QX60 Hybrid (2014) - Voiture INFINITI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil QX60 Hybrid (2014) INFINITI au format PDF.
Questions des utilisateurs sur QX60 Hybrid (2014) INFINITI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice QX60 Hybrid (2014) - INFINITI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil QX60 Hybrid (2014) de la marque INFINITI.
MODE D'EMPLOI QX60 Hybrid (2014) INFINITI
Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel et gardez-le dans le véhicule.
Infiniti QX60 Hybride 2014
Supplément au Manuel du Conducteur

INFINITI.
AVANT-PROPOS
NOTA:
Cesupplémentcontienttouteslesinformationsdontvousavezbesoinpourconduire votre véhiculeélectriquehybride(HEV)de façonsécuritaire.Pourtouteautreinformationnonspécifiqueausystèmeélectriquehybride,consultezleGuidedel'automobiliste.
INFINITlaleplaisirdevouscompterparmisa clientèlesanscessecroissante. C'estavecas- assurancequenousvouslivronscevéhicule. En effet, ilaétéconstruitselonlesméthodesde fabricationlesplusmodernesetlesnormesde qualitélesplusstrictes.
Leprésentmanuelapouroobjetdevousaiderà comprendrelefonctionnementl'entretiende votrevéhiculeafinquevouspuissiezprofiter longtempsd'uneconduiteagréable. Veuillez lire attentivementcemanuelavantdeconduirevotre véhiculepourlapremièrefois.
Lesdétailsrelatifsauxgarantiesdevotre véhiculesontstipulésdansunLivretde garantiedistinct.Le«Livretd'entretienet derenseignementssurlagarantie»expliqueendétaillesprogrammesd'entretien etderéparationdevotrevéhicule.
VotreconcessionnaireINFINITlestceluiqui connaîtlemieuxvotrevéhicule.Ilseferaunplaisir derépondreàtoutesvosquestionsetàtousvos besoinsd'entretienenmettantàvotreserviceles ressourcesconsidérablesdontildispose.
Enplusdesoptionsinstalléesàl'usine,votre véhiculepeutaussiêtreéquipéd'accessoires supplémentairesinstallésparINFINITlouparvo-treconcessionnaireINFINITlavantalalivraison.Il estimportantquevousvousfamiliarisiezavec touteslescommunications,lesavertissements, lesmisesengardeetlesdirectivesconcernant l'utilisationadéquatedetelsaccessoiresavant d'utiliserlevéhiculeoul'accessoire.Consultez unconcessionnaireINFINITlpourobtenirdeplus amplesrenseignementsrelatifsauxaccessoires particuliersdontestmunivotrevéhicule.
ÀLIREENPREMIER,POUR CONDUIREENTOUTESÉCURITÉ
Veuillezlireattentivementleprésentguidede l'automobilisteavantdeprendrelaroutepourla premièrefoisauvolantdevotrevéhicule. Cette lecturevouspermettradevousfamiliariseravec lescommandesetexigencesd'entretiendevotre véhiculeetvousaideraàprofiterdecedernieren toutes sécurité.
AVERTISSEMENT
RENSEIGNEMENTSETRAPPELSIMPOR- TANTSENMATIÈREDESÉCURITÉ!
Respectezcesrèglesélémentairesde conduiteafind'assurerlasécuritéetle confortdetous!
- NeconduisezJAMAISlorsquevous étessousl'influencedel'alcooloudela drogue.
- RespectezTOUJOURSleslimitesdevitesseindiquéesetneroulezjamaisplus rapidementquenelepermettentles conditionsdeconduite.
-Concentrez-vousTOUJOURSentièrementsurlaconduiteetévitezd'utiliser desfonctionsduvéhiculeoud'accomplird'autrestâchesquipourraientvous distraire.
ÀNEPASOUBLIERPENDANTLA LECTUREDECEMANUEL
- UtilisezTOUJOURSlesceinturesdesécuritéetlesensemblesderetenued'enfantappropriés. Lesenfantsdemoins de12ansdevraientprendreplacesurle siègearrière.
- IndiquezTOUJOURSauxoccupantsdu véhiculelafacconcorrected'utiliserles différentsdispositifsdesécurité.
•LisezTOUJOURSlesconsignesdesécuritédonnéesdansleprésentguidede l'automobiliste.
Lamarque4WDindiqueledébutd'unchapitre oud'unesectioncontenantdesdescriptionsapplicablesspécifiquementauxmodèlesàquatre rouesmotrices.
Commedanstouslescasdevéhiculesmunisdefonctionsdestinéesàlaconduite horsroute,uneconduiteinappropriéede votrevéhiculeàquatrerouesmotricespeut entraînerunepertedemaîtriseouunaccident.N'oubliezpasdelirelasection«Me-suresdesécuritédeconduite»duchapitre «Démarrageetconduite»duprésentmanuel.
CONDUITEHORSROUTEETSUR CHAUSSÉESPAVÉES
Lecentredegravitédevotrevéhicule estplusélevéqueceluidesvoituresde tourismeordinairesafinderépondreà desbesoinsdeconduitehorsroute. Soncomportementroutiererstdonc différent.Commepourtoutvéhiculede cetype,uneconduiteinappropriéepeut meneràunepertedemaîtriseouàun accident.
N'oubliezpasdelirelessections«Précautionsdeconduitesurrouteethors route»,«Pouréviterlescollisionsetles renversements»et«Mesuresdesécuritédeconduite»duchapitre«Démarrageetconduite»duprésentmanuel.
MODIFICATIONDEVOTREVÉHICULE
Cevéhiculenedoitpasêtremodifié. Toutemodificationpeutcompromettre sesperformances, sasécuritéousa durabilité, voireenfreindrelesréglementations gouvernementales. Deplus, les dommagesouproblèmesderendement résultant detelles modificationsnesont pascouvertsparlesgaranties INFINITI.
Leprésentguidedel'automobilistecontientdes renseignementsrelatifsàtouteslesoptionsdisponiblespourcemodèle.Parconséquent,certainsdecesrenseignementspeuventnepas s'appliqueràvotrevéhicule.
Toutel'information,touteslescaractéristiqueset touteslesillustrationsdonnéesdansleprésent manuelétaientexactesaumomentdel'impression.INFINITlseréserveledroitdemodifieren touttempsetsanspréavislescaractéristiquesou laconceptiondecedispositif.
INFORMATIONIMPORTANTEAU SUJETDECEMANUEL
Cemanuelcontientdiverssymboles.Cessymbolesontlessignificationssuivantes:
AVERTISSEMENT
Cesymboleindiqueunrisquedemortou deblessuresgraves. Pouréviteroudiminuercerisque, vousdevezsuivreàla lettrelesdirectivesfournies.

MISEENGARDE
Cesymboleindiqueunrisquedebles- sureslégèresoumoyennes,oudedom- magesauvéhicule.Pouréviteroudimi- nuercerisque,vousdevezsuivre attentivementlesdirectivesfournies.

Cesymbolesignifie«Nefaitespasceci»ou «Nelaissezpasceciseproduire».

Siuneillustrationprésentel'unedecesflèches, cetteflècheindiquel'avantduvéhicule.

Dansuneillustration, desflèchessimilaires à celles-ciindiquentladirectiond'unmouvement oud'uneaction.

Dansuneillustration, desflèchessimilairesà celles-ciserventàattirervotreattentionsurun élémentdel'illustration.
AVERTISSEMENTRELATIFÀLA PROPOSITION65DEL'ÉTATDELA CALIFORNIE

AVERTISSEMENT
L'ÉtatdelaCaliforniereconnaitqueles gazd'échappementdesvéhicules, certainsdeleursconstituantsetcertains composantsduvéhiculecontiennentou dégagentdessubstanceschimiquesqui peuventcauserlecanceretdesmalformationscongénitalesouautreslésionsde l'appareilreproducteur.Deplus,l'Étatde laCaliforniereconnaîtquecertainsliquidescontenusdanslevéhiculeetcertains produitsprovenantdel'usuredescomposantscontiennentoudégagentdessubstanceschimiquespouvantcauserlecanceretdesmalformationscongénitalesou d'autreslésionsdel'appareil reproducteur.
AVISDEL'ÉTATDELACALIFORNIE: PRÉSENCEDEPERCHLORATE
Certainscomposantsduvéhicule, telsque lespilesaulithium, pourraient contenirdu perchlorate. L'avisselitcommesuit: «Présencedeperchlorate-Lamanipation pourraitexigerdesprécautionsparticulières.Consultezlesitewww.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/».
Bluetooth®
BLUETOOTH^MD est unemarquedéposée deBluetoothSIG, Inc. et utiliséesouslicence parVisteonetClarion.
((SiriusXM))
Laradiosatellite SiriusXMnécessiteun abonnementau service, vendu séparément. Laradio satelliten'estpas offerteen Alaska, à HawaiétàGuam.
Visitezlesite www.siriusxm.com pourobtenirde plusamples renseignements.

INFINITI®
©2013NISSANNORTHAMERICA, INC.
Tousdroitsréservés. Aucunepartiedecemanuel duconducteurnepeutêtrereproduiteoumise enmémoiredansunsystèmedesaisiededonnées, outransmisesousquelqueformeoupar quelquemoyenquecesoit, électronique, mécanique, photocopie, enregistrementouautre, sans l'autorisationécritepréalablede Nissan Motor Co., Ltd.
PROGRAMMED'ASSISTANCEÀLACLIENTÈLEINFINITI
INFINITI et votre concessionnaire INFINITI se sont engagés à vous servir et à vous assister, quels que soient vos besoins en matière d'automobile. Notre principale préoccupation est la satisfaction que vous tirerez de votre véhicule et de votre concessionnaire INFINITI. Votre concessionnaire INFINITI est toujoursdisponiblepourvousaider,aussibienpendantlaventequelorsdesservicesd'entretien.
Toutefois, sivotreconcessionnaire INFINITIne peutrépondre à vos questions sous vivoussouhaitezadresservos commentaires ouvos questions directement à INFINITI, n'hésitezpas à appeler, sans frais, notre Servicedelaprotection du consommateur (INFINITI) aux numéros detéléphones suivants:
Pourlesclientsaméricains 1800662-6200
Pourlesclientscanadiens 1800361-4792
LeServicedelaprotectionduconsommateur vousdemanderalesrenseignementssuivants:
-Votrenom, adresseetnumérodetéléphone
-Lenumérod'identificationduvéhicule(surle tableaudebord)
-Ladated'achat
-Lerelevéducompteurkilométrique
-LenomdevotreconcessionnaireINFINITI
-Voscommentairesouquestions
OU
Vous pouvezécrire à INFINITlenincluant tous cesrenseignements à:
Pourlesclientsaméricains INFINITIDivision
Sivouspréférez,visiteznotresiteàl'adresse:
www.infinitiUSA.com(pourlesclientsaméricains)
ou
www.infiniti.ca(pourlesclientscanadiens)
Nousapprécionsl'intérêtquevousportezàINFINITIetvousremercionsd'avoirachetéunvéhiculedequalitéINFINITI.
Tabledes matières
| Vued’ensemblédusystèmehybride |
| Tabledesmatièresillustrée |
| Sécurité—Sièges,ceinturesdesécuritéetdispositifdeprotectioncomplémentaire |
| Commandesetinstruments |
| Vérificationsetréglagesavantledémarrage |
| Systèmesdesurveillance,declimatisation,audio,téléphoniqueetdereconnaissancevocale |
| Démarrageetconduite |
| Encasd’urgence |
| Aspectetentretien |
| Entretienetinterventionsdupropriétaire |
| Donnéestechniquesetinformationauconsommateur |
| Index |
| HEV |
| 0 |
| 1 |
| 2 |
| 3 |
| 4 |
| 5 |
| 6 |
| 7 |
| 8 |
| 9 |
| 10 |
Vued'ensemblédusystèmehybride
SystèmeINFINITIDirectResponseHybrid MD ..... HEV-2
Batterieaulithium-ion(Li-ion). HEV-2
Précautionsconcernantlahautetension.....HEV-2
Précautionsencasd'accident.... HEV-3
Systèmed'arrêtd'urgence.... HEV-4
Fonctionnementdusystèmehybride.... HEV-5
Démarrageetconduiteàbassevitesse.....HEV-5
Conduiteàmoyenneougrandevitesse.....HEV-5
Accélérationrapide. HEV-6
Décélérationetfreinage.... HEV-6
Arrêt. HEV-6
Surveillancedel'énergie.... HEV-6
Mesureurdepuissance.... HEV-6
Fluxd'énergie
(modèlesavecsystèmedenavigation). . . . . . . HEV-7
Économiedecarburant
(modèlesavecsystèmedenavigation). ..... HEV-8
Économiedecarburant
(modèlessanssystèmedenavigation). ..... HEV-8
Historiquedeconsommation
(modèlesavecsystèmedenavigation). ..... HEV-8
Historiquedeconsommation
(modèlessanssystèmedenavigation). ..... HEV-9
Circuitdefreinagerégénératif. HEV-10
Utilisationoptimaledevotrevéhicule.....HEV-11
Systèmed'alertesonoredevéhiculeenapproche
pourpiétons. HEV-11
Précautionsconcernantvotrevéhiculehybride....HEV-12
Composantshautetensionetemplacements..HEV-12
Caractéristiques des véhiculeshybrides.....HEV-14
SYSTÈMEINFINITIDIRECT RESPONSEHYBRID ^MD
MD
LesystèmeINFINITIDirectResponseHybrid combinelapuissanced'unmoteuràessenceet celled'unmoteurélectriqueafinderéduirela consommationdecarburantetlesémissionsde gazd'échappement.
Cevéhiculeestconçupourutiliseraumieuxla puissancedumoteuràessenceetcelledumoteurélectriqueenfonctiondesconditionsde conduite.
Labatterieaulithium-ionestrechargéeparle moteuràessenceselonlesbesoins,donciln'est pasnécessairedebrancherlevéhiculeàune sourced'énergieexterne,commec'estlecas pourunvéhiculeàpropulsionexclusivement électrique.
BATTERIEAULITHIUM-ION(Li-ion)
AVERTISSEMENT
Votrevéhiculecontientunebatterie à hautetensionaulithium-ionferméher-métiquement. Lamiseaurebutincorrecte delabatterieaulithium-ionpeutprovoquerdesbrûluresimportantesetdes chocsélectriquespouvantcauserdes blessuresgravesoumortellesainsiqu'un risquepourl'environnement.
MISEENGARDE
Vousnedevezpasfaireunemauvaise utilisationdelabatterieLi-ion(c'est-à-dire, l'utiliserpouruntoutautreusage).
LabatterieLi-ionsertàalimenterlesmoteurs électriquesdusystèmeINFINITIDirectResponseHybrid ^MD .
Labatterieaulithium-ionauneduréedevieutile limitée.CommuniquezavecvotreconcessionnaireINFINITlausujetdelarécupérationetdela miseaurebutdelabatterie.
PRÉCAUTIONSCONCERNANTLA HAUTETENSION
AVERTISSEMENT
- LesystèmeINFINITIDirectResponse Hybrid ^MD utiliseuncourantàhautetensionjusqu'àenviron144volts. Pendant etaprèsledémarrageduvéhicule, certainsélémentsdusystèmepeuventdevenirtrèschauds.Soyezvigilantet conscientdelahautetension et de la température élevéeengendréesparle système. Observeztouteslesdirectives desétiquettesd'avertissementapposéesurlevéhicule.
- Vousnedevezjamaisdémonter,retirer ouremplacerlespiècesetlesfaisceaux hautetensionainsiqueleursconnecteurs,carcesélémentspeuventprovoquerdesbrûluresgravesouunchoc électriquequipourraiententraînerdes blessuresgravesoumortelles.Lesfaisceauxhautetensionsontdecouleur orange.Lesystèmehautetensiondu véhiculenecomprendaucunepiècequi peutêtreremplacéeparl'utilisateur. Confiezvotrevéhiculeauconcessionnaire INFINITI pour tout entretien nécessaire.
PRÉCAUTIONSENCASD'ACCIDENT
- Netentezjamaisd'enleverlafiched'entretiensituéedanslecoffre. Lafiche d'entretien, quifaitpartieducircuit hautetensionduvéhicule, doit uniquementêtre manipuléepardestechniciensspécialementformésqui utilisent unéquipementdeprotectionindividuelleapproprié. Toutcontactavecla fiched'entretienpourraitprovoquerdes brûluresimportantesoudeschocs électriquespouvantcauserdesbles-suresgravesoumortelles.
AVERTISSEMENT
Encasd'unecollision:
●Sivouspouvezconduirelevéhicule, rangezlevéhiculeenborduredela route,positionnezlaboïtedevitesses àP(stationnement),serrezlefreinde stationnement,puismettezlesystème INFINITIDirectResponseHybrid MD horstension.
- Vérifiezs'ilyadesélémentsoudes câbleshautetensionàdécouvert. Netouchezjamaislesélémentsoulescâbles. Pour connaîtreurs emplacements, reportez-vous à la section «Composantshautetension» plusloin danscechapitre. Pouréviterdevous blesser, netouchez jamais le câblage hautetension, les connecteursetd'autrespièceshautetension, tellesquele convertisseurdumoteurélectriqueetla batterieaulithium-ion. Unchocélectriquepeutseproduiresidescâblesélectriques exposéssontvisibleslorsque vous regardezdel'intérieuroudel'extérieur devotrevéhicule. Netouchez donc jamais aux câbles électriques exposés.
- Silevéhiculesubitun fortimpactau plancherpendantlaconduite, arrêtezle véhiculedansunendroitsûret vérifiez leplancher. - Vérifiezsouslevéhicule, auniveaudu sol. S'il y a du liquiderépandusurlesol, lecircuit d'alimentationencarburant est possiblement endommagé. Éloignez-vousduvéhiculedèsque possible. - Unincendiepourraitse produiresila batterieaulithium-ionestendomma-gée ousielle présentedesfuites. En casdedommagesoudefuites, communiquezimmédiatementaveclesservicesd'urgence. Étantdonnéqueleli-quidequifuitpeutêtredel'électrolyte delithium provenantde la batterieau lithium-ion, ne touchez jamais le liquide quifuit à l'intérieur ou à l'extérieur du véhicule. Sileliquideentreencontact aveclapeauoulesyeux, rincez-lesim-médiatementavecune grandequantité d'eau et consultezsanstarder un médecinpourempêcherdegravesblessures.
Lorsqu'unvéhiculehybrideprendfeu, éloignez-vousduvéhiculedèsquepossible.Utilisezuniquementunextincteur dtypeABC,BCouC,prévupourles feuxélectriques.L'utilisationd'eau d'unextincteurinappropriépeutprovoquerdegravesblessuresoulamortpar chocélectrique.
- Sivousnepouvezpasvérifiervotre véhiculeentoutesécuritéacausedes dommagesauvéhicule,netouchezpas levéhicule. Quittezlevéhiculeetcommuniquezaveclesservicesd'urgence. Informezlespremiersrépondantsqu'ils s'agitd'unvéhiculehybride.
- Encasd'accidentquinécessitelaréparationetlapeinturedelacarrosserie,le véhiculedoitêtreconfiéàunconcessionnaireINFINITIpourfaireenleverle bloc-batterieaulithium-ionetlespièceshautetensionellesquel'onduleur, ycomprislefaisceaudecâblage,avant derepeindre.Lesblocs-batteriesau lithium-ionexposésalachaleurdansla cabinedepeinturesubirontuneperte decapacité.Lesblocs-batteriesau lithium-ionendommagéspeuventégalementposerdesrisquesdesécuritéà desmécaniciensoudesréparateurs nonformés.
Lesystèmed'arrêtd'urgenceestactivéetle systèmehautetensions'éteintautomatiquement danslesconditionssuivantes:
- Collisionsavantetlatéralesdanslesquelles lessacsgonflablessontdéployés.
•Certainescollisionsarrière. - CertainesanomaliesdusystèmeINFINITI DirectResponseHybrid ^MD
Lorsdescollisionsindiquéesci-dessusetde certainesanomaliesdusystèmehybride,letémoinREADY(prêtàdémarrer)s'éteint.Consultezlasection«Témoinsetrappelssonores»du chapitre«Commandesetinstruments».
Lesystèmed'arrêtd'urgences'activelorsdes collisionsindiquéesci-dessuspourminimiserle risqued'unénvénementpouvantprovoquerdes blessuresouunaccident.Silesystèmed'arrêt d'urgences'active,lesystémehybridenepeut pasêtreplacéàlapositionREADY(prêtàdemarrer);communiquezavecunconcessionnaire INFINITI.Mêmesilecommutateurd'allumage passeàlapositionREADY(prêtàdemarrer),le systèmepeuts'arrêtersoudainement.Conduisez doncprudemmentjusqu'au concessionnaire INFINITlleplusprocheoucommuniquezaveclui dèsquepossible.
FONCTIONNEMENTDUSYSTÈME HYBRIDE
PourfairedémarrerlesystèmeINFINITIDirect ResponseHybrid ^MD , enfoncezlapédaledefrein etplacezlecommutateurd'allumagedansla positionON(MARCHE)quandlatransmission estalapositionrecommandéeP(stationnement) ouN(pointmort).
LetémoinREADY(prêtàdémarrer)

