VIEWSONIC PJD5550LWS - Projecteur

PJD5550LWS - Projecteur VIEWSONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PJD5550LWS VIEWSONIC au format PDF.

📄 71 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VIEWSONIC PJD5550LWS - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Projecteur DLP
Marque ViewSonic
Modèle PJD5550LWS
Résolution native SVGA (800 x 600)
Luminosité 3 200 lumens ANSI
Contraste 20 000:1
Durée de vie de la lampe Jusqu'à 10 000 heures (mode éco)
Correction trapézoïdale Verticale ±40°
Zoom Manuel 1,1x
Entrées vidéo VGA, HDMI, Composite, S-Vidéo
Sortie audio Jack 3,5 mm
Haut-parleur intégré Oui (2 W)
Niveau sonore 32 dB (mode éco)
Alimentation électrique 100-240 V, 50/60 Hz
Consommation électrique 260 W (mode normal)
Dimensions (L x P x H) 29,4 x 21,8 x 9,6 cm
Poids 2,4 kg
Fonctions principales Projection d'images et vidéos, présentations
Entretien et nettoyage Nettoyer le filtre à air tous les 500 heures ; utiliser un chiffon doux et sec
Sécurité Ventilation adéquate, éviter les blocages d'air
Pièces détachées et réparabilité Lampe remplaçable ; consulter un technicien agréé

FOIRE AUX QUESTIONS - PJD5550LWS VIEWSONIC

Comment allumer le projecteur ViewSonic PJD5550LWS ?
Branchez le câble d'alimentation, appuyez sur le bouton Power situé sur le dessus ou la télécommande. Attendez que le voyant devienne vert.
Quelle est la résolution maximale prise en charge ?
La résolution native est SVGA (800x600), mais il accepte les signaux jusqu'à 1080p via HDMI.
Comment remplacer la lampe du projecteur ?
Éteignez le projecteur et laissez-le refroidir. Ouvrez le compartiment de la lampe, retirez l'ancienne et insérez la nouvelle (réf. RLC-079). Ne touchez pas le verre de la lampe.
Pourquoi l'image projetée est-elle floue ?
Ajustez la mise au point avec la bague de mise au point de l'objectif. Assurez-vous que la distance de projection est adaptée.
Comment connecter un ordinateur au projecteur ?
Utilisez un câble VGA ou HDMI. Branchez au port correspondant, puis sélectionnez la source via le menu Source du projecteur ou de la télécommande.
L'image a une forme trapézoïdale. Que faire ?
Utilisez la correction trapézoïdale en appuyant sur le bouton Keystone sur la télécommande ou le projecteur, puis ajustez verticalement (±40°).
Comment nettoyer le filtre à air ?
Éteignez et débranchez l'appareil. Retirez le filtre, aspirez ou lavez à l'eau tiède (savon doux), laissez sécher, remettez en place.
Le projecteur s'éteint tout seul. Pourquoi ?
Cela peut être dû à une surchauffe. Vérifiez que les ventilations ne sont pas obstruées et que le filtre à air est propre.
Puis-je projeter sans que la lampe soit allumée ?
Non, la lampe est indispensable pour la projection. Le mode Éco réduit la luminosité mais la lampe reste allumée.
Comment régler le volume du haut-parleur intégré ?
Utilisez le bouton Volume (+/-) sur la télécommande ou le panneau de contrôle. Le haut-parleur est de 2 W.

Questions des utilisateurs sur PJD5550LWS VIEWSONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PJD5550LWS - VIEWSONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PJD5550LWS de la marque VIEWSONIC.

MODE D'EMPLOI PJD5550LWS VIEWSONIC

Guide de l'utilisateur

Numéro du modèle:

VS15903/VS15906/VS15908/VS15918/VS15921

Merci d'avoir choisi ViewSonic

Avec plus de 25 années d'expérience en tant que fournisseur mondial majeur en solutions visuelles, ViewSonic se consacre à dépasser les attentes du monde pour les évolutions technologiques, l'innovation et la simplicité. Chez ViewSonic, nous croyons que nos produits ont le potentiel d'avoir un impact positif sur le monde, et sommes confiants que le produit ViewSonic que vous avez choisi vous sera utile.

Encore une fois, merci d'avoir choisi ViewSonic !

ViewSonic®

VIEWSONIC PJD5550LWS - Merci d'avoir choisi ViewSonic - 1

Informations de conformité

REMARQUE: Cette section porte sur les exigences de branchement et les déclarations de conformité. Les applications spécifiques devront se reporter aux étiquettes signalétiques et aux symboles figurant sur l'appareil.

Declaration de conformite FCC

Cet appareil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un dispositif numérique de la classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives pour une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie à fréquence radio et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nocives aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que les interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nocives à la réception radio ou TV qu'il est possible de déterminer en mettant l'équipement en marche ou à l'arrêt, l'utilisateur est encouragé à essayer de rectifier les interférences en adoptant au moins l'une des mesures suivantes :

  • Ré-orienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
  • Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
  • Brancher l'équipement sur une prise appartenant à un circuit autre que celui sur lequel est branché le récepteur.
  • Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV qualifié.

Avertissement: Vous êtes averti que des changements ou des modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la vérification de la conformité peuvent annuler votre droit à faire fonctionner l'équipement.

Declaration de l'Industrie canadienne

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

Conformité CE pour les pays européens

VIEWSONIC PJD5550LWS - Conformité CE pour les pays européens - 1

L'appareil est conforme la norme EMC 2004/108/EC et à la norme sur la basse tension 2006/95/EC.

Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats membres de l'Union Européenne:

La marque est conforme avec la Directive 2012/19/EC (WEEE : Waste

La marque recommande de ne PAS jeter l'équipement, incluant des

batteries ou accumulateurs usagés, en tant qu'ordure ménagère non triée.

Utilisez plutôt le système disponible de retour et de collecte.

Si les batteries, accumulateurs et piles boutons incluses dans cet

équipement affiches les Hg, Cd ou Pb, cela signifie que la batterie contient à une conteneur en métaux lourds de plus de 0,0005% en Mercure ou plus de 0,002% en Cadmium ou encore plus de 0,004% en Plomb.

VIEWSONIC PJD5550LWS - Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats membres de l'Union Européenne: - 1

VIEWSONIC PJD5550LWS - Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats membres de l'Union Européenne: - 2

Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2)

Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS2 - LSDEEE2) et il est déclaré respecter les valeurs de concentration maximum définies par le Comité technique d'adaptation (TAC) européen, qui sont les suivantes:

SubstanceConcentration maximale proposéeConcentration réelle
Plomb (Pb) 0,1% < 0,1%
Mercure (Hg) 0,1% < 0,1%
Cadmium (Cd) 0,01% < 0,01%
Chrome hexavalent ( Cr^6+ ) 0,1% < 0,1%
Polybromobiphényle (PBB) 0,1% < 0,1%
Polybromodiphénylséthers (PBDE) 0,1% < 0,1%

Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces limitations, conformément aux dispositions de l'Annexe III de la Directive RoHS2 (LSDEEE2). Il s'agit des composants suivants:

  1. Mercure dans les lampes fluorescentes à cathode froide et lampes fluorescentes à électrodes externes (CCFL et EEFL) pour des buts spécifiques ne dépassant pas (par lampe) :

(1) Longueur courte ( ≤ 500 mm): maximum 3,5 mg par lampe.
(2) Longueur moyenne (>500 mm and ≤1.500 mm): maximum 5 mg par lampe.
(3) Longueur élevée(>1.500 mm): maximum 13 mg par lampe.

  1. Plomb dans le verre des tubes cathodiques.

  2. Le plomb dans le verre des tubes fluorescents ne dépasse pas 0,2 % du poids.

  3. Plomb en tant qu'élément d'alliage de l'aluminium jusqu'à 0,4 % du poids.

  4. L'alliage de cuivre contient jusqu'à 4 % de plomb.

  5. Soudures à haute température (les alliages basés sur le plomb contiennent du plomb à 85 % ou plus).

  6. Composants électriques et électroniques contenant du plomb dans le verre ou des porcelaines. (appareils piézoélectriques ou dans un composant de matrice de verre ou de céramique).

Informations importantes liées à la sécurité

  1. Lisez ces instructions.
  2. Gardez ces instructions.
  3. Faites attention à tous les avertissements.
  4. Suivez toutes les instructions.
  5. Ne pas utiliser l'unité près de l'eau.
  6. Nettoyer avec un tissu doux et sec.

  7. Ne pas bloquer les sorties de ventilation. Installer l'unité en accord avec les instructions du fabricant.

  8. Ne pas installer à côté d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une pompe à chaleur, des plaques chauffantes ou tout autre équipement (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

  9. Ne sous-estimez pas la protection offerte par la prise de terre ou polarisée. Une prise polarisée possède deux lames, l'une étant plus large que l'autre. Une prise de terre possède trois lames et un troisième élément relié à la terre. La lame large et le troisième élément sont là pour votre sécurité. Si la prise fournie ne rentre pas dans votre prise murale, consultez un électricien pour faire remplacer la prise obsolète.

  10. Protégez le cordon d'alimentation des passages ou des pincements, surtout au niveau des prises. Veillez à avoir accès aux points d'entrée/sortie et si possible ayez la prise près du périphérique pour plus de facilité.

  11. Utilisez uniquement des périphériques/accessoires spécifiés par le fabricant.

  12. Utilisez uniquement avec le chariot, stand, trépied, support ou table spécifiée par le fabricant ou vendue avec l'unité. Quand un chariot est utilisé, attention lorsque vous le déplacez à ne pas trébucher et vous blesser.

VIEWSONIC PJD5550LWS - Informations importantes liées à la sécurité - 1

  1. Débranchez l'unité si elle restera inutilisée pendant une longue période.

  2. Faites appel à du personnel qualifié en cas de réparations nécessaires tel que pour une alimentation ou un cordon électrique endommagé, si un liquide a été renversé sur l'unité, si celle-ci a été exposée à la pluie ou la moisissure, si l'unité ne fonctionne pas normalement ou est tombée.

Copyright © ViewSonic Corporation, 2014. Tous droits réservés.

Macintosh et Power Macintosh sont des marques déposées par Apple Inc.

Microsoft, Windows et le logo de Windows sont des marques déposées par Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.

ViewSonic et le logo des trois oiseaux sont des marques déposées par ViewSonic Corporation.

VESA est une marque commerciale enregistrée par Video Electronics Standards Association. DPMS et DDC sont des marques commerciales enregistrées par VESA.

PS/2, VGA et XGA sont des marques commerciales enregistrées par International Business Machines Corporation.

Avertissement : ViewSonic Corporat

Décharge de responsabilité : La société ViewSonic Corporation ne peut être tenue pour responsable d'erreurs techniques ou d'impression ni d'omissions dans le présent manuel ; dommages directs ou indirects résultant de la livraison, des performances ou de l'utilisation de ce produit; ViewSonic Corp. décline également toute responsabilité vis-àvis des performances ou de l'utilisation de ce produit.

Dans un souci amélioration constant de ses produits, ViewSonic Corporation se réserve le droit de modifier les spécifications du produit sans avis préalable. Les informations contenues dans ce document peuvent changer sans préavis.

Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise par quelque moyen que ce soit, dans n'importe quel but, sans l'autorisation écrite préalable de ViewSonic Corporation.

Enregistrement du produit

Afin de répondre aux spécifications futures de votre produit, et pour recevoir des informations additionnelles sur celui-ci dès qu'elles sont disponibles, veuillez visiter le site Internet de ViewSonic et sélectionner la section correspondant à votre région pour enregistrer votre produit en ligne.

Le CD ViewSonic vous permet également d'imprimer le formulaire d'enregistrement de votre produit. Une fois complété, veuillez l'envoyer par email ou par télécopie à votre bureau ViewSonic. Pour trouver votre formulaire d'enregistrement, naviguez jusqu'au répertoire ":\CD\Registration".

L'enregistrement de votre produit nous permettra de mieux répondre à vos attentes. Veuillez imprimer ce manuel de l'utilisateur et remplissez la section «Pour vos archives».

Pour plus de détails, veuillez consulter la rubrique «Service clientèle» de ce manuel.

Pour votre information

Nom du produit : PJD5155L/PJD5255L/PJD5555LW/PJD5350LS/

PJD5550LWS

ViewSonic DLP Projector

Numéro du modèle : VS15903/VS15906/VS15908/VS15918/VS15921

Numéro du document : PJD5155L/PJD5255L/PJD5555LW/PJD5350LS/

Elimination du produit en fin de vie

La lampe de ce produit contient du mercure qui peut représenter un danger pour vous et pour l'environnement. Veuillez faire attention et mettre le produit au rebut dans le respect des lois locales ou nationales en vigueur.

ViewSonic respecte l'environnement et fait des efforts allant dans le sens d'un environnement de travail et de vie écologiques. Merci d'oeuvrer aussi pour une informatique plus intelligente et plus écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site web de ViewSonic.

