PM8005 - Recepteur MARANTZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PM8005 MARANTZ au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur intégré stéréo |
| Marque | Marantz |
| Modèle | PM8005 |
| Puissance de sortie | 70 W par canal (8 ohms, 20 Hz - 20 kHz, double canal) |
| Réponse en fréquence | 5 Hz - 100 kHz |
| Distorsion harmonique totale | < 0,02 % (20 Hz - 20 kHz) |
| Rapport signal/bruit | > 100 dB (IHF A réseau) |
| Impédance d'entrée | 20 kΩ |
| Sensibilité d'entrée | 200 mV |
| Entrées analogiques | 5 entrées ligne (CD, Tuner, etc.) + 1 entrée Phono (MM) |
| Sorties | 1 sortie préampli, 2 sorties haut-parleurs (A/B), sortie casque |
| Réglages | Tonalité (basses/aigus), balance, source directe |
| Dimensions (L x H x P) | 440 x 123 x 370 mm |
| Poids | 9,5 kg |
| Alimentation | 230 V AC, 50/60 Hz |
| Consommation électrique | 230 W (max) |
| Consommation en veille | < 0,3 W |
| Accessoires fournis | Télécommande, câble d'alimentation, manuel d'utilisation |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits chimiques. |
| Sécurité | Ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité. Débrancher avant nettoyage. |
| Pièces détachées | Disponibles auprès du service après-vente Marantz. |
| Réparabilité | Cet appareil contient des composants électroniques ; confier toute réparation à un technicien qualifié. |
| Informations générales | Amplificateur Hi-Fi de haute qualité conçu pour les audiophiles. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PM8005 MARANTZ
Questions des utilisateurs sur PM8005 MARANTZ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PM8005 - MARANTZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PM8005 de la marque MARANTZ.
MODE D'EMPLOI PM8005 MARANTZ
Amplificateur Intégré PM8005
Vous pouvez imprimer plus d'une page d'un PDF sur une seule feuille de papier.
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande

Manuel de l'Utilisateur

Contenu
ConseilsRéglagesLecturAConnexions
Contenu
Accessoires 4
Portée de la télécommande 5
Caractéristiques 6
Audio haute qualité 6
Haute performance 7
Fonctionnement aisé....7
Nomenclature et fonctions
Panneau avant 8
Panneau arrière....10
Télécommande 12
Fonctionnement de l'amplificateur 12
Fonctionnement du lecteur CD 13
Fonctionnement du lecteur audio réseau.... 14
Connexions
Connexion des enceintes 16
Connexion des câbles d'enceintes.... 16
Connexion des enceintes A/B 17
Connexion à double câblage 18
Connexion d'un dispositif de lecture 19
Connexion d'un dispositif d'enregistrement 20
Connexion d'amplificateurs 21
Connexion de périphériques aux bornes
de télécommande 22
Exécution d'opérations par télécommande sur
cet appareil sans contact visuel 22
Connexion à distance d'appareils Marantz 22
Connexion du cordon d'alimentation 23
Lecture
Mise sous tension....25
Sélection des enceintes pour la sortie audio....26
Sélection de la source d'entrée 26
Réglage du volume 26
Coupure temporaire du son 26
Réglage de la tonalité 26
Lecture de CD 27
Enregistrement 28
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
2

Contenu
ConseilsRéglagesLecturA0nnexions
Réglages
Réglage du mode Veille automatique 30
Mise hors tension du mode Veille auto 30
Mise sous tension du mode Veille auto....30
Réglage du mode direct de l'amplificateur
de puissance 31
Activation du mode direct de l'amplificateur de puissance ....31
Désactivation du mode direct de l'amplificateur de puissance …… 31
Conseils
Contenu 32
Conseils 33
Dépistage des pannes 34
Annexe
Explication des termes 39
Renseignements relatifs aux marques commerciales....39
Spécifications 40
Index 42
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
3

Contenu
ConseilsRéglagesLecturAConnexions
Nous vous remercions d'avoir acquis cet appareil Marantz. Afin d'assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l'utilisateur avant d'utiliser l'appareil.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
Accessoires
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l'appareil.
① Mise en route ② CD-ROM
(Manuel de l'Utilisateur)


③ Consignes de sécurité ④ Cordon d'alimentation


⑤ Télécommande (RC002PMSA) ⑥ Piles R03/AAA


Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
4


Insertion des piles
① Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la flèche et retirez-le.

② Insérez correctement les deux piles comme indiqué par les marques ⊕ et ⊖ situées dans le compartiment des piles.

③ Remettez le couvercle en place.
REMARQUE
- Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous de les placer dans le bon sens, en respectant les marques et qui figurent dans le compartiment à piles.
- Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles:
- Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
- Ne pas utiliser deux types de piles différents.
- Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
- En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartiment avant d'insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'unité.

Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
5

Caractéristiques
Audio haute qualité
- Amplificateur de tension à rétroaction discret
Le circuit de tension à rétroaction dont Marantz est propriétaire, utilisant des composants discrets, est adopté par le pré-amplificateur et l'amplificateur de puissance. Il s'agit d'un amplificateur haute vitesse utilisant la technologie la plus récente développée pour les amplificateurs de grade supérieur.
- Module HDAM®SA3
Cet appareil comprend la technologie HDAM®SA3 qui a été développée pour les modèles haut de gamme. Le modèle HDAM®SA3 est incorporé dans de nombreux composants, tels que l'égaliseur phono de tension à rétroaction.
- Capacité d'alimentation de tension momentanément améliorée
Il est généralement connu que la qualité sonore n'est pas nécessairement identique même si les amplificateurs ont les mêmes spécifications. D'après Marantz, ceci est dû à l'alimentation des enceintes. L'amplificateur de puissance de cet appareil peut fournir momentanément un courant d'alimentation de 45 A ou plus pour utiliser les enceintes.
- Disposition de la ligne d'alimentation courte
Pour une alimentation de courant momentanément forte, une disposition de puissance de ligne courte unifie le circuit d'alimentation et l'étape de sortie de la section de l'amplificateur de puissance.
Cette disposition permet la connexion de lignes à courant large via la route la plus courte tout en arrangeant les canaux gauche et droite de manière symétrique.
- Amplificateur de tampon direct de CD
Un amplificateur de tampon d'entrée exclusif aux CD est monté près des prises d'entrée CD. Il s'agit d'un amplificateur de tampon haute vitesse fabriqué avec des composants discrets, ce qui permet d'éviter les interférences entre les canaux droit et gauche et peut envoyer les signaux aux pré-amplificateur avec une fidélité très élevée.
- Égaliseur phono de tension à rétroaction entièrement discret
En tant qu'un amplificateur égaliseur phono pour les cartouches MM, un égaliseur PHONO de tension à rétroaction constant de qualité est équivalent à celui d'un modèle plus haut de gamme que celui utilisé.
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
6


