VIEWSONIC PJD5553LWS - Projecteur

PJD5553LWS - Projecteur VIEWSONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PJD5553LWS VIEWSONIC au format PDF.

📄 83 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VIEWSONIC PJD5553LWS - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Projecteur DLP
Marque ViewSonic
Modèle PJD5553LWS (VS15876)
Technologie d'affichage DLP
Résolution native WXGA (1280 x 800)
Nombre de couleurs 1,07 milliards
Correction trapézoïdale Numérique (verticale et horizontale)
Formats d'image Auto, 4:3, 16:9, 16:10, Large, 2.35:1, Anamorphosé
Lampe Lampe au mercure (RLC-093)
Alimentation 100-240 V CA, 50/60 Hz
Consommation en veille < 0,5 W (mode économie d'énergie)
Connectivité entrée 2x VGA (D-Sub), 1x HDMI, 1x S-Vidéo, 1x Composite
Connectivité sortie 1x VGA (moniteur), 1x audio (mini-jack)
Autres ports 1x USB mini, 1x RS-232, 1x entrée audio
Haut-parleur intégré Oui, mono
Fonctions spéciales Mode économique, Minuteurs, Correction couleur écran, Gestion des couleurs, Arrêt rapide, Recherche auto, 3D, HDMI CEC
Entretien Nettoyage avec chiffon doux et sec ; filtre à poussière en option
Sécurité Verrouillage par mot de passe, verrouillage des touches, barre antivol
Accessoires fournis Cordon alimentation, câble VGA, CD manuel, guide rapide, télécommande avec piles
Garantie Limitée : pièces et main-d'œuvre 3 ans, lampe 1 an (selon région)

FOIRE AUX QUESTIONS - PJD5553LWS VIEWSONIC

Comment allumer le projecteur ?
Branchez le cordon d'alimentation, retirez le capuchon de l'objectif, puis appuyez sur la touche Power du projecteur ou de la télécommande. La lampe s'allume et le projecteur cherche automatiquement un signal d'entrée.
Comment régler la mise au point ?
Tournez la molette de mise au point située sur l'objectif jusqu'à obtenir une image nette. Pour affiner, utilisez la fonction Auto Sync de la télécommande.
Comment connecter un ordinateur ?
Utilisez un câble VGA (fourni) pour relier la sortie de l'ordinateur à l'entrée COMPUTER IN 1 ou COMPUTER IN 2 du projecteur. Pour la fonction souris, connectez également un câble USB entre le PC et le port MINI USB du projecteur.
Comment utiliser la fonction 3D ?
Appuyez sur la touche 3D de la télécommande pour accéder au menu de réglage 3D. Sélectionnez le mode de synchronisation adapté (Auto, Trame, Haut-bas, etc.) selon le contenu 3D diffusé.
Comment définir un mot de passe ?
Dans le menu OSD, allez dans CONFIG. SYSTÈME : avancée > Avancée > Param. de sécurité. Activez Verrou alimentation et entrez un code à 6 chiffres à l'aide des touches fléchées. Confirmez le mot de passe.
Comment nettoyer le projecteur ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'extérieur. N'utilisez jamais de produits liquides ou abrasifs. Pour l'objectif, utilisez un chiffon de nettoyage pour optiques. Si un filtre à poussière est installé, nettoyez-le régulièrement.
Comment remplacer la lampe ?
Éteignez le projecteur et débranchez-le. Attendez 45 minutes pour le refroidissement. Ouvrez le couvercle de la lampe à l'arrière, dévissez la lampe usagée et remplacez-la par une neuve de référence RLC-093. Refermez le couvercle et réinitialisez le compteur de lampe dans le menu OSD.
Comment monter le projecteur au plafond ?
Procurez-vous un kit de montage au plafond certifié ViewSonic. Fixez le support au plafond, puis attachez le projecteur à l'aide des vis fournies. Après installation, réglez la Position du projecteur dans le menu OSD sur Plafond avant pour retourner l'image.
Comment masquer l'image (Blank) ?
Appuyez sur la touche Blank du projecteur ou de la télécommande pour masquer temporairement l'image. Pour rétablir l'affichage, appuyez sur n'importe quelle touche. Attention : ne placez aucun objet devant l'objectif sous peine de surchauffe.
Comment réinitialiser les paramètres ?
Dans le menu OSD, allez dans CONFIG. SYSTÈME : avancée > Avancée et sélectionnez Réinit. tous les paramètres. Confirmez pour restaurer les réglages d'usine. Notez que le compteur de lampe ne sera pas réinitialisé.

Questions des utilisateurs sur PJD5553LWS VIEWSONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PJD5553LWS - VIEWSONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PJD5553LWS de la marque VIEWSONIC.

MODE D'EMPLOI PJD5553LWS VIEWSONIC

Guide de l'utilisateur

Numéro du modèle: VS15875/VS15876

Merci d'avoir choisi ViewSonic

Avec plus de 30 années d'expérience en tant que fournisseur mondial majeur en solutions visuelles, ViewSonic se consacre à dépasser les attentes du monde pour les évolutions technologiques, l'innovation et la simplicité. Chez ViewSonic, nous croyons que nos produits ont le potentiel d'avoir un impact positif sur le monde, et sommes confiants que le produit ViewSonic que vous avez choisi vous sera utile.

Encore une fois, merci d'avoir choisi ViewSonic !

ViewSonic®

VIEWSONIC PJD5553LWS - Merci d'avoir choisi ViewSonic - 1

Informations de conformité

REMARQUE: Cette section porte sur les exigences de branchement et les déclarations de conformité. Les applications spécifiques devront se reporter aux étiquettes signalétiques et aux symboles figurant sur l'appareil.

Declaration de conformite FCC

Cet appareil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un dispositif numérique de la classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives pour une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie à fréquence radio et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nocives aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que les interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nocives à la réception radio ou TV qu'il est possible de déterminer en mettant l'équipement en marche ou à l'arrêt, l'utilisateur est encouragé à essayer de rectifier les interférences en adoptant au moins l'une des mesures suivantes :

  • Ré-orienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
  • Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
  • Brancher l'équipement sur une prise appartenant à un circuit autre que celui sur lequel est branché le récepteur.
  • Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV qualifié.

Avertissement: Vous êtes averti que des changements ou des modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la vérification de la conformité peuvent annuler votre droit à faire fonctionner l'équipement.

Declaration de l'Industrie canadienne

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

Conformité CE pour les pays européens

VIEWSONIC PJD5553LWS - Conformité CE pour les pays européens - 1

L'appareil est conforme la norme EMC 2014/30/EU et à la norme sur la basse tension 2014/35/EU.

Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats membres de l'Union Européenne:

La marque est conforme avec la Directive 2012/19/EU (WEEE : Waste

La marque recommande de ne PAS jeter l'équipement, incluant des batteries ou accumulateurs usagés, en tant qu'ordure ménagère non triée. Utilisez plutôt le système disponible de retour et de collecte.

Si les batteries, accumulateurs et piles boutons incluses dans cet équipement affiches les Hg, Cd ou Pb, cela signifie que la batterie contient a une conteneur en métaux lourds de plus de 0,0005% en Mercure ou plus de 0,002% en Cadmium ou encore plus de 0,004% en Plomb.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats membres de l'Union Européenne: - 1

VIEWSONIC PJD5553LWS - Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats membres de l'Union Européenne: - 2

Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2)

Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS2 - LSDEEE2) et il est déclaré respecter les valeurs de concentration maximum définies par le Comité technique d'adaptation (TAC) européen, qui sont les suivantes:

SubstanceConcentration maximale proposéeConcentration réelle
Plomb (Pb) 0,1% < 0,1%
Mercure (Hg) 0,1% < 0,1%
Cadmium (Cd) 0,01% < 0,01%
Chrome hexavalent ( Cr^6+ ) 0,1% < 0,1%
Polybromobiphényle (PBB) 0,1% < 0,1%
Polybromodiphénylséthers (PBDE) 0,1% < 0,1%

Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces limitations, conformément aux dispositions de l'Annexe III de la Directive RoHS2 (LSDEEE2). Il s'agit des composants suivants:

  1. Mercure dans les lampes fluorescentes à cathode froide et lampes fluorescentes à électrodes externes (CCFL et EEFL) pour des buts spécifiques ne dépassant pas (par lampe) :

(1) Longueur courte ( ≤ 500 mm): maximum 3,5 mg par lampe.
(2) Longueur moyenne (>500 mm and ≤1.500 mm): maximum 5 mg par lampe.
(3) Longueur élevée(>1.500 mm): maximum 13 mg par lampe.

  1. Plomb dans le verre des tubes cathodiques.

  2. Le plomb dans le verre des tubes fluorescents ne dépasse pas 0,2 % du poids.

  3. Plomb en tant qu'élément d'alliage de l'aluminium jusqu'à 0,4 % du poids.

  4. L'alliage de cuivre contient jusqu'à 4 % de plomb.

  5. Soudures à haute température (les alliages basés sur le plomb contiennent du plomb à 85 % ou plus).

  6. Composants électriques et électroniques contenant du plomb dans le verre ou des porcelaines. (appareils piézoélectriques ou dans un composant de matrice de verre ou de céramique).

Informations importantes liées à la sécurité

  1. Lisez ces instructions.
  2. Gardez ces instructions.
  3. Faites attention à tous les avertissements.
  4. Suivez toutes les instructions.
  5. Ne pas utiliser l'unité près de l'eau.
  6. Nettoyer avec un tissu doux et sec.

  7. Ne pas bloquer les sorties de ventilation. Installer l'unité en accord avec les instructions du fabricant.

  8. Ne pas installer à côté d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une pompe à chaleur, des plaques chauffantes ou tout autre équipement (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

  9. Ne sous-estimez pas la protection offerte par la prise de terre ou polarisée. Une prise polarisée possède deux lames, l'une étant plus large que l'autre. Une prise de terre possède trois lames et un troisième élément relié à la terre. La lame large et le troisième élément sont là pour votre sécurité. Si la prise fournie ne rentre pas dans votre prise murale, consultez un électricien pour faire remplacer la prise obsolète.

  10. Protégez le cordon d'alimentation des passages ou des pincements, surtout au niveau des prises. Veillez à avoir accès aux points d'entrée/sortie et si possible ayez la prise près du périphérique pour plus de facilité.

  11. Utilisez uniquement des périphériques/accessoires spécifiés par le fabricant.

  12. Utilisez uniquement avec le chariot, stand, trépied, support ou table spécifiée par le fabricant ou vendue avec l'unité. Quand un chariot est utilisé, attention lorsque vous le déplacez à ne pas trébucher et vous blesser.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Informations importantes liées à la sécurité - 1

  1. Débranchez l'unité si elle restera inutilisée pendant une longue période.

  2. Faites appel à du personnel qualifié en cas de réparations nécessaires tel que pour une alimentation ou un cordon électrique endommagé, si un liquide a été renversé sur l'unité, si celle-ci a été exposée à la pluie ou la moisissure, si l'unité ne fonctionne pas normalement ou est tombée.

Copyright © ViewSonic Corporation, 2017. Tous droits réservés.

Macintosh et Power Macintosh sont des marques déposées par Apple Inc.

Microsoft, Windows et le logo de Windows sont des marques déposées par Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.

ViewSonic et le logo des trois oiseaux sont des marques déposées par ViewSonic Corporation.

VESA est une marque commerciale enregistrée par Video Electronics Standards Association. DPMS et DDC sont des marques commerciales enregistrées par VESA. PS/2, VGA et XGA sont des marques commerciales enregistrées par International Business Machines Corporation.

Avertissement : ViewSonic Corporat

Décharge de responsabilité : La société ViewSonic Corporation ne peut être tenue pour responsable d'erreurs techniques ou d'impression ni d'omissions dans le présent manuel ; dommages directs ou indirects résultant de la livraison, des performances ou de l'utilisation de ce produit; ViewSonic Corp. décline également toute responsabilité vis-àvis des performances ou de l'utilisation de ce produit.

Dans un souci amélioration constant de ses produits, ViewSonic Corporation se réserve le droit de modifier les spécifications du produit sans avis préalable. Les informations contenues dans ce document peuvent changer sans préavis.

Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise par quelque moyen que ce soit, dans n'importe quel but, sans l'autorisation écrite préalable de ViewSonic Corporation.

Enregistrement du produit

Afin de répondre aux spécifications futures de votre produit, et pour recevoir des informations additionnelles sur celui-ci dès qu'elles sont disponibles, veuillez visiter le site Internet de ViewSonic et sélectionner la section correspondant à votre région pour enregistrer votre produit en ligne.

Le CD ViewSonic vous permet également d'imprimer le formulaire d'enregistrement de votre produit. Une fois complété, veuillez l'envoyer par email ou par télécopie à votre bureau ViewSonic. Pour trouver votre formulaire d'enregistrement, naviguez jusqu'au répertoire ":\CD\Registration".

L'enregistrement de votre produit nous permettra de mieux répondre à vos attentes. Veuillez imprimer ce manuel de l'utilisateur et remplissez la section «Pour vos archives».

Pour plus de détails, veuillez consulter la rubrique «Service clientèle» de ce manuel.

Pour votre information

Nom du produit : PJD5353LS/PJD5553LWS

ViewSonic DLP Projector

Numéro du modèle : VS15875/VS15876

Numéro du document : PJD5353LS/PJD5553LWS_UG_FRN Rev. 1B 06-01-17

Numéro de série :

Date d'achat :

Elimination du produit en fin de vie

La lampe de ce produit contient du mercure qui peut représenter un danger pour vous et pour l'environnement. Veuillez faire attention et mettre le produit au rebut dans le respect des lois locales ou nationales en vigueur.

ViewSonic respecte l'environnement et fait des efforts allant dans le sens d'un environnement de travail et de vie écologiques. Merci d'oeuvrer aussi pour une informatique plus intelligente et plus écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site web de ViewSonic.

Etats-Unis et Canada : http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/

Consignes de sécurité importantes......2

Introduction......4

Caractéristiques du projecteur......4

Contenu de l'emballage ....5

Vue extérieure du projecteur......6

Commandes et fonctions.... 7

Positionnement du projecteur......12

Choix de l'emplacement .....12

Dimensions de projection .....13

Connexion ......15

Connexion d'un ordinateur ou d'un moniteur....16

Connexion d'appareils vidéo .....17

Utilisation du couvercle de gestion des câbles (accessoire en option) .....19

Fonctionnement......20

Mise en marche du projecteur......20

Utilisation des menus......21

Utilisation de la fonction de mot de passe....22

Changement de signal d'entrée......24

Ajustement de l'image projetée .....25

Agrandir et rechercher des détails.....26

Sélection du format.... 27

Optimisation de l'image......28

Réglage du minuteur de présentation. 32

Masquer l'image ....33

Touches de contrôle du verrouillage.. 33

Fonctionnement en altitude...... 34

Utiliser la fonction CEC 34

Utiliser les fonctions 3D...... 34

Utilisation du projecteur en mode veille 35

Réglage du son.... 35

Arrêt du projecteur.... 36

Utilisation des menus.... 37

Entretien ....46

Entretien du projecteur 46

Utilisation du filtre à poussière (accessoire en option) ...... 47

Informations relatives à la lampe..... 48

Dépannage ....52

Caractéristiques ....53

Caractéristiques du projecteur ..... 53

Dimensions 54

Configuration de montage au plafond .... 54

Fréquences de fonctionnement ..... 55

Annexe......60

Table de commande IR...... 60

Tableau de commande RS232...... 61

Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d'équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit.

Consignes de sécurité

  1. Veuillez lire le présent manuel avant d'utiliser votre projecteur pour la première fois. Conservez-le pour toute consultation ultérieure.
  2. Ne regardez pas directement l'objectif de projection lorsque l'appareil est en cours d'utilisation. L'intensité du faisceau lumineux pourrait entraîner des lésions oculaires.
  3. Confiez les opérations d'entretien et de réparation à un technicien qualifié.
  4. N'oubliez pas d'ouvrir l'obturateur ni de retirer le couvercle de l'objectif lorsque la lampe du projecteur est allumée.
  5. Dans certains pays, la tension d'alimentation n'est PAS stable. Ce projecteur est conçu pour fonctionner en toute sécurité à une tension située entre 100 et 240 volts CA. Cependant, une panne n'est pas exclue en cas de hausse ou de baisse de tension de l'ordre de ±10 volts. Dans les zones où l'alimentation secteur peut fluctuer ou s'interrompre, il est conseillé de relier votre projecteur à un stabilisateur de puissance, un dispositif de protection contre les surtensions ou un onduleur (UPS).
  6. Évitez de placer des objets devant l'objectif de projection lorsque le projecteur est en cours d'utilisation car ils risqueraient de se déformer en raison de la chaleur ou de provoquer un incendie. Pour éteindre la lampe temporairement, appuyez sur le bouton BLANK du projecteur ou de la télécommande.
  7. La lampe atteint une température très élevée lorsque l'appareil est en cours d'utilisation. Attendez que le projecteur ait refroidi (environ 45 minutes) avant de retirer la lampe pour la remplacer.
  8. N'utilisez pas la lampe au-delà de sa durée de vie nominale. Une utilisation excessive des lampes pourrait entraîner leur éclatement en de rares occasions.
  9. Ne remplacez jamais la lampe ni aucun composant électronique tant que le projecteur n'est pas débranché.
  10. Ne posez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table instable. Il risquerait de tomber et d'être sérieusement endommagé.
  11. N'essayez en aucun cas de démonter ce projecteur. Un courant de haute tension circule à l'intérieur de votre appareil. Tout contact avec certaines pièces peut présenter un danger de mort. La seule pièce susceptible d'être manipulée par l'utilisateur est la lampe, elle-même protégée par un couvercle amovible.
    Vous ne devez en aucun cas démonter ou retirer quelque autre protection que ce soit. Ne confiez les opérations d'entretien et de réparation qu'à un technicien qualifié.
  12. Évitez de placer le projecteur dans l'un des environnements ci-dessous.
  13. Espace réduit ou peu ventilé. Le projecteur doit être placé à une distance minimale de 50 cm des murs ; l'air doit pouvoir circuler librement autour du projecteur.
  14. Emplacements soumis à des températures trop élevées, par exemple dans une voiture aux vitres fermées.

  15. Emplacements soumis à un taux d'humidité excessif, poussièreux ou enfumés risquant de détériorer les composants optiques, de réduire la durée de vie du projecteur ou d'assombrir l'image.

  16. Emplacements situés à proximité d'une alarme incendie
  17. Emplacements dont la température ambiante dépasse 40°C / 104°F.
  18. Lieux où l'altitude excède 3000 mètres (10000 pieds).

