ROLAND JUNOD - Clavier musical électronique

JUNOD - Clavier musical électronique ROLAND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JUNOD ROLAND au format PDF.

📄 130 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ROLAND JUNOD - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Clavier musical électronique (synthétiseur)
Marque Roland
Modèle JUNO-D
Dimensions 1021 (L) x 292 (P) x 103 (H) mm
Poids 5,0 kg (sans adaptateur secteur)
Alimentation Adaptateur secteur DC 9V (série ACI ou PSB-1U), consommation 1000 mA
Clavier 61 touches dynamiques
Polyphonie maximale 64 voix
Mémoire de formes d'onde 32 Mo (équivalent 16 bits linéaire)
Sons préprogrammés 640 sons d'origine, 384 patches JUNO-D, 256 GM2
Patches utilisateur 128
Kits de batterie 20 préprogrammés (11 JUNO-D + 9 GM2), 2 utilisateur
Performances 32 préprogrammées, 8 utilisateur
Mémoire d'accords 16 groupes d'usine + 8 groupes utilisateur (12 formes d'accord chacun)
Arpèges 342 modèles d'arpège + 8 modèles utilisateur
Effets Multi-effets (47 types), Chorus, Réverbération
Contrôleurs Contrôleur D Beam, Levier Pitch Bend/Modulation, 5 commandes rotatives, boutons assignables
Connectique Prise MIDI IN/OUT, Prises Pédale (CONTROL, HOLD), Sorties OUTPUT L/MONO, R, Prise casque, DC IN
Affichage LCD rétro-éclairé 20 caractères x 2 lignes
Compatibilité MIDI General MIDI 2, messages MIDI standard
Logiciel inclus JUNO-D Editor (PC/Mac)
Accessoires fournis Mode d'emploi, adaptateur secteur, CD-ROM
Options Pédales DP-2/DP-8/FS-5U, Pédale d'expression EV-5
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de solvants
Sécurité Ne pas ouvrir, utiliser uniquement l'adaptateur fourni, éviter l'humidité et les chocs

FOIRE AUX QUESTIONS - JUNOD ROLAND

Comment effectuer une réinitialisation d'usine (Factory Reset) sur le JUNO-D ?
Appuyez sur [PATCH] pour passer en mode Patch, puis sur [UTILITY]. Utilisez les boutons PAGE/CURSOR pour sélectionner '5: FACTORY RESET', puis appuyez sur [ENTER] deux fois pour confirmer. L'opération restaure tous les réglages d'usine et efface les données utilisateur. Sauvegardez vos données avant.
Comment utiliser le contrôleur D Beam ?
Le contrôleur D Beam se trouve sur la face avant. Appuyez sur un bouton : [SOLO SYNTH], [ACTIVE EXPRESS] ou [ASSIGNABLE]. Déplacez votre main au-dessus du capteur pour moduler le son en temps réel. Vous pouvez régler la sensibilité (paramètre 'Sens') et la polarité via [PARAM].
Comment créer un patch (son) personnalisé ?
Sélectionnez un patch existant proche du son désiré. Utilisez les boutons [DESTINATION TONE] pour choisir Upper/Lower. Ajustez les paramètres via les commandes [ATTACK], [DECAY], [RELEASE], [CUTOFF], [RESONANCE] et les commandes LFO. Coupez les effets temporairement avec [EFFECTS] pour mieux juger. Sauvegardez avec [WRITE].
Comment activer et configurer l'arpégiateur ?
Appuyez sur [PHRASE/ARPEGGIO] pour l'activer. Jouez un accord pour entendre l'arpège. Sélectionnez un modèle d'arpège avec les boutons [1] à [9] ou créez un modèle utilisateur. Pour modifier les paramètres (tempo, motif, octave), appuyez sur [PARAM] pendant que l'arpégiateur est actif.
Qu'est-ce que la fonction Chord Memory et comment l'utiliser ?
La Chord Memory permet de jouer un accord en appuyant sur une seule touche. Appuyez sur [CHORD MEMORY] pour l'activer. Sélectionnez un groupe d'accords avec les touches VALUE. Jouez sur le clavier : chaque touche produit un accord prédéfini. Vous pouvez créer vos propres groupes d'accords via l'édition.
Comment brancher le JUNO-D à un amplificateur ou une console de mixage ?
Utilisez les sorties OUTPUT L/MONO et R à l'arrière. Branchez des câbles audio vers l'entrée de votre ampli ou console. Si vous utilisez un système mono, branchez uniquement sur la prise L/MONO. Assurez-vous que tous les appareils sont éteints avant de connecter, puis mettez sous tension dans l'ordre : JUNO-D d'abord, puis le matériel audio.
Comment régler le contraste de l'écran LCD ?
Appuyez sur [SYSTEM] pour l'allumer. Utilisez les boutons PAGE/CURSOR pour sélectionner 'LCD Contrast'. Ajustez la valeur de 1 à 10 avec VALUE [-]/[+]. Le réglage est automatiquement sauvegardé.
Quels sont les différents types d'effets disponibles ?
Le JUNO-D intègre trois types d'effets : Multi-effets (47 types comme distorsion, delay, égaliseur), Chorus (élargit le son) et Réverbération (simule des espaces). Vous pouvez les activer/couper via [EFFECTS] et éditer leurs paramètres individuellement.
Comment sauvegarder mes patches et Performances ?
Après avoir édité un patch ou une Performance, appuyez sur [WRITE]. Utilisez les boutons PAGE/CURSOR pour sélectionner l'emplacement de destination (par exemple, un numéro de patch utilisateur). Confirmez avec [ENTER]. Les données sont conservées après mise hors tension.
Que faire si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou affiche un message d'erreur ?
Consultez la section 'Dépannage' du manuel (page 102). Vérifiez les connexions, le volume, et que l'adaptateur secteur est bien branché. Si le message 'KEEP POWER ON!' apparaît, ne coupez pas l'alimentation pour éviter la perte de données. En cas de problème persistant, contactez le service maintenance Roland.

Questions des utilisateurs sur JUNOD ROLAND

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Clavier musical électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JUNOD - ROLAND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JUNOD de la marque ROLAND.

MODE D'EMPLOI JUNOD ROLAND

Félicitations et merci d'avoir opté pour le JUNO-D Roland.

Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les sections intitulées : “Consignes de sécurité” (p. 2) et “Remarques importantes” (p. 4). Ces sections donnent des informations importantes concernant l'utilisation appropriée du produit. En outre, pour maîtriser correctement chaque fonction de votre nouvelle acquisition, veuillez lire entièrement le mode d'emploi. Conservez ensuite le manuel à portée de main pour toute référence ultérieure.

ROLAND JUNOD - 1

AVERTISSEMENTSert aux instructions destinées à alerter l'utilisateur d'un risque mortel ou de blessure grave en cas d'utilisation incorrecte de l'unité.
PRUDENCESert aux instructions destinées à alerter l'utilisateur d'un risque de blessure ou de dommage matériel en cas d'emploi incorrect de l'unité. * Les dommages matériels se refèrent aux dommages ou autres effets négatifs causés au lieu d'utilisation et à tous ses éléments, ainsi qu'aux animaux domestiques.
Le symbole △alerte l'utilisateur d'instructions importantes ou de mise en garde. La signification du symbole est déterminée par ce que contient le triangle. Dans le cas du symbole de gauche, il sert pour des précautions générales, des mises en garde ou alertes vis-à-vis d'un danger.
Le symbole ⊙ prévient l'utilisateur des interdits. Ce qui ne doit spécifiquement pas être fait est indiquédans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela signifie que l'unité ne doit jamais être démontré.
Le symbole ●alerte l'utilisateur de ce qui doit être fait. Ce qui doit être fait est indiquédpar l'iconecontenue dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela signifie que le cordon d'alimentation doit être débranché de la prise murale.
  • Avant d'utiliser ce produit, lisez les instructions données ci-dessous et dans le mode d'emploi.

ROLAND JUNOD - 2

  • N'ouvre pas et ne modifiez d'aucune façon l'appareil ou son adaptateur secteur.

ROLAND JUNOD - 3

  • N'essayez pas de réparer ce produit ou d'en remplaçer des éléments (sauf si ce manuel vous donne des instructions spécifiques pour le faire). Confiez tout entretien ou réparation à votre revendeur, au service de maintenance Roland le plus proche ou à un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page "Information").

ROLAND JUNOD - 4

  • Ne placez jamais ce produit dans des endroits :
  • soumis à des températures extrêmes (en plein soleil dans un véhicule fermé, à proximit tes, sur des sols ou supports mouillés),
  • à l'humidité ambiant elevée, exposés aux précipitations, poussiéreux,
  • soumis à de fortes vibrations.

ROLAND JUNOD - 5

ROLAND JUNOD - 6

  • Veillez à placer ce produit sur une surface plane afin de lui assurer une stabilité optimale. Évitez les supports qui vacillent ou les surfaces inclinées.

ROLAND JUNOD - 7

  • Servez-vous exclusivement de l'adaptateur fourni avec ce produit. Assurez-vous aussi que la tension de l'installation correspond bien à la tension d'entrée indiquée sur le corps de l'adaptateur. D'autres adaptateurs peuvent utiliser une polarité différente ou être conçus pour une autre tension ; leur utilisation peut donc provoquer des dommages, des pannes ou des électrocutions.

ROLAND JUNOD - 8

Veuillez de tordre ou de plier excessivement le cordon d'alimentation ainsi que de placer des objets lourds dessus. Vous risquez de l'endommager, ce qui provoquerait des courts-circuits et couperait l'alimentation de certains éléments. Un cordon endommagé peut provoquer une électrocution ou un incendie!

ROLAND JUNOD - 9

  • Ce produit, utilisé seul ou avec un amplificateur et des enceintes ou un casque d'écoute, est en mesure de produire des signaux à des niveaux qui pourraient endommager l'ouïe de façon irréversible. Ne l'utilisez donc pas trop longtemps à volume élevé ou inconvertible. Si vous pensez avoir endommagé votre ouïe ou si vos oreilles bourdonnent, arrêtez immédiatement l'écoute et consultez un spécialiste.

ROLAND JUNOD - 10

ROLAND JUNOD - 11

Prudence

  • Vérifiez que des objets (du matériel inflammable, de la monnaie, des trombones) ou des liquides (eau, limonades, etc.) ne pénètrent à l'intérieur de ce produit.

ROLAND JUNOD - Prudence - 1

ROLAND JUNOD - Prudence - 2

  • e Roland le plus proche ou chez un distributeur Roland/agrée (vous en trouvez la liste à la page "Information") quand:
  • l'adaptateur secteur, le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé(e),
  • il y a de la fumée ou une odeur inhabituelle des objets ou du liquide ont pénétré dans l'appareil
  • le produit a été exposé à la pluie (ou a été mouillé d'une autre façon),
  • le produit semble ne pas fonctionner normalement ou affiche un changement de performance marqué.
  • Avec de jeunes enants, la présence d'un adulte est indispensable jusqu'à ce que l'enfant puisse respecter les précautions nécessaires au maniement de ce produit.

ROLAND JUNOD - Prudence - 3

  • Protégez ce produit contre tout coup ou impact important. (Ne le laissez pas tomber!)

ROLAND JUNOD - Prudence - 4

  • Ne faites pas partager au cordon d'alimentation de ce produit une prise murale avec un nombre excessif d'autres appareils. Soyez particulièrement vigilant avec des multiprises. La puissance totale utilisée par tous les appareils connectés ne doit jamais excéder la puissance (watts/ampères) de la rallonge. Une charge excessive peut augmenter la température du cable et, éventuellement, entraîner une fusion.

ROLAND JUNOD - Prudence - 5

  • Avant d'utiliser ce produit dans un pays étranger, contactez votre revendeur, le service de maintenance Roland le plus proche ou un distributeur Roland agréé (vous en trouvrez la liste à la page "information").

ROLAND JUNOD - Prudence - 6

  • N'insérez JAMAIS un CD-ROM dans un lecteur de CD audio conventionnel. Le son produit pourrait atteindre un niveau entraînant une perte d'audition irréversible. Les enceintes et/ou tout autre élément du système d'écoute risquent d'être endommagés.

ROLAND JUNOD - Prudence - 7

ROLAND JUNOD - Prudence - 8

Prudence

  • Placez l'appareil et l'adaptateur de sorte à leur assurer une ventilation appropriée.

ROLAND JUNOD - Prudence - 1

  • Saisissez toujours la fiche du cordon ou le corps de l'adaptateur lors du branchement au secteur ou à ce produit.

ROLAND JUNOD - Prudence - 2

  • A intervalles réguliers, débranchez l'adaptateur secteur et frottez-le avec un chiffon sec pour enlever toute la poussière et autres saletés accumulées sur ses broches. Si ce produit va rester inutilisé durant une période prolongée, débranchez le cordon d'alimentation. Toute accumulation de poussière entre la prise murale et la fiche d'alimentation peut nuir à l'isolement et causer un incendie.

ROLAND JUNOD - Prudence - 3

  • Évitez que les cordons d'alimentation et les câbles ne s'emmêlent. De plus, tous les cordons et câbles doivent être placés hors de portée des enfants.

ROLAND JUNOD - Prudence - 4

  • Ne montez jamais sur ce produit et évitez d'y déposer des objets lourds.

ROLAND JUNOD - Prudence - 5

  • Ne saisissez jamais l'adaptateur ni ses fiches avec des mains mouillées lorsque vous le branchez ou le débranchez d'une prise murale ou de ce produit.

ROLAND JUNOD - Prudence - 6

  • Avant de déplacer cet appareil, débranchez d'abord l'adaptateur secteur ainsi que tous les câbles le reliant à des appareils périphériques.

ROLAND JUNOD - Prudence - 7

  • Avant de nettoyer l'appareil, mettez-le hors tension et débranchez l'adaptateur secteur de la prise murale (p. 16).

ROLAND JUNOD - Prudence - 8

  • S'il y a risque d'orage, débranchez l'adaptateur secteur de la prise murale.

ROLAND JUNOD - Prudence - 9

  • Si vous devez restorer la vis de la borne de terre, gardez-la en lieu sûr et hors de portée des enfants, pour éviter que ces derniers ne l'avent accidentellement.

ROLAND JUNOD - Prudence - 10

Remarques importantes

Outre les informations de la section "Consignes de sécurité", veuillez lire et suivre les recommandations suivantes:

Alimentation

  • Ne connectez jamais ce produit à une prise murale d'un circuit auquel vous avez branché un appareil contenant un inverterur (frigo, machine à lessiver, four à micro-ondes ou climatisation), VOIRE un moteur. Selon la façon dont l'appareil en question est utilisé, il peut en effet générer des parasites qui pourrait être enregistrés. Dans certains cas, les parasites poursaient même entrainer des dysfonctionnements. S'il vous est impossible d'utiliser une prise murale faisant partie d'un autre circuit, nous vous conseillons d'insérer un contrôle antiparasites entre ce produit et la prise murale.
  • L'adaptateur secteur dégage de la chaleur après plusieurs heures d'utilisation. C'est un phénomène normal qui ne doit pas vous inquiéter.
  • Avant de brancher ce produit à d'autres appareils, mettez-les tous hors tension. Le non-respect de cette précaution pourrait entraîner des dysfonctionnements et/ou l'endommagement de vos enceintes ou d'autres appareils.

Emplacement

  • L'usage de ce produit à proximité d'amplificateurs (ou de tout autre matériel contenant de grands transformateurs électriques) peut être source de bruit. Pour résoudre le problème, changez l'orientation de ce produit ou éloignez-le de la source d'interférence.
  • Ce produit peut causer des interférences lors de la réception radio ou télévisée. Ne vous en servez pas à proximité de tels récepteurs.
  • Il peut y avoir du bruit si vous utilisez des moyens de communication sans fil (tel qu'un téléphone mobile) à proximité de ce produit. Ce bruit peut survenir au début d'un appel (donné ou reçu) ou durant la conversation. Si vous avez des problèmes, éloignez le téléphone portable de ce produit ou coupez-le.
  • N'exposez pas ce produit directement au soleil, ne le laisssez pas près d'appareils irradiant de la chaleur, dans un véhicule fermé ou dans un endroit le soumettant à des températures extrêmes. Une chaleur excessive peut déformer ou décolorer ce produit.
  • Lorsque vous déplacez ce produit en le soumettant à une forte différence de température et/ou d'humidité, il peut y avoir formation de condensation à l'intérieur. Une utilisation de ce produit dans cet état peut entrainer des pannes ou des dommages. Avant d'utiliser ce produit, laissez-le reposer quelques heures jusqu'à ce que la condensation se soit évaporée.
  • Ne posez jamais d'objet sur le clavier. Cela pourrait provoquer des dysfonctionnements, comme des touches qui ne produisent plus de son.

Entretien

  • Pour nettoyer ce produit, utiliser un chiffon sec et doux ou à la rigueur légèrement humidifié avec de l'eau. Pour enlever des saletés plus tenaces, servez-vous d'un détergent doux et non abrasif. Ensuite, essuyez soignement ce produit avec un chiffon doux et sec.
  • N'utilisez jamais d'essence, de diluant, de solvant ou d'alcool d'aucune sorte pour éviter le risque de décoloration et/ou de déformation.

Réparations et données

  • N'oubliez pas que toutes les données contenues dans ce produit sont perdues s'il doit subir une réparation. Sauvegardez donc toujours vos données importantes sur un autre appareil MIDI (un séquenceur, par exemple) ou notez-les sur papier (si possible). Durant les réparations, les techniciens tentent, dans la mesure du possible, d'éviter toute perte de données. Cependant, il peut se révéler impossible de récupérer des données dans certains cas (notamment lorsque les circuits touchant à la mémoire elle-même sont endommagés). Roland rejette toute responsabilité concernant la perte de ces données.

Précautions supplémentaires

  • Ne coupez jamais l'alimentation tant que le message "KEEP POWER ON!" est affiché car vous perdriez toutes les données de la mémoire utilisateur interne.
  • N'oubliez jamais que le contenu de la mémoire peut être irrémédiablement perdu suite à un mauvais fonctionnement ou un mauvais maniement de ce produit. Pour vous prémunir contre un tel risque, nous vous conseillons de faire régulièrement des copies de secours des données importantes se trouvant dans la mémoire de l'appareil sur un autre appareil MIDI (un séquenceur, par exemple).
  • Il peut malheureusement s'avérer impossible de récapérer les données stockées dans la mémoire de l'ordinateur ou d'un autre dispositif MIDI (tel qu'un séquenceur) une fois qu'elles ont été perdues. Roland rejette toute responsabilité concernant la perte de ces données.
  • Maniez les curseurs, boutons et autres commandes avec un minimum d’attention ; faites aussi preuve de délicatesse avec les prises et connecteurs de ce produit. Un maniement trop brutal peut entraîner des dysfonctionnements.
  • Évitez les coups ou les pressions trop fortes sur l'écran.
  • âble. Vous évitez ainsi d'endommager le câble ou de provoquer des court-circuits.
  • Pour ne pas déranger vos voisins, maintenez le volume à un niveau raisonnable. Il peut parfois être préfébable d'utiliser le casque (surtout quand vous jouez la nuit).
  • Si vous devez transporter ce produit, emballez-le, si possible, dans son emballage d'origine (avec les protections). À défaut, utilisez un emballage équivalent. Utilisez exclusivement la pédale d'expression indiquée (EV-5, disponible en option). Si vous branchez toute autre pédale d'expression, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement et/ou d'endommager ce produit.
  • Les explications données dans ce manuel sont illustrées par des saisies d'écran. Notez toutefois que votre produit peut contenir une version plus récente du système (proposant de nouveaux sons, par exemple) ; dans ce cas, ce que vous verrez à l'écran peut différer de ce qui est indiqué dans le manuel.

Maniement des cd-rom

  • Il est interdit de reproduire, copier, louer et prêter le logiciel inclus sur le CD-ROM sans autorisation préalable.
  • Veuillez de toucher ou de griffer la surface inférieure brillante (surface encodée) du disque. Les CD-ROM endommagé
  • Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
  • Windows® a la dénomination officielle suivante: "Système d'exploitation Microsoft® Windows®".
  • Apple et Macintosh sont des marques déposées de Apple Computer, Inc.
  • MacOS est une marque commerciale d'Apple Computer, Inc.
  • Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales ou déposées appartenant à leur détenteur respectif.

Sommaire

Consignes de sécurité 2

Remarques importantes 4

Caractéristiques principales 9

Description 10

Face avant 10

Face arrière 13

Préparations 14

Initialisation des réglages (Factory Reset) 17

Écouter les morceaux de démonstration 18

Démarrage rapide 19

Écouter les leçons 20

Appliquer divers effets 26

Travailler avec la fonction "Rhythm Guide" 36

Fonctions avancées 39

Survol du JUNO-D 40

Structure de l'instrument 40

Classification des types de sons du JUNO-D 40

Effects 41

Nombre de voix 41

Description de la mémoire 41

Mémoire temporaire 41

Mémoire effacable

Mémoire système 41

Mémoire non effacable

Mémoire préprogrammée (Preset) 41

Opérations élémentaires sur le JUNO-D. 42

Sélectionner un mode 42

Mode Patch 42

Mode Performance 42

Éditer les paramètres 42

Procédure de base 42

Exécuter une commande 42

Attribuer un nom 43

Lorsqu'une page contient plusieurs paramètres 43

Entrer des numéros et des valeurs numériques 43

Sélectionner une partie 43

Créer un patch (mode Patch) 44

Effectuer les réglages de patch 44

Changer la méthode de production des sons (Key Mode). 44

Édition des paramètres de patch 44

Réglages affectant le patch entier (paramètres Patch Common) 45 Réglages d'un son individuel (paramètres Patch Tone) 46 Sauvegarde un patch 48 Fonctions pratiques d'édition de patch (Patch Utility) 49 Copier des paramètres de patch (PATCH PRM COPY) 49 Initialiser les paramètres d'un patch (PATCH INITIALIZE) 50 Supprimer un patch utilisateur existant (PATCH REMOVE) 50 Transmettre les réglages de patch/kit de batterie via la prise MIDI OUT (XFER to MIDI) 51 Rétablir les réglages d'usine (FACTORY RESET) 51

Créer un kit de batterie (mode patch) 52

Effectuer les réglages d'un kit de batterie 52

Éditer les paramètres de kit de batterie (Rhythm Set) 52 Réglages affectant le kit entier (paramètres Rhythm Common) 52 Éditer les réglages spécifiques à chaque son du kit (paramètres Rhythm Tone) 52

Sauvegarder un kit de batterie (User Rhythm Set) 53

Fonctions pratiques d'édition pour les kits de batterie (Rhythm Set Utility). 53

Copier les réglages d'effet d'un kit de batterie (RHY PRM COPY). 53 Initialiser les réglages d'un son rythmique spécifique (RHY INITIALIZE) 54 Supprimer un kit de batterie sauvegarde (RHY REMOVE) 54

Jouer plusieurs sons simultanément (performance) 55

Choisir une partie et sélectionner le son 55

Sélection des numéros de Performances 55 les réglages d'une Performance 55 Effectuer des réglages concernant la Performance entière 55 Éditer les réglages d'effets d'une Performance 56 Éditer les réglages de parties d'une Performance (Part Setup) 56 Éditer les effets pour chaque partie de la Performance (Performance Part Effect) 58

Sauvegarder une Performance 59

Fonctions pratiques d'édition de Performance (Performance Utility) 59

Copier des réglages de partie ou d'effets (PERFORM PRM COPY) 59 Initialiser les paramètres d'une Performance (PERFORM INIT) 60 Transférer les réglages de Performance via la prise MIDI OUT (XFER to MIDI) 61 Rétablir les réglages d'usine (FACTORY RESET) 61

Utiliser la fonction phrase/arpeggio 62

Créervoituresoproduitmode d'emploi (User Template) 62

Utiliser la fonction chord memory 64

Créer un groupe d'accords utilisé (User Chord Set). 64

Ajouter des effets 65

Activation et coupure des effets (MASTER EFFECT SWITCH) 65 Acheminement du signal d'effet 66 Réglages d'effets 67 Réglage des paramètres des multi-effets 68 Réglages de chorus 86 Réglages de réverbération 87

Paramètres communs à tous les modes (fonction system) 88

Réglage des paramètres système 88 Fonctions des paramètres système 89 Paramètres communs à tout le système (GENERAL) 89 Paramètres liés aux fonctions de jeu (CONTROLLER) 89 Paramètres MIDI (MIDI) 90 Réglages d'accord d'un patch (PATCH SCALE) 91

Jouer avec un appareil MIDI externe 92

Concernant le MIDI 92

Messages MIDI utilisés par le JUNO-D. 92

Piloter un module de sons MIDI externe avec le JUNO-D. 93

Connexion à des modules MIDI externes 93

Régler le canal de transmission du clavier 94

Piloter le générateur de sons interne du JUNO-D à partir d'un appareil MIDI externe 94

Connexion à un appareil MIDI externe 94

Régler le canal de réception du patch 95

Réglage de réception de changement de programme 95

Sélectionner des sons du JUNO-D à partir d'un appareil MIDI externe 95

Utiliser un dispositif MIDI externe pour changer les leçons du JUNO-D 96

Enregistrer sur un séquenceur externe 96

Connexion à un séquenceur externe 96

Préparation de l'enregistrement 96

Enregistrement 97

Écouter l'enregistrement 97

Jouer tout en reproduisant une execution enregistrée 98

Transposer la reproduction d'une exécution (Master Key Sft) 98

Archiver (sauvegarder) tous les réglages du JUNO-D sur un séquenceur MIDI externe 98

Utilisation du JUNO-D comme module General MIDI/General MIDI 2 98

Reproduire des données musicales General MIDI/General MIDI 2. 98

Appendice 101

Dépannage 102

Messages d'erreur et autres 105

Liste des paramètres 106

Liste des Tones d'origine. 109

Liste des effets 111

Liste des modes des d'arpèges 120

Liste des motifs ‘Rhythm Guide' 120

Liste de styles d'arpèges 122

Liste des groupes d'accords 122

Tableau d'équipement MIDI 124

Fiche technique 125

Index 126

Une large palette de sons inéditions, d'une qualité exceptionnelle

Lessons les plus importants pour un clavier de scène comme les sons de piano, d'orgue, de cordes et de cuivres ont fait l'objet d'une attention toute particulière. A ceux-ci s'ajoutent des sons de toute dernière génération.

Lessons conformes aux normes General MIDI / General MIDI 2 sont également disponibles et de qualité.

Édition de son simple et rapide

Pour opérer les sons (patches) du JUNO-D, il suffit de SéLECTIONNER des "Tones" (sons d'instruments préprogrammés) parmi un vaste choix et de les modifier (éditer). L'édition est simple: vous pouvez ajuster la brillance (filtre), l'attaque et la chute, la modulation (LFO) et les effets; vous pouvez en outre superposer deux sons afin d'enrichir la sonorité.

Nombreux modèles de phrases et d'arpèges

Outre un arpégiateur, l'instrument propose des "modèles de phrases" qui vous permettent d'exploiter des techniques de jeu adaptées à un son donné et des phrases typiques, d'une simple pression sur une touche. Vous disposez ainsi d'outils de production musicale inestimables.

Mémoire d'accords

"Chord Memory" est une fonction qui vous permet de produire un accord d'une forme déterminée en actionnant une seule touche.

Vous pouvez assigner diverses formes d'accords aux différentes touches et faire appel à plusieurs accords simultanément.

Plusieurs séries de suites d'accords propres à un morceau ont été préprogrammées.

Compact et facile à emporter

Le JUNO-D est compact, léger et facile à emporter. Cet instrument aux sons et aux fonctions de niveau professionnel peut facilement être emporté de votre chambre à la scène ou au studio.

Logiciel d'édition de sons inclus

Le logiciel d'édition de son inclus, "JUNO-D Editor" (versions Mac et Windows sur un CD-ROM hybride), vous permet d'utiliser votre ordinateur pour créer et réarranger des sons rapidement et facilement.

Contrôleur D Beam

Le contrôleur D Beam vous permet de piloter divers effets en déplaçant simplement la main au-dessus du faisceau. L'effet est ainsi renforcé par l'élément visuel et fait grosse impression lors d'un concert.

Au lieu du métronome, vous pouvez faire appel à cette fonction et à ses motifs rythmiques plus réalistes pour accompagner et agrémenter votre jeu.

General MIDI

Le système General MIDI est un ensemble de commandes qui visent à standardiser les caractéristiques MIDI des instruments générateurs de sons. Les générateurs de sons et les fichiers de données musicales adhérant à la norme General MIDI portent le logo General MIDI (GENERAL). Les fichiers musicaux portant le label General MIDI peuvent être reproduits par n'importe quel générateur de sons General MIDI avec un résultat similaire.

General MIDI 2

La norme à compatibilité ascendante General MIDI 2 (migr) étend les possibilités du format General MIDI en insistant davantage sur l'expressivité et en offrant une compatibilité encore plus importante. Des aspects qui n'étaient pas couverts par la norme General MIDI originale (tels que le mode d'édition des sons ou de maniement des effets) sont définis avec précision par la norme General MIDI 2. En outre, la palette de sons disponibles a été élargie. Les modules General MIDI 2 sont en mesure de reproduire fidèlement des fichiers musicaux porteurs du label General MIDI ou General MIDI 2.

Dans certains cas, la première mouture de General MIDI, moins complète que la seconde, est appelée “General MIDI 1” pour bien la distinguer de General MIDI 2.

Face avant

ROLAND JUNOD - Face avant - 1

Ce contrôleur permet d'appliquer toute une série d'effets au son d'un simple geste de la main. p. 31.

Vous pouvez produire des passages donnant l'impression que vous jouez à une vitesse fulgurante sur le clavier.

Vous permet d'utiliser le contrôleur D Beam pour la fonction d'expression active.

Bouton [assignable]

Ce bouton permet d'assigner la fonction voulue au contrôleur D Beam (p. 33).

Commande [VOLUME]

Déterminez le volume global du signal envoyé aux sorties OUTPUT en face arrêtée et PHONES (p. 15).

Bouton [PATCH]

Fait passer le JUNO-D en mode Patch (p. 42).

Bouton [performance]

Fait passer le JUNO-D en mode Performance (p. 42).

Bouton [DEMO]

Active la fonction de démonstration (p. 18).

Bouton [PARAM] (paramètre)

Ce bouton donne accès aux paramètres de son ou de jeu. Les paramètres accessibles varient en fonction du mode sélectionné (Patch/Performance) ou de l'état.

Bouton [EFFECTS]

Ce bouton active/côle les effets (multi-effets (MFX), chorus, réverbération) et donne accès aux paramètres d'effets.

Bouton [UTILITY]

En mode Patch/Performance, ce bouton donne accès à diverses fonctions utilisaires permettant, par exemple, la copie de données ou l'initialisation des réglages du générateur de sons.

Bouton [SYSTEM]

Ce bouton donne accès à des paramètres concernant tout le JUNO-D, tels que l'accord global, le contraste de l'écran et la réception des messages MIDI.

Bouton [PART SELECT]

Lorsque ce bouton est allumé en mode Performance, vous pouvez vous servir des boutons d'accès direct pour sélectionner une partie à produit sur le clavier ou à éditer (p. 43).

Bouton [AUDITION]

Permet d'écouter de façon répétitive une phrase exploitant le patch sélectionné (p. 22).

ROLAND JUNOD - Bouton [AUDITION] - 1

Bouton [WRITE]

Sauvegarde les réglages de Patch/Performance ou les réglages système.

Boutons [- / + oct] (octave shift)/[-/+transpose] (transpose)

  • /+OCT: Ces boutons transposent la hauteur du clavier d'une octave à la fois (maximum ±3 octaves) (p. 30).
  • /+TRANSPOSE: Maintenez [SHIFT] enforcé et appuyez sur un de ces boutons pour transposer la hauteur du clavier par demi-tons (-5 +6) (p. 31).

Bouton [PHRASE/ARPEGGIO]

Active/county la fonction de phrases/d'arpèges. Pour effectuer des réglages de phrases ou d'arpèges, allumez ce bouton et appuyez ensuite sur [PARAM] (p. 23).

Active/curpe la fonction Chord Memory. Pour effectuer des réglages de mémoire d'accord, allumez ce bouton et appuyez ensuite sur [PARAM] (p. 24).

Ecran

Cet écran affiche des informations concernant les opérations en cours.

Permet d'activer et de couper la fonction Rhythm Guide (p. 36).

Bouton [NUMERIC]

Lorsque ce bouton est allumé, les boutons d'accès direct font office de pavé de boutons numériques. Cela vous permet d'entrer directement une valeur numérique pour le paramètre affiché (numéro de patch ou autre paramètre).

En mode Patch, ces boutons permettent de sélectionner les catégories de sons indiquées sous les boutons (p. 20). En mode Performance, ces boutons permettent de sélectionner directement une Performance en spécifiant le chiffre le plus bas du nombre de la Performance (p. 55). Cependant, si le bouton [NUMERIC] ou [PART SELECT] est allumé, les boutons [0]~[9] changent de fonction.

Boutons [VALUE -/+]

Ces boutons permettent de changer le numéro d'un élément (patch, Performance, divers paramètres, etc.) à l'écran, ou d'augmenter/diminuer une valeur. Si vous maintenez un de ces boutons enfoncé tout en appuyant sur l'autre, le changement de valeur est plus rapide. Si vous maintenez [SHIFT] enfoncé en utilisant ces boutons, la valeur change par incréments plus importants.

Boutons page/cursor\[ \triangleleft ]/ [ \triangleright ]/ JUMP\[ \triangleleft ]/ [ \triangleright ] \]

PAGE/CURSOR: Actionnez ces boutons pour changer de page et déplacer le curseur (p. 42).

JUMP: Avec des pages groupées, vous pouvez maintenir [SHIFT] enfoncé et vous servir de ces boutons pour changer de groupe (p. 42).

Si vous maintenez un de ces boutons enfoncé tout en appuyant sur l'autre, le changement de page ou le déplacement du curseur est plus rapide.

Bouton [EXIT]

Appuyez sur ce bouton pour retourner à la page principale d'un mode ou pour annuler l'opération en cours.

Bouton [ENTER]

Ce bouton confirme une valeur ou exécute une opération.

Bouton [SHIFT]

En maintenant ce bouton enfoncé et en appuyant sur un autre bouton, vous avez accès à la fonction secondaire du bouton en question (indiquée sous le bouton entre crochets droits).

Bouton [TAP TEMPO]

Déterminez le tempo en fonction du rythme avec lequel vous tapez sur ce bouton. Vous pouvez aussi vous servir des boutons VALUE [-]/[+] pour régler le tempo (p. 37).

Permet de sélectionner le Tone UPPER ou LOWER pour l'édition.

Bouton de sélection du type d'édition de patch

Détermine si les trois commandes situées à droite du bouton modifient l'enveloppe ou la balance et le LFO.

Commande [ATTACK]

Déterminez la vitesse de l'attaque du son (p. 28).

Commande [DECAY]

Déterminez la rapidité à laquelle le son chute tandis que vous maintenez la touche enfoncée (p. 28).

Commande [RELEASE]

Déterminez le temps de relâchement une fois que vous avez relâché la touche (p. 28).

Commande [BALANCE]

Règle la balance dessous LOWER et UPPER (p. 26).

Commande [LFO RATE]

Règle la vitesse de l'effet LFO, comme le vibrato (p. 27).

Règle l'intensité de l'effet LFO, comme le vibrato (p. 27).

Bouton [KEY mode]

Déterminez le mode d'utilisation du clavier (p. 44).

Bouton [FILTER LFO]

Précise si le LFO agit sur la fréquence de coupure du filtré (allumé) ou la hauteur (éteint) (p. 27).

Commande [CUTOFF]

Change la valeur de la fréquence de coupure du son (p. 29).

Change la valeur de la résonance du son (p. 29).

Lever pitch bend/modulation

Permet de contrôler le Pitch Bend ou d'appliquer du vibrato (p. 29).

Face arrière

ROLAND JUNOD - Face arrière - 1

Ces prises permettent de brancher d'autres appareils MIDI afin d'échanger des données MIDI (p. 92). Utilisez des câbles MIDI (disponibles en option) pour effectuer ces connexions.

Les messages MIDI envoyés par un appareil MIDI externe arrivent à cette prise.

OUT: Les messages MIDI sont envoyés via cette prise à un appeareil externe.

Prises PEDAL

CONTROL:

Vous pouvez brancher une pédale d'expression (telle que l'EV-5) ou un commutateur au pied (comme le DP-2/DP-8 ou le BOSS FS-5U) disponible en option à cette prise (p. 14).

HOLD:

Vous pouvez brancher un commutateur au pied (comme le DP-2/DP-8 ou le BOSS FS-5U) disponible en option à cette prise afin de l'utiliser comme pédale de maintien (p. 14).

Si vous utilisez une pédale DP-8, réglez le sélecteur de fonction de la DP-8 sur "Switch" (commutateur).

Prises OUTPUT

Ces prises permettent d'envoyer des signaux audio stéreo (L/R) à un ampli ou une console de mixage. Si l'ampli est mono, utilisez la prise "L".

Prise PHONES

Cette prise permet de brancher un casque (vendu séparément) (p. 14).

Crocket pour cordon

Pour éviter toute coupure de l'alimentation (par un débranchement accidentel de la fiche) et pour éviter toute traction sur la prise DC IN, amarrez le cordon d'alimentation au crochet prévu à cet effet (voyez l'illustration).

Crochet pour cordon Cordon de l'adaptateur secteur fourni

Brancher à une prise de courant.

Prise DC IN

Branchez l'adaptateur secteur ici (p. 14).

Veillez à utiliser uniquement l'adaptateur secteur fourni.

Commutateur POWER

Met l'instrument sous/hors tension.

Borne de mise à la terre

Selon votre installation, il peut arriver que vous ayez une sensation désagréable ou l'impression que la surface de ce produit est rugueuse lorsque vous le touchez ou lorsque vous touchez les parties métalliques d'appareils qui y sont branchés. Ce phénomène s'explique par une charge électrique infinitésimale, absolument inoffensive. Cependant, si ce phénomène vous inquiète, reliez la borne de terre (voyez l'illustration) à une terre externe. Lorsque vous mettez ce produit à la terre, vous pouvez entendre un léger bourdonnement; ici aussi cela dépend des caractéristiques de votre installation. Si vous ne savez pas comment effectuer cette connexion, contactez le service de maintenance Roland le plus proche ou un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page "Information").

Endroits à éviter pour la connexion

Tuyaux d'eau (risque d'électrocution) - Tuyaux de gaz (risque d'incendie ou d'explosion) - Terre de lignes téléphoniques ou paratonnerre (cela peut être dangereux en cas d'orage).

Brancher le juno-d à des appareils externes

Le JUNO-D n'est pas doté d'un ampli ou d'enceintes. Vous avez donc besoin d'enceintes actives, d'une console de mixage et des enceintes, d'une chaîne stéréo ou d'un casque.

Effectuez les connexions suivantes lorsque vous utilisez le JUNO-D seul.

ROLAND JUNOD - Brancher le juno-d à des appareils externes - 1

  1. Avant de réaliser la moindre connexion, assurez-vous que tout votre matériel est hors tension.
  2. Après avoir branché l'adaptateur fourni au JUNO-D, branchez l'autre extrémité du cordon à une prise murale.

Pour éviter tout dysfonctionnement et pour ne pas endommager les enceintes ou les autres périphériques, diminuez le volume et coupez l'alimentation de tous les appareils avant d'effectuer les connexions. Pour éviter toute coupure de l'alimentation (par un débranchement accidentel de la fiche) et pour prévenir toute traction sur la prise de l'adaptateur, amarrez le cordon d'alimentation au crochet prévu à cet effet (voyez l'illustration). Utilisez exclusivement la pédale d'expression indiquée (EV-5, disponible en option). Si vous branchez toute autre pédale d'expression, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement et/ou d'endommager ce produit. - Les câbles audio, les câbles MIDI et le casque ne sont pas fournis. Procurez-vous ces accessoires auprès de votre revendeur.

Pour tirer le meilleur parti de votre JUNO-D, nous vous recommandons d'utiliser de préférence un système stéréo. Si votre système est mono, branchez-le à la prise OUTPUT L (MONO). - La prise CONTROL PEDAL peut aussi accueillir des commutateurs au pied.

  1. Branchez le JUNO-D et l'appareil externe comme indiqué dans l'illustration.

Servez-vous de câbles audio pour brancher le matériel audio (ampli, enceintes actives etc.). Si vous utilisez un casque, branchez-le à la prise PHONES. Selon vos besoins, branchez des commutateurs au pied ou des pédales d'expression.

Pour savoir comment connecter votre instrument à un appareil externe, voyagez:

Piloter un module de sons MIDI externe avec le JUNO-D (p. 93)

Piloter le générateur de sons interne du JUNO-D à partir d'un appareil MIDI

externe (p. 94)

Enregistrer sur un séquenceur externe (p. 96)

Mise sous tension

  1. Avant la mise sous tension du JUNO-D, vérifie les points suivants.
  2. Tous les appareils sont-ils connectés convenablement?
  3. Le volume du JUNO-D et des-appareils audio connectés est-il au minimum? L'adaptateur est-il correctement branché au JUNO-D?
  4. Pour mettre le JUNO-D sous tension, appuyez sur le commutateur POWER, situé sur la face arrière.

ROLAND JUNOD - Mise sous tension - 1

  1. Mettez le matériel audio branché sous tension.
  2. Jouez sur le clavier du JUNO-D et augmentez progressivement le volume du JUNO-D ou du matériel audio pour obtenir un niveau satisfaisant.

ROLAND JUNOD - Mise sous tension - 2

ROLAND JUNOD - Mise sous tension - 3

Une fois les connexions établies (p. 14), mettez vos appareils sous tension en respectant l'ordre spécifique. Si vous modifiez cet ordre, vous risquez de provoquer des dysfonctionnements ou d'endommager certains éléments comme les haut-parleurs.

ROLAND JUNOD - Mise sous tension - 4

Ce produit est doté d'un circuit de protection. Il faut attendre un bref laps de temps (quelques secondes) après la mise sous tension pour que le produit fonctionne normalement.

ROLAND JUNOD - Mise sous tension - 5

Augmentez prudemment le volume du JUNO-D. Un volume excessif peut endommager les appareils audio branchés ou votre ouïe, voire déranger le voisinage.

Mise hors tension

  1. Avant la mise hors tension, vérifiez les points suivants.
  2. Le volume du JUNO-D et des appareils audio connectés est-il au minimum?
  3. Avez-vous sauvégardé les données de son ou autres que vous avez créées? (p. 48, p. 53, p. 59)
  4. Mettez les appareils audio périphériques hors tension.
  5. Mettez le JUNO-D hors tension avec son commutateur POWER.

Réglage du contraste de l'écran (LCD CONTRAST)

Il est possible que vous ayez du mal à lire les informations affichées à l'écran juste après la mise sous tension ou après un usage prolongé ; cela peut être dû à l'emplacement ou l'orientation de l'instrument. Suivez la procédure décrite ci-dessous pour régler le contraste de l'écran.

ROLAND JUNOD - Réglage du contraste de l'écran (LCD CONTRAST) - 1

ROLAND JUNOD - Réglage du contraste de l'écran (LCD CONTRAST) - 2

  1. Appuyez sur [SYSTEM] pour l'allumer.
  2. Utilisez PAGE/CURSOR [] / [] pour sélectionner "LCD Contrast".

ROLAND JUNOD - Réglage du contraste de l'écran (LCD CONTRAST) - 3

  1. Servez-vous de VALUE [-]/[+] pour régler la valeur (1~10).

Le réglage de contraste (LCD CONTRAST) est automatiquement sauvegardé et est conservé après la mise hors tension.

Initialisation des réglages (factory reset)

Factory Reset permet de retrouver tous les réglages d'usine du JUNO-D.

ROLAND JUNOD - Initialisation des réglages (factory reset) - 1

ROLAND JUNOD - Initialisation des réglages (factory reset) - 2

ROLAND JUNOD - Initialisation des réglages (factory reset) - 3

Ne coupez jamais l'alimentation durant l'initialisation des réglages. Si l'alimentation est coupée durant la sauvegarde de données en mémoire, les données internes risquent d'être corrompues.

  1. Appuyez sur [PATCH] pour l'allumer et passer en mode Patch.
  2. Appuyez sur [UTILITY] pour l'allumer.
  3. Utilisez PAGE/CURSOR /[▶] pour sélectionner "5: FACTORY RESET".

ROLAND JUNOD - Initialisation des réglages (factory reset) - 4

  1. Appuyez sur [ENTER].

ROLAND JUNOD - Initialisation des réglages (factory reset) - 5

  1. Pour initialiser les réglages avec Factory Reset, appuyez une fois de plus sur [ENTER].

Une fois l'opération Factory Reset terminée, le message "COMPLETED!" apparaît.

ROLAND JUNOD - Initialisation des réglages (factory reset) - 6

Si la mémoire interne du JUNO-D contient des données que vous avez programmées, celles-ci sont supprimées au profit des réglages d'usine quand vous faites appel à la fonction Factory Reset. Si vous voulez conserver ces données, sauvegardez-les sur un séquenceur externe (p. 98).

ROLAND JUNOD - Initialisation des réglages (factory reset) - 7

Pour annuler l'opération Factory Reset, appuyez sur [EXIT].

ROLAND JUNOD - Initialisation des réglages (factory reset) - 8

La fonction Factory Reset est disponible en mode Patch ainsi qu'avec les fonctions Utility du mode Performance p. 61.

Écouter les morceaux de démonstration

Le JUNO-D propose des morceaux de démonstration.

Voici comment écouter les morceaux de démonstration et découvrir les lessons et effets exceptionnels du JUNO-D.

ROLAND JUNOD - Écouter les morceaux de démonstration - 1

ROLAND JUNOD - Écouter les morceaux de démonstration - 2

  1. Appuyez sur [DEMO].

ROLAND JUNOD - Écouter les morceaux de démonstration - 3

  1. Utilisez les boutons VALUE [-]/[+] pour désigner un morceau.

Pour écouter tous les morceaux successivement, sélectionnez "All Songs".

  1. Appuyez sur [ENTER] pour lancer la reproduction des morceaux de démonstration.

Le morceau sélectionné est produit en boucle.

Si vous avez opté pour "All Songs", la série de morceaux est reproduite en boucle.

  1. Appuyez sur [EXIT] pour arrêter la reproduction.

Pour ramener le clavier en mode de jeu, appuyez à nouveau sur [EXIT] ou [DEMO] pour éteindre le témoin.

ROLAND JUNOD - Écouter les morceaux de démonstration - 4

  • Si vous omettez de sauvegarder des données avant de lancer la démonstration, elles sont perdues. Sauvegardez vos données avant d'écouter les morceaux de démonstration (p. 48, p. 53, p. 59).
  • Tous droits réservés. Tout usage non autorisé de ce matériel à des fins autres que personnelles et privées est interdit par les lois en vigueur.
  • Les données musicales reproduites ne sont pas envoyées à MIDI OUT.

ROLAND JUNOD - Écouter les morceaux de démonstration - 5

Durant la démonstration, vous ne produisez aucun son en jouant sur le clavier.

Liste des morceaux de démonstration

Le JUNO-D propose 3 morceaux de démonstration.

“T”

Sélection d'un patch

Les sons que vous utilisez sur le JUNO-D sont appelés patches. Un patch est semblable à un instrument joué par un membre d'un orchestre.

Chaque patch est constitué de deux sons : un Tone Upper et un Tone Lower. Vous pouvez assigner chacun de ces sons (Tones) à une partie du clavier (p. 44) et effectuer des réglages indépendants pour chaque son (p. 46).

