Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil W395 SONY ERICSSON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice W395 - SONY ERICSSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil W395 de la marque SONY ERICSSON.
Guide de l’utilisateur
Cett e version est la versio n Internet d u Gu ide de l'u tilisateur. © Impression exclusivement réservée à une ut ilisat ion privée.
Sony Ericsson W395. Pour obtenir du contenu supplémentaire pour votre téléphone, visitez www.sonyericsson.com/fun. Enregistrez-vous maintenant sur www.sonyericsson.com/myphone pour bénéficier d’un ensemble d’outils, disposer d’un stockage en ligne gratuit, recevoir des informations et des offres spéciales ainsi que pour participer à des concours. Pour obtenir une assistance produit, visitez www.sonyericsson.com/support. Symboles des instructions Les symboles suivants apparaissent dans le présent Guide de l’utilisateur : > Utilisez la touche de navigation pour faire défiler et sélectionner Appuyez sur la touche de sélection centrale Appuyez la touche de navigation vers le haut Appuyez la touche de navigation vers le bas Appuyez la touche de navigation vers la gauche Appuyez la touche de navigation vers la droite Remarque Conseil Avertissement à la page 26.
Il se peut que vous ayez besoin d’un code PIN (Personal Identification Number) pour activer les services et fonctions dans votre téléphone. Le code PIN vous est fourni par votre opérateur réseau. Le symbole * s’affiche pour chaque chiffre du code PIN, à moins que ce dernier ne commence par les chiffres d’un numéro d’urgence, par exemple le 112 ou le 911. Vous pouvez voir et appeler un numéro d’urgence sans saisir le code PIN. Pour utiliser le verrou de la carte SIM ou modifier le code PIN, reportez-vous à la section Verrou de la carte SIM à la page 34. Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, la carte SIM se bloque. Reportez-vous à la section Verrou de la carte SIM à la page 34.
Cett e version est la versio n Internet d u Gu ide de l'u tilisateur. © Impression exclusivement réservée à une ut ilisat ion privée.
Pour insérer une carte mémoire
2 Insérez la carte mémoire en dirigeant les contacts dorés vers vous. Pour retirer une carte mémoire 1 Ouvrez le couvercle. 2 Appuyez sur le bord de la carte mémoire pour la libérer et la retirer.
Cett e version est la versio n Internet d u Gu ide de l'u tilisateur. © Impression exclusivement réservée à une ut ilisat ion privée.
Lorsque vous achetez votre téléphone, la batterie est partiellement chargée. Pour charger la batterie
2 Pour débrancher le chargeur, inclinez sa fiche vers le haut. Il peut s’écouler quelques minutes avant que l’icône de la batterie apparaisse à l’écran. Vous pouvez utiliser votre téléphone pendant son chargement. Vous pouvez charger la batterie à tout moment et pendant 3 heures environ. Vous pouvez interrompre la charge sans risquer d’endommager la batterie.
Cett e version est la versio n Internet d u Gu ide de l'u tilisateur. © Impression exclusivement réservée à une ut ilisat ion privée.
Dès que vous avez mis le téléphone sous tension et introduit votre code PIN, le nom de l’opérateur réseau apparaît. Vous êtes alors en mode veille. A présent, votre téléphone est prêt à l’emploi. Pour mettre le téléphone hors tension
Déplacez-vous si vous rencontrez des problèmes à émettre un appel et si la couverture réseau est de mauvaise qualité. Aucun réseau indique que vous êtes hors de portée du réseau. = Bonne couverture réseau = Couverture réseau moyenne
= La batterie du téléphone est complètement chargée = La batterie du téléphone est à plat
Cett e version est la versio n Internet d u Gu ide de l'u tilisateur. © Impression exclusivement réservée à une ut ilisat ion privée.