cli-
gnotejusqu'àcequelesystèmehybrideentreen modeprêtàdémarrer.
Ledémarragedusystèmeàbassetempérature peutêtrepluslent(letémoinREADYclignotera pluslongtemps).Pendantquecetémoinclignote,lesystèmenepeutpaspasseràuneautre positionqueP.
QuandletémoinREADY(prêtàdémarrer) s'illumine,levéhiculepeutêtreconduit,mêmesi lemoteuràessencen'estpasdémarré.

NOTA:
Lemoteuràessencedémarreets'arrête automatiquement.Ilpeuts'arrêterpendant ladécélérationouquandlevéhiculeestà l'arrêt.
Lemoteuràessencepeutdémarrerautomati- quementdanslesconditionssuivantes:
- LeniveaudechargerestantedanslabatterieLi-ionestbas.Lemoteurestdémarré pourchargerlabatterieLi-ionetfournirl'alimentationnécessaireàlaconduiteduvéhicule.
- Latempératureduliquidederefroidissementestbasse.
●Laclimatisationestencoursd'utilisation. - Uneportièreestouverte.
●Lecapotdumoteurestouvert. - Lesfreinssontserrés.
●Enfonctiondesconditionsdeconduite. - LeleviersélecteurestdéplacéàlapositionP(stationnement),laceinturedesécuritéduchauffeurestdétachéeetlaportière latéraleduconducteurestalorsouverte.
Lesystèmehybridefonctionnecommesuiten fonctiondesconditionsdeconduiteetdela chargedelabatterieLi-ion.
Lemoteurs'arrêtedifficilementpendantces conditionsdeconduite:
- Latempératureextérieureélevée/basseetla climatisationallumée.
- Lemoteurestdémarré/arrêtéàplusieurs reprises.
DÉMARRAGEETCONDUITEÀ BASSEVITESSE
Danscertainscas, lemoteurélectrique peut servirà conduirelevéhicule pendant les déplacements extrêmementlents, mais lemoteurà essencedémarredèsquelevéhicule accélère ou quelesfreinssontdesserrés.
CONDUITEÀMOYENNEOU GRANDEVITESSE
Lesystèmecontrôleautomatiquementlemoteur àessenceetlemoteurélectriquepourobtenirle meilleurkilométragedecarburantetdesperformancesoptimales, selonlasituationdeconduite etlachargedelabatterieLi-iondisponible.
Quandleniveaurestantdelabatterieestbas, la batterieLi-ionestchargéeparlemoteurélectriquequidoitproduirel'alimentationélectrique pendantledéplacementduvéhicule.
SURVEILLANCEDEL'ÉNERGIE
ACCÉLÉRATIONRAPIDE
L'accélérationduvéhicules'effectuegrâceau moteuràessenceetaumoteurélectrique, en fonctiondelachargedebatterie Li-iondisponible.
DÉCÉLÉRATIONETFREINAGE
LabatterieLi-ionestchargéeparlemoteurélectriquequichangel'énergiedesrouestournanten électricité.Consultezlasection«Freinagerégénératif»plusloindanscechapitre.
ARRÊT
Lemoteuràessencepeuts'arrêterpouréconomieiserducarburant, enfonctiondelachargede batterie Li-iondisponible.
LesystèmeINFINITIDirectResponseHybrid surveillé l'énergieconsomméeparlemoteur électrique et l'étatdechargedelabatterieau lithium-ion. L'étatdecharges'affichesurl'indicateurdecharged'assistance du compteurelle flux d'énergie/chargerestantedelabatterie Li-ions'affichedansl'écranmatricedepoints. L'état dusystèmes'affiche également à l'écran dusystèmedenavigation (selonl'équipement du véhicule) lorsquel écranesten mode Flux d'énergie ou en mode Historiquedel l'énergie électrique et ducarburant.
MD

text_image
PWR 1 LIC2544MESUREURDEPUISSANCE
Cemesureurdepuissanceaffichelaconsommationélectriqueréelledumoteurélectriqueetla puissancedechargementfournieàlabatterieau lithium-ion.
Pourobtenirdeplusamplesrenseignements, consultezlasection«Mesureurdepuissance» danslechapitre«Instrumentsetcommandes».
HEV-6Vued'ensemblédusystèmehybride
FLUXD'ÉNERGIE(modèlesavec systèmedenavigation)
Lorsquevousutilisezcesystème, assurez-vous quelesystémehybrideestenmodeREADY(prêt adémarrer). Consultezlasection«Fonctionnementdusystémehybride»danscechapitre.
Sivousutilisezcesystèmealorsquele systèmehybridenefonctionnepas(commutateurd'allumageàlapositionACC) pendantunelonguepériode,labatteriede 12Vsedéchargeraetilseraimpossiblede faireredémarrerlesystèmehybride.
Lasurveillancedel'énergieassociéeauxdifférentsmodesdefonctionnementpeutêtreaffichéeàl'écrandusystèmedenavigation.
AppuyezsurboutonINFO(information)dupanneaudecommande,puissélectionnezlatouche àl'écran«Fluxénergétique»àl'aideducontrôleurINFINITI,puisappuyezsurleboutonENTER (ENTRÉE).

text_image
Flux énergétique 11:34 Moleur Batterie Historique NJE0003Ceciestunexemplereprésentatifdel'écranFlux énergétique.L'écranFluxénergétiquepeutchangerenfonctiondesconditionsd'utilisationsuivantes.LegraphiqueindiquelaquantitédepuissancedanslabatterieLi-ion.
Lesinformationssuivantess'affichentdans l'écranFluxénergétique.
- lorsquelevéhiculeestseulementalimenté parlemoteurélectriqueouparlemoteurà essence;
-
lorsquelevéhiculeestalimentéparlemoteurélectriqueetlemoteuràessence;
-
lorsquelevéhiculechargelabatterie Li-ion avec clefreinagerégénératifetlemoteurà essence;
- lorsquelevéhiculeestalimentéparlemoteuràessenceetchargelabatterieLi-ion.
- lorsqu'iln'yaaucuntransfertd'énergiedans levéhicule.
Vouspouvezaussiconsulterlaquantitédeflux énergétiqueetdechargerestantedelabatterie aulithium-iondansl'écranparmatricedepoints. Consultezlasection«Ordinateurdebord«dans lechapitre«Instrumentsetcommandes».

text_image
Information > Conso carburant 12:12 BACK Dist. avant rés vide 182 km Consom. moy 13.1 L/100km Consom. 75 L/100km 50 25 0 Rénit cons. Hist conso. NJE0013ÉCONOMIEDECARBURANT (modèlesavecsystèmedenavigation)
AppuyezsurleboutonINFO, sélectionnezla toucheal'écran «Consom.Carburant».
Cetécranaffichelaconsommationmoyennede carburantetl'autonomieduvéhicule(Dist.avant résvide).

text_image
Information > Consommation de carburant 4:08 Dist. avant rés vide 182 km/l Consom. moy. 27 km/l Rem 0 Hist conso. vue Fuel Economy 30 20 10 0 km/sÉCONOMIEDECARBURANT (modèlesssanssystèmedenavigation)
AppuyezsurleboutonINFO, sélectionnezla toucheàl'écran «Consom.Carburant».
Cetécranaffichelaconsommationmoyennede carburantetl'autonomieduvéhicule(Dist.avant résvide).

bar
Historique conso. 8:24 BACK | Time (min.) | Charge | | :--- | :--- | | 1 | 30 | | 2 | 30 | | 3 | 30 | | 4 | 30 | | 5 | 30 | | 6 | 30 | | 7 | 30 | | 8 | 30 | | 9 | 30 | | 10 | 30 | | 11 | 30 | | 12 | 30 | DernierHISTORIQUEDECONSOMMATION (modèlesavecsystèmedenavigation)
L'écrandusystèmedenavigationaffichel'historiquedeconsommationlorsquecemodeest sélectionné.
-
AppuyezsurboutonINFO(information) du panneaudecommande, puissélectionnezla toucheàl'écranFluxénergétiqueàl'aidedu contrôleurINFINITI.Ensuite, appuyezsurle boutonENTER(ENTRÉE).
-
Sélectionnezlatouche «Histconso.» et appuyezsurlebouton ENTER(ENTRÉE).
HEV-8Vued'ensembledusystèmehybride
L'historiquedeconsommationpeutêtreaffiché surl'écrandusystèmedenavigation. Cetécran affichelaconsommationdecarburantmoyenne duvéhiculeetleniveaudepuissancerégénéré touteslesdeuxminutes.
Lesvaleursaffichées all'écrancorrespondentaux conditionsdeconduiteengénéral. Laprécision decesvaleursvarieselonlesconditionsde conduiteetdelaroute.
- Niveau d'énergierégénérédansles 12 dernièresminutes: Leniveau d'énergierégénérédansles 12 dernièresminutesestindiquépardessymboles. Unsymbole correspond à 30W/heure. Une quantité d'énergie équivalente à 30W/heure peut alimenter une ampoule de 30W pendant une heure.
- Consommationencarburant des 12 dernières minutes: La consommationencarburant des 12 dernières minutes est indiquée à l'écran.
- Consommationréelledecarburant(dernière colonne): Laconsommationréelledecarburantestcalculéeetaffichéeselonladistanceetlaconsommationdecarburant.
NOTA:
Lesvaleursquis'affichentdanslacolonne enjaunesontcourantes(moinsde2minutes)etcellesquis'affichentdanslacolonneenbleusontantérieures(plusde 2minutes).

text_image
Information > Consommation de carburant 4:08 Dist. avant rés vide 182 km/l Consom. moy. 27 km/l Rem 0 Hist conso. vue Fuel Economy 30 20 10 0 km/l NJE0012HISTORIQUEDECONSOMMATION (modèlesssystèmedenavigation)
L'écrandusystèmedenavigationaffichel'historiquedeconsommationlorsquecemodeest sélectionné.
- AppuyezsurleboutonECON(CONSO)du panneaudecommande.Lesinformations surlaconsommationdecarburants'affichent.

text_image
Information > Hist conso. 4:08 1/100km 30 20 10 0 Résit. intervalles Dernier Aspuyez sur BACK pour revenir à l'écran précédent NJE0010- Pourafficherl'historiquedelaconsommationdecarburant, appuyezsurlatouche à l'écranVUE. Cetécranaffichelaconsommationdecarburant moyenneduvéhicule et leniveaudepuissancerégénérétoutes les deux minutes.
Lesvaleursaffichées all'écrancorrespondentaux conditionsdeconduiteengénéral. Laprécision decesvaleursvarieselonlesconditionsde conduiteetdelaroute.
●Niveau d'énergierégénérédansles 12 dernières minutes: Leniveau d'énergierégénérédansles 12 dernières minutes est indiquépardessymboles. Unsymbole correspond à 30 W/heure. Une quantité d'énergie équivalente à 30 W/heure peut alimenter une ampoule de 30 W pendant une heure.
- Consommationencarburant des 12 dernières minutes: La consommationencarburant des 12 dernières minutes est indiquée à l'écran.
- Consommationréelledecarburant(dernière colonne):Laconsommationréelledecarburantestcalculéeaffichéeselonladistanceetlaconsommationdecarburant.
NOTA:
Lesvaleursquis'affichentdanslacolonne enjaunesontcourantes(moinsde2minutes)etcellesquis'affichentdanslacolonneenbleusontantérieures(plusde 2minutes).
CIRCUITDEFREINAGE RÉGÉNÉRATIF
Cevéhiculeestéquipédedeuxcircuitsdefreinage.
●Circuitdefreinagehydraulique
●Circuitdefreinagerégénératif
Quandlevéhiculeralentitavecleleviersélecteur àlapositionD(marcheavant)oudanslemode dechangementdevitessemanuel,labatterieau lithium-ionpeutêtrechargéeparlemoteurélectrique.Lemoteurélectriqueconvertitl'énergie desrouesquitournentenpuissanceélectrique danslescirconstancessuivantes:
- lorsquelapédaled'accélérateurestrelâchée;
- lorsquelapédaledefreinestenfoncée;
- lorsqu'iln'yapasd'anomaliedanslecircuit defreinageoulesystèmeINFINITIDirect ResponseHybrid ^MD .
Lefreinagerégénératifnepeutpasfonctionner correctementsilevéhiculeestéquipédepneus etderouesautresqueceuxspécifiésdanscemanuel.
Pendantquelecircuitdefreinagecoopératif régénératifestenmarche,ilestpossiblequ'une légèrevibrationsefassesentirouquevousentendiezlecircuitenfreinant.Ceciestnormal.
Lecircuitdefreinagecoopératifrégénératif contrôlealafoislesfreinshydrauliquesetles freinsrégénératifs. Sivoussentezunedécélérationinhabituelleenfreinant, faitesvérifierles freinshydrauliquesethybridesparunconcessionnaireINFINITI.
UTILISATIONOPTIMALEDEVOTRE VÉHICULE
Accélérezetdécélérezendouceur.
●Lorsquevousconduisez,del'énergieest récupéréegrâceaufreinagerégénératif lorsquelevéhiculedécélère.Toutefois,pour uneutilisationoptimaleduvéhicule,n'accélérezpasounedécélérezpasplusqueles conditionsdeconduiteledemandent.
- Évitezlesaccélérationsetlesdécélérations brusques.
- LapuissancedelabatterieLi-ionpeutêtre vérifiéédansl'écranFluxénergétiqueau centre(modèlesavescystèmedenavigation)ousurl'indicateurd'étatdelabatterie Li-iondansl'écranparmatricedepoints. Consultezlasection«Fluxd'énergie(modèlesavescystèmedenavigation)»ou«Ordinateurdebord»danskechapitre«Instrumentsetcommandes». Desaccélérations oudesdécélérationseffectuéesgraduellementetendouceurpermettentunusage optimaldumoteurélectrique.
- Lorsquevousstationnezvotrevéhicule, assurez-vousdeplacerleviersélecteurà lapositionP(stationnement).Durantla conduite,placezleleviersélecteuràlapositionD(marcheavant).
SYSTÈMED'ALERTESONOREDE VÉHICULEENAPPROCHEPOUR PIÉTONS
Lesystèmed'alertesonoredevéhiculeenapprochepourpiétons(VSP)permetd'alerterlespiétonsdelaprésenceduvéhiculelorsquevous conduisezàbassevitessedanslesconditions suivantes:
- Lesondémarrelorsquelevéhiculecommenceàaccélérer.
- Lesons' arrêtelorsquelavitesseduvéhicule estsupérieure à 30 km/h (19 mi/h) pendant l'accélération, seulement quandlevéhicule estalimentéparlemoteurélectrique.
- Lesondémarrelorsquelavitesseduvéhiculeestinférieureà25km/h(16mi/h)pendantladécélération,seulementquandle véhiculeestalimentéparlemoteurélectrique.
- Lesons'arrêtelorsquelevéhicules'immobilise.
- Lesonnes'arrêtepaslorsquelevéhiculeest enpositionR(marchearrière)mêmesile véhicules'immobilise.
LesystèmeVSP estautomatiquementactivé quandlevéhiculeestenmodeREADY(prêta démarrer).
PRÉCAUTIONSCONCERNANTVOTRE VÉHICULEHYBRIDE
S'ilyauneanomaliedanslesystèmeVSP,le témoindedésactivationdusystèmeVSPs'allumesurlecompteur.Consultezlasection«Témoindedésactivationdusystèmed'alertesonoredevéhiculeenapprochepourpiétons» danslechapitre«Instrumentsetcommandes».

