PANASONIC FZ-G1 - Tablette robuste

FZ-G1 - Tablette robuste PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FZ-G1 PANASONIC au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 14 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC FZ-G1 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
ProcesseurIntel Core i5-7300U vPro, 2,4 GHz (Turbo Boost 3,0 GHz)
Memoire RAM8 Go DDR3L
Stockage interneSSD 256 Go Serial ATA amovible
Ecran10,1 pouces WUXGA IPS, 1 920 x 1 200 pixels
Luminosite ecranJusqu'a 800 cd/m²
TactileCapacitif multi-touch 10 points + digitizer stylet actif
Systeme d'exploitationWindows 10 Pro 64 bits
Puce graphiqueIntel HD Graphics 615
BatterieLi-Ion 11,1 V, 4 200 mAh
AutonomieJusqu'a 11 heures (MobileMark 2014)
PoidsEnviron 1,1 kg
Dimensions270 x 188 x 19 mm
Wi-FiIntel Dual Band Wireless-AC 8265, 802.11 a/b/g/n/ac
BluetoothVersion 4.2 + EDR
Certification etancheiteIP65 (poussiere totale + jets d'eau)
Norme militaireMIL-STD-810G
Resistance aux chutes180 cm
Temperatures de fonctionnement-29°C a +60°C
Camera arriere8 megapixels, autofocus, flash LED
Camera avant2 megapixels (HD 720p)

FOIRE AUX QUESTIONS - FZ-G1 PANASONIC

Comment allumer et éteindre le Panasonic Toughpad FZ-G1 ?
Maintenez le bouton d'alimentation situé sur le côté de la tablette pendant environ 2 secondes pour la démarrer. Le logo Panasonic s'affiche, suivi de l'écran de connexion Windows 10 Pro. Pour l'éteindre proprement, appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation et sélectionnez Arrêter dans le menu Windows.
L'écran tactile ne répond pas ou est imprécis, que faire ?
Essuyez d'abord l'écran avec un chiffon microfibre sec : une surface mouillée ou sale perturbe la détection. Redémarrez la tablette. Si le problème persiste, recalibrez le tactile via Panneau de configuration > Paramètres du stylet et de l'entrée tactile > Calibrer. Le FZ-G1 dispose d'un écran capacitif 10 points compatible avec les gants fins.
Le FZ-G1 est-il vraiment résistant à l'eau et à la poussière ?
Oui. La tablette est certifiée IP65 : protection totale contre la poussière et résistance aux jets d'eau directs. Elle est également conforme à la norme militaire MIL-STD-810G et résiste aux chutes jusqu'à 180 cm. Ces protections ne sont garanties que si tous les capots de ports sont correctement fermés.
Quelle est l'autonomie de la batterie du FZ-G1 ?
La batterie Li-Ion 11,1 V / 4 200 mAh offre environ 11 heures d'autonomie en usage typique (mesure MobileMark 2014 à 150 cd/m²). Une batterie étendue optionnelle peut presque doubler cette durée. Réduire la luminosité de l'écran est le levier le plus efficace pour économiser la batterie.
Comment connecter le FZ-G1 à un réseau Wi-Fi ou 4G ?
Le FZ-G1 intègre le module Intel Dual Band Wireless-AC 8265 (Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac). Accédez aux réseaux via l'icône réseau dans la barre des tâches Windows. Une option 4G LTE est disponible selon la configuration d'achat ; insérez une nano-SIM dans le compartiment dédié sous cache.
Comment recalibrer ou remplacer le stylet (digitizer) ?
Accédez à Panneau de configuration > Paramètres du stylet et de l'entrée tactile > Calibrer, puis touchez chaque croix affichée. Si le stylet ne répond toujours pas, vérifiez que la mine n'est pas usée et remplacez-la. Des mines de rechange sont disponibles auprès des revendeurs Panasonic agréés.
Comment accéder et remplacer le SSD du FZ-G1 ?
Le SSD Serial ATA de 256 Go (ou 128/512 Go selon version) est accessible via un compartiment amovible sécurisé sur la face arrière (vis quart de tour). Il est hot-swappable sur certaines configurations. Cette opération doit être effectuée hors tension et peut nécessiter une réinstallation de Windows 10 Pro.
La tablette chauffe beaucoup, est-ce normal ?
Le processeur Intel Core i5-7300U vPro peut monter jusqu'à 3,0 GHz en Turbo Boost et produit de la chaleur en charge intense, c'est normal. Assurez-vous que les grilles de ventilation ne sont pas obstruées. Si la tablette surchauffe anormalement en usage léger, réinitialisez les paramètres d'alimentation Windows (Balanced recommandé).
Comment utiliser le FZ-G1 en plein soleil ?
L'écran IPS du FZ-G1 atteint 800 cd/m², ce qui assure une lisibilité confortable en extérieur. Augmentez la luminosité via les touches de raccourci dédiées ou dans Paramètres > Affichage. Le traitement anti-reflet du panneau réduit les éblouissements même sous un soleil direct.
Dans quelles températures extrêmes le FZ-G1 peut-il fonctionner ?
Le FZ-G1 fonctionne de -29°C à +60°C, le rendant apte aux entrepôts frigorifiques, chantiers et terrains exposés. Les conditions de stockage acceptées vont de -40°C à +70°C. Laissez toujours la tablette s'acclimater quelques minutes avant utilisation après un passage d'un environnement très froid à chaud.
Le FZ-G1 est-il compatible Windows 11 ?
Le FZ-G1 est livré avec Windows 10 Pro 64 bits. Les modèles équipés de l'Intel Core i5-7300U (Kaby Lake) et d'un TPM 2.0 peuvent être éligibles à Windows 11, sous réserve de disponibilité des pilotes Panasonic. Consultez le portail support officiel de Panasonic pour votre référence exacte avant toute mise à jour.
Comment utiliser la caméra arrière pour scanner des documents ou codes-barres ?
La caméra arrière de 8 mégapixels avec autofocus et flash LED est accessible depuis l'application Appareil photo de Windows ou tout logiciel tiers compatible (scanner de codes-barres, OCR). Activez le flash LED pour les environnements sombres via les options de l'application utilisée. La caméra avant de 2 mégapixels est dédiée aux visioconférences.

Questions des utilisateurs sur FZ-G1 PANASONIC

2 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment résoudre un problème de Bluetooth qui ne fonctionne pas sur la tablette robuste Panasonic FZ-G1 ?
FAQ fréquente - 06/03/2026
Réponse Notice-Facile

Si le Bluetooth de votre tablette robuste Panasonic FZ-G1 ne fonctionne pas, la cause provient généralement des paramètres de sécurité ou de l'activation du module Bluetooth. Suivez les étapes ci-dessous pour résoudre ce problème sur votre appareil équipé de Windows 10 Pro.

Vérification et activation du Bluetooth

  • Accédez aux paramètres Windows et recherchez Paramètres sans fil ou Paramètre du PC.
  • Dans la section Périphérique sans fil, réglez d'abord le Mode Avion sur Off (désactivé).
  • Vérifiez que Bluetooth est configuré sur On (activé). C'est l'étape déterminante pour activer votre Bluetooth 4.0 Toshiba.
  • Si ces options ne sont pas visibles, cliquez sur l'Icône Utilitaire de commutateur de connexion sans fil et sélectionnez ACTIVÉ pour le Bluetooth.

Configuration de sécurité requise

  • Avant d'utiliser le Bluetooth, vous devez configurer les réglages de sécurité appropriés, notamment le cryptage des données.
  • Cela empêche les connexions non autorisées via Bluetooth et protège vos données lors de l'appairage avec d'autres appareils.

Activation via Setup Utility

  • Si les étapes précédentes ne résolvent pas le problème, ouvrez Setup Utility (Configuration des Réseaux sans fil).
  • Accédez au menu Avancé et localisez Configuration des Réseaux sans fil.
  • Assurez-vous que Bluetooth est configuré sur Activé.
  • Redémarrez l'ordinateur pour appliquer les modifications.

Vérification de l'appareil à connecter

  • Confirmez que l'appareil que vous souhaitez connecter est en mode Bluetooth découverte et à proximité de la tablette (généralement moins de 10 mètres).
  • Supprimez les appairage antérieurs non utilisés depuis Paramètres Bluetooth avant de reconnecter un nouvel appareil.
  • Votre tablette FZ-G1 embarque une pile Bluetooth Toshiba compatible avec le standard Bluetooth 4.0.

Si après ces étapes le Bluetooth reste non fonctionnel, effectuez un redémarrage complet de la tablette ou contactez le support technique Panasonic, car le dysfonctionnement pourrait être matériel.

Répondre (soyez le premier)
Comment insérer ou retirer une carte SIM sur la tablette robuste Panasonic FZ-G1 ?
FAQ fréquente - 27/02/2026
Réponse Notice-Facile

Pour insérer ou retirer une carte SIM sur la tablette robuste Panasonic FZ-G1, vous devez accéder au compartiment SIM situé sur le côté de l appareil. Voici la procédure à suivre en détail :

Préparation : Commencez par éteindre complètement la tablette. Débranchez ensuite l adaptateur secteur et retirez la batterie. Si votre modèle dispose d une batterie de secours intégrée, attendez environ 3 minutes avant de continuer pour assurer la libération complète de la charge électrique.

Accès au compartiment SIM : Localisez le couvercle du compartiment SIM sur le côté de la tablette. Retirez les vis (habituellement au nombre de 2) qui maintiennent ce couvercle en place, puis ôtez le couvercle lui-même pour exposer l emplacement de la carte SIM. Si votre modèle est équipé d une dragonne, vous devrez peut-être écarter légèrement l attache.

Insertion ou retrait de la carte SIM : La tablette FZ-G1 accepte une carte micro SIM. Lors de l insertion, assurez-vous que les contacts dorés de la carte sont orientés vers le bas et que la carte s enclenche correctement dans le logement. Pour retirer la carte, poussez légèrement dessus jusqu au déclic, puis retirez-la délicatement en la tirant vers vous.

Fermeture du compartiment : Une fois l opération d insertion ou de retrait terminée, replacez le couvercle du compartiment SIM et refixez les vis. Vérifiez que le couvercle est bien serré pour garantir l étanchéité et la protection de l appareil.

Finalisation : Remettez la batterie en place et rebranchez l adaptateur secteur. Rallumez la tablette et vérifiez que la carte SIM est correctement reconnue. Avant d utiliser la connectivité sans fil WAN, accédez à l utilitaire de configuration et activez l option Wireless Configuration dans le menu Avancé (ce paramètre est activé par défaut).

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Tablette robuste au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FZ-G1 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FZ-G1 de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI FZ-G1 PANASONIC

Lecture préliminaire

Mesures de sécurité 2

Informations réglementaires 8

Prise en main

Introduction. 15

Description des pièces 17

Première utilisation. 19

Mise sous tension / Mise hors tension 25

Informations utiles

Manipulation et maintenance 26

Installation du logiciel 30

Dépannage

Dépannage (de base) 35

Annexe

Contrat de licence d'usage limité 44

Caractéristiques techniques 46

Garantie Standard Limitée. 51

Pour réduire tout risque de blessure, de décès, d'électrocution, d'incendie ou de dysfonctionnement, respectez toujours les mesures de sécurité suivantes.

Explication des symboles

Les symboles suivants sont utilisés pour classer et décrire le degré de danger, de blessure et de dommages matériels causés si ces symboles sont ignorés et le produit est utilisé inappropriément.

PANASONIC FZ-G1 - Explication des symboles - 1

DANGER

Indique un danger potentiel qui provoquera des blessures graves voire la mort.

PANASONIC FZ-G1 - DANGER - 1

Avertissement

Indique un danger potentiel qui pourrait provoquer des blessures graves voire la mort.

PANASONIC FZ-G1 - Avertissement - 1

Attention

Indique un danger potentiel qui pourrait provoquer des blessures mineures.

Indique un danger qui pourrait provoquer des dommages matériels.

Les symboles suivants sont utilisés pour classer et décrire le type d'instructions à suivre.

PANASONIC FZ-G1 - Attention - 1

Ces symboles sont utilisés pour alerter les utilisateurs qu'une procédure d'utilisation spécifique ne doit pas être effectuée.

PANASONIC FZ-G1 - Attention - 2

PANASONIC FZ-G1 - Attention - 3

Ce symbole est utilisé pour alerter les utilisateurs qu'une procédure d'utilisation spécifique doit être respectée de façon à faire fonctionner l'appareil en toute sécurité.

PANASONIC FZ-G1 - Attention - 4

DANGER

Précautions à prendre au sujet de la batterie

PANASONIC FZ-G1 - DANGER - 1

Ne pas jeter la batterie au feu et ne pas la soumettre à une chaleur excessive

Une production de chaleur est possible, la batterie risque également de prendre feu ou de casser.

PANASONIC FZ-G1 - DANGER - 2

Ne pas insérer d'objets pointus dans la batterie, ne pas la démonter et n'y apporter aucune modification. Des pertes d'électrolytes et une production de chaleur sont possibles, la batterie risque également de prendre feu ou de casser.

PANASONIC FZ-G1 - DANGER - 3

Ne pas mettre la borne positive (+) en court-circuit avec la borne négative(-)

Une production de chaleur est possible, la batterie risque également de prendre feu ou de casser.

  • Ne pas mettre la batterie en contact avec des objets tels que des colliers ou des épingles pendant le transport ou le stockage.

PANASONIC FZ-G1 - DANGER - 4

Éviter les chaleurs extrêmes (proximité d'un feu, lumière directe du soleil, par exemple)

Des pertes d'électrolytes et une production de chaleur sont possibles, la batterie risque également de prendre feu ou de casser.

PANASONIC FZ-G1 - DANGER - 5

Ne pas soumettre le produit aux secousses ni aux chocs, ne pas le soumettre à une pression excessive, etc.

Des pertes d'électrolytes et une production de chaleur sont possibles, la batterie risque également de prendre feu ou de casser.