Saisie de texte intuitive activée Vous avez reçu un message vocal Vous êtes en ligne Radio FM activée Alarme activée Fonction Bluetooth activée
à l’écran, juste au-dessus des touches Supprimer des éléments tels que des images, des sons ou des contacts Ouvrir le lecteur Walkman™. Appuyez sur cette touche pour basculer entre le lecteur Walkman et le mode veille Arrêter, suspendre et lire (touche musique). Appuyez pour couper ou rétablir le son de la radio. Appuyez vers le haut ou vers le bas pour rechercher des stations présélectionnées Revenir à la plage précédente lorsque vous utilisez le lecteur Walkman. Recherchez des stations de radio Passer à la plage suivante lorsque vous utilisez le lecteur Walkman. Recherchez des stations de radio Appareil photo et enregistreur vidéo Mettre le téléphone sous ou hors tension
Cett e version est la versio n Internet d u Gu ide de l'u tilisateur. © Impression exclusivement réservée à une ut ilisat ion privée. 2 Utilisez la touche de navigation pour vous déplacer dans les menus. Pour parcourir les onglets
Pour revenir au niveau de menu précédent • Sélectionnez Retour. Pour revenir en mode veille
ID de l’appelant Mains Libres Ouvrir pr répondre Fermer & raccroch à la section Navigation à la page 11.
Cett e version est la versio n Internet d u Gu ide de l'u tilisateur. © Impression exclusivement réservée à une ut ilisat ion privée.
Ouvrir. 3 Faites défiler jusqu’à un titre et sélectionnez Lire. Pour mettre fin à la lecture de musique
• Appuyez sur pour accéder au fichier musical précédent. • Maintenez enfoncée la touche ou pour progresser rapidement vers l’avant ou vers l’arrière pendant la lecture de fichiers musicaux. • Appuyez sur ou pour afficher et parcourir les fichiers de la liste de lecture en cours durant la lecture. • Appuyez sur pour sélectionner un fichier mis en surbrillance dans une liste. • Sélectionnez Retour pour accéder au menu principal pendant la lecture. • Appuyez sur pour quitter.
Vous pouvez créer des listes de lecture pour organiser votre musique. Pour créer une liste de lecture 1 En mode veille, sélectionnez Menu > WALKMAN > Options > Ma musique > Mes listes lect. > Nv liste lect. > Ajouter.
Pour ajouter des plages à une liste de lecture 1 En mode veille, sélectionnez Menu > WALKMAN > Options > Ma musique > Mes listes lect. 2 Faites défiler jusqu’à une liste de lecture et sélectionnez Ouvrir > Options > Ajouter média. 3 Faites défiler jusqu’à une plage et sélectionnez OK. Pour supprimer des plages d’une liste de lecture 1 En mode veille, sélectionnez Menu > WALKMAN > Options > Ma musique > Mes listes lect. 2 Faites défiler et sélectionnez une liste de lecture, puis sélectionnez Ouvrir. 3 Sélectionnez un fichier, puis Options > Suppr. > Oui.
TrackID™ est un service de reconnaissance des morceaux de musique. Vous pouvez rechercher le titre, l’artiste et le nom de l’album d’une plage que vous écoutez via un haut-parleur ou à la radio. Vous avez besoin des paramètres Internet corrects dans votre téléphone pour utiliser cette fonction. Reportez-vous à la section Internet à la page 30. Pour plus d’informations sur le coût de ce service, adressez-vous à votre fournisseur de services.
Cett e version est la versio n Internet d u Gu ide de l'u tilisateur. © Impression exclusivement réservée à une ut ilisat ion privée.
