MIDIVERB 4 - Processeur d'effets audio ALESIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MIDIVERB 4 ALESIS au format PDF.

📄 68 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ALESIS MIDIVERB 4 - page 1
Type de produit Processeur d'effets audio numérique
Caractéristiques techniques principales 16 algorithmes d'effets, 24 bits/44.1 kHz, 99 presets utilisateur
Alimentation électrique Adaptateur secteur 9V DC
Dimensions approximatives 482 x 44 x 200 mm
Poids 1.5 kg
Compatibilités Compatible avec tout équipement audio utilisant des connexions audio standard
Fonctions principales Réverbération, délai, modulation, effets de pitch
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande auprès du fabricant
Sécurité Utiliser uniquement l'adaptateur fourni, éviter l'exposition à l'eau
Informations générales utiles Idéal pour les musiciens, les ingénieurs du son et les studios d'enregistrement

FOIRE AUX QUESTIONS - MIDIVERB 4 ALESIS

Comment réinitialiser le ALESIS MIDIVERB 4 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le MIDIVERB 4, maintenez enfoncé le bouton 'Bypass' tout en allumant l'appareil. Relâchez le bouton après quelques secondes.
Pourquoi le MIDIVERB 4 ne produit-il aucun son ?
Vérifiez que le volume de sortie est réglé correctement et que les câbles audio sont bien connectés. Assurez-vous également que le périphérique source envoie un signal audio.
Comment connecter le MIDIVERB 4 à un ordinateur ?
Utilisez un câble MIDI pour connecter la sortie MIDI de votre interface audio à l'entrée MIDI du MIDIVERB 4. Assurez-vous que votre DAW est configuré pour envoyer des signaux MIDI.
Comment modifier les paramètres d'effet sur le MIDIVERB 4 ?
Utilisez les boutons de sélection d'effet pour naviguer entre les différents effets. Vous pouvez ensuite ajuster les paramètres avec les boutons de contrôle correspondants.
Le MIDIVERB 4 répond lentement aux commandes MIDI, que faire ?
Vérifiez la latence de votre interface MIDI et essayez de réduire la taille du tampon dans les paramètres de votre DAW pour améliorer la réactivité.
Comment mettre à jour le firmware du MIDIVERB 4 ?
Visitez le site Web d'Alesis pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour l'appareil via MIDI.
Le MIDIVERB 4 fait des bruits indésirables, que faire ?
Vérifiez les câbles et les connexions pour détecter tout court-circuit ou interférence. Essayez également de changer de câble ou de port pour voir si le problème persiste.
Comment sauvegarder mes réglages sur le MIDIVERB 4 ?
Pour sauvegarder vos réglages, sélectionnez un emplacement de mémoire vide, ajustez les paramètres souhaités, puis appuyez sur 'Store' suivi du numéro de l'emplacement.
Le MIDIVERB 4 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement alimenté. Essayez une autre prise ou vérifiez le câble d'alimentation pour tout dommage.
Comment utiliser le MIDIVERB 4 avec un pédalier ?
Connectez le pédalier à l'entrée appropriée et configurez-le dans les paramètres MIDI du MIDIVERB 4 pour contrôler les effets ou les paramètres souhaités.

Questions des utilisateurs sur MIDIVERB 4 ALESIS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Processeur d'effets audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MIDIVERB 4 - ALESIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MIDIVERB 4 de la marque ALESIS.

MODE D'EMPLOI MIDIVERB 4 ALESIS

Merci pour votre achat du Proesseur Multi Effets Alesis MidiVerb 4. Pour tirer le meilleur parti des fonctions de la MidiVerb 4, et pour apprecier une utilisation sans problème, voirlez dire manuel attentivement.

Comment Utiliser Ce Manuel

Ce manuel est divisé en chapitres suivants dérivant les différents modes de la MidiVerb 4. Bien que nous recommendions de prendre le temps de dire l'ensemble du manuel une fois, ceux qui ont des connaissances générales sur les effets peuvent utiliser la table des matières pour se reporter à des fonctions spécifiques.

Chapitre 1: Premier Contact avec la MidiVerb 4. Une introduction de base pour allumer faire fonctionner l'unité, écouter les programmes d'usine, ajuster les niveaux, comparer et stocker des programmes éditions.

Chapitre 2: Connexions. Traite de la préparation nécessaire avant utilisation, dont les connexions aux autres composants, comme des instruments, consoles de mixage, patches, et magnétophones multipistes.

Chapitre 3: Les Effets. Une vue détaillée aux possibilités de traitement du signal de la MidiVerb 4 et le concept de programmation multi-effets.

Chapitre 4: Edition de Programmes. Une visite guidée pour programmer des applications simple et multi-effets classiques.

Chapitre 5: Description des Contrôles. Un "dictionnaire" de tous les boutons, connecteurs, et paramètres. Utilisez ce chapitre comme guide de ↔ réference rapide lorsqu'vous cherchez une informations spécifique.

Chapitre 6: Applications MIDI. Ce chapitre traite des différentes fonctions MIDI, comme le rappel de Programmes, modulation de paramètres en temps réel, et transfert de données SysEx.

Chapitre 7: Problèmes. Contient un Index des problèmes, des informations de maintenance et de dépannage, et la carte d'implementation MIDI.

Conventions

Les boutons, potentiamétres, et connecteurs du panneau arrière sont mentionnés comme leur nom apparait sur la MidiVerb 4, en lecture majuscules et entre parenthèses (Exemple: bouton [PROG], potentiamètre [VALUE], etc.). Lorsque le texte dans la MidiVerb 4 est mentionné, il est indiqué en caractères spéciaux (Exemple: à i27, DELAY+REVERB, etc.).

ALESIS MIDIVERB 4 - Conventions - 1

Lorsque qu'elque chose d'important apparait dans ce manuel, une icone (como celle de gauche) apparait dans la marge de gauche. Ce symbole indique que l'information est essentielle lors de l'utilisation de la MidiVerb 4.

TABLE DES MATIERES

Premier Contact Avec La MidiVerb 4 .7

Déballage et Inspection. 7

Connexions de Base 7

Mise Sous Tension. 8

Réglage des Niveau 8

Réglage des Niveau d'Entrée Automatique 8

De Quoi est Composé l'Ecran? 9

  1. Ecoute des Programmes Internes 103

Basculer Entre les Banks Preset et User. 10

Programme Bypass /Preset 00 10

Changement des Reglages d'Effets. 11

Utilisation de l'Aide En Ligne 12

Ajuster les Niveau de Mix des Effets 13

Comperer un Programme Edité avec ses Réglages d'Origine 14

Restaurer un Programme Edité à ses Réglages d'Origine. 14

Stocker des Programmes Edités 15

Contourner les Effets 16

Connexions 17

Branchement Secteur. 17

Secteur et Protections 17

17

Applications Typiques 18

Câblage des Jacks d'Entrée 18

Interface Directe avec des Instruments 19

Interface avec une Console de Mixage 20

Utilisation des Envois Aux. 20

Utilisation des Inserts 22

Utilisation des Sorties Generales. 23

Eviter les Boucles de Masses 24

MIDI 25

Pédale au Pied. 25

Les Effets 27

Architecture de la MidiVerb 4. 27

Qu'est-ce qu'une Configuration? 27

Single 27

Double 28

Dual Mono 28

Multi Chain 29

Effets de Réverbération 30

Concert Hall 30

Real Room 30

Realroom & Room 30

Ambience 30

Plate Reverb. 30

Reverse Reverb 30

Paramètres de Réverbération 31

Decay 31

Low Pass Filter 31

Table des Matieres

Pre-delay 31

Pre-delay Mix 31

Density 31

Diffusion 51

Synchronisation a une Horloge MIDI 34

Delay & DLY. 34

Réglage de Temps de Retard avec le Tap Tempo 34

Effets de Pitch 35

  1. Stereo Chorus 351

Quad Chorus 351

Chorus 35

Stereo Flange 36

Flange 37

Lezlie 37

  1. Stereo Pitch Shifter 27

Pitch 37

Auto Pan. 32

Edition des Programmes 39

Sélection d'une Configuration 39

Edition des Paramètres d'Effets 40

Déplacement dans les Pages 41

Utilisation des Boutons A/B/C/D. 41

Utilisation de l'Aide en Ligne 41

Cas Particuliers 41

Nommer un Programme 42

Description des Contrôles 43

Face Avant. 45

Ecran LCD. 43

Indicateur LED BYPASS. 443

Bouton rotatif VALUE 44

Bouton PROGram 45

Bouton EDIT/PAGE 45

Boutons A/B/C/D (NAME/ESC/</>) 45

Bouton UTILity 45

Bouton STORE 47

Boutons INPUT et OUTPUT 48

  1. Auto Level 483

Interrupteur POWER 48

Panneau Arriere 49

Power 49

Footswitch Bypass/Advance 49

MIDI In. 49

MIDI Out/Thru 49

Input (Left/Ch.1 & Right/Ch.2) 50

Output (Left/Ch.1 & Right/Ch.2) 50

Parametres d'Effets 50

Applications MIDI 57

Fonctions MIDI 57
Canal MIDI 57
MIDI Thru 57
Réception des Changements de Programme 58
Table de Changement de Programme 58
Stockage SysEx 59

Fonctions de Modulation en Temps Reel. 60

Définir les Sources de Modulation 60
Index des Paramètres de Modulation 61
Réglage de l'Amplitude de Modulation 61
Contrôle du Temps de Retard via l'Horloge MIDI 62

Problèmes 63

Index des Problèmes 63
Re-initialisation 63
Version du Logiciel 64
Maintenance/Dépannage 64
Nettoyage 64
Informations de Garantie. 64
Service de Réparation 64

Carte d'Implémentation MIDI 66

Spécifications 67

ALESIS MIDIVERB 4 - Spécifications 67 - 1
Ae

ALESIS MIDIVERB 4 - Spécifications 67 - 2
LNVAVFOV

CHAPTER 1

PREMIER CONTACT AVEC LA MIDIVERB 4

Déballage et Inspection

Votre MidiVerb 4 a ete emballlee avec precaution en usine, et le carton d'emballage est concu pour proteger l'unité pendant le transport. Gardez ce carton au cas ou vous auriez à renvoyer la MidiVerb 4 pour réparation.

Le carton d'emballage doit contenir es éléments suivants:

  • Ce manuel d'instructions
    La MidiVerb 4 Alesis avec le même numero de série qu'indiqué sur le carton
  • Un transformateur de courant
  • Une carte de garantie Alesis.

ALESIS MIDIVERB 4 - Déballage et Inspection - 1

Il est important d'enregistrer votre achat; si vous n'avoz pas encore rempli et renvoyé votre carte de garantie à Alesis, faites-le maintainant.

Connexions de Base

La MidiVerb 4 est donc pour répondre à un grand nombre d'applications, que vous lui connectiez directement un instrument, ou que vous la connectiez sur une console de mixage. Voici les connexions de base pour commencer rapidement. Pour plus de détails sur les connexions, voir le Chapitre 2.

  • Entrée Mono, Sortie Mono ou Stéreo. Branchez un cable mono de [LEFT/CH.1] INPUT de la MidiVerb 4 à une source mono (Note: dans ce cas, [LEFT/CH.1] et [RIGHT/CH.2] sont reliés). Branchez un autre cable mono de [LEFT/CH.1] INPUT de la MidiVerb 4 à un ampli ou à une entrée de mixeur. De plus, vous pouvez brancher un autre cable mono à [RIGHT/CH.2] OUTPUT pour une amplification stéreo ou à deux entrées de mixeur.
  • Stéreo. Branchez deux câbles mono de [LEFT/CH.1] & [RIGHT/CH.2] de la MidiVerb 4 à une source stéreo, et deux câbles mono des OUTPUTS de la MidiVerb 4 à un ampli stéreo ou à deux entrées de mixeur

ALESIS MIDIVERB 4 - Connexions de Base - 1

Pour la connexion aux Aux Send/Return d'une console de mixage, vous devrez ajuster le mix de sortie de chaque Programme pour que la MidiVerb 4 ne sortie que l'effect. Cela peut se faire pour tous les programmes en même temps (voir Page 11).

Mise Sous Tension

Après avoir fait vos connexions, allumez le système en suivant la procédure:

① Avant d'allumer la MidiVerb 4, vérifie les éléments suivants:

Toutes vos connexions sont-elles correctes?
- Les volumes de l'ampli ou du mixeur sont-ils descendus?

② Allumez l'interrupteur [POWER] de la face avant de la MidiVerb 4.

A l'allumage, l'écran affiche brievement "ALESIS MIDIUERB 4", et affichera ensuite le dernier numéro de programme sélectionné (00-127, banque PRESET ou User), et la LED du bouton [PROG] s'allume.

③ Allumez l'ampli ou mixeur, et ajustez les volumes.

Réglage des Niveau

Un réglage correct des niveaux d'entrée et sortie est crucial pour obtenir un rapport signal-bruit maximum. Comme régime générale, il est toujours préférible de régler les niveaux d'entrée et sortie au 3/4 ou 75% . Cela diminue les risques de distorsion et garde un niveau de bruit de fond minimum.

Réglage des Niveau d'Entrée Automatique

La MidiVerb 4 a la possibilité unique de régler automatiquement les bons niveaux d'entrée selon le signal reçu. En d'autres termes, vous lui dites de régler les niveaux automatiquement, puis vous lui envoyez un signal (une guitare, un clavier ou une bande); la MidiVerb 4 fait le reste.

Pour ajuster automatiquement les niveaux d'entree:

① Branchez votre source audio à ou aux entrées de la MidiVerb 4, comme décrit dans le Chapitre 2.
② Appuyez en même temps sur les boutons [INPUT] et [OUTPUT].

ALESIS MIDIVERB 4 - Réglage des Niveau d'Entrée Automatique - 1
Chapitre 1 -Premier Contact avec la MIDIVerb 4

③ Envoyez le signal à ou aux entrées de la MidiVerb 4. La fonction Auto Input "écoute" le signal aux entrées pendant environ 5 secondes, puis ajusté les niveaux d'entrée pour les deux canaux.

Note: Si 5 secondes d'écoute ne sont pas suffisantes, vous pouvez étendre ce temps indéfiniment avec une pédale au pied. Vous pouvez utiliser n'importe qu'elle pédale momentanée connectée au jack [FOOTSWITCH] du panneau arrière. Appuyez simplement sur la pédale lorsque la fonction Auto Input est activée. Pour plus d'informations, voir le Chapitre 2.

De Quoi est Composed l'Ecran?

Lorsque la MidiVerb 4 est allumée, l'écran ressemble à ceci:

ALESIS MIDIVERB 4 - De Quoi est Composed l'Ecran? - 1

L'écran de la MidiVerb 4 se compose de 5 parties:

① Numéro de Programme. Les Programmes MidiVerb 4 sont numériotés de à 127. Dans ce exemple, le Programme sélectionné est le numéro à 1.
② Bank. La MidiVerb 4 a deux Banks de 128 Programmes: la Bank Preset et la Bank User. L'écran indiquera soit “PRESET” soit “USER”, selon la Bank en cours. Dans cet exemple, nous sommes dans la Bank Preset.
③ Nom du Programme. Chaque Programme a un nom de 8 caractères. Celui-ci est appelé L-r-9 Həll. Les 128 Programmes User peuvent être renommés; les 128 Programmes Preset sont préprogrammés et ne peuvent pas être renommés.
④ Configuration. Ce sont les effets qui sont utilisés par ce Programme, l'ordre dans lequel notre signal d'entrée yonne, et si c'est une configuration Stéreo ou Dual (plus de détails dans le Chapitre 3). La Configuration pour ce Programme est appelée CONCERT HALL. Si le Programme a été modifié, le nom de la Configuration à l'écran sera en minuscules.
⑤ Mesures des Niveauaux. Ces bargraphes indiquent la force du signal des entretes non traitées, et sont utilisés comme des bargraphes classiques de lecteurs de bandes. Dans cet exemple, ils sont au repos, indiquant qu'il n'y a pas de signal. Normalement, ils sont appelés "L" et "R". Cependant, lorsque le Programme selectionné utilise une Configuration de type Dual (deux effets mono), ils seront appelés "CH1" et "CH2". Pour plus de détails sur les configurations dual, voir le Chapitre 3.

Ecoute des Programmes Internes

La MidiVerb 4 possède 128 Programmes dans la Bank Preset, plus 128 autres Programmes dans la Bank User. Ces programmes représentent une grande plage d'applications pour lesquelles est étudiée la MidiVerb 4.

Pour écouter les Programmes d'effets internes:

① Appuyez sur le bouton [PROG].
Le bouton [PROG] s'allume.
② tournez le bouton [VALUE] pour défilier dans les 128 Programmes Preset et les 128 Programmes User.

Basculer Entre les Banks Preset et User

Pour basculer instantanément entre les Banks Preset et User, appuyez sur le bouton [PROG]. A chaque appui sur ce bouton, la MidiVerb 4 basculera entre les Banks Preset et User. L'écran l'indique en affichant “PRESET” ou “USER” à cotoé du numéro de Programme.

vous pouvez aussi basculer de Bank lors du défilament dans les Programmes avec le bouton [VALUE]. Lorsque vous défilez dans le sens des aiguilles d'une montre en passant Preset 127, l'écran passera à User 0. D'autre part, e, tournant [VALUE] dans l'autre sens et que vous passez User 0, l'écran ira à Preset 127.

