DR-220A - Batterie électronique ROLAND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DR-220A ROLAND au format PDF.
| Type de produit | Batterie électronique (machine à rythme programmable) |
| Marque | Roland |
| Modèle | DR-220A |
| Dimensions | 239 x 75 x 31 mm |
| Poids | 350 g (avec piles) |
| Alimentation | 6 V (4 piles UM-3) ou adaptateur CA PSA-120/220/240 (9 V) |
| Consommation | 30 mA |
| Voix de rythmes | Grosse caisse, Caisse claire, Hi-hat fermé/ouvert, Rim Shot/Applaudissements, Tom haut/médium/bas, Cymbale Crash/Ride, Accent |
| Mémoire de rythmes | 32 préréglés + 32 programmables par l'utilisateur |
| Étapes par mesure | 16 ou 12 (sélectionnable) |
| Morceaux | 8 morceaux, jusqu'à 128 mesures chacun (256 avec chaîne) |
| Tempo | 40 à 250 bpm |
| Niveaux | Voix de rythme : 0 à 5, Accent : 0 à 5 |
| Affichage | LCD |
| Connectique | Sortie ligne (jack standard), Casque (stéréo mini), Sortie déclencheur, Entrée déclencheur, Adaptateur CA |
| Fonctions principales | Écriture par étape, écriture en temps réel, copie de motif, édition de morceau (réécriture, suppression, insertion), répétition, chaîne de morceaux, entrée/sortie déclencheur, synchronisation externe |
| Entretien | Chiffon doux et détergent doux ; ne pas utiliser de solvants |
| Précautions | Éviter températures extrêmes, humidité, rayons directs du soleil ; utiliser adaptateur CA spécifié ; remplacer les piles une fois par an |
| Piles | 4 piles AA (UM-3) ; autonomie environ 30 h |
| Accessoires fournis | 4 piles UM-3, boîtier d'origine |
FOIRE AUX QUESTIONS - DR-220A ROLAND
Questions des utilisateurs sur DR-220A ROLAND
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Batterie électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DR-220A - ROLAND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DR-220A de la marque ROLAND.
MODE D'EMPLOI DR-220A ROLAND
Le "Doctor Rhythm DR-220" est une machine de rythme entiement programmable.
BOSS DR-220 Tableau de referrernce rapide Les nombres a droite indiquen les pages de ce manuel.











Suppression
Dans le mode d'écriture de morceau
- Sélectionner la mesure au supprimer, Dans n'importe que mod mode sauf le réglage de tempo/niveau (le rythme est arrêté).

ou

- La supprimer.
Le rhythe étant arrêté.

40
Insertion
Dans le mode d'écriture de morceau
- Sélectionner la mesure à insérer. Dans n'importequelmode saufle réglage de tempo/niveau(le rythmeétantarrête).

01
1
- L'insérer.
Le rhythmé étant arrêté.
SHIFT

Selectionner le
modèle à insérer.
ACC/ENTER
AGG,ENTR.
42
Ecriture par étape
Dans le mode d'écriture par étape
- Sélectionner un numéro de modele
adresse).
Touche
numérique
Touche
numérique
(51-88)
- Effacer les données precedemment
écrites.
- Régler le nombre d'étapes (16 ou 12).

ACC/ENTER
SHIFT

- Sélectionner la voix de rythme ou l'accent à écrire.
Touches
DInstrument

ouched'accord.

- Écrire ou effacer les données.
a. Ecriture de données b. Effacement de
donnée
START
STOP
12x - 1 > 0
-
Repeter les operations 4 et 5.
-
Si une erreur est faite, deplacer le point
clignotant sur I'etape erronee et la corriger.
Dans n'importe quel mode sauf le réglage de niveau



E tape 5
44
Ecriture en temps réel
Dans le mode d'écriture en temps réel
- Sélectionner un nombre de modèle
(adresse).
Touche
numérique
Touch
Poume
rique|
- Effacer les données precedemment
écrites.
Le rhythmé étant arrêté




ACC/ENTER
SHIFT


1 + u8 = 1 + ( 1 - u) 8 = ( 1 - u) 8 > 8
- Regler le nombre d'étapes (16 ou 12)




ACC/ENTER
SHIFT


- Demarrer ie rhythme.
START

- Ecrire en temps réelle
Touche
d'insu

Touched'accent
- Si une erreur est fa
de la voix de rythme concernee
Le rhythmé étant reproduit



ACC/ENTER
SHIFT


- Lessons de rhytmés dans toutes les étapes sont
effaces, les uns après les autres, pendant que la
touched'introduction est enfoncée.
- Arreter le rhythme.
51
Entrée de déclencheur
Entrée de déclencher (reproduction d'un morceau)
Dans le mode de reproduction de morceau
- Pour passer dans le mode d'entrée de déclencheur ou pour en sortir.




AGC ENTER
SHIFT


1 + u7 = 7038
- Pour réinitialiser le morceau sur la première mesure.
START
60
Dans le mode de reproduction de modele
- Sélectionner un modele.
Tou num
que
Touhum
(11-88)
- Pour passer dans le mode d'entrée de déclencheur ou pour en sortir.





SH


- Changer les modeles.
Tou






64
Copie
Dans le mode d'écriture par étape ou
d'écriture en temps réel
- Sélectionner l'adresse (modèle de destination) pour le modele copiedé
(model de source)
T
1
[Tab]
US
act
na
e
12
1
1
0
3
(51-88)
1
57
- Copier le modele de source.
Le rhythm étant arrete
SHIFT




modele de source
ACC/ENTER
57
- Pour réinitialiser le morceau sur la première mesure.
S
Entrée de déclencheur
(reproduction d'un modele)
Dans le mode de reproduction de modele
- Sélectionner un modele.
Tou num
que
Tounum
(11)
88)
- Pour passer dans le mode d'entrée de déclencheur ou pour en sortir.