AVERTISSEMENT
Sivousn'entendezpaslesondusystèmeVSPenconduisant,arrêtezlevéhiculedansunendroitsûretranquille. Ouvrezuneglaceetplacezlevéhicule enpositionR(marchearrière)avecla pédaledefreinfermementenfoncée. Vérifiezquelesonestaudibledepuis l'avantduvéhicule.
- Sicen'estpaslecas,contactezimmédiatementunconcessionnaireINFINITI pouruneinspection.
COMPOSANTSHAUTETENSIONET EMPLACEMENTS

AVERTISSEMENT
- LesystèmeINFINITIDirectResponse Hybrid ^MD utiliseuncourantàhautetensionjusqu'àenviron144volts. Pendant etaprèsledémarrageduvéhicule, certainsélémentsdusystèmepeuventdevenirtrèschauds.Soyezvigilantet conscientdelahautetensionetdela températureélevéeengendréesparle système. Observeztouteslesdirectives desétiquettesd'avertissementapposéessurlevéhicule.
- Ilnefautjamaistoucher, démonter, retirerouremplacerleséléments, les faisceauxetlesconnecteurshautetension. Les faisceauxhautetensionsontde couleurorange. Le contact, led émontage, ler e trait ouler emplacement de ceséléments et deces faisceaux pourraient provoquer des brûlures importantesoudeschocs électriques pouvant causer des blessures graves ou mortelles.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 NJE0015- Convertisseurcontinu/continu
2.Fiched'entretien
3.Batterieaulithium-ion(Li-ion)
4.Moteurdetraction - Convertisseurdemoteurdetraction
6.Batteriede12volts
7.Faisceauhautetension
CARACTÉRISTIQUESDES VÉHICULESHYBRIDES
AVERTISSEMENT
- Assurez-vous depositionner lecommutateur d'allumagesur OFF (horsfonction) lorsque vous quittez levéhicule.
•Assurez-vousdeplacerleleviersélecteuràlapositionP(stationnement)car levéhiculepourraitsedéplacerinopinémentlorsqueletémoinREADY(prêt àdémarrer)estallumé,mêmesilemo-teuràessenceestarrêté.Lorsquele témoinREADY(prêtàdémarrer)estallumé,nelaissezpasleleviersélecteurà unepositionautrequelapositionP (stationnement).Levéhiculepourrait avancerlentementoudémarrerbrutalementsil'accélérateurenfoncéaccidentellement.Ledéplacementaccidentelduvéhiculepourraitcauserdes blessuresgravesoumortelles.
MISEENGARDE
- Silevéhiculeeststationnépendantune longuepériode, labatteriesedécharge graduellement. Pour éviterquecelane seproduise, conduisezlevéhiculependantenviron30 minutesaumoinsune foistouslesdeuxàtroismois. Vous risqueriezd'endommagerlabatterieau lithium-ionsanscela. Silabatterieau lithium-ionestcomplètementdéchargée et que les systéméhybridene peut pasêtre active, communiquezavec un concessionnaire INFINITI.
Lesélémentsetlesfaisceauxhautetensiond'un véhiculehybrideproduisentenvironlamême quantitéd'ondesélectromagnétiquesqu'un moteuràessenceconventionnelouunappareil électroniquedomestique,malgréleurprotection électromagnétique.Desparasitespeuventse produiredanslesémetteurs-récepteursradio.
IlestimportantderechargerlabatterieLi-ion durantlaconduite. LevéhiculenepeutpasfonctionnersilabatterieLi-ionestdéchargée. Lors-queleleviersélecteurestâlapositionN(point mort), labatterieLi-ionneserechargepas. La batterieLi-ionpourraitsedéchargersilelevier sélecteurestâlapositionN(pointmort) durant unepériodeprolongée. LabatterieLi-ionsere-chargelorsqueleleviersélecteurestplacé à toute autrepositionquelapositionN(point mort).

Vouspourriezentendrelebruitduventilateurde refroidissementàtraverslagrilledeventilation.
MISEENGARDE
Neplacezpasd'objetsdanslagrillede ventilationousurcelle-ci. Vousrisqueriez d'endommagerlabatterieaulithium-ion ouleconvertisseurcontinu/continu.
MISEENGARDE
Netransportezpasdegrosrécipients ouvertsetremplisd'eau,parexemple,des aquariumsouseauxd'eau,dansvotrevéhicule.Sil'eauserépandaitsurlabatterie Li-ion,ellepourraitprovoqueruncourt-circuitetendommagerlabatterie.
MISEENGARDE
L'eauutprovoqueruncourt-circuitet endommagerlabatterieLi-ionoule convertisseurcontinu/continu.
Bruitsetvibrations
Aprèsl'activationdusystèmehybride,desbruits etvibrationscaractéristiquesdusystèmehybride etrépertoriésci-aprèspeuventsefairesentir.ll nes'agitpasd'uneanomalie.
- Bruitdumoteurélectriquedanslecompartimentmoteur;
- Bruitdel'arrièreduvéhiculequandlesystéméhybrideestactivé/désactivé;
- Bruitetvibrationquandlemoteuràessence démarreous'arrête;
- Bruitdefonctionnementoubruitdumoteur électriquelorsquelapédaled'accélérateur estrelâchéeouquelapédaledefreinest enfoncée;
- Bruitdumoteurenraisond'une accélération rapide;
- Bruitdel'arrivée'airsituéesurlaplage arrière;
- Bruitdusystèmedechauffage-climatisation;
- Bruitduvéhiculepouralerterlespiétonsde laprésenced'unvéhiculeenapproche. Consultezlasection«Systèmed'alertesonoredevéhiculeenapprochepourpiétons» danscechapitre.
MÉMENTO
HEV-16Vued'ensemblédusystèmehybride
0Tabledesmatièresillustrée
Moteur QR25DER....0-2
Témoins d'avertissement ou de fonctionnement ..... 0-3
MOTEURQR25DER

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 16 15 14 13 12 11NJE0001
-
Réservoirdeliquidedeladirection assistée (voirlemanuelduconducteur)
-
Réservoirdeliquidederefroidissement dumoteur (voirlemanuelduconducteur)
-
Emplacementdelacourroied'entraînement(p.8-13)
-
Boîteàfusibles(p.8-14)
5.Bouchonderemplissaged'huileà moteur(p.8-8)
0-2Tabledesmatièresillustrée
- Réservoirdeliquidederefroidissement duconvertisseur(p.8-6)
- Réservoirdeliquidepourfreins (voirlemanuelduconducteur)
8.Filtreàair(voirlemanuelduconduc- teur)
9.Boîteàfil-fusibles(p.8-14)etborne positiveàdistancedelabatterie
10.Boîteàfusibles(p.8-14)
11.Boîteâfusiblesetfils-fusibles(p.8-14)
12.Boîteâfusiblesetfils-fusibles(p.8-14)
13.Batterie(p.8-11)
14.Jauged'huileàmoteur(p.8-8)
15.Bouchonderadiateur(voirlemanueldu conducteur) - Réservoirdeliquidelave-glace (voirle manuelduconducteur)
Reportez-vous à lapage indiquée entre parenthèses pour obtenir les détails de fonctionnement.
NOTA:
Couverclesducompartimentmoteur retiréspourfaciliterl'identification.
TÉMOINSD'AVERTISSEMENTOUDE FONCTIONNEMENT
| Témoin d'avertissement | NomPage | |
| ABS | Témoind'avertissementdusystèmede freinageantiblocage (ABS) | 2-3 |
| BRAKEou | Témoinsdusystème defreinage(rouge) | 2-3 |
| Témoindecharge delabatteriede 12 V | 2-4 | |
| Témoindusystème hybride | 2-5 | |
| Témoinducircuitde freinage(jaune) | 2-5 |
| TémoinNomPage | ||
![]() | Témoindedés-activationdusystèmed'alertesonore devéhiculeenap-prochepourpiétons | 2-6 |
![]() | Témoindusystème devéhiculeélectrique | 2-6 |
![]() | TémoinREADY(prêt àdémarrer) | 2-6 |
MÉMENTO
0-4Tabledesmatièresillustrée
1 Sécurité—Sièges, ceintures des sécurité et dispositif de protection complémentaire
Commandeélectriquedesiegeavant
(selonéquip.). 1 - 2
Siègesadaptables.... 1 - 2
COMMANDEÉLECTRIQUEDE SIÈGEAVANT(selonéquip.)
N'actionnezpasl'interrupteurdusiègeàcommandeélectriquependantunelonguepériode lorsquelesystèmehybriden'estpasmarche.La batteriede12Vduvéhiculesedéchargera.
Pourconnaîtrelefonctionnementduposition-neurautomatique,consultezlasection«Position-neurautomatique»duchapitre«Vérificationset réglagesavantledémarrage».
SIÈGESADAPTABLES
AAVERTISSEMENT
●Nelaissezjamaisunepersonneprendreplacedansl'espacedeachargement ousurunsiègearrièreeenpositionrepliée.Encasdecollision,lespersonnes quis'ytrouventnesontpasretenueset ellesrisquentdesubirdesblessures gravesoumortelles.
- Nepermettezjamaisàunpassagerde s'asseoirailleursquedansunsiège munid'uneceinturedesécurité. Assurez-vousquetouslespassagers devotrevéhiculeontprisplacesurun siègeetqu'ilsontbienboucléurceinturedesécurité.
- Nerabattezpaslessiègesarrièresides passagerssetrouventàproximitéousi desbagagesreposentsurcessièges.
- Lesappuie-têtedoiventêtrerégléscorrectement,carilspeuventassurerune protectionnonnégligeablecontreles blessuresencasd'accident.S'ilsont étéretiréspourquelqueraisonquece soit,assurez-vousdetoujourslesremettreenplaceetdebienréglerleur position.
- Sivousretirezlesappuie-têtedeleur emplacementpourquelqueraisonque cesoit,rangez-lescorrectementafin d'éviterqu'ilsneblessentquelqu'unou qu'ilsn'endommagentlevéhiculeen casd'arrêtbrusqueoud'accident.
- Lorsquevousredressezlesdossiers dessiègesen position verticale, assurez-vousqu'ilssontbienverrouillés. S'ilsnesontpascorrectementverrouillés, les passagers pourraient être blessésencas d'accidentoud'arrêt brusque.
•Fixeztouslesbagagessolidementpour éviterqu'ilsneglissentousedéplacent. N'empilezpaslesbagagesplushauts quelesdossiersdesièges. Encasd'ar-rêtbrusqueoudecollision, lesbagages nonretenuspourraiententraînerdes blessures.
1-2 Sécurité — Sièges, ceintures de sécurité et dispositif de protection complémentaire

text_image
1 2 3 4 LRS2145Rabattementdessiègesdetroisième rangée
Pourrabattrelessiègesdetroisièmerangéeet maximiserainsilevolumedechargement:
- Tirezlasangle têteversl'ava
① pourdégagerl'appuie-
-
Placezlesceinturesdesécuritédessièges detroisièmerangéesurlescrochetsde ceinturedesécurité ④ setrouvantsurles côtésdel'airedechargement.
-
Tirezverslehautsurleloquet ② situé dans lecoinsupérieurdechaquedossieret abaissezledossierversl'avantsurlabase dusiège.
Pourremettrelessiègesdetroisièmerangéeen positionnormale:
1.Utilisezlessangles
③ pourreleverchaque
dossier.Tirezversl'arrièrejusqu'auverrouillagedudossier.Assurez-vousquechaquedossierdesiègeestrelevéàla verticaleetbienverrouillé.
2.N'utilisezpaslasanglepourremettre
l'appuie-têteenpositionverticale. Tirez l'appuie-têteversl'arrièrejusqu'àcequ'ilse verrouilleenpositionverticale.
AVERTISSEMENT
Lorsquelesiègeestremisenposition normale,lesappuie-têtedoiventêtrere-placésenpositionverticaleafindeprotégeradéquatementlesoccupantsdu véhicule.
MÉMENTO
1-4 Sécurité—Sièges, ceintures des sécurité et dispositif de protection complémentaire
2Commandesetinstruments
Instrumentsetindicateursdebord....2-2
Mesureurdepuissance....2-2
Témoinsetrappelssonores....2-3
Témoinsd'avertissement....2-3
Témoins....2-5
Écranmultifonction....2-6
Sélectiondumenuprincipal....2-6
INSTRUMENTSETINDICATEURSDE BORD

text_image
1 2 3 2 4 PWR 7 6 5 LIC25371.Compte-tours
2. Témoinsd'avertissementoudefonctionnement
3.Ecranmultifonction
4.Indicateurdevitesse
5.Indicateurdecarburant
2-2Commandesetinstruments
- Compteurkilométriqueetcompteur journalierdouble
7.Mesureurdepuissance

text_image
C2 PWR 1 LIC2544MESUREURDEPUISSANCE
Cecompteurindiquelaconditiondumoteur électrique. Quandl'aiguilleestentrelecentreet «charge»(plage ①), ceciindiquequelemoteur électriqueproduitducourantpourrechargerla batterieLi-ion.
Quandl'aiguilleestentrelecentreetPWR, ceci indiquequelemoteurélectriquealimenteles rouesmotricesetquelabatteriedeLi-ionse décharge.
TÉMOINSETRAPPELSSONORES
ABS
Témoind'avertissementdusystèmedefreinage antiblocage(ABS)

ouTémondusystémedefreinage (rouge)

Témoindechargedelabatteriede12V

Témoindedésactivationdusystèmed'alerte sonoredevéhiculeenapprochepourpiétons

TémoinREADY(prêtadémarrer)Témoindusystèr


Témoindusystémedevéhiculeélectrique Témoinducircuitreignage à commande électronique (jaune)
TÉMOINSD'AVERTISSEMENT
Consultezlasection «Écranmultifonction» plus loindanscechapitrepourobtenirdeplusamples renseignementssurlesavertissementsetlestémoins.
ABS Témoindesfreinsantiblocage
Lorsquelecommutateur d'allumage est à laposition ON (marche), let é moind avertissement du syst é med efreinageantiblocage (ABS) s'allume, puisils'é teint. Celaindique quelesyst é mede freinageantiblocage (ABS) est fonctionnel.
Siletémoindesfreinsantiblocages'allumelors-quelesystémehybrideestenmarche,ilsepeut quelesystèmedefreinageantiblocagenefonctionnepascorrectement.FaitesinspecterlesystèmeparunconcessionnaireINFINITI.
Lorsqu'uneanomalieseproduitdanslesystèmede freinageantiblocage(ABS), lafonctionantiblocage estdésactivée. Lefonctionnementdudispositifantiblocageestalorsneutraliséetvotrevéhiculeutilise lecircuitdefreinagestandard. Consultezlasection «Circuitdefreinage» danslechapitre «Démarrage etconduite» dumanuelduconducteur.

