INFINITI

Q70 (2012) - Voiture INFINITI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Q70 (2012) INFINITI au format PDF.

📄 578 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice INFINITI Q70 (2012) - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.

Questions des utilisateurs sur Q70 (2012) INFINITI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Q70 (2012) - INFINITI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Q70 (2012) de la marque INFINITI.

MODE D'EMPLOI Q70 (2012) INFINITI

Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel et gardez-le dans le véhicule.

Infiniti M 2012 Manuel du conducteur

INFINITI Q70 (2012) - 1

INFINITI.

Avant-propos

VotreINFINITlestlefruitd'uneconception nouvellesurledesigndevéhicule.INFINITI estsynonymedel'ingénierielaplusavancée,dequalitédetravailsupérieurealliées àlasensibilitéesthétiquesimpleetraffinéedelatraditionjaponaise.

Ilendécouleunenotionparticulièredu luxeetdelabeauté.Levéhiculelui-même estbiensûimportant,maisl'harmonie qu'ilévoqueavecsonconducteurl'est aussi,demêmequelesentimentdesatisfactionqueINFINITIvousprocurera—sa ligne,satenuederouteetleniveausupérieurdeservicedesdétaillants.

Afindeprofiterpleinementdevotre INFINITI, nousvousinvitonsàlireimmédiatementceManuelduconducteur. Ce manuelexpliquetouteslescaractéristiques, les commandesetlesperformances devotreINFINITI, toutenvousdonnant des recommandationsetinformationsutilesà votresécurité.

LeLivretderenseignementssurlagarrantieséparéestcomprisdansvotredocumentationduconducteurduvéhicule.Le Guideduserviceetdel'entretienINFINITI expliqueendétailcommententreteniret dépannervotrevéhicule.Apportez-letoujoursavecvouslorsquevousamenezvotre véhiculechezundétaillantINFINITI.LeLivretderenseignementsssurlagarantie renfermetouslesrenseignementsutiles concernantl'étenduedelagarantie,les obligationspourlamaintenirenapplicationleprogrammed'assistance-routière INFINITI.

Deplus, le CustomerCare/LemonLaw Bookletfourniséparémentexpliquerala façonderésoudretoutproblèmesusceptibled'êtrerencontréavecvotrevéhicule, etferalalumièresurvosdroitsselon laloidecitrondevotreprovince.

Enplusdesoptionsinstalléesenusine, votrevéhiculepeutégalementêtreéquipé d'accessoiresupplémentaires installés parINFINITlouparvotredétaillantagréé INFINITlavantlalivraisondevotrevéhicule.Ilestimportantdevousfamiliariser aveclesinformationscomplémentaires, lesavertissements,lesprécautionsetles instructionsconcernantl'utilisationcorrectedetelsaccessoiresavantd'dutiliser votrevéhiculeet/ou sesaccessoires. Veuillezconsultervotredétaillantspour les détails concernant les accessoires particuliersdontvotrevéhiculeestéquipé.

LISEZD'ABORD—CONDUISEZEN-SUITEPRUDEMMENT

Avantdeconduirevotrevéhicule, lisezattentivement votre Manuelduconducteur. Afindevousfamiliariseraveclescommandesetl'entretiendevotrevéhiculeet devousaider à conduireentoutesécurité.

INFINITI Q70 (2012) - LISEZD'ABORD—CONDUISEZEN-SUITEPRUDEMMENT - 1

ATTENTION

INFORMATIONSMIMPORTANTESCONCERNANT LASÉCURITÉ!

Respectezcesrèglesimportantesdeconduiteafind'assurervotresatisfactionetvotresécuritédemêmequecellesdevos passagers!

  • NEconduisezJAMAISsousl'influence de l'alcooloudeladrogue.
  • RespectezTOUJOURSleslimitesdevitesseindiquéesetneconduisezjamais plusrapidementquelesconditionsnele permettent.
  • AccordezTOUJOURSvotreentièreattentionàlaconduiteduvéhiculeetévitez d'utiliserlesaccessoiresoudefaireautrechosequipourraitvousdistraire.

  • UtilisezTOUJOURSlesceinturesdesécuritéetlesdispositifsderetenuepour enfants. Touslespréadolescentsdoivent s'asseoirsuresiègearrière.

  • IndiquezTOUJOURSauxoccupantsdu véhiculecommentutilisercorrectement lesdifférentsdispositifsdesécurité.
    •LisezTOUJOURSlesinformationsde sécuritéimportantesdonnéesdansce Manuelduconducteur.

MODIFICATIONDEVOTREVÉHICULE

Toutemodificationdecevéhiculeest déconseillée. Lesmodifications peuvent eneffetamoindrirlesperformances, la sécurité et la résistance du véhicule, voire même enfreindre les réglementations gouvernementales. De plus, les dommagesoupertesdeperformancerésultant detellesmodifications ne sont pas couvertes par la garantielINFINITI.

LORSQUEVOUSLISEZCEMANUEL

Cemanuelcomprendl'informationpour touteslesoptionsdisponiblessurcemodèle.Ainsi,ilsepeutquevoustrouviez des informations qui ne s'appliquent pas à votre véhicule.

Touslesrenseignements, touteslescotes techniquesetlesillustrationsdecemanuel, sontbaséssurlesdonnéeslesplus récentesenvigueuraumomentdesapublication. INFINITiseréserveledroitde modifier les caractéristiques ou le design à toutmomentetsanspréavis.

Plusieurssymbolessontutilisésdansce manuel. Ils ont les significations suivantes:

INFINITI Q70 (2012) - LORSQUEVOUSLISEZCEMANUEL - 1

ATTENTION

Cetermeestutilisépourindiquerlaprésenced'unrisquedeblessuresmortellesou graves. Pouréviterouréduirecerisque, les instructions doiventêtresuiviesàlalettre.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

Cetermeestutilisépourindiquerlaprésenced'unrisquedeblessureslégèresou moyennementgraves,oudedommagesau véhicule.Pouréviterouréduirecerisque, les instructions doiventêtrerigoureusement suivies.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

Lesymboleci-dessussignifie«Nefaites pasceci»ou«Nelaissezpasceciseproduire».

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 2

Sivousvoyezundecessymbolesdans uneillustration, celasignifiequelaflèche pointeversl'avantduvéhicule.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 3

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 4

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 5

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 6

Lesflèchesd'uneillustrationsimilairesà cellesquisetrouventci-dessusindiquent unmouvementouuneaction.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 7

Lesflèchesd'uneillustrationsimilairesà cellesquisetrouventci-dessussontdestinéesàattirerl'attentiondulecteursurun élémentdel'illustration.

MISESENGARDEDELAPROPOSITION65DECALIFORNIE

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 8

ATTENTION

L'ÉtatdeCaliforniereconnaîtquelesgaz d'échappementdesvéhicules, certains de leursconstituants, etcertainscomposants duvéhiculecontiennentouémettent des substanceschimiquespouvantprovoquerle canceretdesmalformationscongénitales ouautreslésionssurl'appareilreproducteur.Deplus,l'ÉtatdeCaliforniereconnaîtquecertainsliquidescontenus dans levéhiculeet certainsproduitsprovenant de l'usuredescomposantscontiennentou émettentdessubstanceschimiquespouvant causeruncancerdemêmequedesmalformationscongénitalesoud'autreslésionsde l'appareilreproducteur.

RECOMMANDATIONDEL'ÉTATDE CALIFORNIESURLESPERCHLORATES

Certainspartiesduvéhicule,commeles batteriesaulithium,peuventcontenirdes perchlorates.Larecommandationsuivante yestassociée:«PerchlorateMaterial-specialhandlingmayapply,Seewww.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.»(Contientdesperchlorates-rè-glesspécialesdemanipulations. Reportez-vousausitelInternetwww.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.)

Bluetooth®

Bluetooth ^MD estunemarquede commercequiappartientà BluetoothSIG, Inc., U.S.A. et accordéàVisteonCorporationet ClarionCo., Ltd. souslicence.

INFINITI Q70 (2012) - Bluetooth® - 1

Gracenote ^MD estunemarque déposéedeGracenote,Inc.Le logoetlelogotypeGracenote,et lelogo«PoweredbyGracenote» sontdesmarquesdeGracenote.

INFINITI Q70 (2012) - Bluetooth® - 2

XMRadio ^MD demandeuneinscription, vendueséparément. NondisponibleenAlaska, à HawaiïouàGuam. Pourplus d'informations, visitezwww.xmradio.com.

INFINITI Q70 (2012) - Bluetooth® - 3

INFINITI®

Tousdroitsréservés.Aucunepartiedece Manuelduconducteurnepeutêtrere- produïteoumiseenmémoiredansun systèmedesaisiededonnées,outrans- misesousquelqueformeouparquelque moyenquecesoit,électronique,méca- nique,photocopie,enregistrementouau- tre,sansl'autorisationécritepréalablede NissanMotorCo.,Ltd.

PROGRAMMED'ASSISTANCEÀLACIENTÈLEINFINITI

INFINITIS'ENOCCUPE...

INFINITI et votre détaillant INFINITI se dévouent ensemble pour vous servir et vous assister quels que soient vos besoins en matière d'automobile. Car leur préoccupation première est que vous soyez satisfait de votre véhicule et de votre détaillant INFINITI. Votre détaillant INFINITI est toujours prêt à vous aider aussi bien pour la vente que pour les services d'entretien.

Toutefois,sivotredétaillantnepeutvousêtred'aucunsecoursouquevoussouhai-tezadresservoscommentairesouvos questionsdirectementàINFINITI,n'hésitez pasàappeler,appelgratuit,notreService delaprotectionduconsommateurINFINITI auxnumérosdetéléphonesuivants:

PourlesclientsdesÉtats-Unis 1-800-662-6200

PourlesclientsduCanada 1-800-361-4792

LeServicedelaprotectionduconsommateurvousdemanderadeluipréciser:

- Votrenom, adresseetnumérodetéléphone

- Lenumérod'identificationdevotrevéhicule(attachésurletableaudebord)

●Ladated'achat

●Lerelevéducompteurkilométrique

- LenomdevotredétaillantINFINITI

Vous pouvezécrireàlNFINITlaveclesinformationsmentionnéesàgauche:

PourlesclientsdesÉtats-Unis INFINITIDivision

Nousommessensiblesàl'intérêtque vousportezàlINFINITletvousremercions d'avoirachetéunvéhiculeINFINITIde qualité.

Tabledes matières

Tabledesmatièresillustrée0
Sécurité—sièges,ceinturesdesécuritéetsystèmede retenuesupplémentaire1
Instrumentsetcommandes2
Vérificationsetréglagesavantdémarrage3
Systèmesd’affichage,declimatisation,audio, téléphoniqueetdereconnaissancevocale4
Démarrageetconduite5
Encasd’urgence6
Aspectetentretien7
Entretienetinterventionsàeffectuersoi-même8
Donnéestechniquesetinformationsauconsommateur9
Index10

0Tabledesmatièresillustrée

Sièges, ceintures des sécurité et systèmede

retenuesupplémentaire(SRS)....0-2

Extérieuravant....0-4

Extérieurarrière....0-4

Habitacle....0-5

Cabine....0-6

Tableaudebord....0-8

Compteursetindicateurs....0-10

Compartiment-moteur....0-11

MoteurVK56VD....0-11

MoteurVQ37VHR....0-12

Témoinslumineuxetindicateurs....0-13

SIÈGES, CEINTURES DESÉCURITÉET SYSTÈMEDERETENUESUPPLÉMENTAIRE (SRS)

INFINITI Q70 (2012) - SIÈGES, CEINTURES DESÉCURITÉET SYSTÈMEDERETENUESUPPLÉMENTAIRE (SRS) - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 SSI0715
  1. Coussinsgonflablesd'appointpour chocfrontal(P.1-44)
  2. Coussinsgonflables d'appoint pour chocslatéraux installés dans lesiège avant (P.1-44)
  3. Ceinturesdesécurité(P.1-13)

4.Appuis-tête(P.1-5)
5. Coussinsgonflablesd'appointpour chocslatérauxducôtérideauinstallésdansletoit(P.1-44)
6. Pointsd'ancragesdedispositifde retenuepourenfants(pourledispositifderetenuepourenfantsavec

sanglesd'ancragesupérieurs)(P.1-40)

  1. Capteurdeclassification d'occupant (capteurdeforme) (P.1-50)
    8.Siègesavant(P.1-4)
  2. Ceintures des sécurité a vectendeurs (P.1-58)
  3. Siègesarrière —Dispositifsderetenuepourenfants (P.1-23)
  4. Système LATCH (ancrages inférieurset attaches pourenfants) (P.1-25)

0-2Tabledesmatièresillustrée

EXTÉRIEURAVANT

INFINITI Q70 (2012) - EXTÉRIEURAVANT - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 SSI0686
  1. Capot(P.3-20)

  2. Phareetclignotant

—Fonctionnement(P.2-39)

—Remplacementdesampoules (P.8-35)

3.Essuie-glacesetlave-glace

—Fonctionnement(P.2-36)

—Entretien(P.8-27)

4.Toitouvrantopaque(P.2-63)

5.Lève-vitresélectriques(P.2-60)

6.Crochetderemorquage(P.6-15)

7.Antibrouillard(P.2-46)

8.Pneus

—Rouesetpneus(P.8-38,P.9-10)

—Crevaison(P.6-2)

—Systèmedesurveillancedepressiondespneus(TPMS)(P.2-16,P.5-5)

9.Rétroviseursextérieurs(P.3-28)

  1. Portières

—Clés(P.3-3)

—Verrouillagedesportières(P.3-5)

—Systèmedecléintelligente(P.3-9)

— Système d'entrée sans clé par télécommande(P.3-16)

—Éclairagedebienvenue(P.2-66)

EXTÉRIEURARRIÈRE

INFINITI Q70 (2012) - EXTÉRIEURARRIÈRE - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 SSI0687

1.Coffre

—Systèmedecléintelligente(P.3-9)

— Système d'entrée sans clé par télécommande(P.3-16)

—Couvercleducoffre(P.3-20)

2.Feud'arrêtsurélevé(P.8-35)

  1. Feuxarrière recombinés (remplacement d'ampoule) (P.8-35)

4.Antennesatellite(P.4-51)

5.Dégivreurdelunettearrière(P.2-39)

6.Caméradevuearrière(P.4-28)

7.Trappeduréservoirdecarburant

—Fonctionnement(P.3-23)

—Carburantrecommandé(P.9-4)

  1. Serruresécurité-enfantsdesportières arrière(P.3-8)

0-4Tabledesmatièresillustrée

HABITACLE

INFINITI Q70 (2012) - HABITACLE - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 SSI0688
  1. Visièrearrière(silevéhiculeenest équipé)(P.2-65)
    2.Crochetsàvêtements(P.2-59)
    3.Lampedelecturearrière(P.2-67)
    4.Pare-soleil(P.3-27)
  2. Lève-vitresélectriques(P.2-60)

  3. Commandedutoitouvrantopaque (P.2-63)

  4. Lampedelecture(P.2-67) —Systèmedecontrôleactifdubruit (P.5-112)
  5. Pochetterangement deslunettes desoleil(P.2-57)

9.Rétroviseurintéérieur

—Fonctionnement(P.3-28)
—HomeLink ^MD (P.2-70)

  1. Porteamovibleducoffre/accoudoir arrière(P.1-11)
  2. Porte-tassesarrière(P.2-56)
    12.Boîtierdeconsole

—Priseélectrique(P.2-54)
—Procédured'insertionUSB(P.4-75)
—Fonctionnementdulecteuripod (P.4-84)

  1. Porte-tassesavant(P.2-56)

CABINE

INFINITI Q70 (2012) - CABINE - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 SSI0689
  1. Commandederéglagedeluminosité dutableaudebord(P.2-45)
  2. CommandeAFS(silevéhiculeenest équipé)(P.2-43)
  3. Commandedephare, d'antibrouillardsetdeclignotant (P.2-39)

  4. Commandesdel'ordinateurdebord (P.2-30)

  5. CommutateurTRIP/RESETpourcomp-teurjournalierdouble(P.2-8)
  6. Commanded'essuie-glaceetdelave-glace(P.2-36)

  7. Commande de désactivation du contrôledodynamiqueduvéhicule (VDC)(P.5-105)

  8. Commandedevisièrearrière(sile véhiculeenestéquipé)(P.2-65)
  9. Commandedevolantchauffant(sile véhiculeenestéquipé)(P.2-47)
  10. Commutateur dedéverrouillagedu couvercledu coffre(P.3-21)
  11. Commandedessystèmesd'assistance(silevéhiculeenestéquipé) (P.5-25, P.5-35, P.5-88)
  12. Interrupteur de désactivation IBA (si le véhiculeenestéquipé)(P.5-93)
  13. Levier d'inclinaison télescopique électriqueduvolant(P.3-26)
  14. Commandes intégréesauvolant (côté gauche)

—Commandedemenu(modèles avecsystèmedenavigation)/syntonisationaudio(modèlesanssystème denavigation)(P.4-94)

— CommandeBACK(modèlesavec systèmedenavigation)(P.4-94)
— Commande TALK(P.4-123)
— Système téléphonique mains libres Bluetooth ^MD (modèlesavecsystème denavigation)(P.4-97)

0-6Tabledesmatièresillustrée

—Systèmetéléphoniquemainslibres Bluetooth ^MD (modèlesssanssystème denavigation)(P.4-108)

—Commandederéglagedevolume (P.4-94)

—Commandedesourceaudio (P.4-51)

15.Volant

—Klaxon(P.2-48)

—Coussingonflabled'appointdu conducteur(P.1-44)

—Volantchauffant(silevéhiculeen estéquipé)(P.2-47)

  1. Commandes intégréesauvolant(côté droit)

—Commandesdurégulateurdevitesse(P.5-50)

—Commandesdusystèmedurégu- lateurdevitesseintelligent(ICC)(sile véhiculeenestéquipé)(P.5-52)

—Commandedynamiqued'Aidede Conduite(silevéhiculeenestéquipé) (P.5-35, P.5-76)

TABLEAUDEBORD
INFINITI Q70 (2012) - CABINE - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 17 19 20 21 SSI0690
  1. Ventilateurlatéral(P.4-36)
  2. Sélecteurdevitesseauvolant(sile véhiculeenestéquipé)(P.5-19)
    3.Compteursetindicateurs(P.2-7)
  3. Interrupteur des feux dedétresse (P.2-46)

  4. Commandedégivreurdelunette arrièreetderétroviseurextérieur (P.2-39)

6.Affichagecentral(P.4-4)/Systèmede navigation*(silevéhiculeenest équipé)

7.Horloge(P.2-53)
8.Panneaudecommandecentralmulti-fonction
—Systèmedenavigation*(sile véhiculeenestéquipé)
—Boutonsinformationetréglagedu véhicule(P.4-10)
—Systèmeaudio(P.4-51)
9. Systèmedecommandeautomatique delaclimatisation(P.4-37)/système ForestAir(P.4-37)
10.Ventilateurcentral(P.4-36)
11.Systèmeaudio(P.4-51)
12. Coussingonflabled'appointdupassageravant(P.1-44)
13. Poignéededéverrouillageducapot (P.3-20)
14. Couvercledelaboîteâfusibles (P.8-30)
15. Freindestationnement —Stationnement(P.5-21)
16. Contacteur d'allumage à bouton-poussoir (P.5-11)
17. Interrupteurdesiègeclimatisé (P.2-50)/commandedesiègeschauffants(P.2-48)
18. Commandes sélection demodede conduite(P.5-22)

0-8Tabledesmatièresillustrée

19.Allume-cigareetcendrier(P.2-55)
20. Poignéed'ouverturedelaboîteà gants(P.2-57)
21. Commandeélectriqued'annulationde déverrouillageducouvercleducoffre (P.3-22)
*:Reportez-vousauModed'emploiu systèmedenavigationfourniséparément.

COMPTEURSETINDICATEURS

INFINITI Q70 (2012) - COMPTEURSETINDICATEURS - 1

text_image 1 2 3 4 2 2 5 2 6 SIC4317

1.Compte-tours(P.2-9)
2. Témoinslumineux/indicateurs (P.2-11)
3. Indicateurdevitesse(P.2-8)
4. Indicateur detempératureduliquide derefroidissementdumoteur(P.2-9)

  1. Affichage à cristaux liquides parma-tricedepoints / compteur / compteur journalierdouble (P.2-23)

  2. Indicateurdeniveaudecarburant (P.2-10)

0-10Tabledesmatièresillustrée

COMPARTIMENT-MOTEUR

INFINITI Q70 (2012) - COMPARTIMENT-MOTEUR - 1

text_image 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 7 12 SDI2538

MOTEURVK56VD

  1. Batterie(P.8-22)

  2. Porte-fusibles/fils-fusibles(P.8-30)

  3. Bouchonderemplissaged'huile-moteur(P.8-15)

4.Réservoirduliquidededefrein(P.8-20)

  1. Réservoirduliquidedelave-glace (P.8-21)

  2. Réservoirduliquidededirection assistée(P.8-20)

7.Filtreàair(P.8-26)

8.Bouchonduradiateur(P.8-13)

  1. Réservoirduliquidederefroidissementdumoteur(P.8-13)

10.Jauged'huile-moteur(P.8-15)

11.Courroies(P.8-24)

  1. Porte-fusibles/fils-fusibles(P.8-30)

INFINITI Q70 (2012) - MOTEURVK56VD - 1

text_image 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 7 12 SDI2537

MOTEURVQ37VHR

  1. Batterie(P.8-22)

  2. Porte-fusibles/fils-fusibles(P.8-30)

  3. Bouchonderemplissaged'huile-moteur(P.8-15)

4.Réservoirduliquidededefrein(P.8-20)

  1. Réservoirduliquidedelave-glace (P.8-21)

  2. Réservoirduliquidededirection assistée(P.8-20)

7.Filtreàair(P.8-26)

8.Bouchonduradiateur(P.8-13)

  1. Réservoirduliquidederefroidissementdumoteur (P.8-13)

10.Jauged'huile-moteur(P.8-15)

11.Courroies(P.8-24)

  1. Porte-fusibles/fils-fusibles(P.8-30)

0-12Tabledesmatièresillustrée

TÉMOINSLUMINEUXETINDICATEURS

Témoin lumineuxNomPage
INFINITI Q70 (2012) - MOTEURVQ37VHR - 1Témoinlumineuxdetoutes rouesmotrices(AWD)*2-12
INFINITI Q70 (2012) - MOTEURVQ37VHR - 2Témoinlumineuxdusystème antiblocagedesroues(ABS)2-12
INFINITI Q70 (2012) - MOTEURVQ37VHR - 3
INFINITI Q70 (2012) - MOTEURVQ37VHR - 4Témoinlumineuxdevérification delaboftedevitessesautomatique2-13
INFINITI Q70 (2012) - MOTEURVQ37VHR - 5
[BHAKE]Témoinlumineuxdesfreins2-13
INFINITI Q70 (2012) - MOTEURVQ37VHR - 6
INFINITI Q70 (2012) - MOTEURVQ37VHR - 7Témoinlumineuxd'avertissementd'anglemort(BSW)/de surveillanced'anglemort(BSI) (orange)*2-14
INFINITI Q70 (2012) - MOTEURVQ37VHR - 8
INFINITI Q70 (2012) - MOTEURVQ37VHR - 9Témoinlumineuxdecharge2-14
INFINITI Q70 (2012) - MOTEURVQ37VHR - 10Témoinlumineuxd'assistance aucontrôledistance(DCA) (orange)*2-14
[CDHCE]
INFINITI Q70 (2012) - MOTEURVQ37VHR - 11
INFINITI Q70 (2012) - MOTEURVQ37VHR - 12Témoinlumineuxdepression d'huile-moteur2-15
INFINITI Q70 (2012) - MOTEURVQ37VHR - 13Témoinlumineuxdedirection activesurlesquatreroues (4WAS)*2-14
INFINITI Q70 (2012) - MOTEURVQ37VHR - 14Témoinlumineuxdurégulateur devitesseintelligent(ICC) (orange)*2-15
INFINITI Q70 (2012) - MOTEURVQ37VHR - 15
INFINITI Q70 (2012) - MOTEURVQ37VHR - 16Témoinlumineuxdudéportde couloir(orange)*2-15
Témoin lumineuxNomPage
Témoinlumineuxdefaible pressiondespneus2-16
Témoinlumineuxprincipal2-17
CRUISETémoinlumineuxdelafonction déprévision(orange)*2-17
Témoinlumineuxetcarillondes ceinturesdesécurité2-18
Témoinlumineuxdecoussin gonflabled'appoint2-18
Témoinlumineuxdecontrôlede dynamiqueduvéhicule(VDC)2-18
AFS OFFTémoinindicateurdedésactivationdusystèmed'adaptation del'éclairageavant(AFS)*2-19
Témoin indicateurNomPage
Témoinindicateurdeposition-nementdelaboîtedevitesses automatique(BVA)*2-19
Témoinindicateurd'activation desurveillanced'anglemort (vert)*2-19
ECOTémoinindicateurdeconduite ECO2-19
Témoinindicateurd'antibrouil-lardavant2-20
Témoindestatutducoussin gonflabledupassageravant2-20
Témoin indicateurNomPage
Témoinindicateurdesfeuxde route2-20
IBA [OFF]Témoinindicateurdedésactivationdesystèmed'assistance aufreinageintelligent(IBA)*2-20
Témoinindicateurdepréventiondudéportdecouloir(LDP) enpositionON(vert)*2-20
SERVICE ENGINE SOONTémoinindicateurdemauvais fonctionnement(MIL)2-21
Témoinindicateurdesécurité2-22
Témoinindicateurdesfeuxde croisement(vert)2-22
Clignotants/feuxdedétresse2-22
Témoinindicateurdedésactivationducontrôlededynamiqueduvéhicule(VDC)2-22

*:silevéhiculeenestéquipé

AGENDA

0-14Tabledesmatièresillustrée

1 Sécurité—sièges, ceintures des sécurité et systèmeder tenues supplémentaire

Sièges....1-3

Siègesavant....1-4

Appuis-tête....1-5

Appuis-têteréglables....1-8

Accoudoir....1-11

Ceinturesdesécurité....1-13

Précautionsàprendreaveclesceintures desécurité....1-13

Femmesenceintes....1-15

Personnesblessées....1-15

Systèmedetendeurdeceinturedesécurité avecfonctionconfort(siègesavant) (silevéhiculeenestéquipé)....1-15

Ceinturedesécuritéâtrois pointsd'ancrage....1-16

Rallongesdeceinturedesécurité......1-20

Entretiendesceinturesdesécurité......1-20

Sécuritéenfants....1-21

Nourrissons....1-21

Enfantsenbasâge....1-22

Enfantsdegrandetaille....1-22

Dispositifsderetenuepourenfants....1-23

Précautionsàprendreaveclesdispositifsde retenuepourenfants....1-23

SystèmeLATCH(ancragesinférieurset attachespourenfants)....1-25

Installationd'undispositifderetenuepour enfantsorientéversl'arrièreavec systèmeLATCH....1-28

Installationd'undispositifderetenuepour enfantsorientéversl'arrièreavecles ceinturesdesécurité....1-30 Installationd'undispositifderetenuepour enfantsorientéversl'avantavec systèmeLATCH....1-33

Installationd'undispositifderetenuepour enfantsorientéversl'avantaveclesceintures desécurité....1-35

Installationdelasangle d'attachesupérieure....1-40

Siègesd'appoint....1-41

Systèmederetenuesupplémentaire....1-44

Précautionsàprendreaveclessystèmesde retenuesupplémentaire....1-44

SystèmeavancéducoussingonflableINFINITI (siègesavant)....1-50

Systèmesdecoussingonflabled'appoint pourchoclatérauxdessiègesavantetde coussingonflabled'appointrideaupour choclatérauxinstallésdansletoit....1-56

Ceinturesdesécuritéavectendeurs (siègesavant)....1-58 Étiquettesd'avertissementducoussin gonflabled'appoint....1-59

Témoinlumineuxdecoussin gonflabled'appoint....1-59 Procéduresderéparationet deremplacement....1-60

SIÈGES

INFINITI Q70 (2012) - SIÈGES - 1

text_image Asseyez-vous bien droit et au fond du siège.

INFINITI Q70 (2012) - SIÈGES - 2

●Nelaissezpasledossierdusiègeen positioninclinéependantlaconduitedu véhicule.Ceciseraitdangereux.La ceinturethoraciquenereposeraitpas contrelecorps.Encassd'accident,vous pourriezêtreprojetécontrecettecein- tureetblesséaucouousubird'autres blessuresgraves.Vouspourriezégale- mentglisserpar-dessouslaceinture sous-abdominaleetsubirdegraves blessuresinternes.

  • Ledossierdoitêtre vertical pour pouvoir assureruneprotectionefficacependant laconduiteduvéhicule. Il faut toujours s'asseoir bien au fond du siège, avoir les deux piedsauplancheretrégler convenablementlaceinturedesécurité. Reportez-vous à «Précautions à prendre avec lesseinturesdesécurité » plus loin danscechapitre.
  • Ne laissez pas d'enfants sans surveillance à l'intérieur du véhicule. Ils pourraient actionner des commutateurs ou commandes. Desenfant sans surveillance courent des risques d'accidents

graves.

- Ledossierdusiègenedoitpasêtreincliné plus que nécessaire pour le confort. Lesceinturesdesécuritésontplusefficaceslorsquelepassagers'assiedbien enarrièreetbienenbasdanslesiège. Siledossierdusiègeestincliné,lerisquedeglissersouslaceinturedesécuritéainsiquelerisqued'être blessé augmentent.

INFINITI Q70 (2012) - graves. - 1

PRÉCAUTION

Lorsquevousajustez lespositionsdesiège, veillezànepastoucherlespartiesmouvantesafind'éviterdesblessureséventuelleset/oudesendommagements.

SIÈGESAVANT

Réglagedusiègeautomatique avant

Conseilsd'utilisation:

  • Lemoteurdusïgeautomatiqueest équipéd'uncircuitdeprotectionde surcharge. Silemoteurs'arrêteen coursdefonctionnement, attendez30 secondesetappuyezdenouveausurle poussoir.
  • Nefaitespasfonctionnerlecommutateurdusiègeautomatiquependant troplongtempsaveclemoteuràl'arrêt. Cecidéchargeraitlabatterie.

Reportez-vous à «Positionnement automatiquedusiege» dans slechapitre «3. Vérificationsetréglagesavantdémarrage» pour la fonction demémorisation de positiondusiege.

INFINITI Q70 (2012) - Conseilsd'utilisation: - 1

Déplacezlepoussoir ① versl'avantou versl'arrière repourfaire glisser lesiègevers l'avantouversl'arrière resurlaposition voulue.

Inclinaisondudossier:

Déplacezlepoussoird'inclinaison ② vers l'arrièrejusqu'àcequeledossiersoità l'inclinaisonvoulue.Pourramenerledossierdusiègeversl'avant,déplacezle poussoir ② versl'avant.

Undispositifpermetd'inclinerledossier enfonctiondelatailledesoccupantsafin demieuxadapterlafermeturedelacein-

turedesécuritéetd'êtreplusconfortable. (Reportez-vousà«Précautionsàprendre aveclesceinturesdesécurité»plusloin danscechapitre.) Aussi, lesiègearrière peutêtreinclinépourpermettreauxoccupantsdesereposerlorsquelevéhiculeest stationné.

INFINITI Q70 (2012) - Inclinaisondudossier: - 1

text_image SSS0835

Élévateurdusiège:

Pourréglerlahauteuretl'angledela partiefrontaledusiègeenpositionvoulue, appuyezsurl'avantoul'arrière redupous-soirverslehautoulebas.

INFINITI Q70 (2012) - Élévateurdusiège: - 1

Supportlombaire(silevéhiculeenest équipé):

Lesupportlombairepermetdesoutenirle basdudosduconducteur.

Appuyezsurl'avant ① oul'arrière ② du poussoirpourréglerlazonedesoutien lombairedusiègearrière.

APPUIS-TÊTE

INFINITI Q70 (2012) - APPUIS-TÊTE - 1

ATTENTION

Lesappuis-têtes'ajoutentauxautressystèmesdesécuritéduvéhicule.Ilspeuvent apporteruneprotectionsupplémentaire contrelesblessureslorsdecertainescollisionsarrière.Réglezlesappuis-têtecorrection,commespécifié danscettesection. Vérifiezleréglagelorsquevousutilisezle siègeaprèsquelqu'und'autre.N'attachez rienauxtigesdesappuis-têteetneretirez paslesappuis-tête.N'utilisezpaslesiègesi l'appui-têteaétéretiré.Sil'appui-têteaété retiré,réinstallezetréglezcorrectement l'appui-tête avant qu'un occupant n'utilise le siège.Nepasobservercesinstructionspeut réduirel'efficacité des appuis-tête.Cecipeut augmenterlesrisquesdeblessuresgraves oumortelleslorsd'unecollision.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

L'illustrationindiquelespositionsdesiège équipéesd'appui-tête.Lesappuis-tête sontréglables.

indiquequelaplaceestéquipéed'un appui-tête.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

text_image 1 2 3 4 SSS0992

Composants

  1. Appui-tête
    2.Encochesderéglage
  2. Levierdeblocage
    4.Tige

INFINITI Q70 (2012) - Composants - 1

Ajustezlesappuis-têtedemanièreâce quelecentredel'appui-têtesoitauniveau ducentredevosoreilles.

INFINITI Q70 (2012) - Composants - 2

Pour l'abaisser, maintenezlelevierde blocage appuyéetpoussezl'appui-tête verslebas.

INFINITI Q70 (2012) - Composants - 3

Utilisezlaprocéduresuivantepourretirer lesappuis-têteréglables.

  1. Tirezl'appui-têtejusqu'àlapositionla plushaute.
  2. Maintenezlelevierdeblocageappuyé.
    3.Retirezl'appui-têtedusiège.
  3. Rangezl'appui-têtecorrectementen lieusûrdesortequ'ilnepuissepasse déplacerdanslevéhicule.

Réinstallezetréglezcorrectementl'appui-têteavantqu'unoccupantn'utiliselapla-ce.

INFINITI Q70 (2012) - Composants - 4

text_image ① ② SSS0996

Installation

  1. Alignezlestigesdel'appui-têteavec lestrousdanslesiège. Assurez-vous quel'appui-têteestorientédanslebon sens. Latigeaveclesencochesderéglage ① doitêtreinséréédansletrou oùetrouvelevierdeblocage ②.
  2. Maintenezlelevierdeblocageappuyé etpoussezl'appui-têteverslebas.
  3. Réglezcorrectementl'appui-têteavant qu'unoccupantn'utiliselaplace.

INFINITI Q70 (2012) - Installation - 1

Appuis-têteactifsdusiègeavant

L'appui-têteactifsedéplaceversl'avanten utilisantlaforcequeledossierdesiège reçoitdel'occupantencasdecollision arrière. Lemouvementdel'appui-tête contribueàsoutenirlatêtedel'occupant enréduisantsonmouvementversl'arrière etenabsorbantunepartiedesforcesqui pourraientprovoquerunelésiontraumatiquedesvertèbrescervicales.

Lesappuis-têteactifssontefficaceslorsde collisionsàvitessefaibleàmoyenne, qui sontcellesquisemblentprovoquerleplus delésionstraumatiquesdutypedesver-

tèbrescervicales.

Lesappuis-têteactifsnefonctionnentque danscertainescollisionsarrière. Après la collision, les appuis-têtereviennent à leur position d'origine.

Ajustezlesappuis-têteactifscorrectement, commespécifiéprécédemmentdanscette section.

APPUIS-TÊTERÉGLABLES

INFINITI Q70 (2012) - APPUIS-TÊTERÉGLABLES - 1

ATTENTION

Lesappuis-têteréglabless'ajoutentaux autressystèmesdesécurité.Ilspeuvent apporter une protection supplémentaire contrelesblessureslorsdecertainescollisionsarrière.Réglezlesappuis-têtecorrection,commespécifiédanslasection précédente.Vérifiezleréglagelorsquevous utilisezlesiègeaprèsquelqu'und'autre. N'attachezrienàlatigedesappuis-tête réglablesouenlevezl'appui-têteréglables. N'utilisezpaslessiègessil'appui-têterégableaétéenlevé.Sil'appui-têteréglables aétéenlevé,installezetajustezcorrectementl'appui-têteavantqu'unoccupantutiliselesiège.Sivousnesuivezpasles instructions,cecipourraitréduirel'efficacité

desappuis-têteréglable. Cecipeutaug-menterlesrisquesdeblessuresgravesou mortelleslorsd'unecollision.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

L'illustrationindiquelespositionsdesiège équipéesd'appuis-têteréglables.

■ indiquequelapositiondesiègeest équipéed'appui-têteréglable.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

text_image 1 2 3 4 SSS0992

Composants

  1. Appui-têteréglable
  2. Encochesderéglage
  3. Levierdeblocage
    4.Tiges

INFINITI Q70 (2012) - Composants - 1

Réglezl'appui-têtedemanièreàcequele centredel'appui-têtesoitauniveaudu centredevosoreilles.

INFINITI Q70 (2012) - Composants - 2

Pourl'abaisser, appuyezettenez-leenfoncésurlelevierdeblocageetpoussez l'appui-têteverslebas.

INFINITI Q70 (2012) - Composants - 3

Suivezlesdirectivessuivantespourenleverlesappuis-têteréglables.

  1. Tirezl'appui-têteverslapositionle plushaut.
  2. Maintenezlelevierdeblocageappuyé.
    3.Enlevezl'appui-têtedusiège.
  3. Rangezl'appui-têtecorrectementen lieusûrpourqu'ilnesedesserrepas danslevéhicule.
  4. Réinstallezetajustezcorrectement l'appui-têteavantqu'unoccupantutiliselesiège.

INFINITI Q70 (2012) - Composants - 4

text_image ① ② SSS0996

Installation

  1. Alignezlestigesd'appuis-têteavecle troudanslesiège.Assurez-vous que l'appui-têtes'oriente à l'adirection correcte.Latigeaveclesencoches de réglage ① doitêtreinséréed dans le trouousetrouvelelevierdeblocage ②.
  2. Appuyezettenez-leenfoncésurlelevierdeblocageetpoussezl'appui-tête verslebas.
  3. Ajustezcorrectementl'appui-têteavant qu'unoccupantutiliselesiège.

INFINITI Q70 (2012) - Installation - 1

Tirez l'accoudoir vers l'avant jusqu'à ce qu'ilsoitenpositionhorizontale.

INFINITI Q70 (2012) - Installation - 2

Assurez-vousquelaclémécaniqueestre-tiréeavantd'ouvriroudefermerlecou-vercledeporteamovibleducoffre. Sinon, vouspourriezendommagerlecouvercleet l'accoudoirarrière.

Porteamovibleducoffre

Ledossierdusiègearrièrecentralpeutêtre repliépouraccéderaucoffredel'intérieur duvéhicule.

Pouraccéderaucoffre, tirezsurl'accoudoir arrièrecentraletabaissezlecouverclede porteamovibleducoffre ①.

Pourverrouillerlecouvercle,utilisezlaclé mécaniqueettournezlacléenposition LOCK ②.Pourdéverrouiller,tournezlaclé mécaniqueenpositionUNLOCK ③.Pour plusderenseignementssurl'utilisation de laclémécanique,reportez-vousà«Clés» danslechapitre«3.Vérificationsetré-

CEINTURESDESÉCURITÉ

PRÉCAUTIONSÀPRENDREAVECLES CEINTURESDESÉCURITÉ

Encasd'accident,lesrisquesdeblessure oudemortet/oulasévéritédesblessures serontconsidérablementréduitssila ceinturedesécuritéestboucléecorrectementetsivousrestezassisbienaufond dusiègeaveclesdeuxpiedssurleplancher.INFINITlrecommandefortementaux passagersduvéhiculedebienbouclerleur ceinturependantlaconduite,mêmeàla placequicomporteuncoussingonflable d'appoint.

Leportdesceinturesdesécuritépeutêtre obligatoiredanslaplupartdesprovinces outerritoiresduCanadaetdesétatsdes États-Unislorsqu'unvéhiculeestenmarche.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTIONSÀPRENDREAVECLES CEINTURESDESÉCURITÉ - 1

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTIONSÀPRENDREAVECLES CEINTURESDESÉCURITÉ - 2

  • Toutepersonneprenantplacedansce véhiculedoittoujoursporteruneceinturedesécurité. Lesenfantsdoiventêtre correctementretenussurlesiègearrière et, lecaséchéant, êtreassissurun dispositifderetenuepourenfants.
    •Laceinturedesécuritédoitêtrecorrectementrégléetbienajustée.Faute de quoi, l'efficacitédel'ensembledusystèmederetenueenseraitaffectée, ce quiaugmenteraitlesrisquesoulagra- vitédesblessuresencasd'accident.Une ceinturedesécuritéincorrectementportéepeutentraînerdesblessuresgraves, voiremortelles.
  • Ilfauttoujoursfairepasserlaceinture thoraciquesurl'épauleetentraversde lapoitrine.Nefaitesjamaispasserla ceinturederrièreledos,souslebrasou entraversducou.Laceinturedoitse trouverloinduvisageetducou,maisne doitpastomberdel'épaule.
  • Portezlaceinturesous-abdominale aussibasquepossibleetbienajustée AUTOURDESHANCHESETNONAUTOUR DELATAILLE.Uneceinturesous-abdo-

minaleportéetrophautaugmenteles risquesde blessuresinternesencas d'accident.

  • Assurez-vous que la languette de la ceinturedesécuritéestbienengagée danslabouclecorrespondante.
  • Neportezpasuneceinturedesécurité inversée ou torsadée. Dans de telles positions, elleperdraitsonefficacité.
  • Nepermettezpasàplusd'unepersonne d'utiliserlamêmeceinturedesécurité.
  • Nejamaislaissezmonterplusdepassagersqu'iln'yadeceinturesdesécurité.
    •Siletémoinlumineuxdeceinturede sécuritérestealluméalorsquelecontact estmis,quetouteslesportièressont ferméesetquetouteslesceinturessont attachées,celapeutindiquerunedéfectuositédusystème.Faitesvérifierle systèmeparundétaillantINFINITI.
    •N'apportezaucunchangementausystèmedeceinturedesécurité.Parexemple, ne modifiez pas la ceinture de sécuritédusiege,n'ajoutezpasdematérieloun'installezpasdedispositifs quipourraientchangerleroutageoula tensiondelaceinturedesécurité.Une

telle procédure peut affecter le fonctionnementdusystèmedelaceinturede sécurité. Une intervention ou une altérations sur les systèmedeceinturedes sécurité peut se traduire par de graves blessures.

- Unefoisqueletendeurdelaceinturede sécuritéestenclenchée, celle-cine peut pasêtreréutiliséeetdevraêtrererem-placéeenmêmetempsquel'enrouleur. ConsultezundétaillantINFINITI.

•Ladéposeetlareposedeséléments d'uneceinturedesécuritéavectendeur doiventêtreeffectuéesparundétaillant INFINITI.

- Aprèsunecollision, tous lesensembles deceituredesécurité, enrouleurset pièces defixation compris, doivent être vérifiés parundétaillant INFINITI. À la suite d'un accident, INFINITI commandeler emplacement detoutes les ceintures des sécurité, saufsilacollision était légère, quelles ceintures ne présententaucundommage apparentet fonctionnent correctement.

Lesensemblesdeceinturedesécurité quin'étaientpasenservicelorsd'une collisiondoiventégalement têtrevérifiés

etremplacéss'ilssontendommagésou s'ilsnefonctionnentplusparfaitement. - Aprèsunecollisionquellequ'ellesoit, il faudrainspecterlesdispositifsderete-nuepourenfantsettousleséquipementsderetenue.Conformez-vous scrupuleusementauxrecommandations d'inspectionetderemplacementdonnéesparlefabricant.Ilfautremplacer toutdispositifderetenuepourenfantssi cedispositifestendommagé.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTIONSÀPRENDREAVECLES CEINTURESDESÉCURITÉ - 3

INFINITlrecommandeauxfemmesenceintesd'utiliserlesceinturesdesécurité.La ceinturedesécuritédoitêtreajustéepour assurerleconfort,laceinturesous-abdominalepasséeaussibasquepossiblesur leshanchesetnonautourdelataille,etla ceinturethoraciquepar-dessusl'épauleet entraversdelapoitrine.Nefaitesjamais passerlaceinturesous-abdominale/thoraciquesurleventre.Touteautrere-commandationparticulièrepeutêtre fournieparunmédecin.

PERSONNESBLESSÉES

INFINITlrecommandequelespersonnes blesséesutilisentlesceinturesdesécurité, selondesblessures.Veuillezconsulterun médecinpourtouteautrerecommandation particulière.

SYSTÈMEDETENDEURDECEINTURE DESÉCURITÉAVECFONCTION CONFORT(siègesavant)(silevéhiculeenestéquipé)

Lesystèmedetendeurdeceinturedesécuritébloque laceinturede sécurité à l'aided'unmoteurafinderetenirlesoccupantsdessiègesavant. Ceciaideàré-

duirelesrisquesdeblessureencasde collision.

Lemoteurrétractelaceinturedesécurité danslessituationsd'urgencesuivantes:

  • Encasdefreinaged'urgence
  • Encasdemanœuvressoudaines
  • Activationdusystèmed'assistanceau freinageintelligent(IBA).(Reportez-vousà«Systèmed'assistanceaufreinageintelligent(IBA)»danslechapitre «5.Démarrageetconduite».)

Lesystèmedetendeurdeceinturedesécuriténes'activepaslorsque:

  • laceinturedesécuritén'estpasbou-clée.
    ●lavitesseduvéhiculeestinférieureà15 km/h(10mi/h)encasdefreinage d'urgence
  • lavitesseduvéhiculeestinférieureà30 km/h(16mi/h)encasdebraquage brusqueduvolant

Lesystèmedetendeurdeceinturedesécuriténes'activepassilapédaledefrein n'estpasenfoncée, saufencasdebraquagebrusqueduvolantetd'activationdu systèmed'assistanceaufreinageintelligent(IBA).

Lemoteurrétractelaceinturedesécurité, qu'ellesoitboucléeounon.Lorsquela ceinturedesécuritéestbouclée,lemoteur laserreafinqu'ellerestebienajustée contrelecorpsdel'occupant.Lorsquela ceinturedesécuritéestdébouclée,lemoteurlarétracte.Silaceinturedesécurité n'estpascomplètementrétractée,lemoteurlarétractelorsdel'ouverturedela portière.

Porteztoujoursvotreceinturedesécurité defaçonappropriéeetasseyez-voustou-joursbienaufonddusiègeetbiendroit.

Silemoteurnepeutrétracterlaceinturede sécuritélorsqu'elleestboucléeoudébouclée,cecipeutêtresignedesysfonctionnementauniveaudusystèmedetendeur deceinturedesécurité.Faitesvérifieret réparer le système par un détaillant INFINITI.

Encasderétractionrépétéedelaceinture desécuritésurunecourtepériode,ilest possiblequelemoteurnesoitplusen mesurederétracterlaceinturedesécurité. Auboutde30secondes,lemoteurréactive etrétractelaceinturedesécurité.Sile moteurneparvienttoujourspasàrétracter laceinturedesécurité,ceciindiquequele systèmedetendeurdeceinturedesécurité estdéfectueux.Faitesvérifieretréparerle

systèmeparundétaillantINFINITI.

CEINTUREDESÉCURITÉÀTROIS POINTSD'ANCRAGE

INFINITI Q70 (2012) - CEINTUREDESÉCURITÉÀTROIS POINTSD'ANCRAGE - 1

ATTENTION

  • Toutepersonneprenantplacedansce véhiculedoittoujoursporteruneceinturedesécurité.
  • Nelaissezpasledossierdusiègeen positioninclinéependantlaconduitedu véhicule. Ceci serait dangereux. La ceinturethoraciquenereposeraitpas contrelecorps. Encasd'accident, vous pourriezêtreprojetécontrecetteceintureetblesséaucouousubird'autres blessuresgraves. Vous pourriezégale-ment glisser par-dessous la ceinture sous-abdominaletsubir de graves blessuresinternes.
  • Ledossierdoitêtre vertical pour pouvoir assureruneprotectionefficacependant laconduiteduvéhicule. Il faut toujours s'asseoirbienaufonddusège, avoir les deux piedsauplancheretréglerconvenablementlaceinturedesécurité.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

Bouclagedesceinturesdesécurité

  1. Réglezlesiège. (Reportez-vousà «Sièges» plushautdanscechapitre.)

  2. Faitessortirlaceinturedesécurité de l'enrouleuretinsérezlalanguettedans labouclejusqu'àcequeleloquetsoit enclenché.

- L'enrouleurestconçupoursebloquerencasd'arrêtbrusqueoudela collision. Unmouvementlentpermetàlasangledesedérouleretau passagerdesedéplacerlibrement surlesiège.

- Silaceinturedesécuriténe peut étretiréelorsqu'elleestcomplète-mentrétractée, tirezfermementsur laceintureetrelâchez-la. Puistirez doucementlaceinturehorsdel'en-rouleur.

INFINITI Q70 (2012) - Bouclagedesceinturesdesécurité - 1

  1. Placezlaceinturesous-abdominale aussibasquepossibleetbienajustée surleshanches, telqu'illustré.

  2. Tirezlaceinturethoraciqueversl'en-rouleurpourlatendre. Assurez-vousde fairepasserlaceinturethoraciquesur l'épauleetentraversdelapoitrine.

Lesceinturesdesécuritéàtroispoints d'ancrageontdeuxmodesdefonctionnement:

- Modedeblocaged'urgence(ELR)

●Modedeblocageautomatique(ALR)

Lemodedeblocaged'urgence(ELR)per- metdedérouleretderéenroulerlacein-

tureafinqueleconducteuretlespassagersconserventunecertainelibertéde mouvementsurleursiège.LesystèmeELR bloquelaceinturedesécuritélorsquela véhiculedécélérerapidementoudurantles chocs.

Lemodedeblocageautomatique(ALR) (modededispositifderetenuepourenfants)bloquelaceinturedesécuritépour pouvoirinstallerundispositifderetenue pourenfants.

LorsquelemodeALRestactivélaceinture desécuriténepeutpasêtredétenduetant quelalanguettedeceinturedesécuritéest désenclenchéedelaboucleetentièrement rétractée. LaceinturerepasseenmodeELR unefoisqu'elleaététotalementréen-roulée. Pourplusd'information, reportez-vousà «Dispositifsderetenuepouren-fants» plusloindanscechapitre.

IlnefaututiliserlemodeALRquepour poserundispositifderetenuepourenfants. Pendant l'utilisationnormaledela ceinturedesécurité parunpassager, le modeALRneserapasactionné. Aucas où ilseraitactionné, il pourrait causer une tension inconfortable delace inturede sécurité.

INFINITI Q70 (2012) - Bouclagedesceinturesdesécurité - 2

ATTENTION

Avantdebouclerlesceinturesdesécurité, vérifiezquelesdossierssontbienenclenchésdanslecrand'arrêtetverrouillé. Sile dossierestmalverrouillé, lespassagers pourraientêtreblessésencasd'accidentou d'arrêtbrusque.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

Débouclagedesceinturesdesécurité

Pourdébouclerlaceinture,appuyezsurle boutondelaboucle.Laceinturedesécurités'enrouleautomatiquement.

Vérificationdufonctionnement des ceinturesdesécurité

Lesenrouleursdesceinturesdesécurité sontprévuspourbloquerlaceinturedans lesdeuxcassuivants:

- Lorsquelaceintureesttiréebrusquementdel'enrouleur.

  • Lorsquelevéhiculeralentitrapidement. Pour accroître votre confiancedans les ceintures des sécurité, vérifiez leur fonctionnement comme ceci:
  • Saisissezlaceinturethoraciqueettirez brusquementversl'avant.L'enrouleur doitalorssebloqueretempêcherque laceinturenesedérouledavantage.

Sil'enrouleurnesebloquepasoupour toutrenseignementcomplémentaireau sujetdesceinturesdesécurité,consultez undétaillantINFINITI.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

Centredusiègearrière

Choixdesceinturesdesécuritéappropriées:

LaboucledelaceinturedesécuritécentraleestidentifiéeparlamarqueCENTRALE Ⓐ.Lalanguettedelaceinturecentrale peutêtrefixéeseulementdanslaboucle deceinturedesécuritécentrale.

INFINITI Q70 (2012) - Choixdesceinturesdesécuritéappropriées: - 1

text_image SSS0294A

Ajustementdelahauteurdela ceinturethoracique(siègesavant)

Lahauteurd'ancragedelaceinturethoraciquedoitêtrerégléedefaçonàbiens'a-justeràlapersonne.(Reportez-vousà «Précautionsàprendreaveclesceintures desécurité»plushautdanscechapitre.)

Pourajuster, pressezlebouton Ⓐ, et déplacez l'ancragedelaceinturethoraciquedanslapositionsouhaitéeafinque laceinturepassepar-dessuslecentrede l'épaule. Laceinturedoitsetrouverloindu visageetducou, maisnedoitpastomber del'épaule. Relâchezleboutonderéglage

pourverrouillerl'ancragedelaceinture thoracique.

INFINITI Q70 (2012) - Choixdesceinturesdesécuritéappropriées: - 2

ATTENTION

  • Aprèsleréglage, relâchezleboutonde réglageetessayezdéplacerlaceinturethoraciquedebasenhautpourvous assurerquel'ancragedelaceintureest solidementfixéenposition.
    •Lahauteurd'ancragedelaceinture thoraciquedoitêtrerégléedefaçonà biens'ajusteràlapersonne.Fautede quoi,l'efficacitédel'ensembledusystèmederetenueenseraitaffectée,ce quiaugmenteraitlesrisquesoulagravitédesblessuresencasd'accident.

RALLONGESDECEINTUREDESÉ-CURITÉ

S'ilestimpossibledebienmettrelaceinturesous-abdominaleetthoraciqueen placeetdel'attacherenraisondelacorpulencedelapersonneoudelaposition deconduite, unerallongecompatibleaux ceinturesdesécuritéinstalléesestdisponible. Cetterallongepermetd'allongerla ceintured'environ200mm(8po)etpeut êtreutiliséepourlesiègeduconducteuret lesiègedupassageravant.Consultezun détaillantINFINITIpourassistancelorsde l'achatd'unerallongesivousenavezbe-soin.

INFINITI Q70 (2012) - RALLONGESDECEINTUREDESÉ-CURITÉ - 1

ATTENTION

  • SeuleslesrallongesINFINITIfabriquées parlefabricantd'originedoiventêtre utiliséespourrallongerlesceinturesde sécuritéINFINITI.
  • Lesadultesetlesenfantsquipeuvent utiliserlesceinturesdesécuritésans rallongenedevraientpasutiliserune rallonge.L'utilisationinutiledesrallongespourraitprovoquerdesblessures corporellesgravesencasd'accident.
    • N'installezjamaisundispositifdereteneupourenfantsavecunerallonge.En effet, siledpositifn'estpascorrectementarrimél'enfantpourraitêtresérieusementblesséencasdechocoud'arrêtbrusque.

ENTRETIENDESCEINTURESDESÉ-CURITÉ

  • Pournettoyerlacourroiedelaceinture desécurité, utilisezunesolution de savondouxoutoutautreproduit non caustiquere commandé pour le nettoyagedes garnitures intérieures ou destapis. Ensuite, essuyez-lesavec un chiffonetlaissez-lessécher à l'ombre. Nelaissezpas lesceintures desécurité s'enrouler avant qu'elles ne soient complètementsèches.
  • Sidelasaletés'accumuledansleguide delasanglethoraciquedelaceinture desécurité, larétractiondescourroies pourraitêtreralentie. Dansuntelcas, essuyezleguidedeceinturethoracique avecunchiffonpropreetsec.
  • Vérifiezpériodiquementlefonctionnementdesceinturesetdesdispositifs métalliquesdeceinturesdesécurité telsquelesboucles,leslanguettes,les enrouleursetlesdispositifsdefixation. Encasdedesserragedespièces,de détérioration,decoupuresoud'autres endommagementscausésauxangles, laceintureentièredoitêtreremplacée.

SÉCURITÉENFANTS

Lesenfantsontbesoindelaprotectiondes adultes.

Ilsdoiventêtreretenuscorrectement.

Enplusdel'informationgénéraledonnée dansceprésentmanuel, del'information surlasécuritédesenfantsestdisponible denombreusesautressources, incluant lesmédecins, lesprofesseurs, lesbureaux desécuritéroutièregouvernementauxet lesorganisationscommunautaires. Chaque enfantestdifférent, alors, assurez-vousde connaîtrelameilleurefaçondetransporter votreenfant.

Ilexistetroistypesdedispositifsderetenuepourenfants:

  • Dispositifderetenuepourenfantsorientéversl'arrière
  • Dispositifderetenuepourenfantsorientéversl'avant
  • Sièged'appoint Led dispositifderetenuedépenddelataille del'enfant.Enrèglegénérale,lesenfants enbasâgejusqu'à1anenvironetmoins de9kg(20lbs)doiventêtreplacésdans desdispositifsderetenuepourenfants orientésversl'arrière.Desdispositifsde retenuepourenfantsorientésversl'avant sontdisponiblespourenfantsquiontau

moins1anetquisontdevenustrop grandspourlesdispositifsderetenuepour enfantsorientésversl'arrière.Lessièges d'appointsontutiliséspouraideràattacherunenfantquinepeutplusutiliserun dispositifderetenuepourenfantsorienté versl'avantavecuneceinturesous-abdominale/thoracique.

INFINITI Q70 (2012) - Ilsdoiventêtreretenuscorrectement. - 1

ATTENTION

Lesbébésetautresenfantsontbesoin d'uneprotectionspéciale.Lesceinturesde sécuritéduvéhiculepeuventeneffetmal s'adapteràleurtaille.Laceinturethoraciquepeutpassertropprèsdeleurvisage oudeleurcou.Laceinturesous-abdominale peutêtretropgrandepourlapetiteossature deleurshanches.Encasd'accident,une ceinturedesécuritémalajustéerisquede causerdesblessuresgravesoumortelles. Utiliseztoujoursdessystèmesderetenue convenantauxenfants.

LesprovincesetterritoiresduCanadaainsi quelesétatsdesÉtats-Unisrendentobligatoireleportdedispositifsderetenue homologuéspourjeunesenfantsetbébés. Reportez-vousà«Dispositifsderetenue

pourenfants»plusloindanscechapitre. Fixezlesdispositifsderetenuepouren- fantsdanslevéhiculeaumoyendusys- tèmeLATCH(ancrageinférieuretattaches pourenfants)oudelaceinturedesécurité duvéhicule.Pourplusd'information,re- portez-vousà«Dispositifsderetenuepour enfants»plusloindanscechapitre.

INFINITlrecommandequetouslespré-adolescentsetenfantssoientcorrectementretenusdanslesiègearrière.Les statistiquesdémontrentquelesenfants sontplusensécurités'ilssontretenussur lesiègearrièrequesurlesiègeavant.

Ceciestparticulièrementimportantpour cevéhiculecarilestéquipéd'unsysteme deretenuesupplémentaire(systèmedu coussingonflable)pourlepassageravant. Reportez-vous à «Système de retenue supplémentaire»plusloindanscechapitre.

NOURRISSONS

Lesbébésdemoinsd'unandoiventêtre placésdansundispositifderetenuepour enfantsorientéversl'arrière.INFINITIre-commandequelesbébéssoientplacés dansundispositifderetenuepourenfants conformeauxnormesdesécuritédesvé-

hiculesautomobilesduCanadaouaux normesdesFederalMotorVehicleSafety StandardsdesÉtats-Unis.Choisissezun dispositifderetenuepourenfantsconvenantauvéhiculeetobserveztoujoursles directivesdeposeetd'utilisationfournies parsonfabricant.

ENFANTSENBASÂGE

Lesenfantsdeplusd'unanpesantau moins9kg(20lbs)doiventresterdansun dispositifderetenuepourenfantsorienté versl'arrièreaussilongtempsquepossible jusqu'àalimitedetailleoudepoidsdu dispositifderetenuepourenfants.Des dispositifsderetenuepourenfantsorientésversl'avantsontdisponiblespour lesenfantsquiontaumoins1anetqui sontdevenustropgrandspourlesdispositifsderetenuepourenfantsorientés versl'arrière.Reportez-vousauxinstructionsduconstructeurpourlesrecommandationsdepoidsettailleminimum etmaximum.INFINITlrecommandequelles jeunesenfantssoientplacésdansundispositifderetenuepourenfantsconforme auxnormesdesécuritédesvéhiculesautomobilesduCanadaouauxnormesdes FederalMotorVehicleSafetyStandards desÉtats-Unis.Choisissezundispositifde retenue pour enfants convenant au véhiculeetobserveztoujourslesdirectivesde pose et d'utilisation fournies par son fabricant.

ENFANTSDEGRANDETAILLE

Lesenfantsquisonttropgrandspourêtre assisdanslesdispositifsderetenuepour enfants doiventêtreassisenplacenormaleetêtreretenusparlaceinturede sécuritéquiéquipelesiège.Laceinturede sécuritépeutnepass'ajustercorrectement sil'enfantmesuremoinsde142,5cm(4pi 9po)etpèseentre18kg(40lbs)et36kg (80 lbs). Un siège d'appoint devrait être utiliséafind'obtenirunbonajustementde laceinturedesécurité.

INFINITI recommande d'asseoir l'enfant dansunsièged'appointdisponibledansle commercesilaceinturethoraciquepasseà lahauteurdesonvisageoudesoncouou silaceinturesous-abdominaletraversele hautdesonabdomen.Cesièged'appoint permettrad'éleverlapositionassisede l'enfant de manière à ce que la ceinture thoraciqueluiarrivesurlapoitrineetàmi-épauleetlaceinturesous-abdominalelui arrivebassurleshanches.Unsièged'ap-point peut seulement être utilisé sur les siègesquidisposentdeceinturedesécurité à trois points d'ancrage. Le siège d'appointdoitêtreadaptableausiègedu véhiculeetdoitporteruneétiquetted'homologationattestantqu'ilestconforme auxnormesdesécuritédesvéhiculesautomobilesduCanadaouauxnormesdes FederalMotorVehicleSafetyStandards desÉtats-Unis.Abandonnezl'utilisationdu siègedèsquel'enfantestassezgrandet que les ceintures ne lui arrivent plus au visageouaucou.

INFINITI Q70 (2012) - ENFANTSDEGRANDETAILLE - 1

ATTENTION

Nepermettezjamaisàunenfantdesetenir debout ou à genoux dans les espaces de chargementousurunsiège. L'enfantpourrait êtregravementblesséoutué encas d'arrêtoudecollisionbrusque.

DISPOSITIFSDERETENUEPOURENFANTS

INFINITI Q70 (2012) - DISPOSITIFSDERETENUEPOURENFANTS - 1

— Utilisezetinstallezledispositifde retenuepourenfantsdemanière adéquate. Pourlaposeetl'utilisation des dispositifsderetenuepour enfants, respecteztoujourstoutes les directivesdufabricant.
— Lesnourrissons/enfantsnedoivent jamaisêtreportéssurlesgenoux d'unpassager. Personne, même l'adulteleplusfort, neseraiten mesurederésisterauxforcesengendréesparunecollision.
— Nepermettezjamaisqu'unenfantet unautrepassagerpartagentlamê-

meceinturedesécurité.

— INFINITIrecommended'installer touslesdispositifsderetenuepour enfantssurlesiègearrière.Les statistiquesmontrentquelesen-fantssontplusensécurités'ilssont retenussurlesiègearrièrequesur lesiègeavant.S'ilestnécessaire d'installer undispositifderetenue pourenfantsorientéversl'avant, reportez-vousà«Installationd'un dispositifderetenue pourenfants orientéversl'avantaveclesceintures de sécurité» plus loin dans ce chapitre.
- Mêmeaveclesystèmeavancédu coussingonflableINFINITI, n'instalezjamaisundispositifderetenue pourenfantsorientéversl'arrière surlesiègeavant. Ledéploiement d'uncoussingonflablerisqueraitde blessergravementvoiremortellement l'enfant. Un dispositif de retenue orienté vers l'arrière ne doit êtreutiliséquesurlesiègearrière.
— Assurez-vous d'acheterundispositif deretenu adapté à l'enfantetau véhicule. Certains dispositifs dere-

tenuepourenfantsnesontpas adaptésàvotrevéhicule.

— Lespointsd'ancragepourdispositif deretenuepourenfantssontconçus pourrésisteràlacharged'undispositifderetenuecorrectementfixé.
— N'utilisezjamaislespointsd'an-cragepourdesceinturesdesécurité ousanglespouradultes.
— Ilestdéconseillé d'utiliserundispositifderetenuepourenfantsavec sangled'ancragesupérieuresurle siègedupassageravant.
- Maintenezlesdossiersdesiège dansleurpositionlaplusdroite possibleaprèsavoirinstalléledispositifderetenuepourenfants.
— Pendantlaroute,lesbébésetles enfantsdevraienttoujoursêtrepla-césdansundispositifderetenue pourenfantsapproprié.

- Lorsquevousn'utilisezpasledispositif deretenuepourenfants, laissez-lefixé aveclesystèmeLATCHouuneceinture desécurité. Encasdefreinagebrusque oudecollision, lesobjetsnonattachés setrouvantdanslevéhiculerisqueraient

deblesserlesoccupantsoud'endommagerlevéhicule.

INFINITI Q70 (2012) - DISPOSITIFSDERETENUEPOURENFANTS - 2

PRÉCAUTION

Gardezàl'espritqu'undispositifderetenue pourenfantslaissédansunvéhiculefermé peutdevenirtrèschaud.Vérifiezlasurface dusiègeetlesbouclesavantdeplacer l'enfantdansledispositifderetenuepour enfants.

Cevéhiculeestéquipéd'unsystemeuni-verseld'ancragespourdispositifderete-nuepourenfants,connusouslenomde systèmeLATCH(LowerAnchorsandTethers forChildren-ancragesinférieursetattachespourenfants).Certainsdecesdis-positifs de retenue pour enfants comprennentlesfixationsrigidesouà sanglesquipeuventêtrearriméesâces ancragesinférieurs.

Pour plus de détails, reportez-vous à «SystèmeLATCH(ancragesinférieurset attachespourenfants)»plusloindansce chapitre.

Siledispositifderetenuepourenfants n'est pas compatible avec le système

LATCH,ilestpossibled'utiliserlesceinturesdesécuritéduvéhicule.

Denombreuxfabricantsvendentdesdispositifsderetenuepourbébésetenfants dediversestailles. Lorsduchoixd'un systèmededispositifderetenuepourenfants, ilestessentieldetenircomptedes pointssuivants:

  • Nechoisissezqu'undispositifderetenuepourenfantsportantuneétique d'homologationattestantqu'ilestconformeàlanorme213desécuritédes véhiculesautomobilesduCanadaouà lanorme213deFederalMotorVehicle SafetyStandarddesÉtats-Unis.
  • Assurez-vousqueledispositifderetenuepourenfantsestcompatibleavecle siègeetlesystèmedeceinturedesécuritéduvéhicule.
  • Siledispositifderetenuepourvotre enfantestcompatibleavecvotrevéhicule,placezdansledispositifderetenuepourvotreenfantetvérifiezles réglagesafindevousassurerquele systèmeestbienadaptéàvotreenfant. Utilisezundispositifderetenuepour enfantsadaptéàlatailleetaupoidsde votreenfant.Respecteztoutefoisles directivesdufabricantdusiège.

Danstouteslesprovincesouterritoiresdu CanadaetlesétatsdesÉtats-Unis, laloi exigequelesbébésetjeunesenfants soientplacésdanslesdispositifsderetenueappropriéspourenfantspendantla conduiteduvéhicule. LesloisduCanada exigentquelasangled'attachesupérieure surlesdispositifsderetenuepourenfants orientésversl'avantsoitsécuriséeau pointd'ancragecorrespondantduvéhicule.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

text_image SSS0567

Emplacementdel'étiquetteLATCH

SYSTÈMELATCH(ancragesinfé- rieursetattachespourenfants)

Votrevéhiculeestéquipédepointsd'ancragespéciauxutilisésparlesdispositifs deretenuepourenfantscompatiblesavec lesystèmeLATCH(ancragesinférieurset attachespourenfants).Ilestégalement mentionnésousl'appellationISOFIXou systèmecompatibleISOFIX.Aveccesystème,iln'estpasnécessaired'utiliserla ceinturedesécuritéduvéhiculepourfixer ledispositifderetenuepourenfants.

AncrageinférieurLATCH

INFINITI Q70 (2012) - AncrageinférieurLATCH - 1

ATTENTION

Lenon-respectdesavertissementsetinstructionsrelativesàl'utilisationetàl'installationcorrectesdessystèmesderetenue pourenfantsexposeraitlesenfantsetles autrespassagersàdesrisquesdeblessures gravesvoiremortellesencasdefreinage brusqueoudecollision:

  • FixezlesystèmeLATCHcompatibleavec ledispositifderetenuepourenfants exclusivementauxemplacementsindiquésdansl'illustration.
  • Necalezpasledispositifderetenue pourenfantsàlaplaceassisecentrale dusiègearrièreaveclesancragesinférieursLATCH.Danscettepositionl'enfantneserapascorrectementattaché.
  • Inspectezlesancragesinférieursen passantvosdoigtsdanslazoned'an-crageinférieur. Assurez-vousautoucher querienn'entravelesancrages (par exemple, sangledeceinturedesécurité outissuducoussindesiège). Vousne pourrezpasfixercorrectementledis-positifderetenuepourenfantssiles

ancragesinférieursnesontpasdégagés.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

Emplacementdel'ancrageinférieur LATCH

LesancragesdusystèmeLATCHsontsitués à l'arrièreeducoussinprèsdudossier. Une étiquetteestcolléesurledossierdesiège pourvousaideràlocaliserlesancragesdu systèmeLATCH.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

text_image SSS0643

Sanglesd'attached'extensionLATCH

Installationdespointsd'ancrage inférieursLATCHdedispositifde retenuepourenfants

Lesdispositifsderetenuepourenfants compatiblesLATCHcomportentdeuxfixationsrigidesousanglesquipeuventêtre fixéesauxancragessituéssurcertains siègesduvéhicule.Aveccesystème, il n'estpasnécessaired'utiliserlaceinture desécuritéduvéhiculepourfixerledispositifderetenuepourenfants.Vérifiezla compatibilitÉLATCHsurl'étiquettedudispositifderetenue.Cetteinformationpeut aussi se trouver dans les instructions

fourniesparlefabricantdudispositifde retenuepourenfants.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 3

AttachesrigidesLATCH Lorsdelposed'undispositifderetenue pourenfants,lisezlesinstructionsdon- néesdanscemanueletcellesquiac- compagnentlesiège.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 4

Emplacementdespointsd'ancrage supérieurs

Lespointsd'ancragesontsituéssurla plagearrière.

Utilisezlasangled'attachesupérieurede dispositifderetenuepourenfantslorsde l'installationd'undispositifderetenue pourenfantsaveclespointsd'ancrageinférieursLATCHoulesceinturesdesécurité. (Reportez-vousà«Installationdelasangle d'attachesupérieure»plusloindansce chapitre.)

ConsultezundétaillantINFINITIpourles détailssivousavezbesoind'assistance lorsquevousinstallezundispositifderetenuepourenfantsàsanglesupérieuresur lesiègearrière.