Contenu
ConseilsRéglagesLecturAConnexions
- Transformateur toroidal à double blindage
L'appareil est équipé avec un transformateur de puissance toroidal pour minimiser les vibrations et le flux de fuites spécifiques au transformateur. Pour réduire le flux de fuites, qui affecte la qualité sonore, la périphérie dispose d'un double blindage, utilisant un anneau de base et un anneau court.
- Condensateur de bloc de large capacité
Cet appareil est équipé d'un nouveau condensateur de large capacité 18000 μF nouvellement développé qui incorpore les concepts des périphériques haut de gamme dans le circuit de puissance de l'amplificateur de puissance.
- Deux jeux de bornes de sortie d'enceintes
En plus de l'utilisation de deux jeux d'enceintes (Enceintes A et enceintes B), vous pouvez connecter des enceintes à double câblage avec des bornes d'entrée séparées pour les gammes basse et haute (17 page 18). L'appareil adopte les bornes à vis qui peuvent se connecter aux câbles audio épais.
Haute performance
- Contrôle de trois tonalités
Cet appareil est équipé d'une fonction de contrôle de tonalité qui permet le réglage de la force de la gamme moyenne ainsi que des gammes hautes et basses (T page 26).
- Mode d'entrée direct de l'amplificateur de puissance
Dans ce mode, cet appareil fonctionne comme un amplificateur de puissance. Ce mode sera utile dans les systèmes home cinema.
Fonctionnement aisé
- Télécommande compatible avec lecteurs CD et lecteurs audio réseau La télécommande fournie avec cet appareil peut contrôler les lecteurs CD Marantz et les lecteurs audio réseau en plus de cet appareil (127 page 13).
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
7


Nomenclature et fonctions
Panneau avant

① Témoin d'alimentation
Il s'allume comme suit en fonction du statut d'alimentation :
- Sous tension: Arrêt
- Veille: Rouge
- Mise hors tension: Arrêt
- Lorsque le circuit de protection est actif: Rouge (clignotant)
② Touche d'alimentation (⊕)
Elle permet de mettre sous/hors tension l'alimentation (1 page 25).
③ Prise de casque audio (PHONES)
Utilisée pour connecter un casque.
Mettez la sortie d'enceinte hors tension lors de l'utilisation de casques (page 26).
REMARQUE
- Afin d'éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation du casque.
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
8


4 Commande BASS
Pour ajuster les basses (page 26).
⑤ Témoins/touches de basculement des enceintes (SPEAKERS A/B) Pour sélectionner l'enceinte pour la sortie audio (page 26).
6 Commande MID
Pour ajuster la moyenne (page 26).
⑦ Témoin/touche de mode direct de l'amplificateur de puissance (POWER AMP DIRECT)
Ceci permet d'activer/de désactiver le mode direct de l'amplificateur de puissance (17 page 31).
8 Commande TREBLE
Pour ajuster les aigus (page 26).
⑨ Témoin/Touche SOURCE DIRECT
Elle permet de mettre sous/hors tension le mode SOURCE DIRECT ( page 27, 30).
10 Commande BALANCE
Pour ajuster l'équilibre de sortie du volume pour les enceintes gauche et droite (page 26).
⑪ Capteur de télécommande
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande (page 5).
12 Commande VOLUME
Pour ajuster le niveau de volume (page 26).
⑬ Témoin MUTE
Ce témoin s'allume lorsque le son est coupé ( page 26).
14 Témoin d'entrée (page 26)
15 Commande de source d'entrée (INPUT SELECTOR)
Pour sélectionner la source d'entrée ( page 26).
REMARQUE
• 4, 6, 8 et 10 peuvent être ajustés lorsque 9 est désactivé (le mode SOURCE DIRECT est désactivé).
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande

Panneau arrière

① Bornes d'entrée CD
Utilisées pour connecter un lecteur CD (page 19).
② Bornes d'entrée de lecteur audio réseau (NETWORK)
Utilisées pour connecter un lecteur audio réseau ( page 19).
③ Bornes d'entrée AUX
Utilisées pour connecter un lecteur (1 page 19).
④ Bornes d'entrée du tuner (TUNER)
Utilisées pour connecter un tuner ( page 19).
⑤ Bornes d'entrée d'enregistreur (RECORDER)
Utilisées pour connecter la borne de sortie d'un enregistreur (page 20).
⑥ Bornes de sortie d'enregistreur (RECORDER)
Utilisées pour connecter la borne d'entrée d'un enregistreur (page 20).
⑦ Bornes des systèmes d'enceintes (SPEAKERS)
Utilisées pour connecter des enceintes (page 16).
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande


8 Bornes d'entrée/de sortie de télécommande (REMOTE CONTROL)
Utilisées pour connecter un périphérique audio Marantz compatible avec la fonction de télécommande ( page 22).
⑨ Prise CA (AC IN)
Utilisée pour brancher le cordon d'alimentation ( page 23).
⑩ Bornes directes d'amplificateur de puissance (POWER AMP DIRECT IN)
Utilisées pour connecter un pré-amplificateur lorsque cet appareil est utilisé comme un amplificateur de puissance ( page 21).
⑪ Bornes PRE OUT
Utilisez-les pour ajouter un équipement, tel qu'un amplificateur de puissance ou un subwoofer (page 21).