Etats-Unis et Canada : http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/

Caractéristiques du projecteur .... 1

Contenu de l'emballage 2

Vue d'ensemble du projecteur .... 3

Utilisation du produit 5

Panneau de contrôle.... 5

Ports de connexion 7

Télécommande 8

Installation des piles 11

Fonctionnement de la télécommande 12

Connexion.... 13

Connexion d'un ordinateur ou d'un moniteur 14

Connexion des périphériques source vidéo.... 14

Fonctionnement 16

Mise sous/hors tension du projecteur 16

Réglage de la hauteur du projecteur.... 17

Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur.... 17

Réglage de la taille de l'image projetée 18

Sécurisation du projecteur 20

Verrouillage des touches de contrôle.... 22

Réglage du minuteur de présentation.... 23

Utilisation du menu 24

Maintenance 39

Nettoyage de l'objectif.... 39

Nettoyage du boîtier du projecteur.... 39

Installation du filtre à poussière (accessoire en option) 40

Installation du cache de gestion des câbles (accessoire en option).... 41

Remplacement de la lampe 42

Caractéristiques 44

Dimensions 46

Montage au plafond 46

Annexe 47

Messages des témoins DEL 47

Modes de compatibilité 49

Dépannage 51

Commande et configuration RS-232.... 52

Tableau des commandes IR 58

Introduction

Caractéristiques du projecteur

Le projecteur intègre un moteur optique à hautes performances et une conception conviviale pour offrir un haut niveau de fiabilité et une grande facilité d'utilisation.

Le projecteur possède les caractéristiques suivantes :

  • Compatibilité avec les ordinateurs Macintosh ^®
  • Compatibilité avec NTSC, PAL, SECAM et HDTV
  • Borne D-Sub 15-broches pour la connectivité avec la vidéo analogique
  • Equipé d'une connexion HDMI prenant en charge HDCP

- Menus d'affichage à l'écran multilingues

- Correction trapézoïdale numérique pour la correction de la déformation des images

- Connecteur RS-232 pour la commande série

- La fonction d'économie d'énergie réduit la consommation électrique de la lampe jusqu'à 30% en l'absence de détection d'un signal d'entrée pendant l'intervalle défini.

- Minuteur de présentation pour mieux maîtriser le temps pendant les présentations

- Fonction Blu-Ray 3D prise en charge

- Fonction d'arrêt rapide sélectionnable

- Gestion des couleurs permettant des réglages de couleurs à volonté

- Correction des couleurs de l'écran permettant la projection sur des surfaces de plusieurs couleurs prédéfinies

- Recherche automatique rapide accélérant la détection du signal

- La fonctionnalité HDMI CEC (Consumer Electronics Control) permet activation/ desactivation synchronisée de l'alimentation entre le projecteur et un lecteur de DVD compatible CEC connecté à l'entrée HDMI du projecteur

Remarque

  • Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifications sans préavis.
  • La reproduction, le transfert ou la copie de tout ou partie de ce document n'est pas autorisée sans le consentement écrit exprès.

Contenu de l'emballage

Lorsque vous déballez le projecteur, assurez-vous d'avoir tous ces éléments :

VIEWSONIC PJD5550LWS - Contenu de l'emballage - 1

Projecteur PJD5350LS/PJD5550LWS

View ViewSonic® 20 GB 20 GB 20 GB 20 GB 20 GB 20 GB 20 GB 20 GB 20 GB 20 GB 20 GB 20 GB 20 GB 20 GB 20 GB 20 GB 20 GB 20 GB 20 GB 20 GB 20 GB 20 GB 20 GB 20 GB 20 GB 20GB 20GB 20GB 20GB 20GB 20GB 20GB 20GB 20GB 20GB 20GB 20GB 20GB 20GB 20GB 20GB 20GB 20GB 20GB 20GB 20GB 20GB 20GB 20GB 20GB 20G

Télécommande (IR) et piles (AAA * 2)

VIEWSONIC PJD5550LWS - Contenu de l'emballage - 3
Cordon d'alimentation secteur

VIEWSONIC PJD5550LWS - Contenu de l'emballage - 4

Câble VGA (D-SUB vers D-SUB)

VIEWSONIC PJD5550LWS - Contenu de l'emballage - 5
Guide de démarrage rapide

Accessoires optionnels

  1. Couvercle de gestion des câbles (cache du câble arrière)
  2. Sacoche de transport
  3. Filtre anti-poussière
  4. Capuchon d'objectif pour PJD5155L/PJD5255L/PJD5555LW

VIEWSONIC PJD5550LWS - Accessoires optionnels - 1

Remarque

  • Contactez votre revendeur immédiatement si l'un des éléments est manquant, semble endommagé, ou si l'appareil ne fonctionne pas.
  • Pour une protection maximale du produit, veuillez conserver le carton d'expédition et les matériaux d'emballage d'origine, et remballer votre produit comme il l'était emballé en sortie d'usine si vous devez l'expédier.

Vue d'ensemble du projecteur Vue de devant

9 8 7 6 5 ViewState 1 3 4

PJD5155L/PJD5255L/PJD5555LW

Vambode ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑧ ⑨

PJD5350LS/PJD5550LWS

  1. Capteur avant de télécommande IR 2. Couvercle de l'objectif
  2. Objectif de projection 4. Haut-parleur
  3. Trous de ventilation 6. Bague de focus
  4. Bague de zoom 8. Panneau de contrôle
  5. Cache de la lampe

Vue arrière

ViewSonic ① ② ③

  1. Ports de connexion 2. Verrou Kensington
  2. Prise d'alimentation secteur

Vue de dessous

65,89 ① 60,01113,54 ②

Vis pour montage au plafond : M4 x 8 (Longueur maxi. = 8 mm)

Unité : mm

  1. Barre de sécurité 2. Trous de montage au plafond

Remarque

  • Ce projecteur peut être utilisé avec un support d'accroche plafond. Le support plafond n'est pas inclus dans l'emballage.
  • Contactez votre revendeur pour des informations quant au montage du projecteur au plafond.

Utilisation du produit Panneau de contrôle

Power Menu Exit Blank Enter Source / ? Color Mode 12 4 11 8 9 10

1. ALIMENTATION

Pour mettre le projecteur sous tension ou hors tension.

2. Écran Vide/ Touche gauche

Masquez l'image à l'écran.

3. Menu/Quitter

Menu : Pour afficher ou quitter les menus sur écran.

Quitter : Retourne au menu précédent de l'affichage OSD, quitte et enregistre les paramètres de menu.

4. Trapèze/Touches fléchées (/Haut, / Bas)

Pour corriger manuellement les déformations de l'image provoquées par une projection angulaire.

5. Entrée

Active la sélection de l'élément de menu à l'écran (OSD).

6. (Mon bouton)

Touche configurable par l'utilisateur pour une fonction personnalisée.

7. (Verrouiller)/ Droite

Verrouillage : Active le verrouillage des touches du panneau ou désactive le verrouillage des touches en appuyant longuement pendant 3 secondes.

Droite : Lorsque le menu sur écran (OSD) est activé, les touches #2, #4 et #7 font office de touches directionnelles pour sélectionner les options de menu voulues et apporter les réglages.

8. (voyant DEL d'alimentation)

Veuillez vous reporter à "Messages des témoins LED".

9. (voyant LED de température)

Veuillez vous reporter à "Messages des témoins LED".

10. (Voyant DEL de lampe)

Veuillez vous reporter à "Messages des témoins LED".

11. Mode de couleur

Sélectionnez le mode de réglage de l'image.

12. Source/©(Aide)

Source : Pour afficher la barre de sélection de la source.

Aide : Afficher le menu AIDE en appuyant longuement pendant 3 secondes.

Ports de connexion

1 2 3 4 ViewSonic

1. COMPUTER IN

Connectez le signal d'entrée d'image (RVB analogique ou composante) sur cette prise.

2. RS-232

Lorsque vous utilisez le projecteur via un ordinateur, connectez ce port au port RS-232C de l'ordinateur qui commande.

3. HDMI

Connectez la sortie HDMI de l'équipement vidéo sur cette prise.

4. MINI USB

Ce connecteur sert à la mise à jour du progiciel et prend en charge une souris.

Télécommande

Power COMP1 COMP2 HDMI Auto Sync Source Enter Menu 3D Exit PgUp PgOn Mouse Pattern Blank ID set 1 2 3 4 5 7 8 Eco Mode Color Mode ViewSonic 051

1. Alimentation

Pour mettre le projecteur sous tension ou hors tension.

2. COMP1

Afficher le signal COMPUTER IN 1.

3. Synchro auto

Détermine automatiquement le meilleur paramétrage pour l'image projetée.

4. / (Trapèze)

Pour corriger manuellement les déformations de l'image provoquées par une projection angulaire.

5. (Haut)/ (Bats)/ (Gauche)/ (Droite)

Lorsque le menu OSD (On-Screen Display : menu à l'écran) est activé, les touches #4 et #5 font office de touches directionnelles pour sélectionner les options de menu voulues et apporter les réglages.

6.3D

Active l'option du menu à l'écran (OSD).

7. Menu

Pour afficher les menus OSD.

8. (Souris droite)

Effectuez un clic avec le bouton droit de la souris lorsque le mode souris est activé.

9. (Souris gauche)

Effectuez un clic avec le bouton gauche de la souris lorsque le mode souris est activé.

10. Souris

Basculez entre les modes normal et souris.

11. (Verrouiller)/Définir ID

Verrouillage : Active ou désactive le verrouillage des touches du panneau.

Définir ID : Définit le code de la télécommande.

12. (Minuteur)

Activez le menu OSD P-Minuteur.

13. (Volume+)

Augmente le niveau du volume.

14. Mode ECO

Changez le mode de la lampe de Normal, Economique, Dynamique jusqu'à Sommeil.

15. (Volume-)

Réduit le niveau du volume.

16. (Mon bouton)

Touche configurable par l'utilisateur pour une fonction personnalisée.

17. HDMI

Affichez le signal HDMI.

18. COMP2

Non disponible pour la série PJD5.

19. Source

Pour afficher la barre de sélection de la source.

20. Entrée

Active la sélection de l'élément de menu à l'écran (OSD).

21. Quitter

Retourne au menu précédent de l'affichage OSD, quitte et enregistre les paramètres de menu.

22. (Page préc)

Utilisez la fonction page précédente lorsque le mode souris est activé.

23. (Page suiv)

Marche comme la fonction Page Bas lorsque le mode souris est activé.

24. Motif

Pour afficher le motif de test incorporé.

25. Vide

Masquez l'image à l'écran.

26. (Aide)

Afficher le menu d'Aide.

27. (Agrandir)

Affiche la barre de zoom qui élargit ou réduit la taille de l'image projetée.

28. Mode de couleur

Sélectionnez le mode de réglage de l'image.

29. (Muet)

Active ou désactive le son du projecteur.

Utilisation de la souris télécommandée

La possibilité de faire fonctionner votre ordinateur avec la télécommande vous donne plus de souplesse lorsque vous faites des présentations.

  1. Connectez le projecteur sur votre PC ou notebook avec un câble USB avant d'utiliser la télécommande à la place de la souris de votre ordinateur. Voir "Connexion d'un ordinateur" à la page 14 pour les détails.
  2. Définir le signal d'entrée sur ORDINATEUR.
  3. Appuyez sur Souris sur la télécommande pour basculer du mode normal en mode souris. Une icône s'affiche sur l'écran pour indiquer l'activation du mode souris.
  4. Effectuez les opérations de souris voulues sur votre télécommande.

  5. Pour déplacer le curseur à l'écran, appuyez sur ▼/ ◀/ ▶ /

  6. Pour faire un clic gauche, appuyez sur .
  7. Pour faire un clic droit, appuyez sur .
  8. Pour utiliser votre programme logiciel (sur un PC connecté) qui utilise les commandes page préc/page suiv (comme Microsoft PowerPoint), appuyez sur Page préc/Page suiv.
  9. Pour retourner sur le mode normal, appuyez de nouveau sur Souris ou sur toute autre touche autre qu'une touche multifonction en rapport avec la souris.

Code de télécommande

Le projecteur peut être affecté à huit codes de commande différents, de 1 à 8. Lorsque plusieurs projecteurs adjacents fonctionnent simultanément, la commutation des codes de télécommande peut éviter les interférences avec les autres télécommandes. Définir d'abord le code de télécommande du projecteur avant de changer celui de la télécommande.

Pour permuter le code du projecteur, sélectionner une valeur entre 1 et 8 dans le menu RÉGLAGE DU

SYSTÈME : AVANCÉ > Code de télécommande.

View START COMP 34 View Comp OK Cancel View OK Cancel View OK Cancel View OK Cancel View OK Cancel View OK Cancel View OK Cancel View OK Cancel View OK Cancel View OK Cancel View OK Cancel View OK Cancel View OK Cancel View OK Cancel View OK Cancel View OK Cancel View OK Cancel View OK Cancel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

Pour changer le code de la télécommande, appuyer sur Définir ID et sur le bouton correspondant entre 1 et 8 boutons de la télécommande pendant 5 secondes ou plus. Le code initial est réglé sur 1. Lorsque le code est défini sur 8, la télécommande peut contrôler tous les projecteurs.

Remarque

- Si d'autres codes sont définis pour le projecteur et la télécommande, la télécommande ne répondra pas. Dans ce cas, changer à nouveau le code de la télécommande.

Installation des piles

  1. Ouvrez le capot du compartiment à piles dans la direction indiquée.

  2. Installez les piles de la façon indiquée par le schéma qui se trouve dans le compartiment.

  3. Remettez le capot du compartiment à piles en place.

VIEWSONIC PJD5550LWS - Installation des piles - 1

  • Risque d'explosion si la pile est remplacée par un type incorrect.
  • Débarrassez-vous des batteries usagées conformément aux instructions.
  • Assurez-vous que les bornes plus et moins sont correctement alignées lors de l'installation d'une pile.