INSTALLATIOND'UNDISPOSITIFDE RETENUEPOURENFANTSORIENTÉ VERSL'ARRIÈREAVECSYSTÈME LATCH

Lisezbientouteslesconsignesdeprécautionsetd'avertissementmentionnées danslessections«Sécuritéenfants»et «Dispositifsderetenuepourenfants» avant d'installerundispositifderetenue pourenfants.

Suivezcesétapespourinstallerundispositifderetenuepourenfantsorientévers l'arrièreàl'aided'unsystemeLATCH:

  1. Posezledispositifderetenuepour enfantssurlesiègearrièrecôtérue. Suiveztoujourslesinstructionsdonnéesparlefabricantdudispositifde retenuepourenfants.

INFINITI Q70 (2012) - Emplacementdespointsd'ancrage supérieurs - 1

Orientéversl'arrièreattachearnachée— étape2

  1. Fixezlespointsd'ancragedudispositif deretenuepourenfantsauxancrages inférieursdusystèmeLATCH.Vérifiez quelafixationLATCHestcorrectement attachéeauxpointsd'ancragesinférieurs.

INFINITI Q70 (2012) - Emplacementdespointsd'ancrage supérieurs - 2

text_image SSS0649

Orientéversl'arrièreattachefixe—étape 2

INFINITI Q70 (2012) - Emplacementdespointsd'ancrage supérieurs - 3

Orientéversl'arrière—étape3
3. S'ilenestéquipé, retendezlessangles dudispositifderetenuepourenfants pourenleverl'excédentdemoudes ancrages. Appuyezfermementavec votremainaucentredudispositifde retenuepourenfantspourcomprimerle coussindusiègeduvéhiculeainsique ledossierettirezparenarrièrepour resserrerlasangledespointsd'ancrage.

INFINITI Q70 (2012) - Emplacementdespointsd'ancrage supérieurs - 4

Orientéversl'arrière—étape4
4. Unefois que le dispositif der tenue pourenfantsest posé, vérifiez qu'ilest correctement bloqué. Faites basculerle dispositif der tenued un côtél autre touten le tenant près dupassagedela fixation LATCH. Le jeudud dispositif de reten eupourenfantsnedoit pas ex-céder 25mm (1 pouce), decôté a côté. Essayez de le pousservers l'avant pour vous assurer quel ancrage LATCH le maintient convenablementen place. Si ledis positif n'est pas bien bloqué, serrez l'ancrage LATCH tant quené- cessaireouchangez lesi è gede place et essayez den nouveau. Il peuts'avérer

nécessairedetesterdifférentsdispositifsderetenuepourenfantsou d'essayerdelesinstalleràl'aidedela ceinturedesécuritéduvéhicule(selon modèles).Ilexistedesdispositifsde retenuepourenfantsquineconvien- nentpasâtouslestypesdevéhicules.

  1. Avantchaqueutilisation, assurez-vous queledispositifderetenuepourenfantsestbienbloqué. Silaceinturede sécuritén'estpasbloquée, répétezles étapes1à4.

INFINITI Q70 (2012) - Emplacementdespointsd'ancrage supérieurs - 5

Utilisezlaceinturedesécuritéâtroispoints d'ancrageavecenrouleurautomatiquede verrouillage(ALR)lorsdel'installationd'un dispositifderetenuepourenfants.Sile modeALRn'estpasbienutilisé,ledispositif deretenuepourenfantsneserapasbien bloqué.Ledispositifderetenuerisquerait

eneffetdebasculeroudesdéplacer, exposantl'enfantàdesrisquesdeblessures encasdefreinagebrusqueoudecollision. Cecipeutégalementperturberlefonctionnementducoussingonflabled'appoint avant.Reportez-vousà«Coussingonflable dupassageravantettémoinindicateurde statut»plusloindanscechapitre.

INFINITI Q70 (2012) - Emplacementdespointsd'ancrage supérieurs - 6

Orientéversl'arrière—étape1

Lisezbientouteslesconsignesdeprécautionsetd'avertissementmentionnées danslessections«Sécuritéenfants»plus hautdanscechapitreet«Dispositifsde retenuepourenfants»plushautdansce chapitreavantd'installerund dispositifde retenuepourenfants.

Suivezcesétapespourinstallerundispositifderetenuepourenfantsorientévers l'arrièreaveclesceinturesdesécuritédes siègesarrièreduvéhicule:

  1. Ilfauttoujoursorienterundispositifde retenuepourbébésversl'arrière, mais ilnefautpasl'installersurlesiègedu

passageravant.Installezledispositif deretenuepourenfantssurlesiège. Suiveztoujourslesinstructionsdufabricantdudispositifderetenue.

INFINITI Q70 (2012) - Emplacementdespointsd'ancrage supérieurs - 7

Orientéversl'arrière—étape2

  1. Faitespasserlalanguettedansledispositifderetenuepourenfantsetrentrez-ladanslabouclejusqu'àcequele loquetsoitenclenché. Suivezbienles instructionsdonnéesparlefabricant dudispositifderetenuepourenfants pour l'acheminementdelasangle.

INFINITI Q70 (2012) - Emplacementdespointsd'ancrage supérieurs - 8

Orientéversl'arrière—étape3

  1. Tirezsurfaceinturethoraciquejusqu'à cequelaceinturesoitcomplètement déroulée. Àcemoment, l'enrouleurde ceinturepasseenmodedeblocage automatique (ALR) (modededispositif deretenuepourenfants). Ilrevienten modedeblocaged'urgence (ELR) lors-quelaceinturedesécuritéestcomplètementrétractée.

INFINITI Q70 (2012) - Emplacementdespointsd'ancrage supérieurs - 9

Orientéversl'arrière— étape4
4. Laissezlaceinturedesécuritéseré-enrouler. Tirezsurfaceinturethoraciqueverslehautpourqu'ellesoitbien tendue.

INFINITI Q70 (2012) - Emplacementdespointsd'ancrage supérieurs - 10

Orientéversl'arrière—étape5
5.Enlevezl'excédentdemoudelaceinturedesécurité;appuyezfermement verslebasetversl'arrièreaucentredu dispositifderetenuepourenfantspour comprimerlecoussinetledossier du siègeduvéhiculetoutentirantsurla ceinturedesécurité.

INFINITI Q70 (2012) - Emplacementdespointsd'ancrage supérieurs - 11

Orientéversl'arrière—étape6
6. Unefoisqueledispositifderetenue pourenfantsestposé, vérifiezqu'ilest correctementbloqué. Faitesbasculerle dispositifderetenued 'uncôté à l'autre toutenletenantprèsdupassagedes ceinturesdesécurité. Lejeududis- positifderetenue pourenfantsnedoit pasexcéder 25mm (1pouce), decôté à côté. Essayezdelepousserversl'avant pourvousassurerquelaceinturele maintientconvenablementenplace. Si ledispositifn'estpasbienbloqué, serrezdavantagelaceinturedesécurité ouchangezlesiègedeplaceetessayez denouveau. Ilserapeutêtrenécessaire

d'essayerunautredispositifderetenue pourenfants.llexistedesdispositifs deretenuepourenfantsquineconviennentpasàtouslestypesdevéhicules.

  1. Avantchaqueutilisation, assurez-vous queledispositifderetenuepouren-fantsestbienbloqué. Silaceinturede sécuritén'estpasbloquée, répétezles étapes1à6.

LemodeALR(modededispositifderetenuepourenfants)s'annulequandonretireledispositifderetenuepourenfantsetque laceintureestréenroulée.

INSTALLATIOND'UNDISPOSITIFDE RETENUEPOURENFANTSORIENTÉ VERSL'AVANTAVECSYSTÈME LATCH

Lisezbientouteslesconsignesdeprécautionsetd'avertissementmentionnées danslessections«Sécuritéenfants»et «Dispositifsderetenuepourenfants» avant d'installerund dispositifderetenue pourenfants.

Suivezcesétapespourinstallerundispositifderetenuepourenfantsorientévers l'avantàl'aided'unsystemeLATCH:

  1. Posezledispositifderetenuepour enfantssurlesiègearrièrecôtérue. Suiveztoujourslesinstructionsdonnéesparlefabricantdudispositifde retenuepourenfants.

INFINITI Q70 (2012) - INSTALLATIOND'UNDISPOSITIFDE RETENUEPOURENFANTSORIENTÉ VERSL'AVANTAVECSYSTÈME LATCH - 1

Orientéversl'avantattachearnachée— étape2

  1. Fixezlespointsd'ancragedudispositif deretenuepourenfantsauxancrages inférieursdusystèmeLATCH.Vérifiez quelafixationLATCHestcorrectement attachéeauxpointsd'ancragesinférieurs.

Siledispositifderetenuepourenfants estéquipéd'unesangled'attachesupérieure,dirigezlasangled'attache supérieureetfixezlasangleaupoint d'ancragedelasangle.Reportez-vousà «Installationdelasangled'attache supérieure»plusloindanscechapitre. N'installezpasundispositifderetenue

pourenfantséquipédesangled'attachesupérieuresurunsiègequine comportepasd'ancragedesanglesupérieure.

INFINITI Q70 (2012) - INSTALLATIOND'UNDISPOSITIFDE RETENUEPOURENFANTSORIENTÉ VERSL'AVANTAVECSYSTÈME LATCH - 2

Orientéversl'avantfixéparattachefixe— étape3

3.L'arrièreredu dispositifderetenuepour enfantsdevraitêtérefixéaudossierdu siègeduvéhicule. Aubesoin,ajustezouenlevezl'appui-têteafind'obtenirlebonajustementdu dispositifderetenuepourenfants.Si vousenlevezl'appui-tête,rangez-leen lieusûr.Assurez-vousderéinstaller l'appui-têtelorsquevousenlevezle dispositifderetenuepourenfants.Reportez-vousà«Appuis-têteréglables» plushautdanscechapitre«Appui-tête réglable»danscettesectionpourdes informationsrelativesauréglagede

l'appui-tête.

Silesiègenepossèdepasd'appui-tête réglableetqu'ilinterfèreavecl'ajustementadéquatdudispositifderetenue pourenfants,essayezdel'installer dansuneautrepositionouessayezun autredispositifderetenuepourenfants.

INFINITI Q70 (2012) - Orientéversl'avantfixéparattachefixe— étape3 - 1

Orientéversl'avant—étape4

  1. S'ilenestéquipé, retendezlessangles dudispositifderetenuepourenfants pourenleverl'excédentdemoudes ancrages. Appuyezfermementavec votregenouaucentredudispositifde retenuepourenfantspourcomprimerle coussindusiègeduvéhiculeainsique ledossierettirezparenarrièrepour resserrerlasangledespointsd'ancrage.
  2. Tendezlasangled'attacheconformémentauxinstructionsdufabricantpour reprendrelemou.

INFINITI Q70 (2012) - Orientéversl'avantfixéparattachefixe— étape3 - 2

Orientéversl'avant—étape6

  1. Unefoisqueledispositifderetenue pourenfantsestposé, vérifiezqu'ilest correctementbloqué. Faitesbasculerle dispositifderetenued'uncôtéal'autre toutenletenantprèsdupassagedela fixationLATCH.Lejeududispositifde retenuepourenfantsnedoitpasexcéder25mm(1pouce), decôtéacôté. Essayezdelepousserversl'avantpour vousassurerquel'ancrageLATCHle maintientconvenablementenplace. Si ledispositifn'estpasbienbloqué, serrezl'ancrageLATCHtantquenécessaireouchangezlesiègedeplace etessayezdenouveau.Ilserapeutêtre

nécessaired'essayerunautredispositif deretenuepourenfants.Ilexistedes dispositifsderetenuepourenfantsqui neconviennentpasâtouslestypesde véhicules.

  1. Avantchaqueutilisation, assurez-vous queledispositifderetenuepourenfantsestbienbloqué. Silaceinturede sécuritén'estpasbloquée, répétezles étapes1à6.

INSTALLATIOND'UNDISPOSITIFDE RETENUEPOURENFANTSORIENTÉ VERSL'AVANTAVECLESCEINTURES DESÉCURITÉ

INFINITI Q70 (2012) - Orientéversl'avantfixéparattachefixe— étape3 - 3

ATTENTION

Utilisezlaceinturedesécuritéàtroispoints d'ancrageavecenrouleurautomatiquede verrouillage(ALR)lorsdel'installationd'un dispositifderetenuepourenfants.Sile modeALRn'estpasbienutilisé,ledispositif deretenuepourenfantsneserapasbien bloqué.Ledispositifderetenuerisquerait eneffetdebasculeroudesedéplacer,exposantl'enfantàdesrisquesdeblessures encasdefreinagebrusqueoudecollision. Cecipeutégalementperturberlefonction-

nementducoussingonflabled'appoint avant.Reportez-vousà«Coussingonflable dupassageravantettémoinindicateurde statut»plusloindanscechapitre.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

Orientéversl'avant(siègepassageravant) — étape1

Lisezbientouteslesconsignesdeprécautionsetd'avertissementmentionnées danslessections«Sécuritéenfants»et «Dispositifsderetenuepourenfants» avant d'installerundispositifderetenue pourenfants.

Suivezcesétapespourinstallerundispositifderetenuepourenfantsorientévers l'avantaveclaceinturedesécuritédes siègesarrièreoudusiègepassageravant:

  1. Sivousdevezinstallerund dispositifde retenuepourenfantssurlesiège avant, ildevraitêtreinstalléunique-

mentorientéversl'avant. Reculezle siègeleplusloinpossible. Ilfauttou-joursorienterund dispositifderetenue pourbébésversl'arrière, etpourcette raison, ilnefautpasl'installersurle siègedupassageravant.

  1. Posezledispositifderetenuepour enfantssurlesiègearrièrecôtérue. Suiveztoujourslesinstructionsdonnéesparlefabricantdudispositifde retenuepourenfants.

L'arrièreredudispositifderetenuepour enfantsdevraitêtrefixéaudossierdu siègeduvéhicule.

Aubesoin,ajustezouenlevezl'appui-têteafind'obtenirlebonajustementdu dispositifderetenuepourenfants.Si vousenlevezl'appui-tête,rangez-leen lieusûr.Assurez-vousderéinstaller l'appui-tételorsquevousenlevezle dispositifderetenuepourenfants.Reportez-vousà«Appuis-tête»plushaut danscechapitreou«Appuis-têterégables»plushautdanscechapitre pourdesinformationsrelativesauréglage,aumontageetaudémontagede l'appui-tête.

Silesiègenepossèdepasd'appui-tête réglableetqu'ilinterfèreavecl'ajuste-

mentadéquatdudispositifderetenue pourenfants,essayezdel'installer dansuneautrepositionouessayezun autredispositifderetenuepourenfants.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

tachesupérieure»plusloindansce chapitre.N'installezpasundispositif deretenuepourenfantséquipéde sangled'attachesupérieuresurun siègequinecomportepasd'ancrage desanglesupérieure.

Orientéversl'avant—étape3

  1. Faitespasserlalanguettedansledispositifderetenuepourenfantsetrentrez-ladanslabouclejusqu'àcequele loquetsoitenclenché. Suivezbienles instructionsdonnéesparlefabricant dudispositifderetenuepourenfants pour l'acheminementdelasangle.

Siledispositifderetenuepourenfants estéquipéd'unesangled'attachesupérieure,dirigezlasangled'attache supérieureetfixezlasangleaupoint d'ancragedelasangle(installationsur lesiègearrièreuniquement).Reportez-vousà«Installationdelasangled'at-

INFINITI Q70 (2012) - Orientéversl'avant—étape3 - 1

Orientéversl'avant—étape4
4. Tirezsurfaceinturethoraciquejusqu'à cequelaceinturesoitcomplètement déroulée. Àcemoment, l'enrouleurde ceinturepasseenmodedeblocage automatique (ALR) (modededispositif deretenuepourenfants). Ilrevienten modedeblocaged'urgence (ELR) lors-quelaceinturedesécuritéestcomplètementrétractée.

INFINITI Q70 (2012) - Orientéversl'avant—étape3 - 2

Orientéversl'avant—étape5
5. Laissezlaceinturedesécuritéseré-enrouler. Tirezsurfaceinturethoraciqueverslehautpourqu'ellesoitbien tendue.

INFINITI Q70 (2012) - Orientéversl'avant—étape3 - 3

Orientéversl'avant—étape6
6.Enlevezl'excédentdemoudelaceinturedesécurité; avec votregenou, appuyezfermementverslebasetvers l'arrièreaucentredudispositifder- tenuepourenfantspourcomprimerle coussinetledossierdusiègeduvéhiculetoutentirantsurfaceinturede sécurité.
7. Tendezlasangled'attacheconformémentauxinstructionsdufabricantpour reprendrelemou.

INFINITI Q70 (2012) - Orientéversl'avant—étape3 - 4

Orientéversl'avant—étape8

  1. Unefoisqueledispositifderetenue pourenfantsestposé, vérifiezqu'ilest correctementbloqué. Faitesbasculerle dispositifderetenued 'uncôtéal'autre toutenletenantprèsdupassagedes ceinturesdesécurité. Lejeududis- positifderetenuepourenfantsnedoit pasexcéder25mm(1pouce), decôtéa côté. Essayezdelepousserversl'avant pourvousassurerquelaceinturele maintientconvenablementenplace. Si ledispositifn'estpasbienbloqué, serrezdavantagelaceinturedesécurité ouchangezlesiègedeplaceetessayez denouveau. Ilserapeutêtrenécessaire

d'essayerunautredispositifderetenue pourenfants.Ilexistedesdispositifs deretenuepourenfantsquineconviennentpasàtouslestypesdevéhicules.

  1. Avantchaqueutilisation, assurez-vous queledispositifderetenuepouren-fantsestbienbloqué. Silaceinturede sécurité n'estpasbloquée, répétezles étapes2à8.

PASS AIR BAG

INFINITI Q70 (2012) - PASS AIR BAG - 1

SSS1085

Orientéversl'avant—étape10

  1. Siledispositifderetenuepourenfants estinstallésurlesiègepassageravant, placezlecontacteur d'allumageenpositionON. Letémoindestatut du coussingonflabledupassageravant devraits'allumer. Sicetémoinne s'allumepas, reportez-vous à «Coussin gonflabledupassageravantettémoin indicateurdestatut» plus loindansce chapitre. Installezledispositifderetenuepourenfantssurunautresiège. Faites vérifierlesystèmeparundétaillantINFINITI.

LemodeALR(modededispositifderete-

nuepourenfants)s'annulequandonretire ledispositifderetenuepourenfantsetque laceintureestréenroulée.

INFINITI Q70 (2012) - Orientéversl'avant—étape10 - 1

text_image SSS0791

INSTALLATIONDELASANGLED'ATTACHESUPÉRIEURE

Commencezparfixerledispositifderetenuepourenfantsàl'aidedesancrages inférieursdusystèmeLATCH(auniveau dessiègesarrièrelatérauxuniquement)ou delaceinturedesécurité, selonlecas.

  1. Soulevezlecouvercledupointd'an-cragequisesituedirectementderrière lesièged'enfant.
  2. Sinécessaire, relevezouretirezl'appui-têtepourmettrelasangled'attache supérieureenplaceau-dessusdu dossierdesiège. Sivousenlevezl'ap-

pui-tête, rangez-leenlieusûr. Assurez-vousderéinstallerl'appui-tételorsque vousenlevezledispositifderetenue pourenfants.

Reportez-vous à «Appuis-tête réglables» plushautdanscechapitrepour desinformationsrelativesauréglage, aumontageetaudémontagedel'appui-tête.

Placezlasangled'attachesupérieure au-dessusduhautdudossier.

  1. Fixezlasangled'attachesursonpoint d'ancrageauniveaudelaplagearrière.
  2. Avant deserrerlasangled'attache, consultezlaprocédured'installation de dispositifderetenuepourenfantsappropriéedecettesection.

ConsultezvotredétaillantINFINITI pour toute question relative à l'installation d'unesangled'attachesupérieure.

SIÈGESD'APPOINT

Précautionsrelativesauxsièges d'appoint

INFINITI Q70 (2012) - SIÈGESD'APPOINT - 1

ATTENTION

Silesièged'appointetlaceinturedesécuriténesontpasutilisécorrectement,le risqueaugmentepourl'enfantd'êtreblessé lorsd'unarrêtbrusqueoud'unecollisiondu véhicule:

  • Assurez-vousquelasanglethoracique delaceinturenetouchepaslevisageni lecoudel'enfant,etquelasanglesous-abdominaleneluitraversepasl'abdomen.
    •Nefaitesjamaispasserlasanglethora-ciquederrièrel'enfantnisoussonbras.
  • Unsièged'appointdoitseulementêtre installédansunepositionquioffreune ceinturethoracique/sous-abdominale.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

Dessiègesd'appointdedifférentesgrandeurssontoffertesparplusieursmanufacturiers.Lorsduchoixd'unsiège d'appoint,ilestessentieldetenircompte despointssuivants:

  • Nechoisissezqu'unsièged'appoint portantuneétiquetted'homologation attestantqu'ilestconformeàlanorme 213de sécurité des véhiculesautomobilesduCanadaouàlanorme213 deFederalMotorVehicleSafetyStandarddesÉtats-Unis.
  • Assurez-vousquelesièged'appointest compatibleaveclesiègeetlesystème deceituredesécuritéduvéhicule.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

  • Assurez-vousquelatètedel'enfantest biensupportéeparlesièged'appoint oulesiègeduvéhicule. Ledossier du siègedoïtarriverauniveaudesoreilles del'enfantouledépasser. Parexemple, siunsièged'appointàdoscourt ① estchoisi, ledossierdusiègedoit arriverauniveaudesoreillesdel'enfantouledépasser. Siledossierde sièged'appointn'arrivepasauniveau desoreillesdel'enfant, unsièged'appoint à dosallongé ② devrait être utilisé.
  • Si le siège d'appoint est compatible avec votrevéhicule, placezvotreenfant

danslesièged'appointetvérifiezles réglagesafindevousassurerquele siègeestbienadaptéàvotreenfant. Respecteztoutefoisledirectivesdu fabricantdusiège.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 3

Danstouteslesprovincesouterritoiresdu CanadaetlesétatsdesÉtats-Unis,laloi exigequelesbébésetjeunesenfants soientplacésdanslesdispositifsderete-nueappropriéspourenfantspendantla conduiteduvéhicule.

Lesinstructionsdecechapitreconcernent l'installationd'unsièged'appointsurles siègesarrièreousurlesiègepassager avant.

Installationdusièged'appoint

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 4

PRÉCAUTION

N'utilisezpaslemodedeblocageautomatique(ALR)delaceinturethoracique/sous-abdominalelorsquevousutilisezun sièged'appointaveclesceinturesdesécurité.

Lisezbientouteslesconsignesdepré- cautionet d'avertissementmentionnées danslesparagraphes « Sécuritéenfants », « Dispositifsderetenuepourenfants » et « Siègesd'appoint » plustôtdanscecha- pitreavant d'installerund dispositifdere- tenuepourenfants.

Suivezcesétapespourinstallerunsiège d'appointsurlesiègearrièreousurle siègepassageravant:

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

  1. Siunsièged'appointdoitêtreinstallé surlesiègepassageravant, reculezle siègepassagerleplusloinpossible.
  2. Placezlesièged'appointsurlesiège. Placez-leuniquementversl'avant.Suiveztoujourslesinstructionsdonnées parlefabricantdusièged'appoint.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 2

  1. Lesièged'appointdevraitêtreplacé surlesiègeduvéhiculepourqu'ilsoit stable.

Aubesoin,ajustezouenlevezl'appui-têteafind'obtenirlebonajustementdu sièged'appoint.Sivousenlevezl'appui-tête,rangez-leenlieusûr.Assurez-vousderéinstallerl'appui-tételorsque vousenlevezlesièged'appoint.Reportez-vousà«Appuis-tête»plushaut danscechapitreou«Appuis-têteréglables»plushautdanscechapitre pourdesinformationsrelativesauréglage,aumontageetaudémontagede

l'appui-tête.

Silesiègenepossèdepasd'appui-tête réglableetqu'ilinterfèreavecl'ajustementadéquatdusièged'appoint,essayezdel'installerdansuneautre positionouessayezunautresiège d'appoint.

  1. Placezlaceinturesous-abdominale aussibasquepossibleetbienajustée surleshanchesdel'enfant.Suivezbien lesinstructionsdonnéesparlefabricantdusièged'appointpourleré-glagedel'acheminementdelaceinture desécurité.
  2. Tirezlapartiedelasangledelaceinturethoraciqueversl'enrouleurpourla tendre. Assurez-vousquelaceinture thoraciqueestbienplacéeetqu'elle traverselemilieudelapartiesupérieuredel'épauledel'enfant. Suivez bienlesinstructionsdonnéesparle fabricantdusièged'appointpourle réglagedel'acheminementdelaceinturedesécurité.
  3. Suivezlesavertissements, lesmisesen gardeetlesinstructionspourboucler correctementuneceinturedesécurité, montrédans «Ceinturesdesécurité» plushautdanscechapitre.

PASS AIR BAG

INFINITI Q70 (2012) - PASS AIR BAG - 1

SSS1085

  1. Silesièged'appointestinstallésurle siègepassageravant, mettezlecontacteur d'allumageenposition ON. Le témoindestatutducoussingonflable dusiègepassageravant peut s'allumerounon, dépendammentdela tailledel'enfantetdutypedesiège d'appointutilisé. Reportez-vous à «Coussingonflabledupassageravant et témoinindicateurdestatut» plus loindanscechapitre.

SYSTÈMEDERETENUESUPPLÉMENTAIRE

PRÉCAUTIONSÀPRENDREAVECLES SYSTÈMESDERETENUESUPPLÉ- MENTAIRE

Cettesectionconsacréeausystèmederetenuesupplémentaire(SRS)contientdes renseignementsimportantsrelatifsaux coussinsgonflablesd'appointduconducteuretdupassageravantpourchocfrontal (systèmeavancéde coussins gonflables INFINITI), aux systèmes du coussin gonflabled'appointlatérauxdessiègesavant pour chocs latéraux ainsi qu'au coussin gonflablerideaupour chocslatérauxinstallédansletoitetauxceinturesdécuritéavectendeurs.

Systèmedu coussingonflable d'appoint pourchocfrontal: Lesystèmeavancédu coussingonflable INFINITI peutaideràdiminuer l'impact delatête et delapoitrine duchauffeurainsiquedupassager avant aucours decertains collisions frontales.

Systèmedu coussingonflable d'appoint pourchoclatérauxinstallédanslesiège avant:Cesystèmepeutaideràamortir l'impactdeschocssurlapoitrineetdansla régionpelvienneduconducteuretdu passageravantlorsdecertainescollisions latérales.Lecoussingonflablelatéralest

conçupoursedéployersurlecôté oùle véhiculesubitunchoc.

Systèmedu coussingonflable d'appoint pourchocslatérauxducôtérideauinstallésdansletoit: Cesystèmepeutaider àamortirl'impactdeschocssurlatêtedes occupantsdessiègesavantetarrièrecôté ruelorsdecertaines collisionslatérales. Lescoussinsgonflablesrideauxsontconçuspoursedéployersurlecôtéoùlevéhiculesubitunchoc.

Cessystèmesderetenuesontconçuspour compléter laprotectiondesceinturesde sécuritéduconducteuretdupassagerset ne remplacent pas les ceintures. Il faut toujoursportercorrectementlesceintures desécurité,etl'occupantdoitêtreassisà unedistancecorrecteduvolant,dutableau debordetdesgarnituresdeportière. (Reportez-vousà«Ceinturesdesécurité» plushaut danscechapitrepourles directivesetlesprécautionsd'utilisationdes ceinturesdesécurité.)

Les coussins gonflables d'appoint ne fonctionnentquesilecontacteur d'allu-mageestenpositionON.

Aprèsavoirmislecontacteur d'allumage enpositionON,letémoinlumineuxdu coussingonflabled'appoints'allume. Après environ7 secondes,letémoinlumineuxducoussingonflabled'appoint s'éteindrasilessystèmesfonctionnent.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTIONSÀPRENDREAVECLES SYSTÈMESDERETENUESUPPLÉ- MENTAIRE - 1

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTIONSÀPRENDREAVECLES SYSTÈMESDERETENUESUPPLÉ- MENTAIRE - 2

ATTENTION

  • Lescoussinsgonflablesd'appointavant nesedéploientgénéralementpasencas decollisionlatérale,arrière, derenversementoulorsquelacollisionfrontale estpeuimportante. Porteztoujours les ceinturesdesécuritépourréduireles risquesoul'importancedesblessuresen casd'accident.
  • Deplus, lecoussingonflabledupassageravantnesedéploierapassil'indicateurdestatutducoussingonflabledupassagerestalluméousilesiègeavant passagerestinutilisé. Reportez-vous à «Coussingonflabledupassageravantet témoinindicateurdestatut» plusloin danscechapitre.
  • Lesceinturesdesécuritéetlescoussins gonflables d'appoint avant atteignent leurefficacitémaximumsileconducteur estassisledosbiendroitcontrele dossier.Lescoussinsgonflablesavant sedéploientavecuneforeceextrême. MêmeaveclesystèmeavancéducoussingonflableINFINITI,les risquesde blessurelégèreoumortelleencasd'accidentsontaugmentéessileconducteur

n'est pas retenu, s'il est penché en avant, assissurlecôtéouen mauvaise position. Lecoussingonflabled'appoint avantrisque égalementdeblessersérieusementl'occupantquisetrouverait trop près au moment où le coussin gonflablese déploie. Il faut toujours s'asseoiravecedosbienenarrière contreledossierdusiègeaussiloinque possibleduvolantetdutableaudebord. Utiliseztoujourslesceinturesdesécurité.

-Lesbouclesdesceinturesdesécuritédu conducteuretdupassageravantsont muniesdecapteursquidétectentsiles ceintures sont bouclées. Le système avancéducoussingonflableétudiela gravitédel'impactpuisfaitdéployerle coussingonflableenfonctiondel'utilisationounondesceinturesdesécurité, sinécessaire.Silesceinturesdesécuriténesontpasboucléescorrectement, lerisqueoulagravitédesblessuresen casd'accidentensontaugmentés.

- Lesiègepassageravantestéquipéd'un capteur de classificationd'occupant (capteur de forme) qui désactive le coussingonflablepassageravant dans certaines conditions. Ce capteur est

seulementutilisépourcesiège.Sivous n'êtespasassiscorrectementousiles ceinturesdesécuriténesontpasbien bouclées,le risqueet lagravitédes blessures en cas d'accident en sont augmentés.Reportez-vous à«Coussin gonflabledupassageravantettémoin indicateurdestatut»plusloindansce chapitre.

• Gardeztoujourslesmainsàl'extérieur duvolant. Lesplaceràl'intérieurduvolantaugmentedavantagelerisque de blessures en cas de déploiement du coussingonflableavant.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

●Nelaissezjamaislesenfantssanspro- tectionoupasserlesmainsoulevisage parlavitre.Nelestenezpassurles genouxoudanslesbras.Lesillus- trationsretracentquelquesexemplesde positiondeconduitedangereuse.
- Lesenfantsmalattachésrisquentd'être sérieusementvoiremortellementblesséssilescoussinsgonflablesavantet latérauxoulescoussingonflablesrideauxsedéploient. Lespréadolescents etenfantsdoiventêtrecorrectementretenussurlesiègearrièredanslamesure dupossible.
•MêmeaveclesystèmeavancéducoussingonflableINFINITI,n'installezjamais undispositifderetenuepourenfants orientéversl'arrièreresurlesiègeavant. Ledéploiementducoussingonflable avantpeutblessergravementoumortellementunenfant.Pourlesdétails, reportez-vousà«Dispositifsderetenue pourenfants»plushautdanscechapitre.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

Coussinsgonflablesd'appointpourchocs latérauxdessiègesavantetcoussinsgonflablesd'appointrideaupourchocslatéraux installésdansletoit:

- Lescoussinsgonflablespourchocslatérauxinstallésdanslessiègesavant ainsiquelescoussinsgonflablesrideau installésdansletoitnedevraientpasse déployeràlasuited'unimpactfrontal, arrière, renversementoud'unimpact latéraldefaiblepuissance. Porteztou-

jourslesceinturesdesécuritépourré-duirelesrisquesoul'importancedes blessuresencasd'accident.

- Lesceinturesdesécurité,lescoussins gonflableslatérauxetlescoussins gonflablesrideauxatteignentleurefficacitémaximalesileconducteurest assisledosbiendroitcontreledossier. Lecoussingonflablelatéraletlecoussin gonflable rideau se déploient avec beaucoupdeforce.Nelaissezpersonne placerlesmains,lesjambesoulevisage prèsducoussingonflablelatéralquise trouvesurlecôtéruedodossier du siègeavantouprèsdeslongeronsdu toitlatéral.Nelaissezpaslepassager avantoulespassagersquioccupentles siègesarrièrerelatérauxpasserlamain parlavitreous'appuyercontrelaportière.Lesillustrationsprécédentesretracentquelquesexemplesdeposition deconduitedangereuse.

- Veillezàcequ'aucunpassagerarrièrene setienneaudossierdusiègeavant.Il risqueraitd'etregravementblessésile coussingonflabled'appointlatéralse déployait.Ilfautêtreparticulièrement prudentaveclesenfantsquidoivent toujoursêtrecorrectementretenussurle

siège. Lesillustrationsretracentquel- quesexemplesdepositiondeconduite dangereuse.

•Nemettezpasdehoussessurlesdossiersdesiègeavant.Ellespourraient gênerledéploiementducoussingon-flabled'appointlatéral.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 3

text_image 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 8 SSS1086
  1. Capteurdezoned'impact
  2. Modulesducoussingonflabled'appointavant(systèmeavancédes coussinsgonflablesINFINITI)
  3. Coussinsgonflablesd'appointpour chocslatérauxdessiègesavant

  4. Capteurdeclassification d'occupant (capteurdeforme)

  5. Unitédecontrôledusystèmede classificationd'occupant
  6. Coussinsgonflablesd'appointrideau pourchocslatérauxinstallésdansle toit

  7. Gonfleurs ducoussingon flabled'ap- pointrideaupourchoclatéraux installés dans letoit

  8. Tendeursexternesdeceinturesous-abdominale(silevéhiculeenest équipé)
  9. Unitédecontrôleducoussingon-flable(ACU)
  10. Capteurssatellites
  11. Ceintures des sécurité a vectendeur

SYSTÈMEAVANCÉDUCOUSSIN GONFLABLEINFINITI(siègesavant)

Cevéhiculeestéquipédusystèmeavancé ducoussingonflableINFINITIpourlessiègesduconducteuretdupassager.Ce systèmeestconçupoursatisfaireauxexigencesd'homologationdesrèglements desÉtats-Unis.Lesystèmeestégalement autoriséauCanada.Néanmoins,toutesles informationsouconsignesdeprécautions etd'attentionsdonnéesdansleprésent manuel restent valables et doivent être suivies.

Lecoussin gonflabled'appoint pourchoc frontalduconducteursetrouveaucentre duvolant. Lecoussingonflable d'appoint pourchocfrontalduconducteuretdu passageravantestinstallésurletableau

debordau-dessusdelaboîteàgants.Les coussinsgonflablesavantsontprévus poursedéployerencasdecollisionfrontaleimportante;ilspeuventsedéployer aussilorsquel'impactd'unecollisionnon frontaleestidentiqueàceluid'uneforte collisionfrontale.Ilsepeutqu'ilsnese déploientpasdanscertainescollisions frontales.Lefonctionnementcorrectdu coussingonflableavantnedépendpas toujoursdesdommagessubisparlevéhicule(oudel'absencedommages).

Lesystèmeavancédescoussinsgonflables INFINITlestéquipéd'ungonfleurdecoussingonflabled'appointendeuxtemps. Le systèmecontrôlelesinformationsprovenantducapteurdezoned'impact, de l'unitédecontrôleducoussingonflable (ACU), delacommandedebouclede ceinturedesécuritéetducapteurde classificationd'occupant(capteurdeforme). Lescoussinssedéploientenfonction delagravitédelacollisionetdel'utilisationdelaceinturedesécuritéparleconducteur. Pourlepassageravant, il contrôle également le capteur de classification d'occupant. Basésurl'informationprovenantdescapteurs, unseulcoussin gonflableavantpeutsedéployerlorsd'une collision, selonlagravitédel'impactet de l'utilisationounondesceinturesdesécurité. De plus, lecoussingonflabledupassager avant droit peut être automatiquement désactivédanscertaines conditions, selonlesinformationsreçues ducapteurdeclassificationd'occupant. Si lecoussingonflabledupassagerestréglé surOFF, l'indicateurdestatutducoussin gonflabledupassagerseraallumé(sile siègen'estpasoccupé, l'éclairagenesera pasallumé, maislescoussinsgonflables seront désactivés). (Reportez-vous à «Coussingonflabledupassageravantet témoinindicateurdestatut» plusloindans cechapitrepourplusdedétails.) Ledéploiementd'un seulcoussingonflable avantneconstituepasunindicateurd'anomaliedefonctionnementdusystème. Sivousavez desquestions concernant votresystèmeducoussingonflable, contactezundétaillant INFINITI. Sivousconsidérezapporterdesmodificationsàvotre véhiculeenraisond'unhandicap, vous devriezégalementcontacterundétaillant INFINITI. L'informationsurunconcessionnaireestincluseaudébutdeceManueldu conducteur. Ledéploiementducoussingonflableavant s'accompagned'ungrandbruitsuivid'une émissiondefumée.Lafuméen'estpas nociveetellen'estpasnonplusunsigne d'incendie.Elleprovoquecependantdes irritationsouunesensationd'étouffement, etàcetitreilestrecommandéd'éviterson inhalation.Lespersonnessouffrantde conditionsrespiratoiresdoiventrapidementrespirerdel'airfrais.

Lescoussinsgonflablesavantcombinés auxceinturesdesécuritéaidentàamortir lechocsurlatêteetsurlapoitrinede l'occupantavant.Ilspeuventvoussauver lavieouréduirelagravitédevosblessures.Mais,ense déployant, lecoussin gonflableavantpeuventaussiprovoquer desérafluresauvisageoud'autresblessures.Lescoussinsgonflablesavantn'assurent pas une retenue de la partie inférieureducorps.

Mêmeaveclesystèmeavancédescous- sins gonflables INFINITI, il faut boucler convenablementlesceinturesdesécurité etplacerledossierduconducteuretdu passageravantbiendroit,aussiloinque possibleduvolantetdutableaudebord. Lescoussinsgonflablesavantsedéploient rapidementafind'aideràprotégerlesoc- cupantsavant.Enrevanche,laforcedu

déploiementducoussingonflableavant peutaugmenterlesrisquesdeblessuressi l'occupantsetrouvetropprèsoucontreles modulesducoussingonflablelorsdudéploiement.

Lescoussinsgonflablesavantsedégon-flenttoutdesuiteaprèslacollision.

Lescoussinsgonflablesd'appointavant nefonctionnentquesilecontacteur d'allumageestenpositionON.

Aprèsavoirmislecontacteur d'allumage enpositionON,letémoinlumineuxdu coussingonflabled'appoints'allume. Aprèsenviron7secondes,letémoinlumineuxducoussingonflabled'appoint s'éteindrasilesystèmefonctionne.

PASS AIR BAG

INFINITI Q70 (2012) - PASS AIR BAG - 1

SSS1085

Témoindestatutducoussingonflabledu passageravant

Coussingonflabledupassager avantettémoinindicateurdestatut

INFINITI Q70 (2012) - PASS AIR BAG - 2

ATTENTION

Lecoussingonflabledupassageravantest conçupoursedésactiverautomatiquement danscertainesconditions.Lisezattentivementcettesectionafind'apprendrement il fonctionne. Pour une protection maximale,ilestnécessairedebienutiliser lessièges,lesceinturesdesécuritéetles dispositifsderetenuepourenfants.Sivous

nesuivezpastouteslesinstructionsdans cemanuelconcernantl'utilisationdessièges, ceinturesdesécuritéetdispositifsde retenuepourenfantsàlalettre, vous pouvez augmenterlerisqueoulagravitéd'une blessuregravelorsd'unaccident.

Témoindestatut:

Letémoinindicateurdestatutducoussin gonflablepassageravant estsituéau-dessusducendrier. Aprèsquelecontacteur d'allumage soit placé en position «ON», letémoinindicateurdestatutdu coussingonflabledupassageravantsurle tableaudebords'allumependantenviron 7secondsets'éteintoufonctionneselon quelesiègedupassageravantsoitoccupé ounon. Letémoinfonctionnecommeindiquéci-après:

  • Siègepassagervide: Letémoin
    réglésurOFFetlecoussingonflabledu passageravantestsurOFFetnese déploierapasencasdecollision.
  • Lesiègepassagerestoccupéparun adultedepetitetaille, unenfantouun dispositifderetenuepourenfantstel quementionnédanscettesection: Le témoin s'allumerapourindiquer quelecoussingonflabledupassager

avantestsurOFFetqu'ilnesedé-ploierapasencasdecollision.

- Lesiègepassageroccupéetlepassager satisfontlesconditionsdécritesdans cette section: Letémoin est sur OFFpourindiquerquelecoussingon-flabledupassageravantfonctionne.

Coussingonflabledupassageravant:

Lecoussingonflabledupassageravantest conçupoursedésactiverautomatiquement lorsquelevéhiculeestutilisédanscertainesconditionstelquedécritci-dessuset conformémentauxréglementationsdes États-Unis.Silecoussingonflablecôté passagerestsurOFF,ilnesedéploierapas lorsd'unecollision.Lecoussingonflable côtéconducteuretlesautrescoussins gonflablesdevotrevéhiculenefontpas partiedecesystème.

Lebutdelaréglementationestderéduire lesrisquesdeblessuresoudemortcausés parledéploiementd'uncoussingonflable àcertainsoccupantsdusiègepassager avant,telsquelesenfants,ennécessitant quelecoussingonflablesoitautomatiquementdésactivé.

Le capteur de classification d'occupant (capteurdeforme) estsituéaufonddu

coussindesiègepassageravantetest conçupourdétecterunoccupantoudes objetssurlesiègeselonleurspoids.Par exemple,siunenfantestassisdansle siègepassageravant,lesystèmeavancé découssingonflableestconçupourdés- activerlecoussingonflableconformément auxréglementations. Également,si un dispositifderetenuepourenfantsdutype spécifié danslesrèglementsestsurle siège,lecapteurdeclassification d'occup- pantledétecteraetlecoussingonflablese désactivera.

Lesoccupantsadultesdusiègepassager avantquisontcorrectementassisetqui utilisentlaceinturedesécuritételque décritdanscemanuelnecauserontpasla désactivationautomatique du coussin gonflable.Pourdesadultesdepetitetaille, ilpeutêtredésactivé.Néanmoins,sil'occupantn'estpasassiscorrectement(par exemple,enn'étantpasbienassisdroit, enétantassissurlereborddusiège,ouen étantdansunemauvaiseposition),cec pourraitcauserladésactivationducoussin gonflableparlecapteur.Assurez-vousde toujoursêtreassisetdetoujoursporterla ceinturedesécuritépouruneprotection maximaledelaceinturedesécuritéetdu

coussingonflabled'appoint.

INFINITlrecommandequetouslespré- adolescentssoientcorrectementretenus danslesiègearrière. INFINITlrecommande égalementquetouslesdispositifsderetenuepourenfantsetsiègesd'appoint soientinstalléscorrectementdanslesiège arrière. Sicelan'estpaspossible, lecap- teurdeclassificationd'occupantestconçu pourfonctionnertelquedécritci-dessus, envuededésactiverlecoussingonflable dupassageravant pourlesdispositifs spécifiquesderetenuepourenfants. Lefait denepasinstallercorrectementlesdis- positifsderetenuepourenfantsetd'utiliserlemodeALR (modededispositifde retenuepourenfants) peutfairebasculer oufairebougerledispositifderetenueen casd'accidentoud'arrêtbrusque. Cela peutégalemententraînerledéploiement du coussingonflable passagerau lieu d'êtredésactivé. (Reportez-vousà«Dis- positifsderetenuepourenfants» plushaut danscechapitrepourdesdirectives d'installationet d'utilisationappropriées.)

Silesiègepassageravantn'estpasoccupé, lecoussingonflabledupassagerest conçupournepassedéployerencasde collision. Toutefois, desobjetslourdsdé-

poséssurlesiègepeeuvententraînerle déploiementducoussingonflableàcause dupoidsdesobjetsdétectésparlecapteur depoids. D'autres conditions pourraient causerled déploiementducoussingonflable, parexemplesiunenfantestdebout surunsiègeousideuxenfantssontassis surlemêmesiège, cequest contraireaux instructionsdonnéesdanscemanuel. Soyeztoujoursassuréquevousetlesoccupantsdevotrevéhiculesontbienassis etretenusconvenablementsurleursiège.

Vous pouvezutiliserl'indicateurdestatut ducoussingonflabledupassagerpour contrôlerlorsquelecoussingonflable passageravantestautomatiquementdés- activéetquelesiègeestoccupé. Letémoin nes'allumerapassilesiègeavantpassagerestinutilisé.

Siunoccupantadulteestdanslesiègeet quel'indicateurdestatutducoussingonflabledupassagerestallumé(indiquant quelecoussingonflableestenOFF),ilse pourraitquelapersonnesoitdepetite tailleouqu'ellenesoitpasbienassise.

Siundispositifderetenuepourenfants doitêtreutilisédanslesiègeavant,letémoinindicateurdustatutducoussingon-flabledupassagerpeutoupeutnepas

s'allumer, selon la taille de l'enfant et le typedispositifderetenueutilisé. Sile témoin de statut du coussin gonflable passagernes'allumepas(indiquantquele coussingonflablepourraitsedéployeren casdecollision),ilsepourraitqueledis- positifderetenueouque laceinturede sécuriténesoitpasutiliséeécorrectement.

Assurez-vousqueledispositifderetenue est installé convenablement, que la ceinturedesécuritéestutiliséeconvena-

blement et que le passager est convenablementpositionné. Siletémoin destatutducoussingonflablepassager n'est toujours pas allumé, déplacez le passagerouledispositifderetenuedans unsiègearrière.

Siletémoindestatutducoussingonflable passageravantnes'allumepasbienquele dispositifderetenuepourenfants, la ceinturedesécuritéetl'occupantvous semblentbienplacés, lesystèmepeut détecterunsiègeinoccupé (auquelcasle coussingonflableeestenOFF). Undétaillant INFINITlpeutvérifierquelesystèmeest biendésactivéenutilisantunoutilspécial. Enattendantconfirmationparledétaillant quevotrecoussingonflablemarchecorrectement, positionnezlepassager oule

dispositifderetenuedansunsiègearrière. Lesystèmeavancéducoussingonflable INFINITletletémoïndestatutducoussin gonflabledupassageravantmettront quelquessecondesavantderemarquerun changementdanslesiègepassager. Mais silesiègeresteinoccupé, letémoinde statutducoussingonflableresteraéteint.

Siuneanomaliedefonctionnementse présentedanslesystèmedecoussingonflabledupassageravant,letémoinlumineuxducoussingonflabled'appoint situé danslazonedesinstrumentsetindicateurs,clignotera.FaitesvérifierlesystèmeparundétaillantINFINITI.

Autresprécautionspourlecoussin gonflabled'appointpourchoc avant

INFINITI Q70 (2012) - Coussingonflabledupassageravant: - 1

ATTENTION

- Ne placez aucun objet sur le rembour-rageduvolantnisurletableaudebord. Nemettez pasd'objetsentreun occupant du véhicule et le volant ou le tableaudebord. Cesobjetsrisqueraient de setransformerenprojectilesdangereux etdeprovoquerdesblessuresencasde

déploiementducoussingonflabled'ap- point.

  • Neplacezpasd'objetstranchantssurle siège. Neplacezpasnonplusd'objets pesantsquipourraientlaisseruneem-preintepermanentesurlesiège. Detels objetspourraientendommagerlesiège ainsiquelecapteurdeclassification d'occupant(capteurdeforme). Celapeut affecterlabonnemarchedusystèmede coussingonflableetcauserdesblessuresgraves.
    •N'utilisezpasdenettoyantsàl'eau ou acides(nettoyantsàvapeur)surlesiège. Celapourraitendommagerlesiège oulecapteurdeclassificationd'occupant. Celapeutégalement affecterlebon fonctionnement dusystèmedecoussin gonflableetcauserdesblessuresgraves.
  • Justeaprèsédéploiement, plusieurs composantsdusystèmedecoussins gonflablesavantserontchauds. Neles touchezpas; vousrisquezdevousbrûlergravement.
    •N'apportezaucunchangementnonautoriséauxélémentsouaucâblagedu coussingonflable. Ceci,afindenepas

provoquerledéploiementaccidenteldu coussingonflabled'appointou l'en-dommagementdusystèmedescoussins gonflables.

  • N'effectuez aucune modification non autorisée à l'équipement électriquedu véhicule, à lasuspension ou à lapartie structurelleavant. Cecipourrait nuireau bon fonctionnement du système du coussingon flableavant.
  • Toutemodificationducoussingonflable comportedesrisquesdeblessuresgraves. Sontconsidéréscommealtérations leremplacementpuretsimpleduvolant oudutableaudebord, lefaitdelesdé-naturerencollantdutissu ouune matièrequelconquesurlerembouragedu volantousurletableau debord, oula posedegarnituressupplémentairesautourdusystèmeducoussingonflable.
  • Altérer ou modifier le siège passager avantpeutentraînerdesblessurescor-porellesgraves. Parexemple, ilnefaut paschangerlessiègesavantenplaçant quoiquecesoitsurlesiègedudossier ouenajoutantungarnissage, comme unehousse, surlesiège, siellen'est passpécialementcrééepourassurerun fonctionnementnormalducoussingon-

flable.Enoutre,vousnedevezpasrangerd'objetssouslesiègepassager avantoulecoussinetledossier.Detels objetspeuventinterféreraveclebon fonctionnementducapteurdeclassificationd'occupant.

•N'apportezaucunchangementnonautoriséauxélémentsouaucâblagedu système de ceinture de sécurité. Ceci pourrait affecter lesystème ducoussin gonflabled'appointavant. Une intervention nonautorisées sur lesystèmede ceinturedes sécurité peut se traduire par degraves blessures.
- Touteinterventionsurouprèsdusystème du coussin gonflable avant doit êtreeffectuéeparundétaillantINFINITI. L'installation d'équipement électrique doitégalementêtreffectuéeparun détaillantINFINITI.Lesfaisceauxdefils dusystèmederetenue supplémentaire (SRS)*nedoiventpasêtremodifiésou débranchés.N'utilisezjamaisdetesteur électriqueoudedispositifdesondage nonhomologuésurlessystèmesdu coussingonflable.
- Silepare-briseestfendu, faites-lerem-placerimmédiatementparungaragiste spécialisé. Avecunpare-brisefendu, le

systèmeducoussingonflabled'appoint risquedenepaspouvoirfonctionner normalement.

\*Lesconnecteursdefaisceauxdefils SRSsontjaunesetorangespour faciliterl'identification.

Sivousrevendezvotrevéhicule,nousvous prionsdedonnertouteinformationnécessaireaunouvelacheteurausujetdu systèmeducoussingonflableavantetde luiindiquerlessectionsserapportantàce systèmedansceManuelduconducteur.

INFINITI Q70 (2012) - \*Lesconnecteursdefaisceauxdefils SRSsontjaunesetorangespour faciliterl'identification. - 1

Lescoussinsgonflableslatérauxsetrouventàl'extérieurdelapartiearrièredes dossiersdesiègesavant.Lescoussins gonflablesrideausontsituésdansles longeronsdutoitlatéral.Cessystèmes sontconçusconformémentauxdirectives facultativesdonnéesdanslebutderéduire lesrisquesdeblessuresdesoccupants

assishorsdessièges.Néanmoins,toutes lesinformationsouconsignesdeprécautionsetd'attentionsdonnéesdansle présentmanuelrestentvalablesetdoivent êtresuivies.Lescoussinsgonflableslatérauxetrideausontconçuspoursedéployer en cas de collision latérale importante,bienqu'ilspeuventaussise déployerlorsquel'impactd'unecollision nonfrontaleestidentiqueàceluid'une fortecollisionlatérale.Ilssontprévuspour sedéployerducôtéoùlevéhiculesubitle choc.Ilsepeutqu'ilsnesedéploientpas danscertainescollisionslatéralesducôté oulevéhiculeaétéheurté.

Le fonctionnement correct du coussin gonflablelatérauxetcoussingonflableri-deaupourchocslatérauxnedépendpas toujoursdesdommagessubisparlevéhicule(oudel'absencedommages).

Ledéploiementdescoussinsgonflables latérauxetdescoussinsgonflablesrideau s'accompagned'ungrandbruitsuivid'une émissiondefumée.Lafuméen'estpas nociveetellen'estpasnonplusunsigne d'incendie.Elleprovoqueependantdes irritationsouunesensationd'étouffement, etàcetitreilestrecommandéd'éviterson inhalation. Les personnes souffrant de

conditionsrespiratoiresdoiventrapide- mentrespirerdel'airfrais.

Lescoussinsgonflableslatérauxcombinés auxceinturesdesécuritéaidentàamortir lechocsurlapoitrineetlebassindes occupantsavant.Lescoussinsgonflables rideauxpeuventaideràamortirl'impact deschocssurlatêtedesoccupantsdes siègesavantetarrièrecôtélatéral.Ils peuventvoussauverlavieouréduirela gravitédevosblessures.Cependant,ense déployant,lescoussinsgonflableslatéraux etlescoussinsgonflablesrideauxpeuvent aussiprovoquerdesérafluresoud'autres blessures.Lescoussinsgonflableslatérauxetlescoussinsgonflablesrideaux n'assurentpasuneretenuedelapartie inférieureducorps.

Lesceinturesdesécuritédoiventêtrecor- rectementattachéesetlesdossiersdu conducteuretdupassageravanttenus biendroit,aussiloinquepossibledu coussingonflablelatéral.Lespassagersà l'arrièreçoiventêtreassisaussiloinque possibledesgarnituresdeportièreetdes longeronsdutoitlatéral.Lescoussins gonflablesd'appointavantlatérauxetri- deauxsedéploientrapidementafind'aider àprotégerlesoccupants.Enrevanche,la forcedudéploiementdescoussinsgonflableslatérauxetdescoussinsgonflables rideauxpeutaugmenterlesrisquesde blessuressil'occupantsetrouvetropprès oucontrelesmodulesducoussingonflablelorsdudéploiement.Lescoussins gonflableslatérauxetlescoussinsgonflablesrideauxsedégonflenttoutdesuite aprèslacollision.

Lescoussinsgonflableslatérauxetcoussinsgonflablesrideauxnefonctionnent quesilecontacteur d'allumageesten positionON.

Aprèsavoirmissurlecontacteur d'allumageenposition ON, letémoin lumineux ducoussingon flabled appoints allume. Après environ 7 secondes, letémoin lumineux ducoussingon flabled appoint s'éteindrasilessystèmes fonctionnent.

INFINITI Q70 (2012) - \*Lesconnecteursdefaisceauxdefils SRSsontjaunesetorangespour faciliterl'identification. - 2

ATTENTION

- Neplacezpasd'objetsprèsdesdossiers dessiègesavant. Ilnefautpasplacer nonplusd'objets (parapluie, sac, etc.) entrelagarnituredeportièreavantetle siègeavant. Cesobjetsrisqueraient de setransformerenprojectilesdangereux etdeprovoquerdesblessuresencasde

déploiementducoussingonflablelatéral.

  • Justeaprèsédéploiement, plusieurs composantsdusystèmedecoussins gonflableslatérauxetdecoussinsgonflablesrideauxserontchauds.Neles touchezpas;vousrisquezdevousbrûlergravement.
  • N'apportezaucunchangementnonautoriséauxélémentsouaucâblagedu systèmeducoussingonflablelatéralet rideau. Ceciafindenepasprovoquerun endommagement ou un déploiement accidenteldes systèmesdu coussin gonflablelatéraletducoussingonflable rideau.
  • N'effectuez aucune modification non autoriséesurl'équipementélectriquedu véhicule,lasuspensionouunpanneau latéral.Cecipourraitnuireaubonfonctionnementdessystèmesducoussin gonflablelatéraletducoussingonflable rideau.
  • Toutemodificationducoussingonflable comportedesrisquesdeblessuresgraves. Parexemple, ilnefautpaschanger lessiègesavantenplaçantunematière prèsdudossierouenajoutantunema-

tièredegarnissage, commeunehousse, autourdescoussinsgonflableslatéraux.

- Touteinterventionsurouprèsdessystèmesducoussingonflablelatéraletdu coussingonflablerideaudoitêtreeffectuéeparundétaillantINFINITI.L'installationd'équipement électriquedoit également têtreffectuéeparunddétaillantINFINITI.Lesfaisceauxdefilsdu systèmedertenuesupplémentaire (SRS)*nedoiventpasêtremodifiésou débranchés.N'utilisezjamaisdetester électriqueoudedispositifdesondage nonhomologuésurlesystèmedu coussingonflablepourchoclatéraux.

\*Lesconnecteursdefaisceauxdefils SRSsontjaunesetorangéspour faciliterl'identification.

Sivousrevendezvotrevéhicule,nousvous prionsdedonnertouteinformationnécessaireaunouvelacheteurausujetdes systèmesdu coussingonflable latéralet ducoussingonflablerideauetdeluiindiquerlessectionsserapportantàcesystèmedansceManuelduconducteur.

CEINTURESDESÉCURITÉAVEC TENDEURS(siègesavant)

INFINITI Q70 (2012) - CEINTURESDESÉCURITÉAVEC TENDEURS(siègesavant) - 1

ATTENTION

  • Lestendeursne peuvent êtreutilisées deuxfois. Ils doiventêtreremplacésen mêmetempsquel'enrouleuretlaboucle aprèschaqueintervention.
  • Silevéhiculesubitunecollisionqui n'engendre pas la mise en service du systèmedetendeur, faitesvérifierle systèmedetendeuretsinécessaire, faites-le remplacer par undétaillant INFINITI.
  • N'apportez aucun changement non autorisé aux éléments ou au câblage du système de tendeur. Ceci afin d'éviter toutdommage oudéclenchement accidenteldusystèmedetendeur. Unein-terventionnonautoriséesurlesystème detendeurpeutsetraduirepardegravesblessures.
  • Touteinterventionsurouàproximité du tendeurdoitsystématiquementêtre effectuéeparundétaillantINFINITI.L'installation d'équipement électriquedoit égalementêtre effectuéeparundétaill-

lantINFINITI.N'utilisezjamaisdetesteur électriqueoudedispositifdesondage nonhomologuésurlesystèmedetendeur.

•Sivoussouhaitezjeteruntendeurousi vousmettezlavoitureaurebut,contactezundétaillantINFINITI.Lestendeurs serontjetésensuivantlesprécautions indiquéesdansleManuelderéparation INFINITI.Un manquementà cesprécautionspourraitprovoquerdesblessurescorporelles.

Lesystèmedetendeurspeuts'activeravec lesystèmedecoussingonflabled'appoint danscertainstypesdecollisions. Combiné avec l'enrouleurdelaceinturedesécurité, cesystèmecontribute à tendrelaceinture desécurité dèsquelevéhiculeestsoumis à certainstypesdecollisionafindemieux retenirl'occupantdusiègeavant.

Le tendeur est encastré dans l'enrouleur de laceinturede sécurité. Cesceintures de sécurité sont utilisées del amemanière quedesceintures des sécurité ordinaires.

Lorsqu'untendeurdeceinturedesécurité semetenmarche,ilseproduitenmême tempsundégagementdefuméetun bruit. La fumée n'est pas nocive et elle

n'estpasnonplusunsigned'incendie. Elle provoqueependant des irritations ou une sensation d'étouffement, et à cetitre, il est recommandéd d'éviterson inhalation. Les personnes souffrant de conditions respiratoires doivent rapidement respirer de l'airfrais.

Après l'activationdestendeurs, les limiteurs de charge permettentaux ceintures des sécurité des allonger (aubesoin) afin der éduire la force exercéesurlapoitrine.

Letémoinlumineuxducoussingonflable d'appoint estutilisépourutiliserun dysfonctionnementdanslesystèmede tendeurs. Reportez-vousà «Témoinlumineuxdecoussingonflabled'appoint» plus loindanscechapitre. Siletémoinlumineuxducoussingonflabled'appoints'allume, faitesvérifierlesystèmeparun détaillantINFINITI.

Sivousrevendezvotrevéhicule,nousvous prionsdedonnertouteinformationné- cessaireaunouvelacheteurausujetdu systèmedeceinturedesécuritééquipéede tendeuretdeluiindiquerlessectionsse rapportantàcedispositifindiquéesdans leManuelduconducteur.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

text_image ① SSS1016

ÉTIQUETTESD'AVERTISSEMENTDU COUSSINGONFLABLED'APPOINT

Lesétiquettesd'avertissementconcernant lessystèmesdecoussingonflabled'ap-pointpourchocfrontal,sontcolléessurle véhiculecommeindiquésurl'illustration.

CoussingonflableSRS

Lesétiquettesd'avertissement ① sont situéessurlasurfacedespare-soleil.

INFINITI Q70 (2012) - CoussingonflableSRS - 1

Letémoinlumineuxducoussingonflable d'appoint, quiaffiche surletableaude bord, contrôlelescircuitssdescoussin gonflabled'appointpourchocfrontal, du coussingonflabled'appointpourchocs latérauxinstallésdanslessiègesavant, du coussingonflabled'appointrideaupour chocslatérauxinstallésdansletoitainsi quedessystèmesdetendeurdeceinture desécurité. Lescircuitsquecetémoinlumineuxcontrôleincluentl'unitédecon-trôleducoussingonflable (ACU), les

capteurssatellites, lecapteurdezone d'impact, lesystèmedeclassification d'occupant, lesmodulesducoussingonflableavantetlatéral, lesmodulesdu coussingonflablerideau, lestendeurs, le témoindestatutducoussingonflabledu siègepassageravantainsiquetousles câblagescorrespondants.

Lorsquelecontacteur d'allumageesten positionON, letémoinlumineuxducous-singonflabled'appoints'illuminependant environ7secondespuiss'éteint. Celasignifiequelessystèmesdecoussingon-flableSRSfonctionnent.

Sil'unedesconditionssuivantesapparaît, ceciindiquequelessystèmesducoussin gonflabled'appointavant, latéral, du coussingonflablerideauet/oulessystèmesdetendeurnécessitentunentretien:

  • Letémoinlumineuxducoussingon-flabled'appointrestealluméaprès7 secondesenvironaprèsavoirenclenchélacommanded'allumageenpositionON.
  • Letémoinlumineuxducoussingon-flabled'appointclignoteparintermittence.
  • Letémoinlumineuxducoussingon-flabled'appointnes'allumepasdu

tout.

Danscesconditions,ilsepeutquele coussingonflableavant, latéral,rideau ainsiquelessystèmesdetendeurne fonctionnentpasconvenablement.Faiteslesvérifieretfaiteseffectuerlesréparationsnécessaires.Amenezlevéhiculeau détaillantINFINITlleplusproche.

INFINITI Q70 (2012) - CoussingonflableSRS - 2

ATTENTION

Siletémoinlumineuxducoussingonflable d'appointestallumé,cecipourraitsignifier que les systèmes du coussin gonflable avant,latéraux,ducoussingonflablerideau et/oudetendeurnefonctionnerontpasen casd'accident.Afind'éviterdegravesbles-suresauxautresouàvous-même,faites vérifiervotrevéhiculeparundétaillantdès quepossible.

Lescoussinsgonflablesavant, latéraux, lescoussinsgonflablesrideauxainsique lestendeursdeceinturedesécuritésont conçus pour fonctionner une seule fois. S'il n'estpasendommagéletémoinlumineux

ducoussingonflabled'appointdemeurera allumédèsqu'uncoussinsedéploiera.La réparationetleremplacementdecessystèmesnedoiventêtreeffectuésqueparun détaillantINFINITI.

Lorsquelevéhiculenécessiteunentretien, lescoussinsgonflablesavant, latéraux, rideaux, lespiècespériphériquesainsique letendeurdeceinturedesécuritédoivent êtreindiquésaumécanicienchargéde l'intervention. Le contacteur d'allumage doittoujoursêtrepositionnésurlapositionLOCKlorsd'uneinterventionsousle capotouàl'intérieurduvéhicule.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

ATTENTION

- Unefoisqu'uncoussingonflableavant, uncoussingonflablelatéralouun coussingonflablerideaus'estdéployé, sonmodulenepeutplusfonctionneret doitdoncêtreremplacé. Deplus, le tendeuractivédoitégalementîtreremplacé. Lemoduledu coussingonflableet lesystèmedetendeurdevraitîtreremplacésparundétaillantINFINITI. Lemoduledecoussingonflableetlesystème detendeurnepeuventpasêtreréparés.

  • Lesystèmedecoussingonflableavant, decoussingonflablelatéral, rideauainsi quelesystèmedetendeurdoiventêtre inspectésparundétaillantINFINITI dans lecasoùilyauraitunquelconqueendommagementàlapartieavantduvéhiculeousurunepartielatéraledu véhicule.
    •Sivoussouhaitezjeteruncoussingonflabled'appointavant, dessystèmesde tendeuroujeterlevéhicule, contactezun détaillantINFINITI. Lesprocéduresappropriéesderamassageducoussin gonflabled'appointetlesystèmede tendeurdeceinturedesécuritésontindiquédansleManuelderréparation INFINITIapproprié. Unmanquementà cesprécautionspourraitprovoquerdes blessurescorporelles.

AGENDA

2Instrumentsetcommandes

Cabine....2-3

Tableaudebord....2-5

Compteursetindicateurs....2-7

Indicateurdevitesseetcompteur....2-8

Compte-tours....2-9

Indicateurdetempératureduliquidede

refroidissementdumoteur....2-9

Indicateurdeniveaudecarburant....2-10

Témoinslumineux/indicateurset

rappelssonores....2-11

Vérification des ampoules....2-12

Témoinslumineux....2-12

Témoinsindicateur....2-19

Rappelssonores....2-22

Affichageàcristauxliquidesparmatrice

depoints....2-23

Indicateurdefonctionnement....2-25

Témoinsindicateurspourl'entretien....2-28

Ordinateurdebord....2-30

Systèmesdesécurité....2-33

Systèmedesécuritéduvéhicule....2-33

Systèmeantidémarragedu

véhiculeINFINITI....2-35

Commanded'essuie-glaceetlave-glace....2-36

Systèmedebalayageautomatiquepar

sondagedepluie....2-38

Commandededégivreurdelunettearrièreetde

rétroviseurextérieur....2-39

Commandedespharesetdesclignotants......2-39

Pharesauxénon....2-39

Commandedephare....2-40

Commandedeclignotant....2-45

Commandedesfeuxantibrouillards....2-46

Interrupteurdesfeuxdedétresse....2-46

Volantchauffant(silevéhiculeenestéquipé)....2-47

Klaxon....2-48

Siègeschauffants....2-48

Siègeclimatisé(silevéhiculeenestéquipé)....2-50

Commandedessystèmesd'assistancecr/>(sile

véhiculeenestéquipé)....2-51

Commanded'assistanceaufreinageintelligent

(IBA)désactivée(silevéhiculeenestéquipé)....2-52

Interrupteurd'annulationducontrôlede

dynamiqueduvéhicule(VDC)....2-53

Horloge....2-53

Réglagedel'horloge....2-53

Priseélectrique....2-54

Allume-cigareetcendriers....2-55

Avant....2-55

Arrière....2-55

Rangement....2-56

Porte-tasses....2-56

Pochettederangementdeslunettes

desoleil....2-57

Boîteàgants....2-57

Boîtierdeconsole....2-58

Porte-cartes....2-59

Vide-pochesarrière....2-59

Crochetsàvêtements....2-59

Crochetsdecoffre....2-60

Vitres....2-60

Lève-vitresélectriques....2-60

Toitouvrantopaque....2-63

Toitouvrantopaqueautomatique....2-63

Visièrearrière(silevéhiculeenestéquipé).....2-65

Éclairagedebienvenue....2-66

Systèmed'économiedebatterie....2-66

Lumièresintérieures....2-67

Interrupteurdecontrôledes

lumièresintérieures....2-68

Éclairagesdumiroirdecourtoisie....2-69

Éclairageducoffre....2-69

TélécommandeuniverselleHomeLink ^MD ......2-70

Utilisationdelatélécommande

universelleHomeLink ^MD 2-72

Diagnosticdedifficultédeprogrammation...2-72

Effacementdes

informationsprogrammées....2-73

Reprogrammationd'uneseuletouche

duHomeLink ^MD 2-73

Encasdevolduvéhicule....2-73

CABINE

INFINITI Q70 (2012) - CABINE - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 SSI0689
  1. Commandederéglagedeluminosité dutableaudebord(P.2-45)
  2. CommandeAFS(silevéhiculeenest équipé)(P.2-43)
  3. Commandedephare, d'antibrouillardsetdeclignotant (P.2-39)

  4. Commandesdel'ordinateurdebord (P.2-30)

  5. CommutateurTRIP/RESETpourcomp-teurjournalierdouble(P.2-8)
  6. Commanded'essuie-glaceetdelave-glace(P.2-36)

  7. Commanded des contrôledynamiqueduvéhicule (VDC)(P.5-105)

  8. Commandevisièrearrière(sile véhiculeenestéquipé)(P.2-65)
  9. Commandedevolantchauffant(sile véhiculeenestéquipé)(P.2-47)
  10. Commutateur dedéverrouillagedu couvercledu coffre(P.3-21)
  11. Commandedessystèmesd'assistance(silevéhiculeenestéquipé) (P.5-25, P.5-35, P.5-88)
  12. Commandel BAOFF(silevéhiculeen estéquipé)(P.5-93)
  13. Levier d'inclinaison télescopique électriqueduvolant(P.3-26)
  14. Commandes intégréesauvolant (côté gauche)

—Commandedemenu(modèles avecsystèmedenavigation)/syntonisationaudio(modèlesanssystème denavigation)(P.4-94)

— CommandeBACK(modèlesavec systèmedenavigation)(P.4-94)
— Commande TALK(P.4-123)
— Système téléphonique mains libres Bluetooth ^MD (modèlesavecsystème denavigation)(P.4-97)

—Systèmetéléphoniquemainslibres Bluetooth ^MD (modèlesssanssystème denavigation)(P.4-108)
—Commandederéglagedevolume (P.4-94)
—Commandedesourceaudio (P.4-51)

15.Volant

-Klaxon(P.2-48)
—Coussingonflabled'appointdu conducteur(P.1-44)
—Volantchauffant(silevéhiculeen estéquipé)(P.2-47)

  1. Commandes intégréesauvolant(côté droit)

—Commandesdurégulateurdevitesse(P.5-50)
—Commandesdusystèmedurégulateurdevitesseintelligent(ICC)(sile véhiculeenestéquipé)(P.5-52)
—Commandedynamiqued'Aidede Conduite(silevéhiculeenestéquipé) (P.5-25, P.5-35, P.5-76)

2-4 Instrumentsetcommandes

TABLEAUDEBORD
INFINITI Q70 (2012) - CABINE - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 17 19 20 21 SSI0690
  1. Ventilateurlatéral(P.4-36)
  2. Sélecteurdevitesseauvolant(sile véhiculeenestéquipé)(P.5-19)
    3.Compteursetindicateurs(P.2-7)
    4.Interrupteurdesfeuxdedétresse (P.2-46)

  3. Commandedégivreurdelunette arrièreetderétroviseurextérieur (P.2-39)

6.Affichagecentral(P.4-4)/Systèmede navigation*(silevéhiculeenest équipé)

7.Horloge(P.2-53)
8.Panneaudecommanddecentralmulti-fonction

—S y s t è m e d e n a v i g ;
véhiculeenestéquipé)
—Boutonsinformationetréglagedu véhicule(P.4-10)
—Systèmeaudio(P.4-51)

  1. Systèmedecommandeautomatique delaclimatisation(P.4-37)/Système ForestAir ^MD (P.4-37)

10.Ventilateurcentral(P.4-36)
11.Systèmeaudio(P.4-51)
12. Coussingonflabled'appointdupassageravant(P.1-44)
13. Poignéededéverrouillageducapot (P.3-20)
14. Couvercledelaboîteàfusibles (P.8-30)
15. Freindestationnement —Stationnement(P.5-21)
16. Contacteur d'allumage à bouton- poussoir(P.5-11)
17. Interrupteurdesiègeclimatisé (P.2-50)/commandedesiègeschauffants(P.2-48)
18. Commandes sélection demodede conduite(P.5-22)

Instrumentsetcommandes2-5

19.Allume-cigareetcendrier(P.2-55)
20. Poignéed'ouverturedelaboîtea gants(P.2-57)
21. Commandeélectriqued'annulationde déverrouillageducouvercleducoffre (P.3-22)
*:Reportez-vousauModed'emploiu systèmedenavigationfourniséparément.

