NU3000 - Recepteur BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NU3000 BEHRINGER au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur de puissance stéréo |
| Marque | Behringer |
| Modèle | NU3000 |
| Puissance de sortie | 2 x 1100 W sous 4 Ω, 2 x 600 W sous 8 Ω, 1 x 3000 W sous 8 Ω en ponté |
| Technologie d'amplification | Classe D avec alimentation à découpage |
| Impédance d'entrée | 10 kΩ (symétrique), 5 kΩ (asymétrique) |
| Gain | 32 dB |
| Rapport signal/bruit | > 107 dB |
| Distorsion harmonique totale (THD) | < 0.05% (à puissance nominale) |
| Réponse en fréquence | 20 Hz - 20 kHz (±0.5 dB) |
| Connecteurs d'entrée | XLR et Jack 6,35 mm symétriques |
| Connecteurs de sortie | Borniers à vis (Speakon NL4 en option) |
| Protections intégrées | Court-circuit, surchauffe, sous‑tension, protection HF |
| Ventilation | Ventilateur à vitesse variable |
| Alimentation | 100-240 V AC, 50/60 Hz (commutation automatique) |
| Consommation électrique | 3000 W max |
| Dimensions (L x H x P) | 483 x 44 x 330 mm (rack 19" 1U) |
| Poids | 10,1 kg |
| Entretien et nettoyage | Débrancher avant nettoyage ; utiliser un chiffon sec et doux ; ne pas utiliser de solvants |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau ou à l'humidité ; ne pas obstruer la ventilation ; utiliser uniquement dans un rack ventilé |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces disponibles auprès de revendeurs agréés ; réparation par technicien qualifié recommandée |
FOIRE AUX QUESTIONS - NU3000 BEHRINGER
Questions des utilisateurs sur NU3000 BEHRINGER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NU3000 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NU3000 de la marque BEHRINGER.
MODE D'EMPLOI NU3000 BEHRINGER
Consignes de sécurité

Les points repées par ce symbole portent une tension électrique suffi sante pour constituer un risque d'électrocution. Utilisez uniquement des câbles d'enominis professionnels de haute qualité avec fiches lack moins 6,35 mm ou li che à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.

Ce symbole avertit de la présence d'une tension sangereuse et non isolée à l'intérieur de l'apparel - elle peut chaque électricus.
Attention Ce symbol signale les consignes d'utilisation et d'entre ! Tren importantes dans la documentation fournie. Usez les consignes de sécurité du manuel d'utilisation de l'appareil.
Attention Pour éviter tout risque de donc élerinique, ne pas ouvrir le capot de l'appareil ni démonter le panneau amière. L'intérieur de l'appareil ne possèce aucun élément réparable par l'utilisateur. Leiser toute réparation à un professionnel qualifié.
Attention Pour rébure les risours de feu et de choc électrique, n'exposez pas cet apparel à la plique, à la minimaure, aux gouites ou aux étabrousures. Je posez pas de réclipient contenant un liquide sur l'apparel un vase par exemple.
Attention Ces consignes de sécurité et d'entretien sont destinées à un personnel qualifié. Pour éster tout risus de choc électrique, n'effectez aucune réparation sur l'appareil qui ne soit décode par le manuel d'utilisation. Les éventuelles réparations doivent être effectues uniquement par un technicien spécialisé.
- Lusez ces consignes.
- Conservez ces consignes.
- Respectez tous les avertisements.
- Respectez toutes les consignes d'utilisation.
- Utilisez jamais l'appareil à proximité d'un liquide
- Nettoyez l'appareil avec un chiff en sec.
-
Velliez a ne pas empéditer la bonne ventilation de l'appareil via ses oures de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant l'installation de l'appareil.
-
Ne placez pas l'apparel à proximité d'une source de chaleur telle qu'un chauffage, une cuisinière ou tout appareil dépageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).