> Démarr. • Lorsque la radio fonctionne, sélectionnez Options > TrackID™. Il existe deux manières de connecter le téléphone à un ordinateur :
• Utilisation d’une connexion via la technologie sans fil Bluetooth Vous pouvez faire glisser et déplacer des fichiers entre votre téléphone ou la carte mémoire et un ordinateur dans l’Explorateur Microsoft® Windows. Pour plus d’informations sur le transfert des fichiers vers votre téléphone Walkman™, visitez www.sonyericsson.com/support. Pour connecter votre téléphone à un ordinateur à l’aide d’un câble USB 1 Assurez-vous que votre téléphone est activé. 2 Connectez le câble USB à votre téléphone et à l’ordinateur. 3 Téléphone : sélectionnez Stock. de masse. 4 Ordinateur : patientez jusqu’à ce que les pilotes soient installés automatiquement. La première fois que vous connectez votre téléphone à l’ordinateur, vous devez identifier le téléphone et lui attribuer un nom. Un des systèmes d’exploitation suivants est requis :
• Microsoft Windows XP (Professionnel ou Edition Familiale) • Microsoft Windows Vista™ (toutes les versions) 4 Ordinateur : Sur le bureau de l’ordinateur, double-cliquez sur l’icône Poste de travail. 5 Ordinateur : Dans la fenêtre Poste de travail, double-cliquez sur l’icône de votre téléphone sous Appareils avec stockage amovible pour afficher les dossiers de la mémoire du téléphone et du Memory Stick. 6 Ordinateur : Copiez vos fichiers et collez-les, ou faites-les glisser vers un dossier sur votre ordinateur, dans votre téléphone ou sur la carte mémoire.
Vous ne pouvez pas visualiser sur votre téléphone les fichiers transférés aussi longtemps que vous n’avez pas retiré le câble USB du téléphone. Pour débrancher le câble USB en toute sécurité, cliquez avec le bouton droit sur l’icône du disque amovible de l’Explorateur Windows et sélectionnez Ejecter.
Pour lire une vidéo 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Loisirs > Lecteur vidéo. 2 Faites défiler jusqu’à un titre et sélectionnez Afficher. Pour arrêter la lecture d’une vidéo
Pour écouter la radio 1 Connectez le mains libres au téléphone. 2 En mode veille, sélectionnez Menu > Radio FM. Pour rechercher des stations de radio FM
Pour enregistrer une station de radio FM 1 Sélectionnez Options > Enreg. 2 Faites défiler jusqu’à une position et sélectionnez-la. Pour sélectionner une station de radio FM mémorisée 1 Lorsque la radio fonctionne, sélectionnez Options > Stations. 2 Sélectionnez une station de radio. Pour quitter la radio FM 1 Sélectionnez Retour ou appuyez sur . 2 Réduire la radio ? apparaît. Sélectionnez Non. Pour désactiver la radio FM lorsqu’elle est réduite 1 Sélectionnez Menu > Radio FM. 2 Sélectionnez Retour ou appuyez sur . 3 Réduire la radio ? apparaît. Sélectionnez Non. Pour afficher les options de la radio FM
19 Cett e version est la versio n Internet d u Gu ide de l'u tilisateur. © Impression exclusivement réservée à une ut ilisat ion privée. 2 Appuyez sur ou pour faire défiler jusqu’à . 3 Pour prendre une photo, appuyez sur . N’enregistrez pas en présence d’une source de lumière vive à l’arrière-plan. Pour éviter d’obtenir une image floue, utilisez la minuterie ou un support comme un trépied.
Cett e version est la versio n Internet d u Gu ide de l'u tilisateur. © Impression exclusivement réservée à une ut ilisat ion privée.
1 Pour activer l’appareil photo à partir du mode veille, appuyez sur . 2 Appuyez sur ou pour faire défiler jusqu’à . 3 Pour démarrer l’enregistrement, appuyez à fond sur . Pour arrêter l’enregistrement
Lorsque vous prenez une photo, le zoom est uniquement disponible en mode VGA. Pour modifier les paramètres de l’appareil photo 1 Pour activer l’appareil photo à partir du mode veille, appuyez sur . 2 Sélectionnez . Bluetooth™ à la page 29 et à la section Pour transférer des fichiers en mode Stockage de masse à la page 17 pour plus d’informations.
Cett e version est la versio n Internet d u Gu ide de l'u tilisateur. © Impression exclusivement réservée à une ut ilisat ion privée.