2-6 Instrumentsetcommandes

COMPTEURSETINDICATEURS

INFINITI Q70 (2012) - COMPTEURSETINDICATEURS - 1

text_image 1 2 3 4 2 2 5 2 6 SIC4317

1.Compte-tours(P.2-9)
2. Témoinslumineux/indicateurs (P.2-11)
3. Indicateurdevitesse(P.2-8)
4. Indicateurdetempératureduliquide derefroidissementdumoteur

(P.2-9)

5.Affichageàcristauxliquidesparmatricedepoints/compteur/compteur journalierdouble(P.2-23)
6. Indicateurdeniveaudecarburant (P.2-10)

*:Lesindicateursàaiguilledansl'indicateurdevitesse,lecompte-tours,lethermomètredeliquidederefroidissementet l'indicateurdeniveaudecarburantdoivent bougerlégèrementaprèsavoirmisle contacteurd'allumageenpositionLOCK. Cecineconstituepasuneanomalie.

INFINITI Q70 (2012) - COMPTEURSETINDICATEURS - 2

L'indicateurdevitesseindiquelavitesse dedéplacementduvéhiculeenkilomètre parheure(km/h)etenmilesparheure (mi/h).

INFINITI Q70 (2012) - COMPTEURSETINDICATEURS - 3

text_image ① ② TRIP RESET ③ SIC4319

Compteur/compteurjournalierdouble

Compteur/compteurjournalier double

Lecompteur ① etlecompteurjournalier double ② s'affichentsurl'affichageà cristauxliquidesparmatricedepoints lorsquelecontacteur d'allumageestàla positionON.

Lecompteurenregistreladistancetotale parcourueparlevéhicule.

Lecompteurjournalierdoublepermet d'enregistrerdesdistancesdeparcours individuelles.

Changerl'affichage:

Lefaitd'appuyersurlecommutateurTRIP RESET ③ situésurladroitedupanneau descompteurscombinéschangel'écran commesuit:

TRIPA→TRIPB→TRIPA

Réinitialisationducompteurjournalier:

Pourremettrelecompteurjournalieraffichéactuellementàzéro,appuyezsurle commutateurTRIPRESET ③ pendantplus d'uneseconde.

Laconsommationdecarburantautomobile etladistancejusqu'auprochainpleinest égalementdisponible.(Reportez-vousà «Affichageàcristauxliquidesparmatrice depoints»plusloindanscechapitreetà «CommentutiliserleboutonSTATUS»dans lechapitre«Commentutiliserlebouton STATUS».)

INFINITI Q70 (2012) - Réinitialisationducompteurjournalier: - 1

text_image SIC4320

COMPTE-TOURS

Lecompte-toursindiquelerégimedumo- teurentoursparminute(tr/min).Ne montezpaslemoteurdanslazonerouge ①.

Lalongueurdel'échelleetlazonerouge varientparrapportaumodèleàmoteur.

INFINITI Q70 (2012) - COMPTE-TOURS - 1

PRÉCAUTION

Passezàunrapportsupérieurouréduisezla vitessedumoteurlorsquelerégimedu moteurapprochelazonerouge.Lefonctionnementdumoteurselonlazonerouge

ducompte-tourspeutprovoquerdesérieux dégâts.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

text_image H ① SIC4321

INDICATEURDETEMPÉRATUREDU LIQUIDEDEREFROIDISSEMENTDU MOTEUR

L'indicateurindiquelatempératureduli- quidederefroidissementdumoteur.

Latempératureduliquidedere- froidissementdumoteurestnormalelors- quel'aiguilledel'indicateursesituedans lazone ① montréedansl'illustration.

Latempératureduliquidedere- froidissementdumoteurvarieenfonction delatempératureambianteetdescondi- tionsdeconduite.

INFINITI Q70 (2012) - INDICATEURDETEMPÉRATUREDU LIQUIDEDEREFROIDISSEMENTDU MOTEUR - 1

PRÉCAUTION

Sil'aiguille del'indicateur detempérature dulquidederefroidissementafficheune valeurprèsdelazonechaude(H)delaplage normale, réduisezlavitesseduvéhicule pourfairediminuer latempérature. Sil'indicateurafficheune valeurhorsdelaplage normale, immobilisezprudemmentlevéhiculeaussitôtque possibleet laissezle moteurtournerauralenti. Silemoteursurchauffe, laconduiteprolongéeduvéhicule risquéd'endommagersérieusementlemoteur. Reportez-vousà «Silemoteursurchauffe» danslechapitre «6. Encas d'urgence» pour connaîtreles mesures à prendre immédiatement.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

text_image 1 1/2

SIC4322

INDICATEURDENIVEAUDECARBURANT

L'indicateurindiqueapproximativementle niveauducarburantdansleréservoir.

L'indicateurpeutvarierquelquepeuau coursdufreinage, envirage, enaccélérationouencôte.

L'aiguille del'indicateur retourne à «0» (vide) lorsquele contacteur d'allumage est tournésur OFF.

Faiteslepleindecarburantavantque l'indicateurn'atteignelerepère«0»(vide).

Letémoinlumineuxdeniveaubasdecarburant 📄 s'allumesurl'affichageàcristauxliquidesparmatrice depoints lorsque leniveaudecarburantdevientbas.Faites le plein le plus rapidement possible, de préférenceavantquel'aiguilledel'indicateurn'atteignelerepère«0».Toutefois, lorsque l'aiguille atteint le repère «0», il resteunepetiteréservedecarburantdans leréservoir.

INFINITI Q70 (2012) - Faiteslepleindecarburantavantque l'indicateurn'atteignelerepère«0»(vide). - 1

PRÉCAUTION

  • Ilarrivequeletémoindemauvaisfonctionnement(MIL) SERVICE ENGINE S'allumelorsque levéhiculeestàcourtd'essence.Faites lepleinleplusvitepossible.Letémoin
    SERVICE ENGINE S'éteindraaprèsquelquestours de roues. S'ilrestealluméaprèsquelques toursderoues, faitesvérifiervotrevéhiculeparundétaillantINFINITI.
  • Pour plus d'informations, reportez-vous à «Témoinindicateurdemauvaisfonctionnement(MIL)»plus loindansce chapitre.

TÉMOINSLUMINEUX/INDICATEURSET RAPPELSSONORES

AWDTémoinlumineuxdetoutesrouesmotrices (AWD)*CRUISETémoinlumineuxdurégulateurdevitesse intelligent(ICC)(orange)*ECOTémoinindicateurdeconduiteECO
ABSTémoinlumineuxdusystèmeantiblocage desroues(ABS)Témoinlumineuxdudéportdecouloir (orange)*Témoinindicateurd'antibrouillardavant
Témoinlumineuxdefaiblepressiondes pneusTémoindestatutducoussingonflabledu passageravant
AT CHECKTémoinlumineuxdevérificationdelaboîte devitessesautomatiqueTémoinlumineuxprincipalTémoinindicateurdesfexperoute
BRAKETémoinlumineuxdesfreinsCRUISETémoinlumineuxdelafonctiondeprévision (orange)*IBA [OFF]Témoinindicateurdedésactivationdesystèmed'assistanceaufreinageintelligent (IBA)*
Témoinlumineuxetcarillondesceintures désécuritéTémoinindicateurdepréventiondudéport decouloir(LDP)enpositionON(vert)*
Témoinlumineuxd'avertissementd'angle mort(BSW)/desurveillanced'anglemort (BSI)(orange)*Témoinlumineuxdecoussingonflable d'appointSERVICE ENGINE SOONTémoinindicateurdemauvaisfonctionnement(MIL)
TémoinlumineuxdechargeTémoinlumineuxdecontrôledodynamique duvéhicule(VDC)Témoinindicateurdesécurité
CRUISETémoinlumineuxd'assistanceaucontrôle dedistance(DCA)(orange)*AFS [OFF]Témoinindicateurdedésactivationdusystèmed'adaptationdel'éclairageavant(AFS) *EDGETémoinindicateurdesfeuxdecroisement
4WASTémoinlumineuxdedirectionactivesurles quateroues(4WAS)*P/ "1Témoinindicateurdepositionnementdela boîtedevitessesautomatique(BVA)Clignotants/feuxdedétresse
Témoinlumineuxdepressiond'huile-moteurTémoinindicateurd'activationdesurveillanced'anglemort(BSI)(vert)*Témoinindicateurdedésactivationdu contrôledynamiqueduvéhicule(VDC)
*:silevéhiculeenestéquipé

VÉRIFICATIONDESAMPOULES

Avec toutes les sportières fermées, serrezle freindestationnement tettournezle contacteur d'allumageen position ON sans démarrer lemoteur. Lestémoinssuivants doivent s'illuminer (silevéhiculeenest équipé):

INFINITI Q70 (2012) - VÉRIFICATIONDESAMPOULES - 1

INFINITI Q70 (2012) - VÉRIFICATIONDESAMPOULES - 2

Lestémoinssuivantss'allumentpendant uninstantpuiss'éteignent(silevéhicule enestéquipé):

INFINITI Q70 (2012) - VÉRIFICATIONDESAMPOULES - 3

Sil'undestémoinsnes'illuminepas, il peuts'agird'uneampoulegrilléeoud'une rupturedanslecircuitélectrique. Faites vérifier le système par un détaillant INFINITI.

Certainstémoinsindicateursetlumineux sont égalementaffichéssurl'affichageà cristaux liquides par matrice de points entrelecompteurdevitesseetlecomptetours.(Reportez-vousà«Affichageàcristauxliquidesparmatricedepoints»plus loindanscechapitre.

TÉMOINSLUMINEUX

AWD Témoinlumineuxdetoutes rouesmotrices(AWD)(silevéhicule enestéquipé)

Letémoinlumineux AWS'allumelorsque lecontacteur d'allumageestenposition ON.Ils'éteintaussitôtquelemoteura démarré.

SilesystèmeAWD intelligentnefonctionnepasouquelesdiamètresdesroues arrièreetavantestdifférent,letémoinlumineuxdanslesdeuxcasresteraallumé ou clignotera.(Reportez-vous à«Toutes rouesmotrices(AWD)intelligent»dansle chapitre«5.Démarrageetconduite».)

INFINITI Q70 (2012) - TÉMOINSLUMINEUX - 1

PRÉCAUTION

  • Si le témoin lumineux s'allume pendant laconduite,ilsepeutquelesystème AWDintelligentnefonctionnepascorrectement.Réduisezlavitessedevotre véhiculeetfaiteslecontrôlerparun détaillant INFINITI le plus rapidement possible.
  • Si le témoin lumineux AWD clignote lorsquevousconduisez:

—clignote rapidement (environ deuxfoisparseconde): Arrêtez le véhicule prudemmentà l'écart de la circulation et faites tournerlemoteur. Lemodedeconduitepasseenmode2WD (deux rouesmotrices) pour prévenir un fonctionnementdusystème AWD. Si letémoinlumineux's éteint, vous pouvezroulerànouveau.

—clignotelentement(environune foistoutesles2secondes): Arrêtez le véhicule prudemmentà l'écart de la circulation et faites tournerlemoteur.Vérifiezqueles pneusonttouslamêmetaille,que lapressionestcorrecteetqueles pneusnesontpasusés.

- Si le témoin lumineux reste allumé après lesopérationseffectuéesci-dessus, faitesvérifierlevéhiculeparundétaillant INFINITIdèsquepossible.

ABS ou (ABS) Témoinlumineuxdu systèmeantiblocagedesroues (ABS)

Lorsquele contacteur d'allumage esten position ON, le témoin lumineux anti-

blocagedesroues(ABS)s'allumeetpuis s'éteint.CelasignifiequelesystèmeABS estopérationnel.

SiletémoinABSs'allumequandlemoteur tourneoupendantlaconduite,ilsepeut quelesystèmeantiblocagedesrouesne fonctionnepascorrectement.Faitesvérifier lesystèmeparundétaillantINFINITI.

Encasdedéfectuositédel'ABS, lafonction antiblocagedesrouesestdésactivée. Le systèmedesfreinsfonctionneraensuite normalement, maissansassistanceantiblocage. (Reportez-vousà «Systèmedes freins» danslechapitre «5. Démarrageet conduite».)

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

Témoinlumineuxdevérificadelaboîtedevitessesauto-que

Lorsquelecontacteurd'allumageesttournéenpositionON,letémoins'allume pendant2secondes.Siletémoins'allume àtoutautremoment,celapeutsignifier quelaboîtedevitessesnefonctionnepas normalement.Faitesvérifieretréparerla boîtedevitessesparundétaillantINFINITI.

BRAKE

ouTémoinlumineuxde

Cetémoins'illuminelorsquelefreinde stationnementeserréoulapédalede freinestsollicitée.

Témoinindicateurdufreindestationnement:

Lorsquelecontacteur d'allumageesten position ON, letémoins' illuminesilefrein destationnement estserré.

Témoinlumineuxdeniveaubasdeliquide defrein:

Lorsquelecontacteur d'allumageesten positionON, letémoins'allumesileniveau deliquidedefreinestbas. Siletémoin s'illuminependantlaconduiteduvéhicule sansquelefreindestationnementsoit serré, arrêtezlemoteuretprocédezcomme suit:

  1. Vérifiezleniveauduliquidededefrein. Si leliquidedefreinestnécessaire, ajoutezduliquideetfaitesvérifierle systèmepar undétaillant INFINITI. (Reportez-vous à «Liquide de frein» danslechapitre«8.Entretienetinterventionsàeffectuersoi-même».)

2.Sileniveauduliquidedefreinest

adéquat, faitesvérifierlesystèmed'a-vertissementparundétaillantINFINITI.

Témoinindicateurdusystèmeantiblocage desroues(ABS):

Lorsque le frein de stationnement est desserréetqueleniveaudeliquidede freinestadéquat,siletémoinlumineuxde freinetletémoinlumineuxantiblocagedes rouess'allument,c'estpeut-êtrequele systèmed'antiblocagedesrouesnefonctionnepascorrectement.Faitesvérifier,et sinécessaireréparerrapidement,lesystèmeparundétaillantINFINITI.(Reportez-vousà«Témoinlumineuxdusystèmeantiblocagedesroues(ABS)»plushautdans cechapitre.)

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 2

ATTENTION

- Sicetémoinlumineuxestallumé, ilse peutquelesystèmedefreinnefonctionnepascorrectement. Il peut-être dangereuxdecontinueràconduiredans cette condition. Sivousestimezpouvoir lefaire entoute sécurité, conduisez prudemmentlevéhiculejusqu'augarage leplusprochepourfaireeffectuerles réparations. Sinon, faitesremorquerle

véhiculecarilpeutêtredangereuxde continueràconduiredanscettecondition.

  • Appuyersurlefreinaveclemoteurar-rêteouavecleniveauduliquidedefrein baspourraitaugmenterladistancede freinageetdemanderunplusgrandeffortd'appuisurlapédale.
  • Sileniveauduliquidedefreintombeen dessousdurepèreminimumouMIN, n'utilisezpaslevéhiculeavantdel'avoir faitréviserparundétaillantINFINITI.

Témoinlumineuxd'avertissementd'anglemort(BSW)/desur-veillanced'anglemort(BSI) (orange;silevéhiculeenest équipé)

Aprèsavoirmislecontacteur d'allumage sur ON, letémoinindicateurs'allumeen orange, puis devient vert avant des éteindre. Cetémoinindique que lessystèmes des surveillance (BSW) et d'avertissement (BSI) d'angle morts sont opérationnels.

Siletémoins'allumeenorangeetreste allumé,ilsepeutquelessystèmesBSWet BSInefonctionnentpascorrectement.Le

véhiculeresteutilisable, maisilestpré-férabledefairevérifiercessystèmespar un détaillant INFINITI. Reportez-vous à «Syst.d'avert.d'anglemort(BSW)/Syst.de surv.d'anglemort(BSI)» danslechapitre «5.Démarrageetconduite».

Témoinlumineuxdecharge

Siletémoindecharges'allumealorsque lemoteurtourne,ilsepeutquelecircuit dechargenefonctionnepascorrectement. Arrêtezlemoteuretvérifiezlacourroiede l'alternateur.Silacourroieestdétendue, rompue,manquante ousi letémoin demeureilluminé,consultezimmédiatement undétaillantINFINITI.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

Ne continuez pas de rouler si la courroie d'alternateur est détendue, rompue ou manquante.

CRUISE Témoinlumineuxd'assistance aucontrôledistance(DCA) (orange;silevéhiculeenest équipé)

Cetémoins'allumesilesystèmed'assis-

tanceau contrôledistance(DCA)ne fonctionnepascorrectement.

Garezlevéhiculesuruneairesûredèsque letémoinlumineux's'allume.Arrêtezpuis redémarrezlemoteur,reprenezlaconduite,puisréactivezlesystèmeDCA.

S'il n'est pas possible d'activer le système ousiletémoinlumineuxrestealluméen permanence,ilest possible quelesystème soitdéfectueux.Levéhiculeresteutilisabledansdesconditionsnormales,mais ilestpréférabledelefairevérifierparun détaillantINFINITI.

4WAS Témoinlumineuxdedirection activesurlesquatreroues(4WAS) (silevéhiculeenestéquipê)

Siletémoins'allumealorsquelemoteur tourne,ilsepeutquelapartiedirection activesurlesquatreroues(4WAS)du systèmededirectionnefonctionne pas correctement.Tournez lecontacteur d'allumageàlapositionOFFpuissurlapositionON.Siletémoinnes'allumepas après avoirfait tournerlemoteur,faites vérifierle systèmeparundétaillantINFINITI.

Pourdeplusamplesrenseignementsconcernantlesystèmededirectionactivesur lesquatreroues, reportez-vousà «Système

dedirectionactivesurlesquatreroues (4WAS)»danslechapitre«5.Démarrageet conduite».

Encasdepannedusystème, lafonctionde directionactivesurlesquatreroues (4WAS)s'arrêtera, maislaconduitenesera pasaffectée. Toutefois, levolantdemeureralégèrementtournémêmelorsquevous conduirezenlignedroite. Conduisezprudemmentlevéhiculejusqu'audétaillant INFINITlleplusproche.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

Témoinlumineuxdepression le-moteur

Cetémoins'allumeencasdepressionin-suffisanted'huile-moteur.Siletémoinclignoteous'allumeencoursdeconduite, rangez-vousprudemmentsurlebascôté delaroute,arrêtezlemoteurimmédiatementetappelezundétaillantINFINITlou unatelierderéparationautorisé.

Letémoinlumineuxdepressiond'huile-moteurn'estpasconçupourindiquerle niveaud'huile.Pourconnaîtreleniveau d'huile,utilisezlajauged'huile.Reportez-vousà«Huile-moteur»danslechapitre«8. Entretienetinterventionsàeffectuersoi-même».

INFINITI Q70 (2012) - Témoinlumineuxdepression le-moteur - 1

PRÉCAUTION

Sivouslaisseztournerlemoteuravecle témoinlumineuxdepressiond'huile-moteur allumé, cecipeutcauserpresqueimmédia-tementdesendommagementsimportants aumoteur. Detelsendommagementsne sontpascouvertsparlagarantie. Arrêtezle moteurdèsquelasécuritélepermet.

CRUISE

Témoinlumineuxdurégula- devitesseintelligent(ICC) age;silevéhiculeenest pé)

Letémoins'allumesilesystèmedurégulateurdevitesseintelligent(ICC)nefonctionnepascorrectement.

Garezlevéhiculesuruneairesûredèsque letémoinlumineuxs'allume.Arrêtezpuis redémarrezlemoteur,reprenezlaconduite,puisréactivezlesystèmeICC.

Lorsquelesréglagesnesontpaspossiblesouqueletémoinindicateurresteallumé, cela signifie qu'il y a une défectuositédusystème. Levéhiculereste utilisabledansdesconditionsnormales, maisilestpréférabledelefairevérifierpar

undétaillantINFINITI.

INFINITI Q70 (2012) - undétaillantINFINITI. - 1

Témoinlumineuxdudéportde oir(orange;silevéhiculeen quipé)

Aprèsavoirmislecontacteur d'allumage enpositionON, cetémoins'allumeraen couleurorange, puischangeencouleur verteetfinitpars'éteindre. Celasignifie quel'avertissementdudéportdecouloir (LDW) et dépréventiondudéportdecouloir (LDP) sonten étatdefonctionner.

LorsquelesystèmeLDWet/ouLDPesten marche, lalumièreclignoteenorangeetun avertisseurretentitsilevéhiculerouletrop prèsdelagaucheoudeladroited'un couloirdeconduitedotédemarquagesdu couloirdétectables.

Siletémoins'allumeenorangeetreste allumé,ilsepeutquelescircuitsdecharge LDWetLDPnefonctionnentpascorrectement.FaitesvérifierlesystèmeparundétaillantINFINITI.

Reportez-vous à «Systèmes d'avert. du dép.decouloir(LDW)/prév.dudép.de couloir(LDP)»danslechapitre«5.Démarrageetconduite».

Témoinlumineuxdefaible pressiondespneus

Votrevéhiculeestéquipéd'unsystemede surveillancedelapressiondespneus (TPMS)quisurveillelapressiondetousles pneussaufpourlepneudelarouede secours.

Letémoinlumineuxdefaiblepressiondes pneusvousavertitdelafaiblepressiondes pneusouindiquequeleTPMSnefonctionnepascorrectement.

Lorsquelecontacteur d'allumageesten positionON, cetémoins'allumependant environ1secondeets'éteint.

Avertissementdefaiblepressiondes pneus:

Letémoins'allumepourindiquerquele véhiculerouleavecunpneudégonflé. Un avertissementCHECKTIREPRESSUREapparaîtégalementsurl'affichageàcristaux liquidesàmatricedepoints.

Sivoussélectionnezlesinformationssurla pressiondespneusàl'écran,lemessage d'avertissementLOWPRESSUREs'affiche. Lapressiondechaquepneuestégalement affichée.

Lorsqueletémoinlumineuxdefaible pressiondespneuss'allume, arrêtezle

véhiculeetréglezlapressionàFROIDindiquéesurl'étiquettedesrenseignements surlespneusetlechargement.Letémoin lumineuxdefaiblepressiondespneusne s'éteintpasautomatiquementaprèsl'ajustementdepression.Aprèsquelepneua étégonfléalapressionrecommendée, conduisezaplusde25km/h(16mi/h) pouractiverleTPMSetéteindreletémoin lumineuxdefaiblepression.Utilisezun manomètrepourvérifierlapressiondes pneus.

L'avertissementCHECKTIREPRESSUREest actifaussilongtempsqueletémoinlumineuxdefaiblepressiondespneusreste allumé.

Pourplusd'informations, reportez-vous à «Affichageàcristauxliquidesparmatrice depoints» plusloindanscechapitre, «Systèmedesurveillancedepressiondes pneus(TPMS)» danslechapitre «5.Démarrageetconduite» et à «Systèmede surveillance de pression des pneus (TPMS)» danslechapitre «6.Encasd'urgence».

Anomaliedefonctionnement du TPMS:

SileTPMSnefonctionnepasadéquate-ment,letémoinlumineuxdefaiblepressiondespneusclignoterapendantenviron 1minutelorsquelecontacteur d'allumage estenfoncé à ON. Letémoinrestera allumé pour 1 minute. Faites vérifier lesystème parundétaillant INFINITI. L'avertissement CHECKTIREPRESSURE n'apparaît passile témoinlumineux defaiblepression des pneuss'allumepour indiquerundysfonctionnement TPMS.

Pourplusd'informations, reportez-vous à «Systèmedesurveillancedepressiondes pneus(TPMS)» danslechapitre «5.Démarrageetconduite».)

INFINITI Q70 (2012) - Anomaliedefonctionnement du TPMS: - 1

ATTENTION

  • Siletémoinnes'allumepaslorsquele contacteur d'allumageestsurlaposition ON, faites vérifierlevéhiculeparundétaillant INFINITileplustôt possible.
  • Siletémoins'illumineencoursdeconduite, évitezlesmanœuvresoulesfreinagesbrusques, ralentissez, garezle véhiculesuruneairedestinationnement sûreetarrêtezlevéhiculeleplusvite

possible.Lefaitdeconduireavecun pneuinsuffisammentgonflépeutendommagerlespneusdefaçonpermanenteetaugmentelesrisquesd'une panne.Levéhiculerisqued'êtresérieusementendommagéetdeprovoquerun accidentcausantdesblessurescorpo-rellesgraves.Vérifiezlapressiondes quatrepneus.Réglezlapressionà FROIDcommeindiquésurl'étiquettes de renseignements surlespneusetle chargement pour ramerletémoinlumineux defaiblepression despneussur OFF.Siletémoins'illumineencorependantla conduitejuste après avoir ajusté lapression despneus, unpneuest peut-êtrecrevé.Sivousavezunpneucrevé, il faudraleremplacerrapidement parla rouedesecours.

•Lorsquevousmontezlarouedesecours ouremplacezuneroue,leTPMSne fonctionnerapasetletémoinlumineux defaiblepressionclignotera pendant environ1minute.Letémoinresteraallumé pour 1 minute. Contactez un détaillantINFINITlauplusvitepossibleafin qu'ilremplacelepneuet/ouréinitialise lesystèmed'avertissement.

- Le remplacementdespneuspar des pneus autresqueceuxspécifiéspar INFINITI pour rait affecter le bon fonctionnement du TPMS.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

- LeTPMSneremplacepasunevérificationmanuelledelapressiondespneus. Vérifiezrégulièrementlapressiondes pneus.

- Le TPMS ne peut pas fonctionner correctementlorsquele véhiculeroule à une vitesse égale ou inférieure à 25 km/h (16mi/h).

- Veillezàinstaller correctementlespneus quicorrespondentauxquatreroues.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

Témoinlumineuxprincipal

Lorsquelecontacteurd'allumageesten positionON,letémoinlumineuxprincipal s'allumesiundesélémentssuivantsapparaïtsurl'affichageàcristauxliquidesà matricedepoints.

  • AvertissementNokey(pasdeclé)
  • Avertissementdebasniveaudecarburant

  • Avertissementdebasniveaudeliquide delave-glace

  • Avertissement de frein de stationnementserré
    • Avertissementdeporte/coffreouvert
  • Avertissementdebouchonduréservoir decarburantdesserré
    • Avertissementdepressiondespneus
  • Avertissementdecléintelligente Reportez-vousà «Affichageàcristauxliquidesparmatricedepoints» plusloin danscechapitre.

CRUISE Témoinlumineuxdelafonctiondeprévision(orange;sile véhiculeenestéquipé)

Letémoins'allumesilesystèmed'assistance au freinage (avec la fonction de prévision)nefonctionnepascorrectement. Garezlevéhiculesuruneairesûredèsque letémoinlumineux'sallume.Arrêtezle moteur,puisredémarrez-leetreprenezla conduite.

Siletémoinresteallumé, celapeutindiquerquelesystèmeestdéfectueux. Le véhicule reste utilisable dans des conditionsnormales, maisilestpréférabledele fairevérifierparundétaillantINFINITI.

Témoinlumineuxetcarillon desceinturesdesécurité Cetémoinetcecarillonrappellentde bouclerlesceintures. Letémoins'allume lorsquelecontacteur d'allumageesten positionONetletémoindemeureallumé tantquelaceintureduconducteur n'est pasbouclée. Lecarillonsefaitégalement entendrependant6secondessilaceinture duconducteur n'est pasbienbouclée. Letémoinlumineuxdelaceinturedesécuritédupassageravants'allumerasila ceinturen'estpasboucléolorsquelesiège dupassageravantestoccupé. Pendant7 secondesaprèsquelecontacteur d'allumageestmisenpositionON, lesystème n'activepasletémoinlumineuxpourle passageravant. Reportez-vous à «1. Ceinturesdesécurité » danslechapitre «1. Sécurité—sièges, ceinturesdesécuritéetsystèmedereténuesupplémentaire» pour les précautions à prendre avec lesceinturesdesécurité.

Témoinlumineuxdecoussin gonflabled'appoint Aprèsavoirmislecontacteur d'allumage enpositionON,letémoinlumineuxdu coussingonflabled'appoints'allume.Le

témoinlumineuxducoussingonflable d'appoints'allumerapendant7secondes environ,silessystèmesdescoussins gonflablesd'appointavantoulatéraux,du coussingonflablerideaupourchocslatérauxet/ouletendeurdeceinturedesécuritésontfonctionnels.

L'apparitiond'undesphénomènessuivantssignifiequelecoussingonflable d'appointavant, latéral, d'uncoussins gonflablesrideauxd'appointpourchocs latérauxetletendeurdeceinturedesécuriténécessitentuneréparation. Nous vousrecommandonsd'amenervotrevéhiculeaudétaillantINFINITlleplusproche.

  • Letémoinlumineuxducoussingon-flabled'appointrestealluméaprès7 secondesenviron.
  • Letémoinlumineuxducoussingon-flable d'appoint clignote par inter-mittence.
  • Letémoinlumineuxducoussingon-flabled'appointnes'allumepasdu tout.

S'ilsnesontpasvérifiésetréparés,les systèmesderetenuesupplémentaireet/ou letendeurdeceinturedesécuritérisque denepasfonctionnercorrectement.

Pourplusd'information, reportez-vous à «Système de retenue supplémentaire» danslechapitre«1. Sécurité—sièges, ceinturesdesécuritéetsystèmederetenuesupplémentaire».

INFINITI Q70 (2012) - CRUISE Témoinlumineuxdelafonctiondeprévision(orange;sile véhiculeenestéquipé) - 1

ATTENTION

Siletémoinlumineuxducoussingonflable d'appointestallumé,cecipourraitsignifier quelecoussingonflabled'appointavant, d'appointlatéral,ducoussingonflablerideaupourchocslatérauxet/ouletendeur deceituredesécuriténefonctionneront pasencasd'accident.Afind'éviterdegravesblessuresauxautresouàvous-même, faitesvérifiervotrevéhiculeparunddétail- lantdèsquepossible.

Témoinlumineuxdecontrôle dedynamiqueduvéhicule(VDC) Letémoinindicateurclignotelorsquele systèmeVDCoulesystèmedecontrôlede tractionestenmarche.Ilsertàavertirle conducteurquelevéhiculeaatteintses limitesdetraction.Lachausséepeutêtre glissante.

Lorsquelesystèmedecontrôlededyna-

miqueduvéhiculeestactivé, l'allumagede cetémoinlumineuxindiqueauconducteur quelesystèmeestentréenmodedesécurité. C'estparexemplelecaslorsde problèmeauniveauducontrôledynamiqueduvéhicule, delacommandede suiviactif (silevéhiculeenestéquipé), de lafonctiondelevéeet d'accumulation, de lafonctionderépartitiondepuissancede freinageoudusystèmed d'assistanceau démarrageencôte. Faitesvérifierlesystèmeparundétaillant INFINITI. Undysfonctionnementquirendraitlesystèmede contrôledynamiqueduvéhiculehors servicen'empêchepasderouleravecle véhicule. Pour plus derenseignements, reportez-vous à «Systèmedecontrôledu voltage variable» dans le chapitre «5. Démarrageet conduite» decemanuel.

TÉMOINSINDICATEUR

AFS OFF Témoinindicateurdedésactivationdusystèmed'adaptationde l'éclairageavant(AFS)(silevéhiculeenestéquipé)

Aprèsavoirmislecontacteur d'allumage enpositionON, letémoinindicateurde désactivationdusystèmed'adaptation de l'éclairageavant (AFS)s'allumera. Après

environ1seconde, letémoins'éteindrasi lesystèmeAFSfonctionne.

Cetémoins'allumeégalement quandl'AFS estéteintenutilisantlacommandeAFS.

Siletémoinindicateurdedésactivation AFSclignote, celapeutsignifierquele systèmeAFSnefonctionnepascorrectement. FaitesvérifierlesystèmeparundétaillantINFINITI.

Reportez-vousà «Systèmed'adaptationde l'éclairageavant(AFS)» plusloindansce chapitre.

P/*1 Témoinindicateurdepositionnementdelaboîtedevitesses automatique(BVA)

Letémoinindiquelapositiondulevier sélecteurautomatiquedèsquelecontacteur d'allumageestmisenpositionON.

Enmodedechangementdevitessemanuel, lorsquelaboîtedevitessesnepasse passurlerapportsélectionnéaçausede modedeprotectiondelaboîtedevitesses, letémoinindicateurdepositionnementde BVAclignoteetuncarillonsonne.

Reportez-vousà«Boîtedevitessesautomatique»danslechapitre«5.Démarrage etconduite»pourplusdedétails.

Témoinindicateurd'activation desurveillanced'anglemort(BSI) (vert;silevéhiculeenestéquipé)

Letémoins'allumeenvertlorsquelesystèmedesurveillanced'anglemort(BSI)est allumé.Ils'éteintlorsqu'onappuieànouveaulorsquelesystèmeestdésactivé.

REMARQUE:

Cetémoinestlemêmetémoinquepour l'avertissementd'anglemort(orange). (Reportez-vousà«Témoinlumineuxd'avertissementd'anglemort(BSW)/desurveillanced'anglemort(BSI)(orange; sile véhiculeenestéquipé)»plushautdansce chapitre.)

Pourplusdedétails, reportez-vous à «Syst.d'avert.d'anglemort(BSW)/Syst.de surv.d'anglemort(BSI)» danslechapitre «5.Démarrageetconduite».

ECO Témoinindicateurdeconduite ECO

Aprèsavoirmislecontacteur d'allumage enpositionON, cetémoins'allumeraen couleurorange, puischangeencouleur verteetfinitpars'éteindre.

Lorsquelacommandedesélectionde modedeconduiteesttournéesurlemode

ECO, letémoin indicateurdeconduite ECO s'allumeouchangedecouleur, en fonction dufonctionnement delapédaled'accélérateur, a find'aiderleconducteur à maintenirune conduite économique. Pour plus dedétails, reportez-vous à « ModeEco » dans le chapitre « 5. Démarrageet conduite ».

INFINITI Q70 (2012) - REMARQUE: - 1

Témoinindicateurd'anti- llardavant

Letémoinindicateurd'antibrouillardavant s'allumelorsquelestémoinsd'anti-brouillardsavantsontallumés.(Reportez-vousà«Commandedesfeuxanti-brouillards»plusloindanscechapitre.)

INFINITI Q70 (2012) - Témoinindicateurd'anti- llardavant - 1

Témoindestatutducoussin abledupassageravant

Letémoindestatutducoussingonflable passageravant( )seraalluméetle coussingonflabledupassageravantsera régléàOFFselonl’utilisationounondu siègepassageravant.

Pourlefonctionnementdel'indicateurde statutducoussingonflabledupassager avant, reportez-vousà «Systèmeavancédu coussingonflableINFINITI» danslechapitre «1. Sécurité—sièges, ceintures de

sécuritéetsystèmederetenuesupplémentaire»decemanuel.

INFINITI Q70 (2012) - Témoindestatutducoussin abledupassageravant - 1

Témoinindicateurdesfeuxde

Cetémoins'allumelorsquelespharessont enfeuxderouteets'éteintlorsqueles pharessontenfeuxdecroisement.

INFINITI Q70 (2012) - Témoinindicateurdesfeuxde - 1

Témoinindicateurdedésacti-ondesystèmed'assistanceau ageintelligent(IBA)(sile culeenestéquipé)

Cetémoins'allumelorsdelamisesurOFF delacommanded'assistanceaufreinage intelligent(IBA). Ceciindiquequelesystèmed'assistanceaufreinageintelligent(IBA)estdésactivé.

L'allumagedutémoinindicateurdesystèmeIBAdésactivéalorsquelesystème estactivé(sansretentissementducarillon) indiquequelesystèmeestmomentanémentindisponible.

L'allumage du témoin de système IBA désactivéaccompagnéduretentissement ducarillonalorsquelesystèmeIBAest activéindiquequelesystèmeestpeut-être défectueux. Stationnezlevéhiculedansun lieusûr. Contrôlezlapropretéducapteur

laser.Arrêtezlemoteuretredémarrez-le. SiletémoinindicateurdesystèmeIBA désactivés'allumeaprèsavoireffectuées opérationsci-dessus,ilestpossiblequele systèmeoulacommandedesuiviactif(si levéhiculeenestéquipé)soitdéfectueux. Levéhiculeresteutilisabledansdescon- ditionsnormales,maisilestpréférablede lefairevérifierparundétaillantINFINITI. (Reportez-vousà«Systèmed'assistanceau freinageintelligent(IBA)»danskechapitre «5.Démarrageetconduite»età«Système de contrôle de dynamique du véhicule (VDC)»danskechapitre«5.Démarrageet conduite».)

INFINITI Q70 (2012) - Témoinindicateurdedésacti-ondesystèmed'assistanceau ageintelligent(IBA)(sile culeenestéquipé) - 1

Témoinindicateurdepréven-ludéportdecouloir(LDP)en ionON(vert;silevéhiculeen quipé)

Letémoinverts'allumelorsquelesystème dépréventiondudéportdecouloir(LDP) estallumé.Ils'éteintlorsqu'onappuieà nouveauxlorsquelesystèmeestdésactivé.

REMARQUE:

Cetémoinestlemêmetémoinquepour l'avertissement de départ de couloir (orange).(Reportez-vousà«Témoinlumi-

neuxdudéportdecouloir(orange;sile véhiculeenestéquipé)»plushautdansce chapitre.)

Pourplusdedétails, reportez-vousà «Systèmesd'avert.dudép.decouloir (LDW)/prév.dudép.decouloir(LDP)» dans lechapitre «5.Démarrageetconduite».

INFINITI Q70 (2012) - neuxdudéportdecouloir(orange;sile véhiculeenestéquipé)»plushautdansce chapitre.) - 1

Témoinindicateurdemauvais ionnement(MIL)

Siletémoinindicateurdemauvaisfonctionnementrestealluméouclignotependantquelemoteurtourne, celapeut signifierunproblèmeliéaudispositifantipollution.

Letémoinindicateurdemauvaisfonctionnementrestealluméégalementsilebouchonduréservoirdecarburantn'estpasen placeouencasdemanqued'essence. Vérifiezquelebouchonestcorrectement visséetqu'ilyaaumoins14litres(3 gallonsaméricains,2,5gallonsimpériaux) d'essencedansleréservoir.

Letémoin SERVICE ENOINE SOON s'éteindradèsquevous aurezrouléunpeu,àmoinsqu'iln'yaitun problèmeliéaudispositifantipollution.

Siletémoinindicateurrestecontinuellementallumépendant20secondes, puisse metàclignoterpendant10secondes

lorsquelemoteurnetournepas, ilindique quelevéhiculen'estpasprêtpourletest d'inspection/d'entretiendudispositifanti-pollution.(Reportez-vousà«Préparation pourletestd'inspection/d'entretien(I/M) (États-Unisuniquement)».)

Fonctionnement:

Letémoinindicateurdemauvaisfonctionnementpeutsemettreenmarched'une desdeuxfaçons:

  • Témoindemauvaisfonctionnementallumé—unproblèmeestdétectédans LEDispositifantipollution.Vérifiezle bouchonduréservoirdecarburantsi l'avertissement de bouchon du réservoirdecarburantdesserrés'affiche surl'affichageàcristauxliquidespar matricedepoints.S'ilestdesserréou tombé,vissezouinstallezavantdereprendrelaconduite.Letémoin s'éteindraaprèsquelquestoursde
    roues.Siletémoin SERVICE ENGINE SOOD nes'éteintpas aprèsquelquestoursderoues, faites vérifiervotrevéhiculeparundétaillant INFINITI. Iln'estpasnécessairedefaire remorquerlevéhiculejusqu'audétaillant.
  • Letémoinindicateurdemauvaisfonctionnementclignote—desratésontété

détectés dans le moteurris quant d'endommager LED dispositifantipollution. Pour réduire ou éviter d'endommager celui-ci:

1) Évitezderouleràplusde72km/h (45mi/h).
2) Évitezlesaccélérationsoudécélé- rationsbrusques.
3)Évitezlesmontéesenpenteraide.
4) Si possible, réduisezla charge transportéeouremorquée.

Letémoinindicateurdemauvaisfonctionnementdevraitarrêterdeclignoter etresterallumé.

FaitesvérifierlevéhiculeparundétaillantINFINITI.IIn'estpasnécessaire defaireremorquerlevéhiculejusqu'au détaillant.

INFINITI Q70 (2012) - Fonctionnement: - 1

PRÉCAUTION

Continuerdefairefonctionnerlemoteur sansfairevérifierniréparerledispositif antipollutionrisquedecauserdesproblèmesdeconduite, d'augmenterlaconsommationdecarburantetd'endommager ledispositifantipollution.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

Témoinindicateurdesécurité

Cetémoinclignotequandlecontacteur d'allumageestenpositionACC, OFFou LOCK. Ilindiquequelesystèmedesécurité équipantlevéhiculeestopérationnel.

Encasd'anomaliedusystèmedesécurité, cetémoinresteallumélorsquelecontacteurd'allumageestenpositionON. Pour plusd'information, reportez-vousà«Sys- tèmesdesécurité»plusloindanscechapitre.

INFINITI Q70 (2012) - Témoinindicateurdesécurité - 1

Témoinindicateurdesfeuxde ement(vert)

Letémoinindicateurdesfeuxdecroisements'allumelorsquelesfeuxdestationnementavant,lesfeuxcombinés arrièreetlesfeuxdelaplaqued'immatriculationsontallumés. Letémoinindicateurs'éteintlorsque estéteint.

INFINITI Q70 (2012) - Témoinindicateurdesfeuxde ement(vert) - 1

Clignotants/feuxdedétresse

Cetémoinclignotelorsquevousallumez lesfeuxdedétresseoulesclignotants.

INFINITI Q70 (2012) - Clignotants/feuxdedétresse - 1

Témoinindicateurdedésactinducontrôlededynamique hicule(VDC)

Letémoins'allumelorsquevousbasculez lecommutateurd'annulationducontrôle dedynamiqueduvéhiculesurOFF.Ceci indiquequelesystèmedecontrôlede dynamiqueduvéhiculeetlesystèmede contrôledetractionnesontpasencours d'opération.

RAPPELSSONORES

Carillonderappeldeclédecontact

Lecarillonretentitencasd'ouverturedela portièreduconducteuralsquelecontacteurd'allumageestenpositionACC. Assurez-vousquelecontacteurd'allumage estrégléenpositionOFF,etemportezla cléintelligenteavecvouslorsquevous quittezlevéhicule.

Carillonderappeld'extinctiones phares

Unesonnerieretentiralorsquelaportière duconducteurestouverteaveclacommandedelumièreenposition ou etlecontacteur d'allumageenposition ACC, OFFouLOCK.

Éteignezlacommanded'éclairageavantde quitterlevéhicule.

Lecarillonretentitégalementpendant2 secondeslorsquelecontacteur d'allumage esttournésurOFFalorsquelesanti-brouillardssontallumésetquelacom-mandedespharesestenpositionAUTO.

Carillonderappeldufreinde stationnement

Lecarillonderappeldu freindestationnement sonnera si le véhicule est conduitàplusde7km/h(4mi/h)avecle freindestationnementserré.Arrêtezle véhicule et desserrez le frein de stationnement.

Avertissementd'usuredespla- quettesdefrein

Les plaquettes de frein sont pourvues d'avertissements sonores d'usure. Lorsqu'uneplaquettedefreinestuséeetdoit étreremplacée, unbruitdegrincementaiguseferaentendrependantlaconduitedu véhicule. Cebruitdegrincementaiguse feraentendredansunpremiertempsuniquement lorsquelapédaledefreinest appuyée. Après plus d'usure des plaquettesdefrein, legrincementseferaen-

AFFICHAGEÀCRISTAUXLIQUIDESPAR MATRICEDEPOINTS

tendreenpermanencemêmesilapédale defreinn'estpasappuyée. Sicebruitse produit, faitesvérifierlesfreinsleplustôt possible.

INFINITI Q70 (2012) - AFFICHAGEÀCRISTAUXLIQUIDESPAR MATRICEDEPOINTS - 1

text_image SIC4323

L'affichageàcristauxliquidesparmatrice depoints ① setrouveentrelecomptetoursetl'indicateurdevitesse. Ilaffichele témoinindicateurdepositionnementdela boîtedevitessesautomatique, lerégulateurdevitesse, lesystèmederégulateur devitesseintelligent(ICC)(silevéhiculeen estéquipé), lesinformationsrelatives à l'assistanceaucontrôlededistance(DCA) (silevéhiculeenestéquipé) et à l'utilisation de lacléintelligente, ainsi quéd'autres avertissementsetinformations. Pourles détaillssurletémoinindicateurde positionnementdelaboîtedevitesses automatique, reportez-vous à «Témoins

indicateur»plushautdanscechapitre. Pourdesdétailsrelatifsaurégulateurde vitesse, reportez-vousà «Régulateurde vitesse» danslechapitre «5.Démarrageet conduite». Pourlesdétailssurlesystème durégulateurdevitesseintelligent(ICC), reportez-vousà «Systèmedurégulateurde vitesseintelligent(ICC)» danslechapitre «5.Démarrageetconduite». Pourdeplus amplesinformationssurlesystèmeDCA, reportez-vousà «Systèmed'assistanceau contrôledistance(DCA)» danslechapitre «5.Démarrageetconduite». Pour plusderenseignementssurlesystèmede cléintelligent, reportez-vousà «Système decléintelligente» danslechapitre «3. Vérificationsetréglagesavantdémarrage».

INFINITI Q70 (2012) - AFFICHAGEÀCRISTAUXLIQUIDESPAR MATRICEDEPOINTS - 2

text_image BRAKE 1 2 NO KEY 3 SHIFT 4 PUSH 5 6 F 7

INFINITI Q70 (2012) - AFFICHAGEÀCRISTAUXLIQUIDESPAR MATRICEDEPOINTS - 3

text_image ALERTE DESSERRER LE FREIN A MAIN SORTIR 8 9 10 11 12 SORTIR ALERTE RANGE 000 miles NIVEAU LAVE-GLACE BAS PORTE COFFRE OUVERTE SORTIR AVERTISSEMENT SYSTEME CLE SORTIR

INFINITI Q70 (2012) - AFFICHAGEÀCRISTAUXLIQUIDESPAR MATRICEDEPOINTS - 4

text_image ALERTE BOUCHON RES CARB DESSERRE SUIVANT ●REMISE 13 14 SUIVANT ALERTE VERIFIEZ PRESSION DE PNEU 0.0 H SORTIR 15 16 ALERTE TEMPERATURE EXTERIEURE BASSE -00 °F SORTIR CRUISE SET 17

INFINITI Q70 (2012) - AFFICHAGEÀCRISTAUXLIQUIDESPAR MATRICEDEPOINTS - 5

text_image CRUISE 18 DCA 19 STANDARD 20

SIC4678

2-24Instrumentsetcommandes

INDICATEURDEFONCTIONNEMENT

1. Indicateurdefonctionnement de démarragedumoteur

Cetémoinindicateurapparaîtquandle leviersélecteurestenpositionP(stationnement).

Cetémoinindiquequelemoteurdémarreraenappuyantsurlecontacteur d'allumagetoutenenfonçantlapédalede frein.Ilestpossiblededémarrerlemoteur directement,depuisn'importequelleposition.

2. Témoindemauvaisfonctionnementdedégagementdudispositif antivol(silevéhiculeenestéquipé)

Cetémoinapparaïtlorsquelevolantne peutêtredébloquédelapositionLOCK.

Sicetémoinapparaît, appuyezsurle contacteur d'allumage à bouton-poussoir toutentournant légèrementlevolant de droite à gauche.

3.AvertissementNOKEY(pasde clé)

Cetavertissementapparaîtdansunedes deuxconditionssuivantes.

Aucunecléal'intérieurduvéhicule:

L'avertissementapparaïtlorsquelapor-tièreestferméeaveclacléintelligente laisséeàl'extérieurduvéhiculeavecle contacteur d'allumageenpositionACCou ON.Assurez-vousquelacléintelligenteest bienal'intérieurduvéhicule.

Cléintelligentenonenregistrée:

L'avertissementapparaîtlorsquelecontacteur d'allumageesttournédelapositionLOCKetquelacléintelligenten'est pasreconnueparlesystème. Vous ne pouvez démarrerlemoteuravecuneclé nonenregistrée. Utilisezlacléintelligente enregistrée.

Pourdeplusamplesdétails, reportez-vous à «Systèmedecléintelligente» dans le chapitre «3. Vérificationsetréglagesavant démarrage».

4.AvertissementSHIFT«P»

Cetavertissementapparaîtlorsquelle contacteur d'allumageestréglépourem-pêcherlemoteurdedémarreretquele leviersélecteurestdansunepositionautre quelapositionP(stationnement).

Sicetavertissementapparaît, déplacezle leviersélecteurenpositionP(stationne-

ment)oumettezlecontacteur d'allumage enpositionON.

Uncarillond'avertissementintérieurse feraégalemententendre.(Reportez-vousà «Systèmedeléintelligente»danslechapitre«3.Vérificationsetréglagesavant démarrage».)

5.Avertissement«PUSH»

Cetavertissementapparaîtlorsquelelevier sélecteurestdéplacéenpositionP(stationnement)aveclecontacteur d'allumage enpositionACCaprèsquel'avertissement SHIFT«P»apparaisse.

Pourmettrelecontacteur d'allumageen positionOFF, exécutezlaprocéduresuivante:

- AvertissementSHIFT «P» → (Déplacez leleviersélecteursur «P») → AvertissementPUSH → (Appuyezsurlecontacteur d'allumage → Position du contacteur d'allumage sur ON) → AvertissementPUSH → (Appuyezsurle contacteur d'allumage → Position du contacteur d'allumage à OFF)

6. Témoindedéchargementdela piledelacléintelligente

Cetémoinapparaîtlorsquelapiledelaclé intelligentecommenceàêtrefaible.

Sicetémoinapparaît, remplacezlapilepar unenouvelle.(Reportez-vousà«Remplacementdelapiledelacléintelligente» danslechapitre«8.Entretienetinterventionsàeffectuersoi-même».)

7. Indicateurdefonctionnement de démarragedumoteurpourclé intelligente

Cetindicateurs'affichelorsquelapiledela cléintelligenteestdéchargéeetquele systèmedecléintelligentenecommunique pasnormalementaveclevéhicule.

Sicetémoins'affiche,mettezlacléintelligenteaucontactducontacteurd'allumagetoutenappuyantsurlapédalede frein.(Reportez-vousà«Déchargementde lapiledelacléintelligente»danslechapitre«5.Démarrageetconduite».)

8.Avertissementdefreindestationnementserré

Cetavertissementapparaîtlorsquelavi- tesseduvéhiculeestsupérieureà7km/h

(4mi/h)etquelefreinàmainestserré.

9.Avertissementdebasniveaude carburant

L'avertissementapparaîtlorsqueleniveau decarburantbaissedansleréservoir.Faiteslepleinleplusrapidementpossible,de préférence avant que l'indicateur d'essencen'atteignelerepèrevide(0).

Toutefois, lorsquel'aiguilleatteintlere-pèrevide(0), ilresteunepetiteréservede carburantdansleréservoir.

10.Avertissementdebasniveaude liquidedelave-glace

Cetavertissementapparaîtlorsqueleni-veauduliquideestinsuffisantdansleréservoirdulave-glace.Ajoutezduliquidedelave-glace au besoin. (Reportez-vous à «Liquidedelave-glacedepare-brise»dans lechapitre«8.Entretienetinterventionsà effectuersoi-même».)

11.Avertissementdeportière/coffreouvert(contacteur d'allumage enpositionON)

Cetavertissementapparaïtlorsqu'unedes portièresoulecouvercleducoffreestouvertoun'estpasfermésolidement.L'icône

duvéhiculeindique à l'écransi unepor- tièreousile couvercleu coffreestouvert.

12.Avertissementdecléintelligente

Cetavertissements'afficheencasdedysfonctionnementauniveaudusystèmede volantdedirection(silevéhiculeenest équipé)oudecléintelligente.

Sicetavertissements'affichealorsquele moteurestàl'arrêt, iln'estpaspossiblede débloquerlevolantdedirection(silevéhiculeenestéquipé) nidedémarrerle moteur. Sicetavertissements'affichealors quelemoteurestenmarche, ilestpossibledeconduirelevéhicule. Ilestce-pendant conseillé de contacter un détaillant INFINIT Ipoureffectuerlesrépa-rationsauplusvite.

13.Avertissementdebouchondu réservoirdecarburantdesserré

Cetavertissementapparaîtquandlebouchonduréservoirdecarburantn'estpas serrécorrectementaprèsavoirfaitleplein. (Reportez-vousà«Bouchonduréservoirde carburant»danslechapitre«3.Vérificationsetréglagesavantdémarrage».)

14.Avertissementdepressiondes pneus

Cetavertissementapparaîtlorsqueletémoinlumineuxdefaiblepressiondes pneusdanslescompteurss'allumeetla faiblepressiondespneusestdétecté.Si cetavertissements'affiche,arrêtezlevéhiculeetréglezlapressionàFROIDindi-quéesurl'étiquettedesrenseignements surlespneusetlechargement.(Reportez-vousà«Témoinlumineuxdefaiblepressiondespneus»plushautdanscechapitre età«Systèmedesurveillancedepression despneus(TPMS)»danslechapitre«5. Démarrageetconduite».)

15. Indicateur « TIMER »

Cetindicateurapparaîtlorsquel'indicateur «TIMER»estactivé. Vous pouvezréglerla duréejusqu'àunepériodede6heures. (Reportez-vousà«Ordinateurdebord» plusloindanscechapitre.)

16. Avertissement detempérature extérieurebasse

Cetavertissementapparaïtsilatempératureextérieureestinférieureà3°C(37°F). Vouspouvezréglerl'avertissementafin qu'ilnes'affichepas.(Reportez-vousà

«Ordinateurdebord»plusloindansce chapitre.)

17. Témoinindicateurdurégulateur devitesse

Témoinindicateurdelacommandeprincipaledurégulateurdevitesse:

Letémoins'allumelorsquelacommande principaledurégulateurdevitesseest enfoncée. Lorsquelacommandeprincipale estenfoncéeànouveau, letémoindisparaît. Lorsqueletémoindelacommande principaledurégulateurdevitesseestaffiché, celasignifiequelerégulateurdevitesseestenmarche.

Témoinindicateurdelacommandede réglagedurégulateurdevitesse:

Letémoins'allumelorsquelavitessedu véhiculeestcommandéeparlerégulateur devitesse.Siletémoinclignotequandle moteurestenmarche,ilsepeutquele régulateurdevitessenefonctionnepas correctement.Faitesvérifierlesystèmepar undétaillantlINFINITI.

(Reportez-vousà «Régulateurdevitesse» danslechapitre «5.Démarrageetcon-duite» pour les détails.

18. SystèmedecommandePRINCIPALEdurégulateurdevitesse intelligent(ICC)(silevéhiculeen estéquipé)

Letémoinindicateurs'affichelorsquela commandeprincipaledurégulateurdevitesseintelligent(ICC)estenfoncée.Lorsquelacommandeprincipaleestenfoncée ànouveau,letémoindisparaît.Lorsquele témoindelacommandeprincipales'affiche,celasignifiequelesystèmelCCesten marche.(Reportez-vousà«Systèmedurégulateurdevitesseintelligent(ICC)»dans lechapitre«5.Démarrageetconduite».)

19. Témoindecommanded'assistanceaucontrôledistance(DCA) (silevéhiculeenestéquipé)

Cetémoins'affichelorsquelacommande d'assistanceaucontrôlededistance(DCA) estenfoncée. Lorsquelacommandeest enfoncéeànouveau, letémoindisparaît. Letémoins'affichelorsquelesystèmeDCA estopérationnel.(Reportez-vousà«Sys- tèmed'assistanceaucontrôlededistance (DCA)»danslechapitre«5.Démarrageet conduite».)

20. Témoindesélecteurdemode deconduite INFINITI

Lorsqu'unmodedeconduiteestsélectionné, letémoindemodesélectionné s'affichependant2secondesenviron.

•STANDARD
- SPORT
• ECO
•SNOW(neige)

Reportez-vous à «Sélecteurdemodede conduite INFINITI» dans le chapitre «5. Démarrage et conduite».

INFINITI Q70 (2012) - Témoindesélecteurdemode deconduite INFINITI - 1

text_image ENTRETIEN HUILE SORTIR 1 2 3 4 ENTRETIEN FILTRE SORTIR ENTRETIEN PNEU SORTIR ENTRETIEN AUTRE SORTIR

TÉMOINSINDICATEURSPOURL'ENTRETIEN

1. Indicateurderemplacement de l'huilemoteur

Cetindicateurapparaîtlorsqu'ilesttemps dechangerl'huile-moteurparleclient. Vouspouvezréglerouremettreàzérola distanceavantleprochainchangement d'huile.(Reportez-vousà«Ordinateurde bord»plusloindanscechapitre.)

2. Indicateurderemplacementdu filtreàhuile

Cetindicateurapparaîtlorsqu'ilesttemps dechangerlefiltreàhuileparleclient. Vouspouvezréglerouremettreàzérola distanceavantleprochainremplacement dufiltreàhuile.(Reportez-vousà«Ordinateurdebord»plusloindanscechapitre.)

3. Indicateurderemplacement des pneus

Cetindicateurapparaîtlorsqueladistance régléeparleclientpourremplacerles pneusestatteinte. Vous pouvezréglerou remettreàzéroladistanceavantleprochainremplacementdespneus.(Reportez-

vousà«Ordinateurdebord»plusloindans cechapitre.)

INFINITI Q70 (2012) - Indicateurderemplacement des pneus - 1

ATTENTION

L'indicateurderemplacementdespneusne dispensepasdevérifierrégulièrementvos pneus,ainsiqueleurpression.Reportez-vousà«Remplacementdesrouesetpneus» danslechapitre«Entretienetinterventions àeffectuersoi-même».Denombreuxfacteurs,commelegonflagedepneu,l'alignement,leshabitudesdeconduiteetles conditionsderouteinfluentsurl'usuredes pneusetquandondoitlesremplacer.Réglerl'indicateurderemplacementdespneus pourunecertainedistancedeconduitene signifiepasquevospneusvontdurerpendantaussilongtemps.Utilisezl'indicateur deremplacementdespneusseulement commeunguideet vérifiezrégulièrement vospneus.Nepasvérifierrégulièrementvos pneus,ainsiqueleurpression,peutcauser unedéfaillancedupneu.Levéhiculerisque d'êtresérieusementendommagéetdeprovoquerunecollisioncausantdesblessures corporellesgravesoulamort.

4. Indicateur « AUTRE »

Cetindicateurapparaïtlorsqu'ilesttemps deremplacerdesélémentsautresque l'huile-moteur, lefiltreàhuileoulespneus parleclient. Vous pouvez régleroure- mettre à zéroladistance avantleprochain remplacementdeceséléments. (Reportez-vous à «Ordinateurdebord» plus loindans cechapitre.)

Desrappelsd'entretiensupplémentaires sontégalementdisponiblessurl'écran d'affichage central. (Reportez-vous à «CommentutiliserleboutonINFO» dansle chapitre«4.Systèmesd'affichage,declimatisation,audio,téléphoniqueetdere-connaissancevocale».)

INFINITI Q70 (2012) - Indicateur « AUTRE » - 1

Lescommandesdel'ordinateurdebord sontsituéessurlecôtédroitdupanneau descompteurscombinés.Appuyezsurle côté des commandespourdéclencher l'ordinateurdebord(voirci-dessus.)

Ⓐ Commande
B Commande

Poursélectionnerlemoded'utilisation de l'ordinateurdebord, appuyezsurlacommande □ A aprèsavoirmislecontacteur d'allumageenpositionON.

Àchaquepressiondelacommande Ⓐ, l'affichagedéfilecommesuit:

INFINITI Q70 (2012) - Indicateur « AUTRE » - 2

2-30Instrumentsetcommandes

Consommationactuelledecarburant → Consommationmoyennedecarburantet vitesse → Informationsurletempsécoulé etcompteurjournalier → Distancejus-qu'auprochainplein(dte) → Température extérieure(BASSE) → RéglagesVérification d'avertissement

1. Consommationactuelledecarburant

Lemodedeconsommationactuellede carburantaffichelaconsommationactuelle decarburant.

2. Consommationmoyennedecarburant(l[litre]/100kmouMPG)et vitesse(km/houmi/h)

Consommationdecarburant:

Lemodedeconsommationmoyennede carburantindiquelaconsommation moyenneduvéhiculedepuisladernière remiseàzéro. Pourremettrelecompteurà zéro, appuyezsurlacommande pendantplusd'uneseconde. (Lavitesse moyenneestégalement tremiseàzéroen mêmetemps.)

L'affichageestactualisétoutesles30secondes.L'affichageindique«—»après les500premiersmètres(1/3mi)quisui-

ventuneremiseàzéro.

Vitesse:

Cemodeindiquelavitessemoyennedu véhiculeàpartirdeladernièreeremiseà zéro. Pourremettrelecompteuràzéro, appuyezsurlacommande ● Ⓑ pendant plusd'uneseconde.(Laconsommation moyennedecarburantestégalement- miseàzéroenmêmetemps.)

L'affichageestactualisétoutesles30secondes.L'affichageindique«—»pendant les30premièressecondesquisuiventune remiseàzéro.

3. Tempsécouléetcompteurjournalier(kmoumile)

Tempsécoulé:

Lemodedetempsécouléindiqueletemps écoulédepuisladernièreeremiseàzéro.La remiseàzéros'effectueenappuyantsurla commande ● Ⓑ pendantplusd'une seconde.(Lecompteurjournalierestégalementremisàzéroenmêmetemps.)

Compteurjournalier:

Lecompteurjournalierindiqueladistance totaleparcouruedepuisladernièreremise àzéro ducompteur. Pourremettre le compteuràzéro, appuyezsurlacom-

mande ● Ⓑ pendantplusd'uneseconde.(Letempsécoulérevientégalement àzéro.)

4. Distance jusqu'auprochainplein (dte—kmoumls)

Lemodededistancejusqu'auprochain plein(dte)indiqueladistancepouvantêtre parcourueavantderemettredel'essence. Ledtesecalculeencontinud'aprèsla quantitédecarburantrestantdansleréservoiretlaconsommationréelleduvéhicule.

L'affichageestactualisétoutesles30secondes.

Lemodedtecomprendunavertisseurde basniveau. Sileniveaudecarburantest bas, l'avertissementseraaffichéal'écran.

Lorsqueleniveaudecarburantestencore plusbas, l'affichagedteindique «—».

  • L'affichage continue d'indiquer la distanceaffichéeavantd'avoircoupéle contact(clésurOFF)silaquantitéde carburantajoutéeesttropfaible.
  • L'affichagesemodifiemomentanément danslesmontéesoudanslesvirages dufaitqueleniveauducarburantest décalé.

5. Température extérieure (BASSE —°C ou °F)

Latempératureextérieures'afficheen°C ouen°Fentre-30et55°C(-22à131°F).

Lemodedetempératureextérieurecomprendunavertisseurdebassetempérature.Silatempératureextérieureest inférieure à 3°C (37°F), l'avertissement seraaffichéal'écran.

Lecapteurdetempératureextérieurese trouvfaceauradiateur.Lecapteurest altéréparlachaleurquedégagelarouteet lemoteur,parladirectionduventetautres élémentsextérieurs.Latempératureaffichéenecorresponddoncpastoutàfaità latempératureextérieureouàlatempératureannoncéesurlesdifférentspanneauxd'affichage.

6.Réglage

Lesréglagesnepeuvents'effectuerlorsde laconduite.Lemessage«Settingcanonly beoperatedwhenstopped(lesréglages nepeuvents'effectuerquelorsquearrêté)» est également affiché sur l'affichage à cristauxliquidesparmatricedepoints.

Lacommande □ A etlacommande ● B sontutiliséesenmodederéglages poursélectionneretconfirmerlesmenus.

2-32 Instrumentsetcommandes

SAUTER:

Appuyezsurlacommande □ A pour mettreenmarchelemodedevérification d'avertissement.

Appuyezsurlacommande ⚙ Ⓑ pour sélectionnerlesautresmenus.

ALERTE:

Ilya3sous-menusdanslemenualerte.

  • BACK
    Sélectionnezcesous-menupourreveniràlapremièrepagedumodederéglage.
  • TIMER
    Sélectionnezcesous-menupourspécifier l'heure à laquelle l'indicateur «TIMER»s'active.
    • BASSE
    Sélectionnezcesous-menupourafficherl'avertissementdebassetempératureextérieure.

ENTRETIEN:

Ilya5sous-menusdanslemenuentretien.

  • BACK
    Sélectionnezcesous-menupourreveniràlapremièrepagedumodederéglage.

  • HUILE
    Sélectionnezcesous-menupourrégler ouremettreàzéroladistanceavantle prochain changement de l'huile-moteur.
    • FILTRE
    Sélectionnezcesous-menupourrégler ouremettreàzéroladistanceavantle prochainremplacementdufiltreàhuile.

  • PNEU
    Sélectionnezcesous-menupourrégler ouremettreàzéroladistanceavantle prochainremplacementdespneus.
  • AUTRE
    Sélectionnezcesous-menu tréglezou remettezàzéroladistanceavantle prochainremplacement des éléments autresquel'huile-moteur, lefiltre à huileetlespneus.

OPTIONS:

Ilya4sous-menusdanslemenuaffi- chage.

- BACK

Sélectionnezcesous-menupoureve- niràlapremièrepagedumodederé- glage.

SYSTÈMESDESÉCURITÉ

•LANGUE

Sélectionnezcesous-menupourchoisir entrel'affichageanglaisoufrançais.

•UNITÉ

Sélectionnezcesous-menupoursélectionnerlesunitésdemesuredevotrechoix:miles,MPG,°Foukm,l/100km,°C.

- EFFECTS(Effets)

Sélectionnezcemenupouractiverou désactiverleseffetsd'affichage.

—Lesaiguillesindicatricesbougent danslescompteurslorsdudémarragedumoteur.

7. Vérification d'avertissement

SAUTER:

Appuyezsurlacommande

A pour

mettreenmarchelemodedevérification d'avertissement.

Appuyezsurlacommande

● Ⓑ pour

sélectionnerlesautresmenus.

DÉTAIL:

Cetélémentestdisponibleseulement lorsqu'unavertissementestaffiché.

Sélectionnezcemenupourvoirlesdétails desavertissements.

INFINITI Q70 (2012) - DÉTAIL: - 1

Cevéhiculeestéquipédesdeuxtypesde systèmesdesécuritésuivants:

•Systèmedesécuritéduvéhicule

- Systèmeantidémarrageduvéhicule INFINITI

L'étatdudispositifantivolestindiqué par letémoinindicateurdudispositifantivol.

SYSTÈMEDESÉCURITÉDUVÉHI- CULE

Lesystèmedesécuritéduvéhiculefournit dessignauxd'alarmevisuelsetsonoressi quelqu'unouvrelesportières, lecapotou lecouvercleducoffrelorsquelesystème estactivé. Ilneconstituepas, toutefois, un systèmedetypedétecteurdemouvement quis'activelorsquelevéhiculeestdéplacé oulorsqu'unevibrationsefaitsentir.

Lesystèmeaideàdissuaderlevoldevéhiculesmaisnepeutl'empêcher,demême qu'ilnepeutempêcherlevoldecomposantsintérieursouextérieursduvéhicule danstouteslessituations.Verrouilleztoujours votre véhicule même si vous êtes stationnéquepourunecourtepériode.Ne laissezjamaisvotrecléintelligentedansle véhiculeetverrouilleztoujourslevéhicule lorsquevousnel'utilisezpas.Soyez conscientdevotreenvironnementetstationnezvotrevéhiculedansdesendroits suresetbienéclairés,aussisouventque possible.

Denombreux dispositifsoffrantuneprotectionsupplémentaire, telsquedesverrous à composants, des marqueurs d'identificationetdessystèmesderepé-rage, sontdisponiblesdanslesmagasins

d'approvisionnementenpiècesauto- mobilesetlesboutiquesspécialisées.VotredétaillantlNFINITlpeutégalementvous fournirdetelséquipements.Vérifiezavec votrecompagnied'assurancepourvoirsi vousêteséligibleàdesrabaispourdivers équipementsdeprotectioncontrelevol.

INFINITI Q70 (2012) - SYSTÈMEDESÉCURITÉDUVÉHI- CULE - 1

Commentfairefonctionnerlesystèmedesécuritéduvéhicule

  1. Fermeztouteslesvitres.

Lesystèmefonctionnemêmesilesvitressontouvertes.

  1. Tournezlecontacteur d'allumageen positionOFF.
  2. Retirezlacléintelligenteduvéhicule.
  3. Fermeztouteslesportières, lecapotet lecoffre. Verrouilleztouteslesportières. Lesportières peuvent être verrouillées avec la clé intelligente, l'interrupteur dedemandelapoi-

gnéedeportière, lacommandes serruresélectriques desportières ou aveclaclémécanique.

  1. Vérifiezque le témoinindicateur du dispositifantivols'allume. Letémoin indicateurdudispositifantivolreste allumépendant30secondesenviron. Ledispositifantivolduvéhiculeest maintenantpré-activé. Aprèsenviron 30secondes, LEDispositif antivoldu véhicules'armeautomatiquement. Le témoindudispositifantivolcommence à clignoter environ une fois toutes les 3 secondes. Si, durantes30secondes, vous déverrouillez la portière, ou encore silecontacteur d'allumageestsur ACC ou sur ON, le système n'est pas activé.

Lesystèmeestactivé, mêmeavecon- ducteuret/oupassagersdanslevéhicule, sitouteslesportières, lecapotetlecoffre sont verrouillés, et le contacteur d'allu- mageestenpositionLOCK. Pourrelâcher le système, tournez lecontacteur d'allu- magesurlapositionACCouON.

Activationdusystèmedesécurité duvéhicule

Lesystèmedesécuritéduvéhiculeest constituédesalarmessuivantes:

  • Clignotementdespharesetklaxonintermittent.
  • L'alarmes'arrêteautomatiquement après 1 minute environ. Toutefois, elle seremeten marchesiquel qu'untente à nouveaudetoucherauvéhicule.
    L'alarmesemetenmarche:
  • Silaportièreestdéverrouilléeoule couvercleducoffreuvertsansutiliser leboutondelacléintelligente, l'interrupteurde demandedelapoignéede portièreoulaclémécanique. (Mêmesi laportièreestouverteendéverrouillant leloquetintérieurdeportière, l'alarme seraactivée.)
    •Dèsquelecapotestouvert.