d'avertissementdes freins(BRAKE)
Lescircuitsdufreindestationnementet des freinssontreliésàcetémoin.
●Témoindefreindestationnement
•Témoindebasniveaudeliquidededefrein
- Témoinducircuitdefreinagehydraulique
Témoindefreindestationnement
Lorsquelecommutateurd'allumageestàlapositionON(MARCHE)etquelesystèmehybrideest enmodeREADY(prêtàdémarrer),letémoins'allumelorsquelefreindestationnementestserré.
Témoindebasniveaudeliquidededefrein
Lorsquelecommutateurd'allumageestàlapositionON(MARCHE)etquelesystèmehybride estenmodeREADY(prêtàdémarrer),letémoin s'allumepourindiquerqueleniveaudeliquidede freinestbas.Vérifiezleniveaudeliquidedefrein. Ajoutezlaquantitédeliquidedefreinrequise. Consultezlasection«Liquidedefrein» dansle chapitre«Entretienetinterventionsdupropriétaire»dumanuelduconducteurINFINITI.Sile niveauduliquidedefreinestadéquat,consultez lasection«Témoinducircuitdefreinagehydraulique»decechapitre.
Commandesetinstruments
Témoinducircuitdefreinagehydraulique
Lorsquelecommutateurd'allumageestàlapositionONetquelesystèmehybrideestenmode READY(prêtàdémarrer),cetémoins'allume pourindiqueruneanomaliedanslecircuitde freinagehydraulique.Siletémoins'allumealors quelefreindestationnementn'estpasserréet quelesystèmehybrideestenmodeREADY, prenezlesmesuressuivantes:
- Vérifiezleniveaudeliquidededefrein. Ajoutez laquantitédeliquidedefrein requise. Consultezlasection «Liquidedefrein» dans lechapitre «Entretienetinterventionsdu propriétaire» dumanuelduconducteur INFINITI.
- Sileniveauduliquidedefreinestadéquat, faitesvérifierlesystèmed'avertissementpar unconcessionnaireINFINITI.
Siletémoinducircuitdefreinagehydraulique s'allumealorsquelefreindestationnementn'est passerréetqueletémoinducircuitdefreinage à commandeélectroniques'allumeégalement, arrêtez-vousimmédiatementetcommuniquez avec unconcessionnaireINFINITI.
AVERTISSEMENT
- Siletémoindesfreinsestallumé, cela peutindiquerunedéfaillanceducircuit defreinage. Laconduiteduvéhicule peutalorsêtredangereuse. Sivousjugezquevouspouvezpoursuivrevotre routesansdanger, conduisezprudemmentjusqu'àlastation-servicelaplus prochepouryfaireeffectuerlesréparationsnécessaires. Sinon, faitesremorquervotrevéhicule.
- Lefaitd'enfoncerlapédaledefrein lorsquelemoteurestàl'arrêtouquele niveaudeliquidedefreinestbaspeut prolongerladistancedefreinageetla coursedelapédaleainsiquel'effort requispourfreiner.
- Sileniveauduliquidededefreinsesitue souslerepèreMINIMUMouMINdu réservoirdeliquidededefrein,neconduisezpaslevéhiculetantquelecircuitde freinagen'apasétévérifiéparunconcessionnaireINFINITI.
- Votrecircuitdefreinagepourraitnepas fonctionnercorrectementsiletémoin ducircuitdefreinageetletémoindu circuitdefreinageàcommandeélectroniques'allumentlorsquelesystèmehybrideestenmodeREADY(prêtadémarrer)etquelefreindestationnement n'estpasserré.Laconduiteduvéhicule peutalorsêtredangereuse.Sivousjugezquevouspouvezpoursuivrevotre routesansdanger,conduisezprudemmentjusqu'àlastation-servicelaplus prochepouryfaireeffectuerlesréparationsnécessaires.Sinon,faitesremorquervotrevéhicule.

Témoindechargedela batteriede12V
Silalumières'allumequandl'indicateurREADY (prêtàdémarrer)s'allume,lecircuitdechargene fonctionne peut-être pas correctement. Communiquezimmédiatement avec unconcessionnaire INFINITI.
MISEENGARDE
Lecircuitdechargepourraitêtredéfectueuxsiletémoindechargedelabatterie de12Vs'allumelorsquelesystèmehybridefonctionne.Lesystèmehybridene fonctionneraplussilabatteriede12Vse déchargecomplètement.Arrêtezlevéhiculeimmédiatementdansunendroitsûr etcommuniquezavecvotreconcessionnaireINFINITI.

Témoindusystèmehybride
Letémoindusystèmehybrides'allume:
- lorsqueleréservoirdecarburantnecontient plusqu'unefaiblequantitédecarburant;
- encasd'anomaliedumoteurdetractionou d'autrescomposantsdusystémehybride.
Silajaugedecarburantindiquequeleniveaude carburantestbas, faiteslepleinsanstarder. Consultezlasection«Jaugedecarburant»ci-dessusdanscechapitre. Unefoislepleineffectué, etquelecommutateur d'allumageestenfoncé à laposition ONalorsquelesystème hybrideestenmode READY (prêtàdémarrer), le témoindusystémé hybridedoitnormalement s'éteindre.
Silajaugedecarburantindiqueunniveausuffisantdecarburant,ouqueletémoindusystème hybrides'allumeaprésavoirfaitleplein,celapeut indiqueruneanomaliedumoteurdetractionou d'autrescomposantsdusystèmehybride.Arrêtezlevéhiculeimmédiatementetfaitesappelàun concessionnaireINFINITI.

Témoinducircuitdefreinage à commande électronique (jaune)
Lorsquelebouton-poussoird'allumageestenfoncéàlapositionONetquelesystémehybride estenmodeREADY(prêtàdémarrer),letémoin s'allumependantenvirondeuxsecondes.Sile témoins'allumeentouteautreoccasion,cela peutindiqueruneanomalieducircuitdefreinage régénératifouducircuitdefreinageàcommande électronique.Faitesinspecterlesystémeparun concessionnaireINFINITI.
Siletémoinducircuitdefreinagehydraulique s'allumealorsquelefreindestationnementn'est passerré, arrêtezlevéhiculeimmédiatement commununiquezavecunconcessionnaireINFINITI. Pourdesinformationssupplémentaires, consultezlasection«Circuitdefreinage»dansle chapitre«Démarrageetconduite»dumanueldu conducteurINFINITI.
AVERTISSEMENT
- Votrecircuitdefreinagepourraitnepas fonctionnercorrectementsiletémoin ducircuitdefreinageetletémoindu circuitdefreinageàcommandelectroniques'allumentlorsquelesystèmehybrideestenmodeREADY(prêtàdé-marrer)etquelefreindestationnement n'estpasserré.Laconduiteduvéhicule peutalorsètredangereuse.Sivousjuguezquevouspouvezpoursuivrevotre routesansdanger,conduisezprudemmentjusqu'àlastation-servicelaplus prochepouryfaireeffectuerlesréparationsnécessaires.Sinon,faitesremor-quervotrevéhicule.
TÉMOINS
Consultezlasection«Écranmultifonction»plus loindanscechapitrepourobtenirdeplusamples renseignementssurlesavertissementsetlestémoins.
ÉCRANMULTIFONCTION

Témoindedésactivation du systèmed'alertesonorede véhiculeenapprochepour piétons(selonl'équipement)
Cetémoins'allumelorsquelesystèmeVSPfonctionnemal.

TémoinEV(régulateurde vitesse)
Cetémoins'allumepourindiquerquelevéhicule rouleenétantseulementalimentéparlemoteur électrique.

TémoinREADY(prêtà démarrer)
LetémoinREADY(prêtàdémarrer)s'allume lorsquelesystèmehybrideestalimentéetquele véhiculepeutêtreutilisé.

L'écranmultifonctionsetrouveàlagauchede l'indicateurdevitesse.Ilaffichelefluxd'énergie duHEV.Pourdesdescriptionsdesautresélémentsaffichéssurl'écranmultifonction,reportez-vousaumanuelduconducteurINFINITI.
SÉLECTIONDUMENUPRINCIPAL
Lesoptionsquis'affichentpeuventêtreactivées oudésactivéeslorsquelecommutateurd'allumageesttournéalapositionON(marche).Pour modifierlesoptionsd'affichage.
Utilisezlebouton ♦ poursélectionnerune optionetlatoucheENTER(entrée)pourmodifier uneoptiondemeenu:
•Ordinateurdebord
●Fluxd'énergie
- Conso.carburant
●4WD(4rouesmotrices)(selonl'équipementduvéhicule)
- Pressionsdespneus(selonl'équipementdu véhicule)
•Températuredumoteur

text_image
HEV NJE00171Fluxd'énergie
Lefluxénergétiquedespneuspeutêtreactivéou désactivépours'afficheràl'écranmultifonction lorsquelecontactestétabli.
Dans«Sélectiondemenuprincipal», sélectionnez«Fluxénergétique» pour afficher les données sur le flux d'énergiequandle commutateur d'allumage est sur ON (MARCHE).
Avertissementsettémoinsdel'écran multifonction
- Surchauffedusystèmehybride
- Passerenpos.PBatteriefaible
3.Sys.hybrideréchaufferAttendreenpositionP - Lemoteurestencoursdes'éteindre
Surchauffedusystèmehybride
Cetavertissementapparaîtquandlatempérature dusystèmehybrideestextrêmementhaute. Arrêtezlevéhiculedansunemplacementsûrleplus tôtpossible. Évitezledémarragerapideoune accélérationbrusque. Quandl'avertissement disparaît,levéhiculepeutêtreconduit.
Sil'avertissementréapparaîtpeuaprèsqu'ilse soitéteint,faitesvérifierlevéhiculeparunconcessionnaireINFINITI.
Neconduisezpaslevéhiculesicetavertissementestaffiché. Vousrisqueriezdeprovoquerunedéfaillancedusystèmehybride.
MISEENGARDE
Sil'avertissementdetempératureélevée apparaîtquandlecommutateurd'allumageestdanslapositionON(MARCHE), arrêtezlevéhiculedèsquepossiblede façonsécuritaire.
Silemoteursurchauffe, il pourraitsubir degraves dommagessivous continuezà conduirelevéhicule.
Passerenpos.PBatteriefaible
Cetavertissementapparaîtlorsqueleleviersé- lecteurestàlapositionN(pointmort)etquele niveaudechargerestantedanslabatterieLi-ion estbas.
Quandcetavertissementapparaît,placelelevier sélecteuràlapositionP(stationnement).Celui-ci s'éteindradanslesconditionssuivantes.
QuandleleviersélecteuraétéplacéalapositionP(stationnement).
Sys.hybrideréchaufferAttendreenpositionP
Cetavertissementapparaîtquandlesystème hybriden'apasatteintcomplètementsatempératuredefonctionnement. Quandl'avertissement disparaît,levéhiculepeutêtreconduit.
Lemoteurestencoursdes'éteindre
Cetavertissementapparaîtquandlesystème hybrideaétééteint.
2-8 Commandesetinstruments
3Vérificationsetréglagesavantle démarrage
Reportez-vous aumanueldu conducteur
pourconnaîtrelesvérificationsetréglagesà
effectueravantledémarrage....3 - 2

REPORTEZ-VOUSAUMANUELDU CONDUCTEURPOURCONNAÎTRE LESVÉRIFICATIONSETRÉGLAGES ÀEFFECTUERAVANTLE DÉMARRAGE.
3-2 Vérificationsetréglagesavantledémarrage
4 Systèmesdesurveillance, declimatisation, audio, téléphonique et dereconnaissance vocale
Reportez-vous aumanueldu conducteur pourobtenirtous les renseignements sur les systèmes des surveillance, declimatisation, audio, téléphonique et d'etre connaissance vocale.
4-2
REPORTEZ-VOUSAUMANUELDU CONDUCTEURPOUROBTENIR TOUSLESRENSEIGNEMENTSSUR LESSYSTÈMESDESURVEILLANCE, DECLIMATISATION,AUDIO, TÉLÉPHONIQUEETDE RECONNAISSANCEVOCALE.
4-2 Systèmes de surveillance, de climatisation, audio, téléphonique et de reconnaissance vocale
5Démarrageetconduite
Bouton-poussoird'allumage....5-2
Positionsdubouton-poussoird'allumage....5-3
AvantledémarragedusystèmeINFINITIDirect
ResponseHybrid ^MD 5 - 4
DémarragedusystèmeINFINITIDirectResponse
Hybrid ^MD 5 - 4
Conseilspouruneconduiteéconomomeencarburant....5-5
Systèmed'insonorisationactif. 5 - 7
Circuitdefreinage....5-8
Précautionsrelativesaufreinage....5 - 8
BOUTON-POUSSOIRD'ALLUMAGE
AVERTISSEMENT
N'enfoncezpaslebouton-poussoird'allumagelorsquevousroulez,saufencas d'urgence.LesystèmeINFINITIDirect ResponseHybrid ^MD s'arrêtesivousl'enfoncezàtroisreprisesconsécutivesousi vouslemaintenezenfoncépendantplus dedeuxsecondes.Silesystémehybride s'arrêtelorsquevousconduisezlevéhicule,vousrisquezunecollisionoudegravesblessures.

Lorsquevousappuyezsurlebouton-poussoir d'allumagesansenfoncerlapédaledefrein, le bouton-poussoird'allumages'allume.
Appuyezsurlecentreducommutateurd'allumage:
- unefoispourlapositionACC(accessoires);
- deuxfois pour laposition ON (marche);
- troisfois pour laposition OFF (horsfonction).
Lecommutateur d'allumagerevient automatiquement alaposition LOCK (antivol-verrouillé) lorsqu'uneportière est ouverte ou fermée et que le commutateur d'allumage est alaposition OFF (horsfonction).
Leverrouducommutateurd'allumageestconçu pourquelecommutateurd'allumagenepuisse pasêtreplacéalapositionOFF(horsfonction) tantqueleleviersélecteurn'estpasàlapositionP(stationnement).
S'iln'estpaspossibled'enfoncerlecommutateur d'allumagealapositionOFF(horsfonction), observezlesétapessuivantes:
- DéplacezleleviersélecteurâlapositionP (stationnement).
2.Enfoncezlecommutateurd'allumage.Lapositionducommutateurd'allumagepasseraà ON(marche).
3.Enfoncezdenouveaulecommutateurd'allumageàlapositionOFF(horsfonction).
Vouspouvezdéplacerleleviersélecteur horsdelapositionP(stationnement)lors- quellecommutateurd'allumagesetrouve à lapositionON(marche)etquelapédalede freinestenfoncée.
POSITIONSDUBOUTON-POUSSOIR D'ALLUMAGE
Silabatterieduvéhiculeestdéchargée, le bouton-poussoird'allumagenepeutpas étredéplacédelapositionLOCK(antivol-verrouillé).
Certainstémoinsetavertissementss'afficheront àl'écranmultifonction.Consultezlasection «Écranmultifonction»duchapitre«Commandes etinstruments».
OFF(horsfonction):
Lecommutateurd'allumagepasseàlaposition OFF(horsfonction)lorsquevouscoupezlemoteuràl'aideducommutateur.Aucunepartiedu commutateurd'allumagenes'allume.
ACC(accessoires):
Danscetteposition, les accessoiresélectriques, parexemplelaradio, peuvent être utilisésmême silemoteurnetournepas.
LapositionACC(accessoires)comporteundispositifdeprotectionantidéchargequimetle commutateur d'allumage à laposition OFF(hors fonction) après unepériodetemps dans les conditions suivantes:
- Touteslesportièressontfermées.
- LeleviersélecteurestàlapositionP(stationnement).
Ledispositifdeprotectionantidécharges'annule sil'unedesconditionssuivantessurvient:
- Ouvertured'uneportière.
- Leleviersélecteurestdéplacéhorsdela positionP(stationnement).
- Lapositionducommutateur d'allumage change.
ON(marche):
Danscetteposition, lesystèmed'allumageetles accessoiresélectriquessontmisenfonction.
LapositionON(MARCHE)comporteundispositifdeprotectionantidéchargequimetlecommutateurd'allumageàlapositionOFF(HORS FONCTION)si,aprèsuncertaintemps,levéhiculeneroulepasdanslesconditionssuivantes:
- Touteslesportièresontfermées.
- LeleviersélecteurestàlapositionP(stationnement).
Laprotectionantidéchargeseraannuléesin'importequelleportièreestouverte.