- Changer les modeles.
To
!
Tc
UC
ne
S
RT
1
1
Initialisation du système
Lors de la première utilisation du DR-220, ou si les données en mémoire sont effacées par accident, initiaiser le système du DR-220 comme suit.
① S'assurer que l'appareil est hors circuit.
② Mettre l'appareil sous tension tout en maintainant les touches d'avance et de recul enforcées.

Maintenir ces deux touches enforcées


Mise sous tension (ON)
- L'affichage indique "220" puis "INT".

- L'initialisation est terminée en environ quatre secondes et l'affichage revient à l'indication normale.

- Le numéro de modele (PATTERN) 42 est indiqué sur le DR-220E.
- Les valeurs par défaut du DR-220 sont alors les suivantes:
Tempo: 120
Niveau de voix: 3
Niveau d'accent: 3
- Les données de démonstration sont copiees dans la mémoire (numérores de morceaux 1 et 2) et les modèles prérgélés 11 à 48 sont copiés dans les numérores de modèles 51 à 88.
DESCRIPTION DU DR-220
Le "Boss Doctor Rhythm" DR-220 est une machine de rythme compacte, mais cependant totally programmable, possedant les caractéristiques suivantes.
Les voix de rythmes numériques claires et naturelles du DR-220 sont soutenues par le convertisseur N/A à 12 bits.
Jusqu'à 32 modèles de rythmes personnels peuvent être programmes sur le DR-220 et 32 modèles de rythmes différents sont également préprogrammés, prêts à être utilisés. En utilisant ces 64 modèles de rythmes, jusqu'à 8 morceaux, chacun compl pennant jusqu'à 128 mesures, peuvent être programmes.
Les voix de rythmes peuvent etre reproduites avec les données de rythme que vous avez programmées ou en tapant sur les touches d'instruments.
Le LCD (affichage à cristaux liquides) sert à réndre l'utilisation plus facile et plus rapide.
Un morceau peut etre reproduit le nombre de fois desirede.Fonction de repetition demorceau).
Deux morceaux adjacents (compronant jusqu'à 256 mesures) peuvent être reproduits en sequence. (Fonction de chaîne de morceaux).
Les fonctions d'edition de morceau (suppression et insertion) peuvent etre utilisées efficacement pour écrire un morceau.
La fonction d'edition de modele (copie) peut etreutilisée pour copier un modele de rhythmé et le modifier, au lieu de creator un modele à partir de rien.
Les jacks d'entrée et de sortie de déclencheur sont prévus pour synchroniser le DR-220 avec un autre dispositif (synchro-nisation, par exemple, d'un DR-220A avec un DR-220E) ou pour l'utiliser comme module de rythme numérique d'un bloc de rythme.
Le DR-220 peut fonctionner à la fois sur courant secteur et sur piles.
TABLE DES MATIERES
1 REMARQUES IMPORTANTES 6
2 DESCRIPTION DU PANNEAU 14
3 CONNEXIONS DE BASE 16
4FONCTIONNEMENT 18
Initialisation du système 18
- Reproduction d'un morceau 20
a. Execution manuelle 20
b. Morceau de démonstration. 22
c. Repétition d'un morceau 28
d. Chaine de morceaux 29
- Reproduction d'un modele 31
- Ecriture d'un morceau 33
a. Ecriture de base 34
b. Edition d'un morceau 38
1)Reécriture 38
2) Suppression 39
3) Insertion 41
- Ecriture d'un modele 44
a. Ecriture par étape 44
1) Ecriture de base d'un
modele 44
2) Ecriture d'un triolet 48
b. Ecriture en temps réel 51
c. Copied'un modeleder
rythme 56
- Entrée/sortie de déclencheur . 59
a.Sortiededeclencheur 59
b. Entrée de déclencheur 60
c.Examples 62
1) Synchronisation 62
2) Extension des voix de rythme 65
3) Reproduction avec un bloc de rythme 66
4) Synchronisation de plus de trois machines de rythme 68
5 CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES 70
Alimentation
Le DR-220 peut être alimenté par piles ou par un adaptateur CA. S'il est utilisé sur piles, celles-ci doivent être remplacées périodiquement.
Installation
L'utilisation du DR-220 pres d'un éclairage au néon ou d'une lampe fluorescente peut provoquer des interférences parasites. Changer, dans ce cas, l'orientation ou la position du DR-220.
Eviter d'utiliser le DR-220 dans un environnement extremement chaud, froid, humide, ou à un endroit où il peut être affecté par les rayons directs du soleil ou de la poussière.
Nettoyage
Utiliser un chiffon doux et ne nettoyer le DR-220 qu'vec un détergent doux. Ne pas utiliser des solvants, comme des diluants pour peinture.
LCD (affichage à cristaux liquides)
Regarder la fenetre d'affichage depuis l'angle correct.
Faire attention à ne pas endomma-ger la fenêtre.
ALIMENTATION
Comment installer les piles
① S'assurer que l'appareil est hors circuit.

② Retirer le couvercle du boitant des piles en le faisant glisser.

③ Placer les piles fournies dans le boîtier en respectant les polarités indiquées dans le boîtier.

④ Remetre le couvercle en place.