-
Ne supprimiez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises comme possèdent deux contacts plus une mise à la terme servant de sécurité. Si la prise du bloc d'alimentation ou du cordon d'ill-mentation fourni ne correspond pas à elles de votre installation électrique, faites appel à un éclustération pour effectuer le changement de prise.
-
Instaiez le cordon d'alimentation ce telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu'il soit protégé d'artes coupantes. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est suffisamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l'endroit où il est relie à l'appareit: cela est également variable pour une éventuelle rallonge électrique.
-
Utilier exclusivement des accessoires et des appareils suplementaires recommandés par le fabricant

- Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés parte fabricant ou
Charges pour éviter d'éventuelles blessures en cas de chute 13. Débranchez l'appareil de la tenvium secteur en cas d'orange ou si l'appareil reste utilisé pendant une longue période de temps.
- Les travaux d'entretien de l'appareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aurain entretien n'est nécessaire sousifs l'appareil est endommage de quelque façon que ce soit (dammages sur le cordon d'alimentation) ou la prise par exemple, si un liquide ou un objet a penetré à l'interieur du châtsis, si l'appareil a été exposé à la plume ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d'une chute.
- L'appareil doit être correcte à une prise verteur dotée d'une protection par mise à la terme.

- La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible en permanence.
DÊNI LÊGAL
CARACTERISTIQUES TECHNIOLLES ET APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PREAVIS. PRÉCISION NON GARANTIE BEHRINGER, CLARK TEKKIN, MIDAS, BUGUELA, ET TURBOSUND OFT PARTITE DU MUSIC GROUP (MUSIC GROUP COAL, TOUTES LES MARQUES DÉPOSES) SUNT LA PROPRIÉTLE DE LEURS PROPRIÉTAINES RESPECTIFS. LA SOCIÉTE MUSIC GROUP N'ACCEPTE AUCINI RESPONSABILIT DANS LES DENTULTURES DOMINAGES DU PERTES SUBS PAR UN TIERS EN LA SESANT EN L'INTER O'ULN PARTITE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIS OU DECOLATIONS CONTINUES ONS DE DOCUMENT. LES CULOURS ET CARACTERISTIQUES POUVENT VARIER LÈGLEMENT DE CELLES DU PRODUIT. LES PRODUITS MUSIC GROUP NI SOINT MENDES QUI PAR LE BAINS DE RIVERDOURS AGRETS. LES DISTRIBUTUENTS ET LES RIVENDOURS NE SOINT PAS AGENTS DE MUSIC GROUP ET YENT ABSOLUMENT AUCINE AUTORATEO POUR D'AGGAGER DU REPRESENTER LA SOCIÉTE MUSIC GROUP DE CONME INPLICITE, EXPLOITE DU INDIRECTE. CE MOSE D'EMPLOYEST PROTEGÉ PAR DROITS D'AUTEURS. IL EST INTERIDT DE TRANSMETTURE OU DE COPPIER CE MOSE D'EMPLOY SOIS QUELLÉ FORMAT QUE CE SOIT, PAR QUI MOVEN QUE CE SOIT, ELECTRONIQUE OU MECHANIQUE, CE QUI COMPREND LES MOYENS DEL PHOTOOCOPIE ET D'ENREGESTRIMENT DE QUELE F Ac action QUE CE SOIT, QUEL QUE SOIT LE BUT, SAUX LA PERMISSION FRITT EXPRESSE DE MUSIC GROUP IPLTD.
TOUS DROITS RÉSERVES. © 2013 MUSK Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Des Vierges Britanniques
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations suplementaires et détaillées sur la Garantie Limitée de MUSIC Group, consultés le site Internet www.music-group.com/warranty.

VENTILATEUR LA CHÈSE du ventilateur serve de automatiquement.
ENTREES Connectre votre le signal d'entree a l'ampli a laite des remeures lors stone 6,35 mm, 20 R, ou 824. L'entree lack moût les hônes symétriques (lack stéré) ou agmentiques (lack muro).
EMBASE SECTEUR Connectez le colon secteur fournia cette rebaine.