Cependant, si vous tournez [VALUE] dans le sens inverse des aiguilles d'une montre en passant Preset , l'écran n'ira pas à User 127 mais restera à Preset . Ceci car Preset est un "Programme Bypass" (voir ci-dessous). donc, si vous cherchez ce programme, vous pouvez tourner le bouton [VALUE] dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sans vous inquieter, car l'écran s'arrête lorsqu'ilauraatteint Preset .

Programme Bypass /Preset 00

Preset est un "Programme Bypass", ce qui peut dire que le signal sans effet envoye aux entrées de la MidiVerb 4 passé directement et aucune sortie d'effect n'est entendue. Utilisez ce programme chaque fois que vous poulez écouter le signal direct des entrées de la MidiVerb 4 pour une referrer. Il ne doit pas être confondu avec le mode Bypass, expliqué plus loin dans ce chapitre.

Vou puez selectionner le Preset non seulement sur la face avant avec le bouton [VALUE], mais aussi avec la pédale connectée au jack FOOTSWITCH, ou en envoyant un message de changement de programme MIDI à partir d'une unité connectée au connecteur [MIDI IN]. Pour plus de détails sur le jack [FOOTSWITCH] et le connecteur [MIDI IN], voir le Chapitre 2. Pour plus de détails sur les messages de changements de programmes MIDI, voir le Chapitre 6.

Changement des Réglages d'Effets

Lorsque vous rappelez un Programme, sa Configuration est indiquée à l'écran à droite du nom du Programme.

RoomVerb REAL ROOM

La Configuration sera soit un effet de type réverb simple ( comme sur l'exemple ci-dessus), soit une combinaison de 2 ou 3 effets ( comme Reverb+Delay, ou Chorus>Delay>Reverb). Une fois les effets utilisés dans la Configuration du Programme identifiés, vous trouvez les paramétres d'effets plus facilement.

Pour éoperator les réglages d'effets du Programme, vous devez passer en mode Edit en appuyant sur le bouton [PAGE] ou sur un des boutons [A], [B], [C] ou [D], tant que le bouton [PROG] est allumé (Note: Ces boutons ont différentes fonctions suivant les modes). Une fois en mode Edit, l'écran ressemblera à céc:

ALESIS MIDIVERB 4 - Changement des Réglages d'Effets - 1

① Numeros de Page. Selon la Configuration, il y aura jusqu'à quatre pages disponible en mode Edit. Dans cet exemple, il n'y a que trois pages.
② Page Sélectionnée. La page sélectionnée en cours sera encadrée par une petite boite. Dans cet exemple, c'est la page 1 qui est sélectionnée. A chaque pression sur le bouton [PAGE], l'écran avance à la page suivante.
③ Nom de Paramètre. Chaque page en mode Edit a jusqu'à quatre paramètres dont le nom apparaît en haut de l'écran, au-dessus de leur valeur.
④ Valeurs de Paramètres et Bargraphes. Chaque paramètre a une valeur numérique et un bargraph. En réglant le paramètre, sa valeur numérique et son bargraph changent selon la position du bouton [VALUE]. Le type d'unité qu'utilise le paramètre est aussi indiqué (dB, mSec, kHz, etc.).
⑤ Indicateurs A, B, C, D et EDITED. Chaque paramètre de la page sélectionnée est désigné par une dette (A, B, C ou D), qui indique le bouton ([A], [B], [C] ou [D]) qui doit être appuyé pour éoperator le paramètre. Si un paramètre est modifié, le mot "EDITED" apparait sous ce paramètre.

Pour éoperator les paramètres d'effets:

① Appuyez sur le bouton [PROG].
Le bouton [PROG] s'allume.
② Appuyez sur le bouton [PAGE] pour passer en mode Edit. Cela seLECTIONne la première page des paramêtres d'effets, si vous editez le Programme pour la première fois. Il y a en général deux pages ou plus en mode Edit, selon la Configuration du Programme. Le nombre exact de pages disponibles est indiqué par les nombres en bas à gauche de l'écran. Des appuis successifs sur [PAGE] avancent dans les pages disponibles. La page en cours de selection a une boite autour de son numéro. Chaque page a jusqu'à quatre paramêtres, qui ont des noms abrégés sous chacun d'entre eux.
③ Appuyez sur un des boutons [A], [B], [C] ou [D] pour sélectionner un paramètre dans la page en cours. Le paramètre clignote indiquant qu'il est sélectionné pour l'édition.
④ Tournez le bouton [VALUE] pour éoperator la valeur du paramètre sélectionné. Lorsque la valeur du paramètre est modifiée, le mot "EDITED" apparait juste à côté. Si vous remettez la valeur à son réglage d'origine, le mot "EDITED" disparaît.

ALESIS MIDIVERB 4 - Changement des Réglages d'Effets - 2

Tout changement est-temporaire, jusqu'à ce que vous les stockiez en mémoire. Si le Programme que vous éditionez est dans la Bank Preset, vous doivent sauvier les changements dans la Bank User. Si vous rappelez un autre Programme avant d'avoir sauvegardé, les changements sont perdus. Pour plus de détails, voir "Stockage des Programmes Éditiones" plus loin dans ce chapitre. Pour plus de détails sur l'édition des paramètre d'effets, voir.le Chapitre 4.

Utilisation de l'Aide En Ligne

La MidiVerb 4 a une aide en ligne intégrée pour vous assister de l'écran dans l'identification des fonctions des paramètres, sans avoir à consulter le manuel. En mode Edit (voir parrapège précédent), vous pouvez selectionner les paramètres individés à l'écran en appuyant sur le bouton correspondant ([A], [B], [C] ou [D]). Cependant, en tenant un de ces boutons pendant plus d'une seconde, l'écran du haut donne une description plus détaillée du paramètre sélectionné.

Par exemple, si nous étitons le Programme / (voir page précédente), l'après sur le bouton [B] pendant plus d'une seconde donnera le nom du paramètre "B":

INPUT LOWPASS FILTER

Une fois le bouton relâché, l'écran revient à son état normal.

De plus, en tenant le bouton [EDIT/PAGE] en mode Edit, l'écran affichera l'ensemble de page et/ou paramètre que vous cherchez. Par exemple, si le Programme sélectionné utilise la Configuration Pitch:Delay, l'appui prolongé sur le bouton [EDIT/PAGE] en page 1 affichera le message suivant:

CH 1 PITCH PARAMETER

Ajuster les Niveau de Mix des Effets

Qu'un Programme ait un effet simple ou deux ou trois effets, vous pouvez ajuster chaque mix d'effet pour avoir la balance voulue entre le signal original, sans effet et chaque sortie d'effet. Le paramètre Mix (ou "wet/dry mix") pour chaque effet se trouve avec les autres paramétres d'effets du mode Edit. Pour rendre les choses plus simples, le paramètre Mix a été place partout complètement à droite de la page d'écran (ce qui correspond au bouton [D]), sur la première page de chaque effet. Puisque chaque effet a un nombre de pages différent, le paramètre Mix ne sera pas sur la même page pour chaque Programme. Si un Programme utilise plusieurs effects, chaque effet a son propre paramètre Mix.

① Appuyez sur le bouton [PROG]. Le bouton [PROG] s'allume.
② Appuyez sur le bouton [PAGE] pour passer en mode Edit.
Cherchez à droite de l'écran le mot MIX (ou une variation qui identifie un paramètre de mix d'effect spécifique, c.a.d. CMIX = Chorus Mix, RMIX = Reverb Mix, etc.). S'il n'apparait pas, appuyez sur [PAGE] pour le trouver. Pour être sur que le paramètre Mix à l'écran est celui que vous vouliez, utilisez la fonction d'aide en ligne intégrée (voir paragraphe précédent) en tenant appuyé le bouton [D] pendant plus d'une seconde.
③ Appuyez sur le bouton [D] pour sélectionner le paramètre Mix.
Le paramètre clignote indiquant qu'il est sélectionné pour l'edition.
④ Toumez le bouton [VALUE] pour éoperator la valeur du paramètre Mix. La plage du paramètre Mix est 000 - 100*.

Fonction Dry Defeat

Lors de la connexion de la MidiVerb 4 aux envois et retours Aux d'une console de mixage, il faut en général enlever le signal direct des sorties de la MidiVerb 4 pour que le signal de sortie n'ait que de l'effet. Le signal direct peut alors être mélangié sur la console de mixage avec le signal d'effet en return. La fonction Dry Defeat de la MidiVerb 4 enlève le signal direct pour tous les programmes en même temps.

① Appuyez sur [UTIL].
Le bouton [UTIL] s'allume.
② appuyez sur [EDIT] jusqu'à ce que la page 1 soit sélectionnée. L'écran affiche:

Lorsque Dry Defeat est activé, le paramètre Mix de chaque effet (décrit ci-dessus) indiquera "----" pour dire qu'il ne peut pas être édité (il est fixé à 100% ). Exception: La Configuration RealRoom->Flange verra son paramètre Reverb Mix désactifé (sur 100% ), mais le Mix de l'effect Flange sera toujours disponible.

Comparator un Programme Edité avec ses Réglages d'Origine

La partie gauche de l'écran indique toujours le Programme sélectionné. Si le bouton [PROG] est appuyé une fois, le nom de ce Programme et la Configuration utilisée apparaisent en haut de l'écran.

Lorsqu'un Programme a ete edite, le nom de la Configuration apparait en minuscules. Avec des Configurations multi-effets (lorsque plusieurs effets sont utilisés) et qu'un seul effet a ete edite, le nom de cet effet apparait en minuscules. Exemple: Si vous utilisez la Configuration DELAY>REVERE et que vous n'vez edited que les parametes de Delay, si le bouton [PROG] est appuyé, l'écran indiquera "del a>REVERE". Cela indique que un ou plusieurs parametes du Delay ont ete modifiés, mais que les parametes de Reverb n'ont pas ete changés.

En appuyant en même temps sur [PAGE] et [A], vous acceder de façon-temporaire à la version d'origine du Programme que vous éditez — c'est à dire le dernier Programme sauvégardié dans le numéro de position sélectionné. Cela vous permet de comparer les différences créées par les changements de paramètres.

En mode Compare, l'écran fait clignoter "COMPARING EDITS". L'appui de n'importequel bouton sort du mode Compare; l'écran revient à son état d'origine et la versionédité du Programme est rappelée. Vous pouvez entraire et sortir du mode Compare autant de fois que vous le foulez, tant que l'écran indique que vous avezédité le Programme d'une façon ou d'une autre (c.à.d., s'il n'a pas encore étéédité, il n'y a rien à comparer, d'accord?)

Restaurer un Programme Edité à ses Réglages d'Origine

Si vous voulez annuler les modifications que vous aviez apportées à un Programme édité, cela se fait en deux étapes simples:

① Appuyez sur [PROG]. L'écran sort du mode Edit.
② Tournez le bouton [VALUE] pour sélectionner un Programme différent, puis tournez en sens inverse pour revenir au Programme d'origine. Cela rappelle la version stockée du nombre de Programme sélectionné, et le nom de Configuration revient en majuscules. En conséquence, tous les changements que vous aviez faits au Programme avant de tourner le bouton [VALUE] sont perdus. sauf si vous aviez stocké le Programme édité en mémoire d'abord.

Stocker des Programmes Edités

Une fois satisfait des modifications apportées à un Programme édté, ou de la création d'un nouveau Programme de zéro, vous devrez stocker votre Programme édté en mémoire. La MidiVerb 4 stocke le Programme sélectionné en mémoire non volatile (qui ne s'efface pas lorsque l'unité est étéeinte). Si vous editez un Programme, les modifications seront toujours là à la prochaine mise sous tension de l'unité, même si vous n'avez pas stocké me Programme édté en mémoire. Cependant, si vous sélectionnez un autre Programme de la mémoire avant de stocker le Programme édté, vos modifications seront perdues.

ALESIS MIDIVERB 4 - Stocker des Programmes Edités - 1

Bien que la MidiVerb 4 ait deux Banks (Preset et User), vous ne pouvez stocker les Programmes que dans la Bank User.

Pour stocker un Programme édité:

① Appuyez sur [STORE].
Le bouton [STORE] clignote, et l'écran affiche:

....ou XXX est une position de Programme de 00-127 dans la Bank User, et nnnnnnnn est le nom du Programme.

② A l'aide du bouton [VALUE], Sélectionné une position (00-127) où vous pouvez stocker le Programme sélectionné.
Vous ne pouvez stocker les Programmes que dans la Bank User. Si vous Sélectionné un Programme de la Bank Preset, vous irez automatiquement dans la Bank User.
③ Si désiré, changez le nom du Programme en appuyant sur [A/NAME]. Cela déplace le curseur du champ de numéro de position vers le premier caractère du nom du Programme. Tournez le bouton [VALUE] pour défiler parmi les caractères disponibles. A l'aide des boutons [C / < ] et [D / > ] , déplacez le curseur à droite ou a gauche. Si vous nevez déplacer le curseur sur le champ de numéro de position du Programme, appuyez sur [B/ESC].

Note: Pour annuler cette opération — et donc ne pas stocker le Programme — appuyez sur un autre bouton que [STORE].

④ Appuyez de nouveau sur [STORE]. La LED du bouton [STORE] clignote rapidement pendant un moment, et l'écran indique:

Program nnnnnn Store!

...ou nnnnnnnn est le nom du Programme. Le bouton [STORE] s'eteint et l'écran revient où il était avant que [STORE] ne soit appuyé la première fois.

Contourner les Effets

Vous pouvez contourner les effets (Bypass) à tout moment, et donc permettre au signal direct de passer à travers la MidiVerb 4 sans changement. Cela peut se faire de deux façon:

  • en appuyant en même temps sur les boutons [PROG] et [UTIL] de la face avant; ou
  • en connectant une pédale au jack [FOOTSWITCH] et en appuyant dessus. Cela nécessite que le jack [FOOTSWITCH] soit régler pour déclencher la fonction Bypass, qui est située parmi les fonctions UTILity.

Chaque fais que les boutons [PROG] et [UTIL] sont appuyés, ou que la pédale connectée au jack [FOOTSWITCH] est appuyée, le mode Bypass bascule entre ON et OFF. Lorsque le mode Bypass est actif, la LED [BYPASS] s'allume.

Pourmettrelejack[FOOTSWITCH]surlafonctionBypass:

① Appuyez sur [UTIL].

Le bouton [UTIL] s'allume.

② Appuyez sur [EDIT/PAGE] pour selectionner la page 1. L'écran indique:

③ Appuyez sur [B] pour sélectionner le paramètre Footswitch.
④ Tournez le bouton [VALUE] pourmettrele parametreFootswitch surle mode Bypass.

CHAPTER 2

CONNEXIONS

Branchement Secteur

La MidiVerb 4 est livrée avec un transformateur adapté au voltage du pays de destination (110 ou 220V, 50 ou 60 Hz).

La MidiVerb 4 étant éteinte, branchez la petite prise du transformateur dans la prise [POWER] de la MidiVerb 4 et l'autre bout sur une prise de courant. Il est préférible de ne pas allumer la MidiVerb 4 avant que tous les autres câbles soient branchés.

ALESIS MIDIVERB 4 - Branchement Secteur - 1

Alesis n'est pas responsable des problèmes dus à l'utilisation de la MidiVerb 4 ou autre équipement associé avec un cablage secteur incorrect.

Secteur et Protections

Bien que la MidiVerb 4 est concise pour tolérer des variations de voltage typiques, le voltage venant d'une ligne secteur peut avoir des pointes ou des transitions qui peuvent perturber votre équipement et, quelques fois, l'endommager. Il y a trois façon principales pour vous en protégger, listedes par ordre croissant de coût et de complexité:

  • Protections de pointes de secteur. Relativement économiques, elles sont conçues pour protégger contre les fortes pointes de secteur, agissant comme des fusibles dans le sens qu'elles doivent être replacées si elles ont été endommagées.
  • Filtres de ligne. Ils combinent une protection de pointes de courant avec des filtres éliminant le bruit (climatiseurs, transitions d'autres apparèils, etc.).
  • Ondulesurs (UPS). C'est l'option la plus sophistiquée. Un onduleur fourni du courant même si la ligne secteur chute complètement. Destinés aux ordinateurs, un onduleur permet d'éteindre l'ensemble d'un système informatique dans le cas d'une coupure de courant, et l'isoaction qu'il fourni de la ligne minimise toute forme d'interférences — pointes, bruit, etc.

Connexions Audio

Les connexions entre la MidiVerb 4 et votre studio sont les lignes de vie de votre musique, n'utilise donc que des cables de qualite. Ils doivent etre blindés a faible capacité avec un conducteurouple et une masse de faible resistance. Bien que des cables de qualite content cher, ils font la differencé. Placez les cables à la MidiVerb 4 en suivant les precautions suivantes:

  • Ne pas mélanger les câbles audio et les câbles secteur.
  • Evitez de faire courir les cables près de sources d'interférences electromagnétiques comme des transformateurs, moniteurs, ordinateurs, etc.
  • Ne jamais débrancher un cable en tirant sur le fil. Débranchez en tenant le corps de la prise fermement et en tirant.

  • Ne pasmettrelescablesouvouppourriezmarcher dessus.Le fait de marcher sur un cable n'engendrapasde suite des dommages,mais cela peut compresser l'isolationentrele conducteur et le blindage,ou réduire sa fiabilité.

  • Evitez de tordre le cable ou de lui faire faire des angles vifs.
  • Bien qu'Alesis ne recommende aucun produit chimique, lorsque ces derniers sont appliqués sur des connecteurs électriques, les contacts sont améliorés.