  • Si ce produit subit un choc violent, est endommagé ou déformé, cesser immédiatement l'utilisation.
DANGER Précautions à prendre au sujeet de la batterie
Ne pas charger la batterie en ap- pliquant des méthodes autres que celles indiquées Si la batterie n'est pas chargée conform- mément à l'une des méthodes indi- quées, des pertes d'électrolytes et une production de chaleur sont possibles, elle risque également de prendre feu ou de casser.
Si le fonctionnement de la batterie se dégrade, replaces-la par une neuve Si vous continuez d'utiliser une batterie endommagée, il y a risque de produ- tion de chaleur, et la batterie risque de prendre feu ou de casser.
Ne pas utiliser avec un autre produit La batterie est rechargeable et a été conçue pour un produit spécifique. Si elle est utilisé sur un produit différent de celui pour lequel elle a étéçonque, des pertes d'électrolytes et une pro- duction de chaleur sont possibles, elle risque également de prendre feu ou de casser.
Ne pas utiliser ce produit avec une batterie autre que celle spécifiée N'utiliser que la batterie spécifiée (→ page 19) avec le produit. Utiliser des batteries autres que celles fabriquées et fournies par Panasonic peut être dangereux (production de chaleur, batteries risquant de prendre feu ou de casser).
AVERTISSEMENT
En cas de dysfonctionnement ou de problème, cesser immédiatement l'utilisation.
En cas de dysfonctionnement, dé-brancher immédiatement la fiche C.A. ainsi que la batterie • Ce produit est endommagé • Présence de corps étrangers dans ce produit • Émission de fumée • Émission d'une oedur inhabituelle • Dégagement de chaleur inhabituelle Continuer à utiliser ce produit si l'une des conditions ci-dessus est remplie peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. • En cas de dysfonctionnement ou de problème,mettre immédiatement ce produit hors tension et déconnecter la fiche C.A. puis retireer la batterie. Contacter ensuite l'assistance technique pour faire réparer le produit.
Ne pas toucher ce produit en cas d'orage s'il est branché au cable d'alimentation ou à n'importe quel autre cable Un chic électrique risque de se produit.
Ne pas brancher l'adaptateur secteur à une source d'alimentation autre qu'une prise secteur domestique standard Sinon, un incendie dû à une surchauffe risque de se produit. L'adaptateur secteur risque d'être endommagé s'il est connecté à un convertisseur C.C./C.A. (inverseur). En avion, ne brancher l'adaptateur secteur/chargeur que sur une prise secteur spécifique adaptée à un tel usage.
Ne pas insérer ni retireer la fiche C.A. les mains mouillées Un choc électrique risque de se produit.
Éliminer régulièrement la poussière et d'autres résidus de la fiche C.A. Si de la poussière ou d'autres résidus s'accumulent sur la fiche, si celle-ci est humide, par exemple, cela pourrait entraîner une défaillance de l'isolation et provoquer un incendie. · Retirer la fiche et l'essuyer avec un chiffon sec. Retirer la fiche si l'ordinateur n'est pas utilisé pendant une longue période.
Insérer complètement la fiche C.A. Si la fiche n'est pas complètement insérée, un incendie dû à une surchauffe ou une décharge électrique sont possibles. · Ne pas utiliser de fiche endomma-gée ni de prise secteur détachée.
Refermer soignement le cache de connexion lors de l'utilisation de ce produit en présence d'eau, d'humidity, de vapeur, de poussière, de vapeurs grassseuses, etc. L'entrée d'un corps étranger risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique. · Si un corps étranger a pénétré dans ce produit,mettre immédiatement celui-ci hors tension et décon-necter la fiche C.A. puis retirer le bloc de batterie. Contacter ensuite l'assistance technique.
Ne pas démonter ce produit Voues pouvez receiveoir un chic élec-trique, ou bien des corps étrangers peuvent pénétrer et provoquer un incendie.
Ne pas monter le volume trop fort lors de l'utilisation du casque L'écoute à des niveaux sonores élevés qui stimulant l'oreille de manière excessive pendant une période prolongée peut se traduire par une perte d'audition.
Ne pas utiliser en exposant la peau à ce produitpendant une période prolongéeUtiliser ce produit en exposant la peau à sa source de chaleur ou à celle de l'adaptateur secteur pendant une période prolongée peut entraîner des brûlures, même à basse température.
Ne rien tenter qui puisse endom-mager le cordon secteur, la fiche C.A. ou l'adaptateur secteurNe pas endommager ni modifier le cordon, ne pas le placer à proximate d'objets chauds, le plier, le tordre, ou tirer dessus avec force, ne pas y placer d'objets lourds, ni même le serrer de manière excessive. Continuer à utiliser un cordon endommagé pourrait pro-voquer un incendie, un court-circuit ou une décharge électrique.
Ne pas vous exposer au vent chaud sortant de l'orifice de ventilation (evacuation d'air)pendant une période prolongéeCela peut entraîner des brûlures à basse température. Le fait de couvir l'orifice de ventilation (evacuation d'air) avec votre main ou un autre object peut provoquer la formation de chaleur à l'intérieur, ce qui peut entraîner des brûlures.
ATTENTION
Ne pas placer ce produit sur des surfaces instables S'il est déséquilré, ce produit risque de tomber et d'entrainer des blessures.
Éviter tout empilage S'il est déséquilré, ce produit risque de tomber et d'entrainer des blessures.

PANASONIC FZ-G1 - DANGER - 6

Attention

PANASONIC FZ-G1 - Attention - 1

Ne pas laisser ce produit dans un endroit à température élevée pendant une période prolongée

Laisser ce produit dans un endroit où il sera exposé à des températures extrêmement élevées, comme près du feu ou à la lumière directe du soleil, risque de déformer le boîtier et/ou d'endommager les éléments internes. Une utilisation continue dans ces conditions risque d'entraîner un court-circuit ou une défaillance de l'isolement, par exemple, pouvant également provoquer un incendie ou une décharge électrique.

PANASONIC FZ-G1 - Attention - 2

Ne pas bloquer l'orifice de ventilation (évacuation/entrée d'air)

L'utilisation de ce produit enveloppé dans un linge ou placé au-dessus de la literie ou d'une couverture peut bloquer l'orifice de ventilation et provoquer la formation de chaleur à l'intérieur, ce qui peut entraîner un incendie.

PANASONIC FZ-G1 - Attention - 3

Tenir fermement la fiche CA lors de son retrait

Tirer sur le cordon risque de l'endommager, ce qui peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

PANASONIC FZ-G1 - Attention - 4

Ne pas déplacer ce produit tant que la fiche C.A. est connectée

Le cordon secteur risque d'être endommagé, ce qui peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

Si c'est le cas, déconnecter immédiatement la fiche C. A.

PANASONIC FZ-G1 - Attention - 5

N'utiliser que l'adaptateur secteur spécifique pour ce produit

Utiliser un adaptateur secteur autre que celui fourni (N'utiliser que l'adaptateur secteur spécifique pour ce produit) risque de provoquer un incendie.

PANASONIC FZ-G1 - Attention - 6

Ne soumettre l'adaptateur secteur à aucun choc violent

Utiliser l'adaptateur secteur après un choc violent, après une chute par exemple, pourrait provoquer un incendie, un court-circuit ou une décharge électrique.

PANASONIC FZ-G1 - Attention - 7

Faire une pause de 10 à 15 minutes par heure

Utiliser ce produit pendant une période prolongée peut être néfaste pour les yeux ou les mains.

PANASONIC FZ-G1 - Attention - 8

Ne pas brancher de ligne téléphonique ni de câble réseau autres que ceux spécifiés, dans le port pour réseau local

Connecter le port pour réseau local à un des réseaux figurant dans la liste ci-dessous risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique.

  • Réseaux autres que 1000BASE-T, 100BASE-TX ou 10BASE-T
  • Lignes téléphoniques (téléphone IP (téléphone à protocole Internet), lignes téléphoniques, lignes internes (commutateurs téléphoniques présents chez l'abonné), téléphones publics numériques, etc.)

PANASONIC FZ-G1 - Attention - 9

Ne pas toucher ce produit lors de son utilisation dans un milieu chaud ou froid.

Des brûlures, des brûlures à basse température, ou des gelures pourraient être causées.

  • Lorsqu'il est nécessaire d'exposer la peau à ce produit comme pour scanner une empreinte digitale, veuillez effectuer l'opération le plus rapidement possible.
  • Ne pas placer l'ordinateur près d'une télévision ou d'un récepteur radio.
  • Tenir l'ordinateur à l'écart des aimants. Des données de la mémoire flash pourraient être perdues.
  • Cet ordinateur n'est pas prévu pour l'affichage d'images à des fins de diagnostic médical.
  • Cet ordinateur n'est pas prévu pour une connexion à un équipement médical à des fins de diagnostic médical.
  • Panasonic ne pourrait être tenu responsable de perte de données ou de tout autre dommage accessoire ou indirect résultat de l'utilisation de ce produit.
  • Ne pas toucher les bornes de la batterie. La batterie risque de ne plus fonctionner correctement si les bornes sont sales ou endommagées.
  • Ne pas exposer la batterie à l'eau et éviter qu'elle soit mouillée.
  • Si vous n'utilisez pas la batterie pendant une période prolongée (un mois ou plus), la charger ou la décharger (l'utiliser) jusqu'à ce que son niveau de charge se situe entre 30% et 40% de sa capacité maximale, puis la ranger dans un endroit frais et sec.
  • Cet ordinateur protège la batterie contre une éventuelle surcharge en ne déclenchant son rechargement que lorsque sa charge est inférieure à 95% environ de sa capacité maximale.
  • À l'achat de l'ordinateur, la batterie n'est pas chargée. La charger avant d'utiliser votre ordinateur pour la première fois. Lorsque l'adaptateur secteur est branché sur l'ordinateur, la charge démarre automatiquement.
  • En cas de contact du liquide de la batterie avec les yeux, ne pas les frotter. Les rincer immédiatement avec de l'eau et consulter un médecin.

Remarque

  • La batterie peut chauffer pendant la charge ou l'utilisation normale. Il s'agit d'un phénomène normal.

phénomèna fait normal.

  • La charge ne peut commencer si la température interne de la batterie excède la plage de températures acceptable (0 °C à 50 °C). (→ Manuel de référence "Alimentation par batterie") La charge commence automatiquement lorsque la température revient dans les limites autorisées. Il est important de noter que le temps de charge varie en fonction des conditions d'utilisation. (Le temps de charge est plus long que d'habitude lorsque la température est inférieure ou égale à 10 °C.)
  • Lorsque la température est basse, l'autonomie est diminuée. N'utiliser l'ordinateur que dans la plage de températures autorisées.
  • Cet ordinateur est doté d'une fonction haute température qui empêche la dégradation de la batterie dans des conditions de haute température. (→ Manuel de ↔ reference "Alimentation par batterie") Un niveau correspondant à une charge de 100 % à de fortes températures est équivalent à une charge d'environ 80 % à des températures normales.
  • La batterie est un produit consommable. Si le temps d'utilisation de la batterie est considérablement réduit et si ses performances ne s'améliorent pas lorsqu'elle est rechargée à plusieurs reprises, la remplacer par une nouvelle batterie.
  • Lors du transport d'une batterie de rechange dans un bagage, une valise, etc., nous recommandons de la placer dans un sac en plastique afin d'en protéger les bornes.
  • Toujours mettre l'ordinateur hors tension s'il n'est pas utilisé. Si l'ordinateur est laissé sous tension alors que l'adaptateur secteur n'est pas branché, la batterie risque de se décharger complètement.

CE PRODUIT N'EST PAS DESTINÉ À ÉTRE UTILISÉ, EN TOUT OU EN PARTIE, COMME SYSTEMES/ÉQUIPEMENTS NUCLÉAires, SYSTEMES/ ÉQUIPEMENTS DE CONTROLE DU TRAFIC AERIEN OU SYSTEMES/ÉQUIPEMENTS DE COCKPIT D'AVION 1, DISPOSITIFS OU ACCESSOIRES MÉDICAUX 2, SYSTEMES D'ASSISTANCE DE VIE ARTIFICIELLE OU TOUT AUTRE ÉQUIPEMENT/DISPOSITIF/SYSTEME LIÉ À LA VIE OU LA SECURITE HUMaine. PANASONICDéCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ CONCERNANT L'UTILISATION DE CE PRODUIT DANS LES CAS SUSMENTIONNES.

1 LES SYSTÉMES/ÉQUIPEMENTS DE COCKPIT D'AVION sont dotés de systèmes EFB (Electri-cal Flight Bag) de classe 2 et de classe 1 utilisés pendant des phases critiques de vol (par exemple, pendant le décollage et l'atterrissage) et/ou montés sur l'avion. Les systèmes EFB de classe 1 et de classe 2 sont définis par la FAA : AC (Advisory Circular) 120-76 A ou la JAA : JAA TGL (Temporary Guidance Leaflets) n° 36. 2 Comme prescrit par la directive européenne concernant les dispositifs Médicaux (MDD) 93/42/EEC.

Panasonic ne donne aucune garantie en ce qui concerne les spécifications, technologies, la fiabilité et la sécurité (par exemple, l'inflammabilité, la fumée, la toxicité, l'émission de fréquences radio, etc.) relatives aux normes de l'aviation et aux normes concernant les équipements Médicaux qui ont d'autres spécifications que celles de nos produits COTS (disponibles sur le marché).

Ce produit et votre santé

Ce produit, comme tout autre appareil radio, émet de l'énergie radioélectrique. Toutefois, la quantité d'énergie émise par ce produit est beaucoup moins importante que l'énergie radioélectrique émise par des appareils sans fil tels que les téléphones portables.

L'utilisation de ce produit ne comporte aucun risque pour le consommateur du fait que cet appareil opère dans les limites des directives concernant les normes et les recommandations de sécurité sur les fréquences radio.

Ces normes et recommandations reflètent le consensus de la communauté scientifique et le résultat de délibérations de jurys et comités de scientifiques qui examinent et interprètent continuellement les nouvelles de la vaste littérature sur les recherches effectuées.

Dans certaines situations ou environnements, l'utilisation de ce produit peut être restreinte par le propriétaire du bateau ou par les responsables de l'organisation. Ces situations peuvent être les suivantes par exemple :

A bord d'un avion, ou - Dans tout autre environnement où les risques d'interférence sur d'autres appareils ou services sont perçus ou identifiables comme dangereux.

Si vous n'êtes pas sûr de la règlementation applicable à l'utilisation d'appareils sans fil dans une organisation ou un environnement spécifique, (par exemple dans un aéroport) nous vous invitons à demander l'autorisation d'utiliser ce produit avant sa mise en marche.

Informations concernant la réglementation

Nous déclinons toute responsabilité pour toute interférence radio ou télévision causée par des modifications non autorisées apportées à ce produit. La correction d'interférences causées par de telles modifications non autorisées sera la seule responsabilité de son utilisateur. Nous ne sommes pas responsables, ainsi que les revendeurs ou distributeurs agréés, ne sont pas responsables de tout dégât ou de toute violation des règlements de l'État pouvant être découverts du non-respect de ces directives.

26-F-1

Réglementations applicables pour wlan/bluetooth

Pays / région802.11a802.11b/g Bluetooth
Autriche, Belgique, Croatie, Chypre, RépubliqueECHèque, Danemark, Estonia, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Islande, Irlande, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Macédoine, Malte, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slovaquie, Slowénie, Espagne, Suède, Suisse, Royaume-UniUtilisation à l'intérieur des bâtiments uniquement.
ItalieUtilisation à l'intérieur des bâtiments uniquement. Autorisation générale requise pour une utilisation à l'estérieur des bâtiments.Autorisation générale requise pour une utilisation à l'estérieur des bâtiments privés.
TurquieUtilisation à l'intérieur des bâtiments uniquement. Interdit dans un rayon de 1 km à partir du centre de la piste des aéroports.
NorvègeUtilisation à l'intérieur des bâtiments uniquement.Interdit dans un rayon de 20 km à partir du centre de Ny-Alesund.
  • La dernière version de la “RECOMMANDATION CER 70-03” du Comité européen des radiocommunications et de la réglementation en Turquie.
  • Utilisez uniquement l'antenne spécifiée par Panasonic.
  • Vérifiez les dernières informations auprès des autorités de régulation des radiocommunications.

40-F-1

Pile au lithium!

Le micro-ordinateur renferme une pile au lithium qui permet de sauvegarder certaines données, notamment la date et l'heure. La pile ne doit être remplacée que par un technicien qualifié.

Avis!

Risque d'explosion en cas de non-respect de cette mise en garde!

15-F-1

Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l'élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés

PANASONIC FZ-G1 - Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l'élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés - 1

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu'aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.

En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement contre les effets potentiellément nocifs d'une manipulation inappropriée des déchets.

Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d'enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés.

Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

PANASONIC FZ-G1 - Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l'élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés - 2

Pour les utilisateurs professionnels au sein de l'union européenne

Si vous souhaitez vous défaire de pièces d'équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.

PANASONIC FZ-G1 - Pour les utilisateurs professionnels au sein de l'union européenne - 1

Information relative à l'élimination des déchets dans les pays extérieurs à l'union européenne

Ce pictogramme n'est valide qu'à l'intérieur de l'Union Européenne. Pour supprimer ce produit, contactez les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre.

