LT 50 PA - Store roulant électrique SOMFY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LT 50 PA SOMFY au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Motorisation de volet roulant |
| Caractéristiques techniques principales | Motorisation à tube, compatible avec les volets roulants de type traditionnel |
| Alimentation électrique | 230 V AC |
| Dimensions approximatives | Longueur : 50 mm, diamètre : 40 mm |
| Poids | Environ 2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les volets roulants de différentes marques, vérifiez les spécifications du fabricant |
| Type de batterie | Non applicable (motorisation filaire) |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 50 W |
| Fonctions principales | Ouverture et fermeture automatique des volets, télécommande possible |
| Entretien et nettoyage | Vérifier régulièrement le bon fonctionnement, nettoyer les parties accessibles |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibles auprès du fabricant ou des revendeurs agréés |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur, installation recommandée par un professionnel |
| Informations générales utiles | Garantie de 5 ans, installation facile avec un guide fourni |
FOIRE AUX QUESTIONS - LT 50 PA SOMFY
Questions des utilisateurs sur LT 50 PA SOMFY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Store roulant électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LT 50 PA - SOMFY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LT 50 PA de la marque SOMFY.
MODE D'EMPLOI LT 50 PA SOMFY
F Symboles utilisés dans votre notice
E Símbolos realizados en esta guía
DK Symboler, der anvendes i haeftet
Actions · Les actions · Acties · Bedienung · Gli azionamenti · Acciones · Accães ·
Manovrering · Manovrering · Manovrering · Toiminnan saa · Ev · pyeiε

Up·Montée·Op· AUF·Salita·Subida Subida·Upp·Opp Op·Ylo·Tavw

Down · Descene · Neer · AB · Discesa · Bajada · Descida · Ned · Ned · Ned · Alas · Kato

Stop - Arret - Stop - STOP
Stop - Stop - Stop - Stop
Stop - Stop - Seis - ΣτοRT

Executed setting - Reglage terminé - Posities zichin ingesteld - Einstellung abgeschlossen
Regolazione terminata - Programacion correcta - Programacion correcta - Installungen ar sulfort - Instillungen er uftort - Indstellungen er gennemfort - Asetukset ovat valmiit - Ektekaxon puhuonc
NL Gebruikte symbolen in de montagehandleiding
Símbolos realizados no seu guía
SF Esitteessä käytetyt tunnukset
D Verwendete Symbole
Symboler som anvands i haftet
GR Bola nou xpnoiopoiouvtai oEyEpiidio
End-product status · Etat du produit porteur · Positie van het eindproduct · Behang Status · Stato del produit portante · Estado del produit portador · Situação do produits portador · Solskyddets status · Solbeskyttelsens status · Solafskermningens status · Aurinkosuojan tila · IoxouoKaataotaan λικοιπροίντος

Up·Montée·Op·AUF Bewegung Salita·Subida·Subida·Upp Opp·Op·Ylois·Flavwo

Down·Desrente·Neer·AB
Bewegung·Discesa·Bajada·
Descida·Ned·Ned·Ned·Alas
Katro

High position · Position Haute · Hoogste positie Obere Position · Fine corsa alto · Punto alto Posicao alto · Helt uppkort · Kjrt helt inn Kert helt op · Alvan ylaesennossa · Avotantn eon

Low position · Position basse · Laagste positie Unterte Position · Fine corsa basse · Punto bajo Posicao baixa · Helt nedkort · Kjort helt ut Kjort helt nd Aivan ala-asennossa · Katowatrn eon

Stop at the required position - Arret à la position souhaitée - Stop op de gewenste positie
Stoppen bei der gewinnenst Position - Arresto alla positione desiderata
Parar en la posicion deseada - Parar na posicao desejada - Stoppa vid onskat liae
Vsted onskatposion - stop i onsket stilling - Haluttuan asentoon pysaytaminen
Tsaatma qm tntouevn thc

Warning
Attenzione
Advarsel

Mise en garde

Precaución

Advarsel

Waarschuwing

Aviso

Varoitus

Warning

Varning

Ppoox







Le moteur ne fonctionne pas :
Vérifier :
- le câblage du moteur
- le contact thermique (attendre le refroidissement du moteur)
- la conformité du cable utilisé (4 conducteurs)
L'appareillage s'arrête trop tout :
Vérifier :
- le fonctionnement des fins de course pendant la rotation du moteur
- que la couronne d'entrainment est bien solidarisé au tube (voir § 2)
- que les fins de course du moteur soient bien régées (voir § 4)
Notice Facile