Applications Typiques

Les entrées et sorties analogiques sont utilisées en général de trois façon:

  • à partir d'un ou deux envois Effet/Aux d'un mixeur, et la sortie de l'effet returne aux entrées du mixeur; ou,
  • à partir d'un instrument de niveau ligne (guitare, clavier avec une sortie mono ou stéreo), et la sortie vers un ampli ou mixeur; ou,
  • à partir de sorties buss d'un mixeur sur une platine de mix ou ampli.

Utilisée avec une source mono, la MidiVerb 4 se situe entre la source et le mixeur/ampli. Bien que la source soit mono, les sorties [LEFT/CH.1] et [RIGHT/CH.2] peuvent être connectées aux entrées du mixeur/ampli si vous pouze un effet stéreo.

De même, vous pouvez utiliser les Inserts de votre mixeur ou "patcher" uniquement le canal droit ou gauche de la MidiVerb 4. Si vous utilisez les envois d'effets d'un mixeur, vous pourrez envoyer tout canal d'entrée du mixeur aux entrées de la MidiVerb 4, et vous avez un contrôle sur le niveau de chaque entrée.

Ces applications sont détaillées dans les pages suivantes.

Câblage des Jacks d'Entrée

Le jack [LEFT/CH.1] INPUT de la MidiVerb 4 est relié au [RIGHT/CH.2] INPUT. Ce qui veut dire que si vous connectez un seul cable mono au jack [LEFT/CH.1] INPUT, il sera aussi dirigé au [RIGHT/CH.2] INPUT. Cependant, si rien n'est connecté au jack [RIGHT/CH.2] INPUT, cette liaison sera enlevée; donc le jack [LEFT/CH.1] INPUT n'almente que [LEFT/CH.1] INPUT, et le jack [RIGHT/CH.2] INPUT n'almente que [RIGHT/CH.2] INPUT. Le jack [RIGHT/CH.2] INPUT n'est PAS relié au [LEFT/CH.1] INPUT.

ALESIS MIDIVERB 4 - Câblage des Jacks d'Entrée - 1

Interface Directe avec des Instruments

ALESIS MIDIVERB 4 - Interface Directe avec des Instruments - 1

Lors de la connexion de cables audio et/ou de la mise en ou hors tension, vérifie que toutes les unités du système soient eteintes et que leurs volumes soient au minimum.

La MidiVerb 4 a deux entree 6,35mm asymétriques et deux sorties 6,35mm asymétriques. Elles fournissent trois options de câblage audio (analogiques):

  • Mono. Branchez un cable mono au [LEFT/CH.1] INPUT de la MidiVerb 4 d'uns source mono, et un autre cable mono de la sortie [LEFT/CH.1] de la MidiVerb 4 à un ampli ou une entrée de mixer.

ALESIS MIDIVERB 4 - Interface Directe avec des Instruments - 2

  • Entrée Mono, Sortie Stéreo. En gardant l'entrée mono, vous pouvez brancher deux câbles mono aux sorties [LEFT/CH.1] et [RIGHT/CH.2] de la MidiVerb 4) un ampli stéreo ou deux entrées de mixeur.

ALESIS MIDIVERB 4 - Interface Directe avec des Instruments - 3

  • Double Mono. Reliez deux câbles mono aux entrées [LEFT/CH.1] et [RIGHT/CH.2] de la MidiVerb 4 de deux sources mono et deux autres câbles mono des sorties [LEFT/CH.1] et [RIGHT/CH.2] de la MidiVerb 4 à un ampli stéreo ou deux entrées de mixer. Ce câblage permet un traitement séparé et deux canaux, puisque les blocs peuvent être dédiés à un seul canal.
  • Stéreo. Branchez deux câbles mono aux [LEFT/CH.1] et [RIGHT/CH.2] INPUT de la MidiVerb 4 d'uns source stéreo, et deux autres câbles mono des sorties [LEFT/CH.1] et [RIGHT/CH.2] de la MidiVerb 4 à un ampli stéreo ou deux entrées de mixeur.

ALESIS MIDIVERB 4 - Interface Directe avec des Instruments - 4

Interface avec une Console de Mixage

La MidiVerb 4 accepte des envois mono ou stéreo à tout niveau. Le circuit d'entrée de la MidiVerb 4 peut facilement supporter des niveaux à +4 dBu (+20 dBu créée), tout en ayant suffisamment de gain d'entrée et sortie pour être en interface avec des niveaux de signaux à -10 dBV de systèmes d'enregistrement.

La MidiVerb 4 peut être reliée à une console de mixage de plusieurs façon. Elle peut être utilisée pourmettre des effets sur plusieurs instruments en même temps à l'aide des envois et retours auxiliaires du mixeur. Une autre méthode d'interface est de relier l'unité directement aux points d'inserts de la voie qui doit avoir les effets. Une autre méthode de mettre en interface la MidiVerb 4 avec une console de mixage est de la méttre en série aux sorties de la console. Ce dernier cablage ne sera utilisé que si vous nevez mettre des effets sur l'ensemble du mix.

Utilisation des Envois Aux.

En général, les consoles de mixage ont deux types d'envois Aux: Pré-Fader pour le mix casque (cue), et Post-Fader. Si un mixer a deux envois ou plus par voie (4, 6 ou 8), les deux premiers envois sont des envois cue, alors que les autres sont destinés à alimenter des effets, comme la MidiVerb 4. Si vous utilisez un mixer avec plus de deux envois, reliez la MidiVerb 4 sur des envois post-fader.

L'utilisation des envois Aux a un avantage: chaque voie a son propre contrôle de niveau qui alimente la sortie Aux (et éventuellément l'entrée de la MidiVerb 4). Cela permet de faire un mix de toutes les voies que vous pouze envoyer à l'effect à l'aide des niveaux d'envois Aux de la voie sur le mixeur. La plupart des consoles ont aussi des contrôles généraux, réglant le niveau d'ensemble de chaque sortie Aux.

Pour relier les sorties de la MidiVerb 4 dans le mixeur, vous avez deux options:

les relier à des entrées retours dédiées, ou
les relier à des entrées de voies.

La première est bonne si vous mixeur a des entrées dédiées (retours) pour les unités d'effets comme la MidiVerb 4. Si vous mixeur n'en a pas, ou si vous les avez déjà toutes utilisées, reliez la MidiVerb 4 à deux entrées de voie (s'il en reste).

Il importspe ouyoureliezlesortiedelaMidiVerb4danslemixeur,vouscontrolezal Balance entrelesentresdevoiesdu mixeur(le signaldirectdirigaeuxenvoisAuxetau mix),etlereturn d'effets provenantde laMidiVerb4.Leretourd'effetsn aenegeralquele signald'effet,sans signal direct(puisquecesdeuxsignauxontmelangésdanslemixeur).Aussilipeutere necessairemodifierlemixdechaquecanadlinelProgramme queyouutiliseepourqueseulteignald'effetsoitpresentauxortiedelaMidiVerb4.Celapeutsefairedeuxfasons:

  • Régler chaque paramètres Mix des effets à 100% (effet seul)
  • Activer la fonction Dry Defeat.

Pour plus de détails sur le Dry Defeat, voir le Chapitre 1 ou Chapitre 5.

Entrée Mono - Sortie Stéreo. Si vous alimentez la MidiVerb 4 avec une source mono, mais que vous voulez relier ses deux sorties au mixeur, vous avez besoin de trois cables audio 6,35mm. Reliez un cable mono à partir d'un envoi d'effet à l'entrée [LEFT/CH.1] de la mv4, un autre cable mono de la sortie [LEFT/CH.1] de la MidiVerb 4 à un retour d'effet ou entrée de mixeur, et un autre cable mono de la sortie [RIGHT/CH.2] de la MidiVerb 4 à un retour d'effet adjacent ou entrée de mixeur.

ALESIS MIDIVERB 4 - Utilisation des Envois Aux. - 1

Entrée et Sortie Stéreo. Cette connexion est similaire à la précédente. Cependant, en utilisant deux envois du mixeur, nous ajoutons un cable supplémentaire et envoyons maintainant un signal stéreo aux entrées de la MidiVerb 4. Exemple, si vous branchez les envois 3 et 4 aux entrées [LEFT/CH.1] et [RIGHT/CH.2], et que vous avez un instrument stéreo ( comme un clavier) relié à deux voies du mixeur, vous pouvez envoyer le canal gauche à l'envoi 3 et le canal droit à l'envoi 4.

ALESIS MIDIVERB 4 - Utilisation des Envois Aux. - 2

Double Mono. Vous pouvez avoir deux envois d'effets séparés entre le canal droit et gauche, et lestraiter séparément dans la MidiVerb 4 à l'aide d'une des Configurations Dual Mono (voir Chapitre 3). En utilisant 2 envois Aux du mixeur, reliez deux cables mono aux entrées [LEFT/CH.1] et [RIGHT/CH.2] de la MidiVerb 4, et reliez deux autres cables mono des sorties [LEFT/CH.1] et [RIGHT/CH.2] de la MidiVerb 4 à deux entrées du mixeur. Ce branchement permet un traitement séparé de deux canaux, puisque les effets séparés sont dédiés à chaque canal.

Utilisation des Inserts

En utilisant les inserts de voies, vous pouvez dédier la MidiVerb 4 à une voie (ou parie de voies) du mixer. Les connexions Insert du mixer donnent une façon "d'insérer" une unité de traitement externé dans le cheminement du signal. Les Inserts interviennent après l'ampli d'entrée, et avant les curseurs; c'est comme si vous connectiez la source (instrument ou micro) dans la MidiVerb 4 avant l'entrée de voie du mixer. Cependant, certains Inserts de console de mixage interviennent après la section EQ, et peuvent donc être différé du signal d'origine. Si rien n'est relié aux jacks d'Insert des voies, le signal n'y est pas dirigé.

En général, les connexions d'Inserts nécessitent un cable en "Y" spécial (une prise stéreo donnant l'envoi et le retour, et deux prises mono reliés séparément à une entree et une sortie). Ce sont des jacks stéreo TRS (tip-ring-sleeve). Le bout (tip) du jack est l'envoi ou la sortie du jack d'insert, alors que la bague (ring) est le retour. La masse (sleeve) est la masse commune aux deux signaux.

Mono. Cela implique de relier un cable en Y en jack stéreo 6,35 au jack Insert d'une voie de la console. L'autre bout du cable (qui se compose de deux jacks 6,35 mono) est relié à l'entrée [LEFT/CH.1] et à la sortie [LEFT/CH.1]. Si vous n'entendez rien après avoir fait ces connexions, intervertissez les cables d'entrée et sortie sur la MidiVerb 4, ils peuvent être branchés à l'envers. Si le cable a un code de couleur, le jack rouge représentée en général l'envoi (qui se relié à l'entrée de la MidiVerb 4) et le noir le rerout (qui se relié à la sortie de la MidiVerb 4).

ALESIS MIDIVERB 4 - Utilisation des Inserts - 1

Double Mono. Vous pouvez relier deux inserts de voie aux entrées gauche et droite, et les traiter séparément dans la MidiVerb 4 à l'aide des Configurations Dual (voir Chapitre 3). Reliez un cable 6,35 stéroyen Y au jack Insert d'une voie de la console. Reliez l'autre bout du cable (qui se divise en deux jacks 6,35 mono) aux entrée et sortie [LEFT/CH.1]. Reliez un autre cable 6,35 stéroyen Y au jack Insert d'une autre voie. reliez l'autre bout de ce cable aux entrée et sortie [RIGHT/CH.2]. Ce branchement permet un traitement séparate de deux canaux, puisque des effets séparés sont dédiés à chaque canal.

Stereo. Dans le cas où un instrument stéreo ( comme un clavier ou échantillonneur) est relié à deux voies séparées d'une console, vous aurez besoin de deux cables 6,35 stéreo, un pour chaque voie. La connexion se fait de façon similaire à la précédente.

ALESIS MIDIVERB 4 - Utilisation des Inserts - 2

Utilisation des Sorties Générales

Lorsque vous poulezmettre un effet général sur le mixeur, vous pouvez relier la MidiVerb 4 entre les sorties du mixeur et les entrées d'un ampli ou magneto. Cela se fait a l'aide de deux cables 6,35 mono qui relient les sorties generales droite et gauche de la console aux entrées [LEFT/CH.1] et

[RIGHT/CH.2] de la MidiVerb 4. Les sorties [LEFT/CH.1] et [RIGHT/CH.2] de la MidiVerb 4 sont alors reliées à un ampli stéreo, à deux entrées de voies d'une autre console (pour des applications de sous-mix).

ALESIS MIDIVERB 4 - Utilisation des Sorties Générales - 1

Eviter les Boucles de Masses

Dans les studios d'aujourd'hui, où il semble que chaque unité a son propre processeur interne, il y a beaucoup de chances que des problèmes de boucles de masse intervennent. Il se traduissant enRonfle, "buzz" ou parfois une reception radio et peuvent intervenir si une unite "voit" deux chemins de masse ou plus. Bien qu'il y ait des methodes pour eliminer les boucles de masses et couper les interférences radio, la plupart des méthodes professionnelles sont chères et impliquent l'installation d'une source de puissance séparée uniquement pour le système de son. Voici quelques conseils utiles qu'un installerateur de studio professionnel ne peut utiliser pour réduire au minimum ces problèmes.

① METTEZ TOUTE L' ELECTRONIQUE DU SYSTEME DE SON SUR LE MEME CIRCUIT SECTEUR. La plupart de la renfle intervient comme résultat de différentes parties du système de son qui sont branchées dans différents circuits secteur. Si des unités généraient du bruit comme des climatisateurs, réfrigerateurs, néons, etc., sont déjà branchées sur l'un de ces circuits, vous aurez une condition parfaite de génération de buzz. Puisque la plupart des unités d'un système de son ne nécessitant que peu de courant (sauf les amplis de puissance), il est préférible d'avoir une multi-prises ou deux tirée d'UNE SEULE prise de courant et d'y brancher tous les composants de votre système.
② METTRE LE CABLAGE AUDIO AUSSI LOIN QUE POSSIBLE DU CABLAGE SECTEUR. Beaucoup de ronflé vient des cables audio qui sont pres des cables secteurs. S'il y a du bruit, essayez de déplacer les cables audio pour voir si la ronflé cesse ou diminue. S'il n'est pas possible de séparer les cables audio des cables secteur, veillez à ce que les cables audio ne soient pas paralleilles aux cables secteur (ils ne doivent les croiser que par angle droit, si possible).
③ POUR ELIMINER LA RONFLE SI LES CONSEILS CI-DESSUS ONT ECHOUE:

A) Coupe le secteur sur toutes les unités externes et magnétos sauf sur le mixeur et l'ampli d'écoute de salle de contrôle.
B) Branchez chaque magneto et effet externe un après l'autre. Si possible, inversez la polarité de la prise de chaque unité (tournez-la dans la prise) jusqu'à obtenir la position la plus silencieuse.
C) Vérifiez que tous les cables audio sont bons. Des cables avec une masse débranchée engendre une ronflé très forte!
D) Utilise des cables aussi courts que possible, en particulier pour les circuits asymétriques.

Si les expériences de base ne résolvent pas la source du problème, consultez votre distributeur ou un technicien experimenté dans les techniques de mise à la masse de studio correctes. Dans certains cas, un câblage de masse "en étoile" doit être utilisé, avec le mixeur au centre de l'étoile fournissant la masse sur les branches, qui ne se connectent PAS au chassis du reste de l'equipement du système.

MIDI

MIDI (Musical Instrument Digital Interface) est un protocole international qui permet aux données relatives à la musique d'être transportées d'une unité à une autre. Les connexions MIDI de la MidiVerb 4 offrent quatre fonctions différentes:

  • Pour rappeler des Programmes avec les changements de programmes MIDI
  • Pour contrôle (modulier) des paramètres dans la MidiVerb 4 en temps réel via les contrôleurs MIDI (exemple: molette de modulation d'un clavier, pédale, etc.)
  • Pour envoyer et receivevoir des dumps SysEx (Système Exclusif) d'un Programme seul ou de la Bank entière pour le stockage et le rappel.
  • Pour passer des informations MIDI à travers la MidiVerb 4 vers d'autres unités.

Pour connecter les ports MIDI de la MidiVerb 4 vers une autre unité MIDI:

① Reliez un cable MIDI du [MIDI IN] de la MIDIVerb 4 au MIDI OUT de l'autre unité MIDI.
② Reliez un autre cable MIDI du [MIDI OUT/THRU] de la MidiVerb 4 au MIDI IN de l'autre unité MIDI.

Note: Il n'est pas nécessaire de suivre l'objet 2 si vous ne pouvez qu'envoyer des informations à la MidiVerb 4, et donc pas en receivevoir. Exemple: Si vous ne pouvez que rappeler des Programmes avec des messages de changements de programme MIDI, il n'y a pas à relier en cable au [MIDI OUT/THRU] de la MidiVerb 4.

Pour plus de détails sur le MIDI et la Modulation, voir le Chapitre 6.

Pédale au Pied

Vous trouvrez sur le panneau arrirée un jack pour pédale appelé [FOOTSWITCH]. Cette pédale a trois fonctions, sélectionnées par le bouton [UTIL]:

  • Une fonction d'avancement de programme (Advance)
  • Une fonction pour contourner les effets (Bypass)
  • Un contrôle de tempo pour les effets Delay (Control)

Pour régler le mode du jack [FOOTSWITCH]:

① Appuyez sur [UTIL].
② Appuyez sur [EDIT/PAGE] pour sélectionner la page 1. Le haut de l'écran ressemble à ceci:

③ Appuyez sur [B] pour sélectionner le paramètre Footswitch, et tournez le bouton [VALUE] pour sélectionner le mode Advance, Bypass ou Control.