Connexion
Toujours utiliser un adaptateur CA BOSS PSA-120, 220 ou 240, en fonction de la tension dans le pays. (L'utilisation d'un autre adaptateur peut provoquer des problèmes).
Toujoursmettre l'appareil hors circuit avant de brancher l'adaptateur CA. La connexion de I'adaptateur CA lorsque I'appareil est sous tension peut provoquer un fonctionnement incorrect ou meme une panne.

Pour éviter une perte accidentelle de données indispensablees
Le DR-220 possède un système de protection de la mémoire qui conserve les données que vous avez écrites, même lorsqu'il est mis hors circuit. Ce système est entièrement soutenu par l'alimentation des piles. Pour éviter de perdre les données en mémoire, toujours maintainir les piles fermement connectées dans le boîtier même lors de l'utilisation de l'adaptateur CA.
Remplacer l'ensemble des piles une fois par an,quel que soit leur degrde de décharge.
Remplacement des piles
Utiliser 4 piles AA (UM-3).
ToujoursmettreleDR-220hors circuit et debrancher l'adaptateur CA s'il estutilise,avant de remplacer les piles.
La mise sous tension de l'appareil sans que les piles soient connectées efface les données de rythme mises en mémoire.
Si le remplacement des piles est effectué en moins de cinq minutes, les données mises en mémoire sont toutes conservées.
Le remplacement des piles est nécessaire dans les cas suivants
Toutes les 30 heures si des piles de type ordinaire sont utilisées. (Cela dépend du type de piles et de la durée pendant laquelle le DR-220 a été utilisé).
Si le LCD (affichage à cristaux liquides) du DR-220 devient terne ou vacille, ou si le son ou l'action de l'appareil devient instable.
Autres remarques
Eviter de laisser connectées des piles déchargées car un problème peut se produit du fait d'uneuite.
Lors de l'utilisation de l'alimentation sur piles, toujours placer l'interrupteur d'alimentation sur arrêt.
2
DESCRIPTION
DUTPANNEAU




[Affichage]
3 CONNEXIONS DE BASE

FUNCTION NEMENT
4
Le DR-220E est exactement identique au DR-220A, sauf qu'il a dessons de rythmes electroniques alors que le DR-220A a des rythmes acoustiques.
Initialisation du système
- Lors de la première utilisation du DR-220, ou si les données en mémoire sont effacées par accident, initialiser le système du DR-220 comme suit.
① S'assurer que l'appareil est hors circuit.
② Mettre l'appareil sous tension tout en maintainant les touches d'avance et de recul enfoncées.

Maintenir ces deux touches enfoncées


Mise sous tension (ON)
- L'affichage indique "220" puis "INT".

- L'initialisation est terminée en environ quatre secondes et l'affichage revient à l'indication normale.

* Le numero de modele (PATTERN) 42 est indiqued sur le DR-220E.
* Les valeurs par défaut du DR-220 sont alors les suivantes:
Tempo: 120
Niveau de voix: 3
Niveau d'accent: 3
- Les données de démonstration sont copiées dans la mémoire (numérodes morceaux 1 et 2) et les modèles préreglés 11 à 48 sont copiés dans les numérodes modèles 51 à 88.
1. Reproduction d'un morceau
Le réglage par défaut du DR-220 est celui du mode de reproduction de morceau. Un morceau est un ensemble complét de rythmes, composé de modèles enchâinés les uns aux autres et des morceaux de démonstration sont écrits dans les numéroes de morceaux 1 et 2.
Avant de reproductive les morceaux de démonstration, essayer une variété dessons sur le DR-220 en le jouant manuellement.
a. Execution manuelle
① Connecter le DR-220 à la source d'alimentation et à un amplificateur ou à une console de mixage, comme indiqué à la page "Connexions de base".
② LeMETTRESous tension.
- Le D'R-220 se règle par défaut sur le mode de reproduction de morceau.
- L'affichage répond comme indiqué à droite.


Morceau 1 Numero de mesure 1
③ Régler le curseur de volume à la position centrale.

④ Taper simplement sur toutes les touches d'instruments.

- Si la touche est frappée alors que la touche d'accent est maintainue enfoncée, le son creé est accentué.

b. Morceau de démonstration
Les morceaux échantillons stockés dans la mémoire des numérios de morceaux 1 et 2 du DR-220 sont rappelés par l'opération d'initialisation.
PROCEDURE
① S'assurer que le DR-220 est dans le mode de reproduction de morceau et non en opération.
MODE SONG PLAY
② S'assurer que le numero de morceau 1 est indiqued sur I'affichage.
* Si un numéro de morceau autre que 1 est indiqué, appuyer sur la touche numérique 1.

③ Appuyer sur la touche de démarriage (START) pour démarrer la reproduction du morceau de démonstration.
START
- Une pression sur la touche d'arrêt/ reprise (STOP/CONTINUE) arrête immédiatement le morceau et une seconde pression permet de reprene dé la reproduction du morceau.
STOP/CONT O
Commande de volume global
Pour changer le volume global, déplacer le curseur de volume.

- Contrôle du niveau du son d'un rythme individuel ou du niveau d'accent global.
PROCEDURE
① Appuyer sur la touche de niveau (LEVEL).
* L'affichage indique le volume de la voix de rythme actuellement sélectionnée.

Niveau du son de grosse caisse
② Sélectionner la voix de rythme dont le volume doit être changé en utilisant la touche d'instrument appropriée. Pour changer le niveau d'accent global, appuyer sur la touche d'accent.
* L'affichage indique le nom de la voix de rythme selectionnée. Si la touche d'accent a été enforcée à l'étape ②, "ACC" apparait sur l'affichage.

(Par exemple) Hi-hat fermé
③ Appuyer sur la touche d'avance pour augmenter le niveau et sur la touche de recul pour réduire le niveau.