MISEENGARDE
Nelaissezpaslecommutateurd'allumage àlapositionACC(accessoires)ouON (marche)pourunepériodeprolongée lorsquelemoteurnetournepas.Labatteriepourraitsedécharger.
AVANTLEDÉMARRAGEDU SYSTÈMEINFINITIDIRECT RESPONSEHYBRID ^MD
- Assurez-vousqueriennipersonnenese trouveàproximitédevotrevéhicule.
- Vérifiezlesniveauxdel'huileàmoteur, du liquidederefroidissement, dulquide de freinainsiqueduliquidelave-glaceaussi fréquemmentquepossibleou, a minimum, àchaqueravitaillement.
- Vérifiezlapropretédetouteslesglacesetde touslesphares.
- Vérifiez l'aspectetlaconditiondespneusen procédant à une inspection visuelle. Assurez-vous également quelapressionde gonflage estadéquate.
- Vérifiezquetouteslesportièressonftermées.
- Placezlessiègesetréglezlesappuie-tête.
- Réglezlesrétroviseursintérieuretextérieurs.
- Bouclezvotreceinturedesécuritéetdemandezâtouslesautresoccupantsduvéhiculedefairedemême.
- Vérifiezlefonctionnementdestémoinslors-quevoustournezlecommutateurd'allumageàlapositionON(marche).Consultez lasection«Témoinsetrappelssonores»du chapitre«Commandesetinstruments».
DÉMARRAGEDUSYSTÈMEINFINITI DIRECTRESPONSEHYBRID MD
- Serrezlefreindestationnement.
- DéplacezleleviersélecteurálapositionP (stationnement) ou N(pointmort). LapositionP(stationnement) est recommandée.
LesystèmeINFINITIDirectResponse Hybrid ^MD estconçupournepasfonctionnersileleviersélecteurestdans unepositiondeconduite.
- Appuyezsurlapédaledefreinetenfoncezle bouton-poussoird'allumagepourfairedémarrerlesystèmehybride. Letémoin READY(prêtàdémarrer)s'allumeaucompteur.
Lorsquevousfaitesdémarrerlesystèmehybridepartempstrèsfroid,le témoinREADY(prêtàdémarrer)clignoteetpeuttarderàs'allumeren continu.LorsqueletémoinREADY (prêtàdémarrer)clignote,leleviersélecteurnepeutpasquitterlapositionP (stationnement).
Quandcetémoinlumineuxclignote, le véhiculenepeutpasrouler.
NOTA:
NedémarrezpaslevéhiculeenpositionN (pointmort).
- Lesystèmehybridepeutnepas démarrer mêmesiletémoinREADY(prêtàdémarrer) estallumé. LorsqueletémoinREADY(prêtà démarrer) estallumé, vous pouvezcommenceràrouler.
NOTA:
Évitezlepluspossiblelessituationsqui risquentdeprovoquerladéchargepotentielledelabatteriede12Vetlesconditions denon-démarragetellesque:
- L'installationoul'utilisationprolongée d'accessoires électroniques qui consommentl'alimentationdebatterie de 12Vlorsquele moteurestarrêté (chargeursdetéléphone,GPS,lecteurs deDVD,etc.).
- Levéhiculen'estpasutilisérégulièrement ouilestutilisé lorsdecourtes distancesseulement.
Danscescas, labatteriede 12V peut avoir besoin d'être chargée afindepréservera durée devieutile.
CONSEILSPOURUNECONDUITE ÉCONOMEENCARBURANT
Suivezcesconseilssimplesquivousaiderontà réaliserlameilleureéconomiedecarburantde votre véhicule.
1. Appuyezdoucementsurlapédaled'accélérationetlapédaledefrein.
- Évitezlesdémarragesetlesarrêtsinutilementbrusques.
- Prenezl'habitude d'accéléreretdefreiner doucement.
- Maintenezunevitesseconstantependant vosdéplacementsetlaissezlevéhicule avancersursalancéeautantquepossible.
- Appliquezunelégèrepressionsurlapédaled'accélérateurlorsquevousconduisezurdesroutesplatesoudansles descentes.
- Évitezdepomperlesfreinspourralentirle véhiculelorsquecelaestpossible.
2. Maintenezunevitesseconstante
- Regardezloindevantetessayezd'anticiperlesarrêtsafinderéduirelefreinageau minimum.
-
Synchronisezvotrevitesseaveclesfeux designalisationafinderéduirelenombre d'arrêts.
-
Enmaintenantunevitesseconstante, vousrencontrezmoinsdefeuxrougeset améliorezvotreconsommationdecarburant.
- En-dessousde64km/h(40mi/h),ilest plusefficaced'ouvrirlesglacespourrefroidirl'habitacleenraisondelacharge réduitedumoteur.
- Parcontre, au-dessus de 64 km/h (40 mi/h), ilest plus efficacé d'utiliser la climatisation pour refroidir l'habitacle en raisondelar résistance a érodynamique accrue.
- Fairere circulerl'airfrais dans lacabine lorsquela climatisation en fonction permetderéduirelachargederefroidissement.
- Éteignezlaclimatisationquandiln'est pasnécessaire.
3. Utilisezleclimatiseur(A/C) lorsque vous conduisezà des vitesses plus élevées.
4. Pour économisers sur le carburant, conduisez modérément et gardezvos distances.
- Enrespectantlalimitedevitesseetenne dépassantpas97km/h(60mi/h)(làoula
loilepermet), vous améliorezlerendementénergétique en raisonderésistance aérodynamiqueréduite.
- Enmaintenantunedistances sécuritaire derrièrelesautresvéhicules, vousn'êtes pasobligédefreineraussisouvent.
- Enobservantcequisepassedevant vous, vous pourrezanticiper les changements brusques devitesse etainsifreiner moins souventet accéléreroudécélérer plusendouceur.
- Sélectionnezunegammedarapports adaptéeauxconditionsderoute.
- Destrajetsfréquentsetcourtspeuvent réduirel'économiedecarburant.
5. Utilisezlerégulateurdevitesse
- L'utilisationdurégulateurdevitessependantlaconduitesurl'autoroutevouspermetdemaintenirunevitesseconstante.
- Lerégulateurdevitesseestparticulièrementefficacepourréduirelaconsommationdecarburantpendantlaconduitesur routeplane.
6. Planifiezl'itinérairelepluscourt
- Utilisezunecarteouunsystèmedenavigationpourdéterminerl'itinérairequi vousferagagnerleplusdetemps.
7. Évitezlelaissertournerlemoteurauralenti
- Lorsquevousêtesarrêtépendantplusde 30-60secondes, éteignezvotremoteur sivouspouvezlefaireentoutesécurité afind'économisersurlecarburantetréduirelesémissions.
8. Achetezunepasseautomatiséepour routeàpéage
- Lesconducteurs détenteurs d'unepasse automatisée peuvent circulersur des voiess spéciales etainsiconserver leur vitessedecroisièreens'engageantsurla route à péageeten laquittant.
9. Pourréchauffervotrevéhiculependant l'hiver
- Limitezletempsderalentiafinderéduire aminimuml'impactsurl'économiede carburant.
- Enrèglegénérale,ilestinutiledefaire tournerlemoteurauralentipendantplus detrentessecondpourassurerlacirculationdel'huileavantprendrelaroute.
Démarrageetconduite
- Votrevéhiculeatteindrasatempérature defonctionnementidéaleplusrapidementlorsquevousroulezquesivous laissezlemoteurtournerauralenti.
- Autantquepossible, stationnezvotrevéhiculedansdesconditionsdetempératuresmodérées.
10. Pourrefroidirl'habitacle
- Danslamesuredupossible, stationnez votre véhicule dans un endroit couvert ou à l'ombre.
- Sil'habitacleestchaud,ouvrezlesglaces duvéhiculepourréduirelatempérature intérieureplusrapidementetdiminuerla chargesurlecircuitde chauffage/climatisation.
11. Chargement
- Évitezdetransporterdupoidsinutile danslevéhicule.
- Évitezdechargerlagaleriepourpréserverlescaractéristiquesaérodynamiques duvéhicule.
12.Rodage
- Votrevéhiculepeutavoirbesoind'une périodederodagedeplus4000milles pourconsommermoinsdecarburant.
- Évitezdemesurerl'économiedecarburantpendantles1200premiersmilles.
13.UtilisezlapositionD(marcheavant).
- Utilisezlemoinssouventpossiblele modedechangementdevitessemanuel etlemodeSports.
SYSTÈMED'INSONORISATIONACTIF

Cesystèmeutilisedesmicrophones ① situés danslevéhiculepourdétecterlesbruitsdumoteurenpoussée. Lesystèmeatténuealorsautomatiquementcesonenémettantunsonéquivalentensourdineparlebiaisdeshaut-parleurset lecaissond'extrêmesgraves(selonl'équipement duvéhicule).
NOTA:
Pourutilisercorrectementlesystèmed'in-sonorisationactif:
- Necouvrezpasleshaut-parleursoulecaissond'extrêmesgraves(selonl'équipement).
●Necouvrezpaslesmicrophones.
- Nechangezounemodifiezpasleshaut-parleurs, y comprislecaissond' extrêmes gravesetlescomposantsaudioassociés commel'amplificateur.
- N'essayezpasd'amortirvous-mêmeleson parlebiaisdemodificationsauniveaudes microphonesoudeshaut-parleurs.
CIRCUITDEFREINAGE
AVERTISSEMENT
Votrecircuitdefreinagepourraitnepas fonctionnercorrectementsiletémoindu circuitdefreinagehydrauliqueetleté- moinducircuitdefreinageàcommande électroniques'allument.Laconduitedu véhiculepeutalorsêtredangereuse.Si vousjugezquevouspouvezpoursuivre votreroutesansdanger, conduisezprudemmentjusqu'àlastation-servicelaplus prochepouryfaireeffectuerlesrépara-tionsnécessaires.Sinon,faitesremorquer votre véhicule.
PRÉCAUTIONSRELATIVESAU FREINAGE
Freinsassistéspardépression
Ladépressiondumoteurestutiliséeparleservofreinpourfaciliterlefreinage.Silesystème hybrideestéteint,vouspouvezarrêterlevéhicule enenfonçantlapédaledefrein.Toutefois,la distancedéfreinageserapluslongueetvous devrezexercerunepressionplusimportantesur lapédaledefrein.
Utilisationdesfreins
Nelaissezpasvotrepiedreposersurlapédalede freinenconduisant. Cettesituationpourraiten- traînerlasurchauffedesfreins, l'usureprématuréedesplaquettesdefreinainsiqu'uneaugmentationdelaconsommationd'essence.
Réduisezvotrevitesseetrétrogradezavantde descendreunepenteraideoulonguepouréviter l'usureprématuréeetlasurchauffedesfreins. Le rendementdesfreinspourraitêtrerecompromis s'ilssurchauffentetvouspourriezainsiperdrela maîtrisedevotrevéhicule.
Lorsquevousfreinez, vous pour riez percevoir un bruit provenant ducircuit defreinage. Ceciest normal.
AVERTISSEMENT
Soyezprudentenfreinant,enaccélérant ouenrétrogradantsurchausséeglissante.Lesfreinagesouaccélérations brusquespourraientfairepatinerles rouesetentraînerunaccident.
6Encasd'urgence
Lesystèmehybrides'arrêtelorsquevousconduisez...6-2
Silevéhiculenedémarrepas....6 - 2
Vérifiezsilabatterieestdéchargée....6-2
Démarraged'urgence....6 - 3
Démarraged'appoint....6 - 3
Silemoteursurchauffe....6 - 6
LESYSTÈMEHYBRIDES'ARRÊTE LORSQUEVOUSCONDUISEZ
AVERTISSEMENT
- Silesystèmehybrides'arrêtelorsque vousconduisez, l'assistanceaufreinageetàladirectionnefonctionnera pas. Ilseradoncplusdifficiledefreiner oudetournerlevolant.
- Silesystèmehybrides'arrêtelorsque vousconduisez,n'ouvrezaucuneportièreavantquelevéhiculesoitcomplètementimmobilisé.Levolantseverrouillesivousouvrezuneportière.Vous risqueriezalorsdeperdrelamaitrisede votrevéhiculeetdevousinfligerdes blessuresgraves,enplusdecauserdes dommagesauvéhicule.
Lesystémehybridepourraits'arrêterdefonctionnersilabatteriehautetensionsedécharge,sila batteriede12Vsedécharge,ousileréservoirde carburantestvide.Silesystémehybrides'arrête defonctionnerlorsquevousconduisez,procédez commesuit:
- Réduisezgraduellement votrevitesse. Dirigezvotrevéhiculeversunemplacements sécuritaire del'accotement.
- Allumezlesfeuxdedétressedevotrevéhicule.
6-2 Encasd'urgence
3.Enfoncezlebouton-poussoird'allumageàla positionACCouOFF(ARRÊT)etessayez defairedémarrerlesystèmehybride.
4. Silesystèmehybridenedémarrepas, consultezlasection «Levéhiculenedémarrepas» decechapitre.
SILEVÉHICULENEDÉMARREPAS
Avantdetenterundémarrage-secours, assurez-vousqueleréservoirdecarburantn'estpasvide, etquevousavezcorrectementsuivilaméthode dedémarrage. Consultezlasection «Démarrage dusystémehybride» duchapitre «Démarrageet conduite» dumanuelduconducteur. Neconduissezpaslevéhiculealimentéparlemoteurde tractionuniquementsiléréservoirdecarburant estvide. Labatterieaulithium-ionsedéchargera etlesystémehybrides'arrêtera.
VÉRIFIEZSILABATTERIEEST DÉCHARGÉE
Pourvérifiersilabatterieestdéchargée, enfoncezlebouton-poussoird'allumageàlapositionON.Vérifiezsil'éclairagedutableaudebord oulespharess'allumentavecuneintensiténormale,ouessayezd'allumerd'autresaccessoires telsquelaradio.Enfoncezlebouton-poussoir d'allumagepourdémarrerlesystèmehybride.
DÉMARRAGED'APPOINT
Labatteriede12voltspourraitsedéchargersi unedesconditionssuivantesseproduit:
- L'éclairagedutableaudebordet/oudes pharesn'estpasrégléall'intensiténormale.
- Lesaccessoiresaudionepeuventpasêtre allumés.
- Lesystèmehybriden'entrepasenmode READY(prêtàdémarrer).
- Lecommutateur d'allumagene peut pas être placé à laposition ON (MARCHE).
Vérifiezlesélémentssuivantssivousremarquez l'unedesconditionscitéesprécédemment:
1.Vérifiezsilesbornesdelabatteriede12V sontbienserréesetpropres.Consultezla section«Batteriede12 V » d u c h a p i t r e «Entretienetinterventionsdupropriétaire». Silesbornesdelabatteriede12Vsont desserrées,communiquezavecvotreconcessionnairelINFINITI.
2. Silesbornesdelabatteriede 1 2 Vsontbien serréesetpropres, essayezledémarrage-secoursduvéhicule. Consultezlasection «Démarrage-secours» decechapitre.
DÉMARRAGED'URGENCE
Sivousnepouvezpasfairedémarrerlesystème hybride, observezlaméthodequisuitsilesystéméhybrideetlebouton-poussoird'allumage fonctionnentnormalement:
- PlacezleleviersélecteuràlapositionP (stationnement).
2.Enfoncezlebouton-poussoird'allumageàla positionACC. - Appuyezsurlapédaledefrein.
- Maintenezle bouton-poussoird'allumage enfoncépendantenviron15secondes. Bien quelesystèmehybridepuissédémarrer grâceàcetteméthode,ilestpossiblequele systèmesoitdéfectueux.Necontinuezpasà utilisercetteméthodededémarraged'urgencepourfairedémarrerlesystème.Faites vérifierlevéhiculeparvotreconcessionnaire INFINITI.
Silesystèmehybridenedémarretoujourspas, communiquez avec votre concessionnaire INFINITI.
Ledémarraged'appointfournitl'alimentationau circuitde12Vpourpermettrelefonctionnement descircuitsélectriques.Lescircuitsélectriques doiventfonctionnerpourpermettrelarecharge delabatterieLi-ion.LabatterieLi-ionn'estpas rechargéeparundémarraged'appoint.
Pourfairedémarrerlesystèmehybrideaumoyen d'unebatteried'appoint,vousdevezrespecter lesdirectivesetlesprécautionsindiquéesci-dessous.
AVERTISSEMENT
Lorsquelecontactestétablietquele systèmehybrideestenmodeREADY (prêtàdémarrer), lemoteurpeutdé-marrer à tout moments sansaucunavertissement. Pour prévenir les blessures pendant l é marrage - secours, gardez vos mains, vos vêtements, vos cheveux et vos outils à l é card des ventilateurs, des courroies et des autres pièces mobiles.
- Undémarraged'appointmaleffectué peutfaireexploserlabatteriede12Vet causerdesblessuresgravesoumortelles.Votrevéhiculepourraitégalement êtreendommagé.
- Labatteriedégageenpermanencede l'hydrogène, quiestungazexplosif. N'approchezpasd'étincellesnide flammedelabatterie.
- Évitez tout contact d'électrolyte avec les yeux, lapeau, les vêtementsoules surfacespeintes. L'électrolyte est une solution d'acidesulfurique corrosive quipeut causer de graves brûlures. Si del électrolyte entreeen contact avec un des éléments mentionnés précédemment, rincez immédiatement à la eaula zonetouchée.
- Gardezlabatteriehorsdelaportéedes enfants.
- Labatteriedesecoursdoitêtrede12V. L'utilisation d'unebatteriedevoltage différentpeutendommagervotre véhicule.
-
Porteztoujoursdeslunettesdesécurité (parexemple, deslunettesétanches ou deslunettesdeprotectionindustrielles) etenlevezvosbagues, bracelets métalliquesetautresbijouxlorsquevouseffectuezuneinterventionsurlabatterie ouàproximitédecelle-ci. Nevouspenchezpasau-dessusdelabatterieau momentd'undémarraged'appoint.
-
Netentezpasd'effectuerundémarrage d'appointlorsquevotrebatterieestgelée. Celle-cipourraitexploseretcauser degravesblessures.
- Votrevéhiculeestéquipéd'unventila- teurderefroidissementdumoteurau- tomatique.Ilpeutentrerenfonctionen touttemps.Éloignez-envosmainsainsi quetoutautreobjet.
- Suiveztoujourslesinstructionscidessous. Autrement, le circuitdecharge pourrait êtreendommagéet vous pour riez subirdes blessures.
MISEENGARDE
Netentezpasdedémarreraveclabatterie d'appointunvéhiculehybridecommeun véhiculed'appoint.