Connexions - Chapitre 2

N'importe qu'elle pédale à contact momentané, normalement ouverte ou fermée, fonctionne pour ces trois fonctions. Elle doit être branchée avant d'allumer pour que la MidiVerb 4 puisse se configurer selon le type de pédale utilisée.

Advance. Lorsque la pédale est réglée sur ce mode, chaque fois qu'elle est appuyée, la MidiVerb 4 avance au numéro de Programme suivant.

Bypass. Lorsque la pédale est régée sur cette fonction, l'appui sur la pédale fait basculer le mode Bypass actif ou inactif (lorsque le mode Bypass est actif, la LED [BYPASS] s'allume).

Control. Lors de l'utilisation d'un effet Delay, la pédale peut faire office de programmeur de temps de retard à l'aide de la caractéristique appelée "tap tempo". Si la fonction de la pédale est réglée sur la fonction Control, vous pouvez programmermer le temps de retard de deux façon:

  • Appuyer sur la pédale de manière répétée au tempo sur lequel vous voulezmettre le temps deretard; ou,
  • Tenir la pédale appuyée pour que la MidiVerb 4 "écoute" le signal lié à ses entrées; vous pouvez alors journé de la guitare, taper sur votre batterie, ou chanter des "dou dou" dans votre micro (selon ce qui est branché aux entrées), et le temps de retard sera régisé sur une valeur qui correspond au tempo que vous utilisez.

Lorsque le paramètre Footswitch est reglé sur la fonction Control et que vous utilisez la Configuration Leziel- Room, l'appui sur la pédale fera basculer le paramètre Speed de l'effet Leziel entre ses réglages lent et rapide.

Pour plus de détails sur le tap tempo, voir le Chapitre 3.

CHAPTER 3

LES EFFETS

Architecture de la MidiVerb 4

Qu'est-ce qu'une Configuration?

Une Configuration est un arrangement d'un ou plusieurs effets. Chacun des 256 Programmes internes de la MidiVerb 4 utilise une Configuration. Il y a 32 Configurations disponible, chacune étant dans une des quatre catégories. Les quatre types de Configuration sont: Single, Double, Dual Mono et Multi Chain.

Single

Une Configuration Single a un seul effet. Ces Configurations utilisent des algorithms d'effets complexes à traitement intensif donnant la meilleur qualité possible pour chaque effet accepté. Il y a plusieurs types de Configuration Single:

  • Entrée et Sortie Mono. Ces effets ont une seule entrée (les deux entrées sont ajoutées) et une seule sortie (dirigée aux deux sorties).

ALESIS MIDIVERB 4 - Single - 1

  • Entrée Mono/Sortie Sté reproduction. Ces effets ont une entrée mono et deux sorties.

ALESIS MIDIVERB 4 - Single - 2

  • Entree et Sortie Stéreo. Ces effets ont deux entrees et deux sorties.

ALESIS MIDIVERB 4 - Single - 3

Dans chaque cas, le signal direct des entrées est également relié aux sorties.

Double

Les Configurations Double se compose de deux effets entrée-mono/sortie-stéreo "côte-à-côte". Ces Configurations sont identifiées par la présence d'un "+" dans leur nom. Dans chaque cas, l'entrée Left/Ch. 1 est reliée à un effet, alors que l'entrée Right/Ch. 2 est reliée à un autre. Les sorties stéreo des effets sont mélangées aux sorties. Le signal direct des entrées est aussi relié aux sorties.

ALESIS MIDIVERB 4 - Double - 1

Dual Mono

Les Configurations Dual Mono ont deux effets entre/sortie-stéreo, un pour chaque canal. Ces Configurations sont identifiées par la présence d'un": dans leur nom (Delay:Delay). L'entrée Left/Ch. 1 est reliée au premier effet, dont la sortie est reliée à la sortie Left/Ch. 1. L'entrée Right/Ch. 2 est reliée à un second effet, dont la sortie est reliée à la sortie Right/Ch. 2.

ALESIS MIDIVERB 4 - Dual Mono - 1

Ces effets peuvent être chainés à l'aide de la fonction spéciale appelée mode Cascade. Ce mode n'afcete que les Configurations Dual Mono, et relié la sortie de l'effet du canal 1 à l'entree de l'effet du canal 2. La fonction Cascade peutetre activee ou desactivee a la page 2 du mode Utility (voir Chapitre 5). Dans ce cas, la sortie Left/Ch. 1 ne donne que la sortie de I'effet du canal 1, la sortie Right/Ch. 2 donne la sortie de I'effet du canal 1 relié a travers I'effet du canal 2.

ALESIS MIDIVERB 4 - Dual Mono - 2

Note: Si le mode Cascade est actif, l'entrée [RIGHT/CH.2] sera désactivée pour toutes les Configurations Dual Mono. C'est parce que l'effet du canal 2 est alimenté par la sortie de l'effet du canal 1.

Multi Chain

Les Configurations Multi Chain ont deux ou trois effets stéreo, qui sont reliés en série; c.à.d. qu'un alimenté l'autre de la chaine. Ces Configurations sont identifiées par la présence d'un ou de deux symboles "-> dans leur nom (Exemple:

"Chorus->Real Room"). Ces type d'effets donnent un son de très bonne qualité mais ont un traitement moins intensif que leurs équivalents de la Configuration Single, puisque le DSP gère plusieurs effets en même temps. En d'autres termes, l'effect de réverb dans la Configuration "Delay->Realroom" n'est pas aussi "dense" que celui de la Configuration Single appelée "Realroom".

ALESIS MIDIVERB 4 - Multi Chain - 1

ALESIS MIDIVERB 4 - Multi Chain - 2

Dans le cas de Configuration Multi Chain, le paramètre "Mix" de chaque effet déterminé ce que receiveva l'effect qui suit à son ou ses entrées. Exemple: Il est possible d'utiliser la Configuration "Dual>Room" (ou l'effect 1 est un Delay mono et l'effect 2 est une Réverb), et de n'avoir que le signal direct allant au second effet; cela se fait en reglant le paramètre Mix du premier effet à 000% (c'est à dire qu'il n'y a pas de sortie et qu'il n'est pas envoyé au second effet de la chaine).

Effets de Réverbération

La réverbération se compose d'un grand nombre d'échos distincts, appelés réflexions. Dans un espace acoustique naturel, chaque amplitude brillance de réflexion décroit avec le temps. Cette action de décroître est influencée par la taille de la pierce, la position de la source sonore dans la pierce, la durée des murs, et d'autres facteurs. La MidiVerb 4 offre les types de réverbération suivants:

Concert Hall

C'est une simulation d'une grande salle de concert. Ces salles ont tendance à être grandes avec beaucoup de surfaces réflectives, où le son peut tourner, changer de timbre. C'est une réverb classique qui对她 bien sur presque tout. Essayez-la sur des voix, batterie acoustiques, électriques, ou instruments d'orchestre.

Real Room

Cet algorithme vous donne le son d'une piece de studio de taille moyenne. Il utilise beaucoup de puissance du processeur pour un son riche et une chute douce. Il se compare favorably aux dernières réverbs de studio pour son son riche. L'attaque est plus refléchissante. IlSONNE bien sur batteries, claviers et guitares.

Realroom & Room

Ce sont des versions àtraitement moins intensifs de l'effet Real Room,utilisés en Configuration Multi Chain et Dual Mono.

Ambience

Cet algorithme simule une piece très petite. Il peut être utilisé lorsque vous avez besoin d'un peu de caractètre d'ambiance pour augmenter le son. Par exemple, sur une guitare électrique, utilisez cet algorithme pour simuler le son d'une guitare acoustique.

Plate Reverb

C'est une simulation d'une réverb plate classique, une feuille de métal de 1,2 m par 2,4 m suspendue avec des transducteurs à chaque bout utilisés pour produit la réverb. Populaire dans les années 70, elle est toujours prisée pour sa transparence, en particulier pour les voix et les guitares. Cet algorithme utilise la plupart du traitement disponible pour une simulation de réverb plate très réalisiste. Il fonctionne bien sur les voix "lead", pianos ou guitares, en particulier lorsque vous recherchez un son "rock and roll".

Reverse Reverb

Une astuce très utilisée dans les années 80 était d'enregistrer la réverb avec une bande inversée; pour que la bande rejoue en sens inverse au mix. C'est un effet utile pour les batteries et autres sons de percussion — ajustant de l'espace sans "délaver" l'instrument.

Paramètres de Réverbération

La plupart des effets de réverb de la MidiVerb 4 ont le même ensemble de paramètres de contrôle, qui sont listedes et décrits dans ce paragraphe. Cependant, les réverbs qui utilisent plus de puissance de traitement (c.a.d. les réverbs Configuration Single) ont plus de paramètres qui exploitent leur puissance supplémentaire; paramètres ne se trouvant pas dans les autres algorithms de réverbs plus petites. Par exemple, Reverberation Swirl est un paramètre trouvez uniquement dans les types de réverb de Configuration Single. Voici les paramètres de réverbération:

Decay

Le Decay (chute) de la réverb déterminé le temps que sonnera la réverb avant qu'elle ne meure. Si vous utilisez le type de réverb Reverse Reverb, ce paramètre contrôle Reverse Time (temps de reverse).

Low Pass Filter

Le Low Pass Filter (filtre passe-bas) peut être régé entre 59Hz et 36,2kHz , et attenue toutes les fréquences au-dessus de cette valeur de 6 dB par octave. Plus la valeur est BASSE, moins les haute fréquences en entrée peuvent passent à travers l'effet de réverb.

Pre-delay

Tous les effets de réverb on des paramètres Pre-delay (retard). Le Pre-delay retardé légèrement la réverb elle-même jusqu'à 175 ms, de façon à ce que le signal direct soit plus distinct par rapport à la réverb. Un léger Pre-delay peut faire sonner certains instruments ( comme les caisse claires) plus "gros".

Pre-delay Mix

Il vous permet de faire la balance entre la quantité de Pre-delay et le Signal Direct en pourcentage de chaque. Cela vous donne la possibilité d'entendre un peu de réverb avant la partie la plus forte du son de réverb (la Reverb retardée), et créée dessons de réverb plus gros et plus doux.

Density

La Density (densité) contrôle la façon dont la première réflexion de réverb apparait. Quand elle est sur 0, la première réflexion apparait seulement sans autre réflexion. Sur 99, la première réflexion apparait en "fade-in" puis "fade-out". C'est parce que un certain nombre de réflexions intervient juste avant et juste après la première réflexion, en plus des réflexions restantes générées après la première réflexion. Ainsi, la réverb sonne plus "dense".

Diffusion

La diffusion déterminée "l'épaissur" du son de réverb en ajoutant plus de réflexions à la chute de la réverb. Avec une diffusion faible, vous pouvez entendre pratiquement les échos séparés qui constituent l'ensemble du son de réverb. Avec une diffusion plus élevé, les échos sont plus différents et se mélangent, suprimant la chute de réverb. Une plus grande diffusion fonctionné est sur des sons de percussion, alors que une diffusion plus faible fonctionné est sur des voix ousons longs.

ALESIS MIDIVERB 4 - Diffusion - 1

ALESIS MIDIVERB 4 - Diffusion - 2
Note: L'illustration ci-dessus reflète une valeur de Density de 0.

Ces deux paramètres vous permettent de contröler l'égalisation de la chute de réverb séparément pour les fréquences haute (High) et basses (Low). Cela peut dire que vous contrôlez totalement la forme tonale de la réverb elle-même, pouvant couper les fréquences haute si l'effet est trop clair, ou les fréquences basses si l'effet est trop sourd. Ces paramètres vous permettent de simuler différentes surfaces d'une piece ou d'une salle, avec des surfaces plus molles absorbant plus de fréquences haute, et des pieces plus petites ayant moins de fréquences basses. Exemple: Si une piece a beaucoup de surfaces drapees, les fréquences haute chuteront plus vite que les fréquences basses.

Reverberation Swirl

Ce paramètre est très utile pour adoucir la chute de la réverbération lorsqu'il est sur une valeur faible. Sur une valeur élevée, il créé un effet de désaccord puissant lors de la chute de la réverb.

Gating

Le Gating (fermeture) est le procédé qui coupe brutalement la chute la réverb pour un son plus "tranche". Cet effet est très utilisé sur les batteries car il leur donne un son MONSTRUEUX. Il est obtenu en coupant le niveau du signal très rapidement après l'attaque initiale pour faire un son court, tranchant.

Dans tous les types d'effets de réverb en Configuration Single et dans la plupart des Configurations Double et Multi Chain qui utilisent le type d'effect Realroom, il y a trois paramètres Gating disponibles. Ce sont: Gate, Hold Time et Release Time (Porte, Temps de retenue, Temps de chute). Le Gate contrôle le niveau du signal de réverb après que la porte se soit fermée, et peut être régé entre 001 et 100% . En d'autres termes, si Gate est à 100% , alors il n'y aura pas de réverb ou fais la porte fermée. Si Gate est à 50% , alors un peu de signal de réverb sera的前提 même après que la porte coupe le signal de réverb principal. De même, le paramètre Gate peut être régé sur "OFF" si vous ne voulez pas utiliser l'effect Gating. Le Hold Time déterminé le temps que la porte restera ouverte avant qu'elle ne se ferme; il peut être régé entre 0 et 500~ms . La vitesse à laquelle se ferme la porte est déterminée par Release Time, qui peut être régé de 0 à 500~ms .

Dans le cas des Configurations Chorus->Room, Flange->Room et Room->Flange, un seul paramètre est disponible: Gate. il peut être régle entre 10 et 500 ms, et contrôle les paramètres Hold Time et Release Time de l'effet Gate. De même, le paramètre Gate peut être régle sur "OFF" lorsque vous ne pouze pas utiliser l'effet Gating.

Effects de Delay

Le Delay (écho) donne une répetition distincte d'un signal. En ajoutant du feedback (retour) dans l'effet, le signal retardé peut se repeterer plusieurs fois, avec chaque répétition successive plus faible que la précédente. Chaque type de Delay vous permet d'ajuster leur temps de retard en milli-seconds, cependant, l'effet BPM Delay affichera le tempo musical équivalent en BPM (battements par minute). La MidiVerb 4 possède les types de Delay suivants:

Mono Delay

Cette Configuration Single donne un retard du signal jusqu'à 1299 ms. Le temps de retard peut être régèle séparément par incréments de 100, 10 et 1ms. Le feedback est aussi disponible pour accroître la complexité du signal. Vous avez également une coupure des fréquences haute et basses, ce qui vous donne la possibilité d'égaliser le retard de l'effet. Cela aide à recrérer un viel écho à bande où les échos successifs sont plus sourds que les précédents.

Stereo Delay

Cette Configuration Single donne deux échos séparés qui peuvent être régés séparation pour le temps de retard, le feedback et les coupures hautes et basses. Le temps de retard peut être ajusté séparation par incréements de 100, 10 et 1ms.

Ping Pong Delay

Appelé ainsi car la sortie passé de gauche à droite en stéreo avec la vitesse déterminée par le temps de retard. Les coupures des fréquences haute et basses sont aussi disponibles. Le temps de retard peut être régle séparément par incrément de 100, 10 et 1 ms.

MultiTap Delay

C'est comme si vous aviez trois Delays en même temps. Chacun des 3 "échos" a des contrôleles de retard, niveau, panoramicque et feedback individuels. En réglient le temps de retard de chaque écho, vous pouvez creer des rythmes sophistiqués.

BPM Mono Delay

C'est un Delay Mono qui peut avoir son paramètre de temps de retard régle sur une valeur de tempo ou de BPM(battements par mesure) spécifique. Cela vous permet de ↔énercer le temps de retard sur le tempo de la musique que vous jouez,只不过 que de chercher le temps de retard correct en milli-seconds.

Un paramètre supplémentaire, appelé Note, est utilisé pour déterminer la valeur de battement que représentée votre tempo. Par exemple, si vous réglez la Note sur 4, vous pouze alors régler le tempo en utilisant un battement par quart de note pour déterminer le temps de retard. Si vous réglez la Note sur 4t, le même réglage de tempo de retard sera joué plusrapidement car il simule des triolets de quart de note en relation avec le tempo sélectionné. Vous pouze aussi désirir des valeurs notes pointées, comme 4d ou 8d pour des rythmes différents relatifs au tempo sélectionné.

Synchronisation à une Horloge MIDI

Il est possible de contrôler le temps de retard du BPM Mono Delay par une source d'horloge MIDI, comme un séquenceur MIDI ou ne boîte à rythmes. Toute unité qui peut sortir l'horloge MIDI peut être utilisée pour contrôler ce temps de retard de la Configuration.

Si le paramètre "Tempo" est régé complètement en bas, sous "000", l'écran affiche "EcL", ce qui veut dire "external clock" (horloge externe). Le temps de retard sera alors contrôle par le signal d'horloge MIDI reçu au port [MIDI IN] à partir d'une source exteme. Si le temps de l'horloge MIDI change, la MidiVerb 4 le suivra. Si le signal d'horloge MIDI est discontinu, le temps de retard restera sur le dernier tempo qu'a envoyé l'horloge MIDI.