- Les niveaux 0 à 5 sont optionnels à la fois pour le niveau de la voix de rhythmé et de l'accent. A 0,aucun son n'est entendu.
④ Appuyer sur la touche de niveau et l'affichage revient à l'indication de mesure. - Changement du tempo d'un morceau
① Appuyer sur la touche TEMPO. - L'affichage indique le tempo actuellement utilisé.

② Pour accelerer le tempo, appuyer sur la touche d'avance et pour ralentir le tempo, appuyer sur la touche de recul.
* Maintenir enfoncée la touche appropriée pour un changement rapide.

- Le tempo peut être changé de 40 à 250 (temps par minute) dans les résolutions suivantes.
40 à 90: une étape
90 à 130: deux étapes
130 à 190: quatre étapes
190 à 250: six étapes
③ Appuyer sur la touche TEMPO et l'affichage revient à l'indication de la mesure (MEAS).
- Comment commencer la reproduction à partir du milieu d'un morceau
① S'assurer que I'affichage indique la mesure.

- Lors du réglage du tempo ou du niveau, ou s'il n'y a pas de données de morceau en mémoire, l'affichage n'indique pas le nombre de mesure.
② Affector, en utilisant la touche d'avance ou de recul, le nombre de la mesure de début à partir de laquelle le morceau doit être produit.
(Par exemple) Reproduction à partir de la 25ème mesure.



Appuyer le nombre de fois nécessaire sur la touche ou la始终保持 enforcée.
- Toujours affecter un nombre de mesure qui est situé avant la fin du morceau.
③ Appuyer sur la touche d'arrêt/ reprise (STOP/CONTINUE) pour réproduire le morceau.
STOP/CONT
Toutes les fonctions expliquées jusqu'à s'appliquent au morceau programme. Sélectionner simplement le morceau à reproduce avec les touches numériques (1 à 8) puis effectuer les mêmes opérations.
c. Répetition d'un morceau
Un morceau peut etre reproduit de maniere repeteee.
PROCEDURE
① Mettre le DR-220 dans le mode de reproduction de morceau, le rythme étant arrêté.
② Tout en maintainant enforcée la touche de selection (SHIFT), appuyer sur la touche numérique 4 puis sur la touche d'introduction (ENTER).
* L'affichage répond par REPEAT, indiquant que le DR-220 est maintainant dans le mode de répétition de morceau.


③ Appuyer sur la touche de démarriage (START) et le morceau selectionné est reproduit de manière répetée.

Pour arreter la reproduction, appuyer sur la touche d'arrêt/reprise (STOP/CONTINUE).
- Le mode de répetition de morceau resté activé même après avoir sélectionné un autre morceau. Ce mode est annulé en effectuant à nouveau l'opération ② ou en mettant l'appareil hors circuit.
d. Chaine de morceaux
Deux morceaux adjacents peuvent etre reproduits en sequence.
- Les morceaux 1 et 8 ne peuvent pas'être enchânés.
| Numéro à régler pour la chaine de morceaux | Morceaux à enchainer |
| 2 | 1-2 |
| 3 | 2-3 |
| 4 | 3-4 |
| 5 | 4-5 |
| 6 | 5-6 |
| 7 | 6-7 |
| 8 | 7-8 |
- Plus de deux morceaux ne peuvent pas'être enchâinés.
PROCEDURE
① Metre le DR-220 dans le mode de reproduction de morceau,le rhytm etant arrete.
② Utiliser la touche numérique appropriée pour selectionner le numero le plus élevé des morceaux qui doivent être enchahines. (2 si les morceaux 1 et 2 doivent être enchahines).
③ Tout en Maintenant la touche de seLECTION (SHIFT) enforcée, appuyer sur la touche numérique 8 puis sur la touche d'introduction (ENTER).
* L'affichage répond par SONG PLAY CHAIN, indiquant que les deux morceaux sont enchainnés.

- La chaine de morceaux est conservée jusqu'à ce que l'appareil est mis hors circuit.
- Pour annuler la chaine, Sélectionner le nombre le plus élevé des deux morceaux de la chaine, puis effectuer l'opération ③.
2. Reproduction d'un modele

Le DR-220 contient 32 modès de rythmes préreglés différents (numérodes modèles 11-48) qui sont prêts à être immédiatement utilisés. 32 modèles de rythmes supplémentaires (51-88) peuvent être programmes en mémoire. Le mode de reproduction de modèle produit l'un de ces 64 modèles de rythmes.
| Chiffre de gauche Chiffre de croite | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| 1 | Modèles préréglés (4 x 8 = 32 modèles) | |||||||
| 2 | No. 11 ~ No. 48 | |||||||
| 3 | * Les modèles préréglés sont rémanents, ils ne peuvent donc pas été réécrits. | |||||||
| 4 | ||||||||
| 5 | Modèles programmables par l'utilisateur (4 x 8 = 32 modèls) | |||||||
| 6 | ||||||||
| 7 | No. 51 ~ No. 88 | |||||||
| 8 | ||||||||
① Appuyer sur la touche MODE pourmettre l'appareil dans le mode de reproduction de modèle.