Commentarrêterunealarmeactivée

L'alarmes'arrêteraendéverrouillantla portièreenappuyantsurleboutondedéverrouillagesurlacléintelligente, l'interrupteurde demandedelapoignéede portièreoulaclémécanique. L'alarmene

s'arrêterapassilecontacteur d'allumage estsurlapositionACCouON.

Silesystèmenefonctionnepasdela manièredécriteci-dessus, faites-levérifier parundétaillantINFINITI.

SYSTÈMEANTIDÉMARRAGEDUVÉ-HICULEINFINITI

Iln'estpaspossibledemettrelemoteuren marchesanslacléintelligenteenregistrée danslesystèmeantidémarrageduvéhiculeINFINITI.Nelaissezjamaislesclés danslevéhicule.

Cedispositifestconformeàlapartie15 desRéglementationsFCCetàlasection RSS-GendesréglementationsIC.Sonutilisationestsoumiseauxdeuxconditions suivantes:

(1) cedispositifnedoitpascauserd'interférence(2) cedispositifdoitpouvoir supportertouteinterférenceetnotamment lesinterférencessusceptiblesde provoquerunfonctionnementindésirablede cedispositif.

INFINITI Q70 (2012) - SYSTÈMEANTIDÉMARRAGEDUVÉ-HICULEINFINITI - 1

Témoinindicateurdesécurité

Letémoinindicateurdudispositifantivol estsituésurlepanneaudescompteurs.Il indiquel'étatdusystèmeantidémarrage duvéhiculeINFINITl.

LetémoinclignoteaprèslamisesurLOCK, ACCouOFFducontacteur d'allumage. Il indique que les systèmes de sécurité équipantlevéhiculesonten étatdefonctionner.

En cas d'anomalie du système anti-démarrageduvéhiculeINFINITI,cetémoin resteallumélorsquevousplacezlecontacteurd'allumagesurON.

COMMANDED'ESSUIE-GLACEETLAVE-GLACE

Siletémoincontinuederesteralluméet/ousilemoteurnedémarrepas,faites contrôlerlesystèmeantidémarragedu véhiculeINFINITIparundétaillantINFINITI dèsquepossible.Lorsdecettevisitechez undétaillantINFINITI,n'oubliezpasd'apportertouteslesclésintelligentes.

INFINITI Q70 (2012) - COMMANDED'ESSUIE-GLACEETLAVE-GLACE - 1

ATTENTION

Encasdegel, lasolutiondulave-glaceris- quedegelersurlepare-briseetdegênerla visibilité, cequipeutprovoquerunaccident. Avantdelaverlepare-brise, mettezledégivreurenmarchepourchaufferlepare-brise.

lave-glace.N'utilisezpasteréservoirdu lave-glacepourmélangerleconcentréde liquidedelave-glaceetl'eau.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

•N'actionnezpaslelave-glacecontinuellementpendantplusde30secondes.
•N'actionnezpaslelave-glacelorsquele réservoirestvide.
- Neremplissezpasleréservoirdulave-glaceavecunliquideconcentrénondi-luédelave-glace.Duconcentrédeli-quidedelave-glaceàbased'alcool méthyliquepeuttacherdefaçonper-manentelacalandres'ilestrenversélors duremplissagedu réservoirdu lave-glace.
- Mélangez au préalable du liquide concentrédelave-glaceavecdel'eauselon les niveaux recommandés par le fabricantavantderemplirleréservoirdu

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

text_image MIST/EO OFF AUTO LO HI FRONT AUTO ADJ ④ ⑤ ① ② ③ SIC42B1

Lesessuie-glaceetlelave-glacefonctionnentlorsquelaclédecontactestenpositionON.

Abaissezlelevierpouractionnerleses- suie-glaceauxvitessessuivantes:

① AUTO—actionnelesystèmede balayageautomatiqueparsondage depluie.(Reportez-vousà«Système debalayageautomatiqueparson-dagedepluie»plusloindansce chapitre.)
② LO(lent)—fonctionnementlenten continu
③ HI(rapide)—fonctionnementrapide

encontinu

④ MIST(condensation)—unseulbalayagedel'essuie-glace

Pourmettrelelave-glaceenmarche, tirez lelevierversvous ⑤. L 'essuie-glace amorceraégalement unesériedeva-et-vient.

Lebrasdel'essuie-glacedoitêtrerelevé pourpouvoirremplacerl'essuie-glace.

Pourredresserlebrasd'essuie-glace, tirez lelevierverslehaut ④ deuxfois; l'essuie-glaces'arrêtealorsàmi-course. Vous pouvezalorsredresserlebrasd'essuie-glace.

LeleviersélecteurdoitêtreenpositionP (stationnement).

Pourremplacerlebrasd'essuie-glace, placez-leenpositionbasse,puispoussez lelevier ④ verslehautunefois.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 2

PRÉCAUTION

Nemettezpasl'essuie-glacedepare-brise en marche lorsque le bras d'essuie-glace est redressé. Vous risqueriezd'endommagerle

brasd'essuie-glace.

Systèmed'essuyageduliquidedelave-glace:

L'essuie-glaceeffectueunbalayageenvi-ron3secondesaprèsl'activationdulave-glaceetdel'essuie-glace.Cecipermet d'essuyer le liquide de lave-glace pulvérisé surlepare-brise.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

text_image MISTV OFF AUTO LD VI FRONT AUTO ADJ ① ② ③

SIC4190

Lesystèmedebalayageautomatiquepar sondagedepluiepeutautomatiquement mettreenmarchelesessuie-glacesetréglerleurvitesseenfonctiondesprécipitationsetdelavitesseduvéhicule, grâceaucapteurdepluiesituésurlapartie supérieuredupare-brise.

Pourréglerlesystèmedebalayageautomatiqueparsondagedepluie, poussezle levierverslebasenpositionAUTO ①. Le balaiessuieradèsquelecontacteur d'allumageseramisenpositionON.

Leniveaudesensibilitéducapteurdepluie peutêtreajustéentournantlamolettevers l'avant ② (haut)ouversl'arrière ③ (bas).

●Haut—Fonctionnementdehautesensibilité
- Bas—Fonctionnementdebassesensibilité

Pouréteindrelesystèmedebalayageautomatiqueparsondagedepluie, poussez lelevierverslehautenpositionOFF, ou poussezlelevierverslebasenpositionLO (bas)ouHI(haut).

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 2

PRÉCAUTION

Netouchezpaslecapteurdepluienilazone alentourlorsquel'interrupteur d'essuie-gla- cesestenpositionAUTOetlecontacteur d'allumageenpositionON.Lesessuie-gla- cespourraients'activerdemanièrein- opinée, risquant de vous blesser ou de s'endommager.

- Lesbalaisautomatiquesparsondage depluiesontconçuspouruneutilisationpartempspluvieux.Nelaissezpas l'interrupteurenpositionAUTO:les essuie-glacesrisqueraientdes'activer demanièreinopinéeencasdepous-

sière, detracesdedoigts, dedépôt grasoud'insectesbloquéssurouautourducapteur. Lesessuie-glacesrisquentégalement des'activerencasde gazd'échappementoud'humiditéaffectantlecapteurdepluie.

  • Ilsepeutquelesystèmedebalayage automatiqueparsondagedepluiene fonctionnepassilapluienetombepas surlecapteur, mêmes'ilpleut.
    •Lorsqueleverredepare-briseestre-couvertd'unhydrofuge, lavitessedes balaisautomatiquesparsondagede pluiepeut êtreélevée alors que la quantitédepluieestpeutabondant.
  • Assurez-vous d'éteindrelesystèmede balayage automatique parsondagede pluie, lorsque vous utilisez un lave-auto.
    •L'utilisationdesbalaisd'essuie-glace d'origine est recommandée pour un bon fonctionnement du système balayageautomatiqueparsondagede pluie.(Reportez-vousà«Balaisd'essuie-glacedepare-brise»danslechapitre«8.Entretienetinterventionsà effectuer soi-même» pour le remplacementdesbalaisd'essuie-glace.)

COMMANDEDEDÉGIVREURDELUNETTE ARRIÈREETDERÉTROVISEUREXTÉRIEUR
INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

Pourdésembueroudégivrerlalunetteet lesrétroviseursextérieurs, démarrezle moteuretappuyezsurlacommande pourlamettreenpositiondemarche. Le témoinindicateur ② vas'allumer.Appuyezdenouveauusurlacommandepour arrêterledégivreur.

Ledégivreurs'arrêteraautomatiquement aprèsenviron15minutes.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 2

PRÉCAUTION

Veillezànepasendommagerledégivreur delunettearrièrerelorsdunettoyagedela

surfaceintérieuredelalunette.

COMMANDEDESPHARESETDES CLIGNOTANTS

PHARESAUXÉNON

INFINITI Q70 (2012) - PHARESAUXÉNON - 1

ATTENTION

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

HAUTETENSION

•Lorsquelespharesauxénonsontal-lumés,ilsproduisentunehautetension. Pournepasvousélectrocuter,n'essayez jamaisdemodifieroudedémonterces phares.Faitestoujoursremplacervos pharesauxénonparundétaillant INFINITI.
- Lespharesauxénonéclairentbeaucoup plusquelespharesordinaires. S'ilsne sontpascorrectementréglés, ilsrisquent d'aveugler le conducteur qui arrive ensensinverseouquivousprécède, et ainsi provoquer un accidentgrave. Amenezimmédiatementvotrevéhicule chezundétaillantiINFINITlpourfaireréglerlespharess'ilsnelesontpasdéjà.

Laclarté etlalumièredespharessontlé-gèrementdifférentesquandvousallumez lespharesauxénon. Cependant, laclarté etlalumièredespharesserétablironttrès vite.

●Ladurabilitédespharesauxénonest

raccourcies'ilssontallumésetéteints fréquemment.Ilestgénéralementpréférabledenepaséteindrelesphares pendantdecourtsintervalles,(par exemple,lorsquelevéhiculeestarrêté auxintersections).Lespharesdejour nes'activentpassilespharesauxénonsoncontactivés(auCanadauniquement).Cecidanslebutdenepas écourterladuréedeviedespharesau xénon.

- Sil'ampouleduphareauxénonestsur lepointdebrûler, lacIartébaissetrès rapidement, l'ampoulecommence à clignoteretlacouleurdeviendrarougeâtre. Sil'unedecesconditionssurvient, contactezundétaillantINFINITI.

INFINITI Q70 (2012) - HAUTETENSION - 1

text_image ED DE ① DE ② OFF AUTO IDE OFF ID SIC3267

COMMANDEDEPHARE

Éclairage

① Tournezlacommanded'éclairageen position :
Lesfeuxdestationnementavant,les feuxdeposition,lesfeuxarrièreet l'éclairagedelaplaqued'immatricu- lations'allument.
② Tournezlacommanded'éclairageen position 📞 :
Lespharess'allumentettousles autreséclairagesdemeurentallumés.

INFINITI Q70 (2012) - Éclairage - 1

text_image OFF AUTO SHA ID OFF #D H/O ① SIC3268

Systèmed'éclairageautomatique

Lesystèmed'éclairageautomatiquepermetderéglerlesessuie-glacepourqu'ils s'allument et s'éteignent automatiquement.

Pourréglerlesystèmed'éclairageautomatique:

  1. Assurez-vousquelacommandedes pharesestenpositionAUTO ①.

  2. Tournezlecontacteur d'allumageen position ON.

  3. Lesystèmed'éclairageautomatique allumeet éteintles pharesauto-

matiquement.

Pourcouperl'alimentationdusystème d'éclairageautomatique, tournezlacléde contactenpositionOFF ou.

Lesystèmed'éclairageautomatique peut allumer automatiquement les phares lors qu'il faits sombre, et les éte indrelors qu'il fait jour.

ModèlespourlesÉtats-Unis:Lesphares s'allumentégalement automatiquement lorsquelaluminositébaisseoupartemps pluvieux(lorsquel'essuie-glacedepare-brisefonctionneencontinue).

Silecontacteur d'allumage est sur OFF et qu'un desportières reste ouverte, les phares restent allum é spendant 5 minutes.

Temporisation d'extinction automatique desphares:

Lespharespeuventresterallumésjusqu'à 180secondesaprèsavoirtournélecontacteur d'allumagesurlapositionOFF, ouvertuneportièreetfermétoutesles portières.

Vous pouvez ajuster latemporisation d'extinction automatiquedes phares de 0 (OFF) à 180 secondes. Leréglaged'origine defabricantest de 45 secondes.

Pourréglerlatemporisationd'extinction automatiquedesphares, reportez-vousà «Délaidésact.phare» danslechapitre «4. Systèmes d'affichage, de climatisation, audio, téléphoniqueetdereconnaissance vocale».

INFINITI Q70 (2012) - Temporisation d'extinction automatique desphares: - 1

Necouvrezpaslephotocapteur A situé enhautdutableaudebord.Lephotocapteur commande l'éclairage automatique,s'ilestcouvert,ilréagiracomme s'ilfaisaitnoiretlesphares's'allumeront.

INFINITI Q70 (2012) - Temporisation d'extinction automatique desphares: - 2

text_image ① ② ③ OFF AUTO 3D OFF 3D SIC3269

Sélectiondesphares

① Poursélectionnerlesfeuxdecroisement, poussezlelevieraupointmort commeillustré.
② Poursélectionnerlesfeuxderoute, poussezlelevierversl'avantlorsque lacommandeestenposition Poursélectionnerlesfeuxdecroisement,tirez-leversvous.
③ Lesfeuxderouteclignotentlorsquele levieresttiré, mêmesilacommande despharesestenpositionOFF.

Systèmed'économiedebatterie

Unesonnerieretentiralorsquelaportière duconducteurestouverteaveclacommandedelumièreenposition ☐ ou ☐ etlecontacteur d'allumageenposition ACC, OFFouLOCK.

Lorsquelacommandedespharessetrouve enposition ouetquelecontacteur d'allumageestenpositionON,lesphares s'éteignentautomatiquement5minutes aprèsavoirplacélecontacteur d'allumage enpositionOFF.

Lorsquelacommandedespharesdemeure enposition : 00 ouaprèslespharesse sontéteintsautomatiquementlorsquele contacteur d'allumageesttournéenpositionON.

INFINITI Q70 (2012) - Systèmed'économiedebatterie - 1

PRÉCAUTION

•Lorsquevousremettezlacommandedes pharesenmarcheaprèsquelesfeuxse sontéteintsautomatiquement,les feux ne s'éteignent pas automatiquement. Remettezlacommandedespharesen positionOFFavantdevouséloignerdu véhiculependantunelonguepériode de temps,sinonlabatteriesedéchargera.

•Nelaissezjamais lacommandedes pharessurmarchependanttroplong-tempslorsquelemoteurestarrêtémême si les phares s'éteignent automatiquement.

Systèmedespharesdejour(au Canadauniquement)

Les phares de jour s'allument automatiquement lorsque vous mettez le moteur en marche avec le frein de stationnementdesserré. Les pharesde jour fonctionnentaveclacommande des pharessurOFFou . Placezlacommandedes pharesenposition pour obtenirlepleinéclairagepourlaconduite denuit.

Silefreindestationnementestserrélors dudémarragedumoteur, lespharesde journes'allumentpas. Lespharesdejour s'allumentlorsquevousdesserrezlefrein destationnement. Lespharesdejourrestentallumésjusqu'àcequevousplaciezle contacteur d'allumageenpositionOFF.

Systèmed'adaptationdel'éclairageavant(AFS)(silevéhiculeen estéquipé)

Lesystèmed'adaptationdel'éclairage avant(AFS)ajusteraautomatiquementles phares(feuxdecroisement)versladirectionduviragepouraméliorerlavisiondu conducteur.Lorsquelacommandedes pharesestrégléesurONetqueleconducteuractionnelevolantdansunvirage, lesystèmeAFSseraactivé.

LafonctionAFSsemettraenmarche:

  • lorsquelacommandedespharesest surON.
  • lorsqueleleviersélecteurestdans touteautrepositionqueP(stationnement)ouR(marchearrière).
  • lorsquelevéhiculeestconduitàune vitessesupérieureà25km/h(16mi/h) pourlepharegauche. Preneznoteque lorsquelavitesseduvéhiculeesten dessousde5km/h(3mi/h), lefeude croisementgauchenepivoterapas lorsquelevolantdedirectionesttourné. Levéhiculedoitatteindreunevitessesupérieureà25km/h(16mi/h) avantquelesystèmeAFSd'adaptation del'éclairageactivelephareducôté

gauche.

INFINITI Q70 (2012) - Systèmed'adaptationdel'éclairageavant(AFS)(silevéhiculeen estéquipé) - 1

AppuyezsurlacommandeAFSpourdés-activercettefonction.(Letémoinindicateur dedésactivationAFSs'allume.)Appuyez surlacommandeànouveaupourréactiver lesystème.

LafonctionAFSajusteraégalement l'axe de convergence des phares automatiquement, selon lenombred'occupants, lechargement duvéhiculeetles conditions routières.

Siletémoinindicateurdedésactivation AFSclignoteaprèsquelecontacteur d'allumageaétérégléenpositionON, cela peutsignifierquelesystèmeAFSnefonctionnepasnormalement.Faitesvérifierle

systèmeparundétaillantINFINITI.Lorsque lemoteurestdémarré,lespharesvibreront pourvérifierl'étatdusystème.Cecine constituepasuneanomalie.

INFINITI Q70 (2012) - Systèmed'adaptationdel'éclairageavant(AFS)(silevéhiculeen estéquipé) - 2

Réglagedeluminositédutableau debord

Lacommandederéglagedeluminositédu tableaudebordestdisponiblelorsquele contacteur d'allumageestenpositionON. Lorsquelacommandeestactivée, l'affichageàcristauxliquidesparmatricede pointssemetenmodederéglagedela luminosité.

Appuyezsurleboutonsupérieur Ⓐ pour augmenterlaluminositédutableaude bord.Labarre ① sedéplaceverslecôté+. Lorsquelaluminositémaximaleestatteinte,«MAX»apparaîtàl'écran ②.

Appuyezsurleboutoninférieur ⑧ pour obscurcirleslumièresdutableaudebord. Labarre ① sedéplaceverslecôté-. Lorsquelaluminositéminimaleestatteinte,«MIN»apparaîtal'écran ③. Toutefois,«MIN»n'apparaîtpasdenuit.

L'affichageàcristauxliquidesparmatrice depointsrevientàl'affichagenormaldans lesconditionssuivantes:

- lorsquelacommandedecontrôlede luminositédutableaun'estpasactivée pendantplusde5secondes.

- lorsquelecôtéoul'avantdelacom- mande □ oudelacommandesur

lecôtédroitdupanneaudescompteurs combinésestpoussée.

INFINITI Q70 (2012) - Réglagedeluminositédutableau debord - 1

text_image ① ② OFF AUTO SPQ ID OFF ED HED SIC3271

COMMANDEDECLIGNOTANT

① Clignotant

Tirezlelevierverslehautouverslabas poursignalerladirectiondanslaquelle vousvousdirigez.Lelevierrevientautomatiquementenpositioncentraleaprèsle virage.

② Indicateurdechangementde voie

Pourindiquerunchangementdevoie, manœuvrezlelevierverslehautouversle bas, jusqu'âcequelesclignotantscommencentàfonctionner.

INFINITI Q70 (2012) - ② Indicateurdechangementde voie - 1

text_image OFF AUTO BDE SIC3272

estenpositionONetsilemoteurtourne.

COMMANDEDESFEUXANTI-BROUILLARDS

Pourallumerlesantibrouillards, tournezla commandeen position 📄, puistournezlaenposition 📄. Pourleséteindre, il vous suffitdetournerlacommandeen position OFF.

Lespharesdoiventêtrealluméspourque lesantibrouillardsfonctionnent.

Lorsquelacommandedespharesesten positionAUTO, lefaitdeplacerlacommandedesantibrouillardsenposition allumeralesphares, lesantibrouillardset lesautresfeuxsilecontacteurd'allumage

2-46Instrumentsetcommandes

INTERRUPTEURDESFEUXDEDÉTRESSE
INFINITI Q70 (2012) - COMMANDEDESFEUXANTI-BROUILLARDS - 1

Appuyezsurl'interrupteurpouravertirles autresusagersdelaroutelorsquelevéhiculedoitêtreimmobiliséencasd'urgence.Touslesclignotantsfonctionnent simultanément.

INFINITI Q70 (2012) - COMMANDEDESFEUXANTI-BROUILLARDS - 2

ATTENTION

  • Encasd'arrêt d'urgence, dégageztou-jourslevéhiculehorsdelavoiedecirculation.
    •N'utilisezpaslesfeuxdedétresseen coursdedéplacementàmoinsquedes circonstancesinhabituellesobligentà conduiresilentementquelevéhicule

poseunrisquepourlesautresauto- mobilistes.

- Lesclignotantsnefonctionnentpas lorsquelestémoinsindicateursdefeux dedétressesontallumés.

Lesfeuxdedétressepeuventêtreactivés quellequesoitlapositionducontacteur d'allumage.

Encasdedétectiond'unimpactsusceptibled'activerlescoussinsgonflables d'appoint, lesindicateursdefeuxdedétressesemettentàclignoterautomatiquement. Appuyezsurlacommande defeuxdedétressepourleséteindre.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

ATTENTION

N'éteignezlesfeuxdedétressequelorsque vousêtessûrdevoustrouverensécurité. En outre, ilestpossiblequelesfeuxdedétressenesemettentpasàclignoterautomatiquement, en fonctiondelaforcede l'impact.

Ilestpossiblequelaréglementationdans certainspaysinterdisel'utilisationdes feuxdedétressependantlaconduitedu véhicule.

VOLANTCHAUFFANT(silevéhiculeenest équipé)

INFINITI Q70 (2012) - VOLANTCHAUFFANT(silevéhiculeenest équipé) - 1

Lesystèmedevolantchauffantestconçu pourfonctionneruniquementlorsquela températuredesurfaceduvolantestinférieureà20°C(68°F).

Appuyezsurla commandedevolant chauffantafinderéchaufferlevolantune foislemoteurallumé. Letémoinindicateur ① surlesélecteurs'allumera.

Silatempératuredesurfaceduvolantest inférieureà20°C(68°F),lesystèmechauffe levolantpuiss'activeetsedésactiverégulièrementafindemaintenirlatempératureau-dessusde20°C(68°F).Letémoin indicateurdemeureallumétantquele systèmeestactivé.

Appuyezànouveausurlacommandeafin d'éteindremanuellementlesystèmede volantchauffant. Letémoinindicateurs'éteindra.

REMARQUE:

Silatempératuredesurfaceduvolantest supérieureà20°C(68°F)lorsdelamiseen marchedusystème, cederniernechauffe paslevolant. Cecineconstituepasune anomalie.

KLAXON
INFINITI Q70 (2012) - REMARQUE: - 1

Pourklaxonner, appuyezsurlapartie rembourréeaucentreduvolant.

INFINITI Q70 (2012) - REMARQUE: - 2

ATTENTION

Nedémontezpasleklaxon. Cecipourrait nuireaufonctionnementdusystèmedu coussingonflabled'appointavant. Toute modificationducoussingonflabled'appoint avantcomportedesrisquesdeblessures graves.

SIÈGESCHAUFFANTS

INFINITI Q70 (2012) - SIÈGESCHAUFFANTS - 1

ATTENTION

N'utilisezpasetnelaissezpaslesoccupantsutiliserlesiègechauffantsivousou lesoccupantsnepouvezpascontrôlerla températureélevéedusiègeouêtesincapablesdesentirladouleurdanslesparties ducorpsquisontaucontactaveclesiège. L'utilisationdusystèmedechauffagepar cespersonnespeutrésulteràdesblessures graves.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

  • Labatterierisquededeveniràplatsile siègechauffantestmisenmarchealors quelemoteurnel'estpas.
    • N'utilisezpaslesiègechauffantpendant uneduréeprolongéeouquandaucune personnes'occupelesiège.
    ●Neposezsurlesiègeaucunarticleris-quantd'accumulerlachaleur,telque couverture,coussin,housse,etc.Sinon unesurchauffedusiègerisquealorsde seproduire.
  • Neplacezriendeduroudelourdsurle siège,nelepercezpasavecuneépingle

ouunobjetsimilaire.Cecipourraiten- dommagerlesystèmedechauffage.

  • Toutliquiderenversésurlesiège chauffantdoitêtreimmédiatementretiré avecunchiffonsec.
  • Aucoursdel'entretiendusège, n'utilisezjamaisd'essence, diluantchimique ouautresproduitsdumêmetype.
  • Encasd'anomaliedefonctionnementou denon-fonctionnementdusiègechauffant,placezlecommutateursurarrêtet faitesvérifierlesystèmeparundétaillantINFINITI.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

text_image ① ② ③ B A SSS0911

Lessiègesavantsontchauffésgrâceàun dispositifdechauffageincorporé. Les commutateurssontinstallésà l'intérieur del'accoudoircentralarrièreetpeuvent êtrecommandésindividuellement.

  1. Démarrezlemoteur.
    2.Tournezlecadranderéglage Ⓐ à droite ① etsélectionnezlagammede chauffagevoulue.

  2. Tournezlecadranàdroite ① pour unechaleurélevée.

  3. Tournezlecadranàgauche ② pour unechaleurfaible.

- Letémoinindicateur Ⓑ s'allumera quandlechauffagesemetenmarche.

  1. Pouréteindrechauffage, il vous suffit detourner lecadranen position OFF ③ . Assurez-vous queletémoin indicateurs' éteint.

Lesystèmedechauffageestcontrôlé parunthermistorquimetlechauffage enmarcheetl'arrêteautomatiquement. Letémoinindicateurdemeureallumé tantquelecommutateurestenpositiondemarche.

Dèsquel'airintéieurduvéhiculeest chaudouavantdequitterlevéhicule, n'oubliezpasdeplacerlecommutateur enpositiond'arrêt.

SIÈGECLIMATISÉ(silevéhiculeenest équipé)

INFINITI Q70 (2012) - SIÈGECLIMATISÉ(silevéhiculeenest équipé) - 1

text_image B ① A ② SIC4334

Lesiègeclimatiséréchauffeourefroiditles siègesavantenenvoyantdel'airchaudou fraisdepuislasurfacedusiège. Lescommutateurssontinstallésàl'intérieurde l'accoudoircentralarrièreetpeuventêtre commandésindividuellement.

  1. Démarrezlemoteur.
    2.Tournezlecadranderéglage ① au côtéchaud ① ouaucôtéfroid ②. Le témoinindicateur ③ surlesélecteur s'allumera.
  2. Réglezlatempérature all'aidedela molettederéglage Ⓐ.
    4.Dèsquel'airintéieurduvéhiculeest

chaudoutiède,et/ouavantdequitter levéhicule,veillezàplacerlecommutateurenpositiond'arrêt(centre).Le témoinindicateur ⑧ surlesélecteur s'éteintsurlapositionOFF.

Pourremplacerlefiltre à airdu contrôle de climatisation du siège climatisé, contactezundétaillant INFINITI.

INFINITI Q70 (2012) - SIÈGECLIMATISÉ(silevéhiculeenest équipé) - 2

ATTENTION

N'utilisezpasetnelaissezpaslesoccupantsutiliserlesiègechauffantsivousou lesoccupantsnepeuventpascontrôlerla températureélevéedusiègeousontincapables de sentir la douleur dans les parties du corps qui sont au contact avec le siège. L'utilisationdusystèmedechauffagepar cespersonnespeutrésulteràdesblessures graves.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

- La batterie risque de se décharger si le siège climatisé est mis en marche alors quele moteur netourne pas.

  • N'utilisezpaslesiègeclimatisépendant uneduréeprolongéeouquandaucune personnes'occupele siège.
  • Neposezsurlesiègeaucunarticleris-quantd'accumulerlachaleur,telque couverture,coussin,housse,etc.Sinon une surchauffe du siègerisquealorsde seproduire.
  • Ne placez rien de dur ou de lourd sur le siège,nelepercezpasavecuneépingle ouunobjetsimilaire.Cecipeutprovoquerl'endommagementdusiègeclimatisé.
  • Toutliquiderenversésurlecontrôlede climatisationdusiègedoitêtreimmédiatementretiré avecun chiffonsec.
  • Le siège climatisé est équipé d'un filtre à air.Nefaitespasfonctionnerlesystème dechauffagedessiègessansfiltreàair. Cecipeut endommager le système.
  • Au cours de l'entretien du siège, n'utilisezjamaisd'essence, diluantchimique ou autres produits du même type.
  • Encasdemauvaisfonctionnementsou silesiègeclimatisénéfonctionnepas, placez le commutateurenposition arrêt etfaitesvérifierlesystèmeparundé-

taillantINFINITI.

COMMANDEDESSYSTÈMESD'ASSISTANCE (silevéhiculeenestéquipé)

INFINITI Q70 (2012) - COMMANDEDESSYSTÈMESD'ASSISTANCE (silevéhiculeenestéquipé) - 1

Lacommandedessystèmesd'assistance estutiliséepourallumeretéteindreles systèmesd'assistance(Systèmesd'avertissementdecollisionavant(FCW), d'avertissementdudéportdecouloir(LDW) etd'avertissementd'anglemort(BSW))qui sontactivésenutilisantlemenuderéglagessurl'affichagecentral.

Silacommandedessystèmesd'assistance estéteinte, l'indicateur ① delacommandeestéteint. L'indicateurs'éteint également sitouslessystèmesd'assistancesontdésactivés à laidedumenude réglages.

LesystèmeFCWfaitretentiruncarillon

d'avertissementetletémoinindicateurde présencedevéhiculesemetàclignoter pouravertirleconducteurencasdedistanceinsuffisanteaveclevéhiculese trouvantdevant.(Reportez-vousà«Sys-tèmed'avertissementdecollisionavant (FCW)»danslechapitre«5.Démarrageet conduite».)

LesystèmeLDWfaitretentirunavertisseur etfaitclignoterletémoind'avertissement dudéportdecouloir(orange)pouravertir le conducteur que le véhicule roule trop prèsde lagaucheoudeladroited'un couloirdeconduitedotédemarquagesdu couloir détectables. (Reportez-vous à «Systèmes d'avert. du dép. de couloir (LDW)/prév.dudép.decouloir(LDP)»dans lechapitre«5.Démarrageetconduite».)

LesystèmeBSWallumelestémoinsindicateursBSW/desurveillanced'anglemort(BSI)situésprèsdesrétroviseursextérieurs si les capteurs radar détectent un véhiculedanslazonededétection.Sile clignotantestactivédansladirectiondu véhiculédétecté,uncarillonretentitdeux foisetletémoinindicateurBSW/BSI clignote.(Reportez-vous à«Syst. d'avert. d'anglemort(BSW)/Syst.desurv.d'angle mort(BSI)»danskechapitre«5.Démarrage

etconduite».)

COMMANDED'ASSISTANCEAUFREINAGE INTELLIGENT(IBA)DÉSACTIVÉE(sile véhiculeenestéquipé)

INFINITI Q70 (2012) - COMMANDED'ASSISTANCEAUFREINAGE INTELLIGENT(IBA)DÉSACTIVÉE(sile véhiculeenestéquipé) - 1

LesystèmeIBArestedansl'état«allumé» ou«éteint»danslequelilaetéréglé,jusqu'àcequecelasoitmodifiémanuellementparunepressionsurlacommande IBAOFF.

Reportez-vousà «Systèmed'assistanceau freinageintelligent(IBA)» danslechapitre «5. Démarrageetconduite».

Danslaplupartdescasdeconduite,ilest préférabledemettrelesystèmed'assistanceaufreinageintelligent(IBA)enmarche.

Lesystèmed'assistanceaufreinageintelligent(IBA)faitretentiruncarillond'avertissementetletémoinindicateurde présencedevéhiculesemetàclignoter pouravertirleconducteurencasdedistanceinsuffisanteaveclevéhiculese trouvantdevant.Lefreinageseraégalement-mentactivéparlesystème,sinécessaire.

AppuyezsurlacommandeIBAOFFpour arrêterlesystème.L'indicateur IBA s'allumera.

2-52 Instrumentsetcommandes

INTERRUPTEURD'ANNULATIONDU CONTRÔLEDEDYNAMIQUEDUVÉHICULE (VDC)
INFINITI Q70 (2012) - COMMANDED'ASSISTANCEAUFREINAGE INTELLIGENT(IBA)DÉSACTIVÉE(sile véhiculeenestéquipé) - 2

text_image OFF SIC4336

Danslaplupartdescasdeconduite,ilest préférabledemettrelesystèmedecontrôlededynamiqueduvéhicule(VDC)en marche.

LesystèmeVDCabaisselerégimedumoteursilevéhiculeestembourbéoubloqué danslaboueoulaneigeafinderéduirele patinagedesroues.Lavitessedumoteur seraréduitemêmesivousappuyezàfond surl'accélérateur.AnnulezlesystèmeVDC sivousvoulezdégagerlevéhiculeenutilisantlapuissancedumoteuràsonmaximum.

PourmettreenmarchelesystèmeVDC, appuyezsurlecommutateurVDCOFF.

L'indicateur 🌐 s'allumera.

Pourremettrelesystèmeenmarche, appuyezdenouveausurlecommutateurVDC OFFouremettezlemoteurenmarche. Reportez-vousà «Systèmedecontrôlede dynamiqueduvéhicule(VDC)» dansle chapitre «5.Démarrageetconduite».

HORLOGE
INFINITI Q70 (2012) - COMMANDED'ASSISTANCEAUFREINAGE INTELLIGENT(IBA)DÉSACTIVÉE(sile véhiculeenestéquipé) - 3

text_image SIC4338

Sil'alimentationaétécoupée, l'heureaffichéesurl'horlogen'estpasexacte. Remettez-laàl'heure.

RÉGLAGEDEL'HORLOGE

  1. Pouravancerl'horloge, appuyezsurle bouton ①.
  2. Pourreculerl'horloge, appuyezsurle bouton ②.
  3. Pour avanceroureculerl'heure plus rapidement, appuyezetmaintenezle boutonenfoncépendant plus de 5 secondes.
    Pourlesdétailssurl'ajustementdel'affichagedel'horloge(silevéhiculeenest

Instrumentsetcommandes2-53

PRISEÉLECTRIQUE

équipé), reportez-vousà «Commentutiliser leboutonSETTING» danslechapitre «4. Systèmesd'affichage, declimatisation, audio, téléphoniqueetdereconnaissance vocale».

INFINITI Q70 (2012) - PRISEÉLECTRIQUE - 1

Lapriseélectriquesetrouvedanslacon- solecentrale.

INFINITI Q70 (2012) - PRISEÉLECTRIQUE - 2

PRÉCAUTION

  • Lapriseetlafichepeuventdevenir chaudeslorsdel'utilisationoujuste après.
    •N'utilisezpascetteprisepourdesaccessoiresutilisantuncourantsupérieur à12volts,120W(10A).Ilnefautpasy brancherd'adaptateursdoubles,ouplusieursaccessoiresélectriquesenmême temps.

  • Utilisezlaprised'alimentationseule-mentlorsquelemoteurestenmarche afind'éviterdedéchargerlabatteriedu véhicule.

  • Évitezd'utiliserlapriseélectriquelors-quelaclimatisation,lespharesoule dégivreurdelunettearrièrefonctionnent.
  • Cettepriseélectriquen'estpasconçue pourêtreutiliséeeparunallume-cigare.
  • Enfoncezcomplètementlafiche. Sile contactn'estpasbon, laficherisque de surchaufferoulefusibledetempérature internedesauter.
  • Avantdebrancheroudedébrancherune prise, assurez-vous que l'accessoire électriqueutiliséestéteint.
    •Lorsquelaprisen'estpasutilisée,replacezlecouvercle.Veillezàcequede l'eauouaucunliquiden'entrepasen contactaveclaprise.

ALLUME-CIGAREETCENDRIERS

INFINITI Q70 (2012) - ALLUME-CIGAREETCENDRIERS - 1

text_image ① ② ③ SIC4340

AVANT

Pourouvrirlecouvercleducendrier, poussezsurlecouvercleetrelâchez-le ①.

Pourviderlecendrier, tirezsur ②.

L'allume-cigarefonctionnelorsquelecontacteur d'allumageestsurON.

Appuyezàfondsurl'allume-cigare ③, puisrelâchez-le.Lorsquel'allume-cigare estchaud,ilsedésenclenchetoutseul.

Aprèsutilisation, remettezl'allume-cigare àsaplace.

INFINITI Q70 (2012) - AVANT - 1

PRÉCAUTION

- Ladouilledel'allume-cigareestfaite pouralimenteruniquementl'élémentde l'allume-cigare.Inn'estpasrecommandé d'utilisercettedouillecommelimentationélectriquedesautresaccessoires.

• N'utilisezpasuneautreprised'ali- mentationpourbrancherunbriquet.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

Pourouvrirlecouvercleducendrier, tirez sur ①.

Pourviderleendrier,tirezsur ②.

RANGEMENT

PORTE-TASSES

INFINITI Q70 (2012) - PORTE-TASSES - 1

PRÉCAUTION

  • Évitezlesdémarragesoucoupsdefrein brusqueslorsqueleporte-tassesest chargéafindenepasrenverserleliquide.Unliquidechaudpeutbrûlerle conducteuroulepassager.
  • Dansleporte-tasses, n'utilisezquedes tassesenmatièremolle. Desobjetsdurs peuventcauserdesblessuresencas d'accident.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

Ouvrezlecouvercledel'accoudoirarrière centralpourutiliserleporte-tasses.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 2

  • Nel'utilisezpaspourrangerautrechose quedeslunettesdesoleil.
  • Nelaissezpasdelunettesdesoleildans lapochettederangementlorsquevous êtesstationnéenpleinsoleil.Lachaleur pourraitlesendommager.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 3

Pournepasrisquerdevousblesserencas d'accidentoud'arrêtbrusque,gardezle couvercledelaboîteàgantsfermé.

Pourouvrirlaboîteàgants,tirezlama- nette ①.

Pourfermer, poussezlecouverclejusqu'à enclenchement.

Pourverrouiller ②/déverrouiller ③ la boîteàgants, utilisezlaclémécaniqueou

Instrumentsetcommandes2-57

lacléportefeuille. Pour plus derenseignement ssurl'utilisation de la clémécanique, reportez-vous à « Clés » dans le chapitre « 3. Vérification setréglages avant démarrage ».

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 4

text_image A SIC4346

BOÎTIERDECONSOLE

Appuyezsurlebouton Ⓐ ettirezlecouvercleverslehautpourouvrirleboîtierde console.

Pourfermer, poussezlecouvercleversle basjusqu'àenclenchement.

INFINITI Q70 (2012) - BOÎTIERDECONSOLE - 1

Leporte-cartesestsituésurouderrièrele pare-soleilduconducteuroudupassager. Pourutiliserleporte-cartes, glissezlacarte dansleporte-cartes.

INFINITI Q70 (2012) - BOÎTIERDECONSOLE - 2

text_image ① SIC4351

VIDE-POCHESARRIÈRE

Appuyezsurlebouton vide-pochesarrière.

① pourouvrirle

INFINITI Q70 (2012) - VIDE-POCHESARRIÈRE - 1

Lescrochetsàvêtementssetrouventà côtédel'éclairagepersonnelarrière.

INFINITI Q70 (2012) - VIDE-POCHESARRIÈRE - 2

PRÉCAUTION

Nesuspendezpasaucrochetd'objetspesantplusde1kg(2lb).

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

  • Assurez-vousstoujoursquelechargementestcorrectementattaché.Utilisez descordesetcrochetsadéquats.
  • Unchargementmalattachérisquede devenirdangereuxencasd'accidentou defreinagebrusque.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 2

PRÉCAUTION

N'appliquezpasdechargesupérieure à 10 kg (22 lb) à unseulcrochet.

VITRES

LÈVE-VITRESÉLECTRIQUES

INFINITI Q70 (2012) - LÈVE-VITRESÉLECTRIQUES - 1

ATTENTION

  • Pendantlaconduiteduvéhiculeetavant dereleverlesvitres, assurez-vousque lespassagersonttouslesmains, etc. à l'intérieurduvéhicule. Utilisezlebouton deblocagedeslève-vitrespourempêcheruneutilisationimprévuedeslève-vitresélectriques.
  • Nelaissezpasd'enfantssanssurveillanceàl'intérieurduvéhicule.Ils pourraientactionnerdescommutateurs oucommandes.Desenfantssanssurveillancecourentdesrisquesd'accidents graves.

Leslève-vitresélectriquesfonctionnent lorsquele contacteur d'allumage esten positionONetfonctionnentpendant45 secondes aprèsavoirmislecontacteur d'allumagesurlapositionOFF. Sipendant cetintervallede45secondesenviron, la portièreduconducteurou dupassager avantestouverte, lefonctionnement des lève-vitresestannulé.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 A B C SIC4352
  1. Vitrecôtéconducteur
    2.Vitrecôtépassageravant
    3.Vitrecôtépassagerarrièregauche
    4.Vitrecôtépassagerarrièredroite
  2. Boutondeblocagedeslève-vitres

Commandedelève-vitreprincipale (côtéconducteur)

Pourabaisseroureleverunevitre, maintenezlacommandepousséeverslebas ① outiréeverslehaut ② .Lacommande principale(côtéconducteur)permetd'a-baisserouderelevertouteslesvitres.

Verrouillagedelavitrecôtépassager

Lorsqueleboutondeblocage © estenfoncé,seulelavitreduconducteurpeut êtreabaisséeourelevée.Pourdéverrouillerlavitre,exercezunesecondepression surlebouton.

INFINITI Q70 (2012) - Verrouillagedelavitrecôtépassager - 1

Commandedelève-vitreélectrique côtépassager

Lescommandesdespassagersnepermettentqued'abaisseretdereleverles vitrescorrespondantes. Pourabaisserou releverunevitre, maintenezlacommande pousséeverslebasoutiréeverslehaut.

INFINITI Q70 (2012) - Commandedelève-vitreélectrique côtépassager - 1

Fonctionnementautomatique

Pourabaisseroureleverentièrementla vitre,appuyezcomplètementsurlacommandeousoulevez-laetrelâchez-la;il n'estpasnécessaired'exercerunepressioncontinue.Lavitres'abaisseraouse relèveraàfondautomatiquement.Pour arrêterlavitre,ilsuffitd'appuyersurle côtéopposédelacommandeoudela soulever.

Unelégèrepressionsurlacommande permetd'ouvriroudefermerletoitjusqu'à cequelacommandesoitrelâché.

Inversionautomatique

INFINITI Q70 (2012) - Inversionautomatique - 1

ATTENTION

Surunecertainehauteur, lorsquelavitreest prochedelapositionfermée, lesystémene peutpasdétecterlesobjetscoincés. Avant dereleverlesvitres, assurez-vousqueles passagersonttouslesmains, etc. à l'intérieurduvéhicule.

Lorsquel'unitédecommandedétecteur objetquigênelafermeturedelavitredu conducteur, celle-cis'abaisseautomatiquement.

L'inversionautomatiquepeutêtreactivée quandlavitreestferméeautomatiquement lorsque contacteur d'allumageestsurla position ONoupendant 45 secondes après queue contacteur d'allumageaétémisen position OFF.

Dans certaines conditions d'environnementoude conduite, l'inversionautomatiquefonctionneaussiencasd'impact ousiunemasseapparentéeàuncorps étrangerrestecoincéedanslavitredu conducteur.

Silesvitresnesefermentpas automatiquement

Sileslève-vitresélectriques(fermeture seulement)nefonctionnentpascorrectement,exécuterlaprocéduresuivantepour initialiserlesystèmedelève-vitreélectrique.

  1. Tournezlecontacteur d'allumageen position ON.
  2. Refermezlaportière.
  3. Ouvrezlavitrecomplètementavecla commandedelève-vitreélectrique.
  4. Tirezsurlacommandedelève-vitre électriqueetmaintenez-lapourfermer lavitre,puismaintenezlacrommande pendant3secondesaprèsquelavitre soitferméecomplètement.
  5. Relâchezlaccommandedelève-vitres électriques.Faitesfonctionnerlavitre parsafonctionautomatiquepourconfirmerquel'initialisationestcomplétée.
  6. Exécutezlesétapes2à5ci-dessus pourlesautresvitres.

Silafonctionautomatiquedeslève-vitres électriquesnefonctionnepascorrectement aprèsavoirexécutélaprocédureci-dessus, faitesvérifiervotrevéhiculeparundétail-

lantINFINITI.

TOITOUVRANTOPAQUE

INFINITI Q70 (2012) - TOITOUVRANTOPAQUE - 1

ATTENTION

  • Encasd'accident, l'occupant peut être projetéduvéhicule parletoitouvrant opaque. Utilisezt toujours les seintures des écurité et les dispositifs der tenue pourenfants.
    ●Nelaissezpersonnesemettredeboutou passerunepartieducorpsparl'ou-verturedutoitouvrantopaquelorsquele véhiculeestenmouvementoupendant lafermeturedutoitouvrantopaque.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

  • Enlevezl'eau, laneige, laglaceetle sabledutoitouvrantopaqueavantde l'ouvrir.
  • Neplacezpasd'objetslourdssurle panneaudutoitouvrantopaquenià proximité.

TOITOUVRANTOPAQUEAUTOMATIQUE

Letoitouvrantopaquenes'ouvreuse fermequesilecontactestenpositionON. Letoitouvrantopaqueautomatiquefonctionnependant45secondes,mêmesile contacteur d'allumageestmissurOFF.Si pendantcetintervallede45secondesenviron,laportièreduconducteuroudu passagerestouverte,lacapacitéd'action dutoitouvrantopaqueestannulée.

INFINITI Q70 (2012) - TOITOUVRANTOPAQUEAUTOMATIQUE - 1

Lepare-soleils'ouvreautomatiquementen mêmetempsqueletoitouvrantopaque. Parcontresafermetureestmanuelle.

Inclinaisondutoitouvrantopaque

Pourreleverletoitouvrantopaque,commencezparlefermer,puisappuyezsurle côtéhaut ① delacommandeetrelâchez-le;iln'estpasnécessaired'exercerune pressioncontinue.Pourabaisserletoit ouvrantopaque,appuyezsurlecôtébas ② delacommande.

Coulissementdutoitouvrant opaque

Pourouvriroufermertotalementletoit ouvrantopaque,appuyezsurlecôté d'ouverture ② oudefermeture ① dela commandeetrelâchez-le;iln'estpasnécessaired'exercerunepressioncontinue. Letoits'ouvrousefermeàfondautomatiquement.Pourarrêterletoitouvrant opaque,appuyezdenouveausurlecommutateurpendantl'ouvertureoulafermeturedutoitouvrantopaque.

Inversionautomatique

INFINITI Q70 (2012) - Inversionautomatique - 1

ATTENTION

Surunecertainehauteur, lorsquelavitreest prochedelapositionfermée, lesystèmene peutpasdétecterlesobjetscoincés. Avant defermerletoitouvrantopaque, assurez-vousquelespassagersonttouslesmains, etc. à l'intérieurduvéhicule.

Lorsquel'unitédecommanded détecteur objetquigênelafermeturedutoitouvrant opaque, celui-cis'ouvrira automatiquement.

L'inversionautomatiquepeutêtreactivée lorsqueletoitouvrantopaqueestfermé automatiquementetlorsquelecontacteur d'allumageestsurlapositionONoupendant45secondesaprèsquelecontacteur d'allumageaétémisenpositionOFF.

Si, enraisond'undysfonctionnement, il s'avérait impossible de fermer automatiquement le toitouvrantopaquelors- quelafonction d'inversion automatique estactivée, maintenezen foncélecôtéde fermeture ① delacommandedutoitou- vrantopaque.

Danscertainesconditions d'environnement ou de conduite, l'inversion automatiquefonctionneaussiencasd'impact ousiunemasseapparentéeàuncorps étrangerrestecoincéedansletoitouvrant opaque.

Siletoitouvrantopaquenefonctionnepas

Siletoitouvrantopaquenefonctionnepas correctement, exécutezlaprocéduresuivantepourinitialiserlesystèmedefonctionnementdutoitouvrantopaque.

  1. Siletoitouvrantopaqueestouvert, fermez-lecomplètementenappuyantà plusieursreprisessurlecôtédefer-

VISIÈREARRIÈRE(silevéhiculeenest équipé)

meture ① delacommandedutoit ouvrantopaqueafindelerelever.

  1. Maintenezlacommandeenfoncéeen positiondefermeture ①.
  2. Relâchez lacommandedutoitouvrant opaque après qu'il serelève ou abaisse légèrement.
  3. Maintenezlacommandeenfoncéeen positiond'ouverture ② afind'incliner complètementletoitouvrantopaque verslebas.
  4. Vérifiezsilacommandedutoitouvrant opaquefonctionnenormalement.

Silafonctiondutoitouvrantopaquene fonctionnepascorrectementaprèsavoir exécutélaprocédureci-dessus, faitesvé-rifiervotrevéhiculeparundétaillant INFINITI.

INFINITI Q70 (2012) - VISIÈREARRIÈRE(silevéhiculeenest équipé) - 1

PRÉCAUTION

  • Pourévitertouteblessurecorporelle, n'approchezpaslesmains, lesdoigtset latêtedubrasdelavisière, duraildu brasetduportd'entréedelavisière.
  • Nelaissezpaslesenfantss'approcher dusystèmedevisièrearrière.Ilspourraientêtreblessés.
  • Neplacezpasd'objetstranchantssurou prèsdelavisièrearrière. Cecipourrait provoqueruneopérationincorrecteoul l'endommagementdelavisière.
  • Netirezounepoussezpaslavisière arrière. Cecipourraitprovoquerune opérationincorrecteoul'endommagementdelavisière.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

Lavisièrearrièrefonctionnelorsquele contacteur d'allumageestenposition ON. Les commandesdevisièrearrièresetrou- ventsurlepanneau de commande.

Appuyezsurlacommandepourreleverou baisserlavisière.

Iln'estpasnécessairedemaintenirla commandeenfoncée.

Lorsqueleleviersélecteurestmisenposition«R»(marchearrière), lavisièrearrières'abaisseautomatiquement.

ÉCLAIRAGEDEBIENVENUE

INFINITI Q70 (2012) - ÉCLAIRAGEDEBIENVENUE - 1

PRÉCAUTION

  • Neplacezpasd'objets(telquedes journaux,mouchoirs,etc.)surleport d'entréedelavisière.Cegenredeprocédurepeutentraînercesobjetsdansla visièrelorsquecelle-ciestouverteou rétractée,pouvantprovoquerunfonctionnementincorrectouunendommagementdelavisière.
    •Nepoussezpaslebrasdelavisièreavec lesmains, etc. Lavisière pour rait être déformée. Il pour raiten résulter une opération incorrecte ou l'endommagement delavisière.
  • Neplacezaucunobjetdansleport d'entrée de la visière, cela pourrait altérerlefonctionnementdelavisièreou l'endommager.
    •N'accrochezaucunobjetsurleraildu bras, celapourraitaltérerlefonctionnementdelavisièreoul'endommager.
  • Neforcezpasentirantsurdelavisière. Unetelleprocédurepourraitallongerla visière. Il pourrait en résulter une opérationincorrecteoul'endommagement delavisière.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

Pour activer ou désactiver la fonction éclairagede bienvenue, effectuezlaprocéduresuivante: Notezquecettefonction est désactivée à l'usine en tant que réglage pardéfaut.

  1. Tournezlecontacteur d'allumageen position ON.
    2.Ouvrezlaportièrecôtéconducteur.
  2. Dans les 20 secondes après savoir mis le contacteur d'alluamgeen position ON, appuyez sur l'interrupteur de demanded'ouverture de portière côté conducteur pendant plus de 5 secondes, portière ouverte côté conduc-

teur.

  1. Uncarillon sonneunefoisleréglage effectué.

Unefois la fonction éclairagedebienvenue activée, l'éclairage courtoisie Ⓐ etle plafonnier de l'habitacle s'allument si vous approchezduvéhiculeaveclacléintelligente (à 1 m (3,3 pi) environ de l'antenne intégréeaux poignéesdeportière) et silesconditionssuivantessontremplies:

  • Touteslesportièresontferméeset verrouillées.
  • Le contacteur d'allumage est en positionLOCKou OFF.
  • La clé intelligente se trouve à l'extérieur duvéhicule.
  • L'éclairage de courtoisie fonctionne pendant une durée déterminée.

Pour une durée de vie plus longue de la batterie, nerangez pasla cléintelligente dans la portée de détection du véhicule.

SYSTÈMED'ÉCONOMIE DE BATTERIE

Lafonctionéclairagedebienvenuesera désactivéeautomatiquementpourempêcher ladécharge delabatteriesousles conditionssuivantes.

LUMIÈRESINTÉRIEURES

  • Silafonctionéclairagedebienvenuene fonctionnepaspendantunepériode établie. Notezqueleréglagepardéfaut enusinedecetteduréeestde9jours. Pourréactiverlafonctionéclairagede bienvenue, démarrezlemoteur.
  • Silafonctionéclairagedebienvenue estactivée15foisdesuitelorsque vousapprochezetquittezlevéhicule aveclacléintelligentesansqueles portièressoientdéverrouillées. Pour réactiverlafonctionéclairagedebienvenue,déverrouillezuneportière.

INFINITI Q70 (2012) - LUMIÈRESINTÉRIEURES - 1

Appuyezsurlecommutateurpourallumer etéteindrel'éclairage.

INFINITI Q70 (2012) - LUMIÈRESINTÉRIEURES - 2

Appuyezsurlecommutateurpourallumer etéteindrel'éclairage.

INFINITI Q70 (2012) - LUMIÈRESINTÉRIEURES - 3

text_image SIC4357 ① ②

INTERRUPTEURDECONTRÔLEDES LUMIÈRESINTÉRIEURES

① Commanded'allumage

Lorsquelacommanded'allumage ① est enfoncée,leslampesdelectureavantet arrières'allument.Lorsquelacommande estenpositiond'arrêt,leslampesne s'allumentpas,quellesquesoientles conditions.

② CommandeDOOROFF(arrêt portière)

LorsquelacommandeDOOROFF ② est enfoncée,leslampesdelectureavantet arrièresn'allumentpasdanslesconditionssuivantes:

- lecontacteur d'allumageestenposition OFF.

—ellesrestentalluméespendanten- viron15secondes.

-lesportièressontdéverrouilléesen appuyantsurleboutonUNLOCKdela cléintelligenteousurl'interrupteurde demandedelapoignéedeportière aveclecontacteurd'allumageenpositionLOCK

—ellesrestentalluméespendanten- viron15secondes.

- uneportièreestouvertepuisfermée lorsquelecontacteur d'allumageesten positionLOCK

—ellesrestentalluméespendantenviron15secondes.

- unreportièreestouverte

—ellesrestentalluméespendantque laportièreestouverte. Lorsquela portièreestfermée, leslumières s'éteignent.

LorsquelacommandeDOOROFF ② (arrêt portière)estactivée,leslampesdelecture avantetleséclairagespersonnelsarrière nes'allumentpasdanslesconditionsci-dessus:Leslampesdelecture avantet les éclairagespersonnelsarrièrene peuvent s'allumeruniquementque silacommande estsurON ①.

Leslumièress'éteindrontaussiaprès30 minutesquandellesrestentactivéesaprès que lecontacteur d'allumagea étéappuyé surlapositionOFF ou LOCKpouréviter que labatterienesedécharge.

Lorsquel'éclairageintérieurautomatique estéteint(reportez-vous à «Informationset réglagesdu véhicule» dans lechapitre «4. Systèmes d'affichage, de climatisation, audio, téléphoniqueetdereconnaissance vocale »), les lumières s'allumeront sous les conditions suivantes :

- uneportièreestouvertelorsquele contacteur d'allumagesetrouvedans n'importe quelleposition

—ellesrestentalluméespendantque laportièreestouverte. Lorsquela portièreestfermée, leslumières s'éteignent.

ÉCLAIRAGESDUMIROIRDECOURTOISIEÉCLAIRAGEDUCOFFRE

INFINITI Q70 (2012) - ÉCLAIRAGESDUMIROIRDECOURTOISIEÉCLAIRAGEDUCOFFRE - 1

PRÉCAUTION

N'utilisezpasleslumièrestroplongtemps aveclemoteurarrêté. Vousrisquezdedéchargerlabatterie.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

L'éclairages'allumelorsquelecouvercle ducoffreestouvert. Lorsquelecouvercle ducoffreestfermé, l'éclairages'éteint.

Lalumières' éteindraaussiaprès 30 minutesquandelleresteeactivéeaprèsquele contacteur d'allumagea été appuyésurla position OFFou LOCK pour réviterquela batteri enesé charge.

L'éclairagedumiroirdecourtoisies'allume dèsquelecouvercledumiroirestouvert. Lorsquelecouvercleestfermé, l'éclairage s'éteint.

Leslumièress'éteindrontaussiaprès30 minutesquandellesrestentactivéespour éviterquelabatterienesedécharge.

LatélécommandeuniverselleHomeLink estundispositifpratiquequipermetde regrouperlesfonctionsdetroistélé-commandesindividuelsportatives.

MD

LatélécommandeuniverselleHome-Link ^MD :

  • peutcommanderlaplupartdesdispositifsàradiofréquence(RF)telsque portesdegarage,portails,éclairage d'habitationoubureaux,serruresde ported'entréetdispositifsantivol.
    -estalimentéeparlabatteriedevotre véhicule.Aucuneautrepilen'estnécessaire.Silabatterieduvéhiculeest déchargéeoudéconnectée,leHomeLink ^MD conservetoutesaprogramma-tion.

Aprèsavoirprogrammélatélécommande universelleHomeLink ^MD , conservezlatélécommandeportativecarellepourraservirultérieurement(parexemple:sivous changezdevéhicule).Encasdereventedu véhicule,n'oubliezpasd'effacerlessignauxprogramméssurlesboutonsdela télécommandeHomeLink ^MD parmesurede sécurité.Pourplusd'informations,reportez-vousà«ProgrammationduHomeLink ^MD »plusloindanscechapitre.

INFINITI Q70 (2012) - TÉLÉCOMMANDEUNIVERSELLE HomeLink ^MD - 1

ATTENTION

- N'utilisezpaslatélécommandeuni-verselleHomeLink ^MD avecunouvre-por-tedegaragequinecomportepasune fonctiond'arrêtdesécuritéetd'inversiondemouvementdelaportecommele requièrentlesNormesdesécuritéfédérales.(Cesnormessontapplicablesaux modèlesdedispositifsd'ouverturefabriquésaprèsle1eravril1982.)Unouvre-porte de garage incapable de détecterunobstaclelorsdelafermeture delaporteetd'inversersonmouvement nesatisfaitpasauxnormesfédéralesen vigueuractuellement.L'utilisationd'un ouvre-portede garagene comportant pascesfonctionsaugmentelesrisques deblessuresourisquedeprovoquerla mort.

  • Durantlaprocéduredeprogrammation, laportedegarageouleportailpeut s'ouvrirousefermer. Assurez-vousqu'il n'yapersonneniaucunobjetprèsdela portedegarage, leportailetc., pendant laprogrammation.
  • Arrêtezlemoteurduvéhiculeavantde programmerlatélécommandeuni-

verselleHomeLink ^MD .

PourréglerlatélécommandeHomeLink ^MD quipermetd'ouvriràdistancelaportede garage, le portail ou la porte d'entrée ou encore d'allumer l'éclairagedevotrebureauouvotredomicile, vousdevezêtreau mêmeendroitqueledispositif. Remarque: Les ouvre-portes de garage (fabriquées après 1996) sont munies d'une «protection aveccodevariable». Pour programmer ce type d'ouverture équipé de «protection aveccodevariable»; prévoyezune échelle pourvousdevez accédera boutonde programme «smart or learn» (apprentissage intelligent) dumoteurquise trouvesurlehautdelaportedegarage.

INFINITI Q70 (2012) - PROGRAMMATIONDUHomeLink MD - 1

text_image SIC3612
  1. Dansunpremiertemps, maintenez appuyéslesdeuxboutonsextérieurs duHomeLink ^MD afind'effacercequ'ily aenmémoire, jusqu'àcequeletémoin indicateur Ⓐ clignote(auboutde20 secondes). Relâchezlesdeuxboutons.

  2. Posezl'extrémitédelatélécommande portative à 26 à 76 mm (1 à 3 po), du HomeLink ^MD .

INFINITI Q70 (2012) - PROGRAMMATIONDUHomeLink MD - 2

  1. Desdeuxmains, maintenezenmême tempsleboutonduHomeLink ^MD que vousvoulezprogrammeretlebouton delatélécommandeportative. NErelâchezPASlesboutonsavant d'avoireffectué l'étape4.

  2. Maintenezlesdeuxboutonsjusqu'à c e queletémoinindicateurduHome-Link ^MD s'allumeetpassede«clignotement lent» à «clignotement rapide».Cecipeutprendrejusqu'à 90 secondes.Lorsqueletémoinindicateur clignoterapidement,vouspouvezrelâcherlesdeuxboutons.Leclignotement rapideindiquequelaprogrammation

estréussie. Pourouvrirlaportedega-rageouutiliserundesdispositifsprogrammés, maintenez le bouton HomeLink ^MD correspondant appuyé jusqu'àcequeledispositifcommence àfonctionner.

  1. LorsquelatélécommandeHomeLink ^MD détecte un signal d'ouverture avec «codevariable»surlaportedegarage, letémoinindicateur clignoterapidementpendant2secondes, puisreste allumé. L'étapesuivantevouspermet-tradeterminerlaprogrammationdece typedesystèmeHomeLink ^MD ; ilest préférabledeprévoiruneéchelleetde vousfaireaider.

  2. Appuyezsurleboutonduprogramme dumoteurdel'ouvre-portedegarage afind'activerle«modeentraînement». Ceboutonsetrouveengénéralprèsde lasortiedufild'antennedumoteur. Lorsquelasortiedufilsetrouvesous unverrediffuseur, il vousfaudraretirer cedernierpouravoiracèsaubouton d'entraînement.

REMARQUE: Vousdevezeffectuerl'étape7en30 secondes à compter du moment où vous appuyezsurleboutond'entraînement

dumoteurdel'ouvre-portedegarageet quele«témoind'entraînement»estallumé.Ilserautiledevousfaireaiderpar quelqu'unpoureffectuercetteopération.

  1. Toutdesuiteaprèsavoiractivéetrelâchéleboutond'entraînementde l'ouvre-portedegarage,(etaumoins dansles30secondesquisuivent)appuyezsurleboutonduHomeLink quevousvenezdeprogrammeretrelâchez-la.Pourterminerl'essai,appuyeztroisfoissurleboutondu HomeLink ^MD .
  2. Vous pouvez maintenant programmer leboutonduHomeLink ^MD . Sivous voulezprogrammerlesboutonsHomeLink ^MD pour l'ouverture/lafermeturede portes supplémentaires, suivez les étapes2 à 8 uniquement.

REMARQUE:

Ne répétez pas l'étape 1 qui sert à «effa- cer»touteslesprogrammationsduHo- meLink ^MD .

Sivousavezdesquestionsouéprouvez desdifficultésàprogrammervotretélé-commandeHomeLink ^MD , consultezlesite web:www.homelink.comouappelezle1-

800-355-3515.

Avant1992, laréglementation du Ministèredes Communication sexigeait quel l'émission dusignald unetélécommande portativenedurepasplus de 2 secondes. Pour programmer lesignald unetélécommande portative dans la télécommande HomeLink ^MD , maintenez le boutondelatélécommande HomeLink ^MD enfoncé (reportez-vous aux étapes 2 à 4 sous « Programmationdelatélécommande HomeLink ^MD ») en appuyant toutes les 2 secondes sur le bouton de la télécommandeportative (« programmationcy-clique ») jusqu'à ce que le témoin indicateur clignote rapidement (indiquant ainsiquel aprogrammationaréussi).

REMARQUE:

Sivousprogrammezunouvre-portede garage, etc., il est recommandé de le débrancheravantdecommencerla«programmationcyclique»pournepasrisquer d'endommager lespiècesdel'ouvre-portes.

Unefoisprogrammée, latélécommande universelleHomeLink ^MD peutêtreutilisée pourouvriet fermerlaportedegarage, etc. Pourlamettreenmarche, appuyez simplementsurleboutoncorrespondant delatélécommande universelleHomeLink ^MD . Letémoinindicateurrouges allumependant l'émissiondusignal.

DIAGNOSTICDE DIFFICULTÉ DE PROGRAMMATION

Sile HomeLink ^MD nemémorise pas rapidementlesignaldelatélécommande portative:

  • remplacezlespilesdelatélécommande portativepardesneuves.
  • positionnez latélécommande portative avec la partie des piles à l'écart de la surfacedelatélécommandeHome-Link ^MD .
  • maintenezlesboutonsdelatélé-commande HomeLink ^MD et de latélé-commandeportativesansinterruption.
  • positionnez latélécommande portative àentre50et127mm(2à5po)dela surfacedelatélécommandeHome-Link ^MD .Gardezlatélécommandesur

cettepositionpendant15secondesau maximum.SilatélécommandeHome-Link ^MD n'estpasprogramméependant cettedurée,essayezdetenirlatélé-commandesuruneautreposition,en gardantletémoinindicateurenvue.

Sivouscontinuezàéprouverdesdifficultésdeprogrammation,adressez-vous auServiceauxconsommateursINFINITI. Lesnumérosdetéléphonesontindiqués dans l'avant-proposdeceManuelduconducteur.

Iln'estpaspossibled'effacerlaprogrammationd'unseulbouton.Toutefois, poureffacertoutelaprogrammation, maintenezlesdeuxboutonsextérieures de latélécommandeenfoncésjusqu'àceque letémoinindicateurclignote(dans20secondesenviron).

Pourreprogrammerunboutondelatélé-commandeHomeLink ^MD , procédezcommesuit.

  1. AppuyezetmaintenezenfoncéleboutondelatélécommandeHomeLink quevousdésirezreprogrammer.Ne relâchezpasleboutonavantd'avoir effectuél'étape4.
  2. Lorsque le témoin indicateur commenceàclignoter(20secondes),positionnez la télécommandeportative entre50et127mm(2à5po)dela surfacedelatélécommandeHome-Link ^MD .
  3. Appuyezetmaintenezenfoncéleboutondelatélécommandeportative.
  4. Le témoin indicateur de la télécommandeHomeLink ^MD clignotetout d'abordlentement, puisrapidement. Lorsqueletémoinindicateurdevient rapide, relâchezlesdeuxboutons.
    Leboutondelatélécommande universelle HomeLink ^MD est maintenantreprogrammé. Vous pouvez activer le nouveau dispositif enappuyantsurleboutonduHomeLink ^MD venantjusted'êtreprogrammé. Cetteopérationn'affecteaucunedesautresboutons programmésduHomeLink ^MD .

EN CAS DE VOL DU VÉHICULE

Encasdevolduvéhicule,changezles codesdesdispositifsprogrammésdansla télécommandeHomeLink ^MD .Pourplus d'informations,consultezleManueldu conducteurdechaquedispositifou appelezlefabricantouledétaillantdudispositif.

Lorsquelevéhiculeseraretrouvé, ilfaudra reprogrammerlesinformationsdesnouvellestélécommandesportativesdansla télécommandeuniverselleHomeLink ^MD .

AvertissementFCC:

PourlesÉtats-Unis:

Ce dispositifestconforme àlapartie15 desréglementationsFCC.Sonutilisation estsoumiseauxdeuxconditionssuivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas causer debrouillagesnuisibleset(2)ce dispositif doitpouvoirsupportertouteinterférence reçue et notamment les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnementindésirable.

REMARQUE:

Tout changementoumodificationquin'est pas expressément approuvé par la partie responsable du respect des ré-

glementationspeutannulerledroitde l'utilisateurdeseservirdecetappareil.

PourleCanada:

CedispositifestconformeàRSS-210 d'IndustrieCanada.Sonutilisationest soumiseauxdeuxconditionssuivantes: (1)cedispositifnedoitpascauserd'interférence(2)cedispositifdoitpouvoir supportertouteinterférenceetnotamment lesinterférencessusceptiblesdeprovoquerunfonctionnementindésirablede cedispositif.

3Vérificationsetréglagesavantdémarrage

Clés....3-3

Cléintelligente....3-3

Remisedelacléàunservicedevoiturier.....3-5

Portière....3-5

Verrouillageaveclaclémécanique....3-6

Ouvertureetfermeturedesvitresavecla

clémécanique....3-6

Verrouillageavecleloquetintérieur......3-7

Verrouillageaveclacommandedesserrures

électriquesdesportières....3-7

Verrouillagesautomatiquedesportières......3-8

Serruresécurité-enfantsdesportièresarrière...3-8

Systèmedecléintelligente....3-9

Champd'opérationdelacléintelligente.....3-11

Précautionsàprendrepourle

verrouillage/déverrouillage....3-11

Manipulationdelacléintelligente....3-12

Systèmed'économiedebatterie....3-14

Signauxd'alarme....3-14

Guidededépannage....3-15

Systèmed'entréesansclépartélécommande....3-16

Commentutiliserlesystèmed'entréesansclé

partélécommande....3-16

Capot....3-20

Couvercleducoffre....3-20

Commutateurde déverrouillageducouvercle

ducoffre....3-21

Interrupteurderequêted'ouverture

ducoffre....3-21

Ouvertureaveclaclé....3-21

Boutond'ouvertureducoffre....3-21

Commandeélectriqued'annulationde

déverrouillageducouvercleducoffre......3-22

Ouvertureducoffredepuisl'intérieur......3-22

Trappeduréservoirdecarburant....3-23

Ouverturedelatrappeduréservoir

decarburant....3-23

Bouchonduréservoirdecarburant......3-24

Directioninclinable/télescopique....3-26

Fonctionnementélectrique....3-26

Pare-soleil....3-27

Rétroviseurs....3-28

Rétroviseurintérieur....3-28

Rétroviseursextérieurs....3-28

Miroirdecourtoisie....3-30

Positionnementautomatiquedusiege....3-31

Fonctionentrée/sortie....3-31

Fonctiondesynchronisationdessièges.....3-32

Stockageenmémoire....3-32

Fonctionderéglagedelamémoire....3-34

Fonctionnementdusystème....3-34

CLÉS

Vosclésvoussontdonnéesavecunepla- quettedenumérodeclé. Notezlenuméro decléetconservez-ledansunendroitsûr (portefeuille,parexemple),etnondansle véhicule.Sivousperdezvosclés,consultezundétaillantINFINITIpourlesdoubles enutilisantlenumérodeclé.INFINITI n'enregistrepaslesnumérosdeclés,ilest doncimportantd'effectuerunsuividela plaquenuméroteédelaclé.

Unnumérodeclén'estnécessairequesi vousavezperdutouteslesclésetquevous nevousnepossédezpasdecléafind'en faireundouble.S'ilvousresteuneclé, vouspouvezenfairefaireundoubleen vousadressantàundétaillantiINFINITI.