Sélection d'un patch par catégorie

Le JUNO-D vous permet de sélectionner et de charger rapidement un patch en spécifiant le type foulu. Les patches sont répartis dans 10 groupes de catégories.

BoutonGroupe de catégoriesCatégorieDescription
[1]PIANO (Pf)PNOAC.PIANOPiano acoustique
EPEL.PIANOPiano électrique
[2]KBD & ORGAN (Ky)KEYKEYBOARDSSAutres claviers (clavecin, etc.)
BELBELLCloche, nappe de cloches
MLTMALLETMaillonne
ORGORGANOrgue électrique et orgue d'église
ACDACCORDIONAccordéon
HRMHARMONICAHarmonica, Blues Harp
[3]GUITAR (Gt)AGTAC.GUITARGuitare acoustique
EGTEL.GUITARGuitare électrique
DGTDIST.GUITARGuitare avec distorsion
[4]ORCH (Oc)STRSTRINGSCordes
ORCORCHESTRAOrchestre
HITHIT&STABOrchestra Hit, Hit
WNDWINDVents (hautbois, clarinette, etc.)
FLTFLUTEFlûte, piccolo
[5]WORLD (Wr)PLKPLUCKEDCordes pincées (harpe, etc.)
ETHETHNICAutres instruments tradition- nels
FRTFRETTEDInst. à frettes (mandoline, etc.)
[6]BRASS (Br)BRSAC.BRASSCuvres acquistiques
SBRSYNTH.BRASSCuvres de synthé
SAXSAXSaxophone
[7]VOCAL & PAD (Vo)BPDBRIGHT PADNappe de synthé éclatante
SPDSOFT PADNappe de synthé douce
VOXVOXVoix, chêur
[8]SYNTH (Sy)HLDHARD LEADSynthé dur
SLDSOFT LEADSynthé doux
TEKTECHNO SYNTHSynthé techno
PLSPULSATINGSynthé avec pulsation
FXSYNTH FXEffets spéciaux de synthé (bruits etc.)
SYNOTHER SYNTHSynthé polyphonique
[9]BASS (Bs)BSBASSBasse électrique et acoustique
SBSSYNTH.BASSBasse synthé
[0]RHYTHM & SFX (Rh)DRMDRUMSBatterie
PRCPERCUSSIONPercussion
SFXSOUND FXEffet sonore
BTSBEAT&GROOVEBeat et Groove
CMBCOMBINATIONAutres patches

ROLAND JUNOD - Sélection d'un patch par catégorie - 1

ROLAND JUNOD - Sélection d'un patch par catégorie - 2

  1. Appuyez sur [PATCH] pour l'allumer et passer en mode Patch.
  2. Utilisez [0]~[9] pour choisir le groupe de catégories du patch voulu.
  3. Utilisez les boutons VALUE [-]/[+] pour sélectionner une catégorie au sein du groupe.

Sélection de sons par catégorie

En mode Patch, les boutons d'accès direct [0]~[9] font office de boutons de sélection de catégorie. Comme les patches sélectionnés pour [0]~[9] (chaque catégorie) sont mémorisés même après la mise hors tension, vous pouvez sélectionner dix patches favoris et les charger d'une simple pression sur [0]~[9].

ROLAND JUNOD - Sélection de sons par catégorie - 1

Les kits de batteries se trouvent sous [0] (p. 22).

ROLAND JUNOD - Sélection de sons par catégorie - 2

Vous pouvez aussi activer [NUMERIC] afin d'utiliser les boutons [0]~[9] pour entrer directement le numéro du patch. Appuyez sur [ENTER] pour confirmer le numéro (p. 43).

ROLAND JUNOD - Sélection de sons par catégorie - 3

Liste des effets (p.111)

Sélectionner des patches en écoutant des phrases (patch audition)

Sans jouer sur le clavier, vous pouvez tester les lessons au moyen de phrases préprogrammées en fonction de chaque patch.

ROLAND JUNOD - Sélectionner des patches en écoutant des phrases (patch audition) - 1

  1. Appuyez sur [AUDITION]. Le patch choisi résonne.
  2. Sélectionnez les patches comme décrit sous Sélection d'un patch par catégorie (p. 20).
  3. Appuyez à nouveau sur [AUDITION] ou sur [EXIT] pour arrêter l'audition du patch.

Sélection d'un kit de batterie

Le JUNO-D propose des kits de batterie vous permettant de faire appel à différents sons de percussion ou des effets sonores assignés à chaque touche.

ROLAND JUNOD - Sélection d'un kit de batterie - 1

  1. Appuyez sur [PATCH] pour l'allumer et passer en mode Patch.
  2. Appuyez sur [0] pour sélectionner "RHYTHM & SFX".
  3. Appuyez sur VALUE ([-]/[+] pour changer de kit de batterie.

Le groupe de catégories Rhythm & SFX contient aussi des patches autres que des kits de batterie. Les noms des kits de batterie contiennent "KIT", "MENU" ou "GM2".

ROLAND JUNOD - Sélection d'un kit de batterie - 2

En appuyant sur [0], vous pouvez activer [NUMERIC] et vous servir des boutons [0]~[9] pour entrer directement le numéro du kit de batterie. Appuyez sur [ENTER] pour confirmer le numéro (p. 43).

ROLAND JUNOD - Sélection d'un kit de batterie - 3

Jouer des arpèges (phrase/arpeggio)

Un arpège est un "accord brisé" où chaque note est jouée séparément. La fonction Phrase/Arpeggio vous permet de produire un arpège en maintenant simplement un accord et facilite en outre l'enregistrement de données de jeu sur un séquenceur externe. Comme le JUNO-D propose des modèles d'arpège conçus en fonction des différents sons, vous disposez immédiatement d'arpèges ajustés.

Vous pouvez aussi faire appel à la fonction Phrase Template pour jouer un arpège d'une simple pression sur une touche, sans devoir jouer un accord complet (p. 62).

ROLAND JUNOD - Jouer des arpèges (phrase/arpeggio) - 1

  1. En mode Patch, appuyez sur [1] pour sélectionner des sons de piano.
  2. Appuyez sur [PHRASE/ARPEGGIO] pour l'allumer.
  3. Jouez sur le clavier.

L'instrument produit un arpège en fonction des notes de l'accord que vous venez de jouer.

Changer la façon dont les arpèges sont produits

Essayez ensuite de changer la façon dont les arpèges sont produits.

Les réglages déterminant la façon dont les arpèges sont produits sont rassemblés dans des modèles.

Il suffit donc de changer de modèle pour modifier la façon dont les arpèges sont produits.

  1. Appuyez sur [0]~[9].

ROLAND JUNOD - Changer la façon dont les arpèges sont produits - 1

ROLAND JUNOD - Changer la façon dont les arpèges sont produits - 2

Vous obtenez un modèle d'arpège adapté au son sélectionné.

Une pression sur [0] sélectionne le modèle utilisateur.

ROLAND JUNOD - Changer la façon dont les arpèges sont produits - 3

Modèle utilisateur (p. 24)

Liste des modes d'arpèges (p. 120)

  1. Quand vous appuyez sur [EXIT], la fonction d'arpège reste active et vous revenez à l'écran précédent.

Pour réselectionner un modèle d'arpège, appuyez sur [PHRASE/ARPEGGIO] pour l'éteindre puis appuyez de nouveau sur [PHRASE/ARPEGGIO] pour le rallumer. Le modèle d'arpège sélectionné est conservé en mémoire même après la mise hors tension.

  1. Pour couper l'arpégiateur, appuyez une fois de plus sur [PHRASE/ARPEGGIO] afin d'éteindre le témoin.

Modèle utiliser

Le modèle utilisateur vous permet de régler les différents paramètres du modèle d'arpège comme vous le souhaitez. Le JUNO-D permet de sauvegarder jusqu'à huit modèles utilisateur différents. Appuyez sur [0] et servez-vous de VALUE [-]/[+] pour sélectionner d'autres modèles utilisateur.

Pour en savoir plus sur la réalisation de modèles utilisés, voyez Créer votre propre modèle d'arpège (User Template) (p. 62).

Jouer un accord d'un seul doigt (multi-chord memory)

La fonction "Chord Memory" permet de jouer un accord en appuyant simplement sur une touche à laquelle une "forme d'accord" a été assignée. Le JUNO-D vous permet d'assigner diverses formes d'accords aux différentes touches et de les sauvegarder sous forme d'ensembles (Multi-Chord Memory) afin de les charger ultérieurement. Vous pouvez sauvegarder des suites d'accords usuelles sous forme d'ensembles afin de faciliter le jeu ou l'enregistrement de données avec un séquenceur externe.

ROLAND JUNOD - Jouer un accord d'un seul doigt (multi-chord memory) - 1

Douze formes d'accords ont été assignées aux touches C~B.

  1. Appuyez sur [CHORD MEMORY] pour l'allumer.

Fop 1

La fonction Chord Memory est activée et le nom de la suite d'accords apparaît à l'écran.

  1. Jouez sur le clavier.

Vous produisez un accord de la structure spécifiée en fonction de la note jouée sur le clavier.

Sélectionner des suites d'accords

Voici comment désirer une autre suite d'accords.

ROLAND JUNOD - Sélectionner des suites d'accords - 1

  1. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner une suite d'accords.

La suite d'accords utilisateur apparait après les suites d'accords préprogrammées.

  1. Quand vous appuyez sur [EXIT], la fonction Multi-Chord Memory (mémoire de suites d'accords) reste active et vous revenez à l'écran précédent.

Pour resélectionner une suite d'accords, appuyez sur [CHORD MEMORY] pour l'éteindre puis appuyez de nouveau sur [CHORD MEMORY] pour le palper. La suite d'accords sélectionnée est conservée en mémoire même après la mise hors tension.

  1. Pour couper la fonction Multi-Chord Memory, appuyez une fois de plus sur [CHORD MEMORY] afin d'éteindre son témoin.

Vous pouvez créer votre propre suite d'accords en sauvegardant les accords que vous avez créés. Pour en savoir plus, voyez Créer un groupe d'accords utiliser (User Chord

ROLAND JUNOD - Sélectionner des suites d'accords - 2

Liste des groupes

d'accords (p. 122)

Modifier le son avec les commandes (patch modify)

Il est possible de modifier le son en temps réel avec les cinq commandes en face avant.

Sur le JUNO-D, chaque patch est constitué de deux sons (Tones) : le son Upper et le son Lower (p. 40). Le mode de production des sons (Single/Split/Dual) est sauvegardé pour chaque patch ; vous pouvez le changer avec le bouton [KEY MODE] (p. 44).

Sélectionner le son à modifier (DESTINATION TONE)

Utilisez le bouton [DESTINATION TONE] pour sélectionner le Tone Upper ou Lower.

ROLAND JUNOD - Sélectionner le son à modifier (DESTINATION TONE) - 1

ROLAND JUNOD - Sélectionner le son à modifier (DESTINATION TONE) - 2

UPPER allumé : seul le Tone Upper est modifié - LOWER allumé : seul le Tone Lower est modifié - Tous deux allumés : les Tones Upper et Lower sont modifiés

Régler la balance des deux sons

Vous pouvez vous servir d'une commande pour régler la balance des Tones Upper et Lower.

ROLAND JUNOD - Régler la balance des deux sons - 1

  1. Appuyez sur le bouton de sélection du type d'édition de patch pour allumer le témoin BALANCE/LFO.
  2. Actionnez la commande [BALANCE].

Tournez-la vers la droite pour augmenter le volume du Tone Upper ou vers la gauche pour augmenter celui du Tone Lower.

ROLAND JUNOD - Régler la balance des deux sons - 2

Patch Modify permet d'augmenter/diminuer les valeurs des paramètres du son original. Selon le son choisi, le résultat de l'opération peut être imperceptible.

ROLAND JUNOD - Régler la balance des deux sons - 3

Avec un kit de batterie, Patch Modify s'applique à tout le kit.

ROLAND JUNOD - Régler la balance des deux sons - 4

Il est impossible de changer la balance pour les kits de batterie.

Effets vibrato et wah (LFO)

Le LFO, oscillateur BASSE fréquence ou "low frequency oscillator", change le son de façon périodique. En changeant la hauteur avec le LFO, vous obtenez un effet vibrato et en changeant la fréquence de coupure du filtre avec le LFO, vous obtenez un effet wah.

RHYTHMGUIDE

NUMERIC

ROLAND JUNOD - Effets vibrato et wah (LFO) - 1

ROLAND JUNOD - Effets vibrato et wah (LFO) - 2

(SHIFT)

ROLAND JUNOD - Effets vibrato et wah (LFO) - 3

ROLAND JUNOD - Effets vibrato et wah (LFO) - 4

ROLAND JUNOD - Effets vibrato et wah (LFO) - 5

  1. Appuyez sur le bouton de sélection du type d'édition de patch pour allumer le télemin BALANCE/LFO.
  2. Assurez-vous que [FILTER LFO] est coupé (éteint).

Lorsque [FILTER LFO] est éteint, les deux commandes LFO règlent le vibrato.

  1. Actionnez la commande [LFO DEPTH].

Tournez-la vers la droite pour augmenter l'intensité de l'ondulation du son ou vers la gauche pour l'atténuer.

  1. Actionnez la commande [LFO RATE].

Tournez-la vers la droite pour augmenter la vitesse de l'ondulation du son ou vers la gauche pour ralentir l'ondulation.

  1. Appuyez sur [FILTER LFO] pour l'allumer.

Lorsque [FILTER LFO] est allumé, les deux commandes LFO règlent l'effet wah.

  1. Actionnez la commande [LFO DEPTH].

Tournez-la vers la droite pour augmenter l'intensité de l'ondulation du son ou vers la gauche pour l'atténuer.

  1. Actionnez la commande [LFO RATE].

Tournez-la vers la droite pour augmenter la vitesse de l'ondulation du son ou vers la gauche pour ralentir l'ondulation.

S'il est allumé, appuyez sur le bouton [FILTER LFO] pour l'éteindre.

[FILTER LFO] n'affecte pas un kit de batterie

Changer le volume du son (envelope)

Le volume évolue de façon continue entre le moment où une touche est enfoncée et celui où elle est relâchée.

A: Attack Time: Détermine l'attaque: le temps entre le moment où vous enfoncerez une touche et celui où le son atteint son niveau maximum. D: Delay Time: Détermine la chute (Decay), soit le temps nécessaire pour passer du niveau maximum au niveau de maintien (Sustain). S: Niveau Sustain (maintien): volume maintenu tant que vous gardez la touche enfoncée. R: Release Time: Détermine le relâchement (Release), soit le temps entre le moment où vous relâchez une touche et celui où le son disparaît.

Servez-vous des commandes ENVELOPE 3 pour modifier les durées A, D et R.

  • Chaque Tone a son propre niveau de sustain qui ne peut être modifié.

ROLAND JUNOD - Changer le volume du son (envelope) - 1

ROLAND JUNOD - Changer le volume du son (envelope) - 2

L'enveloppe est la courbe montrant l'évolution du volume d'un son depuis le début de la note jusqu'à sa disparition. Chaque instrument a une enveloppe qui lui est propre ; elle peut changer selon la manière dont on joue de l'instrument et constitue une caractéristique importante du son. Par exemple, une trompette dans laquelle on souffle avec force produit un son perçant avec une attaque rapide ; si on souffle moins fort, l'attaque est plus douce et plus sourde.

ROLAND JUNOD - Changer le volume du son (envelope) - 3

ROLAND JUNOD - Changer le volume du son (envelope) - 4

ROLAND JUNOD - Changer le volume du son (envelope) - 5

ROLAND JUNOD - Changer le volume du son (envelope) - 6

ROLAND JUNOD - Changer le volume du son (envelope) - 7

ROLAND JUNOD - Changer le volume du son (envelope) - 8

ROLAND JUNOD - Changer le volume du son (envelope) - 9

ROLAND JUNOD - Changer le volume du son (envelope) - 10

ROLAND JUNOD - Changer le volume du son (envelope) - 11

ROLAND JUNOD - Changer le volume du son (envelope) - 12

  1. Appuyez sur le bouton de sélection du type d'édition de patch pour allumer le timer ENV.
  2. Actionnez la commande [ATTACK].

Tournez-la vers la droite pour augmenter le temps nécessaire pour que le volume du son augmente ou vers la gauche pour le diminuer.

  1. Actionnez la commande [DECAY].

Tournez-la vers la droite pour augmenter le temps nécessaire pour que le son atteigne le niveau de maintien (Sustain) ou vers la gauche pour le diminuer.

  1. Actionnez la commande [RELEASE].

Tournez-la vers la droite pour augmenter le temps précédant la disparition du son ou vers la gauche pour le diminuer.

Modifier le timbre du son et ajouter certaines qualités (cutoff/resonance)

Le générateur de sons du JUNO-D contient un filtré attenuant ou accentuant certaines fréquences du son. [CUTOFF] détermine la fréquence de coupure (cutoff frequency) à laquelle le filtré commence à avoir un effet sur le son et [RESONANCE] accentue la plage située autour de la fréquence de coupure afin de conférer un caractère distinctif au son.

ROLAND JUNOD - Modifier le timbre du son et ajouter certaines qualités (cutoff/resonance) - 1

  1. Actionnez la commande [CUTOFF].

Tournez-la vers la droite pour rendre le son plus éclatant ou vers la gauche pour l'assourdir.

  1. Actionnez la commande [RESONANCE].

Tournez-la vers la droite pour accentuer les caractéristiques du son ou vers la gauche pour les atténuer.

- Changer la hauteur du son en temps réel (levier pitch bend)

Tout en jouant sur le clavier, poussez le levier à gauche pour diminuer la hauteur des notes jouées ou à droite pour l'augmenter.

Pitch Bend

Vous disposez d'une plage de Pitch Bend de deux octaves, réglable par demi-tons. Pour en savoir plus, consultez Pitch Bend Range (p. 47).

Ajouter un effet vibrato au son (levier modulation)

En jouant sur le clavier, poussez sur le levier pour l'éloigner de vous afin d'ajouter un effet vibrato.

Modulation

Si vous pouvez utiliser le levier de modulation pour ajouter d'autres effets que du vibrato, voyagez Mod (assignation de modulation) (p. 89).

ROLAND JUNOD - Ajouter un effet vibrato au son (levier modulation) - 1

Vous pouvez spécifier pour chaque patch si l'effet doit être appliqué au son Upper ou Lower (p. 46).

Modifier le son avec une pédale

Vous pouvez brancher une pédale d'expression (l'EV-5 disponible en option) ou un commutateur au pied (comme le DP-2/8 ou BOSS FS-5U disponible en option) à la prise CONTROL PEDAL et utiliser la pédale pour modifier le son.

Comme pour le levier de modulation, vous pouvez choisir la fonction assignée à la pédale.

Pour en savoir plus, voyez Pedal (fonction de la pédale) (p. 90).

ROLAND JUNOD - Modifier le son avec une pédale - 1

  • Si vous souhaitez maintenir le son comme vous le feriez avec une pédale forte (effet "Hold"), branchez un commutateur au pied (le DP-2/8 ou BOSS FS-5U disponible en option) à la prise PEDAL HOLD.

Transposition du clavier par octaves (octave shift)

La fonction Octave Shift transpose la hauteur du clavier d'une octave à la fois. Cela vous permet de décaler la plage du clavier afin d'obtenir la plage vous convenant le mieux. Cette fonction peut également servir dans le cas suivant.

Pour jouer des notes situées hors de la plage du clavier

Le JUNO-D dispose d'un clavier de 61 touches et il peut arriver que vous ayez besoin de notes plus hautes ou plus basses. De plus, certains kits de batterie peuvent proposer des instruments de percussion assignés à des notes a priori inaccessibles avec le clavier du JUNO-D. Il suffit alors de transposer le clavier pour accéder à ces notes.

ROLAND JUNOD - Pour jouer des notes situées hors de la plage du clavier - 1

  1. Utilisez les boutons OCT [-]/[+] pour transposer le clavier.

Vous pouvez transposer la hauteur du clavier par octaves (-3 +3 octaves).

ROLAND JUNOD - Pour jouer des notes situées hors de la plage du clavier - 2

Si vous utilisez une pédale DP-8, réglez le sélecteur de fonction de la DP-8 sur "Switch" (commutateur).

Transposition du clavier par demi-tons (TRANSPOSE)

Cette fonction transpose le clavier par demi-tons. Elle vient à point dans les situations suivantes.

Adaptation au registre du chanteur

Certaines mélodies sont au-delà du registre d'un chanteur. Il faut alors transposer le morceau pour l'adapter au registre du chanteur. Cependant, vous pouvez utiliser la fonction de transposition du clavier pour le jouer comme vous en avez l'habitude.

Transposition du clavier pour faciliter le jeu

Quand vous nevez jouer un morceau contenant de nombreuses alterations, il suffit de transposer le clavier pour simplifier le jeu.

Jouer dans une tonalité et sonner dans une autre

Vous pouvez jouer dans la tonalité qui vous convient "techniquement" le mieux tout en produisant la tonalité voulue.

ROLAND JUNOD - Jouer dans une tonalité et sonner dans une autre - 1

  1. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur OCT [-]/[+].

Vous pouvez transposer votre jeu sur une plage de -5 +6 demi-tons.

Déplacer la main au-dessus du contrôleur d beam (contrôleur d beam)

Pour actionner le contrôleur D Beam, il suffit de déplacer la main à la verticale du contrôleur. Les trois boutons qui en dépendent permettent de sélectionner les fonctions Solo Synth, Active Expression ainsi que la fonction de votre choix. Vous pouvez aussi créer des effets spéciaux entraînant un changement instantané de son, impossible à réaliser avec une commande rotative ou le levier Pitch Bend.

ROLAND JUNOD - Déplacer la main au-dessus du contrôleur d beam (contrôleur d beam) - 1

  1. Appuyez sur le bouton [SOLO SYNTH], [ACTIVE EXPRESS] ou [ASSIGNABLE] pour l'allumer.

Si vous appuyez sur [ASSIGNABLE], la fonction assignée au contrôle D Beam apparait à l'écran.

ROLAND JUNOD - Déplacer la main au-dessus du contrôleur d beam (contrôleur d beam) - 2

  1. Tout en jouant sur le clavier pour produire des sons, faites des mouvements lents et verticaux avec la main au-dessus du contrôleur D Beam.

Le son est modifié selon la fonction assignée au contrôleur D Beam.

  1. Pour couper le contrôleur D Beam, appuyez une fois de plus sur le bouton afin de l'éteindre.

Plage utile du contrôleur d beam

L'illustration suivante montre la plage utile du contrôleur D Beam. Les mouvements de la main hors de cette zone ne produisent aucun effet.

ROLAND JUNOD - Plage utile du contrôleur d beam - 1

Le bouton [SOLO SYNTH], [ACTIVE EXPRESS] ou [ASSIGNABLE] clignote pour indiquer que le contrôleur D Beam réagit. Si votre main quitte la zone de réaction du contrôleur D Beam, le bouton cesse de clignoter et reste allumé.

  • La sensibilité du contrôleur D Beam varie en fonction de la luminosité ambiantes. S'il ne fonctionne pas comme vous l'escomptez, ajustez la sensibilité en fonction de la luminosité environnante (p. 34). La zone de réaction du contrôleur D Beam est considérablement réduite lorsque vous utilisez ce produit en plein soleil. Ne l'oubliez pas lorsque vous vous servez du contrôleur D Beam à l'extérieur.

Effets pouvant être utilisés avec le contrôleur d beam

Cette fonction permet de produire des passages donnant l'impression que vous jouez à une vitesse fulgurante sur le clavier. Si vous maintenez, par exemple, les quatre notes Do, Ré, Mi et Sol de la main droite en déplaçant la main gauche au-dessus du contrôleur D Beam, une phrase telle que "Do Ré Sol Do Ré Mi Sol..." est produite en boucle.

Vous pouvez notamment utiliser le contrôleur D Beam pour jouer un solo de synthé avec son de type Synth Lead et maintenir des accords avec un son à long temps de maintien (Sustain) afin d'évoquer un jeu de harpe. La fonction Chord Memory propose une suite d'accords contenant des notes d'une gamme spécifique et est Conque pour être utilisée avec cette fonction (16. Scale Set).

Vous pouvez utiliser le D Beam pour conférer plus d'expression à votre jeu en variant le volume (Expression). Si vous reglez le commutateur Active Expression (p. 46) sur "ON" pour un patch dont le paramètre [KEY MODE] est régle sur "DUAL" (p. 44), cette fonction contrôle la balance des deux Tones (Active Expression). Lorsque vous utilisez la fonction "Active Expression", seul le Tone Upper est audible à bas volume; le Tone Lower n'apparait que quand le volume augmente.

  • Quand le D Beam a été utilisé pour contrôler l'expression, le volume est réglé sur 0 et vous n'entendez aucun son lorsque vous jouez sur le clavier. Pour retrouver l'état normal du clavier (et entendre ce que vous jouez), vous pouvez appuyer sur [ACTIVE EXPRESS] pour l'éteindre ou changer de patch.

Les explications pour les différents types d'effets sont valides lorsque le paramètre D Beam Polarity est réglé sur "NORMAL" (p. 34).

Lorsque [SOLO SYNTH] est allumé, le seul jeu sur le clavier ne produit aucun son. Il faut aussi déplacer la main au-dessus du D Beam tout en maintenant les touches enfoncées.

Pour les patches préselectionnés appelés "AEx...", la fonction "Active Expression" est déjà activée (ON) et le mode de clavier est réglé sur "Dual".

Sélectionne la fonction pilotée par le contrôleur D Beam.

Servez-vous des boutons VALUE [-]/[+] pour sélectionner une des fonctions suivantes.

ValeurTxDC#Fonction/paramètre modifié
MODULATIONCC01Vibrato
PORTA TIMECC05Temps de Portamento (p. 47)
VOLUMECC07Niveau
BALANCECC08Balance de volume entre les sons LOWER et UPPER (p. 45).
PANCC10Position stéréo (p. 46)
EXPRESSIONCC11Niveau
PORTAMENTOCC65Commutateur de Portamento (p. 47)
SOSTENUTOCC66Maintient la note jouée
SOFTCC67Adoucit le son
RESONANCECC71Résonance du filtré (p. 48)
RELEASE TIMECC72Temps de relâchement de l'enveloppe (p. 48)
ATTACK TIMECC73Temps d'attaque de l'enveloppe (p. 48)
CUTOFFCC74Fréquence de coupure du filtré (p. 47)
DECAY TIMECC75Temps de chute de l'enveloppe (p. 48)
LFO RATECC76Vitesse du LFO (p. 47)
LFO DEPTHCC77Intensité du LFO (p. 47).
LFO DELAYCC78Retard du LFO (p. 47)
CHO SEND LEVELCC93Niveau d'envoi au chorus (p. 46)
REV SEND LEVELCC91Niveau d'envoi à la réverb (p. 46)
MFX PARAMETER1CC12Le paramètre définis avec la commande multi-effet 1 (p. 69)
MFX PARAMETER2CC13Le paramètre définis avec la commande multi-effet 2 (p. 69)
AFTERTOUCH----
BEND UP----Pitch Bend (centre → haut)
BEND DOWN----Pitch Bend (centre → bas)

En mode Patch, l'effet s'applique au patch. En mode Performance, l'effet s'applique au patch assigné à la partie sélectionnée. Utilisez [DESTINATION TONE] pour sélectionner le son (p. 26).

"TxCC#" indique le numéro de commande de contrôle transmise via MIDI OUT lorsque vous actionnez le contrôleur D Beam. Quand ce paramètre est réglé sur AFTERTOUCH, des messages d'aftertouch canal sont transmis. Sélectionnez AFTERTOUCH principalement pour piloter un générateur de sons externe avec des messages d'aftertouch.

La réception de ces commandes de contrôle à la prise MIDI IN produit le même effet que lorsque vous utilisez le contrôleur D Beam.

  • Si vous choisissez MFX PARAMETER1 ou MFX PARAMETER2, tenez compte des remarques suivantes.
  • Quand le paramètre "Type" du multi-effet est régé sur "01: STEREO EQ" (p. 69) ou "42: LOFI" (p. 83), le niveau (Level) change, que vous ayez besoin MFX PARAMETER1 ou MFX PARAMETER2.
  • Quand le paramètre "Type" du multi-effet est réglé sur "23: 2V PCH SHIFT" (p. 77) ou "24: FB PCH SHIFT" (p. 77), les deux paramètres sont modifiés simultanément.
  • Lors du réglage des paramètres LFO RATE, LFO DEPTH ou LFO DELAY, l'effet obtenu varie selon que [FILTER LFO] soit activé ou coupé. Lorsque [FILTER LFO] est coupé, le LFO modifie la hauteur (effet vibrato). Lorsque [FILTER LFO] est activé, le LFO modifie la fréquence de coupure du filtré (effet wah).

Régler la sensibilité du contrôleur d BEAM (d BEAM SENS)

La sensibilité du contrôleur D Beam varie en fonction de la luminosité ambiantes. S'il ne fonctionne pas comme vous l'escomptez, ajustez la sensibilité en fonction de la luminosité environnante. Plus la valeur augmente, plus la sensibilité croît.

  1. Appuyez sur le bouton [SOLO SYNTH], [ACTIVE EXPRESS] ou [ASSIGNABLE] pour l'allumer.
  2. Appuyez sur [PARAM].
  3. Utilisez PAGE/CURSOR / pour sélectionner "Sens".

ROLAND JUNOD - Régler la sensibilité du contrôleur d BEAM (d BEAM SENS) - 1

  1. Utilisez les boutons VALUE [-]/[+] pour régler la sensibilité.

Réglage: 1~10

Plus la valeur augmente, plus le contrôle D Beam devient sensible. Normalement, ce paramètre peut rester sur "5".

  1. Appuyez sur [EXIT] ou [PARAM] pour revenir à l'écran précédent.

Changer la polarité de l'effet (D BEAM POLARITY)

En changeant le paramètre D Beam Polarity, vous pouvez inverser la direction de l'effet appliqué.

  1. Appuyez sur le bouton [SOLO SYNTH], [ACTIVE EXPRESS] ou [ASSIGNABLE] pour l'allumer.
  2. Appuyez sur [PARAM].
  3. Utilisez PAGE/CURSOR [▲]/[▶] pour sélectionner "Polarity".

ROLAND JUNOD - Changer la polarité de l'effet (D BEAM POLARITY) - 1

  1. Utilisez VALUE [-]/[+] pour changer la polarité.

Réglage : NORMAL, REVERSE

  1. Appuyez sur [EXIT] ou [PARAM] pour revenir à l'écran précédent.

Ce réglage est conservé en mémoire même après la mise hors tension.

Ce réglage est conservé en mémoire même après la mise hors tension.

Utiliser les effets du JUNO-D

Le JUNO-D propose en permanence trois effets distincts. Vous pouvez éoperator les régages de chaque effet indépendamment.

Le JUNO-D dispose de 47 multi-effets différents, dont la distorsion et une simulation de haut-parleur rotatif.

Le chorus rend le son des patches plus intense et plus spacieux.

Réverbération

La réverbération confère au son des caractéristiques de divers environnements tels que des salles de concerts ou des auditoriums.

Activation et coupure des effets (master effects switch)

ROLAND JUNOD - Activation et coupure des effets (master effects switch) - 1

Activez l'effet de votre choix (multi-effet, chorus, reverbération).

Vous souvez couper les effets pour écouter le signal sec lors de l'édition d'un son, par exemple, ou pour utiliser des processeurs d'effets externes.

À la sortie d'usine, les trois effets sont activés (ON).

  1. Appuyez sur [PATCH] pour l'allumer et passer en mode Patch.
  2. Appuyez sur [EFFECTS] pour l'allumer.

L'état activé/coupé de chaque effet (multi-effet, chorus, réverbération) apparait.

FXMFXICholRev
SuONIONION
  1. Utilisez les boutons PAGE/CURSOR [] /[▶] pour sélectionner un effet et servez-vous des boutons VALUE [-]/[+] pour l’activer ou le couper.

Lorsque vous jouez sur le clavier, les effets actifs sont appliqués aux patches.

Quand le curseur est sur "Rev", vous pouvez modifier les paramètres d'effet en appuyant sur PAGE/CURSOR[▶]; les paramètres d'effet sont affichés successivement en commençant par les paramètres du multi-effet (MFX).

Pour en savoir plus, voyez Réglements d'effets (p. 67).

ROLAND JUNOD - Activation et coupure des effets (master effects switch) - 2

Le réglage On/Off des effets concerne tout le JUNO-D et est sauvegardé sous forme de réglage système. Ce réglage est conservé en mémoire même après la mise hors tension.

Guide

Rhythm Guide vous permet de produire des motifs rythmiques à part entière avec la même simplicité d'utilisation qu'un métronome.

La fonction Rhythm Guide est uniquement disponible en mode Performance et permet de jouer sur le clavier tout en produisant des motifs de batterie.

ROLAND JUNOD - Guide - 1

Sélectionner un motif rythmique

ROLAND JUNOD - Sélectionner un motif rythmique - 1

  1. Appuyez sur [PERFORM] pour l'allumer et passer en mode Performance.
  2. Appuyez sur [RHYTHM GUIDE] pour l'allumer.

Le jeu du motif rythmique commence.

  1. Regardez le nom du motif affiché à l'écran et choisissez le motif rythmique voulu avec VALUE [-]/[+].
  2. Pour arrêter le jeu du motif, appuyez à nouveau sur [RHYTHM GUIDE] pour qu'il s'éteigne.

ROLAND JUNOD - Sélectionner un motif rythmique - 2

Pour changer la partie que vous jouez avec le motif Rhythm Guide, appuyez sur [PART SELECT] pour l'éteindre. Choisissez ensuite la partie (catégorie) que vous pouvez jouer sur le clavier avec les boutons [1]~[9].

Choisir un motif rythmique sans lancer automatique sa reproduction

  1. Appuyez sur [PERFORM] pour l'allumer et passer en mode Performance.
  2. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [RHYTHM GUIDE].
  3. Utilisez VALUE [-] / [+] pour sélectionner un kit de batterie.
  4. Appuyez sur [ENTER] pour reproduire le motif rythmique.

Changer de sons

ROLAND JUNOD - Changer de sons - 1

  1. Lancez le motif rythmique.
  2. Appuyez sur [PART SELECT] pour l'allumer.
  3. Appuyez sur [0] de sorte qu'il s'allume afin de désirer un kit de batterie.
  4. Choisissez le kit de batterie désiré pour le motif rythmique avec VALUE [-]/[+].

Changer le tempo

ROLAND JUNOD - Changer le tempo - 1

Une fois le motif rythmique choisi, spécifiez le tempo.

  1. Appuyez sur [TAP TEMPO] pour l'allumer.

Le tempo actuel du motif apparait.

ROLAND JUNOD - Changer le tempo - 2

  1. Utilisez les boutons VALUE [-] pour régler le tempo.
  2. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à la page précédente.

Changer le tempo en appuyant sur un bouton (tap tempo)

Vous pouvez régler le tempo selon la vitesse à laquelle vous actionnez le bouton [TAP TEMPO].

  1. Appuyez au moins trois fois sur le bouton [TAP TEMPO] selon un rythme de noires pour entrer le tempo voulu.

Le tempo est automatiquement calculé en fonction de l'intervalle séparant vos pressions sur le bouton.

Ce bouton permet de vérifier le tempo et la métrique. Pendant la reproduction du motif rythmique, le bouton clignote en rouge sur le premier temps de chaque mesure et en vert sur les autres temps.

BPM signifie "battements (pulsations) par minute" et indique le nombre de noires par minute.

Structure de base

En gros, le JUNO-D est constitué d'une section de contrôle (avec clavier) et d'une section générateur de sons.

ROLAND JUNOD - Structure de base - 1

Section de contrôle (clavier etc.)

Cette section englobe le clavier, le levier Pitch Bend/modulation, les commandes, les boutons et le contrôleur D Beam en face avant. Elle inclut également toute pédale branchée en face arrière. Les données de jeu générées quand vous effectuez des manipulations comme la pression/le relâchement des touches du clavier ou de la pédale de maintien, sont envoyées au générateur de sons et/ou à un appareil externe.

Générateur de sons

En fonction des données de jeu venant de la section de contrôle, le générateur de sons produit des sons via les sorties ou la prise casque. Vous disposez d'un total de 16 parties pouvant chacune faire appel à différents sons (patches) pour produire jusqu'à 64 notes simultanées. Cette section dispose aussi de trois effets (réverbération, chorus, multi-effets).

Classification des types de sons du JUNO-D

Le JUNO-D dispose de plusieurs catégories de sons. Vous trouvez ci-dessous une description simple de chaque catégorie.

Sur le JUNO-D, les Tones sont les plus petites unités de son. Il est cependant impossible de produire un Tone seul. Le patch est en effet la plus petite unité de son pouvant être reproduite et les Tones constituent les éléments de base d'un patch.

Patch

Lessons que vous utilisez normalement sur le JUNO-D sont appelés patches. Un patch est semblable à un instrument joué par un membre d'un orchestre. Chaque patch est constitué de deux Tones : un Tone Upper et un Tone Lower. Vous pouvez assigner chacun des sons à une partie du clavier ou les superposer pour produire un son plus riche (p.44). Vous pouvez effectuer des réglages précis pour chaque Tone indépendamment (p.46).

Kits de batterie

Les kits de batterie sont constitués de divers sons d'instruments de percussion. Comme les instruments de percussion ne produisent généralement pas de mélodies, un tel instrument ne doit pas être en mesure de jouer une gamme sur le clavier. Par contre, il est important de disposer d'un maximum de sons de percussion simultanément. C'est pourquoi chaque touche (no. de note) d'un kit de batterie produit un son de percussion différent.

ROLAND JUNOD - Kits de batterie - 1

Performance

Une Performance est un ensemble de sons contenant des patches pour les seize parties utilisées quand vous jouez avec la fonction Rhythm Guide ou utilisez le JUNO-D avec un appareil MIDI externe.

Une partie correspond à un musicien d'un groupe ou d'un orchestre. Comme le JUNO-D propose 16 parties, vous pouvez utiliser jusqu'à seize patches ou kits de batterie différents pour produire 16 parties simultanément.

Partie actuelle

La "partie besoinie" est celle produit quand vous jouez sur le clavier. Le JUNO-D offre un total de 16 parties. Pour savoir comment besoinir une partie, voyagez " Sélectionner une partie" (p. 43).

Effets

Cet instrument vous permet d'appliquer toute une série d'effets spéciaux à vos patches ou kits de batterie. Vous pouvez vous servir de trois effets simultanément : chorus (cet effet élargit et intensifie le son), réverbération et multi-effets (proposant 47 types d'effets tels qu'égaliseur, overdrive ou delay).

Polyphonie maximum

Le générateur de sons du JUNO-D peut produire jusqu'à 64 notes (voix) simultanément. S'il reçoit des données l'incitant à en produire plus, il laisse tomber certaines notes. Dès que le nombre de voix demandées excède 64, le JUNO-D donne priorité aux notes les plus récentes et coupe donc certaines notes en cours. Songez à réserver un certain nombre de voix (Voice Reserve) aux parties indispensables (p. 56).

ROLAND JUNOD - Polyphonie maximum - 1

Certains Tones font appel à plus de deux voix. Pour connaître le nombre de voix utilisées par chaque Tone, consultez “Liste des Tones d'origine” (p. 109).

Description de la mémoire

Les réglages de patch et de performance sont conservés en mémoire. Il y a trois types de mémoire : temporaire, effaçable et non effaçable.

ROLAND JUNOD - Description de la mémoire - 1

Toutes les données stockées dans la zone utilisateur peuvent être archivées sur un séquenceur externe (p. 98). Quand vous rechargez les données archivées dans le JUNO-D, tous les paramètres du JUNO-D retrouvent leurs réglages en vigueur lors de la sauvegarde des données.

Zone temporaire

C′ est la zone qui conserve les données du patch (ou autres données) sélectionné avec les boutons en face avant.

Quand vous jouez sur le clavier ou reproduisez une série externe, le son produit dépend des données dans la zone-temporaire. Lorsque vous éditez un patch, vous ne modifier pas directement les données de la mémoire. Ces données sont chargées dans la zone-temporaire où l'édition a lieu.

Les données de la zone-temporaire sont perdues si vous mettez l'instrument hors tension ou si vous sélectionnez d'autres données. Si vous souhaitez conserver vos modifications, sauvegardez-les dans la mémoire effacable.

Mémoire effacable mémoire système

La mémoire système contient les réglages des paramètres système déterminant le mode de fonctionnement du JUNO-D.

Mémoire utilisateur

La mémoire utilisateur vous permet de stocker les données que vous pouvez conserver. La mémoire USER contient 128 patches, 2 kits de batterie et 8 Performances.

Mémoire non effacable mémoire préprogrammée (preset)

Les données d'usine ne peuvent pas être effacées et remplacées par d'autres. Cependant, vous pouvez charger ces réglages dans la zone temporaire, les modifier et les sauvegarder dans la mémoire effaçable.

Sélectionner un mode

Le JUNO-D propose de nombreuses fonctions réparties dans les deux modes suivants. Le mode de fonctionnement du générateur des sons et les affichages à l'écran varient en fonction du mode sélectionné.

Mode patch

Choisissez ce mode quand vous voulez jouer du clavier avec un groupe ou en soliste.

Après la mise sous tension, le JUNO-D démarre en mode Patch. À partir des autres modes, appuyez sur [PATCH] pour accéder à ce mode.

Les trois processeurs d'effets internes sont exclusivement utilisés pour le Patch dont vous vous servez.

En mode Patch, vous pouvez sélectionner et opérer des patches ou créer des patches utiliser.

Ce mode permet de produire différents sons simultanément, répartis sur 16 parties. Après la mise sous tension, appuyez sur [PERFORM] pour sélectionner ce mode. Les trois processeurs d'effets internes sont utilisés en commun par les patches des différentes parties.

Vous pouvez créer jusqu'à 8 Performances utilisateur.

Éditer les paramètres

Sur le JUNO-D, les paramètres sont répartis dans différentes pages afin d'en faciliter l'affichage et l'exploitation. Pour sélectionner un paramètre, affichez la page appropriée. Le soulignement (curseur) clignote à l'écran pour indiquer que vous pouvez modifier la valeur soulignée.

ROLAND JUNOD - Éditer les paramètres - 1

Procédure de base

La procédure de base pour opérer un paramètre consiste à utiliser les boutons PAGE/CURSOR [◀]/[▶] pour passer d'une page à l'autre et les boutons VALUE [-]/[+] modifier la valeur affichée à chaque page.

ROLAND JUNOD - Procédure de base - 1

Lorsqu'il existe plusieurs pages pour une même rubrique, les pages sont rassemblées en groupes. Lorsque vous éditez de tels paramètres, maintenez [SHIFT] enfoncé et servez-vous de PAGE/CURSOR []/[] pour passer d'un groupe à l'autre.

Lorsque vous utilisez les boutons PAGE/CURSOR [ ]/[▶] ou VALUE [-]/[+], vous pouvez accélérer le changement de valeur en maintenant un bouton enfoncé tandis que vous actionnez l'autre. Si vous maintenez [SHIFT] enfoncé en utilisant ces boutons, soit la valeur change par incréments plus importants, soit vous pouvez vous déplacer parmi les groupes de catégories de sons (p. 55).

Les boutons PAGE/CURSOR [] / [] font défiltrer les pages plus rapidement si vous les maintenez enfoncés. Dans certains cas, il y a un arrêt automatique au début du groupe.

Exécuter une commande

Si [ENT] apparait dans le coin supérieur droit de l'écran, vous pouvez executer la commande sélectionnée d'une pression sur [ENTER].

UTILILMENU [ENT] 1: PATCH PRM COPY

Dans cet exemple, une pression sur [ENTER] exécute la copie de paramètres de patch (p. 49).

Attribuer un nom

Exception confirmant la règle : aux pages permettant d'attribuer un nom à un patch ou une Performance, une pression sur PAGE/CURSOR [▶] ne vous fait pas passer immédiatement à la page suivante. Le curseur vous fait d'abord passer par chaque caractère du nom ; une fois arrivé au dernier caractère, une pression sur PAGE/CURSOR [▶] vous fait passer à la page suivante.

Il en va de même lorsque le mouvement se fait dans la direction inverse.

Aux pages où vous pouvez attribuer un nom, vous pouvez maintenir [SHIFT] enfoncé et vous servir de PAGE/CURSOR [◀]/[▶] pour sauter à la page précédente ou suivante.

ROLAND JUNOD - Attribuer un nom - 1

Actionnez VALUE [-]/[+] pour changer le caractère à l'emplacement du curseur.

Réglage: espace, A-Z, a-z, 0-9, ! " # $ % & ' ( ) * + - . / ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _ ` { | }

Lors de l'entrée de caractères, vous pouvez utiliser les boutons

[0]~[9] pour effectuer les opérations suivantes.

[0]: Efface tous les caractères. [1]: Affiche un ".." à l'emplacement du curseur. [2]: Affiche un espace à l'emplacement du curseur. [3]: Affiche un "A" à l'emplacement du curseur. [4]: Affiche un "a" à l'emplacement du curseur. [5]: Affiche un "0" à l'emplacement du curseur. [6]: Convertit les majuscules et minuscules. [7]: Insère un espace à l'emplacement du curseur. [8]: Efface le caractère à l'emplacement du curseur et déplace les caractères suivants vers la gauche. [9]: (pas d'assignation)

Lorsqu'une page contient plusieurs paramètres

Dans des cas tels que celui illustré ci-dessous, utilisez PAGE/CURSOR [▲]/[▶] pour alterner entre (A), (B) et (C) et servez-vous de VALUE [-]/[+] pour modifier la valeur de chaque paramètre.

Activation/coupure d'effet

ROLAND JUNOD - Lorsqu'une page contient plusieurs paramètres - 1

Entrer des numéros et des valeurs numériques

Le JUNO-D permet de choisir un numéro de patch/Performance ou de spécifier une valeur numérique avec VALUE [-]/[+] ou en entrant directement la valeur avec [NUMERIC] [0]~[9].

  1. Appuyez sur [NUMERIC] pour l'allumer.

L'indication clignote.

  1. Utilisez les boutons [0]~[9] pour entrer le numéro.
  2. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [0] pour changer le statut +/-.
  3. Pour confirmer la valeur, appuyez sur [ENTER].

La valeur est entérinée et [NUMERIC] s'éteint.

Pour annuler l'opération, appuyez sur [EXIT].

Sélectionner une partie

Sur le JUNO-D, vous pouvez utiliser les boutons [0]~[9] pour sélectionner des parties.

Vous disposez d'un total de 16 parties. Procédez comme suit pour les sélectionner.

  1. Appuyez sur [PERFORM] pour l'allumer et passer en mode Performance.
  2. Appuyez sur [PART SELECT] pour l'allumer.
  3. Appuyez sur le ou les bouton(s) correspondant à la partie voulue.

Partie 1 [1] Partie 11 [SHIFT] et [1] Partie 2 [2] Partie 12 [SHIFT] et [2] Partie 3 [3] Partie 13 [SHIFT] et [3] Partie 4 [4] Partie 14 [SHIFT] et [4] Partie 5 [5] Partie 15 [SHIFT] et [5] Partie 6 [6] Partie 16 [SHIFT] et [6] Partie 7 [7] Partie 8 [8] Partie 9 [9] Partie 10 [0]

Créer un patch (mode patch)

Pour créer un son (patch) bien à vous sur le JUNO-D, commencez avec un patch existant (un patch préprogrammé) et éditez-le pour en faire un neuf. Vous pouvez sauvegarder les sons que vous créez dans l'une des 128 mémoires de patches utilisées.

Un paramètre est un élément qui peut être réglé. Lorsque vous changez les valeurs des paramètres, vous faites de l'édition.