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-dessus)

Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d'une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

53-F-1

Les mesures de sécurité suivantes doivent être observées pendant l'ensemble des phases de fonctionnement, d'utilisation, de maintenance ou de réparation de tout ordinateur personnel ou ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fil. Il est conseillé aux fabricants du terminal cellulaire d'informer les utilisateurs et les opérateurs des précautions de sécurité suivantes, et d'inclure ces instructions dans tous les manuels fournis avec le produit. Le non-respect de ces précautions enfreint les normes de sécurité applicables à la conception, la fabrication et l'utilisation prévue du produit. Panasonic décline toute responsabilité dans le cas où le client ne se conformerait pas à ces précautions.

PANASONIC FZ-G1 - Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-dessus) - 1

Respectez les restrictions d'utilisation des téléphones portables dans les hôpitaux ou autres établissements de santé. Éteignez l'ordinateur portable ou l'ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fil si les consignes affichées dans des zones sensibles l'exigent. Les équipements médicaux peuvent être sensibles à l'énergie radioélectrique. Le fonctionnement des stimulateurs cardiaques, d'autres dispositifs médicaux implantables ou de prothèses auditives peut être affecté par les interférences provenant de l'ordinateur personnel ou de l'ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fil en cas de proximité avec l'appareil. En cas de doute sur un danger potentiel, contactez le médecin ou le fabricant de l'appareil pour vérifier que l'équipement est correctement protégé. Il est conseillé aux patients porteurs d'un stimulateur cardiaque de ne pas garder à proximité leur ordinateur personnel ou leur ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fil lorsque ce dernier est allumé.

PANASONIC FZ-G1 - Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-dessus) - 2

Éteignez l'ordinateur personnel ou l'ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fil avant de monter à bord d'un avion. Assurez-vous qu'il ne peut être allumé par inadvertance. L'utilisation d'appareils sans fil à bord d'un avion est interdite pour éviter toute interférence avec les systèmes de communication. Le non-respect de ces instructions peut conduire à la suspension ou à l'interdiction de service cellulaire pour l'utilisateur en infraction, à des poursuites judiciaires ou les deux.

Pour de plus amples détails sur l'utilisation de cet appareil à bord d'un avion, consultez et appliquez les consignes données par la compagnie aérienne.

PANASONIC FZ-G1 - Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-dessus) - 3

N'utilisez pas l'ordinaire personnel ou l'ordinaire de poche intégrant un modem WAN sans fil en présence de gaz ou de fumées inflammables. Éteignez le terminal cellulaire lorsque vous vous trouvez à proximé de stations à essence, de dépôts de fuel, d'usines chimiques ou de lieux où des opérations d'explosion sont en cours. L'utilisation de tout équipement électrique dans des atmosphères représentant un risque d'explosion peut être dangereuse.

PANASONIC FZ-G1 - Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-dessus) - 4

Votre ordinateur personnel ou ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fil reçoit et transmet une énergie radioélectrique lorsqu'il est allumé. Gardez à l'esprit que des interférences peuvent se produire si l'appareil est utilisé à proximité de postes de télévision, de radios, d'ordinateurs ou d'un environnement insuffisamment protégé. Conformez-vous à tout règlement spécifique et éteignez toujours l'ordinateur personnel ou l'ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fil dans les lieux où il est interdit ou bien lorsque vous soupçonnez qu'il présente un risque d'interférence ou un danger.

PANASONIC FZ-G1 - Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-dessus) - 5

La sécurité au volant est primordiale! N'utilisez pas un ordinateur personnel ni un ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fil lorsque vous conduisez un véhicule. Ne placez pas l'ordinateur équipé d'un modem WAN sans fil à un endroit où il est susceptible de provoquer des blessures corporelles au conducteur ou aux passagers. Il est recommandé de ranger l'appareil dans le coffre ou dans un compartiment de rangement sur lorsque vous conduisez.

Ne placez pas l'ordinateur équipé d'un modem WAN sans fil à proximité d'un airbag ou près de l'endroit où un airbag risque de se déployer. Un airbag se gonfle avec une grande force; si l'ordinateur équipé

d'un modem WAN sans fil est placé dans la zone de déploiement de l'airbag, il risque d'être propulsé violemment et de causer des blessures graves aux occupants du véhicule.

SOS

Important!

L'ordinateur personnel ou l'ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fil fonctionne à l'aide de signaux radio et il n'est pas garanté que les réseaux cellulaires puissent se connecter dans tous les cas. Vous ne devriez donc jamais compter uniquement sur un appareil sans fil pour les communications essentielles, telles que les appels d'urgence.

Gardez à l'esprit que, pour effectuer ou recevoir des appels, l'ordinateur personnel ou l'ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fil doit être allumé et se trouver dans une zone de couverture où le signal cellulaire est suffisamment puissant.

Quelques réseaux n'autorisent pas les appels d'urgence si certains services réseau ou fonctions du téléphone sont en cours d'utilisation (par exemple les fonctions de verrouillage, de réseau restreint etc.). Vous devrez peut-être désactiver ces fonctions avant de pouvoir effectuer un appel d'urgence.

Certains réseaux requièrent l'insertion d'une carte SIM valide dans l'ordinateur personnel ou l'ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fil.

Avertissement :

Il y a risque d'explosion en cas de remplacement de la batterie par une autre de type inadéquat. Suivre les instructions pour permettre au rebut les batteries usées.

58-F-1

Cable d'interface

Nous déconseillons d'utiliser un câble d'interface d'une longueur supérieure à 3 m.

11-F-1

Attention

  • La lumière de la diode LED est forte et peut blesser l'œil humain. Ne regardez pas directement les LED avec les yeux non protégés.

57-F-1

PANASONIC FZ-G1 - Attention - 1

Déclaration de conformité (DoC)

Par le présent document, Panasonic déclare que cet ordinateur est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables de la Directive 1999/5/EC.

Suggestion:

Si vous pouvez obtenir une copie de la DoC d'origine de nos produits, veuillez contacter notre site Internet à l'adresse : http://www.doc.panasonic.de

Représentant autorisé :

Winsbergtring 15, 22525 Hambourg, Allemagne

Liste des pays où l'utilisation du LAN sans fil est prévue :

AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES

FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU

LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR

18-25-F-0

Déclaration de conformité (DoC)

PANASONIC FZ-G1 - Déclaration de conformité (DoC) - 1

Par la présente, Panasonic déclare que cet ordinateur est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes des Directives du Conseil de l'EU.

Représentant autorisé :

Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne

18-F-0

Utilisation dans un véhicule automobile

Danger: Vérifiez les recommandations de la Commission Européenne suivantes pour une installation et une utilisation déquates de ce produit dans un véhicule automobile.

"Recommandation de la Commission sur les systèmes efficaces d'information et de communication embarqués dans les véhicules et garantissant une sécurité optimale: déclaration de principes européen concernant l'interface homme/machine."

Les recommandations de la Commission Européenne sont disponibles dans le Journal Officiel des Communautés Européennes.

35-F-1

Lorsque vous utilisez un réplicateur de port ou un support voiture sur lequel une antenne externe peut être installée :

  • L'antenne externe pour LAN sans fil doit être montée par un professionnel.
  • Le gain de l'antenne externe pour LAN sans fil ne doit pas dépasser 5 dBi.
  • L'utilisateur doit maintenir un espace d'au moins 20 cm entre l'antenne externe et les personnes (à l'exception des mains, poignets et pieds) pendant le fonctionnement en mode sans fil.

41-F-1-1

Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire attentivement ces consignes pour garantir une sécurité et des performances optimales.

Dans ces instructions, les noms et les termes sont indiqués comme suit.

Windows 8 signale le système d'exploitation Windows® 8 Windows 7 signale le système d'exploitation Windows® 7

Termes et illustrations proposés dans ces instructions

ATTENTION :Situations pouvant provoquer des blessures corporelles mineures ou modérées.
REMARQUE :Informations utiles et pratiques
Entrée :Appuyez sur la touche [Entrée].
Alt + Suppr :Maintenez la touche [Alt] enforcée puis appuyez sur la touche [Suppr].
:Page duprésent manuel (Instructions d'utilisation) ou du Manuel de référence.
:Référence aux manuels à l'écran.
Windows 8
Affichez "Icône"Effleurez de la croite vers l'intérieur de l'écran.
Cliquez sur [Icône] - :Cette illustration indique qu'il faut cliquer sur ☐ (Paramètres) dans le menu Icône.
Windows 7
(Démarrer) - [Tous les programmes] :Cliquez sur ☐ (Démarrer), puis cliquer sur [Tous les programmes].
  • Certaines illustrations sont simplifiées pour faciliter la compréhension et peuvent être légèrement différentes des objets qu'elles représentent.
  • Si vous n'ouvrez pas de session en tant qu'administrateur, vous ne pouvez pas utiliser certaines fonctions ou afficher certains écrans.
  • Consultez les dernières informations relatives aux produits en option dans les catalogues, etc.
  • Dans ces instructions, les noms et les termes sont indiqués comme suit.
  • "Windows® 8 Pro 64-bit" sous le nom "Windows" ou "Windows 8"
  • "Windows® 7 Professional 32-bit Service Pack 1" et "Windows® 7 Professional 64-bit Service Pack 1" sous le nom "Windows" ou "Windows 7"
  • Lecteur DVD MULTI sous le nom "lecteur DVD"

Avis de non-responsabilité

Les caractéristiques techniques des ordinateurs et les manuels sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Panasonic Corporation décline toute responsabilité quant aux dommages encourus, directement ou indirectement, en conséquence d'erreurs, d'omissions ou de différences entre l'ordinateur et les manuels.

Marques commerciales

Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

Intel, Core, Centrino et PROSet sont soit des marques déposées, soit des marques commerciales de Intel Corporation.

Le logo microSDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.

PANASONIC FZ-G1 - Marques commerciales - 1

Adobe, le logo Adobe et Adobe Reader sont soit des marques déposées, soit des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

Bluetooth® est une marque déposée détenue par Bluetooth SIG, Inc., U.S.A. et concédée sous licence à Panasonic Corporation.

HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou commerciales de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

Les noms de produits, marques, etc., qui apparaissent dans ce manuel sont soit des marques commerciales soit des marques déposées de leurs compagnies respectives.

Manuel à l'écran

Pour de plus amples informations sur l'ordinateur, reportez-vous au manuel à l'écran.

Manuel de référence

Le Manuel de référence contient des informations pratiques qui vous permettent de profiter pleinement des performances de l'ordinateur.

Les Important Tips fournissent des informations sur la batterie afin que vous puissiez l'utiliser dans des conditions optimales et bénéficier d'une autonomie prolongée.

Procédez comme suit pour accéder aux manuels à l'écran.

Sur l'écran d'accueil, cliquez sur le carreau [Manual Selector], puis sélectionnez le manuel à l'écran.

Double-cliquez sur [Manual Selector] sur l'écran de bureau, puis sélectionnez le manuel à l'écran.

Côté droit

PANASONIC FZ-G1 - Manuel de référence - 1

Caméra avant

Manuel de référence "Caméra"

A: Voyant de caméra B: Objectif de caméra C: Microphone

Le capteur de lumière ambiente est équipé d'une fonction d'ajustement de luminosité automatique qui ajuste l'écran d'affichage. (→ page 27)

Vous pouvez raccorder un câble Kensington.

Pour plus d'informations, consultez le manuel fourni avec le cable.

G: bouton du tablet

Manuel de référence “Bouton du

Tablet"

H: voyant LED

① : Voyant d'alimentation

Éteint : Hors tension/Veille prolongée, Vert : Sous tension, Vert clignotant : Veille

État du lecteur

: Etat de batterie

page 27 "Si le voyant de batterie ne s'allume pas" → Manuel de référence "Alimentation par batterie"

J: Ports USB 3.0

Manuel de référence “Périphériques USB”

K: port HDMI

Il est possible de connecter un casque-micro ou un casque.

PANASONIC FZ-G1 - K: port HDMI - 1

A: Orifice de ventilation (entrée d'air) B: Orifice de ventilation (évacuation d'air) C: Cache anti-poussière

→ page 29 “Nettoyer à l'intérieur du cache anti-poussière”

D: Port USB2.0 ^ 1 / Port pour réseau local ^ 2 / Port série ^ 3 / Emplacement pour carte mémoire microSD ^ 4

1 Pour modèles avec port USB 2.0 uniquement → Manuel de référence “Periphériques USB” 2 Pour modèles avec port LAN uniquement → Manuel de référence "LAN" 3 Pour modèles avec port sériel uniquement → Manuel de référence "Port sériel" 4 Pour modèles avec emplacement pour Carte mémoire MicroSD uniquement → Manuel de référence "Carte mémoire microSD"

Caméra arrière

Manuel de référence "Alimentation par batterie"

I: Loquet de batterie

Manuel de référence "Alimentation par batterie"

J: Antenne LAN sans fil

Manuel de référence “WAN sans fil”

L: Emplacement pour carte à puce

→ Manuel de référence "Carte à puce"

M: Connecteur d'antenne externe N: Connecteur de bus d'extension → Manuel de référence "Socle"

O: Antenne LAN sans fil/Antenne Bluetooth

Manuel de référence "LAN sans fil" "Bluetooth"

P: Haut-parleur

Manuel de référence "Dashboard for Panasonic PC"

Support du stylet

Préparation

Vérifiez et identifiez les accessoires fournis.

Si vous ne trouvez pas les accessoires décrits, contactez le support technique Panasonic.

Adaptateur secteur... 1 - Cordon secteur... 1 - Batterie... 1 - Stylet numériqueur... 1

PANASONIC FZ-G1 - Préparation - 1

Numéro de module: CF-AA6413C

PANASONIC FZ-G1 - Préparation - 2

PANASONIC FZ-G1 - Préparation - 3

Numéro de module: FZ-VZSU84U

Manuel de référence "Opération de saisie à l'écran"

  • Câble extensible : 1 - Chiffon doux : 1

PANASONIC FZ-G1 - Préparation - 4

PANASONIC FZ-G1 - Préparation - 5

Manuel de référence "Opération de saisie à l'écran"

  • INSTRUCTIONS D'UTILISATION (ce manuel) 1

② Veuillez lire le Contrat de licence d'usage limité avant de briser le cachet de l'emballage de l'ordinateur (→ page 44).

PANASONIC FZ-G1 - Préparation - 6

1 Insertion de la batterie.

Retournez l'ordinateur et insérez le bloc de batterie jusqu'à ce qu'il soit bien en place.

  • Vérifiez l'absence de corps étranger sous l'ordinateur.

Attention

  • Vérifiez que le loquet est bien verrouillé. Sinon, la batterie peut tomber lors du transport de l'ordinateur.
  • Ne touchez pas aux bornes de la batterie et de l'ordinateur. Dans le cas contraire, vous risquez de salir ou d'endommager les bornes, ce qui pourrait engendrer un dysfonctionnement de la batterie ou de l'ordinateur.

Remarque

  • Notez que l'ordinateur consomme de l'électricité même lorsqu'il est hors tension. Si la batterie est complètement chargée, elle se déchargera complètement au cours de la durée suivante :
ÉtatPériode de décharge
Lorsque l'ordinateur est hors tensionEnviron 6 semaines
En veilleEnviron 4 jours
En veille prolongéeEnviron 7 jours

2 Fixation du stylet (inclus) à l'ordinateur.

Le câble extensible évite que le stylet (fourni) ne tombe accidentellement.

① Passez l'une des bouches dans l'orifice.

PANASONIC FZ-G1 - Fixation du stylet (inclus) à l'ordinateur. - 1

(2) Passez l'une des bouches dans un autre orifice.