INFINITI Q70 (2012) - CLÉS - 1

text_image 1 2 3 XXXXX SPA2222
  1. Clésintelligentes(2jeux)
  2. Clésmécaniques(situées à l'intérieur desclés)(2jeux)
  3. Plaquettedenumérodeclé(1jeu)

CLÉINTELLIGENTE

Votrevéhiculenepeutêtreconduitqu'avec lesclésintelligentesintégréesauseindes composantsdusystèmedeclésin-telligentesdevotrevéhiculeainsiqu'au seindescomposantsdusystèmeanti-démarrageINFINITI.Cecitantqueles4clés intelligentespeuventêtreenregistréeset utiliséesavecunvéhicule.Lesnouvelles cléspeuventêtreenregistréesparundé-

taillantINFINITlavantd'utiliserlessystèmesdeclésintelligentesetlesystème antidémarrageINFINITldevotrevéhicule. Aucoursdelaprocédured'enregistrement, ilestnécessaired'effacertoutelamémoire descomposantsdelacléintelligente, ainsi lorsdel'enregistrementdenouvellesclés, veillez à amener toutes les clés intelligentesquevouspossédezchezun détaillantINFINITI.

Ilestpossiblequelesfonctionsdelaclé intelligentesorientannulées.Contactezun détaillantINFINITI.

INFINITI Q70 (2012) - CLÉINTELLIGENTE - 1

PRÉCAUTION

- Assurez-vous detoujours savoirsurvous laclé intelligentelorsquevous conduisez. Laclé intelligente est un dispositif dépréciension munid'un transmetteurintégré. Pour éviter de l'endommager, veuillez notercequisuit.

—Lacléintelligenteestrésistante à l'eau, cependant l'humidité peutl'endommager.Silaclé intelligente est mouillée, essuyez-laimmédiatementjusqu'à ce qu'elle soit complètement sèche.

Vérificationsetréglagesavantdémarrage3-3

—Nefaitespastomberninepliez oufrappezlacléintelligente contreunobjetdur.
—Nelaissezpaslacléintelligente pendantuneduréeprolongée dansunendroitdépassant60°C (140°F).
—Nechangezetn'apportezau-cunemodificationàlacléin-telligente.
—N'utilisezpasunporte-clésmagnétique.
—Neplacezpaslacléintelligente prèsd'unappareilélectrique commeuntéléviseurouunordinateurpersonnel.
—Nelaissezpaslacléintelligente entrerencontactavecdel'eau (saléeounon),etnelamettez pasàlamachineàlaver.Le fonctionnementdusystèmerisqueraitd'etreaffecté.

•INFINITIrecommended'effacertoutde suitelecoded'identificationdelaclé intelligentesivousvenezdelaperdreou devouslafairevoler.Ceciafind'empêcherqu'ilnepuisseêtreutilisépour

ouvrirlevéhicule.Poureffacerlecode, veuillezcontacterimmédiatementun détaillantINFINITI.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

text_image SPA2033

Clémécanique

Pourretirerlaclémécanique, relâchezla touchedverrouillagesituée à l'arrière de lacléintelligente.

Pourinstallerlaclémécanique,insérez-la fermementdanslacléintelligentejusqu'à cequelatouchedeverrouillagerevienne enpositionverrouillée.

Utilisezlaclémécaniquepourverrouiller oudéverrouillerlesportières, laboîteà gantsetlafenêtredeporteamovibledu coffres'ilssontéquipésd'unbarillet.

Reportez-vousà «Portière» plus loindans ce chapitreet «Couvercleducoffre» plus

3-4 Vérificationsetréglagesavantdémarrage

loindanscechapitre, «Rangement» dans lechapitre «2.Instrumentsetcommandes» et «Sièges» danslechapitre «1.Sécurité—sièges, ceinturesdesécuritéetsystèmede retenuesupplémentaire».

INFINITI Q70 (2012) - Clémécanique - 1

PRÉCAUTION

Porteztoujourslaclémécaniqueinstallée danslaclé.

REMISEDELACLÉÀUNSERVICEDE VOITURIER

Lorsquevousdevezlaisservotrecléaun voiturier, donnez-luilacléintelligenteet conservezlaclémécanique pour protéger voseffetspersonnels.

Pouréviterquelaboîteàgantsetlecoffre nesoientouvertslorsdesservicesd'un voiturier,suivezlesprocéduressuivantes.

  1. Réglezlacommandé électriqued'annulationducouvercleducoffresurle côté ANNULATION.

  2. Retirezlaclémécaniquedelacléintelligente.

  3. Verrouillezlaboîteàgantsetlafenêtre deporteamovibleducoffreaveclaclé

mécanique.

  1. Donnezlacléintelligenteauvoiturier, toutengardantlaclémécaniquedans votrepocheousacàmainpourlaré-insérerdanslacléintelligentelorsque vousreprendrezvotrevéhicule.

Reportez-vousà«Couvercleducoffre»plus loindanscechapitre,«Rangement»dans lechapitre«2.Instrumentsetcommandes» et«Sièges»danslechapitre«1.Sécurité—sièges,ceinturesdesécuritéetsystèmede retenuesupplémentaire».

PORTIÈRE

INFINITI Q70 (2012) - PORTIÈRE - 1

ATTENTION

-Verrouilleztoujourslesportièresquand vous conduisez. Cetteprécaution, de mêmequel'usagedesceinturesdesécurité, protègedesrisquesd'éjectionen casd'accidentainsiquedurisqued'ouvertureaccidentelledesportièresparles enfants. Ceciprotégeraaussilesenfants ainsiquelesautrespassagersd'une ouvertureaccidentelledesportières, et empêcheral'intrusiond'untiers.
- Avantd'ouvrirlaportière, vérifieztou-joursl'extérieurduvéhiculeafind'anti-ciperlavenued'unvéhicule.
- Ne laissez pas d'enfants sans surveillanceât'intérieurduvéhicule.Ils pourraientactionnerdescommutateurs oucommandes.Desenfantssanssurveillancecourentdesrisquesd'accidents graves.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

Lesystèmedeserruresélectriquesdes portièrespermetdeverrouilleroudedéverrouillertouteslesportièresenmême tempsenutilisantlaclémécanique.

  • Lefaitdetournerlebarilletdelaclé versl'avantduvéhicule ① verrouille touteslesportières.
  • Lefaitdetournerlebarilletdelacléune foisversl'arrièreduvéhicule ② déverrouillelaportièrecôtéconducteur. Aprèsavoirmislacléenposition neutre ③, latournerànouveauvers

l'arrière dans les 60 secondes quisui- ventdéverrouilleratoutes les portières.

- Vouspouvezréglerlesystèmedever-rouillageaumodequivouspermet d'ouvrirtouteslesportièresentournantlacléuneseulefois.(Reportez-vousà«Commentutiliserlebouton SETTING»danslechapitre«4.Systèmesd'affichage,declimatisation,audio,téléphoniqueetdereconnaissance vocale».)

OUVERTUREETFERMETUREDES VITRESAVECLACLÉMÉCANIQUE

Lafonctiondelaclésurlaportièredu conducteur permet égalementd'ouvriet defermerlavitrequiestéquipéede fonctionouvrir/fermerautomatique.(Reportez-vousà «Lève-vitresélectriques» danslechapitre«2.Instrumentsetcommandes».)

Pour ouvrir la vitre, tournez le barillet de la portièreduconducteurversl'arrière du véhicule pendant plus d'une seconde. La portièreestdéverrouilléetlavitrecontinue de s'ouvrir tant que la clé est tournée.

Cettefonctionpeutégalementêtreexécutéenappuyantsuretenmaintenanten-foncé le bouton de déverrouillage

(UNLOCK) des portières de la clé intelligente. (Reportez-vous à «Système d'entréesansclépartélécommande» plus loindanscechapitre.)

Pourfermerlavitre, tournezlebarilletde la portièreduconducteurvers l'avantduvéhicule pendant plus d'une seconde. La portièreestverrouilléet lavitre continue desefermertant quelacléesttournée.

3-6 Vérificationsetréglagesavantdémarrage

INFINITI Q70 (2012) - OUVERTUREETFERMETUREDES VITRESAVECLACLÉMÉCANIQUE - 1

text_image ① ② SPA2726

VERROUILLAGEAVECLELOQUET INTÉRIEUR

Pourverrouillerindividuellementlaportière,placezleloquetintérieurdelaportièresurlapositiondeverrouillage puisfermezlaportière. ①,

Pourdéverrouillerlaportière, tirezlelo-quetintérieurdelaportièreverslehaut surlapositiondedéverrouillage ②.

Lorsduverrouillagedelaportièresansclé intelligente, assurez-vousdenepaslaisserlacléintelligente à l'intérieurduvéhicule.

INFINITI Q70 (2012) - VERROUILLAGEAVECLELOQUET INTÉRIEUR - 1

Lacommandedesserruresélectriquesdes portièrespermetdeverrouilleroudedé-verrouillertouteslesportières.Lescommandessontsituéessurlesaccoudoirs desportièresduconducteuretdupassageravant.

Pourfermerlesportièresduvéhicule, déplacezlacommandedesserruresélectriquesdesportièresurlapositionde verrouillage ①, enlaissantlaportièredu conducteuroudupassageravantouverte,

puisfermezlaportière.

Quandlaportièreestverrouillédecette façon, veillezànepaslaisserlacléin-telligenteà l'intérieurduvéhicule.

Pourdéverrouillerlaportièreycomprisle portillonduréservoirdecarburant, poussezlacommandedesserruresélectriques surlapositiondedéverrouillage ②.

Protectionanti-enfermement

Lorsquevousplacezlacommandedes serruresélectriquesdesportièressurla positiondeverrouillageetqu'uneportière estouverte,touteslesportièresseverrouillentetsedéverrouillentautomatiquement.Lorsquelacléintelligentesetrouveàl'intérieurduvéhiculeetqu'une desportièresestouverte,touteslesportièssedéverrouillentautomatiquement etuncarillonretentitunefoislaportière fermée.

Cesfonctionsaidentàéviterdelaisser accidentellementlacléintelligenteàl'intérieurduvéhicule.

VERROUILLAGESAUTOMATIQUE DESPORTIÈRES

  • Touteslesportièresverrouillentautomatiquementlorsquelavitessedu véhiculeatteint24km/h(15mi/h).
  • Touteslesportières déverrouillent automatiquement lors que le contacteur d'allumage est placé en position OFF.

Lafonctiondedéverrouillageautomatique peutêtredésactivéeouactivée. Pourdés-activerouactiverlesystèmededé-verrouillageautomatiquedesportières, effectuezlaprocéduresuivante:

  1. Fermeztouteslesportières.
  2. Placezlecontacteur d'allumageenpositionON.
  3. Dans les 20 secondes quisivent la procéduredel'étape2, appuyezet maintenezlacommandeverrouillage des portières en position (UNLOCK) pendant plus de 5 secondes.
  4. Lorsqu'ilestactivé, l'indicateurdefeux dedétresseclignoteradeuxfois. Lorsqu'ilestdésactivé, l'indicateurdefeux dedétresseclignoteraunefois.
  5. Le contacteur d'allumage doit être de nouveau placé en position OFF et ON entrechaquechangementderéglage.
    3-8 Vérificationsetréglagesavantdémarrage

Aveclesystèmededéverrouillageautomatique des portières désactivé, les portièresnesedéverrouillent paslorsquele contacteur d'allumage est placé en position OFF. Pour déverrouiller la portière manuellement, utilisez le loquet intérieur ou lacommandedeverrouillageélectrique des portières (du côté conducteur ou du passageravant).

INFINITI Q70 (2012) - VERROUILLAGESAUTOMATIQUE DESPORTIÈRES - 1

Leserruresécurité-enfantsdesportière arrièreempêchelesportièresd'êtreouvertes accidentellement, en particulier lorsque des jeunes enfants sont dans le véhicule.

Lorsqueleslevierssontenpositionde verrouillage ①, lesportièresarrièrene peuventêtreouvertesquedel'extérieur.

Pourdéverrouillerlaportière, déplacezles leviersenpositiondedéverrouillage ②.

SYSTÈMEDECLÉINTELLIGENTE

INFINITI Q70 (2012) - SYSTÈMEDECLÉINTELLIGENTE - 1

ATTENTION

  • Desondesradiopeuventaffecterde manièredéfavorablelematérielélectriquemédical. Sivousavezunstimulateurcardiaque, vousdevriezcontacter lefabricant d'appareilmédicalavant utilisationetluidemandersilestimulateurpeutêtre affectéparlesignaldela cléintelligente.
  • Lacléintelligentetransmetdesondes radiolorsquelesboutonssontpressés. SelonlaFAA,ilsepeutquelesondes radioaffectentlanavigationlesvols d'avionainsiquelessystèmesdecommunication.Nefaitespasfonctionnerle cléintelligentedansunavion.Veillez bienàcequelesboutonsnesoientpas activésaccidentellementlorsquevous portezlacléintelligenteaucoursd'un vol.

Lesystèmedecléintelligentepeutactionnertouteslesportièresetlecoffre à l'aidedelafonctiondetélécommandeou enappuyantsurl'interrupteurdedemande duvéhicule, sansavoiràsortirlaclédela pocheoudusac. L'environnementde

fonctionnement/oulesconditionspeuventaffecterlechampd'applicationdu systèmedelacléintelligente.

Veuillezlirecequisuitavantd'utiliserle systèmedecléintelligente.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

  • Assurez-vous detoujours savoirs survous laclé intelligentelorsquevous conduisez.
  • Nelaissezjamaislacléintelligentedans levéhiculequandvousensortez.

Lacléintelligente estencommunication permanente avec clevéhiculedanslame- sure où elle reçoit des ondes radio- électriques. Lacléintelligentetransmetde faiblesondesradioélectriques. Lescondi- tionsenvironnementalespeuventnuireau fonctionnementdusystèmedecléin- telligentedanslesconditionsdefonction- nementsuivantes.

- Àproximité d'un endroit oû defortes ondes radio électricuessontémises, comme un etour detélévision, un poste de transformation ou une station de radiodiffusion.

  • Sivousêtesenpossessiond'unappareilsansfil, commeuntéléphoneportable, unémetteuretunpostederadio BP.
  • Lorsquelacléintelligenteestencontactourecouverted'unmatériaumétallique.
  • Lorsqu'une entrée d'onde radioélectriquepartélécommandeestutiliséeàproximité.
  • Lorsquelacléintelligenteestprèsd'un appareilélectriquetelqu'unordinateur personnel.
  • Lorsquelevéhiculeestgaréàproximité d'unparcmètre.

Dansdetelscas, modifiezlesconditions defonctionnement avant d'utiliserla clé intelligente, ouutilisezlaclémécanique.

Bienqueladuréedeviedelabatterievarie suivantlesconditionsd'opération, lalongévitédelabatterieestd'environ2ans. Si labatterieestdéchargée, remplacez-lapar unenouvellebatterie.

Étantdonnéquelacléintelligentereçoit constammentdesondesradio,silaclése trouveprèsd'unéquipementquitransmet defortesondesradio,telquedessignaux émisparunetélévisionetunordinateur,il sepeutqueladuréedeviedelabatterie

Vérificationsetréglagesavantdémarrage

diminue.

Pourlesinformationssurleremplacement delapile, reportez-vous auparagraphe «Remplacementdelapiledelacléin-telligente» danslechapitre «8. Entretienet interventions à effectuersoi-même».

Pourlesmodèleséquipésd'unmécanisme deblocageduvolant:Étantdonnéquele volantestverrouilléélectriquement,ilest impossiblede déverrouillerlevolanten positiondeverrouillageaveclacommande d'allumagelorsquelabatterieduvéhicule estentièrement déchargée.Veuillezaccorderuneattentionparticulièreaufaitquela batterieduvéhiculen'estpasentièrement déchargée.

Cecitantqueles4clésintelligentespeuventêtreenregistréesetutiliséesavecun véhicule. Pour l'informationconcernant l'achatetl'utilisationdeclésintelligentes supplémentaires, veuillezcontacter un détaillantINFINITI.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

PRÉCAUTION

- Évitezdemettrelacléintelligente, qui contientdescomposantsélectriques, en contactavecdel'eauoudel'eausalée.

Lefonctionnementdusystèmerisquerait d'êtreaffecté.

●Nefaitespastomberlacléintelligente.

- Nefrappezpaslacléintelligentecontre unobjetdur.

- Nechangezetn'apportezaucunemodificationàlacléintelligente.

•L'humiditépeutendommagerlacléintelligente.Silacléintelligenteest mouillée,essuyez-laimmédiatement jusqu'à ce qu'elle soit complètement sèche.

- Nelaissezpaslacléintelligentependant uneduréeprolongéedansunlieudépassant60°C(140°F).

- Silatempératureextérieureestinférieureà–10 °C(14 °F),lapiledelaclé intelligentepeut ne pasfonctionner correctement.

- Neplacezpaslacléintelligentesurun porte-cléscontenantunaimant.

- N'attachez pas la clé intelligente à proximité d'un équipement produisant unchamp magnétiquetel qu'un untéléviseur, un appareilaudio ou unordinateur personnel.

INFINITI recommande d'effacer tout de suitelecoded'identificationdelacléintelligentesivousvenezdelaperdreoude vouslafairevoler. Ceciévitetouteutilisationnon-autoriséedelacléintelligente pourfairefonctionnerlevéhicule. Pouref-facerlecode, veuillezcontacterimmédia-tementundétaillant INFINITI.

3-10 Vérificationsetréglagesavantdémarrage

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

Lesfonctionsdelacléintelligentene peuventêtreutiliséesquelorsquelaclé intelligentesetrouvedanssonchamp d'opérationspécifiquedepuisl'interrup-

teurdedemande ①.

Lorsquelapiledelacléintelligenteest déchargéeous'ilexistedefortesondes radioélectriquesàproximité, lechamp d'opérationdusystèmedelacléintelligenteseréduitetlacléintelligente peutnepasfonctionnercorrectement.

Lechampd'opérationestde80cm(31,50 po)autourdechaqueinterrupteurdedemande ①.

Silacléintelligenteesttroprèsdelavitre delaportière, delapoignéeouduparechocsarrière, lesinterrupteursdedemandepeuventnepasfonctionner.

Silacléintelligentesesituedansson champd'opération,ilestpossiblemême pourquoiqu'unn'ayantpassursoilaclé deverrouiller/déverrouillerlesportièreset ouvrirlecoffreenpoussantl'interrupteur dedemande.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 2

  • N'appuyez pas sur l'interrupteur de demandedelapoignéedeportière aveclacléintelligentetenuedansla maintelqu'illustré. Laproximitédela poignéedeportièreempêcheralesystèmedecléintelligentededéteterla présencedelacléintelligenteàl'extérieurduvéhicule.
  • Après avoir verrouillé avec l'interrupteur dedemandedelapoignéedeportière, vérifiez bien que les portières sont bien verrouillées.

Vérifications et réglages avant démarrage

  • Pouréviterdelaisserlacléintelligente à l'intérieurduvéhiculeouducoffre, assurez-vousd'avoirlaclésurvouset verrouillezensuitelesportièresoule coffre.
  • Netirezpassurlapoignéedeportière avantd'appuyersurl'interrupteurde demandedelapoignéedeportière.La portièreseradéverrouilléemaisne s'ouvrirapas.Relâchezlapoignéeun momentettirezencoresurlapoignée delaportièreetcelle-cis'ouvrira.
  • Lesystèmedecléintelligente(ouverture/fermeturedesportières avec l'interrupteurde demande de lapoi-gnéedeportière) peutêtreréglépour nepasêtrefonctionnel. (Reportez-vous à «Informationsetréglagesduvéhicule» danslechapitre«4.Systèmes d'affichage, declimatisation, audio, téléphoniqueetdereconnaissancevocale».)

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 3

text_image SPA2729

MANIPULATIONDELACLÉINTELLIGENTE

Vous pouvez verrouiller ou déverrouiller les portièresansretirerlaclédevotre poche oudevotresacàmain.

INFINITI Q70 (2012) - MANIPULATIONDELACLÉINTELLIGENTE - 1

text_image SPA2730

Sivousportezlacléintelligentesurvous, vous pouvez verrouilleroudéverrouiller touteslesportièresenappuyantsurl'interrupteur de demande de la poignée de la portière(duconducteuroudupassager avant) Ⓐ danslechampd'applicationde laclé.

Lorsquevousverrouillezoudéverrouillez lesportièresoulecouvercleducoffre,les feuxdedétresseclignotentetleklaxon (si levéhiculeenestéquipé)(oulecarillon extérieur)sefaitentendrepourconfirmer. Pourplusdedétails,reportez-vousà«Sélectiondumode d'indicateurdefeuxde détresseetdeklaxon»plusloindansce

3-12 Vérificationsetréglagesavantdémarrage

chapitre.

Verrouillagedesportièresetdela trappeduréservoirdecarburant

  1. Tournezlecontacteur d'allumageen position OFFetassurez-vousdeporter survouslacléintelligente.*1
    2.Fermeztouteslesportières.*2
  2. Appuyezsurl'interrupteurdedemande delapoignéedeportière(duconducteuroudupassageravant) Ⓐ lorsque vousportezlacléintelligentesurvous. *3
  3. Touteslesportièresetlatrappeduréservoirdecarburantsebloquent.
    5.L'indicateurdefeuxdedétresseclignotedeuxfoisetlecarillonextérieur sonnedeuxfois.
    *1: Lesportièresverrouillerontavecla cléintelligentelorsquelecontacteur d'allumageestenpositionACCouON.
    *2: Lesportièresnesontpasverrouillées parlacléintelligentelorsquevous ouvrezuneportière.
    *3: Lesportières neseverrouillerontpas enappuyantsurl'interrupteurde demandelorsquelacléintelligente estàl'intérieurduvéhicule. Cepen-

dant, lorsqu'unecléintelligenteestà l'intérieurduvéhicule, lesportières peuventêtreverrouillées à l'aide d'uneautrecléintelligenteenregistrée.

Déverrouillagedesportièresetde latrappeduréservoirdecarburant

  1. Appuyezsurl'interrupteurdemande delapoignéedeportière(duconducteuroudupassageravant) Ⓐ unefois lorsquevousportezlacléintelligente survous.
    2.L'indicateurdefeuxdedétresseclignoteunefoisetlecarillonsonneune fois. Laportièrecorrespondantesedéverrouille.

Latrappeduréservoirdecarburantse déverrouilleégalementencasde pressionsurl'interrupteursurdemandedelapoignéedeportièredu conducteur.

3.Enfoncezencorel'interrupteurdedemandedelaportièredanslaminute quisuit.
4. L'indicateurdefeuxdedétresseclignoteunefoisetlecarillonextérieur sonneencoreunefois. Touteslesportièressedéverrouillent.

Touteslesportièresetlatrappeduréservoirdecarburantseverrouillerontautomatiquementàmoinsquel'unedes actionssuivantessoitexécutéedansla minutequisuitaprèsavoirappuyésur l'interrupteurdedemandedelaportière lorsquelesportièresressontbloquées.

- Ouvrezuneportièrequelconque - Pressezlecontacteur d'allumage Lorsqu'aucoursdecetteminute, lebouton UNLOCK 📄 delacléintelligenteest pressé, touteslesportièresverrouille- rontautomatiquementaprèsunnouveau delaide1minute.

INFINITI Q70 (2012) - Déverrouillagedesportièresetde latrappeduréservoirdecarburant - 1

text_image SPA2731

INFINITI Q70 (2012) - Déverrouillagedesportièresetde latrappeduréservoirdecarburant - 2

  1. Appuyezsurl'interrupteurdedemande d'ouverturedecoffre Ⓐ pendantplus d'uneseconde.
  2. Lecoffresedéverrouillera. Uncarillon extérieurseraémisquatrefois.
  3. Soulevezlecouverclepourouvrirle coffre.

Pouréviterdelaisserparmégardelaclé intelligente à l'intérieur du coffre, les systémedelaclé intelligente est équipé d'une protection anti-enfermement.

Encasdefermetureducouvercleducoffre alorsquelacléintelligentesetrouve à l'intérieurducoffre, lecarillonextérieur retentiraelecoffres'ouvrira.

SYSTÈMED'ÉCONOMIEDEBATTERIE

Lorsque, pendant 60 minutes, toutes les conditionssuivantessontremplies, le systèmed'économiedebatteriecoupera l'alimentationélectriquepourempêcher quelabatterienesedécharge.

●Lecontacteur d'allumageestenpositionACC,et
•Touteslesportièressontfermées,et

●LeleviersélecteurestenpositionP (stationnement).

SIGNAUXD'ALARME

Afind'empêcherlevéhiculedesedéplacer defaçoninattendueàcaused'uneutilisationerronéedelacléintelligenteénuméréedansletableausuivantoupour empêcherlevolduvéhicule,uncarillonou unbipsonoreàl'intérieuretàl'extérieur duvéhiculesefontentendre,etunavertissements'affichesurl'affichageàcristauxliquidesparmatricedepoints.

Siuncarillonoubipsonoreretentitouque l'avertissement s'affiche, vérifiez bien alors levéhiculeetlacléintelligente.

Reportez-vousà«Guidedépannage» plusloindanscechapitreet«Affichageà cristauxliquidesparmatricedepoints» danslechapitre«2.Instrumentsetcommandes».

GUIDEDEDÉPANNAGE

SymptômeCausepossibleCequ'ilfautfaire
Lorsquevoustournezlecontacteurd'allumagepourarrêterlemoteurL'avertissementSHIFTPapparaïtsurl'écranet lecarillonintérieuretentitcontinuellement.Lelevierdesélectionn'estpasen positionP(stationnement).Placezlelevierdesélectionsurlaposition P(stationnement).
Lorsquevousouvrezlaportière duconducteurpoursortirdu véhiculeLecarillond'avertissementintérieuretentit continuellement.Lecontacteurd'allumageestenposition ACC.Tournezlecontacteurd'allumageenpositionOFF.
Lorsquevousfermezlaportière aprèsêtresortiduvéhiculeLecarillond'avertissementNOKEYapparaît surl'affichage, lecarillonextérieursonne3 foisetlecarillond'avertissementintérieur retentitpendantquelquessecondes.Lecontacteurd'allumageestenposition ACCouON.Tournezlecontacteurd'allumageenpositionOFF.
L'avertissementSHIFTPapparaïtsurl'écranet lecarillonextérieurretentitcontinuellement.Lecontacteurd'allumageestenposition ACCouOFFetleleviersélecteurn'est pasenpositionP(stationnement).MettezleleviersélecteursurlapositionP (stationnement)etpoussezlecontacteur d'allumageenpositionOFF.
Lorsquevousfermezlaportière aveccleloquetintérieursurLOCKLecarillonextérieursefaitentendrependant quelquessecondesettouteslesportièresse déverrouillent.Lacléintelligentesetrouveàl'intérieur duvéhiculeouducoffre.Assurez-vousdetoujoursporterlaclé intelligentesurvous.
Lorsquevouspoussezsurl'interrupturedemandeousurle boutonLOCKdelacléintelligente pourverrouillerlaporteLecarillonextérieursefaitentendrependant quelquessecondes.Lacléintelligentesetrouveàl'intérieur duvéhiculeouducoffre.Assurez-vousdetoujoursporterlaclé intelligentesurvous.
Uneportièresn'estpasbienfermée.Refermez laportièrecorrectement.
EnfermantlecouvercleducoffreLecarillonextérieursefaitentendrependant environ10secondesetlecouvercleducoffre s'ouvre.Lacléintelligentesetrouveàl'intérieur ducoffre.Assurez-vousdetoujoursporterlaclé intelligentesurvous.

SYSTÈMED'ENTRÉESANSCLÉPAR TÉLÉCOMMANDE

INFINITI Q70 (2012) - SYSTÈMED'ENTRÉESANSCLÉPAR TÉLÉCOMMANDE - 1

ATTENTION

Lacléintelligentetransmetdesondesradio lorsquelesboutonssontpressés.Selonla FAA,ilsepeutquelesondesradioaffectent lanavigationlesvolsd'avionainsiqueles systèmesdecommunication.Nefaitespas fonctionnerlecléintelligentedansunavion. Veillezbienàcequelesboutonsnesoient pasactivésaccidentellementlorsquevous portezlacléintelligenteaucoursd'unvol.

Enappuyantsurlesboutonsdelacléintelligente,ilestpossibledeverrouiller/déverrouillertouteslesportières,latrappe duréservoirdecarburant,d'ouvrirlesvitres,etd'actionnerl'avertisseurd'urgence depuisl'extérieurduvéhicule.

Avantdeverrouillerlesportières, assurez-vousquevousn'avezpasoubliélacléintelligenteàl'intérieurduvéhicule.

LeboutonLOCK/UNLOCKSurlacléintelligenteestopérationnelleàunedistance de10m(33pì)environduvéhicule.(La distanceréelledépendbienentendudece quientourelevéhicule).

Jusqu'à4clésintelligentespeuventêtre utiliséesaveclevéhicule.Pourplusde

3-16 Vérificationsetréglagesavantdémarrage

renseignementsconcernantl'achatetl'utilisationdeclésintelligentessupplémentaires,contactezundétaillant INFINITI.

Lesboutonsdeverrouillageetdéverrouillagesurlacléintelligentenesontpas opérationnelssi:

  • ladistanceentrelacléintelligenteetle véhiculeestsupérieureà10m(33pi).
  • lapiledelacléintelligenteestàdéchargée.

Après avoir verrouillé avec la fonction d'entréesansclépartélécommande, tirez lapoignéedelaportièreafindevousassurerquelesportièresontbienverrouillées.

LerayondefonctionnementdeLOCK/UN-LOCKvarieenfonctiondel'environnement. Pour s'assurer d'une bonne fonctionnalité desboutonsdeverrouillageetdéverrouillage,approchezlevéhiculeàenviron1m (3pî)delaportière.

INFINITI Q70 (2012) - Avantdeverrouillerlesportières, assurez-vousquevousn'avezpasoubliélacléintelligenteàl'intérieurduvéhicule. - 1

  1. BoutonUNLOCK(déverrouillage)

INFINITI Q70 (2012) - Avantdeverrouillerlesportières, assurez-vousquevousn'avezpasoubliélacléintelligenteàl'intérieurduvéhicule. - 2

3.BoutonTRUNK(coffre)

INFINITI Q70 (2012) - Avantdeverrouillerlesportières, assurez-vousquevousn'avezpasoubliélacléintelligenteàl'intérieurduvéhicule. - 3

  1. BoutonPANIC(alerte)

INFINITI Q70 (2012) - Avantdeverrouillerlesportières, assurez-vousquevousn'avezpasoubliélacléintelligenteàl'intérieurduvéhicule. - 4

COMMENTUTILISERLESYSTÈME D'ENTRÉESANSCLÉPARTÉLÉCOM- MANDE

Lorsquevousverrouillezoudéverrouillez lesportièresoulecouvercleducoffre,les feuxdedétresseclignotentetleklaxon(ou lecarillonextérieur)sefaitentendrepour confirmer.Pourplusdedétails,reportez-vousà«Sélectiondumoded'indicateurde feuxdedétresseetdeklaxon»plusloin

danscechapitre.

Verrouillagedesportièresetdela trappeduréservoirdecarburant

  1. Tournezlecontacteur d'allumageen position OFFetassurez-vousdeporter survouslacléintelligente.*1
    2.Fermeztouteslesportières.*2
  2. Appuyezuneseulefoissurlebouton LOCK ⏻ ① delacléintelligente.
  3. Touteslesportièresetlatrappeduréservoirdecarburantsebloquent.
    5.L'indicateurdefeuxdedétresseclignotentdeuxfoisetleklaxonémetun son.
    *1: Lesportièresverrouillerontavecla cléintelligentelorsquelecontacteur d'allumageestenpositionACCouON.
    *2: Lesportièresontpasverrouillées parlacléintelligentelorsquevous ouvrezuneportière. Manœuvrezles poignéesdeportièrepourconfirmer quelesportièresontétéverrouillées fermement.

Déverrouillagedesportièresetde latrappeduréservoirdecarburant

  1. Appuyezuneseulefoissurlebouton UNLOCK 🔒 ② delacléintelligente.

  2. L'indicateurdefeuxdedétresseclignoteunefois. Laportièrecôtéconducteurlatrappeduréservoirde carburantsedébloquent.

3.EnfoncezànouveauleboutonUNLOCK delacléintelligentedanslami- nutequisuit.

  1. Letémoinindicateurdefeuxdedé- tresseclignoteunefoisànouveau. Touteslesportièressedéverrouillent.

Toutelesportièreserontverrouilléesautomatiquementàmoinsqu'unedesopérationssuivantessoiteffectuéeaucours delaminutesuivantl'enclenchementdu boutonUNLOCKsituésurlaclédeverrouillage,portièreverrouillées.Si,aucours decetteminute,leboutonUNLOCKdela cléintelligenteestpressé/enclenché,touteslesportièreserontverrouilléesautomatiquementaprèsuneminute.

  • Ouvrezuneportièrequelconque
  • Pressezlecontacteur d'allumage

Ouverturedesvitres

LamanœuvreduboutonUNLOCK Ⓜ ② permetégalement d'ouvrirlavitrequiest équipé defonctionouvrir/fermer automatique. (Reportez-vous à «Lève-vitres électriques» dans le chapitre «2. Instrumentsetcommandes».)

Pourouvrirlavitre,appuyezsurlebouton UNLOCK 🔒 desportièressurlacléin-telligente pendant environ 3 secondes aprèsquelaportièresoitdéverrouillée. Pourinterromprel'ouverture,relâchezle boutonUNLOCK 🔒.

Sil'opérationd'ouverturedelavitreest interrompueàmi-coursependantl'appui surleboutonUNLOCK 📄, relâchezet appuyezànouveausurleboutonUNLOCK 📄 jusqu'à l'ouverture complète de la vitre.

Lavitrene peut être fermée à l'aidedela cléintelligente.

Lavitredesportièrespeutégalementêtre ouvertentournantlaclémécaniquedans leverroudeportière.(Reportez-vous à «Portière»plushautdanscechapitre.)

Ouvertureducouvercleducoffre

  1. AppuyezsurleboutonTRUNK delacléintelligentependantplus d'uneseconde.
  2. Lecoffresedéverrouillera.
  3. Soulevezlecouverclepourouvrirle coffre.

Utilisationdel'avertisseurd'urgence

Enprésencedangeroudemenacesprès duvéhicule, actionnezl'avertisseurpour appelerdusecours:

  1. Appuyezsurlebouton PANIC delacléintelligentependantplusd'unesede
  2. Letémoind'antivoletlespharess'allumentpendant25secondes.
    3.L'avertisseurd'urgenceestannulé lorsque:

• Après25secondes,ou
- Siundesboutonsdelacléintelligenteestappuyé.(Remarque: Leboutond'alarmedevraitêtreappuyépendantplusd'uneseconde.)

3-18 Vérificationsetréglagesavantdémarrage

Sélectiondumoded'indicateurde feuxdedétresseetdeklaxon

Àsonacquisition, cevéhiculeestrégléen moded'indicateurdefeuxdedétresseet klaxon.

Enmoded'indicateurdefeuxdedétresse etdeklaxon, lorsquevousappuyezsurle boutonLOCK ①, l'indicateurdefeux dedétresseclignotedeuxfoisetleklaxon émetunfaibleson. Lorsquevousappuyez surlebouton UNLOCK ②, l'indicateur defeuxdedétresseclignoteunefois.

Sileklaxonn'estpasnécessaire,lesystèmepeutêtrepermutéenmoded'indicateurdefeuxdedétresse.

Enmoded'indicateurdefeuxdedétresse, lorsquevousappuyezsurleboutonLOCK 🔒, l'indicateurdefeuxdedétresseclignotentdeuxfois. Lorsquevousappuyez surleboutonUNLOCK 🔒, ni l'indicateur defeuxdedétresse, nileklaxonnefonctionnent.

Moded'indicateurdefeuxdedétresseetdeklaxon:

VERROUILLAGEDES PORTIÈRESDÉVERROUILLAGEDES PORTIÈRESDÉVERROUILLAGEDU COFFRE
Systèmedécléintelligente (Enutilisantl'interrupteurde demandedelapoignéede portièreouducoffre)CLIGNOTEMENT-deux fois CARILLONEXTÉRIEUR-deuxfoisCLIGNOTEMENT-une fois CARILLONEXTÉRIEUR-unefoisCLIGNOTEMENT-aucun CARILLONEXTÉRIEUR-4 fois
Systèmed'entréesansclépar télécommande (Avec ,oubouton HOLD)CLIGNOTEMENT-deux fois KLAXON-unefoisCLIGNOTEMENT-une fois KLAXON-aucunCLIGNOTEMENT-aucun KLAXON-aucun

Mode d'indicateurdefeuxdedétresse:

VERROUILLAGEDES PORTIÈRESDÉVERROUILLAGEDES PORTIÈRESDÉVERROUILLAGEDU COFFRE
Systèmedécléintelligente (Enutilisantl'interrupteurde demandedelapoignéede portièreouducoffre)CLIGNOTEMENT-deux fois CARILLONEXTÉRIEUR-aucunCLIGNOTEMENT-aucun CARILLONEXTÉRIEUR-aucunCLIGNOTEMENT-aucun CARILLONEXTÉRIEUR-aucun
Systèmed'entréesansclépar télécommande (Avec ,ouvbouton MOUD)CLIGNOTEMENT-deux fois KLAXON-aucunCLIGNOTEMENT-aucun KLAXON-aucunCLIGNOTEMENT-aucun KLAXON-aucun

Appuyezenmêmetempssurlesboutons LOCK ① etUNLOCK ② delaclé intelligentependantplusde2secondes pourmettreenmarchelafonctionfeuxde détresseetklaxon(carillon).

  • Lorsquelemoded'indicateurdefeuxde détresseestéréglé, l'indicateurdesfeux dedétresseclignote3fois.
  • Lorsquelemoded'indicateurdefeuxde détresseetklaxonestréglé, l'indicateurdefeuxdedétresseclignoteune foisetleklaxonémetunfaibleson.

INFINITI Q70 (2012) - Sélectiondumoded'indicateurde feuxdedétresseetdeklaxon - 1

flowchart
graph TD
    A["MODE D'INDICATEUR DE FEUX DE DÊTRESSE ET DE KLAXON"] --> B["Appuyez sur (2) pendant plus de 2 sec."]
    A --> C["CLIGNOTEMENT - une fois"]
    A --> D["KLAXON - une fois"]
    A --> E["Appuyez sur (2) pendant plus de 2 sec."]
    F["MODE D'INDICATEUR DE FEUX DE DÊTRESSE"] --> G["Appuyez sur (2) pendant plus de 2 sec."]
    F --> H["CLIGNOTEMENT - 3 fois"]

CAPOT

INFINITI Q70 (2012) - CAPOT - 1

  1. Tirezlapoignéededéverrouillagedu capot ① situéesousletableaude bord; lecapotserelèveralégèrement.
  2. Tirezurlelevier ② situé à l'avant du capotetsoulevezlecapot.
    3.Quandvousfermezlecoffre, baissezle couvercledoucementpourfaires'enclencherlesverrousdroitetgauche. Appuyezsurlecouvercleducoffrepour leverrouillercorrectementenplace.

INFINITI Q70 (2012) - CAPOT - 2

ATTENTION

  • Avantdeconduire, assurez-vousquele capotestcomplètementferméetenclenché. Uncapotmalverrouillépeut s'ouvrirpendantlaconduiteetprovoquerunaccident.
  • Pourévitertoutrisquedeblessures, n'ouvrezpaslecapotsivousremarquez delavapeuroudelafuméeprovenant ducompartiment-moteur.

COUVERCLEDUCOFFRE

INFINITI Q70 (2012) - COUVERCLEDUCOFFRE - 1

ATTENTION

  • Neroulezpasaveclecouvercleducoffre ouvert. Vousrisqueriezd'attirerlesgaz d'échappementdangereuxàl'intérieur del'habitacleduvéhicule. Reportez-vousà «Gazd'échappement(monoxyde decarbone)» danslechapitre «5. Démarrageetconduite» decemanuel.
  • Surveillezétroitementlesjeunesenfants lorsqu'ilssontauprèsdesvoiturespour éviterqu'ilsnes'enfermentdanslecoffreenjouant,carilspourraientseblessergrièvement.Lorsquevousn'utilisez paslavoiture,fermez-laàclé,enprenantsoindebienfermerlecouvercledu coffreetdeveilleràcequelesjeunes enfantsnepuissentprendrelesclésde lavoiture.

3-20Vérificationsetréglagesavantdémarrage

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

Lecommutateur dedéverrouillageducou-vercledecoffre Ⓐ estsituésurletableau debord.

Pourouvrirlecouvercleducoffre,appuyez surl'interrupteurdedéverrouillage.Pourle fermer,appuyezsurlecouvercleducoffre.

Vouspouvezouvrirlecouvercleducoffre à l'aidedelacléintelligente.(Reportez-vous à «Systèmedécléintelligente»plushaut danscechapitreou «Systèmed'entrée sansclépartélécommande»plushaut danscechapitre.)

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

Vouspouvezouvrirlecouvercleducoffre enappuyantsurl'interrupteurdedemande d'ouverturedecoffre Ⓐ lorsquelacléintelligentesetrouveàl'intérieurdelaplage defonctionnementdelafonctionverrouillage/déverrouillageducoffreindépendammentdelapositionduloquet intérieurdelaportière.(Reportez-vousà «Systèmedecléintelligente»plushaut danscechapitre.)

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 3

Pourouvrirlecouvercleducoffre,insérez laclémécaniquedanslebarilletducoffre ettournezlacléversladroiteduvéhicule. Pourlefermer,retirezlacléetappuyezsur lecouvercleducoffre.

BOUTOND'OUVERTUREDUCOFFRE

Vouspouvezouvrirlecouvercleducoffre enappuyantsurleboutonOUVERTUREDU COFFRE situésurlacléintelligente pendantplusd'uneseconde.

INFINITI Q70 (2012) - BOUTOND'OUVERTUREDUCOFFRE - 1

text_image OFF ON A B D SPA2767

COMMANDEÉLECTRIQUED'ANNU- LATIONDEDÉVERROUILLAGEDU COUVERCLEDUCOFFRE

Silecommutateurd'annulationsitué à l'intérieurdelaboîteàgantsestenpositionOFF Ⓐ, lecouvercleducoffrenepeut pass'ouvriràpartirducommutateurde déverrouillaged'ouvertureducouverclede coffre, del'interrupteurdedemanded'ouvertureducoffreouavecleboutonTRUNK surlacléintelligente.

Lorsquevousdevezlaisserlevéhiculeàun servicedevoiturieretdésirezgardervos effetspersonnelsensécuritédanslaboîte

àgantsetlecoffre,appuyezsurcetinterrupteursuOFFetverrouillezlaboîteà gantsaveclaclémécanique.Puislaissez lacléintelligenteauvoiturieretgardezla clémécaniqueavecvous.

Reportez-vousà «Clés» plushautdansce chapitre.

Pouractiverlafonctiond'ouverturedu couvercledecoffre,appuyezsurlecommutateurpourleplacerenpositionON

B.

INFINITI Q70 (2012) - COMMANDEÉLECTRIQUED'ANNU- LATIONDEDÉVERROUILLAGEDU COUVERCLEDUCOFFRE - 1

text_image ① SPA2768

OUVERTUREDUCOFFREDEPUIS L'INTÉRIEUR

INFINITI Q70 (2012) - OUVERTUREDUCOFFREDEPUIS L'INTÉRIEUR - 1

ATTENTION

Surveillezétroitementlesjeunesenfants lorsqu'ilssontauprèsdesvoiturespour éviterqu'ilsnes'enfermentdanslecoffreen jouant,carilspourraientseblessergrièvement.Lorsquevousn'utilisezpaslavoiture, fermez-laàclé,enprenantsoindebien fermerlecouvercleducoffreetdeveillerà cequelesjeunesenfantsnepuissent prendrelesclésdelavoiture.

3-22 Vérificationsetréglagesavantdémarrage

Lemécanismed'ouvertureducoffredepuis l'intérieurpermetd'ouvrirlecoffreaucas oùdespersonnesrestentenferméesaccidentellementdanslecoffreuencasde perted'énergieélectriquecommune batteriedéchargée.

Ouvrirlecoffredepuisl'intérieur

Pourouvrirlecouvercleducoffredel'intérieur,tirezlapoignéededéverrouillage ① jusqu'àcequeleverroulâcheet poussezsurlecouvercleducoffre.Lelevier estconstituéd'unmatériauluminescent dansl'obscuritéaprèsavoirétéexposé brièvementàlalumièredujour.

Lamanetteestsituéeàl'arrière reducouvercledecoffretelquelemontrel'illustration.

Ouvrirlecoffreàpartirdusième arrière

Vous pouvez accéderlapoignée à travers latrapped'accès au coffre intérieure (accoudoir desiègearrière). (Reportez-vous «Accoudoir» dans le chapitre «1. Sécurité — sièges, ceintures désécurité étsystème der tenues supplémentaire ».)

Pourouvrirlecoffredepuislesiègearrière, tirezlapoignéededéverrouillagevers l'avantduvéhiculejusqu'àcequeleverrou lâche.

TRAPPEDURÉSERVOIRDECARBURANT
INFINITI Q70 (2012) - Ouvrirlecoffreàpartirdusième arrière - 1

Pourouvrirlatrappeduréservoirdecarburant,déverrouillezlatrappeduréservoir decarburantenutilisantunedesfonctions suivantes,puisappuyezsurlecôtésupérieurgauchedelatrappe.

  • Appuyezsurl'interrupteurdedemande delapoignéedeportièretoutengardantlacléintelligentesurvous.
  • AppuyezsurleboutonUNLOCKdelaclé intelligente.
  • Insérezlaclémécaniquedanslebarillet ettournezlaclédelaportièrevers

Vérificationsetréglagesavantdémarrage

l'arrièreduvéhicule.

- Mettezlacommandedesserrures électriquesdesportièresenposition UNLOCK.

Pourverrouiller, fermezbienleportillondu réservoirdecarburantetverrouilleztoutes lesportesenactionnant l'interrupteur de fermeturedeportière, lebouton LOCK sur lacléintelligente, laclémécanique oula commandedeserrures électriques des portières.

BOUCHONDURÉSERVOIRDECAR- BURANT

INFINITI Q70 (2012) - BOUCHONDURÉSERVOIRDECAR- BURANT - 1

ATTENTION

•L'essenceestunproduithautementinflammableetquiexplosedanscertaines conditions.Enl'utilisantouenlamanipulantincorrectement,vousvousexposezàdesbrûluresouàdegraves blessures.Lorsdupleinduréservoir,il fauttoujoursarrêterlemoteuretilne fautpasfumerniapprocherdeflamme viveprèsduvéhicule.
- Necontinuezpasàremplirleréservoir decarburantunefoisquelepistoletdu distributeur de carburant s'est auto-

matiquement fermé. Autrement, le carburantrisque de déborder, provoquant ainsiéclaboussuresetrisqued'incendie.

  • Neremplacezlebouchonduréservoirde carburantqueparunautrebouchon identique à l'original. Ce bouchonest munid unesoupapedes sécurité quiest indispensable aubonfonctionnement du circuit decarburantet dudispositifantipollution. Unbouchon maladaptérisqued entraîner desérieux problèmes de fonctionnement, voiredes blessures. Il peut également activer le témoin indicateur demauvais fonctionnement.
    -Neversezjamaisdecarburantdansle boîtierpapillonpouressayerdemettre lemoteurenmarche.
  • Neremplissezpasdejerricandecarburantdanslevéhiculeousuruneremorque.L'électricitéstatiquepourrait provoqueruneexplosionencasdeprésencedecombustible,gazouvapeur inflammables. Pour réduireles risques élevésdeblessuresgravesoumortelles lorsquevousremplissezunjerricande carburant:
    — Posez toujours le récipient au sol pendantleremplissage.

— N'utilisezpasd'appareilsélectroniquespendantleremplissage.
— Ne soulevez pas la buse de la pompehorsdujerricanpendantle remplissage.
— Utilisezuniquementdesjerricans homologués pour contenir des combustibles.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

  • Encasd'éclaboussuresd'essencesurla carrosserie duvéhicule, rincezabondamment à l'eau claire pour réviterquela peinturenes'abîme.
  • Insérez le bouchon bien droit dans le tubeduréservoirdecarburant,puis serrezjusqu'acequeleréservoirde carburantclique.Silebouchondecarburantestmalserré,letémoinindicateur demauvaisfonctionnement(MIL) SERVICE ENGINE SOXIN SERVICE ENGINE SOXIN SERVICE ENGINE SOXIN SERVICE ENGINE SOXIN SERVICE ENGINE SOXIN SERVICE ENGINE SOXIN SERVICE ENGINE SOXIN SERVICE ENGINE SOXIN SERVICE ENGINE SOXIN SERVICE ENGINE SOXIN SERVICE ENGINE SOXIN SERVICE ENGINE SOXIN SERVICE ENGINE SOXIN SERVICE ENGINE<|txt_contd|> SERVICE ENGINE<|txt_contd|> SERVICE ENGINE<|txt_contd|> SERVICE ENGINE<|txt_contd|> SERVICE ENGINE<|txt_contd|> SERVICE ENGINE<|txt_contd|> SERVICE ENGINE<|txt_contd|> SERVICE ENGINE<|txt_contd|> SERVICE ENGINE<|txt_contd|> SERVICE ENGINE<|txt_contd|> SERVICE ENGINE<|txt_contd|>

aprèsquelquestoursderoues.Siletémoin ENGENE SOODIN nes'éteintpasaprèsquelques toursderoues,faitesvérifiervotrevéhiculeparundétaillantINFINITI.

•L'avertissementBOUCHONRESCARB DESSERREapparaïtsilebouchonde carburantestmalserré.Silebouchonde carburantestmalserréaprèsL'apparitiondel'avertissementBOUCHONRES CARBDESSERRE,letémoinindicateurde mauvaisfonctionnement(MIL) SERVICE PEUTS BOON peut s'allumer.

- Pourplusd'informations, reportez-vous à «Témoinindicateurdemauvaisfonctionnement(MIL)» danslechapitre «2. Instrumentsetcommandes».

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

text_image JVP0046X

Pourretirerlebouchondecarburant:

  1. Pourleretirer, tournez-ledanslesens inversedesaiguillesd'unemontre.

  2. Lorsquevousfaitesleplein, placezle bouchonduréservoirdecarburantsur lesupportdebouchon Ⓐ.

Pourinstallerlebouchondecarburant:

  1. Insérezlebouchondecarburant bien droit dans letubeduréservoirdecarburant.

  2. Tournezlebouchondecarburantjus- qu'à qu'un seul déclic se fasse entendre.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 2

text_image A A ALERTE BOUCHON RES CARB DESSERRE ■SUIVANT ●REMISE SPA2832

Avertissementdebouchonduré- servoirdecarburantdesserré

L'avertissementBOUCHONRESCARBDES-

SERREapparaïtsurl'affichageàcristaux liquidesparmatricedepointsquandle bouchonduréservoirdecarburantn'est passerrécorrectementaprèsavoirfaitle plein.Ilpeutfalloirquelquestrajetsavant quel'avertissementnesoitaffiché.

Pour teindre l'avertissement, procédez commesuit:

  1. Retirezetinstallerlebouchonduré- servoirdecarburantdèsquepossible. (Reportez-vous à «Bouchon du ré-

Vérificationsetréglagesavantdémarrage

DIRECTIONINCLINABLE/TÉLESCOPIQUE

servoirdecarburant»plushautdansce chapitre.)

2.Serrezlebouchonduréservoirdecarburantjusqu'audéclic.
3. Appuyezsurlacommandederemise à zéro Ⓐ surlecôtédroitdupanneau descompteurspendantplusd'unese- secondepouréteindrel'avertissement BOUCHONRESCARBDESSERREaprès avoirserrélebouchonduréservoir.

INFINITI Q70 (2012) - DIRECTIONINCLINABLE/TÉLESCOPIQUE - 1

ATTENTION

  • Neréglezpaslevolantpendantlaconduiteduvéhicule. Vousrisqueriezde perdrelecontrôleduvéhiculeetde causerunaccident.
  • Nerapprochezpaslevolantplusprès quenécessairepourvotreconfortetpour assurerunfonctionnementcorrect.Le coussingonflableduconducteursedéploieavecuneforceextrême.Lesrisques deblessurelégèreoumortelleencas d'accidentsontaugmentéssileconducteurn'estpasretenu,s'ilestpenché enavant,assissurlecôtéouenmauvaiseposition.Lecoussingonflablerisqueégalementdeblessergravement l'occupantquisetrouveraittropprèsau momentoùlecoussingonflablesédé-ploie.Ilfauttoujourss'asseoiravecle dosbienenarrièrecontreledossierdu siègeaussiloinquepossibleduvolant. Utiliseztoujourslesceinturesdécurité.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

Inclinaisonoumanipulationtéle- scopique

Déplacezlelevierpourreleverouabaisser levolantenpositiondésirée.

Manipulationdelafonctionentrée/sortie:

Lesystème depositionnement automatiquedusiègeremonteralevolantau-
tomatiquement lorsque la portière du conducteurestouverteaveclecontacteur d'allumageenpositionLOCK.Cequipermetauconducteurdes'installeretde
sortirplusfacilementdusiègedeuconduc-

PARE-SOLEIL

teur.

Pourplusderenseignements, reportez-vous à «Positionnement automatiquedu siège» plus loindanscechapitre.

INFINITI Q70 (2012) - PARE-SOLEIL - 1

flowchart
graph TD
    A["Step ①: Rear Seat"] --> B["Step ②: Rear Seat"]
    B --> C["Step ③: Rear Seat"]
  1. Pourvousprotégercontreunéblouis-sementfrontal, abaissezlepare-soleil principal ①.

  2. Pourvousprotégercontreunéblouis-sementlatéral, dégagezlepare-soleil principaldusupportcentralettournez lepare-soleilverslecôté ②.

  3. Rabattezlepare-soleil ③ versl'extérieur, selonvosbe-soins.

RÉTROVISEURS

INFINITI Q70 (2012) - RÉTROVISEURS - 1

Ajustezlahauteuretl'angledurétroviseur intérieuràlapositiondésirée.

INFINITI Q70 (2012) - RÉTROVISEURS - 2

Lerétroviseurintérieurestconçudemanièreàcequelepouvoirréflecteurse modifieautomatiquementenfonctionde l'intensitélumineusedespharesduvéhiculequivoussuit.

Lesystèmeantireflets'allumerau automatiquementlorsquelecontacteurd'allumageserapousséâlapositionON.

Lorsquelesystèmeantirefletestactivé, le témoinindicateur Ⓐ s'allumeetl'éblouissementexcessifprovoquéparles pharesduvéhiculesituéderrièrerevoussera réduit.

Appuyezsurl'interrupteur«○» Ⓓ pour quelerétroviseurintérieurfonctionne normalement.Letémoinindicateurs'é- teindra.Poussezl'interrupteur«l» Ⓓ pour activerlesystème.

Évitezdeplacerdesobjetsdevantles capteurs ⑤ etn'utilisezpasdeproduità vitrespourlesnettoyer.Vousrisqueriezde diminuerlasensibilitéducapteur,etde nuireâleurfonctionnement.

Pour le fonctionnement de la télécommande universelle HomeLink ^MD , reportez-vous à « Télécommande universelle HomeLink ^MD » danslechapitre « 2.Instrumentsetcommandes ».

RÉTROVISEURSEXTÉRIEURS

INFINITI Q70 (2012) - RÉTROVISEURSEXTÉRIEURS - 1

ATTENTION

Lesobjetsquel'onpeutvoirdanslerétroviseurextérieurducôtédupassagersont plusrapprochésqu'ilsnesemblent.Faites preuvedeprudencelorsd'undéplacement versladroite.L'utilisationseuledecéré- troviseurpeutcauserunaccident.Servez-vous du miroir de côté ou jetez un coup d'œil derrièrerepourjaugercorrectementlesdistances.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

Dégivragedesrétroviseursextérieurs

Lesrétroviseursextérieurssontchauffés lorsquelacommandededégivreurdela lunettearrièreestactivée.

Ajustementdesrétroviseursextérieurs

Lacommandedurégulateurdesrétroviseursextérieursestsituéesurl'accoudoir.

Lerétroviseurextérieurnefonctionneque silecontacteur d'allumageestenposition ACCouON.

Poursélectionnerlerétroviseurdegauche oudedroite ①,déplacezlecontacteur verslagaucheouversladroiteetréglez ensuiteàl'aidedelacommandederéglage ②.

INFINITI Q70 (2012) - Ajustementdesrétroviseursextérieurs - 1

text_image ① ② SPA2738

Rétroviseursextérieursrabattables

INFINITI Q70 (2012) - Rétroviseursextérieursrabattables - 1

PRÉCAUTION

●Nepastoucherauxrétroviseurslors-qu'ilssedéplacent.Vousrisquezdevous pincerlamainetcelapourraitentraîner unmauvaisfonctionnementdurétroviseur.
- Neroulezpasaveclesrétroviseursrabattus. Vousn'auriezaucunevisibilité à l'arrière duvéhicule.
• Silesrétroviseursontétérabattusou dépliésmanuellement,ilestpossible

Vérificationsetréglagesavantdémarrage3-29

qu'ilssedéplacentversl'avantouvers l'arrièrerependantlaconduite.Silesré- troviseursontétérabattusoudépliés manuellement,utilisezlacommande électriquepourlesréglerànouveau avantlaconduite.

Lacommandeàdistancerétroviseur extérieurfonctionnelorsquelecontacteur d'allumagesetrouveenposition«ACC»ou «ON».

Pourrabattrelesrétroviseursextérieurs, appuyezsurlecôtédeFERMETURE ① de lacommandederabattementderétroviseursextérieurs.Pourlesremettreen position,appuyezsurlecôtéd'OUVERTURE ②.

Silesrétroviseurssontmanipulésmanuellementouencasdechoc, lecorpsdu rétroviseurpeutserelâcherauniveaudu pointdepivotement. Pour corrigerle fonctionnementélectroniquedes rétroviseurs, effectuezuncyclefonctionnement des rétroviseursenappuyantsurla commande «CLOSE» (FERMER) jusqu'à c e queler rétroviseursoitcomplètementra-battupuisenappuyantsurlacommande «OPEN» (OUVERT) jusqu'à cequeler rétroviseursoitcomplètementdéplié.

Fonctionderabattementenmarche arrière

Lorsquevousreculezlevéhicule,lesré-troviseursextérieursdroitsetgauchesse baisseautomatiquementpouroffrirune meilleurevisibilitéàl'arrière.

  1. Tournezlecontacteur d'allumageen position ON.
  2. Placezleleviersélecteursurlaposition R(marchearrière).
  3. Sélectionnez le rétroviseur droit ou gauche à la aidedelacommandede rétroviseurextérieur.
  4. Lasurfacedurétroviseurextérieure baisse.

Unefoisquelessituationssuivantesse sontproduites, lasurfacedurétroviseur extérieurevientdanssapositiond'origine.

  • Leleviersélecteurestdanstouteautre positionqueR(marchearrière).
  • Lacommandedurégulateurdesrétroviseursextérieursestrégléesurlapositioncentrale.
  • Lecontacteur d'allumageestenpositionOFF.

INFINITI Q70 (2012) - Fonctionderabattementenmarche arrière - 1

3-30 Vérificationsetréglagesavantdémarrage

POSITIONNEMENTAUTOMATIQUEDU SIÈGE

Lesystèmedepositionnementautomatiquedusiègepossèdequatrefonctions:

  • Fonctionentrée/sortie
    ●Fonctiondesynchronisationdessièges
  • Stockageenmémoire
    ●Fonctionderéglagedelamémoire

FONCTIONENTRÉE/SORTIE

Cesystèmeestconçudefaçonàcequele siègeduconducteuretlacolonnededirectionpuissentseréglerlorsquelelevier sélecteurestenpositionP(stationnement).Cequipermetauconducteurde s'installeretdesortirplusfacilementdu siègeduconducteur.

Lesiègeduconducteurseglisseversl'arrièreetlevolantestremontélorsquela portièreduconducteurestouverteavecle contacteur d'allumageenpositionLOCK.

Lesiègeduconducteuretlevolantreviendrontàleurpositionprécédentequand lecontacteur d'allumageestmissurla positionACC.

Lesiègeduconducteurnerevientpasàsa positionprécédentesilesiègeoulacommandederéglageduvolantsontactionnés lorsquelesiègeestenpositiondesortie duvéhicule.

Annulerouactiverlamanipulation entrée/sortie

LeleviersélecteurdoitêtreenpositionP (stationnement) etle contacteur d'allumageenposition OFF.

Lafonctionentrée/sortiepeutêtreactivée ouannuléeenappuyantsuretentenantla commandeSETenfoncéependantplusde 10secondes.

Lestémoinsindicateursdescommutateurs demémoire(1et2)clignoterontunefois lorsquelafonctionestannulée,etdeux foislorsquelafonctionestactivée. Notez quelestémoinsindicateurspeuvents'allumeraprès5secondesentenantlacommandeSETenfoncée.Celaindiquequ'ilest maintenantpossibled'effectuerlaliaison d'unecléintelligenteàunepositionde mémoiresauvegardée.Tenezlacommande SET enfoncéependantplus de10secondes pouractiverouannulerlafonctionentrée/sortie.

Lafonctionentrée/sortiepeutégalement êtreactivéeouannuléesil'option«Leverla colonnesurlasortie»oul'option«Réglez siègecond.sursortie»estrégléesurON ouOFFdanslesréglages«Réglagesrelatifs auconfort». (Reportez-vous à«Informa-

tionsetréglages duvéhicule» dansle chapitre«4.Systèmesd'affichage,declimatisation,audio,téléphoniqueetdere-connaissancevocale».)

Initialiserlafonctionentrée/sortie Silecâbledelabatterieestdébranché,ou silefusibleestouvert,lafonctionentrée/ sortienefonctionnerapasmêmesicette fonctionavaitétérégléeauparavant.Dans detelscas,aprèsavoirbranchélabatterie ouremplacélenouveaufusible,ilfaut ouvriretfermerlaportièreduconducteur plusdedeuxfoisaprèsquelecontacteur d'allumageaétédéplacédelapositionON àLOCK.Lafonctionentrée/sortieseraactivée.

INFINITI Q70 (2012) - Annulerouactiverlamanipulation entrée/sortie - 1

Lafonctiondesynchronisationdessièges ajusteautomatiquementlespositionsdu volantetdesmiroirsextérieurslorsquele siègeestajustéaveclecommutateurdu siègeautomatique.

Cependant,levolantetlesrétroviseurs extérieursrisquentdenepasbougersile siègeestdéplacéau-delàdesseuilsde tolérance.Lesystèmeconsidèrequeles ajustementsdelacolonnededirectionet desrétroviseursarrièresontpasnécessairescarlesiègenepeutêtreajusté

enfonctiondelapositiondeconduite. Notezquecettefonctionestdésactivée à l'usineentantqueréglagepardéfaut.

Lafonctiondesynchronisationdessièges fonctionnesouslesconditionssuivantes:

  • Lecontacteur d'allumageestenposition ON.
  • LeleviersélecteurestenpositionP (stationnement).

Silesrétroviseursextérieursoulevolant sontdéplacésàfond, lafonctionestdés-activéeautomatiquement. Réactivezla fonctionensélectionnantunepositionde mémoirestockée à l'aidedescommutateurs demémoire (1ou2). Onpeutaussi réactiver lafonction à l'aided'une cléintelligente qui était liée à unepositionde mémoiresauvegardée.

Siaucunepositiondesiègen'aétéstockée danslamémoire, réactivezlafonctionen ajustantlevolantetlesrétroviseursextérieursmanuellementselonvotreposition deconduiteetaccélérezau-dessusde7 km/h(4mi/h).

Annulerouactiverlafonctionde synchronisationdessièges

LeleviersélecteurdoitêtreenpositionP (stationnement) etlecontacteur d'allumageenpositionACC.

STOCKAGEENMÉMOIRE

Deuxpositionspourlesiègeduconducteur, lacolonnadedirectionetlesrétroviseursextérieurspeuventêtreenregistrée danslamémoiredusystèmedepositionnementautomatiquedusiège. Suivez cesprocédurespourutiliserlesystèmede mémoire.

  1. PlacezleleviersélecteurenpositionP (stationnement).
  2. Tournezlecontacteur d'allumageen position ON.
  3. Réglezlesiègeduconducteur, lacolonnadedirectionetlesrétroviseurs extérieursdanslapositionsouhaitée enutilisantmanuellementchaque commandederéglage. Pourplusd'informations, reportez-vousà «Sièges» danslechapitre «1. Sécurité—sièges, ceinturesdesécuritéetsystèmede retenuesupplémentaire» età «Directioninclinable/télescopique» plushaut danscechapitre et «Rétroviseursexté-

3-32 Vérificationsetréglagesavantdémarrage

rieurs»plushautdanscechapitre.

  1. AppuyezsurlacommandeSETet, dans les5secondes, appuyezsurlacommandedemémoire(1ou2)complètementpendantaumoinsuneseconde.

Letémoinindicateurpourlacommande demémoireenfoncéresteallumépendantenviron5secondesaprèsavoir appuyésurlacommande.

Siunenouvellemémoireestenregistréedanslamêmecommandedemémoire, lamémoireprécédentesera effacée.

Relierunecléintelligente à une position demémoiresauvegardée Ilest possiblederelierunecléintelligente à une position demémoiresauvegardé en procédant commesuit:

  1. Suivezlesétapespoursauvegarderune positiondemémoire.

  2. Pendantqueletémoinindicateursitué surlacommandedemémoirequiest réglées'éclairependant5secondes, appuyezsurlebouton 📄 placésurla cléintelligente.Siletémoinindicateur semetàclignoter,lacléintelligenteest reliéeàceparamètredemémoire.

Tournezlecontacteur d'allumageenpositionOFFetappuyezsurlebouton sur lacléintelligente. Lesiègeduconducteur, levolantetles rétroviseursextérieursse déplacerontsurlapositionmémorisée.

Confirmerlestockageenmémoire

- Tournezlecontacteur d'allumageen position ONetappuyezsurlacommande SET. Silamémoireprincipale n'apasétésauvegardée, letémoinindicateurs'allumependantenviron 0,5 seconde. Lorsquelamémoireasauvegardélaposition, letémoinindicateur resteallumépendantenviron 5 secondes.

- Silecâbledelabatterieestdébranché, ousilefusibleestouvert, lamémoire seraeffacée. Danscecas, remettezla positiondésiréeàzéroensuivantla procédureprécédente.

- Sidesclésintelligentesoptionnelles ontétéajoutéesàvotrevéhicule, la procéduredestockageenmémoiredes commandes1ou2etlaliaisondela procéduredelacléintelligenteaune positiondemémoirestockéedevraient êtreexécutéesànouveaupourchaque cléintelligente. Pourdeplusamples renseignementsconcernantlacéin-

telligente, reportez-vous à «Clés» plus hautdanscechapitre.

Sélectionnerlapositionmémorisée

  1. PlacezleleviersélecteurenpositionP (stationnement).

  2. Utilisezunedes méthodessuivantes pour déplacer lesiè gedu conducteur, les rétroviseursextérieur setlevolant.

- Enclenchezlecontacteur d'allumage àlapositionONetappuyezcomplètementlacommandedemémoire (1ou2)enfoncéependantaumoins 1seconde.

- Dansles45secondesquisuivent l'ouverturedelaportièreduconducteur,appuyezcomplètementla commandedemémoire(1ou2)enfoncéependantaumoins1seconde. Lesiègeduconducteur,lacolonne dedirectionetlesrétroviseursex-térieurssedéplacerontsurlapositionmémorisée,avecletémoin indicateurclignotant,puisletémoin resteraéclairépendantenviron 5 secondes.

FONCTIONDERÉGLAGEDELAMÉ-MOIRE

Ilestpossibledecouplerlesréglages suivantsàlacléintelligente, etderendre lesréglagesmémorisésdisponiblespour chaquecléintelligente.

  • Systèmederéglagedelaclimatisation
  • Systèmedenavigation(silevéhiculeen estéquipé)
  • Systèmeaudio

Pourutiliserlafonctiondemémoire, verrouillezlesportièresàl'aidedelacléintelligentecoupléeauxréglages.

Pouractiverlesréglagesmémorisés:

  1. Tenezlacléintelligentecoupléeaux réglages, et déverrouillez les portières en appuyantsurl'interrupteursurde- mandedelapoignéedeportière du conducteurousurlebouton UNLOCK delacléintelligente.
  2. Tournezlecontacteur d'allumageen position «ON». «Laconnexionavecla clefaétéeffectuée» s'affiche à l'écran, et les réglages mémoriséssontalors disponibles (uniquement encas d'utilisation d'unenouvellecléintelligente).

FONCTIONNEMENTDUSYSTÈME

Lesystèmedepositionnementautomatiquedusiègenefonctionnepasous'arrêtedefonctionnerdanslesconditions suivantes:

  • Lorsquelavitesseduvéhiculeatteint oudépasse7km/h(4mi/h).
  • Lorsquelacommandederéglagedu siègeduconducteuretdelacolonnede directionestenmarchependantquele systèmedepositionnementautomatiquedusiègefonctionne.

- Lorsquelacommandedemémoire(1ou 2)n'estpasenfoncéependantunesecondeaumoins.

- Lesiègeduconducteur, lacolonnede directionetles rétroviseursextérieurs sont déjàdé placésen positionmémorisée.

- Lorsqueaucunepositionn'estmémoriséedanslacommandedemémoire.

- Lorsquelemoteurestenmarchetout endéplaçant le systèmede positionnementautomatiquedusière.

- Lorsqueleleviersélecteurestdéplacé delapositionP(stationnement)àtoute autreposition.(Cependant,sonfonctionnementneserapasannulésila

commandeestenfoncéalorsquela siègeetlacolonnededirectionreviennent à leur position précédente [fonctionentrée/sortie].)