text_image
Véhicule faisant l'objet d'un démarrage d'appoint A B + B E - D C + Chiffon F Véhicule avec batterie d'appoint LCE2105- Localisezleboîtierdefils-fusiblessituéderrièrelefiltreàairdumoteur.
- Appuyezsurlapatteetsoulevezlecouvercle Ⓐ duboitierpouraccéderàlabornepositiveàdistancedelabatterie Ⓔ.
- Silabatteried'appointsetrouvedansun autrevéhicule, placezlesdeuxvéhicules de manière à cequeleurs batteries respectives soient à proximité l'un edel'autre.
Veilleztoutefoisàcequelesvéhicules nesetouchentpas.
- Serrezlefreindestationnement. Placezle leviersélecteur à laposition P (stationnement). Éteigneztousles dispositifs électriques non essentiels (éclairage, chauffage, climatiseur, etc.).
- Retirezlesbouchonsd'aérationdelabatterie(selonl'équipementduvéhicule) du véhiculed'appoint. Couvrezlabatteried'un vieuxchiffon Ⓧ pourréduirelesrisques d'explosion.
- Branchezlescâblesvolantsdansl'ordre indiquésurl'illustration( B, C, D, puis E).
MISEENGARDE
-
Assurez-vous detoujours brancherla bornepositive(+) àlabornepositive(+) etlabornenégative(-) à unpointde massedelacarrosserie (parexemple, à unboulondefixationdemontantouà unsupportdelevagedumoteur) et non pas à labornenégativedelabatterie.
•Assurez-vousquelescâblesvolants n'entrentpasencontactavecdespiècesmobilesducompartimentmoteuret quelescossesdescâblesnetouchent aucuneautrepiècemétallique.
•N'actionnezpasledémarreurpendant plusde10secondes.Silemoteurne démarrepastoutdesuite,placezle commutateurd'allumagedanslapositionOFF(HORSFONCTION)etattendez10secondes. -
Faites démarrer lemoteur du v é hiculed d'ap- pointet laissez- letourner pendant quelques minutes.
8.Appuyezsurlapédaledefreinetenfoncezle bouton-poussoird'allumageàlaposition START.Lesinstrumentsetlesindicateurs debords'allumeront,ainsiqueletémoinvert READY(prêtàdémarrer).
Encasd'urgence6-5
SILEMOTEURSURCHAUFFE
MISEENGARDE
SiletémoinvertREADY(prêtàdémarrer) nes'allumepas,appuyezsurlebouton START(DÉMARRAGE)pouréteindrele systèmehybride.Débranchezprudemmentlecâblenégatif,puislecâblepositif delabatterie.FaitesremorquervotrevéhiculechezunconcessionnaireNISSAN.
-
Après l'allumagedutémoinvert READY (prêtàdémarrer) del'indicateur, débranchez prudemmentlecâblenégatif, puislecâble positifdelabatterie.
-
Remettezlesbouchons d'aérationenplace (selonl'équipement). Jetezlevieuxchiffon utilisé pour couvrirlabatterie puisqu'il peut avoir été contaminé par de électrolyte corrosion.
AVERTISSEMENT
- Arrêtezvotrevéhiculesilemoteursurchauffe. Eneffet, unesurchauffeprolongéepourraitendommagerlemoteur ouyprovoquerunincendie.
- Neretirezjamaislebouchonduradiateurouduréservoirdeliquidederefroidissementdevotrevéhiculelorsquele moteurestchaud, carvouspourriez vousbrûler. Eneffet, dansunetelle situation, duliquidederefroidissement bouillantsouspression peut jailliret causerdegravesblessures.
• N'ouvrezpaslecapotsidelavapeur s'enéchappe.
Encasdesurchauffedevotrevéhicule(lalecture del'indicateurdetempératureseraextrêmement élevéeetletémoindepressiond'huileàmoteur etdetempératureélevéeduliquidederefroidissements'allumera)ousivousdécelezuneperte depuissancedumoteurdevotrevéhicule,des bruitsinhabituels,etc.,procédezauxétapessuivantes.
- Déplacezvotrevéhiculeenborduredela routedansunendroitsûr, serrezlefreinde stationnementetplacezleleviersélecteurà lapositionP.
NecoupezpaslesystèmeINFINITIDirectResponseHybrid MD.
-
Éteignezleclimatiseur. Ouvreztoutesles glaces, déplacezlacommandedetempératureduchauffageouduclimatiseuràla chaleurmaximaleetlacommandeduventilateuràlavitessemaximale.
-
Sortezduvéhicule. Avantd'ouvrirlecapot, vérifiez, visuellementtencherchantàdécelerdesbruits, sidelavapeurouduliquide derefroidissements'échappeduradiateur. (Sidelavapeurouduliquidederefroidissements'échappeduradiateur, coupezlemoteur.) N'ouvrezpaslecapot davantagetant quedelavapeurouduliquidederefroidissement testvisible.
4.Ouvrezlecapot.
AVERTISSEMENT
Sidelavapeuroudel'eaus'échappedu moteur, tenez-vous à l'écartpouréviter toutrisquedebrûlure.
- Assurez-vous également queleventilateur derefroidissementfonctionne. Illnedy oity avoiraucunefuited'eauprovenantdesduritesderadiateuretduradiateur. Sileliquide derefroidissementfuitousileventilateur de refroidissementnefonctionnepas, arrêtezle systèmehybride.
- Procédezàuneinspectionvisuelledes courroiesd'entraînementpourvérifiersiellessontendommagéesoudesserrées. Assurez-vouségalementqueleventilateur derefroidissementfonctionne.Ilnedoity avoiraucunefuited'eauprovenantdesduritesderadiateuretduradiateur.Coupezle contactsivousremarquezunefuitedeliquidederefroidissement,l'absenceoule relâchementdelacourroiedelapompeà eauousileventilateurderefroidissement n'estpasenmarche.
AVERTISSEMENT
Faitespreuvedeprudencelorsquevous vouspenchezsurunmoteurenmarche pouréviterquevosmains,cheveux,bijoux ouvêtementssoienthappésparlescourroiesoulespalesduventilateurderefroidissementdumoteurLeventilateurde refroidissementdumoteurpeutentreren fonctionentouttemps.
- Unefoislemoteurrefroidi, maistoujoursen marche, vérifiezleniveaudeliquidederefroidissementduréservoir. Aubesoin, ajoutezduliquidederefroidissementdansle réservoir. Rendez-vouschezunconcessionnaire INFINITI pour faireré parervotrevéhicule.
MÉMENTO
6-8Encasd'urgence
7Aspectetentretien
Grilledeventilationdelabatterieau
lithium-ion....7-2

text_image
LPD2173GRILLEDEVENTILATIONDELA BATTERIEAULITHIUM-ION
- NettoyezrégulièrementlagrilledeventilationpouréviterquelabatterieLi-ion nesurchauffe.
Nettoyezrégulièrementlagrilledeventilation Ⓐ à l'aided'unchiffonsecpour assurerunebonnecirculationdel'air.
MISEENGARDE
- Neplacezpasd'objetsdanslagrillede ventilationousurcelle-ci.Labatterie Li-ionpourraitsurchaufferet s'endommager.
•Nelaissezaucunliquideentreren contactaveclagrilledeventilation,ouy pénétrer.L'eaupourraitprovoquerun court-circuitetendommagerlabatterie Li-ion.
7-2Aspectetentretien
8Entretienetinterventionsdupropriétaire
Explicationdespointsd'interventionrelatifsà
l'entretiengénéral....8-2
Pointsdevérificationdanslecompartimentmoteur....8-5
MoteurQR25DER....8-5
Circuitderefroidissementduconvertisseur....8-6
Vérificationduniveaudeliquidede
refroidissementduconvertisseur....8-7
Remplacementduliquidederefroidissement
duconvertisseur....8-7
Huileàmoteur....8-8
Vérificationduniveaud'huileàmoteur....8-8
Vidanged'huileàmoteur....8-9
Remplacementdufiltreàhuile....8-10
Batteriede12V....8-11
Dispositifdecommandeàvariationdetension.....8-12
Courroied'entraînement....8-13
Compartimentmoteur....8-14
Éclairageextérieuretintérieur....8-15
EXPLICATIONDESPOINTS D'INTERVENTIONRELATIFSÀ L'ENTRETIENGÉNÉRAL
Desdétailssupplémentairessurlespoints d'interventionmarquésd'unastérisque sontfournisplusloindansleprésentchapitre.
Àl'extérieurduvéhicule
Lespointsd'interventionénumérésicidoivent être vérifiés detemps à autre, à moins d'indication contraire.
PortièresetcapotAssurez-vousqu'ilsfonctionnentbien.Assurez-vouségalementtque touteslesserruresseverrouillentcorrectement. Lubrifiezlescharnières,lesverrous,lesgoupilles deverrouillage,lesrouleauxetlesbiellettesau besoin.Assurez-vousqueleloquetsecondaire maintientlecapotfermélorsqueleloquetprincipalestdégagé.
Vérifiezfréquemmentlalubrificationdecesélé-mentssivousconduisezsurdesroutessurles-quellesduseletd'autresmatièrescorrosivesont étérépandus.
Phares*Nettoyezlespharesrégulièrement. Assurez-vousquelesphares,feuxd'arrêt,feux arrière,clignotantsetautresfeuxfonctionnent correctementetqu'ilssontfixéssolidement.Vérifiezégalementterléglagedesphares.
Écrousderoue*Assurez-vousquetousles écroussontenplaceetqu'ilssontbienserrés lorsdelavérificationdespneus.Serrez-lesau besoin.
Permutationdespneus*Unepermutationdes pneusdoitêtreeffectuéetousles8000km (5000mi).
Pneus*Vérifiezsouventlapressiondespneus devotrevéhiculeaumoyend'unmanomètreet vérifiez-latoujoursavanttoutlongtrajet. Aubesoin, réglezlapressiondespneus, ycompris celledelarouedesecours, auniveauspécifié. Vérifiezlespneusavecsoinpourydécelertoute tracedodommages, decoupuresoud'usure excessive.
Composantsdesémetteursdusystèmede surveillancedelapressiondespneusRemplacezlabagued'étanchéité,l'obus de valveetle capuchon des émetteurs lorsque vous remplacez lespneusenraisondel'usureoudel'âgedes pneus.
Réglagedelagéométrieetéquilibragedes rouesSivousavezl'impressionquevotrevéhiculetired'uncôtélorsquevousconduisezsur uneroutedroiteetsansrelief,ousivousnotez uneusureinégaleouexcessivedespneusde votrevéhicule,unréglagedelagéométriedes rouespeutserévélernécessaire.Sivoussentez desvibrationsauniveauduvolantoudusiègede votrevéhiculelorsquevousconduisezàvitesse normalesurl'autoroute,unéquilibragedesroues peutserévélernécessaire.
- Pour obtenir de plus amples renseignementsausujetdespneus,consultezlasection«Renseignementsimportantsconcernant la sécurité des pneus (É.-U.) » ou «Renseignementsconcernant lasécurité despneus(Canada)»duLivretderenseignementssurlagarantie.
Pare-briseLepare-brisedoitètrenettoyérégulièrement.Vérifiezaumoinstouslessixmoiss'ily adesfissuresoud'autresdommages.Silepare-briseestendommagé,faites-leréparerdansun atelierderéparationqualifié.
Balaisd'essuie-glace*Sivousconstatezque lesbalaisd'essuie-glacefonctionnentmal,vérifiezs'ilssontfissurésouusés.
Àl'intérieurduvéhicule
Lespointsd'interventionénumérésci-aprèsdoiventfairel'objetdevérificationsrégulières, par exemple, aumomentdesopérationsd'entretien périodique, dunettoyageduvéhicule, etc.
Desdétailssupplémentairessurlespoints d'interventionmarquésd'unastérisque sontfournisplusloindansleprésentchapitre.
Pédaled'accélérateur Assurez-vousquela pédaled'accélérateurs'enfonceendouceur, librementetsanseffort. Gardezletapisloindela pédale.
Pédaledefrein Assurez-vousquelapédalede freins'enfonceendouceur. Silapédaledefrein s'abaisseoudainementplusloinquelanormale, silapédalesemblespongieuseousiladistance defreinagessemblepluslongue, consultezimmédiatementunconcessionnaire INFINITI. Gardez letapisloindelapédale.
FreinsAssurez-vousquelevéhiculenedérive paslorsquelesfreinssontserrés.
MécanismedelapositionP(stationnement)delatransmissionàvariationcontinueDansunepenteassezabrupte,assurez-vousquelevéhiculeresteimmobilisésansque lesfreinssoientserréslorsqueleleviersélecteur estàlapositionP(stationnement).
Freindestationnement Vérifiezrégulièrement lefonctionnement dufreindestationnement. Le véhicule devrait demeurer immobilesurune penteassez abruptelors queseullefreinde
stationnementestserré.ConsultezunconcessionnaireINFINITIsilefreindestationnement doitêtreréglé.
SiègesVérifiezlescommandesdepositiondes sièges, commelesdispositifsderéglagedes siègesetd'inclinaisondesdossiers, etc., pour vousassurerqu'ilsfonctionnentbienetqu'ilsse verrouillentcorrectementdanstouteslespositions. Assurez-vousquelesappuie-têtesedé- placentlibrementverslehautetverslebasetque lesverrous(selonl'équipement)sebloquentsolidementdanstouteslespositionsdeverrouillage.
Ceinturesde sécurité Assurez-vous que toutes les pièces des ceintures de sécurité (p.ex.,lesboucles,lesancrages,lesrégleurset lesenrouleurs) fonctionnentcorrectementetlibrementetqu'ellessontbieninstallées. Vérifiez lessanglesdesceinturesdesécuritépourvous assurerqu'ellesnesontpascoupées,effilochées,uséesouendommagées.
Volant Preneznotedetoutchangement dans le fonctionnement del adirection, parexemple, une courselibre excessiveduvolant, unedirection rigideoudes bruitsinusités.
Témoinsetavertisseurssonores Assurez-vousquetouslestémoinsetcarillonsfonctionnentbien.
Essuie-glacesetlave-glace*Assurez-vous quelesessuie-glacesetlelave-glacefonctionnentbienetquelesessuie-glacesnelaissent pasdetracessurlepare-brise.
Dégivreurdepare-brise Assurez-vous que l'aircirculelibrementparlesbouchesdedégi-vrageetqueledébitd'airestadéquatlorsquele chauffageouleclimatiseurestenfonction.
Souslecapotetsouslevéhicule
Lespointsd'interventionénumérési-aprèsdoiventêtre vérifiés régulièrement(p.ex., chaque foisquevous vérifiez l'huile à moteurouque vous faites le plein decarburant).
Batteriede12volts*Vérifiezleniveaudeliquidedanschacundesélémentsdelabatterie, saufsicelle-ciestsansentretien. Idoitsetrouver entrelesrepères MAXetMIN. Vérifiezfréquemmentleniveaud d'électrolytedelabatteriesivous conduisezvotrevéhiculepartempstrèschaud oudansdesconditionsdifficiles.
NOTA:
Évitezlepluspossiblelessituationsqui risquentdeprovoquerladéchargepotentielledelabatterieetlesconditionsde non-démarragetellesque:
1.L'installationoul'utilisationprolongée d'accessoiresélectroniquesquiconsommentl'alimentationdebatterielorsquele moteurestarrêté(chargeursdetéléphone, GPS, lecteursdeDVD, etc.).
- Levéhiculen'estpasutilisérégulièrementouilestutilisélorsdecourtesdistancesseulement.Danscescas,labatterie doitpossiblementêtrerechargéeafinde préserversaduréedevieutile.
Niveaudeliquidedefrein*Assurez-vousque leniveaudeliquidedefreinetrouveentreles repèresMINetMAXduréservoir.
Niveaudeliquidederefroidissement*Attendezquelemoteursoitfroidpourvérifierle niveaudeliquidederefroidissement.Assurez-vousqueleniveaudeliquidederefroidissement estcompris
entrelesrepèresMAXetMlNduréservoir.
Niveaudeliquidederefroidissementdu convertisseur*Attendezqueleconvertisseur soitfroidpourvéifierleniveaudeliquidede refroidissement.Assurezqueleniveaudeliquide derefroidissementestcomprisentrelesrepères MAXetMINduréservoir.
Courroiesd'entraînementdumoteur\*
Assurez-vousquelescourroiesd'entraînement dumoteurnesontpaséraillées,usées,fendillées ouhuileuses.
Niveaud'huileàmoteur*Vérifiezleniveau d'huileàmoteurlorsquevotrevéhiculeestimmobilisé sur une surface plane et que le moteur est à l'arrêt.Attendezquel'huilesedéposedansle carterd'huile(plusde10minutes).
Systèmed'échappement Assurez-vous que lessupports dusystèmed'échappementesont pas desserrésetquelesystèmen'estpasfissuré ouperforé. Silesystèmed'échappement devo-trevéhiculeémetunbruitinhabitueloudégage uneodeurdegazd'échappement, rendez-vous immédiatement chez un concessionnaire INFINITl pour lefaireinspecter. Consultez l'avertissement relatif au monoxyde de carbone dans le chapitre « Démarrageetconduite » duprésent manuel.
FuitesdeliquidelImmobilisezvotrevéhiculeet, aprèsuncertaintemps,vérifiezlaprésencede fuitesdecarburant,d'huile,d'eaoud'autres liquides.Ilestnormalquedel'eaus'égouttedu climatiseuraprèssonutilisation.Sivouddécelez desfuitesoudesvapeursd'essence,recherchez lasourceduproblème meet faites réparervotre véhicule immédiatement.
Niveaudeliquidededirectionassistée*et canalisationsCoupezlecontactetattendez queleliquidededirectionassistéerefroidisse avant d'en vérifier le niveau. Assurez-vous que les canalisationssontbienraccordéesetqu'elles sontexemptesdefuites, defissures, etc.
Radiateuretdurites Vérifiez l'avantduradiateur et retirez-en la saleté, les insectes, les feuilles, etc., quis'ysontaccumulés. Assurez-vousquelesduritesduradiateurnesontpas fissurées, déformées, pourriesoudesserrées.
Soubassement. Lesoubassement devotrevéhiculeentrefréquemmentencontactavecdes substancescorrosivescommecellesquisont répanduessurunechausséeglacéeouutilisées pourcontrôlerlapoussière.Ilestrèsimportant deretirercessubstancesdusoubassement.Sinon, leplancher, lechâssis, lescanalisationsde carburantetlesystèmed'échappementpourraientrouiller.Àlafindel'hiver, rincezlesoubassement soigneusement avec de l'eau pour décollerlesplaquesdeboueetdesaletéaccumulées. Consultezlechapitre«Aspectetentretien»du présentmanuel.
Liquidelave-glace*Assurez-vousqu'ilyasuf-fisamment de liquide lave-glace dans le réservoir.
POINTSDEVÉRIFICATIONDANSLE COMPARTIMENTMOTEUR