  19. N'obstruez pas les orifices de ventilation. Une importante obstruction des orifices de ventilation peut entraîner une surchauffe du projecteur qui risque alors de prendre feu.

  20. Ne placez pas le projecteur sur une couverture, de la literie ou toute autre surface souple.

  21. Ne recouvrez pas le projecteur avec un chiffon ni aucun autre élément.
  22. Ne placez pas de produits inflammables à proximité du projecteur.

  23. Placez toujours le projecteur sur une surface plane et horizontale avant de l'utiliser.

- Ne mettez pas le projecteur sous tension lorsqu'il est placé sur une surface inclinée à plus de 10 degrés sur la gauche ou la droite ou à plus de 15 degrés vers l'avant ou l'arrière. Une inclinaison trop importante du projecteur peut être à l'origine de dysfonctionnements, voire d'une détérioration de la lampe.

  1. Ne posez pas le projecteur sur le flanc. Il risque de basculer et de blesser quelqu'un ou encore de subir de sérieux dommages.
  2. Ne vous appuyez pas sur le projecteur et n'y placez aucun objet. Une charge trop élevée risque non seulement d'endommager le projecteur, mais également d'être à l'origine d'accidents et de blessures corporelles.
  3. Ne placez pas de liquides sur le projecteur, ni à proximité. Tout déversement pourrait être à l'origine d'une panne. Si le projecteur devait être mouillé, débranchez-le de la prise secteur et contactez votre service d'assistance local pour une réparation.
  4. Cet appareil peut afficher des images renversées pour des configurations de montage au plafond.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Consignes de sécurité - 1

Pour garantir une installation fiable du projecteur, veuillez utiliser le kit de montage au plafond certifié.

  1. De l'air chaud et une odeur particulière peuvent s'échapper de la grille de ventilation lorsque le projecteur est sous tension. Il s'agit d'un phénomène normal et non d'une défaillance.
  2. N'utilisez pas la barre de sécurité pour le transport ou l'installation. Elle doit être utilisée avec un câble antivol disponible dans le commerce.

Instructions de sécurité pour la fixation de votre projecteur au plafond

Souhaitant que votre expérience d'utilisation du projecteur soit entièrement positive, nous devons attirer votre attention sur les notions de sécurité suivantes, afin d'éviter tout dommage aux personnes et aux objets.

Si vous avez l'intention de fixer votre projecteur au plafond, nous vous recommandons fortement d'utiliser le kit de montage au plafond spécialement conçu pour le projecteur, et de vous assurer qu'il est correctement installé.

Si vous utilisez un kit de montage au plafond inapproprié, il existe un risque de sécurité lié à l'éventuelle chute du projecteur due à un mauvais attachement, lui-même imputable à des vis de diamètre ou de longueur inadaptés.

Vous pouvez acheter un kit de montage au plafond pour votre projecteur à l'endroit où vous avez acheté ce dernier. Nous recommandons d'acheter également un câble de sécurité séparé et de l'attacher à la fois à la fente de verrouillage antivol du projecteur et à la base du support de montage au plafond. Cela contribuerait à retenir le projecteur au cas où son attachement au support de montage au plafond venait à se desserrer.

Caractéristiques du projecteur

D'une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances garantit une projection fiable en toute simplicité.

Il présente les caractéristiques suivantes.

  • Mode dynamique qui ajuste la consommation d'énergie de la lampe selon la luminosité de l'image projetée
  • Fonction d'économie d'énergie qui diminue la consommation d'énergie de la lampe jusqu'à 70% lorsque aucun signal d'entrée peut être détecté pendant une période de temps définie.

- Minuteur de présentation pour un meilleur contrôle du temps pendant les présentations

- Prend en charge l'affichage 3D

- Prend en charge l'affichage 3D Blu-ray (pour les modèles avec entrée HDMI)

• Gestion couleur permettant des ajustements de couleurs à votre goût

- Consommation inférieure à 0,5 W quand le mode économie énergie est activé.

- Correction de la couleur de l'écran permettant la projection sur des surfaces de différentes couleurs prédéfinies

- Recherche auto rapide qui accélère le processus de détection du signal

- Modes couleur offrant des choix quel que soit le type de projection

- Fonction d'arrêt rapide sélectionnable

- Réglage automatique d'une simple pression, permettant d'optimiser la qualité de l'image

- Correction trapézoïdale numérique permettant de redonner aux images déformées un aspect normal

- Commande de réglage de la gestion des couleurs pour l'affichage de données ou vidéo

- Capacité d'affichage de 1,07 milliards de couleurs

- Menus à l'écran (OSD) multilingues

- Choix entre le mode normal et le mode d'économie d'énergie pour réduire la consommation d'énergie

- Composant de compatibilité HDTV (YP bPr)

- Fonction HDMI CEC (Consumer Electronics Control) permettant une mise sous/hors tension synchronisée du projecteur et d'un lecteur de DVD compatible CEC connecté à l'entrée HDMI du projecteur

VIEWSONIC PJD5553LWS - Caractéristiques du projecteur - 1

La luminosité apparente de l'image projetée varie selon l'éclairage ambiant et les réglages de contraste/luminosité du signal sélectionné. Elle est proportionnelle à la distance de projection.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Caractéristiques du projecteur - 2

La luminosité de la lampe décroît avec le temps et peut varier en fonction des fabricants. Ce phénomène est tout à fait normal.

Contenu de l'emballage

Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu'il contient tous les éléments mentionnés ci-dessous. Si l'un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur.

Accessoires fournis

VIEWSONIC PJD5553LWS - Accessoires fournis - 1

Les accessoires fournis dépendent de votre région et peuvent présenter des différences par rapport aux accessoires illustrés.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Accessoires fournis - 2

Projecteur Cordon d'alimentation Câble VGA
VIEWSONIC PJD5553LWS - Accessoires fournis - 3

VIEWSONIC PJD5553LWS - Accessoires fournis - 4

VIEWSONIC PJD5553LWS - Accessoires fournis - 5
CD du manuel d'utilisation multilingue

Guide de démarrage rapide Télécommande et piles

Accessoires disponibles en option

  1. Lampe de rechange (RLC-092 pour PJD5353LS. RLC-093 pour PJD5553LWS.)
  2. Sacoche de transport souple
  3. Adaptateur VGA-composantes
  4. Filtre à poussière
  5. Couvercle de gestion des câbles

Vue extérieure du projecteur

Face avant/supérieure
1 2 3 4 5 6 ViewSonic 7 8

Face arrière/inférieure
19 ViewSonic

  1. Tableau de commande externe (Voir « Projecteur » à la page 7 pour des détails.)
  2. Couvercle de la lampe
  3. Système de ventilation (sortie d'air chaud)
  4. Capteur à infrarouge avant
  5. Pied de réglage
  6. Molette de mise au point
  7. Objectif de projection
  8. Capuchon de l'objectif
  9. Sortie de signal audio
  10. Entrée de signal audio
  11. Entrée vidéo
  12. Entrée S-Vidéo
  13. Port HDMI
  14. Entrée 2 de signal RVB (PC)/vidéo composantes (YPbPr/YCbCr)
  15. Entrée 1 de signal RVB (PC)/vidéo composantes (YPbPr/YCbCr)
  16. Sortie de signal RVB
  17. Port mini USB
  18. Port de commande RS-232
  19. Prise du cordon d'alimentation secteur
  20. Barre de sécurité pour cadenas antivol

VIEWSONIC PJD5553LWS - Vue extérieure du projecteur - 3

Avertissement

• CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE.

- Lors de l'installation de l'unité, incorporez un dispositif de déconnexion facile accessible dans le câblage fixe, ou connectez la prise d'alimentation à une prise secteur facilement accessible à proximité de l'unité. En cas de problème pendant l'utilisation de l'unité, activez le dispositif de déconnexion pour interrompre l'alimentation, ou déconnectez la prise d'alimentation.

Commandes et fonctions Projecteur

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Menu Cat Blank Enter Source/ Color Mode 11 12 13 14 15 16 Power Blank Source/●

1. Molette de mise au point

Règle la mise au point de l'image projetée.

2. Menu

Active l'affichage des menus à l'écran (OSD).

Exit

Retourne au menu OSD précédent, quitte et enregistre les paramètres de menu.

3. Blank/ Gauche

Masque l'image à l'écran.

4. Power

Bascule le projecteur entre les modes veille et allumé.

5. Source

Affiche la barre de sélection de la source.

(Aide)

Affiche le menu d'AIDE par un appui long de 3 secondes.

6. Enter

Active l'élément sélectionné dans le menu à l'écran (OSD).

7. / (Touches Trapèze)

Corrige manuellement la déformation des images due à l'angle de projection.

Permet à l'utilisateur de définir une touche de raccourci sur ce bouton, et l'élément de fonction est sélectionné dans le menu OSD.

9. (Voyant de l'alimentation)

S'allume ou clignote lorsque le projecteur est en cours d'utilisation.

10. (Voyant d'avertissement de surchauffe)

S'allume en rouge lorsque la température du projecteur est trop élevée.

11. (Voyant de la lampe)

Indique le statut de la lampe. S'allume ou clignote lorsqu'un problème se produit au niveau de la lampe.

12. (Vorr. touches panneau)

Active ou désactive le verrouillage des touches du panneau par un appui long de 3 secondes.

▶ Droite

Lorsque l'affichage des menus à l'écran (OSD) est activé, les touches #3, #7 et #12 servent de flèches pour sélectionner les différentes options et effectuer les réglages nécessaires.

13. Color Mode

Sélectionne un mode de configuration de l'image disponible.

Télécommande

Power COMP1 MP2HD Auto Sync Source Enter Menu 3DEx Mouse Pattern Blank Eco Mode Color Mode ViewSonic®

VIEWSONIC PJD5553LWS - Télécommande - 2

Pour utiliser les touches souris de la télécommande (Page Up, Page Down,

et voir « Utilisation de la télécommande comme souris » à la page 10 pour des détails.

1. Power

Bascule le projecteur entre les modes veille et allumé.

2. Touches de sélection de la source

• COMP1/COMP2

Sélectionne la source d'entrée D-Sub / Comp. 1 ou D-Sub / Comp. 2 pour l'affichage.

• HDMI

Sélectionne la source d'entrée HDMI pour l'affichage.

3. Auto Sync

Détermine automatiquement le meilleur paramétrage pour l'image projetée.

4. / (Touches Trapèze)

Corrige manuellement la déformation des images due à l'angle de projection.

5. Gauhe/ Droite/Haut/

▼ Bas

Sélectionne les différentes options et effectue les réglages nécessaires.

6. Enter

Active l'élément sélectionné dans le menu à l'écran (OSD).

7. Menu

Active l'affichage des menus à l'écran (OSD).

8. (Bouton gauche de la souris)

Effectue la même fonction que le bouton gauche de la souris quand le mode souris est activé.

VIEWSONIC PJD5553LWS - (Bouton gauche de la souris) - 1

Uniquement disponible quand un signal d'entrée PC est sélectionné.

9. (Bouton droit de la souris)

Effectue la même fonction que le bouton droit de la souris quand le mode souris est activé.

VIEWSONIC PJD5553LWS - (Bouton droit de la souris) - 1

Uniquement disponible quand un signal d'entrée PC est sélectionné.

10. Mouse

Permute entre les modes souris et normal.

PgUp, PgDn, 📁, 📁 : actif après l'appui sur Mouse. Une icône apparaît à l'écran pour indiquer l'activation du mode souris.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Mouse - 1

Uniquement disponible quand un signal d'entrée PC est sélectionné.

11. (Verr. touches panneau)

Active le verrouillage des touches du panneau.

12. (Minuteur de présentation)

Affiche le menu des réglages du minuteur de présentation.

13. (Volume+)

Augmente le niveau du volume.

14. Eco Mode

Sélectionne un mode lampe.

15. Témoin à diode

16. (Mon bouton)

Permet à l'utilisateur de définir une touche de raccourci sur la télécommande, et l'élément de fonction est sélectionné dans le menu OSD.

17. Source

Affiche la barre de sélection de la source.

18.3D

Affiche le menu des réglages 3D.

19. Exit

Retourne au menu OSD précédent, quitte et enregistre les paramètres de menu.

20. PgUp (Page Up)/PgDn (Page Down)

Pilote votre logiciel d'affichage (sur un PC connecté) répondant aux commandes page précédente/page suivante (comme Microsoft PowerPoint) quand le mode souris est activé.

VIEWSONIC PJD5553LWS - PgUp (Page Up)/PgDn (Page Down) - 1

Uniquement disponible quand un signal d'entrée PC est sélectionné.

21. Pattern

Affiche le motif de test intégré.

22. Blank

Masque l'image à l'écran.

23. (Aide)

Affiche le menu d'AIDE.

24. (Muet)

Bascule le son du projecteur entre désactivé et activé.

25. (Zoom)

Affiche la barre de zoom qui agrandit ou réduit la taille de l'image projetée.

26. Color Mode

Sélectionne un mode de configuration de l'image disponible.

27. (Volume-)

Diminue le niveau du volume.

Code de la télécommande

Huit différents codes de la télécommande peuvent être affectés au projecteur, de 1 à 8. Lorsque plusieurs projecteurs adjacents sont en opération dans le même temps, la permutation des codes de contrôle à distance peut éviter les interférences provenant d'autres télécommandes. Réglez le code de télécommande pour le projecteur d'abord, avant de changer celui de la télécommande.

Pour permuter le code pour le projecteur, sélectionnez entre de 1 à 8 dans le menu CONFIG. SYSTÈME : avancée > Code de télécommande.

Pour permuter le code pour la télécommande, appuyez ID set et le bouton numérique correspondant au code de contrôle de la télécommande défini dans le menu OSD du projecteur en même temps pendant 5 secondes ou plus. Le code initial est réglé sur 1. Lorsque le code est permeté sur 8, la télécommande peut contrôler tous les projecteurs.

ID set 1 2 3 4 5 6 7 8 Eco Mode Color Mode

VIEWSONIC PJD5553LWS - Code de la télécommande - 2

Si des codes différents sont réglés sur le projecteur et la télécommande, il n'y aura pas de réponse de la télécommande. Quand cela arrive, permutez le code de la télécommande à nouveau.

Utilisation de la télécommande comme souris

La possibilité de contrôler votre ordinateur avec la télécommande vous donne plus de flexibilité lorsque vous faites des présentations.

  1. Connectez votre projecteur à un PC ou un ordinateur portable à l'aide d'un câble USB avant d'utiliser la télécommande en remplacement de la souris de votre ordinateur. Voir « Connexion à un ordinateur » à la page 16 pour des détails.

  2. Réglez le signal d'entrée sur D-Sub / Comp. 1 ou D-Sub / Comp. 2.

  3. Appuyez Mouse sur la télécommande pour passer du mode normal au mode souris. Une icône apparaît à l'écran pour indiquer l'activation du mode souris.

  4. Effectuez les commandes souhaitées de la souris sur votre télécommande.

- Pour déplacer le curseur à l'écran, appuyez / /◀. ▲ ▼ ▶

- Pour un clic-gauche, appuyez.

- Pour un clic-droit, appuyez.

- Pour piloter votre logiciel d'affichage (sur un PC connecté) répondant aux commandes page précédente/page suivante (comme Microsoft PowerPoint) appuyez PgUp/PgDn.

- Pour retourner au mode normal, appuyez Mouse à nouveau ou d'autres touches, à l'exception des touches multifonctions en rapport avec la souris.

Portée efficace de la télécommande

L'infrarouge (IR) de la télécommande se trouve à l'avant du projecteur. La télécommande doit être maintenue à un angle perpendiculaire de 30 degrés par rapport au capteur infrarouge du projecteur pour un fonctionnement optimal. La distance entre la télécommande et le capteur ne doit pas dépasser 8 mètres (26 pieds).

Assurez-vous qu'aucun obstacle susceptible de bloquer le rayon infrarouge n'est interposé entre la télécommande et le capteur infrarouge du projecteur.

Environ 30°

Remplacement des piles de la télécommande

  1. Pour accéder aux piles, retournez la télécommande. Appuyez sur le loquet situé sur le couvercle et tirez-le vers le haut, en direction de la flèche, comme illustré.

  2. Retirez les piles (si nécessaire) et installez deux piles de type AAA/LR03 en respectant la polarité des piles, comme indiqué dans le compartiment. Le pôle positif (+) doit être placé du côté positif et le pôle négatif (-) du côté négatif.

  3. Remettez le couvercle en place en l'alignant sur la base et en le poussant vers le bas. Vous entendrez un déclic lorsque le couvercle est en place.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Remplacement des piles de la télécommande - 1

- N'exposez pas la télécommande et les piles à des environnements où les températures sont élevées et où le taux d'humidité est excessif, comme une cuisine, une salle de bain, un sauna, une véranda ou une voiture fermée.

- Remplacez toujours la pile par une pile du même type ou de type équivalent recommandé par le fabricant.

- Mettez les piles usagées au rebut conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations environnementales en vigueur dans votre région.

- Ne jetez jamais de piles dans le feu. Il existe un danger d'explosion.

- Si les piles sont épuisées ou si vous n'utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles pour éviter tout risque de dommage dû à une fuite éventuelle.

Choix de l'emplacement

Vous pouvez choisir l'emplacement du projecteur en fonction de la disposition de la pièce ou de vos préférences. Tenez compte de la taille et de l'emplacement de votre écran, de l'emplacement d'une prise de courant adéquate, ainsi que de la disposition et de la distance entre le projecteur et les autres appareils.

Votre projecteur a été conçu pour être installé dans un des 4 emplacements d'installation possibles suivants :

1. Sol avant

Sélectionnez cet emplacement lorsque le projecteur est placé près du sol devant l'écran. Il s'agit de l'emplacement le plus courant lorsqu'une installation rapide et une bonne portabilité sont souhaitées.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Sol avant - 1

Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est fixé au plafond, à l'envers devant l'écran.

Procurez-vous le kit de montage au plafond chez votre revendeur afin de fixer votre projecteur au plafond.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Sol avant - 2

Sélectionnez Plafond avant dans le menu CONFIG. SYSTÈME : de base > Position du projecteur après avoir allumé le projecteur.

3. Plafond arr.

Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est fixé au plafond, à l'envers derrière l'écran.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Plafond arr. - 1

Cette configuration nécessite un écran de rétroprojection spécial ainsi que le kit de montage au plafond.