VIEWSONIC PJD5550LWS - Installation des piles - 2

Remarque

  • Conservez la pile hors de portée des enfants.
  • Retirez les piles de la télécommande lorsque vous ne l'utilisez pas pendant de longues périodes.
  • Ne rechargez pas la pile et ne l'exposez pas au feu ou à l'eau.
  • Ne jetez pas les piles usagées avec les ordures ménagères. Éliminez les piles usagées conformément aux réglementations locales.
  • Il y a un risque d'explosion si les piles sont mal remplacées. Remplacez uniquement par le même type recommandé par le fabricant.
  • La pile ne doit pas être dans ou à proximité de feu ou d'eau, conservez les piles dans un lieu sombre, frais et sec.
  • Si vous suspectez une fuite le pile, essuyez les coulures puis remplacez par une nouvelle pile. Si la fuite adhère à votre corps ou à vos vêtements, rincez bien avec de l'eau immédiatement.

Fonctionnement de la télécommande

Pointez la télécommande vers le capteur infrarouge et appuyez sur un bouton.

- Fonctionnement du projecteur par l'avant.

VIEWSONIC PJD5550LWS - Fonctionnement de la télécommande - 1

  • La télécommande peut ne pas fonctionner en présence de la lumière du soleil ou d'une autre une lumière forte, comme une lampe fluorescente, illuminant le capteur de la télécommande.
  • Utilisez la télécommande à partir d'une position où le capteur de la télécommande est visible.
  • Ne laissez pas tomber la télécommande, ne la secouez pas.
  • Conservez la télécommande à l'écart des endroits soumis à des températures ou à une humidité excessivement élevées.
  • Ne mouillez pas la télécommande, ne placez pas d'objet mouillé dessus.
  • Ne démontez pas la télécommande.

Connexion

Lorsque vous connectez une source de signaux au projecteur, veillez bien à :

  1. Eteindre tous les équipements avant d'établir quelque connexion que ce soit.
  2. Utiliser les câbles de signaux corrects pour chaque source.
  3. Branchez les câbles correctement.

VIEWSONIC PJD5550LWS - Connexion - 1

  1. Câble HDMI 2. Câble VGA (D-Sub) à HDTV (RCA)
  2. Câble VGA à DVI-A 4. Câble USB

Important

  • Dans les connexions illustrées ci-dessus, il se peut que certains câbles ne soient pas fournis avec le projecteur (voir "Contenu de l'emballage" à la page 2). Ces câbles peuvent être achetés dans les magasins de matériel électronique.
  • Les illustrations des connexions ci-dessus ne sont données qu'à titre de référence. Les prises de connexion disponibles à l'arrière du projecteur varient d'un modèle de projecteur à l'autre.
    • Pour le détail des méthodes de connexion, voir les pages 14-16.

Connexion d'un ordinateur ou d'un moniteur

Connexion d'un ordinateur

Le projecteur possède deux prises d'entrée VGA qui vous permettent de connecter des ordinateurs à la fois compatibles IBM® et Macintosh®. Si vous connectez un ordinateur Macintosh d'un modèle ancien, il est possible que vous ayez besoin d'un adaptateur Mac.

Pour connecter sur le projecteur un ordinateur notebook ou de bureau :

  1. Prenez le câble VGA fourni et branchez l'une de ses extrémités sur la prise de sortie D-Sub de l'ordinateur.
  2. Connectez l'autre extrémité du câble VGA sur la prise d'entrée de signaux COMPUTER du projecteur.

VIEWSONIC PJD5550LWS - Pour connecter sur le projecteur un ordinateur notebook ou de bureau : - 1

Important

- De nombreux ordinateurs notebook n'activent pas leurs ports vidéo externes lorsqu'ils sont connectés à un projecteur. Il faut en général utiliser une combinaison de touches comme FN + F3 ou la touche CRT/LCD pour activer ou désactiver l'affichage externe. Cherchez sur le notebook la touche de fonction CRT/LCD ou une touche de fonction avec un symbole de moniteur. Appuyez en même temps sur la touche FN et sur la touche de fonction concernée. Pour savoir quelle est la combinaison de touches pour votre notebook, veuillez vous reporter à la documentation du notebook.

Connexion des périphériques source vidéo

Il vous suffit de connecter un périphérique source vidéo au projecteur en utilisant l'une des méthodes de connexion ci-dessus, en sachant cependant que chaque méthode apporte un niveau de qualité vidéo différent. La méthode que vous choisissez dépendra probablement de la disponibilité des bornes correspondantes à la fois sur le projecteur et sur le périphérique source vidéo, ainsi que décrit ci-dessous :

Nom du terminalApparence du terminalRéférenceQualité d'image
HDMII[z5z8]"Connexion d'un appareil source HDMI" à la page 15La meilleure
Vidéo composanteCOMPUTERVIEWSONIC PJD5550LWS - Connexion des périphériques source vidéo - 1"Connexion d'un périphérique source vidéo composante" à la page 15Meilleure

Connexion d'un appareil source HDMI

Examinez votre appareil source Vidéo pour déterminer s'il est équipé ou non d'une série de sorties vidéo HDMI inutilisées :

  • Si c'est le cas, poursuivez la présente procédure.
  • Sinon, vous devez choisir une autre méthode pour connecter le périphérique.

Pour connecter le projecteur à un appareil source HDMI :

  1. Prenez un câble HDMI et branchez l'une des extrémités à la prise de sortie HDMI du périphérique source HDMI.
  2. Branchez l'autre extrémité du câble HDMI sur la prise HDMI du projecteur.

Connexion d'un périphérique source vidéo composante

Vérifiez s'il y a un ensemble de prises de sortie vidéo composante disponible sur votre périphérique source vidéo :

  • Si c'est le cas, poursuivez la présente procédure.
  • Sinon, vous devez choisir une autre méthode pour connecter le périphérique.

Pour connecter un périphérique source vidéo composante au projecteur :

  1. Prenez un câble VGA (D-Sub) à HDTV (RCA) et branchez l'extrémité dotée de 3 connecteurs de type RCA aux sorties vidéo composantes de l'appareil source Vidéo. Faites correspondre les couleurs des fiches avec celles des prises : vert sur vert, bleu sur bleu et rouge sur rouge.
  2. Branchez l'autre extrémité du câble (avec un connecteur de type D-Sub) sur la prise COMPUTER du projecteur.

Important

- Si l'image vidéo sélectionnée ne s'affiche pas lorsque le projecteur est allumé et alors que la source vidéo correcte a été sélectionnée, vérifiez que le périphérique vidéo source est bien allumé et fonctionne bien correctement. Vérifiez aussi que les câbles signaux ont bien été connectés correctement.

Fonctionnement

Mise sous/hors tension du projecteur

Mise sous tension du projecteur :

  1. Terminez les branchements du cordon d'alimentation secteur et du ou des câbles signaux des périphériques.
  2. Appuyez sur pour allumer le projecteur.

Il faut environ une minute au projecteur pour chauffer.

- Si le projecteur est encore chaud en raison d'une activité précédente, le ventilateur de refroidissement fonctionne pendant environ 60 secondes avant d'allumer la lampe.

  1. Allumez votre source (ordinateur, notebook, DVD, etc.).

  2. Si vous connectez en même temps plusieurs sources sur le projecteur, appuyez sur Source pour sélectionner le signal que vous voulez ou appuyez sur la touche du signal voulu sur la télécommande.

  3. Si le projecteur ne détecte pas de signal valide, le message "Aucun signal" reste affiché.
  4. Assurez-vous que la fonction Recherche auto rapide du menu SOURCE est Activ. si vous souhaitez que le projecteur recherche automatiquement les signaux.

VIEWSONIC PJD5550LWS - Mise sous tension du projecteur : - 1

Avertissement

  • Ne regardez jamais vers l'objectif lorsque la lampe est allumée. Vous risquez de vous abîmer les yeux.
  • Ce point focal concentre une haute température. Ne placez pas d'objet à proximité, afin d'éviter d'éventuels risques d'incendie.

Mise hors tension du projecteur :

  1. Appuyez sur ⏻ pour éteindre le projecteur. Ce message "Éteindre ? Appuyer de nouveau sur Marche" s'affiche.
  2. Appuyez de nouveau sur pour confirmer.

  3. Lorsque la fonction Sortie VGA/Audio active est désactivée, le voyant LED d'alimentation commence à clignoter et le projecteur entre en mode veille.

  4. Lorsque la fonction Sortie VGA/Audio active est activée, le voyant LED d'alimentation s'allume en continu et le projecteur entre en mode veille.
  5. Si vous voulez rallumer le projecteur, vous devez attendre que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et soit entré en mode veille. Une fois que le projecteur est en mode veille, appuyez simplement sur ⏻ pour le redémarrer.

  6. Débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise électrique et du projecteur.

  7. N'allumez pas le projecteur immédiatement après la mise hors tension.

Réglage de la hauteur du projecteur

VIEWSONIC PJD5550LWS - Réglage de la hauteur du projecteur - 1

Le projecteur est équipé d'un pied rehausseur pour ajuster la hauteur de l'image. Pour faire monter ou baisser l'image sur l'écran, tournez le pied de réglage de l'inclinaison afin de régler finement la hauteur.

Remarque

- Pour éviter d'endommager le projecteur, assurez-vous que le pied de réglage de la hauteur est complètement rentré avant de ranger le projecteur dans sa sacoche de transport.

Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur

Bague de zoom Bague de focus PJD5155L/PJD5255L/PJD5555LW PJD5350LS/PJD5550LWS

  1. Rendez l'image plus nette en tournant la bague de mise au point.
  2. Ajuster la taille de l'image en tournant la bague de zoom ou déplacer le projecteur vers l'avant ou vers l'arrière.

Réglage de la taille de l'image projetée

Veuillez vous reporter au graphique et au tableau ci-dessous pour déterminer la taille de l'écran et la distance de projection.

Diagonale H L Décalage vertical Ecran Centre de l'objectif Distance de projection

PJD5155L/PJD5255L

Diagonale d'écran 4:3
Taille de l'écranDistance de projection[pouces (m)]Décalage vertical[pouces (cm)]
Diagonale[pouces (cm)]L[pouces (cm)]H[pouces (cm)](min.) (max.)
30 (76) 24 (61)18 (46) 47 (1,2)51 (1,3) 2,7 (6,9)
40 (102) 32 (81)24 (61) 62 (1,6)69 (1,7) 3,6 (9,1)
60 (152) 48 (122)36 (91) 94 (2,4)103 (2,6) 5,4 (13,7)
80 (203) 64 (163)48 (122) 125 (3,2)137 (3,5) 7,2 (18,3)
100 (254) 80 (203)60 (152) 156 (4,0)172 (4,4) 9,0 (22,9)
150 (381) 120 (305)90 (229)234 (5,9) 257 (6,5)13,5 (34,3)
200 (508)160 (406)120 (305)312 (7,9)343 (8,7)18,0 (45,7)
250 (635)200 (508)150 (381)390 (9,9)429 (10,9)22,5 (57,2)
300 (762)240 (610)180 (457)468 (11,9)515 (13,1)27,0 (68,6)

PJD5555LW

Diagonale d'écran 16:10
Taille de l'écranDistance de projection [pouces (m)]Décalage vertical [pouces (cm)]
Diagonale [pouces (cm)]L [pouces (cm)]H [pouces (cm)](min.) (max.)
30 (76)26 (65)16 (40)36 (0,9)46 (1,2)1,2 (3,0)
40 (102) 34 (86)21(54) 49 (1,2) 61 (1,5)1,6 (4,1)
60 (152)51 (130)32 (81)75 (1,9)93 (2,4)2,4 (6,1)
80 (203)68 (173)42 (108) 100(2,5) 124 (3,2)2 (8,1)
100 (254)85 (216)53 (135)126 (3,2)156 (4,0)4,0 (10,1)
150 (381)128 (324)80 (202)189 (4,8)235 (6,0)6,0 (15,2)
200 (508)170 (432)106 (269)253 (6,4)313 (8,0)8,0 (20,2)
250 (635)213 (540)133 (337)317 (8,0)392 (10,0)10,0 (25,3)
300 (762)255 (648)159 (404)380 (9,7)-12,0 (30,4)

PJD5350LS

Diagonale d'écran 4:3
Taille de l'écranDistance de projection [pouces (m)]Décalage vertical [pouces (cm)]
Diagonale [pouces (cm)]L [pouces (cm)]H [pouces (cm)]
30 (76) 24 (61)18 (46) 15 (0,4)2,7 (6,9)
40 (102) 32 (81)24 (61) 20 (0,5)3,6 (9,1)
60 (152) 48 (122)36 (91) 30 (0,8)5,4 (13,7)
80 (203) 64 (163)48 (122) 40 (1,0)7,2 (18,3)
100 (254) 80 (203)60 (152) 50 (1,3)9,0 (22,9)
150 (381)120 (305)90 (229)75 (1,9)13,5 (34,3)
200 (508)160 (406)120 (305)100 (2,5)18,0 (45,7)
250 (635)200 (508)150 (381)125 (3,2)22,5 (57,2)
300 (762)240 (610)180 (457)150 (3,8)27,0 (68,6)

PJD5550LWS

Diagonale d'écran 16:10
Taille de l'écranDistance de projection[pouces (m)]Décalage vertical[pouces (cm)]
Diagonale[pouces (cm)]L[pouces (cm)]H[pouces (cm)]
30 (76) 25 (65)16 (40) 13 (0,3)2,0 (5,0)
40 (102) 34 (86)21 (54) 17 (0,4)2,6 (6,7)
60 (152) 51 (129)32 (81) 26 (0,7)4,0 (10,1)
80 (203) 68 (172)42 (108) 36 (0,9)5,3 (13,5)
100 (254) 85 (215)53 (135) 45 (1,1)6,6 (16,8)
150 (381) 127 (323)79 (202)68 (1,7)9,9 (25,2)
200 (508)170 (431)106 (269)91 (2,3)13,2 (33,6)
250 (635)212 (538)132 (336)115 (2,9)16,6 (42,1)
300 (762)254 (646)159 (404)138 (3,5)19,9 (50,5)

VIEWSONIC PJD5550LWS - Réglage de la taille de l'image projetée - 2

Remarque

  • Placez le projecteur en position horizontale, les autres positions peuvent provoquer une accumulation de chaleur et des dégâts au projecteur.
  • Gardez un espace de 30 cm au moins autour du projecteur.
  • N'utilisez pas le projecteur dans un environnement enfumé. Des résidus de fumée peuvent s'accumuler sur les éléments critiques et endommager le projecteur ou affecter ses performances.