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 16 15 14 13 12 11NJE0001
- Réservoirdeliquidededirectionassistée
- Réservoirduliquidederefroidissement
- Emplacementdelacourroied'entraînement
4.Boîteàfusibles
5.Bouchonderemplissaged'huileà moteur
6. Réservoirdeliquidederefroidissement duconvertisseur
7. Réservoirdeliquidedefrein
8.Filtreàair
- Boîteâfil-fusiblesetbornepositiveà distancedelabatterie
10.Boîteàfusibles
11.Boîteàfusiblesetfilsfusibles
12.Boîteàfusiblesetfilsfusibles
13.Batterie
14.Jauged'huileàmoteur
15.Bouchonduradiateur
16.Réservoirdeliquidelave-glace
MOTEURQR25DER
NOTA:
Couverclesducompartimentmoteur retiréspourfaciliterl'identification.
CIRCUITDEREFROIDISSEMENTDU CONVERTISSEUR
Lecircuitderefroidissementduconvertisseura étéremplia!usined'unmélangeprédiluéde 50%d'antigellongueduréed'origineNISSAN (decouleurbleue)etde50%d'eaupourassurer uneprotectioncontrelegeltoutaulongde l'année.Lasolutiond'antigelcontientdesinhibiteursderouilleetdecorrosion.Inn'estpasné- cessaired'ajouterd'additifsdanslecircuitde refroidissementduconvertisseur.
AVERTISSEMENT
- Neretirezjamaislebouchonduréservoirdeliquidederefroidissementlorsquelemoteuretleconvertisseursont chauds.Attendezquemoteuretle convertisseurefroidissent.Duliquide derefroidissementbouillantàhaute pressionpourraits'échapperduréservoiretprovoquerdesbrûluresgraves.
- Leréservoirduconvertisseurestmuni d'unbouchontaré. Pouréviterd'endommagerlemoteuretleconvertisseur, utilisezuniquement unbouchon deréservoirdeconvertisseur d'origine NISSAN.
MISEENGARDE
•N'utilisezjamaisd'additifsdansleliquidederefroidissementtelsquel'enduitd'étanchéitéderadiateur. Vous pourriezainsicauserdesdommages à l'équipementélectrique, commelemoteuretl'onduleur, demêmequ'aumoteuràessenceetàlatransmission.
Lorsquevousajoutezdel'antigelou quevousleremplacez, assurez-vous d'utiliseruniquementl'antigellongue durée d'origineNISSAN(decouleur bleue) ou unproduitequivalent. L'anti-gellonguedurée d'origineNISSAN (de couleurbleue) est prédilué pour assurer une protection contrelegelà -37°C (-34°F). Siuneprotectionsupplémentaire contrelegelest requise en raison destempératures ou levéhicule est utilisé, ajoutezdel'antigellonguedurée d'origineNISSAN(decouleurbleue). L'utilisation types del liquidedere-froidissement autres quel antigellonguedurée d'origineNISSAN(decouleur bleue) ou unproduitequivalent peut endommager le circuit derefroidissement du convertisseur.
●Laduréedevieutileduliquidederefroidissementd'origineestde200000km (125000mi)ou15ans.Sivousmélangezunautretypedeliquidederefroidissementautrequel'antigellongue durée d'origineNISSAN(decouleur bleue),ycomprisl'antigellonguedurée d'origineNISSAN(decouleurverte),ou sivousutilisezdel'eaunondistillée,la durée devieutileduliquidederefroidissement d'origine sera réduite. ConsultezleGuided'entretienetderéparationINFINITIpourobtenirdeplus amplesrenseignements.

Attendezquelemoteuretleconvertisseur soientfroidspourvérifierleniveaudeliquidede refroidissementdansleréservoir. Leniveaude liquidederefroidissementdoitêtrecomprisentre lerepèreMIN Ⓑ etlerepèreMAX Ⓐ.
Faitesvérifierlecircuitderefroidissement duconvertisseurdevotrevéhiculechezun concessionnaireINFINITIsivousdevezy ajouterfréquemmentduliquidederefroidissement.
REEMPLACEMENTDULIQUIDEDE REFROIDISSEMENTDU CONVERTISSEUR
LesréparationsmajeuresdusystèmederefroidissementdoiventêtreeffectuéesparunconcessionnaireINFINITI. Cetteprocédured'entretienestdécritedansleManuelderéparation INFINITI.
Desméthodesd'entretieninadéquates peuvententraînerunesurchauffedu convertisseur.
AVERTISSEMENT
- Neremplacezjamaisleliquidedere-froidissementlorsqueleconvertisseur estchaud, carvouspourriezvous brûler.
-
Neretirezjamaislebouchonlorsquele convertisseurestchaud.Duliquidede refroidissementàhautepressionpourraits'échapperduréservoirduconvertisseuretprovoquerdesbrûlures graves.
-
Éviteztoutcontactdirectduliquidede refroidissementusésurlapeau.Lecas échéant,lavezsoigneusementlazone touchéeavecdusavonouavecundétergent pour les mains aussitôt que possible.
- Gardez le liquide de refroidissement horsdelaportéedesenfantsetdes animaux.
Leliquidederefroidissementdoitêtremisau rebutdefaçonadéquate.Consultezlesrèglementsenvigueurdansvotremunicipalité.
HUILEÀMOTEUR

- Stationnezvotrevéhiculesurunesurface planeetserrezlefreindestationnement.
- Démarrezlemoteuretlaissez-letournerau ralentijusqu'àcequ'ilatteignesatempératuredefonctionnement.
- Coupezlecontact. Attendezquel'huile sedéposedanslecarterd'huile (plus de 10 minutes).
- Retirezlajaugeetessuyez-la.Insérez-laensuitedanssontubejusqu'aufond.
5.Retirez-ladenouveauet vérifiezleniveau d'huile. Celui-cidoitsetrouverentreles repères H(élevé) et L(bas) ⑧. Ils'agitdu niveaud'huilenormal. Sileniveaud'huileest souslerepère L(bas), retirezlebouchonde remplissaged'huileetversezdel'huiledans l'orifice ⑨. Neremplissezpasleréservoirau-delàdesacapacité ⑩.
6. Vérifiezdenouveauleniveaud'huileau moyendelajauge.
L'ajoutd'huileentrelesopérationsd'entretienpériodiqueoupendantlapériode de rodageestnormalsivousconduisez votre véhiculedansdesconditionsdifficiles.
8-8 Entretienetinterventionsdupropriétaire
MISEENGARDE
Leniveaud'huiledoitètrevérifiépériodiquement.Lefaitdelaisserlemoteurtournerlorsquelaquantitéd'huileestinsuffisantepeutentraînerdesdommagesau moteurquineseraientpascouvertsparla garantie.

text_image
A B LDI2262VIDANGED'HUILEÀMOTEUR
1. Stationnezvotrevéhiculesurunesurface planeetserrezlefreindestationnement.
- Démarrezlemoteuretlaissez-letournerau ralentijusqu'àcequ'ilatteignesatempératuredefonctionnement,puiscoupezle contact.
- Tournezlebouchonderemplissage d'huile Ⓐ danslesenscontrairedesaiguillesd'unemontrepourleretirer.
- Placezungrandbacdevidangesousle bouchondevidange Ⓑ.
- Retirezlebouchondevidange Ⓑ à l'aide d'unecléenletournantdanslesens contrairedesaiguillesd'unemontreetvidangezcomplètementl'huile.
Silefiltreàhuiledoitêtrechangé, retirez-le etremplacez-lemaintenant. Consultezla section «Remplacementdufiltreàhuile» danscechapitre.
• L'huileuséedoitêtremiseaurebutde façonadéquate. - Consultezlesrèglementsenvigueur dansvotremunicipalité.
AVERTISSEMENT
- Descontactsprolongésetrépétésavec del'huileàmoteuruséepeuvententraînerlecancerdelapeau.
- Éviteztoutcontactdirectdelapeau avecdel'huileusée.Lecaséchéant, lavezsoigneusementlazonetouchée avecdusavonouavecundétergent pourlesmainsaussitôtquepossible.
- Gardezl'huileàmoteuruséehorsdela portéedesenfants.
MISEENGARDE
Prenezsoindenepasvousbrûler.L'huile àmoteurpeutêtretrèschaude.
- Nettoyezetréinstallezlebouchondevidangeainsiqu'unenouvellerondelle. Au moyend'uneclé, vissezfermementlebouchondevidange. N'utilisezpasuneforce excessive.
Coupledeserragedubouchondevidange: 29à39N·m(22à29lb-pi)
- Ajoutez!huileàmoteurrecommandéedans l'orificederemplissaged'huile, puisreplacezlebouchonderemplissaged'huileenle serrantfermement.
Consultezlasection«Contenances,carburantetlubrifiantsrecommandés»duchapitre«Donnéestechniquesetinformationau consommateur»decemanuelpourconnaîtrelescontenancesdevidangeetderemplissage.
Cescontenancesvarientselonlatempératured'huileetladuréedevidange.Utilisez cesspécificationsàtitrederéférenceseulement.Utiliseztoujourslajaugepourdéterminerlebonniveauud'huiledansleréservoir. - Démarrezlemoteur. Vérifiezqu'iln'yaau-cunefuiteautourdubouchondevidangeet dufiltreàhuile. Dans le cas contraire, réparez lafuite.
- Coupezlecontactetattendezplusde 10 minutes. Vérifiezdenouvealeniveau d'huileaumoyendelajauge. Ajoutezde l'huileàmoteuraubesoin.

-
Stationnezvotrevéhiculesurunesurface planeetserrezlefreindestationnement.
2.Coupezlecontact. -
Placezungrandbacdevidangesouslefiltre àhuile Ⓐ.
- Desserrezlefiltreâhuile Ⓐ aumoyend'une clépourfiltreâhuileenlatournant dans le senscontrairedesaiguillesd'unemontre. Retirezensuitelefiltreenletournant à la main.
MISEENGARDE
Prenezsoindenepasvousbrûler.L'huile àmoteurpeutêtretrèschaude.
5.Essuyezlasurfacedemontagedufiltrea huileavecunchiffonpropre.
MISEENGARDE
-
Assurez-vous d'enlevertoutetrace résiduelledel'ancienjointd'étanchéitédelasurfacedemontagedu moteur. Autrement, celapourraiten-trainerunefuited'huileetdesdom-magesaumoteur.
•Lajauged'huiledoitêtreinséréeen placepourempêcherlerenverse-mentdel'huiledel'orificedelajauge d'huilelorsduremplissaged'huileà moteur. -
Enduisezd'huileàmoteurproprelejointdu nouveaufiltre.
8-10 Entretienetinterventionsdupropriétaire
BATTERIEDE12V
- Serrezlefiltreàhuilejusqu'àcequ'unefaible résistancesoitperçue, puisserrez-lede deuxtiersdetour.
- Démarrezlemoteuretassurez-vousqu'iln'y aaucunefuiteautourdufiltreàhuile. Dansle cascontraire, réparezlafuite.
-
Coupezlecontactetattendezplusde 10minutes. Vérifiezleniveaud'huile. Ajoutez del'huileàmoteuraubesoin.
-
Assurez-vousquelasurfacedelabatterie de 12Vestpropreetsècheentouttemps. Nettoyezlabatterieavecunesolutionde bicarbonatedesodiumet d'eau.
- Assurez-vousquelesraccordementsdes bornessontpropresetbienserrés.
- Sivousprévoyeznepasutiliservotrevéhiculependantunepériode de 30 jours ou plus, débranchezlecâblenégatifdelaborne delabatteriepourempêchercettedernière desedécharger.
NOTA:
Évitezlepluspossiblelessituationsqui risquentdeprovoquerladéchargepotentielledelabatterieetlesconditionsde non-démarragetellesque:
- Vous pour riezains causer des dommages à l'équipement électrique commelemoteur et l'onduleur. L'installationoul'utilisation prolongé d'accessoires électroniques qui consomment l'alimentationdebatterielors- quelemoteurestarrêté (chargeurs detélé phone, GPS, lecteurs de DVD, etc.).
2.Levéhiculen'estpasutilisérégulièrement ouilestutilisélorsdecourtesdistances seulement.Danscescas,labatteriedoit possiblementêtrerechargéeafindepréserver-saduréedevieutile.
AVERTISSEMENT
•N'exposezpaslabatteriede12Vaux flammes,àdesétincelles,niàunecigaretteallumée.L'hydrogènequisedégagedelabatteriede12Vestungaz explosif.Lesbatteriesdégagentdes gazexplosifsquipeuventcauserdes blessuresoulacécité.Évitez tout contactdel'électrolyteavecvosyeux, votrepeau,vosvêtementsoulessurfacespeintesduvéhicule.L'acidesulfuriquepeutcauserlacécitéoudegraves blessures.Évitezdevous frotter les yeuxsivousavezmanipuléunebatterie de12Vouunbouchondebatterie.
Lavez-voussoigneusementlesmains. Encasdecontactdel'électrolyteavec vosyeux,votreapeauovosvêtements, rincezimmédiatementàl'eaulazone touchéependantaumoins15minutes etconsultezunmédecin.
- Sivousdevezremplacerlabatteriede 12V, utilisezuniquementunebatterie demêmetype. Unebatteried'unautre typepourraitdégagerdel'hydrogène quis'accumuleraitdanslevéhiculeet risqueraitdecauseruneexplosionou desblessures.
DISPOSITIFDECOMMANDEÀ VARIATIONDETENSION
- Porteztoujoursdeslunettesdesécurité etenleveztousvosbijouxlorsquevous effectuezuneinterventionsurlabatteriede12Vouàproximitécelle-ci.
- Lescossesetbornesdelabatterieainsi quelesaccessoiresconnexescontiennentduplombetdescomposésde plomb. Lavez-vouslesmainsaprèsles avoirmanipulés.
- Gardezlabatteriehorsdelaportéedes enfants.

•Nemettezpaslesaccessoiresàla masseenlesbranchantdirectementà labornedelabatterie.Vouscourt-circuiteriezainsiledispositifdecommandeàvariationdetensionetlabatteriepourraitnepassecharger complètement.
- Pournepasdéchargerlabatterie,utilisezlesaccessoireslorsquelemoteur tourne.
Votrevéhiculeestmunid'undispositifdecommandeàvariationdetension.Cedispositifrégule latensiongénéréeparl'alternateuràpartirdela déchargeélectriqueproduiteparlabatterie.
Ledétecteurdecourantsetrouveprèsdela batterie, lelongducâblenégatifdelabatterie. Si vousajoutezdesaccessoiresélectriquesadditionnelssurvotrevéhicule, assurez-vousdeles raccorderàunpointdemasseadéquatdela carrosserie, parexemple, lechâssisoulebloc-cylindresdumoteur.
8-12 Entretienetinterventionsdupropriétaire
COURROIED'ENTRAÎNEMENT

text_image
1 2 3 4 5 6 NJE0005- Galetcompresseur
2.Galettendeur
3.Pouliedepompea'eau
4Pouliedevilebrequin - Tendeurautomatiquedecourroied'entraînement
6.Pouliedeclimatiseur
AVERTISSEMENT
Assurez-vousquelecommutateur d'allumagesetrouveenpositionOFF(hors fonction)ouLOCK(antivol-verrouillé) avant toute interventionsurlacourroie d'entraînement. Sinon, lemoteurpeutse mettreinopinémentenmarche.
- Procédezàuneinspectionvisuelledela courroiepourvousassurerqu'ellen'estpas usée,coupée,effilochéeoudétendue.Si unecourroieestenmauvaisétatousielle estlâche,faites-laremplacerouréglerchez unconcessionnaireINFINITI.
- Faites vérifier l'étatet latension delacour-roieaux intervalles prescrits dans le « Guide d'entretien et der réparation | NFINITI ».