② Utiliser la touche numérique appropriée pour selectionner le numéro de modulo à reproduire.
- L'affichage change au numéro de modulo sélectionné.
(Par exemple) Sélection du No. 28

Introduire le chiffre de gauche


Attente du chiffre de droite

Introduire le chiffre de droite


Le modele 28 est selectionné
③ Appuyer sur la touche de démarriage (START) pour réproduire le rythme sélectionné.
START
- Pour changer le tempo ou le volume du rythme produit, effectuer les opérations décrites pages 24 à 26.
- Le modele de rythme est produit de manière répétée jusqu'à ce que la touche d'arrêt/reprise (STOP/CONTINUE) soit enforcée.
STOP/CONT
- Il est possible de sélectionner un autre modele de rythme même pendant la reproduction du rythme. Le rythme en cours est produit jusqu'à sa fin, puis le nouveau modele de rythme est produit.
3. Ecriture d'un morceau
Une série complète de modèles de rhythmes de mesures arrangées dans n'importe quel ordre peut être réalisée, dans le mode d'écriture de morceau, pour former un morceau complet.
Example d'écriture
[DR-220A]

[DR-220E]

Le nombre dans le cercle représenté un numero de mesure.
a. Ecriture de base
① Utiliser la touche MODE pour passer dans le mode de reproduction de morceau.

MODE SONG PLAY
② Utiliser les touches numériques (1 à 8) pour selectionner le nombre de morceau (adresse) ou le morceau qui va etre creedoitetreecrit.
(Par exemple) Sélection du morceau 3

Introduire le numero de morceau 3


③ Utiliser à nouveau la touche MODE pour passer au mode d'écriture de morceau.
MOOE
Appuyer le nombre de fois nécessaire

MODE
SONGWRITE
- Si des données sont en mémoire dans le nombre de morceau sélectionné, les effacer comme suit.
④ Tout en maintainant la touche de selection (SHIFT) enclenchee, appuyer sur la touche numérique 5, puis sur la touche d'introduction (ENTER).

En maintenant enfoncée
S'assurer que I'affichage indique la mesure 1, puis appuyer sur la touche de démarrage (START).
* Le modele de rhythmé sélectionné est produit de manière répétée.

- Pour changer le tempo ou le niveau de reproduction du rythme, effectuer les opérations décrites pages 24 à 26.
- Il est inutile d'appuyer sur la touche de démarrage (START) si vous ne poulez pas écouter le rythme.
⑥ Appuyer sur la touche numérique appropriée pour selectionner le numero de modèle nécessaire pour la première mesure. - Lorsque le modele de rythme selec-tionné est mis en mémoire dans la première mesure, la seconde mesure suit.
(Affector le numero de modulo (43) pour la première mesure de l'exemple de partition.

⑦ Appuyer sur la touche d'introduction (ENTER).
* Le modele de rythme sélectionné est mis en mémoire et il passé à la mesure suivante.

⑧ Repeter les opérations ⑥ et ⑦ le nombre de fois nécessaire jusqu'à ce que la première mesure soit mise en mémoire.
⑨ Appuyer sur la touche d'arrêt (STOP) pour arrêter le rythme. (Lorsque la touche de démarrage (START) n'a pas été enforcée à l'opération ⑤, il est inutile d'appuyer sur la touche d'arrêt).
* Il est alors possible de vérifier les modeles de rythme mis en mémoire en passant en revue, en avance ou en retard, les mesures en utilisant les touches d'avance et de recul.

Jusqu'a 128 mesures de rythme peuvent etre mises en memoire dans chaque orceau.
* Lorsque l'affichage indique 129, il est impossible de continuer à mettre en mémoire.
b. Edition d'un morceau
1) Réécriture
Lorsqu'un numero de modèle incor-rect est mis en mémoire, effectuer les opérations suivantes.
[DR-220A]

Modèle incorrect
① S'assurer que le rythme est arrêté et que l'affichage indique un nombre de mesure.
② Utiliser la touche d'avance ou de recul pour passer au numero de mesure a corriger.

Appuyer le nombre de fois nécessaire

| MEAS | PATTERN |
| 5 | 3 2 1 |
③ Utiliser les touches numériques pour selectionner le numéro de modulo correct.
(Introduire le nombre de modèle correct pour la Gème mesure).

④ Appuyer sur la touche d'introduction (ENTER) et le numéro de modulo correct remplace le número erroné.
(Avanté à la mesure suivante)


| MEAS | PATTERN |
| 7 | 15 |
2) Suppression
Il est possible de supprimer un modele d'un morceau.
[DR-220A]





① S'assurer que le rythme est arrêté et que l'affichage indique un numéro de mesure.
② Utiliser la touche d'avance ou de recul pour passer au numero de mesure à supprimer.


Appuyer le nombre de fois nécessaire ou avancer rapidement


③ Tout en maintainant la touche de seLECTION (SHIFT) enforcée, appuyer sur la touche numérique 1.
* L'affichage indique DELETE.

En maintainant enforcée


④ Tout en maintainant encore la touche de selection (SHIFT) enforcée, appuyer sur la touche d'introduction (ENTER).
* La mesure appelée est supprimée et l'affichage DELETE disparaît.



Le numero de modele de la 15eme mesure reapparait
3) Insertion
Il est possible d'insérer un modele dans un morceau.
[DR-220A]




① S'assurer que le rythme est arrêté et que l'affichage indique un numéro de mesure.
② Utiliser la touche d'avance ou de recul pour passer à la mesure après laquelle un modele de rythme doit etre insere.


Appuyer le nombre de fois nécessaire ou avancer rapidement

| MEAS | PATTERN |
| 5 | 15 |
③ Tout en Maintenant la touche de seLECTION (SHIFT) enforcée, appuyer sur la touche numérique 2.
* L'affichage indique INSERT.



④ Tout en maintainant encore la touche de selection (SHIFT) enforcée, appuyer sur la touche numérique appropriée pour selectionner le numero de modele à insérer.
Affercter le numero de modele (43) qui manque dans I'exemple de partition.