Les réglages des effets internes (réverbération, chorus et multi-effet) sont aussi sauvegardés avec les réglages de patch. Pour en savoir plus sur l'édition des réglages d'effets, voyez "Ajouter des effets" (p. 65).

Ce chapitre explique comment créer des patches et décrit les fonctions des paramètres de patch.

Pour savoir comment opérer le son d'un kit de batterie, voyez "Créer un kit de batterie (mode Patch)" (p. 52).

Trois astuces pour opérer des patches

Sélectionnez un patch ressemblant au son que vous avez en tête (p. 20).

Vous pouvez assigner un son d'instrument différent à chacun des deux sons (Upper/Lower) d'un patch et les éditer séparément. Choisissez le son à éditer avec [DESTINATION TONE]: UPPER uniquement, LOWER uniquement ou les deux.

Si [KEY MODE] est réglé sur "SINGLE", le son Upper est toujours sélectionné. Si vous ne pouvez entendre que le son Lower durant l'édition, réglez [KEY MODE] sur "DUAL" et tournez la commande BALANCE de la section PATCH MODIFY à fond vers la position "L".

Couper les effets (p. 65)

Comme les effets du JUNO-D ont un impact important sur le son, coupez-les afin d'évaluer avec précision les changements effectués. Vous n'entendez plus que le son original du patch, ce qui vous permet de percevoir le résultat de vos modifications. En fait, il suffit parfois de changer les réglages d'effet pour obtenir le son voulu.

Effectuer les réglages de patch

Un patch comprend les types de réglages suivants (incluant les paramètres réglables en face avant).

  • Réglages communs à tout le patch (Patch Common)
  • Réglages pour chaque patch (Patch Tone)

Ces types de réglages portent le nom collectif de “paramètres de patch”.

Changer la méthode de production dessous(keymode)

ROLAND JUNOD - Changer la méthode de production dessous(keymode) - 1

Le JUNO-D produit le son de chaque patch en combinant deux Tones : le Tone Upper et le Tone Lower (p. 40). Le paramètre [KEY MODE] définit comment ces deux Tones sont produits quand vous jouez sur le clavier.

Ce réglage est aussi disponible quand vous utilisez la fonction Patch Audition.

SINGLE: Toutes les touches du clavier jouent le son Upper.

SPLIT: Le clavier est partagé ("Split"): la partie inférieure du clavier joue le son Lower et la partie supérieure le son Upper.

Vous pouvez modifier le point de partage entre les sons Upper et Lower (p. 45).

DUAL: Les Upper et Lower sont superposés.

Édition des paramètres de patch

  1. Appuyez sur [PATCH] pour l'allumer et passer en mode Patch.
  2. Choisissez un patch.
  3. Appuyez sur [PARAM] pour l'allumer.

Utilisez PAGE/CURSOR ▲/▼ pour désirir le paramètre à éditer.

Utilisez PAGE/CURSOR ]/ [ ] pour désirer le paramètre à éditer.

Sélection des paramètres de patch (p. 45)

ROLAND JUNOD - Édition des paramètres de patch - 1

  1. Dès qu'un paramètre est disponible pour l'édition, le curseur (soulignement) clignote sous sa valeur. Vous pouvez alors modifier la valeur de ce paramètre de patch avec VALUE [-]/[+].

ROLAND JUNOD - Édition des paramètres de patch - 2

ROLAND JUNOD - Édition des paramètres de patch - 3

Réglages affectant le patch entier paramètres (patch common)

Opérez les paramètres Patch Common suivants.

Utilisez les boutons PAGE/CURSOR /[▶] pour sélectionner les caractères et entrez le caractère voulu avec les boutons VALUE -] / [+].

Réglage: espace, A-Z, a-z, 0-9, ! " # $ % & ' ( ) * + - . / ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _ ` { | }

ROLAND JUNOD - Réglages affectant le patch entier paramètres (patch common) - 1

"Attribuer un nom" (p. 43)

Catégorie

Permet de changer la catégorie du patch.

ROLAND JUNOD - Catégorie - 1

Sélection d'un patch par catégorie (p. 20)

Définit comment les deux Tones sont produits quand vous jouez sur le clavier. L'indication à l'écran est liée au réglage [KEY MODE] en face avant (p. 44).

Valeur

SINGLE: Toutes les touches du clavier produisent le son Upper.

SPLIT: Le clavier est partagé ("Split"): la partie BASSE du clavier joue le son Lower et la partie haute le son Upper. * Vous pouvez modifier le point de partage entre lessons Upper et Lower (p.45).

DUAL: Lessons Upper et Lower sont superposés.

ROLAND JUNOD - Valeur - 1

"Changer la méthode de production des sons (Key Mode)" (p. 44)

Déterminez le volume du patch.

Réglage: 0~127

Règle balance de volume entre les sons LOWER et UPPER. Ce paramètre est lié à la commande [BALANCE] en face avant (p. 26).

VALUE: -64 (LOWER) ~ +63 (UPPER)

Point de partage

Quand "Key Mode" (p. 45) est réglé sur SPLIT, ce paramètre définit le point de partage entre lessons Upper et Lower.

Réglage: A0~C8

Quand "Key Mode" (p. 45) est réglé sur SPLIT, ce paramètre définit le son pilote par l'arpégiateur.

Valeur

UPPER: L'arpégiateur pilote le son Upper.

LOWER: L'arpégiateur pilote le son Lower.

BOTH: L'arpégiateur pilote simultanément les sons Upper et Lower.

Solo switch

Quand ce paramètre est actif, l'instrument ne produit qu'une seule note à la fois, même si vous enfoncer plusieurs touches.

Ce réglage est efficace lorsque vous jouez un patch reproduisant un instrument solo tel qu'un saxophone ou une flûte.

Valeur

OFF: Vous pouvez jouer des accords.

ON: Le son est joué en mode solo (monophonique).

UPPER: Le mode Solo est uniquement appliqué au son Upper.

LOWER: Le mode Solo est uniquement appliqué au son Lower.

Modulationdst (destination de la modulation)

Determine le son affecté par la modulation (p. 29).

Valeur

UPPER: La modulation est uniquement appliquée au son Upper.

LOWER: La modulation est uniquement appliquée au son Lower.

BOTH: La modulation est appliquée aux Tones Upper et Lower.

PitchBend dst (destination du pitch bend)

Déterminez le son affecté par le réglage Pitch Bend (p. 29).

Valeur

UPPER: Le Pitch Bend est uniquement appliqué au son Upper.

LOWER: Le Pitch Bend est uniquement appliqué au son Lower.

BOTH: Le Pitch Bend est appliqué aux sons Upper et Lower.

Modification des réglages en face avant

Définit le Tone affecté par les réglages de son effectuels avec les commandes en face avant.

Ce paramètre est lié au réglage du bouton [DESTINATION TONE] en face avant (p. 26).

Valeur

UPPER: Les réglages portent uniquement sur le son UPPER.

LOWER: Les réglages portent uniquement sur le son Lower.

BOTH: Les réglages portent sur les sons Upper et Lower.

Expressiondst (destination de l'expression)

Définit le son affecté par le réglage d'expression.

Valeur

UPPER: Le réglage d'expression porte uniquement sur le son UPPER.

LOWER: Le réglage d'expression porte uniquement sur le son Lower.

BOTH: Le réglage d'expression est appliqué aux sons Upper et Lower.

OFF: Le réglage d'expression affecte uniquement le volume, comme c'est habituellement le cas.

ON: Produit un effet Active Expression utilisant les deux sons.

Réglages d'un son individuel (paramètres patch tone)

Vous pouvez régler les paramètres affectant chaque son individuel. Le bouton [DESTINATION TONE] du panneau avant permet de sélectionner le ou les sons (upper/lower) affectés par vos réglages p. 26.

MEMO

Quand "BOTH" est besoin, l'écran affiche la valeur du paramètre Tone assigné au son Upper. Si vous changez cette valeur, les paramètres des Tones Upper et Lower changent et adoptent les mêmes réglages.

Pour chacun des deux sons (Upper et Lower) composant un patch, vous pouvez choisir parmi 640 Tones' originaux.

Réglage : 0001~0640

Quand vous travaillez en stéreo, ce paramètre définit la position stéreo (Pan) de chaque son. Plus vous augmentez la valeur "L", plus le son se déplace vers le côté gauche de l'image stéreo. De même, plus vous augmentez la valeur "R", plus le son se déplace vers le côté droit de l'image stéreo.

Réglage: L64~0~63R

MFX switch (commutateur de multi-effet)

Active/coupe le multi-effet pour chaque son.

Réglage : BYPASS, ON

Chorus send lvl (niveau d'envoi au chorus)

Règle le niveau du signal envoyé au chorus pour chaque son.

Réglage: 0~127

Reverb send lvl (niveau d'envoi à la réverb)

Règle le niveau du signal envoyé à la réverbération pour chaque son.

Réglage: 0~127

Règle la hauteur du son par demi-tons sur une plage de ± 4 octaves.

Réglage: -48 +48

Règle la hauteur du son par pas d'un cent sur une plage de ± 50 cents.

Réglage: -50 à +50

Un cent correspond à 1/100e de demi-ton.

- Produire des glissements de hauteur (portamento)

Portamento est une fonction qui opère un glissement de hauteur pour passer d'une note à la suivante. Quand le paramètre Solo Switch est réglé sur "ON", vous pouvez utiliser le portamento pour produire un effet similaire au glissement d'une note à l'autre sur un violon.

Portamento sw (commutateur portamento)

Déterminé si l'effet Portamento est utilisé (ON) ou non (OFF).

Ce paramètre détermine la durée du portamento (glissement d'une note à la suivante). Des valeurs élevées allongent le temps qu'il faut pour atteindre la hauteur de la note suivante.

Réglage: 0~127

Varier les sons selon votre toucher

La force avec laquelle vous enfoncez une touche du clavier correspond à une valeur de toucher ("Velocity"). Quand vous enfoncez une touche avec force, une valeur élevée de toucher est transmise, produisant un volume plus important ou un son différent. Les paramètres Velo Sens Depth et Velo Sens Ofs permettent de déterminer le rapport entre votre toucher sur le clavier et le volume des notes.

Velo sens depth (intensité de la sensibilité au toucher)

En réglant ce paramètre sur une valeur élevée, vous produisez des changements de volume plus importants même en réponse à une faible variation de toucher. Si vous régalez ce paramètre sur une valeur BASSE, le volume des notes jouées change peu, même quand vous variez fortement votre toucher.

Réglage : -64~+63

Velo Sens ofs (décalage des valeurs de toucher)

En réglant ce paramètre sur une valeur élevée, vous pouvez obtenir un volume élevé même en réponse à un toucher léger. Réglez ce paramètre sur une valeur BASSE pour produire un volume faible, même quand vous jouez fort sur le clavier.

Réglage : -64~+63

Déterminé par demi-tons (maximum deux octaves) l'ampleur du changement de hauteur produit lorsque vous actionnez le levier Pitch Bend. L'intensité du changement de hauteur est la même, que vous déplaciez le levier à gauche ou à droite.

Réglage: 0~24

Régler la modulation du son (LFO)

Le LFO (oscillateur BASSE fréquence) applique une modulation cyclique au son. Vous pouvez l'appliquer à la hauteur, à la fréquence de coupure ou au volume pour produire un effet vibrato, wah ou trémolo. Les originaux du JUNO-D contiennent des réglages LFO appropriés pour chaque son. Vous pouvez opérer les patches pour régler la vitesse de l'effet du LFO et le degré auquel il affecte la hauteur et la fréquence de coupure du filtre.

Il n'est pas possible de régler simultanément l'intensité de modulation de hauteur et de fréquence de coupure. En outre, vous ne pouvez pas régler l'intensité de l'effet du LFO sur le volume. Si vous recherchez un effet trémolo régulable, utilisez le multi-effet TREMOLO (p. 84).

Filter LFO (commutateur de LFO)

Sécicie si le paramètre LFO Depth pilote l'intensité de modulation de la fréquence de coupure ou de la modulation de hauteur. Ce paramètre est lié au bouton [FILTER LFO] en face avant (p. 27).

Valeur

OFF (PCH): Vous pouvez régler l'intensité de la modulation de hauteur du LFO.

ON (FLT): Vous pouvez régler l'intensité de la modulation de la fréquence de coupure du filtré produit par le LFO.

LFO rate

Règle la vitesse de modulation du LFO. Ce paramètre est lié à la commande [LFO RATE] en face avant (p. 27).

Réglage : -64~+63

Spécifie l'intensité du LFO. En temps normal, ce réglage change l'intensité de la modulation de hauteur du LFO. Quand Filter LFO est activé ("ON"), ce réglage change la modulation de la fréquence de coupure du filtre produit par le LFO. Ce paramètre est lié à la commande [LFO DEPTH] en face avant (p. 27).

Réglage: -64 +63

LFO Delay

Règle le décalage entre l'enfoncement (ou le relâchement) d'une touche et le déclenchement du LFO (ou la durée de l'effet).

Réglage: -64 +63

Régler l'éclat (la brillance) du son (filter)

Le générateur de sons du JUNO-D contient un filtré attenuant ou accentuant certaines fréquences du son. Chaque son original du JUNO-D possède ses propres réglages de filtré. Vous pouvez toutefois les modifier avec les fonctions d'édition de patch.

Cutoff freq (fréquence de coupure)

Déterminez la fréquence (de coupure) à laquelle le contrôle commence à modifier le son. Ce paramètre est lié à la commande [CUTOFF] en face avant (p. 29).

Réglage : -64~+63

Ce paramètre accentue la résonance aux alentours de la fréquence de coupure et produit un son unique. Une valeur excessive risque d'entraîner de l'oscillation et de la distorsion. Ce paramètre est lié à la commande [RESONANCE] en face avant (p. 29).

Réglage : -64~+63

Régler l'attaque ou la chute du son (enveloppe)

Chaque son original du JUNO-D possède ses propres réglages d'enveloppe. Vous pouvez toutefois appliquer des changements relatifs à ces réglages avec les fonctions d'édition de patch. Selon le son choisi, il est possible que ces réglages ne produisent aucun changement notable sur le son. Vous ne pouvez pas modifier le niveau de maintien.

Règle le temps d'attaque de l'enveloppe. Ce paramètre est lié à la commande [ATTACK] en face avant (p. 28).

Réglage : -64~+63

Règle le temps de chute de l'enveloppe. Ce paramètre est lié à la commande [DECAY] en face avant (p. 28).

Réglage : -64~+63

Règle le temps de relâchement de l'enveloppe. Ce paramètre est lié à la commande [RELEASE] en face avant (p. 28).

Réglage : -64~+63

Sauvegarder un patch

Quand vous avez fini d'éditer un patch, sauvegardez-le en procédant comme suit.

  1. Appuyez sur [PATCH] pour l'allumer et passer en mode Patch.
  2. Sélectionnez le patch à éditer.
  3. Éditez le patch.

ROLAND JUNOD - Sauvegarder un patch - 1

"Modifier le son avec les commandes (Patch Modify)" (p. 26) "Effectuer les réglages de patch" (p. 44).

  1. Quand le son vous plaît, appuyez sur [WRITE].

Utilisez VALUE [-] / [+] pour désirer le nombre de la mémoire (U001~U128) où sauvegarder le patch utilisé.

WRITEIIPATCH [ENT] To: U801:

Si la mémoire est inoccupée (comme illustré ci-dessus), l'écran affiche uniquement le numéro du patch utilisateur.

ROLAND JUNOD - Sauvegarder un patch - 2

Songez que si vous choisissez une mémoire contenant déjà un patch utilisateur sauvegardé par vos soins, ses réglages sont écrasés.

  1. Appuyez sur [ENTER].
  2. Utilisez VALUE [-]/[+] pour définir la catégorie du patch utilisateur à sauvegarder.

WRITEIIPATCH [ENT] [Pf]PNO

ROLAND JUNOD - Sauvegarder un patch - 3

Pour en savoir plus sur les catégories, voyez “Catégories de patches” (p. 49).

  1. Appuyez à nouveau sur [ENTER] pour exécuter l'opération.

Quand le patch utilisateur est sauvegardé, l'écran affiche "COMPLETED". La méthode est terminée.

ROLAND JUNOD - Sauvegarder un patch - 4

Si vous ne souhaitez pas sauvegarder le patch utilisateur, appuyez sur [EXIT].

Si vous ne changez pas le réglage "Name (nom du patch)" (p. 45), le patch conservera le nom du patch choisi à l'étape 2.

Catégories de patches

Le JUNO-D vous permet de nommer et de sauvegarder les patches que vous éditez en leur attribuant la catégorie de votre choix (User Patch). La sauvegarde d'un patch édité dans la catégorie appropriée permet de le retrouver plus facilement par la suite. Cela vous permet en outre d'utiliser des réglages d'arpégiateur appropriés pour votre patch utilisateur.

Catégorie

WRITEIIIPATCH[ENT]
[FF]PNO
Groupe de catégoriesContenu
PIANO (Pf)PNOAC.PIANOPiano acoustique
EPEL.PIANOPiano électrique
KBD & ORGAN (Ky)KEYKEYBOARDSSAutres claviers (clavecin, etc.)
BELBELLCloche, nappe de cloches
MLTMALLETMaillonne
ORGORGANOrgue électrique et orgue d'église
ACDACCORDIONAccordéon
HRMHARMONICAHarmonica, Blues Harp
GUITAR (Gt)AGTAC.GUITARGuitare acoustique
EGTEL.GUITARGuitare électrique
DGTDIST.GUITARGuitare avec distorsion
ORCH (Oc)STRSTRINGSCordes
ORCORCHESTRAOrchestre
HITHIT&STABCoup d'orchestre, hit
WNDWINDVents (hautbois, clari- nette, etc.)
FLTFLUTEFlûte, piccolo
WORLD (Wr)PLKPLUCKEDCordes pincées (harpe, etc.)
ETHETHNICAutres instruments tradi- tioninels
FRTFRETTEDInst. à f Brettes (mandoline, etc.)
BRASS (Br)BRSAC.BRASSCuivres acoustiques
SBRSYNTH.BRASSCuivres de synthé
SAXSAXSaxophone
VOCAL & PAD (Vo)BPDBRIGHT PADNappe de synthé brillante
SPDSOFT PADNappe de synthé douce
VOXVOXVoix, chêur
SYNTH (Sy)HLDHARD LEADSynthé dur
SLDSOFT LEADSynthé doux
TEKTECHNO SYNTHSynthé techno
PLSPULSATINGSynthé avec pulsation
FXSYNTH FXEffets spéciaux (bruits etc.)
SYNOTHER SYNTHSynthé polyphonique
BASS (Bs)BSBASSBasse électrique et acous- tique
SBSSYNTH.BASSBasse synthé
RHYTHM & SFX (Rh)DRMDRUMSBatterie
PRCPERCUSSIONPercussion
SFXSOUND FXEffet sonore
BTSBEAT&GROOVEBeat et Groove
CMBCOMBINATIONAutres patches

Fonctions pratiques d'édition de patch (patch utility)

Patch Utility propose une série de fonctions (comme la copie ou l'initialisation de patch) qui vous serviront dans l'édition de vos patches.

Copier des paramètres de PATCH (PATCH PRM COPY)

Vous pouvez copier les réglages de n'importe quel patch dans le patch actuellement sélectionné. Utilisée à bon escient, cette fonction permet d'améliorer l'efficacité de vos éditions. Vous pouvez copier les cinq paramètres suivants.

  • UPPER TONE: Copie les réglages du son Upper.
  • LOWER TONE: Copie les réglages du son Lower.
  • MFX: Copie les réglages de multi-effet.
  • CHORUS: Copie les réglages de chorus.
  • REVERB: Copie les réglages de réverbération.

Copier le son UPPER ou le son LOWER

  1. Appuyez sur [PATCH] pour l'allumer et passer en mode Patch.

Choisissez le patch de destination pour la copie.

  1. Appuyez sur [UTILITY].
  2. Utilisez PAGE/CURSOR [ ]/[▶] pour sélectionner "1: PACK PRM COPY".
  3. Appuyez sur [ENTER].
  4. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner "UPPER TONE" ou "LOWER TONE".
PATCHPRMCOPY
What:UPPERTONE
  1. Appuyez sur PAGE/CURSOR [▶].

Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le patch source de la copie.

PATCH PRM COPYI
Pf81:JUNO-D Grand
  1. Appuyez sur PAGE/CURSOR [▶].

Utilisez VALUE [-] /[+] pour définir si les données sont copiées vers le son Upper ou Lower du patch actuellement sélectionné.

PATCHPRMCOPY[ENT]
To:UPPERTONE
  1. Appuyez sur [ENTER].

Les réglages du son Upper ou Lower sont copiés dans le patch actuellement besoin.

À la fin de la copie des données, l'écran affiche "COMPLETED". La procédure est terminée.

Copier les réglages des effets MFX, CHORUS ou REVERB

  1. Appuyez sur [PATCH] pour l'allumer et passer en mode Patch.

Choisissez le patch de destination pour la copie.

  1. Appuyez sur [UTILITY].
  2. Utilisez PAGE/CURSOR [◀]/[▶] pour sélectionner "1: PACK PRM COPY".
  3. Appuyez sur [ENTER].
  4. Utilisez VALUE ([-])/([+] pour sélectionner "MFX", "CHORUS" ou "REVERB".

ROLAND JUNOD - Copier les réglages des effets MFX, CHORUS ou REVERB - 1

  1. Appuyez sur PAGE/CURSOR [▶].

Utilisez VALUE [-] / [+] pour désigner les réglages d'effets à copier : PATCH (réglages du patch) ou "PERFORM (Performance)".

ROLAND JUNOD - Copier les réglages des effets MFX, CHORUS ou REVERB - 2

  1. Appuyez sur PAGE/CURSOR [▶].

Copier les réglages d'effets "PACK"

Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir le patch source de la copie.

ROLAND JUNOD - Copier les réglages des effets MFX, CHORUS ou REVERB - 3

Copier les réglages d'effets "PERFORM (Performance)"

Utilisez VALUE [-]/[+] pour désirer la Performance source de la copie.

ROLAND JUNOD - Copier les réglages des effets MFX, CHORUS ou REVERB - 4

  1. Appuyez sur [ENTER].

Les réglages d'effets sont copiés vers le patch actuellement choisi.

À la fin de la copie des données, l'écran affiche "COMPLETED". La procédure est terminée.

Initialiser les paramètres d'un PATCH (PATCH INITIALIZE)

Cette opération initialise les réglages du patch actuellement choisi. Comme cette fonction initialise tous les paramètres de patch, elle est idéale pour créer un son de A à Z.

ROLAND JUNOD - Initialiser les paramètres d'un PATCH (PATCH INITIALIZE) - 1

L'opération "Initialize" porte uniquement sur le son actuellement choisi. Elle n'affecte aucune autre son sauvegardé dans la mémoire utilisateur. Pour rétablir les réglages d'usine de tous les paramètres, faites appel à la fonction Factory Reset (p. 17).

  1. Appuyez sur [PATCH] pour l'allumer et passer en mode Patch. Sélectionnez le patch à initialiser.
  2. Appuyez sur [UTILITY].
  3. Utilisez PAGE/CURSOR [◀]/[▶] pour sélectionner "2: PACK INITIALIZE".
  4. Appuyez sur [ENTER].

ROLAND JUNOD - Initialiser les paramètres d'un PATCH (PATCH INITIALIZE) - 2

  1. Appuyez à nouveau sur [ENTER] pour exécuter l'opération.

Quand l'initialisation est terminée, "COMPLETED" s'affiche. La procédure est terminée.

Supprimer un PATCH utiliser existant (PATCH REMOVE)

Cette opération supprime le patch utilisateur spécifique. Un patch supprimé ne peut plus être sélectionné en spécifiant son numéro avec les boutons d'accès direct. Si vous sauvegardez à nouveau un patch sous ce numéro, il redevient disponible.

  1. Appuyez sur [PATCH] pour l'allumer et passer en mode Patch.
  2. Appuyez sur [UTILITY].
  3. Utilisez PAGE/CURSOR [◀]/[▶] pour sélectionner "3: PACKH REMOVE".
  4. Appuyez sur [ENTER].

ROLAND JUNOD - Supprimer un PATCH utiliser existant (PATCH REMOVE) - 1

  1. Utilisez VALUE [-]/[+] pour désirer le patch à supprimer.
  2. Appuyez sur [ENTER].

Quand les données sont supprimées, l'écran affiche "COMPLETED". La procédure est terminée.

Transmettre les réglages de patch/kit de batterie via la prise MIDI OUT (XFER to MIDI)

Vous souspèvez transmettre les réglages de n'importe quel patch via la prise MIDI OUT. Cette fonction vous permet de sauvegarder des réglages de patch sur un séquenceur externe. L'option menu "DUMP ALL" permet de transférer toutes les données stockées dans la zone utilisateur dans un séquenceur externe.

  1. Appuyez sur [PATCH] pour l'allumer et passer en mode Patch.

Sélectionnez le patch ou kit de batterie (Rhythm Set) à initialiser.

  1. Appuyez sur [UTILITY].
  2. Utilisez PAGE/CURSOR [◀]/[▶] pour sélectionner "4: XFER to MIDI".
  3. Appuyez sur [ENTER].

Transmettre les réglages du patch actuellement besoin

  1. Utilisez VALUE ([-])/([+] pour sélectionner "CURRENT PATCH".
  2. Appuyez sur [ENTER].

Les réglages du patch moyen sont transmis via la prise MIDI OUT.

Quand les données sont transmises, l'écran affiche "COMPLETED". La procédure est terminée.

Transmettre les réglages d'un patch utilisé

  1. Utilisez VALUE ([-])/([+] pour sélectionner "USER PATCHES".
  2. Appuyez sur PAGE/CURSOR [▶].

Utilisez VALUE [-]/[+] pour spécifier le numéro du premier patch utilisé de la série à transmettre.

ROLAND JUNOD - Transmettre les réglages d'un patch utilisé - 1

  1. Appuyez sur PAGE/CURSOR [▶].

Utilisez VALUE [-] / [+] pour spécifier le numéro du dernier patch utilisé de la série à transmettre.

ROLAND JUNOD - Transmettre les réglages d'un patch utilisé - 2

  1. Appuyez sur [ENTER].

Les réglages du patch moyen sont transmis via la prise MIDI OUT.

Quand les données sont transmises, l'écran affiche "COMPLETED". La procédure est terminée.

Transmettre toutes les données de la mémoire utilisateur

  1. Utilisez VALUE ([-])/([+] pour sélectionner "DUMP ALL".

ROLAND JUNOD - Transmettre toutes les données de la mémoire utilisateur - 1

  1. Appuyez sur [ENTER].

Toutes les données de la zone utilisateur sont transmises via la prise MIDI OUT.

Une fois le transfert terminé, l'écran affiche "COMPLETED".

Pour charger à nouveau les réglages archivés dans le JUNO-D, il suffit de renvoyer ces données au JUNO-D via sa prise MIDI IN. Ne manipulez pas le JUNO-D tant qu'il reçoit ces données.

Rétablir les réglages d'usine (factory RESET)

Les fonctions Patch Utility proposent aussi une opération FACTORY RESET.

Pour en savoir plus sur la fonction FACTORY RESET, voyez "Initialisation des réglages (Factory Reset)" (p. 17).

Créer un kit de batterie (mode patch)

Le JUNO-D propose des kits de batterie ("Rhythm Sets") adaptés à tout un éventail de genres musicaux. Vous pouvez éditer un kit de batterie préprogrammé en changeant la hauteur/le volume/la position stéréo de chaque son d'instrument de percussion et sauvegarder ce kit sous forme de kit de batterie utilisateur.

Effectuer les réglages d'un kit de batterie

Un kit de batterie comprend les types de réglages suivants.

  • Les réglages communs à tout le kit de batterie (Rhythm Common)
  • Les réglages spécifiques à chaque son (touché) du kit (Rhythm Tone)

Ces types de réglages portent le nom collectif de "paramètres de kit de batterie".

Éditer les paramètres de kit de batterie (rhythm set)

  1. Appuyez sur [PATCH] pour l'allumer et passer en mode Patch.
  2. Choisissez un kit de batterie (p. 22).
  1. Appuyez sur [PARAM] pour l'allumer.

Utilisez PAGE/CURSOR ▲/▼ pour sélectionner le paramètre à éditer.

Utilisez PAGE/CURSOR ]/ [ ] pour sélectionner le paramètre à éditer.

  1. Dès qu'un paramètre est disponible pour l'édition, le curseur (soulignement) clignote sous sa valeur. Vous pouvez alors modifier la valeur de ce paramètre de patch avec VALUE [-]/[+].

ROLAND JUNOD - Éditer les paramètres de kit de batterie (rhythm set) - 1

ROLAND JUNOD - Éditer les paramètres de kit de batterie (rhythm set) - 2

Réglages affectant le kit entier (paramètres rhythm common)

Vous pouvez éditer les paramètres Rhythm Common suivants.

Vous pouvez renommer le kit de batterie. Utilisez les boutons PAGE/CURSOR [ ]/[▶] pour choisir les caractères et entrez le caractère voulu avec les boutons VALUE [-] /[+].

Réglage: espace, A-Z, a-z, 0-9, ! " $ % & ' ( ) * + - . / ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _ ` { | }

ROLAND JUNOD - Réglages affectant le kit entier (paramètres rhythm common) - 1

Pour en savoir plus, voyez "Attribuer un nom" (p. 43).

Éditer les réglages spécifiques à chaque son du kit (paramètres rhythm tone)

Dans un kit de batterie, chaque touche se voit assigner un instrument différent. Vous pouvez éditer les paramètres suivants pour chaque son d'instrument du kit. Enforcez la touche dont vous voulez éditer le son de batterie.

ROLAND JUNOD - Éditer les réglages spécifiques à chaque son du kit (paramètres rhythm tone) - 1

ROLAND JUNOD - Éditer les réglages spécifiques à chaque son du kit (paramètres rhythm tone) - 2

Règle la hauteur du son de percussion par demi-tons.

Réglage : -60~+67

Règle le volume du son de percussion.

Réglage: 0~127

Pan

Quand vous travaillez en stéreo, ce paramètre définit la position stéreo (Pan) de chaque son de percussion. Plus vous augmentez la valeur “L”, plus le son se déplace vers le côté gauche de l'image stéreo. De même, plus vous augmentez la valeur “R”, plus le son se déplace vers le côté droit de l'image stéreo.

Le réglage RND (RANDOM) produit un effet spécial faisant voyager le son de façon aléatoire entre les canaux gauche et droit à chaque pression sur une touche.

Réglage: RND, L63~0~63R

  • Régler le niveau du signal envoyé aux effets

Chorus send lvl (niveau d'envoi au chorus)

Règle le niveau du signal envoyé au chorus pour chaque son.

VALUE: 0~127

Reverb send lvl (niveau d'envoi à la réverb)

Règle le niveau du signal envoyé à la réverbération pour chaque son.

Réglage: 0~127

Sauvegarder un kit de batterie (user rhythm set)

Quand vous avez fini d'éditer un kit de batterie, sauvegardez-le en exécutant la procédure suivante.

  1. Appuyez sur [PATCH] pour l'allumer et passer en mode Patch.
  2. Sélectionnez le kit de batterie à équiper.
  3. Editez le kit de batterie et sessions.

ROLAND JUNOD - Sauvegarder un kit de batterie (user rhythm set) - 1

"Réglages affectant le kit entier (paramètres Rhythm Common)" (p. 52)

Éditer les réglages spécifiques à chaque son du kit (paramètres Rhythm Tone) (p. 52)

ROLAND JUNOD - Sauvegarder un kit de batterie (user rhythm set) - 2

Les réglages Patch Modify (p. 26) ne sont pas sauvegardés pour les kits de batterie.

4. Quand vous êtes content des réglages du kit de batterie, appuyez sur [WRITE].

Utilisez VALUE [-] / [+] pour désigner le nombre de la mémoire (U01~U02) où le kit de batterie doit être sauvegardé.

WRITEIRRHYTHM [ENT] : U01:

Si la mémoire choisie est inoccupée (comme illustré ci-dessus), l'écran n'affiche que le numéro du kit de batterie.

ROLAND JUNOD - Quand vous êtes content des réglages du kit de batterie, appuyez sur [WRITE]. - 1

N'oubliez pas que si vous choisissez une mémoire contenant déjà un kit de batterie sauvegardé par vos soins, ses réglages sont écrasés et irrémédiablement perdus.

5. Appuyez sur [ENTER].

Contrairement aux patches, les kits de batterie sont toujours sauvegardés dans la catégorie "DRM" (DRUMS) du groupe "RHYTHM & SFX".

ROLAND JUNOD - Appuyez sur [ENTER]. - 1

Pour en savoir plus sur les catégories, voyez "Catégories de patches" (p. 49).

Quand le kit de batterie est sauvegardé, l'écran affiche "COMPLETED". La procédure est terminée.

ROLAND JUNOD - Appuyez sur [ENTER]. - 2

Si vous décidez de ne pas sauvegarder le kit de batterie, appuyez sur [EXIT].

Si vous ne changez pas le réglage "Name (nom du kit de batterie)" (p. 52), le kit de batterie conservera le nom du kit choisi à l'étape 2.

Fonctions pratiques d'édition pour les kits de batterie (rhythm set utility)

"Rhythm Set Utility" propose une série de fonctions (comme l'initialisation d'un Tone rythmique ou la copie de réglages d'effets) qui vous serviront pour l'édition des kits de batterie.

Copier les réglages d'effet d'un kit de batterie (RHY PRM COPY)

Cette opération copie les réglages d'effets d'un kit de batterie existant dans le kit actuellement sélectionné. Vous pouvez copier les trois paramètres suivants.

  • MFX: Copie les réglages de multi-effet.
  • CHORUS: Copie les réglages de chorus.
  • REVERB: Copie les réglages de réverbération.

1. Appuyez sur [PATCH] pour l'allumer et passer en mode PATCH.

Choisissez le kit de batterie de destination pour la copie.

5. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner "MFX", "CHORUS" ou "REVERB".

RHY PRM COPYI 1 What: MF2

6. Appuyez sur page/cursor [▶]

Utilisez VALUE [-]/[+] pour désigner les réglages d'effets à copier: RHYTHM (réglages du patch) ou "PERFORM (Performance)".

7. Appuyez sur page/cursor [▶]

Copier les réglages d'effets "RHYTHM"

Choisissez le kit de batterie source pour la copie.

ROLAND JUNOD - Appuyez sur page/cursor [▶] - 1

Copier les réglages d'effets "perFORM (performance)

Choisissez la Performance source pour la copie.

ROLAND JUNOD - Copier les réglages d'effets "perFORM (performance) - 1

8. Appuyez sur [ENTER].

Les réglages d'effets sont copiés vers le kit de batterie actuellement choisi.

À la fin de la copie des données, l'écran affiche "COMPLETED". La procédure est terminée.

Initialiser les réglages d'un son rythmique spécifique (RHY INITIALIZE)

Cette opération initialise les paramètres du son rythmique (p. 52) et rétablit ses réglages préprogrammés en vigueur avant l'édition.

Pour rétablir tous les réglages préprogrammés du kit de batterie choisi, il suffit de sélectionner à nouveau le kit de batterie préprogrammé qui a servi de point de départ à l'édition.

L'opération Initialise porte uniquement sur le Tone actuellement choisi. Elle n'affecte aucun autre sauvegarde dans la mémoire utilisateur. Pour rétablir les réglages d'usine de tous les paramètres, faites appel à la fonction FactoryReset (p.17).

  1. Appuyez sur [PATCH] pour l'allumer et passer en mode Patch.
  2. Choisissez le kit de batterie contenant le Tone rythmique à initiaiser.
  3. Appuyez sur [UTILITY].
  4. Utilisez PAGE/CURSOR [◀]/[▶] pour sélectionner "2: RHY INITIALIZE".
  5. Appuyez sur [ENTER].

ROLAND JUNOD - Initialiser les réglages d'un son rythmique spécifique (RHY INITIALIZE) - 1

  1. Utilisez VALUE [-]/[+] pour désirer le Tone rythmique à initialiser.

VALUE: A 0 (note 21) - C 8 (note 108)

Vous pouvez aussi CHOISIR le Tone rythmique à éditer en enfonçant une touche.

Quand l'initialisation est terminée, "COMPLETED" s'affiche. La procédure est terminée.

Supprimer un kit de batterie sauvegarde (RHY REMOVE)

Cette opération supprime le kit de batterie utilisateur spécifique. Un kit de batterie supprimé ne peut plus être sélectionné en spécifiant son numéro. Si vous sauvegardez à nouveau un kit de batterie sous ce numéro, il redevient disponible.

  1. Appuyez sur [PATCH] pour l'allumer et passer en mode Patch.
  2. Appuyez sur [UTILITY].
  3. Utilisez PAGE/CURSOR /[ ] pour sélectionner "3: RHY REMOVE".
  4. Appuyez sur [ENTER].

ROLAND JUNOD - Supprimer un kit de batterie sauvegarde (RHY REMOVE) - 1

  1. Utilisez VALUE [-]/[+] pour désigner le kit de batterie à supprimer.
  2. Appuyez sur [ENTER].

Quand les données sont supprimées, l'écran affiche "COMPLETED". La procédure est terminée.

Lisez les sections Créer un patch (mode Patch) p. 51, Transmettre les réglages de patch/kit de batterie via la prise MIDI OUT (XFER to MIDI) et Rétablir les réglages d'usine (FACTORY RESET).

Choisir une partie et sélectionner le son

Une Performance se compose de seize parties qui vous permettent de jouer simultanément des sons différents. Voyons comment changer de partie et assigner un patch (ou un kit de batterie) à chaque partie.

  1. Appuyez sur [PERFORM] pour l'allumer et passer en mode Performance.
  2. Appuyez sur [PART SELECT] pour l'allumer et sélectionnez une partie avec [0]~[9].

Appuyez sur [0] pour sélectionner la partie 10 (rhythm). Pour désigner les parties 11 16, maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [1]~[6] (p. 43).

  1. Servez-vous de VALUE [-]/[+] pour assigner un patch ou un kit de batterie à la partie.

Vous pouvez aussi sélectionner un patch avec la fonction [NUMERIC].

Assigner des patches d'une même catégorie à plusieurs parties

Quand [PART SELECT] est allumé, vous pouvez maintenir [SHIFT] enfoncé et utiliser PAGE/CURSOR [ ] / [ ] pour passer en revue les catégories assignées à chaque partie et désir des patches de la catégorie précédente ou suivante, quel que soit le bouton sélectionné. Cela permet d'assigner aux diverses parties des patches de catégories autres que celles imprimées en face avant. Si vous souhaitez préparer plusieurs patches d'une même catégorie (deux types d'orgue, par exemple), vous pouvez appliquer la méthode ci-dessus pour sélectionner des patches d'orgue d'une catégorie inusitée.

Audition rapide et consécutive des sons préprogrammés du JUNO-D/afficher uniquement la liste des patches utilisés

La procédure décrite ci-dessus permet d'écouter tous les sons préprogrammés du JUNO-D sans recourir aux boutons de sélection de catégorie. Ces patches utilisés répartis en catégories permettent aussi d'afficher la liste des patches utilisés. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [ ] pour changer de catégorie. Après la catégorie "Bass", la liste des patches utilisés (u001~u128) s'affiche sous forme de catégorie.

  • Lorsque cet affichage est sous forme de liste, le “u” précédant les numéros de patches utilisés est en caractère minuscule.

Sélection des numéros de performances

Appuyez sur [PART SELECT] pour qu'il s'éteigne.

Utiliser la fonction VALUE [-]/[+]

Les boutons VALUE [-]/[+] choisissent la Performance précédente/suivante la Performance actuellement sélectionnée.

Il est inutile d'appuyer sur [ENTER] après avoir effectué votre choix.

Le numéro sélectionné prend effet immédiatement et la performance en question est activée.

Avec les boutons d'accès direct

  • Quand vous n'utilisez pas la fonction [NUMERIC]

Entrez le numéro voulu avec [0]~[9].

Le chiffre des dizaines est verrouillé; seul le chiffre des unités change. Cela permet de passer facilement en revue les numéros de motifs.

Il est inutile d'appuyer sur [ENTER] après avoir effectué votre choix. Le numéro sélectionné prend effet immédiatement et la Performance en question est activée.

  • Quand vous utilisez la fonction [NUMERIC]
  • Appuyez sur [NUMERIC] pour l'allumer.
  • Entrez un numéro à deux chiffres avec [0]~[9]. L'indication clignote.
  • Pour confirmer la valeur, appuyez sur [ENTER].

La valeur est entérinée et [NUMERIC] s'éteint.

Pour annuler l'opération, appuyez sur [EXIT].

Les Performances utilisateurs sont affichées après les Performances préprogrammées. Vous pouvez maintenir [SHIFT] enfoncé et utiliser PAGE/CURSOR [◀]/[▶] pour alterner entre les Performances utilisateurs et préprogrammées.

Éditer les réglages d'une performance

Les Performances du JUNO-D contiennent des règles liées à la Performance entière et d'autres effectuels individuellement pour chaque partie de la Performance.

Voici les réglages effectifs pour la Performance entière:

  • Les paramètres touchant la Performance entière, comme le nom de la Performance (p. 55)
  • Les réglages d'effets de la Performance (p. 56)

Voici les réglages effectuels individuellement pour chaque partie de la Performance:

  • Réglages des parties de la Performance (p. 56)
  • Réglages d'effets des parties de la Performance (p. 58)

Effectuer des réglages concernant la performance entière

  1. Appuyez sur [PERFORM] pour l'allumer et passer en mode Performance.
  2. Sélectionnez une Performance.
  3. Appuyez sur [PARAM] pour l'allumer.
  1. Choisissez un paramètre avec PAGE/CURSOR ([\triangleleft]/[\triangleright]) et réglez-en la valeur avec VALUE ([-]/[+])

Choisissez les parametres suivants.

Pour savoir comment sauvegarder la Performance édité, voyez "Sauvegarder une Performance" (p. 59).

Réglages affectant la performance entière (paramètres performance common)

Vous pouvez changer le nom de la Performance.

Utilisez les boutons PAGE/CURSOR [▲]/[▶] pour sélectionner les caractères et entrez le caractère voulu avec les boutons VALUE [-]/[+].

Réglage: espace, A-Z, a-z, 0-9, ! " # $ % & ' ( ) * +, -. /; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _ ` { | }

Pour en savoir plus, voyez "Attribuer un nom" (p. 43).

Voice Rsv 1-16 (réserve de voix 1-16)

Le générateur de sons du JUNO-D peut produire jusqu'à 64 notes (voix) simultanément. S'il reçoit des données l'incitant à en produire plus, il laisse tomber certaines notes. Le JUNO-D dispose d'une fonction Voice Rsv qui permet de définir un nombre minimum de voix pour chaque partie. Si, par exemple, vous réglez Voice Rsv sur "10" pour la partie 16, celle-ci dispose de 10 voix pour lessons Upper et Lower, même si le nombre total de voix produite par le JUNO-D atteint la limite de 64. Vous pouvez ainsi régler le nombre de voix (Voice Rsv) voulu pour chaque partie, en tenant compte du nombre de sons que vous voulez jouer et du nombre de Tones des patches utilisés.

ROLAND JUNOD - Voice Rsv 1-16 (réserve de voix 1-16) - 1

Réglage: 0~32

Vous ne pouvez pas désir de réglage qui entraînerait un dépassement du nombre total de 32 voix pour l'ensemble des parties.

Règle le volume de la Performance.

Réglage: 0~127

MFX source

Quand le multi-effet (MFX) est utilisé en mode Performance, ce paramètre détermine si l'effet adopte les réglages de la Performance elle-même ou ceux du patch assigné à la partie (p. 65).

ROLAND JUNOD - MFX source - 1

PERFORM:

Le multi-effet (MFX) est appliqué selon les paramètres d'effet de la Performance.

PART1~PART16:

Le multi-effet (MFX) est appliqué selon les paramètres du patch sélectionné pour la partie.

Éditer les réglages d'effets d'une performance

En mode Performance, vous pouvez appuyer sur [EFFECTS] pour éditer les réglages d'effets d'une Performance. Pour en savoir plus, voyagez "Ajouter des effets" (p. 65).

ROLAND JUNOD - Éditer les réglages d'effets d'une performance - 1

Pour savoir comment sauvegarder la Performance éditée, voyagez "Sauvegarder une Performance" (p. 59).

Éditer les réglages de parties d'une performance (part setup)

  1. Appuyez sur [PERFORM] pour l'allumer et passer en mode Performance.
  2. Sélectionnez une Performance.
  3. Appuyez sur [PART SELECT] pour l'allumer.
  4. Appuyez sur [PARAM] pour l'allumer.
  5. Choisissez la partie dont vous pouvez opérer les réglages avec [0]~[9].

Pour désigner les parties 11 16, maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [1]~[6] (p. 43).

Vous pouvez alors editor les paramètres Part Setup.

  1. Choisissez un paramètre avec PAGE/CURSOR ([\triangleleft]/[\triangleright]) et réglez-en la valeur avec VALUE ([-]/[+])

Vous pouvez modifier les paramètres suivants.

ROLAND JUNOD - Éditer les réglages de parties d'une performance (part setup) - 1

Pour savoir comment sauvegarder la Performance éditée, voyez "Sauvegarder une Performance" (p. 59).

Paramètres de parties d'une performance (paramètres part setup)

Règle le volume de chaque partie. Ce paramètre sert principalement à régler la balance de volume entre les parties.

Réglage: 0~127

Pan (position stérile des parties)

Quand vous travaillez en stéreo, ce paramètre définit la position stéreo (Pan) de chaque partie. Plus vous augmentez la valeur "L", plus le son se déplace vers la gauche de l'image stéreo. De même, plus vous augmentez la valeur "R", plus le son se déplace vers la droite de l'image stéreo. Le réglage RND produit un effet spécial faisant voyager le son de façon aléatoire entre les canaux gauche et droit à chaque pression sur une touche.

Réglage: RND, L63~0~63R

En mode Performance, le JUNO-D fonctionne comme un module de sons MIDI multitimbral à seize parties. Ce paramètre définit le canal de réception MIDI pour chaque partie.

Réglage: 1~16

Les différentes parties de la Performance "P32: SEQ Template" sont réglées sur les canaux suivants.

PART [1](PIANO)Can. 1
PART [2](KBD & ORGAN)Can. 2
PART [3](GUITAR)Can. 3
PART [4](ORCH)Can. 4
PART [5](WORLD)Can. 5
PART [6](BRASS)Can. 6
PART [7](VOCAL & PAD)Can. 7
PART [8](SYNTH)Can. 8
PART [9](BASS)Can. 9
PART [10 (0)](RHYTHM & SFX)Can. 10
PART [11]Can. 11
PART [12]Can. 12
PART [13]Can. 13
PART [14]Can. 14
PART [15]Can. 15
PART [16]Can. 16

Normalement, ce paramètre reste sur "ON". Si vous voulez utiliser un module de sons externe pour réproduire une partie donnée, vous pouvez régler ce paramètre sur "OFF" afin de couper le générateur de sons interne pour la partie en question.

Réglage : OFF, ON

Le clavier du JUNO-D ne joue pas les parties du générateur de ses internes dont le paramètre Receive Sw est réglé sur "OFF".

Déterminé pour chaque partie si les messages MIDI de changement de programme sont reçus (ON) ou non (OFF).

Réglage: OFF, ON

Déterminé pour chaque partie si les messages MIDI de sélection de banque sont reçus (ON) ou non (OFF).

Réglage : OFF, ON

PERFORMI Scale Tune?[ENT]

Vous pouvez choisir un réglage de gamme (Scale Tune) différent pour chaque partie. Appuyez sur [ENTER] pour afficher la page de réglages Scale Tune. Pour en savoir plus, voyez "Éditer les réglages d'accord (SCALE TUNE)" (p. 58).