Sélectionnez Plafond arr. dans le menu CONFIG. SYSTÈME : de base > Position du projecteur après avoir allumé le projecteur.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Plafond arr. - 2

Sélectionnez cet emplacement lorsque le projecteur est placé près du sol derrière l'écran.

Cette configuration nécessite un écran de rétroprojection spécial.

Sélectionnez Sol arrière dans le menu CONFIG. SYSTÈME : de base > Position du projecteur après avoir allumé le projecteur.

Dimensions de projection

VIEWSONIC PJD5553LWS - Dimensions de projection - 1

L'« écran » mentionné ci-dessous se réfère à l'écran de projection qui est généralement composé d'une surface d'écran et d'une structure de soutien.

PJD5353LS

• Image 4:3 sur un ecran 4:3

(a) (b) (d) (c) (e) (f)

(a) (c) (d) (e) (f) (b)

• Image 16:9 sur un écran 4:3

(a) (b) (d) (c) (e) (f)

(a) (c) (d) (e) (f) (b)

(e) : Écran

(f) : Centre de l'objectif

(a) Taille de l'écran [pouce (m)]Image 4:3 sur un écran 4:3 Image16:9 sur un écran 4:3
(b) Distance de projection [m (pouce)](c) Hauteur de l'image [cm (pouce)](d) Décalage vertical [cm (pouce)](b) Distance de projection [m (pouce)](c) Hauteur de l'image [cm (pouce)](d) Décalage vertical [cm (pouce)]
30(0,8) 0,4(15) 40 (16)6,1 (2,4) 0,4 (1)5) 38 (15) 9,5(3,8)
40(1,0) 0,5(19) 54 (21)8,1 (3,2) 0,5 (1)9) 51 (20) 12,7(5,0)
50(1,3) 0,6(24) 67 (26)10,1 (4,0) 0,6(24) 64 (25) 159 (6,3)
60(1,5) 0,774 (29) 81 (32)12,1 (4,8) 0,774 (29) 76 (30)19,1 (7,5)
70(1,8) 0,886 (34) 94 (37)14,1 (5,6) 0,886 (34) 89 (35)22,2 (8,8)
80(2,0)0,99 (39)108 (42)16,2 (6,4)0,99 (39)102 (40)25,4 (10,0)
90(2,3)1,11 (44)121 (48)18,2 (7,2)1,11 (44)114 (45)28,6 (11,3)
100(2,5)1,23 (49)135 (53)20,2 (7,9)1,23 (49)127 (50)31,8 (12,5)
120(3,0)1,48 (58)162 (64)24,2 (9,5)1,48 (58)152 (60)38,1 (15,0)
150(3,8)1,9 (73)202 (79)30,3 (11,9)1,9 (73)191 (75)47,6 (18,8)
200(5,1)2,5 (97)269 (106)40,4 (15,9)2,5 (97)254 (100)63,5 (25,0)
250(6,4)3,1 (122)337 (132)50,5 (19,9)3,1 (122)318 (125)79,4 (31,3)
300(7,6)3,7 (146)404 (159)60,6 (23,8)3,7 (146)381 (150)95,3 (37,5)

PJD5553LWS

• Image 16:10 sur un ecran 16:10

(a) (b) (d) (c) (e) (f)

(a) (c) (d) (e) (f) (b)

• Image 16:10 sur un écran 4:3

(a) (b) (d) (c) (f) (e)

(a) (c) (d) (e) (f) (b)

(e) : Écran
(f) : Centre de l'objectif

(a) Taille de l'écran [pouce (m)]Image 16:10 sur un écran 16:10 Image16:10 sur un écran 4:3
(b) Distance de projection [m (pouce)](c) Hauteur de l'image [cm (pouce)](d) Décalage vertical [cm (pouce)](b) Distance de projection [m (pouce)](c) Hauteur de l'image [cm (pouce)](d) Décalage vertical [cm (pouce)]
30(0,8) 0,32 (12) 40 (16)2,0 (0,8) 0,30(12) 38 (15) 19 (0,8)
40(1,0) 0,42 (17) 54 (21)2,7 (1,1) 0,40(16) 51 (20) 25 (1,0)
50(1,3) 0,53 (21) 67 (26)3,4 (1,3) 0,50(20) 64 (25) 32 (1,3)
60(1,5) 0,63 (25) 81 (32)4,0 (1,6) 0,60(23) 76 (30) 38 (1,5)
70(1,8) 0,74 (29) 94 (37)4,7 (1,9) 0,70(27) 89 (35) 44 (1,8)
80(2,0)0,84 (33)108 (42)5,4 (2,1)0,79 (31)102 (40)5,1 (2,0)
90(2,3)0,95 (37)121 (48)6,1 (2,4)0,89 (35)114 (45)5,7 (2,3)
100(2,5)1,05 (41)135 (53)6,7 (2,6)0,99 (39)127 (50)6,4 (2,5)
120(3,0)1,26 (50)162 (64)8,1 (3,2)1,19 (47)152 (60)7,6 (3,0)
150(3,8)1,58 (62)202 (79)10,1 (4,0)1,49 (59)191 (75)9,5 (3,8)
200(5,1)2,11 (83)269 (106)13,5 (5,3)1,99 (78)254 (100)12,7 (5,0)
250(6,4)2,63 (104)337 (132)16,8 (6,6)2,48 (98)318 (125)15,9 (6,3)
300(7,6)3,16 (124)404 (159)20,2 (7,9)2,98 (117)381 (150)19,1 (7,5)

VIEWSONIC PJD5553LWS - PJD5553LWS - 5

Une tolérance de 3% s'applique à ces chiffres en raison des variations des composants optiques. Si vous avez l'intention d'installer le projecteur de façon permanente, nous vous recommandons de tester physiquement la taille et la distance de projection à l'emplacement précis d'installation du projecteur avant de l'installer de façon permanente, afin de prendre en compte les caractéristiques optiques de ce projecteur. Cela vous aidera à déterminer la position de montage exacte la mieux adaptée à l'emplacement de votre installation.

Pour connecter la source d'un signal au projecteur, procédez comme suit :

  1. Mettez préalablement tous les appareils hors tension.
  2. Utilisez les câbles de signal appropriés pour chaque source.
  3. Branchez les câbles correctement.

VIEWSONIC PJD5553LWS - PJD5553LWS - 6

Pour les raccordements illustrés ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir « Contenu de l'emballage » à la page 5). Vous pouvez vous procurer ces câbles dans les magasins spécialisés en électronique.

VIEWSONIC PJD5553LWS - PJD5553LWS - 7

Les illustrations de connexion ci-dessous sont pour référence seulement. Les prises de connexion arrière disponibles sur le projecteur varient selon le modèle de projecteur.

VIEWSONIC PJD5553LWS - PJD5553LWS - 8

Pour des méthodes de connexion détaillées, voir les pages 16-18.

VIEWSONIC PJD5553LWS - PJD5553LWS - 9

flowchart
graph TD
    A["Appareil A/V"] -->|7| B["Haut-parleurs"]
    C["Ordinateur portable ou de bureau"] -->|5| B
    D["Moniteur"] -->|7| B
    E["Computer"] -->|7| F["OU"]
    G["VGA"] -->|7| F
    H["ou"] -->|7| F
    I["DVI"] -->|7| F
    J["Computer in 2"] --> K["OU"]
    L["Computer in 1"] --> M["OU"]
    N["Monitor OUT"] --> O["OU"]
    P["USB"] --> Q["OU"]
    R["R5-232"] --> S["OU"]
    B --> T["Audio"]
    B --> U["LVIDEO"]
    B --> V["VIDEO"]
    B --> W["RGB"]
    B --> X["RGB"]
    B --> Y["RGB"]
    B --> Z["RGB"]
    B --> AA["RGB"]
    B --> AB["RGB"]
    B --> AC["RGB"]
  1. Câble VGA
  2. Câble VGA vers DVI-A
  3. Câble USB
  4. Câble adaptateur pour vidéo composantes vers VGA (D-Sub)

  5. Câble S-Vidéo

  6. Câble vidéo

  7. Câble audio

  8. Câble HDMI

Connexion d'un ordinateur ou d'un moniteur

Connexion à un ordinateur

  1. Connectez une extrémité du câble VGA fourni à la sortie D-Sub de l'ordinateur.
  2. Connectez l'autre extrémité du câble VGA à la prise de signal COMPUTER IN 1 ou COMPUTER IN 2 du projecteur.
  3. Si vous souhaitez utiliser la fonction souris de la télécommande, connectez l'extrémité large d'un câble USB au port USB de l'ordinateur et l'extrémité plus fine à la prise MINI USB du projecteur. Voir « Utilisation de la télécommande comme souris » à la page 10 pour des détails.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Connexion à un ordinateur - 1

De nombreux ordinateurs portables n'activent pas automatiquement leur port vidéo externe lorsqu'ils sont connectés à un projecteur. Pour activer ou désactiver l'affichage externe, vous pouvez généralement utiliser la combinaison de touches FN + F3 ou CRT/LCD. Sur votre ordinateur portable, recherchez la touche de fonction CRT/LCD ou une touche de fonction portant un symbole de moniteur. Appuyez simultanément sur la touche FN et la touche illustrée. Consultez le manuel de l'utilisateur de votre ordinateur portable pour connaître la combinaison de touches exacte.

Connexion d'un moniteur

Si vous souhaitez visualiser un gros plan de votre présentation sur un moniteur en plus de l'écran, vous pouvez connecter la sortie de signal MONITOR OUT du projecteur à un moniteur externe avec un câble VGA en suivant les instructions ci-dessous.

  1. Connectez le projecteur à un ordinateur comme décrit à « Connexion à un ordinateur » à la page 16.
  2. Munissez-vous d'un câble VGA (un seul vous est fourni) et connectez une extrémité à la prise d'entrée D-Sub du moniteur vidéo.
    Ou si votre moniteur est équipé d'une entrée DVI., prenez un câble VGA vers DVI-A et connectez l'extrémité DVI du câble à l'entrée DVI du moniteur vidéo.
  3. Connectez l'autre extrémité du câble à la prise MONITOR OUT du projecteur.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Connexion d'un moniteur - 1

La sortie MONITOR OUT ne fonctionne que lors d'une connexion COMPUTER IN 1 au niveau du projecteur.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Connexion d'un moniteur - 2

Pour utiliser cette méthode de connexion lorsque le projecteur est en mode veille, activez la fonction Sortie VGA active sous le menu SOURCE > Paramètres de veille.

Connexion d'appareils vidéo

Vous pouvez connecter votre projecteur à plusieurs appareils vidéo équipés des prises de sortie suivantes :

• HDMI
- Vidéo composantes
• S - V i d é o
- Vidéo (composite)

Il suffit de connecter le projecteur à un appareil vidéo en utilisant l'une des méthodes de connexion citées ci-dessus. Chacune fournit une qualité vidéo différente. Le choix de la méthode dépend surtout de la disponibilité des terminaux pour le projecteur et l'appareil vidéo, comme décrit ci-dessous :

La meilleure qualité vidéo

La meilleure méthode de connexion vidéo est HDMI. Si votre appareil vidéo est équipé d'une prise HDMI, vous pouvez bénéficier d'une vidéo de qualité numérique sans compression.

Voir la section « Connexion à un appareil HDMI » à la page 18 qui contient la procédure de connexion du projecteur à un appareil vidéo HDMI ainsi que d'autres détails.

Si aucune source HDMI n'est disponible, le signal vidéo optimal suivant est la vidéo composantes (à ne pas confondre avec vidéo composite). Les tuners TV numérique et les lecteurs de DVD sont équipés de sorties vidéo composantes. Si ces dernières sont disponibles sur vos appareils, elles doivent être préférées à la vidéo composite comme méthode de connexion.

Voir la section « Connexion d'un appareil vidéo composantes » à la page 18 pour plus d'informations concernant la connexion du projecteur à un appareil vidéo composantes.

Meilleure qualité vidéo

La méthode S-Veridéo fournit une meilleure qualité vidéo analogique que la vidéo composite standard. Si votre appareil source vidéo est doté à la fois de terminaux vidéo composite et S-Veridéo, utilisez l'option S-Veridéo.

Voir à la section « Connexion d'un appareil S-Viséo » à la page 18 pour plus d'informations concernant la connexion du projecteur à un appareil S-Viséo.

Moins bonne qualité vidéo

La vidéo composite est une vidéo analogique qui fournira, à partir du projecteur, des résultats corrects mais loin d'être optimaux. Parmi les méthodes décrites, c'est donc celle qui correspond à la moindre qualité vidéo.

Voir la section « Connexion d'un appareil vidéo composite » à la page 19 pour plus d'informations concernant la connexion du projecteur à un appareil vidéo composite.

Connexion du son

Le projecteur est équipé de haut-parleur(s) mono intégré(s), conçu(s) pour offrir une fonction sonore de base, afin d'accompagner les présentations professionnelles uniquement. Il n'est ni conçu ni prévu pour la reproduction sonore stéréo, contrairement à d'autres applications telles que le Home Cinéma. Toute entrée audio stéréo (le cas échéant) est mixée dans une sortie audio mono commune, par l'intermédiaire du haut-parleur du projecteur.

Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser le haut-parleur du projecteur (mono mixte) pendant les présentations ou brancher des haut-parleurs amplifiés sur la prise Audio Out du projecteur. Le signal de la sortie audio est mono mixte. Il se règle via les paramètres Volume et Muet.

Si vous possédez un système audio indépendant, il est recommandé d'y connecter la sortie audio de votre appareil source vidéo, plutôt qu'à la sortie audio mono du projecteur.

Connexion à un appareil HDMI

Utilisez un câble HDMI lors de la connexion entre le projecteur et des appareils HDMI.

  1. Prenez un câble HDMI et connectez une extrémité au port de sortie HDMI de l'appareil vidéo.
  2. Connectez l'autre extrémité du câble au port d'entrée HDMI du projecteur.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Connexion à un appareil HDMI - 1

Dans le cas peu probable où vous connectez le projecteur à un lecteur DVD via l'entrée HDMI du projecteur et l'image projetée affiche les mauvaises couleurs, veuillez changer l'espace couleur en YUV. Voir « Changer les paramètres d'entrée HDMI » à la page 24 pour des détails.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Connexion à un appareil HDMI - 2

Le projecteur n'est étudié que pour les sons mono mixtes, même si une entrée audio stéréo est branchée. Voir « Connexion du son » à la page 17 pour des détails.

Connexion d'un appareil vidéo composantes

Examinez votre appareil source vidéo pour déterminer s'il est équipé d'une série d'interfaces de sortie vidéo composantes inutilisées :

  • Si c'est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure.
  • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter cet appareil.

  • Munissez-vous d'un câble adaptateur VGA (D-Sub) vers Composantes et connectez l'extrémité dotée de 3 connecteurs de type RCA aux sorties vidéo composantes du appareil vidéo. Effectuez les branchements en fonction des couleurs ; vert/vert, bleu/bleu, rouge/rouge.

  • Connectez l'autre extrémité du câble adaptateur VGA (D-Sub) vers Composantes (doté d'un connecteur de type D-Sub) à la prise COMPUTER IN 1 ou COMPUTER IN 2 du projecteur.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Connexion d'un appareil vidéo composantes - 1

Le projecteur n'est étudié que pour les sons mono mixtes, même si une entrée audio stéréo est branchée. Voir « Connexion du son » à la page 17 pour des détails.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Connexion d'un appareil vidéo composantes - 2

Si l'image vidéo sélectionnée ne s'affiche pas lors de la mise sous tension du projecteur et que la source vidéo sélectionnée est correcte, vérifiez que l'appareil vidéo est sous tension et fonctionne correctement. Vérifiez également que les câbles de signal sont bien connectés.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Connexion d'un appareil vidéo composantes - 3

VIEWSONIC PJD5553LWS - Connexion d'un appareil vidéo composantes - 4

Adaptateur VGA-composantes

(ViewSonic réf : CB-00008906)

Connexion d'un appareil S-Vidéo

Examinez votre appareil vidéo pour déterminer s'il est équipé d'une sortie S-Visdeo inutilisée :

- Si c'est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure.

- Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter cet appareil.

  1. Prenez un câble S-Viséo et connectez une extrémité à la sortie S-Viséo de l'appareil vidéo.
  2. Connectez l'autre extrémité du câble S-Viséo à la prise S-VIDEO du projecteur.

Le projecteur n'est étudié que pour les sons mono mixtes, même si une entrée audio stéréo est branchée. Voir « Connexion du son » à la page 17 pour des détails.
Si l'image vidéo sélectionnée ne s'affiche pas lors de la mise sous tension du projecteur et que la source vidéo sélectionnée est correcte, vérifiez que l'appareil vidéo est sous tension et fonctionne correctement. Vérifiez également que les câbles de signal sont bien connectés.
Si vous avez déjà établi une connexion vidéo composantes entre le projecteur et cet appareil S-Veréo à l'aide de connexions vidéo composantes, vous n'avez pas besoin d'établir de connexion S-Veréo, puisque cela ferait une seconde connexion inutile et de moins bonne qualité. Voir « Connexion d'appareils vidéo » à la page 17 pour des détails.

Connexion d'un appareil vidéo composite

Examinez votre appareil vidéo pour déterminer s'il est équipé d'une série de sorties vidéo composite inutilisées :

  • Si c'est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure.
  • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter cet appareil.

  • Prenez un câble vidéo et connectez une extrémité à la sortie vidéo composite de l'appareil vidéo.

  • Connectez l'autre extrémité du câble Vidéo à la prise VIDEO du projecteur.

Le projecteur n'est étudié que pour les sons mono mixtes, même si une entrée audio stéréo est branchée. Voir « Connexion du son » à la page 17 pour des détails.
Si l'image vidéo sélectionnée ne s'affiche pas lors de la mise sous tension du projecteur et que la source vidéo sélectionnée est correcte, vérifiez que l'appareil vidéo est sous tension et fonctionne correctement. Vérifiez également que les câbles de signal sont bien connectés.
Vous devez connecter le projecteur à cet appareil à l'aide d'une connexion vidéo composite uniquement si aucune entrée vidéo composantes ou S-Veridéo n'est disponible. Voir « Connexion d'appareils vidéo » à la page 17 pour plus d'informations.

Utilisation du couvercle de gestion des câbles (accessoire en option)

Ce couvercle de gestion des câbles vous aide à cacher et organiser les câbles connectés à l'arrière du projecteur. Il est particulièrement utile lorsque le projecteur est monté au plafond ou au mur.