⑤ Tout en maintainant encore la touche de seLECTION (SHIFT) enforcée, appuyer sur la touche d'introduction (ENTER).
* Le modele de rythme sélectionné est inséré et l'affichage INSERT disparaît.

4. Ecriture d'un modele
Nous allons apprendre ici à écrire un modele de rythme. Un modele est une phrase d'une mesure et un grand nombre de modeles (jusqu'à 32) peuvent être mis en mémoire. Il y a deux méthodes pour écrire des modeles: a. L'écriture par étape, dans laquelle une étape à la fois est introduite, sans se soucier du tempo et, b. l'écriture en temps réel, dans laquelle une touche est utilisée pour écrire un rythme synchronisé avec le clignotement, tous les quarts de temps, du témoin de tempo.
a. Ecriture par étape
1) Ecriture de base
Exemple d'écriture par étape
[DR-220A/E]

① Utiliser la touche MODE pour passer dans le mode d'écriture par étape.

② Appuyer sur les touches numériques appropriées et selectionner le numero de modulo (adresse) ou le modulo de rythme doit être écrit.
- Les numéroes de modèles 11 à 48 sont prérglés et contiennent des données rémanentes; ils ne peuvent donc pas été sélectionnés.
(Sélectionner 51, par exemple)

- S'il y a des données en mémoire dans le numéro de modulo sélectionné, les effacer en effectuant l'opération suivante ③.
③ Tout en maintainant la touche de seLECTION (SHIFT) enforcée, appuyer sur la touche numérique 5 et sur la touche d'introduction (ENTER).

④ Appuyer sur la touche d'instrument (ou d'accent) appropriée et selec-tionner la voix de rythme (ou l'accent) à écrire.
* L'affichage indique la voix de rythme (ou l'accent) sélectionnée.
(Pa re exmaple) Hi-hat fermé

⑤ A l'aide de la partition et du tableau de rythmes données page 44, appuyer sur la touche de demarrage (START) pour une etape et appuyer sur la touche d'arrêt (STOP) pour une etape vide.

(Par exemple) Ecriture de toutes les données du Hi-hat fermé

- En cas d'erreur, revenir à l'étape à corriger en utilisant la touche de recul, puis la rectifier.
⑥ Repeter les opérations ④ et ⑤ le nombre de fois nécessaire pour écrire tous les sons de rythme ou les accents (CH (Hi-hat fermé), SD (caisse claire) et BD (grosse caisse) dans cet exemple).
- Chaque fais que l' étape suivante est atteinte, le témoin de tempo clignote et le son de l' étape précédente est entendu. (Si un accent est écrit, le son prend cet accent). En d'autres mots, le modèle de rythme écrit peut être contrôle en appuyant sur la touche d'avance. (Pour régler le niveau du rythme, effectuer les opérations décrites page 24).
2) Ecriture d'un triolet

[DR-220A/E]
(Example de partition)

(Tableau derythmes)
① Effectuer les opérations ① à ③ de la section précédente "1) Ecriture de base".
② Tout en maintainant la touche de selection (SHIFT) enforcée, appuyer sur la touche numérique 6, puis sur la touche d'introduction (ENTER).
- L'indication des étapes de l'affiche change à 12 étapes. (1-12).



- Une répétition de l'opération ② ramène à l'indication des 16 étapes.
③ Effectuer les opérations ④ à ⑥ de la section précédente "1) Ecriture de base".
[Voix de rythme]
Les voix de rhythmé du DR-220A et du DR-220E.
DR-220A
[1] Grosse caisse (BD)
[2] Caisse claire (SD)
[3] Hi-hat fermé (CH) Hi-hat ouvert (OH)
[4] Rim Shot (RIM) Applaudissements (HCP)
[5] Tom haut (HT)
Tom Médium (MT)
Tom bas (LT)
[6] Cymbale Crash (CCY)
Cymbale Ride (RCY)
DR-220E
[1] Grosse caisse électronique (BD)
[2] Caisse claire électronique (SD)
[3] Hi-hat fermé (CH) Hi-hat ouvert (OH)
[4] Clochette (CB) Bruit de coup (SLP)
[5] Tom haut électronique (HT)
Tom Médium électronique (MT)
Tom bas électronique (LT)
[6] Cymbale chinoise (CHY) Cup (CUP)
- Les voix dans le même groupe ne peuvent pas résonner en même temps.
b. Ecriture en temps réel
① Utiliser la touche MODE pour passer dans le mode d'écriture en temps réel.
MODE
Appuyer le nombre de fois nécessaire

MODE
TAP WRITE
② Appuyer sur les touches numériques appropriées pour selectionner le numéro de modulo où le modulo de rhythmie doit être écrit.
- Comme dans le mode d'écriture par étape, les numérios de modèles de 11 à 48 ne peuvent pas été utilisés.

- S'il y a des données en mémoire dans le nombre de modèle sélectionné, les effacer en effectuant l'opération suivante ③.
③ Tout en maintainant la touche de seLECTION (SHIFT) enforcée, appuyer sur la touche numérique 5 puis sur la touche d'introduction (ENTER).

④ Appuyer sur la touche TEMPO.
TEMPO
⑤Utiliser la touche d'avance ou de recul pour régler le tempo désiré.

⑥ Appuyer de nouveau sur la touche TEMPO pour revenir au mode d'écriture en temps réel.
⑦ Appuyer sur la touche de démarriage (START).
* Le témoin de tempo clignote alors tous les quarts de temps. (Le cligno-tement du premier temps de la mesure est plus lumineux que celui des autres temps).