- Lors de la connexion d'un subwoofer, consultez également le manuel d'instructions du subwoofer.
⑫ Prises SIGNAL GND
Utilisées pour connecter une platine (1 page 19).
⑬ Bornes d'entrée de la platine (PHONO)
Utilisées pour connecter une platine (1 page 19).
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande

Télécommande

Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
12


Fonctionnement de l'amplificateur
① Touches de sélection de la source d'entrée
Elles permettent de sélectionner la source d'entrée (page 26).
② Touche SOURCE DIRECT
Elle permet d'activer/de désactiver le mode SOURCE DIRECT (page 27).
③ Touche MUTE
Elle permet de mettre l'audio en sourdine (page 26).
④ Touche AMP POWER (⊕)
Elle permet de mettre sous/hors tension l'alimentation (veille) (page 25).
⑤ Touches VOLUME (▲▼)
Elles permettent d'ajuster le niveau du volume (page 26).

- Appuyez sur REMOTE MODE CD pour que la télécommande fasse fonctionner le lecteur CD (page 13).
- Appuyez sur REMOTE MODE NET pour que la télécommande fasse fonctionner le lecteur audio réseau (1 page 14).

Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
Fonctionnement du lecteur CD
Pour faire fonctionner le lecteur CD Marantz, appuyez sur la touche REMOTE MODE CD pour faire passer la télécommande en mode CD.
- La touche REMOTE, MODE CD s'allume pendant environ deux secondes.
① Touche POWER (⏻)
② Touche de sélection du mode de télécommande (REMOTE MODE CD)
③ Touches Retour rapide/ Avance rapide (I◄◄, ►►►)
④ Touche Arrêt (■)
⑤ Touche de sélection de la source d'entrée (INPUT)
⑥ Touche Information (INFO)
⑦ Touche TIME
⑧ Touches curseurs (△▽◀ ▷)
⑨ Touche de programme (PROG)
⑩ Touches numérotées
(0 - 9, +10)

- L'amplificateur peut être utilisé avec les touches de fonctionnement de l'amplificateur même lorsque le mode de fonctionnement de la télécommande est réglé sur CD. Lors de l'utilisation de la télécommande, reportez-vous également aux instructions de fonctionnement des autres périphériques.
⑪ Touche DIMMER
⑫ Touche RANDOM (※)
⑬ Touche SOUND MODE
⑭ Touche Pause (III)
⑮ Touche Lecture (▶)
16 Touche de basculement du mode de lecture (MODE)
⑰ Touche ENTER
18 Touche SETUP
⑲9ToucheCLEAR
20 Touche REPEAT


Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
Fonctionnement du lecteur audio réseau
Pour faire fonctionner le lecteur audio réseau Marantz, appuyez sur la touche REMOTE MODE NET pour basculer la télécommande en mode de fonctionnement NETWORK.
- La touche REMOTE MODE NET s'allume pendant environ deux secondes.
① Touche POWER (⏻)
② Touche de sélection du mode de télécommande (REMOTE MODE NET)
③ Touches Retour rapide/ Avance rapide (I◄◄, ►►I)
④ Touche Arrêt (■)
⑤ Touche de sélection de la source d'entrée (INPUT)
⑥ Touche Information (INFO)
⑦ Touche TOP MENU
⑧ Touches curseurs (△▽◀ ▷)
⑨ Touche FAVORITES
⑩ Touches numérotées
(0 - 9, +10)
⑪ Touche DIMMER
⑫ Touche RANDOM (※)
⑬ Touche Pause (III)
⑭ Touche Lecture (▶)
15 Touche de basculement du mode de lecture (MODE)
16 Touche ENTER
⑰ Touche SETUP
18 Touche CLEAR
⑲ Touche SEARCH
20 Touche REPEAT

- L'amplificateur peut être utilisé avec les touches de fonctionnement de l'amplificateur même lorsque le mode de la télécommande est NET. Lors de l'utilisation de la télécommande, reportez-vous également aux instructions de fonctionnement des autres périphériques.

Contenu
Connexions
ConseilsRéglagesLecturAnnexe
Connexions
Connexion des enceintes (page 16)
Connexion d'un dispositif de lecture (page 19)
Connexion d'un dispositif d'enregistrement (page 20)
Connexion d'amplificateurs (page 21)
Connexion de périphériques aux bornes de télécommande (page 22)
Connexion du cordon d'alimentation (page 23)
REMARQUE
- Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions.
- Ne pas mêler les cordons d'alimentation avec les câbles de connexion. Cela risquerait de générer un bourdonnement ou du bruit.
■Câbles utilisés pour les connexions
Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter.

Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
15

Connexion des enceintes
REMARQUE
- Déconnectez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes.
- Connectez les câbles d'enceinte de façon à ce qu'ils ne dépassent pas des bornes d'enceinte. Le circuit de protection risque d'être activé si les fils touchent le panneau arrière ou si les côtés + et - entrent en contact ( page 39 "Circuit de protection").
- Ne jamais toucher les bornes d'enceinte lorsque le cordon d'alimentation est connecté.
- Utilisez des enceintes dont l'impédance est comprise dans les limites indiquées ci-dessous, en fonction de leurs conditions d'utilisation.
| Enceintes utilisées Impédance | |
| SPEAKERS A(connexion standard) | 4 – 16 Ω/ohms |
| SPEAKERS B 4 – 16 Ω/ohms | |
| SPEAKERS A et SPEAKERS B 8 – 16 Ω/ohms | |
| SPEAKERS A et SPEAKERS B(pour les connexions à double câblage) | 4 – 16 Ω/ohms |

Connexion des câbles d'enceintes
Vérifiez attentivement les canaux gauche (L) et droit (R) ainsi que les polarités + (rouge) et – (blanc) sur les enceintes connectées à l'appareil, et veillez à connecter correctement les canaux et les polarités.
1 Ôtez environ 10 mm de la gaine à l'extrémité du câble d'enceinte, puis torsadez le fil ou appliquez-y une prise.
2 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la desserrer.
3 Insérez le fil du câble d'enceinte dans la garde de la borne d'enceinte.
4 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens des aiguilles d'une montre pour la resserrer.




Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
16


Contenu
Connexions
ConseilsRéglagesLecturAnnexe
Connexion des enceintes A/B
- Un signal identique sort des bornes SPEAKERS A et SPEAKERS B.
- Pour la connexion d'un seul ensemble d'enceintes, utilisez les bornes SPEAKERS A ou SPEAKERS B.

flowchart
graph TD
A["Speaker 1"] --> B["Speaker 2"]
C["Speaker 3"] --> D["Speaker 4"]
E["Speaker 5"] --> F["Speaker 6"]
G["Speaker 7"] --> H["Speaker 8"]
I["Speaker 9"] --> J["Speaker 10"]
K["Speaker 11"] --> L["Speaker 12"]
M["Speaker 13"] --> N["Speaker 14"]
O["Speaker 15"] --> P["Speaker 16"]
Q["Speaker 17"] --> R["Speaker 18"]
S["Speaker 19"] --> T["Speaker 20"]
U["Speaker 21"] --> V["Speaker 22"]
W["Speaker 23"] --> X["Speaker 24"]
Y["Speaker 25"] --> Z["Speaker 26"]
AA["Speaker 27"] --> AB["Speaker 28"]
AC["Speaker 29"] --> AD["Speaker 30"]
AE["Speaker 31"] --> AF["Speaker 32"]
AG["Speaker 33"] --> AH["Speaker 34"]
AI["Speaker 35"] --> AJ["Speaker 36"]
AK["Speaker 37"] --> AL["Speaker 38"]
AM["Speaker 39"] --> AN["Speaker 40"]
AO["Speaker 41"] --> AP["Speaker 42"]
AQ["Speaker 43"] --> AR["Speaker 44"]
AS["Speaker 45"] --> AT["Speaker 46"]
AU["Speaker 47"] --> AV["Speaker 48"]
AW["Speaker 49"] --> AX["Speaker 50"]
AY["Remote Control"] --> AZ["SPEAKERS A SPEAKERS B"]
BA["SPEAKERS A SPEAKERS B"] --> BB["SPEAKERS A SPEAKERS B"]
BC["SPEAKERS A SPEAKERS B"] --> BD["SPEAKERS A SPEAKERS B"]
BE["SPEAKERS A SPEAKERS B"] --> BF["SPEAKERS A SPEAKERS B"]
BG["SPEAKERS A SPEAKERS B"] --> BH["SPEAKERS A SPEAKERS B"]
BI["SPEAKERS A SPEAKERS B"] --> BJ["SPEAKERS A SPEAKERS B"]
BK["SPEAKERS A SPEAKERS B"] --> BL["SPEAKERS A SPEAKERS B"]
BM["SPEAKERS A SPEAKERS B"] --> BN["SPEAKERS A SPEAKERS B"]
BO["SPEAKERS A SPEAKERS B"] --> BP["SPEAKERS A SPEAKERS B"]
BQ["SPEAKERS A SPEAKERS B"] --> BR["SPEAKERS A SPEAKERS B"]
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
17

Contenu
Connexions
ConseilsRéglagesLecturAnnexe
Connexion à double câblage
- Lors du double câblage d'enceintes qui peuvent être bi-câblées, connectez les bornes des gammes moyenne et haute aux bornes SPEAKERS A (ou SPEAKERS B), et connectez les bornes de la gamme basse aux bornes SPEAKERS B (ou SPEAKERS A).
- Cette connexion limite l'effet d'interférence de signaux entre les enceintes de la gamme haute et les enceintes de la gamme basse, vous permettant de profiter de lecture haute qualité.

flowchart
graph TD
A["ACI R"] --> B["High"]
A --> C["Low"]
D["ACI R"] --> E["High"]
D --> F["Low"]
G["ACI R"] --> H["High"]
G --> I["Low"]
J["ACI R"] --> K["High"]
J --> L["Low"]
M["ACI R"] --> N["High"]
M --> O["Low"]
P["ACI R"] --> Q["High"]
P --> R["Low"]
S["ACI R"] --> T["High"]
S --> U["Low"]
V["ACI R"] --> W["High"]
V --> X["Low"]
Y["ACI R"] --> Z["High"]
Y --> AA["Low"]
AB["RENEAUX AUX. POWER RECOOPER"] --> AC["High"]
AD["RENEAUX AUX. POWER RECOOPER"] --> AE["High"]
AF["RENEAUX AUX. POWER RECOOPER"] --> AG["High"]
AH["RENEAUX AUX. POWER RECOOPER"] --> AI["High"]
AJ["RENEAUX AUX. POWER RECOOPER"] --> AK["High"]
AL["RENEAUX AUX. POWER RECOOPER"] --> AM["High"]
AN["RENEAUX AUX. POWER RECOOPER"] --> AO["High"]
AP["RENEAUX AUX. POWER RECOOPER"] --> AQ["High"]
AR["RENEAUX AUX. POWER RECOOPER"] --> AS["High"]
AT["RENEAUX AUX. POWER RECOOPER"] --> AU["High"]
AV["RENEAUX AUX. POWER RECOOPER"] --> AW["High"]
AX["RENEAUX AUX. POWER RECOOPER"] --> AY["High"]
AZ["RENEAUX AUX. POWER RECOOPER"] --> BA["High"]
BB["RENEAUX AUX. POWER RECOOPER"] --> BC["High"]
BD["RENEAUX AUX. POWER RECOOPER"] --> BE["High"]
BF["RENEAUX AUX. POWER RECOOPER"] --> BG["High"]
BH["RENEAUX AUX. POWER RECOOPER"] --> BI["High"]
BJ["RENEAUX AUX. POWER RECOOPER"] --> BK["High"]
BL["RENEAUX AUX. POWER RECOOPER"] --> BLA["High"]
BM["RENEAUX AUX. POWER RECOOPER"] --> BN["High"]
BO["RENEAUX AUX. POWER RECOOPER"] --> BP["High"]
BQ["RENEAUX CONTROL"] --> BR["HIGH"]
BS["HIGH"] --> BT["HIGH"]
BU["HIGH"] --> BV["HIGH"]
BW["HIGH"] --> BX["HIGH"]
BY["HIGH"] --> BZ["HIGH"]
CA["HIGH"] --> CB["HIGH"]
CC["HIGH"] --> CD["HIGH"]
CE["HIGH"] --> CF["HIGH"]
DG["HIGH"] --> DH["HIGH"]
DI["HIGH"] --> DJ["HIGH"]
DK["HIGH"] --> DL["HIGH"]
DV["HIGH"] --> DVB["HIGH"]
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
18