Sécurisation du projecteur

Définition d'un mot de passe

  1. Afficher le menu OSD et accéder au menu RÉGLAGE DU SYSTÈME : AVANCÉ > Avancé > Param. de sécurité. Pressez Entrée. La page Param. de sécurité s'affiche.
  2. Mettre en surbrillance Modifier MP et appuyer sur Entrée.
  3. Les quatre touches fléchées (illustrées à droite) (/ʌ/▼ représentent respectivement 4 chiffres (1, 2, 3, 4). En fonction du mot de passe à définir, appuyer sur les touches fléchées pour saisir les six chiffres du mot de passe.
  4. Confirmez le nouveau mot de passe en entrant à nouveau le nouveau mot de passe.
  5. Revenir au menu RÉGLAGE DU SYSTÈME : AVANCÉ > Avancé > Param. de sécurité > Verrou alimentation et appuyer sur Entrée. Un message s'affichera vous demandant de saisir un mot de passe. Lorsque le mot de passe est défini, le menu OSD affiche à nouveau Verrou alimentation. Sélectionnez Activ. en appuyant ◀/►.
  6. Pour quitter le menu OSD, appuyer sur Menu/Quitter.

Procédure de saisie de rappel du mot de passe

Si la fonction du mot de passe est activée, un message s'affichera vous demandant de saisir le mot de passe à six chiffres chaque fois que vous mettez le projecteur en marche. Lorsque le mot de passe saisie est erroné, le message d'erreur de mot de passe s'affiche. Appuyer sur Menu pour saisir à nouveau le mot de passe.

  1. Lorsqu'un mot de passe incorrect est saisi 5 fois de suite, le projecteur affiche un code à l'écran.
  2. Notez le numéro et éteignez votre projecteur.
  3. Dans ce cas, contacter le centre de services ViewSonic pour déchiffrer le code. Une preuve d'achat peut vous être demandée pour vérifier que vous êtes un utilisateur autorisé du projecteur.

Modification du mot de passe

  1. Afficher le menu OSD et accéder au menu RÉGLAGE DU SYSTÈME : AVANCÉ > Avancé > Param. de sécurité > Modifier MP.
  2. Entrez l'ancien mot de passe.

  3. Lorsque le mot de passe est correct, un autre message "SAISIE NOUVEAU MOT DE PASSE" s'affiche.

  4. Lorsque le mot de passe est incorrect, le message d'erreur de mot de passe s'affiche, et le message "SAISIE MOT DE PASSE ACTUEL" s'affiche vous permettant de réessayer. Vous pouvez appuyer sur Menu pour annuler la modification, ou saisir un autre mot de passe.

  5. Entrez un nouveau mot de passe.

  6. Confirmez le nouveau mot de passe en entrant à nouveau le nouveau mot de passe.

  7. Vous venez d'attribuer un nouveau mot de passe au projecteur. Lorsque le projecteur est remis en marche, saisir le nouveau mot de passe.
  8. Pour quitter le menu OSD, appuyer sur Menu/Quitter.

Désactivation de la fonction de mot de passe

Pour désactiver la protection par mot de passe, revenir au menu RÉGLAGE DU SYSTÈME : AVANCÉ > Avancé > Param. de sécurité > Verrou alimentation et appuyer sur Entrée. Un message s'affichera vous demandant de saisir un mot de passe. Lorsque le mot de passe est défini, le menu OSD affiche à nouveau Verrou alimentation. Sélectionnez Désact. en appuyant ◀/►. Pour quitter le menu OSD, appuyer sur Menu/Quitter.

Verrouillage des touches de contrôle

En verrouillant les touches de contrôle du projecteur, vous pouvez empêcher toute modification accidentelle des paramètres de votre projecteur (par des enfants, par exemple). Lorsque le Verr. touches panneau est activé, aucune des touches de contrôle du projecteur ne fonctionne, exception faite de la touche ⏻ Alimentation.

  1. Appuyez sur Verrouiller sur la télécommande ou le pavé du projecteur pendant 3 secondes. Un message de confirmation s'affiche "Êtes-vous certain de vouloir verrouiller les touches du panneau ?". Sélectionnez Oui pour confirmer.

Power Menu Exit Blank Source! ViewSonic

Pour désactiver le verrouillage des touches du panneau :

  1. Appuyez sur Verrouiller 🔒 sur la télécommande. Les touches du panneau sont déverrouillées.
  2. Appuyer sur le verrou 🔒 du pavé du projecteur, un message s'affiche. Les touches du panneau sont verrouillées. Appuyer sur la touche du verrou pendant 3 secondes pour déverrouiller les touches du panneau.

Important

  • Si vous appuyez sur Alimentation pour éteindre le projecteur sans désactiver le verrouillage des touches du panneau, le projecteur sera toujours verrouillé la prochaine fois que vous l'allumerez.
  • Les touches de la télécommande restent fonctionnelles lorsque le verrouillage des touches du panneau est activé.

Réglage du minuteur de présentation

Le minuteur de présentation permet d'afficher la durée de présentation à l'écran pour vous aider à mieux gérer le temps pendant une présentation. Pour utiliser cette fonction, veuillez appliquer la procédure suivante:

  1. Appuyez sur Timer sur la télécommande pour accéder au menu Minuteur de présentation ou aller dans le menu de l'RéGLAGE DU SYSTÈME : BASE >
    Avancé > Minuteur de présentation et appuyez sur Entrée pour afficher la page Minuteur de présentation.

  2. Sélectionnez Intervalle du minuteur et décidez de l'intervalle en appuyant sur ◀.

VIEWSONIC PJD5550LWS - Réglage du minuteur de présentation - 1

  1. Appuyez sur pour sélectionner Affichage du compteur et choisissez d'afficher ou non le minuteur à l'écran en appuyant sur ◀/►.
Sélection Description
ToujoursAffiche le minuteur à l'écran pendant toute la durée de la présentation.
1 min/2 min/3 minAffiche le minuteur à l'écran pendant les 1/2/3 dernières minutes.
Jamais Masque le minuteur pendant toute la durée de la présentation.

Appuyez sur ▼ pour sélectionner Position du minuteur et réglez la position du minuteur en appuyant sur ◀/►. Coin sup. Gauche → Coin inf. gauche → Coin sup. Droit → Coin inf. Droit

  1. Appuyez sur ▼ pour sélectionner Mode de calcul du minuteur et sélectionnez le mode de calcul que vous voulez en appuyant sur 🔍.
Sélection Description
Vers l'avantTotalise le temps à partir de 0 et jusqu'à la durée pédéfinie.
Vers l'arrière Réduitle temps à partir de la durée pédéfinie jusqu'à 0.
  1. Appuyez sur ▼ pour sélectionner Fonction de rappel sonore et sélectionnez le mode de calcul que vous voulez en appuyant sur ◀. Si vous sélectionnez Activ., un double bip sera émis pendant les 30 dernières secondes du comptage avant/arrière, et un triple bip sera émis lorsque le délai de la minuterie aura expiré.

  2. Pour activer la minuterie de présentation, appuyer sur pour mettre en surbrillance Lancer le décompte et sélectionner ensuite Oui.

  3. Pour annuler la minuterie, mettre en surbrillance Lancer le décompte et sélectionner ensuite Non.

Utilisation du menu

Le projecteur a un système de menus à l'écran multilingues qui vous permettent d'effectuer les réglages de l'image et de modifier divers réglages.

Mise en oeuvre

  1. Appuyer sur Menu pour afficher le menu OSD.
  2. Lorsque l'OSD est affiché, utilisez ◀/▶ pour choisir une fonction dans le menu principal.
  3. Après avoir sélectionné l'élément désiré dans le menu principal, appuyez sur pour ouvrir le sous-menu pour faire les réglages.
  4. Utilisez▲ /▼ pour sélectionner l'élément voulu et ajustez les paramètres avec ◀/►.
  5. Appuyer sur Menu, l'écran affiche le menu principal ou revient au niveau supérieur du menu.

Arborescence des menus

Menu Principal Sous-menu Réglage
AFFICHAGEType d'écranDésact. / Tableau noir / Ecran vert / Tableau blanc
FormatAuto / 4:3 / 16:9 (PJD5155L/PJD5255L/PJD5350LS) / 16:10 (PJD5555LW/PJD5550LWS) / Large / Anamorphique
Trapèze -40 - 40
PositionX: -5 - 5Y: -5 - 5
Phase 0 - 31
Taille H -15 - 15
ZoomPC : 1,0X - 2,0X Vidéo : 1,0X - 1,8X
IMAGEMode de couleurPlus lumineux / Dynamique / Standard / ViewMatch / Film
Luminosité 0 - 100
Contraste -50 - 50
Temp. CouleurChaud / Normal / Neutre / Froid
Gain rouge
Gain vert
Gain bleu
Décalage rouge
Décalage vert
Décalage bleu
Surbalayage Désact. / 1 / 2 / 3 / 4 / 5
Paramètres HDMIFormat HDMI Auto / RGB / YUV
Plage HDMI Auto / Amélioré / Normal
AvancéCouleur -50 - 50
Teinte-50 - 50
Netteté0 - 31
Gamma1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8
Brilliant ColorDésact. / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10
Réduction bruits0 - 31
Gestion des couleursCouleur primaire
Nuance
Saturation
Gain
Réinitialiser les paramètres de couleursRéinit. / Annul.
SOURCERecherche auto rapideDésact. / Activ.
Paramètres 3DSynchro 3DAuto
Désact.
Trame séquentielle
Combi trame
Haut-Bas
Côte à côte
Inverser sync 3DDésactiver/ Inverser
Activation autoOrdinateur Désactiver/ Activer
CEC Désactiver/ Activer
Allumage direct Désact. / Activ.
Alim. auto. désact.Economie EnergieDésactiver/ 10/ 20/ 30 min
MinuteurDésactiver / 30 min/ 1 h / 2 h / 3 h / 4 h / 8 h / 12 h
Redémarrage intelligentDésactiver / Activer
Arrêt rapide Désactiver / Activer
RÉGLAGE DU SYSTÈME : BASELangueEnglish / Deutsch / Français / Español / Italiano / Русский / 한국어 / ไทย / Português / 簡体中文 / 繁體中文 / 日本語 / Nederlands / Svenska / Türkçe / Čeština / Suomi / Polski / Indonesia / العربية / हुनिदी
Position du projecteurSol avant / Sol arrière / Plafond arr. / Plafond avant
Réglages des menusDurée d'affichage du menu5 sec / 10 sec / 15 sec / 20 sec / 25 sec / 30 sec
Position du menuCentre / Coin sup. Gauche / Coin sup. Droit / Coin inf. Gauche / Coin inf. Droit
Minuteur d'inactivitéDésactiver / 5 min / 10 min / 15 min / 20 min / 25 min / 30 min
Écran d'accueilNoir / Bleu / ViewSonic/ Désact.
Mon boutonSynchro auto / Position du projecteur / Position du menu / Temp. Couleur / Luminosité / Contraste / Paramètres 3D / Type d'écran / Écran d'accueil / Message / Recherche auto rapide / CEC / Mode lampe/ DCR / Economie Energie / Arrêt sur image / Informations
AvancéMotif Désact. / 01 / 02 / 03 / 04 / 05
Message Activ. /Désact.
Minuteur de présentationIntervalle du minuteur1 à 240 min
Affichage du compteurToujours / 1 min / 2 min / 3 min / Jamais
Position du minuteurCoin sup. Gauche / Coin inf. gauche / Coin sup. Droit / Coin inf. Droit
Mode de calcul du minuteurVers l'arrière / Vers l'avant
Fonction de rappel sonoreActiv. / Désact.
Lancer le décompte / Désact.Oui / Non
RÉGLAGE DU SYSTÈME : AVANCÉMode Haute altitudeDésact. / Activ.
DCR Désact. / Activ.
Param. audio Muet Désact. / Activ.
Param. lampeMode lampeNormal / Économique / Dynamique / Mode Sommeil
Réinitialiser heures lampeRéinit. / Annul.
Compteur de la lampe
Paramètres du filtreMode Filtre Désact. / Activ.
Réinitialiser heures filtreRéinit. / Annul.
Compteur filtre
Code de télécommande1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8
AvancéParam. de sécuritéModifier MP
Verrou alimentationDésact. / Activ.
Verr. touches panneauDésact. / Activ.
Réinitialiser les paramètresRéinit. / Annul.
INFORMATIONSÉtat système actuel
Source
Mode de couleur
Résolution
Système de couleurs
Compteur de la lampe
Compteur filtre
Version micrologiciel

AFFICHAGE

Type d'écran

La fonction Type d'écran permet de corriger les couleurs de l'image projetée pour éviter des différences potentielles de couleurs entre la source et l'image projetée.