PANASONIC FZ-G1 - Fixation du stylet (inclus) à l'ordinateur. - 2

(3) Passez la deuxième boucle du câble extensible dans l'orifice comme illustré.

PANASONIC FZ-G1 - Fixation du stylet (inclus) à l'ordinateur. - 3

Passez le stylet et le cable extensible dans la seconde boucle.

PANASONIC FZ-G1 - Fixation du stylet (inclus) à l'ordinateur. - 4

Attention

  • Ne tirez pas sur l'attache avec une force excessive. Le stylet (fourni) peut frapper l'ordinateur, le corps d'une personne ou tout autre objet lorsqu'il est relâché.

PANASONIC FZ-G1 - Attention - 1

PANASONIC FZ-G1 - Attention - 2

3 Branchez votre ordinateur sur une prise murale.

La batterie se recharge automatiquement.

Attention

  • Ne débranchez pas l'adaptateur secteur tant que la procédure de première utilisation n'est pas terminée.
  • Lorsque vous utilisez l'ordinateur pour la première fois, ne connectez aucun périphérique, (y compris le cable LAN) mis à part la batterie et l'adaptateur secteur.
  • Manipulation de l'adaptateur secteur
  • Certains problèmes, comme une chute soudaine de la tension, peuvent survenir par temps d'orage. Nous vous conseillons par conséquent d'utiliser une source d'alimentation sans coupure (UPS) lorsque la batterie n'est pas installée.

4 Allumez l'ordinateur.

Appuyer et maintenir enfoncé l'interrupteur d'alimentation (→ page 17) jusqu'à ce que le voyant d'alimentation (→ page 17) s'allume.

Attention

  • Ne pas appuyer sur le interrupteur d'alimentation de manière répétée ou ne pas le maintenir enfoncé pendant quatre secondes ou plus.

Attention

  • Choisissez soigneusement la langue car vous ne pourrez pas la changer par la suite. Si vous régalez une langue qui ne convient pas, vous devrez réinstaller Windows.

Sélectionnez la langue sur “Votre langue d'affichage” puis cliquez sur [Suivant].

Suivez les instructions à l'écran.

Sélectionnez la langue et le système d'exploitation (32 bits ou 64 bits) dans l'écran "Select OS" et cliquez sur [OK]. Le réglage de la langue commence en cliquant sur [OK] dans l'écran de confirmation. Le réglage de la langue et du système d'exploitation prend environ 15 minutes. Lorsque l'écran final s'affiche, cliquez sur [OK] pour permettre l'ordinateur hors tension. Allumez l'ordinateur.

Suivez les instructions à l'écran.

  • L'ordinateur redémarre plusieurs fois. Ne pas toucher l'écran ou les touches de la tablette, et attendez que le voyant du lecteur se soit éteint.
  • Après la mise sous tension de l'ordinateur, l'écran reste noir ou inchangé pendant un moment, mais ceci ne signale en rien un dysfonctionnement. Patientez un instant jusqu'à l'affichage de l'écran de configuration de Windows.
  • La configuration de Windows prendra environ Windows 8 : 5 minutes / Windows 7 : 20 minutes.

Passez à l'étape suivante, en confirmant chaque message qui s'affiche à l'écran.

Windows 7 Procédez comme suit.

Lorsque "Activer les capteurs" s'affiche, cliquez sur [Activer ce capteur]. Lorsque l'écran [Contrôle de compte d'utilisateur] s'affiche, cliquez sur [Oui]. Sur l'écran de confirmation [Display Rotation Tool], cliquez sur [Oui]. L'ordinateur redémarre automatiquement et le réglage est activé.

  • Windows 7 Il se peut que l'écran "Joindre un réseau sans fil" ne s'affiche pas.

Vous pouvez régler le réseau sans fil une fois que la configuration de Windows est terminée.

Attention

  • Vous pouvez changer le nom d'utilisateur, le mot de passe, l'image et le réglage de sécurité une fois que la configuration de Windows est terminée.
  • Notez votre mot de passe. Si vous oubliez le mot de passe, vous ne pourrez pas utiliser Windows. Il est recommendé de créer au préalable un disque de réinitialisation du mot de passe.
  • N'utilisez pas les mots suivants comme nom d'utilisateur : CON, PRN, AUX, CLOCK$, NUL, COM1 à COM9, LPT1 à LPT9, @, &, space. En particulier, si vous créez un nom d'utilisateur (nom de compte) complément le signe "@", un mot de passe vous sera demandé sur l'écran d'ouverture de session même si aucun mot de passe n'a été réglé. Si vous tentez une ouverture de session sans saisir de mot de passe, il se peut que "Le nom d'utilisateur ou le mot de passe est incorrect." s'affiche et que vous ne puissiez pas Windows 8 vous identifier / Windows 7 ouvrir de session Windows (→ page 38). Utilisez des caractères standard pour le nom de l'ordinateur : numéros de 0 à 9, lettres majuscules et minuscules de A à Z et le caractère de trait d'union (-).

Si le message d'erreur "The computer name is not valid" apparait, vérifie si vous avez saisi des caractères différents de ceux indiqués ci-dessus. Si le message d'erreur reste affiché à l'écran, réglez le mode de saisie du clavier sur Anglais ("EN") et saisissez les caractères.

Réglez le fuseau horaire, et ensuite réglez la date et l'heure.

Ouvrez le Panneau de configuration.

  1. Cliquez avec le bouton droit à un emplacement vide sur l'écran d'accueil.
  2. Cliquez sur [Toutes les applications] dans la barre d'outils.
  3. Cliquez sur [Panneau de configuration] sous "Système Windows". ② Cliquez sur [Horloge, langue et région] - [Date et heures]. ③ Cliquez sur [Changer de fuseau horaire...]. ④ Sélectionnez le fuseau horaire, et ensuite cliquez sur [OK]. ⑤ Cliquez sur [Changer la date et l'heure...], et ensuite réglez la date et l'heure.

8 Créez le disque de réception.

Un disque de récervation vous permet d'installer un système d'exploitation et de le restaurer à ses états par défaut à la sortie d'usine en cas, par exemple de dommages de la partition de récervation de la mémoire flash. Nous vous recommendons de créer un disque de récervation avant de commencer à utiliser l'ordinateur.

Remarque

Cet ordinateur enregistre régulièrement les informations de gestion de la mémoire flash, etc. Le volume maximum de données pour chaque enregistrement est 1024 octets.

Ces informations servent uniquement à déterminer les causes d'une panne de la mémoire flash. Elles ne sont jamais envoyées à l'extérieur via le réseau ni utilisées dans un autre but que celui décrit ci-dessus.

Pour désactiver la fonction, cochez la case [Disable the automatic save function for management information history] sous [Hard Disk Status] de PC Information Viewer et cliquez sur [OK].

Manuel de référence “Checking the Computer's Usage Status”

Dans les réglages par défaut, une icône de raccourci pour la langue coréenne est située sur l'écran Bureau. Vous pouvez supprimer l'icône si elle ne vous est pas utile.

Avant l'utilisation de la fonction sans fil

Affichez "Icône" et cliquez sur - [Modifier les paramètres du PC] - [Sans fil].

Réglez [Mode Avion] sur [Off], puis;

réglez [Wi-Fi] dans “Périphérique sans fil” sur [On] (pour le LAN sans fil).

réglez [Haut débit mobile] dans “Périphérique sans fil” sur [On] (pour le WAN sans fil).

réglez [GPS] dans "Périphérique sans fil" sur [On] (pour le WAN sans fil).

réglez [Bluetooth] dans “Péripérique sans fil” sur [On] (pour Bluetooth).

Cliquez sur l'icône Utilitaire de commutateur de connexion sans fil pour afficher le menu contextuel. Sélectionnez ACTIVÉ pour le périphérique à activer.

Pour modifier la structure de partition

Vous voulez réduire une section de partition existante pour créer un espace de disque non attribué, d'où vous pourrez créer une nouvelle partition. Dans le réglage par défaut, vous pouvez utiliser une seule partition.

Ouvrez "Ordinateur". Cliquez avec le bouton droit de la souris sur [Ordinateur], puis cliquez sur [Gérer]. Pour ouvrir "Ordinateur", procédez de la manière suivante à partir de l'écran d'accueil.

  1. Cliquez avec le bouton droit à un emplacement vide sur l'écran d'accueil.
  2. Cliquez sur [Toutes les applications] dans la barre d'outils.
  3. Cliquez sur [Ordinateur] sous "Système Windows".

Cliquez sur (Démarrer), cliquez avec le bouton droit de la souris sur [Ordinateur], puis cliquez sur [Gérer].

  • Un utilisateur ordinaire doit saisir un mot de passe d'administrateur.

Cliquez sur [Gestion des disques].

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la partition de Windows (par défaut, la lettre de lecteur "c") et cliquez sur [Réduire le volume].

  • La taille de la partition varie suivant les caractéristiques techniques de l'ordinateur.

Saisissez la taille sous [Quantité d'espace à réduire (en Mo)] et cliquez sur [Réduire].

Il n'est pas possible de saisir un nombre plus élevé que la taille affichée. - Pour sélectionner [Reinstall to the System and OS partitions.] pendant l'installation du système d'exploitation (→ page 32), Windows 8 100 GO ou plus / Windows 7 60 GO ou plus sont nécessaires pour [Taille totale en Mo après réduction].

⑤ Cliquez avec le bouton droit de la souris sur [Non alloué] (l'espace réduit à l'étape ④) et cliquez sur [Nouveau volume simple]. ⑥ Suivez les instructions à l'écran pour faire les réglages, et cliquez sur [Terminer].

Attendez la fin du formatage.

Remarque

  • Vous pouvez ajouter une partition supplémentaire sur l'espace non alloué restant ou en créant du nouvel espace non alloué.
  • Pour supprimer une partition, cliquez dessus avec le bouton droit de la souris et cliquez sur [Supprimer le volume] à l'étape ③.

Pour sélectionner une langue autre que celle sélectionnée lors de votre première utilisation, suivez les étapes ci-dessous.

Ouvrez le Panneau de configuration.

  1. Cliquez avec le bouton droit à un emplacement vide sur l'écran d'accueil.
  2. Cliquez sur [Toutes les applications] dans la barre d'outils.
  3. Cliquez sur [Panneau de configuration] sous "Système Windows".

Cliquez sur [Horloge, langue et région] - [Langue] - [Ajouter une langue]. Sélectionnez une langue, puis cliquez sur [Ajouter].

Selon la région, deux langues ou plus peuvent être sélectionnées. Cliquez sur [Ouvrir] et sélectionnez la langue souhaitée, puis cliquez sur [Ajouter].

Cliquez sur [Options] pour la langue que vous souhaitez utiliser. Cliquez sur [En faire la langue principale]. Cliquez sur [Fermer la session maintenant]. Ouvrez la session Windows.

Mise sous tension

Appuyer et maintenir enfoncé l'interrupteur d'alimentation (→ page 17) jusqu'à ce que le voyant d'alimentation (→ page 17) s'allume.

Remarque

  • Ne pas appuyer sur l'interrupteur d'alimentation à plusieurs reprises.
  • Si vous appuyez et maintenez enfoncé l'interrupteur d'alimentation pendant plus de 4 secondes, l'ordinateur est mis hors tension de manière forcée.
  • Lorsque vous mettez l'ordinateur hors tension, vous nevez attendre au moins dix secondes avant de le remettre sous tension.
  • Évitez d'effectuer les opérations suivantes avant que le voyant du lecteur soit éteint.
  • Brancher ou débrancher l'adaptateur secteur. Appuyer sur l'interrupteur d'alimentation.
  • Cliquer sur les touches de la tablette, l'écran ou la souris/le clavier externe

Mise hors tension

Mettez l'ordinateur hors tension

  1. Affichez "Icône" et cliquez sur
  2. Cliquez sur [Marche/Arrêt] - [Arrêter].

Cliquez sur (Démarrer) - [Arrêt du système].

Remarque

Windows 8

Pour permettre l'ordinateur hors tension, suivez les étapes suivantes.

Affichez "Icône" et cliquez sur - [Modifier les paramètres du PC] - [Général]. Cliquez sur [Redémarrer maintenant] sous "Démarrage avancé". Cliquez sur [Éteindre votre PC].

Précautions contre la mise en marche/l'arrêt

  • N'effectuez pas les actions suivantes
  • Brancher ou débrancher l'adaptateur secteur. Appuyer sur l'interrupteur d'alimentation.
  • Toucher l'écran ou la souris/le clavier externe

Remarque

Pour conserver l'énergie, les méthodes d'économie d'énergie sont réglées par défaut à l'achat.

L'écran s'eteint automatiquement après : 10 minutes (lorsque l'adaptateur secteur est connecté) d'inactivité 5 minutes (s'il est alimenté par batterie) d'inactivité L'ordinateur entre automatiquement en mode de veille après :

Windows 8 30 minutes / Windows 7 20 minutes (lorsque l'adaptateur secteur est connecté) d'inactivité

15 minutes (s'il est alimenté par batterie) d'inactivité

1. Consultez le Manuel de référence "Fonctions de veille et de veille prolongée" pour sortir du mode de veille.

Environnement d'utilisation

  • Placez l'ordinateur sur une surface plane et stable qui n'est ni soumise aux chocs et aux vibrations ni susceptible de tomber. Ne posez pas l'ordinateur sur la tranche ; ne le laissez pas non plus basculer. Si l'ordinateur est exposé à un chic extrémement fort, il pourrait être endommagé.
  • Environnement de fonctionnement.

Température : Fonctionnement : -10 °C à 50 °C (IEC60068-2-1, 2)

Stockage: -20 °C à 60 °C

Humidité : Fonctionnement : 30 % à 80 % d'humidité relative (sans condensation)

Stockage : 30 % à 90 % d'humidité relative (sans condensation)

Même si vous utilisez l'ordinateur dans les plages de températures/valeurs d'humidité ci-dessus, le fonctionnement prolongé dans un environnement extrême, la consommation de tabac à proximité, ou le fonctionnement dans des endroits très poussièreux ou utilisant de l'huile déteriorera le produit et réduira sa durée de vie.

*1 Ne pas toucher ce produit lors de son utilisation dans un milieu chaud ou froid. (→ page 5) Si cet ordinateur est mouillé à des températures de 0°C ou moins, des dommages dus au gel peuvent se produire. Assurez-vous de sécher l'ordinateur à de telles températures. - N'installez pas l'ordinateur dans les endroits suivants, sinon vous risqueriez de l'endommager.

  • À proximité de matériel électronique. Il pourrait en résulter des parasites ou une distorsion de l'image.
  • Dans des endroits où la température est extrêmement élevée ou BASSE.
  • L'ordinateur pouvant chauffer lors de son utilisation, maintenez-le à l'écart des éléments sensibles à la chaleur.

Précautions relatives à la manipulation

Cet ordinateur est conçu pour minimiser les chocs sur les composants tels que l'écran LCD et la mémoire flash, mais aucune garantie n'est offerte pour les problèmes résultat d'un choc. Soyez extrêmement prudent lorsque vous manipulez cet ordinateur.

Lors du transport de l'ordinateur :

Éteignez l'ordinateur. - Retirez tous les périphériques externes, les câbles, les cartes à puce et les autres objets saillants. - Ne laissez pas tomber l'ordinateur et ne le cognez pas contre des objets durs. - N'attrapez jamais l'ordinateur par l'écran.