Le paramètre Note déterminée la valeur de note sur laquelle la MidiVerb 4 se synchronise. Par exemple, si vous reglez la valeur de Note sur 4, vous pouze alors synchroniser par quart de note de l'horloge MIDI en entrée. Si vous reglez la valeur de Note sur 8t, vous pouze synchroniser par triolets de huitième de note. Vous pouze aussi régler la valeur de Note sur une valeur pointée, comme 8., ce qui vous permet de synchroniser par huitième de note pointée par rapport au signal d'horloge MIDI en entrée. Pour plus de détails sur l'utilisation du MIDI de la MidiVerb 4, voir le Chapitre 6.

Delay & DLY

Ces effets sont des versions mono, àtraitement moins intensif que l'effet Stereo Delay,utilisés dans les Configurations Multi Chain Delay->Realroom, Chorus->Dly->Room et Flange->Dly->Room; la Configuration Double Realroom+Delay; et les Configurations Dual Mono Delay:Delay et Flange:Delay. Isnont que la possibilité de coupure des fréquences hautees sans contrôle sur les fréquences basses.

Réglage de Temps de Retard avec le Tap Tempo

vous pouvez régler le temps de retard à l'aide d'une technique appelée "tap tempo". En tapant sur le bouton qui correspond au paramètre Tap, vous pouze faire suivre la MidiVerb 4 sur ce que vous tapez et elle règle son temps de retard pour qu'il corresponde au tempo que vous utilisez. Si le paramètre Footswitch (mode UTILITY) est régèle sur Control, vous pouze taper votre temps de retard en appuyant de façon répetée sur la pédale.

Vous pouvez également regler le temps de retard à l'aide du tap tempo à partir d'une source audio reliée à ou aux entrées de la MidiVerb 4. Cela se fait de deux façon:

Tenez le bouton qui correspond au paramètre Tap; ou,
- Tenez la pédale (si le paramètre Footswitch est régle sur la fonction Control)

Tout en utilisant une de ces méthodes, envoyez le signal à la MidiVerb 4. Cela peut se faire en tapant sur une batterie, en jouant des notes sur une guitare ou un clavier, ou en chantant des "dou dou" dans un micro (selon ce qui est connecté).

Note: Lorsque le paramètre Footswitch est régé sur la fonction Control, vous pouvez contrôler le tap tempo comme décrit ci-dessus tout en étant en mode Program (bouton [PROG] allumé) ou en mode Edit (bouton [EDIT/PAGE] allumé), au contraire de l'utilisation de la face avant pour le tap tempo qui nécessite que vous soyez en mode Edit. Pour plus de détails sur la connexion d'une pédale et de la sélection des fonctions du paramètre Footswitch, voir le Chapitre 2.

Effects de Pitch

Les effets de Pitch modifient la hauteur du signal de différentes façon pour produit des timbres "superposés" qui sont plus complexes que le signal d'origine. Bien que certains de ces effets puissant sonner de façon similaire à un autre selon les réglages des paramétres, chacun est obtenu différemment et peut être assez puissant dans certains cas. Les effets de Pitch sont obtenus en séparant le signal en au moins deux parties, affectant la hauteur d'une des parties, puis en les mixant ensembles. Ce mixage éventuel est essentiel puisque le son d'ensemble de l'effet est obtenu par la différence réelle entre le signal direct et l'effet du signal. Les différents types de changement de Pitch sont:

Stereo Chorus

L'effet de Chorus est obtenu en séparant le signal en trois, avec un signal direct et une section Detune séparée pour les canaux gauche et droit. Lorsque le canal gauche est fortement "détune" (décalé), le droit ne l'est pas, et vice versa. Le "détune" est plus fort lorsqu'il est modulé par un LFO (low frequency oscillator - oscillateur BASSE fréquence) qui fait varier le détune. Plusieurs variables sont disponibles: le Predelay peut varier, la profondeur du LFO peut varier, la vitesse du LFO peut varier, et une partie du signal détuned peut ré-alimenter l'entrée pour accroître l'effect. Enfin, la forme de l'onde du LFO peut être changée d'une once sinusoidale douce à une onde carrée pour que le détune de la hauteur soit plus prononcé.

ALESIS MIDIVERB 4 - Stereo Chorus - 1

Quad Chorus

Le Quad Chorus module quatre signaux retardés, chacun avec un décalage de phase de 90^ .Chacun des quatre signaux a un Predelay variable, ce qui vous permet de changer le "rythme" du "phasing".

Chorus

C'est une version mono, àtraitement moins intensif de l'effet Stereo Chorus,utilisedans les Configurations Multi Chain Chorus->Realroom et Chorus->Dly->Room,la Configuration Double Realroom+Chorus,et les Configurations Dual Mono Chorus:Chorus et Chorus:Delay.

Stereo Flange

D'abord utilisé dans les années 60, le "Flanging" était obtenu à l'aide de deux magnétos à bande qui enregistrait et jouaient la même chose en synchronisation. En ralentissant une machine, puis en la laissant se recaler sur l'autre, différentes annulations de phase intervenaient à différentes fréquences. Le ralentissement se faisait en appuyant sur les flanges (flanges) de la bande, voilà d'ou vient le terme "Flanging".

Le Flanger est similaire au Chorus, mais module le signal retardé selon une plage de temps plus courte (0-12 ms). Cela produit un effet "avion à réaction". La modulation du Flanger peut être déclenchée par l'entrée audio (entree droite ou gauche, ou les deux), pour se synchroniser avec le rythme que vous jouez. Vous pouvez régler le seuil d'attaque et de relâche de cette fonction de déclenchement audio.

Dans le cas du Flanger Stéreo, le signal est séparé en trois avec du signal direct et une section de Delay séparée pour les canaux droit et gauche avec un canal faisant du "flanging" vers le haut, et l'autre vers le bas. Une fois encore, cela donne un effet plus prononcé..

ALESIS MIDIVERB 4 - Stereo Flange - 1

Lorsque le Flanger était fait à l'aide de deux magnétos, il était possible à l'un d'être derrière l'autre, l'attraper puis le passer à l'autre. C'était appelé le passage "par zéro". Le point "zéro" est lorsque les deux signaux étaient en synchronisation parfaite. Puisque la MidiVerb 4 simule en numérique l'effet Flanger, elle ne peut normalement pas passer par l'effet zéro. Elle retarde plutôt l'effet du signal à un point, puis le ramène au point zéro, et repête ceci encore et encore. Le paramètre "Thru0" des effets Flanger de la MidiVerb 4 vous permet de creator l'apparace de l'effet qui passée par le point zéro. Il le fait en retardant réellement le signal direct de 12 ms (une valeur quasiment indécalable à l'oreille humaine). Cela permet à l'effet de se placer "darrière" le signal direct alors qu'il est dans le cycle.

Flange

C'est une version mono, àtraitement moins intensif du Flange Stereo,utilisedans les Configurations Multi Chain Flange->Realroom,Realroom->Flange et Flange->Dly->Room;la Configuration Double Realroom+Flange;et les Configurations Dual Mono Flange:Flange et Flange:Delay.L'effect du Flanging mono est obtenu en séparant et retardant légèrement une partie du signal,puis en faisant varier le temps de retard avec un LFO. Le signal retardé est alors mixé avec le son d'origine pour produit un "bruissement".

ALESIS MIDIVERB 4 - Flange - 1

Lezlie

Avec l'effet Lezlie (trouvé dans la Configuration Lezlie->Room), le block de changement de hauteur de vient un simulator de haut-parleur tournant. Cet effet était très populaire dans les années 60, et était obtenu par une rotation mécanique des haut-parleurs de manière à produit des changements de timbres complexes. Le système Lezlie est souvent utilisé avec les argues de type Hammond, mais également pour l'amplification de guitares. Les paramètres sont: Motor on/off, Speed (Vitesse), qui peut être lente (slow) ou rapide (fast); et High Rotor Level (Niveau HP Aigu), qui vous permet d'atténuer le volume des fréquences haute. Enuttant l'effet Lezlie actif ou inactif, ou en changeant la vitesse entre lente et rapide, l'effet changera doucement plutôt que brutalement, comme un vrais système Lezlie. En augmentant le High Rotor Level, vous pouvez faire juste crier cet effet. Astuce: Essayez de modifier le Motor ou Speed avec l'aftertouch.

Stereo Pitch Shifter

C'est une version stéreo de l'effet Pitch Shifter. Il vous permet de selectionner séparément différentes valeurs de détune pour les signaux droit et gauche.

Pitch

C'est une version àtraitement moins intensif de l'effet Pitch Shifter,utilisedans la Configuration Multi Chain Pitch:Delay, et la Configuration Dual Mono Pitch:Pitch.

Auto Pan

L'effet Auto Pan alterne le volume du signal dans les canaux opposés à un taux déterminé. Une coupure des fréquences haute et basses est disponible, et ( comme les effets Flange) peut être déclenché par un signal d'entrée (entree gauche ou droite, ou les deux). Le paramètre Direction déterminée la direction où commencera le panoramicque lorsqu'il sera déclenché (il n'a pas d'effet si le paramètre Trigger est désacte). Vous pouvez régler le seuil d'attaque de cette fonction de déclenchement audio, et ajuster le temps de retenue (combien de temps l'Auto Pan attendra avant qu'il puisse être déclenché). Le paramètre Direction peut être régèle pour alterner, c'est à dire, l'Auto Pan changera sa direction de démarrage avec chaque déclenchement successif.

CHAPTER 4

EDITION DES PROGRAMMES

Sélection d'une Configuration

Une Configuration est constituée d'un ou plusieurs effets. Chaque Programme interne de la MidiVerb 4 utilise une Configuration. Lorsque vous VOUZ creER votre propre Programme, vous neez d'abord decide de la Configuration à utiliser. Puis vous aurez à repérer un Programme qui utilise cette Configuration. Par exemple, si vous VOUZ creER un nouveau Programme avec la Configuration Chorus->Delay, reperez d'abord un Programme qui utilise déjà la Configuration Chorus->Delay. Puis stockez ce Programme dans une position de la Bank User. Une fois cela fait, vous pouze editor librement ce nouveau Programme, stocker les modifications comme vous le voulez, sans affecter le Programme d'origine que vous aviez selectionné.

Note: Les 32 derniers Programmes de la Bank Preset (096-127) utilisent chacun une des 32 Configurations. Cela vous permet de repérer facilement la Configuration dont vous avez besoin. De même, les 17 derniers Programmes de la Bank User (111-127) ont ete laisses a blanc pour que vous puissiez y stocker vos Programmes.

Pour selectionner une Configuration:

① Appuyez sur [PROG]. A l'aide du bouton [VALUE], Sélectionnez un Programme qui utilise la Configuration que vous pouze utiliser.

L'écran indique chaque nom de Programme et Configuration.

ChrsVerb CHORUS 一 REALROOM

② Appuyez sur [STORE].

Le bouton [STORE]clignote.

③ Tournez le bouton [VALUE] pour sélectionner une position de Programme de la Bank User pour y stocker (copier) ce Programme.

Cela écrase le Programme précédemment stocké dans la position de Programme que vous avez sélectionnée.

④ Appuyez de nouveau sur [STORE].

La LED du bouton [STORE] clignote rapidement, et l'écran indique:

Program nnnnnnnn Store!

...ou nnnnnnnn est le nom du Programme. Le bouton [STORE] s'eteint et l'écran revient dans le mode Program (bouton [PROG] allumé).

ALESIS MIDIVERB 4 - Sélection d'une Configuration - 1

Si vous sélectionnez un Programme de la Bank Preset, les étapes ci-dessus résultatont au stockage du Programme dans la Bank User, avec le même nombre de position. Exemple: Si vous aze sélectionné le Programme 24 et que vous l'avoz stocké, il sera stocké en User 24. C'est parce que les Programmes Preset ne peuvent être modifiés de façon permanente.

Vous pouvez maintainant éditer les paramètres du Programme, et avoir vraiment duPLAINir.

Edition des Paramètres d'Effets

L'édition de Programmes n'est possible qu'en mode Program. Cea peut dire que le bouton [PROG] doit être allumé. Si le bouton [PROG] n'est pas allumé, appuyez dessusMAINANT. A partir du mode Program, vous pouvez éoperator le Programme en cours en appuyant sur les boutons [EDIT/PAGE] ou un des boutons [A], [B], [C] ou [D]. En entrant en mode Edit, l'écran changera pour vous indiquer les quatre paramètres associés au Programme sélectionné.

ALESIS MIDIVERB 4 - Edition des Paramètres d'Effets - 1

① Numéros de Page. Selon la Configuration, il y aura jusqu'à quatre pages disponibles dans le mode Edit. Dans cet exemple, il n'y a que trois pages disponibles.
② Page Sélectionnée. La page sélectionnée en cours est entourée par une petite boite. Dans cet exemple, la page 1 est sélectionnée. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton [EDIT/PAGE], l'écran passera à la page suivante.
③ Nom de Paramètre. Chaque page du mode Edit a jusqu'à quatre paramètres, dont les noms apparaissent en haut de l'écran, au-dessus de leurs réglages de valeur.
④ Valeurs de Paramétres et Bargraphes. Chaque paramètre de la page sélectionnée est affché avec une valeur numérique et un bargraph. Lorsqu'un paramètre est sélectionné pour l'édition, sa valeur clignote à l'écran. Quand vous modifiez un paramètre, sa valeur numérique et son bargraph changent en fonction de la position du bouton [VALUE]. Le type d'unité utilisé par un paramètre est également indiqué (dB, kHz, etc.)
⑤ Indicateurs A, B, C, D et EDITED. Chaque paramètre de la page sélectionnée est désigné par une lecture (A, B, C, ou D) qui indique le bouton ([A], [B], [C] ou [D]) qui doit être appuyé pour selectionner le paramètre désiré pour l'édition. Une fois un paramètre modifié, le mot “EDITED” apparait en-dessous.

Si vous voulez selectionner un Programme différent, vous pouvez toujours revenir en mode Program en appuyant de nouveau sur [PROG]. Cependant, si vous selectionné un autre Programme après avoir fait des modifications sans stocker le Programme en mémoire, ces modifications seront perdues.

Pour garder les modifications d'un Programme, vous nevez stocker le Programme en Bank User. si le Programme est déjà en Bank Preset et que vous le stockez, vous irez automatique dans la Bank User.

Déplacement dans les Pages

En mode Edit, il yaura en général plusieurs pages disponibles. Le nombre total de pages depend de la Configuration que le Programme selectionné utilise, et sera indiqué par les numérios qui apparaissent en bas à gauche de l'écran.

Le bouton [EDIT/PAGE] est utilisé pour avancer dans les pages disponibles des paramètres d'effect. La page en cours de sélection sera entourée d'une boîte sur l'écran.

Utilisation des Boutons A/B/C/D

Les boutons [A], [B], [C] et [D] sont utilisés pour sélectionner des paramètres de l'écran pour l'édition. Il n'y a jamais plus de quatre paramètres à l'écran à la fois. Chaque paramètre correspond à un des boutons [A], [B], [C] ou [D]. Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur le bouton associé avec sa position à l'écran. Une fois appuyé, le paramètre sélectionné clignote. Cela indique que le paramètre sélectionné peut être maintainant modifié à l'aide du bouton [VALUE].

Lorsqu'un paramètre n'ayant que deux réglages (exemple: on ou off,onde sinusoidale ou triangulaire) apparait, le bouton [A],[B],[C] ou [D] associé agira comme un interrupteur à bascule,mettant cette fonction active ou inactive immidiatement.

Utilisation de l'Aide en Ligne

La MidiVerb 4 a une aide en ligne intégrée pour vous assister dans l'identification des fonctions d'un paramètre de l'écran, sans avoir à regarder dans ce manuel. Etant en mode Edit (voir paragraphe précédent), vous pouvez selectionner n'importe quel paramètre indiqué à l'écran en appuyant sur le bouton correspondant ([A], [B], [C] ou [D]). Cependant, en tenant appuyé un de ces boutons pendant plus d'uns seconde, le haut de l'écran donne une description plus détaillée du paramètre sélectionné.

Cas Particuliers

La plupart du temps, un seul paramètre est représenté par une seule valeur à l'écran. Cependant, dans le cas du paramètre Delay Time, où la plage est assez large, il est utile de pouvoir éoperator différentes parties de la valeur totale. En d'autres termes, pensez au temps que cela prend de passer de 1 à 1299 ms avec des incréments de 1 ms.

Sauf pour les Delays "plus petits" utilisés dans les Configurations Multi Chain et Dual Mono, la valeur du Delay Time est divisée en trois paramètres: 10ms, 10ms et 1ms. Cela vous permet de régler les centaines, les dizaines et les unités séparément. Exemple: Dans le cas d'une Configuration Mono Delay, l'écran de la page 1 du mode Edit ressemble à céci:

ALESIS MIDIVERB 4 - Cas Particuliers - 1

Le temps de retard peut être modifié en ajoutant ces trois paramètres ensemble. Par exemple, sur l'écran ci-dessus, la valeur de Delay Time est de 596 ms.

Nommer un Programme

Le procédé pour nommer un Programme est intégré dans la fonction Store. Lorsque vous stockez un Programme, vous pouvez changer son nom. Cela se fait à l'aide des boutons [A], [B], [C] et [D] dans le mode Store.

Pour changer le nom d'un Programme:

① Appuyez sur [STORE].

Le bouton [STORE] clignote, et l'écran indique:

...ou XXX est le numero de position du Programme de 00-127 dans la Bank User, et nnnnnnnn est le nom du Programme.

