- Vérifiez que le MAGIC' READY BASE n'a pas été débranché par inadvertance de la prise d'antenne,
- Débranche puis rebranchez le MAGIC' READY NOMADE,
- Débranche puis rebranche si nécessaire ensuite votre MAGIC' READY BASE.
Mon installation a pris la foudre, que doit je faire?
- Ne démontez pas votre équipement,
- Cet incident n'est pas couvert par la garantie constructeur. Consultez votre assurance habitation pour le remplacement de votre équipement.
J'ai branché ma base et mon nomade sur un réseau 110V, et ils ne fonctionnent pas, que doivent je-faire?
- Les produits sont prévus pour fonctionner sur un réseau 220V-50Hz uniquement.
J'ai acheté un MAGIC' READY NOMADE et la procédure d'appairage ne fonctionne pas, que doit je faire ?
- Vérifiez que le MAGIC' READY BASE est bien connecté au réseau électrique;
- Lancez de nouveau la procédure d'appairage décrite;
- Effectuez l' étape précédente en branchant le MAGIC' READY BASE et le MAGIC' READY NOMADE sur une même multiprise.
L'image saute sur la télévision branchée au MAGIC ^1 READY NOMADE lorsque certains équipements électriques sont branchés, que doit-je faire?
- Les apparèils peuvent être sensibles aux perturbations engendrées par d'autres équipements reliés au réseau électrique (lampe halogène, chargeur de téléphone....). Essayez de les détector et évitez de les utiliser lors du fonctionnement de votre MAGICI READY NOMADE.
J'ai demandé la diffusion automatique des sous-titres mais rien ne s'affiche, que doit je faire ?
- Tous les programmes ne sont pas sous-titrés. Les appareils affichent automatiquement les sous
titres, si vous avez activé cette option, si et seulement si le programme diffusé est sous-titré.
Un message de mise à jour s'affiche à l'écran au démarrage de mon MAGIC' READY NOMADE, que doit je faire ?
- Le MAGIC' READY NOMADE est automatiquement mis à jour, avec la version logicielle préalablement téléchargee sur le MAGIC' READY BASE, dés que la mise jour de la base est terminée. La mise à jour du MAGIC' READY NOMADE prend quelques minutes et nécessite plusieurs redémarrages automatiques.
- Le MAGIC' READY NOMADE est donc rendu indisponible pendant la mise à jour de la base et pendant sa propre mise à jour ;
- Veillez donc à ne pas étéindre votre MAGIC' READY NOMADE pendant toute la durée de ces deux opérations.
Pour tout autre problème :
Actionnez un « Retour aux paramètres usine » depuis le menu système.
mentions légales
L'équipment est conforme aux directives suivantes :
2006/95/EC (LVD)
EN60065:2002+A1:2006+A11:2008
2004/108/EC (CEM)
EN55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN55020:2007
EN55022:2006+A1:2007 class B
EN55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN61000-3-3:2008
EN61000-4-2:1995+A1:1998+A2:2001
EN61000-4-3:2006+A1:2008
EN61000-4-3:1996
IEC61000-4-2:2001
IEC61000-4-4:2004
IEC61000-4-4:1995
IEC6100-4-5:1995
IEC61000-4-6:1996
IEC61000-4-11:1994
2002/95/CE (RoHS)
tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, par qu'elle moyen que ce soit, sera jugé et considérée comme une contrefao.
Notice Facile