  • Lorsquelaportièreduconducteurreste ouvertependantplusde45secondes alors que le contacteur d'allumage n'estpasenpositionON.
  • Lafonctiondesynchronisationdessiè-gesestdésactivéeautomatiquementsi lesrétroviseursextérieursoulevolant sontdéplacésàfond.
  • Lafonctiondesynchronisationdessiègesnefonctionnerapassil'ajustement dusiègedépasseundesseuilsdetolérancesuivants:

—Coulissementdusière:76mm(3,0 po)

—Inclinaisondusiège:9,1 degrés

—Élévateurdesiège(côtéarrière):20 mm(0,8 po)

3-34 Vérificationsetréglagesavantdémarrage

AGENDA

Vérificationsetréglagesavantdémarrage3-35

AGENDA

3-36Vérificationsetréglagesavantdémarrage

4Systèmesd'affichage, declimatisation, audio, téléphoniqueetdereconnaissancevocale

Consignesdesécurité....4-3

Panneaudecommandedecentralmultifonction....4-4 CommentutiliserlamanetteINFINITI....4-6 Commentutiliserl'écrantactile(modèlesavec systèmedenavigation)....4-6 MenuDépart(modèlesavecsystème denavigation)....4-8

Commentsélectionnerlesmenusàl'écran....4-10

Informationsetréglagesduvéhicule......4-10

CommentutiliserleboutonSTATUS......4-10

CommentutiliserleboutonON/OFFde réglageetd'affichagedelaluminosité....4-10

CommentutiliserleboutonDISP....4-11

CommentutiliserleboutonECON (modèleslassanssystèmedenavigation)......4-11

CommentutiliserleboutonINFO....4-11

CommentutiliserleboutonSETTING......4-18

Moniteurdevuearrière....4-28

Commentinterpréterleslignes del'affichage....4-29

Commentstationneràl'aidedeslignes d'alignementcalculées....4-30

Différenceentrelesdistancescalculées etréelles....4-31

Réglagesdeslignesderoutesestimées......4-35

Commentajusterl'écran....4-35

Conseilsd'utilisation....4-35

Ventilateurs....4-36

Commandeautomatiquedeclimatisation....4-37 Commandeautomatiquedeclimatisation (typeA)....4-39

Commandeautomatiquedeclimatisation (typeB)....4-43

ForestAir ^MD 4-46

Conseilsd'utilisation....4-50

Couplagedelacléintelligente....4-50

Microfiltreàl'intérieurdelacabine......4-50

Entretiendelacommande declimatisation....4-51

Systèmeaudio....4-51

Précautionsdefonctionnement du systèmeaudio....4-51 RadioFM-AM-SATaveclecteurdedisques compacts(CD)....4-66

FonctionnementdulecteurDVD (DigitalVersatileDisc)(modèlesavecsystème denavigation)......4-71

Procédured'insertionUSB....4-75

SystèmeaudioenfluxavecBluetooth MD (modèlesavecsystèmedenavigation)......4-79

Fonctionnementdulecteuripod....4-84

MusicBox(modèlesavecsystème denavigation)......4-86

EntretienetnettoyageduCD/DVD/dispositifde mémoireUSB....4-93

Commandesaudiointégréesauvolant....4-94 Antenne....4-96

RadiotéléphoneoupostederadioBP....4-96 SystèmetéléphoniquemainslibresBluetooth MD

(modèlesavecsystèmedenavigation)......4-97 Informationslégales......4-99

Commandesvocales....4-99

Boutonsderéglage....4-99

Procéduredeconnexion....4-100

Sélectiondutéléphone....4-100

Appel(réptél)....4-100

Passerunappel....4-103

Recevoirunappel....4-104

Durantunappel....4-105

Réglagetéléphonique....4-106

SystèmetéléphoniquemainslibresBluetooth MD

(modèlessanssystèmedenavigation)......4-108

Informationslégales....4-109

Boutonsderéglage....4-110

Systèmedereconnaissancevocale......4-110

Procéduredeconnexion....4-115

Enregistrementdesnuméros....4-116

Passerunappel....4-117

Recevoirunappel....4-117

Durantunappel....4-117

Réglagestéléphoniques....4-118

Moded'apprentissage commandesvocales....4-122

SystèmedereconnaissancevocaleINFINITI

(modèlesavecsystèmedenavigation)......4-123

Modestandarddereconnaissance vocaleINFINITI....4-124

Utilisationdusystème....4-127

Modedecommandealternatifde reconnaissancevocaleINFINITI....4-136

Utilisationdusystème....4-145

Guidedépannage....4-151

CONSIGNESDESÉCURITÉ

INFINITI Q70 (2012) - CONSIGNESDESÉCURITÉ - 1

ATTENTION

- Nedémontezetn'apportezaucunemodificationàcesystème. Vousrisquez autrementdeprovoquerdesaccidents, desincendiesoudeschocsélectriques.

• N'utilisezpascesystèmesivousconstatezuneanomaliedefonctionnement, commeungeldel'écranousilesonest étrangementfaible. Vousrisquezautrementdeprovoquerdesaccidents, des incendiesoudeschocsélectriques.

- Sivousconstatezlaprésenced'uncorps étrangersurlesystème, sivousrenversezduliquidedessusouquedelafumée ouuneodesurspectes'endégage, arrêteztoutdesuitedel'utiliseretappelez ledétaillantINFINITlleplusproche. Un manquementàdetellesprécautions pourrait provoquerdesaccidents, des incendiesoudeschocsélectriques.

- Stationnezlevéhiculedansunendroit sûretserrezlefreindestationnement pourvoirlesimagessurl'écrand'affichagecentralavant.

N'essayezpasd'utiliserlesystèmesous destempératuresextrêmes(inférieures à -20°C [-4°F] ou supérieures à 70°C [158°F]).Fairefonctionnerlesystèmesous cesconditions peutentraîner des dysfonctionnements.

PANNEAUDECOMMANDECENTRAL MULTIFONCTION

INFINITI Q70 (2012) - PANNEAUDECOMMANDECENTRAL MULTIFONCTION - 1

text_image 1 2 3 4 DISP DEST INFO SETTING ROUTE MAP ENTER STATUS BACK VOICE 5 6 7 8 9 SAA2953

Modèlesavecsystèmedenavigation

  1. Boutonderéglagedel'écran «DISP» (P.4-11)

fourniséparément.)

2,5,6. Pourboutonsderéglagedusystème denavigation(Reportez-vousauMode d'emploiusystèmedenavigation

  1. Boutondesinformationssurlevéhiculeetsurlanavigation«INFO» (P.4-11)

4.Bouton«SETTING»(P.4-18)

7.ManetteINFINITI(P.4-6)

4-4 Systèmes d'affichage, de climatisation, audio, téléphonique et de reconnaissance vocale

  1. Boutond'affichagedustatut«STATUS»(P.4-10)

  2. BoutonON/OFFderéglageetd'affi-chagedelaluminosité« ⚙️/)OFF» (P.4-10)

INFINITI Q70 (2012) - Modèlesavecsystèmedenavigation - 1

text_image 1 2 3 4 INFO STATUS DISP ECON SETTING ENTER OFF BACK 5 6 7 8 9 SAA2954
  1. Boutonde DIMINUTION del alumino- sité « ⚙—» (P.4-10)

Lorsquevousutilisezcesystème,assurez-vousdemettrelemoteurenmarche.

Sivousutilisezl'appareillorsquelemoteurestàl'arrêt(contactsurONouACC) pendantunelonguedurée,voususerez toutelabatterieetlemoteurnepourra plusrepartir.

Modèlessanssystèmedenavigation

  1. Boutondesinformationssurlevéhicule«INFO»(P.4-11)
  2. Boutond'affichagedustatut«STATUS»(P.4-10)
  3. Boutonderéglagedel'écran «DISP» (P.4-11)

  4. Boutond'augmentationdelalumino- sité« ⚙+»(P.4-10)
    5.Bouton« ECON»(P.4-11)
    6.Bouton«SETTING»(P.4-18)
    7.ManetteINFINITI(P.4-6)
    8.BoutonON/OFFderéglageetd'affi-

INFINITI Q70 (2012) - Modèlessanssystèmedenavigation - 1

text_image ① ENTER ② BACK VOICE ③ ④ SAA2955

Modèlesavecsystèmedenavigation
INFINITI Q70 (2012) - Modèlessanssystèmedenavigation - 2

text_image ① ENTER ② BACK BACK ③ SAA2956

Modèlessanssystèmedenavigation

COMMENTUTILISERLAMANETTE INFINITI

Sélectionnezunélémentsurl'affichageen tournantouenpoussantlamolettecentrale ② verslehaut/verslebasetappuyezsurleboutonENTER ① pour valider.

SivousappuyezsurleboutonBACK avantqueleréglagenesoitterminé, le réglageseraannuléet/oul'écranprécédents'affichera.

Aprèsavoirterminéleréglage,appuyezsur leboutonBACK ③ etretournezàl'écran précédent.

PourlesfonctionsduboutonVOICE reportez-vousauModed'emploiusystèmedenavigationfourniséparément. ④,

COMMENTUTILISERL'ÉCRANTAC-TILE(modèlesavesystèmede navigation)

INFINITI Q70 (2012) - COMMENTUTILISERL'ÉCRANTAC-TILE(modèlesavesystèmede navigation) - 1

PRÉCAUTION

• L'écrandeverresurl'affichageàcristaux liquidespeutsebrisers'ilestfrappépar unobjetduroupointu. Sileverrese brise, n'ytouchezpas. Cecipourrait

causeruneblessure.

- Si vous nettoyez l'écran d'affichage, utilisezun chiffondouxet sec. Si un nettoyage supplémentaire est nécessaire, utilisezunepetitequantité de détergentneutreavecunchiffondoux. N'utilisezjamaisdechiffonrugueux, alcool, benzine, diluantoutouttypede solvant ou des serviettes en papier contenant un agent de nettoyage chimique. Ilségratigneraientetendommageraientlepanneau.

- Nerenversezpasdeliquidestelsquede l'eau ou du parfum pour voitures sur l'écran. Lecontactavecleliquidepourraitcauserunmauvaisfonctionnement dusystème.

Pourassureruneconduiteprudente, certaines fonctions ne peuvent être actionnéeslorsdelaconduite.

Les fonctions à l'écran qui ne sont pas disponibleslorsdelaconduiteserontaffichées«engris»oumisesensourdine.

Stationnezlevéhiculedansunendroitsûr puisfaitesfonctionnerlesystèmedenavigation.

INFINITI Q70 (2012) - causeruneblessure. - 1

ATTENTION

  • ConsacrezTOUJOURStoutevotreatattentionàlaconduite.
  • Évitezd'utiliserlescaractéristiquesdu véhiculequipourraientvousdistraire. Si vousn'êtespastotalementconcentré surlaconduite, vousrisqueriezdeper-drelecontrôleduvéhiculeetdecauser unaccident.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

text_image Réglages Navigation Audio Téléphone ① Vol. et bips Affichage Horloge Bluetooth Autres SAA2473

Exemple

Fonctionnementdel'écrantactile

Aveccesystème, les mêmes opérations que celles delamanette INFINIT is ontdis- ponibles lorsque vous utilisez l'écrantac- tile.

Sélectiond'unélément:

Touchezunélémentpourlesélectionner. Poursélectionnerlesréglages«Audio», touchezlazone«Audio» ① à l'écran.

Appuyezsurlatouche«BACK» ② pour retourneràl'écranprécédent.

INFINITI Q70 (2012) - Sélectiond'unélément: - 1

text_image Réglages ▶ Vol. et bips Audio Volume Volume guidage Volume sonnerie Réception tél. Émission tél. Utiliser le bouton volume pour régler le son quand il est SAA2474

Réglaged'unélément:

Appuyezsurlatouche+ ① ou- ② pour réglerleséléments.

Appuyezsurlatouche ⚠ ③ ou ⚡ ④ pourpasseràl'élémentsuivantouprécédent.

Appuyezsurlatouche Ⓧ ⑤ ou ⏰ ⑥ pourpasseràlapagesuivanteouprécédente.

INFINITI Q70 (2012) - Réglaged'unélément: - 1

text_image Téléphone ▶ Appel (rép tél) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D E F G H I J K L M N O ① Q R S T U V W X Y Z ' - & _ Supprimer Symboles Espace Minuscule OK SAA2475

Saisiedecaractères:

Touchezlalettreoulechiffre ①.

Certainesoptionssontdisponibleslorsde lasaisiedecaractères.

●Majuscule:

Affichelescaractèresenmajuscules.

●Minuscule:

Affichelescaractèresenminuscules.

- Symboles:

Affichedessymbolestelsquelepoint d'interrogation(?).

•Espace:

Insèreunespace.

Supprimer:

Supprimelederniercaractèrequiaété saisiavecunetouche.Appuyezet maintenezenfoncépoursupprimer touslescaractères.

OK:

Terminelasaisiedecaractères.

Entretiendel'écrantactile

Sivousnettoyezl'écrand'affichage,utilisezunchiffondouxetsec.Siunnettoyage supplémentaireestnécessaire,utilisezune petitequantitédedétergentneutreavecun chiffondoux.Nevaporisezjamaisl'écran avecdel'eauouundétergent.Mouillezle chiffonenpremier,puisessuyezl'écran.

INFINITI Q70 (2012) - Entretiendel'écrantactile - 1

Lemenudedémarrages'afficheàl'aide de lacommandedemenu, sur les commandes intégrées au volant.

  1. Lorsquel'écranMAPouSTATUSestaffiché, poussez et maintenez la commandedemenujusqu'àcequel'écran «MenuDépart»s'affiche.

  2. Sélectionnez l'élément préféré en appuyantsurlesflèchesdelacommande demenuverslehautouverslebas, puis appuyez sur la commande de menupourvalider.

INFINITI Q70 (2012) - MENUDÉPART(modèlesavecsystèmedenavigation) - 1

text_image Menu Départ Destination Itinéraire Information Réglages 1/4 SAA2476

Élémentsdisponibles

Destination/Itinéraire:

Ceséléments sont pour les systèmes navigation. Pour les détails, reportez-vous au Modé d'emploi systèmes navigation fournisé parément.

Information:

Affichel'écrand'information.C'estlemémeécranquiapparaîtlorsquevousappuyezsurleboutonINFO.

Réglages:

Affichel'écrandesréglages. C'estlemême écranquiapparaîtlorsquevousappuyez surleboutonSETTING.

INFINITI Q70 (2012) - Réglages: - 1

text_image Réglages ▶ Confort Éclairage intérieur auto Sensibilité lumière Délai désact. phare 180 s. Capteur vitesse essuie glaces Déverrouil. porte sélective Possibilité de réglage de la durée d'éclairage résidue de sortie 5 4 3/7 SAA2477

Modèlesavecsystèmedenavigation
INFINITI Q70 (2012) - Réglages: - 2

text_image 1 Régages > Confort 2 3 UP Éclairage intérieur auto Sensibilité lumière Délai désact. phare Capteur vitesse essuie-glaces Déverrouil. porte sélective 1/9 DOWN 5 4 3 Le plafonnier s'allume lors du déverrouillage SAA3149

Modèlesanssystèmedenavigation

Systèmes d'affichage, de climatisation, audio, téléphonique et de reconnaissance vocale

COMMENTSÉLECTIONNERLESME- NUSÀL'ÉCRAN

Lesfonctionsduvéhiculesontdisponibles surl'écrand'affichagedanslesmenus. Poursélectionnerchaqueélémentclé, sélectionnezl'élémentchoisiàl'aidedela manetteINFINITI, puisappuyezsurle boutonENTER.

Lorsqu'unesélectiondemenuestfaiteou qu'unélémentdumenuestsélectionné, lesdifférenteszonesàl'écranvousfournirontdesinformationsimportantes. Voir lesélémentssuivantspourplusdedétails.

1.En-tête:

Affichelecheminempruntépourarriver à l'écranactuel.

  1. Sélectionsdanslemenu:

Affichelesoptionsdisponiblesaveccet écrandemenu.

  1. Indicateurdemouvement HAUT/BAS:

IndiquequelamanetteINFINITIpeut êtreutiliséepoursedéplacerversle HAUT/BASdel'écranpoursélectionner d'autresoptions.

  1. Compteurd'élémentsdumenu:

Indiquelenombretotald'éléments listéssurtouteslespages, pourle

menuactuel.

  1. Basdepage/Ligned'information:

Fournit plus d'information (si disponible)surlasélectiondumenucouramments sélectionnée.

INFORMATIONSETRÉGLAGESDUVÉHICULE

COMMENTUTILISERLEBOUTON STATUS

Pourafficherlestatutdusystèmederé-glageaudio, declimatisation, deconsommationdecarburantetdenavigation(sile véhicule en est équipé), appuyez sur le boutonSTATUS.Quandvousappuyezsur leboutonSTATUSàplusieursreprises, les informationssuivantess'affichent.

Systèmesaudioetde climatisation→ Systèmesaudioet deconsommation de carburant→Systèmesaudioetdenavigation(silevéhiculeenestéquipé)

COMMENTUTILISERLEBOUTON ON/OFFDERÉGLAGEETD'AFFI- CHAGEDELALUMINOSITÉ

Appuyez surlebouton« OFF» pour modifierlaluminositéenmodejourouen modenuit,etpourajusterlaluminositéde l'écran à l'aide de la manette INFINITI lorsqueletémoinindicateurestaffichéau basdel'écran.

Appuyezsurlebouton« ✉/)OFF»pendant plus de 2 secondes pour éteindre l'affichage.Appuyezànouveausurlebouton pourmettreenmarchel'affichage.

Modèlessanssystèmedenavigation:

Ilestégalement possiblederéglerlaluminositédel'affichageàl'aidedubouton «☀️+» o u «☀️».

COMMENTUTILISERLEBOUTON DISP

AppuyezsurleboutonDISPpourafficher l'écrandemodificationdel'affichage.(Reportez-vousà«Réglagesdel'affichage (modèlesavecsystèmedenavigation)» plusloindanscechapitre.)

COMMENTUTILISERLEBOUTON ECON 📁 (modèleslessanssystème denavigation)

Appuyezsurlebouton«ECON»pourafficherlesinformationsrelativesàlaconsommationdecarburant.(Reportez-vousà «Informationsurlaconsommationcarburant»plusloindanscechapitre.)

COMMENTUTILISERLEBOUTON INFO

L'écrandel'ordinateurderouteaffichedes informationssurlevéhiculeetsurlanavigation(silevéhiculeenestéquipé) pour vousfaciliterlatâche.

Lesinformationsaffichéespermettrontde vousaideràdéterminerl'étatduvéhicule.

Voirlesélémentssuivantspourplusde détails.

INFINITI Q70 (2012) - COMMENTUTILISERLEBOUTON INFO - 1

text_image Information Conso. carburant Pression pneus Maintenance Où suis-je? Infos circ. Info météo Mise-a-jour des cartes Autres Afficher distance à vide et économie d'essence SAA3144

Modèlesavecsystèmedenavigation
INFINITI Q70 (2012) - COMMENTUTILISERLEBOUTON INFO - 2

text_image Information Consom. Carburant Pression pneus Maintenance SAA2145

Modèlesanssystèmedenavigation

Affichaged'informationssurlevéhicule

  1. AppuyezsurleboutonINFOdupanneaudecommande.
  2. Sélectionnezunélément dans le menu INFORMATION.
  3. Aprèslevisionnageoul'ajustement de l'informationsurlesécranssuivants, appuyezsurleboutonBACKpourre-tourneraumenuINFORMATION.

Pourlesélémentssuivants, reportez-vous auModed'emploiusystèmedenavigationfourniséparément:

•Oùsuis-je?
- Infoscirc.
•Infométéo
●Mise-a-jourdescartes
- Version

Lorsquelecontacteur d'allumageesten position ON, l'option «Version» s'affiche après savoirsélectionnel option «Autres».

INFINITI Q70 (2012) - Affichaged'informationssurlevéhicule - 1

text_image Information ▶ Consommation Dist. avant rés vide **** mile Consom. moy. 26.0 MPG Consom. 30 MPG 20 10 0 Réinit. cons. Hist conso. SAA2479

Modèlesavecsystèmedenavigation
INFINITI Q70 (2012) - Affichaged'informationssurlevéhicule - 2

text_image Information ▶ Hist conso. MPEG 30 20 10 0 Réinit. intervalles Dornior SAA2480

Modèlesavecsystèmedenavigation

INFINITI Q70 (2012) - Affichaged'informationssurlevéhicule - 3

text_image Information > Consommation de carburant BACK Consommation de carburant 34 miles Consom. moy. 0 10 20 30 MPG Rem 0 Consommation de carburant 30 20 10 0 MPG Hist conso. Vue JVH0056M

Modèlessanssystèmedenavigation
INFINITI Q70 (2012) - Affichaged'informationssurlevéhicule - 4

bar | Speed (MPG) | Retinit. intervalles | Dernier | | :--- | :--- | :--- | | 0 | | | | 10 | | | | 20 | | | | 30 | | | | 40 | | | | 50 | | | | 60 | | | | 70 | | | | 80 | | | | 90 | | | | 100 | | | | 110 | | | | 120 | | | | 130 | | | | 140 | | | | 150 | | | | 160 | | | | 170 | | | | 180 | | | | 190 | | | | 200 | | | JVH0057M

Modèlessanssystèmedenavigation

Informationsurlaconsommation carburant

Ladistanceapproximativeavantréservoir vide, laconsommationmoyennedecarburantetlaconsommationactuellede carburants'affichentenguisederéférence.

Pourréinitialiserlaconsommationmoyennedecarburant(Consom.moy.), sélectionnezlatouche«Réinit.cons.»ou «Rem0».

Silatouche«Histconso.»ou«Vue»est sélectionnée, l'historiquedelaconsommationmoyennedecarburants'affichesur legraphiqueaveclamoyennecorrespondantàlapériodeécouléedepuisladerniéreréinitialisation.

Lesunitéspeuventêtreconvertiesenunités«US»ou«Métrique».(Reportez-vousà «CommentutiliserleboutonSETTING»plus loindanscechapitre.)

Laconsommationdecarburantautomobile peutdifférerdel'informationaffichéesur l'affichagedel'informationduvéhicule. Ceciestcauséparladifférencedesynchronisationdanslamiseàjourdel'informationetn'indiquepasundéfautde fonctionnement.

Pourlesmodèlesnonavecsystèmede

navigationl'informationpeutêtreaffichée enappuyantsurleboutonECON situé surlepanneaudecommande.

INFINITI Q70 (2012) - Informationsurlaconsommation carburant - 1

flowchart
graph TD
    A["Av.gauch.<br>** kPa"] --> C["Car"]
    B["Arr.gauch.<br>** kPa"] --> C
    D["Av.droite<br>** kPa"] --> C
    E["Arr.droite<br>** kPa"] --> C
    F["Select. unités"] --> C

Modèlesavecsystèmedenavigation
INFINITI Q70 (2012) - Informationsurlaconsommation carburant - 2

flowchart
graph TD
    A["Information > Pression pneus"] --> B["Av. gauch. * *kPa"]
    A --> C["Av. droite. * *kPa"]
    A --> D["Arr. gauch. * *kPa"]
    A --> E["Arr. droite. * *kPa"]
    B --> F["Stresser"]
    C --> G["Stresser"]
    D --> H["Stresser"]
    E --> I["Stresser"]

Modèlessanssystèmedenavigation

InformationssurlaPRESSIONDES PNEUS

INFINITI Q70 (2012) - InformationssurlaPRESSIONDES PNEUS - 1

ATTENTION

●Lorsquevousmontezlarouedesecours ouremplacezuneroue, lapressiondes pneusn'estpasindiquée, etleTPMSne fonctionnerapasetletémoinlumineux defaiblepressionclignoterapendant environ1 minute. Letémoinresteraallumépour1 minute. ContactezundétaillantINFINITlauplusvitepossibleafin qu'ilremplacelepneuet/ouréinitialise lesystèmed'avertissement.
- Leremplacementdespneuspardes pneusautresqueceuxspécifiéspar INFINITIpourraitaffecterlebonfonctionnementduTPMS.

Lapressiondespneuss'afficheraetindiqueralaréférence.

L'indicationdepression«**kPa»ou«** psi»affichéeàl'écransignifie quela pressiondespneusestentraind'être mesurée.Aprèsquelquestoursderoues, lapressiondechaquepneus'affichera.

Pourlesmodèlesavecsystèmedenavi-

gation, pour modifier l'unité de mesure, sélectionnez l'option «Sélectionnez les unités» à l'aidedelacommande INFINITI puisappuyezsurlebouton ENTER.

Cetteunitépeutêtreconvertiedansl'affichagedes réglagesLANGUE/UNITÉS (Reportez-vousà«Commentutiliserlebouton SETTING»plusloindanscechapitrepour plusdedétails.)

Encasdebassepressionl'information «LOWPRESSURE»(bassepression)s'afficherasurl'écran.Vérifiezlapressiondes quatrepneus.

Lapressiondegonflagedespneusaugmenteetdiminueenfonctiondelachaleur causéeparlefonctionnementduvéhicule etlatempératureextérieure.

Unefoislapermutationdespneuseffectuée, lapressiondespneusnes'affiche pasdanslapositionréelledespneus. Roulezàplusde40km/h(25mi/h)pendantenviron10minutespourréinitialiser l'écran.

Pourplusdedétailsconcernantlesystème desurveillancedepressiondespneus (TPMS), reportez-vousà «Systèmedesurveillancedepressiondespneus(TPMS)» dans lechapitre «5.Démarrage etcon-

duite».

Lorsquelecontacteur d'allumagesetrouve enpositionACC, l'option «Pressiondes pneus»nes'affichepas.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

text_image Information > Maintenance Huié-moteur Filtre à huile Pneus Rappel 1/4 0 5000 12000 18000 0 5000 12000 18000 miles SAA2481

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

text_image Information > Maintenance Rappel 1 Rappel 2 Rappel 3 Rappel 4 0 10000 20000 30000 0 10000 20000 30000 km SAA2830

Informationssurlamaintenance

Lesintervallesd'entretienpeuventêtreaffichéspourl'huilemoteur,lefiltreàhuile,lespneusetd'autresrappels.

Pourréglerunintervalled'entretien, sélectionnezl'élémentchoisidanslaliste.

Vous pouvez également réglerunmessage quivousrappelleraquandvotreprochaine visited'entretienestnécessaire.

L'exemplesuivantindiquecommentrégler lesinformationsrelativesàl'entretiende l'huilemoteur.Effectuezlamêmeprocédurepourréglerlesinformationsrelativesauxautresopérationsd'entretien.

  1. Définissezl'intervalle(millage)ducalendrierd'entretien.Pourdéterminer l'intervalled'entretienrecommandé, reportez-vousàvotre«Guideduservice etdel'entretienINFINITI».

  2. Pourafficherlerappelautomatiquement lorsqueladistancesouhaitéea été parcourue, sélectionnezla touche «Rappel».

  3. Réglezladistancedeconduitepar rapportaunouveaucalendrierd'entretien.

4.AppuyezsurleboutonBACKpourre-

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 3

text_image Information > Huile-moteur BACK Intervalle - 3000 miles + Intervalle rappel ON Réinit. distance 1/3 0 5000 12000 18000 0 5000 12000 18000 miles SAA2482

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 4

text_image Information > Huile-moteur Réinit. distance Intervalle 0 km Intervalle rappel 0 ON 0 5000 12000 18000 0 6000 12000 18000 km SAA3141

Modèlesavecsystèmedenavigation
Modèlessanssystèmedenavigation

Systèmes d'affichage, de climatisation, audio, téléphonique et de reconnaissance vocale

veniràl'écranprécédent. Lesunitéspeuventêtreconvertiesenunités«US»ou«Métrique».(Reportez-vousà «CommentutiliserleboutonSETTING»plus loindanscechapitre.)

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 5

text_image Entretien Huié-moteur Entretien obligatoire pour: OIL Appuyez sur le bouton Info et sélectionnez entretien pour modifier ce réglage. OK SAA3003

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 6

text_image Modèlesavecsystèmedenavigation SAA1611

Modèlessanssystèmedenavigation

L'Intervallerappels'afficheautomatiquementlorsqueladistancespécifiée aétéparcourueetàchaquefoisquele contactd'allumageestplacésurlapositionACCouON.Lerappelnes'affichepas pendantlaconduite.

Sélectionnezlatouche«OK»pourmasquer lerappelpendantleresteduvoyage.

Pouréviterquelerappeln'apparaisse, effectuerl'unedesopérationssuivantes:

  • Sélectionnezlatouche «Réinit.distance».
  • Désactivez «Intervallerappel».
  • Augmentezladistanced'«Intervalle» afinqu'ellesoitsupérieureàladistanceactuellementprogrammée.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 7

text_image Information > Autres Version Position GPS Reco. Vocale 1/3 Choix des retours vocaux en reconnaissance vocale SAA3171

Autresinformations(modèlesavec systèmedenavigation)

Lesautresinformationss'affichentlorsque leboutonINFOestenfoncéetquelatouche«Autres»estsélectionnée.

Version:

Pourplusderenseignementssurcetélé- ment,reportez-vousauModed'emploiu systèmedenavigationfourniséparément.

Lorsquelecontacteur d'allumageesten positionallumage, l'option «Versionde navigation » s'afficheaprèsavoirappuyé surleboutonINFO.

PositionGPS:

Pourplusderenseignementssurcetélé- ment, reportez-vousauModed'emploiu systèmedenavigationfourniséparément.

Reco.vocale:

Pourdeplusamplesdétailsrelatifsàces éléments, reportez-vousà «Systèmede reconnaissancevocaleINFINITI(modèles avecsystèmedenavigation)» plusloin danscechapitre.

INFINITI Q70 (2012) - Reco.vocale: - 1

text_image Réglages Navigation Audio Téléphone Bluetooth Vol. et bips ECO DRIVE Aide de Conduite Autres SAA3009

Modèlesavecsystèmedenavigation
INFINITI Q70 (2012) - Reco.vocale: - 2

text_image Régages Audio Affichage Bips Caméras Confort SAA3013

Modèlesanssystèmedenavigation

COMMENTUTILISERLEBOUTON SETTING

Quandvousappuyezsurlebouton SETTING, l'écransuivants'affiche.

Pourlesréglagesdelanavigation, reportez-vousauModed'emploiusystème denavigationfourniséparément.

INFINITI Q70 (2012) - COMMENTUTILISERLEBOUTON SETTING - 1

text_image Réglages ► Audio Graves Aigus Balance Fondu Correction volume 1/7 SAA2485

Modèlesavecsystèmedenavigation
INFINITI Q70 (2012) - COMMENTUTILISERLEBOUTON SETTING - 2

text_image Réglages > Audio Graves - + Aigus - + Balance Gauch. Droite Fondu Arr. Avant Correction volume - ARRÊT + SAA2740

Modèlessanssystèmedenavigation

RéglagesAudio

L'affichagetelqu'indiquésurl'illustration apparaîtlorsqueleboutonSETTINGest enfoncéetquelatouche«Audio»estsélectionnée.

Sélectionnezunedesoptions«Graves», «Aigus», «Balance»ou«Fondu»pourrégler laqualitésonoreduhaut-parleuretlabalanceàl'aidedelamanetteINFINITI.

Cesélémentspeuventégalement têtre ajustésenappuyantouenréglantlamoletteAUDIO.

Correctionvolume(silevéhiculeenest équipé):

Levolumedusystèmeaudioaugmenteen mêmetempsquelavitesseduvéhicule. Sélectionnezl'option«Correctionvolume» etréglezleniveaudel'effetàl'aidedela manetteINFINITI.Lafonctiondecorrection volumeestdésactivéelorsqueleniveauest réglésurOFF.Augmenterlavaleur entraîne uneaugmentationduvolume plusrapide quelavitesseduvéhicule.

DSP(silevéhiculeenestéquipé):

LorsquecetélémentestplacésurON,les sonstrèsaigusettrèsgravessontrenforcésetlesondumilieuestjouénaturellement.

BOSE ^MD Centerpoint ^MD (silevéhiculeen estéquipé):

LorsquecettefonctionestsurON,uneffet desonexcitantsurroundestgénéréd'un enregistrementstéréotraditionnel.

BOSE ^MD AudioPilot ^MD (silevéhiculeenest équipé):

LorsquecettefonctionestsurON(marche), AudioPilot ^MD 2NoiseCompensationTechnologycontrôlelebruitducompartiment passageràl'aided'unmicrophoneet supprimetoutbruitdésagréable.

Vol.ambiance(silevéhiculeenest équipé):

Pourajusterlevolumeduguidagevocal, sélectionnez«Vol.ambiance»etajustezà l'aidedelamanetteINFINITI.

CodeenregistrementDivX ^MD (modèles avecsystemedenavigation):

Lecoded'enregistrementdudispositif utilisépourtéléchargerdesfichiersDivX s'affichesurl'écran.Siundisqueest

chargéouqu'unecléUSBestconnectéeau systèmeaudio, cette fonctionn'estpas activée.

Afficherlajaquetteducd(modèlesavec systèmedenavigation):

Lorsquecetélémentestactivé, l'imagede lacouverturedel'albums'affichependant lalecturedel'iPodoulesfichiersmusicaux MP3d'unCD, unDVDouunecléUSB. Lorsquel'imagen'estpascorrectement enregistréedanslefichierouledispositif, ellenes'affichepas.

Réglagestéléphoniques(modèles avecsystèmedenavigation)

Pourplusdedétailssurlesréglagesde «Téléphone», reportez-vousà «Système téléphonique mains libres Bluetooth ^MD (modèlesavecsystèmedenavigation)» plusloindanscechapitre.

RéglagesBluetooth ^MD (modèles avecsystèmedenavigation)

Pourobtenirdeplusamplesdétailssurle réglagesde«Bluetooth»,reportez-vousà «SystèmetéléphoniquemainslibresBluetooth ^MD (modèlesavecsystèmedenavigation)»plusloindanscechapitreou «SystèmeaudioenfluxavecBluetooth

(modèlesavecsystèmedenavigation)» plusloindanscechapitre.

INFINITI Q70 (2012) - RéglagesBluetooth ^MD (modèles avecsystèmedenavigation) - 1

text_image Réglages ▶ Vol. et bips Audio Volume Volume guidage Volume sonnerie Réception tél. Émission tél. 1/7 Utiliser le bouton volume pour régler le son quand il est actif. SAA2554

RéglagesVolumeetbips(modèles avecsystèmedenavigation)

L'affichagetelqu'indiquésurl'illustration apparaîtlorsqueleboutonSETTINGest enfoncéetquelatouche«Vol.etbips»est sélectionnée.

AudioVolume:

Pouraugmenteroudiminuerlevolumedu systèmeaudio, sélectionnezl'option«AudioVolume»etajustezàl'aidedelamanetteINFINITI. Vous pouvez également réglerlevolumedusystèmeaudioen tournantleboutondecommandeVOLUME.

Volumeguidage:

Pourajusterlevolumeguidagevocal, sélectionnezl'option«Volumeguidage» et ajustezàl'aidedelamanetteINFINITI.

Vous pouvez également ajusterlevolume duguidagevocalenréglantlamolettede contrôleduVOLUMEalorsqueleguidage vocalestencours.

Volumesonnerie/Réceptiontél./Émission tél.:

Pourplusdedétailssurceséléments,reportez-vousà«Systèmetéléphonique mainslibresBluetooth ^MD (modèlesavec systèmedenavigation)»plusloindansce chapitre.

Bips:

LorsquecetélémentestréglésurON, vous entendrezunbipsonorelorsquevousutilisezunbouton.

Guidagevocal:

LorsquecetélémentestréglésurON, vous entendrezleguidage vocalpourles opérationsdenavigationoutouteautreopération.

REMARQUE:

Lorsqueleguidagevocalestannoncé pendantlalectureaudio,tournerlebouton

devolumenepermetpasderéglerleniveausonoredelamusique, maisceluidu guidage. Si vous n'entendez pas le guidage vocal, veuillez vérifier le niveau du Volumeguidage.

INFINITI Q70 (2012) - REMARQUE: - 1

RéglagesdesBips(modèlesans systèmedenavigation)

L'affichagedel'écran«Bips»apparaîtraen pressantleboutonSETTING,ensélectionnantl'option«Bips»àl'aidedela manetteINFINITletappuyezsurlebouton ENTER.

Bips:

LorsquecetélémentestréglésurON, vous entendrezunbipsonorelorsquevousutilisezunbouton.

RéglagesECODRIVE(silevéhicule enestéquipé)

Pourréglerl'assistanceEcodepédale conducteur, sélectionnezl'option«Standard», «Soft»ou«OFF», puisréglez-laà l'aidedelacommandeINFINITI. Pourplus dedétailssur«ECODRIVE», reportez-vous à «SystèmedepédaleECO» danslasection «5. Démarrageetconduite».

RéglagesAidedeConduite(sile véhiculeenestéquipé)

Pourdeplusamplesdétailsrelatifsaux réglages«Aidede Conduite»,reportez-vousauxélémentssuivants:

  • «Systèmesd'avert.dudép.decouloir (LDW)/prév.dudép.decouloir(LDP)» danslasection«5.Démarrageetconduite».
  • «Syst. d'avert. d'angle mort (BSW)/Syst.desurv.d'anglemort(BSI)»dans lasection«5.Démarrageetconduite».
  • «Systèmed'assistanceaucontrôlede distance(DCA)»dans lechapitre«5. Démarrageetconduite».
  • «Systèmed'avertissementdecollision avant(FCW)»danslechapitre«5.Démarrageetconduite».

INFINITI Q70 (2012) - RéglagesAidedeConduite(sile véhiculeenestéquipé) - 1

text_image Régiages ▶ Autres OFFICHAGE Confort Horloge Langue/Unités Rec. vocale 1/7 Régler les paramètres de l'affichage SAA3008

Autresréglages(modèlesavec systèmedenavigation)

Lesautresinformationss'affichentlorsque leboutonSETTINGgestenfoncéetquela touche«Autres»estsélectionnée.

Leséléments suivant ssont disponibles:

  • Confort
  • Langue/Unités
  • Rec.vocale
  • Caméra
  • Afficheurd'image

Enfonctiondel'équipementduvéhicule, appuyersurleboutonSETTINGpermettra

d'afficherleséléments suivants:

•Affichage
●Horloge

INFINITI Q70 (2012) - Autresréglages(modèlesavec systèmedenavigation) - 1

text_image Réglages ► Affichage Réglage de l'affichage Couleur menus Black 1/2 SAA2486

Réglagesdel'affichage(modèles avecsystèmedenavigation)

L'affichage tel qu'indiqué sur l'illustration apparaîtlorsqueleboutonSETTINGest enfoncéetquelatouche«Autres»puisla touche«Affichage»sontsélectionnées.

Réglagedel'affichage:

Pourréglerl'affichage, sélectionnezla touche «Réglagedel'affichage». Lesréglagessuivantssontdisponibles.

•Affichage

Pouréteindrel'écran,appuyezsurleboutonENTERetdésactivezl'indicateur«Affi-

chage».L'autreméthodeestd'appuyersur lebouton« ✉/ OFF»pendantplusde2 secondes.

Sivousappuyezsurunedesboutonsde modealorsquel'écranestéteint,l'affi- chages'allumepourplusd'opérations.

L'écrans'éteindraautomatiquement5se-

condes après que l'opération a été complétée.

Pourallumerl'écran, réglezcettefonction en position ON, ou poussez et maintenez le bouton « ✉/⟩ OFF».

- Luminosité/Contraste/Couleurdefond Pourréglerlaluminositéetlecontrastede l'écran, sélectionnezlatouche «Luminosité» ou «Contraste».

Vous pouvezensuiterégler laluminositéet lecontrasteàl'aidedelacommande INFINITI.

Pourlesinformationsurl'option«Couleur défond», reportez-vousauModed'emploi dusystèmedenavigationfourniséparément.

Couleurmenus:

Choisissezlacouleurduthèmedel'écran demenuparmi«Black», «Brown»ou«Silver».

INFINITI Q70 (2012) - Couleurmenus: - 1

text_image Régages > Affichage (Jour auto.) Affichage Luminosité Contraste Couleur de fond SAA2115

Réglagesdel'affichage(modèles sanssystèmedenavigation)

Pourafficherl'écran «Affichage», appuyez surleboutonDISPdupanneaudecommande.

Affichage:

Pouréteindrel'écran,appuyezsurleboutonENTERetdésactivezl'indicateur«ON».

Sivousappuyezsurunedesboutonsde modealorsquel'écranestéteint, l'affi- chages'allumepourplusd'opérations. L'écrans'éteindraautomatiquement5se- condesaprèsquel'opérationaétécom- plétée.

Pourallumerl'écran, réglezcettefonction enposition «ON», ouappuyezsurlebouton « */ ».

Luminosité/Contraste/Couleurdefond:

Pourréglerlaluminosité, lecontrasteetla couleurdefonddel'écran, sélectionnezla touche «Luminosité», «Contraste» ou «Couleurdefond» appropriée, puisappuyezsurlebouton ENTER.

Vouspouvezensuiteréglerlaluminositéet lecontrasteàl'aidedelacommande INFINITI.Faitespasserlacouleurdefond enmodejourounuitenappuyantsurle boutonENTER.

INFINITI Q70 (2012) - Luminosité/Contraste/Couleurdefond: - 1

text_image Réglages ▶ Confort Éclairage intérieur auto Sensibilité lumière Délai désact. phare Capteur vitesse essuie-glaces Ver. / Déver. avec Clé intellig. 1/8 Le plafonnier s'allume lors du déverrouillage SAA3151

Modèlesavecsystèmedenavigation
INFINITI Q70 (2012) - Luminosité/Contraste/Couleurdefond: - 2

text_image Régages > Confort Éclairage intérieur auto Sensibilité lumière Délai désact, phare Déverrouil, porte sélective Ver./déver, clef intellig. 1/7 DOWN SAA3150

Modèlesanssystèmedenavigation

Réglagesrelatifsauconfort

Modèlesavecsystèmedenavigation

L'affichage tel qu'indiqué sur l'illustration apparaîtlorsqueleboutonSETTINGest enfoncéetquelatouche«Autres»puisla touche«Confort»sontsélectionnées. Cette optionapparaïtsurl'écranuniquementsi lecontacteur d'allumageestenposition ON.

Modèlessanssystèmedenavigation

L'affichage tel qu'indiqué sur l'illustration apparaîtlorsqueleboutonSETTINGest enfoncéetquelatouche«Confort»est sélectionnée. Cetteoptionapparaïtsur l'écranuniquementssilecontacteur d'allumageestenpositionON.

Éclairageintérieurauto:

Lorsquecetélémentestactivé,leséclairagesintérieurss'allumerontsiunedes portièresestdéverrouillée.

Sensibilitélumière:

Ajustezlasensibilitédel'éclairageplus élevée(droite)ouplusfaible(gauche).

Levercolonnededir.àlasortie(sile véhiculeenestéquipé):

LorsquecetélémentestplacésurON, le volantselève pour faciliter ladescentesi le contacteur d'allumage esten position LOCKet laportière du conducteurestouverte. Après tremontéd dans levéhicule et avoir poussé contacteur d'allumage en position ACC, le volant revient à laposition précédente.

Réglezsiègecond.sursortie(sile véhiculeenestéquipé):

LorsquecetélémentestplacésurON, le siègeconducteurreculepourfaciliterla descentesilecontacteurd'allumageesten positionOFFetlaportièreduconducteur estouverte. Aprèsêtremontédanslevéhiculeetavoirpoussélecontacteurd'allumageenpositionACC, lesiègedu conducteur revient à la position précédente.

Délaidésact.phare:

Choisissezlatemporisation d'extinction automatiquedespharesparpériodesde0, 30,45,60,90,120,150 à 180 secondes.

Déverrouil.portesélective:

Lorsquecetélément est réglésurON, seule laportièreduconducteurestdéverrouillée après l'opération de déverrouillages portières. Lorsquel'interrupteurdedemande de la poignée de portière côté conducteuroupassageravantestenfoncé pourdéverrouillerlaportière, seule la portière correspondanteestd'aborddéverrouillée. Touteslesautresportières peuventêtredéverrouilléssil'opération dedéverrouillagesportièresestexécutéeànouveaudansles60secondesqui suivent.

LorsquecetélémentestréglésurOFF, touteslesportièreserontdéverrouillées après que l'opération de déverrouillage desportièresaétéexécutéeunefois.

Ver./déver.clefintellig.:

LorsquecetélémentestréglésurON, la fonctiondeverrouillage/déverrouillagedes portières en appuyantsurl'interrupteursur demandedelapoignéedeportièresera activée.

RetourAuxRéglagesParDéfaut:

Sélectionnezcetélémentpuis «OUI» pour rétablirtouslesréglagespardéfaut.

INFINITI Q70 (2012) - RetourAuxRéglagesParDéfaut: - 1

text_image Réglages • Horloge BACK Affichage heure ON Format heure (24h) ON Décalage heure 0 h Décalage min. 0 min. Heure d'été ON Fuseau horaire Pacifique 1/6 SAA2487

Réglagesdel'horloge(modèles avecsystèmedenavigation)

L'affichage tel qu'indiqué sur l'illustration apparaîtlorsqueleboutonSETTINGest enfoncéetquelatouche «Autres»puisla touche «Horloge»sontsélectionnées.

L'écranderéglagesdel'horlogene peut êtreactionnélorsdelaconduite. Arrêtezle véhiculeenlieusûretserrezlefreinde stationnementavantderéglerl'horloge.

Affichageheure:

LorsquecetélémentestréglésurON, la montreesttoujoursaffichéedanslecoin supérieurdroitdel'écran.

Lamontreindiqueraletempsexactcarelle estajustéeenpermanenceparlesystème GPS.

Formatheure(24h):

LorsquecetélémentestplacésurON, l'horlogede24heuress'affiche. Lorsque cetélémentestplacésurON, l'horlogede 12heuress'affiche.

RéglezcetélémentsurONpourgérer l'heured'été.

Fuseauhoraire:

Choisissezvotrefuseauhoraireparmiles suivants

text_image Réglages ▶ Langue/Unités BACK Sélectionnez langue English Sélectionnez les unités US Sélectionnez les unités (Pression) psi 1/3 SAA3007

Modèlesavecsystèmedenavigation
INFINITI Q70 (2012) - Fuseauhoraire: - 1

text_image Réglages > Langue/Unités Sélectionnez langue Sélectionnez les unités Sélectionnez les unités (Pression) SAA3014

Modèlessanssystèmedenavigation

RéglagesLangue/Unités

L'affichagedesréglagesLangue/Unités apparaîtraenpressantleboutonSETTING, ensélectionnantl'option«Langue/Unités» à l 'aidedelamanetteINFINITletappuyez surleboutonENTER.

Surlesmodèlesavecsystèmedenavigation, sélectionnezl'option «Autres» pour afficherl'option «Langue/Unités».

Sélectionnezlangue:

Sélectionnezlatouche « Sélectionnezlangue ». Choisissez « English », « Français » ou « Español » pour vot relangued'affichage préférée.

Sivoussélectionnezl'option«Français», le françaisseraaffiché, veuillezalorsutiliser leManuelduconducteurfrançais. Pour obtenirleManuelduconducteurfrançais, reportez-vousà«Informationssurlacommandedumanuelduconducteur/deréparation»danslechapitre«9.Données techniquesetinformationsauconsommateur».)

Sélectionnezlesunités:

Sélectionnezlatouche«Sélectionnezles unités».Choisissez«Métrique»(km, °C,L/100km)ou«US»(Mile, °F,MPG[mileau galon])pourvotreaffichaged'écranpré-

féré.

Sélectionnezlesunités(Pression):

Sélectionnezl'option « Sélectionnezles unités (Pression) » et appuyez sur le bouton ENTER. Sélectionnez « kPa » ou « psi » sur l'écransuivant. Lorsque le contacteur d'allumage se trouve en position ACC, l'option « Sélectionnez les unités (Pression) » nes'affichepas.

Réglagesdelareconnaissancevocale(modèlesavecsystèmede navigation)

Pourlesdétailsconcernantlesréglages de la «Rec.vocale», reportez-vous à «Système de reconnaissancevocaleINFINITI (modèlesavecsystèmedenavigation)» plusloin danscechapitre.

RéglagesCaméra

L'écran«CAMERA»s'affiche lorsquevous sélectionnezlatouche«Caméra»etappuyezsurleboutonENTERaveclamanette INFINITI.

Pour de plus amples détails sur le fonctionnement du système de caméra, reportez-vous à «Moniteurdevuearrière» plus loindanscechapitre.

INFINITI Q70 (2012) - RéglagesCaméra - 1

text_image Réglages ► Afficheur d'image 1 Image_1.jpg 2 Image_2.jpg 3 Image_3.jpg 4 Image_5.jpg 5 Image_6.jpg 6 Image_7.jpg 1/6 BACK Affichage plein écran SAA2491

lorsquetoutepositiondeconduiteesten- clenchée. Pourvisualiserlesimages, arrê- tezlevéhiculeenlieusûretserrezlefrein destationnement.

INFINITI Q70 (2012) - RéglagesCaméra - 2

text_image BACK ► ■ → → Régier SAA2492

Afficheurd'image(modèlesavec systèmedenavigation)

LesfichiersimagesdelacléUSBs'affichent.PourafficherAfficheurd'image,appuyezsurleboutonSETTING,et sélectionnezlatouche«Autres»puis«Afficheurd'image».L'imagedufichiersélectionnés'afficheducôtédroitdel'écran.

Lorsqu'uncertainnombrededossiers sont inclusurlaclé USB, sélectionnezun dossier dans la listepourafficher les fichiers.

Afindenepasdistraireleconducteur,les imagesn'apparaissentpassurl'écran

Affichagepleinécran:

L'affichageenpleinécrans'affichelorsque latouche«Affichagepleinécran»estsélectionnée.

PouractionnerAfficheurd'imageoumodifierlesréglages, sélectionnezl'élément souhaitéal'aidedelamanetteINFINITI.

• ▶ (Démarrage)
Sélectionnezlatouche« »pourdé-marrerlediaporama.
• ■ (Arrêt)
Sélectionnezlatouche« ■»pourar-rêterlediaporama.

•(Suiwant)

Sélectionnezlatouche« »pouraf-ficherlefichiersuivant.

• ⚠ (Précédent)

Sélectionnezlatouche« »pourafficherlefichierprécédent.

Réglagedel'afficheurd'image:

L'affichageduréglagedel'afficheurd'imageapparaîtlorsquelatouche«Régler» estsélectionnéesurl'affichagepleinécran. Lesréglagessuivantssontdisponibles pour l'affichagepleinécran.

●Vitessedudiaporama

Sélectionnezlatouche«Vit.diaporama».Surl'affichagesuivant, sélectionnezladuréed'affichageparmi5, 10,30,60 secondesou«Sanschangement».

●Sensdiaporama

Sélectionnezlatouche«Sensdiaporama».Surl'affichagesuivant, sélectionnez«Aléatoire»ou«Liste».Pour «Liste»,lesimagessont affichées dans l'ordredanslequel lesfichiers sont enregistréssurlacléUSB.

Conseils d'utilisation:

  • Seulslesfichiersremplissantlesconditionssuivantesserontaffichés.
    —Typed'image:JPEG
    — Extensions des fichiers : *.jpg, *jpeg
    —Résolutionmaximale:2048 × 1536 pixels
    —Taillemaximale:2Mo
    —Couleurs:32768(15-bit)
    —Longueurmaximaledesnomsdes fichiers:253octets
    — Nombre maximum de dossiers : 500
    — Nombre maximum d'images par dossier:1024
  • Siundispositifélectronique(telqu'un appareilphotonumérique)estdirectementbranchésurlevéhiculeàl'aide d'uncâbleUSB,aucuneimagen'apparaîtrasurl'écran.
  • Silenomdufichieresttroplong, il risquedenepasêtreaffichéenentier.
  • Lorsquelenombretotaldecaractères dunomdel'undesfichiersestsupérieurà100,touslesnomsdesfichiers serontaffichésdansuneversionabrégéede8caractères.L'images'affiche lorsqu'elleestsélectionnée.

MONITEURDEVUEARRIÈRE

L'écrand'affichageafficheunevuede l'arrièreduvéhiculelorsqueleleviersélecteur est amené sur la position «R» (marchearrière).

Lesystèmeestconçupouraiderleconducteuràdétecterdelargesobjetsstationnairesafind'empêcherd'endommager levéhicule.Lesystèmenedétecterapas les petits objets sous le pare-chocs et peut nepas détecterdesobjetsprèsduparechocsousurlesol.

INFINITI Q70 (2012) - MONITEURDEVUEARRIÈRE - 1

ATTENTION

  • Lacaméradevuearrièreestunélément deconfortsupplémentairequinedoit toutefoispasremplacerlesmanœuvres normales de marche arrière. Vérifiez toujours que vous pouvez reculer en toutesécurité. Reculeztoujourslente- ment.
  • La distance réelle des objets diffusés par lemoniteurdevuearrièrediffèrecaril utilisedeslentillesàgrandangle.Les objetsvisualisésvialemoniteurdevue arrièreapparaissentinversésparrapport àleurrenducommeceuxvisualiséspar lesrétroviseursintérieursetextérieurs.

  • Assurez-vousquelecoffreestbienfermé lorsquevousreculez.

  • Vousnepouvezpasapercevoirlepare- chocetlescoinsdupare-chocssurle moniteurdevuearrièreàcausedesa limitedesurveillance.
  • Neplacezaucunobjetsurlacamérade vuearrière. Lacaméradevuearrièreest installéeau-dessusdelaplaqued'immatriculation.
    •Faitesattentiondenepasarroserdirectementlacaméralorsquevouslavez levéhiculeavecunjetàfortepression. Ceciafind'éviterlesrisquesdecondensationd'eausurl'objectif,lesrisques d'endommagement,lesrisquesd'incendieoudechocélectrique.
  • Évitezdecognerlacaméra.Lacaméra estuninstrumentdeprécision.Ceciafin denepasprovoquersadéfectuosité, un incendieouunchocélectrique.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

Ilyauncouvercleenplastiquequicouvrela caméra.Nerayezpaslecouverclelorsque vousenlevezdessaletésoudelaneigedu

couvercle.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

text_image ①②③④ ⑤ ⑥ A SAA1896

COMMENTINTERPRÉTERLESLI- GNESDEL'AFFICHAGE

Lemoniteuraffichedeslignesdeguidage quiindiquentlalargeurduvéhiculeetles distancesdesobjetsavecréférenceàla lignedupare-chocs Ⓐ.

Lignesdedistance:

Affichelesdistancesàpartirdupare- chocs.

• Lignerouge ① : environ0,5m(1,5pi)
• Lignejaune ② :environ1m(3pi)
• Ligneverte ③ :environ2m(7pi)

●Ligneverte ④ :environ3m(10pi)

Lignesdelargeurduvéhicule ⑤ :

Indiquentlalargeurduvéhiculelorsd'une marchearrière.

Lignesd'alignementcalculées ⑥ :

Indiquentl'alignementcalculélorsd'une marchearrière. Leslignesd'alignement calculéess'affichental'écranlorsquele leviersélecteurestenposition«R»(marchearrière)etquevoustournezlevolant. Leslignesd'alignementcalculéeschangent selonquevoustournezlevolantetn'apparaissentpaslorsquelevolantesten positionneutre.

COMMENTSTATIONNERÀL'AIDE DESLIGNESD'ALIGNEMENTCALCU- LÉES

INFINITI Q70 (2012) - COMMENTSTATIONNERÀL'AIDE DESLIGNESD'ALIGNEMENTCALCU- LÉES - 1

ATTENTION

•Vérifieztoujoursquevouspouvezreculeretvousgarerentoutesécurité.Re-culeztoujourslentement.
- Servez-vousdeslignesaffichéescomme référence. Leslignessonttrèsaffectées parlenombred'occupants, leniveaude carburant, lapositionduvéhicule, les

conditionsdelarouteetlenivellement.

  • Silespneussontremplacéspardes pneus d'une autre taille, la ligne d'alignementcalculéeaffichéeseraincorrecte.
  • Surdesroutesenneigéesouglissantes, il peut yavoirune légèredifférenceentre la ligne d'alignement calculée et la ligne d'alignementréelle.
  • Silabatterieestdébranchéeousedécharge,leslignesd'alignementcalculéesaffichéespeuvent êtreincorrectes. Dansce cas,conduisez levéhiculeen lignedroitependantplusde5minutes.
  • Leslignesapparaissentlégèrementsur ladroitecarlacaméradevuearrière n'est pas installée au milieu du véhicule.
  • Les lignes qui indiquent la distance ainsi quela largeurdu véhiculedevraientêtre utiliséesàtitrederéférencelorsquele véhiculesetrouvesurunesurfaceplane pavée. Lesdistancesaffichéessurl'écransontindiquéesentantqueréférenceseulementet peuventêtre différentes des distances réelles entre le véhiculeetlesobjetsaffichés.
    •Lorsquevousreculezlevéhiculedans une montée,lesobjetsdiffusés surle

moniteursontpluséloignésqu'ilsn'apparaissent.Lorsquevous reculezlevéhiculedansunedescente,lesobjets diffuséssur lemoniteursont plusprochesqu'ilsn'apparaissent. Servez-vous dumiroirdecôtéoujetezuncoupd'œil derrièrepourjaugercorrectementles distances.

Leslignesquiindiquentlalargeurduvéhicule et les lignes d'alignement calculées sontpluslargesquelalargeuretl'alignementréels.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

  1. Faitesuneinspectionvisuelledela sécuritédel'espacedestationnement avantdestationnervotrevéhicule.

  2. Lavisibilitéarrièreduvéhiculeestaffichéeàl'écran Ⓐ lorsquelelevier sélecteurestamenésurlaposition «R» (marchearrière).

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

text_image B C D B C SAA1898
  1. Reculezdoucementlevéhiculetouten bougeantlevolantdefaçonàceque leslignesd'alignementcalculées entrentdanslaplacedeparking Ⓑ.

  2. Manœuvrezlevolantpourrendreles lignesindiquantlalargeurduvéhicule ⑭ parallèleàl'espacedestationne-

ment © envousaidantdeslignes d'alignementcalculées.

  1. Lorsquelevéhiculeeststationnécomplètement dans l'espace, déplacezle leviersélecteurenposition P (stationnement) et serrez lefreindestationnement.

DIFFÉRENCEENTRELESDISTANCES CALCULÉESETRÉELLES

Leslignesquiindiquentladistanceainsi quelalargeurduvéhiculedevraientêtre utiliséesàtitrederéférencelorsquele véhiculesetrouvesurunesurfaceplane pavée. Lesdistancesaffichéessurl'écran sontindiquéesentantqueréférenceseulementetpeuventêtredifférentesdes distancesréellesentrelevéhiculeetles objetsaffichés.

INFINITI Q70 (2012) - DIFFÉRENCEENTRELESDISTANCES CALCULÉESETRÉELLES - 1

exemple, l'écranindique 1m(3pi) de distance jusqu'à l'endroit Ⓐ, maisladistanceréellede 1m(3pi)surlapenteest l'endroit Ⓑ. Notezquetoutobjetse trouvantsurlapentesembleplusloinsur l'écranqu'iln'apparaît.

Marchearrièresurunemontéeen penteraide

Lorsquevousreculezlevéhiculeenmontée,leslignesquiindiquentladistance ainsiquelalargeurduvéhiculesemblent plusprèsqueladistanceréelle.Par

INFINITI Q70 (2012) - Marchearrièresurunemontéeen penteraide - 1

Lorsquevousreculezlevéhiculeendescente,leslignesquiindiquentladistance ainsiquelalargeurduvéhiculesemblent plusloinqueladistanceréelle.Par

exemple, l'écranindique1m(3pi)de distance jusqu'à l'endroit Ⓐ, maisladistanceréellede1m(3pi)surlapenteest l'endroit Ⓑ. Notezquetoutobjetse trouvantsurlapentesembleplusproche surl'écranqu'iln'apparaît.

INFINITI Q70 (2012) - Marchearrièresurunemontéeen penteraide - 2

l'alignementdemarchearriéreréel.

Marchearrièrereprèsd'unobjeten mouvement

Leslignesd'alignementcalculées Ⓐ ne touchentpasl'objetsurl'écran. Cependant, ilestpossiblequelevéhicule heurtel'objets'ilsedéplaceau-dessusde

Systèmes d'affichage, de climatisation, audio, téléphonique et de reconnaissance vocale

INFINITI Q70 (2012) - Marchearrièrereprèsd'unobjeten mouvement - 1

text_image C B A C A B SAA1924

Marchearrièrederrièreunobjeten mouvement

Laposition Ⓓ apparaîtplusloinquela position Ⓑ surl'écran.Cependant,laposition Ⓓ estenfaitàlamêmediastance quelaposition Ⓐ.Ilestpossiblequele

véhiculeheurtel'objetlorsqu'ilreculevers laposition Ⓐ sil'objetsedéplaceaudessusdel'alignementdemarchearrière réel.

INFINITI Q70 (2012) - Marchearrièrereprèsd'unobjeten mouvement - 2

text_image Réglages ► Caméra Lignos do routes estimées ON 1/1 Afficher les lignes de routes estimées SAA2404

Modèlesavecsystèmedenavigation
INFINITI Q70 (2012) - Marchearrièrereprèsd'unobjeten mouvement - 3

text_image Réglages ▶ Caméra L de routes estimées ○ ON SAA2606

Modèlessanssystèmedenavigation

RÉGLAGESDESLIGNESDEROUTES ESTIMÉES

Pourallumerouéteindrel'affichagedes lignesderoutesestimées,appuyezsurle boutonSETTING,sélectionnezlatouche «Caméra»etappuyezsurleboutonENTER.

- Lignesderoutesestimées Lorsquecetélémentestactivé,leslignes d'alignementcalculéess'affichentàl'écran lorsqueleleviersélecteurestenposition «R»(marchearrière).

COMMENTAJUSTERL'ÉCRAN

Pourréglerl'affichageON/OFF,laluminosité,lecontraste,lateinte,lacouleurde l'écranouleniveaudenoidumoniteurde vuearrière,appuyezsurleboutonSETTING lorsquelemoniteurdevuearrièreesten marche,sélectionnezl'option«Affichage» de l'écran et l'option de l'élément, puis ajustezleniveauàl'aidedelamanette INFINITI.

Neréglezpaslaluminosité,lecontraste,la teinteoulacouleurdel'écrandumoniteur devuearrièrerelorsquelevéhiculeesten marche.Assurez-vousquelefreindestationnementestbienengagéetquelemoteurnetournepas.

Ilestpossibléd'activeroudedésactiver l'affichagedeslignesd'alignementcalculées. Pourlesdétails, reportez-vous à «RéglagesCaméra» plushautdansce chapitre.

CONSEILSD'UTILISATION

- Dèsqueleleviersélecteurestpositionnésur «R» (marchearrière), les objetsreproduitssurl'écrandumoniteursontautomatiquementremplacés parceuxcaptésparlemoniteurdevue arrière.

- Illestpossiblequ'uncertainlapsde tempss'écouleavantl'affichagedu moniteurdevuearrièreaprèslepas-sageduleviersélecteursur«R»depuis uneautreposition,oude«R»versune autreposition.Lesobjetspeuventapparaître momentanément déformés, avantl'affichagecompletdel'écrandu moniteurdevuearrière.

- L'affichagerisqued'etrebrouillédans unenvironnementextrêmementchaud oufroid.Cecineconstituepasune anomalie.

- Lesobjetsnesontpasaffichésavec précisionlorsquelacamérareçoitun rayonlumineuxintense.Cecinecon-

stituepasuneanomalie.

- Lesobjetssontquelquefoisrayéspar deslignesverticales. Cephénomène estdûauxrefletsdelalumièresurle pare-chocs. Cecineconstituepasune anomalie.

- L'écran scintille sous l'effet d'une lumièrefluorescente. Cecineconstitue pasuneanomalie.

- Lacouleurdesobjetsn'estpastoujours reproduite avec exactitude dans le moniteurdevuearrière.

- Lesobjetsreproduitssurlemoniteur n'apparaissentpastoujoursclairement lorsquelevéhiculeestdansunlieu sombrouennuit.Cecineconstitue pasuneanomalie.

- Lemoniteurdevuearrièresn'affichera pasuneimagedistinctesilemoniteur devuearrièreestrecouvertdepoussière,d'eaudepluieoudeneige.Nettoyezlacaméra.

- Nenettoyezpaslacaméraavecde l'alcool, delabenzineouundissolvant. Cecipeutentraînerunedécoloration. Nettoyezlacaméraavecunchiffon trempédansdel'eauadditionnéed'un produitdenettoyagedouxetessuyezlaavecunchiffonsec.

VENTILATEURS

●Necausezaucundommageàlacaméra carlemoniteurenseraitaffecté.
•N'utilisezpasdelaciresurlavitredela caméra.Essuyezlesrésidusdecire aveccunchiffontrempédansdel'eau additionnéed'unproduitdenettoyage doux.

INFINITI Q70 (2012) - VENTILATEURS - 1

text_image SAA3142

Ouvrezoufermezetorientezladirection dudébitd'airdesventilateurs.

: Cesymboleindiquequelesventilateurssont fermées.
≡ :Cesymboleindiquequelesventilateurssont ouverts.

INFINITI Q70 (2012) - VENTILATEURS - 2

  • Lafonctionderefroidissementdelaclimatisationnefonctionnequesilemoteurestenmarche.
    •Nelaissezpasd'enfantsoud'adultes handicapésayanthabituellement besoin desautres,seulsdanslevéhicule.Les animauxdomestiquesnedoiventpas nonplusresterseulsdanslevéhicule.Si levéhiculeeststationnéausoleilpar tempschaud,toutesvitresfermées,la températuredel'habitacleaugmente rapidementetconstitueundangermortelpourlespersonnesoulesanimaux quisontdanslevéhicule.
    •N'utilisezpaslemodederecyclaged'air pendanttroplongtempscarl'airde l'habitacledevientconfinéetlesvitres secouvrentdebuée.

Faitesdémarrerlemoteuretactionnezle systèmedelacommandeautomatique de climatisation.

INFINITI Q70 (2012) - VENTILATEURS - 3

text_image Statut ▶ Audio arrêt 25 °C DUAL AUTO 1 25 °C SAA3143

Modèlesavecsystèmedenavigation
INFINITI Q70 (2012) - VENTILATEURS - 4

text_image Statut Audio arrêt! 25.0°C AUTO DUAL 25.0°C JVH0055M

Modèlesanssystèmedenavigation

L'écranderéglagedeclimatisationautomatiques'affichelorsquevous appuyezsur lebouton«STATUS».(Reportez-vousà «CommentutiliserleboutonSTATUS»plus hautdanscechapitre.)

Vouspouvez régler individuellementla températureetledébitd'airduconducteur etdupassageravantàl'aidedechacun desboutonsderéglagedelatempérature.

INFINITI Q70 (2012) - VENTILATEURS - 5

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 REAR OFF AUTO CLIMATE 10 11 12 13 14 15 SAA2952

TypeA

1.Boutondedégivrageavant«

INFINITI Q70 (2012) - TypeA - 1

  1. Boutondedégivreurlunettearrière « »(Reportez-vousà«Commande dedégivreurdelunettearrièreetde rétroviseurextérieur»danslechapitre «2.Instrumentsetcommandes».)

  2. Boutond'arrêt dusystèmederéglage delaclimatisation«OFF»

  3. Boutondediminutiondelavitessedu ventilateur« ✿ »
  4. Boutond'augmentationdelavitesse duventilateur« »

  5. BoutonONdecontrôleautomatique delaclimatisation«AUTO»

  6. Boutondecontrôledel'admission d'air« »
    8.Boutonderecyclaged'air«
    9.Bouton«CLIMATE»
    10,11.

Boutonderéglagedelatempérature (côtéconducteur)

  1. Boutondecommandemanuelle débitd'air(côtéconducteur)«

INFINITI Q70 (2012) - TypeA - 2

  1. Boutondecommandemanue débitd'air(côtépassager)«

INFINITI Q70 (2012) - TypeA - 3

14,15.

Boutonderéglagedelatempérature (côtépassager)

COMMANDEAUTOMATIQUEDECLI- MATISATION(typeA)

Fonctionnementautomatique

Refroidissementet/ouchauffageavecas- sèchementdel'air(AUTO):

Cemodeestprévupourfonctionneren toutessaisons. Lesystèmefonctionneautomatiquementpourcontrôlerlatempératureintérieure, ladistributiondel'entrée d'airetlavitesseduventilateuraprèsque latempératuredésiréeaétérégléemanuellement.

  1. Appuyezsurlacommande «AUTO». (L'indicateursurleboutons'allumeraet AUTOseraaffiché.)

  2. Appuyezsurleboutonderéglagedela température(côtéconducteur)pourréglerlatempératurevoulue.

- Latempératurepeutêtreprogramméedanslaplagesuivante.

-PourlesÉtats-Unis:16à32°C(60 à 90°F)

-PourleCanada:18à32°C(64à90°F)

- Latempératuredel'habitaclesera maintenue automatiquement. La distributiondudébitd'airetlavi-

tesseduventilateurserontégale- mentcontrôléesautomatiquement.

  1. Appuyezsurle bouton «OFF» pour désactiverlalesystèmedecontrôlede laclimatisation.

Delavapeurpourraitsortirdesventilateurspartempschaudethumidecarl'air estrefroidirapidement. Cecin'estpasune anomalie.

Dégivrageoudésembuageavecassèchementdel'air:

  1. Appuyezsurleboutondedégivrage avant « 🎨 ».(Letémoinindicateursur leboutons'allume.)

  2. Appuyezsurleboutonderéglagedela température(côteconducteur)pourréglerlatempératurevoulue.

  3. Latempératurepeutêtreprogramméedanslaplagesuivante.
    -PourlesÉtats-Unis:16à32°C(60 à 90°F)
    -PourleCanada:18à32°C(64à90°F)

- Latempératuredel'habitaclesera maintenue automatiquement. La distributiondudébitd'airetlavitesseduventilateurserontégale-mentcontrôléesautomatiquement.

  1. Appuyezsurle bouton «OFF» pour désactiverlalesystèmedecontrôlede laclimatisation.

  2. Pour retirer rapidement le givre de l'extérieur des vitres, poussezleboutond'augmentation devitessedeventilation « »enpositionmaximum.

  3. Dèsquelepare-briseestpropre, appuyezsurlebouton «AUTO» pourrevenirenmodeautomatique.
  4. Lorsqueleboutondedégivrageavant « estenfoncé, laclimatisationse metautomatiquementenmarche à la température extérieuresisupérieure à -5°C (23°F) afindé sembuer leparebrise, et lemodedere cyclagedel'air est automatiquement arrêté. Ledé sembuageest plusefficacelorsquel'airextérieurestenvoyédans l'habitacle.

Fonctionnementmanuel

Réglagedelavitesseduventilateur:

Pour modifier manuellement lavitessedu ventilateur, appuyez surle boutond'augmentation devitesse « 🍼 » ousurle boutonded diminution del avitesse « 🍼 ».

Pourreveniraumodedecontrôleauto- matiquedelavitesseduventilateur,ap-

Systèmes d'affichage, de climatisation, audio, téléphonique et de reconnaissance vocale

puyezsurlebouton«AUTO».

Réglagedelatempérature:

Tournezlecadranderéglagedelatempératurepourréglerlatempératuredevotre choix.

- Latempératurepeutêtreprogrammée danslaplagesuivante.

—PourlesÉtats-Unis:16à32°C(60à90°F)

—PourleCanada:18à32°C(64à90°F)

Recyclagedel'air:

Appuyezsurleboutonderecyclaged'air « » pourchangerdemodederecyclage d'air. Lorsqueletémoinindicateurestallumé, l'airestrecyclé à l'intérieurduvéhicule.

Iln'estpaspossibled'utiliserlemodede recyclagedel'airsilaclimatisationesten modedégivragedupare-briseavant « 📤 ».

Circulationd'airextérieur:

Appuyezsurleboutonderecyclaged'air extérieur« »pourchangerdemodede recyclaged'air.Lorsqueletémoinindicateurestallumé,l'airextérieurestinsufflé danslevéhicule.

Contrôleautomatiqued'admissiond'air:

Pourpasserenmodedecommandeautomatique, effectuezl'unedesopérations suivantes.

  • Enmodederecyclaged'airextérieur, maintenezleboutonderecyclaged'air extérieur« »enfoncépendantplus de2secondes.
  • Enmodederecyclaged'air, maintenez leboutonderecyclaged'air« »enfoncépendantplusde2secondes.

Lorsduréglageenmodedecommande automatique, lesdeuxtémoinsindicateurs clignotentdeuxfois, indiquantquelesystèmeestpasséenmodedecommande automatique.

Réglagedudébitd'air:

L'appuisurlebouton« »permetde sélectionnerlasortied'airsuivante:

: L 'airsortdesventilateurscentrauxetlatéraux.
: L'air sort des ventilateurs centraux et latéraux etdesbouchesd'airauplancher.
L'air sort principalement des bouches d'air au plancher.
L 'airsortdesbouchesdudégivreuretdes bouchesd'airauplancher.