② Appuyez sur le bouton [A/NAME].
Lecurseursepositionne surlepremier caractere du nom duProgramme.
③ A l'aide des boutons [ / < ] et [ / > ] , déplacez le curseur à gauche et à droite, respectivement, dans les huit champs de caractères du nom du Programme.
④ Changez le champ de caractère sélectionné à l'aide du bouton [VALUE].
⑤ Si vous foulez stocker le Programme à une autre position, appuyez sur [B/ESC] pour remettre le curseur sous le numéro de position du Programme à l'écran, puis Sélectionnez la position où vous foulez stockez le Programme à l'aide du bouton [VALUE].
⑥ Appuyez de nouveau sur [STORE].

La LED du bouton [STORE] clignote rapidement, et l'écran indique:

...ou nnnnnnnn est le nom du Programme. Le bouton [STORE] s'eteint et l'écran revient où il était avant que [STORE] soit appuyé première fois.

Voici un tableau des caractères disponibles:

!-##Z&'()*+,-./0123
456?89:;<=>?aHECDEFG
HIJKLMHUFQRSTUUWXYZ[
J^_`abcdefghijklmno
Fqrstuvwxyz{I}++

CHAPTER 5

DESCRIPTION DES CONTROLES

Face Avant

Ecran LCD

Lorsque la MidiVerb 4 est allumée, l'écran ressemble à ceci:

ALESIS MIDIVERB 4 - DESCRIPTION DES CONTROLES - 1
L'écran de la MidiVerb 4 se compose de 5 parties:

① Numéro de Programme. Les Programmes MidiVerb 4 sont numériotés de à 127. Dans cet exemple, le Programme sélectionné est le numéro à 1.
② Bank. La MidiVerb 4 a deux Banks de 128 Programmes: la Bank Preset et la Bank User. L'écran indiquera soit “PRESET” soit “USER”, selon la Bank en cours. Dans cet exemple, nous sommes dans la Bank Preset.
③ Nom du Programme. Chaque Programme a un nom de 8 caractères. Ceui-ci est appelé L-r-3 Həl l. Les 128 Programmes User peuvent être renommés; les 128 Programmes Preset sont préprogrammés et ne peuvent pas être renommés.
④ Configuration. Ce sont les effets qui sont utilisés par ce Programme, l'ordre dans lequel notre signal d'entrée yonne, et si c'est une configuration Stereo ou Dual (plus de détails dans le Chapitre 3). La Configuration pour ce Programme est appelée CONCERT HALL. Si le Programmec a ete modifie, le nom de la Configuration a I'ecran sera en minuscules.
5 Mesures des Niveauaux. Ces bargraphes indiquent la force du signal des entrées non traitées, et sont utilisés comme des bargraphes classiques de lecteurs de bandes. Dans cet exemple, ils sont au repos, indiquant qu'il n'y a pas de signal. Normalement, ils sont appelés "L" et "R". Cependant, lorsque le Programme sélectionné utilise une Configuration de type Dual (deux effets mono), ils seront appelés "CH1" et "CH2". Pour plus de détails sur les configurations Dual, voir le Chapitre 3.

Lors de l'édition d'un Programme, l'écran change pour indiquer des informations supplémentaires. En mode Edit, l'écran ressemble à ceci:

ALESIS MIDIVERB 4 - DESCRIPTION DES CONTROLES - 2

① Numéroes de Page. Selon la Configuration, il y aura jusqu'à quatre pages disponible en mode Edit. Dans cet exemple, il n'y a que trois pages.
② Page Sélectionnée. La page sélectionnée en cours sera encadrée par une petite boîte. Dans cet exemple, c'est la page 1 qui est sélectionnée. A chaque pression sur le bouton [PAGE], l'écran avance à la page suivante.
③ Nom de Paramètre. Chaque page en mode Edit a jusqu'à quatre paramètres dont le nom apparait en haut de l'écran, au-dessus de leur valeur.
④ Valeurs de Paramétres et Bargraphes. Chaque paramètre a une valeur numérique et un bargraph. En réglant le paramètre, sa valeur numérique et son bargraph changent selon la position du bouton [VALUE]. Le type d'unité qu'utilise le paramètre est aussi indiqué (dB, mSec, kHz, etc.).
⑤ Indicateurs A, B, C, D et EDITED. Chaque paramètre de la page séLECTIONnée est désigné par une lecture (A, B, C ou D), qui indique le bouton ([A], [B], [C] ou [D]) qui doit être appuyé pour éoperator le paramètre. Si un paramètre est modifié, le mot "EDITED" apparait sous ce paramètre.

Indicateur LED BYPASS

La LED [BYPASS] s'allume lorsque le mode Bypass est actif. Le mode Bypass bascule entre On et Off en appuyant en même temps sur les boutons [PROG] et [UTIL], ou en appuyant sur la pédale connectée au jack [FOOTSWITCH] (si la pédale est régée pour agir comme fonction "Bypass"; voir "Bouton UTILity) sur la page suivante).

Bouton rotatif VALUE

Le bouton [VALUE] est utilisé pour augmenter ou diminuier la valeur de l'écran sélectionné en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans l'autre sens. Si le bouton [PROG] est allumé, la rotation du bouton [VALUE] vous permet de défilier dans les Programmes internes. Lorsqu'un paramètre d'effet est sélectionné (clignotant sur l'écran), la rotation du bouton [VALUE] modifies sa valeur.

Bouton PROGram

Le bouton [PROG] est utilisé pour selectionner le mode Program. Lorsque le mode Program est sélectionné, le bouton [PROG] est allumé. Le bouton [VALUE] peut alors être utilisé pour défilier dans les Programmes. Le bouton [PROG] est également utilisé pour passer de la Bank Preset à la Bank User. L'écran indiquera soit “PRESET” soit “USER” selon la Bank sélectionnée.

Le bouton [PROG] est également utilisé avec le bouton [UTIL] pour basculer entre "BYPASS" ON et "BYPASS" OFF.

Bouton EDIT/PAGE

Le bouton [EDIT/PAGE] est utilisé dans les modes Program ou Utility pour avancer dans les pages disponibles. Lorsque [EDIT/PAGE] est appuyé en mode Program, les paramètres du Programme seront affichés pour l'edition. Lorsque le bouton [EDIT/PAGE] est appuyé en mode Utility, il avance dans les différentes pages des fonctions Utility. Le nombre total de pages apparait en bas à gauche de l'écran, et la page sélectionnée est entourée d'une boîte. Chaque fois que [EDIT/PAGE] est appuyé, l'écran passé à la page suivante; lorsque la dernière page est atteinte, il revient à la première page.

Boutons A/B/C/D. (NAME/ESC/)

Les boutons [A], [B], [C] et [D] sont utilisés dans le mode Program pour sélectionner les paramètres à éditer dans chaque page disponible. En mode Program, l'appui sur un des boutons [A], [B], [C] et [D] seLECTIONne le paramètre de l'écran correspondant (A, B, C ou D), et le paramètre sélectionné clignote.

Lors de la selection d'un paramètre, si le bouton [A], [B], [C] ou [D] est tenu pendant plus d'une seconde, une description brève de ce paramètre apparait à l'écran. C'est le système de l'aide en ligne de la MidiVerb 4. S'il n'y a pas de paramètre correspondant à un ou plusieurs des boutons [A], [B], [C] et [D] dans une page particulière, cela sera indiqué à l'écran si le bouton est appuyé. Par exemple, si vous editez un effet à la page 1 qui n'a pas de paramètre "A" affché, et que le bouton [A] est appuyé, le message "Nô - A" PARM ON PAGE 1" apparait brièvement.

Les boutons [A], [B], [C] et [D] ont également d'autres fonctions. En mode Store (bouton [STORE] clignotant), les boutons [A], [B], [C] et [D] sont utilisés pour changer le nom du Programme. L'appui sur [A/NAME] déplace le curseur sur le premier caractère du nom du Programme. Les boutons [C/<] et [D/>] déplacent le curseur vers la gauche et la droite, respectivement, parmi les huit champ de caractères du nom du Programme. Pour remettre le curseur sur le nom de position du Programme, appuyez sur [B/ESC].

Bouton UTILity

Lorsque le bouton [UTIL] est appuyé, il s'allume et l'écran affichera la dernière page sélectionnée. Il y a un total de 6 pages Utility, comme indiquent les numérios de 1 à 6 en bas à gauche de l'écran. Vous pouvez passer de page en page en appuyant sur le bouton [EDIT/PAGE]. Le numéro de page sélectionné est entouré d'une boîte. Les pages Utility fournissent différentes fonctions qui ne sont pas stockées avec les Programmes d'Effets. Ces fonctions sont:

Page 1: Footswitch et Dry Defeat. Le paramètre Footswitch sélectionne le mode du jack [FOOTSWITCH] du panneau arrière. Il peut avoir trois fonctions: avancer dans les numérores de Programmes, basculer le mode Bypass entre On et Off, ou contrôler le temps de retard d'un effet Delay à l'aide de la technique appelée "tap tempo". Appuyez sur le bouton [B] pour sélectionner le paramètre Footswitch, et tournez le bouton [VALUE] pour désir parmi "Adv" (mode Advance), "bYP" (mode Bypass) ou "ctL" (mode Control). Dans le mode Control, la pédale peut être utilisé en tap tempo de deux façon: 1) vous pouvez appuyer de façon répetée sur la pédale avec un tempo que vous voulez faire correspondre avec le temps de retard; ou 2) vous pouvez tenir appuyée la pédale et utiliser le signal relié à ou aux entrées de la MidiVerb 4 pour déclencher la fonction tap tempo. De même, lorsque le mode Control est sélectionné et que l'effect Lezlie est utilisé, la pédale bascule le paramètre Speed entre la vitesse lente et rapide. Pour plus de détails sur le tap tempo, voir le Chapitre 3. Pour plus de détails sur l'utilisation de la pédale, voir le Chapitre 2.

La fonction Dry Defeat, lorsqu'elle est active, supprime le signal direct (sans effet) pour tous les Programmes en même temps, de façon a ce que seul l'effet soit present aux sorties. A l'aide du bouton [D],metre la fonction Dry Defeat On ou Off.

Page 2: Mode Cascade. Ne s'applique qu'aux Programmes avec les Configurations Dual. A l'aide du bouton [D],mettre le mode Cascade On ou Off. Lorsque le mode Cascade est actif (On),la sortie de I'effet du canal 1 est dirigée en interne à I'entrée de I'effet du canal 2.

Dual Programs: Cascade

Page 3: MIDI. Il y a trois fonctions disponibles à la page 3 du mode UTILITY, toutestraitant du MIDI. La première est le canal MIDI (Chtet), qui peut etre selectionnee a l'aide du bouton [B], et vous pouze selectionner un canal de 1 a 16, ou 00 pour le mode Omni (les 16 canaux en meme temps) a I'aide du bouton [VALUE]. La fonction suivante, (Thtt), peut etre mise On et Off en appuyant sur le bouton [C]. Lorsqu'elle est active (On), la MidiVerb 4 permet aux données MIDI reues au port [MIDI IN] de passer dans le port [MIDI OUT/THRU]. La troisieme fonction est Program Change Enable (PCH). Elle peut etre reglee en appuyant sur le bouton [D] et en tournant le bouton [VALUE] pour la metre Off, On ou Table. Lorsqu'elle est sur Off, la MidiVerb 4 ignore les messages de changement de programme. Lorsqu'elle est sur On, les messages de changements de programme en entree reus sur le meme canal MIDI que celui sur lequel est regle la MidiVerb 4 rappelleront le meme numero de Programme User. Lorsqu'elle est sur Table, la MidiVerb 4 utilise la Program Change Table (Table de Changement de Programme - voir ci-apres) pour re-affecter les messages de changement de programme.

MIDI: Chan Thru PChg

Page 4: Modulateurs. C'est là que vous sélectionnez les deux sources de modulation MIDI qui seront utilisées pour tous les Programmes pour contröler leurs paramètres. Les paramètres qu'elles contrôle dépendant de la Configuration du Programme sélectionné. Par exemple, dans toutes les Configurations Reverb, le Modulator X contrôle le paramètre Reverb Decay Time, alors que le Modulator Y contrôle le paramètre Wet/Dry Mix. Les Modulateurs peuvent être assignés à: Pitch Bend, Aftertouch, Note Number, Velocity ou un Controleur de 000-119. L'amplitude de chaque Modulator peut être réalisée entre -99 et +99. Les réglages par défaut sont: Mod#X = 001 (molette de modulation), Mod#Y = 007 (Volume), Amp X et Y = 000. Pour plus de détails et pour la liste des paramètres modulés dans chaque Configuration, voir le Chapitre 6.

Mod#X AmPXM#Y AmF

Page 5: Program Table. La Program Table (Table de Programmes) vous permet d'interceptor les messages de changement de programme en entrée et de les faire rappeler des Programmes spécifiques (dans la Bank User ou Preset) qui peut être un numéro différent du message de changement de programme reçu. Il y a 128 messages de changement de programme MIDI possibles (000-127). Cependant, la MidiVerb 4 a 256 Programmes. Donc, la Program Table nous permit de désir lesquels des 256 Programmes seront rappelés lorsque certains numeros de changement de programme seront reçus. La première valeur de l'écran indique le changement de programme MIDI que vous voulez ré-affector (000-127). La seconde valeur indique le Programme que vous voulez rappeler (00-127 Preset (Pset) et 00-127 User). Vous pouvez ré-affector chacun des 128 numeros de changement de programme, si vous le voulez.

Si le paramètre D est descendu en-dessous de User 000, l'écran passera de User à Fset. pour indiquer que vous assigner maintainant un numéro de changement de programme à un Programme de la Bank Preset.

Page 6: Envois SysEx. Cette page vous permet de faire un "dump" (vidage mémoire) des 128 Programmes User ou du Programme en cours étant utilisé/édité, ou la Program Change Table (voir ci-dessus). Les données sont envoyées comme informations SysEx. Elles peuvent être envoyées sur une unité de stockage MIDI, ou dans une autre MIDIVerb 4. Sélectionné que soit H11 soit EUTF'ér (le Programme en cours qui est dans le tampon d'édition), soit Table. Lorsque cette page est sélectionnée, le bouton [UTIL] clignote indiquant que l'appui sur le bouton [UTIL] commence le dump MIDI. L'écran affiche alors "Transmitting SysEx..." et le bouton [UTIL] clignote rapidement, indiquant que les 128 Programmes User sont envoyés par la prise [MIDI OUT]. Pour plus de détails sur les applications MIDI, voir le Chapitre 6.

Send MIDI SysEx: A11

Bouton STORE

Le bouton [STORE] est utilisé pour garder définitivement les modifications que vous avez apportées à un Programme, ou pour copier un Programme sur une position différente. Lorsqu'il est appuyé pour la première fois, le bouton [STORE] clignote, indiquant qu'il est prêt à stocker le Programme en cours. A ce point, vous pouvez modifier le nom du Programme, et/ou désirir une autre position pour y stocker le Programme. Lorsque vous étés prêt à le stocker, appuyez de nouveau sur le bouton [STORE].

Pour stocker un Programme édité:

① Appuyez sur [STORE].

Le bouton [STORE] clignote, et l'écran indique:

...ou XXX est le numero de position du Programme de 00-127 dans la Bank User, et nnnnnnnn est le nom du Programme.

② A l'aide du bouton [VALUE], Sélectionné une position (00-127) où vous voulez stocker le Programme sélectionné.
Vous ne pouvez stocker les Programmes que dans la Bank User. Si vous Sélectionné un Progré de la Bank Preset, vous passerez automatiquement dans la Bank User.
③ Si vous le foulez, modifiez le nom du Programme. Voir le paragraphe concernant les "Boutons A/B/C/D", un peu avant dans ce chapitre.
④ Appuyez de nouveau sur [STORE]. La LED du bouton [STORE] clignote rapidement, et l'écran indique:

ProgramnnnnnnnStored!

...ou nnnnnnnn est le nom du Programme. Le bouton [STORE] s'eteint et l'écran revient où il était avant que [STORE] ne soit appuyé pour la première fois.

Boutons INPUT et OUTPUT

Le bouton [INPUT] est utilisé pour voir et ajuster les niveaux d'entrée. Le bouton [OUTPUT] est utilisé pour voir et ajuster les niveaux de sortie. Lorsque un des boutons est appuyé, l'écran indiquera les réglages d'entrée ou de sortie, selon le bouton appuyé. Le bouton [VALUE] peut être utilisé pour ajuster les réglages des niveaux.

  • Si le Programme sélectionné utilise une Configuration Stereó, vous pourrez ajuster les deux canaux en même temps, comme indiqué par le fait que celui un paramètre (STEREÖ) apparait à l'écran.
  • Si le Programme sélectionné utilise une Configuration Dual, les niveaux Ch. 1 et Ch. 2 peuvent être ajustés séparément, comme indiqué par le fait que deux paramètres (Ch 1 et Ch 2) apparaissent à l'écran. La valeur de canal sélectionné clignote à l'écran. Pour selectionner Ch. 1 (canal 1), appuyez sur le bouton [C]. Pour selectionner Ch. 2 (canal 2), appuyez sur le bouton [D].

Auto Level

Lorsque les boutons [INPUT] et [OUTPUT] sont appuyés en même temps, la fonction Auto Level (niveau automatique) est activée. Cette fonction "écoute" le signal liént dans les jacks d'entree et regle le niveau d'entree sur une valeur appropriee. La fonction Auto Level ecoute pendant cinq secondes.
Pendant cette periode, vous devrez envoyer un signal aux entrees de la MidiVerb 4 (c.à.d. jour de la guitare, du clavier, ou mettez une bande en lecture).