Vous pouvez choisir parmi plusieurs couleurs précalibrées : Tableau blanc, Ecran vert et Tableau noir.

Format

Sélectionnez la façon dont l'image occupe l'écran:

  • Auto : Met l'image à l'échelle de façon proportionnelle de façon à l'ajuster à la résolution d'origine du projecteur sur sa largeur horizontale ou verticale. Vous souhaitez tirer parti au maximum de l'écran sans modifier le format de l'image source.
  • 4:3 : Met l'image à l'échelle de manière à l'afficher au centre de l'écran avec un format de 4:3 sans modification de l'aspect.
    • 16:9 : Disponible pour PJD5155L/PJD5255L/PJD5350LS

Met l'image à l'échelle de manière à l'afficher au centre de l'écran avec un format de 16:9 sans modification de l'aspect.

• 16:10 : Disponible pour PJD5555LW/PJD5550LWS

Met l'image à l'échelle de manière à l'afficher au centre de l'écran avec un format de 16:10 sans modification de l'aspect.

• Large : Disponible pour PJD5555LW/PJD5550LWS

Met l'image à l'échelle au format 4:3 verticalement et horizontalement de manière non-linéaire pour que l'image remplisse l'écran avec un format de 16:10.

- Anamorphique : Met l'image à l'échelle au format 16:9 verticalement et horizontalement de manière non-linéaire pour que l'image remplisse l'écran avec un format de 4:3.

Trapèze

Pour corriger manuellement les déformations de l'image provoquées par une projection angulaire.

Appuyez sur Trapèze △ / ▽ sur le projecteur ou sur la télécommande pour afficher la page de correction du trapèze.

Appuyez sur □ pour corriger le trapèze dans la partie supérieure de l'image.

Appuyez sur ▽ pour corriger le trapèze dans la partie inférieure de l'image.

Position

Affiche la page avec la position ajustée. Cette fonction n'est disponible que lorsque le signal d'entrée type PC est sélectionné.

Phase

Ajuste la phase de l'horloge pour réduire la distorsion de l'image. Cette fonction n'est disponible que lorsque le signal d'entrée type PC est sélectionné.

Taille H

Règle la largeur horizontale de l'image. Cette fonction n'est disponible que lorsque le signal d'entrée type PC est sélectionné.

Zoom

Utilisation de la télécommande

  1. Appuyez sur sur la télécommande pour afficher la barre de Zoom.
  2. Appuyez sur /▲p#ur agrandir l'image à une taille souhaitée.
  3. Appuyez plusieurs fois sur pour agrandir l'image à une taille souhaitée.
  4. Pour se déplacer dans l'image, appuyer sur Entrée et passer en mode panoramique. Appuyer ensuite sur les flèches directionnelles (▲, ▼, ◀, ▶) pour naviguer.
  5. Pour réduire la taille de l'image, appuyer sur Entrée pour revenir à la fonction de zoom en avant et en arrière puis sur Synchro auto pour restaurer l'image à sa taille originale. Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur ▼ jusqu'à rétablir sa taille initiale.

Utilisation du menu OSD

  1. Appuyer sur Menu puis ▶ jusqu'à ce que le menu AFFICHAGE soit en surbrillance.
  2. Appuyer sur ▼ pour sélectionner Zoom et appuyer ensuite Entrée. La barre de Zoom s'affiche.
  3. Répétez les étapes 3 à 5 de la section utilisation de la télécommande ci-dessus.

IMAGE

Mode de couleur

Il existe de nombreux préréglages d'usine optimisés pour différents types d'images.

  • Plus lumineux : Maximise la luminosité de l'image projetée. Ce mode est adapté aux environnements où une très forte luminosité est requise.
  • Dynamique : Conçu pour que les présentations sous la lumière du jour correspondent aux couleurs des PC de bureau et portables. En outre, le projecteur optimisera la qualité de l'image avec la fonction dynamique de l'ordinateur conformément au contenu projeté.
  • Standard : Conçu pour que les présentations sous la lumière du jour correspondent aux couleurs des PC de bureau et portables.
  • ViewMatch : Commute entre les performances de forte luminosité et les performances de précision des couleurs.
  • Film : Adapté aux les films pleins de couleurs. Ce mode convient à l'affichage dans les environnements obscurs (peu éclairés)

Luminosité

Eclaircit ou assombrit l'image.

Contraste

Définit l'écart entre les zones lumineuses et les zones sombres.

Temp. Couleur

Définit une température de couleur de Chaud, Normal, Neutre et Froid.

  • Froid : Avec la température de couleurs la plus élevée, la valeur Froid affiche une image d'un blanc plus bleuâtre que les autres valeurs.
  • Neutre : Affiche une image d'un blanc bleuâtre.
  • Normal : Préserve les couleurs normales des blancs.
  • Chaud : Affiche des images d'un blanc rougeâtre.
  • Gain rouge/Gain vert/Gain bleu : Règle les niveaux de contraste de rouge, de vert et de bleu.
  • Décalage rouge/Décalage vert/Décalage bleu : Règle les niveaux de luminosité de rouge, de vert et de bleu.

Surbalayage

La fonction Surbalayer permet de supprimer le bruit d'une image vidéo. Surbalayer l'image pour supprime le bruit de l'encodage de la vidéo sur le bord de la source vidéo.

Paramètres HDMI

Format HDMI

Sélectionne le format HDMI approprié automatiquement ou manuellement.

VIEWSONIC PJD5550LWS - Format HDMI - 1

Remarque

- Cette fonction n'est disponible que lorsque le port d'entrée HDMI est utilisé.

Plage HDMI

  • Amélioré : La plage du signal de sortie HDMI est de 0 à 255.
  • Normal : La plage du signal de sortie HDMI est de 16 à 235.

Avancé

Couleur

Plus la valeur est élevée, plus l'image devient rougeâtre. Plus la valeur est faible, plus l'image devient verdâtre.

Teinte

Règle les teintes des couleurs rouge et verte de l'image.

Netteté

Règle l'image pour en optimiser la netteté ou la douceur.

Gamma

Affecte la représentation des paysages sombres. Avec une plus grande valeur de gamma, un paysage sombre devient plus lumineux.

Brilliant Color

Ce paramètre réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations au niveau du système pour intensifier la luminosité en fournissant des couleurs plus vraies et plus dynamiques dans l'image. La plage des valeurs est entre "1" et "10". Pour une image plus lumineuse, régler vers le paramètre maximal. Pour une image moins lumineuse et plus naturelle, régler vers le paramètre minimal.

Réduction bruits

Cette fonction réduit le bruit électrique de l'image causé par les divers lecteurs multimédia. Plus la valeur est élevée, moins il y aura de bruit.

Gestion des couleurs

La fonction de gestion des couleurs offre six jeux (RVBCMJ) de couleurs à régler. Lorsque vous sélectionnez chaque couleur, vous pouvez régler indépendamment sa nuance, sa saturation et son gain en fonction de vos préférences.

Réinitialiser les paramètres de couleurs

Réinitialiser les paramètres du mode couleur de la source d'entrée en cours à leurs valeurs par défaut.

SOURCE

Recherche auto rapide

Balaye automatiquement toutes les sources d'entrée si la fonction dans le menu OSD est activée. La fonction met fin au processus de balayage automatique des signaux et définit la source du signal que vous préférez si vous désactivez Recherche auto rapide.

Paramètres 3D

Ce projecteur comporte une fonction 3D qui vous permet de profiter des films, des vidéos et des événements sportifs en 3D d'une manière plus réaliste, en présentant la profondeur des images. Vous devez porter une paire de lunettes 3D pour voir les images en 3D.

Synchro 3D

Lorsque vous constatez une inversion de la profondeur de l'image, activez cette fonction pour corriger le problème.

Inverser sync 3D

Lorsque vous constatez une inversion de la profondeur de l'image, activez cette fonction pour corriger le problème.

Activation auto

Ordinateur

La sélection Activer du projecteur s'active automatiquement lorsque le signal ORDINATEUR est détecté.

CEC

Ce projecteur prend en charge la fonction CEC (Consumer Electronics Control) pour pouvoir synchroniser la mise en marche / arrêt via la connexion HDMI. En d'autres mots, si un appareil qui prend également en charge la fonction CEC est connecté à l'entrée HDMI du projecteur, lorsque le projecteur est éteint, l'appareil connecté sera automatiquement désactivé. Lorsque l'alimentation de l'appareil connecté est sous tension, le projecteur est automatiquement mis en marche.

VIEWSONIC PJD5550LWS - CEC - 1

Remarque

  • Lorsqu'il est connecté à l'entrée HDMI du projecteur via un câble HDMI, et que sa fonction CEC est activée.
  • En fonction de l'appareil connecté, la fonction CEC peut ne pas fonctionner.
  • La fonction ne peut pas être activée lorsque celle de VGA/Audio active est désactivée.

Allumage direct

La sélection Activ. du projecteur permet une mise en marche automatique une fois que le cordon d'alimentation est connecté et que l'appareil est sous tension.

Alim. auto. désact.

Economie Energie

Le projecteur réduit la puissance du projecteur si aucune source d'entrée n'est détectée après 5 minutes pour ne pas raccourcir inutilement la durée de vie de la lampe. Vous pouvez également décider d'une mise hors tension automatique du projecteur après un délai défini.

Lorsque Désactiver est sélectionné, la puissance du projecteur sera réduite à 30 % si aucun signal n'est détecté pendant 5 minutes.

Si vous sélectionnez 10 min, 20 min ou 30 min, la puissance du projecteur sera réduite à 30 % si aucun signal n'est détecté pendant 5 minutes. Et lorsque 10 min, 20 min ou 30 min s'est écoulé, le projecteur s'éteint automatiquement.

Minuteur

Cette fonction permet au projecteur de s'éteindre automatiquement après un certain délai pour ne pas raccourcir inutilement la vie de la lampe.

Redémarrage intelligent

Il faut un certain temps pour lancer cette fonction. Assurez-vous que le projecteur est allumé depuis plus de 4 minutes. Si le projecteur est remis en marche avec la fonction Redémarrage intelligent, cette fonction peut être exécutée immédiatement.

Arrêt rapide

  • Activ. : La fonction Démarrage rapide accélère le processus de refroidissement lors de la mise hors tension du projecteur.
  • Désact. : Mettre hors tension avec refroidissement.

VIEWSONIC PJD5550LWS - Arrêt rapide - 1

Remarque

- Lorsque la fonction Désactiver est sélectionnée, la fonction Redémarrage intelligent sera automatiquement désactivée.

RÉGLAGE DU SYSTÈME : BASE

Langue

Choisissez la langue à utiliser pour le menu à l'écran.

Position du projecteur

Règle l'image pour qu'elle corresponde à l'orientation du projecteur: position normale ou inversée, devant ou derrière l'écran. Inverse ou retourne l'image en conséquence.

Réglages des menus

Durée d'affichage du menu

Durée de l'affichage du menu OSD (à l'état inactif en secondes).

Position du menu

Choisissez l'emplacement du menu sur l'écran.

Minuteur d'inactivité

Définit la durée d'inactivité de image du temps lorsque la fonction Minuteur d'inactivité est activée, une fois le délai écoulé, l'image réapparaît à l'écran.

Écran d'accueil

Vous permet de sélectionner le logo d'écran à afficher lors du démarrage du projecteur.

Mon bouton

Permet à l'utilisateur de définir une touche de raccourci sur la télécommande pour exécuter une fonction à sélectionner dans le menu OSD. Les options disponibles sont les suivantes : Synchro auto, Position du projecteur, Position du menu, Temp.

Couleur, Luminosité, Contraste, Paramètres 3D, Type d'écran, Écran d'accueil, Message, Recherche auto rapide, CEC, Mode lampe, DCR, Economie Energie, Arrêt sur image et Informations.

Avancé

Motif

Pour afficher le motif de test incorporé.

Message

Pour activer ou désactiver la boîte de message dans le coin inférieur droit de l'écran.

Minuteur de présentation

Rappelle au présentateur qu'il doit terminer sa présentation dans un délai déterminé. Voir "Réglage du minuteur de présentation" à la page 23.

RÉGLAGE DU SYSTÈME : AVANCÉ

Mode Haute altitude

Utilisez cette fonction pour permettre aux ventilateurs de fonctionner à pleine vitesse en permanence pour parvenir à un bon refroidissement du projecteur en haute altitude.

DCR

DCR (Dynamic Contrast Ratio ou taux de contraste dynamique): Le fait d'activer le DCR renforce le contraste en noircissant les scènes noires. Le fait de désactiver le DCR permet de revenir aux performances de contraste normales. Le DCR a un impact sur la durée de vie et sur les performances de bruit du système.

Param. audio

Muet

Coupe le son temporairement.

Volume audio

Règle le niveau du volume du projecteur.

Bip de mise sous/hors tension

Le réglage de la coupure du son ou le changement du niveau sonore n'aura aucune incidence sur le bip de mise sous/hors tension. Pour changer le bip de mise sous/hors tension, il suffit d'activer ou désactiver le paramètre ici.