Contenu
Connexions
ConseilsRéglagesLecturAnnexe
Connexion d'un dispositif de lecture
Vous pouvez connecter les lecteurs de disques Blu-ray, les platines, les lecteurs CD, les lecteurs audio réseau et les tuners à cet appareil.
Cet appareil est compatible avec les platines équipées d'une cellule phono avec aimant tournant. Si vous le connectez à une platine dotée d'une cellule MC à faible sortie, utilisez un amplificateur de tête MC ou un transformateur survolteur du commerce.
Un bruit "retentissant" provenant des enceintes peut se produire lorsque vous sélectionnez la source d'entrée "PHONO" sur cet appareil et que vous augmentez accidentellement le volume sans connecter la platine.

flowchart
graph TD
A["Lecteur de disque Blu-ray"] --> B["Platine disque"]
B --> C["CD"]
C --> D["Lecteur CD"]
D --> E["audio réseau"]
E --> F["Tuner"]
A --> G["AUDIO OUT R L"]
B --> H["AUDIO OUT GND"]
C --> I["AUDIO OUT"]
D --> J["AUDIO OUT"]
E --> K["AUDIO OUT"]
F --> L["AUDIO OUT"]
G --> M["Ground"]
H --> M
I --> M
J --> M
K --> M
L --> M
M --> N["Output"]
REMARQUE
- La ligne de terre (SIGNAL GND) sur cet appareil n'est pas une connexion terrestre sûre. Raccordez-la pour réduire le bruit si ce dernier est excessif. Notez qu'en fonction de la platine, la connexion à la ligne de terre peut avoir un effet inverse sur l'augmentation du bruit. Dans ce cas, il n'est pas nécessaire de raccorder la ligne de terre.
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
19



Connexion d'un dispositif d'enregistrement

REMARQUE
- N'insérez jamais la fiche à broche de court-circuit dans les bornes de sortie pour l'enregistrement (AUDIO OUT RECORDER). Cela pourrait endommager l'appareil.
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
20


Contenu
Connexions
ConseilsRéglagesLecturAnnexe
Connexion d'amplificateurs

flowchart
graph TD
A["Amplificateur de puissance"] --> B["AUDIO IN RLRL"]
C["Pré-amplificateur"] --> D["AUDIO OUT"]
B --> E["Switch"]
D --> E
E --> F["Output"]
G["Switch"] --> H["Pre-OUT"]
G --> I["Control/AMP/PECTA"]
G --> J["Output"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style G fill:#ccf,stroke:#333
REMARQUE
- N'insérez jamais la fiche à broche de court-circuit dans les bornes PRE OUT. Cela pourrait endommager l'appareil.
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
21


Contenu
Connexions
ConseilsRéglagesLecturAnnexe
Connexion de périphériques aux bornes de télécommande
Exécution d'opérations par télécommande sur cet appareil sans contact visuel
Vous pouvez connecter un récepteur infrarouge externe aux bornes REMOTE CONTROL pour effectuer des opérations sur cet appareil à l'aide de la télécommande fournie sans contact visuel. Ceci peut être nécessaire si l'appareil est caché derrière un placard ou dans un coin, si bien que vous ne pouvez pas pointer directement vers l'appareil avec la télécommande.
Récepteur infrarouge

flowchart
graph TD
A["PC OUT"] --> B["Remote Control"]
B --> C["Display Component"]
C --> D["Output"]
Connexion à distance d'appareils Marantz
Vous pouvez transmettre les signaux de télécommande en connectant simplement un périphérique audio Marantz aux bornes REMOTE CONTROL IN/OUT à l'aide du câble de connexion de télécommande fourni avec le périphérique.
Réglez le commutateur de télécommande sur le panneau arrière du composant audio connecté sur "EXTERNAL" pour utiliser cette fonction.

flowchart
graph TD
A["External"] --> B["External"]
B --> C["External"]
C --> D["External"]
D --> E["External"]
E --> F["External"]
F --> G["External"]
G --> H["External"]
H --> I["External"]
I --> J["External"]
J --> K["External"]
K --> L["External"]
L --> M["External"]
M --> N["External"]
N --> O["External"]
O --> P["External"]
P --> Q["External"]
Q --> R["External"]
R --> S["External"]
S --> T["External"]
T --> U["External"]
U --> V["External"]
V --> W["External"]
W --> X["External"]
X --> Y["External"]
Y --> Z["External"]
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
22


Contenu
Connexions
ConseilsRéglagesLecturAnnexe
Connexion du cordon d'alimentation
Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions.

Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
23


Panneau avant F
eau arrière IndexT
mmande
24



Mise sous tension
1 Appuyez sur ⊙ sur cet appareil pour mettre l'appareil sous tension. Le témoin d'entrée de la source sélectionnée s'allume.
REMARQUE
- Utilisez les touches VOLUME sur cet appareil pour ajuster le volume au niveau le plus faible avant de le mettre sous tension.
■Mise en veille
1 Appuyez sur AMP POWER ⏻. Le témoin de veille s'allume en rouge.

- Appuyez sur AMP POWER pour mettre l'appareil sous tension à partir du mode veille. - Vous pouvez également mettre sous tension à l'aide de INPUT SELECTOR sur cet appareil à partir du mode veille.
■Mise hors tension
1 Appuyez sur ⊙ sur cet appareil pour mettre l'appareil hors tension. Tous les témoins s'éteignent.
VOLUMEBALANCETREBLEMIDBASS
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
25

Sélection des enceintes pour la sortie audio
1 Appuyez sur SPEAKERS A/B pour sélectionner le système d'enceintes à utiliser pour la lecture. Le témoin des enceintes sélectionnées s'allume.

- Appuyez sur SPEAKERS A/B pour désactiver la sortie audio de l'enceinte et le témoin de basculement de l'enceinte s'éteint.
Sélection de la source d'entrée
1 Appuyez sur la touche de sélection de la source d'entrée pour la lecture. Le témoin de la source d'entrée sélectionnée s'allume.

- Vous pouvez également sélectionner la source d'entrée en tournant la molette INPUT SELECTOR sur l'appareil principal.
Réglage du volume
1 Utilisez VOLUME ▲▼ pour régler le volume.

- Vous pouvez également régler le volume en tournant la molette VOLUME sur l'appareil principal.
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
26


Coupure temporaire du son
1 Appuyez sur MUTE 📂× Le témoin de sourdine s'allume.

- La mise en sourdine peut être annulée en appuyant à nouveau sur MUTE 📂
Réglage de la tonalité
1 Tournez les molettes BASS, MID, TREBLE et BALANCE pour ajuster la tonalité.
REMARQUE
- Lorsque le mode SOURCE DIRECT est activé, la tonalité ne peut pas être ajustée parce que le signal audio ne passe pas par le circuit d'ajustement de la tonalité (BASS, MID, TREBLE, BALANCE). Vérifiez que le témoin SOURCE DIRECT est désactivé.
Contenu
Lecture
ConseilsRéglagesConneAionsxe
Lecture de CD
1 Appuyez sur ⊙ sur cet appareil pour mettre l'appareil sous tension.
2 Appuyez sur les touches de sélection de la source d'entrée pour basculer la source d'entrée sur "CD".
Le témoin d'entrée "CD" s'allume.
3 Lisez le CD.
4 Utilisez VOLUME ▲▼ pour régler le volume.
■Lecture en mode source direct
Les signaux ne passent pas par le circuit de réglage de la tonalité (BASS, MID, TREBLE et BALANCE), ce qui permet une meilleure qualité audio lors de la lecture.
1 Appuyez sur SOURCE DIRECT pour mettre le mode source direct sous tension.
Le témoin SOURCE DIRECT s'allume.
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
27

Contenu
Lecture
ConseilsRéglagesConneAionsxe
Enregistrement
1 Appuyez sur ⊙ sur cet appareil pour mettre l'appareil sous tension.
2 Appuyez sur les touches de sélection de la source d'entrée pour basculer sur la source d'entrée à partir de laquelle vous souhaitez enregistrer.
Le témoin de la source d'entrée sélectionnée s'allume.
3 L'enregistrement démarre.
- Pour des informations sur le fonctionnement, reportez-vous au manuel de l'Utilisateur du périphérique d'enregistrement.
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
28

Contenu
Réglages
ConseilsLectureConnexionnexe
Réglages
Réglage du mode Veille automatique (page 30)
Réglage du mode direct de l'amplificateur de puissance (page 31)
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
29

Contenu
Réglages
Conseils Lecture Connexionnexe
Réglage du mode Veille automatique
Vous pouvez régler l'appareil pour basculer automatiquement en mode veille s'il n'est pas utilisé pendant 30 minutes lorsqu'il n'y a aucune entrée audio.
Le mode Veille auto est activé par défaut.

Mise hors tension du mode Veille auto
1 Appuyez et maintenez enfoncée la touche SOURCE DIRECT pendant plus de 5 secondes pour mettre le mode Veille auto hors tension.
Le témoin d'alimentation clignote trois fois.
Mise sous tension du mode Veille auto
1 Appuyez et maintenez enfoncée la touche SOURCE DIRECT pendant plus de 5 secondes pour mettre le mode Veille auto sous tension.
Le témoin d'alimentation clignote trois fois.
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
30

Réglage du mode direct de l'amplificateur de puissance
Lorsqu'un pré-amplificateur est connecté à cet appareil et que l'appareil est utilisé comme un amplificateur de puissance, suivez les instructions ci-dessous pour activer le mode direct de l'amplificateur de puissance.