Pour savoir comment opérer le réglage Scale Tune du mode Patch, voyez “Réglages d'accord d'un patch (PATCH SCALE)” (p. 91).

Patch edit (édition du patch d'une partie)

PERFORMI
Patch Edit? [ENT]

Le patch assigné à chaque partie est aussi éditable en mode Performance. Vous pouvez appuyer sur [ENTER], éditer les paramètres du patch et le sauvegarder comme en mode Patch (p. 44).

Si vous décidez d'arrêter l'édition du patch, appuyez sur [EXIT] pour retourner à la page affichée ci-dessus.

Les modes Patch et Performance partagent les mêmes patches. Par conséquent, si vous sauvegardez un patch dans l'un de ces modes, vous entendez la nouvelle version du patch quand vous le sélectionnez dans l'autre mode. Tenez-en compte lors de la sauvegarde de patches afin d'éviter des surprises telles que des changements intempestifs du son des patches utilisés en mode Performance.

Imaginons qu'un même patch est sélectionné à la fois en mode Patch et en mode Performance ; vous le sauvegardez dans l'un de ces modes puis vous changez de mode : dans ce cas, le patch sonne toujours selon les réglages antérieurs à la sauvegarde. En revanche, dès que vous sélectionnez à nouveau le patch ou la Performance, le patch sonne conformément aux réglages frais.

Éditer les réglages d'accord (SCALE TUNE)

La fonction Scale Tune permet d'utiliser une série d'accords différents. Vous pouvez régler la hauteur de chacune des notes Do~Si par centièmes de demi-ton (cents).

Les réglages Scale Tune sont effectués indépendamment pour chaque partie.

ROLAND JUNOD - Éditer les réglages d'accord (SCALE TUNE) - 1

Pour savoir comment opérer le réglage Scale Tune du mode Patch, voyez “Réglages d'accord d'un patch (PATCH SCALE)” (p. 91).

  1. Choisissez le paramètre Part Setup "Scale Tune" (p. 57)
  2. Appuyez sur [ENTER].

PERFORMSCALE TUNE Type: EQUAL

  1. Choisissez "Type" ou "Tune" avec PAGE/CURSOR [ ]/[▶] et régalez-en la valeur avec VALUE [-]/[+].
  2. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à l'écran ci-dessus.

Type (type de gamme de partie)

Le paramètre "Type" permet de faire appel à divers régimes de gammes pour la fonction Scale Tune. Quand vous changez le "Type", tous les paramètres Scale Tune sont automatiquement modifiés.

EQUAL (gamme tempérée):

Cette gamme divise une octave en 12 parties égales; elle est la gamme la plus utilisée par la musique occidentale.

JUST (maj) in C (maj) en Do (gamme juste (majeure))

Avec cette gamme, les accords parfaits principaux ont un son plus pur qu'avec la gamme tempérée. Cependant, cet effet n'est obtenu que pour une seule tonalité: en cas de transposition, les accords deviendront ambiguous.

Avec cette gamme, les accords parfaits principaux ont un son plus pur qu'avec la gamme tempérée. Cependant, cet effet n'est obtenu que pour une seule tonalité: en cas de transposition, les accords deviendront ambiguus.

ARABIC (gamme arabe) :

Avec cette gamme, Mi et Si sont un quart de ton plus bas tandis que Do#, Fa# et Sol# sont un quart de ton plus haut que dans la gamme tempérée. Les intervalles entre Sol et Si, Do et Mi, Fa et Sol#, Si♭ et Do#, ainsi que Mi♭ et Fa# représentent des tierces naturelles et sont à mi-chemin entre une tierce majeure et une tierce mineure.

Tune C~B (accord do~si par partie)

Permet d'accorder chaque partie.

Réglage : -64~+63

Éditer les effets pour chaque partie de la performance (performance part effect)

  1. Appuyez sur [PERFORM] pour l'allumer et passer en mode Performance.
  2. Sélectionnez une Performance.
  3. Appuyez sur [PART SELECT] pour l'allumer.
  4. Choisissez la partie dont vous pouvez opérer les réglages avec [0]~[9].

Pour désélectionner les parties 11 16, maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [1]~[6] (p.43).

  1. Appuyez sur [EFFECTS] pour l'allumer. Réglez les paramètres d'effets des parties de la Performance comme bon vous semble.
  2. Choisissez un paramètre avec PAGE/CURSOR ([\triangleleft]/[\triangleright]) et réglez-en la valeur avec VALUE ([-]/[+])

Vous pouvez modifier les paramètres suivants.

ROLAND JUNOD - Éditer les effets pour chaque partie de la performance (performance part effect) - 1

Pour savoir comment sauvegarder la Performance éditée, voyez "Sauvegarder une Performance" (p. 59).

Vous pouvez aussi régler ici le commutateur d'effet (Master Effect Switch). Pour en savoir plus, consultez "Activation et coupure des effets (MASTER EFFECT SWITCH)" (p. 65).

Commutateur MFX

Active/coupe le multi-effet pour chaque partie.

Réglage : BYPASS, ON

Chorus send lvl (niveau d'envoi au chorus)

Déterminez le niveau de chorus appliqué à chaque partie.

Réglage: 0~127

Reverb send lvl (niveau d'envoi à la réverbération)

Définit le niveau de réverbération appliqué à chaque partie.

Réglage: 0~127

Sauvegarder une performance

Pour sauvegarder une Performance que vous avez éditée, procédez comme suit.

1. Appuyez sur [WRITE].

Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner le numéro de la mémoire (U1-U8) où vous pouvez sauvegarder la Performance utilisateur.

N'oubliez pas que si vous choisissez une mémoire contenant déjà une Performance utilisateur sauvegardée par vos soins, ses réglages sont écrasés et irrémédiablement perdus.

2. Appuyez sur [ENTER].

Si vous avez édité des patches pour certaines parties, le message suivant s'affiche.

Si vous n'avez édité aucun patch de la Performance, la Performance. nance utilisateur est déjà sauvegardee et l'écran affiche “COM- PLETED".

3. Pour sauvegarder le patch édité, appuyez sur [ENTER].

L'écran indique la partie pour laquelle le patch edited est utilisé. Utilisez VALUE [-]/[+] pour déterminer le nombre de la mémoire (U001-U128) où vous pouvez sauvegarder le patch utilisateur.

WRITEParl.1 [ENT] To: U001:

Si vous ne souhaitez pas sauvegarder le patch utilisateur, appuyez sur [EXIT].

ROLAND JUNOD - Pour sauvegarder le patch édité, appuyez sur [ENTER]. - 1

N'oubliez pas que si vous choisissez une mémoire contenant déjà un patch utilisateur sauvegardé par vos soins, ses réglages sont écrasés et irrémédiablement perdus.

4. Appuyez sur [ENTER].

  1. Utilisez VALUE [-]/[+] pour définir la catégorie du patch utilisateur à sauvegarder.

WRITE Part 1 [ENT] [PF]PNO

ROLAND JUNOD - Appuyez sur [ENTER]. - 1

Pour en savoir plus sur les catégories, voyez "Catégories de patches" (p. 49).

6. Appuyez à nouveau sur [ENTER] pour exécuter l'opération.

Quand le patch est sauvegardé, l'écran affiche "COMPLETED". Si vous avez édité plusieurs patches, les parties utilisant ces patches s'affichent tour à tour.

Répétez les étapes 3 à 6.

8. Appuyez sur [ENTER].

Quand la Performance utilisateur est sauvegardée, l'écran affiche "COMPLETED".

ROLAND JUNOD - Appuyez sur [ENTER]. - 1

Si vous ne souhaitez pas sauvegarder la Performance utilisateur, appuyez sur [EXIT].

Si vous ne changez pas le réglage "Name (nom de la Performance)" (p. 56), la Performance portera le même nom que l'originale éditée.

Fonctions pratiques d'édition de performance (performance utility)

Performance Utility propose une série de fonctions (comme la copie ou l'initialisation de Performance) qui vous serviront pour l'édition de vos Performances.

Copier des réglages de partie ou d'effets (PERFORM PRM COPY)

Cette opération copie les réglages d'une Performance donnée vers la Performance actuelle. Cette opération améliore l'efficacité de vos éditions. Vous pouvez copier les quatre paramètres suivants. Vous pouvez aussi copier les paramètres d'effets d'un patch.

  • PART: Copie les réglages effectuels pour chaque partie (p. 56).
  • MFX: Copie les réglages de multi-effet.
  • CHORUS: Copie les réglages de chorus.
  • REVERB: Copie les réglages de réverbération.

Copier les réglages effectifs pour chaque partie d'une performance

  1. Appuyez sur [PERFORM] pour l'allumer et passer en mode Performance.

Choisissez la Performance de destination pour la copie.

  1. Appuyez sur [UTILITY].
  2. Utilisez PAGE/CURSOR [◀]/[▶] pour sélectionner "1: PERFORM PRM COPY".
  3. Appuyez sur [ENTER].
  4. Utilisez VALUE ([-])/([+]]) pour sélectionner "PART".

FFM FRM COPYI 1 What: FARTI

  1. Appuyez sur PAGE/CURSOR [▶].

Utilisez VALUE [-]/[+] pour désir la Performance source de la copie.

PFPRM COPYP P01: JUNO-D Stack

7. Appuyez sur page/cursor [▶]

Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir la partie source de la copie.

ROLAND JUNOD - Appuyez sur page/cursor [▶] - 1

Vous pouvez aussi choisir la partie en appuyant sur [0]~[9] ou en maintenant [SHIFT] enfoncé et en appuyant sur [1]~[6].

8. Appuyez sur page/cursor [▶]

Choisissez la partie de destination de la copie avec VALUE [-] / [+].

ROLAND JUNOD - Appuyez sur page/cursor [▶] - 1

Vous pouvez aussi CHOISIR la partie en appuyant sur [0]~[9] ou en maintenant [SHIFT] enfoncé et en appuyant sur [1]~[6].

9. Appuyez sur [ENTER].

Les réglages effectués pour chaque partie de la Performance sont copiés vers la Performance actuellement choisie.

Une fois la copie terminée, le message "COMPLETED" apparait.

Copier les réglages d'effets

  1. Appuyez sur [PERFORM] pour l'allumer et passer en mode Performance. Choisissez la Performance de destination pour la copie.
  2. Appuyez sur [UTILITY].
  3. Utilisez PAGE/CURSOR [◀]/[▶] pour sélectionner "1: PERFORM PRM COPY".
  4. Appuyez sur [ENTER].
  5. Utilisez VALUE ([-])/([+] pour sélectionner "MFX", "CHORUS" ou "REVERB".

ROLAND JUNOD - Copier les réglages d'effets - 1

6. Appuyez sur page/cursor [▶]

Utilisez VALUE [-] / [+] pour désigner les réglages d'effets à copier : PATCH (réglages du patch) ou "PERFORM (performance)".

ROLAND JUNOD - Appuyez sur page/cursor [▶] - 1

7. Appuyez sur page/cursor [▶]

Copier les réglages d'effets "PACK"

Utilisez VALUE [-]/[+] pour désigner le patch dont vous pouvez copier les réglages d'effets.

ROLAND JUNOD - Appuyez sur page/cursor [▶] - 1

Copier les réglages d'effets "perFORM (performance)

Utilisez VALUE [-]/[+] pour choisir la performance dont vous voulez copier les réglages d'effets.

ROLAND JUNOD - Copier les réglages d'effets "perFORM (performance) - 1

8. Appuyez sur [ENTER].

Les réglages d'effets sont copiés vers la Performance actuellement.

Une fois la copie terminée, le message "COMPLETED" apparait.

Quand vous copiez les réglages de multi-effet, ceux-ci sont collés dans les paramètres d'effets de la Performance, quel que soit le réglage MFX Source (p. 56). Par conséquent, si MFX Source est réglé sur "PART" pour la source et/ou la destination de la copie, il est possible que la copie ne produise aucun changement audible. Si le paramètre MFX Source de la Performance sélectionnée est réglé sur «PART», changez-le en «PERFORM». De plus, si le paramètre MFX Source de la source est réglé sur «PART», il faut sélectionner «PATCH» à l'étape 6 ci-dessus puis désirer le patch assigné à cette partie à l'étape 7 pour copier les réglages d'effet du patch.

Initialiser les paramètres d'une performance (PERFORM INIT)

Cette opération initialise les réglages de Performance.

Comme elle initialise tous les paramètres de Performance, cette fonction vient à point pour créer une Performance de A à Z.

L'opération Initialise porte uniquement sur la Performance actuellement choisie. Elle n'affecte aucune autre Performance sauvegardée dans la mémoire utilisateur. Pour rétablir les réglages d'usine de tous les paramètres, faites appel à Factory Reset (p.17).

  1. Appuyez sur [PERFORM] pour l'allumer et passer en mode Performance.

Sélectionnez la Performance à initialiser.

  1. Appuyez sur [UTILITY].
  2. Utilisez PAGE/CURSOR [◀]/[▶] pour sélectionner "2: PERFORM INIT".
  3. Appuyez sur [ENTER].

ROLAND JUNOD - Initialiser les paramètres d'une performance (PERFORM INIT) - 1

5. Appuyez à nouveau sur [ENTER] pour exécuter l'opération.

Quand l'initialisation est terminée, "COMPLETED" s'affiche. La procédure est terminée.

Transférer les réglages de performance via la prise MIDI OUT (XFER to MIDI)

Vous pouvez transmettre les réglages de la Performance actuelle ou d'une Performance utilisateur via la prise MIDI OUT. Cela vous permet de sauvegarder vos réglages de Performance sur un séquenceur externe. L'option menu "DUMP ALL" permet de transférer toutes les données stockées dans la zone utilisateur sur un séquenceur externe.

  1. Appuyez sur [PERFORM] pour l'allumer et passer en mode Performance.

Sélectionnez la Performance à transmettre.

  1. Appuyez sur [UTILITY].
  2. Utilisez PAGE/CURSOR []/[] pour sélectionner "3: XFER to MIDI".
  3. Appuyez sur [ENTER].

Transmettre les réglages de la performance actuellement besoin

Cette opération permet de transmettre les réglages de la Performance actuelle (édité et non sauvegardée).

  1. Utilisez VALUE ([-])/([+] pour sélectionner "CUR PERFORM".

ROLAND JUNOD - Transmettre les réglages de la performance actuellement besoin - 1

  1. Appuyez sur [ENTER].

Les réglages de la Performance sont transmis via la prise MIDI OUT.

Une fois le transfert terminé, "COMPLETED" s'affiche.

Transmettre les réglages d'une performance utilisateur

  1. Utilisez VALUE [-]/[+] pour sélectionner "USER PERFORM".

ROLAND JUNOD - Transmettre les réglages d'une performance utilisateur - 1

  1. Appuyez sur PAGE/CURSOR [▶].

Définissez la plage de Performances dont vous pouvez transmettre les réglages.

Utilisez VALUE [-]/[+] pour spécifier la première Performance de la série à transmettre.

ROLAND JUNOD - Transmettre les réglages d'une performance utilisateur - 2

  1. Appuyez sur PAGE/CURSOR [▶].

Utilisez VALUE [-]/[+] pour spécifier la dernière Performance de la série à transmettre.

ROLAND JUNOD - Transmettre les réglages d'une performance utilisateur - 3

  1. Appuyez sur [ENTER].

Les réglages des performances dans la plage définie sont transmis via la prise MIDI OUT.

Une fois le transfert terminé, l'écran affiche "COMPLETED".

Transmettre toutes les données de la mémoire utilisateur

  1. Utilisez VALUE ([-])/([+] pour sélectionner "DUMP ALL".

ROLAND JUNOD - Transmettre toutes les données de la mémoire utilisateur - 1

  1. Appuyez sur [ENTER].

Toutes les données de la zone utilisateur sont transmises via la prise MIDI OUT.

Une fois le transfert terminé, l'écran affiche "COMPLETED".

Pour charger à nouveau les réglages archivés dans le JUNO-D, il suffit de transmettre ces données au JUNO-D via sa prise MIDI IN. Ne manipulez pas le JUNO-D tant qu'il reçoit ces données.

Rétablir les réglages d'usine (FAC-TORY RESET)

Les fonctions Performance Utility proposent aussi une opération FACTORY RESET.

Pour en savoir plus sur la fonction FACTORY RESET, voyez "Initialisation des réglages (Factory Reset)" (p. 17).

Utiliser la fonction phrase/arpeggio

Le JUNO-D propose des modèles d'arpège exposant des phrases adaptées à chaque catégorie d'instrument. Certains modèles d'arpège sont des modèles de phrase qui permettent de produire des arpèges d'un seul doigt, sans devoir maintenir un accord.

ROLAND JUNOD - Utiliser la fonction phrase/arpeggio - 1

Jouer des arpèges (Phrase/Arpeggio) (p. 23)

  1. Appuyez sur [PHRASE/ARPEGGIO] pour l'allumer.

Piano HPr 1

  1. Appuyez sur [0]~[9] pour choisir un modèle d'arpège.

Jouez un accord sur le clavier. L'instrument joue un arpège basé sur les notes de votre accord. Choisissez un modèle ou un style qui vous plaît.

Si vous avez choisi un modèle de phrase, enoncez une seule touche. Si vous jouez un accord, la phrase est basée sur la dernière touche enfoncée.

Piano Phar 1

  1. Pour arrêter le jeu de l'arpège, appuyez à nouveau sur [PHRASE/ARPEGGIO] de sorte qu'il s'éteigne.

Créer votre propre modèle d'arpège (user template)

Vous pouvez aussi créer un propre modèle d'arpège personnel en éditant les paramètres de l'un des modèles préprogrammés. Vous pouvez sauvegarder votre modèle personnel dans l'une des huit mémoires de modèle utilisées.

  1. Appuyez sur [PHRASE/ARPEGGIO] pour l'allumer.

Piano Air 1

  1. Appuyez sur [0]~[9] et choisissez un modèle produisant des arpèges proches de ce que vous recherchez.

Le bouton [0] désigne le modèle utilisateur que vous avez créé. Vous pouvez ensuite choisir d'autres modèles utilisateur avec VALUE [-]/[+].

  1. Appuyez sur [PARAM] pour l'allumer.

Vous pouvez alors éditer les paramètres d'arpège.

  1. Utilisez PAGE/CURSOR [ ]/[▶] pour déplacer le curseur et entrez la valeur avec VALUE [-]/[+].

Pour en savoir plus sur les types et valeurs des paramètres, consultez la section “Liste des paramètres des modèles utilisateur” (p. 62) ci-dessous.

  1. Quand l'édition des paramètres est terminée, appuyez sur [WRITE].

Servez-vous de VALUE [-]/[+] pour choisir la mémoire (User-Template 1~8) ou sauvegarder le modèle utilisateur.

N'oubliez pas que si vous choisissez une mémoire contenant déjà un modèle utilisateur sauvegardé par vos soins, ses réglages sont écrasés et irrémédiablement perdus.

  1. Appuyez sur [ENTER].

Quand le modèle utilisateur est sauvegardé, l'écran affiche "COMPLETED".

Si vous ne souhaitez pas sauvegarder le modèle utilisateur, appuyez sur [EXIT].

A quand vous pouze utiliser l'arpégiateur vous pouvez appuyer sur [0] pour CHOISIR le modèle utiliseur que vous venez de sauvegarder.

Style (style d'arpège)

Déterminez le mode de production de base de l'arpège.

ROLAND JUNOD - Style (style d'arpège) - 1

Pour en savoir plus sur les différents paramètres, voyez “Liste de styles d'arpèges” (p. 122).

Variation (variation d'arpège)

L'arpégiateur propose plusieurs variations (motifs de jeu) pour chaque style d'arpège. Ce paramètre permet de choisir le numéro de variation. Le nombre de variations change selon le style d'arpège.

Motif (séquence des notes de l'arpège)

Détermine la série des notes au sein de l'arpège.

UP: Les notes jouées sont produites en allant du grave à l'aigu.

DOWN: Les notes jouées sont produites en allant de l'aigu au grave.

UP&DOWN: Les notes jouées sont produites en allant du grave à l'aigu puis de l'aigu au grave.

RANDOM: Les notes jouées sont produites selon un ordre aléatoire.

NOTE-ORDER: Les notes jouées sont produites selon l'ordre dans lequel vous les avez jouées. En jouant les notes dans le bon ordre, vous pouvez produire des lignes mélodiques. Vous pouvez entrer jusqu'à 128 notes.

GLISSANDO: Chaque pas chromatique entre la note la plus grave et la note la plus aiguë est produit successivement et est répété vers le haut et vers le bas. Jouez uniquement la note la plus grave et la note la plus aiguë.

CHORD: Toutes les notes jouées sont produites simultanément.

AUTO1: Le timing de la production des notes est automatiquement déterminé et commence par la note jouée la plus grave.

AUTO2: Le timing de la production des notes est automatiquement déterminé et commence par la note jouée la plus aiguë.

PHRASE: Une pression sur une seule touche produit une phrase basée sur la hauteur de la note jouée. Si vous enforcez plusieurs touches, la touche actionnée en dernier lieu est prise en considération.

Pour un modèle de phrase, ce paramètre est réglé sur "PHRASE".

Modifie l'intensité des accents et la longueur des notes pour modifier le "groove" de l'arpège. Un réglage "100%" produit un groove extrêmement prononcé.

Réglage: 0~100%

Shuf rate (degré de shuffle de l'arpège)

Ce réglage permet de modifier le timing des notes pour créer des rythmes syncopés.

Avec un réglage "50%", les notes ont un espacement régulier. Plus vous augmentez la valeur, plus le rythme est syncopé.

Réglage : 0~100%

ROLAND JUNOD - Shuf rate (degré de shuffle de l'arpège) - 1

ROLAND JUNOD - Shuf rate (degré de shuffle de l'arpège) - 2

Shuf resolution (résolution du shuffle)

Un effet syncopé est obtenu en retardant les battements pairs (battements 2, 4, 6,...). Vous pouvez appliquer ce retard à des doubles croches ou des croches.

Réglage:

Hold (commutateur de maintien d'arpegges)

Alterne entre le maintien (On) ou non (Off) des arpèges.

Réglage: OFF, ON

Kbd velocity (dynamique du clavier)

Déterminez le volume des notes que vous jouez.

Si la valeur de toucher de chaque note doit varier en fonction de la force exercée sur les touches, réglez ce paramètre sur "REAL". Si la valeur de toucher de chaque note doit être fixe, quelle que soit la force exercée sur les touches, réglez ce paramètre sur la valeur souhaitée (1~127).

Réglage : REAL, 1~127

Plage d'octave de l'arpège

Déterminez la plage de l'arpège en octaves. Si vous souhaitez que l'arpège utilise exclusivement les notes que vous jouez, réglez ce paramètre sur "0". Pour que l'arpège produise les notes que vous jouez ainsi que des notes plus hautes d'une octave, réglez ce paramètre sur "+1". Pour que l'arpège produise les notes que vous jouez ainsi que des notes plus basses d'une octave, réglez ce paramètre sur "-1".

Réglage: -3~+3

Key trigger (déclenchement de l'arpège)

Réglez ce paramètre sur "ON" si vous souhaitez déclencher l'arpège en appuyant sur une touche. Si vous comptez déclencher l'arpège en même temps que la fonction Rhythm Guide ou un séquenceur externe, réglez ce paramètre sur "OFF".

Réglage : OFF, ON

Utiliser la fonction chord memory

ROLAND JUNOD - Utiliser la fonction chord memory - 1

Jouer un accord d'un seul doigt (Multi-Chord Memory)

  1. Appuyez sur [CHORD MEMORY] pour l'allumer.

ROLAND JUNOD - Utiliser la fonction chord memory - 2

  1. Choisissez le groupe d'accords voulu. Quand vous jouez sur le clavier, vous obtenez un accord de la structure définie, conformément à la touche enforcée. Choisissez un groupe d'accords (p. 25).
  2. Pour arrêter le jeu avec la fonction Chord Memory, appuyez sur le bouton [CHORD MEMORY] de sorte qu'il s'éteigne.

Créer un groupe d'accords utilisateur (user chord set)

  1. Appuyez sur [CHORD MEMORY] pour l'allumer.
  2. Appuyez sur [PARAM] pour l'allumer.
  3. Utilisez PAGE/CURSOR[ ] pour amener le curseur sur le nom de la touche.

ROLAND JUNOD - Créer un groupe d'accords utilisateur (user chord set) - 1

  1. Enforcez une touche ou utilisez VALUE [-]/[+] pour désirer la touche (C~B) dont vous pouvez minimiser l'accord.
  2. Appuyez sur PAGE/CURSOR[ ] pour déplacer le curseur à droite.

ROLAND JUNOD - Créer un groupe d'accords utilisateur (user chord set) - 2

  1. Actionnez des touches pour entrer des accords.

L'écran indique le nombre de touches enfoncées. Vous pouvez entrer 8 notes.

ROLAND JUNOD - Créer un groupe d'accords utilisateur (user chord set) - 3

  1. Relâchez toutes les touches. Les accords sauvegardés précédemment sont effacés et les nouveaux accords sont sauvegardés.
  2. Répétez les étapes précédentes pour poursuivre l'entrée de données.
  3. Quand votre groupe d'accords est prêt, appuyez sur [WRITE].

ROLAND JUNOD - Créer un groupe d'accords utilisateur (user chord set) - 4

  1. Utilisez VALUE ([-])/([+] pour désigner le numéro du groupe d'accords utilisateur.

Vous pouvez créer jusqu'à 8 groupes d'accords utilisateur.

11. Appuyez sur [ENTER].

Quand le groupe d'accords utilisateur est sauvegardé, l'écran affiche "COMPLETED".

Ajouter des effets

Le JUNO-D dispose de trois processeurs d'effets : un multi-effet, un chorus et une réverbération. Vous pouvez effectuer des réglages indépendants pour chaque processeur d'effets.

Vous disposez de 47 types de multi-effets, 8 types de chorus et 8 types de réverbérations. Vous pouvez appliquer un type par processeur à un patch ou une partie.

  • Vous pouvez en outre sauvegarder les paramètres de réverbération/chorus/multi-effet dans un patch (kit de batterie) ou une Performance.
  • En mode Patch, les effets sont appliqués conformément aux réglages de chaque patch. Pour en savoir plus, voyagez MFX Switch (p. 46), Chorus Send Lvl (p. 46), Reverb Send Lvl (p. 46) et la section intitulée Paramètres Patch Tone. Les effets ne sont pas audibles si le niveau d'envoi au chorus/à la réverb est trop faible ou si le paramètre MFX Switch est désactivé. Si les réglages d'effets effectuels ne produisent aucun résultat audible, vérifie les réglages ci-dessus.
  • En mode Performance, les effets sont appliqués selon les règles de chaque patch et de chaque partie. Pour en savoir plus, voyez MFX Switch (p. 58), Chorus Send Lvl (p. 58), Reverb Send Lvl (p. 58) et la section intitulée Paramètres Patch Tone. Chaque effet est utilisé en commun par toutes les parties (patches).
  • Quand vous utilisez le multi-effet en mode Performance, vous appliquez en principe le MFX en vous servant des "réglages d'effets sauvegardés dans la Performance". Si nécessaire, vous pouvez régler le paramètre MFX Source de la Performance pour que toutes les parties utilisent les "réglages d'effets sauvegardés pour un patch affecté à une partie donnée". Quand vous editez les réglages de multi-effet, servez-vous du paramètre MFX Source pour vérifier les réglages affectés par vos éditions.

Activation et coupure des effets (MASTER EFFECT SWITCH)

Pour activer un processeur d'effets (multi-effet, chorus, réverb), actionnez son commutateur.

Coupez les effets pour écouter le signal sec lors de la création d'un son, par exemple, ou pour utiliser un processeur d'effets externe. Le réglage On/Off des effets concernent tout le JUNO-D et est sauvé-gardé sous forme de réglage système. Ce réglage est conservé en mémoire même après la mise hors tension.

À la sortie d'usine, les trois effets sont actifs (ON).

  1. Appuyez sur [EFFECTS] pour l'allumer.

L'écran affiche le statut actif/coupé de chaque effet (multi-effet, chorus et réverb).

ROLAND JUNOD - Activation et coupure des effets (MASTER EFFECT SWITCH) - 1

  1. Utilisez le bouton PAGE/CURSOR [ ]/[▶] pour sélectionner le type d'effet et servez-vous des boutons VALUE [-]/[+] pour l'activer/le couper.

Quand vous jouez sur le clavier avec ces réglages, les effets dont le commutateur principal est actif sont appliqués à chaque partie.

Quand le curseur est sur "Rev", vous pouvez modifier les paramètres d'effet en appuyant sur PAGE/CURSOR [▶]: l'écran affiche les paramètres d'effet choisis précédemment.

Pour en savoir plus, voyez "Réglages d'effets" (p. 67).

Acheminement du signal d'effet

Les illustrations ci-dessous montrent l'acheminement des signaux d'effets.

Mode Performance (kit de batterie)

Mode Patch (Patch)

Mode Patch (kit de batterie)

Choix des paramètres d'effet

La sélection des paramètres de multi-effet, de chorus ou de réverbération se déroule comme illustré ci-dessous.

ROLAND JUNOD - Choix des paramètres d'effet - 1

1. Appuyez sur [effects] pour l'allumer.

L'état actif/coupé de chaque effet (multi-effet, chorus, réverbération) apparait.

  1. Quand le curseur se trouve sur "Rev", appuyez sur PAGE/ CURSOR [▶]: les paramètres d'effets s'affichent l'un après l'autre, en commençant par les paramètres de multi-effet (MFX).

Vous pouvez maintenir [SHIFT] enfoncé et appuyer sur PAGE/ CURSOR []/[] pour alterner entre les quatre groupes de paramètres: activation/coupure d'effet, multi-effet, chorus et réverb.

Example : pour un patch

FX 1IPATCH MFX Type:16 STEP FLANGEER

Example: pour un patch rythmique

FX IRHYTHM MFX Type:16 STEP FLANGER

Exemple : pour une Performance

Le contenu de l'écran change selon le type d'effet choisi.

  1. Choisissez le paramètre à éditer avec PAGE/CURSOR [ ]/[▶] et modifiez sa valeur avec VALUE [-]/[+].

Réglage des paramètres des multi-effets

Vous disposez de 47 types de multi-effets. Choisissez le type voulu. Après avoir choisi le type (Type), vous pouvez modifier la valeur de chaque paramètre.

Type (type de multi-effet)

Vous avez le choix parmi les 47 types de multi-effets suivants. Vous trouverez en outre une description des paramètres pour chaque type de multi-effet aux pages suivantes.

Réglage:

00: THROUGH (p. 69) 01: STEREO EQ (p. 69) 02: OVERDRIVE (p. 69) 03: DISTORTION (p. 70) 04: PHASER (p. 70) 05: SPECTRUM (p. 70) 06: ENHANCER (p. 70) 07: AUTO WAH (p. 71) 08: ROTARY (p. 71) 09: COMPRESSOR (p. 71)

10: LIMITER (p. 72) 11: HEXA-CHORUS (p. 72) 12: TREMOLO CHO (p. 72) 13: SPACE-D (p. 73) 14: ST CHORUS (p. 73) 15: ST FLANGER (p. 73) 16: STEP FLANGER (p. 74) 17: ST DELAY (p. 74) 18: LONG DELAY (p. 75) 19: MOD DELAY (p. 75) 20: 3 TAP DELAY (p. 76) 21: 4 TAP DELAY (p. 76) 22: TM CTRL DLY (p. 77) 23: 2V PCH SHIFT (p. 77) 24: FB PCH SHIFT (p. 77) 25: REVERB (p. 78) 26: GATED REVERB (p. 79) 27: OD>CHORUS (p. 79) 28: OD>FLANGER (p. 79) 29: OD>DELAY (p. 80) 30: DIST>CHORUS (p. 80) 31: DIST>FLANGER (p. 80) 32: DIST>DELAY (p. 80) 33: ENH>CHORUS (p. 81) 34: ENH>FLANGER (p. 81) 35: ENH>DELAY (p. 81) 36: CHORUS>DELAY (p. 82) 37: FLG>DELAY (p. 82) 38: CHO>FLANGER (p. 83) 39: CHORUS/DELAY (p. 83) 40: FLG/DELAY (p. 83) 41: CHO/FLANGER (p. 83) 42: LOFI (p. 83) 43: SLICER (p. 84) 44: TREMOLO (p. 84) 45: AUTO PAN (p. 84) 46: TUMBLING DLY (p. 85) 47: FBK RIPPER (p. 85)

Déterminez le niveau du signal du multi-effet envoyé au chorus. Des valeurs élevées augmentent le niveau de signal transmis.

Réglage: 0~127

Déterminez le niveau du signal du multi-effet envoyé à la réverb. Des valeurs élevées augmentent le niveau de signal transmis.

Réglage: 0~127

Ctrl 1, 2 (commande de contrôle 1, 2)

Certains paramètres de multi-effet du JUNO-D peuvent être assignés au levier Modulation, aux commandes, à une pédale ou au D Beam. Dans la description des paramètres de multi-effet, les paramètres assignables sont indiqués par le symbole "#". (Les paramètres indiqués par "#1" ou "#2" peuvent être pilotés simultanément avec la fonction de jeu portant le même numéro.) Vous êtes libre d'échanger ces assignations ou de ne pas vous en servir. Pour en savoir plus, voyez p. 33, p. 89.

Valeur

OFF : Le pilotage de multi-effet n'est pas actif.

Éléments indiqués par le symbole "#" Vous pouvez assigner ces paramètres au pilotage "Ctrl1" ou "Ctrl2". Les paramètres varient selon le type de multi-effet.

Les effets ne sont pas appliqués. Choisissez ce réglage pour créer des patches ou des kits de batterie n'utilisant pas le multi-effet.

01: STEREO EQ (égaliseur stéreo)

Égaliseur stéreo à 4 bandes (grave, médium x2, aigu).

ROLAND JUNOD - 01: STEREO EQ (égaliseur stéreo) - 1

ParamètreValeurDescription
Low Freq200, 400 [Hz]Sélectionne la fréquence des gra-ves.
Low Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des graves.
High Freq2000, 4000, 8000 [Hz]Sélectionne la fréquence des aigus.
High Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des aigus.
Mid1 Freq200–8000 [Hz]Règle la fréquence centrale du médium 1.
Mid1 Q0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0Ce paramètre règle la largeur de la zone aux alentours de la fréquence centrale du médium 1 affectée par le réglage Gain. Plus la valeur Q est élevé, plus la zone affectée rétrécit.
Mid1 Gain-15– +15 [dB]Règle le volume de la zone affectée par les réglages Mid 1 Freq et Q.
ParamètreValeurDescription
Mid2 Freq200–8000 [Hz]Règle la fréquence centrale du Médium 2.
Mid2 Q0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0Ce paramètre règle la largeur de la zone aux alentours de la fréquence centrale du Médium 2 affectée par le réglage Gain. Plus la valeur Q est élevé, plus la zone affectée rétrécit.
Mid2 Gain-15– +15 [dB]Règle le volume de la zone affectée par les réglages Mid 2 Freq et Q.
Level #0–127Règle le niveau de sortie.

Cet effet crée une légère distorsion semblable à celle produite par des amplis à lampes.

ROLAND JUNOD - 01: STEREO EQ (égaliseur stéreo) - 2

ParamètreValeurDescription
Drive #0–127Règle le niveau de distorsion. Le volume change en même temps que le niveau de distorsion.
Pan #L64–63RDéfinit la position stéréo du signal de sortie. "L64" correspond à l'extrête gau- che, "0" au centre et "63R" à l'extrête droite.
Amp TypeSMALL, BUILT- IN, 2-STACK, 3-STACKDéfinit le type d'ampli de guitare. SMALL: petit ampli BUILT-IN: ampli intégré (combo) 2-STACK: ampli intégré (combo) 3-STACK: tour d'ampli à 3 encein- tes
Low Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des graves.
High Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des aigus.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

Cet effet produit une distorsion plus intense qu'Overdrive.

ROLAND JUNOD - 01: STEREO EQ (égaliseur stéreo) - 3

ParamètreValeurDescription
Drive #0–127Règle le niveau de distorsion. Le volume change en même temps que le niveau de distorsion.
Pan #L64–63RDéfinit la position stéreo du signal de sortie. "L64" correspond à l'extreme gau- che, "0" au centre et "63R" à l'extreme droite.
Amp TypeSMALL, BUILT- IN, 2-STACK, 3- STACKDéfinit le type d'ampli de guitare. SMALL: petit ampli BUILT-IN: ampli intégré (combo) 2-STACK: ampli intégré (combo) 3-STACK: tour d'ampli à 3 encein- tes
Low Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des graves.
High Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des aigus.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

Un phaser ajoute un son déphasé par rapport au son original et produit une modulation ondulante créée une impression d'espace et de profondeur.

ROLAND JUNOD - 01: STEREO EQ (égaliseur stéreo) - 4

ParamètreValeurDescription
Manual #100–8000 [Hz]Détermine la fréquence autour de laquelle le son est modulé.
Rate #0.05–10.00 [Hz]Définit la fréquence (période) de modulation.
Depth0–127Définit l'intensité de la modulation.
Resonance0–127Règle le niveau de réinjection du Phaser.
Mix0–127Définit le mélange du son de Phaser avec le signal original sous forme de rapport.
PanL64–63RDéfinit la position stéreo du signal de sortie. "L64" correspond à l'extrème gauche, "0" au centre et "63R" à l'extrème droite.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

05: Spectrum

Ce type de filtré modifie le timbre en accentuant ou en atténuant le niveau de fréquences spécifiques.

Cet effet ressemble à un égaliseur mais dispose de 8 bandes de fréquence préprogrammées à des endroits particulièrement efficaces pour modifier les caractéristiques du son.

ROLAND JUNOD - 05: Spectrum - 1

ParamètreValeurDescription
Band 1-15- +15 [dB]Règle le niveau de 250Hz.
Band 2-15- +15 [dB]Règle le niveau de 500Hz.
Band 3-15- +15 [dB]Règle le niveau de 1000Hz.
Band 4-15- +15 [dB]Règle le niveau de 1250Hz.
Band 5-15- +15 [dB]Règle le niveau de 2000Hz.
Band 6-15- +15 [dB]Règle le niveau de 3150Hz.
Band 7-15- +15 [dB]Règle le niveau de 4000Hz.
Band 8-15- +15 [dB]Règle le niveau de 8000Hz.
Q0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0Ajuste simultanément la largeur affectée pour toutes les bandes de fréquence.
Pan #L64–63RDéfinit la position stéréo du signal de sortie. "L64" correspond à l'extreme gauche, "0" au centre et "63R" à l'extreme droite.
Level #0–127Règle le niveau de sortie.

L'Enhancer contrôle la structure des harmoniques des haute fréquences, rendant le son plus pétillant et séré.

ROLAND JUNOD - 05: Spectrum - 2

ParamètreValeurDescription
Sens #0–127Règle la sensibilité de l'enhancer.
Mix #0–127Définit le mélange des harmoni-ques produit par l'enhancer avec le signal original sous forme de rapport.
Low Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des graves.
High Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des aigus.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

L'effet Auto Wah module un filtré pour créer des changements cycliques du.

ROLAND JUNOD - 05: Spectrum - 3

ParamètreValeurDescription
Filter TypeLPF, BPFSéLECTIONne le type de filtré. LPF: L'effet Wah est appliqué à une large bande de fréquences. BPF: L'effet Wah est appliqué à une bande de fréquences restreinte.
Rate #0.05–10.00 [Hz]Définit la fréquence de modulation.
Depth0–127Déterminé l'intensité de modulation.
Sens0–127Déterminé la sensibilité du filtré.
Manual #0–127Règle la fréquence centrale à laquelle l'effet est appliqué.
Peak0–127Règle l'intensité de l'effet Wah au cours de la fréquence centrale. Des valeurs basses produit un effet appliqué sur une large zone au cours de la fréquence centrale. Des valeurs élevées produit un effet appliqué sur une zone plus étroite.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

L'effet Rotary simule le son de haut-parleurs rotatifs souvent utilisés avec des orgues électriques.

Comme vous pouvez régler séparément le mouvement des rotors de l'aigu et du grave, les caractéristiques propres à ces haut-parleurs peuvent être simulées de manière authentique. Effet idéal pour les patches d'orgue électrique.

ROLAND JUNOD - 05: Spectrum - 4

ParamètreValeurDescription
High Slow0.05–10.00 [Hz]Règle la vitesse lente (SLOW) du rotor de l’aigu.
Low Slow0.05–10.00 [Hz]Règle la vitesse lente (SLOW) du rotor du grave.
High Fast0.05–10.00 [Hz]Règle la vitesse rapide (FAST) du rotor de l’aigu.
Low Fast0.05–10.00 [Hz]Règle la vitesse rapide (FAST) du rotor du grave.
ParamètreValeurDescription
Speed #SLOW, FASTChange simultanément la vitesse de rotation des rotors du grave et de l'aigu. SLOW: Ralentit la rotation jusqu'à la vitesse définie (valeurs Low Slow/Hi Slow). FAST: Accélère la rotation jusqu'à la vitesse définie (valeurs Low Fast/Hi Fast). * Pour changer la vitesse de rotation avec un commutateur au pied, seLECTIONnez MFX PARAMETER1 avec Pedal Control Assign (p. 90).
High Accel0–15Détermine le temps qu'il faut au rotor de l'aigu pour atteindre la nouvelle vitesse lorsque vous alternez entre les vesses lente et rapide. Plus la valeur est petite, plus la transition est lente.
Low Accel0–15Détermine le temps qu'il faut au rotor du grave pour atteindre la nouvelle vitesse lorsque vous alternez entre les vesses lente et rapide. Plus la valeur est petite, plus la transition est lente.
High Level0–127Règle le volume du rotor de l'aigu.
Low Level0–127Règle le volume du rotor du grave.
Separation0–127Règle la dispersion du son.
Level #0–127Règle le niveau de sortie.

Le compresseur atténue les crêtes de signal, accentue les bas niveaux et aplanit les fluctuations du volume global.

ROLAND JUNOD - 05: Spectrum - 5

ParamètreValeurDescription
Sustain0–127Détermine le temps qu'il faut aux signaux de bas niveau pour atteindre le volume spécifique.
Attack0–127Règle le temps d'attaque du signal d'entrée.
Pan #L64–63RDéfinit la position stéreo du signal de sortie. "L64" correspond à l'extreme gauche, "0" au centre et "63R" à l'extreme droite.
Post Gain0, +6, +12, +18 [dB]Détermine le niveau de sortie.
Low Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des graves.
High Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des aigus.
Level #0–127Règle le niveau de sortie.

10: Limiter

Le limiteur comprime des signaux au-delà du niveau spécifique afin d'éviter toute distorsion.

ROLAND JUNOD - 10: Limiter - 1

ParamètreValeurDescription
Threshold0–127Détermine le niveau à partir duquel la compression commence.
Release0–127Détermine le temps de maintainen de la compression après que le niveau du signal soit retombé sous le seuil (Threshold).
Ratio1.5:1, 2:1, 4:1, 100:1Règle le taux de compression.
Pan #L64–63RDétermine la position stéreo du signal de sortie: “L64” correspond à l’extreme gauche, “0” au centre et “63R” à l’extreme droite.
Post Gain0, +6, +12, +18 [dB]Détermine le niveau de sortie.
Low Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des graves.
High Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des aigus.
Level #0–127Règle le niveau de sortie.

11: Hexa-Chorus

Hexa-chorus utilise un chorus à 6 phases (six couches de son avec chorus) rendant le son plus riche et plus "large".

ROLAND JUNOD - 11: Hexa-Chorus - 1

ParamètreValeurDescription
Pre Delay0.0–100 [ms]Règle le retard entre le signal entrant et le début du chorus.
Rate #0.05–10.00 [Hz]Définit la vitesse de modulation.
Depth0–127Définit l'intensité de la modulation.
Pre Delay Dev0–20Définit la différence de retard (Pre Delay) des couches de chorus. Pre Delay règle le retard entre le signal entrant et le début du signal d'effet.
Depth Dev-20– +20Définit la différence d'intensité de modulation des couches de chorus.
Pan Dev0–20Se charge de la distribution des différences couches de chorus dans l'image stéréo. Le réglage 0 place toutes les lignes de chorus au milieu. Le réglage 20 place les lignes de chorus à intervalles de 60 degrés à partir du centre de l'image.
ParamètreValeurDescription
Balance #D100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal direct et le signal de chorus. Le réglage “D100:0W” produit uniequément le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de chorus.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

12: TREMOLO CHO (tremolo chorus)

Tremolo Chorus est un chorus avec du trémolo (modulation cyclique du volume).

ROLAND JUNOD - 12: TREMOLO CHO (tremolo chorus) - 1

ParamètreValeurDescription
Pre Delay0.0–100 [ms]Règle le retard entre le signal entrant et le début du chorus.
Cho Rate0.05–10.00 [Hz]Règle la vitesse de modulation de l'effet chorus.
Cho Depth0–127Règle l'intensité de modulation de l'effet chorus
Treml Rate #0.05–10.00 [Hz]Règle la vitesse de modulation de l'effet trémolo
Treml Separation0–127Règle la largeur stéréo de l'effet tré-molo
Phase0–180 [deg]Règle la largeur stéréo de l'effet tré-molo
Balance #D100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal direct et le signal de l'effet Tremolo Chorus.Lé réglage “D100:0W” produit un-quèment le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de l'effet Tremolo Chorus.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

Space-D est un chorus multiple appliquant une modulation à deux phases en stéreo. Comme la modulation se remarque à peine, le chorus pourrait très transparent (un parfait "faiseur de stéreo").

ROLAND JUNOD - 12: TREMOLO CHO (tremolo chorus) - 2

ParamètreValeurDescription
Pre Delay0.0–100 [ms]Règle le retard entre le signal entrant et le début du signal d'effet.
Rate #0.05–10.00 [Hz]Définit la vitesse de modulation.
Depth0–127Définit l'intensité de la modulation.
Phase0–180 [deg]Règle la diffusion du son.
Low Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des graves.
High Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des aigus.
Balance #D100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal direct et le signal de chorus. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de chorus.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

Chorus stéreo. Un filtre permet d'ajuster le timbre de l'effet.

ROLAND JUNOD - 12: TREMOLO CHO (tremolo chorus) - 3

ParamètreValeurDescription
Filter TypeOFF, LPF, HPFSélectionne le type de filtré. OFF: Pas de filtré. LPF: Coupe les fréquences au-des-sus de la fréquence de coupure. HPF: Coupe les fréquences en des-sous de la fréquence de coupure.
Cutoff Freq200–8000 [Hz]Règle la fréquence de base du filtré.
Pre Delay0.0–100 [ms]Règle le retard entre le signal entrant et le début du signal d'effet.
Rate #0.05–10.00 [Hz]Définit la vitesse de modulation.
Depth0–127Définit l'intensité de la modulation.
Phase0–180 [deg]Règle la diffusion du son.
Low Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des graves.
High Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des aigus.
ParamètreValeurDescription
Balance #D100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal direct et le signal de chorus. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de chorus.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

15: St FLANGER (stereo flanger)

Flanger stéreo. Il produit une résonance métallique qui monte et descend comme un avion décollant ou atterrissant. Un filtre permet d'ajuster le timbre du flanger.