Param. lampe

Mode lampe

Définit le mode Lampe.

• Normal : Alimentation de la lampe à 100 %
- Économique : Alimentation de la lampe à 80%
- Dynamique : Alimentation de la lampe entre 30 et 100 % en fonction du signal
- Mode Sommeil : Alimentation de la lampe à 30%

Réinitialiser heures lampe

Réinitialise le compteur de la lampe à 0 heure.

Compteur de la lampe

Affiche la durée de fonctionnement écoulée de la lampe (en heures).

Paramètres du filtre (facultatif)

Mode Filtre

Utilisez cette fonction pour activer le mode filtre après que le projecteur s'est vu installer le cache filtre optionnel.

Réinitialiser heures filtre

Réinitialise le filtre heures à 0 heure.

Compteur filtre

Affiche la durée de fonctionnement écoulée du filtre (en heures).

Code de télécommande

Voir "Code de télécommande" à la page 10 pour les détails.

Avancé

Param. de sécurité

  • Modifier MP : Permet de définir ou redéfinir le mot de passe.
  • Verrou alimentation : Si vous activez cette fonction, vous devrez saisir le mot de passe la prochaine fois que vous mettez le projecteur en marche.

Voir "Sécurisation du projecteur" à la page 20 pour les détails.

Verr. touches panneau

Désactive ou active toutes les fonctions des touches du tableau, à l'exception de l'alimentation sur le projecteur et des touches sur la télécommande. Voir "Verrouillage des touches de contrôle" à la page 22 pour les détails.

Réinitialiser les paramètres

Restaure les paramètres d'usine par défaut. Les réglages suivants sont conservés : Trapèze, Langue, Position du projecteur, Mode Haute altitude, Param. de sécurité, Code de télécommande.

INFORMATIONS

État système actuel

Affiche l'état actuel du système.

Source

Indique la source actuelle du signal.

Mode de couleur

Affiche le mode sélectionné dans le menu Mode couleur.

Résolution

Affiche la résolution d'origine du signal d'entrée.

Système de couleurs

Affiche le format du système d'entrée, à savoir NTSC, PAL, SECAM, ou RGB.

Compteur de la lampe

Affiche le nombre d'heures pendant lesquelles la lampe a été utilisée.

Compteur filtre

Affiche le nombre d'heures pendant lesquelles le filtre a été utilisé.

Version micrologiciel

Affiche la version du microprogramme.

Maintenance

Le projecteur nécessite une maintenance correcte. Vous devez maintenir l'objectif propre car la poussière, la saleté et les taches se projettent sur l'écran et réduisent la qualité de l'image. Si d'autres pièces doivent être remplacées, contactez votre revendeur ou un personnel de maintenance qualifié. Lors du nettoyage de quelque partie que ce soit du projecteur, éteignez et débranchez toujours le projecteur en premier.

VIEWSONIC PJD5550LWS - Maintenance - 1

Avertissement

- N'ouvrez jamais les capots du projecteur. Les tensions électriques dangereuses à l'intérieur du projecteur peuvent entraîner des accidents graves. Ne tentez pas de réparer le produit vous-même. Confiez toute réparation à un technicien de maintenance qualifié.

Nettoyage de l'objectif

Essuyez doucement l'objectif avec du papier de nettoyage de lentilles. Ne touchez pas l'objectif avec vos mains.

Nettoyage du boîtier du projecteur

Essuyez doucement avec un chiffon doux. En cas de saleté ou de taches rebelles, utilisez un chiffon doux imbibé d'eau, ou d'eau avec un détergent neutre, et essuyez avec un chiffon doux et sec.

VIEWSONIC PJD5550LWS - Nettoyage du boîtier du projecteur - 1

Remarque

  • Eteignez le projecteur et retirez le cordon d'alimentation secteur de la prise de courant avant de commencer les travaux d'entretien.
  • Assurez-vous que l'objectif est froid avant de le nettoyer.
  • N'utilisez pas de détergents ni de produits chimiques autres que ceux mentionnés ci-dessus. N'utilisez pas de benzène ni de diluants.
  • N'utilisez pas de produits chimiques en aérosol.
  • Utilisez uniquement un chiffon doux ou du papier pour lentilles.

Installation du filtre à poussière (accessoire en option)

VIEWSONIC PJD5550LWS - Installation du filtre à poussière (accessoire en option) - 1

Attention

  • Il est important de nettoyer le filtre à poussière toutes les 100 heures après l'installation du filtre à poussière.
  • Toujours éteindre le projecteur et débrancher le cordon d'alimentation avant d'installer ou de retirer le filtre.
  • Si le projecteur est installé au plafond ou n'est pas facilement accessible, faire particulièrement attention à votre sécurité personnelle lors du remplacement du filtre à poussière.

Installation du filtre à poussière

  1. Toujours éteindre le projecteur et débrancher le cordon d'alimentation de la source.

  2. Tel qu'indiqué par les flèches à droite, placer le filtre en alignant et en l'insérant dans les fentes du projecteur. S'assurer qu'il est bien enclenché.

Dans le cas d'une première installation :

  1. Afficher le menu OSD et accéder au menu RÉGLAGE DU SYSTÈME : AVANCÉ > Paramètres du filtre.

VIEWSONIC PJD5550LWS - Dans le cas d'une première installation : - 1

  1. Appuyer surEntrée, la page Paramètres du filtre s'affiche.

  2. Mettre en surbrillance Mode Filtre et sélectionner "Activ.". La minuterie du filtre commence à compter et le projecteur vous rappellera de nettoyer le filtre après 100 heures d'utilisation.

VIEWSONIC PJD5550LWS - Dans le cas d'une première installation : - 2

Attention

- Définir le mode de filtre sur marche uniquement avec le projecteur après avoir correctement installé le filtre à poussière (accessoire en option). Ne pas respecter cette consigne, réduira la vie utile de la lampe.

Obtention de l'information sur les heures de filtre

  1. Afficher le menu OSD et accéder au menu RÉGLAGE DU SYSTÈME : AVANCÉ > Paramètres du filtre.
  2. Appuyer surEntrée, la page Paramètres du filtre s'affiche.
  3. Des informations Compteur filtre s'affichent dans le menu.

Nettoyage des filtres anti-poussière

  1. Toujours éteindre le projecteur et débrancher le cordon d'alimentation de la source.
  2. Appuyer sur les loquets sur le filtre anti-poussière et retirer le filtre du projecteur.
  3. Avec un petit aspirateur ou une brosse douce, aspirer/essuyer la poussière du filtre.

  4. Ré-installer le filtre anti-poussière.

VIEWSONIC PJD5550LWS - Nettoyage des filtres anti-poussière - 1

Réinitialisation de la minuterie du filtre.

  1. Afficher le menu OSD et accéder au menu RÉGLAGE DU SYSTÈME : AVANCÉ > Paramètres du filtre.
  2. Appuyer sur Entrée, la page Paramètres du filtre s'affiche.
  3. Mettre en surbrillance Réinitialiser heures filtre et appuyer sur Entrée. Un message d'avertissement s'affiche, vous demandant si vous souhaitez réinitialiser la minuterie du filtre.
  4. Mettre en surbrillance Réinit. et appuyer sur Entrée. La minuterie du filtre sera remise à "0".

VIEWSONIC PJD5550LWS - Réinitialisation de la minuterie du filtre. - 1

Attention

- Toujours régler le mode filtre sur désactivation dans le menu RÉGLAGE DU SYSTÈME : AVANCÉ > Paramètres du filtre lorsque le projecteur est utilisé sans filtre anti-poussière. La désactivation du mode du filtre ne réinitialise pas la minuterie du filtre. La minuterie continue de compter jusqu'à ce que vous replaciez le filtre et définissiez le mode Filtre sur Activer.

Installation du cache de gestion des câbles (accessoire en option)

  1. Vérifier que tous les câbles sont correctement connectés au projecteur.
  2. Fixer le cache de gestion des câbles à l'arrière du projecteur.
  3. Serrer les vis qui fixent le cache de gestion des câbles.

VIEWSONIC PJD5550LWS - Installation du cache de gestion des câbles (accessoire en option) - 1

Remplacement de la lampe

Au fur et à mesure que le projecteur fonctionne, la luminosité de la lampe du projecteur diminue progressivement et la lampe devient de plus en plus sensible à la casse. Nous recommandons de remplacer la lampe, si un message d'avertissement s'affiche. N'essayez pas de remplacer la lampe vous-même. Contactez du personnel de réparation qualifié pour le remplacement.

Remarque

  • Lorsque vous éteignez le projecteur, la lampe est encore extrêmement chaude. Si vous touchez la lampe, vous risquez de vous brûler les doigts. Lorsque vous remplacez la lampe, attendez au moins 45 minutes pour que la lampe refroidisse.
  • Ne touchez pas le verre de la lampe, à aucun moment. La lampe risque d'exploser en cas de mauvaise manipulation, voire du seul fait de toucher le verre de la lampe.
  • La durée de vie de la lampe peut varier d'une lampe à l'autre et en fonction de l'environnement d'utilisation. Il n'est pas garanti que toutes les lampes auront la même durée de vie. Certaines lampes peuvent tomber en panne ou avoir une durée de vie plus courte que d'autres lampes semblables.
  • Une lampe peut exploser en raison de vibrations, de chocs ou de dégradations après des heures d'utilisation, car sa durée de vie tire à sa fin. Le risque d'explosion peut varier en fonction de l'environnement ou des conditions dans lesquelles le projecteur et la lampe sont utilisés.
  • Portez des gants et des lunettes de protection lorsque vous montez ou démontez la lampe.
  • Des cycles de marche-arrêt plus rapides endommagent la lampe et réduisent sa durée de vie. Attendez au moins 5 minutes pour éteindre le projecteur après la mise sous tension.
  • N'utilisez pas la lampe à proximité de papier, de tissu, ou d'autres matériaux inflammables, et ne la couvrez pas avec de tels matériaux.
  • N'utilisez pas la lampe dans une atmosphère contenant une substance inflammable, comme un diluant.
  • Aérez convenablement la zone ou la pièce lorsque vous utilisez la lampe dans une atmosphère d'oxygène (à l'air). En cas d'inhalation d'ozone, cela peut provoquer des maux de tête, des nausées, des étourdissements et d'autres symptômes.
  • La lampe contient du mercure inorganique. Si la lampe éclate, le mercure à l'intérieur de la lampe est exposé. Quittez la zone immédiatement si la lampe se brise en cours de fonctionnement, et aérez la zone pendant au moins 30 minutes afin d'éviter d'inhaler de vapeurs de mercure. Sinon, cela pourrait être préjudiciable à votre santé.

  • Eteignez le projecteur.

  • Si le projecteur est installé au plafond, enlevez-le.
  • Débranchez le cordon d'alimentation.
  • Desserrer la vis sur le côté du couvercle de la lampe.1

  • Enlevez le couvercle.2

  • Desserrez les vis du module de la lampe.3

  • Relever la poignée et dégager le module de la lampe lentement et avec précaution.4

  • Insérez le nouveau module de lampe dans le projecteur et serrez les vis.

  • Remettez en place le couvercle de la lampe et serrez la vis.

  • Allumez le projecteur. Si la lampe ne s'allume pas après la période de chauffe, essayez de réinstaller la lampe.

  • Réinitialisez le compteur de la lampe. Voir le menu "RÉGLAGE DU SYSTÈME : AVANCÉ > Param. lampe > Réinitialiser heures lampe".

VIEWSONIC PJD5550LWS - Remarque - 1

  • Mettez les lampes usagées au rebut conformément à la réglementation locale.
  • Veillez à ce que les vis soient bien serrées. Des vis mal serrées peuvent causer des blessures ou des accidents.
  • Etant donné que la lampe est en verre, ne la faites pas tomber et ne la rayez pas.
  • Ne réutilisez pas les lampes usagées. Ceci pourrait provoquer l'explosion de la lampe.
  • Veillez à éteindre le projecteur et à débrancher le cordon d'alimentation avant de remplacer la lampe.
  • N'utilisez pas le projecteur avec le couvercle de la lampe enlevé.