  1. Assurez-vous que tous les câbles sont connectés correctement au projecteur.
  2. Fixez le couvercle de gestion des câbles à l'arrière du projecteur.
  3. Serrez les vis qui fixent le couvercle de gestion des câbles.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Utilisation du couvercle de gestion des câbles (accessoire en option) - 1

Mise en marche du projecteur

  1. Branchez le cordon d'alimentation au projecteur et à une prise murale. Allumez l'interrupteur de la prise murale (le cas échéant).

  2. Retirez le capuchon de l'objectif (Si disponible).

  3. Appuyez Power pour démarrer le projecteur. Dès que la lampe s'allume, un « Bip de mise sous tension » sera entendu. Le Voyant de l'alimentation reste bleu quand le projecteur est sous tension.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Mise en marche du projecteur - 1

Tournez la molette de mise au point pour améliorer la netteté de l'image, si nécessaire.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Mise en marche du projecteur - 2

Si le projecteur est encore chaud en raison d'une activité précédente, le ventilateur fonctionnera pendant 60 secondes environ avant que la lampe ne s'allume.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Mise en marche du projecteur - 3

Pour prolonger la vie de la lampe, lorsque vous allumez le projecteur, attendez au moins 5 minutes avant de l'éteindre.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Mise en marche du projecteur - 4

Pour désactiver le bip, voir « Éteindre le Bip de mise sous/hors tension » à la page 36 pour des détails.

  1. Si le projecteur est activé pour la première fois, sélectionnez la langue du menu OSD en suivant les instructions à l'écran.

  2. Mettez tous les appareils connectés sous tension.

  3. Le projecteur commence à rechercher des signaux d'entrée. Le signal d'entrée en cours d'analyse apparaît dans le coin supérieur gauche de l'écran. Lorsque le projecteur ne détecte pas de signal valide, le message « Aucun signal » continuera à être affiché jusqu'à ce qu'un signal d'entrée soit détecté.

Vous pouvez également appuyer le bouton Source pour sélectionner le signal d'entrée à afficher. Voir « Changement de signal d'entrée » à la page 24 pour des détails.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Mise en marche du projecteur - 5

Si la fréquence ou la résolution du signal se situe en dehors de limites acceptées par le projecteur, le message « Hors gamme » s'affiche sur un écran vierge. Sélectionnez un signal d'entrée compatible avec la résolution du projecteur ou sélectionnez une valeur inférieure pour le signal d'entrée. Voir « Fréquences de fonctionnement » à la page 55 pour des détails.

Utilisation des menus

Le projecteur offre une fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) permettant d'effectuer différents réglages et paramétrages.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Utilisation des menus - 1

Les captures du menu OSD ci-dessous sont à titre indicatif uniquement et peuvent différer de l'apparence réelle.

Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble du menu OSD.

Icône de menu principal Choisir Sous-menu Signal d'entrée actuel Couleur de l'écran Format Trapèze Position Phase Taille H Zoom Désact. Auto ENTER 16 0 Status Statut Allez à la page précédente ou quittez. RVB analogique MENU Quitter

Pour utiliser les menus OSD, veuillez d'abord sélectionner votre langue.

  1. Appuyez Menu pour activer le menu OSD.

• Couleur de l'écran • Format • Trapèze • Position • Phase • Taille H • Zoom Désact, Auto 16 0 RVB analogique MENU Quitbar

  1. Appuyez pour choisir Langue et appuyez ◀ /▶ pour sélectionner une langue préférée.

Position du projecteur Réglages des menus Minuteur d'inactivité Écran d'accueil Mon bouton Avancée Sol avant Désactiver ViewSonic Auto RVB analogique MENU Quitter

  1. Utilisez / pour hoisir le menu CONFIG. SYSTÈME : de base.

Position du projecteur Réglages des menus Minuteur d'inactivité Écran d'accueil Mon bouton Avancée FrançaisLangue Sol avant Désactiver ViewSonic Auto RVB analogique MENU Quitter

  1. Appuyez Exit deux fois* pour quitter et enregistrer les paramètres.

*Après avoir appuyé une première fois, vous retrouvez le menu principal et le menu OSD se referme lorsque vous appuyez une seconde fois.

: AFFICHAGE : CONFIG. SYSTÈME : de base : IMAGE : CONFIG. SYSTÈME : avancée : SOURCE : INFORMATIONS

Utilisation de la fonction de mot de passe

À des fins de sécurité, le projecteur est doté d'une fonction de protection par mot de passe afin d'empêcher toute utilisation non autorisée. Le mot de passe peut être défini via le menu à l'écran (OSD). Pour plus d'informations sur l'utilisation du menu OSD, voir « Utilisation des menus » à la page 21.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Utilisation de la fonction de mot de passe - 1

Il serait gênant d'activer la fonction de mot de passe et si vous veniez à oublier votre mot de passe. Notez bien votre mot de passe, et gardez la note dans un endroit sûr pour un rappel ultérieur.

Définition d'un mot de passe

VIEWSONIC PJD5553LWS - Définition d'un mot de passe - 1

Une fois le mot de passe défini et que le verrou alimentation est activé, vous ne pourrez utiliser le projecteur que si vous entrez le mot de passe correct à chaque démarrage.

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu CONFIG. SYSTÈME : avancée > Avancée > Param. de sécurité.

  2. Appuyez Enter et la page Param. de sécurité est affichée.

  3. Choisissez Verrou alimentation et sélectionnez Activ. en appuyant ◀/▶.

  4. Comme illustré ci-contre, les quatre touches fléchées ◀( ▲, ▼, ▶, ) représentent respectivement 4 chiffres (1, 2, 3, 4). En fonction du mot de passe que vous souhaitez définir, appuyez les touches fléchées pour entrer les six chiffres du mot de passe.

  5. Confirmez le nouveau mot de passe en entrant à nouveau le nouveau mot de passe. Une fois le mot de passe défini, le menu OSD revient à la page Param. de sécurité.

  6. Pour quitter le menu OSD, appuyez Exit.

SAISIE NOUVEAU MOT DE PASSE 1 2 3 4 Préc.I

Oubli du mot de passe

Si la fonction de mot de passe est activée, vous serez invité à entrer les six chiffres du mot de passe à chaque mise sous tension du projecteur. Si vous entrez un mot de passez incorrect, le message d'erreur illustré à droite est affiché pendant 5 secondes, suivi du message « SAISIE MOT DE PASSE ». Pour réessayer, entrez

Erreur MP Veuillez réessayer.

un autre mot de passe à six chiffres. Si vous n'aviez pas noté le mot de passe dans ce manuel d'utilisation et que vous ne vous en souvenez plus, vous pouvez suivre la procédure de rappel de mot de passe. Voir « Procédure de rappel de mot de passe » à la page 23 pour des détails.

Si vous entrez un mot de passe incorrect 5 fois de suite, le projecteur s'éteint automatiquement au bout de quelques secondes.

Procédure de rappel de mot de passe

  1. Maintenez enfoncé le bouton Auto Sync de la télécommande pendant 3 secondes. Le projecteur affichera un code à l'écran.
  2. Notez le numéro et éteignez votre projecteur.
  3. Contactez le service d'assistance local pour le déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une preuve d'achat pour garantir que vous êtes autorisé à utiliser le projecteur.

RAPPEL MOT DE PASSE Veuillez noter le code de rappel, puis contactez le service à la clientèle de ViewSonic. Code de rappel : XXXXX MENU Quitter

VIEWSONIC PJD5553LWS - Procédure de rappel de mot de passe - 2

« XXXX » affichés dans la caputre d'écran ci-dessus sont des chiffres qui varient en fonction des différents modèles de projecteur.

Modification du mot de passe

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu CONFIG. SYSTÈME : avancée > Avancée > Param. de sécurité > Modifier MP.
  2. Appuyez Enter. Le message « SAISIE MOT DE PASSE ACTUEL » est affiché.
  3. Entrez l'ancien mot de passe.

  4. S'il est correct, un message « SAISIE NOUVEAU MOT DE PASSE » est affiché.

  5. S'il n'est pas correct, un message d'erreur est affiché pendant 5 secondes, suivi du message « SAISIE MOT DE PASSE ACTUEL » pour vous permettre de réessayer. Vous pouvez appuyer Exit pour annuler ou essayer un autre mot de passe.

  6. Entrez un nouveau mot de passe.

  7. Confirmez le nouveau mot de passe en entrant à nouveau le nouveau mot de passe.

  8. Vous venez d'attribuer un nouveau mot de passe au projecteur. N'oubliez pas d'entrer ce nouveau mot de passe au prochain démarrage du projecteur.
  9. Pour quitter le menu OSD, appuyez Exit.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Modification du mot de passe - 1

Les chiffres saisis seront affichés à l'écran sous la forme d'astérisques. Notez bien votre mot de passe, puis gardez la note dans un endroit sûr pour un rappel ultérieur.

Désactivation de la fonction de mot de passe

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu CONFIG. SYSTÈME : avancée > Avancée > Param. de sécurité > Verrou alimentation.
  2. Appuyez ◀/▶ pour sélectionner Désact.
  3. Le message « SAISIE MOT DE PASSE » est affiché. Entrez le mot de passe actuel.

  4. S'il est correct, le menu OSD retourne à la page Param. de sécurité où figure le mot « Désact. » au niveau de Verrou alimentation. Vous n'aurez pas besoin d'entrer le mot de passe la prochaine fois que vous mettez le projecteur sous tension.

  5. S'il n'est pas correct, un message d'erreur est affiché pendant 5 secondes, suivi du message « SAISIE MOT DE PASSE » pour vous permettre de réessayer. Vous pouvez appuyer Exit pour annuler ou essayer un autre mot de passe.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Désactivation de la fonction de mot de passe - 1

Bien que la fonction de mot de passe soit désactivée, vous devez conserver le mot de passe à portée de main au cas où vous auriez besoin de réactiver la fonction de mot de passe.

Changement de signal d'entrée

Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu'un plein écran à la fois.

Assurez-vous que la fonction Recherche auto rapide du menu SOURCE est réglée sur Activ. si vous souhaitez que le projecteur recherche automatiquement les signaux.

Vous pouvez également sélectionner le signal souhaité en appuyant une des touches de sélection de la source sur la télécommande ou en vous déplaçant parmi les signaux d'entrée disponibles.

  1. Appuyez Source. Une barre de sélection de la source est affichée.
  2. Appuyez / jusqu'à la sélection du signal souhaité et appuyez Enter. Une fois le signal détecté, les informations concernant la source sélectionnée sont affichées sur l'écran pendant quelques secondes. Si plusieurs appareils sont connectés au projecteur, répétez les étapes 1-2 pour rechercher un autre signal.
D-sub / Comp. 1
D-sub / Comp. 2
HDMI
Video
S-Video

Le niveau de luminosité de l'image projetée change en fonction des différents signaux d'entrée. Les présentations informatiques de données (graphiques), utilisant le plus souvent des images statiques, sont généralement plus lumineuses que « Video », qui utilise plutôt des images animées (films).
Le type de signal d'entrée détermine les options disponibles pour le Mode couleur. Voir « Sélection d'un mode d'image » à la page 28 pour des détails.
Veuillez consulter « Caractéristiques du projecteur » à la page 53 pour la résolution d'affichage native de ce projecteur. Pour les meilleurs résultats d'affichage de l'image, sélectionnez et utilisez un signal d'entrée avec cette résolution. Toute autre résolution sera adaptée par le projecteur en fonction du réglage du format, ce qui peut causer des distorsions de l'image ou une perte de clarté de l'image. Voir « Sélection du format » à la page 27 pour des détails.

Changer les paramètres d'entrée HDMI

Dans le cas peu probable où vous connectez le projecteur à un appareil (comme un lecteur DVD ou Blu-ray) via l'entrée HDMI du projecteur et l'image projetée affiche les mauvaises couleurs, veuillez changer l'espace de couleur à un espace approprié qui correspond à la configuration de l'espace de couleur de l'appareil de sortie.

Pour ce faire :

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu IMAGE > Paramètres HDMI.
  2. Appuyez Enter.
  3. Choisissez Format HDMI et appuyez ◀ /▶ pour sélectionner un espace de couleur approprié en fonction du paramètre d'espace de couleur de l'appareil de sortie sélectionné.
  4. RGB : Définit l'espace de couleur sur RVB.
    • YUV : Définit l'espace de couleur sur YUV.
  5. Auto : Règle le projecteur pour détecter la configuration de l'espace de couleur du signal d'entrée automatiquement.

  6. Choisissez Plage HDMI et appuyez ◀ /▶ pour sélectionner une plage de couleur HDMI approprié en fonction du paramètre de plage de couleur de l'appareil de sortie sélectionné.

  7. Optimisé : Définit la plage de couleur HDMI sur 0 - 255.

  8. Normal : Définit la plage de couleur HDMI sur 15 - 235.
  9. Auto : Règle le projecteur pour détecter la plage HDMI du signal d'entrée automatiquement.

Cette fonction n'est disponible que lorsque le port d'entrée HDMI est utilisé.

Consultez la documentation de l'appareil pour des informations sur les paramètres de l'espace de couleur et de la plage HDMI.

Ajustement de l'image projetée

Ajustement de l'angle de projection

Le projecteur est pourvu d'un pied de réglage. Il change la hauteur de l'image et l'angle de projection vertical. Vissez le pied de réglage pour ajuster l'angle jusqu'à ce que l'image soit positionnée où vous le souhaitez.

Si le projecteur ne se trouve pas sur une surface plane ou si l'écran et le projecteur ne sont pas perpendiculaires, l'image projetée présente une distorsion trapézoïdale. Pour corriger cela, voir « Correction trapézoïdale » à la page 26 pour plus d'informations.

ViewSonic

Ne regardez pas directement l'objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La lumière de la lampe peut provoquer des dommages oculaires.

Réglage automatique de l'image

Il peut être nécessaire d'optimiser la qualité de l'image. Pour ce faire, appuyez le bouton Auto Sync sur la télécommande. En 3 secondes, la fonction de réglage automatique intelligent intégrée règle les valeurs de fréquence et l'horloge pour optimiser la qualité d'image.

Les informations concernant la source sélectionnée s'affichent dans le coin supérieur gauche de l'écran pendant 5 secondes.

L'écran reste vierge pendant le réglage automatique.

Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal d'entrée PC D-Sub (RVB analogique) est sélectionné.

Réglage fin de la netteté de l'image

Si nécessaire, réglez la netteté de l'image à l'aide de la molette de mise au point.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Réglage fin de la netteté de l'image - 1

La distorsion trapézoïdale correspond au fait qu'une image projetée est sensiblement plus large dans sa partie supérieure ou inférieure. C'est le cas lorsque le projecteur n'est pas perpendiculaire à l'écran.

Pour corriger ce problème, vous devez non seulement ajuster la hauteur du projecteur, mais vous devrez le faire manuellement en suivant l'une des étapes suivantes.

• Utilisation de la télécommande

Appuyez △ pour afficher la page de correction trapézoïdale. Appuyez □ pour corriger la distorsion trapézoïdale en haut de l'image.

Appuyez pour corriger la distorsion trapézoïdale en bas de l'image.

Appuyez □ / ▼ . Appuyez △ ▲

• Utilisation du menu OSD

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu AFFICHAGE > Trapèze.

  2. Appuyez Enter. La page de correction du Trapèze est affichée.

  3. Appuyez pour corriger la distorsion trapézoïdale en haut de l'image ou appuyez pour corriger la distorsion trapézoïdale en bas de l'image.

Agrandir et rechercher des détails

Si vous souhaitez afficher plus de détails concernant l'image projetée, agrandissez-la. Utilisez les touches de direction pour vous déplacer dans l'image.

• Utilisation de la télécommande

  1. Appuyez sur la télécommande pour afficher la barre de Zoom.

  2. Appuyez plusieurs fois pour agrandir l'image à une taille souhaitée.

  3. Pour vous déplacer dans l'image, appuyez Enter pour passer en mode de défilement et appuyez les touches de direction (◀, ▲, ▼, ▶) pour vous déplacer dans l'image.

  4. Pour réduire la taille de l'image, appuyez Enter pour retourner à la fonction de zoom avant/arrière, et appuyez plusieurs fois jusqu'à ce qu'elle soit rétablie à sa taille initiale. Vous pouvez également appuyer Auto Sync sur la télécommande pour rétablir l'image sa taille initiale.

• Utilisation du menu OSD

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu AFFICHAGE > Zoom.
  2. Appuyez Enter. La barre de Zoom est affichée.
  3. Répétez les étapes 2-4 dans la section Utilisation de la télécommande ci-dessus.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Agrandir et rechercher des détails - 1

Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal d'entrée PC est sélectionné.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Agrandir et rechercher des détails - 2

Il n'est possible de se déplacer dans l'image qu'après qu'elle soit agrandie. Vous pouvez encore agrandir l'image lors de la recherche de détails.

Sélection du format

Le format correspond au rapport entre la largeur de l'image et sa hauteur. Le format de la plupart des téléviseurs analogiques et ordinateurs est de 4:3 et le format des téléviseurs numériques et des DVD est généralement de 16:9.

Le traitement numérique du signal permet aux périphériques d'affichage numérique tels que ce projecteur d'agrandir l'image et de la mettre à l'échelle de manière dynamique, en lui donnant un format différent de celui du signal d'entrée.

Pour changer le format de l'image projetée (quel que soit l'aspect de la source) :

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu AFFICHAGE > Format.

  2. Appuyez ◀/▶ pour sélectionner le format adapté au format du signal vidéo et à vos besoins d'affichage.

À propos du format

VIEWSONIC PJD5553LWS - À propos du format - 1

Dans les illustrations ci-dessous, les parties noires correspondent aux zones inactives et les parties blanches aux zones actives. Les menus OSD peuvent être affichés sur ces zones noires non utilisées.

  1. Auto : Met une image à l'échelle proportionnellement pour qu'elle soit adaptée à la résolution native dans sa largeur horizontale. Cette option est recommandée pour les images qui ne sont pas en 4:3 ou 16:9 et si vous souhaitez tirer parti au maximum de l'écran sans modifier le rapport hauteur/largeur de l'image.

  2. 4:3 : Met une image à l'échelle afin qu'elle s'affiche au centre de l'écran en respectant un format 4:3. Cette option est recommandée pour les images 4:3, telles que les images des écrans d'ordinateur, des téléviseurs à définition standard et des DVD avec un format 4:3, ce qui permet de conserver le format lors de l'affichage.

  3. 16:9 : Met une image à l'échelle afin qu'elle s'affiche au centre de l'écran en respectant un format 16:9. Cette option est recommandée pour les images auxquelles le format 16:9 est déjà appliqué, telles que les images des téléviseurs haute définition, ce qui permet de conserver le format lors de l'affichage.