N'utilisezjamaisunfusibled'uneintensiténominalesupérieureouinférieurea cellespécifiéesurlecouvercledelaboïte àfusibles. Cecipourraitendommagerle circuitélectriqueoucauserunincendie.
Lorsqu'undesaccessoiresélectriquesdevotre véhiculenefonctionnepas, vérifiezsilefusible correspondantestgrillé.
- Assurez-vousquelecommutateur d'allumageestàlaposition OFF (horsfonction) et l'interrupteur desphares à laposition OFF (horsfonction).
2.Ouvrezlecapot. - Retirezlecouvercledelaboîteâfusiblesen poussantlalanguette, puisenlesoulevant.
4.Aumoyendel'extracteurdefusible,retirezle fusible.L'extracteurdefusibleestsituédans leboîtieráfusiblesdansl'habitacle.
8-14 Entretienetinterventionsdupropriétaire
ÉCLAIRAGEEXTÉRIEURETINTÉRIEUR
| ÉlémentPuissance(W)N°d'ampoule | ||
| Phare*Feuderoute60HB3Feudecroisement55H11Feudestationnement5W5WClignotant21WY21WFeudepositionlatéral5WY5W | ||
| Témoinsdespharesantibrouillard(selonl'équipe-mentduvéhicule) | 55H11 | |
| Pharesdejour(Canadaseulement)19PS19W | ||
| Lampedelecture* | – | – |
| Éclairagedel'ospacepourlesjambes | 3,4158 | |
| Lampesindividuelles | 8 | P1Y |
| Éclairagedelaboîteàgants* | 8 | 158 |
| Lampedemarchepied | 3,4194 | |
| Lamped'accueil* | – | – |
| Éclairagedemiroirdecourtoisie | 2 | – |
| Éclairagedel'airedochargement | – | AL1X |
| Feud'arrêtcentral* | – | – |
| Feucombinéarrière | ||
| Feuarrière,feud'arrêt* | – | * |
| Clignotant21WY21W | ||
| Gabaritarrière* | – | * |
| Pharederecul* | 12 | W16W |
| Éclairagedelaplaqued'immatriculation* | 5W5W | |
* Consultez un concessionnaire INFINITI pour le remplacement.
Consultez toujours le service des pièces d'un concessionnaire INFINITI pour obtenir les renseignements les plus récents sur les pièces de rechange.
MÉMENTO
8-16 Entretienetinterventionsdupropriétaire
9Donnéestechniquesetinformationau consommateur
Contenances, carburant setlubrifiants
recommandés....9 - 2
Carburantrecommandé....9 - 4
Recommandationsrelativesàl'huileà
moteuretaufiltreàhuile....9 - 5
Spécifications....9 - 6
Moteur....9-6
Caractéristiquesetchargesderemorquage....9-7
CONTENANCES, CARBURANTS ET LUBRIFIANTS RECOMMANDÉS
Les contenances indiquées ci-après sont approximatives. Les contenances de remplissage réelles peuvent varier légèrement. Au moment du remplissage, suivez la méthode décrite dans le chapitre « Entretien et interventions du propriétaire » afin de déterminer les contenancesadéquates.
| Contenance(approximative)Liquides,huilesetlubrifiantsrecommandés | ||||
| MesuresaméricainesMesuresimpérialesLitres | ||||
| Carburant191/2gallonsUS161/4gallonsUS74Consultezlasection*Recommendationsconcernantle | carburant*plusloindanscechapitre. | |||
| Huileàmoteur*7 | ||||
| Vidangeetremplissage | ||||
| Avecchangementde filtreàhuile | 61/8pintesUS51/8pintesUS5.8*HuileàmoteurNISSAND'origineouunproduitééquivalent | |||
| Sanschangementde filtreàhuile | 57/8pintesUS47/8pintesUS5.5 | *Huileàmoteuravecmarqued'homologationAPI*1*ViscositéSAE0W-20*2 | ||
| Systèmederefroidissementdumoteur | ||||
| Avecunréservoir25/8gallons21/8gallons9,8Antigelprédiluélongueduréed'origineNISSAN(de | couleurbleue)ouunproduitééquivalent | |||
| Circuitderefroidissementduconvertisseur | - | --Antigelprédiluélongueduréed'origineNISSAN(de couleurbleue)ouunproduitééquivalent | ||
| Liquide pour transmission à variation continue | - | - | - | Liquide pour transmission à variation continue NS-3 d'origineNISSAN*3 |
| Liquide de direction assistée (PSF) | - | - | - | Liquide de direction assistée d'origine NISSAN E-PSF ouunproduitééquivalent*4 |
| Huile à engrenage pour différentiel | - | - | - | Huile semi-synthétique à engrenage hypoïde pour différentielNISSAND'origineSuperGL-5del'APlavis-cositéSAE75W-90*8 |
| Liquide de boîte de transfert | - | - | - | GL-5 de l'API à viscosité SAE 80W-90 ou un produit équivalent |
9-2 Données techniques et information au consommateur
| Contenance(approximative)Liquides,huilesetlubrifiantsrecommandés | |
| MesuresaméricainesMesuresimpérialesLitres | |
| Liquidedefrein---Liquidedefreindetrèshautetenued'origineNISSAN | *5oul'équivalentDOT3 |
| Graisseuniverselle---NLGIn°2(abasedesavondelithium) | |
| Frigorigénedusystémedeclimatisation---HFC-134a(R-134a)*6 | |
| Lubrifiantdeclimatiseur---HuilepourcompresseurND-OIL8ouéquivalent*6 | |
| Liquidelave-glace1galUS7/8galUS3,8Liquidelave-glaceconcentrénettoyantNISSAND'ori-gineavecantigeloul'équivalent |
*1 : Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez la section « Recommandations relatives à l'huile à moteur et au filtre à huile » dans ce chapitre.
*2 : À la place de cette huile recommandée, vous pouvez utiliser l'huile conventionnelle à base de pétrole SAE 5W-30 qui est conforme à toutes les spécifications et exigences nécessairesaumaintiendelagarantielimitéedevéhiculeneuf.
*3 : N'utilisez que le liquide pour transmission à variation continue NS-3 d'origine NISSAN. L'utilisation d'un liquide pour transmission autre que du liquide NISSAN d'origine pour transmission à variation continue NS-3 endommagera la transmission et les frais encourus ne seront pas couverts par la garantie limitée de véhiculeneuf NISSAN.
*4 : L'utilisation d'un liquide de direction assistée autre que le liquide de direction assistée d'origine NISSAN E-PSF entraînera le mauvais fonctionnement de la direction assistée.
*5:disponibledanslazonecontinentaledesÉtats-UnischezlesconcessionnairesINFINITI.
*6 : Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez la section « Recommandations concernant le fluide frigorigène et le lubrifiant du climatiseur » dans ce chapitre.
*7 : Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez la section « Huile à moteur » dans le chapitre « Entretien et interventions du propriétaire » du présent manuel.
*8 : L'utilisation d'une huile à engrenage pour différentiel autre que l'huile prescrite peut provoquer des anomalies du véhicule nécessitant des réparations du véhicule non couvertes par lagarantie.
CARBURANTRECOMMANDÉ
Utilisezuneessenceordinairesansplombain-diced'octanede87ouplus(indiced'octane recherchéde91).
MISEENGARDE
- L'utilisationdecarburantautrequeceluiquiestprescritpourraitnuireau fonctionnementdudispositifantipollutionetavoiruneincidencesurlacouvertureofferteparlagarantie.
- N'utilisezenaucunecirconstancede l'essenceauplombdansvotrevéhicule, carvouspourriezendommagerlecatalyseurtrifonctionnel.
• N'utilisezpaslecarburantE-15ouE-85 dansvotrevéhicule.LecarburantE-15 ouE-85neconvientpasàvotrevéhicule.L'utilisationducarburantE-15ou E-85dansunvéhiculenonconçupour êtrealimentéparcetypedecarburant peutnuireauxdispositifsantipollution etauxystèmesduvéhicule.Lesdommagescausésparl'utilisationdeces carburantsnesontpascouvertsparla garantielimitéedevéhiculeneuf INFINITI.
•LaréglementationdesÉ.-U.impose l'identificationespompesdecarburantàbased'éthanolàl'aided'unepetiteétiquettecarréorangeetnoireindiquantl'abréviationcommuneoule pourcentageautorisédanscetterégion.
Consultezlasection «Contenances,carburantet lubrifiantsrecommandés» duchapitre «Données techniquesetinformationauconsommateur» pour obtenir de plus amples renseignements à ce sujet.
Marque d'homologation API

text_image
AMERICAN PETROLEUM INSTITUTE FOR GASOLINE ENGINES CERTIFIEDSymbole API

text_image
API SERVICE SN SAE 0W-20 RESOURCE CONSERVINGLTI2051
RECOMMANDATIONSRELATIVESÀ L'HUILEÀMOTEURETAUFILTREÀ HUILE
SPÉCIFICATIONS
MOTEUR
| ModèleQR25DER | |
| TypeEssence,4-temps,doublearbreàcamesentête | |
| Dispositiondescylindres4cylindresenligne | |
| Alésagexcoursemm(po)89x100(3,5x3,9) | |
| Cylindréecm | ^3 (po ^3 )2488(151,82) |
| Séquenced'allumage1-3-4-2 | |
| Régimeralenti | |
| Transmissionàvariationcontinue(enpositionN,point mort) | Aucunréglagen'estnécessaire. |
| Calagedel'allumage(degréavantlePMHaurégimede ralenti) | |
| % de C O a u r a l e n t i | |
| Bougied'allumageDILKAR7C9H | |
| Écartementdesbougiesd'allumage(nominal)mm(po)0,9(0,035) | |
| Commandedel'arbreàcamesChaînededistribution | |
Cesystèmed'allumageparétincelledevéhiculeestconformeàlanormeNMB-002duCanada.
CARACTÉRISTIQUESETCHARGES DEREMORQUAGE
| TABLEAUDESCARACTÉRISTIQUESETDESCHARGESDEREMORQUAGE | |
| Etats-UnisetCanada | |
| Capacitéderemorquagemaximale*11588kg | (3502lb) |
| Chargemaximalesurletimon158kg | (350lb) |
| Poidstechniquemaximalcombiné3991kg | (8800lb) |
| *1:lesvaleursdecapitéderemorquagesontcalculéesenpartantd'unvéhiculedebaseavecconducteurainsiquetouteslesoptionsrequisespouratteindrelacapacité.Lespassagers,lachargeetl'équipementfacultatifadditionnelsajouterontdupoidsauvéhiculeetréduirontlacapitéderemorquagemaximaledevotrevéhicule. | |
MÉMENTO
9-8Donnéestechniquesetinformationauconsommateur
10Index
A
Appareildemesure
Wattmètre
Avantdedémarrerlemote
Avertissement
Témoindebasniveaudec
Témoindechargedelabatterie. ..... 2 - 4
Témoindefreinantiblocage. 2 - 3
B
Batterie.
Témoindecharge.
C
Caractéristiques des véhicules
hybrides
Carburant
Contenances,carburantsetlubrifiants
recommandés. 9 - 2
Commutateur d'allumage
Commutateur d'allumage à poussoir. . . . 5 - 2
Composantshautetension. . . . . . . HEV-12
Contenances,carburantsetlubrifiants
recommandés. 9 - 2
Convertisseur
Systèmederefroidissementdu
convertisseur. 8 - 6
Vérificationduniveaudeliquidede
refroidissementduconvertisseur. . . . . . 8 - 7
Courroied'entraînement. 8 - 1 3
Courroie(yoircourroied'entraînement)....8-13 ..2-2
D
r burant.....2 - 5
Démarrage
Avantdedémarrerlemoteur. . . . . . . 5 - 4
Démarraged'appoint. 6 - 3
Démarragedumoteur ..... 5 - 4
Démarraged'appoint. 6 - 3
Détresse
Témoinsetrappelssonores. 2 - 3
Dispositifdecommandeàvariationde
tension.
E
HEV-14
Eclairage
Feudefreinage
(reportez-vousàFeud'arrêt). . . . . . . 8 - 1 5
Remplacementd'ampoule. 8 - 1 5
Témoindecharge. 2 - 4
Témoinsetrappelssonores. ..... 2 - 3
Entretien
Àl'extérieurduvéhicule ..... 8 - 2
Àl'intérieurduvéhicule. 8 - 2
Souslecapotetsouslevéhicule ..... 8 - 3
F
Feud'arrêt. 8 - 1 5
Freins
Circuitdefreinage.....
Feudefreinage
(reportez-vousàFeud'arrêt). . . . . . . 8 - 1 5
H
Huile
Changementdufiltreàhuile....8-10
Contenances,carburantsetlubrifiants
recommandés. 9 - 2
Huilemoteur. 8 - 8
8 - Recommandationsconcernantl'huilemoteur
etlefiltreàhuile. 9 - 5
Vérificationduniveaud'huilemoteur . . . . 8 - 8
Vidanged'huilemoteur. 8 - 9
|
Instrumentsetjauges. 2 - 2
L
Levéhiculenedémarrepas. 6 - 2

| LiquideLiquidederefroidissementduconvertisseur. 8 - 6 | R |
| LiquidederefroidissementContenances,carburantsetlubrifiantsrecommandés. 9 - 2Vérificationduniveaudeliquidederefroidissementduconvertisseur. 8 - 7 | RemorquageCaractéristiquesetdeschargesderemorquage. 9 - 7Remplacementd'ampoule. 8 - 1 5 |
| LiquidesContenances,carburantsetlubrifiantsrecommandés. 9 - 2Huile moteur. 8 - 8 | SystèmehybrideLevéhiculenedémarrepas. 6 - 2S'arrêtelorsquevousroulez. 6 - 2 |
| M | T |
| MoteurAvantdedémarrerlemoteur. 5 - 4Changementdufiltreâhuile. 8 - 1 0Contenances,carburantsetlubrifiantsrecommandés. 9 - 2Démarragedumoteur. 5 - 4Huile moteur. 8 - 8Pointsdevérificationducompartimentmoteur. 8 - 5Recommendationsconcernantl'huilemoteuretlefiltreâhuile. 9 - 5Spécificationsdumoteur. 9 - 6Vérificationduniveaud'huilemoteur. 8 - 8Vidanged'huilemoteur. 8 - 9 | Témoindebasniveaudecarburant. 2 - 5Tè mo indes fre insant iblocagTémoinsd'alerte. 2 - 3Témoinsetrappelssonores(reportez-vousàTémoinsetrappelssonores) . 2 - 3WWatt mètre |
MÉMENTO
INFORMATIONDESTATION-SERVICE
CARBURANTRECOMMANDÉ
Utilisezuneessenceordinairesansplombain-diced'octanede87ouplus(indiced'octane recherchéde91).

MISEENGARDE
- L'utilisationdecarburantautrequeceluiquiestprescritpourraitnuireau fonctionnementdudispositifantipollutionetavoiruneincidencesurlacouvertureofferteparlagarantie.
- N'utilisezenaucunecirconstancede l'essenceauplombdansvotrevéhicule, carvouspourriezendommagerlecatalyseurtrifonctionnel.
•N'utilisezpaslecarburantE-15ouE-85 dansvotrevéhicule.LecarburantE-15 ouE-85neconvientpasàvotrevéhicule.L'utilisationducarburantE-15ou E-85dansunvéhiculenonconçupour êtrealimentéparcetypedecarburant peutnuireauxdispositifsantipollution etauxsystèmesduvéhicule.Lesdommagescausésparl'utilisationdeces carburantsnesontpascouvertsparla garantielimitéedevéhiculeneuf INFINITI.
•LaréglementationdesÉ.-U.impose l'identificationespompesdecarburantàbased'éthanolàl'aided'unepetiteétiquettecarréorangeetnoireindiquantl'abréviationcommuneoule pourcentageautorisédanscetterégion.
Consultezlasection«Contenances,carburantet lubrifiantsrecommandés»duchapitre«Données techniquesetinformationauconsommateur»pourobtenirdeplusamplesrenseignementsàce sujet.
HUILEÀMOTEURRECOMMANDÉE
- HuileàmoteurNISSAND'origineouunproduitequivalent
- Huileàmoteuravecmarqued'homologation API
- ViscositéSAE0W-20
Consultezlasection«Recommendationsrelativesàl'huileàmoteuretaufiltreàhuile»du chapitre«Donnéestechniquesetinformationau consommateur»dansleprésentmanuel.