INFINITI Q70 (2012) - Réglagedudébitd'air: - 1

text_image Air climatisé Avant A/C ● ON DUAL ○ ON Upper Vent ● ON 25 °C AUTO 25 °C SAA3002

Modèlesavecsystèmedenavigation
INFINITI Q70 (2012) - Réglagedudébitd'air: - 2

text_image Air climatisé A/C ON DUAL ON Upper Vent ON 25.0 AUTO 25.0 JVH0054M

Modèlessanssystèmedenavigation

Écranderéglagedeclimatisation

Lesréglagesdelacommandedeclimatisationpeuventêtremodifiéssurl'écran.

AppuyezsurleboutonCLIMATEsituésurle tableaudebordpourfairepasserl'affichageenmodeclimatisation.

Chauffage(A/Cdésactivé):

Laclimatisationn'estpasactivéedansce mode.Sivoussouhaitezuniquementdu chauffage,utilisezcemode.

  1. Poussezlebouton «CLIMATE» sur ON.
  2. Sil'indicateur «A/C» surl'écrans'allume, sélectionnezl'option «A/C». (L'indicateur «A/C» s'éteint.)
  3. Appuyezsurlecadranderéglagedela températurepourrégleràlatempératurevoulue.
  4. Latempératuredel'habitaclesera maintenueautomatiquement. Ladis- tributiondudébitd'airetlavitessedu ventilateurserontégalementcontrôlées automatiquement.
  5. Neréglezpasàunetempératureinférieureàlatempératuredel'airextérieure.Lesystèmerisqueraitdenepas fonctionnercorrectement.

- Cemoden'estpasrecommandélorsque lesvitressontembuées.

Silatempératureextérieuredescendà environ 0°C (-23°C), la fonction climatisationnes'activepasmêmesiletémoinindicateur«A/C»s'allume.

RéglagedumodeDual:

Vous pouvez régler individuellement la températureetlemodededébitd'airdu conducteuretdupassageravantàl'aide dechacundesboutonsderéglagedela températureoudecontrôlededébitd'air manuel.

  1. Poussezlebouton «CLIMATE» sur ON.
  2. Ensélectionnantl'option «DUAL» ouen appuyantsurleboutonderéglagedela températurecôtépassager ousurle boutondecommandedeclimatisation manuelle, l'indicateur «DUAL» s'allume surl'écran.
  3. Pour désactiverleréglagedelatempératurecôtépassager; sélectionnez l'option «DUAL» et l'indicateur «DUAL» s'éteint.
  4. IIn'estpaspossibled'utiliserlemode Dualsilaclimatisationestenmode dégivragedupare-briseavant« ».

Systèmedeventilationsupérieureautomatique:

Danscemode, les ventilateurs centraux dégagent del'air tout droitet vers le haut afin de contrôler latempérature intérieure sans pour autantenvoyer del'air directements sur les occupants.

  1. Poussezlebouton «CLIMATE» sur ON.
  2. Sélectionnezl'option «UpperVent» et l'indicateur s'allume sur l'écran. Le débitd'airsurlapartiesupérieuredu côtéconducteuroupassagerdevient doux.
  3. Lesystèmedecontrôledelaclimatisationdétermineautomatiquementsil'air doitêtreenvoyétoutdroitouversle haut.Sivouspréférezrecevoirbeaucoupd'airsurlapartiesupérieurede votrecorps,sélectionnezl'option«UpperVent»pouréteindreletémoinindicateur.
    ●Lorsquelatempératureextérieuredescendàenviron-10°C(14°F), lafonction «UpperVent»nes'activepas.Lafonction «Upper Vent» réactive automatiquementlorsquelatempérature ambianteest-10°C(14°F)ouplus.

INFINITI Q70 (2012) - Systèmedeventilationsupérieureautomatique: - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 REAR OFF AUTO CLIMATE 10 11 12 13 14 15 SAA2951

TypeB

1.Boutondedégivrageavant«

INFINITI Q70 (2012) - TypeB - 1

  1. Boutondedégivreurlunettearrière « »(Reportez-vousà«Commande dedégivreurdelunettearrièreetde rétroviseurextérieur»danslechapitre «2.Instrumentsetcommandes».)

  2. Boutond'arrêt dusystèmederéglage delaclimatisation«OFF»

  3. Boutondediminutiondelavitessedu ventilateur« ✿ »
  4. Boutond'augmentationdelavitesse duventilateur« »

6.Boutondemodeautomatique«AUTO»
7.Boutondedégivrage«
8. Boutondecontrôledel'admission d'air«
9.Bouton«CLIMATE»
10,11.

Boutonderéglagedelatempérature (côtéconducteur)

  1. Boutondecommandemanuelledu débitd'air(côtéconducteur)« »

  2. Boutondecommandemanuelledu débitd'air(côtépassager)« »

14,15. Boutonderéglagedelatempérature (côtépassager)

4-42 Systèmes d'affichage, de climatisation, audio, téléphonique et de reconnaissance vocale

COMMANDEAUTOMATIQUEDECLI- MATISATION(typeB)

Fonctionnementautomatique

Refroidissementet/ouchauffageavecas- sèchementdel'air(AUTO):

Cemodepeutêtreutilisétoutaulongde l'année, carlesystèmecontrôle automatiquementlatempératureconstante, la distributiondudébitd'airetlavitessede ventilationaprèsleréglagemanueldela températuresouhaitée.

  1. Appuyezsurlacommande «AUTO». (Letémoinindicateur AUTOdubouton s'allume, et «AUTO» s'afficheàl'écran.)

  2. Appuyezsurleboutonderéglagedela température(côtéconducteur)pourréglerlatempératurevoulue.

  3. Latempératurepeutêtreprogramméedanslaplagesuivante. -PourlesÉtats-Unis:16à32°C(60 à 90°F) -PourleCanada:18à32°C(64à 90°F)

  4. Latempératuredel'habitaclesera maintenueautomatiquement.La distribution du débit d'air et la vitesseduventilateur seront égale-

mentcontrôléesautomatiquement.

  1. Appuyezsurlebouton «OFF» pour désactiverlesystèmedecontrôledela climatisation.

Delavapeurpourraitsortirdesventilateurspartempschaudethumidecarl'air estrefroidirapidement. Cecin'estpasune anomalie.

Dégivrage/Désembuageavecassèchement del'air:

  1. Appuyez sur le bouton « 📌 ». (Le témoinindicateurs'allumera.)
  2. Appuyezsurleboutonderéglagedela température(côtéconducteur)pourréglerlatempératurevoulue.

  3. Pouréliminerrapidementlegivrede lasurface extérieuredu pare-brise, réglez la commande de réglage de températureetlaccommandedevitessedeventilationsurleurposition maximum.

  4. Unefoislepare-brisedégagé, appuyezsurlebouton «AUTO» pour passerenmodeautomatique.
  5. Lorsquelebouton« »estenfoncé, la climatisation s'allume automatiquement lorsque la températured'airextérieuredevient

supérieureà-5°C(23°F)afinde désembuerlepare-brise.Lemode de recyclage de l'air se désactive automatiquement.Lemodederecyclaged'airextérieurestsélectionné pouraméliorerlesperformancesde désembuage.

Fonctionnementmanuel

Lemode manuelpermet derégler le chauffageetlaclimatisation comme souhaité.

Pouréteindrelechauffageetlaclimatisation, appuyezsurlebouton «OFF».

Réglagedelavitesseduventilateur:

Appuyez sur le bouton de commande de vitessedeventilation« »pouraug-menterlavitessedeventilation.

Appuyez sur le bouton de commande de vitessedeventilation« ♣ »pourdiminuer lavitessedeventilation.

Appuyezsurlebouton«AUTO»pourfaire passerlacommandedevitessedeventilationenmodeautomatique.

Réglagedudébitd'air:

Appuyezsurlebouton« »pourmodifier lemodededébitd'air.

: L 'airsortdesventilateurscentrauxetlatéraux.
L 'airsortdesventilateurscentrauxetlatérauxetdesbouches d'airauplancher.
L'air sort principalement des bouches d'air auplancher.
L 'airsortdesbouchesdudésembueuretdes bouchesd'airaplancher.

Réglagedelatempérature:

Tournezlecadranderéglagedelatempératurepourréglerlatempératuredevotre choix.

- Latempératurepeutêtreprogrammée danslaplagesuivante.

—PourlesÉtats-Unis:16à32°C(60à 90°F) —PourleCanada:18à32°C(64à 90°F)

Recyclagedel'air:

Pourrecyclerl'airintéieurdel'habitacle, appuyezsurleboutondecontrôled'admissiond'air« 📄».Letémoinindicateur « 📋 »duboutons'allume.

Iln'estpaspossibled'utiliserlemodede recyclagedel'airsilaclimatisationesten modedégivragedupare-briseavant « 📂 ».

Circulationd'airextérieur:

Appuyezsurleboutondecontrôled'admissiond'air« »pourpasserdumode derecyclaged'aird'admissionaumodede recyclaged'airextérieur. Letémoinindicateur« » s'éteindra.

Contrôleautomatiqued'admissiond'air:

En mode AUTO, l'admission d'air sera contrôlée automatiquement. Pour contrôler manuellement l'admission d'air, appuyez sur le boutonde contrôled d'admission d'air « ». Pour reveniren modede contrôle automatique, appuyez sur le bouton de contrôled d'admission d'air « » pendant environ 2 secondes. Lestémoins indicateurs clignotent deux fois, puis l'air d'admission est contrôlé de manière automatique.

INFINITI Q70 (2012) - Contrôleautomatiqued'admissiond'air: - 1

text_image Air climatise Avant A/C ● ON DUAL ○ ON Upper Vent ● ON Font1 Règlages Forest Air Information Forest Air 25 °C AUTO DEF AUTO 25 °C SAA2959

Écranderéglagedeclimatisation

Lesréglagesdelacommandedeclimatisationpeuventêtremodifiéssurl'écran.

Appuyezsurlebouton«CLIMATE»situésur letableaudebordpourfairepasserl'affichagesurl'écran«Airclimatisé».

Chauffage(A/Cdésactivé):

Laclimatisationn'estpasactivéedansce mode. Sivoussouhaitezuniquement du chauffage, utilisezcemode.

  1. Poussezlebouton«CLIMATE»surON.
  2. Appuyezsurlacommande «AUTO».(Le témoinindicateur «AUTO»surl'écran

s'allume, et «AUTO» s'affiche all'écran.)

  1. Sil'indicateur «A/C»s'allume, sélectionnezl'option «A/C». (L'indicateur «A/C»s'éteint.)
  2. Appuyezsurlecadranderéglagedela températurepourrégleràlatempératurevoulue.
  3. Neréglezpasàunetempératureinférieureàlatempératuredel'airextérieure.Cecirisqueraitdeprovoquerun contrôleincorrectdelatempérature.
  4. Encasdecondensationsurlesvitres, utilisezlechauffageavecassèchement del'airaulieuduchauffageavecclimatisationdésactivée.

RéglagedumodeDual:

Vous pouvez régler individuellement la température et ledébit d'aira univeaudu conducteuret dupassager avant à l'aide des boutons der églagedel température oude contrôledébit d'airmanuel.

  1. Poussezlebouton «CLIMATE» sur ON.
  2. Ensélectionnantl'option«DUAL»ouen appuyantsurleboutonderéglagedela températurecôtépassagerousurle boutondecommandedeclimatisation manuelle, l'indicateur«DUAL»s'allume surl'écran.

  3. Pourdésactiverleréglagedelatempératurecôtépassager; sélectionnez l'option «DUAL» et l'indicateur «DUAL» s'éteint.

  4. IIn'estpaspossibled'utiliserlemode Dualsilaclimatisationestenmode dégivragedupare-briseavant« 📁 ».

Systèmedeventilationsupérieureautomatique:

  1. Poussezlebouton «CLIMATE» sur ON.
  2. Sélectionnezl'option «UpperVent» et l'indicateurs'allumesurl'écran. Le débitd'airsurlapartiesupérieuredu côtéconducteuroupassagerdevient doux.

Danscemode, les ventilateurs centraux dégagent del'air tout droitet vers le hautafinde contrôler latempérature intérieures anspour autantenvoyer de l'air directements sur les occupants.

Lesystèmedecontrôledelaclimatisation détermineautomatiquementsil'airdoit êtreenvoyétoutdroitouverslehaut. Si vouspréférezrecevoirbeaucoupd'airsur lapartiesupérieuredevotrecorps, sélectionnez l'option «Upper Vent» pour éteindrel'indicateur.

- Lorsquelatempératureextérieuredescendàenviron-10°C(14°F), lafonction «UpperVent»nes'activepas. Lafonction «Upper Vent» réactive automatiquement lorsquelatempérature ambianteest-10°C(14°F)ouplus.

Affichagedel'écranderéglagedusystème ForestAir ^MD :

Pourafficherl'écranderéglage«Réglages ForestAir»sélectionnezl'option«Réglages ForestAir».

PourdeplusamplesdétailssurlefonctionnementderéglagedusystèmeForest Air ^MD , reportez-vousà «RéglagesForest Air ^MD » plusloindanscechapitre.

Affichagedel'écrand'informationsForest Air ^MD :

Pourafficherl'écrand'informationsdu systèmeForestAir ^MD , sélectionnezl'option «InformationForestAir».

Pourplusdedétailsconcernantl'écran d'informationsdusystèmeForestAir ^MD , reportez-vousà«Informationsdusystème ForestAir ^MD »plusloindanscechapitre.

FORESTAIR MD

LesystèmeForestAir ^MD permetdegarder l'airsainàl'intérieurduvéhiculegrâceau systèmed'admissiond'airautomatiqueet delaventilationautomatique. Lesystème ForestAir ^MD permetégalement d'améliorer leconfortàl'intérieurduvéhicule, grâce à l'utilisation combinée etaléatoiredes ventilateurssupérieursetcentraux.

*ForestAir ^MD estunemarquedéposée de NissanMotorCo., Ltd.

Fonctionnementprincipal

Appuyezsurlebouton«»Forest.

(Lestémoinsindicateurs« surleboutons'allument.)

Lorsquelesfonctionsetlescapteurssuivantssontmisenmarche, lesréglagesdu systèmeForestAir ^MD sontactivés.

●ModeBrise

- Capteurd'odeurd'airextérieur/dedétectiondegazd'échappement

- Capteurdequalitéd'airintérieur

- Contrôleautomatiquedetaux d'humidité

Lavitessedeventilationetledébitd'air sont automatiquementtrégléssurAUTO.

- LesystèmeForestAir ^MD peutêtreréglé et/ouactivité/désactivépourchaque fonction.Pourdeplusamplesdétails surlesréglagesdusystèmeForest Air ^MD ,reportez-vousplusloindansce chapitre.

- Encasdepressionsurlebouton« alorsquelaclimatisationestéteinte, cettedernièresemetautomatiquement enmarche.

- Quandlatempératureextérieurechute àenviron0°C(32°F),lesystèmeForest Air ^MD s'éteintautomatiquement,etle systèmeneserapasréactivéautomatiquementmêmesilatempérature extérieureatteint0°C(32°F).Pourréactiverlesystème,appuyezmanuellementsurlebouton (Letémoin indicateur surleboutonForest s'allumera.)

●Lacommandedébitd'airn'estpas disponibleenmodedésembuage avant.Silebouton« »estenfoncé alorsquelesystèmeForestAir ^MD est actif,lesystèmeForestAir ^MD sedés-active.

Conseilsd'utilisation

ModeBrise:

Lorsquecemodeestactif, lavitessede ventilationvariependantlefonctionnementdusystèmeForestAir ^MD , créantune briseressemblantàunebrisenaturelle grâceàl'utilisationcombinéeetaléatoire desventilateurssupérieuretcentraux.

- Lemodebrises'activelorsquelatempératuredel'habitaclelepermet.

- Cettefonctionnefonctionnepasjuste aprèsledémarragedumoteur.

- LemodeBrises'activequandlemode dedébitd'airestenmode« » et «↘».

- Cette fonctionestdésactivéeencasde réglagemanueldelavitessedeventilationoud'unebouched'air.

- LemodeBrisevarieenfonctiondutaux d'ensoleillement.

- Encasd'activationdelacommandede ventilation ou de débit d'air alors que le systèmeForestAir ^MD estactivé,letémoinindicateur« »surlebouton s'éteintautomatiquementetlemode briseestdésactivé.

- Silemodebrise estdésactivéalorsque lesystèmeForestAir ^MD estactif,le

modebriseresteradanscetétatjus- qu'àcequelebouton« »soitéteint puisrallumé.

Capteurd'odeurd'airextérieur/dedétectiondegazd'échappement:

Cevéhiculeestéquipéd'uncapteurd'o-deurd'airextérieur/dedétectiondegaz d'échappement. Lorsquelacommandede réglaged'admissiond'airautomatiqueest activée, lecapteurdétectelesodeursetles gazd'échappementetlesystèmepasse automatiquementdumodedecirculation d'airextérieuraumodederecyclage. Appuyezsurlebouton« » pouractiverle capteurdétectiondesodeursetdesgaz d'échappement.

Pendantles40premièressecondesd'activationdusystèmeForestAir ^MD , lemode derecyclageestactivé, empêchantla poussière, lesimpuretésetlepollen d'entrerdanslevéhicule, etassainissant l'airdel'habitacleavecdesionsPlasmacluster ^MD émisparleventilateur. Aubout de 40 secondes, lecapteurd'odeurd'air extérieur/dedétectiondegazd'échappements'activeetcommuteautomatiquemententrelemodederecyclageet lemodedecirculationd'airextérieur.

- Lecapteurdedétectiondesodeursex-térieuresetdesgazd'échappement détectedesodeursindustriellestelles quelesodeursdepulpeoudeproduits chimiquesainsiquelesgazd'échappementcommel'essenceoule diesel.

Capteurdequalité d'air intérieur:

Ce véhicule est équipé d'un capteur de qualité d'airintérieur. Lorsquelecapteur détecteuneodeurdansl'habitacle, le système accélère automatiquement la vitesse de ventilation. Lorsque le système ForestAir ^MD estactif, lecapteurdequalité d'airintérieurestactivé. Cettefonction peutnepas fonctionnerpendantles 5 premières minutes après ledémarragedu moteur parceque les système estencours deréchauffement.

- Lafonctiondemélanged'airextérieur/intérieurestdésactivéeencasdepassagemanuelauxmodesderecyclage d'airetdecirculationd'airextérieur.Si lafonctiondemélanged'airextérieur/intérieur estdésactivée, arrêtezpuis remettez enmarche lesystèmeForest Air ^MD pourréactiverlafonctiondemélanged'airextérieur/intérieur.

Contrôleautomatiquedetauxd'humidité:

Lecapteursituéenhautdupare-brisedé- tecte la température et le taux d'humidité auniveaudel'habitacleetdelasurfacedu pare-brise,etcontrôleletauxd'humidité dansl'habitaclepouréviter quel'airne devienne excessivementsec ou assezhu- midepourformerdelabuéesurlesvitres. lldétecteenoutreuneéventuelleforma- tiondebuéesurlesvitres,etleséliminele caséchéant.

- Appuyez sur le bouton «AUTO» ou «OFF»(letémoinindicateur«AUTO»ou «OFF»surleboutons'allumeet«AUTO DEF»s'afficheàl'écran.)

- La fonction «Autohumidity control» ne s'activepas encasde réglagemanuel de la vitesse de ventilation ou d'une bouched'air. («AUTODEF» disparaît de l'écran.)

●Lorsquelecontrôleautomatiquedu tauxd'humiditéestdésactivéalorsque lesystèmeForestAir ^MD estactif, arrêtez puisremettez en marchele système ForestAir ^MD pourréactiverlecontrôle automatiquedutauxd'humidité.

INFINITI Q70 (2012) - Contrôleautomatiquedetauxd'humidité: - 1

text_image Air climatisé ► Réglages Forest Air Air variable ON Intensité variable Réglage air ext/int Régl. désembuage autom. 1/4 Back En sélectionnant ON, un vent variable accompagne l'air conditionné forêt. SAA2961

RéglagesForestAir

MD

  1. Appuyezsurlebouton «CLIMATE» situé surletableaudebordpourfairepasser l'affichagesurl'écrandu «modeCLIMATE»
  2. Sélectionnezl'option «RéglagesForest Air».

L'écranderéglagedusystèmeForest Air ^MD s'affiche.

- Aucunréglage, misàpartle contrôle automatiquedutaux d'humidité, n'est disponible avant queletémoin indicateur « » surleboutonnes'allume.

AirvariableON/OFF:

Lorsquecetteoptionestactivée, lemode brisevas'activerpendantlefonctionnementdusystèmeForestAir ^MD .

Intensitévariable:

Réglezl'effetdefluctuationdumodebrise.

Sélectionnezl'option«Intensitévariable» (puissélectionnezl'option«Fort»ou«Bas» pour l'effetdefluctuationdumodebrise.

Leréglagedelavitessedeventilationsur «Fort» permetd'obtenirunefluctuation supérieure.

Réglageairext/int:

Cetteoption permetàl'utilisateurderégler laprioritédesonchoixentrelesmodesde recyclaged'airextérieurouintérieur.

Sélectionnezl'option«Réglageairext/int» etutilisezl'option« 📊» ou 🕒 »pour changerlespriorités.

Lemodederecyclaged'airintérieurest prioritairelorsquel'indicateurestproche de « ».Lemodederecyclaged'airextérieurestprioritairelorsquel'indicateur estprochede« ».

Régl.désembuageautom.:

Cetteoptionpermetàl'utilisateurderégler ledélaid'activationdelafonctiondedés- embuage/dégivrageautomatique.

Sélectionnezl'option«Régl.désembuage autom.»puissélectionnezl'option«Lent» ou«Rap.».

LeréglagedecetteoptionsurOFFdés-activelafonctiondedésembuageautomatique.

INFINITI Q70 (2012) - Régl.désembuageautom.: - 1

text_image Air climmerisé ► Information Forest Air 3 BACK 2 4 3 Mode manuel 5 2 1 SAA2962

InformationsdusystèmeForest Air ^MD

Ilestpossibledecontrôlerlestatutactuel delafonctiondusystèmeForestAir ainsiquel'étatdel'airàl'intérieuretà l'extérieurduvéhicule.

Appuyezsurlebouton«CLIMATE»surle tableaudebord, sélectionnezlemode «CLIMATISATION»del'écranet, sélectionnezl'option«InformationForest Air».

1. ModeBrise

L'imageaniméedumodebrises'affiche.

  1. Étatdel'airintérieuretextérieur L'étatactueldel'airàl'intérieuretà l'extérieurduvéhiculeestindiquépar unecouleur. Bleu: Airsain. Orange: Aircontaminé.

  2. Flèched'indicationderecyclaged'air extérieur/intérieur Ledébitd'airdesmodesderecyclage d'airextérieuretintérieurestindiqué paruneflèche. Flèchebleue:Airsain. Flècheorange:Aircontaminé.

4.Statutducontrôleautomatiquedetaux d'humidité Affichel'étatd'embuagesurlavitre. Blanchitlorsquelesvitrescommencent à s'embuer.

  1. Affichagederecyclaged'airextérieur/intérieur Encasdesélectionautomatiquedu modederecyclaged'airintéieurou extérieur, « 🎨 » ou « 🎨 » s'affiche casdesélectionmanuelledumodede recyclaged'airintéieurouextérieur, soit« 🎨 » ou « 🎨 », et« Manuel» s'affiche.

INFINITI Q70 (2012) - ModeBrise - 1

text_image Statut ▶ Audio arrêt 25 °C DUAL AUTO QUICK CLEAN 25 °C SAA3015

Contrôleionique

Cetteunitégénèreuneforteconcentration d'ionsPlasmacluster ^MD dans l'airinsufflé parlesbouches d'air, etréduitlesodeurs absorbées à l'intérieur du véhicule.

LesionsPlasmacluster ^MD àhautedensité générésdanslecourant d'airdelaclimatisation, en plus de supprimer les bactéries ensuspensionetderéduirel'adhésion d'odeurs à l'intérieur duvéhicule, a également uneffetprouvéd'hydratationdela peau.

Lorsquelaclimatisationestallumée,le systèmegénèreautomatiquementdesions

Plasmacluster ^MD .

Laquantitéd'ionsPlasmacluster MD aug- menteproportionnellementaudébitd'air.

Lorsqueledébitd'airestélevé,« s'afficheàl'écran.Lorsqueledébitd'air estfaible,l'affichagepasseà«

Plasmacluster ^MD etPlasmacluster ^MD ion sont des marques déposées de Sharp Corporation.

CONSEILSD'UTILISATION

Lorsquelatempératureduliquidederefroidissementdumoteuretlatempérature del'airextérieursontbasses, ledébitd'air provenantdesbouchesd'airauplancher pourraitnepasfonctionner. Cecineconstituepasuneanomalie. Aprèsquela températureduliquidederefroidissement dumoteuramonté, l'airsortiranormalementdesbouchesd'airauplancher.

INFINITI Q70 (2012) - CONSEILSD'UTILISATION - 1

Lescapeurs Ⓐ et Ⓑ quisetrouventsur letableaudebordaidentàmaintenirune températureconstante.Neposezjamais quoiquecesoitsurlecapteuouautour ducapteur.

COUPLAGEDELACLÉINTELLIGENTE

Lesréglagesdusystèmederéglagedela climatisationpeuventêtremémoriséspour chaquecléintelligente.Pourdeplusamplesdétails,reportez-vousà«Fonctionde réglagedelamémoire»danslechapitre «3.Vérificationsetréglagesavantdémarrage».

MICROFILTREÀL'INTÉRIEURDELA CABINE

SanslesystèmeForestAir MD

Lesystèmederégulationdeclimatisation estéquipéd'unmicrofiltreàl'intérieurde lacabinequiramasselapoussière,les allergènes(commelepollen,lescarapaces detique),etc.Pourassurerunchauffage, undésembuageetuneventilationefficaces,remplacezle filtre régulièrementselon lecalendrierd'entretiendansleGuidedu serviceetdel'entretienINFINITI.Pour remplacerlefiltre,contactezundétaillant INFINITI.

Remplacezlefiltreencasdediminution significativedudébitd'air,ousilesvitres s'embuentfacilementlorsdufonctionnementduchauffageoudelaclimatisation.

AveclesystèmeForestAir MD

Lesystèmederégulationdeclimatisation estéquipéd'unfiltrepolyphénolauxpépinsderaisinnaturelsàl'intérieurdela cabine. Cefiltrecollecteetneutralisela poussière, lepollen, lessaletés, etc. Pour assurerunchauffage, undésembuageet uneventilationefficaces, remplacezlefiltre selonlecalendrierd'entretiendsle Guideduserviceetdel'entretienINFINITI. Pour remplacerlefiltre, contactezundétaillantINFINITI.

Remplacezlefiltreencasdediminution significativedudébitd'air,ousilesvitres s'embuentfacilementlorsdufonctionnementduchauffageoudelaclimatisation.

ENTRETIENDELACOMMANDEDE CLIMATISATION

Lesystèmedecommandedeclimatisation devotrevéhiculeINFINITlcontientunfrigorigènemisaupointentenantcomptede l'environnement. Il n'a pas d'effet nuisible surlacouched'ozone.Toutefois,l'entretiendevotreclimatisationINFINITIné-

cessitel'utilisationd'équipementsetde lubrifiantsspéciaux.L'utilisationdetout autrefrigorigèneoulubrifiantendehorsde ceuxrecommandésrisquedesérieusement endommagervotresystèmedeclimatisation.(Reportez-vousà«Carburants/lubrifiantsrecommandésetcontenances» danslechapitre«9.Donnéestechniqueset informationsauconsommateur»encequi concernelefrigorigèneetleslubrifiantsde climatisationrecommandés.)

LesdétaillantINFINITIpossèdentl'équipementnécessairepourl'entretiendessystèmes de climatisation, respectant davantagel'environnement.

INFINITI Q70 (2012) - ENTRETIENDELACOMMANDEDE CLIMATISATION - 1

ATTENTION

Lesystèmecontientdufrigorigènesous hautepression. Pourévitertoutrisque de blessures, lesinterventionssurlaclimatis- ationnedoiventêtreffectuéesqueparun technicienexpérimenté correctementout- illé.

SYSTÈMEAUDIO

PRÉCAUTIONSDEFONCTIONNEMENTDUSYSTÈMEAUDIO

Radio

Pourallumerlaradio, tournezlecontacteur d'allumagesurlapositionACCouONet appuyezsurleboutondesélectionde banderadio. Pourécouterlaradio, moteur à l'arrêt, mettez le contacteur d'allumage enpositionACC.

Laqualitéderéceptionradioestfonction de la force des signaux de la station écoutée, deladistance par rapport à l'émetteur, delaprésenced d'immeubles, de ponts, demontagnes et autres facteurs externes. Les changements intermittents de qualitéderéceptions sont engénéraille fait deces interférences externes.

L'usagedestéléphonescellulairesdansle véhiculeoudanssesparagescréedes interférencesqui gênent les réceptions radiophoniques.

Réceptionradio:

VotresystèmederadioINFINITiestéquipé decircuitsélectroniquesdepointeetqui augmententconsidérablementla qualité deréceptionradio.Cescircuitssontconçus pourétendrelagammedréceptionet

améliorerlaqualitéderéception.

Cependant, certainescaractéristiquesFM etAMpeuventaffecterlaqualitéderéceptionradiosurunvéhiculeenmouvement, même avec un appareilhaut de gamme. Céscaractéristiquessont tout à faitnormales dans des zones deréception données signalent pas un mauvais fonctionnement devotrer radio INFINITI.

Àcausedudéplacement,lesconditionsde réceptionsontsanscessemodifiées.Les immeubles,lesterrains,lesdistancesentrelessignauxetl'interférencedesautres véhiculesssontautantd'élémentsqui jouentendéfaveurd'uneréceptionidéale. Nousdécrivonsci-aprèslesprincipaux facteursquipeuventaffecterlaqualitéde réceptionradio.

Certainstéléphonescellulairesouautres dispositifspeuventcauserdesinterférencesouunsondesifflementprovenant desenceintesdusystèmeaudio.Placezle dispositifdansunautreendroitpeutréduireouéliminerlebruit.

INFINITI Q70 (2012) - Réceptionradio: - 1

text_image DISTANCE DE SIGNAL MAXIMUM • FM 40 à 48 km (25 à 30 mi) • AM 97 à 209 km (60 à 130 mi) SAA0306

RéceptionradioFM:

Gamme: Lerayond'unegammeFMest normalementlimité à 40 à 48 km (25 à 30 mi) en mono (stationsimple), touten étant légèrementsupérieuraurayond'une gamme FM en stéréo. Certains interférencestroublent quelquefoislaréception desstationsFMmêmesilastationest dans unrayonde 40 km (25 mi). La force dessignauxFMestdirectement liée à la distance entrel'émetteuretlerécepteur. LessignauxFMsuiventunetrajectoiren lignedemireetpartagentdenombreuses caractéristiques communes avec la lumière. Parexemple, leur capacité déderé-

fléchirsurlesobjets.

Affaiblissementetdérive :Lapuissance dessignauxtendàfaibliret/ousedécaler lorsquelevéhicules'éloignedel'émetteur.

Parasitesetvibrations: Encasd'interférencecauséepardesimmeubles, descollinesouparlapositiondel'antenne, en généralcombinée avec l'augmentationde la distance de l'émetteur, la réception est brouilléepardesparasitesouémetdes vibrations. Il est possible de réduire ce phénomèneendiminuantleréglagedes aigus.

Réception multi-voies: Étant donné les caractéristiques der réflexion dessignaux FM, lessignaux direct set réfléchisatteignentler é cept en mê met temps. Les signaux peuvent s'annuler les uns les autres, provoquant des vibrations momenta-néesoulapertetotaleduson.

RéceptionradioAM:

Lessignaux AMétantdessignaux debasse fréquence, ilssedistordentautourdes objets et glissent sur le sol. De plus, ces signaux sont envoyés vers l'ionosphèreet renvoyés vers laterre. Enraisondeces caractéristiques. Les signaux AM sont également exposés à des perturbations au

coursdeleurtrajectoiredel'émetteuretau récepteur.

Affaiblissement:survientlorsquelevéhiculepassesousdespontsd'autoroutesou dansdeszonestrèsconstruites.Surviennentégalementpendantquelquessecondslorsdeturbulences

ionosphériques, mêmesivousêtesdans unezonesansobstacles.

Parasites: engendrésparlesorages, les lignesélectriques, lessignauxélectriques etmêmelesfeuxdecirculation.

Réceptionradiosatellite:

Ilsepeutquelaradiosatelliten'émette pascorrectementaprèsunepremièreinstallationouaprèsleremplacementdela batterie. Cecineconstituepasuneanomalie.Allumezlaradiosatelliteetattendez pendantaumoins10minutesaveclevéhiculeàl'écartdetoutproduitenmétalou degrandbâtimentpourpermettrel'enregistrementdetouteslesdonnéessatellites nécessairesàsonfonctionnement.

LemoderadiosatelliterequiertuneinscriptionàlaradioactivesatelliteXM MD. Laradiosatelliten'estpasdisponibleen Alaska,àHawaïetàGuam.

Laperformancedelaradiosatellitepeut

êtreaffectéesilechargementsurletoitde lavoiturebloquelesignalradioparradio satellite.

Sipossible, nemettezpasdechargement prèsdel'antennesatellite.

Unamasdeglacesurl'antennederadio satellitepeutaffeterlabonneperformancedelaradiosatellite.Retirezla glacepourretrouverunebonneréception deradiosatellite.

INFINITI Q70 (2012) - Réceptionradiosatellite: - 1

Lecteurdedisquescompacts(CD)

- Neforcezpasledisque compact dansle logementduCD.CecipourraitendommagerleCDet/oulecteurdeCD.

- Essayez d'insérer un CD lorsque la portedulecteurestferméepeuten-

dommagerleCDet/oulelecteurdeCD.

- Partempsfroidoupluvieux, l'humidité peutentraînerunmauvaisfonctionnementdulecteurdedisques. Ilfaudra alorsretirerleCDetlefairesécherou aérerlelecteur.

- Ilarrivequeledisquesautesilevéhiculeroulesurterrainaccidenté.

- Lelecteurde CDs' arrêteparfoisilla températured el habitacleesttrop élevée. Attendezquelatempérature baisseavantderemettre l'appareilen marche.

- Utilisezuniquementdesdisquesde12 cm(4,7po)portantlelogo«COMPACT discDIGITALAUDIO»surledessusou surl'emballage.

•N'exposezpasdeCDdirectementau soleil.

- UnCDdemauvaisequalité, souillé, égratigné, maculédetracesdedoigts outrouérisquedenepasmarcher correctement.

- LesCDsuivantsrisquentdenepas fonctionnercorrectement:

—Disquescompactsàcommandede duplication(CCCD)

—Disquescompactsenregistrables (CD-R)

—Disquescompactsréinscriptibles (CD-RW)

- N'utilisezpaslesCDsuivantscarcela risqued'engendreruneanomaliede fonctionnementdulecteurCD.

—Disquesde8cm(3,1po)

—CDquinesontpasronds

—CDavecuneétiquetteenpapier

—CDdontlesborduressontgauchies, rayéesouanormales

- Cesystèmeaudiopeutseulementlire lesCDpréenregistrés. Iln'estpascapabled'enregistreroudegraverdes CD.

- SileCDnepeutêtrelu,undesmessagessuivantsapparaîtra.

CHECKDISC(vérifierdisque):

- ConfirmezqueleCDaétéinsérécorrectement(lafacedel'étiquetteversle haut,etc.).

- ConfirmezqueleCDn'estpastordouou gondoléetqu'ilnesoitpasrayé.

PUSHEJECT(appuyezsuréjection):

Cetteerreurestcauséeparunetempératuretropélevéeàl'intérieurdulecteurde disques.EnlevezleCDenappuyantsurle boutonEJECT,etaprèsuncourtmoment, réinsérezleCD.LeCDpeutêtrelulorsque

latempératuredulecteurrevientàlanor- male.

UNPLAYABLE(lectureimpossible):

Lalecturedecefichierestimpossibledans cesystèmeaudio(seulementMP3ouWMA CD).

INFINITI Q70 (2012) - Lecteurdedisquescompacts(CD) - 1

text_image A B 1 NESC LHA0484

LecteurDVD(DigitalVersatileDisc) (modèlesavecsystèmedenavigation)

●Neforcezpasledisquecompactdansle logementduCD/DVD.Cecipourrait endommagerlelecteurCD/DVD.

  • Partempsfroidoupluvieux, l'humidité peutentraînerunmauvaisfonctionnementdulecteur. Danscecas, retirezle CD/DVDetaérezouventilezcomplète-mentlelecteur.
  • Ilarrivequeledisquesautesilevéhiculeroulesurterrainaccidenté.
  • IllestpossiblequelelecteurdeCD/DVD nefonctionnepassilatempératurede l'habitacleestextrêmementélevée.At-tendezquelatempératurebaisseavant deremettrell'appareilenmarche.
  • Utilisezuniquementdesdisquesde12 cm(4,7po)portantlelogo«COMPACT discDIGITALAUDIO»ou«DVDVideo» surledessusousurl'emballage.
    •N'exposezpasvosCD/DVDdirectement ausoleil.
  • UnCD/DVDdemauvaisequalité, souillé, rayé, portantdestracesdedoigtsou trouérisquedenepasfonctionner correctement.
  • IlestpossiblequelesCD/DVDsuivants nepuissentpasêtrelus:
    —Disquescompactsàcommandede duplication(CCCD)
    —Disquescompactsenregistrables (CD-R)

—Disquescompactsréinscriptibles (CD-RW)
—DVDenregistrables(DVD±R,DVD±R DL)
—DVDréinscriptibles(DVD±RW,DVD ±RWDL)

• N'utilisezpaslesCD/DVDsuivants, cela risqueraïtd'entraînerundysfonctionnementdulecteurCD/DVD.

-Disquesde8cm(3,1po)

—CD/DVDquinesontpasronds

—CD/DVDavecuneétiquetteenpapier

—LesCD/DVD dontlesborduressont gauchies, rayéesouanormales

—Cesystème audio peutseulement lirelesCD/DVDpréenregistrés.ll n'est pas capable d'enregistrer ou degraverdesCD/DVD.

●SileCD/DVDnepeutêtrelu,undes messagessuivantsapparaîtra. Erreurlecturedisque:

- Confirmez queleCD/DVD aétéinséré correctement (lafacedel'étiquettevers lehaut, etc.).

- ConfirmezqueleCD/DVDn'estpas torduougondoléetqu'ilnesoitpas rayé.

Éjecterdisque:

- Cettereurpeutêtrecauséeparune températuretropélevéeàl'intérieurdu lecteur.EnlevezleCD/DVDenappuyant surleboutonEJECT,etaprèsuncourt moment,réinsérezleCD/DVD.LeCD/DVDpeutêtrelulorsquelatempérature dulecteurrevientàlanormale.Sil'erreurpersistence,consultezvotredétaillant local.

Pistenonreconnue:

  • Lefichierpeutêtreprotégécontrela copie.
  • Lefichiern'estpasdetypeMP3, WMA, AAC, M4AouDivX ^MD .

Erreurcoderégion:

- LeDVDn'estpaspourlarégion1ou pourtouteslesrégions.Utilisezles DVDavecuncoderégional«1», «TOUS»ou«1inclus»pourvotresystèmededivertissementDVD.(Lecode régional Ⓐ apparaïtsousformed'un symboleimprimésurleDVD Ⓑ.)Ce lecteurDVDpourvéhiculen'accepte paslesDVDdontlecoderégionalest autreque«1»ou«TOUS».

Droitsréservésetmarquedecommerce:

  • Cesystèmeestdotédelatechnologie protégéeparlebrevetauxÉtats-Uniset autresdroitsdepropriétéintellectuelle propriété de Macrovision Corporation et autres détenteurs des droits.
  • Cettetechnologieprotégéeparles droitsd'auteurneputêtreutilisée sansautorisationdeMacrovisionCorporation.Elleestlimitéeàl'utilisation personnelle,etc.,tantquel'autorisationde MacrovisionCorporationn'a pasétéémise.
  • Toutemodificationoudémontageest interdit.
  • LesonDolbydigitalestfabriquésous licenceparDolbyLaboratories, Inc.
    ●DolbyetlamarquedoubleD« [Insel] »sont desmarquesdecommeredeDolby Laboratories, Inc.
  • DTSetDTS2.0« »sontdesmarques déposéesdeDTS,Inc.
  • DTSetDTSDigitalSurround« desmarquesdéposéesdeDigital TheaterSystems,Inc.

Contrôleparental:

Le système peut lire les DVD dotés du contrôleparental.Utilisezvotreproprejugementpourdéfinirlecontrôleparental surcesystème.

Sélectiondedisque:

LelecteurDVDacceptelesformatsde disquesuivants.

•DVD-VIDEO
•VIDEO-CD
- CD-DA(CDconventionnel)
•DTS-CD

USB(UniversalSerialBus)

Cesystèmesupporteplusieurstypesde clésUSB,lecteursdedisquedurUSBet lecteursiPod.CertainsdispositifsUSBrisquentdene pasêtresupportéspar ce système.

  • Assurez-vousqueledispositifUSBest correctementbranchédansleconnecteurUSB.
  • Neforcezpasledispositifdemémoire oulecâbleUSB dansle connecteur USB. Cela pourrait endommagerle connecteur.
  • Partempsfroidoupluvieux, l'humidité peutentraînerunmauvaisfonctionne-

mentdulecteur.Danscecas,retirezle dispositifUSBetaérezouventilez complètementlelecteurUSB.

-LelecteurUSBrisquedenepasfonctionnersilatempératuredel'habitacle estextrêmementélevée.Attendezque latempératurebaisseavantderemet-trel'appareilenmarche.
- NeplacezpaslacléUSBdansunendroitoûellepourraitêtreexposéeàde l'électricitéstatique,oulàouïaclimatisationsouffledirectement.LesdonnéesdelacléUSBrisqueraientd'être endommagées.
- Levéhiculen'estpaséquipéd'uneclé USB.
- IlestimpossibledeformaterundispositifUSBàl'aidedecesystème. UtilisezunordinateurpourleformatagededispositifsUSB.
- LesdispositifsUSBpartitionnésrisquentdenepasêtreluscorrectement.
- Certainscaractèresutilisésdansd'autreslangues(chinois,japonais,etc.)ne s'affichentpascorrectementsurl'écran d'affichagecentral.L'utilisationdeca-ractèresanglaisavecundispositifUSB estrecommandée.

  • NebranchezpasdedispositifUSBsile connecteuroulecâbleesthumide. Laissezsecherlecâbleet/oulesconnecteurscomplètementavantdebrancherledispositifUSB.Sileconnecteur estexposéàunliquideautrequede l'eau, l'évaporationdeceliquidepeut entraîneruncourt-circuitdanslesbrochesduconnecteur.
  • Lesfichierspodcastdegrandetaille ralentissentlefonctionnementdel'i-Pod.L'affichagecentralpeuts'éteindre momentanément,maisreviendrarapidementàsonétatnormal.
  • Sil'iPodsélectionneautomatiquement desfichierspodcastdegrandetailleen modeshuffle, l'écrancentralduvéhiculepeuts'éteindremomentanément maisreviendrarapidementàsonétat normal.
  • Leslivresaudiopeuventêtrelusdans unordreautrequeceluiaffichésurl'i-Pod.
    •L'iPodnano(1èregénération)peutresterenmodedelecturerapideoude retourenarrières'ilestdébranché pendantuneopérationderecherche.Le caséchéant,réinitialisezl'iPodmanuellement.

  • L'iPodnano(2èmegénération)continueraunelecturerapideouunretour enarrières'ilestdébranchépendant uneopérationderecherche.

  • Untitreincorrectdeplagepeutapparaîtrelorsquelemodedelectureest changéal'aidedel'iPodnano(2ème génération).

iPodestunemarquedecommerceAppleInc.,déposéeauxÉtats-Unisetdans d'autrespays.

Fichiersaudiocomprimés(MP3/WMA/AAC)

Explicationsdestermes:

- MP3—LeformatMP3estl'abréviation deMovingPicturesExpertsGroupAudioLayer3.MP3estleformatdefichier audiodigitalcompresséleplusconnu. Ceformatpermetd'obtenirunequalité desonprochedecelleduCD, maisà unefractiondelatailledesfichiers audionormaux. LaconversionMP3 d'uneplageaudiopermetderéduirela tailledufichierselonunrapportapproximatifde10:1(échantillonnage: 44.1kHz, Débitbinaire:128kbps) avecaucuneperteperceptibledequalité.Lacompressionpermetderéduire

laprésencedecertainssons,inaudiblesleplussouvent.

●WMA—WindowsMediaAudio(WMA) estunformataudiocompressécréépar Microsoftcommealternativeauformat MP3.LecodecWMapermetunecompressiondesfichiersplusimportante quelecodecMP3,cequipermetd'en-registrerdavantagedeplagesaudio digitalesdanslemêmeespaceavec unequalitéidentique.
●AAC/M4A—AdvancedAudioCoding (AAC)estunformatdecompression audioavepertes.Lesfichiersaudio ayantétéencodésavecleformatAAC sontgénéralementdepluspetitetaille etoffrentunequalitésonoresupérieure àcelledesfichiersMP3.
- Débitbinaire—Ledébitbinaireindique lenombredebitsparsecondeutilisés parunfichiermusicaldigital.Lataille etlaqualitéd'unfichieraudiodigital compressédépendentdudébitbinaire lorsducodagedufichier.
- Taux d'échantillonnage — Taux d'échantillonnageparsecondeauquelles échantillonsd'unsignalsontconvertis dusystèmeanalogiqueausystèmedigital(conversionA/D).

  • Multi-session—Lamulti-sessionest uneméthoded'enregistrementde donnéessurunsupportmédia.On appellel'enregistrementdedonnées surunsupportmédiaenuneseulefois lasimplesession.L'enregistrementde donnéesenplusieursfoiss'appellela multi-session.
  • ÉtiquetteID3/WMA—L'étiquettelID3/WMAestlapartiedufichierMP3ou WMAcodéquicontientlesinformations concernantlefichiermusicalnumériquequetellesqueletitredelachanson, lenomdel'artiste,letitredel'album, letauxdedébitbinaire,laduréedela plage,etc.Lesinformationsdel'étiquetteID3s'affichentsurlaligneAlbum/Artiste/Titre de plage de l'affichage.

*Windows ^MD et Windows Media ^MD sont desmarquesdéposées de Microsoft Corporationaux États-Unisd'Amériqueet/ou autrespays.

INFINITI Q70 (2012) - Explicationsdestermes: - 1

flowchart
graph TD
    A["RACINE DU DOSSIER"] --> B["1"]
    A --> C["2"]
    A --> D["3"]
    A --> E["4"]
    A --> F["5"]
    A --> G["6"]
    A --> H["7"]
    B --> I["Dossier"]
    C --> J["Fichier audio"]
    D --> K["Dossier"]
    E --> L["Fichier audio"]
    F --> M["Dossier"]
    G --> N["Fichier audio"]

Ordredelecture:

  • Lenomdesdossiersnecontenantpas defichiersaudiocomprimésnes'affichentpas.
  • Siunfichiersetrouveenhautdel'arborescencedudisque/dispositifUSB,

«RootFolder»(racinedudossier)s'affiche.

•L'ordredelecturecorrespondàl'ordre danslequellesfichiersontétéenregistrésparlelogicieldegravure;ilest doncpossiblequ'ilnecorrespondepas à l'ordresouhaité.
• L'ordredelecturedesfichiersaudio comprimésestindiqué.

SupportsmédiacompatiblesCD,CD-R,CD-RW,DVD-ROM*5,DVD±R*5,DVD±RW*5,DVD±RDL*5,USB2.0
Systèmesdefichierscompatibles
Versions compatibles*1MP3VersionFichierMPEG1AudioLayer3
Tauxd'échantillonnage8kHz-48kHz
Débitbinaire8kbps-320kbps,VBR*4
WMA*2VersionWMA7,WMA8,WMA9
Tauxd'échantillonnage32kHz-48kHz
Débitbinaire32kbps-192kbps,VBR*4
AAC*5VersionMPEG-AAC
Tauxd'échantillonnage8kHz-96kHz
Débitbinaire16kbps-320kbps,VBR*4
Étiquetted'information(titredelaplageetnomdel'artiste)
Niveauxdedossier
Nombredecaractèresmaximum
Codesdecaractèresaffichables*3

*1 Les fichiers créés avec une combinaison de 48 kHz de taux d'échantillonnage et de 64 kbps de débit binaire ne sont pas compatibles.
*2 LesfichiersWMAprotégés(DRM)nepeuventêtrelus.
*3 Lescodesdisponiblesdépendentdequelstypesdemédia,versionetinformationserontaffichés.
*4 LorsquedesfichiersVBRsontlus,letempsdelecturepeutnepass'affichercorrectement.
*5 Modèlesavecsystèmedenavigation

Guidedépannage:

SymptômeCauseetsolution
LectureimpossibleVérifiezsiledisqueouledispositifUSBaétéinsérécorrectement.
Vérifiezsiledisquen'estpasrayéousale.
Vérifiez la présence éventuelle de condensation à l'intérieur du lecteur. Le cas échéant, attendez (environ 1 heure) que la condensationaitdisparuavantd'utiliserlelecteur.
En cas d'augmentation anormale de la température, le lecteur retrouvera son fonctionnement correct de lecture une fois la températureredevenuenormale.
Si un CD contient un mélange de fichiers musicaux (données CD-DA) et de fichiers audio comprimés, seuls les fichiers musicaux (donnéesCD-DA)serontlus.
Les fichiers portant une extension autre que «.MP3 (.mp3)», «.WMA (.wma)», «.AAC (.aac)», «.M4A (.m4a)», ou «.AA3 (.aa3)» ne peuvent pas être lus. D'autre part, assurez-vous que les noms de dossiers et de fichiers respectent les limites concernant les codes etlenombremaximumdecaractères.
Vérifiez si le disque ou le fichier est généré dans un format irrégulier. Ceci pourrait se produire selon la variation ou le réglage des applications d'écriture des fichiers audio comprimés ou d'autres applications d'édition de texte.
Vérifiezsileprocessusdefinalisation,telquelafermeturedesessiontededisque,estfaitpourledisque.
Vérifiez si le disque ou le dispositif USB n'est pas protégé par les lois sur les droits d'auteur.
SondemauvaisequalitéVérifiezsiledisquen'estpasrayéousale.
Ledélaid'attenteavantquela lecturecommenceestrelativement long.Si le disque ou le dispositif USB comporte plusieurs dossiers ou niveaux de fichiers, il est possible qu'un certain laps de temps soit nécessaireavantquelalecturenecommence.
Lalectures'arrêteousaute.Il est possible que le logiciel et le matériel de gravure ne soient pas compatibles, ou que la vitesse, la profondeur, la largeur de gravure, etc., ne correspondent pas aux spécifications. Essayez d'utiliser la vitesse de gravure la moins élevée.
Lalecturedesfichiersayantun débitbinaireélevésaute.Il est possible que des sauts de lecture se produisent en cas de grandes quantités de données, comme les données à débit binaire élevé.
Passeimmédiatementàlaplage suivantedurantlalecture.Si une extension supportée telle que .MP3 a été donnée à un fichier audio comprimé non supporté ou lorsque le morceau est protégépardesdroitsd'auteur,lalecturepassedirectementàlapistesuivante.
Lesplagesnesontpasluesdans l'ordresouhaité.L'ordre de lecture correspond à l'ordre dans lequel les fichiers ont été enregistrés par le logiciel de gravure ; il est donc possible qu'il necorrespondepasàl'ordresouhaité.
LafonctionRandom/ShufflepeutêtreactivesurlesystèmeaudioousurledispositifUSB.

Fichiersvidéocomprimés(modèles avecsystèmedenavigation)

Explicationsdestermes:

  • DivX ^MD -DivX ^MD désignelecodec DivX ^MD dontDivX,Inc.estpropriétaire, utilisépourunecompressionavec pertesdefichiersvidéo,surunebase MPEG-4.
    ●AVI-AVIsignifieAudioVideoInterleave. Ils'agitd'unformatdefichierstandard crééparMicrosoftCorporation.Unfichierencodé«.divx»peutêtresauvegardéavecleformatdefichier«.avi» pourlalectureaveccesystème,s'il remplitlesconditionsindiquéesdans letableaudecettesection.Toutefois, touslesfichiers«.avi»peuventêtrelus aveccesystème,puisquedesencodagesdifférentsducodecDivX ^MD peuvent êtreutilisés.
  • ASF-ASFsignifieAdvancedSystems Format.Ils'agitd'unformatdefichier dont Microsoft Corporationestpropriétaire.Remarque:Seulslesfichiers «.asf»quiremplissentlesconditions indiquéesdansletableaudecette sectionpeuventêtrelus.
  • Débitbinaire—Ledébitbinaireindique lenombredebitsparsecondeutilisés

parunfichiervidéodigital.Latailleet laqualitéd'unfichieraudiodigital compressédépendentdudébitbinaire lorsducodagedufichier.

Conditionsnécessairesàlalecturedesfichiersvidéo:

SupportsCD,CD-RCD-RW,DVD,DVD±R,DVD±RW,DVD±RWDL,cléUSB2.0
Systèmesdefi-chiersCD,CD-R,CD-RW,DVD,DVD±R,DVD±RW,DVD±RWDLISO9660LEVEL1,ISO9660LEVEL2,Romeo,Joliet,UDFBridge(UDF1.02+ISO9660),UDF1.5,UDF2.0-ISO9660Level3(écritureparpaquets)n'estpassupporté.-LesfichierssauvegardésenutilisantlecomposantLiveFileSystem(sur unordinateurWindowsVistaintégré)nesontpascompatibles.-VDF1.5/VDF2.0(écritureparpaquets)n'estpassupporté.
CléUSBFAT16,FAT32
Typesdefi-chiers.divx,.aviCodecsvidéoDivX3,DivX4,DivX5,DivX6
CodecsaudioMP3,MPEG2.5AudioLayer3,AC3,LPCM
.asfCodecvidéoISO-MPEG4
CodecaudioG.726
Débitbinaire.divx,.aviMoyennemaximale4Mbps
Picmaximal8Mbps
Résolution.divx,.aviMinimum32×32
Maximum720×480
.asfMinimum32×32
Maximum720×576

Lecteur audio Bluetooth ^MD (modèles avec système de navigation)

  • Certains dispositifs audio Bluetooth ^MD risquentdenepasêtrereconnusparle systèmeaudioduvéhicule.
  • Il est nécessaire de paramétrer la connexionsansfilentreund dispositifaudio Bluetooth ^MD compatible et le module Bluetooth ^MD du véhicule avant d'utiliserlelecteuraudioBluetooth ^MD .
  • La procédure de fonctionnement du lecteur audio Bluetooth ^MD varie en fonctiondudispositif. Assurez-vous de savoirutiliserle dispositifaudioavant del'utiliseraveccesystème.
  • Lelecteuraudio Bluetooth ^MD peutcesser de fonctionner dans les cas suivants:

— Réception d'un appel en mode mainslibres.

— Vérification du branchement du téléphonemainslibres.

- Neplacezpas ledispositifaudioBluetooth ^MD dans unendroitentouré de métal ou éloigné du module Bluetooth ^MD duvéhicule pouréviter une dégradationdelaqualitédelatonalité etune interruptionde laconnexion

sansfil.

  • Lorsqu'undispositifaudioestbranché parlebiaisd'uneconnexionsansfil Bluetooth ^MD ,ilestpossiblequelapile dudispositifsedéchargeplusrapidementqued'habitude.
  • CesystèmesupporteleBluetooth AudioDistributionProfile(A2DP, AVRCP).
  • Bluetooth ^MD estunemarquedecommercequiappartientàBluetoothSIG, Inc.etaccordéàClarionCo.,Ltd.sous licence.

Bluetooth®

MusicBox(modèlesavecsystème denavigation)

Enregistrement:

  • Notezquelesdonnéesperduesetnon enregistréessurledisqueduràcause d'unendommagementdusystème, d'unemauvaiseutilisationoud'un dysfonctionnementnesontpassous garantie.
  • Lespropriétairesduvéhiculen'ontpas ledroitd'enregistrerdemusiquesans l'autorisationdudétenteurdesdroits d'auteur,saufdanslecadred'unusage personnel.

MD

  • Assurez-vousquelamusiqueestcorrectementenregistrée surle disque dur, aprèsavoirenregistré, lorsquele disquecompactnepeutpasêtreenregistréanouveau.
  • Certainsmorceauxnepeuventpasêtre enregistrés, enfonctiondel'étatdu disque, àcausedel'enregistrement grandevitesse.
  • Illestpossiblequelapistesautependant l'enregistrement d'un disque compactencasdeconduitesurroute accidentéeetdevibrationsexcessives.
  • Unrepèreindiquantquelapistestaute s'affichesidesbruitsprovoquéslors- quelapistestauteontétéenregistrés.
  • Ilestpossiblequ'aucunsonnesoit enregistrésiledisquesauteouqu'il estenmauvaisétat.
  • LespistescomportantunrepèreSerial CopyManagementSystem(SCMS)ne sontpasenregistrées.
  • Siundisquecompactestrayéousale, ilrisquedenepasêtreenregistré, le disquerisquedesauteroul'enregistrementpeutêtretrèslong.

Téléchargementautomatiquedutitre:

  • Lesinformationsrelativesautitretélé-chargéesautomatiquementtrisquentde différerdutitreréel.
  • Lorsquedesdisquescompactsvenant d'êtreproduitssontenregistrés, les informationsrelativesàleurtitrerisquentdenepasêtretéléchargées.
    •L'informationdutitredansledisque dur peut être actualisée. (Reportez-vousà «Lecture deschansonsenregistrées» plus loindanscechapitre.)

INFINITI Q70 (2012) - Téléchargementautomatiquedutitre: - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 VOL PUSH ON-OFF TUNE POLDER PUSH AUDIO SEEK CAT TRACK FM·AM XM DISC·AUX RDM RCT SCAN 1 2 3 4 5 6 11 SAA2957
  1. Molettederéglage ON·OFF/VOLUME
  2. BoutonRadioCAT(catégorie)/REW (retourrapide) pour SEEK/TRACK
  3. BoutonRadioCAT(catégorie)/FF (avancerapide)pourSEEK/TRACK
  4. Boutondesélectiondebanderadio FM·AM

  5. Boutondesélectiondebanderadio XM
    6.BoutondesélectionDISC·AUX

  6. BoutondelectureRDM(aléatoire)RPT (répétition)
  7. BoutonSCAN(syntonisation)dela radio

9.Boutond'éjectiondeCD(CDEJECT)
10. Molettesyntonisationradio/sélecteurdedossierMP3/WMA/AAC/commandeAUDIO
11. Boutonsdeprésélectiondelastation deradio

Pourbénéficierdumodederadiosatellite, vousdevezsouscrireunabonnementàun servicederadiosatelliteXM.

RADIOFM-AM-SATAVECLECTEUR DEDISQUESCOMPACTS(CD)

Reportez-vousà «Précautionsdefonctionnementdusystèmeaudio» plushautdans cechapitrepourconnaîtrelesprécautions defonctionnement.

Lemoderadiosatelliterequiertuneinscription à la radio active satellite XM. La radiosatelliten'estpasdisponibleen Alaska,àHawai'etàGuam.

Ceci peut demander un certain temps avant derecevoirlesignald'activation, après avoirsouscritauprèsd'unfournisseurde radiosatelliteXM. Aprèsavoirreçule signal d'activation, la radio sera automatiquementactualiséeavecleschaînes disponibles. PourXM, tournezlecontacteur d'allumagedelaposition LOCKàACC pouractualiserlistedescanaux.

Fonctionnementprincipaldusystèmeaudio

Appareilprincipal:

Lecircuitdevolumeautomatiquerelève automatiquementlesbassesethautes fréquencespourlaréceptionradioetla lectured'unCD.

ON-OFF/Contrôleduvolume:

Tournezlecontacteurd'allumagesurla positionACCouONetappuyezsurle boutonON·OFFpendantquelesystèmeest arrêtépourreveniràladernièreresource audio(parexempleFMouCD),activée justeavantl'arrêtdusystème.Pouréteindrel'appareil,appuyersurlebouton ON·OFFpendantquelesystèmeesten marche.

PourréglerlamolettederéglageVOL, tournezlamolettederéglage.

Réglagedelatonalitéetdelabalancedes haut-parleurs:

Pourajusterlesbasses, lesaigus, labalanceetlefondu, appuyezsurlamolette deréglageaudio. Lorsquel'écranaffichele réglagequevousdésirezchanger (basses, aigus, balanceetfondu), tournezlamolettederéglageaudioauréglagedésiré.

Pourd'autresréglages, reportez-vous à «Commentutiliser le boutonSETTING» plus hautdanscechapitre.

Cevéhiculepossèdelesfonctionsd'effets sonoressuivants:

  • Correctionvolume
    • DSP(silevéhiculeenestéquipé)
  • BOSE ^MD Centerpoint ^MD 2(silevéhicule enestéquipé)
  • BOSE ^MD AudioPilot ^MD 2(si levéhiculeen estéquipé)

Pourdeplusamplesdétails, reportez-vous à «CommentutiliserleboutonSETTING» plushautdanscechapitre.

AppuyezsurleboutonDISC·AUXpour commuterentrelesaffichagesdansl'ordre suivant:

- Modèlesavecsystèmedenavigation iPod/USB → CD/DVD → MusicBox → Bluetooth ^MD Audio → iPod/USB

- Modèlesssansystèmedenavigation iPod/USB → CD → iPod/USB

Couplagedelacléintelligente(modèles avecsystèmedenavigation):

Les réglages audio peuvent être mémorisés pourchaquecléintelligente. Pourdeplus amplesdétails, reportez-vous à « Fonction deréglagedela mémoire » danslechapitre « 3. Vérificationset réglagesavant démarrage ».

FonctionnementderadioFM-AM-SAT

Sivousappuyezsurleboutondesélection debanderadiooulorsquelecontacteur d'allumageestsurlapositionACCouON, laradios'allumesurladernièrestation écoutée.

Lederniercanalécoutéestégalement rappelélorsqueleboutonON-OFFesten positionON.

Lasourceaudioquiestenmarcheau momentoùvousappuyezsurleboutonde sélectiondebanderadiopourécouterla radios'éteintautomatiquement. Laradio serèglesurlederniercanalécouté.

Lorsquelesignalstéréoesttropfaible, la radioestautomatiquementcommutéesur laréceptionmono.

FM • AM Sélectiondebanderadio(FM•AM):

Lorsquevousappuyezsurleboutonde sélectiondebanderadioXM,labande changecommesuit:

AM→FM1→FM2→AM

XM Sélectiondebanderadio(XM):

Lorsquevousappuyezsurleboutonde sélectiondebanderadioXM,labande changecommesuit:

XM1→XM2→XM3→XM1

Laradiosatelliten'estpasdisponibleen Alaska,àHawaiëtăGuam.

TUNE(syntonisation):

●PourlaradioAMetFM

TournezlamoletteTUNEdelaradio pourlarecherchemanuelledesstations.

●PourlaradiosatelliteXM

RéglezlamoletteTUNEdelaradiopour rechercherdescanauxdetoutesles catégorieslorsqu'aucunecatégorie n'estsélectionnée.

SYntonisationparRECHERCHE (SEEK)/CATÉGORIE(CAT):

●PourlaradioAMetFM

AppuyezsurleboutonSEEK ou ▶.Larechercheestamorcéeenpartantdeshautesfréquencesversles bassesfréquencesouinversementet s'arrêtesurlastationradiosuivante.

●PourlaradiosatelliteXM

AppuyezsurleboutonSEEK ou poursyntoniserlepremiercanaldela catégoriesuivanteouprécédente.

Pendantlaréceptionderadiosatellite, les avissuivantss'afficherontsouscertaines conditions.

●PASDESIGNAL(Aucunsignaln'estreçu lorsquelesyntoniseurSATestbranché.)

●HORSANTENNE(radiodiffusionéteinte)

- ERREURD'ANTENNE(erreurdeconnexiondel'antenne)

- CHARGEMENT(lorsqueleréglageinitial estexécuté)

- MISEAJOUR(lorsquel'abonnementàla radiosatelliten'estpasactivé)

SCAN SyntonisationparBALAYAGE:

Appuyezsurleboutondesyntonisation SCAN.LasyntonisationdeSCANparbalayageestamorcéeenpartantdesbasses fréquencesversleshautesfréquences; un arrêtde5secondesestmarquésurchaque stationderadiodiffusion.Pourarrêterle balayage, appuyezdenouveausurle boutonpendantcetintervallede5secondes; laradioresterégléesurcette station/canal.

Sivousn'appuyezpassurleboutonde syntonisationSCANdansles5secondes, lasyntonisationdeSCANparbalayage passesurlastation/canalsuivante.

1 à 6 Opérationdemémorisationdes stations:

Ilestpossiblederéglerjusqu'à12stations/canauxpourlabandeFM(6surFM1 et6surFM2),jusqu'à18stationspourla radioXM(6surXM1,6surXM2et6sur XM3)et6stationspourlabandeAM.

  1. Sélectionnezlabanderadio à l'aidedu boutondes sélectiondebanderadio.

  2. Syntonisezlastation/lecanalsouhaité aumoyendesboutons 📍, SCANou delamoletteTUNEdelaradio.

  3. Maintenezleboutondepréréglagede lastation 1 à enconcéjusqu'à ce quelaradios'arrête.

  4. L'indicateurdestations'allumealorset lesonreprend. Lamiseenmémoireest maintenantterminée.
  5. Lesautresboutonspeuventêtreprogrammésdelamêmemanière.

Silecâbledelabatterieestdébranché, ou silefusibleagrillé, lamémoiredelaradio seraeffacée. Danscecas, reprogrammez lesstationsdésirées/canaux.

Lorsquelatouche«Menu»estsélectionnée surl'écranalorsquelaradiosatelliteXM estactivée, lalistedumenus'affiche.

Lesélémentssuivantssontdisponibles.

●Listeprédéfinie

Affichelalistedescanauxpréréglés. Si vousmaintenezleboutondel'unedes 6stationsprérégléesenfoncé, lastationactuelleestenregistréentantque nouvelleprésélection.

●Personnaliserlistechaînes

Permetdesélectionnerdescanaux spécifiquesquevoussouhaitezpasser

lorsdel'utilisationdesfonctionsTUNE, SEEK/CATEGORYoudescatégoriesde menu.

●Artistesetchansonsfavoris

Permetd'enregistrerl'artisteoule morceauencoursd'écoute.Appuyez sur«Alerte»pourrecevoir unrappel lorsquel'artisteoulemorceauenregistréestdiffusésurunestationlorsde l'écouteDM.

- Catégories

Lasélectiond'unecatégorieesteffectuée pour le premier canal de cette catégorie, telquedéfiniparlaradio XM.

- DirectTune

Permetd'envoyerlenuméroducanal grâceauclavier.

Texte(modèlesssanssystèmedenavigation):

La sélection de la touche «Texte» avec la manetteINFINITIsurl'écran, suivied'une pressionsurleboutonENTERlorsquela radiosatelliteestactivée, provoquel'affichaged'informationstextuelles.

  • NomST
  • Catégorie

Nom

•Titre

- Autre

Fonctiondu lecteur dedisque compact(CD)

Tournez le contacteur d'allumage sur la positionACCouON, etchargezledisque compact(CD) danslafenteavecl'étiquette tournéeverslehaut. LeCDestautomatiquementdirigéversl'emplacementdu lecteurquisemetenmarche.

Une fois que le CD est chargé dans l'appareil, lenombredemorceauxenregistrés etladuréedudisquesurle CDs'affiche.

Silaradiooulelecteurdecassettesétait déjàenmarche, ilss'éteignentautomatiquementetleCDsemetenmarche.

Sil'appareilvientdes'éteindrealorsquele CDétaitenmarche, presserlebouton ON-OFFpourréactiverleCD.

Lorsquel'appareilestarrêtéetqu'undis-queestinséré,appuyezsurlebouton DISC·AUX(lectureCD)pourleremettreen

marchesurlelecteurdedisque.

LorsqueleboutonDISC-AUXestenfoncéet qu'undisquecompactestchargédansle lecteuralorsquelaradioestenmarche, la radios'éteintautomatiquementetleCD commenceàjouer.

Lorsquelatouche«Menu»estsélectionnée surl'écranalorsqu'unCDestencoursde lecture, l'écrandemenus'affiche. Lesoptionsdemenusuivantessontdisponibles.

-Listededossiers(pourlesCDcomprenantdesfichiersaudiocomprimés) Affichelalistedesdossiers.

-Listedesmorceaux

Affichelalistedespistes.

- Modedelecture

Sélectionnezunmodedelectureparmi leséléments suivants.

—Normal

—Répéterdossier(pourlesCDcom-prenantdesfichiersaudiocomprimés)

—Répéterchanson

—Disquealéatoire

—Dossieraléatoire(pourlesCDcom-prenantdesfichiersaudiocomprimés)

●Enregistresurledisquedur(pourles CD)

Sélectionnezlesmorceauxspécifiques duCD,quevoussouhaitezenregistrer danslaMusicBox.

- Prioritétitre(pourCD)

RéglezlaprioritésurCDDB(Compact DiscDataBase)pourrécupérerlesinformationssurlespistesdepuislabasedonnéesGracenote,ousurCD-TEXTpourrécupérerlesinformations depuislesCD.

●Enregistrementautomatique(pourCD)

LorsquecetélémentestréglésurON, le lecteurdedisquedurMusicBoxdu disquedurdémarrel'enregistrement automatiquementlorsqu'unCDestin-séré.

●Qualitéenregistre.(pourCD)

Lechiffreplusélevé(132)augmentela qualitédusonenregistrétoutenoccupantplusd'espacesurlaMusicBox, laissantainsimoinsd'espacepour d'autresmorceaux.

PourplusdedétaïlssurlaMusicBox,reportez-vousà«MusicBox(modèlesavec

systèmedenavigation)»plusloindansce chapitre.

Texte(modèlesssanssystèmedenavigation):

Sil'option«Texte»estsélectionnéeàl'écranàl'aidedelamanetteINFINITletque leboutonENTERestenfoncépendantla lectureduCD,lesinformationsci-dessous relativesàlamusiques'affichentàl'écran.

CD :

•Disquetitre

- Plagetitre

CDcomprenantdesfichiersaudiocomprimés:

•Dossiertitre

•Fichiertitre

- Titredumorceau

- Titredel'album

•Artiste

INFINITI Q70 (2012) - Texte(modèlesssanssystèmedenavigation): - 1

Pistesuivante/Précédenteet

Avance/Retourrapide:

Lorsquevousappuyezsurlebouton ou ◄ pendantplusde1,5secondpendantlalectureduCD,lalecturecontinueet passeenmoded'avancerapideouderetourrapide.LelecteurCDrevientàlavi-

tessenormaledèsqueleboutonestrelâ- ché.

Sivousappuyezsurlebouton ou pendantmoinsde1,5secondelorsquele CDjoue,lapistesuivanteouledébutdela pistecouranteduCDseralue.

RDM RPT Aléatoire(RDM), répétition(RPT):

PendantlalectureduCD,appuyezsurle boutonRPTpourmodifierl'ordredelecture.Leschémaderépétitionestlesuivant:

(CD)
INFINITI Q70 (2012) - RDM RPT Aléatoire(RDM), répétition(RPT): - 1

(CDcomprenantdesfichiersaudiocomprimés)

INFINITI Q70 (2012) - RDM RPT Aléatoire(RDM), répétition(RPT): - 2

ÉjectiondeCD:

AppuyezsurleboutonCDEJECTpour éjecterleCDquiestchargédansl'appareil. Lorsqueceboutonestenfoncéalorsquele CDestencoursdelecture, le CDestéjecté.