Taper sur la touche d'instrument (d'accent) en synchronisation avec le clignotement du témoin de tempo.

-
Les voix de rythme appartenant au même groupe (voir pages 49, 50 "Voix de rythme") ne peuvent pas'être écrites en même temps dans la même étape. En d'autres mots, la voix précédemment écrite est effacée, la nouvelle voixPNANT sa place. Par exemple, l'écriture de Hi-hat fermé sur Hi-hat ouvert efface automatiquement Hi-hat ouvert, Hi-hat fermé le remplaçant.
-
Si une erreur est faite pendant l'écriture en temps réel, le rythmétent en cours, maintainir enfoncées la touche de sélection (SHIFT) et la touche numérique 5 et, sans les relâcher, appuyer sur la touche d'introduction (ENTER) jusqu'à ce que toute la voix (ou l'accent) écrit soit effacée. Pour ne pas effacer toute la voix (ou l'accent), appuyer sur la touche d'introduction et la relâcher en synchronisation, de sorte que les étapes désirées soient effacées. Il est possible de n'effacer qu'une seule étape de données. (L'affichage indique la voix de rythme ou l'accent de la dernière touche frappée).
(Mode de reproduction)




Pendant que la touche d'introduction est enforcée, les données des étapes sont effacées lesunes aprèsles autres.
- Si les opérations ci-dessus sont effectues lorsque le rythme est arrêté, tout le modele de rythme est effacé (= effet d'effacement normal d'un modele).
⑨ Lorsque toutes les données nécessaires ont ete ecrites, appuyer sur la touche d'arret (STOP) pour arreter le rythme.
STOP/CONT O
- Pour continuer à écrite d'autres modèles en temps réel, Sélectionner un nouveau numéro de modèle au lieu d'appuyer sur la touche d'arrêt.
- Pour écrire un triolet, après l'opération ③, partager la touche de sélection (SHIFT) enforcée et appuyer sur la touche numérique 6 puis sur la touche d'introduction (ENTER). (Comme dans le mode d'écriture par étape).

- Pour changer le volume du rythme, effectuer les opérations décrites page 24.
S'il est difficile de frapper les touches en synchronisation avec le témoin de tempo, avant de commencer l'écriture en temps réel, le modele suivant peut être écrit dans le mode d'écriture par étape. Il servira de métronome.



* (Selectionner CB sur le DR-220E)
c. Copie d'un modele de rythme
Un modele de rhythepe peut etre copied'une adresse de memoire sur une autre.Apres la copie,le modele restedans son adresse d'origine et apparaitegalement dans sa nouvelle adresse.
Cette fonction de copie est utile lorsque le modele de rythme désire est similaire à un modele existant. Au lieu de creer le modele à partir de rien, le modele existant peut être copie et edited. Un travail considérable peut ainsi être évité.

(Par exemple)


① Utiliser la touche MODE pour passer dans le mode d'écriture par étape ou en temps réel.
② Utiliser les touches numériques pour affecter le numero de modulo (nouvelle adresse) ou le modulo de rythme existant doit etre copie.
(Sélectionner 61 par exemple)

③ Tout en maintainant la touche de seLECTION (SHIFT) enforcée, appuyer sur la touche numérique 3.
- L'affichage indique COPY.

④ Tout en maintainant encore la touche de selection (SHIFT) enfoncée,selectionner le numero de modele existant (modèle de source) a copier. (Un modele preréglé peut également être sélectionné).
- (Décisionner 51 par exemple)

⑤ Tout en maintainant encore la touche de seLECTION (SHIFT) enforcée, appuyer sur la touche d'introduction (ENTER).
* Le modele sélectionné est copied dans le numéro de modulo. COPY disparaît de l'affichage et le numéro de modulo de la nouvelle adresse est indiqué.


Réinitialiser au premier numéro de modele
⑥ Editor le modele copie, soit avec l'ecriture par etape, soit avec l'ecriture en temps reel, pour lui donner la forme voulue.
5. Entrée/sortie de déclencheur

Le DR-220 possede des fonctions d'entree et de sortie de déclencheur quiétendent la variation de l'execution.
a.Sortie de déclencheur (Trigger Out)
Le DR-220A peut envoyer le signal de déclenchement avec la synchronisation du Rim Shot et le DR-220E avec la synchronisation de la clochette.

Formed'onde de sortie de déclencheur (TRIG OUT) RIM (CB)
- Le DR-220 envoie toujours le signal de déclenchement lorsqu'il est dans le mode de reproduction. (Le signal de déclenchement n'est pas envoyé en jouant manuellement des instruments Rim Shot ou clochette).
b. Entrée de déclencheur (Trigger In)
Le DR-220 peut être régé sur le mode d'entrée de déclencheur. Dans le mode d'entrée de déclencheur, le signal de déclenchement externe contrôle les étapes. (Chaque fois que le signal d'entrée de déclencheur est alimenté, une étape du modele de rythme est reproduite).
① Utiliser la touche MODE pour passer dans le mode de reproduction de morceau (ou de reproduction de modèle).

② Tout en Maintenant la touche de seLECTION (SHIFT) enforcée, appuyer sur la touche numérique 7 puis sur la touche d'introduction (ENTER).
- L'affichage indique TRIG IN.