ROLAND JUNOD - 15: St FLANGER (stereo flanger) - 1

ParamètreValeurDescription
Filter TypeOFF, LPF, HPFSélectionne le type de filtré. OFF: Pas de filtré. LPF: Coupe les fréquences au-des-sus de la fréquence de coupure. HPF: Coupe les fréquences en des-sous de la fréquence de coupure.
Cutoff Freq200–8000 [Hz]Règle la fréquence de base du filtré.
Pre Delay0.0–100 [ms]Règle le retard entre le signal entrant et le début du flanger.
Rate #0.05–10.00 [Hz]Définit la vitesse de modulation.
Depth0–127Définit l'intensité de la modulat-ion.
Phase0–180 [deg]Règle la diffusion du son.
Feedback #-98– +98 [%]Règle le niveau (%) de signal d'effet réinjecté dans l'effet. Des valeurs positives (+) réinjectent un signal en phase et des valeurs négatives (-) réinjectent un signal de phase inverse.
Low Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des graves.
High Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des aigus.
BalanceD100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal direct et le signal de flanger. Le réglage “D100:0W” produit uniquemment le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de flanger.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

Step Flanger est un effet où les paliers de changement de hauteur du flanger sont clairement audibles.

ROLAND JUNOD - 15: St FLANGER (stereo flanger) - 2

ParamètreValeurDescription
Pre Delay0.0–100 [ms]Règle le retard entre le signal entrant et le début du flanger.
Rate0.05–10.00 [Hz]Définit la vitesse de modulation.
Depth0–127Définit l'intensité de la modulation.
Feedback #-98– +98 [%]Règle le niveau (%) du signal de flanger réinjecté dans l'effet. Des valeurs négatives (-) inversent la phase.
Step Rate #0.1–20.0 [Hz], note *2Règle la vitesse (période) du changement de hauteur.
Phase0–180 [deg]Règle la diffusion du son.
BalanceD100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal direct et le signal de flanger. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de chorus.
ResetOFF, ONCe réglage déterminée si la période du motif est initiaisée (ON) ou non (OFF) lors de la production de sons. Quand la fonction Rhythm Guide est en cours de reproduction, la période du motif n'est pas initiai-sée, même si ce paramètre est régé sur ON.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

Lorsque Feedback Mode = CROSS:

ROLAND JUNOD - 15: St FLANGER (stereo flanger) - 3

ParamètreValeurDescription
Feedback ModeNORMAL, CROSSDétermine la façon dont le signal d'effet est réinjecté dans l'effet delay. NORMAL: Le signal de delay du canal gauche est réinjecté dans le canal gauche et le signal de delay du canal droit dans le canal droit. CROSS: Le signal de delay du canal gauche est réinjecté dans le canal droit et le signal de delay du canal droit dans le canal gauche.
Delay Left0–420 [ms], note *1Règle le retard entre le signal entrant et la première répétition du canal gauche.
Delay Right0–420 [ms], note *1Règle le retard entre le signal entrant et la première répétition du canal droit.
Phase LeftNORMAL, INVERTRègle la phase du signal de delay gauche. NORMAL: La phase ne change pas. INVERT: La phase est inversée.
Phase RightNORMAL, INVERTRègle la phase du signal de delay droit. NORMAL: La phase ne change pas. INVERT: La phase est inversée.
Feedback #-98- +98 [%]Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l'effet. Des valeurs négatives (-) inservent la phase.
HF Damp200–8000 [Hz], BYPASSRègle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l'effet est filtré.Si vous ne voulez pas atténuer les fréquences aiguées du signal réinjecté, réglez ce paramètre sur BYPASS.
Low Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des graves.
High Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des aigus.
Balance #D100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal direct et le signal de delay.Le réglage “D100:0W” produit unquèment le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de delay.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

Choisissez cet effet si vous souhaitez un delay plus long que celui de l'effet "17: St DELAY".

ROLAND JUNOD - 15: St FLANGER (stereo flanger) - 4

ParamètreValeurDescription
Delay0–840 [ms], note *1Règle le retard entre le signal entrant et le début de la première répétition.
Feedback #-98– +98 [%]Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l'effet. Des valeurs négatives (-) inversent la phase.
HF Damp200–8000 [Hz], BYPASSRègle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l'effet est filtré. Si vous ne poulez pas atténuer les fréquences aiguës du signal réinjecté, réglez ce paramètre sur BYPASS.
Low Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des graves.
High Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des aigus.
Balance #D100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal direct et le signal de delay. Le réglage “D100:0W” produit unquèment le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de delay.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

Cet effet ajoute de la modulation au son retardé et produit un effet semblable à Flanger.

Lorsque Feedback Mode=NORMAL:

ROLAND JUNOD - 15: St FLANGER (stereo flanger) - 5

Lorsque Feedback Mode= CROSS:

ParamètreValeurDescription
Feedback ModeNORMAL, CROSSDétermine la façon dont le signal d'effet est réinjecté dans l'effet delay. NORMAL: Le signal de delay du canal gauche est réinjecté dans le canal gauche et le signal de delay du canal droit dans le canal droit. CROSS: Le signal de delay du canal gauche est réinjecté dans le canal droit et le signal de delay du canal droit dans le canal gauche.
Delay Left0-370 [ms]Règle le retard entre le signal entrant et la première répétition du canal gauche.
Delay Right0-370 [ms]Règle le retard entre le signal entrant et la première répétition du canal droit.
Feedback-98- +98 [%]Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l'effet. Des valeurs négatives (-) inversent la phase.
HF Damp200-8000 [Hz], BYPASSRègle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l'effet est filtré. Si vous ne poulez pas atténuer les fréquences aiguës du signal réinjecté, réglez ce paramètre sur BYPASS.
Rate #0.05-10.00 [Hz]Règle la vitesse de modulation.
Depth0-127Détermine l'intensité de modulation.
Phase0-180 [deg]Règle la diffusion du son.
Low Gain-15- +15 [dB]Règle le niveau des graves.
High Gain-15- +15 [dB]Règle le niveau des aigus.
Balance #D100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal direct et le signal de l'effet Mod Delay. Le réglage “D100:0W” produit uniumquèment le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement lesignal de l'effet Mod Delay.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

Le Triple Tap Delay produit trois sons retardés; centre, gauche, droite.

ROLAND JUNOD - 15: St FLANGER (stereo flanger) - 6

ParamètreValeurDescription
Delay Left0-840 [ms], note *1Règle le retard entre le signal entrant et le son retardé de gauche.
Delay Right0-840 [ms], note *1Règle le retard entre le signal entrant et le son retardé de droite.
Delay Center0-840 [ms], note *1Règle le retard entre le signal entrant et le son retardé du centre.
Feedback #-98- +98 [%]Determine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l'effet. Des valeurs négatives (-) inversent la phase.
HF Damp200-8000 [Hz], BYPASSRègle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l'effet est filtré. Si vous ne poulez pas atténuer les fréquences aiguées du signal réinjecté, réglez ce paramètre sur BYPASS.
Left Level0-127Determine le niveau du son gauche retardé.
Right Level0-127Determine le niveau du son droite retardé.
Center Level0-127Determine le niveau du son central retardé.
Low Gain-15- +15 [dB]Règle le niveau des graves.
High Gain-15- +15 [dB]Règle le niveau des aigus.
Balance #D100:0W-D0:100 WRègle la balance entre le signal direct et le signal de delay. Le réglage “D100:0W” produit unquèment le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de delay.
Level0-127Règle le niveau de sortie.

Le Quadruple Tap Delay produit quatre sons retardés.

ROLAND JUNOD - 15: St FLANGER (stereo flanger) - 7

Chaque son retardé est placé dans l'image stéréo comme illustré ci-dessous.

ROLAND JUNOD - 15: St FLANGER (stereo flanger) - 8

ParamètreValeurDescription
Delay 10–840 [ms], note *1Règle le retard entre le signal entrant et le son du delay 1.
Delay 20–840 [ms], note *1Règle le retard entre le signal entrant et le son du delay 2.
Delay 30–840 [ms], note *1Règle le retard entre le signal entrant et le son du delay 3.
Delay 40–840 [ms], note *1Règle le retard entre le signal entrant et le son du delay 4.
Level 10–127Règle le volume du son de delay 1.
Level 20–127Règle le volume du son de delay 2.
Level 30–127Règle le volume du son de delay 3.
Level 40–127Règle le volume du son de delay 4.
Feedback #-98–+98 [%]Déterminé le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l'effet. Des valeurs négatives (-) inversent la phase.
HF Damp200–8000 [Hz], BYPASSRègle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l'effet est filtré. Si vous ne poulez pas atténuer les fréquences aiguées du signal réinjecté, règlez ce paramètre sur BYPASS.
Balance #D100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal direct et le signal de delay. Le réglage “D100:0W” produit unquèment le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de delay.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

Vous pouvez changer le retard en temps réel. Quand le temps de retard s'allonge, la hauteur bise, et quand il raccourcit, la hauteur monte.

ROLAND JUNOD - 15: St FLANGER (stereo flanger) - 9

ParamètreValeurDescription
Delay #0–840 [ms]Règle le retard avant que le signal de chaque delay soit audible.
Feedback #-98– +98 [%]Déterminé le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l'effet. Des valeurs négatives (-) inversent la phase.
Acceleration0–15Déterminé le temps qu'il faut au retard (Delay Time) pour passer du réglage actuel au nouveau réglage. La vitesse de changement du retard affecte directement le changement de hauteur.
HF Damp200–8000 [Hz], BYPASSRègle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l'effet est filtré. Si vous ne foulez pas atténuer les fréquences aiguées du signal réinjecté, réglez ce paramètre sur BYPASS.
PanL64–63RRègle la position stéréo du signal de delay. "L64" correspond à l'extreme gauche, "0" au centre et "63R" à l'extreme droite.
Low Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des graves.
High Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des aigus.
BalanceD100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal direct et le signal de delay. Le réglage "D100:0W" produit unquèment le signal direct et le réglage "D0:100W" uniquement le signal de delay.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

Le Pitch Shifter change la hauteur du son original. Cet effet propose 2 lignes et permet d'ajouter deux copies transposées au signal entrant.

ROLAND JUNOD - 15: St FLANGER (stereo flanger) - 10

ParamètreValeurDescription
Mode1, 2, 3, 4, 5Plus la valeur est élevé, plus la réponse est lente et plus la hauteur est constante.
Coarse A #1-24- +12 [semi]Règle la hauteur Pitch Shift A par demi-tons (-2~+1 octaves).
Coarse B #2-24- +12 [semi]Règle la hauteur Pitch Shift B par demi-tons (-2~+1 octaves).
Fine A #1-100- +100 [cent]Règle la hauteur du Pitch Shift A par pas de 2 cents (-100~+100 cents).Un cent correspond à 1/100e de demi-ton.
Fine B #2-100- +100 [cent]Règle la hauteur du Pitch Shift B par pas de 2 cents (-100~+100 cents).Un cent correspond à 1/100e de demi-ton.
Pre Delay A0-500 [ms]Règle le retard avant que le signal du Pitch Shifter A ne soit audible.
Pre Delay B0-500 [ms]Règle le retard avant que le signal du Pitch Shifter A ne soit audible.
Pan AL64-63RRègle la position stéroy du signal Pitch Shift A."L64" correspond à l'extreme gauche, "0" au centre et "63R" à l'extreme droite.
Pan BL64-63RRègle la position stéroy du signal Pitch Shift B."L64" correspond à l'extreme gauche, "0" au centre et "63R" à l'extreme droite.
Level BalanceA100:0B-A0:100BRègle la balance entre les signaux Pitch Shift A et Pitch Shift B.
BalanceD100:0W-D0:100WRègle la balance entre le signal direct et le signal de l'effet Pitch Shift. Le réglage "D100:0W" produit uniquement le signal direct et le réglage "D0:100W" uniquement le signal de l'effet Pitch Shift.
Level0-127Règle le niveau de sortie.

Permet de réinjecter le signal à hauteur décalée dans l'effet Pitch Shifter.

ROLAND JUNOD - 15: St FLANGER (stereo flanger) - 11

ParamètreValeurDescription
Mode1,2,3,4,5Plus la valeur est élevé, plus la réponse est lente et plus la hauteur est constante.
Coarse #1-24- +12 [semi]Règle la hauteur du signal Pitch Shift par pas de demi-ton (-2~+1 octaves).
Fine #1-100- +100 [cent]Règle la hauteur du signal Pitch Shift par pas de 2 cents (-100~+100 cents).
Pre Delay0-500 [ms]Règle le retard avant que le signal Pitch Shift ne soit audible.
Feedback #-98- +98 [%]Règle le niveau (%) du signal traité réinjecté dans l'effet. Des valeurs négatives (-) inversent la phase.
PanL64-63RRègle la position stéréo du signal Pitch Shift. "L64" correspond à l'extreme gauche, "0" au centre et "63R" à l'extreme droite.
Low Gain-15- +15 [dB]Règle le niveau des graves.
High Gain-15- +15 [dB]Règle le niveau des aigus.
BalanceD100:0W-D0:100 WRègle la balance entre le signal direct et le signal de l'effet Pitch Shift. Le réglage "D100:0W" produit unquèment le signal direct et le réglage "D0:100W" uniquement le signal de l'effet Pitch Shift.
Level0-127Règle le niveau de sortie.

25: REVERB

L'effet Reverb ajoute de la réverbération au son, simulant ainsi un environnement acoustique donné.

ROLAND JUNOD - 25: REVERB - 1

ParamètreValeurDescription
TypeROOM1, ROOM2, STAGE1, STAGE2, HALL1, HALL2S'électionne le type d'effet Reverb. ROOM1: réverbération dense avec une chute brève ROOM2: réverbération plus aérée avec une chute brève STAGE1: réverbération tardive plus importante STAGE2: réverb avec des premières réflexions très marquées HALL1: réverbération claire HALL2: réverbération riche
Pre Delay0.0–100 [ms]Règle le retard entre le signal entrant et le début de la réverbération.
Time #0–127Règle la durée de la réverbération.
HF Damp200–8000 [Hz], BYPASSRègle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réverbéré est attenué. Plus la fréquence est BASSE, plus vous coupez de haute fréquences. Aussi, la réverbération devient plus douce et sourde. Si vous ne poulez pas atténuer les fréquences aiguées, réglez ce paramètre sur BYPASS.
Low Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des graves.
High Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des aigus.
Balance #D100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal direct et le signal de réverbération. Le réglage “D100:0W” produit unquèment le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de réverbération.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

Gate Reverb est un effet qui coupe brutalement le son réverbéré (au lieu de le laisser s'estomper progressivement).

ROLAND JUNOD - 25: REVERB - 2

ParamètreValeurDescription
TypeNORMAL, REVERSE, SWEEP1, SWEEP2Permet de besoinir le type de réverbération. NORMAL: réverbération de type Gate conventionnelle REVERSE: réverbération inversée SWEEP1: le son réverbéré passé de droite à gauche. SWEEP2: le son réverbéré passé de gauche à droite.
Pre Delay0.0–100 [ms]Règle le retard entre le signal entrant et le début de la réverbération.
Gate Time5–500 [ms]Règle la durée de la réverbération.
Low Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des graves.
High Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des aigus.
Balance #D100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal direct et le signal de réverbération. Le réglage “D100:0W” produit unquèment le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de réverbération.
Level #0–127Règle le niveau de sortie.

27: Od>chorus (overdrive→-chorus)

Overdrive et chorus branchés en série.

ROLAND JUNOD - 27: Od&gt;chorus (overdrive→-chorus) - 1

ParamètreValeurDescription
OD Drive0–127Règle le niveau de distorsion de l'Overdrive. Le volume change en même temps que le niveau de distorsion.
OD Pan #L64–63RRègle la position stéréo du signal d'overdrive. "L64" correspond à l'extreme gauche, "0" au centre et "63R" à l'extreme droite.
Cho Delay0.0–100 [ms]Règle le retard entre le signal entrant et le début du chorus.
Cho Rate0.05–10.00 [Hz]Règle la vitesse de modulation de l'effet chorus.
ParamètreValeurDescription
Cho Depth0–127Règle l'intensité de modulation de l'effet chorus
Cho Balance #D100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal d'overdrive envoyé au chorus et le signal d'overdrive qui contourne cet effet. Le réglage “D100:0W” produit uniquement le signal d'overdrive. Le réglage “D0:100W” produit uniquement le signal d'overdrive envoyé au chorus.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

28: Od>flanger (overdrive→flanger)

Overdrive et Flanger branchés en série.

ROLAND JUNOD - 28: Od&gt;flanger (overdrive→flanger) - 1

ParamètreValeurDescription
OD Drive0–127Règle le niveau de distorsion de l'Overdrive. Le volume change en même temps que le niveau de distorsion.
OD Pan #L64–63RRègle la position stéréo du signal d'overdrive. "L64" correspond à l'extrête gauche, "0" au centre et "63R" à l'extrête droite.
Flg Delay0.0–100 [ms]Règle le retard entre le signal entrant et le début du flanger.
Flg Rate0.05–10.00 [Hz]Règle la vitesse de modulation de l'effet flanger.
Flg Depth0–127Règle l'intensité de modulation de l'effet flanger.
Flg Feedback-98– +98 [%]Déterminé le niveau (%) du signal de flanger réinjecté dans l'effect. Des valeurs négatives (-) inversent la phase.
Flg Balance #D100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal d'overdrive envoyé au flanger et le signal d'overdrive qui contourne cet effet. Le réglage "D100:0W" produit unquèment le signal d'overdrive. Le réglage "D0:100W" produit unquèment le signal d'overdrive envoyé au flanger.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

Overdrive et Delay branchés en série.

ROLAND JUNOD - 28: Od&gt;flanger (overdrive→flanger) - 2

ParamètreValeurDescription
OD Drive0-127Régle le niveau de distorsion de l'Overdrive. Le volume change en même temps que le niveau de distorsion.
OD Pan #L64-63RRégle la position stéroy du signal d'overdrive. "L64" correspond à l'extreme gauche, "0" au centre et "63R" à l'extreme droite.
Delay Time0-500 [ms]Régle le retard entre le signal entrant et le début du delay.
Dly Feedback-98- +98 [%]Déterminé le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l'effet. Des valeurs négatives (-) inversent la phase.
Dly HF Damp200-8000 [Hz], BYPASSRégle la fréquence au-dessus de laquelle le signal de delay réinjecté dans l'effet est filtré. Si vous ne poulez pas atténuer les fréquences aiguées du signal réinjecté, réglez ce paramètre sur BYPASS.
Dly Balance #D100:0W-D0:100 WRégle la balance entre le signal d'overdrive envoyé au delay et le signal d'overdrive qui contourne cet effet. Le réglage "D100:0W" produit unquèment le signal d'overdrive. Le réglage "D0:100W" produit unquèment le signal d'overdrive envoyé au delay.
Level0-127Régle le niveau de sortie.

30: DIST>CHORUS (distortion→chorus)

Distorsion et Chorus branchés en série. Les paramètres sont identiques à ceux de l'effet "27: OD>CHORUS" à l'exception des deux suivants.

OD Drive Dist Drive (Définit l'intensité de la distorsion.)

OD Pan Dist Pan (Définit la position stéréo du signal de distorsion.)

ROLAND JUNOD - 30: DIST&gt;CHORUS (distortion→chorus) - 1

31: DIST>FLANGER (distortion→flanger)

Distorsion et Flanger branchés en série. Les paramètres sont identiques à ceux de l'effet "28: OD>FLANGER" à l'exception des deux suivants.

OD Drive Dist Drive (Définit l'intensité de la distorsion.)

OD Pan Dist Pan (Définit la position stéréo du signal de distorsion.)

ROLAND JUNOD - 31: DIST&gt;FLANGER (distortion→flanger) - 1

32: Dist>Delay (distortion DELAY)

Distorsion et Delay branchés en série. Les paramètres sont identiques à ceux de l'effet "29: OD>DELAY" à l'exception des deux suivants.

OD Drive Dist Drive (Définit l'intensité de la distorsion.)

OD Pan Dist Pan (Définit la position stéreo du signal de distorsion.)

ROLAND JUNOD - 32: Dist&gt;Delay (distortion  DELAY) - 1

Enhancer et Chorus branchés en série.

ROLAND JUNOD - 32: Dist&gt;Delay (distortion  DELAY) - 2

ParamètreValeurDescription
Enhancer Sens #0–127Règle la sensibilité de l'enhancer.
Enhancer Mix0–127Définit le mélange des harmoni-ques produites par l'enhancer avec le signal original sous forme de rapport.
Cho Delay0.0–100 [ms]Règle le retard entre le signal entrant et le début du chorus.
Cho Rate0.05–10.00 [Hz]Règle la vitesse de modulation de l'effet chorus.
Cho Depth0–127Règle l'intensité de modulation de l'effet chorus
Cho Balance #D100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal d'enhancer envoyé au chorus et le signal d'enhancer qui contourne cet effet. Le réglage “D100:0W” produit un-quèment le signal d'enhancer. Le réglage “D0:100W” produit un-quèment le signal d'enhancer envoyé au chorus.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

Enhancer et Flanger branchés en série.

ROLAND JUNOD - 32: Dist&gt;Delay (distortion  DELAY) - 3

ParamètreValeurDescription
Enhancer Sens #0–127Règle la sensibilité de l'enhancer.
Enhancer Mix0–127Définit le mélange des harmoni-ques produites par l'enhancer avec le signal original sous forme de rapport.
Flg Delay0.0–100 [ms]Règle le retard entre le signal entrant et le début du flanger.
Flg Rate0.05–10.00 [Hz]Règle la vitesse de modulation de l'effet flanger.
Flg Depth0–127Règle l'intensité de modulation de l'effet flanger.
Flg Feedback-98–+98 [%]Détermine le niveau (%) du signal de flanger réinjecté dans l'effet. Des valeurs négatives (-) inversent la phase.
ParamètreValeurDescription
Flg Balance #D100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal d'enhancer envoyé au flanger et le signal d'enhancer qui contourne cet effet. Le réglage “D100:0W” produit unquèment le signal d'enhancer. Le réglage “D0:100W” produit unquèment le signal d'enhancer envoyé au flanger.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

Enhancer et Delay branchés en série.

ROLAND JUNOD - 32: Dist&gt;Delay (distortion  DELAY) - 4

ParamètreValeurDescription
Enhancer Sens #0–127Règle la sensibilité de l'enhancer.
Enhancer Mix0–127Définit le mélange des harmoni-ques produit par l'enhancer avec le signal original sous forme de rapport.
Delay Time0–500 [ms]Règle le retard entre le signal entrant et le début du delay.
Dly Feedback98–+98 [%]Déterminé le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l'effet. Des valeurs négatives (-) inversent la phase.
Dly HF Damp200–8000 [Hz], BYPASSRègle la fréquence au-dessus de laquelle le signal de delay réinjecté à l'effet est filtré. Si vous ne poulez pas atténuer les fréquences aiguées du signal de delay réinjecté, réglez ce paramètre sur BYPASS.
Dly Balance #D100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal d'enhancer envoyé au delay et le signal d'enhancer qui contourne cet effet. Le réglage “D100:0W” produit unquèment le signal d'enhancer. Le réglage “D0:100W” produit unquèment le signal d'enhancer envoyé au delay.
Level0–12Règle le niveau de sortie.

36: Chorus>delay

Chorus et Delay branchés en série.

ROLAND JUNOD - 36: Chorus&gt;delay - 1

ParamètreValeurDescription
Cho Delay0.0–100 [ms]Règle le retard entre le signal entrant et le début du chorus.
Cho Rate0.05–10.00 [Hz]Règle la vitesse de modulation de l'effet chorus.
Cho Depth0–127Règle l'intensité de modulation de l'effet chorus
Cho Balance #D100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal direct et le signal de chorus.Lé réglage “D100:0W” produit uniequément le signal direct. L'églage “D0:100W” produit uniquement lesignal de chorus.
Delay Time0–500 [ms]Règle le retard entre le signalentrant et le début du delay.
Dly Feedback-98– +98 [%]Détermine le niveau (%) du signalde delay réinjecté dans l'effetdelay.Des valeurs négatives (-) inversentla phase.
Dly HF Damp200–8000 [Hz], BYPASSRègle la fréquence au-dessus delaquelle le signal de delay réinjectéà l'effet est filtré.Si vous ne poulez pas atténuer les fréquences aiguées du signalréinjecté, réglez ce paramètre sur BYPASS.
Dly Balance #D100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal dechorus envoyé au delay et le signalde chorus qui contourne cet effet.Lé réglage “D100:0W” produit uniequament le signal de chorus.Leréglage “D0:100W” produit uniequament le signal de chorusenvoyé au delay.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

37: Flg>delay (flanger→delay)

Flanger et Delay branchés en série.

ROLAND JUNOD - 37: Flg&gt;delay (flanger→delay) - 1

ParamètreValeurDescription
Flg Delay0.0–100 [ms]Règle le retard entre le signal entrant et le début du flanger.
Flg Rate0.05–10.00 [Hz]Règle la vitesse de modulation de l'effet flanger.
Flg Depth0–127Règle l'intensité de modulation de l'effet flanger.
Flg Feedback-98– +98 [%]Déterminé le niveau (%) du signal de flanger réinjecté dans l'effet. Des valeurs négatives (-) inversent la phase.
Flg Balance #D100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal direct et le signal de flanger. Le réglage “D100:0W” produit unquèment le signal direct. Le réglage “D0:100W” produit uniquement le signal de flanger.
Delay Time0–500 [ms]Règle le retard entre le signal entrant et le début du delay.
Dly Feedback-98– +98 [%]Déterminé le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l'effet delay. Des valeurs négatives (-) inversent la phase.
Dly HF Damp200–8000 [Hz], BYPASSRègle la fréquence au-dessus de laquelle le signal de delay réinjecté à l'effet est filtré.Si vous ne poulez pas atténuer les fréquences aiguées du signal de delay réinjecté, réglez ce paramètre sur BYPASS.
Dly Balance #D100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal de flanger envoyé au delay et le signal de flanger qui contourne cet effet. Le réglage “D100:0W” produit unquèment le signal de flanger. Le réglage “D0:100W” produit unquèment le signal de flanger envoyé au delay.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

38: Cho>flanger (chorus→flanger)

Chorus et flanger branchés en série.

ROLAND JUNOD - 38: Cho&gt;flanger (chorus→flanger) - 1

ParamètreValeurDescription
Cho Delay0.0–100 [ms]Règle le retard entre le signal entrant et le début du chorus.
Cho Rate0.05–10.00 [Hz]Règle la vitesse de modulation de l'effet chorus.
Cho Depth0–127Règle l'intensité de modulation de l'effet chorus.
Cho Balance #D100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal direct et le signal de chorus. Le réglage “D100:0W” produit unquèment le signal direct. Le réglage “D0:100W” produit uniquement le signal de chorus.
Flg Delay0.0–100 [ms]Règle le retard entre le signal entrant et le début du flanger.
Flg Rate0.05–10.00 [Hz]Règle la vitesse de modulation de l'effet flanger.
Flg Depth0–127Règle l'intensité de modulation de l'effet flanger.
Flg Feedback-98– +98 [%]Déterminé le niveau (%) du signal de flanger réinjecté dans l'effet. Des valeurs négatives (-) inversent la phase.
Flg Balance #D100:0W–D0:100 WRègle la balance entre le signal de chorus et le signal de chorus envoyé au flanger. Le réglage “D100:0W” produit unquèment le signal de chorus. Le réglage “D0:100W” produit unquèment le signal de chorus envoyé au flanger.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

39: Chorus/Delay

Chorus et delay branchés en parallèle. Les paramètres sont les mêmes que pour "36: CHORUS>DELAY". Cependant, le paramètre Dly Balance règle la balance entre le signal direct (sec) et le signal de delay.

ROLAND JUNOD - 39: Chorus/Delay - 1

40: FLG/DELAY (flanger/delay)

Flanger et Delay branchés en parallèle. Les paramètres sont les mêmes que pour "37: FLG>DELAY". Cependant, le paramètre Dly Balance règle la balance entre le signal direct (sec) et le signal de delay.

41: CHO/Flanger (chorus/ flanger)

Chorus et Flanger branchés en parallèle. Les paramètres sont les mêmes que pour "38: CHO>FLANGER". Cependant, le paramètre Flanger Balance règle la balance entre le signal direct (sec) et le signal de flanger.

ROLAND JUNOD - 41: CHO/Flanger (chorus/ flanger) - 1

42: LOFI

Cet effet permet de dégrader volontairement la qualité du son pour produire un effet "Lo-Fi". Il convient surtout aux sons de batterie.

ROLAND JUNOD - 42: LOFI - 1

ROLAND JUNOD - 42: LOFI - 2

ParamètreValeurDescription
Bit Down0–11Ce réglage réduit la qualité du son. Plus cette valeur augmente, plus la qualité du son diminue.
S-RateDown0–7Ce réglage produit un signal de sortie plus brut. Plus cette valeur augmente, plus le son devient brouillon.
Post Gain0, +6, +12, +18 [dB]Règle le niveau de sortie.
Low Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des graves.
High Gain-15– +15 [dB]Règle le niveau des aigus.
OutputMONO, STEREODéfinit comment le signal est reproduit. Le réglage “MONO” produit un signal mono.
Level #0–127Règle le niveau de sortie de l'effet Lo-Fi.

Cet effet applique une suite de coupures au signal et produit des sons évoquant des phrases d'accompagnement, même si ce que vous jouez est nettement moins élaboré. Surtout efficace pour des sons avec une enveloppe d'orgue.

ROLAND JUNOD - 42: LOFI - 3

ParamètreValeurDescription
Timing Pattern1–34Choisit un motif déterminant le timing auquel le son sera coupé.
Accent Pattern1–16Définit l'emplacement des accents.
Accent Level #0–127Règle le volume des accents. Plus cette valeur augmente, plus les accents sont prononcés.
Attack0–127Règle le temps d'attaque du signal d'entrée. Plus cette valeur augmente, plus l'attaque est rapide.
Rate #0.05–10.00 [Hz], note *2Définit la période du motif.
ResetOFF, ONDétermine si le motif rythmant les coupures est initialisé (ON) ou non (OFF) quand vous jouez un son. Quand la fonction Rhythm Guide est en cours de reproduction, la période du motif n'est pas initiaïsee, même si ce paramètre est régé sur ON.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

44: Tremolo

L'effet tremolo module cycliquement le volume et produit ainsi un tremolo.

ROLAND JUNOD - 44: Tremolo - 1

ParamètreValeurDescription
Mod WaveTRI, SQR, SIN, SAW1/2TRI: Le son est modulé comme une onde triangulaire. SQR: Le son est modulé comme une onde carrée. SIN: Le son est modulé comme une sinusouïde. SAW1/2: Le son est modulé comme une onde en dent de scie. Les dents de SAW1 et SAW2 point dans des directions opposées.
SAW1SAW2
Rate #0.05–10.00 [Hz], note *2Détermine la fréquence (vitesse) du changement.
Depth #0–127Règle l'intensité de l'effet appliqué.
ParamètreValeurDescription
ResetOFF, ONCe réglage déterminé si la période du motif est initialisée (ON) ou non (OFF) lors de la production de sons. Quand la fonction Rhythm Guide est en cours de reproduction, la période du motif n'est pas initiaïsee, même si ce paramètre est régé sur ON.
RESET LEVEL
Low Gain-15- +15 [dB]Règle le niveau des graves.
High Gain-15- +15 [dB]Règle le niveau des aigus.
Level0-127Règle le niveau de sortie.

45: AUTO PAN

Auto Pan module cycliquement l'emplacement du signal dans l'image stéréo.

ROLAND JUNOD - 45: AUTO PAN - 1

ParamètreValeurDescription
Mod WaveTRI, SQR, SIN, SAW1/2TRI: Le son est modulé comme une onde triangulaire. SQR: Le son est modulé comme une onde carrée. SIN: Le son est modulé comme une sinusouïde. SAW1/2: Le son est modulé comme une onde en dent de scie. Les dents de SAW1 et SAW2 point dans des directions opposées.
SAW1SAW2
Rate #0.05–10.00 [Hz], note *2Détermine la fréquence (vitesse) du changement.
Depth #0–127Régle l'intensité de l'effet appliqué.
ResetOFF, ONCe réglage déterminé si la période du motif est initiaisée (ON) ou non (OFF) lors de la production de sons. Quand la fonction Rhythm Guide est en cours de reproduction, la période du motif n'est pas initiai-sée, même si ce paramètre est régélé sur ON.
RESET
LEVEL
Low Gain-15- +15 [dB]Règle le niveau des graves.
High Gain-15- +15 [dB]Règle le niveau des aigus.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

Ce delay produit une "cande" de répétitions retardées puis répète le signal original.

Il convient sur tout pour des notes seules ou des sons uniques ("Oneshot").

ROLAND JUNOD - 45: AUTO PAN - 2

ParamètreValeurDescription
TypeTYPE1-TYPE6Permet de désir parmi six types déterminant le nombre de répétitions retardées produites dans l'intervalle “A” du schéma ci-dessous.
Pre Delay0-500 [ms]Règle la longueur de l'intervalle “A” illustré ci-dessous.
Delay Time0-345 [ms]Règle la longueur de l'intervalle “B” illustré ci-dessous.
Level
HF Damp200-8000 [Hz], BYPASSRègle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté dans l'effet est filtré.Si vous ne poulez pas atténuer les fréquences aiguës du signal réinjecté, réglez ce paramètre sur BYPASS.
Feedback #-98- +98 [%]Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l'effet.Des valeurs négatives (-) inversent la phase.
Balance #D100:0W-D0:100 WRègle la balance entre le signal direct et le signal de delay.Le réglage “D100:0W” produit unquèment le signal direct et le réglage “D0:100W” uniquement le signal de delay.
Level0-127Règle le niveau de sortie.

47: FBK RIPPER (feedback RIPPER)

Cet effet coupe le son de façon répétitive et produit un signal retardé pour les portions coupées. Vous pouvez créer de nouvelles phrases en appliquant cet effet à une phrase de batterie ou un autre type de phrase.

ROLAND JUNOD - 47: FBK RIPPER (feedback RIPPER) - 1

ParamètreValeurDescription
Mod WaveTRI, SQR, SIN, SAW1/2TRI: Le son est coupé par une onde triangulaire. SQR: Le son est coupé par une onde carrée. SIN: Le son est coupé par une sinu-soïde. SAW1/2: Le son est coupé par une onde en dent de scie. Les dents de SAW1 et SAW2 pointent dans des directions opposées.
SAW1SAW2
Rate #0.05–10.00 [Hz], note *2Détermine la fréquence (vitesse) du changement.
Depth #0–127Règle l'intensité de l'effet appliqué.
Delay Left0–420 [ms], note *1Règle le retard entre le signal entrant et la première répétition du canal gauche.
Delay Right0–420 [ms], note *1Règle le retard entre le signal entrant et la première répétition du canal droit.
Dly Feedback-98–+98 [%]Détermine le niveau (%) du signal de delay réinjecté dans l'effet. Des valeurs négatives (-) inversent la phase.
ResetOFF, ONCe réglage déterminée si la période du motif est initiaisée (ON) ou non (OFF) lors de la production de sons. Quand la fonction Rhythm Guide est en cours de reproduction, la période du motif n'est pas initiai-sée, même si ce paramètre est régé sur ON.
Level0–127Règle le niveau de sortie.

note *1

2 (double croche), 3 (triolet de croches), 2 (double croche pointée),

(1 (croche), 3 (triolet de noires), 2 (croche pointée), 1 (noire),

3 triolet de blanches), (noire pointée), (blanche)

note *2

3 (troilet de quadruples croches), (quadruple croche), 3 (troilet de triples croches)

(croche), (troilet de noires), (croche pointée),

(noire), (troislet de blanches), (noire pointée), (blanche),

03 (troilet de rondes), 12 (blanche pointée), o (ronde),

103 (trolet de doubles rondes), (ronde pointée), (double ronde)

Réglages de chorus

Quel que soit le mode actif, vous pouvez utiliser un seul type de chorus à la fois.

Vous disposez de huit types de chorus. Choisissez le type voulu.

Après avoir choisi le type (Type), vous pouvez modifier la valeur de chaque de ses paramètres.

Type (type de chœur)

Voulez le choix parmi 8 types de chœurs.

Valeur

CHORUS 1~4:

Réglages généraux du chorus. Permet de conférer de l'ampleur et de la rondeur au son.

FEEDBACK CHORUS: Ce chorus produit un effet de type flanger au son doux.

FLANGER:

Cet effet produit un balayage montant et descendant qui rappelle le son d'un avion à réaction.

SHORT DELAY:

C'est un délai avec un bref retard.

SHORT DELAY (FB) :

Délai court et produisant de nombreuses répétitions.

Les types de chorus disponibles avec "Chorus Type" offrent plusieurs exemples de préconfigurations des paramètres de chorus.

Quand vous changez de type, les autres paramètres de chorus adoptent les réglages du nouveau type choisi. Si vous comptez éditer les autres paramètres, désélectionnez d'abord le type avant d'effectuer les réglages désirés.

Pré-lpf (filtrée passée-bas devant le chorus)

Ce paramètre permet d'appliquer un filtrage passe-bas au signal transmis au chorus afin d'atténuer les aigus. Plus la valeur est élevée, plus le filtrage coupe dans la plage des aigus, ce qui adoucit le son du Chorus.

Valeur: 0~7

Définit le niveau du signal de chorus.

Réglage: 0~127

Feedback (niveau de réinjection du chorus)

Définit le niveau auquel le signal de chorus est réinjecté dans le chorus. La réinjection permet de produire un son de chorus plus écais.

Des valeurs plus élevées augmentent le niveau de réinjection.

Réglage: 0~127

Règle le temps de retard de l'effet chorus.

Réglage: 0~127

Râte (vitesse du chorus)

Règle la vitesse (fréquence) de modulation du signal de chorus. Des valeurs plus élevées produisent une modulation plus rapide.

Réglage: 0~127

Règle l'intensité de modulation du signal de chorus. Des valeurs plus élevées produisent une modulation plus forte.

Réglage: 0~127

Règle la quantité du signal de chorus envoyé à la réverb. Des valeurs élevées augmentent le niveau de signal transmis.

Réglage: 0~127

Réglages de réverbération

Quel que soit le mode actif, vous pouvez utiliser un seul type de réverbération à la fois.

Vous disposez de huit types de réverbération. Choisissez le type voulu.

Après avoir choisi le type (Type), vous pouvez modifier la valeur de chaque de ses paramètres.

Type (type de réverbération)

Voici le choix entre 8 types de réverbération.

Valeur

ROOM1~3: Simulant la réverbération de pièces. Ces types produisent une réverbération spacieuse et bien définie.

HALL1, 2: Ces types recréent la réverbération de salles. Ils produisent des réverbérations plus profondes que les types Room.

PLATE: Simule une réverbération à plaque (réverbération artificielle générée avec une plaque métallique).

DELAY: Delay standard produisant des effets d'écho.

PANNING DELAY: Ce type de delay spécial fait alterner les répétitions entre les canaux gauche et droit. Cet effet convient pour une écoute stéréo.

Les types de réverb disponibles avec "Reverb Type" offrent plusieurs exemples de préconfigurations des paramètres de réverbération. Quand vous changez de type, les autres paramètres de réverbération adoptent les réglages du nouveau type choisi. Si vous comptez éditer les autres paramètres, choisissez d'abord le type avant d'effectuer les réglages voulu.s

Caractère de la réverb

Permet de choisir le type de reverbération. 0 5 désignent des reverbérations ; 6 et 7 correspondent à des delays.

Réglage: 0~7

Pré-lpf (filtrée passée-bas devant la réverb)

Ce paramètre permet d'appliquer un filtrage passe-bas au signal transmis à la réverb afin d'atténuer les aigus. Plus la valeur est élevée et plus le filtrage coupe dans la plage des aigus, ce qui adoucit le son de la réverbération.

Réglage: 0~7

Niveau de la réverbération

Définit le niveau du signal de réverbération. Des valeurs plus élevées produisent une réverbération plus forte.

Réglage: 0~127

Temps de réverbération

Définit la longueur de réverbération. Des valeurs plus élevées allongent la réverbération.

Réglage: 0~127

Ce paramètre est disponible quand le caractère de la réverb ("Character") est réglé sur 6, 7 ou quand le type de réverb ("Type") est réglé sur "Delay" ou "Panning Delay". Il règle les répétitions du delay. Des valeurs élevées produisent davantage de répétitions retardées.

Réglage: 0~127

Paramètres communs à tous les modes (fonction system)

Les paramètres concernant le fonctionnement global de la JUNO-D, tels que l'accord ou la réception des messages MIDI, sont appelés paramètres système. Cette section explique comment régler ces paramètres système et en décrit les fonctions. Les paramètres sont répartis dans les six groupes suivants.

GENERAL: Réglages communs à tout le système (p. 89) - CONTROLLER: Réglages liés aux fonctions de jeu (p. 89) - MIDI: Réglages MIDI (p. 90) - PATCH SCALE (Patch Scale Tune):

Permet d'effectuer les réglages d'accord pour un patch (p. 91).

Réglage des paramètres système

  1. Appuyez sur [SYSTEM] pour l'allumer.
  2. Sélectionnez le paramètre à éoperator.

ROLAND JUNOD - Réglage des paramètres système - 1

Sélection des paramètres système (p. 88)

  1. Servez-vous de VALUE [-]/[+] pour modifier la valeur.
  2. Répétez les étapes 2 à 3 pour effectuer les réglages système.

ROLAND JUNOD - Réglage des paramètres système - 2

Les changements apportés aux paramètres système sont temporaires et sont perdus quand vous mettez l'instrument hors tension. Si vous voulez conserver les réglages que vous avez effectués, procédez comme suit.

  1. Appuyez sur [WRITE] pour sauvegarder les réglages modifiés.

WRITESYSTEM [ENT]

  1. Appuyez sur [ENTER] pour confirmer.

ROLAND JUNOD - Réglage des paramètres système - 3

Quand vous sauvegardez les paramètres système, les réglages antérieurs sont écrasés et perdus.

Pour annuler la sauvegarde des paramètres système, appuyez sur [EXIT].

Sélection des paramètres système

Fonctions des paramètres système

Cette section décrit la fonction des paramètres système selon le groupe dont ils font partie.

Contraste de l'écran

Règle le contraste de l'affichage.

VALUE: 1~10

Le réglage de contraste (LCD CONTRAST) est automatiquement sauvegardé et est conservé après la mise hors tension.

Règle l'accord global de la JUNO-D. L'écran affiche la fréquence de la note A4 (La centrale).

Décale la hauteur globale du JUNO-D par demi-tons.

VALUE: -24~+24

Règle le volume global du JUNO-D.

VALUE: 0~127

Sélectionne la polarité de la pédale Hold. Le signal électrique produit par certaines pédales lorsqu'elles sont enfoncées ou relâchées est inversé par rapport à celui d'autres pédales. Si votre pédale a un effet opposé à ce que vous attendiez, réglez ce paramètre sur "REVERSE". Si vous utilisez une pédale Roland (qui ne dispose pas de commutateur de polarité), réglez ce paramètre sur "STANDARD".

VALUE: STANDARD, REVERSE

Le paramètre Local Control détermine si le générateur de sons interne est déconnecté (OFF) de la section de contrôle (clavier, levier Pitch Bend/Modulation, commandes, boutons, contrôleur D Beam, pédale, etc.) ou non (ON). Normalement, ce paramètre est sur "ON" (générateur de sons connecté à la section de contrôle) mais si vous souhaitez utiliser le clavier et les commandes du JUNO-D pour contrôler que des modules externes, réglez-le sur "OFF".

VALUE: OFF, ON

Réglez ce paramètre sur "MIDI" pour recevoir des messages MIDI de synchronisation d'un séquenceur externe. Choisissez "INT" pour effectuer la synchronisation sur le tempo interne du JUNO-D. Les changements de multi-effet sont aussi synchronisés selon ce réglage.

VALUE: INT, MIDI

Paramètres liés aux fonctions de jeu (controller)

Outre le vibrato, le levier Modulation permet d'appliquer les effets suivants.

ValeurTx CCFonction/paramètre modifié
MODULATIONCC01Vibrato
PORTA TIMECC05Portamento Time (p. 47)
VOLUMECC07Niveau
BALANCECC08Balance de volume entre lessons LOWER et UPPER (p. 45).
PANCC10Position stéreo (p. 46)
EXPRESSIONCC11Niveau
PORTAMENTOCC65Commutateur de Portamento(p. 47)
SOSTENUTOCC66Maintient la note jouée
SOFTCC67Adoucit le son
RESONANCECC71Résonance du filtré (p. 48)
RELEASE TIMECC72Temps de relâchement del'enveloppe (p. 48)
ATTACK TIMECC73Temps d'attaque de l'enveloppe (p. 48)
CUTOFFCC74Fréquence de coupure du filtré(p. 47)
DECAY TIMECC75Temps de chute del'enveloppe(p. 48)
LFO RATECC76Vitesse du LFO (p. 47)
LFO DEPTHCC77Intensité du LFO (p. 47)
LFO DELAYCC78Retard du LFO (p. 47).
CHO SEND LEVELCC93Niveau d'envoi au chorus(p. 46)
REV SEND LEVELCC91Niveau d'envoi à la réverb(p. 46)
MFX PARAMETER1CC12Le paramètre définis avec lacommande multi-effet 1 (p. 69)
MFX PARAMETER2CC13Le paramètre définis avec lacommande multi-effet 2 (p. 69)
AFTERTOUCH----

En mode Patch, le levier Modulation affecte le patch. En mode Performance, le levier Modulation affecte le patch assigné à la partie actuelle. Utilisez [DESTINATION TONE] pour choisir le son affecté (p. 26).

"TxCC#" correspond au numéro de la commande de contrôle transmise via la prise MIDI OUT quand vous actionnez le levier Modulation. Quand ce paramètre est réglé sur AFTERTOUCH, des messages d'aftertouch canal sont transmis. Sélectionné AFTERTOUCH principalement pour piloter un générateur de sons externe avec des messages d'aftertouch.

La réception de ces commandes de contrôle à la prise MIDI IN produit le même effet que la manipulation du levier Modulation.

  • Si vous choisissez MFX PARAMETER1 ou MFX PARAMETER2, tenez compte des remarques suivantes.
  • Quand le paramètre "Type" du multi-effet est réglé sur 01: STEREO EQ (p. 69) ou 42: LOFI (p. 83), le niveau (Level) change, que vous ayez besoin MFX PARAMETER1 ou MFX PARAMETER2.
  • Lors du réglage des paramètres LFO RATE, LFO DEPTH ou LFO DELAY, l'effet obtenu varie selon que [FILTER LFO] soit activé ou coupé. Lorsque [FILTER LFO] est coupé, le LFO modifie la hauteur (effet vibrato). Lorsque [FILTER LFO] est activé, le LFO modifie la fréquence de coupure du filtre (effet wah).

Pédal (fonction de la pédale)

Ce paramètre détermine la fonction de la pédale branchée à la prise CONTROL PEDAL.

Outre les paramètres de la liste d'assignation de modulation, vous pouvez appliquer les effets suivants avec la pédale.

TAP TEMPO: La pédale sert à effectuer les réglages Tap Tempo (p. 37).

C3 (assignation de la commande C3)

Définit les effets pilotés par les commandes [C1]/[C2]/[C3].

Outre les paramètres de la liste d'assignation de modulation, vous pouvez appliquer les effets suivants avec la pédale.

PATCH MODIFY: Pilote l'effet indiqué sur le panneau (p. 26).

  • Si vous assignez tout effet autre que PATCH MODIFY aux commandes [C1]/[C2]/[C3], il faut régler le bouton de sélection Patch

Modify sur [ENV] (enveloppe). Si [BALANCE/LFO] est sélectionné, la balance et le LFO changent.

  • Lorsque vous utilisez les commandes [C1]/[C2]/[C3] en mode Performance pour piloter les réglages MFX PARAMETER, le paramètre "MFX Source" (p. 56) définit la partie dont vous pilotez l'effet.

Quand MFX Source est réglé sur "Part1~16", vous pilotez l'effet de la partie en question.

Quand MFX Source est réglé sur “PERFORM”, le paramètre système

"Perform Ctrl Ch (canal de pilotage de Performance)" (p. 90) détermine la partie dont l'effet est piloté. Si ce paramètre est réglé sur "OFF", aucun effet n'est piloté.