  • Pour annuler la fonction Auto Level lorsqu'elle a eté actionnée, appuyez sur n'importequelbouton de la face avant.
  • Pour augmenter le temps d'écoute de l'Auto Level par rapport à la durée normale de cinq secondes, tenez appuyée la pédale (reliee au jack [FOOTSWITCH]) pendant le procédé d'écoute. La fonction Auto Level continuaera d'écouter jusqu'à ce que la pédale soit relachée.

Interrupteur POWER

L'interrupteur [POWER] mets l'unité sous tension (ON) ou hors tension (OFF).

Panneau Arrière

Power

C'est une prise pour connecter le transformateur +9 VAC (fourni). Le transformateur est alors branché à une prise de courant de 220 V. Le transformateur correcte doit être utilise DANS TOUS LES CAS. Tout autre transformateur peut creer un risque de feu et/ou un dommage permanent à votre unité. Ces dommages ne seront PAS couverts par votre garantie.

Footswitch Bypass/Advance

C'est un jack mono 6,35mm ou se branche une pédale, soit normalement ouverte soit normalement fermée. Cette pédale peut avoir une de ces deux fonctions: Bypass ou Advance. La fonction est sélectionnée dans le mode UTILITY.

  • Si la pédale est réglée sur la fonction Bypass et qu'elle est appuyée, le signal contourne la chaîne d'effets permettant une comparaison instantanée entre le signal direct et le signal avec effet. La LED [BYPASS] rouge de la face avant s'allume.
  • Si la pédale est réglée sur la fonction Advance et qu'elle est appuyée, le numéro de Programme en cours est augmente de 1. Lorsque 127 est atteint, il repasse à 00.

Note: La pedale peut aussi être utilisée avec la fonction Auto Level pour étendre le temps d'écoute du niveau d'entrée. Normalement, ce temps d'écoute est de cinq secondes une fois qu'il a été activé. Cependant, si la pedale est tenue appuyée pendant la durée du procédé d'écoute, la fonction Auto Level continues à écouter les entrées jusqu'à ce que la pedale soit reliachée. Dans ce cas, la pedale n'a pas sa fonction normale, qu'elle soit en mode Bypass ou Advance. Lorsque la pedale est reliachée et que l'écoute de niveau s'arrête, la pedale revient à sa fonction qui lui a été assignée.

Pour plus de détails sur la fonction Auto Level, voir "Boutons INPUT et OUTPUT" un peu avant dans ce chapitre.

MIDI In

C'est une prise MIDI DIN 5 broches standard qui se relie a n'importe quel équipement compatible MIDI comme un séquenceur MIDI qui envoie des changements de programmes et des informations de contrôleurs à l'unité.

MIDI Out/Thru

C'est une prise MIDI DIN 5 broches standard qui se relié à n'imprime quel équipement compatible MIDI comme un clavier ou une autre unité d'effet. Elle permet d'envoyer les commandes de changement de programme MIDI ainsi que les commandes système exclusif pour le stockage des Programmes. Elle fait également passer les messages reçus dans le [MIDI IN] si MIDI THRU est activée. La fonction MIDI THRU se trouve dans le mode UTILITY (voir "Bouton UTILITY", un peu avant dans ce chapitre).

Input (Left/Ch.1 & Right/Ch.2)

Ce sont des jacks 6,35mm ou se connectent des sources comme des envois d'effets de consoles de mixage. Ils peuvent etre utilisés avec des niveaux d'entrée nominaux de -10 dBV (niveau de guitare) à +4 dBu. Pour applications mono, utilisez l'entrée [LEFT/CH.1].

Le jack d'entrée [LEFT/CH.1] est relié au jack [RIGHT/CH.2]. Ce qui peut dire que s'il n'y a rien de branché dans le jack d'entrée [RIGHT/CH.2], le signal présente à l'entrée [LEFT/CH.1] est dirigé également au [RIGHT/CH.2].

Output (Left/Ch.1 & Right/Ch.2)

Ce sont des jacks 6,35mm qui se connectent à des unités comme les retours d'effets sur une console de mixage. Pour les applications mono, utilisez la sortie [LEFT/CH.1].

ALESIS MIDIVERB 4 - Output (Left/Ch.1 &amp; Right/Ch.2) - 1

Lorsque le mode Cascade est actif (dirigeant la sortie du Ch. 1 à l'entrée du Ch. 2 des Configurations Dual uniquement), la sortie [LEFT/CH.1] ne donnera que le signal provenant de l'effect du canal 1. Cependant, la sortie [RIGHT/CH.2] donnera le signal de sortie en cascade de l'effect du canal 1 passant par l'effect du canal 2. Cela peut dire que si vous utilisez une connexion mono (entree et sortie [LEFT/CH.1] uniquement), vousdezecnner la sortie [RIGHT/CH.2] pour entendre les effets du canal 1 et du canal 2 en mode Cascade.

Paramètres d'Effets

Le tableau suivant liste des paramètres trouvés dans chaque page de chaque Configuration. Utilisez-le comme guide pour localiser un paramètre particulier que vous pouze modifier.

ConfigurationPgABCD
CONCERTHALL1Decay197-135acLPF059--362,OFFPDly000-175acPMix000-100°
2Dems000-100°Diff000-100°LDMF0FF,059--362,offHDamp059--362,OFF
3Gate0FF,00-100°Hold000-500,scRel000-500,sc
4Swirl00-99Mix000-100°
REAL ROOM1Decay100-758acLPF059--362,OFFPDly000-175acPMix000-100°
2Dems000-100°Diff000-100°LDMF0FF,059--362,scHDamp059--362, off
3Gate0FF,00-100°Hold000-500,scRel000-500,sc
4Swirl00-99Mix000-100°
AMBIENCE1Decay 650ac-2 12 secLPF 059--362sec,OFFFD1y 000-175secPMTX 000-100*
2Dens 000-100°Diff 000-100°LDDMP OFF,059--362secHDamp 059--362sec,OFF
3Gate OFF,00-100°Hold 000-500secRel 000-500sec
4Swirl 00-99Mix 000-100°
PLATE REVERB1Decay 159-6 12 secLPF 059--362sec,OFFFD1y 000-175secPMTX 000-100°
2Dens 000-100°Diff 000-100°LDDMP OFF,059--362secHDamp 059--362sec,OFF
3Gate OFF,00-100°Hold 000-500secRel 000-500sec
REVERSE REVERB1Time 00-99LPF 059--362sec,OFFFD1y 000-175secPMTX 000-100°
2Dens 000-100°Diff 000-100°Mix 000-100°
MONO DELAY1Tap ---100ms 0-1210ms 0-91ms 0-9
2Fdbk 00-99°LoCUT OFF,059--362secHiCut 059--362sec,OFFMix 000-100°
STEREO DELAY1L: Tap ---100ms 0-510ms 0-91ms 0-9
2R: Tap ---100ms 0-510ms 0-91ms 0-9
3LFdbk 00-99°RFdbk 00-99°
4LoCUT OFF,059--362secHiCut 059--362sec,OFFMix 000-100°
PING PONG DELAY1Tap ---100ms 0-510ms 0-91ms 0-9
2Fdbk 00-99°LoCUT OFF,059--362secHiCut 059--362sec,OFFMix 000-100°
MULTI TAP DELAY1Time 1 000-250msecLol 1 00-99Pan 1 -50-50Fdbk 1 00-99*
2Time 2 000-250msecLol 2 00-99Pan 2 -50-50Fdbk 2 00-99*
3Time 3 000-250msecLol 3 00-99Pan 3 -50-50Fdbk 3 00-99*
4LaCut. OFF,059--362**HiCut. 059--362**,OFFMix 000-100*
BPM MONO DELAY1Tempo ECL,050-250Note 4-32Fdbk 00-99*
2LaCut. OFF,059--362**HiCut. 059--362**,OFFMix 000-100*
DELAY: DELAY1Tat- ---100ms 0-510ms 0-91ms 0-9
2Fdbk 00-99*LaCut. OFF,059--362**HiCut. 059--362**,OFFMix 000-100*
3Tat- ---100ms 0-510ms 0-91ms 0-9
4Fdbk 00-99*LaCut. OFF,059--362**HiCut. 059--362**,OFFMix 000-100*
MONO CHORUS1Rate 00--99*Depth 000-255Fdbk 00-99*FD1y 000-255**
2Wave SIN, TRIMix 000-100*
STEREO CHORUS1Rate 00--99*Depth 000-255Fdbk 00-99*
2LPD1y 000-255**RPDLy 000-255**Mix 000-100*
QUAD CHORUS1Rate 00--99*Depth 000-255Fdbk 00-99*
2FD1y 1 000-255**PD1y 2 000-255**PD1y 3 000-255**PD1y 4 000-255**
3Mix 000-100*
CHORUS: CHORUS1Rate 00--99*Depth 000-255Fdbk 00-99*FD1y 000-255**
2Wave SIN, TRIMix 000-100*
3Rate 00--99*Depth 000-255Fdbk 00-99*PD1y 000-255**
4Wave SIN, TRIMix 000-100*
STEREO FLANGE1Rate 00--99~Depth 000-250Fdbk -99-99°Thrud OFF,On
2Tri8 OFF,L,R,LRAttck 000-255Rel 000-255Mix 000-100°
FLANGE: FLANGE1Rate 00--99~Depth 000-250Fdbk -99-99°Wave SIN,TRI
2Tri8 OFF,L,R,LRAttck 000-255Thrud OFF,OnMix 000-100°
3Rate 00--99~Depth 000-250Fdbk -99-99°Wave SIN,TRI
4Tri8 OFF,L,R,LRAttck 000-255Thrud OFF,OnMix 000-100°
LEZLIE+ROOM1Motor OFF,OnSpeed SLO,FSTHiRot 000-250Mix 000-100°
2Decay 946ac-434acLPF 059--362ac,OFFDenS 000-100°Diff 000-100°
3Gate OFF,00-100°Hold 000-500acRel 000-500acRmix 000-100°
STEREOPITCH SHFT1SemiL -12-12FineL -50-50SemiR -12-12FineR -50-50
2PD1-L 000-250acFdbkL 00-99°PD1-R 000-250acFdbkR 00-99°
3Lull 00-99PanL -50-50LolR 00-99PanR -50-50
4LoCut 0FF,059--362acHiCut 059--362ac,OFFMix 000-100°
PITCH: PITCH1Semi -12-12Fine -50-50PD1y 000-250acFdbk 00-99°
2LoCut 0FF,059--362acHiCut 059--362ac,OFFMix 000-100°
3Semi -12-12Fine -50-50PD1y 000-250acFdbk 00-99°
4LoCut 0FF,059--362acHiCut 059--362ac,OFFMix 000-100°
AUTO PAN1Rate 00--255~Dir LR,RL,ALTLoCut 0FF,059--362acHiCut 059--362ac,OFF
2Tri8 OFF,L,R,LRAttck 0-255Hold 0-990acMix 000-100°

La MidiVerb 4 possède plusieurs fonctions MIDI, elle peut répondre aux changements de programmes, envoyer et receivevoir des informations de Programme via les dumps SysEx (systeme Exclusif), et contrôler les paramètres d'effets en temps réel via les contrôleurs MIDI. Pour plus de détails sur les connexions MIDI de base, voir le Chapitre 2.

Canal MIDI

Le Canal MIDI est utilisé pour receivevoir les messages de changement de programme, ainsi que d'autres événements MIDI pour les possibités de modulation en temps réel de la MidiVerb 4.

Pour régler le canal MIDI de la MidiVerb 4:

① Appuyez sur [UTIL].

Le bouton [UTIL] s'allume.

② Appuyez sur le bouton [EDIT/PAGE] pour selectionner la page 3.

L'écran ressemble à ceci:

ALESIS MIDIVERB 4 - Canal MIDI - 1

③ Appuyez sur [B] pour sélectionner le paramètre MIDI Channel.
La valeur du canal MIDI en cours clignote pour indiquer qu'il est selectionné pour l'édition. Dans l'exemple ci-dessus, le canal MIDI est régèle à 01.
④ Tournez le bouton [VALUE] pour régler le Canal MIDI de 0 à 16, ou 0 pour le mode Omni (réception sur les 16 canaux en même temps).

MIDI Thru

Pour passer les informations MIDI à partir d'une unité de contrôle par la MidiVerb 4 et vers une autre unité MIDI:

① Reliez le MIDI OUT de l'unité de contrôle au [MIDI IN] de la MIDIVerb 4. Puis reliiez le [MIDI OUT] de la MIDIVerb 4 au MIDI IN de l'autre unité que vous volez contrôle.
② Appuyez sur [UTIL], puis sur [EDIT/PAGE] pour sélectionner la page3.
③ Appuyez sur le bouton [C] pourmettre MIDI Thru n.

Réception des Changements de Programme

Pour pouvoir rappeler les Programmes de la MidiVerb 4 à partir d'une unité de contrôle (clavier, pad de batterie, contrôleur guitare ou basse, séquenceur, etc.):

① Reliez le MIDI OUT de l'unité de contrôle au [MIDI IN] de la MidiVerb 4.

Cela donne une communication dans un seul sens pour controller la MidiVerb 4, puisque nous ne voulons pas receivevoir des informations de la MidiVerb 4.

② Appuyez sur [UTIL] puis sur [EDIT/PAGE] pour sélectionner la page 3.
③ Appuyez sur le bouton [D] pour selectionner le champ de changement de programme MIDI.
④ A l'aide du bouton [VALUE], sélectionnez O F F, O N ou T B L.

  • Sur Off, la MidiVerb 4 ignore les messages de changement de programme en entrée.
  • Sur 0 N, les changements de programme reçus sur le canal MIDI sur lequel est régée la MidiVerb 4 rappellent le même numéro de Programme dans la Bank en cours.
  • Sur TB L, vous pouvez utiliser la Program Change Table pour ré-affector les messages de changement de programme pour sélectionner n'importe quel Programme de la MidiVerb 4 de la Bank User ou Preset (voir paragraphe suivant).

Table de Changement de Programme

La Table de Changement de Programme ré-àffecte les messages de changements de programme en entrée pour qu'ils rappellent des Programmes de la MidiVerb 4 ayant un nombre différent. Elle est particulièrement utile puisque les changements de programme MIDI ne permettent le rappel que de 128 programmes différents (0-127). A l'aide de cette table, vous pouze faire rappeler n'importe lequel des 256 Programmes de la MidiVerb 4 par n'importe quel changement de programme MIDI. Exemple: Si vous programmez la table pour que le message de programme 101 soit ré-àffecté au Preset 33, l'envoi d'un message de changement de programme MIDI de 101 à la MidiVerb 4 rappellera le Programme Preset 33.

Pour modifier la Table de Changement de Programme:

① Appuyez sur [UTIL] puis sur [EDIT/PAGE] pour sélectionner la page 5. L'écran ressemble à ceci:

ALESIS MIDIVERB 4 - Table de Changement de Programme - 1

② Appuyez sur le bouton [C] pour selectionner le champ de numero de programme MIDI. Le champ de numero de programme MIDI clignote indiquant qu'il est selectionné pour l'édition.

③ Tournez le bouton [VALUE] pour selectionner le numéro de changement de programme MIDI de 000-127 à ré-affector.
④ Appuyez sur le bouton [D] pour sélectionner le champ Program. Le champ Program clignote indiquant qu'il est sélectionné pour l'édition
⑤ Tournez le bouton [VALUE] pour sélectionner un Programme de la MidiVerb 4 pour le message de changement de programme MIDI ré-àffecté (User 000-127 ou Preset 000-127). Si le bouton [VALUE] est tourné dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour que la valeur descendé sous User 000, le haut de l'écran passera à P=1. pour indiquer que vous sélectionné un Programme de la Bank Preset.

Stockage SysEx

Pour receivevoir et envoyer des informations de Programmes via les dumps SysEx (Système Exclusif) à l'aide d'un ordinateur, ou autre unité de stockage SysEx, ou une autre MidiVerb 4:

① Reliez le MIDI OUT de l'autre unité au [MIDI IN] de la MIDIVerb 4. Reliez le [MIDI OUT] de la MIDIVerb 4 au MIDI IN de l'autre unité. Cela donne une communication dans les deux sens entre les unités.
② Appuyez sur [UTIL] puis sur.[EDIT/PAGE] pour Sélectionner la page 6. Le bouton [UTIL] clignote, et l'écran indique:

Send MIDI Sysex: A11

③ A l'aide du bouton [VALUE], Sélectionné tous les Programmes User (H11), ou le Programme sélectionné (Eiffé), ou la Table de Changement de Programme (Tab1e).
④ Réglez l'unité MIDI réceptrice pour qu'elle recoive et enregistrre les informations MIDI étant prêtes à être envoyées par la MidiVerb 4.
⑤ Appuyez sur le bouton clignotant [UTIL] pour transmettre. Le bouton [UTIL] clignote rapidement et l'écran indique:

Lorsque vous renvoyez un dump SysEx dans la MidiVerb 4, elle passera automatique en mode de réception (vous n'avez rien à faire). Lorsque cela intervient, l'écran affiche momentanément:

RECEIVING MIDI DATA...

Note: Si une erreur intervient lors de la réception des données SysEx dans la MidiVerb 4, l'écran indiquera brievement:

Si cela intervient, essayer d'envoyer de nouveaux les données. Si le problème persiste, cela peut indiquer une mauvaise connexion MIDI ou un problème avec les données elles-memes.