1 En mode veille, saisissez l’indicatif régional, le cas échéant, et le numéro de téléphone. 2 Appuyez sur . Vous pouvez appeler des numéros depuis vos contacts et la liste d’appels. Reportez-vous à la section Contacts à la page 26 et à la section Liste d’appels à la page 23. Pour terminer un appel
Pour activer le haut-parleur pendant un appel • Sélectionnez HP act. Ne tenez pas le téléphone contre l’oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur. Cela peut altérer l’ouïe. Pour afficher les appels en absence à partir du mode veille
2 Saisissez le code du pays, l’indicatif régional (sans le zéro d’en-tête) et le numéro de téléphone. 3 Appuyez sur .
Vous pouvez afficher des informations à propos d’appels récents. Pour appeler un numéro à partir de la liste d’appels 1 En mode veille, appuyez sur . 2 Faites défiler jusqu’à un nom ou à un numéro, puis appuyez sur . Pour supprimer un numéro de la liste d’appels 1 En mode veille, appuyez sur . 2 Faites défiler jusqu’à un nom ou à un numéro, puis sélectionnez Options > Supprimer.
. Dans certains pays, d’autres numéros d’urgence peuvent aussi être utilisés. Il se peut donc que votre opérateur réseau ait sauvegardé d’autres numéros d’urgence locaux sur la carte SIM.
1 En mode veille, sélectionnez Menu > Messagerie > Saisir nouveau > SMS. 2 Rédigez le message et sélectionnez Cont. 3 Sélectionnez une option. 4 Sélectionnez OK > Envoyer. Reportez-vous à la section Saisie de texte à la page 31. Pour ajouter des éléments dans un SMS 1 Lorsque vous rédigez le message, sélectionnez Options > Insér. élément. 2 Sélectionnez une option. Pour afficher un SMS reçu 1 Lorsque Nouveau message de : apparaît, sélectionnez Afficher. 2 Sélectionnez le message non lu. Pour afficher les messages enregistrés dans la boîte de réception • Sélectionnez Menu > Messagerie > Boîte réception. Pour obtenir l’état d’un message envoyé 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Messagerie > Réglages > SMS > Rapport remise. MMS ou d’un serveur de messages, vous pouvez recevoir automatiquement l’ensemble des paramètres de votre opérateur réseau ou sur www.sonyericsson.com/support. Pour créer un MMS 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Messagerie > Saisir nouveau > MMS. 2 Entrez du texte. Pour ajouter des éléments au message, appuyez sur , faites défiler jusqu’à et sélectionnez un élément. Pour envoyer un MMS 1 Lorsque le message est prêt, sélectionnez Cont. 2 Sélectionnez une option. 3 Sélectionnez OK > Envoyer. Les téléphones de l’expéditeur et du destinataire doivent disposer d’un abonnement prenant en charge les MMS. Assurez-vous que l’abonnement de votre téléphone prend en charge la transmission de données et que les paramètres corrects ont été configurés dans votre téléphone.
Cett e version est la versio n Internet d u Gu ide de l'u tilisateur. © Impression exclusivement réservée à une ut ilisat ion privée.
Si Contacts du tél. est sélectionné par défaut, vos contacts affichent les informations enregistrées dans le téléphone. Si vous choisissez Contacts SIM par défaut, vos contacts affichent les noms et numéros enregistrés sur la carte SIM. Si vous sélectionnez Téléph. & SIM comme Contacts défaut, vous êtes invité à choisir entre Téléphone ou Carte SIM lorsque vous ajoutez un nouveau contact. Pour sélectionner les contacts par défaut 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Contacts. 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées > Contacts défaut. 3 Sélectionnez une option. Pour ajouter un contact du téléphone 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Contacts > Nouveau contact. 2 Sélectionnez Nom : pour ajouter le nom, puis sélectionnez OK. 3 Sélectionnez Prénom : pour ajouter le prénom, puis sélectionnez OK. 4 Sélectionnez Nouveau numéro : pour ajouter le numéro, puis sélectionnez OK. 5 Sélectionnez une option de numéro. 6 Faites défiler les onglets et sélectionnez les champs auxquels ajouter des informations. 7 Sélectionnez Enreg. Reportez-vous à la section Saisie de texte à la page 31. Entrez le signe + et le code du pays avec chaque numéro du répertoire. Vous pouvez ensuite les utiliser tant dans votre pays qu’à l’étranger. Reportez-vous à la section Pour émettre un appel international à la page 23. Pour modifier un contact 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Contacts. 2 Sélectionnez un contact. 3 Sélectionnez Options > Modifier contact. 4 Modifiez les informations, puis sélectionnez Enreg.