Patch Rx ch (canal de réception du patch)

Définit le canal de réception des messages MIDI en mode Patch.

VALEUR: 1~16

Patch tx ch (canal de transmission du patch)

Sélectionne le canal de transmission des messages MIDI en mode Patch. Si vous ne souhaitez pas transmettre de messages MIDI à des appareils MIDI externes, coupez ce paramètre ("OFF"). Si le canal de transmission doit être le même que le canal de réception du patch, réglez ce paramètre sur "RxCh".

VALEUR: 1-16, RxCh, OFF

Perform CTRL CH (canal de pilotage de performance)

Performance Ctrl Ch définit le canal de réception MIDI utilisé pour les changements de Performances quand vous transmettez des messages MIDI (changements de programme/sélection de banque) d'un appareil MIDI externe. Réglez-le sur "OFF" si vous ne comptez pas effectuer les changements de Performance sur l'instrument MIDI externe.

VALEUR: 1-16, OFF

ROLAND JUNOD - Perform CTRL CH (canal de pilotage de performance) - 1

Si l'instrument ne reçoit qu'un changement de programme et si le réglage du paramètre Perform Ctrl Ch correspond au canal de réception MIDI d'une partie, l'instrument donne priorité au changement de Performance.

Si ce paramètre est réglé sur 1~16, le JUNO-D transmet les messages MIDI (changement de programme/sélection de banque) via le canal en question lors du changement de Performance.

Déterminez si les messages de changements de programme sont reçus (ON) ou non (OFF).

VALEUR: OFF, ON

Déterminé si les messages de sélection de banque sont reçus (ON) ou non (OFF).

VALEUR: OFF, ON

Déterminé si les messages propres au système (SysEx) sont reçus (ON) ou non (OFF).

VALEUR: OFF, ON

Tx prog chg (transmit program change switch)

Déterminez si les messages de changements de programme sont transmis (ON) ou non (OFF).

VALEUR: OFF, ON

Déterminez si les messages de sélection de banque sont transmis (ON) ou non (OFF).

VALEUR: OFF, ON

Tx edit data (transmission de données d'édition)

Définit si les changements de réglages d'un patch ou d'une Performance sont transmis sous forme de données SysEx (ON) ou non (OFF).

VALEUR: OFF, ON

Tx active sens (transmission de messages active sensing)

Détermine si les messages Active Sensing (détection active) sont transmis (ON) ou non (OFF).

VALEUR: OFF, ON

Device ID (identification d'appareil)

Pour transmettre ou recevoir des messages SysEx (exclusifs du système), réglez ce paramètre pour qu'il corresponde au numéro d'identification (Device ID) de l'autre appareil MIDI.

VALEUR: 17~32

Soft Thru (commutateur soft thu)

La fonction Thru retransmet tels quels à la prise MIDI OUT tous les messages reçus à la prise MIDI IN.

VALEUR: OFF, ON

Réglages d'accord d'un PATCH (PATCH SCALE)

La fonction Patch Scale vous permet d'utiliser plusieurs games pour des patches utilisés en mode Patch.

ROLAND JUNOD - Réglages d'accord d'un PATCH (PATCH SCALE) - 1

Si vous pouvez régler la gamme pour chaque partie en mode Performance, voyez "Éditer les réglages d'accord (SCALE TUNE)" (p. 58).

Type (accord propre au patch)

Le paramètre "Type" permet de rappeler divers réglages d'accord pour la fonction Patch Scale. Quand vous changez le "Type", tous les paramètres Patch Scale sont automatiquement modifiés.

Pour en savoir plus sur chaque type, voyez "Type (type de gamme de partie)" (p. 58).

Tune c~tune b (accord des notes c~b pour le patch)

Permet d'effectuer les réglages d'accord pour le mode Patch.

VALEUR : -64~+63

Concernant le MIDI

MIDI (Musical Instruments Digital Interface=interface numérique pour instruments de musique) est une norme destinée à l'échange de données musicales entre instruments numériques et ordinateurs. Ainsi, la connexion de dispositifs MIDI avec un cable MIDI permet de piloter plusieurs instruments avec un seul clavier, de jouer accompagné de plusieurs instruments MIDI, de programmer des changements automatiques de réglages dans un morceau, et bien d'autres choses encore.

Si vous comptez utiliser le JUNO-D sans instrument MIDI externe, vous ne devez pas vous soucier du fonctionnement du MIDI. En revanche, si vous souhaitez piloter le JUNO-D avec un dispositif MIDI externe ou maîtriser des techniques sophistiquées, continuez.

Prises MIDI

Le JUNO-D dispose des deux types de prises MIDI décrits ci-dessous.

- Prise MIDI IN

Les messages de jeu transmis par un appareil MIDI externe sont reçus ici. Quand le JUNO-D reçoit ces messages MIDI, il produit du son, change de son ou effectue d'autres opérations.

  • Prise MIDI OUT

Cette prise transmet les messages MIDI vers un instrument externe. La prise MIDI OUT du JUNO-D transmet les données de jeu de la section clavier et les réglages de divers paramètres pouvant être archivés.

Canaux MIDI et générateurs de sons multitimbraux

Le MIDI transmet plusieurs types de données via un seul câble. Cette communication est possible grâce aux canaux MIDI. Les canaux MIDI permettent de désigner les messages destinés à un instrument de ceux destinés à un autre instrument. D'une certaine manière, les canaux MIDI sont comparables aux chaînes de télévision. Vous pouvez regarder les programmes émis par différentes stations en changeant de chaîne sur le téléviseur. Pour cela, vous avez dû régler le téléviseur de sorte qu'il capte les programmes émis par une chaîne donnée. De même, le MIDI permet à un dispositif de sélectionner parmi les données transmises celles qui lui sont adressées.

Le téléviseur est réglé sur le canal de la chaîne que vous souhaitez regarder.

La norme MIDI utilise 16 canaux, numérotés de 1~16. En principe, les dispositifs récepteurs doivent être régles pour recevoir uniquement via les canaux nécessaires. La norme MIDI utilise 16 canaux, numérotés de 1 à 16. En principe, les dispositifs récepteurs doivent être réglés pour recevoir uniquement via les canaux nécessaires.

Example:

Réglez le JUNO-D pour qu'il transmette sur les canaux 1 et 2, puis

réglez les modules de sons A et B pour qu'ils reçoivent respectivement sur le canal 1 et le canal 2. Cette configuration permet de jouer avec accompagnement, en pilotant par exemple un son de guitare du module A et un son de basse du module B.

ROLAND JUNOD - Canaux MIDI et générateurs de sons multitimbraux - 1

Utilisé comme module de sons, le JUNO-D peut recevoir sur les seize canaux MIDI. Les modules de sons qui, à l'instar du JUNO-D, sont capables de recevoir simultanément sur plusieurs canaux MIDI et de piloter un son différent pour chaque canal, sont appelés "modules de sons multitimbraux".

Messages MIDI utilisés par le JUNO-D

Le MIDI se sert de divers types de messages pour communiquer toute une série d'informations. Il existe grosso modo deux catégories de messages MIDI : ceux qui sont gérés via un canal MIDI individuel (messages de canal) et ceux qui ne sont pas liés à des canaux disponibles (messages du système).

Le JUNO-D exploite principalement les messages MIDI suivants.

Messages de canal

Ces messages servent à communiquer le déroulement d'une évocation. C'est le plus gros de la troupe des messages MIDI.

Note enclenchée

Ce message est transmis quand vous enfoncerez une touche. Un message d'activation de note contient les trois types d'informations ci-dessous:

Note enclenchée: Indique qu'une touche a été enfoncée.

Numéro de note: Indique qu'une touche a été enfoncée.

Dynamique: La force avec laquelle la touche a été enfoncée.

Les nombres de note s'étendent sur la plage 0 127 ; le Do central (C4) correspond au nombre "60".

ROLAND JUNOD - Note enclenchée - 1

Note relâchée

Ce message est transmis quand vous relâchez une touche. À la réception d'un message de coupure de note, la note en question est coupée. Un message de coupure de note contient les trois types d'informations ci-dessous:

Note relâchée: Indique qu'une touche a été relâchée.

Numéro de note: Indique qu'une touche a été relâchée.

Dynamique: La force (toucher) appliquée au moment du relâchement de la touche.

Ce message transmet toute manipulation du levier Pitch Bend.

Ces messages indiquent le toucher appliqué au clavier après l'enfoncement d'une touche. Il existe deux types de messages Aftertouch : les messages "Channel Aftertouch" (aftertouch de canal) qui concernent un canal entier et les messages "Polyphonic Aftertouch" (aftertouch polyphonique) qui s'appliquent aux notes individuelles. Le JUNO-D ne permet pas de transmettre des messages d'aftertouch en enfonçant les touches. Par contre, vous pouvez transmettre des données d'aftertouch en assignant cette fonction au D Beam, au levier de modulation, à une pédale ou une commande.

Numéro de programme

Ce message sert à changer le son d'instrument. Vous pouvez changer de patch et de kit de batterie sur le JUNO-D avec les numéros de programme 1~128 (p. 95).

Commande de contrôle

Ces messages seront à souligner l'expression d'une exécution. Ainsi, en assignant les commandes de contrôle Modulation (CC (commande de contrôle) 1), Pan (CC10), Expression (CC11) et d'autres messages au levier Modulation, aux pédales et aux commandes physiques, vous pouvez changer les Performances (p. 89). Les messages de sélection de banque (CC00, CC32) sont utilisés en combinaison avec les changements de programme pour changer de patch et de kit de batterie (p. 95).

Messages système

Cette catégorie comprend les messages SysEx, les messages servant à la synchronisation et les messages assurant le fonctionnement correct d'un système MIDI.

SysEx, messages

Les messages exclusifs seront à l'échange de patches et d'autres types de données entre des dispositifs compatibles d'un même fabricant. Si les messages échangés via MIDI se bornaient à ceux définis par cette norme universelle, on ne pourrait pas transmettre de messages spécifiques à un fabricant ou spécialement conçus pour un instrument donné. Aussi, le MIDI met un format exclusif (SysEx) à la disposition de chaque fabricant, afin de permettre l'échange d'une série de messages.

Le JUNO-D permet d'utiliser des messages SysEx pour archiver les réglages de patches et d'autres données sur séquenceur (p. 98).

Tableaux d'équipement MIDI

Bien que le MIDI permette de : gérer une palette de messages de jeu, les fonctions disponibles sur chaque appareil expliquent qu'il y ait parfois des différences au niveau des messages pouvant être reçus et transmis. Pour savoir quels types de messages MIDI un appareil est capable de transmettre et de recevoir, consultez le tableau d'équipement MIDI inclus dans le mode d'emploi de l'appareil en question. Les messages marqués d'un cercle dans les tableaux d'équipement MIDI de deux appareils peuvent être transmis entre ces deux appareils.

Piloter un module de sons MIDI externe avec le juno-d

Vous pouvez brancher un module MIDI au JUNO-D avec un cable MIDI et régler les canaux afin de produire les sons du module quand vous jouez sur le clavier du JUNO-D.

Connexion à des modules MIDI externes

Exemple 1: Connexion à un module MIDI externe

ROLAND JUNOD - Connexion à des modules MIDI externes - 1

Exemple 2: Connexion à deux modules MIDI externes

ROLAND JUNOD - Connexion à des modules MIDI externes - 2

  • Les messages reçus à la prise MIDI IN sont transmis tels quels à la prise MIDI THRU.

Exemple 3: Connexion à trois modules MIDI externes (ou plus)

ROLAND JUNOD - Connexion à des modules MIDI externes - 3

  • Si vous reliez trois dispositifs MIDI ou plus avec les connexions IN → THRU → IN → THRU..., le signal MIDI risque de se dégrader, ce qui pourrait générer des erreurs dans les données. Dans ce cas, utilisez un routeur MIDI. Les routeurs MIDI sont des appareils qui permettent de transmettre un flux unique de données MIDI à un grand nombre de dispositifs MIDI sans produit d'erreurs dans les données.
  • Avant de réaliser la moindre connexion, assurez-vous que tout votre matériel est hors tension.
  • Après avoir lu la section “Brancher le JUNO-D à des appareils externes” (p. 14), branchez du matériel audio ou un casque.
  • Branchez l'appareil MIDI externe en vous servant d'un câble MIDI comme illustré ci-dessus.
  • Mettez chaque appareil sous tension en observant les instructions données dans la section "Mise sous tension" (p. 15).

Régler le canal de transmission du clavier

Quand l'équipement MIDI externe est branché, réglez le canal de transmission du clavier sur le même canal que le canal de réception de chaque partie du générateur de sons MIDI externe. Cette section décrit les réglages requis pour utiliser le JUNO-D en mode Patch.

  1. Appuyez sur [SYSTEM] pour l'allumer.
  2. Utilisez PAGE/CURSOR [◀]/[▶] pour sélectionner "Patch Tx Ch".

ROLAND JUNOD - Régler le canal de transmission du clavier - 1

Vous pouvez maintenir [SHIFT] enfoncé et utiliser PAGE/CURSOR [▲]/[▶] pour choisir rapidement le groupe "SYS-TEM|MIDI" (p.88).

  1. Servez-vous de VALUE [-]/[+] pour modifier la valeur.

Valeur

1~16: Les données d'exécution du JUNO-D sont transmises via le canal choisi.

RxCH: Les données d'exécution sont transmises via le même canal que le canal de réception de la partie (p. 57).

OFF: Les données d'exécution ne sont pas transmises.

Normalement, vous utiliserez le réglage "RxCH".

  1. Appuyez sur [WRITE] pour sauvegarder les réglages.

Pour en savoir plus, voyagez vers "Réglage des paramètres système" (p. 88).

Appuyez sur [EXIT] pour annuler l'opération et retourner à la page précédente.

Quand vous jouez sur le clavier du JUNO-D avec les réglages ci-dessus, vous entendez les sons produits à la fois par le JUNO-D et le générateur de sons MIDI externe.

Pour savoir comment régler le canal de réception pour chaque partie du générateur de sons MIDI externe, veuillez consulter son mode d'emploi.

  • Si vous préférez produire des sons uniquement avec le générateur de sons MIDI externe, réglez Local Control sur OFF (p. 96).

ROLAND JUNOD - Valeur - 1

Quand vous choisissez un patch ou un kit de batterie sur le JUNO-D, ce dernier transmet un numéro de sélection de banque et un numéro de programme au module de sons MIDI externe, comme décrit sous “Tableau de correspondance des numéros de banque/numéros de programme” (p. 95). Cela produit un changement de sons sur le module MIDI externe. Toutefois, si ce dernier reçoit un numéro de banque pour lequel il ne dispose d'aucun son, il pourrait choisir un son de remplacement ou ne pas produire de son du tout. Pour produire des changements de sons fiables, nous vous conseillons d'avoir d'abord le groupe de sons sur tout module MIDI externe et de transmettre ensuite uniquement un numéro de programme. Cela permet de changer de son au sein du même groupe.

Pour transmettre uniquement le numéro de programme, désactivez "Tx Bank Sel (Transmit Bank Select Switch)" (p. 91).

Piloter le générateur de sons interne du juno-d à partir d'un appareil MIDI externe

Voyons maintenant comment piloter le JUNO-D à partir d'un appareil MIDI externe.

Connexion à un appareil MIDI externe

ROLAND JUNOD - Connexion à un appareil MIDI externe - 1

  1. Avant de réaliser la moindre connexion, assurez-vous que tout votre matériel est hors tension.
  2. Après avoir lu la section “Brancher le JUNO-D à des appareils externes” (p. 14), branche du matériel audio ou un casque.
  3. Branchez l'appareil MIDI externe en vous servant d'un câble MIDI comme illustré ci-dessous.
  4. Mettez chaque appareil sous tension en observant les instructions données dans la section "Mise sous tension" (p. 15).

Régler le canal de réception du patch

Quand l'équipement MIDI externe est branché, réglez le canal de réception du JUNO-D sur le même canal que le canal de transmission de l'appareil MIDI externe. Cette section décrit les réglages requis pour utiliser le JUNO-D en mode Patch.

  1. Appuyez sur [SYSTEM] pour l'allumer.
  2. Utilisez PAGE/CURSOR ] / [ ] pour désirir "Patch Rx Ch" (canal de réception du patch).

ROLAND JUNOD - Régler le canal de réception du patch - 1

Vous pouvez maintenir [SHIFT] enfoncé et utiliser PAGE/CURSOR [▲]/[▶] pour choisir rapidement le groupe "SYS-TEM|MIDI" (p.90).

  1. Servez-vous de VALUE [-]/[+] pour modifier la valeur. VALUE

1~16: Les données d'exécution de chaque partie sont reçues via le canal choisi.

Réglage de réception de changement de programme

Pour pouvoir changer des sons à partir d'un dispositif MIDI externe, réglez la réception des changements de programme et des commandes de sélection de banque sur "ON". Ces paramètres sont régés sur "ON" à la sortie d'usine.

  1. Appuyez sur [SYSTEM] pour l'allumer.
  2. Utilisez PAGE/CURSOR []/[] pour régler "Rx Prog Chg" (réception de changements de programme) et "Rx Bank Sel" (réception de commandes de sélection de banque).
  3. Utilisez VALUE [-]/[+] pour régler ces deux paramètres sur "ON".
  4. Appuyez sur [WRITE] pour sauvegarder les réglages.

Pour en savoir plus, voyagez vers "Réglage des paramètres système" (p. 88).

Appuyez sur [EXIT] pour annuler l'opération et retourner à la page précédente.

  • Pour savoir comment régler le canal de transmission de l'appareil MIDI externe, consultez son mode d'emploi.
  • Si vous travailliez en mode Performance, vous devez régler les paramètres "Receive Sw", "Receive Prg Chg" et "Receive Bank Sel" pour chaque partie en plus des réglages décrits ci-dessus (p. 57).

Sélectionner sons du JUNO-D à partir d'un appareil MIDI externe

La transmission de messages de sélection de banque (CC00, CC32) et de changement de programme (Program Change) à partir de l'appareil MIDI externe permet de changer de patches et de kits de batterie sur le JUNO-D.

  1. Transmettez une valeur pour le message MSB de sélection de banque (CC00) (BnH 00H mmH) au JUNO-D.
  2. Transmettez une valeur pour le message LSB de sélection de banque (CC00) (BnH 20H IIH) au JUNO-D.
  3. Transmettez un changement de programme (CnH ppH) au JUNO-D.

n: Numéro de canal MIDI

mm, ll: Numéro de banque

pp: No. de programme

Le paramètre "Perform Ctrl Ch" (canal de pilotage de Performance) permet de changer de Performances en mode Performance. Ce paramètre a été réglé sur "OFF" à la sortie d'usine; les Performances ne changeront pas.

Tableau de correspondance des numéros de banque/numéros de programme

Les tableaux suivants montrent la correspondance entre les messages MIDI transmis par un dispositif MIDI externe et les patches/kits de batteries définis sur le JUNO-D.

  • Si les numéros de programme de votre appareil MIDI externe sont identifiés par les valeurs 0~127, vous pouvez déterminer le numéro correct en soustrayant "1" du numéro donné dans le tableau de correspondance ci-dessous.
  • Quand le JUNO-D reçoit un message de changement de programme sans message de sélection de banque, il active le patch ou le kit de batterie portant le même numéro de banque que le patch ou kit de batterie actuellement choisi.

Pour en savoir plus sur la correspondance entre les numéros du tableau et les sons du JUNO-D, voir la “Liste d'effets” (p. 111).

Exécution

GroupeNuméroNuméro de banqueNo. de pro- gramme
MSBLSB
User001~008085000001~008
Preset001~032085064001~032

Patch

GroupeNumeroNumero de banqueNo. de pro-gramme
MSBLSB
User001~128087000001~128
Preset001~128087064001~128
129~256087065001~128
257~384087066001~128
385~512087067001~128
513~640087068001~128
GM Patch001~256121000-001~128

Batterie

GroupeNuméroNuméro de banqueNo. de pro-gramme
MSBLSB
User001~002086000001~002
Preset001~020086064001~020
GM Rhythm001~009120000001~057

Utiliser un dispositif MIDI externe pour changer les leçons du JUNO-D

La section “Paramètres liés aux fonctions de jeu (CONTROLLER)” (p. 89) explique comment modifier les lessons du JUNO-D en temps réel avec le levier de modulation, les commandes et des pédales.

La transmission de commandes de contrôle définies avec les paramètres d'assignation de modulation (p. 89), de fonction de la pédale (p. 90) et d'assignation de commande (p. 90) au JUNO-D produit le même effet que la manipulation du levier de modulation, des pédales et des commandes physiques.

Enregistrer sur un séquenceur externe

Voyons comment enregistrer votre interprétation sur plusieurs pistes d'un séquenceur externe et comment réproduire ensuite les données enregistrées.

Connexion à un séquenceur externe

  1. Avant de réaliser la moindre connexion, assurez-vous que tout votre matériel est hors tension.
  2. Après avoir lu la section “Brancher le JUNO-D à des appareils externes” (p. 14), branchez du matériel audio ou un casque.
  3. Branchez l'appareil MIDI externe en vous servant d'un câble MIDI comme illustré ci-dessous.
  4. Mettez chaque appareil sous tension en observant les instructions données dans la section "Mise sous tension" (p. 15).

Préparation de l'enregistrement

Pour enregistrer sur un séquenceur externe, effectuez les opérations suivantes.

  • Réglez le paramètre Local Control du JUNO-D sur "OFF" (voyez la section suivante).
  • Activez la fonction "Thru" du séquenceur externe (p. 97). Effectuez les réglages de Performance (p. 97).

Régler le paramètre local control du juno-d sur "OFF

La fonction "Local Control" détermine si la section de contrôle (clavier etc., p. 40) est connectée ou non au générateur de sons.

Quand Local Control est actif, le jeu sur le clavier produit du son et le levier de Pitch Bend pilote la hauteur.

Quand Local Control est coupé, le jeu sur le clavier ne produit aucun son et les manipulations du levier Pitch Bend n'affectent pas la hauteur. Le générateur de sons du JUNO-D produit uniquement du son en réponse aux messages transmis par un appareil MIDI externe.

JUNO-D

Les données de jeu de la section de contrôle du JUNO-D sont transmises à la prise MIDI OUT et enregistrées par le séquenceur. Ces données de jeu sont ensuite retransmises au JUNO-D via la prise MIDI OUT du séquenceur et sont reproduites par le générateur de sons du JUNO-D.

Si la fonction Local Control était régée sur "ON", chaque note serait produite en double : une fois par les données musicales de la section de contrôle et une nouvelle fois par les données transmises par le séquenceur. Le réglage Local Control est donc désactivé pour séparer la section de contrôle du générateur de sons et éviter ce double déclenchement.

  • Si votre séquenceur ne dispose pas d'une fonction Thru, réglez le paramètre Local Control du JUNO-D sur "ON".
  • Appuyez sur [SYSTEM] pour l'allumer.
  • Utilisez PAGE/CURSOR [ ]/[▶] pour sélectionner "Local Control".
SYSTEMIIGENERAL
Local Control:00

Vous pouvez maintenir [SHIFT] enfoncé et utiliser PAGE/CURSOR [▲]/[▶] pour choisir rapidement le groupe "SYSTEM|GENERAL" (p. 90).

  1. Servez-vous de VALUE [-]/[+] pour régler le paramètre sur "OFF".
  2. Appuyez sur [WRITE] pour sauvegarder les réglages.

Pour en savoir plus, voyagez vers "Réglage des paramètres système" (p. 88).

Appuyez sur [EXIT] pour annuler l'opération et retourner à la page précédente.

  • Indépendamment du réglage Local Control, les données musicales transmises par un appareil MIDI externe sont toujours reçues et reproduites par le générateur de sons interne.

Activer la fonction "thru" du séquenceur externe

Activez ("ON") la fonction "Thru" du séquenceur. Le séquenceur reçoit les données de jeu via sa prise MIDI IN et les retransmet telles quelles via sa prise MIDI OUT (voyez la section précédente).

Pour savoir si votre séquenceur compte ou non une fonction MIDI Thru et pour savoir comment la régler, consultez le mode d'emploi du séquenceur.

  • Si votre séquenceur ne dispose pas d'une fonction Thru, réglez le paramètre Local Control du JUNO-D sur "ON".

Régler la performance

Avant d'enregistrer, vous devez effectuer les réglages de Performance (choix des patches et du mode Key, réglages de multi-effet, chorus et réverb, réglage des commandes, etc.).

ROLAND JUNOD - Régler la performance - 1

Il faut aussi régler le canal de réception et le commutateur de réception pour chaque partie (p. 57).

Enregistrer les réglages de performance au début du morceau

Enregistrez d'abord les réglages de Performance au début du morceau. Quand vous reproduisez un morceau depuis le début, cela peut au JUNO-D de rétablir automatiquement les réglages de Performance en vigueur pendant l'enregistrement (quelle que soit la Performance avant la reproduction) afin de produire les sons et réglages corrects.

  • Enregistrez le morceau avec le tempo voulu pour la reproduction. Si, lors de la reproduction, vous utilisez un tempo différent de l'enregistrement, le JUNO-D risque de ne pas receivevoir correctement les réglages de la Performance enregistrée, ce qui compromettrait la reproduction.
  • En mode Performance Player, appuyez sur [UTILITY] pour l'allumer.
  • Utilisez PAGE/CURSOR [ ]/[▶] pour sélectionner "XFER to MIDI".
  • Appuyez sur [ENTER].

Effectuez les réglages "XFER to MIDI" comme décrit dans la section "Transférer les réglages de Performance via la prise MIDI OUT (XFER to MIDI)" (p. 61).

Sélectionnez "CUR PERFORM" pour "What".

  1. Activez l'enregistrement sur le séquenceur externe avant de lancer le transfert avec "XFER to MIDI".
  2. Appuyez sur [ENTER] pour transmettre les réglages.

N'enfoncez aucune touche du clavier pendant le transfert des données. L'enfoncement d'une touche transmet un message de note via la prise MIDI OUT.

Pour annuler la transmission, appuyez sur [EXIT].

  1. Quand la transmission est terminée, "COMPLETED" s'affiche.
  2. Arrêtez le séquenceur externe.

Enregistrer chaque partie séparément

Voyons maintenant comment enregistrer des données musicales sur des pistes distinctes. Nous lancerons l'enregistrement du morceau à la mesure suivante celle où vous avez enregistré les réglages de Performance.

Nous enregistrerons les pistes dans l'ordre suivant : batterie → basse → accompagnement → mélodie, en écoutant les pistes enregistrées aux passages précédentes.

Assignez un son à chaque partie, comme décrit ci-dessous par exemple.

Batterie : Partie 10

Basse : Partie 9

Accompagnement : Partie 6

Mélodie : Partie 3

  • Les changements de sons et les manipulations du levier de Pitch Bend, du levier de modulation, des commandes et d'autres éléments sont aussi enregistrés.
  • Vous n'êtes pas tenu d'enregistrer le morceau avec le tempo que vous comptez utiliser pour la reproduction. Choisissez donc un tempo avec lequel vous vous sentez à l'aise.

Écouter l'enregistrement

Quand toutes les parties sont enregistrées, lancez la reproduction et écoutez le résultat. Tenez compte des remarques suivantes quand vous reproduisez un morceau.

  • Si vous modifiez les réglages de chaque partie (volume, position stéréo, etc.), il faut enregistrer à nouveau les réglages modifiés de la Performance au début du morceau.

Réglez le paramètre "Rx Sys Exc" (réception de messages sysex) sur "on" (p. 90).

Si ce paramètre est réglé sur "OFF", les réglages de Performance enregistrés au début du morceau ne peuvent pas être reçus. Ce paramètre a été réglé sur "ON" à la sortie d'usine.

Choisissez le même numéro device ID que celui utilisé pour l'enregistrement (p. 91).

Si vous choisissez un autre numéro Device ID, les réglages de Performance enregistrés au début du morceau ne peuvent pas être reçus.

Veillez à lancer la reproduction au début du morceau.

Si vous lancez la reproduction à une position autre que le début du morceau, les réglages de Performance en vigueur durant l'enregistrement ne sont pas utilisés et le morceau n'est pas reproduit correctement.

Jouer tout en reproduisant une execution enregistrée

Si vous le souhaitez, vous pouvez jouer sur le clavier du JUNO-D tout en reproduisant des données de jeu enregistrées précédemment. Dans ce cas, choisissez une partie que vous n'avez pas enregistrée.

Transposer la reproduction d'une exécution (master key sft)

Pour transposer la reproduction d'un morceau, utilisez le paramètre Master Key Sft. Ce paramètre transpose toutes les parties sauf celle de batterie. Vous pouvez régler la transposition par demi-tons sur une plage de maximum ± 2 octaves.

  1. Appuyez sur [SYSTEM] pour l'allumer.
  2. Utilisez PAGE/CURSOR [ ]/[▶] pour sélectionner "Master Key Sft".

ROLAND JUNOD - Transposer la reproduction d'une exécution (master key sft) - 1

  1. Utilisez VALUE ([-])/([+] pour définir la valeur ((-24 \sim +24))).

Valeur: -24+24

  1. Appuyez sur [WRITE] pour sauvegarder les réglages.

Pour en savoir plus, voyagez vers "Réglage des paramètres système" (p. 88).

Appuyez sur [EXIT] pour annuler l'opération et retourner à la page précédente.

Archiver (sauvegarder) tous les réglages du juno-d sur un séquenceur MIDI externe

En choisisant le réglage "What= DUMP ALL" et en utilisant la fonction "Utility" XFER to MIDI du mode Performance ou Patch (p. 51, p. 61), vous pouvez transférer toutes les données de la zone utilisé (réglages des patches, performances, système, etc.) via la prise MIDI OUT. Cela vous permet d'enregistrer ces données sur le séquenceur MIDI externe et d'archiver toutes les données du JUNOD. Pour charger à nouveau dans le JUNO-D les réglages archivés, il suffit de transmettre ces données au JUNO-D via sa prise MIDI IN. Ne manipulez pas le JUNO-D tant qu'il recoit ces données.

Utilisation du juno-d comme module general mIDI/general MIDI 2

Vous pouvez reproduire des données musicales conçues pour des générateurs de sons compatibles avec les normes General MIDI et General MIDI 2 en branchant un séquenceur externe au JUNO-D et en utilisant ce dernier comme module de sons.

ROLAND JUNOD - Utilisation du juno-d comme module general mIDI/general MIDI 2 - 1

Pour en savoir plus sur la connexion d'un séquenceur externe, voyez p. 96.

Reproduire des données musicales general midi/general MIDI 2

Tenez compte des points suivants quand vous reproduisez des données musicales General MIDI/General MIDI 2.

Réglez le paramètre de réception de messages sysex sur "on" (p. 90).

Si ce paramètre est réglé sur "OFF", les messages MIDI GM System On et GM 2 System On ne peuvent pas être reçus. Ce paramètre a été réglé sur "ON" à la sortie d'usine.

Veillez à lancer la reproduction au début du morceau.

Si vous lancez la reproduction à une position autre que le début du morceau, les paramètres du générateur de sons ne sont pas initialisés avec les réglages General MIDI et General MIDI 2 par défaut et le morceau n'est pas reproduit correctement.

Jouer avec un ordinateur

Si vous disposez d'un logiciel de musique sur ordinateur, vous pouvez vous en servir pour manier les commandes du JUNO-D. Cela vous permet de créer et de produire des données de morceau et d'effectuer des changements de sons automatiques.

De plus, vous pouvez vous servir du logiciel JUNO-D Editor fourni pour créer des Tones sur l'ordinateur.

Connexion avec des câbles MIDI

Pour effectuer des connexions MIDI avec un ordinateur, il vous faut une interface MIDI. L'interface MIDI est reliée à l'ordinateur tandis que deux câbles MIDI relient les prises MIDI de l'interface à celles du JUNO-D.

ROLAND JUNOD - Connexion avec des câbles MIDI - 1

Installation du logiciel d'édition inclus

Pour vous permettre de tirer le meilleur parti de votre JUNO-D, il est fourni avec un logiciel d'édition JUNO-D Editor. JUNO-D Editor vous permet de creator vos propressons en toute liberté.

Vous trouverez des instructions détaillées sur l'installation du logiciel dans le manuel en ligne du CD-ROM JUNO-D Editor.

Ouvrez le fichier "Readme_E.txt" du CD-ROM JUNO-D Editor.

Ouvrez le fichier "ReadMe(English)" du CD-ROM JUNO-D Editor.

Dépannage

Si votre système semble se comporter anormalement, vérifiez avant tout les points suivants. Si le problème persiste après l'examen de ces points, consultez votre revendeur ou le service après-vente Roland le plus proche.

  • Si l'écran affiche un message d'erreur pendant le fonctionnement, consultez la section "Messages d'erreur et autres" (p. 105).

Pas d'alimentation

L'adaptateur secteur est-il correctement branché à la prise de courant?

Vous n'entendez rien

L'amplificateur et les enceintes branchés à l'instrument sont-ils sous tension (p. 15)?

Le volume est-il réglé au minimum?

Vérifiez le réglage de volume du JUNO-D et de tout ampli ou console de mixage connecté (p. 15).

Les périphériques sont-ils correctement branchés (p. 14)

Si le casque d'écoute produit du son, cela peut indiquer un court-circuit dans un câble ou un dysfonctionnement de l'ampli ou de la console de mixage. Vérifiez de nouveau les câbles de connexion et les appareils branchés.

Si vous êtes en mode Performance, vérifiez que le paramètre Part Level n'est pas réglé sur le minimum (p. 56).

Avez-vous activé le mode de démonstration du JUNOD pour écouter les morceaux de démonstration?

Appuyez sur [EXIT] pour revenir au mode normal de jeu (p. 18).

Le bouton [SOLO SYNTH] est-il activé (ON)?

Le JUNO-D ne produira aucun son si vous désactivez simplement [SOLO SYNTH]. Jouez sur le clavier et passez la main au-dessus du DBeam (p. 32).

Les réglages d'effets sont-ils corrects?

Vérifiez le réglage des commutateurs d'effets (p. 65), les niveaux du multi-effet (p. 46, p. 56) et d'autres réglages liés.

Avez-vous transposé la hauteur du patch en sortant des limites de sa plage normale ?

Utilisez "Octave Shift" pour changer la hauteur du clavier (p. 30).

Si le clavier ne produit aucun son, vérifiez que la fonction Local Control n'est pas réglée sur OFF.

Activez la fonction Local Control (ON) (p. 89).

Les réglages des canaux de transmission et de réception sont-ils corrects?

  • Si vous pilotez un générateur de sons MIDI externe avec le JUNO-D, vérifiez que les canaux de transmission du clavier correspondent aux canaux de réception des parties voulues sur le

générateur de sons externe (p. 93).

  • Si vous utilisez un dispositif MIDI externe pour piloter le générateur de sons du JUNO-D, veillez à ce que le canal de réception de chaque partie corresponde au canal de transmission du dispositif MIDI externe (p. 94).

Avez-vous diminué le volume en manipulant une pédale ou en transmettant un message MIDI (d'expression) depuis un appareil MIDI externe?

Le commutateur MIDI Rx (réception) de la partie en question est-il réglé sur "OFF"?

Si vous utilisez le JUNO-D avec un appareil MIDI externe, réglez ce paramètre sur ON (p. 95).

Avez-vous défini des valeurs incorrectes pour les messages de sélection de banque et de changement de programme transmis par un appareil externe?

Si vous utilisez le JUNO-D avec un appareil MIDI externe, vérifiez que les valeurs de sélection de banque et de changement de programme (p. 95) transmises sont correctes.

Le paramètre Clock Source est-il réglé sur "MIDI"?

Si vous réglez Clock Source sur "MIDI", certains effets synchronisés avec le tempo ne fonctionnent pas. Régalez Clock Source sur "INT" (sauf lorsque vous voulez synchroniser le JUNO-D avec un appareil MIDI externe) (p. 89).

La hauteur est incorrecte.

Avez-vous activé la fonction Transpose (p. 31)?

Les réglages "Octave Shift" sont-ils corrects (p. 30)?

Les réglages Scale Tune sont-ils corrects? (p. 91, p. 58)

Les réglages "Master Key Shift" sont-ils corrects (p. 89)?

Les réglages "Master Tune" sont-ils corrects (p. 89)?

Certains sons sont inaudibles.

Avez-vous activé (ON) le paramètre Solo Switch?

Quand le paramètre "Solo Switch" (p. 46) est actif, seul un son est produit simultanément, même lorsque vous enforcez plusieurs touches. Pour produire simultanément plusieurs sons, réglez le paramètre Solo Switch sur OFF.

Tentez-vous de jouer plus de 64 voix à la fois ?

  • Réduisez le nombre de notes jouées simultanément.
  • Assignez une valeur Voice Reserve plus élevée à une partie importante pour qu'elle soit toujours audible (p. 56).

Les effets ne sont pas appliqués correctement.

Les commutateurs d'effets (Master Effect Switch) sont-ils réglés sur OFF (p. 65)?

Les réglages de chorus sont-ils corrects?

Vérifiez les réglages des paramètres "Level" (p. 86), "Depth" (p. 87) et "Chorus Send Lvl" (p. 46) de l'effect chorus.

Les réglages de réverb sont-ils corrects?

Vérifiez les réglages "Level" (p. 87) et "Reverb Send Lvl" (p. 46, p. 58) de l'effet réverb.

Les réglages de chorus ou de réverb du kit de batterie sont-ils corrects?

Vérifiez les réglages "Chorus Send Lvl" (p. 53) et "Reverb Send Lvl" (p. 53) de chaque note du kit de batterie.

Avez-vous réglé un paramètre MFX Switch sur "BYPASS"?

Activez (ON) le commutateur MFX de la partie utilisée (p. 46).

Le réglage MFX Source est-il correct (p. 56)?

Le paramètre Clock Source est-il réglé sur "MIDI"?

Si vous réglez Clock Source (p. 89) sur "MIDI", certains effets synchronisés avec le tempo ne fonctionnent pas. Réglez Clock Source sur "INT" (sauf lorsque vous voulez synchroniser le JUNO-D avec un appareil MIDI externe).

Avez-vous défini le retard (Delay Time) du son avec une valeur de note?

Le paramètre "Delay Time" (comme celui de l'effet 17: St DELAY) a une valeur limite. Si vous vous ralentissez le tempo alors que vous avez réglé le temps de retard avec une valeur de note, vous atteignez ce seuil et vous ne pouvez pas augmenter la valeur. Le retard maximum autorisé correspond à la valeur (autre que numérique) la plus importante d'un battement.

Impossible de piloter les effets.

Lorsque vous utilisez les commandes [C1]/[C2]/[C3] en mode Performance pour piloter les réglages MFX PARAMETER, le paramètre "MFX Source" (p. 56) définit la partie dont vous pilotez l'effet.

Quand MFX Source est réglé sur "Part1~16", vous pilotez l'effet de la partie en question.

Quand MFX Source est réglé sur "PERFORM", le paramètre système "Perform Ctrl Ch (canal de pilotation de Performance)" (p. 90) détermine la partie dont l'effet est piloté. Si ce paramètre est réglé sur "OFF", aucun effet n'est piloté.

Les notes sont retardées ou irrégulières durant la reproduction d'un morceau sur un séquenceur externe.

Certains patches du JUNO-D sont conçus pour le jeu "live" en mode Patch ; ceux-ci comprennent des Tones exploitant quatre voix pour chaque note ou patch utilisant la fonction Dual (produisant des sons plus riches). Si vous utilisez le JUNO-D comme module de sons multitimbral, nous vous conseillons de ne pas utiliser ces sons. Choisissez juste des sons exploitant moins de voix car cela peut améliorer la fluidité de la reproduction.

  • Voyez la "Liste d'effets" (p. 111) et choisissez des patches dont les sons utilisent moins de voix.
  • Choisissez des patches dont le réglage du paramètre KEY MODE est autre que "DUAL".
  • Si le nombre de notes que vous tentez de jouer simultanément dépasse largement la polyphonie maximum, réduisez le nombre de messages de notes dans les données.
  • Dans certains cas, vous pouvez alléger la charge de polyphonie en accélérant le relâchement des patches utilisés dans des passages contenant des données très denses.

Si vous reproduisez un morceau contenant une très grande quantité de données, la reproduction des notes pourrait être retardée ou instable. Vous pourriez aussi rencontrer ce problème si vous accélérez le tempo à outrance.

  • Effacez les données de notes ou de commandes superflues.
  • Déplacez les notes entrées à la même position que des accords, de sorte à les espacer légèrement.
  • Avancez ou reculez légèrement les données des parties autres que la partie rythmique.

Les données de morceau ne sont pas reproduites correctement.

Avez-vous lancé la reproduction à un emplacement autre que le début du morceau?

Le début des morceaux destinés à être reproduits par des générateurs de sons compatibles avec le format General MIDI et General MIDI 2 contient un message GM/GM2 System On. Si ce message n'est pas reçu, les données du morceau ne sont pas reproduites correctement.

Reproduisez-vous des données d'un format autre que General MIDI 2 ou General MIDI?

Le générateur de sons du JUNO-D est compatible avec la norme General MIDI 2. Il est incompatible avec des données de musique utilisant des formats autres que General MIDI 2 et General MIDI.

Impossible de jouer des phrases/arpèges

Le signal d'horloge MIDI n'est peut-être pas reçu quand le paramètre Clock Source (p. 89) est réglé sur "MIDI".

Réglez le système pour recevoir les messages MIDI Clock transmis par l'appareil MIDI externe. Certains dispositifs MIDI branchés sont peut-être uniquement capables de transmettre des messages MIDI Clock au JUNO-D pendant l'enregistrement ou la reproduction.

La production du son continue après l'enfoncement d'une touche.

La polarité de la pédale Hold est-elle inversée? (p. 89)

Les messages MIDI ne sont pas reçus correctement.

Les réglages de canal de réception du patch (Patch Rx Ch) sont-ils corrects (p. 90)?

Les réglages de réception sont-ils corrects?

Vérifiez les réglages des paramètres Perform Ctrl Ch (p. 90), Rx Prog Chg (p. 90), Rx Bank Sel (p. 90) et Rx Sys Exc (p. 90).

Le réglage du paramètre Device ID est-il correct?

Choisissez le numéro Device ID (p. 91) utilisé pour l'enregistrement du message SysEx sur le séquenceur.

Le tempo de reproduction du séquenceur est-il correct?

Reproduisez les données sur le séquenceur au tempo utilisé par ce dernier lors de l'enregistrement du message SysEx.

Les messages MIDI ne sont pas transmis correctement.

Les réglages de canal de transmission du patch (Patch Tx Ch) sont-ils corrects (p. 90)?

Les réglages de transmission sont-ils corrects?

Vérifiez les réglages des paramètres Tx Prog Chg (p. 90), Tx Bank Sel (p. 91), Tx Edit Data (p. 91) et Tx Active Sens (p. 91).

Quand vous utilisez un séquenceur logiciel, les manipulations du levier modulation et des commandes ne produisent peu effet sur le son.

Certains séquenceurs logiciels ne permettent pas d'utiliser la fonction Soft Thru (dans ce cas, les données reçues à la prise MIDI IN ne sont pas retransmises telles quelles par la prise MIDI OUT) pour les messages SysEx. Si vous enregistrez des messages SysEx sur un séquenceur logiciel de ce type, activez (ON) la fonction Local Control (p. 89).

Messages d'erreur et autres

MessageSignificationAction
Checksum ErrorUn message SysEx (System Exclusive) recoù a une valeur de somme de contrôle (Check Sum) Incorrecte.Réglez la valeur Check Sum correcte.
MIDI Buffer FullSuite à un afflux excessif de données MIDI, le JUNO-D n’a pas pu lesrialter correctement.Réduisez le volume des données MIDI transmises.
MIDI Communication ErrorIl y a un problème de connexion des câbles MIDI.Vérifiez que les câbles MIDI ne sont ni endommagés ni débranchés.
Receive Data ErrorUn message MIDI n’a pas été recoù correctement.Si le même message d’erreur s'affiche à plusieurs reprises, le problème provient des messages MIDI transmis au JUNO-D.
User Memory DamagedLes données de la mémoire utilisateur sont perdues.Rétablissez les réglages d’usine de la mémoire avec la fonction Factory Reset.
CANCELEDL’opération est annulée. (Il ne s’agit pas d'un message d’erreur.)

Paramètres de patch

Paramètres Patch Common p. 45

ParamètresValeur
NameNom de patchespace, A-Z, a-z, 0-9, ! " #$ % & ' ( ) *+, -. / ;;<= >? @ [¥ ]^_ ` { | }
Category* Voyez “ Sélection d'un patch par catégorie” (p. 20).
Key ModeSINGLE, SPLIT, DUAL
Patch Level0-127
Tone Balance-64 (LOWER) - +63 (UPPER)
Split PointA0-C8
Split ArpSplit ArpeggioUPPER, LOWER, BOTH
Solo SwitchOFF, ON, UPPER, LOWER
ModulationDstModulation DestinationUPPER, LOWER, BOTH
PitchBend DstPitch Bend DestinationUPPER, LOWER, BOTH
Modify DestModify DestinationUPPER, LOWER, BOTH * Ce paramètre est lié au réglage du bouton [DESTINATION TONE] en face avant.
ExpressionDstExpression DestinationUPPER, LOWER, BOTH
Active Exp SwActive Expression SwitchOFF, ON

Paramètres Patch Tone (p. 46)

ParamètresValeur
No.Original Tone Number0001-0640
Tone PanL64-63R
MFX SwitchMulti-Effects SwitchBYPASS, ON
Chorus Send LvlChorus Send Level0-127
Reverb Send LvlReverb Send Level0-127
Coarse Tune-48- +48
Fine Tune-50- +50
Portamento SwPortamento SwitchOFF, ON
Portamento Time0-127
Velo Sens DepthVelocity Sensitivity Depth-64- +63
Velo Sens OfsVelocity Sensitivity Offset-64- +63
Pitch Bend Range0-24
Filter LFOFilter LFO SwitchOFF(PCH), ON(FLT)
LFO Rate-64- +63
LFO Depth-64- +63
LFO Delay-64- +63
Cutoff FreqCutoff Frequency-64- +63
Resonance-64- +63
Attack Time-64- +63
Decay Time-64- +63
Release Time-64- +63
  • Les mêmes paramètres sont aussi disponibles pour les kits de batterie.