Image 16:10 Image 15:9

Image 4:3

VIEWSONIC PJD5553LWS - À propos du format - 4

  1. 16:10 (PJD5553LWS) : Met une image à l'échelle afin qu'elle s'affiche au centre de l'écran en respectant un format de 16:10. Cette option est recommandée pour les images auxquelles le format 16:10 est déjà appliqué, ce qui permet de conserver le format lors de l'affichage.

  2. Large (PJD5553LWS) : Met une image au format 4:3 à l'échelle verticalement et horizontalement de manière non-linéaire pour qu'elle remplisse l'écran avec un format 16:10.

  3. Panorama (PJD5353LS) : Met une image de format 4:3 à l'échelle verticalement et horizontalement de manière non-linéaire, pour qu'elle remplisse l'écran.

  4. 2,35:1 : Met une image à l'échelle afin qu'elle s'affiche au centre de l'écran en respectant un format de 2,35:1 sans altération du format.

  5. Anamorphosé : Met une image au format 2,35:1 à l'échelle qu'elle remplisse l'écran.

Image 16:10

Image 4:3

Image 4:3

Image 2,35:1

Image 2,35:1

Optimisation de l'image

Sélection d'un mode d'image

Le projecteur comporte plusieurs modes d'image prédéfinis pour vous permettre de choisir le mode le mieux adapté à votre environnement d'exploitation et au type d'image du signal d'entrée.

Pour sélectionner le mode souhaité, suivez l'une des procédures suivantes.

- Appuyez Color Mode plusieurs fois jusqu'à la sélection du mode souhaité.

- Allez au menu IMAGE > Mode couleur et appuyez ◀ /▶ pour sélectionner un mode désiré.

Modes d'image pour différents types de signaux

Vous avez le choix entre plusieurs modes d'image en fonction du type de signal.

  1. Mode Luminosité max.: Optimise la luminosité de l'image projetée. Ce mode est adapté aux environnements où une grande luminosité est requise, comme les pièces bien éclairées.
  2. Mode Dynamique : Conçu pour les présentations dans un environnement en lumière du jour afin de s'adapter aux couleurs des ordinateurs de bureau et portables. En outre, le projecteur optimisera la qualité d'image en utilisant la fonction PC dynamique en accord avec le contenu projeté.
  3. Mode Standard : Conçu pour les présentations dans un environnement en lumière du jour afin de s'adapter aux couleurs des ordinateurs de bureau et portables.
  4. Mode ViewMatch : Bascule entre la performance de luminosité élevée ou la performance de couleur précise.
  5. Mode Film : Ce mode est adapté pour les films et clips vidéo hauts en couleur issus d'appareils photos ou de vidéos numériques par l'intermédiaire de l'entrée du PC, pour un meilleur affichage dans les environnements obscurs (peu éclairés).

Utiliser Couleur de l'écran

Lorsque vous projetez sur une surface colorées, telle qu'un mur peint qui peut ne pas être blanc, la fonction Couleur de l'écran peut aider à corriger les couleurs de l'image projetée pour éviter des différences de couleurs possibles entre l'image source et l'image projetée.

Pour utiliser cette fonction, accédez au menu AFFICHAGE > Couleur de l'écran et appuyez sur ◀/▶ pour sélectionner une couleur la plus proche de la surface de projection. Vous pouvez choisir parmi plusieurs couleurs précalibrées : Tableau blanc, Tableau vert et Tableau noir.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Utiliser Couleur de l'écran - 1

Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal d'entrée PC est sélectionné.

Réglage précis de la qualité de l'image dans les modes utilisateur

En fonction du type de signal détecté, des fonctions définissables par l'utilisateur sont disponibles. Vous pouvez ajuster ces fonctions selon vos besoins.

Ajustement de Luminosité

Allez au menu IMAGE > Luminosité et appuyez ◀/▶.

Plus la valeur est élevée, plus l'image est lumineuse. Inversement, plus elle est faible, plus l'image est sombre. Réglez cette option pour que les zones noires de l'image restent noires et que les détails présents dans les zones sombres restent visibles.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Ajustement de Luminosité - 1

VIEWSONIC PJD5553LWS - Ajustement de Luminosité - 2

VIEWSONIC PJD5553LWS - Ajustement de Luminosité - 3

Ajustement de Contraste

Allez au menu IMAGE > Contraste et appuyez ◀/▶.

Plus la valeur est élevée, plus l'image est contrastée. Utilisez le contraste pour configurer le niveau de blanc après avoir ajusté le paramètre Luminosité, afin d'adapter l'image au type de support que vous souhaitez afficher et à votre environnement.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Ajustement de Contraste - 1

VIEWSONIC PJD5553LWS - Ajustement de Contraste - 2

VIEWSONIC PJD5553LWS - Ajustement de Contraste - 3

Ajustement de Couleur

Allez au menu IMAGE > Avancée > Couleur et appuyez ◀ /▶.

Une valeur inférieure donne des couleurs moins saturées. Si le réglage est trop élevé, les couleurs de l'image seront trop vives, ce qui donnera un aspect irréaliste à l'image.

Ajustement de Teinte

Allez au menu IMAGE > Avancée > Teinte et appuyez ◀/▶.

Plus la valeur est élevée, plus l'image tire vers le rouge. Plus la valeur est faible, plus l'image tire vers le vert.

Ajustement de Netteté

Allez au menu IMAGE > Avancée > Netteté et appuyez ◀ /▶.

Plus la valeur est élevée, plus l'image est nette. Plus la valeur est faible, plus l'image est floue.

Ajustement de Brilliant Color

Allez au menu IMAGE > Avancée > Brilliant Color et appuyez ◀/▶.

Cette fonction utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations au niveau du système pour permettre une luminosité plus élevée tout en offrant des couleurs plus vraies et plus éclatantes dans l'image projetée. Elle permet une augmentation de luminosité de plus 50% dans les images en demi-teintes qui sont communes dans les scènes vidéo et naturelles, pour que le projecteur reproduise les images en couleurs réalistes et vraies. Si vous préférez des images avec cette qualité, sélectionnez un niveau adapté à vos besoins. Si vous n'en avez pas besoin, sélectionnez Désact.

Quand Désact. est sélectionné, la fonction Temp. couleurs n'est pas disponible.

Réduction du bruit de l'image

Allez au menu IMAGE > Avancée > Noise Reduction et appuyez ◀ /▶.

Cette fonction réduit le bruit électrique de l'image causé par différents lecteurs média. Plus la valeur est élevée, plus le bruit est faible.

Sélection d'un paramètre gamma

Allez au menu IMAGE > Avancée > Gamma sélectionnez un réglage préféré en appuyant ◀/▶

Gamma se rapporte à la relation entre la source d'entrée et la luminosité d'image.

Sélection d'une Température des couleurs

Allez au menu IMAGE > Temp. couleurs et appuyez ◀ /▶.

Les options disponibles pour les paramètres de température de couleurs* varient selon le type de signal sélectionné.

  1. Froid : Avec la température de couleurs la plus élevée, Froid donne à l'image une teinte plus blanche bleutée que les autres réglages.
  2. Neutre : Le blanc des images tire vers le bleu.
  3. Normal : Préserve la couleur normale des blancs.
  4. Chaud : Le blanc des images tire vers le rouge.

*À propos des températures des couleurs :

Beaucoup de teintes sont considérées comme des « blancs » pour une multitude de raisons. La température des couleurs est un moyen courant de représenter la couleur blanche. Une couleur blanche avec une faible température des couleurs semble tirer vers le rouge. Par contre, une couleur blanche dont la température des couleurs est élevée tire davantage vers le bleu.

Réglage d'une température des couleurs préférée

  1. Allez au menu IMAGE > Temp. couleurs.
  2. Appuyez ◀/▶ pour sélectionner Froid, Neutre, Normal ou Chaud et appuyez Enter.
  3. Appuyez ▲/▼ pour choisir l'option que vous souhaitez changer et ajustez les valeurs en appuyant ◀ ▶

• Gain rouge/Gain vert/Gain bleu : Ajuste le niveau de contraste des rouges, verts et bleus.
- Décalage rouge/Décalage vert/Décalage bleu : Ajuste le niveau de luminosité des rouges, verts et bleus.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Réglage d'une température des couleurs préférée - 1

Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal d'entrée PC est sélectionné.

Gestion couleur

La gestion des couleurs ne devrait être considérée que dans les installations permanentes avec des niveaux d'éclairage contrôlés, telles que les salles de conseil, les amphithéâtres ou les salles de cinéma à la maison. La gestion des couleurs fournit un ajustement précis des couleurs pour permettre une meilleure reproduction des couleurs, si nécessaire.

Si vous acheté un disque de test contenant différents modèles de test des couleurs, il peut être utilisé pour contrôler la présentation des couleurs sur les moniteurs, les téléviseurs, les projecteurs, etc. Vous pouvez projeter une des images du disque sur l'écran et accéder au menu Gestion couleur pour effectuer les ajustements.

Pour ajuster les paramètres :

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu IMAGE > Avancée > Gestion couleur.
  2. Appuyez Enter et la page Gestion couleur est affichée.
  3. Choisissez Couleur primaire et appuyez ◀/▶ pour sélectionner une couleur parmi Rouge, Jaune, Vert, Cyan, Bleu ou Magenta.

  4. Appuyez ▼ pour choisir Nuance et appuyez ◀/▶ pour sélectionner sa plage. Une augmentation des valeurs donnera des couleurs composées d'une plus grande proportion des deux couleurs adjacentes.

Veuillez vous reporter à l'illustration à droite pour connaître l'interrelation des couleurs. Par exemple, si vous sélectionnez Rouge et réglez sa valeur sur 0, seul le rouge pur de l'image projetée sera sélectionné. L'augmentation des valeurs inclura le rouge proche du jaune et le rouge proche du magenta.

  1. Appuyez pour choisir Saturation et ajustez ses valeurs selon vos préférences en appuyant ▲ Chaque ajustement apporté se reflétera immédiatement dans l'image.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Pour ajuster les paramètres : - 1

other | Region | Count | | :--- | :--- | | ROUGE | 1 | | VAERT | 1 | | BLEU | 1 | | Magenta | 1 | | Jaune | 1 |

Par exemple, si vous sélectionnez Rouge et réglez sa valeur sur 0, seule la saturation du rouge pur sera affectée.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Pour ajuster les paramètres : - 2

Saturation est la quantité de cette couleur dans une image vidéo. Une valeur inférieure donne des couleurs moins saturées ; une valeur de « 0 » supprime cette couleur complètement de l'image. Si la saturation est trop élevée, cette couleur sera trop vive et irréaliste.

  1. Appuyez ▼ pour choisir Gain et ajustez ses valeurs selon vos préférences en appuyant ◀/▶. Le niveau de contraste de la couleur primaire sélectionnée sera affecté. Chaque ajustement apporté se reflétera immédiatement dans l'image.

  2. Répétez les étapes 3 à 6 pour les autres ajustements des couleurs.

  3. Assurez-vous d'avoir effectué tous les ajustements souhaités.
  4. Appuyez Exit pour quitter et enregistrer les paramètres.

Réglage du minuteur de présentation

Le minuteur de présentation permet d'indiquer à l'écran la durée d'une présentation afin de vous permettre de mieux gérer votre temps. Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser cette fonction :

  1. Appuyez 🕒 sur la télécommande pour accéder au menu Minuteur de présentation ou allez au menu CONFIG. SYSTÈME : de base > Avancée > Minuteur de présentation.
  2. Appuyez Enter pour afficher la page Minuteur de présentation.
  3. Choisissez Intervalle du minuteur et décidez l'intervalle du minuteur en appuyant ◀ / ▶ Le délai peut être compris entre 1 et 5 minutes par paliers de 1 minute par paliers de 5 minutes et entre 5 et 240 minutes par paliers de 5 minutes.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Réglage du minuteur de présentation - 1

Si le minuteur est déjà activé, il redémarrera à chaque fois que vous redéfinissez Intervalle du minuteur.
4. Appuyez ▼ pour choisir Affichage du compteur et choisissez si vous souhaitez afficher le minuteur à l'écran en appuyant ◀ ▶

Sélection Description
ToujoursAffiche le minuteur à l’écran pendant toute la durée de la présentation.
1 min/2 min/3 minAffiche le minuteur à l’écran durant la dernière ou les 1, 2 ou 3 dernières minute(s).
JamaisMasque le minuteur pendant toute la durée de la présentation.
  1. Appuyez ▼ pour choisir Position du minuteur et définissez la position du minuteur en appuyant ◀ ▶.

Coin sup. Gauche Coin inf. gauche

VIEWSONIC PJD5553LWS - Réglage du minuteur de présentation - 2

  1. Appuyez ▼ pour choisir Mode de calcul du minuteur et définissez le mode de calcul du minuteur en appuyant ◀ ▶

Sélection Description

Vers l'avant Avance en augmentant de 0 à l'heure prédéfinie.

Vers l'arrière Décroit en comptant à rebours de l'heure prédéfinie à 0.

  1. Appuyez pour choisir Fonction de rappel sonore et décidez si vous souhaitez activer la fonction de rappel sonore en appuyant ◀/►. Si vous sélectionnez Activ., un double bip sera entendu aux 30 dernières secondes vers l'arrière ou l'avant, et un triple bip sera émis lorsque le minuteur expire.
  2. Pour activer le minuteur de présentation, appuyez ▼ et appuyez ◀/▶ pour choisir Début du compte et appuyez Enter.
  3. Un message de confirmation s'affiche. Choisissez Oui et appuyez Enter pour confirmer. Le message « Le minuteur est activé! » s'affichera à l'écran. Le compte débute quand le minuteur est activé.

Pour annuler le minuteur, procédez comme suit :

  1. Allez au menu CONFIG. SYSTÈME : de base > Avancée > Minuteur de présentation.
  2. Choisissez Désact. Appuyez Enter. Un message de confirmation s'affiche.
  3. Choisissez Oui et appuyez Enter pour confirmer. Le message « Le minuteur est désactivé! » s'affichera à l'écran.

Masquer l'image

Pour attirer l'attention du public sur le présentateur, vous pouvez appuyer Blank pour masquer l'image à l'écran. Pour restaurer l'image, appuyez sur n'importe quelle touche du projecteur ou de la télécommande. Lorsque l'image est masquée, le message « BLANK » s'affiche dans le coin inférieur droit de l'écran.

Vous pouvez définir un délai dans le menu CONFIG. SYSTÈME : de base > Minuteur d'inactivité pour permettre au projecteur de renvoyer l'image automatiquement après une période pendant laquelle aucune action n'est effectuée sur l'écran vide.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Masquer l'image - 1

Notez qu'une fois que vous avez appuyé sur Blank, le projecteur passe automatiquement en mode Économique.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Masquer l'image - 2

ATTENTION

Évitez de placer des objets devant l'objectif de projection lorsque le projecteur est en cours d'utilisation car ils risqueraient de se déformer en raison de la chaleur ou de provoquer un incendie.

Touches de contrôle du verrouillage

Avec le verrouillage des touches du projecteur, vous pouvez éviter que les réglages de votre projecteur soient modifiés accidentellement (par des enfants, par exemple). Lorsque Verr. touches panneau est activé, aucune touche du projecteur ne fonctionnera à l'exception de Power.

  1. Appuyez 📋 (Verr. touches panneau), ou allez au menu CONFIG. SYSTÈME : avancée > Avancée > Verr. touches panneau.
  2. Appuyez ◀/▶ pour sélectionner Activ.
  3. Un message de confirmation est affiché. Sélectionnez Oui pour confirmer.

Pour déverrouiller les touches du panneau, maintenez enfoncé pendant 3 secondes.

Vous pouvez également utiliser la télécommande pour accéder au menuCONFIG.

SYSTÈME : avancée > Avancée > Verr. touches panneau et appuyer ◀ /▶ pour sélectionner Désact.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Touches de contrôle du verrouillage - 1

Lorsque le verrouillage des touches du panneau est activé, les touches de la télécommande sont toujours fonctionnelles.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Touches de contrôle du verrouillage - 2

Si vous appuyez Power pour éteindre le projecteur sans désactiver le verrouillage des touches du panneau, celui-ci sera toujours activé lors de la prochaine mise sous tension du projecteur.

Fonctionnement en altitude

Il est recommandé d'utiliser le Mode Haute altitude lorsque votre environnement est entre 1500 m et 3000 m au-dessus du niveau de la mer, et à une température entre 5°C et 25°C.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Fonctionnement en altitude - 1

ATTENTION

N'utilisez pas le Mode Haute altitude si votre altitude est entre 0 m et 1500 m et la température est entre 5°C et 35°C. Le projecteur sera trop refroidi si vous activez ce mode dans cette condition.

Pour activer le Mode Haute altitude :

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu CONFIG. SYSTÈME : avancée > Mode Haute altitude.
  2. Appuyez ◀/▶ pour sélectionner Activ. Un message de confirmation est affiché.
  3. Choisissez Oui et appuyez Enter.

Si vous sélectionnez le « Mode Haute altitude », le

niveau de bruit de fonctionnement peut être plus élevé en raison de la vitesse de ventilation nécessaire pour améliorer le système de refroidissement et les performances du projecteur.

Avis Nous vous recommandons de sélectionner le Mode Haute altitude lorsque vous vous sitzue à plus de 1500 m d'altitude. Souhaitez-vous activer le mode Haute altitude ? Oul Non

Si vous utilisez votre projecteur dans des conditions extrêmes autres que celles mentionnées ci-dessus, il est possible que celui-ci s'éteigne automatiquement afin d'éviter une surchauffe. Dans ce cas, vous pouvez résoudre le problème en sélectionnant le Mode Haute altitude. Cependant, il n'est pas garanti que le projecteur fonctionne correctement dans tous les environnements difficiles ou extrêmes.

Utiliser la fonction CEC

Ce projecteur prend en charge la fonction CEC (Consumer Electronics Control) pour une mise sous/hors tension synchronisée via la connexion HDMI. Autrement dit, si un appareil qui prend également en charge la fonction CEC est connecté à l'entrée HDMI du projecteur, lorsque le projecteur est éteint, l'appareil connecté sera également éteint automatiquement. Lorsque l'appareil connecté est allumé, le projecteur s'allumera automatiquement.

Pour activer la fonction CEC :

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu SOURCE > Sous tension auto > CEC.
  2. Appuyez ◀/▶ pour sélectionner Activer.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Utiliser la fonction CEC - 1

Pour que la fonction CEC fonctionne correctement, assurez-vous que l'appareil est correctement connecté à l'entrée HDMI du projecteur via un câble HDMI, et que sa fonction CEC est activée.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Utiliser la fonction CEC - 2

Selon l'appareil connecté, la fonction CEC peut ne pas fonctionner.