Activation du mode direct de l'amplificateur de puissance
1 Appuyez et maintenez enfoncée la touche POWER AMP DIRECT pendant plus de 3 secondes pour activer le mode direct de l'amplificateur de puissance.
Le témoin direct de l'amplificateur de puissance s'allume et le mode direct de l'amplificateur de puissance est activé. La fonction de basculement de la source d'entrée de l'appareil est désactivée et le périphérique connecté à la borne d'entrée directe de l'amplificateur de puissance est lue.
Désactivation du mode direct de l'amplificateur de puissance
1 Appuyez et maintenez enfoncée la touche POWER AMP DIRECT pendant plus de 3 secondes pour désactiver le mode direct de l'amplificateur de puissance.
Le témoin direct de l'amplificateur de puissance est désactivé et le mode direct de l'amplificateur de puissance est désactivé.
REMARQUE
- Lorsque le mode direct de l'amplificateur de puissance est activé, le réglage du volume, de l'équilibrage et de la tonalité sur l'appareil principal n'a aucun effet. Réglez le volume sur le pré-amplificateur.
- Lorsque le mode direct de l'amplificateur de puissance est activé, l'appareil principal transmet au volume maximum. Vérifiez le niveau de sortie sur le périphérique d'entrée avant de le lire et ajustez le volume de manière appropriée.
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
31


Contenu
RéglagesLectureConnexConseils
Annexe
Conseils
Contenu
■ Conseils ..... (33)
Je souhaite ajuster les tonalité moi-même....(33)
Je souhaite que la lecture du son soit fidèle au son original .....(33)
Je souhaite faire fonctionner un lecteur CD Marantz ou un lecteur audio réseau à l'aide de la télécommande de cet appareil....(33)
Je souhaite utiliser cet appareil comme un amplificateur de puissance ....(33)
Je souhaite utiliser cet appareil comme un pré-amplificateur ......(33)
■ Dépistage des pannes .....(34)
L'alimentation ne se met pas sous/hors tension....(34)
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande .....(36)
Aucun son n'est émis....(37)
Le son souhaité n'est pas émis....(38)
Le son est interrompu ou on entend des bruits....(38)
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
32

Contenu
RéglagesLectureConnexConseils
Annexe
Conseils
Je souhaite ajuster les tonalités moi-même
- Utilisez les molettes BASS, MID, TREBLE et BALANCE pour ajuster le son comme souhaité (page 26).
Je souhaite que la lecture du son soit fidèle au son original
- Activez le mode Source Direct (page 27).
Je souhaite faire fonctionner un lecteur CD Marantz ou un lecteur audio réseau à l'aide de la télécommande de cet appareil
- Basculez le mode de fonctionnement de la télécommande (page 13, 14).
- Reportez-vous aux manuels d'instructions du lecteur CD ou du lecteur audio réseau.
Je souhaite utiliser cet appareil comme un amplificateur de puissance
- Activez le mode direct de l'amplificateur de puissance (page 31).
Je souhaite utiliser cet appareil comme un pré-amplificateur
- Connectez un amplificateur de puissance aux bornes pre out de cet appareil (1 page 21).
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
33

Contenu
RéglagesLectureConnexConseils
Annexe
Dépistage des pannes
En cas de problème, vérifiez d'abord les éléments suivants:
-
Les connexions sont-elles correctes ?
-
Avez-vous suivi les instructions du manuel ?
3 Les autres composants fonctionnement-ils correctement ?
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points énumérés dans le tableau ci-dessous. Si le problème persiste, il s'agit peut-être d'un dysfonctionnement.
Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur.
■L'alimentation ne se met pas sous/hors tension
| Symptôme Cause / Solution Page | ||
| L'appareil ne s'allume pas. | • Vérifiez que la fiche d'alimentation est correctement introduite dans la prise murale. | 23 |
| L'appareil se met automatiquement hors tension. | • Le mode Veille auto est réglé. Le mode Veille auto met l'appareil en mode veille lorsqu'il n'est pas utilisé pendant environ 30 minutes. Pour désactiver le mode Veille auto, appuyez et maintenez la touche SOURCE DIRECT sur l'appareil pendant plus de 5 secondes lorsque le mode Veille auto est activé. | 30 |
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
34

Contenu
RéglagesLectureConnexConseils
Annexe
| Symptôme Cause / Solution Page | ||
| L’appareil se met hors tension et le témoin d’alimentation clignote en rouge toutes les 0,5 secondes environ. | En raison de la hausse de température dans cet appareil, le circuit de protection fonctionne.Mettez l’appareil hors tension et patientez une heure environ jusqu’à ce qu’il ait suffisamment refroidi. Puis, mettez l’appareil à nouveau sous tension.Veuillez réinstaller cet appareil dans un endroit bien ventilé. | 39– |
| L’appareil se met hors tension et le témoin d’alimentation clignote en rouge toutes les 0,25 secondes environ. | Vérifiez le branchement des enceintes. Le circuit de protection peut avoir été activé parce que les fils conducteurs du câble des enceintes ont été en contact les uns avec les autres ou un fil conducteur a été déconnecté de la borne et est entré en contact avec le panneau arrière de cet appareil. Après avoir débranché le cordon d’alimentation, réparez en retorsadant fermement le fil conducteur ou en remettant la borne en ordre, puis rebranchez le fil.Baissez le volume et mettez l’appareil à nouveau sous tension. | 16, 3925, 26 |
| Lorsque l’appareil se met sous tension, le témoin d’alimentation clignote en rouge toutes les 0,25 secondes environ. | Le circuit de l’amplificateur de cet appareil est défaillant. Coupez l’alimentation et contactez le conseiller du service Marantz. | – |
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
35

Contenu
RéglagesLectureConnexConseils
Annexe
■Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande
| Symptôme Cause / Solution Page | ||
| Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande. | Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves.Faites fonctionner la télécommande à une distance d'environ 7 m de cet appareil et à un angle de 30^ .Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la télécommande.Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères et .Le capteur de télécommande de l'appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l'appareil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière.Lorsque vous utilisez un dispositif vidéo 3D, la télécommande de cet appareil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre les appareils (telles que des lunettes et un téléviseur pour l'affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des appareils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu'ils n'affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet appareil. | 5 5 - 5 - |
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
36