Caractéristiques

Nom du modèle PJD515L PJD5255L PJD555LW
Système d'affichage Panneau DLP unique 0,55" Panneau DLP unique 0,65"
Résolution SVGA (800 x 600 pixels)XGA (1024 x 768 pixels)WXGA (1280 x 800 pixels)
Zoom 1,1x 1,2x
Ouverture 2,5 - 2,7 2,56
Longueur focale 22,08 - 24,28mm 20,99 - 25,61mm
Taille de l'écran 30" - 300"
Lampe 190 W
Bornes d'entréeD-Sub 15 broches x 1, HDMI x 1
Bornes de sortieD-Sub 15 broches x 1
Bornes de commandeRS-232 x 1, Mini-B USB x 1 (prend en charge la mise à niveau du microprogramme et le contrôle avec la souris à distance)
Haut-parleur2 watt x 1
Compatibilité vidéoNTSC, NTSC 4,43PAL, PAL-N, PAL MSECAM, HDTV (480i/p, 576p, 720p, 1080i/p), vidéo composite
Fréquence de balayageFréquence horizontaleFréquence verticale31 - 100 KHz24 - 120 Hz
EnvironnementFonctionnement :Température : 0°C à 40°CHumidité : 10%-90%Stockage :Température : -20°C à 60°CHumidité : 10% à 90%
Alimentation requise100-240 V CA, 50 - 60 Hz, 2,6A
Consommation électrique265 W (max.)
Dimensions(L x P x H)362 x 231 x 109 mm
Poids2,4 kg sans le cache de gestion des câbles
Remarque : Le design et les caractéristiques sont sujets à modifications sans préavis.
Nom du modèle PJD5350L$ PJD5550LWS
Système d'affichage Panneau DLP unique 0,55" Panneau DLP unique 0,65"
Résolution XGA (1024 x 768 pixels) WXGA (1280 x 800 pixels)
Zoom Fixe
Ouverture 2,8
Longueur focale 7,26mm 7,51mm
Taille de l'écran 30" - 300"
Lampe 210 W
Bornes d'entrée D-Sub 15 broches x 1, HDMI x 1
Bornes de sortie D-Sub 15 broches x 1
Bornes de commandeRS-232 x 1, Mini-B USB x 1 (prend en charge la mise à niveau du microprogramme et le contrôle avec la souris à distance)
Haut-parleur2 watt x 1
Compatibilité vidéoNTSC, NTSC 4,43PAL, PAL-N, PAL MSECAM, HDTV (480i/p, 576p, 720p, 1080i/p), vidéo composite
Fréquence de balayageFréquence horizontaleFréquence verticale31 - 100 KHz24 - 120 Hz
EnvironnementFonctionnement :Température : 0°C à 40°CHumidité : 10%-90%Stockage :Température : -20°C à 60°CHumidité : 10% à 90%
Alimentation requise100-240 V CA, 50 - 60 Hz, 2,6A
Consommation électrique275 W (max.)
Dimensions (L x P x H)362 x 248 x 116 mm
Poids2,5 kg sans le cache de gestion des câbles
Remarque : Le design et les caractéristiques sont sujets à modifications sans préavis.

Dimensions

PJD5155L/PJD5255L/PJD5555LW

362 mm (L) x 231 mm (P) x 109 mm (H)

VIEWSONIC PJD5550LWS - Dimensions - 1

Vis pour montage au plafond :

M4 x 8 (Longueur maxi. = 8 mm)

Unité : mm

VIEWSONIC PJD5550LWS - Dimensions - 2

Messages des témoins DEL

Type de LED CouleurEtat Signification
DEL d'alimentation Bleu SolidePuissance normale du mode veille. (Non disponible pour la série PJD5)
DEL de températureRouge Désact.
DEL de lampe RougeDésact.
DEL d'alimentation Bleu ClignotePuissance faible du mode veille. DEL de température F
DEL de lampe RougeDésact.
DEL d'alimentation Bleu ClignoteMise sous tensionDEL de température Rouge Désact.
DEL de lampe RougeDésact.
DEL d'alimentation Bleu SolideFonctionnement normalDEL de température Rouge Dé
DEL de lampe RougeDésact.
DEL d'alimentation Bleu SolideMise hors tensionDEL de température Rouge Désact.
DEL de lampe RougeDésact.
DEL d'alimentation Bleu SolideSi le projecteur a quelques problèmes avec ses ventilateurs, celui-ci s'arrête.
DEL de températureRouge Clignote
DEL de lampe RougeClignote
DEL d'alimentationBleuSolideLa lampe a atteint sa fin de vie et doit être changée prochainement. La lampe va continuer de fonctionner jusqu'à ce qu'elle tombe en panne. Changez la lampe. Si la lampe est éteinte, alors le lest va dysfonctionner.
DEL de températureRouge Désact.
DEL de lampe RougeClignote
DEL d'alimentationBleuClignote1. La température est trop élevée. La lampe va s'éteindre. Le moteur du ventilateur refroidit la lampe. Ou2. Le processus de refroidissement n'est pas terminé après que le projecteur est éteint puis rallumé tout de suite après.
DEL de températureRouge Clignote
DEL de lampe RougeDésact.
DEL d'alimentation Bleu ClignoteL'allumage de la lampe a échoué. Si la température est trop élevée, les ventilateurs refroidissent la lampe.
DEL de températureRouge Désact.
DEL de lampe RougeSolide
DEL d'alimentation Bleu SolideEchec de lancement de la roue des couleurs
DEL de températureRouge Solide
DEL de lampe RougeSolide

Modes de compatibilité
Signal 3D pris en charge pour l'entrée PC

RésolutionFréquence horizontale (kHz)Fréquence verticale (Hz)Fréquence en pixel (MHz)Cadre séquentiel 3DHaut bas 3DLatéral 3D
640 x 48059,94 31,469 25,175
72,809 37,861 31,500
75 37,5 31,500
85,008 43,269 36,000
720 x 400 70,087 31,469 28,3221
800 x 60060,317 37,879 40,000
72,188 48,077 50,000
75 46,875 49,500
85,061 53,674 56,250
119,854 77,425 83,000
1024 x 76860,004 48,363 65,000
70,069 56,476 75,000
75,029 60,023 78,750
84,997 68,667 94,500
119,989 97,551 115,5
1152 x 864 75 67,5108
1280 x 720604574,250
12090,000 148,500
1280 x 768 59,87 47,776 79,5
1280 x 80059,81 49,702 83,500
74,934 62,795 106,500
84,88 71,554 122,500
119,909101,563 146,25
1280 x 102460,02 63,981 108,000
75,025 79,976 135,000
85,024 91,146 157,500
1280 x 9606060108,000
85,002 85,938 148,500
1360 x 76860,015 47,712 85,5
1440 x 90059,887 55,935 106,500
1400 x 105059,978 65,317 121,750
1600 x 1200 6075162,000
1680 x 105059,954 65,29146,25
1920 x 120059,95 74,038 154,000
640 x 480 @ 67Hz66,667 3530,240
832 x 624 @ 75Hz74,546 49,722 57,280
1024 x 768 @ 75Hz75,02 60,241 80,000
1152 x 870 @ 75Hz75,0668,68 100,000
  • Les synchronisations ci-dessus peuvent ne pas être prises en charge en raison des limites de la carte graphique VGA et du fichier EDID. Il est possible que certaines synchronisations ne soient pas disponibles.
  • Les signaux 120Hz sont pris en charge pour le format séquentiel de l'image uniquement.

Synchronisation prise en charge pour l'entrée composant-YPbPr

Synchronisation ResolutionFréquence verticale (Hz)Fréquence horizontale (kHz)Fréquence en pixel (MHz)
480i* 720 x 48059,94 15,73 13,5
480p* 720 x 48059,94 31,47 27
576i 720 x 57650 15,63 13,5
576p 720 x 57650 31,25 27
720/50p 1280 x720 50 37,5 74,25
720/60p* 1280 x720 60 45,00 74,25
1080/50i1920 x 1080 5028,1374,25
1080/60i1920 x 1080 6033,7574,25
1080/24P1920 x 10802427 74,25
1080/25P1920 x 108025 28,13 74,25
1080/30P1920 x 108030 33,75 74,25
1080/50P1920 x 10805056,25148,5
1080/60P1920 x 108060 67,5148,5
  • *Synchronisation prise en charge pour le signal 3D avec le format Trame séquentielle.
  • L'affichage d'un signal de 1080i (1125i) à 60 Hz ou de 1080i (1125i) à 50 Hz peut faire légèrement vibrer l'image.

Dépannage

Veuillez vous reporter aux symptômes et aux solutions donnés ci-dessous avant d'envoyer le projecteur en réparation. Si le problème persiste, contactez votre revendeur local ou un centre de service. Veuillez également vous reporter à "Messages des témoins DEL".

Problèmes de démarrage

Si aucun témoin ne s'allume :

  • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché sur le projecteur et que l'autre extrémité est branchée sur une prise secteur.
  • Appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation.
  • Débranchez le cordon d'alimentation et patientez un court instant, puis rebranchez-le et appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation.

Problèmes d'image

Si la recherche de la source s'affiche :

  • Appuyer sur Source pour sélectionner une source d'entrée active.
  • Assurez-vous que la source externe est allumée et connectée.
  • Pour brancher un ordinateur, vérifiez que le port vidéo externe de votre ordinateur portable est allumé. Reportez-vous au manuel de l'ordinateur.

Si l'image n'est pas mise au point :

  • Pendant que le menu est affiché à l'écran, ajustez la bague de mise au point. (La taille de l'image ne doit pas changer ; si c'est le cas, vous êtes en train de régler le zoom, et non la mise au point.)
  • Vérifiez l'objectif du projecteur pour voir s'il a besoin d'un nettoyage.
  • Si l'image est instable ou scintille pour une connexion à un ordinateur :
  • Appuyer sur Menu, aller à AFFICHAGE et régler Phase ou Taille H.

Problèmes liés à la télécommande

Si la télécommande ne fonctionne pas :

  • Assurez-vous que rien n'obstrue le récepteur de télécommande à l'avant du projecteur. Utilisez la télécommande en respectant la portée efficace.
  • Pointez la télécommande vers l'écran ou à l'avant vers l'arrière du projecteur.
  • Déplacez la télécommande de sorte qu'elle soit plus directement en face du projecteur ou derrière et pas aussi loin sur le côté.