Utiliser les fonctions 3D

Ce projecteur comporte une fonction 3D qui vous permet d'apprécier les films, les vidéos et les événements sportifs en 3D, d'une manière plus réaliste en présentant la profondeur des images. Une paire de lunettes 3D est nécessaire pour voir les images en 3D.

Si le signal 3D est entré depuis un appareil compatible HDMI 1.4a, le projecteur détecte le signal pour les informations Sync 3D et une fois détecté, il projette les images au format 3D automatiquement. Dans d'autres cas, il peut être nécessaire de sélectionner manuellement un format Sync 3D pour que le projecteur projette les images 3D correctement.

Pour sélectionner un format Sync 3D :

  1. Appuyez 3D sur la télécommande pour accéder au menu Réglages 3D ou allez au menu SOURCE > Réglages 3D.
  2. Appuyez Enter et la page Réglages 3D est affichée.
  3. Choisissez Sync 3D et appuyez Enter.
  4. Appuyez ▼ pour sélectionner un paramètre Sync 3D, puis appuyez Enter pour confirmer.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Utiliser les fonctions 3D - 1

Quand la fonction Sync 3D est activée :

  • Le niveau de luminosité de l'image projetée diminuera.
  • Le Mode couleur ne peut pas être ajusté.

- La fonction Zoom ne peut agrandir les images qu'à des tailles limitées.

Si vous constatez l'inversion de la profondeur de l'image 3D, définissez la fonction Inverser sync 3D sur « Inverser » pour corriger le problème.

Utilisation du projecteur en mode veille

Certaines des fonctions du projecteur sont disponibles en mode veille (branché mais pas allumé). Pour utiliser ces fonctions, assurez-vous d'avoir activé les menus correspondants sous SOURCE > Paramètres de veille, et que les connexions des câbles sont correctes. Pour des méthodes de connexion, voir le chapitre Connexion.

Sortie VGA active

La sélection Activ. produit un signal VGA quand les prises COMPUTER IN 1 et COMPUTER OUT sont correctement connectées aux périphériques. Le projecteur ne transmet que le signal reçu de COMPUTER IN 1.

Sortie audio active

La sélection Activ. produit un signal audio quand les prises AUDIO IN et AUDIO OUT sont correctement connectées aux périphériques.

Réglage du son

Les réglages du son effectués comme suit auront effet sur le haut-parleur du projecteur. Assurez-vous d'avoir établi les connexions appropriées aux prises de sortie/entrée audio du projecteur. Voir « Connexion » à la page 15 pour plus de détails.

Désactivation du son

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu CONFIG. SYSTÈME : avancée > Param. audio > Muet.
  2. Appuyez ◀/▶ pour sélectionner Activ.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Désactivation du son - 1

Si disponible, vous pouvez appuyer sur la télécommande pour activer ou désactiver le son du projecteur.

Réglage du niveau sonore

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu CONFIG. SYSTÈME : avancée > Param. audio > Volume audio.
  2. Appuyez / pour sélectionner un niveau sonore souhaité.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Réglage du niveau sonore - 1

Si disponible, vous pouvez appuyer 📄+ ou 📄- sur la télécommande pour régler le niveau du son.

Éteindre le Bip de mise sous/hors tension

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu CONFIG. SYSTÈME : avancée > Param. audio > Bip de mise sous/hors tension.
  2. Appuyez ◀/▶ pour sélectionner Désact.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Éteindre le Bip de mise sous/hors tension - 1

La seule manière de changer le Bip de mise sous/hors tension est de le régler sur Activ. ou Désact. ici. La désactivation du son ou le réglage du niveau sonore n'aura pas d'effet sur le Bip de mise sous/hors tension.

Arrêt du projecteur

  1. Appuyez ⏻ Power et un message de confirmation est affiché.

Si vous n'y répondez pas en quelques secondes, le message disparaît.

  1. Appuyez une seconde fois sur le bouton

Power.

  1. Une fois le processus de refroidissement terminé, un « Bip de mise hors tension » sera entendu. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale si vous ne comptez pas utiliser le projecteur pendant longtemps.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Arrêt du projecteur - 1

Pour désactiver le bip, voir « Éteindre le Bip de mise sous/hors tension » à la page 36 pour des détails.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Arrêt du projecteur - 2

ATTENTION

  • Le projecteur ne peut pas être utilisé tant que le cycle de refroidissement n'est pas terminé, et ce, afin de protéger la lampe.
  • Pour réduire le temps de refroidissement, vous pouvez également activer la fonction Arrêt rapide. Voir « Arrêt rapide » à la page 42 pour des détails.
  • Ne débranchez pas le cordon d'alimentation avant que la mise hors tension du projecteur soit totalement terminée.

Utilisation des menus

Système de menus

Notez que les menus à l'écran (OSD) varient en fonction du type de signal sélectionné.

Les options des menus ne sont disponibles que lorsque le projecteur détecte au moins un signal valide. S'il n'y a pas d'équipement connecté au projecteur ou qu'aucun signal n'est détecté, seules certaines options sont accessibles.

Menu principalSous-menu Options
1.AFFICHAGECouleur de l'écranDésact./Tableau noir/Tableau vert/Tableau blanc
FormatAuto/4:3/16:9/16:10(PJD5553LWS)/Large(PJD5553LWS)/Panorama(PJD5353LS)/2,35:1/Anamorphosé
Trapèze
Position
Phase
Taille H
Zoom
2.IMAGEMode couleurLuminosité max./Dynamique/Standard/ViewMatch/Film
Luminosité
Contraste
Temp.couleursChaudNormalGain rouge/Gain vert/NeutreGain bleu/Décalage rouge/FroidDécalage vert/Décalage bleu
SurbalayageDésact./1/2/3/4/5
ParamètresHDMIFormat HDMI Auto/RGB/YUVPlage HDMI Auto/Optimisé/Normal
AvancéeCouleurTeinteNettetéGamma 1/2/3/4/5/6/7/8Brilliant Color Désact./1/2/3/4/5/6/7/8/9/10Noise Reduction
Gestion couleurCouleur primaireNuanceSaturationGain
Réinitialiser réglages couleur Réinit./Annuler
3. SOURCERecherche auto rapide Désact./Activ.
Réglages 3DSync 3DAuto/Désact./Trameséquentiel./Combi trame/Haut-bas/Côte-à-côte
Inverser sync 3D Désactiver/Inverser
Paramètres de veilleSortie VGA active Désact./Activ.
Sortie audio active Désact./Activ.
Sous tension autoOrdinateur Désactiver/Activer
CEC Désactiver/Activer
Mise sous tension directeDésact./Activ.
Alim. auto. désact.Économie ÉnergieDésactiver/10 min/20 min/30 min
MinuteurDésactiver/30 min/1 h /2 h/3 h/4 h/8 h/12 h
Redémarre Smart Désactiver/Activer
Arrêt rapide Désactiver/Activer
4. CONFIG. SYSTÈME : de baseLangueSélection multilingue de l'OSD
Position du projecteurSol avant/Sol arrière/Plafond arr./Plafond avant
Réglages des menusDurée aff. des menus5 sec/10 sec/15 sec/20 sec/25 sec/30 sec
Position des menusCentre/Coin sup. Gauche/Coin sup. Droit/Coin inf. gauche/Coin inf. Droit
Minuteur d'inactivitéDésactiver/5 min/10 min/15 min/20 min/25 min/30 min
Écran d'accueilNoir/Bleu/ViewSonic/Désact.
Mon boutonAuto/Projection (Position du projecteur)/Position des menus/Temp. couleurs/Luminosité/Contraste/Réglages 3D/Couleur de l'écran/Écran d'accueil/Message/Recherche auto rapide/CEC/Mode lampe/DCR/Sous-titrage/Économie Énergie/Figer/INFORMATIONS
AvancéeMotif Désact./01/02/03/04/05
Message Activ./Désact.
Minuteur de présentationIntervalle du minuteur
Affichage du compteur
Position du minuteur
Mode de calcul du minuteur
Fonction de rappel sonore
Début du compte/Désact.
5. CONFIG. SYSTÈME : avancéeMode Haute altitude Activ./Désact.
DCR Activ./Désact.
Param. audioMuet Activ./Désact.
Volume audio
Bip de mise sous/ hors tensionActiv./Désact.
Sous-titrageDésact./SS-T1/SS-T2/ SS-T3/SS-T4
Param. lampeMode lampeNormal/Économique/ Dynamique/Mode Veille
Réinit. heures lampe
Heures lampe
Réglages filtreMode filtre Activ./Désact.
Réinit. heures filtre
Heures filtre
Code de télécommande 1/2/3/4/5/6/7/8 (Tous)
AvancéeParam. de sécuritéModifier MP
Verrou alimentation
Verr. touches panneauDésact./Activ.
Réinitialiser réglages Réinit./Annuler
6. INFORMATIONSÉtat système actuelSourceMode couleurRésolutionSystème de couleursHeures lampeHeures filtreVersion micrologiciel

Description de chaque menu

Fonction Description
1. Menu AFFICHAGECouleur de l'écranVoir « Utiliser Couleur de l'écran » à la page 29 pour des détails.[IMAGE]Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal d'entrée PC est sélectionné.
FormatVoir « Sélection du format » à la page 27 pour des détails.
TrapèzeVoir « Correction trapézoïdale » à la page 26 pour des détails.
PositionAffiche la page de réglage de la position. Pour déplacer l'image projetée, utilisez les touches fléchées. Les valeurs indiquées dans la partie inférieure de la page changent à chaque fois que vous appuyez une touche jusqu'à ce qu'elles atteignent leur maximum ou minimum.[IMAGE]Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal d'entrée PC est sélectionné.[IMAGE]La plage d'ajustement peut varier selon différentes fréquences.
PhaseAjuste la phase de l'horloge pour réduire la distorsion de l'image.VIEWSONIC PJD5553LWS - Description de chaque menu - 1[IMAGE]Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal d'entrée PC est sélectionné.
Taille HRègle la largeur horizontale de l'image.[IMAGE]Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal d'entrée PC est sélectionné.
ZoomVoir « Agrandir et rechercher des détails » à la page 26 pour des détails.
2. Menu IMAGEMode couleurVoir « Sélection d'un mode d'image » à la page 28 pour des détails.
LuminositéVoir « Ajustement de Luminosité » à la page 29 pour des détails.
ContrasteVoir « Ajustement de Contraste » à la page 29 pour des détails.
Temp. couleursVoir « Sélection d'une Température des couleurs » à la page 30 et « Réglage d'une température des couleurs préférée » à la page 31 pour des détails.
SurbalayageAjuste le taux de surbalayage de 0% à 5%.[IMAGE]Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal d'entrée vidéo composite, S-Veréo ou HDMI est sélectionné.
Paramètres HDMIVoir « Changer les paramètres d'entrée HDMI » à la page 24 pour des détails.
Fonction Description
2. Menu IMAGEAvancéeCouleurVoir « Ajustement de Couleur » à la page 30 pour des détails.TeinteVoir « Ajustement de Teinte » à la page 30 pour des détails.[IMAGE]Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal d'entrée vidéo composite ou S-vidéo avec système NTSC est sélectionné.NettetéVoir « Ajustement de Netteté » à la page 30 pour des détails.GammaVoir « Sélection d'un paramètre gamma » à la page 30 pour des détails.Brilliant ColorVoir « Ajustement de Brilliant Color » à la page 30 pour des détails.Noise ReductionVoir « Réduction du bruit de l'image » à la page 30 pour des détails.Gestion couleurVoir « Gestion couleur » à la page 31 pour des détails.
Réinitialiser réglages couleurRétablit les paramètres de couleur par défaut.
3. Menu SOURCERecherche auto rapideVoir « Changement de signal d'entrée » à la page 24 pour des détails.
Réglages 3DVoir « Utiliser les fonctions 3D » à la page 34 pour des détails.
Paramètres de veilleVoir « Utilisation du projecteur en mode veille » à la page 35 pour des détails.
Sous tension autoOrdinateurSélectionner Activer permet au projecteur de s'allumer automatiquement lorsque le signal VGA est transmis via le câble VGA.CECVoir « Utiliser la fonction CEC » à la page 34 pour des détails.Mise sous tension directeSélectionner Activ. permet au projecteur de s'allumer automatiquement lorsqu'il est alimenté par le cordon d'alimentation.
Fonction Description
3. Menu SOURCEAlim. auto. désact.Économie ÉnergieVoir « Réglage de Économie Énergie » à la page 48 pour des détails.MinuteurVoir « Réglage de Minuteur » à la page 49 pour des détails.
Redémarre SmartSélectionner Activer permet de redémarrer le projecteur immédiatement dans les 120 secondes après l'avoir éteint. Après 120 secondes, si le projecteur n'est pas allumé de nouveau, il entrera directement en mode veille.Il faut du temps pour initier cette fonction. Assurez-vous que le projecteur est allumé depuis plus de 4 minutes. Si le projecteur est repris en utilisant la fonction Redémarre Smart, cette fonction peut être exécutée immédiatement.Quand Activer est sélectionné, la fonction Arrêt rapide sera automatiquement réglée sur « Activer ».
Arrêt rapideSélectionner Activer active la fonction et le projecteur n'accèdera pas au processus de refroidissement après avoir été arrêté. Sélectionner Désactiver désactive la fonction et le projecteur accèdera normalement au processus de refroidissement après avoir été arrêté.Si vous essayez de redémarrer le projecteur immédiatement après l'avoir éteint, il peut ne pas se rallumer normalement et recommencera sa procédure de refroidissement.Quand Désactiver est sélectionné, la fonction Redémarre Smart sera automatiquement désactivée.
4. Menu CONFIG. SYSTÈME : de baseLangueDéfinit la langue des menus à l'écran (OSD). Voir « Utilisation des menus » à la page 21 pour des détails.
Position du projecteurVoir « Choix de l'emplacement » à la page 12 pour des détails.
Réglages des menusDurée aff. des menusDétermine le temps d'attente avant la désactivation du menu OSD lorsque vous n'actionnez aucune touche. La durée est comprise entre 5 et 30 secondes (par paliers de 5 secondes).Position des menusDéfinit la position du menu à l'écran (OSD).
Minuteur d'inactivitéÉcran d'accueilVoir « Masquer l'image » à la page 33 pour des détails.Permet de sélectionner l'écran à afficher lors de la phase de démarrage du projecteur.
4. Menu CONFIG. SYSTÈME : de base
Mon bouton Définitune touche spéciale sur la télécommande.
AvancéeMotifLe projecteur peut afficher plusieurs motifs de test. Il vous aide à ajuster la taille et la mise au point de l'image et vérifier que l'image projetée n'a pas de distorsion.MessageSélectionnez Activ. pour afficher les informations actuelles à l'écran quand le projecteur détecte ou recherche un signal.Minuteur de présentationVoir « Réglage du minuteur de présentation » à la page 32 pour des détails.
5. Menu CONFIG. SYSTÈME : avancéeMode Haute altitudeVoir « Fonctionnement en altitude » à la page 34 pour des détails.
DCRActive ou désactive la fonction DCR (Dynamic Contrast Ratio - taux de contraste dynamique). Sélectionner Activ. active la fonction et le projecteur basculera automatiquement le mode de la lampe entre normal et économique modes selon l'entrée d'image détectée.Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal d'entrée PC est sélectionné.Après avoir activé DCR, le changement fréquent du mode de la lampe peut réduire la vie de la lampe et le niveau de bruit variera pendant le fonctionnement.
Param. audioVoir « Réglage du son » à la page 35 pour des détails.
Fonction Description
5. Menu CONFIG. SYSTÈME : avancéeSous-titrageSélectionne le mode de sous-titrage préféré lorsque le signal d'entrée sélectionné comporte du sous-titrage.Sous-titrage: Un affichage à l'écran du dialogue, des commentaires et des effets sonores des émissions de télévision et vidéos qui sont sous-titrées.Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal d'entrée vidéo composite ou S-vidéo avec système NTSC est sélectionné.Pour afficher le sous-titrage, sélectionnez SS-T1, SS-T2, SS-T3 ou SS-T4 (SS-T1 affiche le sous-titrage dans la langue principale de votre région).
Param. lampeMode lampeVoir « Régler Mode lampe en Économique » à la page 48 pour des détails.Réinit. heures lampeRéinitialise le compteur de la lampe après l'installation de la nouvelle lampe. Pour changer la lampe, veuillez contacter un technicien de service qualifié.Heures lampeVoir « Familiarisation avec les heures de la lampe » à la page 48 pour plus d'informations sur le calcul du nombre d'heures de la lampe.
Réglages filtreVoir « Utilisation du filtre à poussière (accessoire en option) » à la page 47 pour des détails.
Code de télécommandeVoir « Code de la télécommande » à la page 9 pour des détails.
AvancéeParam. de sécuritéVoir « Utilisation de la fonction de mot de passe » à la page 22 pour des détails.Verr. touches panneauVoir « Touches de contrôle du verrouillage » à la page 33 pour des détails.
Réinitialiser réglagesRétablit les paramètres par défaut.Les réglages suivants sont conservés : Trapèze, Surbalayage, Langue, Position du projecteur, Mode Haute altitude, Param. de sécurité, Code de télécommande.
6. Menu INFORMATIONSÉtat système actuelSourceIndique la source actuelle du signal.Mode couleurIndique le mode sélectionné dans le menu IMAGE.RésolutionIndique la résolution native du signal d’entrée.Système de couleursIndique le format du système d’entrée.Heures lampeAffiche le nombre d’heures d’utilisation de la lampe.Heures filtreAffiche le nombre d’heures d’utilisation du filtre.Version micrologicielAffiche la version actuelle du micrologiciel.

Entretien du projecteur

Vous devez veiller est la propreté de l'objectif et/ou du filtre (accessoire en option) régulièrement.

Ne retirez aucune des pièces de votre projecteur. Contactez votre revendeur quand une pièce du projecteur doit être remplacée.

Nettoyage de l'objectif

Nettoyez l'objectif dès que vous remarquez que sa surface est sale ou poussiéreuse.

  • Utilisez une bombe d'air comprimé pour ôter la poussière.
  • Si l'objectif est sale, utilisez du papier pour objectif ou humidifiez un chiffon doux de produit nettoyant pour l'objectif et frottez légèrement la surface.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Nettoyage de l'objectif - 1

ATTENTION

N'utilisez jamais de matériaux abrasifs.