2 Faites défiler jusqu’aux premières lettres du contact ou saisissez celles-ci directement. 3 Appuyez sur . Pour supprimer un contact 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Contacts. 2 Faites défiler jusqu’à un contact. 3 Sélectionnez Options > Supprimer. Pour copier un contact sur la carte SIM 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Contacts. 2 Faites défiler jusqu’à un contact. 3 Sélectionnez Options > Autres > Copier vers SIM.
Le nombre de contacts que vous pouvez enregistrer dans le téléphone ou sur la carte SIM dépend de la mémoire disponible. Pour afficher l’état de la mémoire des contacts • En mode veille, sélectionnez Menu > Contacts > Options > Etat mémoire.
• connecter votre appareil à plusieurs périphériques en même temps ; • échanger des éléments. Pour une communication Bluetooth, il est conseillé d’observer un éloignement inférieur à 10 mètres (33 pieds), sans aucun obstacle physique. Pour activer la fonction Bluetooth • En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > onglet Connectivité > Bluetooth > Activer. Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée et que la Visibilité Bluetooth est définie sur Afficher téléph., sur le périphérique avec lequel vous souhaitez jumeler votre téléphone. Pour jumeler un périphérique à votre téléphone 1 En mode veille, pour rechercher des périphériques disponibles, sélectionnez Menu > Réglages > onglet Connectivité > Bluetooth > Mes périphériques > Nouv. périph. 2 Sélectionnez un périphérique dans la liste. Entrez un code d’accès le cas échéant. Pour jumeler votre téléphone et un mains libres Bluetooth 1 Pour rechercher les périphériques disponibles, en mode veille sélectionnez Menu > Réglages > onglet Connectivité > Bluetooth > Mes périphériques > Nouv. périph. 2 Sélectionnez un périphérique mains libres. Entrez un code d’accès le cas échéant.
Cett e version est la versio n Internet d u Gu ide de l'u tilisateur. © Impression exclusivement réservée à une ut ilisat ion privée. Pour envoyer un élément à l’aide de la fonction Bluetooth 1 En mode veille, sélectionnez par exemple Menu > Gestionnaire fich. > Album app. photo. 2 Faites défiler jusqu’à une image et sélectionnez Options > Envoyer > Bluetooth.
1 En mode veille, sélectionnez Menu > Internet > Param. Internet > Comptes. 2 Sélectionnez un compte. Pour commencer à naviguer 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Internet. 2 Sélectionnez une option. Pour arrêter la navigation
Pour sélectionner une sonnerie
Sons et alertes > Sonnerie et sélectionnez une sonnerie. Pour sélectionner un thème
Affichage > Thèmes et sélectionnez un thème.
Vous pouvez gérer des fichiers enregistrés dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire. Vous pouvez créer des sous-dossiers afin d’y déplacer des fichiers. Pour déplacer un fichier dans le Gestionnaire de fichiers 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Gestionnaire fich. 2 Faites défiler jusqu’à un fichier, puis sélectionnez Options > Dépl. vers doss. 3 Ouvrez un dossier et sélectionnez Options > Coller. La saisie de texte intuitive s’opère en appuyant une fois sur chaque touche. Vous continuez à écrire le mot même s’il ne s’affiche pas correctement. Le téléphone utilise un dictionnaire pour reconnaître le mot, une fois que toutes ses lettres ont été saisies.
Cett e version est la versio n Internet d u Gu ide de l'u tilisateur. © Impression exclusivement réservée à une ut ilisat ion privée.