BREAKER (fusible automatique, HUS201 uniquement remplace un fusible casque. Si la protection a suite, are simple pression sur ce normatéur permet de la netteme en fonction que très la cause du problème localité et suspense.
AVERTISSEMENT QUANT AU
DISJONCTEUR : Constructe les acteurs surantes AGN1 de l'armen le déjoncteur:
• Létranche le câble secteur
- Vettez e bouton POWER en
position of
- Paine tousins reglages de gau zumimum
2uk plum
un resect d'appareil au secteur, rechise le sous tension et maîtriz documente, a gain jusqu'au volume subhait
CROSSOVER Cesélcuteur
permet de chaux entre trois modes. FULLRANGE, LF titre basins fréquences et HF (fitre huites fréquences). En mode LF, l'apparel amplifié uniquement les basins fréquences du signal. En mode HF, l amplifié uniquement les huites fréquences. Les modes LF et HF sont généralement unités pour des applications de multi-amplification.
(1) Placez l'amplificateur et la source hors tension.
(2) Regiez les deux boutons de CHA/CHB CONTROLS en position minimale.
(console de mixage, lecteur de CD, ordinateur, etc.).
Appuyez sur la touche POWER pour placer l'amplificateur sous tension.
(1) Reglez le niveau de sortie sur la source sonore.
- Reglez le boutons de CHA/CHB pour modifier le gain d'entree.
La bi-amplification sépare le signal en bandes de hautes et basses fréquences puis assigne chaque bande de fréquences à des encinites séparées. En general, les Subwoofer substituent le bas du spectre sonore. En séparant ainsi le signal audio, les encinites fonctionnent de fusion plus efficace, et vous obtenez un signal global mieux défini.
La bi-amplification horizontale utilise un ampli iMUKE pour traiter les hautes fréquences et un deuxième pour les basses fréquences.
Placez le SÉLECTEUR CROSSOVER de l'ampli traitant les hautes fréquences sur la position HF.
☐ Placez le SÉLECTEUR CROSSOVER de l'ampli traitant les basses fréquences sur la position LF.
Placez le SÉLECTEUR MODE sur STEREO.
Connectez un câble pour haut-parleur à quatre tranches doté d'un système de vermaillage professionnel entre la sortie CH à de chaque ampli et un connecteur du panneau de distribution. Les voies A et B de chaque ampli sont alors routées sur un seul câble.
(10) Cablez le panneau de distribution de maniere à connecter la sortie CH A de l'ampli hantes fréquences [1+/-1-] aux broches 1+/-1- au connecteur de gauche du panneau. La sortie CH B de cet ampli (2+/-2-) est quant à elle envoyée aux broches 1+/-1- du connecteur de droite du panneau.
De la même manière, reliez la sortie CHA de l'ampli basses fréquences (1+/-1-) aux broches 2+/-2- du connecteur gauche du panneau de distribution et la sortie CHB de l'ampli (2+/-2-) aux broches 2+/-2- de la sortie droite du panneau.
(F3) Connectez à présent un câble à 4 broches entre les sorties du Rack de distribution et les Subwoofers. Chaque câble à 4 broche porte le signal de l'ampli HF sur les broches 1-/-/1- et le signal de l'ampli LF sur les broches 2+/2-.
La bi-amplification verticale utilise un ampli pour le canal guadre et un pour le canal droit. Un titre actif externe permet de séparer le signal entre les hautes et basses fréquences qui sont ensuite amplifiées séparément.
Vertikales Bi-Amping
- Configurez le filtre actif externe de manière à séparer le signal autours de 100 Hz.
Conecte un cable de altavoz de 4 poles con conectores profesionales con sistema de fijación de rosca desde la salida CHA de cada amplificador a los subwoofers izquierdo y derecho respectivos.
Reliez un câble à 4 broches avec connecteur professionnel à renouillage entre la sortie CHA de chaque ampli et les Subwoofers gauche et droite.
Führen Sie ein 4-Pol Launsprecherkabel mit professionellen Drehlegelanschlüssen vom CH A-Ausgang der beiden Endstufen jeweils zum linken und rechten Subwoofer.