  • À bord d'un avion, gardez votre ordinateur avec vous ; ne le mettez jamais avec vos bagages enregistrés. Si vous utilisez l'ordinateur à bord d'un avion, conformez-vous au règlement de la compagnie aérienne.
  • Si vous transportez une batterie de rechange, placez-la dans un sac en plastique pour protéger ses bornes.
  • Évitez tout contact de substances nuisibles, comme l'huile, avec le pavé tactile. Il se peut que le pointeur ne fonctionne pas correctement.
  • Faites attention à ne pas vous blesser suite à une chute ou un impact lors du transport de l'ordinateur.
  • N'utilisez que le stylet numériqueur fourni pour toucher l'écran. Ne placez aucun objet sur sa surface et n'exercez pas de pression avec un objet pointu ou dur, car cela pourrait laisser des marques (par ex. un ongle, un crayon ou un stylo à bille).
  • N'utilisez pas l'écran s'il y a de la poussière ou de la saleté (par ex. de l'huile) sur l'écran. Sinon, ces particules sur l'écran ou le stylet numériqueur risquent de rayer la surface de l'écran ou entraver le fonctionnement du stylet numériqueur.
  • N'utilisez le stylet numériqueur que pour toucher l'écran. Son utilisation à toute autre fin peut l'endommager et entraîner des rayures de l'écran.
  • Le numérique utilise l'induction électromagnétique et pourrait ne pas fonctionner correctement près d'un champ électrique ou d'un champ magnétique puissant tel que :
  • Près d'antennes de stations de base radio AM ou de stations relais
  • Près d'écrans CRT qui générent un fort bruit de champ électromagnétique

Éloignez le numérique de ces emplacements pour qu'il fonctionne correctement.

  • Le pointeur ne peut pas suivre le mouvement du stylet numérique lorsque vous déplacez le stylet trop rapidement.

Si le voyant de batterie ne s'allume pas

Il est possible que le voyant de batterie ne s'allume pas, même si l'adaptateur secteur et la batterie sont correctement connectés à l'ordinateur, pour les raisons suivantes.

  • La fonction de protection de l'adaptateur secteur est peut-être activée. Dans ce cas, débranchez le cordon secteur et attendez plus d'une minute avant de le rebrancher.

Lors de l'utilisation de périphériques

Suivez ces instructions et le Manuel de référence pour éviter d'endommager les périphériques. Lisez attentivement les manuels d'instructions des périphériques.

Utilisez les périphériques conformément aux caractéristiques techniques de l'ordinateur. - Branchez-les correctement aux connecteurs. - Si vous avez du mal à les insérer, ne forcez pas ; vérifiez la forme du connecteur, le sens, l'alignement des broches, etc. - Si des vis sont fournies, serrez-les correctement. - Retirez les câbles lors du transport de l'ordinateur. Ne forcez pas lorsque vous tirez sur les câbles.

Protection de l'ordinateur contre les utilisations non autorisées via le réseau LAN sans fil/bluetooth/wan sans fil

  • Avant d'utiliser le LAN sans fil/Bluetooth/WAN sans fil, configurez les réglages de sécurité appropriés comme le cryptage des données.

Recalibrage de la batterie

  • Le recalibrage de la batterie peut prendre plus longtemps si la capacité de la batterie est de taille. Ceci n'indique en rien un dysfonctionnement.

  • Charge complète : Environ 2,5 heures
  • Décharge complète : Environ 3 heures

Si vous exécutez le "Recalibrage de la batterie" sans avoir arrêté Windows, le temps de charge/décharge peut être plus long.

Capteurs

Cet ordinateur est équipé de quatre capteurs (capteur d'accélération, capteur gyroscopeque, capteur magnétique, capteur de lumière ambiantes) et vous pouvez utiliser ces capteurs avec n'importe quel logiciel compatible.

La précision de chaque sortie de capteur étant influencée par l'environnement de fonctionnement et d'autres conditions, il est conseillé d'utiliser les résultats uniquement comme références.

Le capteur d'accélération, le capteur gyroskopique et le capteur magnétique sont situés en bas à gauche de l'écran LCD. Les résultats de détection de chaque capteur peuvent varier en fonction de la façon dont vous tenez l'ordinateur, du logiciel d'application que vous utilisez et d'autres facteurs.

Ajustement automatique de la luminosité

L'ordinateur est équipé d'une fonction d'ajustement automatique de la luminosité qui ajuste l'écran d'affichage selon le capteur de lumière ambiant. Vous pouvez configurer la fonction d'ajustement automatique de la manière suivante.

Affichez "Icône" et cliquez sur - [Modifier les paramètres du PC] - [Général] - [Écran] - [Ajuster automatiquement la luminosité de mon écran].

① Cliquez sur (Démarrer) - [Panneau de configuration] - [Matériel et audio] - [Options d'alimentation]. ② Cliquez sur [Modifier les paramètres du mode] pour le mode d'alimentation que vous utilisesez actuellement. ③ Cliquez [Modifier les paramètres d'alimentation avancés] et double-cliquez sur [Affichage]. ④ Double-cliquez sur [Activer la luminosité adaptative], faites les réglages nécessaires, puis cliquez sur [OK].

Réglez chaque élément sur ON et la luminosité de l'écran d'affichage s'ajustera automatiquement. Le capteur de lumière ambiante est situé en haut de l'écran LCD.

La lumière ambiente ne peut pas être détectée correctement si cette zone est bloquée ou sale.

Capteur magnétique

Le capteur magnétique de l'ordinateur fonctionne en détectant les géomagnétismes. Pour cette raison, il est possible que le capteur magnétique ne fonctionne pas correctement et que ses données soient inexactes, particulièrement dans les environnements suivants.

  • À l'intérieur ou près de structures en acier, telles que des bâtiments ou des ponts
  • À l'intérieur ou près de voitures, ou près de lignes électriques ferroviaires
  • Près de mobilier ou d'appareils métalliques. Lorsque l'adaptateur secteur ou d'autres périphériques sont rapprochés de l'ordinateur.
  • Près d'aimants, de haut-parleurs ou autres objets ayant de forts champs magnétiques.

Il est possible que les directions magnétiques indiquées par le capteur magnétique ne soient pas exactes aussitôt après l'achat ou dans des environnements avec de faibles champs magnétiques. Dans de tels cas, allumez l'ordinateur et déplacez-le de la manière suivante.

① Tenez l'ordinateur de façon à ce que son écran soit face vers le haut et à plat. ② Tout en gardant l'ordinateur à plat, tournez-le de 90 degrés ou plus dans le sens des aiguilles d'une montre. ③ Retournez l'ordinateur à la position ①, puis tournez-le de 90 degrés ou plus dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. ④ Retournez l'ordinateur à la position ①. ⑤ Inclinez l'ordinateur de 90 degrés ou plus sur la gauche de façon à ce que le côté gauche de l'ordinateur s'incline vers le bas. ⑥ Retournez l'ordinateur à la position ①, et inclinez-le de 90 degrés ou plus sur la droite de façon à ce que le côté droit de l'ordinateur s'incline vers le bas.

Attention

  • Tenez fermement l'ordinateur lorsque vous le manipulez. L'ordinateur peut être endommagé s'il subit des chocs violents dus à une chute.

Maintenance

Si des gouttes d'eau ou d'autres taches apparaissent sur la surface du panneau LCD, essuyez-les immédiatement. Tout manquement à cette instruction pourra entraîner l'apparition de taches persistantes.

Pour nettoyer le moniteur LCD

Utilisez le chiffon doux fourni avec l'ordinateur. (Pour plus d'informations, consultez "Suggestions

About Cleaning the LCD Surface" → Manuel de référence "Opération de saisie à l'écran".)

Pour nettoyer les zones autres que le moniteur LCD

Essuyez avec un chiffon sec et doux comme de la gaze. Lorsque vous utilisez un détergent, trempez un chiffon doux dans du détergent dilué dans l'eau et essorez-le complètement.

Attention

  • N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool dénaturé car ces produits pourraient attaquer la surface en provoquant une décoloration, etc. N'utilisez pas de nettoyant ménager ou cosmétique disponible dans le commerce, ce type de produit pouvant contenir des composants nocifs pour la surface de l'ordinateur.
  • N'appliquez ni eau ni détergent directement sur l'ordinateur, le liquide pouvant pénétrer à l'intérieur de l'ordinateur et provoquer des dommages ou des dysfonctionnements.

Nettoyer à l'intérieur du cache anti-poussière

Environ une fois par mois, nettoyez à l'intérieur du cache anti-poussière selon la procédure suivante.

① Arrêtez l'ordinateur et débranchez l'adaptateur secteur. ② Retournez l'ordinateur et retirez la batterie. ③ Retirez la vis (A) et le cache anti-poussière comme indiqué ci-dessous.

PANASONIC FZ-G1 - Nettoyer à l'intérieur du cache anti-poussière - 1

④ Nettoyez à l'intérieur du cache anti-poussière. ⑤ Fixez le cache anti-poussière, la vis et le bloc de batterie.

L'installation du logiciel restaure l'état par défaut de l'ordinateur. Lorsque vous installerez le logiciel, toutes les données de la mémoire flash seront effacées.

Sauvegardez les données importantes sur un autre support ou un disque dur externe avant l'installation.

Attention

  • Ne supprimez pas la partition de récovery sur la mémoire flash. La partition de récovery n'est pas disponible pour la sauvegarde de données.

Pour vérifier la Recovery Partition, suivez les méthodes suivantes.

Ouvrez "Ordinateur". Faites un long clic sur [Ordinateur], puis cliquez sur [Gérer]. Pour ouvrir "Ordinateur", procédez de la manière suivante à partir de l'écran d'accueil.

  1. Sur l'écran Démarrer, effleurez de la droite vers l'intérieur de l'écran.
  2. Cliquez sur [Toutes les applications] dans la barre d'outils.
  3. Cliquez sur [Ordinateur] sous "Système Windows".

Cliquez sur (Démarrer), cliquez avec le bouton droit de la souris sur [Ordinateur], puis cliquez sur [Gérer]. - Un utilisateur ordinaire doit saisir un mot de passe d'administrateur.

Cliquez sur [Gestion des disques].

Remarque

  • Vous pouvez utiliser les boutons suivants au lieu du clavier.

A2 : Touche F2 (réglage par défaut) : Flèche vers le bas touche : Flèche vers le haut touche : Touche entree : Touche onglet

Récupération de la mémoire flash

Vous soupiez réinstaller le système d'exploitation qui était pré-installé au moment de l'achat (Windows 8 ou Windows 7).

Préparation

Windows 8 Branchez le clavier externe. - Retirez tous les périphériques. - Branchez l'adaptateur secteur et ne le retirez pas avant la fin de l'installation.

1 Exécutez "tout supprimer et réinstaller windows

Affichez "Icône" et cliquez sur - [Modifier les paramètres du PC] - [Général]. Cliquez sur [Commencer] sous "Tout supprimer et réinstaller Windows". Sélectionnez l'option.

  • Simplement supprimer mes fichiers

Effectuez la réinstallation de Windows après un certain temps (environ 20 minutes).

  • Nettoyer complètement le lecteur

Avec un nettoyage complet, les fichiers supprimés ne peuvent pas être récapturés facilement et le niveau de sécurité est augmenté. La durée de traitement est plus longue (environ 140 minutes).

Suivez les instructions à l'écran.

L'ordinateur redémarre après la réinstallation.

  • N'interrompez pas l'installation, par exemple en éteignant l'ordinateur ou toute autre opération.

Sinon, l'installation risque de ne pas être disponible car Windows peut ne pas démarrer ou les données peuvent être corrompues.

Remarque

  • La date et l'heure, et le fuseau horaire peuvent ne pas être corrects. Réglez-les correctement.

4 Effacer le module de plate-forme sécurisée (TPM).

① Sur l'écran Démarrer, effleurez du bas vers l'intérieur de l'écran puis cliquez sur [Toutes les applications] dans la barre d'outils. ② Cliquez sur [Exécuter] sous "Système Windows", saisissez [tpm.msc] puis cliquez sur [OK]. ③ Cliquez sur [Préparer le module de plateforme sécurisée (TPM)] sous “Actions” à la droite de l'écran “Gestion de module plateforme sécurisée sur l'ordinateur local”. ④ Cliquez sur [Redémarrer] sur l'écran "Gérer le module plateforme sécurisée (TPM)". L'ordinateur redémarre. (5) Lorsque “Le changement de la configuration TPM a été demandé” s'affiche, appuyez sur F12.

L'écran du bureau s'affiche.

Lorsque "Module de plateforme sécurisée (TPM) prêt" s'affiche, cliquez sur [Fermer].

Le Setup Utility démarre.

  • Si l'écran de démarrage [Panasonic] ne s'affiche pas, mettez en marche l'ordinateur tout en cliquant sur le coin supérieur gauche de l'écran.
  • Si un mot de passe est nécessaire, saisissez le mot de passe du superviseur.

2 Notez tout le contenu du setup utility et cliquez sur [sortie] puis double-cliquez sur [charger les valeurs par défaut].

Lorsque le message de confirmation s'affiche, sélectionnez [Oui].

3 Cliquez sur [sortie] puis double-cliquez sur [sauvegarde et réinitialisation].

Lorsque le message de confirmation s'affiche, sélectionnez [Oui].

L'ordinateur redémarre.

Le Setup Utility démarre.

  • Si un mot de passe est nécessaire, saisissez le mot de passe du superviseur.

5 Sélectionnez le menu [sortie], double-cliquez sur [réinitialiser votre PC] et appuyez sur entrée.

L'écran du contrat de licence apparait.

7 Cliquez sur [YES].

L'écran du contrat de licence apparait.

8 Cliquez sur [Yes, I agree to the provisions above and wish to continue], puis sur [Next]. 9 Sélectionnez les réglages et cliquez sur [Next].

  • [Reinstall Windows to the whole Hard Disk to factory default.] Sélectionnez cette option lorsque vous voulez installer Windows avec les réglages par défaut. Après l'installation, vous pouvez créer une nouvelle partition. Pour la création d'une nouvelle partition, consultez “Pour modifier la structure de partition” (→ page 23).
  • Réinstaller sur les partitions du système et du système d'exploitation.

Sélectionnez cette option lorsque la mémoire flash a déjà été divisée en plusieurs partitions. Pour la création d'une nouvelle partition, consultez “Pour modifier la structure de partition” ( page 23).

Vous pouvez conserver la structure de partition.

Ceci ne s'affiche pas si Windows ne peut faire l'objet d'une installation sur la partition de récupération et l'espace utilisable par Windows.

10 Lorsque le message de confirmation s'affiche, cliquez sur [OUI]. 11 Sélectionnez le système d'exploitation (32 bits ou 64 bits), puis cliquez sur [OK]. 12 Lorsque le message de confirmation s'affiche, cliquez sur [OUI].

L'installation commence suivant les instructions à l'écran. (Elle prendra environ 20 minutes.)

  • N'interrompez pas l'installation, par exemple en éteignant l'ordinateur ou toute autre opération.

Sinon, l'installation risque de ne pas être disponible car Windows peut ne pas démarrer ou les données peuvent être corrompues.

Lorsque l'écran final s'affiche, cliquez sur [OK] pour éteindre l'ordinateur. Allumez l'ordinateur.

  • Si un mot de passe est nécessaire, saisissez le mot de passe du superviseur.

15 Effectuez la "Première utilisation" (→ page 21). 16 Lancez le Setup Utility et modifiez les paramètres, au besoin. 17 Lancez Windows Update.

Utilisation du Recovery Disc

Utilisez le Recovery Disc pour la réinstallation dans les conditions suivantes.

