TT580930 - Radiateur soufflant ROWENTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TT580930 ROWENTA au format PDF.
| Type de produit | Grille-pain |
| Caractéristiques techniques principales | 2 fentes larges, fonction de décongélation, fonction de réchauffage, réglage de la cuisson |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 30 x 18 x 20 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec tous types de pain |
| Puissance | 850 W |
| Fonctions principales | Grillage, décongélation, réchauffage |
| Entretien et nettoyage | Ramasse-miettes amovible, nettoyage facile |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, réparabilité limitée |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, base antidérapante |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - TT580930 ROWENTA
Questions des utilisateurs sur TT580930 ROWENTA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radiateur soufflant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TT580930 - ROWENTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TT580930 de la marque ROWENTA.
MODE D'EMPLOI TT580930 ROWENTA
- Cét apparéit n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen de une minuteur extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
Pour toute sécurité, cet apparéil est conforme aux normes et règlementations applicables (Directives Basse Tension, compatibilité Electromagnetique, matériel en contact des alimentés, environnement...).
Conformément a l'avis de la CSC du 2/12/04, ce produit est equiped une conception mecanique permettant de consolidarier le systeme d'éjection du pain de l'élément de coupure de l'alimentation électrique. - Vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle induquée sur l'appareil (courant alternatif seulement).
- Compte-tenu de la diversite des normes en vogueur, si I'appareil est utilisé dans uns pays différent de celui ou il a ete acheté, faites-le vérifier par une station service agreee (voiriste jointe).
Assurez-vous que I'installation électrique est conforme aux normes en vigueur et suffisante pour alimenter un apparellé de cette puissance. - Branchez toujours l'appareil sur une prise reliée à la terre.
N'utilise qu'une长大e en bon état, avec une prise de terre reliée à la terre, et avec un fil conducteur de section au moins égale au fil foumi avec le produit.
Votte approuil a ete congu pour un usage domestique单单.
Il n'a pas eteconoqpuereutilisedes les cas suivants quine ne sont pas couverts par la garantie:
- Dans des coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnementaux professionnels,
-Dans des fermes, - Par les clients des hotels, motel et autres environnementa et caracterete résidéntenial,
- Dans des environnement de type chambres d'hôtes.
PREVENTION DES ACCIDENTS DOMESTIQUES
Lors de l'utilisation d'appareils electromiques, un certain nombre de règles élémentaires doivent être respectées, en particulier les suivantes:
A FAIRE
- Lisez entertrement le mode d'emploi et suivez attentivement les instructions d'utilisation.
- L'appareil doit être exclusivement en position debout, jamais couche, inclé ou à l'envers pour son fonctionnement.
- Avant chaque utilisation, vérifie que la trappe ramsasse-miettes est bien positionné dans son logement.
Enlevez régulierément les miettes par la trappe.
- Le bouton de commande du chariot doit être dans la position haute quand vous branchez ou débranchez votre apparéel.
- Débranchez l'apparéel quand il ne sert pas et avant de le nettoyer. Attende qu'il refroidisse pour le nettoyer ou avant de le ranger.
- En fin de cycle, si les tranches de pain restaient coincées entre les grilles, débranchez, et attendè que l'appareil refroidisse avant de retarder le pain.
- Débranche l'appareil si une anomalie de fonctionnement se produitait.
- Utilisiez un plan de travail stable à l'abri des projections d'eau et en aucun cas dans une niche de cuisine intégrée.
A NE PAS FAIRE
- Ne rangez pas le cordon ou la prise dans l'appareil entre les grilles.
- Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon.
- Ne portez pas ou ne déplacez pas l'appareil pendant l'utilisation.
Cette appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacitances physiques, sensorières ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
Il convient de surviller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne laïsez jamais l'appareil fonctionner sans surveillance et particulièrement à chaque premier grillage ou changement de réglage.
N'utilissez pas l'appareil pour tout autre usage que celui pour lequel il a été lié. - Ne touchez pas les parties métalliques ou chaudes de l'applié en cours d'utilisation.
N'utilissez pas ou n'introduizée pas dans le grille-pain d'ustensiles en métal qui pouraient provoquer des courts-circuits (cuillere, couteau...) - N'ajoutez pas au grille-pain des accessioses qui ne sont pas recommandés par le fabricant car cette peut être dangereux.
- Afin d'évier les chocs électricques, ne plongez pas dans l'eau le fil électrique, la prise de courant ou tout l'appelé.
Ne grilze pas de pains susceptibles de fondre (avec glacage) ou de couler dans le grille-pain, ne grilze pas de petits morceaux de pain ou croûtons, cela pourrait causer des dommages ou un risque de feu.
N'introduizee pas dans l'appareil des trop grosses tranches de pain susceptibles de coincer le mecanisme du grille-pain.
-
N'utilizez pas l'appareil si :
-
celui-ci a un cordon défecteurs ou endomagne,
- l'appareil est tombe et presente des déteriorations visibles ou des anomalies de fonctionnement.
Dans chacundecescas,l'appareilodoitere envoyacentre de serviceaprese-ventagedéregleplusproche,afind'évitetout danger.Consultezla garantie.
- Si le cable d'alimentation est endomagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Ne laissiez pas le cordonPENDRE dans le vide ou toucher a toutes surfaces brulantes.
- N'utilise l'apparéel que dans la maison.
Evitez les lieux humides. - Ne posez pas votre grille-pain sur toutes surfaces chaudes, ni trop pres d'un four chaud.
-
Ne pas couvrir l'appareil pendant son fonctionnement.
-
Le pain peut brûrer en conséquence, ne pas utiliser le grille-pain à proximité ou sous des activités combustibles tels que les rideaux (étagères, meubles...).
L'appareil doit être utilisé sous surveillance.
- Ne placez jamais de papier, carton ou plastique dans, sur ou sous l'appréil.
S'il arrivait que certaines parties du produit s'enflament, ne tentez jamais de les eteindre avec de I'eau. Debranche l'appareil et etouffez les flammes avec un linge humide.
- Ne tentez jamais d'élever ne le pain lorsque le cycle de grillage est enclenché.
- N'utilissez pas le grillé-pain comme source de chaleur ou de séchage.
- N'utilise pas le grille-pain pour cuire, griller, rechauffer ou décongerer des plats surgélés.
- N'utilise pas l'appareil simultanement pour le grillage du pain et le rechauffage des viennoiseries (solon modele).
- Le support metallique est très chaud. Evitez de le toucher. Utilisez des gants ou une pince à pain (selon modele).
- Pour l'entretien, n'utilise nz produit agressif (décapant à base de soude, produit d'entretien des métaux, eau de javel etc.), ni d'estensiles metalliques, ni d'éponge gratoir, ni de tampon abrasif.
GARDEZ PRÉCISEMENT CES CONSIGNEES

Participants à la protection de l'environnement!
1) Voiture autrement content de nombreux materiaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son tramentement soit effectué.










x3





































* Selon modele • affhankelijk van de model • je nach Model • depending on model • según modele • secondo il modulo • consaante o model • avólo yo le μοντlo • afhengigt af modellen • beroende àpq modell • avhengir av modell • malista rippuen • Modèle gore • Jusqu'


