Caractéristiques techniques Technische Daten
NU6000 NU3000 NU1000
| Puisance de Série | |||
| Puisance de Série Maximale | |||
| Série | |||
| 2 G per channel, cresse — 2 x 100 m | 2 x 510 W | ||
| 4 G per channel, cresse 2 x 100 m | 3 x 310 W | ||
| 6 G per channel, cresse 2 x 100 m | 3 x 100 W | ||
| Node analog micro | |||
| 4 G — | 1000 W | 1050 W | |
| 6 G — | 320 W | 322 W | |
| Dennes Systeme | |||
| Réplages | |||
| Face water | Incompteur sectional églage de Sain (cassous A et B) | ||
| Face water | Selecteur de mode d'élage / latres / montaCommutérate Grossoverse (différange) / 100 MbDéprémeur | Selecteur de mode d'élage / latres / montaCommutérate Grossoverse (différange) / 100 Kg | Selecteur de mode d'élage / monta / montaCommutérate Grossoverse (différange) / 100 Kg |
| Termains | |||
| Alimentation | Contratifs de gour lesse étains couriers améliquise | ||
| Unit (par canal) | 1 dB 5 | ||
| Signal (par canal) | -24, -12, -4 dB 5 | ||
| Sensibilité Protée | |||
| Paramètre terminale dans 4 D | 0,775 V/10 dB | 0,775 V/10 dB | 0,775 V/10 dB |
| Circuits | |||
| Enclées | 2 semaines terminées XLR/Ind. 0,35 mm synthetique | ||
| Impérance d'entreprise | 10 M spectifique, 20 G synthetique | ||
| Sertris | 3 connecteurs anthropomants à rétroillage | ||
| Architecture stage de pulissance | Classe 0 | Classe 0 | Classe 0 |
| Distritoire | <0,1% | <0,1% | <0,1% |
| Réglement en fréquence | 20 Ltr: 20 Ltr, +1 / 2 d3 | 20 Ltr: 20 Ltr, +1 / 1 d3 | 20 Ltr: 20 Ltr, +1 / 1 d3 |
| Rapport signal/trait | >100 dB | >100 dB | >100 dB |
| Circuit de Protection | |||
| Recto dissement | Parlaissure à tricase variable Circulation d'artes avec l'actant de lair | ||
| Protection de Taquifil coren | Tectraultie, protective et Stable lors de l'utilisation de charges effectives des équipulées | ||
| Protection de charge | Coarse du signal, préférence de tension Pux, l'évaluation de l'information | ||
| Alimentation, Tension (Département / Fisibles) | |||
| USA / Canada / Japan | 100-120 V, 50,95 Hz, (25 x 250 V) | 100-120 V, 50,95 Hz, 1,3 x 10 x 250 V | 100-120 V, 50,95 Hz, 0,8 x 10 x 3,3 x 250 V |
| BL / Australia / Europe / France / Chile | 220 142 V, 50,60 Hz, 112 x 250 V | 220 142 V, 50,60 Hz, 2,9 x 10 x 14 x 350 V | 220 142 V, 50,60 Hz, 0,3 x 10 x 13 x 5 x 250 V |
| Consommation Électronite 2,0,1,5 de la puissance annulé | — | 330 W | 150 W |
| Consommation Électronite 4,0,1,5 de la puissance annulé | 240 W | 120 W | 20 W |
| Embraire secteur | Émission secteur FC | ||
| Dimensions / Paids | |||
| Dimension (in €/ha) | cmation 85 x 485 x 628 mm (3 x 19 x 2,3%) | cmation 85 x 485 x 248 mm (3 x 19 x 2,8%) | cmation 85 x 485 x 241 mm (3 x 19 x 3,1%) |
| Poids | cmation 3,3 kg (11,2 kg) | cmation 3,6 kg (5,6 kg) | cmation 2,8 kg (1,1 kg) |
NU6000 NU3000 NU1000