1 Par exemple, pour écrire le mot « Jane », appuyez sur , . 2 Vous avez le choix entre plusieurs options :
• Pour saisir des points et des virgules, appuyez sur , puis à plusieurs reprises sur ou . Pour saisir du texte à l’aide de la saisie de texte multifrappe
– à plusieurs reprises jusqu’à ce que le caractère souhaité apparaisse. • Appuyez sur pour ajouter un espace. • Appuyez sur pour saisir des points et des virgules. • Appuyez sur pour basculer entre les majuscules et les minuscules. • Maintenez enfoncées les touches – pour entrer des nombres. Pour changer de méthode de saisie de texte
. Pour supprimer des caractères
Pour activer le menu du Mode Avion • En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > onglet Général > Mode Avion > Afficher démarr.
1 Lorsque PIN bloqué est affiché, sélectionnez Déverr. 2 Saisissez votre code PUK et sélectionnez OK. 3 Entrez un nouveau code PIN et sélectionnez OK. 4 Entrez une seconde fois le nouveau code PIN et sélectionnez OK. Pour activer le verrou de la carte SIM 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > onglet Général > Sécurité > Verrous > Protection SIM > Protection. 2 Saisissez votre code PIN et sélectionnez OK. 3 Sélectionnez Activer. Vous pouvez remplacer le code de verrou du téléphone (0000 par défaut) par n’importe quel autre code à quatre chiffres. Pour activer le verrou du téléphone 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > onglet Général > Sécurité > Verrous > Protection téléph. > Protection. 2 Saisissez le code verrou du téléphone et sélectionnez OK. 3 Sélectionnez Activé. Pour modifier le code de verrouillage du téléphone 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > onglet Général > Sécurité > Verrous > Protection téléph. > Modifier le code. 2 Saisissez le code actuel et sélectionnez OK. 3 Saisissez le nouveau code et sélectionnez OK. 4 Entrez une seconde fois le nouveau code et sélectionnez OK. En cas d’oubli du nouveau code, vous devez rapporter le téléphone à votre revendeur Sony Ericsson local. Pour déverrouiller le téléphone 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > onglet Général > Sécurité > Verrous > Protection téléph. > Protection. 2 Saisissez le code de verrouillage de votre téléphone et sélectionnez OK. 3 Sélectionnez Désactivé. Pour réinitialiser tous les paramètres • En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > onglet Général > Réinitialise tout > Cont. > Cont.
1 Entrez votre code PUK et sélectionnez OK. 2 Entrez un nouveau code PIN et sélectionnez OK. 3 Entrez une seconde fois le nouveau code PIN et sélectionnez OK.
• Retirez la carte SIM et insérez-la correctement. • Nettoyez les connecteurs de la carte SIM et du téléphone avec une brosse douce, un linge doux ou un coton-tige.
Cett e version est la versio n Internet d u Gu ide de l'u tilisateur. © Impression exclusivement réservée à une ut ilisat ion privée.
• Contactez votre opérateur réseau pour obtenir une nouvelle carte SIM.
Je ne parviens pas à mettre le téléphone sous tension Essayez de charger complètement le téléphone. Raccordez le chargeur (en vous assurant que l’icône d’alimentation du chargeur est dirigée vers le haut) et chargez le téléphone pendant 3 heures. Il est possible que l’icône de la batterie n’apparaisse pas à l’écran avant que le téléphone se soit chargé pendant 30 minutes. Impossible d’utiliser Internet ou les MMS Assurez-vous que l’abonnement de votre téléphone prend en charge la transmission de données et que les paramètres corrects ont été configurés dans votre téléphone. Impossible d’envoyer des SMS Assurez-vous que le numéro du centre de service correct est mémorisé dans votre téléphone. Le téléphone ne peut pas être détecté par d’autres périphériques utilisant la technologie sans fil Bluetooth La fonction Bluetooth n’a pas été activée. Assurez-vous que votre téléphone est réglé sur Afficher téléph. Reportez-vous à la section Pour activer la fonction Bluetooth à la page 29. Comment changer la langue du téléphone ? 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > onglet Général > Langue téléphone. 2 Sélectionnez une option.