Nettoyage du boîtier du projecteur

Avant de nettoyer le boîtier, mettez le projecteur hors tension de la manière indiquée à « Arrêt du projecteur » à la page 36, puis débranchez le cordon d'alimentation.

  • Pour ôter la poussière ou la saleté, utilisez un chiffon doux et sans peluches.
  • Pour ôter les tâches tenaces, humidifiez un chiffon doux à l'aide d'eau et d'un détergent au pH neutre. Ensuite, frottez le boîtier.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Nettoyage du boîtier du projecteur - 1

ATTENTION

À éviter : cire, alcool, benzène, dissolvant ou tout autre détergent chimique. Ces produits pourraient endommager le boîtier.

Entreposage du projecteur

Si vous devez entreposer votre projecteur pour une longue durée, veuillez suivre les instructions ci-dessous :

- Assurez-vous que la température et l'humidité de l'emplacement d'entreposage sont conformes aux valeurs recommandées pour l'appareil. Veuillez vous reporter à « Caractéristiques » à la page 53 ou consultez votre revendeur sur la portée.

  • Rentrez le pied de réglage.
  • Retirez la pile de la télécommande.
  • Placez le projecteur dans son emballage d'origine ou équivalent.

Transport du projecteur

Pour le transport du projecteur, il est recommandé d'utiliser l'emballage d'origine ou un emballage équivalent.

Utilisation du filtre à poussière (accessoire en option)

VIEWSONIC PJD5553LWS - Utilisation du filtre à poussière (accessoire en option) - 1

ATTENTION

- Il est important de nettoyer le filtre à poussière toutes les 100 heures après son installation.

- Assurez-vous d'éteindre le projecteur et de le débrancher de la source d'alimentation avant d'installer ou de retirer le filtre.

- Si votre projecteur est monté au plafond ou n'est pas facilement accessible, accordez une attention particulière à votre sécurité personnelle lors du remplacement du filtre à poussière.

Installation du filtre à poussière

  1. Assurez-vous d'éteindre le projecteur et de le débrancher de la source d'alimentation.

  2. Comme indiqué par les flèches à droite, installez le filtre en l'alignant avec les emplacements du projecteur avant de l'insérer. Assurez-vous qu'il y ait un déclic lorsqu'il est en place.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Installation du filtre à poussière - 1

Pour la première installation :

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu CONFIG. SYSTÈME : avancée > Réglages filtre.

  2. Appuyez Enter et la page Réglages filtre est affichée.

  3. Choisissez Mode filtre et appuyez ◀/▶ pour sélectionner Activ. Le compteur du filtre commence à compter et le projecteur vous rappellera de nettoyer le filtre lorsque le filtre est utilisé plus de 100 heures.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Pour la première installation : - 1

Réglez Mode filtre sur Activ. uniquement lorsque vous utilisez le projecteur après avoir correctement fixé le filtre à poussière (accessoire en option). Ne pas le faire causera une durée de vie de la lampe plus courte.

Obtenir les informations d'heures du filtre

  1. Ouvrez le menu OSD et allez au menu CONFIG. SYSTÈME : avancée > Réglages filtre

  2. Appuyez Enter. La page Réglages filtre est affichée.

  3. Vous verrez les informations Heures filtre sur le menu.

Nettoyage du filtre à poussière

  1. Assurez-vous d'éteindre le projecteur et de le débrancher de la source d'alimentation.

  2. Appuyez les loquets sur le filtre à poussière et retirez le filtre du projecteur.

  3. Utilisez un petit aspirateur ou une brosse douce pour éliminer la poussière sur le filtre.

  4. Réinstallez le filtre à poussière.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Nettoyage du filtre à poussière - 1

Réinitialisation du compteur du filtre

  1. Ouvrez le menu OSD et allez au menu CONFIG. SYSTÈME : avancée > Réglages filtre.
  2. Appuyez Enter et la page Réglages filtre est affichée.
  3. Choisissez Réinit. heures filtre et appuyez Enter. Un message d'avertissement est affiché pour vous demander si vous souhaiter réinitialiser le compteur du filtre.
  4. Choisissez Réinit. et appuyez Enter. Le compteur de la lampe sera réinitialisé à « 0 ».

VIEWSONIC PJD5553LWS - Réinitialisation du compteur du filtre - 1

ATTENTION

N'oubliez pas de régler Mode filtre sur Désact. dans le menu CONFIG. SYSTÈME : avancée > Réglages filtre lors de l'utilisation du projecteur avec le filtre à poussière retiré. Régler Mode filtre sur Désact. ne réinitialise pas le compteur du filtre. Le compteur continuera à compte la prochaine fois que vous réinstallez le filtre et réglez Mode filtre sur Activ.

Informations relatives à la lampe

Familiarisation avec les heures de la lampe

Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d'utilisation de la lampe (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré.

Pour obtenir les informations d'heures de la lampe :

  1. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu CONFIG. SYSTÈME : avancée > Param. lampe.
  2. Appuyez Enter et la page Param. lampe est affichée.
  3. Vous verrez les informations Heures lampe sur le menu.
  4. Pour quitter le menu, appuyez Exit.

Vous pouvez également obtenir les informations d'heures de la lampe sur le menu INFORMATIONS.

Augmenter la durée de vie de la lampe

La lampe de projection est un consommable. Pour avoir une durée de vie de la lampe aussi longue que possible, vous pouvez effectuer les réglages suivants via le menu OSD.

Régler Mode lampe en Économique

L'utilisation du mode Économique réduit le bruit de l'appareil et sa consommation de 20%. Lorsque le mode Économique est activé, l'émission lumineuse est réduite, ce qui crée des images plus sombres.

Régler le projecteur en mode Économique étend également la durée de fonctionnement de la lampe. Pour régler le mode Économique, allez au menu CONFIG. SYSTÈME :

avancée > Param. lampe > Mode lampe et appuyez sur ◀/▶ pour sélectionner Économique.

Réglage de Économie Énergie

Le projecteur baissera sa consommation si aucune source d'entrée n'est détectée après 5 minutes pour éviter une utilisation inutile de la lampe. Vous pouvez en plus décider si vous souhaitez que le projecteur s'éteigne automatiquement après une période de temps définie.

  1. Ouvrez le menu OSD et allez au menu SOURCE > Alim. auto. désact.
  2. Appuyez Enter et la page Alim. auto. désact. est affichée.
  3. Choisissez Économie Énergie et appuyez ◀/▶.

  4. Quand Désactiver est sélectionné, l'alimentation du projecteur sera réduite à 30% après qu'aucun signal n'est détecté pendant 5 minutes.

Si vous sélectionnez 10 min, 20 min ou 30 min, l'alimentation du projecteur sera réduite à 30% après qu'aucun signal n'est détecté pendant 5 minutes. Et quand les 10 min, 20 min ou 30 min sont atteinte, le projecteur s'éteindra automatiquement.

Réglage de Minuteur

Cette fonction permet au projecteur de s'éteindre automatiquement après un certain temps pour éviter une utilisation inutile de la lampe.

  1. Ouvrez le menu OSD et allez au menu SOURCE > Alim. auto. désact.
  2. Appuyez Enter et la page Alim. auto. désact. est affichée.
  3. Choisissez Minuteur et appuyez /. ◀ ►
  4. Si les délais prédéfinis ne sont pas adaptés à votre présentation, sélectionnez

Désactiver. Le projecteur ne s'éteindra pas automatiquement pendant une certaine période.

Quand remplacer la lampe

Lorsque le Voyant de la lampe est rouge ou qu'un message conseillant de remplacer la lampe s'affiche, installez une nouvelle lampe ou consultez votre revendeur. L'utilisation d'une lampe usagée pourrait entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur, voire une explosion.

VIEWSONIC PJD5553LWS - Quand remplacer la lampe - 1

ATTENTION

Lorsque la lampe est trop chaude, le Voyant de la lampe et le Voyant d'avertissement de surchauffe s'allument. Éteignez le projecteur et laissez-le refroidir pendant 45 minutes. Si le Voyant de la lampe ou Voyant d'avertissement de surchauffe reste allumé à la mise sous tension du projecteur, consultez votre revendeur. Voir « Voyants » à la page 51 pour des détails.

Les messages d'avertissement suivants s'affichent pour vous rappeler de remplacer la lampe.

Statut Message
Pour un résultat optimal, installez une nouvelle lampe. Si le projecteur fonctionne généralement en mode Économique (voir « Régler Mode lampe en Économique » à la page 48), il peut continuer à fonctionner jusqu'à ce qu'à l'apparition du prochain avertissement.VIEWSONIC PJD5553LWS - ATTENTION - 1
Vous devriez remplacer la lampe pour éviter que le projecteur ne s'éteigne si celle-ci arrive en fin de vie.VIEWSONIC PJD5553LWS - ATTENTION - 2
Il est conseillé de remplacer la lampe lorsqu'elle a atteint cette durée de vie. La lampe est un consommable. La luminosité de la lampe diminue sur la durée. Ce phénomène est tout à fait normal. La lampe peut être remplacée dès que vous remarquez une diminution significative de la luminosité. Si la lampe n'a pas été remplacée avant, vous devez le faire quand vous lirez ce message.VIEWSONIC PJD5553LWS - ATTENTION - 3
La lampe DOIT être remplacée pour que le projecteur puisse fonctionner correctement.VIEWSONIC PJD5553LWS - ATTENTION - 4

Remplacement de la lampe

Éteignez le projecteur et débranchez-le de la prise secteur. Veuillez contacter un technicien de service qualifié pour changer la lampe.

Numéro de type pour la nouvelle lampe :

• PJD5353LS : RLC-092
• PJD5553LWS : RLC-093

Voyants

Voyant État et description
Événements - alimentation
Bleu ClignotantÉteint ÉteintMode veille
Bleu Éteint ÉteintMise en marche
Bleu Éteint ÉteintFonctionnement normal
Bleu ClignotantÉteint ÉteintRefroidissement de mise hors tension normale (3 s)
Rouge Éteint ÉteintTéléchargement
Événements - lampe
Bleu ClignotantÉteint RougePremier refroidissement d’erreur de la lampe allumée (60 s)
Éteint Éteint RougeErreur de lampe en fonctionnement normal (30 s)
Bleu Éteint RougeÉchec de démarrage CW (30 s)
Violet Éteint RougeDurée de vie de la lampe dépassée
Événements thermiques
Éteint Rouge ÉteintErreur de ventilateur 1 (la vitesse effective du ventilateur est de ± 25% en dehors de la vitesse désirée.)
Éteint Rouge RougeErreur de ventilateur 2 (la vitesse effective du ventilateur est de ± 25% en dehors de la vitesse désirée.)
Éteint Rouge BleuErreur de ventilateur 3 (la vitesse effective du ventilateur est de ± 25% en dehors de la vitesse désirée.)
Éteint Rouge VioletErreur de ventilateur 4 (la vitesse effective du ventilateur est de ± 25% en dehors de la vitesse désirée.)
Rouge Rouge RougeErreur de capteur thermique 1 ouvert (la diode distante a une condition de circuit ouvert.)
Rouge Rouge BleuErreur de capteur thermique 2 ouvert (la diode distante a une condition de circuit ouvert.)
Bleu Rouge RougeErreur de capteur thermique 1 court-circuité (la diode distante a une condition de court-circuit.)
Éteint Rouge BleuErreur de capteur thermique 2 court-circuité (la diode distante a une condition de court-circuit.)
Violet Rouge RougeErreur de température 1 (température au-dessus de la limite)
Violet Rouge BleuErreur de température 2 (température au-dessus de la limite)
Éteint Bleu RougeErreur de connexion IC ventilateur #1 I2C

? Le projecteur ne s'allume pas

Origine Solution
Le cordon d'alimentation n'alimente pas l'appareil en électricité.Insérez le cordon d'alimentation dans la prise CA située à l'arrière du projecteur et branchez-le sur la prise secteur. Si la prise secteur est dotée d'un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé.
Nouvelle tentative de mise sous tension du projecteur durant la phase de refroidissement.Attendez que la phase de refroidissement soit terminée.

? Pas d'image

Origine Solution
La source vidéo n'est pas sous tension ou est mal connectée.Mettez la source vidéo sous tension et vérifiez si le câble de signal est bien connecté.
Le projecteur n'est pas connecté correctement à l'appareil de signal d'entrée.Vérifiez la connexion.
Le signal d'entrée n'a pas été sélectionné correctement.Sélectionnez le bon signal d'entrée à l'aide de la touche Source du projecteur ou de la télécommande.

? Image brouillée

Origine Solution
L’objectif de projection n’est pas correctement réglé.Réglez la mise au point de l’objectif à l’aide de la molette correspondante.
Le projecteur et l’écran ne sont pas alignés correctement.Ajustez l’angle de projection, l’orientation, et si nécessaire, la hauteur du projecteur.

? La télécommande ne fonctionne pas

Origine Solution
La pile est usée. Remplacez-la.
Il y a un obstacle entre la télécommande et l'appareil.Retirez l'obstacle.
Vous vous tenez trop loin du projecteur.Tenez-vous à moins de 8 mètres (26 pieds) du projecteur.
Le code de la télécommande sur le projecteur et celui sur la télécommande ne sont pas cohérents.Ajustez le code de la télécommande.

Caractéristiques du projecteur

VIEWSONIC PJD5553LWS - Caractéristiques du projecteur - 1

  • Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable.
  • Tous les modèles ne peuvent pas être achetés dans votre région.
Général
Nom de produit ProjecteurDLP
Caractéristiques optiques
Résolution PJD5353LS :1024 x 768 XGAPJD5553LWS :1280 x 800 WXGA
Système d'affichage DMD1 puce
Lampe Lampe 190 W
Caractéristiques électriques
Alimentation 100 à 240 VCA, 50-60 Hz (Automatique)
Consommation 265 W (max) ; < 0,5 W (veille)
Caractéristiques mécaniques
Poids < 2,5 Kg (5,51 lb)
Terminal d'entrée
Entrée ordinateur
Entrée RVB 2 connecteurs D-Sub 15 broches (femelle)
Entrée signal vidéo
S-VIDEO 1 port mini DIN à 4 broches
VIDEO 1 prise RCA
Entrée de signal SD/HDTVAnalogique –Numérique –D-sub <-> 3 prises RCA composantes (via l'entrée RVB)I connecteur HDMI V1.4a
Entrée de signal audio 1 prise audio
Terminal de sortie
Sortie RVB 1 connecteurD-Sub 15 broches (femelle)
Sortie de signal audio 1 prise audio
Haut-parleur 1 x 2 watts
Terminal de contrôle
Contrôle série RS-232 1 à9 broches
Réseau N/D
Contrôle série USB Type mini B
Récepteur IR x 1 (avant)
Caractéristiques environnementales
Température de fonctionnement0°C à 40°C, au niveau de la mer
Humidité relative en fonctionnement10%-90% (sans condensation)
Altitude de fonctionnement• De 0 à 1499 m, de 5°C à 35°C• De 1500 à 3000 m, de 5°C à 25°C (avec Mode Haute altitude activé)

Dimensions

315,24 mm (L) × 97,7 mm (H) × 227,93 mm (P) (extrusions excludes)

ViewSonic 227,93 315,24 97,7 ViewSonic

Configuration de montage au plafond

60.87 1.45 13.00 198.10 27.13 63.62 Ø Vis M4

Vis de montage au plafond : M4 x 8 (L max. = 8 mm)

Unité : mm

Fréquences de fonctionnement

RVB analogique
Signal Résolution(points) Format de l'imageFréquence de rafraîchissement (Hz)
VGA 640 x 480 4:3 60 / 72 / 75 / 85
SVGA 800 x 6004:3 60 / 72 / 75 / 85
XGA1024 x 768 4:3 60 / 70 / 75 / 85
1152 x 864 4:3 75
WXGA1280 x 768 15:9 60
1280 x 800 16:10 60 / 75 / 85
1360 x 768 16:9 60
Quad-VGA 1280 x 960 4:3 60 / 85
SXGA 1280 x 1024 5:4 60
SXGA+1400 x 1050 4:3 60
WXGA+ 1440 x 900 16:1060
UXGA 1600 x 1200 4:3 60
WSXGA+ 1680 x 1050 16:1060
HD1280 x 720 16:9 60
MAC 13" 640 x 480 4:3 67
MAC 16" 832 x 624 4:3 75
MAC 19"1024 x 768 4:3 75
MAC 21"1152 x 8704:3 75
HDMI
Signal Résolution (points) Format de l'imageFréquence de rafraîchissement (Hz)
VGA 640 x 480 4:3 60
SVGA 800 x 600 4:3 60
XGA 1024 x 768 4:3 60
WXGA1280 x 768 15:9 60
1280 x 800 16:10 60
1360 x 768 16:9 60
Quad-VGA 1280 x 960 4:3 60
SXGA 1280 x 1024 5:4 60
SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60
WXGA+ 1440 x 900 16:10 60
WSXGA+ 1680 x 1050 16:10 60
HDTV (1080p)1920 x 1080 16:950 / 60
HDTV (1080i)1920 x 1080 16:950 / 60
HDTV (720p)1280 x 720 16:950 / 60
SDTV (480p)720 x 4804:3 / 16:960
SDTV (576p)720 x 5764:3 / 16:950
SDTV (480i) 720 x 4804:3 / 16:960
SDTV (576i) 720 x 5764:3 / 16:950
3D (signal HDMI inclus)
Signal Résolution (points) Format de l'imageFréquence de rafraîchissement (Hz)
SVGA 800 x 6004:3 60* / 120**
XGA 1024 x 7684:3 60* / 120**
HD 1280 x 72016:9 60* / 120**
WXGA 1280 x 80016:9 60* / 120**
pour Signal vidéo
Signal Résolution (points) Format de l'imageFréquence de rafraîchissement (Hz)
SDTV (480i)*** 720x 480 4:3 / 16:9 60
* Les signaux 60 Hz sont pris en charge pour les formats Côte-à-côte, Haut-bas et Trame séquentiel.** Les signaux 120 Hz sont pris en charge pour le format Trame séquentiel. seulement.*** Le signal vidéo (SDTV 480i) est pris en charge pour le format Trame séquentiel. seulement.
HDMI 3D
En format Combinaison de trame
Signal Résolution (points) Format de l'imageFréquence de rafraîchissement (Hz)
1080p1920 x 108016:9 23,98 / 24
720p 1280 x 720 16:950 / 59,94 / 60
En format Côte à côte
Signal Résolution (points) Format de l'imageFréquence de rafraîchissement (Hz)
1080i 1920 x 108016:950 / 59,94 / 60
En format Haut et bas
Signal Résolution (points) Format de l'imageFréquence de rafraîchissement (Hz)
1080p1920 x 108016:9 23,98 / 24
720p 1280 x 720 16:950 / 59,914 / 60
Vidéo composantes
Signal Résolution (points) Format de l'imageFréquence de rafraîchissement (Hz)
HDTV (1080p) 1920x 1080 16:9 50 / 60
HDTV (1080i) 1920x 1080 16:9 50 / 60
HDTV (720p) 1280x 720 16:9 50 / 60
SDTV (480p) 720 x480 4:3 / 16:9 60
SDTV (576p) 720 x576 4:3 / 16:9 50
SDTV (480i) 720 x480 4:3 / 16:9 60
SDTV (576i) 720 x576 4:3 / 16:9 50
Vidéo composite
Signal Format de l'image Fréquence de rafraîchissement (Hz)
NTSC4:360
PAL4:350
PAL604:360
SECAM4:350

Copyright 2015. Tous droits réservés. Aucune partie du présent document ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d'archivage et traduite dans une langue ou dans un langage informatique, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre), sans l'autorisation écrite préalable de ViewSonic Corporation.

