ELPA 041 - Interrupteur horaire THEBEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ELPA 041 THEBEN au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice THEBEN ELPA 041 - page 1
Type de produit Relais de temporisation
Caractéristiques techniques principales Relais à temporisation avec réglage de temps
Alimentation électrique 230 V AC
Dimensions approximatives 45 x 45 x 60 mm
Poids Environ 100 g
Compatibilités Compatible avec divers systèmes d'éclairage et de contrôle
Tension 230 V AC
Puissance Max 16 A
Fonctions principales Temporisation, contrôle de l'éclairage, protection des circuits
Entretien et nettoyage Vérifier régulièrement les connexions, nettoyer avec un chiffon sec
Pièces détachées et réparabilité Pièces détachées disponibles, réparabilité limitée selon les composants
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique, protection contre les surcharges
Informations générales utiles Consulter le manuel d'utilisation pour les réglages et l'installation

FOIRE AUX QUESTIONS - ELPA 041 THEBEN

Comment réinitialiser le THEBEN ELPA 041 ?
Pour réinitialiser le THEBEN ELPA 041, débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant environ 10 secondes, puis rebranchez-le.
Que faire si l'affichage ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Si l'affichage ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment régler l'heure sur le THEBEN ELPA 041 ?
Pour régler l'heure, appuyez sur le bouton 'SET' et utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster l'heure et les minutes, puis appuyez à nouveau sur 'SET' pour confirmer.
L'appareil ne réagit pas aux commandes à distance, que faire ?
Assurez-vous que les piles de la télécommande sont en bon état. Si le problème persiste, vérifiez que rien n'entrave le signal entre la télécommande et l'appareil.
Comment changer le fuseau horaire sur le THEBEN ELPA 041 ?
Pour changer le fuseau horaire, allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Fuseau horaire' et choisissez le fuseau souhaité à l'aide des boutons '+' et '-'.
Que faire si l'appareil affiche une erreur ?
Si une erreur apparaît, consultez le manuel d'utilisation pour le code d'erreur spécifique. Généralement, débrancher et rebrancher l'appareil peut résoudre le problème.
Puis-je utiliser le THEBEN ELPA 041 à l'extérieur ?
Le THEBEN ELPA 041 est conçu pour une utilisation en intérieur. Évitez de l'exposer à l'humidité ou aux intempéries.
L'appareil consomme-t-il beaucoup d'énergie ?
Le THEBEN ELPA 041 est conçu pour être économe en énergie, mais la consommation dépendra de l'utilisation que vous en faites. En mode veille, la consommation est minimale.
Comment installer le THEBEN ELPA 041 ?
Pour une installation correcte, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de respecter les normes électriques locales.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le THEBEN ELPA 041 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès de votre revendeur THEBEN ou sur des sites spécialisés en pièces détachées.

Questions des utilisateurs sur ELPA 041 THEBEN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Interrupteur horaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ELPA 041 - THEBEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ELPA 041 de la marque THEBEN.

MODE D'EMPLOI ELPA 041 THEBEN

Examples de raccordement de conducteurs 3/4 Conducteurs 3 non autorisés pour une nouvelle installation !

Funktionen mit Schalter: Stromstoßschalter mit Rückfallverzögerung
Functions with switch
: Latching relay with release delay
F Fonctions avec interrupteur*:Interrupteur d'impulsion de courant avec temporisation de return
① Funzioni con l'interruttore*: Relè passo-passo con ritardo alla diseccitazione

THEBEN ELPA 041 - 1

THEBEN ELPA 041 - 2

B2/B3

⑥ Verwenden Sie für den Anschluss von Schutzkleinspannung an B2/B3 nur Leistungstypen mit ausreichender Spannungsfestigkeit (z. B. ≥4 kV), um eine elektrisch sichere Trennung zur Netzspannung von 230 V~ zu erreichen. Ab 50 V nur Taster anschließen.
Only cables with sufficient electric strength may be used to connect control cables (protective low voltages) (≥ 4kV) . Only connect keys from 50~V
Pour le raccordement de cables de commande (basse tension de protection), n'utilise que de types de lignes à résistance diélectrique suffisante (≥ 4kV) . A partir de 50V ne raccorder que des boutons-poussoirs.
Per collegare i cavi di lavoro (tensione inferiore a 42 V) utilizzare solo tipi di cavi con sufficiente rigidità di elettrica (≥ 4kV) . A partire da 50~V collegare solo il tasto.
Para la connexion de las lineas de mando (tensión bajo de protección) emplee exclusivamente típos de cable con suficiente resistencia a la tensión (≥4 kV). A partir de 50 V sólo se conectan teclas.
Utilize para a ligation do cabo de commando (baixa tensao de protecao) apenas tipos de cabos com resistencia sufficiente a tension (≥ 4kV) . A partir de 50V apenas ligar botao.
Gebruik voor de aansluiting van regelkabels (veilig, extra lage spanning; SELV) uitsluitend leidingstypen met voldoende spanningszekerheid (≥ 4kV) . Vanaf 50~V alleen drukknoppen aansluiten.
⑤ Anvend endast ledningstyper med tillracklig spanningshalfasthet (≥ 4kV) for anslutingen av styrldingar (skydslagspenning). Anslut endast knapp fran 50V
Brug kun ledningstyper med tilstrakkelig spendingsfasthed (≥ 4kV) til tilslutnng at styledninger. Fra 50V ma der kun tilsluttes trykkontakt.
Käytä ohausjohtolinjoen (suojännite) liittämseen ainoastaan riittävällä jannitekestulla (≥4 kV) varustetuja johtoja. 50 V:sta ylospain litetään vain painike.
Bruk kun ledningstyper med tilstrekkelig spenningsfasthet (≥ 4kV) for tilkobling av streledninger (ekstra lav sikkerhetsspenning). Fra 50V mä bare knapper tilkobles.
Do przyłązenia przygewodów sterOWANIA (ochronne napięcie obnizzone) nalezy stosowac wylącznie takie rodzaje przygewodów, króre posiadaj dostateczna wytrzymałość napiȩciowa (≥ 4kV) . Od 50~V połączyc tylko tester.
Hohenbergstr. 32
72401 Haigerloch
DEUTSCHLAND

THEBEN ELPA 041 - B2/B3 - 1

Theben AG

Fon +49 (0) 74 74/6 92-0

Fax +49 07474/692-150

Service

Fon +49 (0) 74 74/6 92-369

Fax +49 07474/692-207

hotline@theben.de

Adresses, Telefon numbers etc.

www.theben.de

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : THEBEN

Modèle : ELPA 041

Catégorie : Interrupteur horaire