  • Vous avez oublié le mot de passe d'administrateur.
  • L'installation n'est pas terminée. Il est possible que la partie de récapération sur la mémoire flash soit endommagée. Windows 7 Pour changer le système d'exploitation de Windows 7 à Windows 8 ou vice versa.

Remarque

  • Windows 7 Pour passer d'un système d'exploitation de 32-bits à 64-bits, ou vice versa, réinstallez le système d'exploitation en utilisant la partition de récupération de la mémoire flash.

Préparation

  • Préparez les éléments suivants :
  • Recovery Disc (→ Manuel de référence "Recovery Disc Creation Utility")
  • Le lecteur DVD USB (optionnel) (consultez les catalogues récents et autres sources d'informations sur les produits disponibles)
  • Retirez tous les périphériques (hormis le lecteur DVD USB).
  • Branchez l'adaptateur secteur et ne le retirez pas avant la fin de l'installation.

1 Connectez le lecteur DVD au port USB.

Affichez "Icône" et cliquez sur - [Modifier les paramètres du PC] - [Général]. Cliquez sur [Redémarrer maintenant] sous "Démarrage avancé". Cliquez sur [Dépannage] - [Options avancées] - [Changer les paramètres du microprogramme UEFI] - [Redémarrer].

Mettez en marche l'ordinateur, et touchez le coin supérieur gauche de l'écran pendant que l'écran de démarrage [Panasonic] s'affiche.

  • Si l'écran de démarrage [Panasonic] ne s'affiche pas, allumez l'ordinateur en touchant le coin supérieur gauche de l'écran.
  • Si un mot de passe est nécessaire, saisissez le mot de passe du superviseur.

3 Notez tout le contenu du setup utility et cliquez sur [sortie] puis double-cliquez sur [charger les valeurs par défaut].

Lorsque le message de confirmation s'affiche, sélectionnez [Oui].

4 Cochez l'option [démarrage UEFI] de setup utility.

[Démarrage UEFI] doit être réglé comme suit.

Lorsque le disque de récapuration pour Windows 8 est utilisé : [Activé]

Lorsque le disque de récapétation pour Windows 7 est utilisé : [Désactivé]

6 Cliquez sur [sortie] puis double-cliquez sur [sauvegarde et réinitialisation].

Lorsque le message de confirmation s'affiche, sélectionnez [Oui].

L'ordinateur redémarre.

Le Setup Utility démarre.

  • Si un mot de passe est nécessaire, saisissez le mot de passe du superviseur.

9 Double-cliquez sur [oui].

L'ordinateur redémarre.

13 Lorsque le disque de récapétation pour windows 8 est utilisé, cliquez sur [next]

Lorsque le disque de récapération pour Windows 7 est utilisé, sélectionnez le réglage puis cliquez sur [Next].

Sélectionnez cette option lorsque vous pouvez installer Windows avec les réglages par défaut. Après l'installation, vous pouvez créer une nouvelle partition tion” (→ page 23).

Sélectionnez cette option lorsque le disque dur a déjà été divisé en plusieurs partitions

Vous pouvez conserver la structure de partition.

Ceci ne s'affiche pas si Windows ne peut faire l'objet d'une installation sur la partition de récupération et l'espace utilisable par Windows.

Lorsque le message de confirmation s'affiche, cliquez sur [OUI].

L'installation commence suivant les instructions à l'écran. (elle prendra entre 30 et 45 minutes environ).

  • Évitez d'interrrompre l'installation, en mettant par exemple l'ordinateur hors tension.

Sinon, l'installation risque de ne pas être disponible car Windows peut ne pas démarrer ou les données peuvent être corrompues.

Lorsque l'écran final s'affiche, retirez le Recovery Disc et le lecteur DVD.

Suivez les instructions à l'écran.

Certains modes de fonctionnement peuvent prendre environ 40 minutes.

Effectuez la "Première utilisation" (⇒ page 21).

Remarque

  • Windows 8 La date et l'heure, et le fuseau horaire peuvent ne pas être corrects. Réglez-les correctement.

17 Lancez le Setup Utility et modifiez les paramètres, au besoin. 18 Lancez Windows Update. 19 Windows 8 Effacer le module de plateforme sécurisée (TPM) (→ page 31).

Respectez les instructions suivantes lorsqu'un problème se produit. Vous trouvez également un guide de diagnostic des pannes (avancé) dans le "Manuel de référence". Pour les problèmes logiciels, reportez-vous au manuel d'instructions du logiciel. Si le problème persiste, contactez le service de support technique Panasonic. Vous pouvez également vérifier l'état d'utilisation de l'ordinateur dans le PC Information Viewer.

(→ Manuel de référence “Dépannage (Avancé)”).

Démarrage

Démarrage impossible. Levoyant d'alimentation ou de batterie ne s'allume pas.• Raccordez l'adaptateur secteur. • Insérez une batterie complètement chargée. • Si un pérophérique est raccordé au port USB, débranchez-le ou réglez [Port USB] ou [Mode USB hériètre] sur [Désactivé] dans le menu [Avancé] du Setup Utility. • Désactivez le mode discrétion (→ Manuel de référence “Setup Utility”). • Cochez l'options [Démarrage UEFI] de Setup Utility. [Démarrage UEFI] doit être réglé sur Windows 8 [Activé] / Windows 7 [Dés-activé].
L'ordinateur est sous tension mais “Warming up the system” s'affiche.• L'ordinateur préchauffe avant le démarrage. Attendeez que l'ordinateur démarre (le temps d'accente maximum est affiché à l'écran). Si “Can-not warm up the system” s'affiche, le préchauffage de l'ordinateur a échoué et il ne démarre pas. Dans ce cas, mettez l'ordinateur hors tension, laissez-le reposer dans un environnement à 5 °C ou plus pendant une heures environ, puis remettez-le sous tension.
Impossible de metre l'ordinateur sous tension. L'ordinateur ne peut pas sortir du mode de veille (hybride). (Le voyant de batterie clignote en alternance en vert et en orange.)• Laissez-le reposer dans un environnement à 5 °C ou pluspendant une heures environ, puis remettez-le sous tension.
Voues avec oublé le mot de passer.• Mot de passer du superviseur ou de l'utilisateur: Contactez le support technique Panasonic. • Mot de passer administrateur: • Si vous possédez un disque de réinitialisation du mot de passer, vous pouvez réinitialiser le mot de passer d administrateur. Placez le disque et entrez un mot de passer erroné, puis suivez les instructions à l'écran et réglez un nouveau mot de passer. • Si vous n'avez pas de disque de réinitialisation du mot de passer, installez (→ page 30) et configurer Windows, puis réglez un nouveau mot de passer.
Lorsque le message “Remove disks or other media. Press any key to restart” ou un message similaire s'affiche.• Il y a une disquette dans le lecteur et elle ne contient pas d'informations de démarrage du système. Retirez la disurette et appuyez sur n'importe qu'elle touche. • Si un pérophérique est raccordé au port USB, débranchez-le ou réglez [Port USB] ou [Mode USB hériètre] sur [Désactivé] dans le menu [Avancé] du Setup Utility. • Si le problème persististe après avoir retire la disurette, il peut s'agir d'une panne de la mémoire flash. Contactez le support technique Panasonic.

Démarrage

Le démarrage de Windows ou l'exécution d'une opération est d'une lenteur extrème.• Lancez Setup Utility (→ Manuel de référence “Setup Utility”) pour réinitialiser les réglages du Setup Utility (à l'exception des mots de passer) sur les valeurs par défaut. Lancez le Setup Utility et configurer de nouveau les réglages. (Remarquez que la vitesse de traitement peutdépendre du logiciel d'application, donc cette procédure peut ne pas accélérer Windows.) • Si vous ave installé un logiciel résident après l'achat, désactiver-le.
La date et l'heure sont incorrectes.• Sélectionnéz les paramètres appropriés. 1 Ouvrez le Panneau de configuration. Windows 8 1. Sur l'écran Démarrer, effleurez du bas vers l'intérieur de l'écran. 2. Cliquez sur [Toutes les applications] dans la barre d'outils. 3. Cliquez sur [Panneau de configuration] sous “Système Windows”. Windows 7 Cliquez sur Ⓒ (Démarrer) - [Panneau de configuration]. 2 Cliquez sur [Horloge, langue et région] - [Date et heures]. 3 Cliquez sur [Changer de fuseau hora...]. 4 Sélectionnéz le fuseau hora, et ensuite cliquez sur [OK]. 5 Cliquez sur [Changer la date et l'heure...], et ensuite réglez la date et l'heure. • Si le problème persististe, la pile de l'horloge interne doit peut-être être remplacée. Contactez le support technique Panasonic. Lorsque l'ordinateur est connecté au réseau local (LAN), vérifie la date et l'heure du serveur. • Cet ordinateur ne reconnaître plus correctement les dates et heures à partir de l'année 2100.
L'écran [Executing Battery Recalibration] s'affiche.• Le recalibrage de la batterie a été annulé avant la的最后一 minute fermeture de Windows. Pour démarrer Windows, éteignez l'ordinateur en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation, puis rallumez-le.
[Enter Password] ne s'affiche pas lorsque l'ordinateur quitte le mode de veille / veille prolongée.• Sélectionnéz [Activé] dans [Mot de passer soit de veille] du menu [Sécurité] du Setup Utility (→ Manuel de référence “Setup Utility”). • Le mot de passer Windows peut être utilisé au lieu du mot de passer réglé dans le Setup Utility. 1 Ouvrez le Panneau de configuration. Windows 8 1. Sur l'écran Démarrer, effleurez du bas vers l'intérieur de l'écran. 2. Cliquez sur [Toutes les applications] dans la barre d'outils. 3. Cliquez sur [Panneau de configuration] sous “Système Windows”. Windows 7 Cliquez sur Ⓒ (Démarrer) - [Panneau de configuration]. 2 Cliquez sur [Comptes et protection des utilisateurs] - [Ajouter ou supprimer des comptes d'utilisateurs]. 3 Cliquez sur [Système et sécurité] - [Options d'alimentation] - [Entrer un mot de passer quand l'ordinateur sort de veille] et cochez la case [Exiger un mot de passer].

Démarrage

Reprise impossibly.L'une des opérations suivantes peut avoir été effectuee. Appuyer sur l'interrupteur d'alimentation pourmettre en marche l'ordinateur. Les données non sauvegardées seront perdues.En mode de veille, l'adaptateur secteur ou la batterie a été déconnecté(e) ou un périhérique a été connecté ou déconnecté.L'interrupteur d'alimentation a été pressé pendant quatre secondes ou plus pourmettre l'ordinateur hors tension de manière forciee.Une erreur peut se produire si l'ordinateur entre automatiquement en mode de veille ou de veille prolongée alors que l'économiseur d'écran est actif. Dans ce cas, désactivez l'économiseur d'écran ou modifie-en le modele.
Autres problèmes de démarrage.Lancez Setup Utility (→Manuel de reférence "Setup Utility") pour réinitialiser les réglages du Setup Utility (à l'exception des mots de passage) sur les valeurs par défaut. Lancez le Setup Utility et configurerz de nouveau les réglages.Retirez tous les périhériques.Vérifiez qu'il n'y a pas eu d'erreur disque.1 Retirez tous les périhériques, y compris un écran externe.2 Ouvrez "Ordinateur".Windows 81. Sur l'écran Démarrer, effleurez du bas vers l'intérieur de l'écran.2. Cliquez sur [Toutes les applications] dans la barre d'outils.3. Cliquez sur [Ordinateur] sous "Système Windows".Windows 7Cliquez sur (Démarrer) - [Ordinateur].3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur [Disque local (C:)], puis cliquez sur [Propriétés].4 Cliquez sur [Outils] - [Vérifier maintainant...].Un utilisateur ordinaire doit saisir un mot de passer administrateur.5 Sélectionnez l'options dans [Options de vérification du disque] et cliquez sur [Démarrer].6 Cliquez sur [Planifier la vérification du disque] et redémarrez l'ordinateur.Branchez le clavier externe; puis démarrez l'ordinateur en mode sans échéc et vérifiez les détails de l'erreur. Lorsque l'écran de démarrage [Panasonic] disparait au démarrage, appuyez sur la touche F8 et maintenez-la enforcée jusqu'à ce que le menu des options avancées Windows s'affiche. Sélectionnez le Mode sans échéc et appuyez surEntrée.Lorsque [Mot de passer au démarrage] est régle sur [Activé] dans le menu [Sécurité] du Setup Utility, [Enter Password] apparait lorsque l'écran de démarrage [Panasonic] disparait. Dès que vous entrez le mot de passer et que vous appuyez sur Entrée, appuyez sur la touche F8 et maintenez-la enforcée.

Saisie du mot de passe

Mème après avoir saisi le mot de passer, l'écran de saisie de mot de passer s'affiche à nouveau.<Uniquement si le clavier exter est connecté> • L'ordinateur peut être en mode clavier réduit. Si levoyant Verr Num ① est allumé, appuyez sur Verr. Num. pour désactiver le mode clavier réduit, puis procédez à la saisie. • L'ordinateur peut être en mode Verr Maj. Si levoyant Verr Maj ① est allumé, appuyez sur Verr. Maj. pour désactiver le mode Verr Maj, puis procédez à la saisie.
Impossible d'ouvrir une session Windows. ("Le nom d'utilisateur ou le mot de passer est incor-rect." s'affiche.)• Le nom d'utilisateur (nom du compte) comprend un signe "@". - Si un autre nom de compte d'utilisateur existe: Ouvrez une session Windows avec un autre nom de compte d'utilisateur et supprimez le compte dont le nom comprend un "@". Créez ensuite un nouveau nom de compte. - Si aucun autre nom de compte d'utilisateur n'existe: Il vous faut réinstaller Windows (→page 30).

- Arrêt de l'ordinateur

Impossible d'accêter Windows.● Retirez le pérophérique USB. ● Attende une ou deux minutes. Il ne s'agit pas d'un dysfon-c-tionnement.

Affichage

Aucun affichage.L'écran exter est sélectionné. Windows 8 ① Affichez "Icône" et cliquez sur D - C. ② Touchez et sélectionnez le mode d'affichage. Windows 7 ① Faites un long cig sur le bureau, puis cliquez sur [Propriétés graphiques...]. ② Sélectionnez l'un des modes d'application et cliquez sur [OK]. ③ Cliquez sur [Multiple Displays]. ④ Sélectionnez l'écran dans [Operating Mode]. ⑤ Cliquez sur [Apply]. ⑥ Cliquez sur [OK]. ⑦ Si nécessaire, cliquez sur [General Settings], réglez la profondeur de couleur, la résolution,etc., et cliquez sur [OK]. Si vous utilisez un écran exter, Vérifiez le branchement des cables. Allumez l'écran. Vérifiez les réglages de l'écran exter. L'écran est étant par la fonction d'économie d'énergie. Windows 8 Cliquez sur l'écran. Windows 7 Pour le pallumer, cliquez sur l'écran. L'ordinateur a été mis en veille ou en veille prolongée par la fonction d'économie d'énergie. Pour le pallumer, appuyez sur le commutateur de marche/arrêt.