- Lorsqu'aucune donnée n'est en mémoire dans le nombre de morceau sélectionné, la fonction d'entree de déclencheur ne peut pas être utilisée. (Dans le mode reproduction de morceau).
- Pour annuler le mode d'entrée de déclencheur, répéter l'opération ②.
- Pendant le mode de reproduction de morceau, le morceau sélectionné est produit de manière répetée par le signal de déclenchement alimenté, que la fonction de répétition de morceau soit activée ou désactivée.
- Pour revenir au début du morceau (ou du modele) au milieu de la reproduction, appuyer simplement sur la touche de démarrage (START). Une pression sur la touche de reprise (CONTINUE) ramène à la première étape de la mesure (ou du modele) en cours de reproduction.
- Dans le mode de reproduction de morceau, il est impossible de déplacer les mesures ou de changer les numérios de morceaux. Cependant, dans le mode de reproduction de modèle, la réinitialisation et la reproduction à partir de la première étape du modèle sélectionné sont possibles. Appuyer simplement sur les touches numériques appropriées pour sélectionner le modèle, puis appuyer sur la touche de démarrage (START).
c. Examples
1) Synchronisation
Le DR-220 peut être synchronisé avec une machine de rythme qui est équi-pée d'une entrée de déclencheur ou d'une sortie de déclencheur. (Deux DR-220s, DR-220 avec DR-110, par exemple).
Exemple de synchronisation: synchronisation d'un DR-220E avec un DR-220A
① Monter les apparèils comme indiqué ci-dessous.

② Régler le DR-220A dans le mode d'écriture par étape ou en temps réel et selectionner le modele de rhythmé sur lequel il doit être synchronisé.
③ Ecrire le modele Rim Shot suivant sur le modele de rythme selectionné.

④ Régler à zéro le niveau du Rim Shot.
⑤ Régler le DR-220A dans le mode de reproduction de modèle.
⑥ Régler le DR-220E dans le mode de reproduction de modèle et selec-tionner le modele à synchroniser sur celui du DR-220A.
⑦ Régler le DR-220E dans le mode d'entrée de déclencheur.
⑧ Appuyer sur la touche de démarriage (START) du DR-220A et les deux apparèils commencent la reproduction.
* Régler le tempo du rythme sur le DR-220A.
2) Extension des voix de rythme
Ecrire des modèles de rythme comme ceux qui suivent sur le DR-220A et le DR-220E et les produit comme expliqué dans la section précédente 1). Les voix de rythme du DR-220E sont, de cette manière, reproduites en synchronisation avec le Rim Shot.

[DR-220A]
[DR-220E]
(Le bruit de coup est produit sur la synchronisation du Rim Shot)
Pour une extension supplémentaire des voix, connecter un apparéil de la série "Dr. Pad" comme un DRP-I, II ou III qui possède sixsons de rythme.
3) Reproduction avec un bloc de rhythmie
En connectant le jack de sortie de déclencheur d'un bloc de rythme comme le BP-1 à l'entrée de déclencheur du DR-220, les voix de rythme du DR-220 peuvent être reproduites en utilisant le bloc de rythme.
- Il est nécessaire, dans le cas cédessus, d'écrire les voix à reproduire dans toutes les étapes du modele de rhythmie.

4) Synchronisation de plus de trois machines de rythme
Meme dans le mode d'entrée de déclencheur, le DR-220 peut envoyer le signal de déclenchement du Rim Shot (Clochette). Cela permet de synchroniser plus de deux DR-220 avec une machine de rythme qui est équipée d'une sortie de déclencheur.

- La connexion de nombreux DR-220 provoque un retard du son importante au dernier stade.
5
CHARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
- Capacité de la mémoire
Rythmes prerégles: 32
Rythmesprogrammablespar
l'utilisateur:32
- Etapes par mesure
16 étapes/12 étapes
- Morceaux
Morceau d'un maximum de 128
mesures × 8
(Avec chaine de morceaux: 256
mesures)
- Tempo
j = 40a 250
Niveau
Niveau de voix: 0 à 5
Niveau d'accent: 0 à 5
Voix de rhythmes
(DR-220A)
[1] Grosse caisse
[2] Caisse claire
[3] Hi-hat fermé/Hi-hat ouvert
[4] Rim Shot/Applaudissements
[5] Tom haut/Tom Médium/ Tom bas
[6] Cymbale Crash/Cymbale Ride
[7] Accent
(DR-220E)
[1] Grosse caisse électronique
[2] Caisse claire électronique
[3] Hi-hat fermé/Hi-hat ouvert
[4] Clochette/Bruit de coup
[5] Tom haut électronique/
Tom médium électronique/
Tom bas électronique
-
Affichage × 1
-
Touches et commande
Touches d'instruments × 11
Touches numériques (1 à 8)
Touchede tempo
Touchedeniveau
Touchedavance
Touchede recul
Touchede mode
Touch de selection
Touchede démarrage
Touched'arrêt/reprise
Commande de volume total
-
Interrupteur d'alimentation × 1
-
Jacks
Jack de sortie
(téléphonique standard)
Jacks de casque (stéreo, mini)
Jack de sortie de déclencheur
Jack d'entrée de déclencheur
(Mini/+5 à 15 V, impulsion)
Jack d'adaptateur CA
(PSA-120, 220 ou 240)
- Alimentation
6 V (UM-3 × 4)/Adaptateur CA PSA-120, 220 ou 240 (9 V)
- Consommation
30 mA
- Dimensions
239(L)×75(P)×31(H) mm
Poids
350 g (avec les piles)
- Accessoires
Piles UM-3 x 4
Boitier d'origine x 1
- Les caractéristiques techniques sont susceptibles de modification sans préavis.
■ Options
Adaptateur CA
Boss PSA-120, 220 ou 240


Cordon de connexion PJ-1
Mémo de modele
[DR-220A]
| PATTERN No. |
PATTERN NAME
STEP

[DR-220E]
| PATTERN No. |
PATTERN NAME
STEP
STEP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