Fonctions de Modulation en Temps RÉel

Vouss pouvez utiliser différents messages MIDI ( comme les numérodes de note, la velocité, l'aftertouch, ou le pitch-bend, etc.) pour contrôler en même temps jusqu'à deux paramètres de la MidiVerb 4, comme le temps de retard, la taille de la pièce, etc. Les fonctions de modulation sont "câblées en dur" dans chaque Configuration, et ne peuvent donc pas être modifiées. Cependant, vous pouvez seLECTIONner deux des messages MIDI qui agiront comme source de modulation, et vous pouvez ajuster de combien ils afferceront les paramètres de la MidiVerb 4 d'une quantité positive ou négative.

Les deux paramètres dans chaque Configuration qui peuvent être modulés via MIDI ont été choisis avec précaution pour fourir les combinaisons de modulation les plus judicieuses. Les deux sources de modulation sont désignées comme Modulateur X et Modulateur Y. Dans le mode Utility, vous pouvez selectionner le type de message MIDI qui sera assigné à chaque Modulateur. Les paramètres que contrôle les Modulateurs X et Y sont déterminés par la Configuration du Programme selectionné. Exemple: Si vous utilisez une des Configuration Stereo Reverb, le Modulateur X contrôle le temps de chute de la Réverb, et le Modulateur Y contrôle le mix effet/direct de la Réverb.

Rappelez-vous que les Modulateurs X et Y peuvent être assignés au même message MIDI. Donc, une seule source MIDI peu modulier deux paramètres différents en même temps.

Définir les Sources de Modulation

Pour sélectionner quel type de message MIDI sera utilisé pour les Modulateurs X et Y:

① Appuyez sur [UTIL].
Le bouton [UTIL] s'allume.
② Appuyez sur [EDIT/PAGE] pour sélectionner la page 4. L'écran ressemble à ceci:

ALESIS MIDIVERB 4 - Définir les Sources de Modulation - 1

③ Appuyez sur le bouton [A] pour sélectionner le champ Modulateur X, et tournez le bouton [VALUE] pour sélectionner le type de message MIDI qui sera utilisé par le Modulateur X. Vous pouvez désir parmi: pitch-bend (B N D), aftertouch (R F T), numéro de note (N O T), velocité (U E L), ou un numéro de contrôleur de 000-119.
④ Appuyez sur le bouton [B] pour sélectionner le champ Amplitude X, et tournez le bouton [VALUE] pour régler la quantité de contrôle que le Modulateur X aura sur les paramètres qu'il contrôle. Il peut être régisé de -99 à +99.
⑤ Répétez les étapes ③ et ④, en substituant les boutons [A] et [B] avec les boutons [C] et [D] pour sélectionner le type de message MIDI pour le Modulateur Y et ajuster son amplitude.

Index des Paramètres de Modulation

Le tableau suivant décrit quels paramètres de chaque Configuration sont contrôleés par les

Modulateurs X et Y. Utilisez ce tableau pour déterminer les possibités de contrôle qui existent pour chaque Programme.

ConfigurationMod XMod Y
CONCERT HALLDecayWet/Dry Mix
REAL ROOMDecayWet/Dry Mix
AMBIENCEDecayWet/Dry Mix
FLATE REVERBDecayWet/Dry Mix
REVERSE REVERBDecayWet/Dry Mix
MONO DELAYFeedbackWet/Dry Mix
STEREO DELAYFeedbackWet/Dry Mix
PING FONG DELAYFeedbackWet/Dry Mix
MULTI TAP DELAYMaster FeedbackWet/Dry Mix
EPM MONO DELAYFeedbackWet/Dry Mix
DELAY: DELAYDelay 1 FeedbackDelay 1 Feedback
STEREO CHORUSWet/Drv MixDepth*
QUAD CHORUSWet/Drv MixDepth*
CHORUS:CHORUSChorus 1 Wet/Drv MixChorus 2 Wet/Drv Mix
STEREO FLANGEWet/Drv MixDepth*
FLANGE:FLANGEFlange 1 Wet/Drv MixFlange 2 Wet/Drv Mix
LEZLIE->ROOMSpeed (slow/fast)Motor (on/off)
STEREOPIITCHSHFT(aucun)(aucun)
PITCH:PITCH(aucun)(aucun)
AUTO PAH(aucun)(aucun)
DELAY->REALROOMDelay FeedbackReverb Decay
CHORUS->REALROOMChorus Wet/Drv MixReverb Decay
FLANGE->REALROOMFlange Wet/Drv MixReverb Decay
REALROOM->FLANGEReverb DecayFlange Wet/Drv Mix
CHORUS->DLY->ROOMChorus Wet/Drv MixReverb Decay
FLANGE->DLY->ROOMFlange Wet/Drv MixReverb Decay
REALROOM+DELAYReverb DecayDelay Feedback
REALROOM+CHORUSReverb DecayChorus Depth
REALROOM+FLANGEReverb DecayFlange Depth
CHORUS:DELAYChorus Wet/Drv MixDelay Feedback
FLANGE:DELAYFlange Wet/Drv MixDelay Feedback
PITCH:DELAY(aucun)Delay Feedback
  • Note: Si le signal passe par un effet Chorus et que le paramètre Depth est modifié, vous remarquerez des "clicks" audibles. C'est du au fait que le processeur fait des modifications significatives dans l'algorithmé d'effet. Nous recommendons que vous changiez le réglage de ce paramètre que lorsqu'il n'y a pas de signal dans l'effet.

Réglage de l'Amplitude de Modulation

Lorsque vous avez sélectionné les messages MIDI qui sont affectés aux Modulateurs X et Y, vous devez notammentCHOIRir leur force (ouquel contrroleils auront sur les parametes d'effets)et dans quelle direction (positive ou négative). La plage d'amplitude des deux Modulateurs est de -99 à +99. Si vous choisissez une amplitude de +99 , le Modulator aura un contrôle complet en positif sur le parametre qu'il module. Mais qu'est-ce que cela signifie pour vous? Prenons quelques exemple.

Supposons que vous vouliez que la molette de modulation de votre clavier (contrôleur n^1 contrôle la quantité de réverb entendue. Puisque le Modulateur Y est cable sur le paramètre Wet/ Dry Mix, vous ne devez d'abord assigner le Modulateur Y sur 01. Puis, vous reglez l'amplitude pour déterminer la plage du paramètre Mix que vous voulez que votre molette de modulation contrôle. Pour un contrôle total, reglez l'amplitude X sur 99. A ce point, vous n'entendrez aucun effet. C'est probablement parc-que le paramètre Mix de l'effet est reglé sur 100% ; la molette de modulation ajoute à la valeur du paramètre, mais il ne peut aller plus loin. Si vous ramenez le paramètre Mix sur 0% ,la molette de modulation aura un contrôle total (bougez la molette entièrement en haut et en bas pourmettre le paramètre Mix du son direct au son qu'veac l'effet).

Si vous utilisez un effet dont les parametes modulés n'ont que deux valeurs possible ( comme le paramètre Speed du Lezlie; il est soit lent, soit rapide), le Modulateur n'aura aucun effet si le paramètre est regle sur sa "seconde" valeur et que l'amplitude du Modulateur est sur une valeur positive. ne fais de plus, ce parametre est déjà a son reglage maximum et ne peut aller plus loin. De la même façon, vous n'entendrez pas d'effet si le paramètre est sur sa première valeur, et que l'amplitude du Modulateur est sur une valeur négative.

Voici un autre exemple. Supposons qu'un paramètre d'effet (qui est contrôle par le Modulator X) soit régé à 75 % de son réglage maximum. Si le Modulator X a une amplitude de 100% et que le contrôleur assigné au Modulator X est à 100%, le paramètre d'effet sera à son réglage maximum. Si l'amplitude du Modulator X est à 50%, le paramètre sera à mi-chemin entre son réglage programme de 75 % et son réglage maximum de 100%. Si, au contraire, l'amplitude du Modulator X est de -99, le paramètre sera à son réglage minimum ou 0%.

Contrôle du Temps de Retard via l'Horloge MIDI

Avec la Configuration BPM Mono Delay, il est possible de contrôler le temps de retard à partir d'une source d'horloge MIDI externe, comme un séquenceur MIDI ou une boite à rhythmes. Toute unité qui peut sortir une horloge MIDI peut être utilisé pour contrôler ce temps de retard de la Configuration.

Tout d'abord, selectionnez un Programme de la MidiVerb 4 qui utilise la Configuration BPM Mono Delay. Puis tournez le paramètre "Tempo" au minimum jusqu'à ce que la valeur de l'écran soit "E C L", ce qui peut dire "external clock" (horloge externe). Le temps de retard sera maintainant contrôle par le signal d'horloge MIDI reçu au port [MIDI IN] à partir d'une source extreme. Si le tempo de l'horloge MIDI change, la MidiVerb 4 le suit. Si le signal de l'horloge MIDI est discontinu, le temps de retard restera sur le dernier tempo envoyé par l'horloge MIDI.

Un paramètre supplémentaire, appelé Note, est utilisé pour déterminer la valeur de note sur laquelle se synchronisera la MidiVerb 4. Exemple: si vous règlez la valeur de Note sur 4, alors vous serez synchronisé par les battements de quart de note de l'horloge MIDI en entrée. Si vous règlez cette valeur de Note sur 8t, vous vous synchronisez par triollet de huitième de note du signal d'horloge MIDI. Vous pouvez également règlez la valeur de Note sur une variation de note pointée, comme 8., ce qui vous permet de vous synchroniser par huitième de note pointée du signal d'horloge MIDI en entrée.

CHAPTER 7

PROBLEMES

Index des Problèmes

Si vous rencontres des problèmes lors de l'utilisation de la MidiVerb 4, veuillez consulter le tableau suivant pour localiser les causes et solutions possibles avant de contacter votre distributeur Alesis pour assistance.

SymptômesCauseSolution
L'écran ne s'allume pas lorsqu' l'interrupteur ON/OFF est appuyé.Pas de courant.Vérifiez que le cable d'alimentation est branché correctement.
Le niveau de Canal 2 ne peut pas être réglié.Le mode Cascade est actif.Allez à la page 2 du mode UTILity et appuyez sur [D] pour le désactiver.
Ne répond pas aux changements de programme MIDI ou contrôle de modulation.Le canal MIDI est réglié sur une valeur différente que celle de l'unité qui contrôle.Allez à la page 3 du mode UTILity et tournez le bouton [VALUE] r régler le canal MIDI.
Pas de son.La fonction Bypass est active et le Dry Defeat est actif.Appuyez sur [UTL] piousur [EDIT] pour sélectionner la page 1, puis appuyez sur [D] pour désadi verleDryDefeat.
La fonction Bypass est active et le paramètre Mix de l'effet est réglié sur 0%.Localise le paramètre Mix de l'effet avec [EDIT] et règlez-le sur 100% (s'il y a plus d'une fet dans la Configuration, ajustéz le Mix de chaqueffet.
Le paramètre Mix d'un effet de peut être réglié (affiche "- - -" au lieu d'un nombre de 0-100%)Dry Defeat est actif.Appuyez sur [UTL] piousur [EDIT] pour sélectionner la page 1, puis appuyez sur [D] pour désadi verDryDefeat.
L'unité ne répond pas aux contrôles de la face avant.Conflit logiciel inconnu, rayons cosmiques, ou électricité statique.Débranchez l'entrée MIDI Eieiigrez puisrallumez. Si cela renchépas, essayerde ré-initialiser.

Re-initialisation

Pour ré-initialiser la MidiVerb 4, tenez les boutons [PROG] et [D] tout en l'allumant. Cela restaure tous les paramètres Utility à leur valeur par défaut, et rappelle le Preset i.

ALESIS MIDIVERB 4 - Re-initialisation - 1

Important: Les Programmes de la Bank User sont effacés lors de la ré-initialisation de l'unité de cette façon. Veillez à stocker ces Programmes dans une unité de stockage de données via le Systeme Exclusif MIDI avant de ré-initialiser (voir le Chapitre 6).

Version du Logiciel

La version du logiciel en cours est déterminée en tenant appuyé le bouton [PROG] puis en appuyant sur [EDIT]. L'écran indique brievement la version du logiciel en cours installée.

Maintenance/Dépannage

Nettoyage

Débranche le cordon d'alimentation, et utilisez un chiffon doux pour nettoyer les surfaces en plastique et metalliques de la MidiVerb 4. Pour la saleté résistante, utilisez un nettoyant menager non abrasif. NE PAS VAPORISER LE NETTOYANT DIRECTEMENT SUR L'AVANT DE L'UNITE, CE QUI POURRAIT DETRUIRE LA LUBRIFICATION DES INTERRUPTeurs ET DES CONTROLES! Vaporisez sur un chiffon, et utilisez ce chiffon pour nettoyer l'unité.

Informations de Garantie

Ce produit est garanti par Alesis contre les défauts en pieces et main d'oeuvre pour une durée de 1 an pour les pieces et 90 jours pour la main d'oeuvre à partir de la date d'achat. Les conditions complètes de limite de garantie sont notifiesnes sur la carte de garantie fournie avec le produit. Gardez une copie de votre facture d'achat comme preuve de garantie si des réparations s'avertent nécessaires. La garantie ne s'aupplique que dans le pays d'achat.

Envoyez à Alesis pour Toute Réparation

Nous pensons que la MidiVerb 4 est un des proceseurs multi-effets les plus fiables pouvant etre fabrique avec les technologies d'aujourd'hui, et devrait donner une utilisation sans problemes pendant des années. Cependant, si des problemes surviennent, N'ESSAYEZ PAS de reparer l'unité vous-meme. Il y a des courants eleves a plusieurs endroits dans le chassis. Les reparations de ce produit ne doivent etre faites que par des techniciens qualifiés. IL N'Y A PAS DE PIECES REPARABLES PAR VOUS-MEME.

Service de Réparation

Avant de contacter Alesis, vérifie toutes vos connexions, et assurez-vous d'avoir lu ce manuel.

Contactez votre distributeur Alesis pour la garantie. Ne renvoyez pas le produit avant d'avoir reçu des instructions spécifiques. La garantie ne s'applique que dans le pays d'achat.

Adresses de votre distributeur Alesis:

LYON

I.M.L.

P.A. de la Bandonnière

4, Rue M. Audibert

69800 SAINT PRIEST

Tel.: 78 20 40 30

Fax:72230661

PARIS

I.M.L.

Paris Nord II

13, Rue de la Perdrix - BP 50020

95945 ROISSY CDG Cedex

Tel.: (1) 49381700

Fax:(1)49381709

Serveur Minitel : (1) 49 89 02 79

CARTE D'IMPLEMENTATION MIDI

FonctionTransmitReconnuRemarques
Canal de BaseDéfaut ChangéX * * * * * * * *1-16
ModeDéfaut Messages AltréréX X * * * * * * *Mode 3 X
N° de NoteVoies0-127 * * * * * * *0-127 0-127
VélocitéNote OnXO
Note OffXO
After TouchTouches CanauxX XX O
Pitch BendXO
Contrôles de Chgt0-119XO
Chgt de Prog.Vrais n°X * * * * * * * *O 0-127 0-99
Système ExclusifOO
Système CommunPos Chanson Sel Chanson TonalitéX X XX X X
X XX X
Système Tps RéalHorloge CommandesO XO X
Messages AuxLocal On/Off All Notes Off Active Sense ResetX X XX X X
X XX X
X XX X
Notes

Réponse en Fréquences:

Plage Dynamique:

Distorsion (THD+N):

Diaphonie:

±1dB de 20Hz à 20kHz

90 dB "A" pond., 20 Hz-22 kHz

<0.009% @1kHz, niveau nominal (-12 dBfs)

<0.005% @ niveau créé

<90 dB sous charge maximum

Entrées

Nombre de Canaux:

Format:

Niveau Nominal:

Niveau Maximum:

Impedance:

2

Jacks 6,35mm asymétriques

-10 dBV

+10 dBV

1MΩ/canal stereo, 500 kΩ/canal mono

Conversions A/N - N/A

Vitesse du processeur:

Mémoire du processeur:

Convertisseur A/N:

Converteur N/A:

Fréquence d'Echantillonnage:

3 MIPs (million d'instructions par seconde)

64 k x 16 bits

18 bit Sigma-Delta, sur-échantillonnage 128x

18 bit Sigma-Delta, sur-échantillonnage 8x

48kHz

Sorties

Nombre de Canaux:

Format:

Niveau Maximum:

Niveau Nominal:

Impedance de Sortie:

2

Jacks 6,35 mm asymétriques

+17.5dBu

-20 dBV à +4 dBu, régblale sur la face avant

500 ohms

Face Avant

Contrôles

Value

Boutons

PROG

UTIL

EDIT/PAGE

STORE

A/NAME

INPUT

B/ESC

OUTPUT

C/<

Power

Ecran à cristaux liquides personnelé

Panneau Arriere

Entres (Left/CH 1, Right/CH 2)

Sorties (Left/CH 1, Right/CH 2)

FOOTSWITCH

MIDI (In, Out/Thru)

Alimentation

Jack 6,35 mono

Jack 6,35 mono

Jack 6,35 mm (accepte des interrupteurs normalement fermés ou ouverts, comme la pédale Alesis PD)

DIN 5 broches

Transformateur 9 Volts

Traitement et Mémoire

Programmes User (RAM): 128

Programmes Preset Usine (ROM):

Résolution du traitement interne

Mémoire de Retard

Effets de Réverb:

Effets de Delay:

Effets de Pitch:

Effets speciaux:

Configuration à effets multiples:

Double: Real Room+Delay, Real Room+Chorus.

Real Room+Flange

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALESIS

Modèle : MIDIVERB 4

Catégorie : Processeur d'effets audio