Paramètres d'effets de patch

ParamètresValeur
Groupe de multi-effets
TypeMulti-effects Type00 THROUGH-47 FBK RIPPER
---Paramètres des multi-effetsLe nombre de paramètres varie selon le type de multi-effet. Voyez “Réglage des paramètres des multi-effets” (p. 68).
Send Lvl to ChoMulti-effect send level to chorus0-127
Send Lvl to RevMulti-effect send level to reverb0-127
Ctrl 1Multi-effects Control 1Voyez “Réglage des paramètres des multi-effets” (p. 68).
Ctrl 2Multi-effects Control 2Voyez “Réglage des paramètres des multi-effets” (p. 68).
Groupe d'effets chorus
TypeChorus typeCHORUS1, CHORUS2, CHORUS3, CHORUS4, FEEDBACK CHORUS, FLANGER, SHORT DELAY, SHORT DELAY(FB)
Pre-LPFChorus pre-low pass filter0-7
LevelChorus Level0-127
FeedbackChorus Feedback Level0-127
DelayChorus Delay Time0-127
RateChorus Rate0-127
DepthChorus Depth0-127
Send Lvl to RevChorus send level to reverb0-127
Groupe d'effets réverb
TypeReverb TypeROOM1, ROOM2, ROOM3, HALL1, HALL2, PLATE, DELAY, PANNING DELAY
CharacterReverb Character0-7
Pre-LPFReverb pre-low pass filter0-7
LevelReverb Level0-127
TimeReverb Time0-127
Delay FeedbackReverb Delay Feedback0-127

Paramètres rhythm common (p. 52)

ParamètresValeur
NameRhythm Set Nameespace, A-Z, a-z, 0-9, ! " #$ % & '() *+, -. / ;;<=>? @ [¥ ] ^ _ ` { | }

Paramètres rhythm tone (p. 52)

ParamètresValeur
Pitch-60– +67
Level0–127
PanRND, L63–63R
Chorus Send LvlChorus Send Level0–127
Reverb Send LvlReverb Send Level0–127

Paramètres performance common (p. 56)

ParamètresValeur
NamePerformance Nameespace, A-Z, a-z, 0-9, ! " #$ % &'() *+, -. / ;;<=? @ [¥ ]^_ `{ | }
Voice Rsv 1-16Voice Reserve 1-160-32
LevelPerformance Level0-127
MFX SourcePERFORM, PART1-PART16
ParamètresValeur
Groupe de multi-effets
TypeMulti-Effects Type00 THROUGH-47 FBK RIPPER
---Multi-effects ParametersLe nombre de paramètres varie selon le type de multi-effet. Voyez “Réglage des paramètres des multi-effets” (p. 68).
Send Lvl to ChoMulti-effect send level to chorus0-127
Send Lvl to RevMulti-effect send level to reverb0-127
Ctrl 1Multi-Effects Control 1Voyez “Réglage des paramètres des multi-effets” (p. 68).
Ctrl 2Multi-Effects Control 2Voyez “Réglage des paramètres des multi-effets” (p. 68).
Groupe d'effets chorus
TypeChorus typeCHORUS1, CHORUS2, CHORUS3, CHORUS4, FEEDBACK CHORUS, FLANGER, SHORT DELAY, SHORT DELAY(FB)
Pre-LPFChorus pre-low pass filter0-7
LevelChorus Level0-127
FeedbackChorus Feedback Level0-127
DelayChorus Delay Time0-127
RateChorus Rate0-127
DepthChorus Depth0–127
Send Lvl to RevChorus send level to reverb0–127
Groupe d'effets réverb
TypeReverb TypeROOM1, ROOM2, ROOM3, HALL1, HALL2, PLATE, DELAY, PANNING DELAY
CharacterReverb Character0–7
Pre-LPFReverb pre-low pass filter0–7
LevelReverb Level0–127
TimeReverb Time0–127
Delay FeedbackReverb Delay Feedback0–127
ParamètresValeur
Groupe GENERAL
LCD Contrast1-10
Master Tune415.3-466.2
Master Key SftMaster Key Shift-24- +24
Master Level0-127
Hold PedalHold Pedal PolaritySTANDARD, REVERSE
Local ControlLocal ControllerOFF, ON
Clock SourceINT, MIDI
Groupe CONTROLLER
ModModulation AssignMODULATION, PORTA TIME, VOLUME, BALANCE, PAN, EXPRESSION, PORTAMENTO, SOSTENUTO, SOFT, RESONANCE, RELEASE TIME, ATTACK TIME, CUTOFF, DECAY TIME, LFO RATE, LFO DEPTH, LFO DELAY, CHO SEND LEVEL, REV SEND LEVEL, MFX PARAMETER1, MFX PARAMETER2, AFTERTOUCH
PedalPedal Control AssignValeurs pour assignation de modulation (Mod), TAP TEMPO
C1-C3C1-C3 Knob AssignValeurs pour assignation de modulation (Mod), PATCH MODIFY
Groupe MIDI
Patch Rx ChPatch Receive Channel1-16
Patch Tx ChPatch Transmit Channel1-16, RxCH, OFF
Perform Ctrl ChPerformance Control Channel1-16, OFF
Rx Prog ChgReceive Program Change SwitchOFF, ON
Rx Bank SelReceive Bank Select SwitchOFF, ON
Rx Sys ExcReceive System Exclusive SwitchOFF, ON
Tx Prog ChgTransmit Program Change SwitchOFF, ON
Tx Bank SelTransmit Bank Select SwitchOFF, ON
Tx Edit DataTransmit Edit Data SwitchOFF, ON
Tx Active SensTransmit Active Sensing SwitchOFF, ON
Device IDDevice ID Number17-32
Soft ThruSoft Through SwitchOFF, ON
Groupe PATCH SCALE
TypePatch Scale Tune TypeEQUAL, JUST(maj) in C, JUST(min) in C, ARABIC
Tune C-Tune BPatch Scale Tune C-B-64- +63

Liste des tons d'origine

No.NomVoix
0001Piano 12
0002Piano 1w1
0003European Pf2
0004JUNO-D Pno12
0005JUNO-D Pno22
0006Piano F2
0007LA Piano4
0008Piano 22
0009Piano 2w1
0010Mono Piano1
0011Piano 32
0012Piano 3w1
0013Rock Piano 12
0014Rock Piano 22
0015Dance Piano2
0016Brite Piano1
0017Honky-tonk 12
0018Honky-tonk 22
0019Honky-tonk 32
0020E.Piano 11
0021St.Soft EP2
0022FM+SA EP2
002360's EP1
0024JUNO-D EP1
0025Touch EP1
002670's Ballad2
0027Dyno EP2
0028MKS20 EP2
0029Stage EP 12
0030Stage EP 21
0031Swurly1
0032BalladPanner2
0033Sine EP2
0034Phase EP 12
0035Phase EP 22
0036Tremolo Dyno2
0037E.Piano 21
0038Detuned EP 22
0039St.FM EP2
0040EP Legend2
0041EP Phase2
0042Pure EP1
0043FM EP 11
0044FM EP 22
0045Stack E.Piano2
0046Hard FM2
0047Harpsichord11
0048Coupled Hps.2
0049Harpsi.w1
0050Harpsi.o2
0051Harpsichord22
0052Harpsichord32
0053Synth Harpsi2
0054Clav.1
0055Pulse Clav1
0056JUNO-D Clav11
0057JUNO-D Clav21
0058JUNO-D Clav31
0059JUNO-D Clav41
0060JUNO-D Clav52
0061JUNO-D Clav61
0062AnalogClav 11
0063AnalogClav 22
0064Celesta1
0065Glockenspiel1
0066Music Box1
0067Vibraphone1
0068Vibraphone w1
0069JUNO-D Vibe2
0070Tremolo Vibe2
No.NomVoix
0071SA Vibe1
0072Marimba1
0073Marimba w1
0074Xylophone1
0075Tubular-bell1
0076Church Bell1
0077Carillon1
0078Singing Bell2
0079Analog Bell2
0080Hyper Bell2
0081Warm Bell2
0082JU-D Crystal4
0083Chime Bells4
0084Tiny Bell1
0085Pretty Bell2
0086JUNO-D Bell2
0087SouthernWind4
0088Mysterious4
0089Santur1
0090Organ 13
0091Trem. Organ2
009260's Organ 12
009370's E.Organ2
0094JUNO-D Org11
0095JUNO-D Org21
0096JUNO-D Org33
0097JUNO-D Org43
0098JUNO-D Org52
0099Animal Organ1
0100Old Organ1
0101D-50 Organ1
0102Surf Organ1
0103Organ 21
0104Chorus Or.23
0105Perc. Organ2
0106Garage Organ2
0107Club Organ2
0108R&B Organ3
0109FM PercOrg1
0110Org Perc1
0111Organ 32
0112Power B Slw1
0113Power B Fst1
0114Gospel B3
0115Purple B2
0116JU-D MadOrg2
0117Church Org.11
0118Church Org.22
0119Church Org.32
0120Reed Organ1
0121Puff Organ2
0122Accordion Fr2
0123Accordion It2
0124Harmonica1
0125Bandoneon2
0126Vodka-kordion4
0127Squeeze Me!4
0128Guinguette4
0129Nylon-str.Gt2
0130Ukulele1
0131Nylon Gt.o2
0132Nylon Gt.21
0133Spanish Gtr2
0134Requint Gtr2
0135Steel-str.Gt1
013612str Gtr 12
0137Mandolin2
0138Steel + Body2
01396str Gtr1
0140St.SteelGtr.2
No.NomVoix
0141JUNO-D AGtr21
0142Nylon+Steel2
014312str Gtr 22
0144Jazz Gt.1
0145Pedal Steel1
0146Clean Gt.1
0147Chorus Gt.2
0148Mid Tone GTR1
0149St.Strat Gtr2
015012str EGtr2
0151E.Guitar1
0152Wah Gt.1
0153WahWah Gtr1
0154Muted Gt.1
0155Funk Pop1
0156Funk Gt.21
0157Jazz Man2
0158D.Mute Gtr1
0159Overdrive Gt2
0160Guitar Pinch1
01615th OverDrv.2
0162DistortionGt2
0163Feedback Gtr2
0164Dist Rhy Gtr1
0165Heavy Gtr.1
0166Dazed Guitar2
01675th Dist.2
0168Gt.Harmonics1
0169Gt. Feedback1
0170Acoustic Bs.2
0171JUNO-D A.Bs12
0172JUNO-D A.Bs22
0173Upright Bs2
0174Fingered Bs.1
0175Finger Slap2
0176JUNO-D F.Bs12
0177JUNO-D F.Bs22
0178JUNO-D JzBs2
0179Picked Bass11
0180Picked Bass21
0181JUNO-DRockBs2
0182Fretless Bs.1
0183JU-D Frtless2
0184Syn Fretless2
0185Mr.Smooth2
0186Slap Bass 11
0187Unison Slap2
0188Slap Bass 22
0189Slap Bass 33
0190Synth Bass 11
0191SynthBass1011
0192Acid Bass1
0193Clavi Bass2
0194Hammer2
0195101Bass 11
0196101Bass 21
0197MC202 Bs1
0198House Bs 11
0199House Bs 21
0200Low Bass2
0201SH Dullbass2
0202Deep Bass3
0203No Rez 4 You2
0204Square Bass2
0205Jungle Bass1
0206Organ Bass1
0207Garage Bass1
0208SH-2 Bass2
0209106 Bass 11
0210Mini Bs1
No.NomVoix
0211106 Bass 21
0212MG Bass2
0213MG PunchBass2
0214MG LiteBass2
0215Synth Bass 22
0216Beef FM Bass2
0217RubberBass 22
0218Attack Pulse1
0219TB Bass1
0220FatTB Bass2
0221Acid TB Bs1
0222TB Dist Saw1
0223106 Bass 33
0224PopSynthBass2
0225LightSynBass2
0226101Bass 31
0227Smooth Bass2
0228Mild Bass2
0229Dark Bass2
0230Beef Bass3
0231106 Bass 43
0232Unison Bass2
0233OilDrum Bass4
0234Detune Bass3
0235Violin2
0236Slow Violin1
0237VlnSolo Marc1
0238Viola1
0239Cello2
0240VlcSolo Spic1
0241Contrabass1
0242Tremolo Str2
0243PizzicatoStr1
0244Captain Pizz4
0245Pizzy Techno1
0246Harp1
0247Yang Qin2
0248Brite Harp2
0249Timpani1
0250Strings2
0251Orchestra3
025260's Strings2
0253Orchestra 13
0254Orchestra 22
0255Orchestra 33
0256Dry Strings2
0257St.JV Str2
0258JV Strings1
0259DanceStrings1
0260Str Spiccato1
0261JUNO-D Str2
0262Brite Str2
0263Velo Strings4
0264Oct Strings12
0265Oct Strings22
0266Tron Strings1
0267Slow Strings2
0268SlowStrings22
0269Warm Strings2
0270St.Slow Str.2
0271SynStrings12
0272SynStrings32
0273StraightStr.2
0274LoFi Strings2
0275106 Strings12
0276JP Saws2
0277Hybrid Str2
0278106 Strings22
0279Atk Syn Str.2
0280106 Strings32
No.NomVoix
0281Warm JP STR2
0282Saw Strings2
0283Soft JP Str.3
0284JP Strings4
0285106 Strings43
0286OB Str 12
0287OB Str 22
0288JU-2 Strings2
0289Choir Aahs 12
0290Chorus Aahs2
0291Choir VSw2
0292Choir Aahs 22
0293St.ChoirAahs4
0294Melted Choir2
0295JUNO-D Choir3
0296Church Choir2
0297Voice Oohs1
0298Humming2
0299Jazz Scat1
0300Fem&Male Chr1
0301Female Oohs2
0302SynVox2
0303Analog Voice1
0304SH-2000 Vox1
0305JUNO-D Vox12
0306JUNO-D Vox21
0307SynVox Key2
0308FM Vox1
0309Tape Choir1
0310Doos Arpeg4
0311ChaosChoir 14
0312ChaosChoir 24
0313ChaosChoir 32
0314OrchestraHit2
0315Bass Hit2
03166th Hit2
0317Euro Hit2
0318Club Hit4
0319Back Hit1
0320Techno Hit1
0321Philly Hit1
0322Noise&SawHit2
0323Trumpet2
0324Dark Trumpet1
0325Bright Tp2
0326JUNO-D Tp 11
0327JUNO-D Tp 21
0328JUNO-D Tp 31
0329Penny Tpt1
0330Flugel Horn1
0331Dual Horns2
0332Trombone 11
0333Trombone 21
0334Bright Tb1
0335JUNO-D Tb 11
0336JUNO-D Tb 21
0337Tuba1
0338JUNO-D Tuba1
0339MuteTrumpet11
0340MuteTrumpet21
0341French Horns1
0342Fr.Horn 22
0343JUNO-D F.Hrn1
0344JU-D F.Hrms11
0345JU-D F.Hrms21
0346Wide Fr.Hrms2
0347Strings+Horn2
0348Orch Brass 12
0349Orch Brass 22
0350St.Orch Brs12
0351St.Orch Brs24
0352St.Orch Brs34
0353Henry IV4
0354Brass 12
0355Brass 22
0356Brite Brass2
0357BigBand2
0358Octave Brass2
0359JUNO-D Brs14
0360JUNO-D Brs24
0361JUNO-D Brs32
0362JUNO-D Brs41
0363Lo Brass2
0364TP&T B Sect2
0365Tp Sect1
0366Tb Sect1
0367TSax Sect1
0368St.Sax Sect2
0369FatPop Brass2
0370Brass sfz2
0371Synth Brass12
0372JP Brass2
0373Oct SynBrs 12
0374Jump Brass1
0375Hybrid Brass2
0376BPF Brass2
0377Oct SynBrs 22
0378Oct SynBrs 34
0379Synth Brass22
0380SynnBrass sfz2
0381Velo Brass 12
0382SoaringHorns4
0383Saw Brass 14
0384Saw Brass 22
0385Reso Brass2
0386DistSqrBrass2
0387JP8000SawBrs2
0388Velo Brass 22
0389Transbrass2
0390LA Brass4
0391WarmSynBrass2
0392DeepSynBrass2
0393Spit Brass2
0394Soprano Sax1
0395JU-D SopSax1
0396Alto Sax1
0397AltoSax Soft1
0398Alto Sax Vel1
0399Tenor Sax1
0400Tenor Sax F2
0401Blown Tenor1
0402Honky Tenor1
0403BaritoneSax11
0404BaritoneSax21
0405Oboe 11
0406Oboe 21
0407EnglishHorn11
0408EnglishHorn21
0409Bassoon 11
0410Bassoon 21
0411Clarinet 11
0412Clarinet 21
0413Piccolo 11
0414Piccolo 21
0415Flute1
0416JUNO-D Flt 11
0417JUNO-D Flt 22
0418Tron Flute 12
0419Tron Flute 21
0420Recorder1
No.NomVoix
0421Pan Flute 11
0422Bottle Blow12
0423JUNO-D Sicut1
0424JU-DCalliope3
0425Bottle Blow23
0426Shakuhachi 11
0427Shakuhachi 21
0428Nay2
0429Tin Whistle11
0430Tin Whistle22
0431ShakuBamboo4
0432Whistle2
0433Ocarina2
0434Square Wave12
0435MG Square1
04362600 Sine1
0437Sine1
0438Twin Sine2
0439Shmoog2
0440Square Wave21
0441Dual Sqr&Saw4
0442Hollow Lead2
0443OB Lead2
0444JD Triangle1
0445800 Lead1
0446JUNO-D Lead11
0447JP8Pls 051
0448JP8Pls 151
0449JP8Pls 301
0450JP8Pls 451
0451TB Dst Sqr 11
0452TB Dst Sqr 21
0453260 Sub Osc1
0454Spectrum1
0455Saw Wave2
0456OB2 Saw1
0457Doctor Solo2
0458Natural Lead2
0459SequencedSaw2
0460SequencedPls2
0461Pattern It2
0462Fat Saw2
0463D-50 FatSaw2
0464Waspy Synth2
0465Naked Cheese1
0466MG Saw1
0467OB Warm Saw1
0468P5 Saw2
0469JUNO-D Lead22
0470MG Lead 11
0471MG Lead 21
0472Homey Lead1
0473GR500 Lead1
0474PM Lead1
0475WindSyn Lead2
0476JUNO-D Lead32
0477MG Lead 31
0478JUNO-D Lead42
0479PureFlatLead2
0480Air Wave1
0481Theramax1
0482JP SuperSaw1
0483JP8000Detune1
0484Velo Cheese3
0485Dance Saws1
0486DanceStack 13
0487DanceStack 23
0488TranceSaws 13
0489Trance Keys3
0490TranceSaws 22
No.NomVoix
0491TranceSaws 32
0492Power Stack2
0493Alpha Rave1
0494Retro Rave4
0495Chrd Maj74
0496RndmFlitrChrd4
0497Cool Beam4
0498Syn.Calliope2
0499Chiffer Lead2
0500Charang2
0501Wire Lead2
0502Solo Vox2
05035th Saw Wave2
0504Bass & Lead2
0505Delayed Lead2
0506Fantasia2
0507Warm Pad1
0508Sine Pad2
0509Soft Pad1
0510OB2 Pad 12
0511OB2 Pad 21
0512Stacked Pad2
0513FS Hollow 12
0514FS Hollow 23
0515JP8 Sqr Pad2
0516Warm Sqr Pad3
0517Pipe Pad3
0518Square Pad3
0519JP8 Hollow4
0520JP8 Haunting4
0521Sugar Key2
0522BriteSaw Key2
0523SuperJupiter4
0524Polysynth2
0525Space Voice2
0526Itopia2
0527D50 Heaven1
0528Heaven Pad2
0529Vox Pad2
0530Bowed Glass3
0531Metal Pad3
0532Halo Pad2
0533Sweep Pad1
0534LFO Sweep1
0535Saws Sweep3
0536Soft Sweep2
0537ForwardSweep2
0538ReverseSweep2
0539Deep Sweep2
0540Shaku Pad3
0541JUNO-D Comb4
0542Killer Pad1
0543LFO Pad4
0544JU-D RandmPd3
0545Ice Rain2
0546W.Chime Pad4
0547Saw Impulse3
0548Soundtrack2
0549Strobe4
0550Riff the 5th2
0551Star Dust4
0552Sweep Stack4
0553Crystal2
0554Syn Mallet1
0555TarzanBottom2
0556Atmosphere2
0557Brightness2
0558Bell Sugar3
0559D-50 Retour4
0560Goblin2
No.NomVoix
0561RandomEnding2
0562Acid Copter2
0563Etherality4
0564Just Before4
0565Labo-Feedback4
0566Favoraravo4
0567Time Warp3
0568JU-D WireKey3
0569Echo Drops1
0570Echo Bell2
0571Echo Pan2
0572Star Theme2
0573Sitar 11
0574Sitar 22
0575Banjo1
0576Shamisen 11
0577Shamisen 22
0578Time Vault4
0579Koto2
0580Taisho Koto2
0581Kalimba1
0582Jublag1
0583Bagpipe2
0584Fiddle1
0585Shanai1
0586Tinkle Bell3
0587Agogo1
0588Steel Drum1
0589Woodblock1
0590Castanets1
0591Taiko1
0592Concert BD1
0593Melo. Tom 11
0594Melo. Tom 21
0595Synth Drum2
0596TR808 Tom2
0597Elec Perc1
0598Reverse Cym.1
0599Gt.FretNoise1
0600Gt.Cut Noise1
0601String Slap1
0602NylonGtr Nz1
0603Breath Noise1
0604Fl.Key Click1
0605Seashore1
0606Rain1
0607Thunder1
0608Wind1
0609Stream2
0610Bubble2
0611Bird 12
0612Dog1
0613Horse-Gallop1
0614Bird 21
0615Telephone 11
0616Telephone 21
0617DoorCreaking1
0618Door1
0619Scratch1
0620Wind Chimes1
0621Helicopter1
0622Car-Engine1
0623Car-Stop1
0624Car-Pass1
0625Car-Crash2
0626Siren1
0627Train1
0628Jetplane2
0629Starship2
0630Burst Noise2
No.NomVoix
0631Applause2
0632Laughing1
0633Screaming1
0634Punch1
0635Heart Beat1
0636Footsteps1
0637Gun Shot1
0638Machine Gun1
0639Lasergun1
0640Explosion2

[1] PIANO

No.NomCatégoriePatch SelectGM2 Patch SelectVoixMode de clavier
MSB = 87MSB = 121
LSBPCLSBPC
001Pf01JUNO-D GrandPNO6412SPLIT
002Pf02Soft GrandPNO6422SINGLE
003Pf03Bright GrandPNO6432SINGLE
004Pf04Dance PianoPNO6442SINGLE
005Pf05EL.GrandPNO6452SINGLE
006Pf06Honky-tonk 3PNO6462SINGLE
007Pf07LA PianoPNO6474SINGLE
008Pf08GrandPNO/ABsPNO6482SPLIT
009Pf09GrandPNO&PadPNO6494DUAL
010Pf10GrandPNO&VoxPNO64104DUAL
011Pf11AEx PianoVoxPNO64116DUAL
012Pf12Sweet StageEP64122SINGLE
013Pf13JUNO-D EPEP64132SINGLE
014Pf14Chorus EPEP64142SINGLE
015Pf1570's BalladEP64152SINGLE
016Pf16Dyno EPEP64162SINGLE
017Pf17Pure EPEP64171SINGLE
018Pf18EP PannerEP64182SINGLE
019Pf19Tremolo EPEP64191SINGLE
020Pf20Tremolo DynoEP64202SINGLE
021Pf21MKS20 EP 1EP64212SINGLE
022Pf22MKS20 EP 2EP64222SINGLE
023Pf23Touch EPEP64231SINGLE
024Pf24Phase EP 1EP64242SINGLE
025Pf25Phase EP 2EP64252SINGLE
026Pf26Phase EP 3EP64264DUAL
027Pf27Psycho EPEP64272SINGLE
028Pf28Stage EP/BsEP64282SPLIT
029Pf29Wurly EPEP64291SINGLE
030Pf30Sine EPEP64302SINGLE
031Pf31FM EP 1EP64311SINGLE
032Pf32St.FM EPEP64322SINGLE
033Pf33Stacked EPEP64332SINGLE
034Pf34FM EP 2EP64342SINGLE
035Pf35Hard FMEP64352SINGLE
036Pf36EP & VoxEP64364DUAL
037Pf37Piano 1PNO671012SPLIT
038Pf38Piano 1wPNO672111SPLIT
039Pf39European PfPNO673212SINGLE
040Pf40Piano 2PNO674022SINGLE
041Pf41Piano 2wPNO675121SINGLE
042Pf42Piano 3PNO676032SINGLE
043Pf43Piano 3wPNO677131SINGLE
044Pf44Honky-tonkPNO678042SINGLE
045Pf45Honky-tonk 2PNO679142SINGLE
046Pf46E.Piano 1EP6710051SINGLE
047Pf47St.Soft EPEP6711152SINGLE
048Pf48FM+SA EPEP6712252SINGLE
049Pf4960's EPEP6713351SINGLE
050Pf50E.Piano 2EP6714061SINGLE
051Pf51Detuned EP 2EP6715162SINGLE
052Pf52St.FM EPEP6716262SINGLE
053Pf53EP LegendEP6717362SINGLE
054Pf54EP PhaseEP6718462SINGLE

[2] KBD & ORG

No.NomCaté-goriePatch SelectGM2 Patch SelectVoixMode de clavier
MSB = 87MSB = 121
LSBPCLSBPC
055Ky01JUNO-D FantaBEL64375DUAL
056Ky02JUNO-D BellBEL64384SINGLE
057Ky03Singing BellBEL64392SINGLE
058Ky04Pretty BellBEL64402SINGLE
059Ky05Hyper BellBEL64412SINGLE
060Ky06Warm BellBEL64422SINGLE
061Ky07SouthernWindBEL64434SINGLE
062Ky08MOD BellBEL64446DUAL
063Ky09MOD 5th BellBEL64454DUAL
064Ky10MysteriousBEL64464SINGLE
No.NomCategoriePatch SelectGM2 Patch SelectVoixMode de clavier
MSB = 87MSB = 121
LSBPCLSBPC
065Ky11JU-2 BellBEL64472SINGLE
066Ky12AEx SynBellsBEL64488DUAL
067Ky13Clav 1KEY64491SINGLE
068Ky14Clav 2KEY64502SINGLE
069Ky15Clav 3KEY64511SINGLE
070Ky16Clav 4KEY64521SINGLE
071Ky17Phaser ClavKEY64531SINGLE
072Ky18JU-2 Clav 1KEY64541SINGLE
073Ky19JU-2 Clav 2KEY64552SINGLE
074Ky20Harpsichord2KEY64562SINGLE
075Ky21JUNO MarimbaMLT64571SINGLE
076Ky22JUNO-D VibeMLT64582SINGLE
077Ky23SA VibeMLT64591SINGLE
078Ky24JUNO-D Org 1ORG64603SINGLE
079Ky25JUNO-D Org 2ORG64613SINGLE
080Ky26JUNO-D Org 3ORG64621SINGLE
081Ky27JUNO-D Org 4ORG64631SINGLE
082Ky28JUNO-D Org 5ORG64643SINGLE
083Ky29Jazz Organ 1ORG64651SINGLE
084Ky30Jazz Organ 2ORG64661SINGLE
085Ky31R&B OrganORG64673SINGLE
086Ky32Power B SlwORG64681SINGLE
087Ky33Power B FstORG64691SINGLE
088Ky34Gospel BORG64703SINGLE
089Ky35Dist Mad OrgORG64712SINGLE
090Ky36Purple BORG64722SINGLE
091Ky37Animal OrganORG64731SINGLE
092Ky38Surf OrganORG64741SINGLE
093Ky39Old OrganORG64751SINGLE
094Ky40D-50 OrganORG64761SINGLE
095Ky41House OrganORG64771SINGLE
096Ky42Garage OrganORG64782SINGLE
097Ky43Club OrganORG64792SINGLE
098Ky44FM Prc OrganORG64801SINGLE
099Ky45PipeOrgan/BsORG64811SPLIT
100Ky46Vodka-kordionACD64824SINGLE
101Ky47Squeeze Me!ACD64834SINGLE
102Ky48GuinguetteACD64844SINGLE
103Ky49HarpsichordKEY6719071SINGLE
104Ky50Coupled Hps.KEY6720172SINGLE
105Ky51Harpsi.wKEY6721271SINGLE
106Ky52Harpsi.oKEY6722372SINGLE
107Ky53Clav.KEY6723081SINGLE
108Ky54Pulse ClavKEY6724181SINGLE
109Ky55CelestaKEY6725091SINGLE
110Ky56GlockenspielBEL67260101SINGLE
111Ky57Music BoxBEL67270111SINGLE
112Ky58VibraphoneMLT67280121SINGLE
113Ky59Vibraphone wMLT67291121SINGLE
114Ky60MarimbaMLT67300131SINGLE
115Ky61Marimba wMLT67311131SINGLE
116Ky62XylophoneMLT67320141SINGLE
117Ky63Tubular-bellBEL67330151SINGLE
118Ky64Church BellBEL67341151SINGLE
119Ky65CarillonBEL67352151SINGLE
120Ky66Organ 1ORG67370173SINGLE
121Ky67Trem. OrganORG67381172SINGLE
122Ky6860's Organ 1ORG67392172SINGLE
123Ky6970's E.OrganORG67403172SINGLE
124Ky70Organ 2ORG67410181SINGLE
125Ky71Chorus Or.2ORG67421183SINGLE
126Ky72Perc. OrganORG67432182SINGLE
127Ky73Organ 3ORG67440192SINGLE
128Ky74Church Org.1ORG67450201SINGLE
129Ky75Church Org.2ORG67461202SINGLE
130Ky76Church Org.3ORG67472202SINGLE
131Ky77Reed OrganORG67480211SINGLE
132Ky78Puff OrganORG67491212SINGLE
133Ky79Accordion FrACD67500222SINGLE
134Ky80Accordion ItACD67511222SINGLE
135Ky81HarmonicaHRM67520231SINGLE
136Ky82BandoneonACD67530242SINGLE
137Ky83CrystalBEL68560992SINGLE
No.NomCaté-goriePatch SelectGM2 Patch SelectVoixMode de clavier
MSB = 87MSB = 121
LSBPCLSBPC
138Ky84Syn MalletBEL68571991SINGLE
139Ky85Tinkle BellBEL687501133SINGLE
140Ky86Steel DrumsMLT687701151SINGLE

[3] GUITAR

No.NomCaté-goriePatch SelectGM2 Patch SelectVoixMode de clavier
MSB = 87MSB = 121
LSBPCLSBPC
141Gt01JUNO-D GtrAGT64854DUAL
142Gt02JUNO-D AcGtrAGT64862SINGLE
143Gt03JUNO-D AGtr2AGT64871SINGLE
144Gt0412str Gtr 2AGT64882SINGLE
145Gt05Nylon GuitarAGT64892SINGLE
146Gt06Spanish GtrAGT64902SINGLE
147Gt07Requint GtrAGT64912SINGLE
148Gt08AEx BeyondGtAGT64926DUAL
149Gt09JUNO-D EG 1EGT64931SINGLE
150Gt10JUNO-D EG 2EGT64941SINGLE
151Gt11St.Strat GtrEGT64952SINGLE
152Gt1212str E-GtrEGT64962SINGLE
153Gt13JUNO-D JazzGEGT64971SINGLE
154Gt14E.GuitarEGT64981SINGLE
155Gt15Funk GtrEGT64991SINGLE
156Gt16Wah GuitarEGT641001SINGLE
157Gt17Wah-Wah GtrEGT641011SINGLE
158Gt18DarmstratDGT641024DUAL
159Gt19Dazed GuitarDGT641032SINGLE
160Gt20OD-GtrDGT641042SINGLE
161Gt21Heavy GtrDGT641051SINGLE
162Gt22Dist MuteDGT641061SINGLE
163Gt23D.Mute GtrDGT641071SINGLE
164Gt245th OverDrv.DGT641082SINGLE
165Gt25Power ChordDGT641092SINGLE
166Gt26Nylon-str.GtAGT67540252SINGLE
167Gt27UkuleleAGT67551251SINGLE
168Gt28Nylon Gt.oAGT67562252SINGLE
169Gt29Nylon Gt.2AGT67573251SINGLE
170Gt30Steel-str.GtAGT67580261SINGLE
171Gt3112-str.GtAGT67591262SINGLE
172Gt32MandolinAGT67602262SINGLE
173Gt33Steel + BodyAGT67613262SINGLE
174Gt34Jazz Gt.EGT67620271SINGLE
175Gt35Pedal SteelEGT67631271SINGLE
176Gt36Clean Gt.EGT67640281SINGLE
177Gt37Chorus Gt.EGT67651282SINGLE
178Gt38Mid Tone GTREGT67662281SINGLE
179Gt39Muted Gt.EGT67670291SINGLE
180Gt40Funk PopEGT67681291SINGLE
181Gt41Funk Gt.2EGT67692291SINGLE
182Gt42Jazz ManEGT67703292SINGLE
183Gt43Overdrive GtDGT67710302SINGLE
184Gt44Guitar PinchDGT67721301SINGLE
185Gt45DistortionGtDGT67730312SINGLE
186Gt46Feedback Gt.DGT67741312SINGLE
187Gt47Dist Rt m GTRDGT67752311SINGLE
188Gt48Gt.HarmonicsEGT67760321SINGLE
189Gt49Gt. FeedbackEGT67771321SINGLE
190Gt50AtmosphereAGT685801002SINGLE
191Gt51Gt.FretNoiseAGT688801211SINGLE
192Gt52Gt.Cut NoiseAGT688911211SINGLE
193Gt53String SlapAGT689021211SINGLE

[4] ORCH

No.NomCaté-goriePatch SelectGM2 Patch SelectVoixMode de clavier
MSB = 87MSB = 121
LSBPCLSBPC
194Oc01JUNO-D Str 1STR641104SINGLE
195Oc02JUNO-D Str 2STR641114DUAL
196Oc03JUNO-D Str 3STR641124DUAL
197Oc04PortaStringsSTR641134SINGLE
No.NomCatégoriePatch SelectGM2 Patch SelectVoixMode de clavier
MSB = 87MSB = 121
LSBPCLSBPC
198Oc05StringsSect1STR641144DUAL
199Oc06StringsSect2STR641154DUAL
200Oc07StringsSect3STR641164DUAL
201Oc08StringsSect4STR641173DUAL
202Oc09VeloStringsSTR641185DUAL
203Oc10SlowStrings1STR641192SINGLE
204Oc11SlowStrings2STR641202SINGLE
205Oc12Oct StringsSTR641212SINGLE
206Oc13Str Spic 1STR641221SINGLE
207Oc14Str Spic 2STR641232DUAL
208Oc15Tron StringsSTR641241SINGLE
209Oc16Tekno StrSTR641254DUAL
210Oc17Dance StrSTR641261SINGLE
211Oc18JUNO-D Orch1STR641274DUAL
212Oc19JUNO-D Orch2STR641285DUAL
213Oc20JUNO-D Orch3STR6513SINGLE
214Oc21JUNO-D Orch4STR6524DUAL
215Oc22HybrdStringsSTR6535DUAL
216Oc23JP Strings 1STR6545DUAL
217Oc24JP Strings 2STR6553DUAL
218Oc25JP Strings 3STR6563SINGLE
219Oc26JUNO-60 StrSTR6576DUAL
220Oc27106 StringsSTR6583DUAL
221Oc28JU-2 Str 1STR6594DUAL
222Oc29JU-2 Str 2STR65105DUAL
223Oc30OB Strings 1STR65112SINGLE
224Oc31OB Strings 2STR65125DUAL
225Oc32SawStrings 1STR65132SINGLE
226Oc33SawStrings 2STR65146DUAL
227Oc34AEx OrchestraSTR65156DUAL
228Oc35JUNO-D Vln 1STR65162DUAL
229Oc36JUNO-D Vln 2STR65172SINGLE
230Oc37Violin MarcSTR65181SINGLE
231Oc38JUNO-D ViolaSTR65191SINGLE
232Oc39JUNO-D Vc 1STR65203DUAL
233Oc40JUNO-D Vc 2STR65212SINGLE
234Oc41Cello SpicSTR65221SINGLE
235Oc42JUNO-D CBSTR65231SINGLE
236Oc43JUNO-D PizzlSTR65245DUAL
237Oc44JUNO-D Pizz2STR65255DUAL
238Oc45Trad PizzSTR65261SINGLE
239Oc46JUNO-D HarpOCH65272SINGLE
240Oc47JUNO-D OboeWND65281SINGLE
241Oc48JUNO-D E.HrnWND65291SINGLE
242Oc49JUNO-D ClarWND65301SINGLE
243Oc50JUNO-D Flt 1FLT65311SINGLE
244Oc51JUNO-D Flt 2FLT65322SINGLE
245Oc52Tron FluteFLT65331SINGLE
246Oc53Calliope-DFLT65343SINGLE
247Oc54JUNO-D SicutuFLT65351SINGLE
248Oc55JUNO-D BlowFLT65363SINGLE
249Oc56Club HitHIT65374SINGLE
250Oc57Back HitHIT65381SINGLE
251Oc58Techno HitHIT65391SINGLE
252Oc59Philly HitHIT65401SINGLE
253Oc60ViolinSTR67940412SINGLE
254Oc61Slow ViolinSTR67951411SINGLE
255Oc62ViolaSTR67960421SINGLE
256Oc63CelloSTR67970432SINGLE
257Oc64ContrabassSTR67980441SINGLE
258Oc65Tremololo StrSTR67990452SINGLE
259Oc66PizzicatoStrSTR671000461SINGLE
260Oc67StringsSTR671040492SINGLE
261Oc68OrchestraOCH671051493SINGLE
262Oc6960s StringsSTR671062492SINGLE
263Oc70Slow StringsSTR671070502SINGLE
264Oc71Syn Strings1STR671080512SINGLE
265Oc72Syn Strings3STR671091512SINGLE
266Oc73OrchestraHitHIT671170562SINGLE
267Oc74Bass HitHIT671181562SINGLE
268Oc756th HitHIT671192562SINGLE
269Oc76Euro HitHIT671203562SINGLE
270Oc77OboeWND68160691SINGLE
No.NomCaté-goriePatch SelectGM2 Patch SelectVoixMode de clavier
MSB = 87MSB = 121
LSBPCLSBPC
271Oc78English HornWND68170701SINGLE
272Oc79BassoonWND68180711SINGLE
273Oc80ClarinetWND68190721SINGLE
274Oc81PiccoloFLT68200731SINGLE
275Oc82FluteFLT68210741SINGLE
276Oc83RecorderFLT68220751SINGLE
277Oc84Pan FluteFLT68230761SINGLE
278Oc85Bottle BlowFLT68240772SINGLE
279Oc86WhistleFLT68260792SINGLE
280Oc87OcarinaFLT68270802SINGLE
281Oc88FiddleSTR687301111SINGLE

[5] WORLD

No.NomCaté-goriePatch SelectGM2 Patch SelectVoixMode de clavier
MSB = 87MSB = 121
LSBPCLSBPC
282Wr01JUNO-D SitarPLK65411SINGLE
283Wr02JUNO-D ShamiETH65422SINGLE
284Wr03JUNO-D KlmbaETH65431SINGLE
285Wr04JublagETH65441SINGLE
286Wr05Tin WhistleETH65451SINGLE
287Wr06JUNO-D ShakuETH65461SINGLE
288Wr07ShakuBambooETH65474SINGLE
289Wr08NayETH65482SINGLE
290Wr09AEx CelticFlETH65492DUAL
291Wr10SanturPLK67360161SINGLE
292Wr11HarpPLK671010471SINGLE
293Wr12Yang QinPLK671021472SINGLE
294Wr13ShakuhachiETH68250781SINGLE
295Wr14SitarPLK686501051SINGLE
296Wr15Sitar 2PLK686611052SINGLE
297Wr16BanjoFRT686701061SINGLE
298Wr17ShamisenPLK686801071SINGLE
299Wr18KotoPLK686901082SINGLE
300Wr19Taisho KotoPLK687011082SINGLE
301Wr20KalimbaPLK687101091SINGLE
302Wr21BagpipeETH687201102SINGLE
303Wr22ShanaiETH687401121SINGLE

[6] BRASS

No.NomCaté-goriePatch SelectGM2 Patch SelectVoixMode de clavier
MSB = 87MSB = 121
LSBPCLSBPC
304Br01JUNO-D BrassBRS65508DUAL
305Br02Brass Sect 1BRS65512SINGLE
306Br03Brass Sect 2BRS65524SINGLE
307Br04Brass Sect 3BRS65532SINGLE
308Br05Brass Sect 4BRS65542SINGLE
309Br06Tp&Tb Sect 1BRS65552SINGLE
310Br07Tp&Tb Sect 2BRS65562SINGLE
311Br08Tp SectBRS65571SINGLE
312Br09Tb SectBRS65581SINGLE
313Br10Brass sfzBRS65592SINGLE
314Br11St.Sax SectBRS65602SINGLE
315Br12AEx UniTp+TbBRS65612DUAL
316Br13F.HornSect 1BRS65621SINGLE
317Br14F.HornSect 2BRS65632DUAL
318Br15Wide FrHornsBRS65642SINGLE
319Br16Str + HornsBRS65652SINGLE
320Br17Orch Brass 1BRS65662SINGLE
321Br18Orch Brass 2BRS65672SINGLE
322Br19St.OrchBrs 1BRS65682SINGLE
323Br20St.OrchBrs 2BRS65694SINGLE
324Br21St.OrchBrs 3BRS65704SINGLE
325Br22Henry IVBRS65714SINGLE
326Br23Oct BrassBRS65722SINGLE
327Br24Power SawsSBR65733DUAL
328Br25106 Brass 1SBR65746DUAL
329Br26106 Brass 2SBR65756DUAL
330Br27LA BrassSBR65764SINGLE
No.NomCaté-goriePatch SelectGM2 Patch SelectVoixMode de clavier
MSB = 87MSB = 121
LSBPCLSBPC
331Br28Oct Syn BrsSBR65776DUAL
332Br29Soft SynBrsSBR65784DUAL
333Br30Deep SynBrsSBR65794DUAL
334Br31VeloBrassSBR65802SINGLE
335Br32JP Saw BrsSBR65814DUAL
336Br33OB BrassSBR65825DUAL
337Br34BPF BrassSBR65834DUAL
338Br35Dist SqrBrsSBR65842SINGLE
339Br36Soaring HornSBR65854SINGLE
340Br37JUNO-D Tp 1BRS65861SINGLE
341Br38JUNO-D Tp 2BRS65871SINGLE
342Br39Bright TpBRS65882SINGLE
343Br40Flugel HornBRS65891SINGLE
344Br41Dual TpBRS65902SINGLE
345Br42MuteTrumpt 1BRS65911SINGLE
346Br43MuteTrumpt 2BRS65921SINGLE
347Br44JUNO-D Tb 1BRS65931SINGLE
348Br45JUNO-D Tb 2BRS65941SINGLE
349Br46JUNO-D TubaBRS65951SINGLE
350Br47JUNO-D F.HrnBRS65961SINGLE
351Br48JUNO-D S.SaxSAX65971SINGLE
352Br49JUNO-D A.SaxSAX65981SINGLE
353Br50AltoSax SftSAX65991SINGLE
354Br51Honky TenorSAX651001SINGLE
355Br52JUNO-D T.SaxSAX651012SINGLE
356Br53Blown TenorSAX651021SINGLE
357Br54JUNO-D B.SaxSAX651031SINGLE
358Br55TrumpetBRS671210572SINGLE
359Br56Dark TrumpetBRS671221571SINGLE
360Br57TromboneBRS671230581SINGLE
361Br58Trombone 2BRS671241581SINGLE
362Br59Bright TbBRS671252581SINGLE
363Br60TubaBRS671260591SINGLE
364Br61MutedTrumpetBRS671270601SINGLE
365Br62MuteTrumpet2BRS671281601SINGLE
366Br63French HornsBRS6810611SINGLE
367Br64Fr.Horn 2BRS6821612SINGLE
368Br65Brass 1BRS6830622SINGLE
369Br66Brass 2BRS6841622SINGLE
370Br67Synth Brass1SBR6850632SINGLE
371Br68JP BrassSBR6861632SINGLE
372Br69Oct SynBrassSBR6872632SINGLE
373Br70Jump BrassSBR6883631SINGLE
374Br71Synth Brass2SBR6890642SINGLE
375Br72SynBrass sfzSBR68101642SINGLE
376Br73Velo Brass 1SBR68112642SINGLE
377Br74Soprano SaxSAX68120651SINGLE
378Br75Alto SaxSAX68130661SINGLE
379Br76Tenor SaxSAX68140671SINGLE
380Br77Baritone SaxSAX68150681SINGLE

[7] VOCAL & PAD

No.NomCaté-goriePatch SelectGM2 Patch SelectVoixMode de clavier
MSB = 87MSB = 121
LSBPCLSBPC
381Vo01Jazz ScatVOX651041SINGLE
382Vo02JUNO-D ChoirVOX651052SINGLE
383Vo03JUNO-D VoxVOX651062SINGLE
384Vo04FemMm ChoirVOX651071SINGLE
385Vo05St.ChoirAhsVOX651084SINGLE
386Vo06SH-2000 VoxVOX651091SINGLE
387Vo07FM VoxVOX651101SINGLE
388Vo08Vox PadVOX651112SINGLE
389Vo09ChaosChoir 1VOX651128DUAL
390Vo10ChaosChoir 2VOX651137DUAL
391Vo11AEx StackVoxVOX651144DUAL
392Vo12JUNO-D CosmoSPD651154DUAL
393Vo13JUNO-D SpaceSPD651165DUAL
394Vo14Heaven PadSPD651172SINGLE
395Vo15D-50 RetourSPD651184SINGLE
396Vo16Warm Sqr PadSPD651193SINGLE
No.NomCatégoriePatch SelectGM2 Patch SelectVoixMode de clavier
MSB = 87MSB = 121
LSBPCLSBPC
397Vo17Hollow Pad 1SPD651208DUAL
398Vo18JP8 HollowSPD651214SINGLE
399Vo19JP8 HauntingSPD651224SINGLE
400Vo20OB2 Pad 1SPD651232SINGLE
401Vo21OB2 Pad 2SPD651241SINGLE
402Vo22Saw Sweep 1SPD651253SINGLE
403Vo23Saw Sweep 2SPD651262SINGLE
404Vo24Saw Sweep 3SPD651273SINGLE
405Vo25Soft Pad 1SPD651283DUAL
406Vo26Soft Pad 2SPD6611SINGLE
407Vo27Oct SynStrSPD6626DUAL
408Vo28Stacked PadSPD6636DUAL
409Vo29JUNO-D PadBPD6644SINGLE
410Vo30SuperJupiterBPD6654SINGLE
411Vo31ReverseSweepBPD6662SINGLE
412Vo32JUNO-D AtmosBPD6675DUAL
413Vo33JUNO-D CombBPD6684SINGLE
414Vo34Comb PadBPD6694SINGLE
415Vo35Saws StrobeBPD66108DUAL
416Vo36Star DustBPD66114SINGLE
417Vo37Wind PadBPD66127DUAL
418Vo38ShakupadBPD66133SINGLE
419Vo39Sweep StackBPD66144SINGLE
420Vo40Reso PadBPD66152SINGLE
421Vo41ForwardSweepBPD66162SINGLE
422Vo42AEx StackPadBPD66176DUAL
423Vo43Syn Strings2SPD671100522SINGLE
424Vo44Choir AahsVOX671110532SINGLE
425Vo45Chorus AahsVOX671121532SINGLE
426Vo46Voice OohsVOX671130541SINGLE
427Vo47HummingVOX671141542SINGLE
428Vo48SynVoxVOX671150552SINGLE
429Vo49Analog VoiceVOX671161551SINGLE
430Vo50Warm PadSPD68450901SINGLE
431Vo51Sine PadSPD68461902SINGLE
432Vo52Space VoiceVOX68480922SINGLE
433Vo53ItopiaVOX68491922SINGLE
434Vo54Bowed GlassSPD68500933SINGLE
435Vo55Metal PadBPD68510943SINGLE
436Vo56Halo PadBPD68520952SINGLE
437Vo57Sweep PadSPD68530961SINGLE
438Vo58SoundtrackSPD68550982SINGLE
439Vo59Echo DropsBPD686101031SINGLE
440Vo60Echo BellBPD686211032SINGLE
441Vo61Echo PanBPD686321032SINGLE
442Vo62Star ThemeBPD686401042SINGLE