Clause de non-responsabilité

ViewSonic Corporation exclut toute garantie, expresse ou implicite, quant au contenu du présent document, notamment en termes de qualité et d'adéquation à un usage particulier. Par ailleurs ViewSonic Corporation se réserve le droit de réviser le présent document et d'y apporter des modifications à tout moment sans notification préalable.

*DLP et Digital Micromirror Device (DMD) sont des marques commerciales de Texas Instruments. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

Table de commande IR

Touche Format Octet1 Octet2 Octet3 Octet4
PgDn NEC X3 F4 05 FA
PgUp NEC X3 F4 06 F9
Blank NEC X3 F4 07 F8
Auto sync NEC X3 F4 08 F7
H autNE
BasNECX3F40C
GaucheNECX3F40E
DroiteNECX3F40F
Color Mode NEC X3 F4 10 EF
EnterNEC X3 F4 15 EA
Sous tensionNEC X3 F4 17 E8
AgrandirNECX3F432
Minuteur de présentation NEC X3 F4 27 D8
ExitNEC X3 F4 28 D7
D. ECO(Eco mode)NECX 3F
Menu NEC X3 F4 30 CF
MouseNEC X3 F4 31 CE
Souris GaucheNEC X3 F4 36 C9
Souris DroiteNEC X3 F4 37 C8
S ourceN
PatternNEC X3 F4 55 AA
Mon boutonNEC X3 F4 56 A9
HDMI NEC X3 F4 58 A7
Volume+NEC X3 F4 82 7D
Volume-NEC X3 F4 83 7C
Verrou clavierNEC X3 F4 8E 71
VGA1NEC X3 F4 41 be
VGA2NEC X3 F4 45 ba
AideNEC X3 F4 21 DE
3DNEC X3 F4 20 DF

C

F1

CD

4

E

Code d'adresse

Code 1 83F4
Code 2 93F4
Code 3 A3F4
Code 4 B3F4
Code 5 C3F4
Code 6 D3F4
Code 7 E3F4
Code 8 F3F4

Tableau de commande RS232

Protocole RS-232
Débit en bauds115200 bps (par défaut)
Longueur de données8 bit
Vérification de la paritéAucun
Bit d'arrêt1 bit
Contrôle de fluxAucun

Fonction Statut Action cmd
AlimentationÉcritureAllumer 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D
Éteignez 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E
LectureÉtat d'alimentation (allumé/éteint)0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x00 0x5E
Réinit. tous les paramètresExécuter 0x06 0x140x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x02 0x00 0x5F
Réinit. réglage des couleursExécuter 0x06 0x140x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2A 0x00 0x87
Écran d'accueilÉcritureÉcran d'accueil noir0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x00 0x67
Écran d'accueil bleu0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x01 0x68
Écran d'accueil ViewSonic0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x02 0x69
Capture de l'écran d'accueil0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x03 0x6A
Écran d'accueil désactivé0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x04 0x6B
LectureÉtat de l'écran d'accueil0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0A 0x68
Arrêt rapideÉcritureArrêt rapide désactivé0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x00 0x68
Arrêt rapide activé0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x01 0x69
LectureÉtat Arrêt rapide0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0B 0x69
Mode Haute altitudeÉcritureMode Haute altitude désactivé0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x00 0x69
Mode Haute altitude activé0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x01 0x6A
LectureÉtat Mode Haute altitude0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0C 0x6A
Mode lampeÉcritureNormal 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x00 0x6D
Économique 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x01 0x6E
Dynamique 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x02 0x6F
Mode veille 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x03 0x70
LectureÉtat Mode lampe0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x10 0x6E
MessageÉcritureMessage désactivé0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84
Message activé0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85
LectureÉtat du message0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 0x85
Position du projecteurÉcritureSol avant0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E
Sol arrière 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F
Plafond arr. 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60
Plafond avant 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x03 0x61
Lectureétat de la position du projecteur0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x00 0x5F
Sync 3DÉcritureÉTEINT0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x00 0x7E
Auto 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x01 0x7F
Trame séquentiel.0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x02 0x80
Combi trame 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x03 0x81
Haut-bas 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x04 0x82
Côte-à-côte 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x05 0x83
Lecture Statut sync 3D0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x20 0x7F
Inverser sync 3DÉcritureÉteint 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x00 0x7F
Allumé 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x01 0x80
LectureÉtat inverser sync 3D0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x21 0x80
ContrasteÉcritureDiminution du contraste0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x00 0x60
Augmentation du contraste0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x01 0x61
LectureTaux de contraste0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x02 0x61
LuminositéÉcritureDiminution de la luminosité0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61
Augmentation de la luminosité0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62
Lecture Luminosité0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03 0x62
FormatÉcritureFormat auto 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62
Format 4:3 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64
Format 16:9 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65
Format 16:10 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x04 0x66
Format anamorphosé0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x05 0x67
Format Large 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x06 0x68
Format 2,35:1 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x07 0x69
Format d'affichage Panorama0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x08 0x6A
Lecture Format0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x04 0x63
Réglage auto Exécuter 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x05 0x00 0x63
Position horizontaleÉcriturePosition horizontale décalée à droite0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x01 0x65
Position horizontale décalée à gauche0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x00 0x64
LecturePosition horizontale0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x06 0x65
Position verticaleÉcriturePosition verticale décalée en haut0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x00 0x65
Position verticale décalée en bas0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x01 0x66
Lecturelecture Position verticale0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x07 0x66
Température des couleursÉcritureTempérature des couleurs-Chaud0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x00 0x66
Température des couleurs-Normal0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x01 0x67
Température des couleurs-Neutre0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x02 0x68
Température des couleurs-Froid0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x03 0x69
Lectureétat de la température des couleurs0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x08 0x67
VideÉcritureVide activé 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x01 0x68
Vide désactivé 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x00 0x67
Lecture État vide0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x09 0x68
Trapèze-VerticalÉcritureDiminuer0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x00 0x68
Augmenter0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x01 0x69
LectureÉtat du trapèze0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0A 0x69
Trapèze-HorizontalÉcritureDiminuer 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x00 0x8E
Augmenter 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x01 0x8F
LectureÉtat du trapèze0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x31 0x8F
Mode couleurÉcritureLuminosité max.0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x00 0x69
Film0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x01 0x6A
Standard0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x04 0x6D
ViewMatch0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x05 0x6E
Dynamique0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x08 0x71
LectureÉtat du mode prédéfini0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0B 0x6A
Couleur primaireÉcritureCouleur primaire R0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 0x6E
Couleur primaire V0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x01 0x6F
Couleur primaire B0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x02 0x70
Couleur primaire C0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x03 0x71
Couleur primaire M0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x04 0x72
Couleur primaire J0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x05 0x73
LectureÉtat de la couleur primaire0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x10 0x6F
NuanceÉcritureDiminution de la nuance0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x00 0x6F
Augmentation de la nucance0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x01 0x70
Lecture Nuance0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x11 0x70
SaturationÉcritureDiminution de la saturation0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x00 0x70
Augmentation de la saturation0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x01 0x71
Lecture Saturation0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x12 0x71
GainÉcritureDiminution du gain0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x00 0x71
Augmentation du gain0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x01 0x72
Lecture Gain0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x13 0x72
Arrêt sur imageÉcritureArrêt sur image activé0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x01 0x60
Arrêt sur image désactivé0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x00 0x5F
LectureÉtat d'arrêt sur image0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x00 0x60
Entrée sourceÉcritureSource d'entrée VGA0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x00 0x60
Source d'entrée VGA20x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x08 0x68
Source d'entrée HDMI0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x03 0x63
Source d'entrée Composite0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x05 0x65
Source d'entrée SVIDEO0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x06 0x66
Lecture Source0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x01 0x61
Recherche auto rapideÉcritureRecherche auto rapide activée0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x01 0x62
Recherche auto rapide désactivée0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x00 0x61
LectureÉtat de recherche auto rapide0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x02 0x62
MuetÉcritureMuet activé 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x01 0x61
Muet désactivé0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x00 0x60
Lecture État muet0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x00 0x61
VolumeÉcritureAugmenter le volume0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x01 0x00 0x61
Diminuer le volume0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x02 0x00 0x62
Lecture Volume0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x03 0x64
LangueÉcritureENGLISH0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61
FRANÇAIS0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62
DEUTSCH0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63
ITALIANO0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64
ESPAÑOL0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65
PYCCKIЙ0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66
繁體中文0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67
简体中文0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68
日本語0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x08 0x69
한국어0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x09 0x6A
Svenska0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0a 0x6B
Nederlands0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0b 0x6C
Türkçe0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0c 0x6D
Čeština0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0d 0x6E
Português0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0e 0x6F
İshçına0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0f 0x70
Polski0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x10 0x71
Suomi0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x11 0x72
العربية0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x12 0x73
Indonesian0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x13 0x74
हिन्दी0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x14 0x75
Lecture Langue0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x00 0x62
Durée lampeÉcritureRéinitialiser la durée d'utilisation de la lampe0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x01 0x00 0x62
LectureDurée d'utilisation de la lampe0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x01 0x63
Format HDMIÉcritureRVB 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85
YUV 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86
Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87
LectureÉtat de format HDMI0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 0x86
Plage HDMIÉcritureAméliorée 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x00 0x86
Normal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x01 0x87
Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x02 0x88
LectureÉtat de plage HDMI0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x29 0x87
CECÉcritureÉteint 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x00 0x88
Allumé 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x01 0x89
Lecture État CEC0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x2B 0x89
État d'erreur LectureÉtat d'erreur de lecture0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x0D 0x66
Brilliant ColorÉcritureBrilliant Color 00x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x00 0x6D
Brilliant Color 10x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x01 0x6E
Brilliant Color 20x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x02 0x6F
Brilliant Color 30x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x03 0x70
Brilliant Color 40x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x04 0x71
Brilliant Color 50x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x05 0x72
Brilliant Color 60x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x06 0x73
Brilliant Color 70x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x07 0x74
Brilliant Color 80x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x08 0x75
Brilliant Color 90x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x09 0x76
Brilliant Color 100x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x0A 0x77
LectureÉtat de Brilliant Color0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0F 0x6E
Code de télécommandeÉcriturecode 10x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0
code 20x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1
code 30x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x02 0xA2
code 40x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x03 0xA3
code 50x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x04 0xA4
code 60x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x05 0xA5
code 70x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x06 0xA6
code 80x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x07 0xA7
LectureÉtat du code de la télécommande0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x048 0xA1
Couleur de l'écranÉcritureCouleur de l'écran désactivée0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x00 0x8F
Tableau noir 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x01 0x90
Tableau vert 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x02 0x91
Tableau blanc 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x03 0x92
LectureÉtat de la couleur de l'écran0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x32 0x90
SurbalayageÉcritureSurbalayage désactivé0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x00 0x90
Surbalayage 1 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x01 0x91
Surbalayage 2 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x02 0x92
Surbalayage 3 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x03 0x93
Surbalayage 4 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x04 0x94
Surbalayage 5 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x05 0x95
LectureÉtat de surbalayage0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x33 0x91
Touche distanteÉcritureMenu 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61
Quitter 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65
Haut 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D
Bas 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E
Gauche 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F
Droite 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0E 0x60
Source 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x04 0x56
Entrée 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x15 0x67
Auto 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x08 0x5A
Mon bouton 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x11 0x63

Service clientèle

Pour toute question relative au support technique ou à l'entretien du produit, reportezvous au tableau ci-après ou contactez votre revendeur.

REMARQUE : vous devrez fournir le numéro de série du produit.

Pays / RégionSite InternetT= TéléphoneF= FaxCourrier électronique
France et autres pays francophones en Europewww.viewsoniceurope.com/fr/www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/service_fr@viewsoniceurope.com
Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 service.ca@viewsonic.com
Suissewww.viewsoniceurope.com/de/www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/service_ch@viewsoniceurope.com
Belgique (Français)www.viewsoniceurope.com/fr/www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/service_be@viewsoniceurope.com
Luxembourg (Français)www.viewsoniceurope.com/fr/www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/service_lu@viewsoniceurope.com

Garantie limitée

ViewSonic® Projecteur

Étendue de la garantie :

ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de vices de fabrication ou de malfaçon pendant toute la durée de la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de malfaçon pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces détachées utilisées pour la réparation peuvent inclure des éléments recyclés ou remis en état.

Garantie limitée générale de trois (3) ans

Soumise à la garantie limitée de un (1) an telle que définie ci-dessous. Pour l'Amérique du Nord et du Sud : Trois (3) ans de garantie pour toutes les pièces à l'exclusion de la lampe, trois (3) ans de garantie pour la main-d'œuvre et un (1) an de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l'achat d'origine.

Autres régions ou pays : Veuillez vérifier auprès de votre revendeur local ou du bureau local de ViewSonic pour obtenir les informations sur la garantie.

Garantie limitée de un (1) an pour usage intensif :

Dans les cas d'usage intensif, à savoir pour une utilisation du projecteur durant plus de quatorze (14) heures par jour en moyenne, pour l'Amérique du Nord et du Sud : Un (1) an de garantie pour toutes les pièces à l'exclusion de la lampe, un (1) an de garantie pour la main-d'œuvre et quatre-vingt-dix (90) jours de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l'achat d'origine. Pour l'Europe : Un (1) an de garantie pour toutes les pièces à l'exclusion de la lampe, un (1) an de garantie pour la main-d'œuvre et quatre-vingt-dix (90) jours de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l'achat d'origine.

Autres régions ou pays : Veuillez vérifier auprès de votre revendeur local ou du bureau local de ViewSonic pour obtenir les informations sur la garantie.

Garantie de la lampe soumise à des conditions, à vérification et à approbation. S'applique uniquement à la lampe installée par le fabricant. Toutes les lampes achetées séparément sont garanties pour une période de 90 jours.

Application de la garantie :

La présente garantie est valable uniquement pour le premier acquéreur.

Exclusions de la garantie :

  1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été effacé, modifié ou retiré.

  2. Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements dus à :

a. D'un accident, d'un abus, d'une mauvaise utilisation, d'une négligence, d'un incendie, d'un contact avec de l'eau, d'un orage électrique ou de toute autre calamité naturelle, d'un mauvais entretien, d'une modification non autorisée de l'appareil ou du non-respect des instructions fournies avec le produit.

b. D'un usage en dehors des spécifications du produit.

c. D'un usage du produit dans un autre but que celui prévu pour le produit ou dans des conditions anormales d'utilisation.

d. D'une réparation ou d'une tentative de réparation par une personne non autorisée par ViewSonic.

e. De dommages suite à l'expédition du produit.

f. De la désinstallation ou de l'installation du produit.

g. De causes externes au produit, telles que des fluctuations du courant électrique ou d'une panne de courant.

h. De l'usage d'accessoires ou de pièces non conformes aux spécifications de ViewSonic.

i. De l'usure normale.
j. De toute autre cause non reliée à un défaut de l'appareil.

  1. Frais concernant la désinstallation, l'installation, le transport en sens unique, l'assurance et le service de configuration.

Assistance :

  1. Pour obtenir des informations sur le service dans le cadre de la garantie, veuillez contacter le Support clientèle de ViewSonic (référez-vous à la page Support Clientèle). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit.
  2. Pour bénéficier du droit à la garantie, il vous sera nécessaire de fournir (a) la preuve d'achat originale datée, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) la description du problème rencontré et (e) le numéro de série du produit.
  3. Veuillez rapporter ou envoyer le matériel (frais de port payés) dans son emballage d'origine à votre centre de maintenance agréé par ViewSonic ou à ViewSonic.
  4. Pour obtenir toute autre information ou connaître les coordonnées du centre de maintenance ViewSonic le plus proche, veuillez contacter ViewSonic.

Limitation des garanties implicites :

Il n'existe aucune garantie, expresse ou implicite, qui s'étende au-delà des descriptions contenues dans le présent document, y compris la garantie implicite de commercialisation et d'adaptation a un usage particulier.

Exclusion des dommages :

La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit. La société viewsonic ne pourra pas être tenue pour responsable:

  1. Des dommages causés à d'autres biens en raison d'un défaut du produit, les dommages résultant d'une gène, de l'impossibilité d'utiliser le produit, d'un manque à gagner, d'une perte de temps, d'opportunités commerciales ou de clientèle, d'impact sur des relations commerciales ou toute autre nuisance commerciale, même si elle est notifiée de l'éventualité de tels dommages.
  2. De tout dommage direct, indirect ou autre.
  3. Toute réclamation effectuée auprès du client par un tiers.
  4. Des réparations ou tentatives de réparation effectuées par du personnel non agréé par ViewSonic.

Législation en vigueur :

La présente garantie vous donne des droits juridiques spécifiques, mais vous pouvez également jouir d'autres droits qui varient en fonction de la législation de chaque état. Certains états n'autorisent pas les limites sur les garanties implicites et/ou n'admettent pas l'exclusion de dommages et intérêts directs ou indirects. De ce fait, les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas.

Ventes hors États-Unis et Canada :

Pour plus d'informations concernant la garantie et les services proposés pour les produits ViewSonic vendus en dehors des États-Unis ou du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou votre revendeur ViewSonic agréé.

La période de garantie pour ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan exclus) est sujette aux termes et conditions de la Carte de garantie d'entretien.

Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, les informations détaillées concernant la garantie sont disponibles sur notre site web à l'adresse suivante www.viewsoniceurope.com sous la rubrique Support/Warranty Information.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VIEWSONIC

Modèle : PJD5553LWS

Catégorie : Projecteur