Contenu
RéglagesLectureConnexConseils
Annexe
■Aucun son n'est émis
| Symptôme Cause / Solution Page | ||
| Aucun son n'est transmis aux enceintes. | Vérifiez les connexions de tous les appareils.Insérez complètement les câbles de connexion.Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.Vérifiez l'état des câbles.Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils conducteurs des câbles sont en contact avec la partie métallique des bornes des enceintes.Serrez également les bornes des enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un éventuel relâchement.Vérifiez qu'une source d'entrée correcte est sélectionnée.Ajustez le volume.Annulez le mode de sourdine.Vérifiez les réglages de la touche SPEAKERS A/B. | 15––1626262626 |
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
37

Contenu
RéglagesLectureConnexConseils
Annexe
■L'audio souhaité n'est pas émis
| Symptôme Cause / Solution Page | ||
| Aucun son n'est transmis à une enceinte spécifique. | Vérifiez que le câble des enceintes est correctement connecté.Ajustez la commande BALANCE. | 1626 |
| Pour le son en stéréo, les positions des instruments sont inversées gauche/droite. | Vérifiez si les enceintes droite et gauche sont connectées aux bornes d'enceintes correctes. | 17 |
■Le son est interrompu ou on entend des bruits
| Symptôme Cause / Solution Page | ||
| Le son est déformé pendant la lecture. | Ajustez la pression de l’aiguille.Vérifiez le bout de l’aiguille.Remplacez la cellule. | —— |
| Lors de la lecture d’un enregistrement, un bourdonnement peut provenir des enceintes. | Vérifiez que la platine est correctement connectée.Si un téléviseur ou un périphérique AV est proche de la platine, de tels périphériques peuvent affecter l’audio de lecture. Installez la platine aussi loin possible du téléviseur ou des autres périphériques AV. | 19— |
| Lors de la lecture d’un enregistrement à un volume élevé, un ronronnement peut provenir des enceintes. | Installez la platine et les enceintes aussi loin que possible les unes des autres.Les vibrations des enceintes sont transmises au lecteur par le sol. Servez-vous de coussins, etc., pour absorber les vibrations des enceintes. | 19— |
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
38

Contenu
ConseilsRéglagesLecturAnnexe
Annexe
Explication des termes
C
Circuit de protection
Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu'une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque.
Si un dysfonctionnement se produit sur cet appareil, le témoin d'alimentation clignote en rouge et l'appareil passe en mode veille.
|
Impédance des enceintes
C'est une valeur de résistance en courant alternatif, indiquée en Ω (ohms). Une puissance supérieure peut être obtenue lorsque cette valeur est plus faible.
s
Source direct
Il devient possible d'obtenir une lecture avec une plus grande fidélité car les signaux d'entrée audio sont transmis sans tenir compte des circuits de contrôle de la qualité audio (BASS/MID/TREBLE/BALANCE).
Renseignements relatifs aux marques commerciales

Adobe, le logo Adobe et Reader sont des marques de commerce ou des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans d'autres pays.
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
39

Contenu
ConseilsRéglages
Annexe
Spécifications
- Sortie d'alimentation RMS
- Sensibilité d'entrée / Impédance d'entrée
(lecteur simultané 20Hz – 20 kHz des deux canaux) : 70 W x 2 (charge 8 Ω/ohms)
(lecteur simultané 20 Hz – 20 kHz des deux canaux, charge 8 Ω/ohms) : 0,02 %
- Largeur de bande de sortie (charge 8 Ω/ohms, 0,06 %) : 5 Hz – 60 kHz
- Réponse de fréquence (CD, 1 W, charge 8 Ω/ohms) : 5 Hz – 100 kHz ±3,0 dB
- Facteur d'amortissement (charge 8 Ω/ohms, 40 Hz – 20 kHz) : 100
PHONO (MM) : 2 mV / 47 kΩ/kohms
CD, TUNER, NETWORK, AUX, RECORDER : 200 mV / 20 kΩ/kohms
POWER AMP DIRECT IN : 1,6 V / 15 kΩ/kohms
- Tension de sortie/Impédance de sortie
PRE OUT :
- Niveau d'entrée PHONO autorisé maximum (1 kHz)
MM : 100 mV
- Déviation RIAA (20 Hz – 20 kHz) : ±0,5 dB
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
40

Contenu
ConseilsRéglages
Annexe
• S/N (IHF-A, charge 8 Ω/ohms)
PHONO (MM) : 87 dB (entrée 5 mV, sortie 1 W)
CD, TUNER, NETWORK, AUX, RECORDER : 106 dB (entrée 2 V, sortie nominale)
POWER AMP DIRECT IN : 125 dB (sortie nominale)
- Contrôle de la tonalité
Basses (50 Hz) : ±10 dB
Moyennes (900 Hz) : ±6 dB
Aigus (15 kHz): ±10 dB
- Exigence d'alimentation : CA 230 V, 50/60 Hz
• Consommation électrique (EN60065) :
- Consommation électrique en mode veille : 0,2 W
Pour des raisons d'amélioration, les caractéristiques et l'apparence sont susceptibles d'être modifiées sans avertissement préalable.
Panneau avant
eau arrière IndexT
mmande
41

Contenu
ConseilsRéglages
Annexe
Index
A
Accessoires....4
C
Câbles utilisés pour les connexions ....15
Circuit de protection....39
Connexion
Amplificateur de puissance 21
Bornes de télécommande 22
Cordon d'alimentation 23
Enceinte (double câblage) 18
Enceintes 16, 17
Lecteurs 19
Périphérique d'enregistrement....20
Pré-amplificateur 21
Conseils 33
Coupure temporaire du son 26
D
Dépistage des pannes 34
1
Impédance des enceintes....39
M
Mise sous tension....25
Mode direct de l'amplificateur de puissance ...... 31
Mode veille automatique....30
R
Réglage de la tonalité....26
BALANCE 26
BASS 26
MID 26
TREBLE 26
Réglage du volume 26
S
Sélection de la source d'entrée 26
Source direct 27,39
T
Télécommande 12