Sony Ericsson ne garantit pas la précision, l’intégrité ou la qualité d’un contenu supplémentaire ou d’un contenu tiers. En aucun cas, Sony Ericsson ne peut être tenu pour responsable d’une utilisation inadéquate de données supplémentaires ou de données tierces.
Cett e version est la versio n Internet d u Gu ide de l'u tilisateur. © Impression exclusivement réservée à une ut ilisat ion privée. TrackID sont des marques ou des marques déposées de Sony Ericsson Mobile Communications AB. La musique TrackID™ fonctionne grâce à Gracenote Mobile. Microsoft, Windows et Vista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés sont des marques de leurs propriétaires respectifs. Remarque : Sony Ericsson conseille aux utilisateurs de sauvegarder leurs données personnelles. Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L’utilisation et la distribution d’une telle technologie hors de ce produit sont interdites sans licence de Microsoft. Les propriétaires de données utilisent la technologie de gestion des droits numériques Windows Media (WMDRM) pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris les droits d’auteur. Ce périphérique utilise le logiciel WMDRM pour accéder à des données protégées par WMDRM. Si le logiciel WMDRM échoue dans sa protection des données, les propriétaires de données peuvent demander à Microsoft de révoquer la capacité du logiciel à utiliser WMDRM pour lire ou copier des données protégés. La révocation n’affecte pas les données non protégées. Lorsque vous téléchargez des licences pour du contenu protégé, vous acceptez que Microsoft puisse inclure une liste de révocation aux licences. Les propriétaires de données peuvent exiger de vous que vous effectuiez la mise à niveau de WMDRM pour accéder à leurs données. Si vous refusez une mise à niveau, vous ne pourrez plus accéder aux données pour lesquelles celle-ci est exigée. Ce produit est accordé sous licence dans le cadre des licences du portefeuille de brevets AVC et visuels MPEG-4 pour l’utilisation personnelle et non commerciale d’un consommateur en vue (i) d’encoder des séquences vidéo conformément à la norme visuelle MPEG-4 (« Vidéo MPEG-4 ») ou à la norme AVC et/ou (ii) de décoder des séquences vidéo MPEG-4 ou AVC qui ont été encodées par un consommateur qui agit dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou qui ont été obtenues auprès d’un fournisseur de séquences vidéo licencié par MPEG LA pour fournir des séquences vidéo MPEG-4 et/ou vidéo AVC. Aucune licence n’est accordée, de manière implicite ou explicite, pour tout autre usage. Des informations complémentaires, notamment relatives à l’octroi des licences, ainsi que des utilisations promotionnelles, internes et commerciales, peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, L.L.C. Visitez http://www.mpegla.com. Technologie de décodage audio MPEG Layer-3 accordée sous licence par Fraunhofer IIS et Thomson. Tous les autres copyrights et marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Cett e version est la versio n Internet d u Gu ide de l'u tilisateur. © Impression exclusivement réservée à une ut ilisat ion privée.
(cette liste pouvant être revue ultérieurement) ou vers un pays soumis à l’embargo par les Etats-Unis ; ni (ii) vers une personne ou une entité figurant sur la liste Specially Designated Nationals du Département du Trésor américain, ni (iii) vers une personne ou une entité quelconque figurant sur une liste d’interdiction des importations qui peut être revue régulièrement par le Gouvernement des EtatsUnis, y compris mais sans limitation la Denied Persons List ou l’Entity List du Département du Commerce américain, ou de Nonproliferation Sanctions List du Département d’Etat américain. Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement des Etats-Unis est soumis aux limitations énoncées dans les Rights in Technical Data and Computer Software Clauses des documents DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables.
Cett e version est la versio n Internet d u Gu ide de l'u tilisateur. © Impression exclusivement réservée à une ut ilisat ion privée.