Commande et configuration RS-232

VIEWSONIC PJD5550LWS - Commande et configuration RS-232 - 1

Débit en bauds 115200 bps
Longueur des données 8 bits
Contrôle de parité Sans
Bits d'arrêt 1 bits
Contrôle de flux Sans
Fonction Etat Action cmd
AlimentationÉcrireAllumer 0x06 0x14 0x000 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D
Éteindre 0x06 0x14 0x000 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E
LireÉtat d'alimentation (Marche / Arrêt)0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x00 0x5E
Réinitialiser tous les paramètresExécuter 0x06 0x14 0x000 0x04 0x00 0x34 0x11 0x02 0x00 0x5F
Réinitialiser les paramètres de couleursExécuter 0x06 0x14 0x000 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2A 0x00 0x87
Écran d'accueilÉcrireEcran d'accueil Noir 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x00 0x67
Ecran d'accueil Bleu 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x01 0x68
Ecran d'accueil ViewSonic0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x02 0x69
Ecran d'accueil Capture d'écran0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x03 0x6A
Ecran d'accueil Désactiver0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x04 0x6B
Lire État Ecran d'accueil0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0A 0x68
Arrêt rapideÉcrireArrêt rapide Désactiver Désactiver0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x00 0x68
Arrêt rapide Désactiver Activer0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x01 0x69
Lire État Arrêt rapide0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0B 0x69
Mode Haute altitudeÉcrireLe mode Haute Altitude est désactivé0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x00 0x69
Le mode Haute Altitude est activé0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x01 0x6A
LireÉtat du mode Haute Altitude0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0C 0x6A
Mode lampeÉcrireNormal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x00 0x6D
Économique 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x01 0x6E
Dynamique 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x02 0x6F
Mode Sommeil 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x03 0x70
Lire État Mode lampe0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x10 0x6E
MessageÉcrireMessage Désactivé 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84
Message Activé 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85
Lire État message0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 0x85
Position du projecteurÉcrireSol avant0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E
Sol arrière0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F
Plafond arr.0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60
Plafond avant0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x03 0x61
LireÉtat Position du projecteur0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x00 0x5F
Synchro 3DÉcrireDésact. 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x00 0x7E
Auto0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x01 0x7F
Trame séquentielle0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x02 0x80
Combi trame0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x03 0x81
Haut-Bas0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x04 0x82
Côte à côte0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x05 0x83
Lire État Synchro 3D0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x20 0x7F
Inverser sync 3DÉcrireDésact. 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x00 0x7F
Activ. 0x06 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x01 0x80
LireEtat Inverser synchro 3D0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x21 0x80
ContrasteÉcrireDiminution du contraste0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x00 0x60
Augmentation du contraste0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x01 0x61
Lire Taux de contraste0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x02 0x61
LuminositéÉcrireDiminution de la luminosité0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61
Augmentation de la luminosité0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62
Lire Luminosité0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03 0x62
FormatÉcrireProportions Auto 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62
Proportions 4:3 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64
Proportions 16:9 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65
Proportions 16:10 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x04 0x66
Format Anamorphique0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x06 0x68
Format Large 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x06 0x68
Lire Proportions0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x04 0x63
Réglage auto Exécuter 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x05 0x00 0x63
Position horizontaleÉcrireDécalage à droite de la position horizontale0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x01 0x65
Décalage à gauche de la position horizontale0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x00 0x64
Lire Position horizontale0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x06 0x65
Position verticaleÉcrireDécalage vers le haut de la position verticale0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x00 0x65
Décalage vers le bas de la position verticale0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x01 0x66
Lire lire Position verticale0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x07 0x66
Temp. CouleurÉcrireTempérature des couleurs Chaude0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x00 0x66
Température des couleurs Normale0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x01 0x67
Température des couleurs Neutre0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x02 0x68
Température des couleurs Froide0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x03 0x69
LireEtat de la température des couleurs0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x08 0x67
VideÉcrireVide Activé 0x06 0x140x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x01 0x68
Vide Désactivé 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x00 0x67
Lire État Vide0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x09 0x68
Trapèze - verticalÉcrireDiminuer 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x00 0x8E
Augmenter 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x01 0x8F
Lire État Trapèze
Trapèze-HorizontalÉcrireDiminuer 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x00 0x8E
Augmenter 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x01 0x6A
Lire État Trapèze
Mode de couleurÉcrirePlus lumineux 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x00 0x69
Film 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x01 0x6D
PC 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x04 0x6D
ViewMatch 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x05 0x6E
Dynamique 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x08 0x71
Lire État Mode Preset
Couleur primaireÉcrireCouleur primaire R 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 0x6E
Couleur primaire V 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x01 0x6F
Couleur primaire B 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x02 0x70
Couleur primaire C 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x03 0x71
Couleur primaire M 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x04 0x72
Couleur primaire J 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x05 0x73
Lire État Couleur primaire
NuanceÉcrireDiminution de la nuance
Augmentation de la nuance
Lire Nuance
SaturationÉcrireDiminution de la saturation
Augmentation de la saturation
Lire Saturation
GainÉcrireBaisse du gain 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x00 0x71
Augmentation du gain
Lire Gain
Arrêt sur imageÉcrireArrêt sur image Activier
Arrêt sur image Désactiver
Lire État Arrêt sur image
Source d'entréeÉcrireSource d'entrée VGA
Source d'entrée VGA2
Source d'entrée HDMI
Source d'entrée HDMI2
Source d'entrée Composite
Source d'entrée SVIDÉO
Lire Source
Recherche auto rapideÉcrireRecherche auto rapide activée0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x01 0x62
Recherche auto rapide désactivée0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x00 0x61
LireÉtat Recherche auto rapide0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x02 0x62
MuetÉcrireMuet activé 0x06 0x140x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x01 0x61
Muet désactivé 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x00 0x60
Lire État Muet0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x00 0x61
VolumeÉcrireAugmentation du volume0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x01 0x00 0x61
Diminution du volume0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x02 0x00 0x62
Lire Volume0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x03 0x64
LangueÉcrireEnglish 0x06 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61
Français0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62
Deutsch 0x06 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63
Italiano 0x06 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64
Español0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65
Русский0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66
繁體中文0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67
简体中文0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68
日本語0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x08 0x69
한국어0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x09 0x6A
Svenska 0x06 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0a 0x6B
Nederlands 0x06 0x140x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0b 0x6C
Türkçe0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0c 0x6D
Čeština0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0d 0x6D
Português0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0e 0x6F
Інш0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0f 0x70
Polski 0x06 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x10 0x71
Suomi 0x06 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x11 0x72
العربية0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x12 0x73
Indonesia 0x06 0x140x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x13 0x74
हनिदी0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x14 0x75
Lire Langue0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x00 0x62
Durée lampeÉcrireRéinitialisation Compteur de la lampe0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x01 0x00 0x62
LireCompteur de la lampe0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x01 0x63
Format HDMIÉcrireRGB 0x06 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85
YUV 0x06 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86
Auto 0x06 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87
Lire État Format HDMI0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 0x86
Plage HDMIÉcrireAmélioré0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x00 0x86
Normal 0x06 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x01 0x87
Auto 0x06 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x02 0x88
Lire État Plage HDMI0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x29 0x87
CECÉcrireDésactiver0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x00 0x88
Activer0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x01 0x89
Lire État CEC0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x2B 0x89
État d'erreur Lire Lire l'état d'erreur0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x0D 0x66
Brilliant ColorÉcrireBrilliant Color 0 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x00 0x6D
Brilliant Color 1 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x01 0x6E
Brilliant Color 2 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x02 0x6F
Brilliant Color 3 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x03 0x70
Brilliant Color 4 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x04 0x71
Brilliant Color 5 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x05 0x72
Brilliant Color 6 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x06 0x73
Brilliant Color 7 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x07 0x74
Brilliant Color 8 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x08 0x75
Brilliant Color 9 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x09 0x76
Brilliant Color 10 0x060x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x0A 0x77
Lire Etat Brilliant Color0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0F 0x6E
Code de télécommandeÉcrirecode 1 0x06 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0
code 2 0x06 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1
code 3 0x06 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x02 0xA2
code 4 0x06 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x03 0xA3
code 5 0x06 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x04 0xA4
code 6 0x06 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x05 0xA5
code 7 0x06 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x06 0xA6
code 8 0x06 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x07 0xA7
LireEtat du code de télécommande0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x048 0xA1
Type d'écranÉcrireCouleur de l'écran Désactiver0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x00 0x8F
Tableau noir 0x06 0x144 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x01 0x90
Ecran vert 0x06 0x140x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x02 0x91
Tableau blanc 0x06 0x140x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x03 0x92
LireEtat Couleur de l'écran0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x32 0x90
SurbalayageÉcrireSurbalayer Désactiver0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x00 0x90
Surbalayer 1 0x06 0x144 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x01 0x91
Surbalayer 2 0x06 0x144 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x02 0x92
Surbalayer 3 0x06 0x144 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x03 0x93
Surbalayer 4 0x06 0x144 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x04 0x94
Surbalayer 5 0x06 0x144 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x05 0x95
Lire Etat Surbalayer0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x33 0x91
Code à distance ÉcrireMenu 0x02 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61
Quitter 0x02 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65
Haut 0x02 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D
Bas 0x02 0x14 0x000x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E
Gauche0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F
Droite0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0E 0x60
Source0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x04 0x56
Entrée0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x15 0x67
Auto0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x08 0x5A
Mon bouton0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x11 0x63

Tableau des commandes IR

Code système : 83F4

Format : NEC

Power COMP1 COMP2 HDMI Auto Sync Source Enter Menu 3D Exit PgUp PgDn Mouse Pattern Blank ID set 1.2 3 4 5 6 7 8 Eco Mode Color Mode ViewSonic® RCP01051

ToucheFormatOctet1Octet2Octet3Octet4
Arrêt sur image NEC X3 F4 03 FC
Page suiv NEC X3 F4 05 FA
Page préc NEC X3 F4 06 F9
Vide NEC X3 F4 07 F8
Synchro auto NEC X3 F4 08 F7
HautNECX3F40B
BasNECX3F40C
GaucheNECX3F40E
DroiteNECX3F40F
Mode de couleur NEC X3 F4 10 EF
AspectNEC X3 F4 13 EC
MuetNEC X3 F4 14 EB
EntréeNEC X3 F4 15 EA
AllumerNEC X3 F4 17 E8
AgrandirNEC X3 F4 32 CD
Minuteur de présentationNEC X3 F4 27 D8
QuitterNEC X3 F4 28 D7
D. ECO (Mode Eco)NEC X3 F4 2B D4
MenuNEC X3 F4 30 CF
SourisNEC X3 F4 31 CE
Souris vers la gaucheNEC X3 F4 36 C9
Souris vers la droiteNEC X3 F4 37 C8
SourceNEC X3 F4 40 BF
VGA (PC)NEC X3 F4 41 BE
MotifNEC X3 F4 55 AA
Mon boutonNEC X3 F4 56 A9
HDMINEC X3 F4 58 A7
Volume+NEC X3 F4 82 7D
Volume-NEC X3 F4 83 7C
Verrou des touches du pavéNEC X3 F4 8E 71
RC IDNEC X3 F4 96 69

Code d'adresse

Code 183F4
Code 293F4
Code 3A3F4
Code 4B3F4
Code 5 C3F4
Code 6 D3F4
Code 7E3F4
Code 8F3F4

F1 F0

Service clientèle

Pour toute question relative au support technique ou à l'entretien du produit, reportezvous au tableau ci-après ou contactez votre revendeur.

REMARQUE : vous devrez fournir le numéro de série du produit.

Pays / Région Site InternetT= TéléphoneF= FaxCourrier électronique
France et autres pays francophones en Europewww.viewsoniceurope.com/fr/www.viewsoniceurope.com/fr/support/call-desk/service_fr@viewsoniceurope.com
Canada www.viewsonic.comT (Numéro vert)= 1-866-463-4775T= 1-424-233-2533F= 1-909-468-3757service.ca@viewsonic.com
Suissewww.viewsoniceurope.com/de/www.viewsoniceurope.com/de/support/call-desk/service_ch@viewsoniceurope.com
Belgique (Français)www.viewsoniceurope.com/fr/www.viewsoniceurope.com/fr/support/call-desk/service_be@viewsoniceurope.com
Luxembourg (Français)www.viewsoniceurope.com/fr/www.viewsoniceurope.com/fr/support/call-desk/service_lu@viewsoniceurope.com

Garantie limitée

ViewSonic® Projecteur

Étendue de la garantie :

ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de vices de fabrication ou de malfaçon pendant toute la durée de la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de malfaçon pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces détachées utilisées pour la réparation peuvent inclure des éléments recyclés ou remis en état.

Garantie limitée générale de trois (3) ans

Soumise à la garantie limitée de un (1) an telle que définie ci-dessous. Pour l'Amérique du Nord et du Sud : Trois (3) ans de garantie pour toutes les pièces à l'exclusion de la lampe, trois (3) ans de garantie pour la main-d'œuvre et un (1) an de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l'achat d'origine.

Autres régions ou pays : Veuillez vérifier auprès de votre revendeur local ou du bureau local de ViewSonic pour obtenir les informations sur la garantie.

Garantie limitée de un (1) an pour usage intensif :

Dans les cas d'usage intensif, à savoir pour une utilisation du projecteur durant plus de quatorze (14) heures par jour en moyenne, pour l'Amérique du Nord et du Sud : Un (1) an de garantie pour toutes les pièces à l'exclusion de la lampe, un (1) an de garantie pour la main-d'œuvre et quatre-vingt-dix (90) jours de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l'achat d'origine. Pour l'Europe : Un (1) an de garantie pour toutes les pièces à l'exclusion de la lampe, un (1) an de garantie pour la main-d'œuvre et quatre-vingt-dix (90) jours de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l'achat d'origine.

Autres régions ou pays : Veuillez vérifier auprès de votre revendeur local ou du bureau local de ViewSonic pour obtenir les informations sur la garantie.

Garantie de la lampe soumise à des conditions, à vérification et à approbation. S'applique uniquement à la lampe installée par le fabricant. Toutes les lampes achetées séparément sont garanties pour une période de 90 jours.

Application de la garantie :

La présente garantie est valable uniquement pour le premier acquéreur.

Exclusions de la garantie :

  1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été effacé, modifié ou retiré.

  2. Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements dus à :

a. D'un accident, d'un abus, d'une mauvaise utilisation, d'une négligence, d'un incendie, d'un contact avec de l'eau, d'un orage électrique ou de toute autre calamité naturelle, d'un mauvais entretien, d'une modification non autorisée de l'appareil ou du non-respect des instructions fournies avec le produit.

b. D'un usage en dehors des spécifications du produit.

c. D'un usage du produit dans un autre but que celui prévu pour le produit ou dans des conditions anormales d'utilisation.

d. D'une réparation ou d'une tentative de réparation par une personne non autorisée par ViewSonic.

e. De dommages suite à l'expédition du produit.

f. De la désinstallation ou de l'installation du produit.

g. De causes externes au produit, telles que des fluctuations du courant électrique ou d'une panne de courant.

h. De l'usage d'accessoires ou de pièces non conformes aux spécifications de ViewSonic.

i. De l'usure normale.
j. De toute autre cause non reliée à un défaut de l'appareil.

  1. Frais concernant la désinstallation, l'installation, le transport en sens unique, l'assurance et le service de configuration.

Assistance :

  1. Pour obtenir des informations sur le service dans le cadre de la garantie, veuillez contacter le Support clientèle de ViewSonic (référez-vous à la page Support Clientèle). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit.
  2. Pour bénéficier du droit à la garantie, il vous sera nécessaire de fournir (a) la preuve d'achat originale datée, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) la description du problème rencontré et (e) le numéro de série du produit.
  3. Veuillez rapporter ou envoyer le matériel (frais de port payés) dans son emballage d'origine à votre centre de maintenance agréé par ViewSonic ou à ViewSonic.
  4. Pour obtenir toute autre information ou connaître les coordonnées du centre de maintenance ViewSonic le plus proche, veuillez contacter ViewSonic.

Limitation des garanties implicites :

Il n'existe aucune garantie, expresse ou implicite, qui s'étende au-delà des descriptions contenues dans le présent document, y compris la garantie implicite de commercialisation et d'adaptation a un usage particulier.

Exclusion des dommages :

La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit. La société viewsonic ne pourra pas être tenue pour responsable:

  1. Des dommages causés à d'autres biens en raison d'un défaut du produit, les dommages résultant d'une gène, de l'impossibilité d'utiliser le produit, d'un manque à gagner, d'une perte de temps, d'opportunités commerciales ou de clientèle, d'impact sur des relations commerciales ou toute autre nuisance commerciale, même si elle est notifiée de l'éventualité de tels dommages.
  2. De tout dommage direct, indirect ou autre.
  3. Toute réclamation effectuée auprès du client par un tiers.
  4. Des réparations ou tentatives de réparation effectuées par du personnel non agréé par ViewSonic.

Législation en vigueur :

La présente garantie vous donne des droits juridiques spécifiques, mais vous pouvez également jouir d'autres droits qui varient en fonction de la législation de chaque état. Certains états n'autorisent pas les limites sur les garanties implicites et/ou n'admettent pas l'exclusion de dommages et intérêts directs ou indirects. De ce fait, les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas.

Ventes hors États-Unis et Canada :

Pour plus d'informations concernant la garantie et les services proposés pour les produits ViewSonic vendus en dehors des États-Unis ou du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou votre revendeur ViewSonic agréé.

La période de garantie pour ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan exclus) est sujette aux termes et conditions de la Carte de garantie d'entretien.

Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, les informations détaillées concernant la garantie sont disponibles sur notre site web à l'adresse suivante www.viewsoniceurope.com sous la rubrique Support/Warranty Information.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VIEWSONIC

Modèle : PJD5550LWS

Catégorie : Projecteur