Affichage

L'écran estASF.● L'écran est plusASFsemblée lorsque l'adaptateur secteur n'est pas rac-cordé. Ouvrez le Dashboard for Panasonic PC et ajustez la luminosité. Plus la luminosité est importante, plus la consommation de la batterie estASFévée.Vous pouvez régler séparément la luminosité lorsque l'adaptateur secteur est raccordé et lorsqu'il ne l'est pas.Désactivez le mode discretion (→Manuel de référence "Setup Utility").
L'image à l'écran estdéformée.● Modifier le nombre de couleurs et la résolution peut affecter l'écran.Redémarrez l'ordinateur.Brancher/débrancher un écran externe peut affecter l'écran.Redémar-rez l'ordinateur. Avec les réglages par défaut, la luminosité de l'écran d'affichage s'ajustera automatiquement selon la lumière ambiente déetectée par le capteur de lumière ambiente. Vous pouvez ajuster les réglages pour ce capteur (→page 27).
Lors de l'affichage si-multané, l'image sur l'un des écrans est défor-mée.● Si vous utilisez le bureau étendu, utilisez les mêmes couleurs d'affichage pour l'écran externe et l'écran LCD. Si les problèmes persistent, essayez de modifier l'affichage.Faites un long clic sur le bureau, puis cliquez sur [Propriétés graphiques...] - [Display].●若您 ne pouvez pas utiliser l'affichage simultané tant que le démar-rage de Windows n'est pas terminé (Setup Utility en cours d'exécution, etc.).
L'écran externe nonfonctionne pas normale-ment.● Si l'écran externe ne prend pas en charge la fonction d'économie d'énergie, il peut ne pas fonctionner correctement lorsque l'ordinateur passée en mode d'économie d'énergie. Éteignez l'écran externe.
Impossible de faire piv-oter l'affichage.● Il se peut que le programme d'application en cours d'exécution ne prenne pas en charge la rotation d'image. Quittez le programme puis essayez de pivoter l'image Cela peut améliorer l'état.Lorsque la rotation automatique est déactivée, l'écran du bureau ne pivote pas automatiquement.

Écran tactile

Le pointeur ne fonctionne pas.● Si vous utilisez une souris externe, raccordez-la correctement. ● Redémarrez l'ordinateur à l'aide du clavier/de la souris externe. ● Si l'ordinateur ne répond pas aux commandes du clavier/de la souris externe, consultez la section “Pas de réponse” (→ page 41).

Écran tactile

Impossible de pointer sur l'endetroit souhaité avec le stylet numéri-seur fourni.• Effectuez le calibrage de l'écran (→ Manuel de référence “Opération de saisie à l'écran”). • Utilisez le stylet numérique sournir. • Dans l'écran d'ouverture de session Windows ou l'écran de bienvenue, il pourra vous être impossible de pointer la bonne position à l'aide du stylet numérique sournir. Utilisez le clavier externe ou la souris externe pour procéder à l'ouverture de la session. • Il pourra vous être impossible de pointer la bonne direction à l'aide de votre droit après la sortie du mode de veille ou de veille prolongée lorsque l'écran a fait l'objet d'une rotation. Si c'est le cas, procédez alors comme suit. 1 Windows 8 1. Sur l'écran Démarrer, effleurez du bas vers l'intérieur de l'écran, puis cliquez sur [Toutes les applications] dans la barre d'outils. 2. Cliquez sur [Exécuter] sous “Système Windows”, saisissez [c:\util\reset\reset.exe] puis cliquez sur [OK]. Windows 7 Cliquez sur (Démarrer) et saisissez “c:\util\reset\reset.exe” dans [Recherche des programmes et fichiers], puis appuyez sur Entrée. 2 Cliquez sur [Oui] dans l'écran [Contrôle de compte d'utiliser]. 3 Sélectionnez [Déscientif] et cliquez sur [OK]. 4 Cliquez sur [Oui] lorsque vous étés invite à redémarrer l'ordinateur.
Impossible d'afficher "Icône" ou difficulté pour afficher "Icône".• Supprimez les données de calibrage. 1 Démarrez Dashboard for Panasonic PC et cliquez sur [Basic] - [Étalonnage tactile]. 2 Cliquez sur [Réinitialisation...] et suivez les instructions à l'écran.

Document à l'écran

Windows 7 Le document au format PDF ne s'affiche pas.● Installez Adobe Reader. ① Ouvrez une session Windows en tant qu'administrateur. ② Cliquez sur Ⓞ (Démarrer) et saisissez “c:\util\reader\Pinstall.bat” dans [Recherche des programmes et fichiers], puis appuyez sur Entrée. ③ Installez la première version d'Adobe Reader. Si votre ordinateur est connecté à Internet, lancez Adobe Reader et cliquez sur [Help] - [Check for Updates...].

Autres

Pas de réponse.• Ouvrez le gestionnaire des tâches et fermer l'application qui ne répond pas. • Un écran de saisie (par exemple l'écran de saisie du mot de passer au démarrage) est peut-être caché derrière une autre fenêtre. Cliquez sur les icônes de l'application en bas de l'écran pour vérifier. • Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pendant quatre secondes ou plus pour éteindre l'ordinateur, puis appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pour lemettre sous tension. Si le programme d'application ne fonctionne pas normalement, désinstalléz puis réinstallez le programme. Pour procédér à la déinstallation, 1 Ouvrez le Panneau de configuration. Windows 8 1. Sur l'écran Démarrer, effleurez du bas vers l'intérieur de l'écran. 2. Cliquez sur [Toutes les applications] dans la barre d'outils. 3. Cliquez sur [Panneau de configuration] sous "Système Windows". Windows 7 Cliqueur (Démarrer) - [Panneau de configuration]. 2 Cliquez sur [Programme] - [Déinstaller un programme].
Le disque de récapétation pour Windows 8 ne fonctionne pas.• Effectuez d'abord la récapération à l'aide du disque de récapération pour Windows 7, puis effectuez la récapération en utilisant le disque de récapération pour Windows 8.
Impossible d'établit une connexion avec un réseau.• Réglez le péripérique ([LAN sans fil] / [Bluetooth] / [WAN sans fil] de [Configuration des Réseaux sans fil]) sur [Activé] dans le menu [Avancé] de Setup Utility (Configuration des Réseaux sans fil). Windows 8 • Affichez "Icône" et cliquez sur - [Modifier les paramètres du PC] - [Sans fil]. Réglez [Mode Avion] sur [Off], puis; réglez [Wi-Fi] dans "Péripérique sans fil" sur [On] (pour le LAN sans fil). réglez [Haut début mobile] dans "Péripérique sans fil" sur [On] (pour le WAN sans fil). réglez [GPS] dans "Péripérique sans fil" sur [On] (pour le WAN sans fil). réglez [Bluetooth] dans "Péripérique sans fil" sur [On] (pour le Blue-tooth).

Le(s) logiciel(s) (les "Logiciels") fournis avec ce produit Panasonic (le "Produit") sont exclusivement concédés en

licence à l'utilisateur ultime ("vous"), et ils ne peuvent être utilisés que conformément aux clauses contractuelles ci-dessous. En utilisant les logiciels, vous vous engagez de manière définitive à respecter les termes, clauses et conditions des générées.

Panasonic Corporation a mis au point ou obtenu les Logiciels et vous en concède l'utilisation par les générées. Vous assumez l'entière responsabilité du choix de ce Produit (y compris des Logiciels associés) pour obtenir les résultats escomptés, ainsi que de l'installation, de l'utilisation et des résultats obtenus.

A. Panasonic Corporation vous octroi par les présentes le droit et la licence personnels, non cessibles et non exclusifs d'utiliser les Logiciels conformément aux termes, clauses et conditions de ce Contrat. Vous reconnaissez ne recevoir qu'un droit limité d'utiliser les Logiciels et la documentation les accompagnant et vous vous engagez à n'obtenir aucun droit de propriété, ni aucun autre droit vis-à-vis des Logiciels et de la documentation les accompagnant ni vis-à-vis des algorithmes, concepts, dessins, configurations et idées représentés par ou incorporé dans les Logiciels et la documentation les accompagnant, dont les titres, propriété et droits resteront tous à Panasonic Corporation ou à leurs propriétaires. B. Vous ne pouvez utiliser les Logiciels que sur le Produit unique qui est accompagné par les Logiciels. C. Vous et vos employés ou agents sont requis de protéger la confidentialité des Logiciels. Vous ne pouvez ni distribuer ni mettre les Logiciels et la documentation les accompagnant à la disposition d'un tiers, par partage de temps ou de quelque autre manière que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Panasonic Corporation. D. Vous ne pouvez ni copier ni reproduire ni permettre la copie ni la reproduction des Logiciels ni de la documentation les accompagnant pour quelque fin que ce soit, à l'exception d'une (1) copie des Logiciels à des fins de sauvegarde uniquement pour soutenir votre utilisation des Logiciels sur le Produit unique qui est accompagné par les Logiciels. Vous ne pouvez ni modifier ni tenter de modifier les Logiciels. E. Vous ne pouvez céder les Logiciels et en octroyer la licence à une autre partie qu'en rapport avec votre cession du Produit unique qui est accompagné par les Logiciels à cette autre partie. Au moment de cette cession, vous devez ceder également toutes les copies, que ce soit sous forme imprimée ou lisible par la machine, de tous les Logiciels ainsi que de la documentation les accompagnant, à la même partie ou détruire les copies non cédées. F. Vous ne pouvez effacer aucune marque de droits d'auteur, marque ou autre ni aucune identification de produit des Logiciels et vous devez reproduire et inclure toutes ces notices ou identifications de produit sur toutes les copies des Logiciels.

Vous ne pouvez assembler en sens inverse, compiler en sens inverse ni retracer les Logiciels ni aucune de leurs copies, de façon électronique ou mécanique, en tout ou en partie.

Vous ne pouvez utiliser, copier, modifier, altérer ni céder les Logiciels ni aucune de leurs copies, en tout ou en partie, à l'exception de ce qui est expressément stipulé dans ce contrat.

Si vous cédez la possession de toute copie ou de tout Logiciel à une autre partie, à l'exception de ce qui est autorisé au paragraphe E ci-dessus, votre licence est automatiquement résiliée.

Termes, clauses et conditions

Cette licence n'est effective que pour la durée de possession ou de crédit-bail du Produit, à moins d'une résiliation antérieure. Vous pouvez résilier cette licence à tout moment en détruisant, à vos frais, les Logiciels et la documentation les accompagnant avec toutes leurs copies, sous quelque forme que ce soit. Cette licence sera également résiliée, avec application immédiate, si les conditions de résiliation définies ailleurs dans ce contrat se sont réalisées ou si vous ne respectez pas les termes, clauses et conditions qui y sont continues. Au moment de la résiliation, vous acceptez de détruire, à vos frais, les Logiciels et la documentation les accompagnant avec toutes leurs copies, sous quelque forme que ce soit.

Vous reconnaissiez avoir lu ce contrat, en avoir compris toute la substance et avoir accepté de respecter ses termes, clauses et conditions. Vous reconnaissiez en outre qu'ils sont la description complète et exclusive du contrat conclu entre nous, contrat qui remplace et annule toute proposition ou contrat précédent, écrit ou oral, et toute autre communication entre nous, relativement à l'objet du présent contrat.

Caractéristiques techniques

Cette page donne les caractéristiques techniques du modèle de base.

Le numéro de modèle varie en fonction de la configuration de l'unité.

  • Pour vérifier le numéro de modèle :

Vérifiez sous l'ordinateur ou dans l'emballage d'origine.

Pour vérifier la vitesse du processeur central, la taille de la mémoire et la taille du lecteur de mémoire flash :

Exécutez le Setup Utility (→ Manuel de référence “Setup Utility”) et sélectionnez le menu [Information].

[Vitesse du processeur] : vitesse du processeur central, [Taille Mémoire] : taille de la mémoire,

[Disque dur] : Mémoire et la taille du lecteur de mémoire flash

Principales caractéristiques

Numéro de modèleFZ-G1AAAZXBF
ProcesseurProcesseur Intel® Core™ i5-3427ULV (3 Mo*1de cache, jusqu'àd 2,9 GHz) avec la technologie Intel® Turbo Boost
ChipsetMobile Intel® QM77 Express Chipset
Contrôleur videoJeu de puce intégré
Mémoire*124 Go
Mémoire video*13Windows 8 UMA 1664 Mo max. Windows 7 UMA <32 bits> 1544 Mo max. <64 bits> 1696 Mo max.
Stockage*4Lecteur de mémoire flash : 128 Go
Windows 8 Environ 10 Go sont utilisés pour la partition responsable les outils de ré-cupération du mémoire flash (les utilisateurs ne peuvent pas utiliser cette partition). Environ 1 Go est utilisé pour la partition responsable les outils système. (les utilisateurs ne peuvent pas utiliser cette partition). Windows 7 Environ 20 Go sont utilisés pour la partition responsable les outils de ré-cupération du mémoire flash (les utilisateurs ne peuvent pas utiliser cette partition). Environ 300 Mo sont utilisés pour la partition responsable les outils système. (les utilisateurs ne peuvent pas utiliser cette partition).
Méthode d'affichage10.1 WUXGA type
LCD Interne*565 536/16 777 216 couleurs (1920 × 1200 points)
Écran externe (HDMI)*665 536/16 777 216 couleurs (1920 × 1200 points max.)
LAN sans fil*7Intel® Centrino® Advanced-N 6235 (→ page 48)
Bluetooth*8→ page 48
WAN sans fil*9Sierra Wireless™ MC8305 (→ page 49)
LAN*10IEEE 802.3 10Base-T/IEEE 802.3u 100Base-TX/IEEE 802.3ab 1000Base-T
SonLecture WAVE et MIDI, prise en charge du sous-système Intel® High Definition Audio, haut-parleur monaural
Puce de sécuritéTPM (compatible TCG V1.2)*11
CaméraAvant1280 × 720 points, 30 fps (vidéo), microphone monaural
Arrière*121280 × 720 points, 30 fps (vidéo) / 2048 x 1536 points (fixe)

Principales caractéristiques

CapteurCapteur de lu-mière ambienteÉquipé
Capteur mag-nétique
Capteur gyro- roscopique
Capteur d'accélération
Emplacement pour carteCarte à puce*13x 1
Carte mémoire microSD*14x 1
InterfacePort USB 3.0 x 1, 2.0 x 1*15, Port série (prise mâle Dsub à 9 broches)*16, Port pour réseau local (RJ-45)*10, Port HDMI (Type A)*17, Connecteur de bus d'extension, casque-micro (prise miniature, 3,5 DIA, / casque : impé-dance 32 Ω, sortie d'alimentation 4 mW × 2, stéréo / microphone : entrée monaurale)18
Péripétrique de pointageNumérique + Multipoint (capacitatif) (anti-reflet, adaptée à une utilisation par stylet numériqueur (inclus))
Alimentation électriqueAdaptateur secteur ou batterie
Adaptateur secteur*19Entrée: 100 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz, sortie: 16 V CC, 4,06 A
BatterieLi-ion 10,8 V, 4400 mAh (typ.), 4100 mAh (min.)
Autonomie*20Environ 8 heures
Durée de chargement*21Sous tensionEnviron 3 heures
Hors tensionEnviron 2,5 heures
Consommation électrique*22Environ 30 W*23 / Environ 60 W (maximum lorsque le rechargement s'effectue alors que l'ordinateur est allumé)
Dimensions (L × P × H)270 mm × 188 mm × 19 mm
PoidsEnviron 1,1 kg
Envi- ronnementsUtilisationTempéra-ture-10 °C à 50 °C (IEC60068-2-1, 2)*24
Humidité30 % à 80 % d'humidité relative (sans condensation)
StorageTempéra-ture-20 °C à 60 °C
Humidité30 % à 90 % d'humidité relative (sans condensation)

Logiciel

Système d'exploitation de baseWindows® 8 Pro 64-bitWindows® 7 Profes-sional 32-bit Service Pack 1 / Windows® 7 Professional 64-bit Service Pack 1

■ Logiciel

Version de Bluetooth4.0
Mode classique / mode économique d'énergie
Méthode de transmissionSystème FHSS
Canaux sans fil utilisésCanaux 1 à 79 / Canaux 0 à 39
Bande haute fréquences2,402 GHz - 2,480 GHz

Réseau WAN sans fil

Transmission de donnéesHSUPACatégorie 6, 5,7 Mbps
HSDPA (HSPA+)Catégorie 10, 14,4 Mbps
UMTS3GPP Version 6
EDGE/ GPRSClasse MultiSlot 10 Données à commutation de circuits
Autres fonctionsSMSSMS au départ d'un mobile (MO-SMS)SMS à destination d'un mobile (MT-SMS)
FAXPas de prise en charge
VoixPas de prise en charge
SIMPrise en charge SIM 1,8/3V

1 Mo = 1 048 576 octets/1 Go = 1 073 741 824 octets La taille de la mémoire avec les réglages par défaut dépend du modèle. Une partie de la mémoire principale est automatiquement allouée selon l'état de fonctionnement de l'ordinateur. La taille de la mémoire vidéo ne peut pas être définie par l'utilisateur. 1 Mo = 1 000 000 octets/1 Go = 1 000 000 000 octets. Notre système d'exploitation ou certains logiciels d'application indiqueront moins de Go. La fonction de juxtaposition permet d'obtenir un écran 16 777 216 couleurs. La résolution maximale dépend des caractéristiques de l'écran externe. L'affichage peut se révéler impossible lors de l'utilisation de certains écrans externes connectés. Pour modèles avec LAN sans fil uniquement. Pour modèles avec Bluetooth uniquement. Pour modèles avec WAN sans fil uniquement. Les caractéristiques peuvent varier selon les modèles. Pour modèles avec LAN uniquement. *11 Pour modèles avec TPM uniquement. Pour obtenir de plus amples informations au sujet du TPM, Windows 8 sur l'écran d'accueil, cliquez sur le carreau [Manual Selector] et Sélectionnez "Manuel d'installation de Trusted Platform Module (TPM)".