[8] SYNTH

No.NomCaté-goriePatch SelectGM2 Patch SelectVoixMode de clavier
MSB = 87MSB = 121
LSBPCLSBPC
443Sy01JUNO-DTranceSYN66186DUAL
444Sy02Trance KeysSYN66193SINGLE
445Sy03Trance PadSYN66202SINGLE
446Sy04DanceStackSYN66215DUAL
447Sy05JUNO-D PowerSYN66224DUAL
448Sy06106 SawStackSYN66232DUAL
449Sy07JUNO-D SweepSYN66244DUAL
450Sy08Pizz SawSYN66254DUAL
451Sy09Sugar KeySYN66262SINGLE
452Sy10BriteSawKeySYN66272SINGLE
453Sy11Wire KeysSYN66283SINGLE
454Sy12DualWireKeysSYN66295DUAL
455Sy13JUNO-D PolySYN66304DUAL
456Sy14JUNO-D RaveTEK66315DUAL
457Sy15Feedback 5thTEK66326DUAL
458Sy16Time WarpTEK66333SINGLE
459Sy17Riff the 5thTEK66342SINGLE
460Sy18Seq PulseTEK66352SINGLE
461Sy19Chord Maj7TEK66364SINGLE
462Sy20JUNO-D SlicePLS66373DUAL
No.NomCatégoriePatch SelectGM2 Patch SelectVoixMode de clavier
MSB = 87MSB = 121
LSBPCLSBPC
463Sy21Saw ImpulsePLS66383SINGLE
464Sy22SlicerPLS66395DUAL
465Sy23Power SlicePLS66403DUAL
466Sy24Rndm EndingPLS66412SINGLE
467Sy25Rndm PadPLS66423SINGLE
468Sy26EtheralityPLS66434SINGLE
469Sy27LFO PadPLS66444SINGLE
470Sy28Strobe-JPLS66456DUAL
471Sy29Step PadPLS66464SINGLE
472Sy30RndmFltrChrdPLS66474SINGLE
473Sy31Just BeforeFX66484SINGLE
474Sy32JUNO-D Lead1HLD66492SINGLE
475Sy33JUNO-D Lead2HLD66504DUAL
476Sy34JUNO-D Lead3HLD66512SINGLE
477Sy35MG Lead 1HLD66521SINGLE
478Sy36MG Lead 2HLD66531SINGLE
479Sy37MG Lead 3HLD66541SINGLE
480Sy38MG Lead 4HLD66551SINGLE
481Sy39PM LeadHLD66561SINGLE
482Sy40Sqr&Saw LdHLD66574SINGLE
483Sy41Homey LeadHLD66581SINGLE
484Sy42D-50 FatSawHLD66592SINGLE
485Sy43P5 SawHLD66602SINGLE
486Sy44MG SawHLD66611SINGLE
487Sy45OB SawHLD66621SINGLE
488Sy46Waspy SynthHLD66632SINGLE
489Sy47Naked CheeseHLD66641SINGLE
490Sy48Velo CheeseHLD66653SINGLE
491Sy49800 LeadSLD66661SINGLE
492Sy50OB LeadSLD66672SINGLE
493Sy51ShmoogSLD66682SINGLE
494Sy52JUNO-D SftLdSLD66691SINGLE
495Sy53TheramaxSLD66701SINGLE
496Sy54JD TriangleSLD66711SINGLE
497Sy55SineSLD66721SINGLE
498Sy56Twin SineSLD66732SINGLE
499Sy57Square WaveHLD68280812SINGLE
500Sy58MG SquareHLD68291811SINGLE
501Sy592600 SineHLD68302811SINGLE
502Sy60Saw WaveHLD68310822SINGLE
503Sy61OB2 SawHLD68321821SINGLE
504Sy62Doctor SoloHLD68332822SINGLE
505Sy63Natural LeadHLD68343822SINGLE
506Sy64SequencedSawHLD68354822SINGLE
507Sy65Syn.CalliopeSLD68360832SINGLE
508Sy66Chiffer LeadSLD68370842SINGLE
509Sy67CharangHLD68380852SINGLE
510Sy68Wire LeadHLD68391852SINGLE
511Sy69Solo VoxSLD68400862SINGLE
512Sy705th Saw WaveHLD68410872SINGLE
513Sy71Bass & LeadHLD68420882SINGLE
514Sy72Delayed LeadHLD68431882SINGLE
515Sy73FantasiaSYN68440892SINGLE
516Sy74PolysynthSYN68470912SINGLE
517Sy75Ice RainSYN68540972SINGLE
518Sy76BrightnessSYN685901012SINGLE
519Sy77GoblinPLS686001022SINGLE
520Sy78Breath NoiseFX689101221SINGLE
521Sy79Fl.Key ClickFX689211221SINGLE

[9] BASS

No.NomCaté-goriePatch SelectGM2 Patch SelectVoixMode de clavier
MSB = 87MSB = 121
LSBPCLSBPC
522Bs01TB Dist SawSBS66741SINGLE
523Bs02Acid TB BsSBS66751SINGLE
524Bs03FatTB BassSBS66762SINGLE
525Bs04TB BassSBS66771SINGLE
526Bs05MC202 BassSBS66781SINGLE
527Bs06House Bass 1SBS66791SINGLE
528Bs07SH101 Bass 1SBS66801SINGLE
529Bs08SH101 Bass 2SBS66811SINGLE
530Bs09Dark BassSBS66822SINGLE
531Bs10Smooth BassSBS66832SINGLE
532Bs11Low BassSBS66842SINGLE
533Bs12Deep BassSBS66853SINGLE
534Bs13SH DullBassSBS66862SINGLE
535Bs14Square BassSBS66872SINGLE
536Bs15Jungle BassSBS66881SINGLE
537Bs16Organ BassSBS66891SINGLE
538Bs17Garage BassSBS66901SINGLE
539Bs18Attack BassSBS66915DUAL
540Bs19House Bass 2SBS66921SINGLE
541Bs20SH-2 BassSBS66932SINGLE
542Bs21MG Punch BsSBS66942SINGLE
543Bs22MG Lite BsSBS66952SINGLE
544Bs23PopSynthBassSBS66962SINGLE
545Bs24BriteSawBassSBS66972DUAL
546Bs25Mini BassSBS66981SINGLE
547Bs26JU-2 BassSBS66991SINGLE
548Bs27106 Bass 1SBS661003SINGLE
549Bs28106 Bass 2SBS661011SINGLE
550Bs29MG Bass 1SBS661022SINGLE
551Bs30MG Bass 2SBS661032SINGLE
552Bs31Unison Bs 1SBS661042SINGLE
553Bs32Unison Bs 2SBS661053SINGLE
554Bs33Unison Bs 3SBS661063SINGLE
555Bs34Unison Bs 4SBS661072SINGLE
556Bs35Unison Bs 5SBS661084SINGLE
557Bs36Detune BassSBS661093SINGLE
558Bs37AEx Synth BsSBS661103DUAL
559Bs38JUNO-D AcBs1BS661112SINGLE
560Bs39JUNO-D AcBs2BS661122SINGLE
561Bs40Upright BsBS661132SINGLE
562Bs41JUNO-D Bs 1BS661144DUAL
563Bs42JUNO-D Bs 2BS661152SINGLE
564Bs43JUNO-D Bs 3BS661162SINGLE
565Bs44JUNO-D JazzBsBS661172SINGLE
566Bs45Bright BassBS661181SINGLE
567Bs46JUNO-DRockBsBS661192SINGLE
568Bs47JUNO-DFIsBs1BS661202SINGLE
569Bs48JUNO-DFIsBs2BS661212SINGLE
570Bs49Mr.SmoothBS661222SINGLE
571Bs50JUNO-D Slap1BS661231SINGLE
572Bs51JUNO-D Slap2BS661242SINGLE
573Bs52AEx FingerBsBS661253DUAL
574Bs53Acoustic Bs.BS67780332SINGLE
575Bs54Fingered Bs.BS67790341SINGLE
576Bs55Finger SlapBS67801342SINGLE
577Bs56Picked BassBS67810351SINGLE
578Bs57Fretless Bs.BS67820361SINGLE
579Bs58Slap Bass 1BS67830371SINGLE
580Bs59Slap Bass 2BS67840382SINGLE
581Bs60Synth Bass 1SBS67850391SINGLE
582Bs61SynthBass101SBS67861391SINGLE
583Bs62Acid BassSBS67872391SINGLE
584Bs63Clavi BassSBS67883392SINGLE
585Bs64HammerSBS67894392SINGLE
586Bs65Synth Bass 2SBS67900402SINGLE
587Bs66Beef FM BassSBS67911402SINGLE
588Bs67RubberBass 2SBS67922402SINGLE
589Bs68Attack PulseSBS67933401SINGLE

[0] RHYTHM & SFX

No.NomCaté-goriePatch SelectGM2 Patch SelectVoixMode de clavier
MSB = 87MSB = 121
LSBPCLSBPC
Rh01~Rh20: List des kits de batterie (p. 116)
590Rh21W.Chime DownPRC661261SINGLE
591Rh22Nz & SawHitSFX661272SINGLE
592Rh23NylonGtr NzSFX661281SINGLE
593Rh24TimpaniPRC671030481SINGLE
594Rh25AgogoPRC687601141SINGLE
595Rh26WoodblockPRC687801161SINGLE
596Rh27CastanetsPRC687911161SINGLE
597Rh28TaikoPRC688001171SINGLE
598Rh29Concert BDPRC688111171SINGLE
599Rh30Melo. Tom 1PRC688201181SINGLE
600Rh31Melo. Tom 2PRC688311181SINGLE
601Rh32Synth DrumPRC688401192SINGLE
602Rh33808 TomPRC688511192SINGLE
603Rh34Elec PercPRC688621191SINGLE
604Rh35Reverse Cym.PRC688701201SINGLE
605Rh36SeashoreSFX689301231SINGLE
606Rh37RainSFX689411231SINGLE
607Rh38ThunderSFX689521231SINGLE
608Rh39WindSFX689631231SINGLE
609Rh40StreamSFX689741232SINGLE
610Rh41BubbleSFX689851232SINGLE
611Rh42BirdSFX689901242SINGLE
612Rh43DogSFX6810011241SINGLE
613Rh44Horse-GallopSFX6810121241SINGLE
614Rh45Bird 2SFX6810231241SINGLE
615Rh46Telephone 1SFX6810301251SINGLE
616Rh47Telephone 2SFX6810411251SINGLE
617Rh48DoorCreakingSFX6810521251SINGLE
618Rh49DoorSFX6810631251SINGLE
619Rh50ScratchSFX6810741251SINGLE
620Rh51Wind ChimesSFX6810851251SINGLE
621Rh52HelicopterSFX6810901261SINGLE
622Rh53Car-EngineSFX6811011261SINGLE
623Rh54Car-StopSFX6811121261SINGLE
624Rh55Car-PassSFX6811231261SINGLE
625Rh56Car-CrashSFX6811341262SINGLE
626Rh57SirenSFX6811451261SINGLE
627Rh58TrainSFX6811561261SINGLE
628Rh59JetplaneSFX6811671262SINGLE
629Rh60StarshipSFX6811781262SINGLE
630Rh61Burst NoiseSFX6811891262SINGLE
631Rh62ApplauseSFX6811901272SINGLE
632Rh63LaughingSFX6812011271SINGLE
633Rh64ScreamingSFX6812121271SINGLE
634Rh65PunchSFX6812231271SINGLE
635Rh66Heart BeatSFX6812341271SINGLE
636Rh67FootstepsSFX6812451271SINGLE
637Rh68Gun ShotSFX6812501281SINGLE
638Rh69Machine GunSFX6812611281SINGLE
639Rh70LasergunSFX6812721281SINGLE
640Rh71ExplosionSFX6812831282SINGLE

Liste des kits de batterie

[EXC]: Leçons de percussion portant le même numéro ne sont jamais produites en même temps. PC: No. de programme Rh01~Rh05: MSB=086, LSB=064

Rh06:R&B/HHop Kit (PC:006)VoiceRh07:Techno Kit (PC:007)VoiceRh08:House Kit (PC:008)VoiceRh09:808&909 Kit (PC:009)VoiceRh10:Perc Menu (PC:010)
16-------------------------
17-------------------------
19-------------------------
20-------------------------
21-------------------------
22-------------------------
23-------------------------
C1-------------------------
24-------------------------
25-------------------------
26-------------------------
27Dry Snr 21Elec Snare 22R&B Snr 22House Snr1Mrrm Click1
28Sharp Kick2PlasticKick12Old Kick2House Kick2Mrrm Bell1
29Old Kick2House Kick2House Kick2SH32 Kick2Scratch 11
30Jazz Rim1Elec Snare 11TR808 Snr 21Elec Snare 22Scratch 21
31TR909 Kick 21SH32 Kick2SH32 Kick2PlasticKick12Scratch Push[EXC1]
32JU-D JazzSnr1Flinger Snr1Elec Snare 31Elec Snare 31Scratch Pull[EXC1]
33Technokick 12TR909 Kick 11TR909 Kick 21TR808 Kick 11ScratchPush2[EXC2]
34JU-D PHH[EXC1]TR909 PHH2TR909 PHH2TR909 PHH2ScratchPull2[EXC2]
35R&B Kick 21TR909 Kick 21Technokick 12TR808 Kick 21Beam HiQ1
C2R&B Kick 12Technokick 12PlasticKick12TR808 Kick 31Taiko1
37R&B Stick3TR909 Rim1Dry Stick 22TR808 Rim1Surdo Mute[EXC3]
38R&B Snr 12TR909 Snr 11TR909 Snr 32TR808 Snr 12Surdo Open[EXC3]
39Cheap Clap1TR909 Clap 11TR909 Clap 21TR808 Clap1Bongo High1
40R&B Snr 22TR909 Snr 21House Snr1TR808 Snr 21Bongo Low 11
41R&B Tom L1TR909 Tom1TR909 Tom1TR808 Tom 21Bongo High 21
42JU-D CHH 5[EXC1]TR909 CHH 2[EXC1]TR909 CHH 2[EXC1]TR808 CHH 1[EXC1]Bongo Low 21
43TR808 Kick 11TR909 Tom1TR909 Tom1TR808 Tom1Conga Hi Mt[EXC4]
44JU-D CHH 6[EXC1]TR909 CHH 1[EXC1]TR909 CHH 1[EXC1]TR808 CHH 2[EXC1]CongaHiOpen[EXC4]
45R&B Tom M1TR909 Tom1TR909 Tom1TR808 Tom 21CongaLowOpen[EXC4]
46JU-D OHH 3[EXC1]TR909 OHH[EXC1]TR909 OHH[EXC1]TR808 OHH[EXC1]Conga Hi Mt2[EXC4]
47TR808 Kick 11TR909 Tom1TR909 Tom1TR808 Tom1CongHOp/Slip[EXC4]
C3R&B Tom H1TR909 Tom1TR909 Tom1TR808 Tom 21CongLWOp/Slp1
49Crash Cym.32TR909 Crash1TR909 Crash1TR808 Crash1TR808 Conga 11
50TR808 Kick 11TR909 Tom1TR909 Tom1TR808 Tom1Timbale Hi 11
51R&B Ride1TR909 Ride 11TR909 Ride 21TR909 Ride 31Timbale Lw 11
52TR808 Crash1ChinaCymbal22ChinaCymbal22TR909 Splash1Timbale Hi 21
53TR909RideBI11TR909RideBI21TR909RideBI11TR909RideBI21Timbale Lw 21
54Tambourine 11Tambourine 21Tambourine 31TR808Conga 11Cuica Mute[EXC5]
55TR808 Splash1NoiseCymbal1TR909 Splash1TR909 Splash1Cuica Open[EXC5]
56TR808Cowbell1TR808Cowbell1Cowbell1TR808Cowbell1Cuica Sw1
57TR909 Crash1TR808 Crash1TR808 Crash1TR808 Crash1Castanets1
58Vibraslap1Vibraslap1Vibraslap1TR909 PHiH1Castanets 22
59TR909 Ride 21TR909 Ride 31TR909 Ride 31TR909 Ride 11Tambourine 11
60Bongo High 21Bongo High 21Bongo High 21TR909 Kick 21Tambourine 21
61Bongo Low 21Bongo Low 21Bongo Low 21TR909 Rim1Tambourine 31
62Conga Hi Mt2[EXC2]TR808Conga 11Conga Hi Mt2[EXC2]TR909 Snr 11Cabasa1
63CongHiOp/Slp[EXC2]CongHiOp/Slp1CongHiOp/Slp[EXC2]TR909 Clap 21Maracas1
64CongLWOp/Slp1CongLWOp/Slp1CongLWOp/Slp1TR909 Snr 21TR808Maracas 11
65Timbale Hi 21Timbale Hi 21Timbale Hi 21TR909 Tom1Claves1
66Timbale Lw 21Timbale Lw 21Timbale Lw 21TR909 CHH 1[EXC1]TR808 Cave 11
67Agogo1Agogo1Agogo1TR909 Tom1Woodblock1
68Agogo1Agogo1Agogo1TR909 CHH 2[EXC1]Woodblock1
69Cabasa1Cabasa1Cabasa1TR909 Tom1Cowbell1
70Maracas1TR808Maracas1Maracas1TR909 OHH[EXC1]TR808Cowbell1
ShortWhistleShortWhistle1ShortWhistle[EXC3]ShortWhistle[EXC3]TR909 Tom1Vibraslap1
C52LongWhistle2[EXC3]LongWhistle2[EXC3]LongWhistle2[EXC3]TR909 Tom1Shaker 1[EXC6]
73Shaker Sw1Cuica Sw1Guiro Short[EXC4]TR909 Crash1Shaker 2[EXC6]
74Cuica Sw1Shaker Sw1Guiro Long[EXC4]TR909 Tom 11Shaker Sw1
75Castanets 22TR808 Clave1Shaker 21TR909 Ride 11Guiro Short[EXC7]
76Triangl Mt 2[EXC6]Guiro Sw1Castanets1ChinaCymbal22Guiro Long[EXC7]
77Triangl Op 2[EXC6]Castanets 22TR808 Clave1TR909 RideBI11Guiro Sw1
78Bell Tree1Triangl Mt 1[EXC6]Cuica Mute[EXC5]TR908Maracas1Tiangl Mt 1[EXC8]
79Jingle Bell1Triangl Op 1[EXC6]Cuica Open[EXC5]TR909Splash1Tiangl Open 1[EXC8]
80WindChimeDwn1Jingle Bell1Bell Tree1TR808Cowbell1Tiangl Mt 2[EXC9]
81Surdo Mute[EXC7]Surdo Mute[EXC7]Surdo Mute[EXC7]TR909 Crash1Tiangl Open 2[EXC9]
82Surdo Open[EXC7]Surdo Open[EXC7]Surdo Open[EXC7]TR808Clave1Agogo1
83FingerSnap1FingerSnap1FingerSnap1TR909 Ride 21Agogo1
C64TR909 Crash 21TR909 Crash 21TR909 Crash 21NoiseCymbal1ShortWhistle[EXC10]
85TR808 Crash 11TR808 Crash 11TR808 Crash 11TR909 Clap 11Long Whistle[EXC10]
86TR909 Crash 11Rev.909Crash1Rev.909Crash1TR909 Crap 21LongWhistle 2[EXC10]
87ScratchPush2[EXC8]Rev.909OHH1Rev.909 OHH1TR908 Crap 21FingerSnap1
88ScratchPull2[EXC8]Rev.909Kick21Rev.909Kick21Rev.909Kick21Cheap Clap1
89Scratch Push[EXC9]Rev.909HCiplant1Rev.909HCiplant1Rev.909Crash1TR909 Clap 11
90Scratch Pull[EXC9]Beam HiQ1Beam HiQ1Rev.909 OHH1TR909 Clap 21
91Scratch 21Techno Hit1Techno Hit1Rev.909 HCiplant1TR808 Clap 11
92Rev.909 HCiplant1Bass Hit2Bass Hit2Square Click1Jingle Bell1
93Philly Hit16th Hit26th Hit2High-Q1Bell Tree1
94Siren1Euro Hit2Euro Hit2Beam HiQ1W.ChimeShort1
95Mtmrm Click1MC500 Beep 21MC500 Beep 21MC500 Beep 21WindChimeDwn1

[EXC]: Lessons de percussion portant le même numero ne sont jamais produits en même temps. PC: No. de programme Rh06~Rh10: MSB=086, LSB=064

Rh11:Drums Menu (PC:011)Rh12:GM2 STANDARD (PC:001)Rh13:GM2 ROOM (PC:009)Rh14:GM2 POWER (PC:017)Rh15:GM2 ELECTRIC (PC:025)
16-------------------------
17-------------------------
18-------------------------
19-------------------------
20-------------------------
21JU-D Kick 12--------------------
22JU-D Kick 22--------------------
23JU-D Kick 32--------------------
C1StandardKick1--------------------
25Jazz Kick 11--------------------
26Jazz Kick 22--------------------
27Jazz Kick 32High-Q1High-Q1High-Q1High-Q1
28JazzDryKick12Slap1Slap1Slap1Slap1
29JazzDryKick22Scratch Push [EXC7]1Scratch Push [EXC7]1Scratch Push [EXC7]1Scratch Push [EXC7]1
30Mix Kick1Scratch Pull [EXC7]1Scratch Pull [EXC7]1Scratch Pull [EXC7]1Scratch Pull [EXC7]1
31Power Kick1Sticks1Sticks1Sticks1Sticks1
32Hard Kick3Square Click1Square Click1Square Click1Square Click1
33R&B Kick 12Mtmr ncl Click1Mtmr ncl Click1Mtmr ncl Click1Mtmr ncl Click1
34R&B Kick 22Mtmr ncl Bell1Mtmr ncl Bell1Mtmr ncl Bell1Mtmr ncl Bell1
35OldSharpKick2Mix Kick1Mix Kick1Mix Kick1Mix Kick1
C2Sharp Kick2StandardKick1StandardKick1Power Kick1Elec Kick2
37Old Kick2Side Stick1Side Stick1Side Stick1Side Stick1
38SH32 Kick2Standard Snr1Standard Snr1Dance Snare1Elec Snare 11
39Technokick 12TR909 Clap 11TR909 Clap 11TR909 Clap 11TR909 Clap 11
40TR909 Kick 11Elec Snare 31Elec Snare 31Elec Snare 31Elec Snare 22
41TR909 Kick 21Real Tom 31Room Tom 21Rock Tom 21Synth Drum2
42Elec Kick2Close HiHat [EXC1]1Close HiHat [EXC1]1Close HiHat [EXC1]1Close HiHat [EXC1]1
43TR808 Kick 11Real Tom 31Room Tom 21Rock Tom 21Synth Drum2
44TR808 Kick 21Standard PHH [EXC1]1Standard PHH [EXC1]1Standard PHH [EXC1]1Standard PHH [EXC1]1
45TR808 Kick 31Real Tom 21Room Tom 11Rock Tom 21Synth Drum2
46House Kick2Standard OHH [EXC1]1Standard OHH [EXC1]1Standard OHH [EXC1]1Standard OHH [EXC1]1
47PlasticKick12Real Tom 21Room Tom 11Rock Tom 21Synth Drum2
C3PlasticKick21Real Tom 11Room Tom 11Rock Tom 11Synth Drum2
48JJU-D Snr 12Crash Cym.11Crash Cym.11Crash Cym.11Crash Cym.11
49JJU-D Snr 22Real Tom 11Room Tom 11Rock Tom 11Synth Drum2
50JJU-D Snr 32Ride Cymbal1Ride Cymbal1Ride Cymbal1Ride Cymbal1
51JJU-D Snr 42ChinaCymbal11ChinaCymbal11ChinaCymbal11Rev.Cymbal 11
52Standard Snr1Ride Bell 21Ride Bell 21Ride Bell 21Ride Bell 21
53Rock Snr4Tambourine 31Tambourine 31Tambourine 31Tambourine 31
54JJU-D JazzSnr1Splash Cym1Splash Cym1Splash Cym1Splash Cym1
55Jazz Snr1Cowbell1Cowbell1Cowbell1Cowbell1
56Brush Slap 11Crash Cym.21Crash Cym.21Crash Cym.21Crash Cym.21
57Brush Slap 23Vibrasilap1Vibrasilap1Vibrasilap1Vibrasilap1
58Brush Slap 23Ride Cymbal1Ride Cymbal1Ride Cymbal1Ride Cymbal1
59Brush Swirl 11Side Whistle [EXC2]1Side Whistle [EXC2]1Side Whistle [EXC2]1Side Whistle [EXC2]1
C4Brush Swirl 22Bongo High 11Bongo High 11Bongo High 11Bongo High 11
60R&B Snr 12Bongo Low 11Bongo Low 11Bongo Low 11Bongo Low 11
61R&B Snr 22Conga Hi Mt1Conga Hi Mt1Conga Hi Mt1Conga Hi Mt1
62Dry Snr 11CongaHi Open1CongaHi Open1CongaHi Open1CongaHi Open1
63Dry Snr 21CongaLowOpen1CongaLowOpen1CongaLowOpen1CongaLowOpen1
64TR909 Snr 11Timbale Hi 11Timbale Hi 11Timbale Hi 11Timbale Hi 11
65TR909 Snr 21Timbale Lw 11Timbale Lw 11Timbale Lw 11Timbale Lw 11
66TR909 Snr 32Agogo1Agogo1Agogo1Agogo1
67TR808 Snr 12Agogo1Agogo1Agogo1Agogo1
68TR808 Snr 21Cabasa1Cabasa1Cabasa1Cabasa1
70House Snr1Maracas1Maracas1Maracas1Maracas1
71Finger Snr1ShortWhistle [EXC2]1ShortWhistle [EXC2]1ShortWhistle [EXC2]1ShortWhistle [EXC2]1
C5Dance Snare1Long Whistle [EXC2]1Long Whistle [EXC2]1Long Whistle [EXC2]1Long Whistle [EXC2]1
72Elec Snare 11Guiro Short [EXC3]1Guiro Short [EXC3]1Guiro Short [EXC3]1Guiro Short [EXC3]1
74Elec Snare 22Guiro Long [EXC3]1Guiro Long [EXC3]1Guiro Long [EXC3]1Guiro Long [EXC3]1
75Elec Snare 31Claves1Claves1Claves1Claves1
76Jazz Rm1Woodblock1Woodblock1Woodblock1Woodblock1
77JJU-D Stick2Woodblock1Woodblock1Woodblock1Woodblock1
78Dry Stick 11Cuica Mute [EXC4]1Cuica Mute [EXC4]1Cuica Mute [EXC4]1Cuica Mute [EXC4]1
79Dry Stick 22Cuica Open [EXC4]1Cuica Open [EXC4]1Cuica Open [EXC4]1Cuica Open [EXC4]1
80R&B Stick3Triangl Mt 1 [EXC5]1Triangl Mt 1 [EXC5]1Triangl Mt 1 [EXC5]1Triangl Mt 1 [EXC5]1
81Sticks1Triangl Op 1 [EXC5]1Triangl Op 1 [EXC5]1Triangl Op 1 [EXC5]1Triangl Op 1 [EXC5]1
82Side Stick1Shaker 11Shaker 11Shaker 11Shaker 11
83TR909 Rm1Jingle Bell1Jingle Bell1Jingle Bell1Jingle Bell1
C64TR808 Rim1Bell Tree1Bell Tree1Bell Tree1Bell Tree1
85JJU-D CHH 11Castanets1Castanets1Castanets1Castanets1
86JJU-D CHH 21Surdo Mute [EXC6]1Surdo Mute [EXC6]1Surdo Mute [EXC6]1Surdo Mute [EXC6]1
87JJU-D CHH 31Surdo Open [EXC6]1Surdo Open [EXC6]1Surdo Open [EXC6]1Surdo Open [EXC6]1
88JJU-D CHH 41----
89JJU-D CHH 51----
90JJU-D CHH 61----
91Close HiHat [EXC1]1
92Brush CHH [EXC1]1
93TR909 CHH 1 [EXC1]1
94TR909 CHH 2 [EXC1]1
95TR808 CHH 1 [EXC1]1
C76TR808 CHH 2 [EXC1]1

[EXC]: Lessons de percussion portant le même numero ne sont jamais produits en même temps. PC: No. de programme Rh11: MSB = 086 LSB = 064 Rh12~Rh15: MSB = 120 LSB = 000

Rh16:GM2 ANALOG (PC:026)Rh17:GM2 JAZZ (PC:033)Rh18:GM2 BRUSH (PC:041)Rh19:GM2 ORCHSTRA (PC:049)Rh20:GM2 SFX (PC:057)
16-------------------------
17-------------------------
18-------------------------
19-------------------------
20-------------------------
21-------------------------
22-------------------------
23-------------------------
C1-------------------------
24-------------------------
25-------------------------
26-------------------------
27High-Q1High-Q1High-Q1Close HiHat[EXC1]1-----
Slap1Slap11Slap1Standard PHH[EXC1]1-----
Scratch Push[EXC7]1Scratch Push[EXC7]1Scratch Push[EXC7]1Standard OHH[EXC1]1
Scratch Pull[EXC7]1Scratch Pull[EXC7]1Scratch Pull[EXC7]1Ride Cymbal1-----
Sticks1Sticks11Sticks1Sticks11-----
Square Click1Square Click11Square Click1Square Click11-----
Mtmrm Click1Mtmrm Click11Mtmrm Click1Mtmrm Click11-----
Mtmrm Bell1Mtmrm Bell11Mtmrm Bell1Mtmrm Bell11-----
Mix Kick1Jazz Kick 22Jazz Kick 22Concert BD11-----
TR808 Kick 11Jazz Kick 11Jazz Kick 11ConcertBD Mt11-----
TR808 Rim1Side Stick1Side Stick1Side Stick11-----
TR808 Snr 21Jazz Snr1Brush Swirl 22Concert Snr11-----
TR909 Clap 11TR909 Clap 11Brush Slap 11Castanets1High-Q1
Elec Snare 31Elec Snare 31Brush Swirl 11Concert Snr1Slap1
TR808 Tom 21Real Tom 31Real Tom 31Timpani1Scratch Push[EXC7]1
TR808 CHH 2[EXC1]Close HiHat[EXC1]Brush CHH[EXC1]1Timpani1Scratch Pull[EXC7]1
TR808 Tom 21Real Tom 31Real Tom 31Timpani1Sticks1
TR808 CHH 1[EXC1]Standard PHH[EXC1]Brush PHH[EXC1]1Timpani1Square Click1
TR808 Tom 21Real Tom 21Real Tom 21Timpani1Mtmrm Click1
TR808 OHH[EXC1]Standard OHH[EXC1]Brush OHH[EXC1]1Timpani1Mtmrm Bell1
TR808 Tom 21Real Tom 21Real Tom 21Timpani1Gt.FretNoise1
TR808 Tom 21Real Tom 11Real Tom 11Timpani1Gt.CutNoise1
TR808 Crash1Crash Cym.11Brush Crash1Timpani1Gt.CutNoise1
TR808 Crash 21Real Tom 11Real Tom 11Timpani1String Slap1
Ride Cymbal1Ride Cymbal 11Ride Cymbal 11Timpani1FI.KeyClick1
ChinaCymbal11ChinaCymbal11ChinaCymbal11Timpani1Laughing1
Ride Bell 21Ride Bell 21Ride Bell 21Timpani1Screaming1
Tambourine 31Tambourine 31Tambourine 31Tambourine 31Punch1
Splash Cym.11Splash Cym.11Splash Cym.11Splash Cym.11Heart Beat1
TR808 Cowbell1Cowbell1Cowbell1Cowbell1Footsteps1
Crash Cym.21Crash Cym.21Crash Cym.21ConcertCym 11Footsteps1
Vibraslap1Vibraslap1Vibraslap1Vibraslap1Applause2
Ride Cymbal1Ride Cymbal 11Ride Cymbal 11ConcertCym 22Creaking1
Bongo High 11Bongo High 11Bongo High 11Bongo High 11Door1
Bongo Low 11Bongo Low 11Bongo Low 11Bongo Low 11Scratch 11
TR808 Conga 11Conga Hi Mt1Conga Hi Mt1Conga Hi Mt1Wind Chimes1
TR808 Conga 11CongaHi Open1CongaHi Open1CongaHi Open1Car-Engine1
TR808 Conga 11CongaLowOpen1CongaLowOpen1CongaLowOpen1Car-Stop1
Timbale Hi 11Timbale Hi 11Timbale Hi 11Timbale Hi 11Car-Pass1
Timbale Lw 11Timbale Lw 11Timbale Lw 11Timbale Lw 11Car-Crash2
Agogo1Agogo1Agogo1Agogo1Siren1
Agogo1Agogo1Agogo1Agogo1Train1
Cabasa1Cabasa1Cabasa1Cabasa1Jetplane2
TR808 Maracas1Maracas1Maracas1Maracas1Helicopter1
ShortWhistle[EXC2]ShortWhistle[EXC2]ShortWhistle[EXC2]ShortWhistle[EXC2]Starship2
Long Whistle[EXC2]Long Whistle[EXC2]Long Whistle[EXC2]Long Whistle[EXC2]Gun Shot1
Guiro Short[EXC3]Guiro Short[EXC3]Guiro Short[EXC3]Guiro Short[EXC3]Machine Gun1
Guiro Long[EXC3]Guiro Long[EXC3]Guiro Long[EXC3]Guiro Long[EXC3]Lasergun1
TR808 Clave1Claves1Claves1Claves1Explosion2
Woodblock1Woodblock1Woodblock1Woodblock1Dog1
Woodblock1Woodblock1Woodblock1Woodblock1Horse-Gallop1
Cuica Mute[EXC4]Cuica Mute[EXC4]Cuica Mute[EXC4]Cuica Mute[EXC4]Bird 12
Cuica Open[EXC4]Cuica Open[EXC4]Cuica Open[EXC4]Cuica Open[EXC4]Rain1
Triangl Mt 1[EXC5]Triangl Mt 1[EXC5]Triangl Mt 1[EXC5]Triangl Mt 1[EXC5]Thunder1
Triangl Op 1[EXC5]Triangl Op 1[EXC5]Triangl Op 1[EXC5]Triangl Op 1[EXC5]Wind1
Shaker 11Shaker 11Shaker 11Shaker 11Seashore1
Jingle Bell1Jingle Bell1Jingle Bell1Jingle Bell1Stream2
Bell Tree1Bell Tree1Bell Tree1Bell Tree1Bubble2
Castanets1Castanets1Castanets1Castanets1-----
Surdo Mute[EXC6]Surdo Mute[EXC6]Surdo Mute[EXC6]Surdo Mute[EXC6]-----
Surdo Open[EXC6]Surdo Open[EXC6]Surdo Open[EXC6]Surdo Open[EXC6]-----

[EXC]: Lessons de percussion portant le même numero ne sont jamais produits en meme temps. PC: No. de programme Rh16~Rh20: MSB = 120 LSB = 000

Liste des performances

No.Nom
01JUNO-D Stack
02Big Power
03Big Trance
04Big Comb
05Maj7
06JUNO-D EP
07Cosmos
08JUNO-D SftLd
09Fat TB
10JUNO-60 Str
No.Nom
11106 Brass
12JU-2 Strings
13JU-2 Clavi
14Tekno Strng
1580's E Piano
16Pizz Saw
17JUNO-D AcGtr
18Power B
19Strings Sect
20JUNO-D Choir

Liste des motifs 'rhythm guide

No.Nom
01Pop 1
02Pop 2
03Pop 3
04Pop 4 (Bld)
05Pop 5 (Shfl)
06Pop 6 (Shfl)
07Pop 7 (Vari)
08Pop 8 (Vari)
09Pop 9 (Vari)
10Rock 1
No.Nom
11Rock 2
12Rock 3
13Contemporary1
14Contemporary2
15Funk 1
16Funk 2
17Jazz 1
18Jazz 2
19Bossa
20Techno 1
No.Nom
21Techno 2
22Trance 1
23Trance 2
24House 1
25House 2
26Hip Hop 1
27Hip Hop 2
28R&B 1
29R&B 2
30Drum'n'Bass

Liste des modèles d'arpèges

CatégorieBoutonNom
Ac.Piano[1]Piano Phr 1
[2]Piano Phr 2
[3]Piano Phr 3
[4]Piano Phr 4
[5]Piano Phr 5
[6]Piano Arp 1
[7]Piano Arp 2
[8]Piano Arp 3
[9]Piano Arp 4
CatégorieBoutonNom
Bell[1]Bell Phr 1
[2]Bell Phr 2
[3]Bell Phr 3
[4]Bell Phr 4
[5]Bell Phr 5
[6]Bell Arp 1
[7]Bell Arp 2
[8]Bell Arp 3
[9]Bell Arp 4
CatégorieBoutonNom
Accordion[1]ACD Phr 1
[2]ACD Phr 2
[3]ACD Phr 3
[4]ACD Phr 4
[5]ACD Arp 1
[6]ACD Arp 2
[7]ACD Arp 3
[8]ACD Arp 4
[9]ACD Arp 5
CatégorieBoutonNom
EL.Guitar[1]E.Gt Phr 1
[2]E.Gt Phr 2
[3]E.Gt Phr 3
[4]E.Gt Phr 4
[5]E.Gt Phr 5
[6]E.Gt Arp 1
[7]E.Gt Arp 2
[8]E.Gt Arp 3
[9]E.Gt Arp 4
CatégorieBoutonNom
El.Piano[1]E.Piano Phr1
[2]E.Piano Phr2
[3]E.Piano Phr3
[4]E.Piano Phr4
[5]E.Piano Phr5
[6]E.Piano Arp1
[7]E.Piano Arp2
[8]E.Piano Arp3
[9]E.Piano Arp4
CatégorieBoutonNom
Mallet[1]Marimba Phr1
[2]Marimba Phr2
[3]Xylophne Phr
[4]Vibrphne Phr
[5]Steel Dr Phr
[6]MLT Arp 1
[7]MLT Arp 2
[8]MLT Arp 3
[9]MLT Arp 4
CatégorieBoutonNom
Harmonica[1]HRM Phr 1
[2]HRM Phr 2
[3]HRM Phr 3
[4]HRM Phr 4
[5]HRM Phr 5
[6]HRM Arp 1
[7]HRM Arp 2
[8]HRM Arp 3
[9]HRM Arp 4
CatégorieBoutonNom
Dist.Gui-tar[1]D.Gt Phr 1
[2]D.Gt Phr 2
[3]D.Gt Phr 3
[4]D.Gt Phr 4
[5]D.Gt Phr 5
[6]D.Gt Arp 1
[7]D.Gt Arp 2
[8]D.Gt Arp 3
[9]D.Gt Arp 4
CatégorieBoutonNom
Keyboard[1]Clavi Phr 1
[2]Clavi Phr 2
[3]Clavi Phr 3
[4]Clavi Phr 4
[5]Clavi Phr 5
[6]Harpsi Phr
[7]Clavi Arp1
[8]Clavi Arp2
[9]Clavi Arp3
CatégorieBoutonNom
Organ[1]Organ Phr 1
[2]Organ Phr 2
[3]Organ Phr 3
[4]Organ Phr 4
[5]Organ Phr 5
[6]Organ Arp 1
[7]Organ Arp 2
[8]Organ Arp 3
[9]Organ Arp 4

Liste de styles d'arpèges

No.NomVariation
01Note Values *12
021/8 Basic 15
031/8 Basic 25
041/8 Basic 35
051/8 Basic 45
061/8 Sync 1-15
071/8 Sync 1-25
081/8 Sync 1-35
091/8 Sync 1-45
101/8 Sync 2-15
111/8 Sync 2-25
121/8 Sync 2-35
131/8 Sync 2-45
141/8 Drive 15
151/8 Drive 25
161/8 Drive 35
171/8 Drive 45
181/8 Triplet15
191/8 Triple25
201/16 Basic 15
211/16 Basic 25
221/16 Basic 35
231/16 Basic 45
241/16 Sync1-15
251/16 Sync1-25
No.NomVariation
261/16 Sync1-35
271/16 Sync1-45
281/16 Sync2-15
291/16 Sync2-25
301/16 Sync2-35
311/16 Sync2-45
321/16 Drive 15
331/16 Drive 25
341/16 Drive 35
351/16 Drive 45
36Rhythmix 15
37Rhythmix 25
38Piano Phr6
39E.Piano Phr6
40Pno&EpBackng9
41Clavi Phr6
42Harpsi Phr1
43Bell Phr6
44Mallett Phr6
45Organ Phr8
46Org Backing4
47AccordionPhr5
48ACD Backing2
49Harm Phr6
50A.Gt Phr6
No.NomVariation
51A.Gt Backing8
52E.Gt Phr5
53E.Gt Backing5
54D.Gt Phr6
55D.Gt Backing4
56Str&Orc Phr12
57Hit&Stab Phr6
58Wind Phr6
59Flute Phr6
60Plucked Phr6
61Ethnic Phr8
62Banjo Phr4
63BanjoBacking3
64Brass Phr10
65SynBrs Phr6
66Sax Phr6
67BrightPadPhr6
68SoftPad Phr6
69Vox Phr6
70Hard Ld Phr6
71Soft Ld Phr6
72TeknoSyn Phr6
73Pulse Phr6
74FX Phr7
75Synth Phr9
No.NomVariation
76Ac&E.Bass12
77Synth Bs11
78Drum Phr10
79Perc Phr5
80SFX Phr4
81BTS Phr6
82CMB Phr3
  • Variations basées sur les valeurs de note suivantes: 1/4, 1/8, 1/12, 1/16, 1/32 (Single et Dual)

Liste des groupes d'accords

  1. Pop 1
  • Vous pouvez modifier la touche de chaque groupe d'accords avec la fonction "Transpose".

Tableau d'équipement MIDI

Model JUNO-D

Version : 1.00

Function...TransmittedRecognizedRemarks
Basic ChannelDefault1-161-16
Changed1-161-16
ModeDefaultMode 3Mode 3*2
MessagesXMode 3, 4 (M = 1)
Altered**********
Note Number:True Voice0-1270-127
**********0-127
VelocityNote OnOO
Note OffOO
After TouchKey'sXO *1
Channel'sOO *1
Pitch BendOO *1
Control Change0, 32O *1O *1Bank select Modulation Portamento time Data entry Volume Balance Panpot Expression Effect control 1 Effect control 2 Hold 1 Portamento Sostenuto Soft Resonance Release time Attack time Cutoff Decay time Vibrato rate Vibrato depth Vibrato delay Portamento control General purpose effects 1 General purpose effects 3 NRPN LSB, MSB RPN LSB, MSB
1O
5OO *1
6, 38OO *1
7OO *1
8OO *1
10OO *1
11OO *1
12OO *1
13OO *1
64OO *1
65OO *1
66OO *1
67OO *1
71OO *1
72OO *1
73OO *1
74OO *1
75OO *1
76OO *1
77OO *1
78OO *1
84XO (Reverb) *1
91OO (Chorus) *1
93OO *1
98, 99XO *1
100, 101XO *1
Program Change :True NumberO**********O *1Program No. 1-128
0-127
System ExclusiveOO *1
System Common :Song PositionXX
Song SelectXX
Tune RequestXX
System :ClockXO *3
Real Time : CommandsXX
Aux Messages :All Sound OffXO (120, 126, 127)
Reset All ControllersXO
Local On/OffXX
All Notes OffXO (123-127)
Active SensingO *1O
System ResetXX
Notes*1 O X is selectable.*2 Recognized as M=1 even if M≠1.*3 Recognized when the Clock Source parameter (SYSTEM) is set to "MIDI."

JUNO-D: Synthétiseur

(conforme au système General MIDI 2)

Clavier

61 touches (dynamiques)

Polyphonie maximum

64 voix

Parties

  • Chaque partie (patch) peut se voir attribuer deux sons ; possibilité de partage (Split) et de superposition (Layer).

Mémoire de formes d'onde

32 Mo (équivalent à 16 bits linéaire)

Mémoire préprogrammée (preset)

Sons d'origine: 640

Patches: 640 (originaux du JUNO-D: 384, General MIDI 2: 256)

Kits de batterie: 20 (originaux du JUNO-D: 11, General MIDI 2: 9)

Performances : 32

Mémoire utilisateur

Patches: 128

  • Chaque patch peut se voir assigner deux Tones.

Kits de batterie : 2

Performances : 8

Tempo: 5~300 BPM (avec la fonction Tap Tempo)

Mémoire d'accords

Groupes d'accords d'usine (Preset) : 16

  • 12 formes d'accord assignées à chaque groupe.

Groupes d'accords utilisés (User): 8

  • 12 formes d'accord assignables à chaque groupe.

Modèles: 342

Modèle utilisateur(User):8

Contrôleur D Beam: 1

20 caractères, 2 lignes (LCD rétro-éclairé)

Prises

Sorties (G/MONO, D)

Prise pour casque

DC 9V (adaptateur secteur)

Consommation

1000 mA

Dimensions

1021 (L) x 292 (P) x 103 (H) mm

Poids

5,0kg/11 lbs 1 oz (sans adaptateur secteur)

Accessoires

Mode d'emploi

Adaptateur secteur de la série ACI ou PSB-1U

CD-ROM (logiciel Editor pour PC/Mac)

Options

Commutateur pédale: DP-2, DP-8

Commutateur au pied: BOSS FS-5U

pédale d'expression : EV-5

  • En vue d'améliorer le produit, les caractéristiques techniques et/ou l'aspect de ce produit peuvent être modifiés sans avis préalable.

Taux de déclenchement (Arpège) 63

Acheminement du signal d'effet 66

Active Exp Sw 46

Commande de contrôle 93

Contraste 89

Contraste de l'écran 16

CONTROLLER 89

Édition Réglages de Performance 55

Effets 41, 65

ENT 42

Entrée Numéros et valeurs numériques 43

Enveloppe 48

ExpressionDst 46

FACTORY RESET 17

Patch Utility 51

Fréquence de coupure 47

GENERAL 89

General MIDI 9

Général MIDI 2 9

Groupes de catégories 20

Hold (Arpeggio) 63

Hold Pedal 89

Initialiser 17

JUNO-D Editor 99

Kbd Velocity (Arpeggio) 63

Key Mode 44-45

Key Trigger (Arpeggio) 63

Kit de batterie 22

Contraste LCD 89

Level

Chorus 86

Part 56

Performance 56

Reverb 87

Rhythm Tone 53

LFO 27,47

LFO Delay 47

LFO Depth 47

LFO Rate 47

Local Control 89

Lower 40

MASTER EFFECT SWITCH 65

Morceaux de démonstration 18

Motif (Arpeggio) 62

Multi-chord Memory 24

Multi-Effects Control 1, 2 69

Multi-effets 35,68-69

Name

Performance Name 56

Niveau d'envoi du chorus à la réverb 87

Niveau d'envoi du multi-effet au chorus 69

No. 46

Nom 43

Patch 45

Rhythm Set 52

Nommer 43

Patch 45

Note coupée 92

Note enclenchée 92

Numéro de programme 93

Numéros et valeurs numériques 43

Octave Range (Arpeggio) 63

Octave Shift 30

Pages 42

Pan

Part 56

Rhythm Tone 53

Paramètres 42

Paramètres de chorus 86

Paramètres des multi-effets 68

Part 40

Partie Patch Edit 57

Part Scale 58

Part Setup 56

Partie Setup, paramètres 56

Partage 45

Partie 43

Partie actuelle 40

Patch 20

Patch Audition 22

Patch Common 45

PATCH INITIALIZE 50

Patch Level 45

PatchModify 26

PATCH PRM COPY 49

PATCHREMOVE 50

Patch Rx Ch 90

PATCH SCALE 91

Patch Scale Tune C#B 91

Patch Scale Tune C-B 91

Patch Tone 46

Patch Tx Ch 90

Patch Utility 49

Pâtes, catégories 49

Pâches, paramètres 44

Patches 40

Pédal (Control Assign) 90

Pédale 30

Reproduction Données musicales GM/GM2 98

RESONANCE 29

Réverb, paramètres 87

RHY INITIALIZE 54

RHY PRM COPY 53

RHYREMOVE 54

Rhythm Common 52

Rhythm Set 22, 52

Rhythm Set Utility 53

Rhythm Sets 40

Rhythm Tone 52

Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROLAND

Modèle : JUNOD

Catégorie : Clavier musical électronique