Windows 7 Double-cliquez sur [Manual Selector] sur le bureau, et sélectionnez "Manuel d'installation de Trusted Platform Module (TPM)".

12 Pour modèles avec caméra arrêté uniquement. 13 Pour modèles avec emplacement pour carte à puce uniquement. 14 Uniquement pour le modèle disposant d'un emplacement pour carte mémoire micro SD. Le fonctionnement a été testé et validé avec la carte mémoire micro SD de Panasonic d'une capacité maximale de 2 Go, la carte mémoire micro SDHC de Panasonic d'une capacité maximale de 32 Go, et la carte mémoire micro SDXC de Panasonic d'une capacité maximale de 64 Go. Le fonctionnement sur un autre modèle SD n'est pas garanti. 15 Ne garantit pas le fonctionnement de tous les périphériques compatibles USB.

Port USB 2.0 : Uniquement avec le modèle équipé d'un port USB 2.0

16 Uniquement pour les modèles équipés d'un port série. Pour connecter le périphérique série, le câble de conversion série (inclus) est nécessaire. 17 Ne garantit pas le fonctionnement avec tous les périphériques compatibles HDMI. ^18 Les prises applicables pour les casques sont comme suit.

PANASONIC FZ-G1 - Caractéristiques techniques - 1

^19 L'adaptateur secteur est compatible avec des alimentations qui sont jusqu'à 240 V CA.

En Amérique du Nord, l'appareil (identifié par le suffixe 'M' sur le numéro de modèle) est fourni avec un cordon secteur compatible 125 V CA.

20-M-1-1

*20 Mesuré pour une luminosité de LCD : 60 cd/m²

Varie en fonction des conditions d'utilisation, ou également lorsqu'un périphérique optionnel est connecté.

Varie suivant les conditions d'utilisation. Environ 0,5 W lorsque la batterie est complètement chargée (ou hors période de charge) et l'ordinateur arrêté.

Même lorsque l'adaptateur secteur n'est pas branché à cet ordinateur, de l'énergie est consommée (max. 0,3 W) simplement lorsque l'adaptateur secteur est branché dans une prise secteur.

Consommation d'énergie nominale 23-F-1 Ne pas toucher ce produit lors de son utilisation dans un milieu chaud ou froid. (→ page 5)

Lors d'une utilisation dans un environnement chaud ou froid, certains périphériques ou la batterie peuvent ne pas fonctionner correctement. Vérifiez l'environnement de fonctionnement des périphériques. L'utilisation de ce produit en continu dans un environnement chaud réduira sa durée de vie. Évitez de l'utiliser dans ce type d'environnement.

Lors d'une utilisation dans un environnement à basse température, le démarrage peut être plus lent ou la durée de fonctionnement de la batterie peut diminuer. L'ordinateur consomme de l'énergie lorsque la mémoire flash se réchauffe pendant le démarrage. Par conséquent, si vous utilisez l'alimentation sur batterie et si la charge restante est faible, il se peut que l'ordinateur ne démarre pas.

25 Le fonctionnement de cet ordinateur n'est pas garanti sauf pour le système d'exploitation pré-installe et le système d'exploitation installé avec la récapération de la mémoire flash et le disque de récapération. 26 Ce système est pré-installé avec le logiciel Windows® 7 Professional et est ajusté d'une licence pour le logiciel Windows 8 Pro. Vous ne pouvez utiliser qu'une version de logiciel Windows à la fois. Le passage entre les versions requiert de désinstaller une version pour installer l'autre. ^27 Doit être installé avant l'utilisation. 28 Executeur sur le disque de récapération. Windows 7 Vous pouvez également l'exécuter sur la récapération de la mémoire flash. 29 Ne correspond pas aux normes IEEE802.11a+b+g+n. Les vitesses réelles peuvent varier. 30 Disponible lors d'un réglage sur "WPA-PSK", "WPA2-PSK" ou "none". 31 Disponible uniquement lorsque HT40 est activé par l'ordinateur et que le point d'accès auquel il est associé prend en charge HT40.

Panasonic System Communications Company Europe (ici mentionné sous le nom "Panasonic") s'engage à réparer ce produit (autre que le logiciel, qui est traité dans une autre section de cette garantie) à l'aide de pièces neuves ou reconditionnées, à compter de la date d'achat et ce dans le cas d'un défaut en matériel ou ouvrage. Cette garantie est seulement applicable à tout nouveau Toughbook acheté dans la région économique européenne, en Suisse et en Turquie. Panasonic (ou son Prestataire de Service) vise à réparer votre équipement en 48 heures à compter de sa réception dans notre centre de service. Des charges additionnelles peuvent être appliquées pour toute livraison vers des pays n'appartenant pas à

l'Union Européenne. Panasonic utilisera tous les moyens raisonnables pour assurer ce service.

Cette garantie couvre seulement les défaillances dues à un défaut de matériel ou d'ouvrage se produit durant une utilisation normale du produit pour la durée de l'accord de service. Les durées applicables sont listées ci-dessous. Dans le cas où le produit (ou une des pièces) est échue(s), Panasonic transférera à son client la propriété du produit (ou de la pièce) de remplacement et le client cédera le produit (ou la pièce) échue(e) à Panasonic

Durée de l'accord de service – débute à la date originelle d'achat

  • Toughbooks (et chaque accessoire inclus dans le package d'origine à l'exception de la batterie) - 3 ans
  • Tough pads (et chaque accessoire inclus dans le package d'origine à l'exception de la batterie) - 3 ans
  • Accessoires inclus dans le package d'origine - 3 ans
  • Périphériques additionnels manufacturés par Panasonic – 1 an
  • Batteries - 6 mois. La garantie Panasonic couvre les batteries pour six mois. Une batterie est jugée à l'utilisation si elle garde 50% de sa capacité de charge durant la période de garantie. Si une batterie nous est retournée sous ce contrat et qu'un test détermine que sa capacité de charge est supérieure à 50%, elle sera retournée accompagnée d'une facture pour le prix détaillant d'une batterie neuve.

Cette garantie est seulement applicable à l'acheteur d'origine. Un reçu ou une preuve d'achat mentionnant la date

d'achat sera requise avant que toute opération couverte par cette garantie ne soit effectuée.

Cette garantie ne couvre pas et sera considérée nulle et non applicable en cas de :

  • Écran LCD cassé ou fissuré.
  • Pixel défectueux dans l'écran de l'ordinateur et l'écran LCD (inférieur à 0,002%).
  • Dommage attribuable au feu, vol ou cas de force majeure.
  • Dommage causé par des influences environnementales (orage électrique, champ magnétique etc.).
  • Dommage non causé au cours d'une utilisation normale du produit.
  • Dommage uniquement cosmétique et n'affectant pas la fonctionnalité du produit : usure, égratignures ou traces de chic.
  • Défaillances causées par un tiers, produit non supporté par Panasonic.
  • Défaillances résultat d'une altération, dommage accidentel, sinistre, mauvaise utilisation, abus ou négligence.
  • Introduction d'un liquide ou tout autre corps étranger dans l'ordinateur.
  • Installation, opération ou maintenance illégitime.
  • Mauvaises connexions à un périphérique.
  • Mauvais réglage des contrôles comme le réglage des fonctions de l'ordinateur.
  • Modification ou service effectué par toute personne autre que Panasonic ou son Prestataire de Service autorisé.
  • Produits utilisés pour des locations à court terme ou des équipements en leasing.
  • Produits dont le numéro de série a été enlevé, rendant toute identification de la garantie impossible à déterminer clairement.

CE PRODUIT N'EST PAS PREVU POUR UNE UTILISATION EN TANT QUE (OU PARTIE DE), MATERIELS/EQUIPEMENTS NUCLEAIRE, MATERIELS DE CONTROLE DU TRAFIC AERIEN OU DE POSTE DE PILOTAGE*. PANASONIC N'ACCEPTERA AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUT INCIDENT RESULTANT DE L'USAGE DE CE PRODUIT POUR L'UNE DES FONCTIONS ENONCEES CI-DESSUS.

^1 MATERIELS/SYSTEMES DE POSTE DE PILOTAGE incluent les systèmes EFB de Classe 2 (Electrical Flight Bag), et tout matériel/systeme de Classe 1 utilisé durant les phases critiques de vol (i. e. decollage/atterrissage). Les systèmes EFB de Classe 1 et 2 sont définis par FAA: AC (Advisory Circular) 120-76A ou par JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Leaflets) No.36

Il n'y a aucune garantie expresse autre que celle listée ci-dessus.

Nous recommandons à nos clients de sauvegarder leurs données avant d'envoyer leur Toughbook à un prestataire de service autorisé par Panasonic.

Panasonic ne sera pas tenu responsable de la perte de données ou de tous autres dommages accessoires ou immatériels résultant de l'utilisation de ce produit, ou dérivant de toute violation de cette garantie. Toutes garanties expresses et tacites, incluant les garanties de qualité satisfaisante et d'aptitude à un usage particulier, sont limitées à la durée de garantie applicable définie plus haut. Panasonic ne peut être tenu responsable pour tout dommage indirect, perte particulière ou dommage immatériel (incluant mais sans limitation toute perte ou profit) dérivant de l'utilisation de ce produit ou de toute violation de cette garantie.

Cette garantie limitée vous confère des droits spécifiques et vous avez peut-être d'autres droits qui varient d'un pays à un autre. Vous devez consulter les lois applicables à votre pays pour une détermination complète de vos droits. Cette garantie limitée vient en addition de, et n'affecte en aucun cas, tout autre droit dérivant d'un contrat de vente ou de la loi.

Support de stockage des données

Le support de stockage des données est le média sur lequel le système d'exploitation, les pilotes et programmes installés à l'origine par Panasonic sur l'unité de base sont stockés. Ce matériel est fourni d'origine avec tout Toughbook.

Panasonic garantit seulement que le disque(s) ou tout autre support sur lequel les Programmes sont fournis vous seront livrés sans aucun défaut de matériel ou d'ouvrage sous des conditions normales d'utilisation et ce pour une période de 60 jours à partir de la date de livraison, comme en témoignera votre preuve de livraison.

Ceci est l'unique garantie que vous fait Panasonic. Panasonic ne garantit en aucun cas que les fonctions des Programmes seront adaptées à vos attentes ou que l'opération du programme restera ininterrompue ou sans erreur.

L'entière responsabilité de Panasonic et votre remède exclusif sous cette garantie sera limitée au remplacement, dans l'Union européenne, de tout disque ou tout autre support défectueux retourné au centre de Service autorisé par Panasonic, accompagné d'une preuve de livraison et ceci pendant la durée de l'accord de garantie susmentionnée.

Panasonic n'a aucune obligation pour tout défaut concernant le disque(s) (ou tout autre média sur lequel les programmes sont fournis) résultant du stockage par le client ou pour tout défaut ayant été causé soit par une utilisation autre que sur le produit ou dans des conditions environnementales autres que celles spécifiées par Panasonic, soit par altération, accident, mauvaise utilisation, abus, négligences, mauvais traitement, mauvaise application, installation, mauvais réglages des fonctions, maintenance impropre, modification ou dommage attribuable à des cas de force majeure. De plus, Panasonic n'a aucune obligation concernant tout défaut sur le disque(s) ou tout autre media si vous avez modifié, ou tenté de modifier l'un des programmes. La durée des garanties tacites, s'il en est, est limitée à soixante jours.

Logiciel préinstallé

Cette garantie s'applique seulement au logiciel préinstallé par Panasonic, et non à ceux installés par une tierce partie ou un agent commercial.

Panasonic et ses fournisseurs ne donnent aucune garantie, expresse, tacite ou légale, en ce qui concerne le logiciel fourni avec le produit et licencié à l'acheteur, sa qualité, performance, marchande, ou aptitude à un usage particulier. Panasonic ne garantit pas que les fonctions du logiciel ne soient jamais ininterrompues ou dénuées d'erreurs. Panasonic n'assume aucun risque ni aucune responsabilité pour tout dommage, incluant, sans limitation, tous dommages particuliers, accessoires, immatériels ou intérêts punitifs dérivant d'une violation de la garantie ou du contrat, d'une négligence ou toute autre issue légale, incluant mais sans limitation, la perte de fonds commerciaux, de profits ou de revenus, la perte de l'usage des programmes ou des produits ou tout autre équipement associé, le coût du capital, le coût de tout équipement de substitution, matériel ou services, le coût de l'improductivité, ou les réclamations de toute autre partie s'occupant de tels dommages.

Certains pays ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou immatériels, ou la limitation de la durée d'une garantie tacite, les limites et exclusions exprimées ci-dessus peuvent donc n'avoir aucune application à votre cas.

Cette garantie limitée vous confère des droits spécifiques mais il est possible que vous ayez d'autres droits variant d'un pays à l'autre. Nous vous conseillons de consulter les lois applicables à tout pays pour une détermination complète de vos droits.

Service d'assistance

Service en anglais

Service en allemand

Service en espagnol

Service en français

Service en italien

Adresse e-mail

Service en hongrois

Service en polonais

Service en Roumain

Service en tchèque

Service en slovaque

Adresse e-mail

Paiements

+44 (0) 8709 079 079

+49 (0) 1805 410 930

+34 (0) 901 101 157

+33 (0) 1 47 91 64 99

+39 (0) 848 391 999

toughbooksupport@eu.panasonic.com

+36 (0) 6800 163 67

+48 (0) 800 4911558

+40 (0) 800 894 743

+420 (0) 800 143234

+421 (0) 800 42672627

Nom et adresse de l'importateur en application de la législation de l'UE.

Panasonic System Communications Company Europe, Panasonic Marketing Europe GmbH

Hagenauer Straße 43

65203 Wiesbaden

Germany

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : FZ-G1

Catégorie : Tablette robuste