SileCDn'estpasretirédèsqu'ilest éjecté, ilrevientdanslelogementpar mesuredeprotection.

FONCTIONNEMENTDULECTEUR DVD(DigitalVersatileDisc)(modèlesavecsystèmedenavigation)

Précautions

Démarrezlemoteurlorsquevousutilisezle systèmededivertissementDVD.

Afindenepasdistraireleconducteur,les filmsn'apparaissentpassurl'écranavant lorsquetoutepositiondeconduiteestenclenchée.L'audioestcependantdisponible lorsdelalectured'unfilm.Pourvisualiser unfilmsurl'écranavant,arrêtezlevéhiculeenlieusûretdéplacezleleviersélecteurenpositionP(stationnement).

ATTENTION

•Leconducteurnedoitpasessayerde fairefonctionnerlesystèmeDVDou porterlesécouteurspendantlaconduite demanièreàcequ'ilconsacretouteson attentionaufonctionnementduvéhicule.

- Netentezpasdemodifierlesystème afindejouerunfilmsurl'écranavant lorsdelaconduite. Vous risqueriez de déconcentrer le conducteur, ce qui pourrait être là original d'un accident vous exposant à des blessures graves voiremortelles.

PRÉCAUTION

  • FaitesfonctionnerleDVDuniquement lorsquelemoteurduvéhiculeesten marche.Labatterieduvéhiculepeutse déchargersivousfaitesfonctionnerle DVDpendantdelonguespériodesalors quelemoteurestÉTEINT.
    •Nemouillezpaslesystème.Lecontact avecleliquidepourraitcauserunmauvaisfonctionnementdusystème.
    •CelecteurDVDnefonctionnepaspendantlalecturedeVIDEO-CDavectous lesformatsdeVIDEO-CD.

Réglagesdel'affichage

Pourréglerlemoded'affichageavant,appuyezsurleboutonSETTINGlorsquele DVDestencoursdelecture,sélectionnez latouche«Autres»puis«Affichage».

Pourréglerl'activation/ladésactivation, la luminosité, lateinte, lacouleuretlecontrastedel'écran, appuyezsurlatouche «Réglagedel'affichage» puissélectionnez chaqueélément.

Vouspouvezensuiteréglerchaqueélémentàl'aidedelamanetteINFINITI. Une foislesmodificationseffectuées, appuyez surleboutonBACKpoursauvegarderle réglage.

INFINITI Q70 (2012) - Réglagesdel'affichage - 1

text_image DVD 1-1 0:00:00 Large || Pause ■ Arrêt ►► Saut ◄► Saut ►► pub >> ◄► pub << SOLBY 5.1 ch 5.1 CH Réglages Menu princ SAA2497

Lectured'unDVD

BoutonDISC·AUX:

Stationnezlevéhiculeenlieusûrafinque lesoccupantsdessiègesavantpuissent fairefonctionnerlelecteurDVDtouten regardantlesimages.

AppuyezsurleboutonDISC-AUXsituésur letableaudebordpourfairepasserl'affichageenmodeDVD.

Lorsqu'unDVDestchargé,ilestautomatiquementlu.

L'écrandefonctionnements'allumelors-quevousappuyezsurleboutonDISC-AUX

surletableaudebordlorsdelalecture d'unDVD.Ils'éteintautomatiquement au boutd'uncertaintemps.Pourlerallumer, appuyezdenouveausurlebouton DISC-AUX.

TouchesdefonctionnementduDVD:

LorsqueleDVDestencoursdelecture, maisquel'écrandefonctionnementn'est pasaffiché,ilestpossibled'utiliserl'écran tactilepoursélectionnerdeséléments de lavidéo. Vous pouvez égalementutiliserla manetteINFINITI poursélectionnerunélémentdelavidéoencoursdelecture.

Lorsquel'écrandefonctionnementestaffiché, utilisezlamanette INFINITloul'écran tactilepoursélectionnerunélémentparmi lesmenusaffichés.

INFINITI Q70 (2012) - TouchesdefonctionnementduDVD: - 1

PAUSE:

Sélectionnezlatouche« II »pourarrêter leDVD. PourreprendrelalectureduDVD, appuyezsurlatouche«LECTURE».

INFINITI Q70 (2012) - PAUSE: - 1

Lecture(PLAY):

Sélectionnezlatouche« ▶ »pourdémarrerlalectureduDVD,parexemple, aprèsavoirmisleDVDsurpause.

INFINITI Q70 (2012) - Lecture(PLAY): - 1

Arrêt(STOP):

Sélectionnezlatouche« ■ »pourarrêter lalectureduDVD.

INFINITI Q70 (2012) - Arrêt(STOP): - 1

Chapitresuivant/précédent:

Sélectionnezlatouche« » ou «« pourpasserau(x)chapitre(s)suivant(s)/précédent(s).Leschapitresavancent/reculentautantdefoisquevousappuyezsur cettetouche.

INFINITI Q70 (2012) - Chapitresuivant/précédent: - 1

Passerlespublicités:

Cettefonctionestuniquementdisponible pourlesDVD-VIDEO,DVD-VR.Sélectionnez latouche« |► » ou «◀pouravancerou reculerenfonctiondesréglages,comme indiquédanslemenuderéglagesduDVD.

Lorsquelatouche«Menuprinc»estsélectionnéesurl'écranalorsqu'unDVDest encoursdelecture, lemenuprincipal spécifique à chaquedisques'affiche. Pour plus dedétails, consultez les instructions dudisque.

INFINITI Q70 (2012) - Menuprincipal: - 1

text_image DVD ▶ Régigages Back Clef Menu titres Recherche de titre 1 + Recherche 10 touches Angle Repère d'angle ON 1/15 SAA2498

Exemple

RéglagesDVD

Sélectionnezlatouche «Réglages» pour effectuer les réglagessuivants.

Clef(DVD-VIDEO):

Lestouchesdefonctionnementdumenu DVDsontaffichées.

INFINITI Q70 (2012) - Clef(DVD-VIDEO): - 1

: Déplacezlecurseurpoursélectionnerl'un desmenusduDVD.

OK: Entrezlemenusélectionné.

Dépl.: Permetdemodifierl'emplacementde l'affichageendéplaçantlatouchede fonctionnement.

Arr: Permetdereveniràl'écranprécédent.

INFINITI Q70 (2012) - Clef(DVD-VIDEO): - 2

Masquer:Permetdemasquerlatouchede nement.

Certainsmenusspécifiquesàchaquedisqueapparaissent. Pour plus dedétails, consultezles instructionsdudisque.

Recherchedetitre(DVD-VIDEO, DVD-VR):

Lascèneavecletitreindiquéseraaffichée àchaquefoisquelecôté «+»oulecôté «-»estsélectionné.

Recherchegroupe(VIDEOCD):

Unescènedugroupeindiquéseraaffichée àchaquefoisquelecôté «+»oulecôté «-»estsélectionné.

Recherche10touches(DVD-VIDEO,VIDEO-CD,CD-DA,DVD-VR):

Sélectionnez la touche «Recherche 10 touches» pour ouvrir l'écrand l'entrée numérique. Entrezle chiffre à rechercheret sélectionnez latouche «OK». La lecturedu titre/chapitreoudugroupe/pisteestalors lancée.

SélectionN°(VIDEO-CD):

Sélectionnezlatouche « SélectionN° » pour ouvrir l'écran d'entrée numérique. Entrez le chiffre à rechercherets sélectionnezlatouche « OK ». Lascène indiquée apparaît.

Angle(DVD-VIDEO):

SileDVDprésentedifférentsangles(tels quelesimagesenmouvement), l'anglede l'imageactuelpasseraàunautre. Sélectionnezlatouche«Angle». Lorsquevous sélectionnezlecôté«+»oulecôté«-», l'anglechange.

Repèred'angle(DVD-VIDEO):

Sicetteoptionestactivée, unindicateur d'angleapparaïtenbasdel'écransila scènepeutêtrevisualiséesousdifférents angles.

Sauterlemenu(DVD-VIDEO):

LesmenusDVDsontautomatiquement configurésetlecontenuseradirectement lulorsquel'option«Sauterlemenu»est activée. Notezquecertainsdisquespeu-ventnepasêtrelusdirectementmêmesi cetélémentestactivé.

PubSaut(DVD-VIDEO):

Sélectionnezlatouche«PubSaut».Choisissezletempsderéglagede15,30ou60 secondes,ensélectionnantlecôté«+»ou «-».

DRC(DVD-VIDEO, DVD-VR):

LesystèmeDRC(DynamicRangeCompression)règleautomatiquementlevolumedumorceauafindemaintenirun niveausonoreplusuniformedansleshaut-parleurs.

Sélectionnezlatouche«LangueDVD»pour ouvrir l'écran d'entrée numérique. Entrez le chiffreàrechercheretsélectionnezlatouche«OK».Lalanguedumenuprincipaldu DVDestmodifiée.

Affichage:

Pourréglerlaqualitédel'imagesurl'écran, sélectionnezlesélémentsderéglage souhaités.

Audio:

Sélectionnezlalanguesouhaitéepourle systèmeaudio.

Sous-titres(DVD-VIDEO, DVD-VR):

Sélectionnezlalanguesouhaitéepourles sous-titres.

Moded'affichage(DVD-VIDEO,VIDEO-CD, DVD-VR):

Sélectionnezlemode«Complet», «Large», «Normal»ou«Cinéma».

Listedetitres(DVD-VR):

Sélectionnezletitresouhaitédanslaliste.

Modedelecture:

Sélectionnezlemodedelecturesouhaité.

ModePG/PL(DVD-VR):

Sélectionnezlemode«PG»ou«PL».

INFINITI Q70 (2012) - ModePG/PL(DVD-VR): - 1

Fonctionnementprincipaldusystèmeaudio

OuvrezlecouvercledelaconsoleetbranchezunecléUSB.Ensuite,appuyezsurle boutonDISC-AUXàplusieursreprisespour passeraumodecléUSB.

Encasdedésactivationdusystèmealors quelacléUSBétaitencoursd'utilisation, appuyezsurlamolettederéglageON·OFF/VOLpourréactiverlacléUSB.

INFINITI Q70 (2012) - ModePG/PL(DVD-VR): - 2

text_image USB Cette clef USB a du contenu multisession. Veuillez sélectionner le contenu souhaité. Lecture contenu vidéo Lecture contenu audio SAA2500

Sélectiondefichiers(modèlesavec systèmedenavigation)

LorsquelacléUSBcomportedesfichiers audioetvidéo, l'écrandesélectionde modes'affiche. Sélectionnezlecontenu quevoussouhaitezlire.

Lorsqu'il n'y a qu'un seul type de fichier, l'écrandefonctionnementaudiouvidéo s'afficheetcommencelalecture.

Siunfichiervidéorestreintlenombrede lectures, unmessages'affichepourconfirmerquelalectureestnormale. Répondezouiounontelquedemandésur l'écran.

INFINITI Q70 (2012) - ModePG/PL(DVD-VR): - 3

text_image USB Artista XXXXXXXXXX Album XXXXXXXXXX Piste XXXXXXXXXX TUNE ●Dossier Dossie 1 of 3 Plate 2 of 61 0:07 Menu SAA2501

Modèlesavecsystèmedenavigation
INFINITI Q70 (2012) - ModePG/PL(DVD-VR): - 4

Modèlesanssystèmedenavigation

Fonctionnementdufichieraudio

INFINITI Q70 (2012) - Fonctionnementdufichieraudio - 1

Lecture(PLAY):

LorsqueleboutonDISC·AUXestenfoncé, quelesystèmeestdésactivéetquelaclé USBestinsérée, lesystèmes'active.

Siuneautresourceaudioestlueetqu'une cléUSBestinsérée,appuyezsurlebouton DISC·AUXplusieursfois jusqu'aceque l'affichagecentralpasseàlacléUSB.

INFINITI Q70 (2012) - Lecture(PLAY): - 1

Fichiersuivant/précédentetAvance/ rrapide:

Lorsquevousappuyezsurlebouton oupendantplusde1,5secondependantlalecturedelacléUSB,cedernier continuelalecturetouteneffectuantl'avance/leretourrapide.LacléUSBrevientà lavitessedelecturenormaledèsquele boutonestrelâché.

Sivousappuyezsurlebouton ▶▶ ou ◀◀ pendantmoinsde1,5secondelorsquela cléUSBestencoursdelecture,lalecture passeàlapistesuivanteoureprendau débutdelapisteencours.

LamanetteINFINITlpeutégalementêtre utiliséepoursélectionnerdespisteslors-qu'unecarteUSBestencoursdelecture.

Sélectiondedossier:

Pourpasseràunautredossierdelaclé USB,tournezlesélecteurdedossierou choisissezundossieraffichéal'écranen utilisantlamanetteINFINITI.

INFINITI Q70 (2012) - Sélectiondedossier: - 1

Aléatoire(RDM), répétition(RPT):

PendantlalecturedelacléUSB,appuyez surleboutonRDM-RPTpourmodifierl'ordredelecturecommesuit.

Pourmodifierlemodedelecture,appuyez surleboutonRPTàplusieursreprises.Le modechangecommesuit.

Normal → Répéterdossier → Répéter chanson → Aléatoire → Dossieraléatoire → Normal

Texte(modèlessanssystèmedenavigation):

Sil'option«Texte»estsélectionnéeàl'écranàl'aidedelamanetteINFINITIsituée sur l'écran et que le bouton ENTER est presséaucoursdelalecturedelacléUSB, l'informationsur lamusique ci-dessous s'afficheàl'écran.

  • Dossiertitre
  • Fichiertitre
  • Titredumorceau

  • Titredel'album

  • Artiste

INFINITI Q70 (2012) - Texte(modèlessanssystèmedenavigation): - 1

text_image USB ▶ Menu Voir le film Liste de dossiers Liste de morceaux Mode de lecture Normal 1/3 SAA2502

Ilexistequelquesoptionsdisponibleslors delalecture.Sélectionnezl'unedesoptionssuivantesaffichéesàl'écransinécessaire.Reportez-vousauxinformations suivantespourchaqueoption.

•Voirlefilm

Passezenmodedelecturedefilms.Cet élémentestaffichéuniquementlorsque lacléUSBcontientdesfichiersfilms.

●Listededossiers/Listedemorceaux

Affichelalistedesdossiersoudes pistes.L'option«Voirlefilm»estéga-

lementaffichéesurl'écrandeliste, et permetlepassageaumodedelecture defilms.

- Modedelecture

Sélectionnezlemodedelecturesouhaité.

INFINITI Q70 (2012) - - Modedelecture - 1

text_image USB 1 - 1 0:00:00 Large Lecture Arrêt! Saut Saut Réglages Liste SAA2503

Utilisationdefichiersvidéo(modèlesavesystèmedenavigation)

Stationnezlevéhiculeenlieusûrafinque lesoccupantsdessiègesavantpuissent fairefonctionnerlacléUSBtoutenregardantlesimages.

DISC-AUX Lecture(PLAY):

LorsqueleboutonDISC·AUXestenfoncé, quelesystèmeestdésactivéetquelaclé USBestinsérée, lesystèmes'active.

Siuneautresourceaudioestlueetqu'une cléUSBestinsérée,appuyezsurlebouton DISC·AUXplusieursfoisjusqu'àceque

l'affichagecentralpasseàlacléUSB.

Clésdefonctionnement:

PourutiliserlacléUSB, sélectionnezla touchesouhaitéeaffichéesurl'écrande fonctionnementàl'aidedelamanette INFINITI.

INFINITI Q70 (2012) - Clésdefonctionnement: - 1

Pause

Sélectionnezlatouche« II »pourmettre lefichierfilmsurpause.Pourreprendrela lecturedufichierfilm,sélectionnezlatouche« ▶».

INFINITI Q70 (2012) - Pause - 1

Lecture

Sélectionnezlatouche« ▶»pourdémarrerlalecturedufichierfilm,par exemple,aprèsavoirmislefichierfilmsur pause.

INFINITI Q70 (2012) - Lecture - 1

Arrêt

Sélectionnezlatouche« ■ »pourarrêter lefichierfilm.

INFINITI Q70 (2012) - Arrêt - 1

Saut(chapitresuivant)

Sélectionnezlatouche « ▶» pourpasser au(x)chapitre(s) suivant(s). Leschapitres avancentautantdefoisquevousappuyez surlebouton ENTER.

INFINITI Q70 (2012) - Saut(chapitresuivant) - 1

Saut(chapitreprécédent)

Sélectionnezlatouche« pourpasser au(x)chapitre(s)précédent(s).Leschapitresreculentautantdefoisquevousappuyezsurlatouche« ».

Liste:

Sélectionnezlatouche«Liste»surl'écran defonctionnementdufichierfilmpourafficherlalistedufichier.

INFINITI Q70 (2012) - Liste: - 1

text_image USB ▶ Réglages Réécoute du fichier audio Mode de lecture Normal Recherche 10 touches Affichage DRC OFF + Audio 1 + - 1/7 SAA2504

Exemple

Réglages:

Sélectionnezlatouche «Réglages» pour effectuerlesréglagessuivants.

•Réécoutedufichieraudio

Passezenmodedelectureaudio.Cet élémentestaffichéuniquementlorsque lacléUSBcontientdesfichiersaudio.

- Modedelecture

Sélectionnezlemodedelecture«Normal»ou«Répéterchanson».

●Recherche10touches

Sélectionnezlatouche«Recherche10 touches»pourouvrir l'écrand'entrée

numérique.

Entrezlechiffreàrechercheretsélectionnezlatouche«OK».

Ledossier/fichierspécifiéestlu.

•Affichage

Pourréglerlaqualitédel'imagesur l'écran, sélectionnezleséléments de réglagesouhaités.

•DRC

LesystèmeDRC(DynamicRangeCompression)règleautomatiquementle volumedumorceauafindemaintenir unniveausonoreplusuniformedans leshaut-parleurs.

●Audio

Sélectionnezlalanguesouhaitéepour lesystèmeaudio.

●Sous-titres

Sélectionnezlalanguesouhaitéepour lessous-titres.

-Formatsaffichage

Sélectionnezlemode«Normal», «Large», «Cinéma»ou«Complet».

SYSTÈMEAUDIOENFLUXAVEC Bluetooth ^MD (modèlesavecsystèmedenavigation)

Votrevéhicule!NFINITlestéquipéd'un systèmeaudioenfluxavecBluetooth ^MD . Si vousavezundispositifBluetooth ^MD compatibleaveclesystèmeaudio enflux (profileA2DP),vouspouvezinstallervotre connexionsansfilentreledispositifBluetooth ^MD etlesystèmeaudioduvéhicule. Cebranchementvouspermetd'écouterde lamusiqueàpartirdudispositifBluetooth ^MD , à l'aidedeshaut-parleursduvéhicule.Celapermetégalementuncontrôle debasedudispositifpourlalectureetle passagedesfichiersaudio,àl'aidedu profileBluetooth ^MD AVRCP.TouslesdispositifsBluetooth ^MD nebénéficientpasdu même niveau de contrôle pour AVRCP. VeuillezconsulterlemanueldevotredispositifBluetooth ^MD pourdeplusamples détails.

Unefois que vot red dispositif Bluetooth est branchéausystème audioduvéhicule, ils re connecte automatiquement lorsque LED dispositifest présent danslevéhicule, et que vous sélectionnez Audio Bluetooth ^MD devotresystème audio. Il n'est pas nécessaire delere connectermanuel-

lementàchaqueutilisation.

Informationslégales

InformationslégalesFCC:

- ATTENTION: Pourgarderlaconformité avecleslignesdirectrices d'exposition aux radiofréquences du FCC, n'utilisez que l'antenne fournie. Une antenne non autorisée, desmodifications, oudes ajoutspeuventendommagerletransmetteuretpeuvententraînerlaviolation des réglementations FCC.

- Sonutilisationestsoumiseauxdeux conditionssuivantes:

1) Cedispositifnedoitpascauser d'interférenceset

2) Cedispositifdoitpouvoirsupporter toute interférencereçue et notamment les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnementindésirabledudispositif

InformationslégalesIC:

- Sonutilisationestsoumiseauxdeux conditionssuivantes:

1) Cedispositifnedevraitpascauser d'interférences, et

2) Cedispositifdoitpouvoirsupporter touteinterférencereçueetnotammentlesinterférencessusceptiblesdeprovoquerun fonctionnementindésirabledudispositif.

- CetappareilnumériquedeClasseB satisfaittouteslesexigencesdesRéglementationscanadiennessurl'équipementémettantdesinterférences.

MarquedecommerceBluetooth:

Bluetooth

Bluetooth ^MD estunemarquede commercequiappartientà BluetoothSIG, Inc. et accordé à ClarionCo., Ltd. sous licence.

INFINITI Q70 (2012) - Bluetooth - 1

text_image Réglages Navigation Audio Téléphone Bluetooth Vol. et bips ECO DRIVE Aide de Conduite Autres SAA3009

Procéduredeconnexion

  1. Appuyezsurlebouton SETTINGetsélectionnezlatouche «Bluetooth».

INFINITI Q70 (2012) - Procéduredeconnexion - 1

text_image Réglages > Bluetooth Back Bluetooth ON Apparier le Bluetooth Liste des appareils associés Information Bluetooth Remplacer 2/5 SAA2506
  1. Sélectionnezlatouche «Apparierle Bluetooth».

INFINITI Q70 (2012) - Procéduredeconnexion - 2

text_image Réglages ▶ Bluetooth Bluetooth ON Quel type d'appareil voulez-vous apparier? Oui Non Annuler Remplacer 2/5 SAA2507
  1. Unécrandeconfirmations'affiche. Sélectionnez « Non ».

Remarque: Sélectionner « Oui » permet uniquement de connecter let téléphone mains libresd' undispositif Bluetooth ^MD .

INFINITI Q70 (2012) - Procéduredeconnexion - 3

text_image Réglages ▶ Apparier le Bluetooth XXXX_ 1 2 3 Supprimer 4 5 6 OK 7 8 9 0 Pour valider votre code Bluetooth, appuyer sur OK SAA3005
  1. ChoisissezunicodePINàutiliseravec ledispositifaudioBluetooth ^MD compatible, à l'aidedel' écrand' entréenumérique. LecodePINdoitêtreentré dansledispositifaudioBluetooth ^MD après l'étape 5. Sélectionnez «OK».

INFINITI Q70 (2012) - Procéduredeconnexion - 4

text_image Réglagea ▶ Apparier le Bluetooth XXXX_ Avec l'écran actuel, commencez la procédure d'appariement sur l'unité audio. Le code pin est XXXX. Annuler 7 8 9 0 Pour valider votre code Bluetooth, appuyer sur OK SAA3006

5.L'écrandemessagedeveilleapparaît. ActionnezledispositifaudioBluetooth ^MD compatible. Pourlaprocédure deconnexiondudispositifaudio, reportez-vousauxinstructionsdusystèmeaudioBluetooth ^MD . Lorsquelaconnexionestterminée, l'écranrevientàl'écrandeconfigurationBluetooth ^MD .

INFINITI Q70 (2012) - Procéduredeconnexion - 5

text_image Audio Bluetooth Artist XXXXXXXXX Album XXXXXXXXX Piste XXXXXXXXX Aéatoire désactivé Pas de répétition 0:11 Menu ▶ Lecture ▶ Pause SAA2510

Fonctionnementprincipaldusystèmeaudio

Tournezlecontacteur d'allumageenpositionACCouON.Ensuite,appuyezsurle boutonDISC-AUXàplusieursreprisespour passeraumodeaudioBluetooth ^MD .Encas dedésactivationdusystèmealorsqu'un dispositifaudioBluetooth ^MD étaitencours delecture,appuyezsurlamolettederéglageON-OFF/VOLpourréactiverlalecture.

Lesfonctionsdepause, dechangementde pistes, d'avanceetderetourrapide, de lecturealéatoireetderépétitionpeuvent étredifférentesselonlesdispositifs. Certainesoul'ensembledecesfonctionsrisquentdenepasêtresupportéespartous lesdispositifs.

INFINITI Q70 (2012) - Fonctionnementprincipaldusystèmeaudio - 1

BoutonDISC·AUX:

LorsqueleboutonDISC·AUXestenfoncé alorsquelesystèmeestdésactivéetquele dispositifaudioBluetooth ^MD estbranché, lesystèmes'active.Siuneautresource audioestlueetqueledispositifaudio Bluetooth ^MD estconnecté,appuyezsurle boutonDISC·AUXplusieursfoisjusqu'à ce que l'affichage passe en mode audio Bluetooth ^MD .

INFINITI Q70 (2012) - BoutonDISC·AUX: - 1

Pistesuivante/Précédenteet e/Retourrapide:

Lorsquevousappuyezsurlebouton ou pendantplusde1,5secondpendantlalectured'unfichieraudioBluetooth ^MD , la lecture du dispositif audio Bluetooth ^MD continuependantl'avance/le retourrapide. Le dispositifaudioBluetooth ^MD revient àla vitessede lecture normaledèsqueleboutonestrelâché.

Sivousappuyezsurlebouton ▶▶ ou ◀◀ pendantmoinsde1,5secondelorsqu'un fichieraudioBluetooth ^MD estencoursde lecture,lalecturepasseàlapistesuivante oureprendaudébutdelapisteencours dudispositifaudioBluetooth ^MD .LamanetteINFINITlpeutégalementêtreutilisée poursélectionnerlespisteslorsquel'écran demodedelectureaudioBluetooth ^MD est affiché.(«Bluetoothaudio»estindiquéen hautdel'écran.)

INFINITI Q70 (2012) - Pistesuivante/Précédenteet e/Retourrapide: - 1

Aléatoire(RDM), répétition(RPT):

Pourmodifierlemodedelecture,appuyez surle boutonRDM-RPTàplusieurs reprises.Lemodechangecommesuit.

Normal → Aléatoire tout → Aléatoire groupe→Répéterchanson→Répétertout → Répétergroupe→Normal

Clésdefonctionnement:

Pourfairefonctionnerledispositifaudio Bluetooth ^MD , sélectionnezlatouchesouhaitéeaffichéesurl'écrandefonctionnementàl'aidedelamanetteINFINITI.

INFINITI Q70 (2012) - Clésdefonctionnement: - 1

Lecture

Sélectionnez la touche «▶» pour reprendrelalectureaprèsunepause.Sélectionnezcetteoptionànouveaupour mettrelalectureaudiosurpause.

INFINITI Q70 (2012) - Lecture - 1

Pause

Sélectionnezlatouche« II »pourmettre ledispositifaudioBluetooth ^MD surpause. Sélectionnezcetteoptionànouveaupour reprendrelalecture.

Modedelecture:

L'affichagedesréglagesdumodedelectureapparaîtlorsquelatouche«Menu»est sélectionnée.

Sélectionnezunmodedelectureparmiles élémentssuivants.

- Aléatoire

Choisissez«AléatoireOFF», «Aléatoire tout» et «Aléatoiregroupe».

•Répéter

Choisissez«RépéterOFF», «Répéter chanson», «Répéter tout» ou «Répéter groupe».

INFINITI Q70 (2012) - •Répéter - 1

text_image Réglages ▶ Bluetooth Bluetooth ON Apparier le Bluetooth Liste des appareils associés Information Bluetooth Remplacer 1/5 SAA2511

RéglagesBluetooth ^MD

Pourconfigurerlesystèmededispositif Bluetooth ^MD enfonctiondesréglages souhaités, appuyezsurleboutonSETTING etsélectionnezlatouche «Bluetooth».

Bluetooth:

Siceréglageestdésactivé, laconnexion entreledispositifBluetooth ^MD etlemodule Bluetooth ^MD duvéhiculeseraannulée.

ApparierleBluetooth:

PermetdebrancherledispositifBluetooth ^MD . Reporez-vousà «Procédurede connexion» plushautdanscechapitre. Un

maximumde5dispositifspeuventêtre enregistrés.

Listedesappareilsassociés:

Lesdispositifsenregistréssontindiqués surlaliste.Sélectionnezun dispositif Bluetooth ^MD danslaliste,lesoptionssuivantesserontdisponibles.

- Sélectionner

Sélectionnez «Sélectionner» pour brancherledispositifsélectionnésurle véhicule. Siundispositifdifférentest branché, LEDispositifsélectionnérem-placeraledispositifactuel.

- Modifier

Renommezle dispositifBluetooth ^MD sélectionnéàl'aideduclavieraffiché surl'écran.(Reportez-vousà«Comment utiliser l'écran tactile (modèles avec systèmedenavigation)»plushautdans cechapitre.)

•Effacer

Effacezle dispositif Bluetooth ^MD sélectionné.

InformationBluetooth:

Modifiezlenomdiffuséparcesystème pourleBluetooth ^MD . ModifiezlecodePIN entrélorsdelaconnexiond'undispositif mainslibresàcesystème.

Remplacer:

RemplacezlaconnexionBluetooth ^MD avec untéléphonecellulaireBluetooth ^MD connecté. Pour plus dedétailssurlesystème téléphoniquemainslibres, reportez-vous à «SystèmetéléphoniquemainslibresBluetooth ^MD (modèlesavecsystèmedenavigation)» plus loindanscechapitre.

INFINITI Q70 (2012) - Remplacer: - 1

Ouvrezlecouvercledeconsoleetbranchez lecâbledel'iPodauconnecteurUSB.Si elleestcompatible,labatteriedel'iPodse chargerapendantlaconnexionàvotrevéhicule.

Enfonctiondelaversiondel'iPod,l'affichagesurl'iPodafficheunécranINFINITI ouunécrand'accessoiresliés, lorsquela connexionestterminée. Lorsquel'iPodest connectéauvéhicule, labibliothèquemusicaledel'iPodnepeutêtrecommandée

qu'àpartirdescommandesaudioduvéhicule.

*iPodestunemarquedecommerce AppleInc.,déposéeauxÉtats-Uniset dansd'autrespays.

Compatibilité

Lesmodèlesuivantssontdisponibles:

Modèlesavecsystèmedenavigation:

- iPoddecinquièmegénération(version 1.2.3oupostérieure)

- iPodClassic(version1.1.1oupostérieure)

- iPodtouchdepremièregénération (version2.0.0oupostérieure)

- iPodtouchdedeuxièmegénération (micrologiciel1.2.3oupostérieure)

- iPodnanodepremièregénération(micrologiciel1.3.1oupostérieure)

- iPodnanodedeuxièmegénération (micrologiciel1.1.3oupostérieure)

- iPodnanodetroisièmegénération(micrologiciel1.1oupostérieure)

- iPodnanodequatrièmegénération (micrologiciel1.0.2oupostérieure)

Modèlessanssystèmedenavigation:

  • iPoddecinquièmegénération(micrologicielversion1.3)
  • iPodClassicdepremièregénération (micrologicielversion1.1.2PC)
  • iPodClassicdedeuxièmegénération (micrologicielversion2.0PC)
  • iPodtouchdepremièregénération (micrologicielversion2.1)
  • iPodtouchdedeuxièmegénération (micrologicielversion2.1.1)
  • iPodnanodepremièregénération(micrologicielversion1.3.1)
  • iPodnanodedeuxièmegénération (micrologicielversion1.1.3)
  • iPodnanodetroisièmegénération(micrologicielversion1.1PC)
  • iPhone ^MD detroisièmegénération(micrologicielversion2.1)

Assurez-vousquevotreversiondel'iPod estmiseàjour.

Fonctionnementprincipaldusystèmeaudio

Tournezlecontacteur d'allumageenpositionACCouON.Ensuite,appuyezsurle boutonDISC-AUXàplusieursreprisespour passerenmodeiPod.

Sil'appareilvientdes'éteindrealorsque l'iPoddétaitenmarche, presserlebouton ON-OFFpourréactiverl'iPod.

DISC-AUX Lecture(PLAY):

LorsqueleboutonDISC-AUXestenfoncé aveclesystèmehorsmarcheetl'iPod connecté, lesystèmesemettraenmarche. Siuneautresourceaudioestlueetque l'iPodestconnecté, appuyezsurlebouton DISC-AUXplusieursfoisjusqu'âceque l'affichage central change pour le mode iPod.

Interface:

L'interfacepourlefonctionnementdel'i-Poddel'affichagecentralessimilaireà l'interface del'iPod.Utilisezlamanette INFINITletleboutonENTERoulebouton BACKpourutiliserl'iPodavecvosréglages favoris.

Lesélémentssuivantspeuventêtresélectionnés à partir de l'écran du menu.

Pourplusd'informationsausujetdecha- que élément, reportez-vous au mode d'emploidel'iPod.

-Enlecture
●Listesdelecture
●Artistes
•Albums
- Chansons
- Podcasts
-Genres
•Compositeurs
●Livresaudio
- ChansonsAléatoires

Lesboutonsdel'écrantactileindiquéci-dessoussontaussidisponibles:

  • MENU :retourneàl'écranprécédent.
    • ▶ : lit/arrête la musique sélectionnée.

Pistesuivante/Précédenteet Avance/Retourrapide:

Lorsquevousappuyezsurlebouton ou ◄ pendantplusde1,5secondependantlalecturedel'iPod,lalecturecontinueetpasseenmoded'avancerapideou deretourrapide.L'iPodrevientàlavitesse delecturenormaledèsqueleboutonest relâché.

Sivousappuyezsurleboutonou ▶ pendantmoinsde1,5secondelorsque l'iPodestencoursdelecture,lalecture passeàlapistesuivanteoureprendau débutdelapisteencours.

Lamanette INFINITl peut également être utiliséepoursélectionnerdespistes lors- quel'i Podestentraindelireunepiste.

RDM RPT Répétition(RPT),aléatoire(RDM):

Pendantlalecturedepiste,appuyezsurle boutonRPTpourmodifierl'ordredelecture.Leschémaderépétitionestlesuivant:

INFINITI Q70 (2012) - RDM RPT Répétition(RPT),aléatoire(RDM): - 1

flowchart
graph TD
    A["Aléatoire désactivé<br>Pas de répétition"] --> B["Aléatoire désactivé<br>Répéter un"]
    B --> C["Aléatoire désactivé<br>Répéter tous"]
    C --> D["Chansons aléatoire<br>Pas de répétition"]
    D --> E["Chansons aléatoire<br>Répéter tous"]
    E --> F["Album aléatoire<br>Pas de répétition"]
    F --> G["Album aléatoire<br>Répéter tous"]
    G --> A

◀◀

MUSICBOX(modèlesavecsystème denavigation)

LesystèmeaudiodudisquedurMusicBox peutemmagasinerdeschansonsprovenantdesCDenlecture.Lesystèmeoffre unecapacitémémoirede9,3gigaoctets (Go).

LesCDsuivantspeuventêtreenregistrés danslesystèmeaudiodudisquedurMusicBox.

  • CDcomportantdesfichiersaudionon comprimés
  • Spécificationdudisquecompactaudio numériquehybride(CD-DAhybride)en CDSuperAudio
  • Spécificationdudisquecompactaudio numérique(CD-DA)enCD-Extra
  • Premièresessiond'undisquemulti-session

Desconditionsdetempératureextrêmes (inférieur à -20^ [-4^] et supérieur à 70^[158^]) , pourraienteffacerlaperformancedudisquedur.

REMARQUE:

Siledisquedurabesoind'êtreremplacé enraisond'unmauvaisfonctionnement, touteslesdonnéesdemusiqueenregis-

tréesseronteffacées.

INFINITI Q70 (2012) - REMARQUE: - 1

text_image CD Artiste XXXXXXXXX Album XXXXXXXXX Piste XXXXXXXXX TUNE ● Piste 0:53 Piste 1 of 13 Menu Début ENR SAA2513

EnregistrementdesCD

  1. Faitesfonctionnerlesystèmeaudio pourlireunCD. Pourobtenirdeplus amplesdétailssurlalecturedeCD, reportez-vousà «Fonctiondulecteurde disquecompact(CD)» plushautdans cechapitre.
  2. Sélectionnezl'option «DébutENR».

REMARQUE:

- Lesystèmedémarrelalectureetl'enregistrementdela1èrepisteenlecture CDlorsquel'option«DébutENR»est sélectionnée.

  • Leprocessus d'enregistrement peut être arrêtéan'importe quel moment. Toutes le spistes quiont été jouées avant l'arrêt du CD sont en registrées.
  • Lespistesindividuellespeuventêtre effacéesdulecteurdedisqueduraprès l'enregistrementduCD.
    • L'ordredespistesnepeutêtrechangé lorsd'enregistrement.
  • Leprocessus d'enregistrement peut être arrêtéan'importe quel moment. Toutes les pistes quiont été jouées avant l'arrêt du CDs sont en registrées.
  • Lespistesindividuellespeuventêtre effacéesdulecteurdedisqueduraprès l'enregistrementduCD.
    • L'ordredespistesnepeutêtrechangé lorsd'enregistrement.

INFINITI Q70 (2012) - REMARQUE: - 1

text_image CD Artiste XXXXXXXXXX Album XXXXXXXXXX Piste XXXXXXXXXX TUNE ●】Piste 0:08 Piste 1 of 13 Menu Fin ENR REC Plato 3 of 13 SAA2514

Sil'informationdutitredelapisteencours d'enregistrementestmémoriséedansle lecteurdeisquedurousurleCD,letitre dumorceauestautomatiquementaffichéà l'écran.Pourl'acquisitiondutitreàpartir dulecteurdeisquedur,latechnologiede reconnaissancemusicaleetdesdonnées connexesestfournieparGracenote ^MD .

Siunepisten'estpasenregistréeavec succèsnraisondessonsquisautent, la marque ✉ estaffichéederrièrelenuméro delapiste.

LedisquedurMusicBoxnepeutpaseffectuerd'enregistrementdanslesconditionssuivantes.

  • Iln'yapasassezd'espacesurledisque dur.
  • Lenombred'albumsaatteintlemaximumde500.
  • Lenombredespistesaatteintle maximumde3.000.

Enregistrementautomatique:

Silafonction «Enregistrementautomatique» estrégléesurON, l'enregistrementdémarrelorsqu'unCDestinséré. (Reportez-vousà «RéglagesdeMusicBox» plusloindanscechapitre.)

Arrêterl'enregistrement:

Pourarrêterl'enregistrement, sélectionnez latouche «FinENR» en appuyantsurl'é-cranouenutilisantlamanette INFINITI.

SileCDestéjecté,quelesystèmeaudio estéteintouquelecontacteur d'allumage estmisenpositionOFF,l'enregistrement s'arrête également.

INFINITI Q70 (2012) - Arrêterl'enregistrement: - 1

text_image Music Box Ma liste Ariste XXXXXXXXXX Album XXXXXXXXXX Piste XXXXXXXXXX TUNE ● Piste Piste 1 of 1 1:31 Menu Sél. Piste SAA2515

Lecturedeschansonsenregistrées

SélectionnezlelecteurdedisquedurMusicBoxenutilisantunedesméthodes suivantes.

  • Appuyezsurlecommutateurdesource audiosituésurlevolantplusieursfois jusqu'àcequel'affichagecentralpasse enmodeMusicBox.(Reportez-vousà «Commandesaudiointégréesauvolant»plusloindanscechapitre.)
  • AppuyezsurleboutonDISC-AUXplusieursfoisjusqu'àcequel'affichage centralchangeenmodeMusicBox.

- Dictezunecommandevocale.(Reportez-vousà«Systèmedereconnaissancevocale INFINITI(modèles avecsystèmedenavigation)»plusloin danscechapitre.)

Arrêterlalecture:

Lesystème arrêtede jouerlorsque:

  1. unautremode(radio,CD, DVD,cléUSB ouiPod)estsélectionné.
  2. lesystèmeaudioestmishorstension.
  3. lecontacteur d'allumageestenpositionLOCK.

INFINITI Q70 (2012) - Arrêterlalecture: - 1

Pistesuivante/Précédenteet

Avance/Retourrapide:

Lorsquevousappuyezsurlebouton ou ◄ pendantplusde1,5secondependantlalectured'unepiste,lalecturecontinue et passe en mode d'avance rapide ou deretourrapide.Lapisterevientàlavi- tessenormaledèsqueleboutonestrelâché.

Lorsquevousécoutezunepiste,appuyez surlebouton ou pendantplusde 1,5 secondependantlalecturedelapiste pourfairejouerlapistetoutenavançant ouenrevenantrapidementenarrière.

Lamanette INFINIT peut également être utilisée poursélectionner des pistes lors qu'unepiste joue.

Sélectiondumodedelecture:

LeboutonTUNE/FOLDERpermetdepasser d'unalbumàl'autresaufsil'option«Touteschansons»aétésélectionnéedansle menudelabibliothèquemusicale.Lorsque l'option«Touteschansons»est sélectionnée,leboutonpermetdepasserà uneautrepiste,aulieud'unautrealbum. Lecoinsupérieurdroïtdel'écranprincipal indiquesileboutonTUNEpermetde changerdepisteoud'album.

RDM RPT

Aléatoire(RDM), répétition(RPT):

Pendantlalecturedepiste,appuyezsurle boutonRPT·RDMpourmodifierl'ordrede lecture.Leschémaderépétitionestle suivant:

(Normal)→Répéteralbum→Répéter chanson→Albumaléatoire→Aléatoire tout→(Normal)

Sél.Piste:

Sélectionnezlatouche«Sél.Piste» sur l'écranlorsqu'unepisteestencours de lecture. Unmenuindiqueles 5 playlists disponibles. Sélectionnezl'unedesplay-

listsafind'yajouterlemorceauencours delecture.Siuneplaylistnepeutpasêtre sélectionnée(letexteestgrisé),celasignifiequelemorceausetrouvedéjàdans cetteplaylist.

INFINITI Q70 (2012) - Sél.Piste: - 1

text_image Music Box ► Menu En lecture Bibliothèque musicale Ma liste Mode de lecture Normal Modif. infos Réglage du Music Box 1/6 SAA2516

Certainesoptionssontdisponibleslorsde lasélectiondelatouche«Menu»surl'écranpendantlalecture. Sélectionnezl'une desoptionssuivantesaffichéesàl'écransi nécessaire.

Enlecture:

Afficheunelistedespistespourchoisir unepistepréféréepourlalecture.

Bibliothèquemusicale:

Ilexistequelquesoptionsdisponibleslors delalecture. Sélectionnezl'unedesoptionssuivantesaffichéesàl'écransinécessaire.

•Artistes

Jouelesmorceauxd'unartistedontla musiqueestencoursdelecture. Les artistessontclassésparordrealphabétique.

•Albums

Jouelespistesdechaquealbum. Les albumssontrépertoriésparordreal-phabétique.

•Touteschansons

Litlesmorceauxparmitouteslespistes enregistrées.Lespistessontclassées parordrealphabétique.

-Genres

Lisezlespistesenfonctiond'ungenre sélectionné.

Maliste:

Permetd'afficherlaplaylistetdelamodifiersinécessaire.

Sélectionnezlatouche«Modifier».

Lesélémentssuivantssontdisponibles

•Ajouterlachansonencours

Ajouterlapisteencoursdelectureàla playlist.

●Ajouterleschansonsparalbum

Permetd'afficherunelistedesalbums parordrealphabétique.Lasélection

d'unalbumentraînel'affichagede touteslespistesdel'album.Sélectionnezdespistesdanslalisteafin delesajouteràlapaylist.

●Ajouterleschansonsparartiste

Afficheunelistedesartistesparordre alphabétique. Lasélectiond'unartiste entraînel'affichagedetouteslespistes decetartiste. Sélectionnezdespistes danslalisteafindelesajouteràla playlist.

- Modifierl'ordredeschansons

Ordonnezànouveaulespistesdela playlistensélectionnantunepisteet enspécifiantl'ordre.

- Modifiernom

Éditezlenomdelaplaylistàl'aidedu clavieraffichéal'écran.(Reportez-vous à«Commentutiliserlamanette INFINITI»plushautdanscechapitre.)

●Supprimerleschansons

Effacezlespistesdelaplaylisteneffectuantunesélectiondanslalistedes morceauxaffichés.

Modedelecture:

Sélectionnezunmodedelectureparmiles élémentssuivants.

Normal

●Répéteralbum
- Répéterchanson
●Listealéatoire
●Lecturealéatoireparartiste
- Albumaléatoire
●Lecturealéatoiredetouteslespistes
●Lecturealéatoiregénérale

Éditezlesinformationsrelativesàla musique:

Permetd'afficherlesinformationssuivantessurlelecteurdedisquedurdela MusicBoxafindeleséditersinécessaire.

- Modifierinfospiste

Éditezlesinformationsde«Track», «Artist»et«Genre»delapisteencours delectureàl'aideduclavieraffichésur l'écran.(Reportez-vousà«Comment utiliser l'écran tactile (modèles avec systèmedenavigation)» plus hautdans cechapitre.)

Éditezles informationsrelatives au «Mode» en effectuant une sélection danslaliste.

- Modifieralbums

Éditezlenomaffichéd'unalbumsélectionnéetlesinformationsrelativesà

lapistedel'album.

- MettreàjourGracenotedepuisappareil USB

MettezàjourlabasedonnéesGra- cenoteduvéhiculeàl'aidedelaclé USB.Recherchezletitreàpartird'in- formationstrouvéessurlInternet.

Rendez-vous sur les itewww.infiniti-sa.com/music-update/pourdeplus amplesdétails.

●Transfertdedonnéesmanquantesvers app.USB

Transférezlesinformationsrelativesà unalbumenregistrésanslestitresvers unecléUSB.

Rendez-vous sur lesitewww.infinitiusa.com/music-update/pourdeplus amplesdétails.

- MettreàjourGracenotedepuisHDD

Recherchezletitreàl'aidedelabase dedonnéesdudisquedur.

INFINITI Q70 (2012) - - Modifieralbums - 1

text_image Music Box ► Réglage du Music Box LDD utilisé/Espace libre Enregistrement automatique ON Supprimer des morceaux de la Music Box Qualité enregistr. 132 kbps Version CDDB 1/5 SAA2517

RéglagesdeMusicBox

Pourconfigurerlelecteurdedisquedurde laMusicBoxenfonctiondevosréglages favoris, sélectionnezlatouche «Menu» durantlalecture, et «RéglagesduMusic Box» à l'aidedelamanette INFINITI puis appuyezsurlebouton ENTER.

LDDutilisé/Espacelibre:

Lesinformationsrelativesà«Albummémorisé»,«Pst.mémorisé»et«Duréeres-tante»sontaffichées.

Enregistrementautomatique:

LorsquecetélémentestréglésurON, le lecteurdedisquedurMusicBoxdudisque durdémarrel'enregistrementautomatiquementlorsqu'unCDestinséré.

SupprimerdesmorceauxdelaMusicBox:

Permetd'effacerlemorceauencoursde lecture,lesmorceauxoulesalbumssélectionnésdanslaliste,outouslesmorceaux/albumsdelaMusicBox.

Qualitéenregistr.:

Réglezlaqualitéd'enregistrementà105 kbpsou132kbps.Leréglagepardéfaut està105kbps.

VersionCDDB(modèlesavecsystèmede navigation):

LaversiondelabasedonnéesGrace-noteintégréeestaffichée.

Gracenote

REMARQUE:

- Lesinformationscontenuesdansla basededonnéesGracenotenesontpas garantiesà100%.

- LeservicedelabasedonnéesGra- cenotesur Internetpeut être arrêté sans préavis pour des besoins d'en-

tretien.

INFINITI Q70 (2012) - REMARQUE: - 1

gracenote

LicenceGracenote(EULA)

POURÊTREAUTORISÉÀUTILISERCE PRODUIT, VOUSDEVEZACCEPTERLES TERMESCI-DESSOUS.

Gracenote ^MD MusicID-Conditionsd'utilisation

Cetteapplicationoupériphériquecontient unlogicielappartenantàlasociétéGracenote,Inc.,àEmeryville,Californie («Gracenote»).CelogicielGracenote(le «LogicielGracenote»)permetàcetteapplicationd'effectueruneidentificationdu disqueet/oudufichieretpermetd'obtenir desinformationssurlamusique,telquele nom,l'artiste,lemorceauouletitre(les «DonnéesGracenote»)grâceauxserveurs enligneetauxbasesdedonnéesintégrées (collectivement,les«ServeursGracenote»). D'autres fonctions sont également disponibles.VouspouvezutiliserlesDonnées Gracenoteuniquementparlebiaisdes fonctions prévues à cet effet, par cette applicationoucepériphérique.Vousconvenezd'utiliserlesDonnéesGracenote,le

LogicielGracenoteetlesServeursGrace-noteexclusivementdanslecadred'activités personnelles etnon commerciales. Vousconvenezde nepascéder,copier, transféreroutransmettreleLogicielGracenote ou aucune partie des Données Gracenoteàaucunesociététierce.VOUS CONVENEZD'UTILISEROUD'EXPLOITERLES DONNÉESGRACENOTE,LELOGICIELGRA-CENOTEOLESSERVEURSGRACENOTE UNIQUEMENTDANSLERESPECTDESTER-MESETCONDITIONSDELAPRÉSENTELI-CENCE.

Vouscomprenezetvousconvenezquela licencenonexclusivequivousestconcédéepourl'utilisationdesDonnéesGracenote,duLogicielGracenoteetdesServeurs Gracenoteserarésiliéesivousnerespectezpascesrestrictions.Sivotrelicenceest résiliée,vousconvenezd'abandonnerimmédiatementtouteutilisationdesDonnées Gracenote,du LogicielGracenoteet des ServeursGracenote.Gracenoteseréserve touslesdroitsvis-à-visdesDonnéesGracenote,duLogicielGracenoteetdesServeursGracenote,ycompristousdroitsde propriété.Gracenotenevousseraenaucunecirconstanceredevabled'un paiementpourlesinformations que vous pourriezêtreamené àcommuniquerà Gracenote.

VousacceptezquelasociétéGracenote, Inc.fassevaloir,comptetenudestermes delaprésentelicence,sesdroitsàvotre encontreensonnompropre.

LeserviceGracenoteutilisedesidentifiantsuniquespoursuivrelesrequêtesdes utilisateurs,àdesfinsstatistiques.Un identifiantnumériquevousestattribuéau hasardpourpermettreauserviceGracenotedecompterlesrequêtes,sansconnaîtreaucundétailvousconcernant.Pour plus d'informations, reportez-vous à la pageWebdelapolitiquedeconfidentialité GracenotepourleserviceGracenote.

LeLogicielGracenoteetl'intégralité des DonnéesGracenotevoussoncédéssous licence«TELSQUELS». Gracenotenefait aucunedéclaration etn'accorde aucune garantie, expresseouimplicite, concernant l'exactitude des Données Gracenote disponiblessurlesServeursGracenote.Gracenoteseréserveledroitdesupprimerdes donnéesurlesServeursGracenoteoude changerlescatégoriesdecesdonnées pourtouteraisonqueGracenoteestimera appropriéeetsuffisante.IIn'estaucunementgarantiqueleLogicielGracenoteou

lesServeursGracenotesontouseront exemptsd'erreurouquelefonctionnement duLogicielGracenoteoudesServeurs Gracenoteseraassurésansinterruption. Gracenoten'estaucunementobligéde mettreàvotredispositionlestypesde donnéesoulescatégoriesmis(es)àjourou supplémentairesqueGracenotepourrait choisirdediffuseràl'avenir,etGracenote restelibredesuspendresesservicesâtout moment.

GRACENOTEDÉCLINETOUTEGARANTIEEX- PLICITEOUIMPLICITE,YCOMPRIS,MAIS NONSEULEMENT,LESGARANTIESIM- PLICITESDEPOTENTIELCOMMERCIAL,D'A- DÉQUATIONÀUNUSAGESPÉCIFIQUE,DE PROPRIÉTÉETDENON-INFRACTION.GRA- CENOTENEGARANTITAUCUNEMENTLES RÉSULTATSQUIPOURRONTÊTREOBTENUS PARVOTREUTILISATIONDULOGICIELGRA- CENOTEoud'UNQUELCONQUDEESSER- VEURS GRACENOTE. LA SOCIÉTÉ GRACENOTENESAURAITENAUCUNCAS ÊTRETENUERESPONSABLEENCASDE DOMMAGESCONSÉQUENTSOUINCIDENTS OUDEPERTEDEPROFITSOUDEREVENUS.

Droitsréservés(copyright):

Latechnologiedereconnaissancemusicale etlesdonnéesconnexessontfourniespar Gracenote ^MD . Gracenoteconstituelanorme del'industrieenmatièredetechnologiede reconnaissance musicaleetdefourniture decontenusassociés. Pour plusd'informations, veuillezvisiterlesitewww.gracenote.com.

CDetdonnéesmusicalesdeGracenote, Inc.,copyright©2000-2009Gracenote. LogicielGracenote,copyright©2000-2009 Gracenote.Ceproduitetservicepeutreposersurl'unouplusieursdesbrevets américains suivants : #5,987,525 ; #6,061,680 ; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593,etautresbrevetsdéposésou encours.Certainsservicesfournissous licencedeOpenGlobe,Inc.pourlebrevet américain:#6,304,523.

GracenoteetCDDBsontdesmarquesdéposéesdeGracenote.Lelogoetlelogo-typeGracenote,ainsiquelelogo«Powered byGracenote»sontdesmarquesdéposées deGracenote.

INFINITI Q70 (2012) - Droitsréservés(copyright): - 1

  • TenezlesCD/DVDparlesbords.Ne touchezjamaislasurfacedudisque.Ne courbezpasledisque.
  • Rangeztoujourslesdisquesdansleur étuilorsqu'ilsnesontpasutilisés.
  • Pour nettoyer un disque, passez un chiffonpropreetdouxsurledisqueen partantducentreetenallantversle bord. N'essuyezpasenmouvements circulaires.

N'utilisezjamaisdeproduitdenettoyagepourdisquesordinairesou d'alcoolindustriel.

- Surlesdisquesneufslesborduresinternessontquelquefoisrêches. Égalisezlesborduresrêches à l'aided un crayonoud'unstylocommeindiqué surl'illustration.

CléUSB

  • Netouchezjamaislabornedelaclé USB.
    •Neposezpasd'objetslourdssurlaclé USB.
    ●NestockezpaslacléUSBdansdes endroitstrèshumides.
    •N'exposezpaslacléUSBdirectement ausoleil.
    ●Nerenversezpasdeliquidesurlaclé USB.

Reportez-vousaumoded'emploielaclé USBpourdeplusamplesdétails.

INFINITI Q70 (2012) - CléUSB - 1

text_image 1 2 3 4 CUCU ENTER JVH0049X

Modèlesavecsystèmedenavigation
INFINITI Q70 (2012) - CléUSB - 2

text_image 1 2 4 JVH0050X

Modèlesanssystèmedenavigation

  1. Commandesourceaudio
  2. Commandedemenu(modèlesavec systèmedenavigation)oudesyntonisationaudio(modèlesessanssystème denavigation)
    3.CommandeBACK
  3. Commandederéglagedevolume

COMMANDESAUDIOINTÉGRÉESAU VOLANT

Commandedemenu(modèlesavec systèmedenavigation)oude syntonisationaudio(modèlessans systèmedenavigation)

LorsqueMAP(systèmesdenavigation uniquement), STATUSoul'écranaudioest affiché(e), poussezlacommandeversle hautouverslebaspoursélectionnerune station, unepiste, unCDouundossier. Pourlamajoritédessourcesaudio, pousserlacommandeverslehaut/baspendant plusde1, 5secondeoumoinsde1, 5secondedonneaccèsàdesfonctionsdifférentes.

RadioAMetFM:

- Pousserlacommandeverslehaut/bas pendantmoinsde1,5secondepermet d'augmenteroudediminuerlastation

présélectionnée.

  • Pousserlacommandeverslehaut/bas pendantplusde1,5secondepermetde rechercherlastationsuivanteversl'avantouversl'arrière.
  • Appuyersurlacommandedemenu permetd'afficherlalistedesstations préréglées.

RadiosatelliteXM:

  • Pousserlacommandeverslehaut/bas pendantmoinsde1,5seconde permet d'augmenteroudediminuerlecanal présélectionné.
  • Pousserlacommandeverslehaut/bas pendantplusde1,5secondepermetde passeràlacatégoriesuivanteouprécédente.
  • Appuyersurlacommandedemenu permetd'afficherleMenuXM.

iPod:

  • Pousserlacommandeverslehaut/bas pendantmoinsde1,5secondepermet d'augmenteroudediminuerlenuméro delapiste.
  • Pousserlacommandeverslehaut/bas pendantplusde1,5secondepermetde passeràl'indexsuivantouprécédent.

- Appuyersurlacommandedemenu permetd'afficherlemenuiPod.

CD :

  • Pousserlacommandeverslehaut/bas pendantmoinsde1,5secondepermet d'augmenteroudediminuerlenuméro delapiste.
  • Pousserlacommandeverslehaut/bas pendantplusde1,5secondepermet d'augmenter/dediminuerlenumérodu dossier(sidesfichiersaudiocompriméssontencoursdelecture).
  • Appuyersurlacommandedemenu permetd'afficherlemenuCD.

DVD(modèlesavecsystèmedenavigation):

  • Pousserlacommandeverslehaut/bas pendantmoinsde1,5secondepermet d'augmenteroudediminuerlenuméro delapiste.
  • Pousserlacommandeverslehaut/bas pendantplusde1,5secondepermet d'augmenteroudediminuerlenuméro dutitre.
  • Appuyersurlacommandedemenu permetdesélectionnerunélémentsur l'affichageDVD.

- Lorsquelemenudefonctionnement transparentapparaît, lacommande permetdenaviguerdanslemenu.

USB:

  • Pousserlacommandeverslehaut/bas pendantmoinsde1,5secondepermet d'augmenteroudediminuerlenuméro delapiste.
  • Pousserlacommandeverslehaut/bas pendantplusde1,5secondepermet d'augmenter/dediminuerlenumérodu dossier.
  • Appuyersurlacommandedemenu permetd'afficherleMenuUSB.

MusicBox(modèlesavecsystèmede navigation):

  • Pousserlacommandeverslehaut/bas pendantmoinsde1,5secondepermet d'augmenteroudediminuerlenuméro delapiste.
  • Pousserlacommandeverslehaut/bas pendantplusde1,5secondepermet d'augmenter/dediminuerlenumérode l'album(dossier)(sidesfichiersaudio compriméssontencoursdelecture).
  • Appuyersurlacommandedemenu permetd'afficherleMenuMusicBox.

AudioBluetooth ^MD (modèlesavecsystème denavigation):

- Pousserlacommandeverslehaut/bas pendantmoinsde1,5secondepermet d'augmenteroudediminuerlenuméro delapiste.

CommandeBACK(modèles avecsystèmedenavigation)

Appuyezsurcettecommandepourre-tourneràl'écranprécédentouannulerla sélectionsicelan'estpasaccompli.

Commandesderéglagedevolume

Appuyezsurlehaut(+)ousurlebas(-) de lacommandepouraugmenteroudiminuer levolume.

Commandedesourceaudio

Appuyezsurlacommandedesourceaudio pourchangerlemodecommesuit.

- Modèlesavecsystèmedenavigation AM → FM → SAT → CD/DVD → Music Box → USB/iPod → Bluetooth ^MD Audio

- Modèlesssanssystèmedenavigation AM → FM → CD → USB/iPod → SAT

ANTENNE

Antennedevitre

Lepatrondel'antenneestimpriméducôté internedelalunettearrière.

INFINITI Q70 (2012) - Antennedevitre - 1

PRÉCAUTION

  • Neplacezpasdepelliculemétallique prèsdelalunettearrièreounecollez aucunélément métalliquesurlalunette arrière. Cecipeutdiminuerlacapacitéde réceptionetengendrerdesparasites.
    •Faitesattentiondenepasrayerouendommagerl'antennelorsquevouslavez lalunettearrièredel'intérieur.Passez unchiffondouxethumidelelongdufil del'antennepourlanettoyer.

RADIOTÉLÉPHONEUPOSTEDERADIOBP

Lors de la pose d'un radiotéléphone ou d'unpostederadioBPdansunvéhicule INFINITI,n'oubliezpasdeprocédertelqu'il estindiquéci-dessous, pouréviter toute interférence avec les modules de commandeélectroniques etlefaisceau du systèmedecommandeélectronique.

INFINITI Q70 (2012) - RADIOTÉLÉPHONEUPOSTEDERADIOBP - 1

ATTENTION

  • N'utilisez pas le téléphone cellulaire quoiquecesoitlaraisonenconduisant afinderesterconcentrésurlaconduite. Certainesautoritésinterdisentl'usage destéléphonescellulairespendantla conduite.
  • Si vous devez faire un appel téléphoniquependantquelevéhiculeroule, nousvous recommandons d'utiliserle mode mainslibres de votretéléphone cellulaire(silevéhiculeenestéquipé). Resteznéanmoinsextrêmementvigilant afinderesterparfaitementconcentrésur votreconduiteàtoutmoment.
  • Pour prendre des notes pendant la communication téléphonique, arrêtez d'abordvotrevéhiculesurlebas-côtéde larouteenlieusûr.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

  • Placezl'antenneaussiloinquepossible desmodulesdecommandeélectronique.
  • Placezlefildel'antenneàplusde20cm (8po)desfaisceauxdusystèmede contrôleélectronique.Nedirigezpasle fildel'antenneàproximité d'unautre faisceauélectriqueduvéhicule.
  • Procédezauréglagedel'antenneconformémentauxdirectivesdufabricant.
    -Reliezlefildemasseduchâssisdela radioBPàlacarrosserie.
  • Pourplusdedétails, veuillezconsulter undétaillantINFINITI.

SYSTÈMETÉLÉPHONIQUEMAINSLIBRES Bluetooth ^MD (modèlesavecsystèmede navigation)

INFINITI Q70 (2012) - SYSTÈMETÉLÉPHONIQUEMAINSLIBRES Bluetooth ^MD (modèlesavecsystèmede navigation) - 1

ATTENTION

• N'utilisezletéléphonequ'aprèsavoir immobilisévotrevéhiculedansunendroitsûr. Sivousdevezutiliserletéléphonelorsdelaconduite, restez néanmoinsextrêmementvigilantafinde resterparfaitementconcentrésurvotre conduiteâtoutmoment.
- Sivousvoussentezincapabledeporter toutevotreattentionàlaroutelorsque vousparlezautéléphone, rangez-vous surl'accotementàunendroitsûretimmobilisezvotrevéhiculeavantdelefaire.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

Afind'éviterdedéchargerlabatteriedu véhicule, utilisezletéléphoneseulement aprèsavoirdémarrélemoteur.

VotrevéhiculeINFINITlestéquipédusystèmetéléphoniquemainslibresBluetooth ^MD .Sivousêtespropriétaired'un téléphone cellulaire Bluetooth ^MD , vous pouvezinstallervotreconnexionsansfil

entrevotretéléphonecellulaireetlemo- dule téléphonique intégré. Grâce à la technologie sans fil Bluetooth ^MD , vous pouvezfaireourecevoirdesappelssur votretéléphonecellulairelorsquecelui-ci setrouvedansvotrepoche.

Unefoisquelet téléphonecellulaire est connecté a umodulet téléphonique intégré, aucune autre procédure de connexion n'est requise. Votre téléphone est automatiquement connecté a umodule téléphonique intégré lorsque le contacteur d'allumage est réglé en position ON avec le téléphone cellulaire en registré activée et se trouvant à l'intérieur du véhicule.

Vouspouvezenregistrerjusqu'à5différentstéléphonescellulairesBluetooth danslemoduletéléphoniqueintégré.Toutefois,vousnepouvezparlerquesurun téléphonecellulaireàlafois.

Lesystème dereconnaissancevocale INFINITlprendenchargelescommandes téléphoniques. Vous pouvezdoncomposerunnumérodetéléphonevocalement. Pour plus de détails, reportez-vous à «Système de reconnaissance vocale INFINITl(modèlesavesystèmedenavigation)» plus loindanscechapitre; page 4-123.

Reportez-vousauxindicationssuivantes avantd'utiliserlesystèmetéléphonique mainslibresBluetooth ^MD .

- Réglezlaconnexionsansfilentreun téléphonecellulairecompatibleleetle moduletéléphoniqueintégréavant d'utiliserlesystèmetéléphonique mainslibresBluetooth ^MD .

- CertainstéléphonescellulairesBluetooth ^MD peuventnepasêtrereconnus parlemoduletéléphoniqueintégré. Veuillezvisiter www.lnfinitiUSA.com/bluetoothpour obtenirunelistedestéléphonesrecommandés.

- Vousnepourrezutiliserletéléphone mainslibresdanslesconditionssuivantes:

—Votrevéhiculesetrouveàl'extérieur delazonedevotreservicetéléphonique.

—Votrevéhiculesetrouvedansun endroitoùilestdifficilederecevoir desondesradio,telquedansun tunnel,dans ungarage destationnementsouterrain,derrièreun trèshautédificeoudansunezone montagneuse.

—Votretéléphonecellulaireestverrouillépourqu'ilnepuisseêtre composé.

●Lorsquelesconditionsd'ondesradio-électriquesnesont pas parfaitesou qu'unsonambiantesttropfort,ilpeut s'avérer difficile d'entendre la voix de l'autrepersonnedurantunappel.

- Immédiatement après que le contacteur d'allumageaétérégléenpositionON, il peut devenir impossible de recevoir unappelpendantuncourtlapsde temps.

- Ne placez pas votre téléphone cellulaire dansun endroitentouré demétal ou éloignédumoduletéléphoniqueintégré pouréviter unédégradation dela qualité de la tonalité et une interruptiondelaconnexionsansfil.

- Lorsqu'un téléphone cellulaire est branché à traversuneconnexionsans filBluetooth ^MD , il sepeutque lapile du téléphonesed é chargeplusrapidement qued'habitude.

●Silesystème téléphoniqueBluetooth mainslibres semble étredéfectueux, veuillezvisiterlesitewww.InfinitiUSA.com/bluetoothpourdesconseilsde dépannage.

- Certainstéléphonescellulairesouautresdispositifspeuventcauserdesinterférencesouunsondesifflement provenant desenceintesdusystème audio. Placezledispositifdansunautreendroitpeutréduireouéliminer le bruit.

- Reportez-vous au manuel de l'utilisateurdevotretéléphonecellulaireconcernant les frais d'appel et l'antenne et lecorpsdutéléphone,etc.

- L'affichage de l'antenne à l'écran ne coïnciderapasavecl'affichagedel'antennesurcertains téléphonescellulaires.

- Gardezl'habitacleduvéhiculeaussi silencieuxquepossiblepour entendre plusclairementlavoix del'interlocu-teuretréduireleséchos.

- Si la réception entre les interlocuteurs n'estpasclaire, l'ajustementduvo-lumesortantpeutaméliorerlaclarté.

INFORMATIONSLÉGALES

InformationslégalesFCC

  • ATTENTION: Pourgarderlaconformité avecleslignesdirectricesd'exposition auxradiofréquencesduFCC, n'utilisez quel'antennefournie. Uneantennenon autorisée, desmodifications, oudes ajoutspeuventendommagerletransmetteuretpeuvententraînerlaviolationdesréglementationsFCC.
  • Sonutilisationestsoumiseauxdeux conditionssuivantes:

1) cedispositifnedoitpascauserde brouillagesnuisibleset
2) cedispositifdoitpouvoirsupporter touteinterférencereçueetnotammentlesinterférencessusceptiblesdeprovoquerun fonctionnementindésirable

InformationslégalesIC

- Sonutilisationestsoumiseauxdeux conditionssuivantes:(1)cedispositif nedoitpascauserd'interférence(2)ce dispositifdoitpouvoirsupportertoute interférenceetnotammentlesinterférencessusceptiblesdeprovoquerun fonctionnementindésirable.

- CetappareilnumériquedeClasseB satisfait toutes les exigences des Réglementations canadiennessurl'équipement émettant des interférences.

MarquedecommerceBluetooth:

Bluetooth®

Bluetooth ^MD estunemarquede commercequiappartientà BluetoothSIG, Inc., U.S.A. et accordé à ClarionCo., Ltd. sous licence.

COMMANDESVOCALES

Vouspouvezutiliserlescommandesvocalespourfairefonctionnerdiversesfonctionsdusystèmetéléphoniquemains libresBluetooth ^MD à l'aidedusystèmede reconnaissance vocaleINFINITI.

Pour plus de détails, reportez-vous à «Système de reconnaissance vocale INFINITI(modèlesavecsystèmedenavigation)»plusloindansce chapitre;page 4-123.

INFINITI Q70 (2012) - COMMANDESVOCALES - 1

text_image ① JVH0047X

BOUTONSDERÉGLAGE

① BoutonTéléphone 📊/Envoyer button

INFINITI Q70 (2012) - BOUTONSDERÉGLAGE - 1

INFINITI Q70 (2012) - BOUTONSDERÉGLAGE - 2

text_image Téléphone Appel (rép tél) Volume Appel (hist.) Apparior tél. Appel (téléchargé) Tél. appar. Compos. num. SAA2519

PROCÉDUREDECONNEXION

  1. Appuyezsurlebouton, puissé- lectionnezl'option «Appariertél.».

INFINITI Q70 (2012) - PROCÉDUREDECONNEXION - 1

text_image Le système cherche un Bluetooth appelé MY-CAR pour pouvoir être utilisé en tant que téléphone. Lorsque le téléphone fera la demande, veuillez entrer le code NIP 1234. Annuler Aide Effectuer l'appariement avec Bluetooth SAA2520
  1. Lorsqu'unicodeNIPapparaîtàl'écran, utilisezletéléphonecellulairecompatibleBluetooth ^MD pourtrerlecode NIP.

Laprocéduredeconnexiondetélé- phonescellulairesvarieselonchaque téléphonecellulaire.Reportez-vousau manueldel'utilisateurdutéléphone cellulairepourplusdedétails.Vous pouvezégalementvisiter

www.InfinitiUSA.com/bluetoothoutéléphonerauServiceconsommateurs INFINITIpourdesinformationsrelatives auraccordementdetéléphonescellulairesrecommandésparINFINITI.

Lorsquelaconnexionest terminée, l'écranrevientàl'affichagedumenudu téléphone.

SÉLECTIONDUTÉLÉPHONE

Unmaximumde5téléphonescellulaires peutêtreenregistrédanslesystème. Pour passer à la connexion d'un autre téléphone cellulaire, appuyezsurlebouton et sélectionnezl'option «Tél.appar.». Lestéléphonescellulairesenregistréssontindiquésdanslaliste. Sivoussélectionnezun téléphonecellulairedifférentdeceluiactuellementbranché, letéléphonenouvellement sélectionné sera connecté au système.

APPEL(réptél)

Levéhiculepossèdedeuxrépertoires,disponiblespouruneutilisationmainslibres. Enfonctiondutéléphone,lesystèmepeut téléchargerautomatiquementlatotalitédu répertoiredutéléphonecellulaire dansle «Répertoire téléphonique téléchargé». Pourplusdedétailssurletéléchargement durépertoire,reportez-vousà«Réglage téléphonique»plusloindanscechapitre. Silerépertoiren'estpastéléchargé automatiquement,ilestpossiblequelerépertoireduvéhiculesoitréglépour1.000

entréesmaximum.Cerépertoirepermet d'enregistrerunnomvocalement, lors de l'utilisationdelareconnaissancevocale.

INFINITI Q70 (2012) - APPEL(réptél) - 1

text_image Réglages ▶ Modifier le répertoire téléphonique Ajouter 1 XXXXXXXXXXXXX 2 XXXXXXXXXXXXX 1/2 SAA2521
  1. Appuyezsurlebouton, puissé lectionnezl'option «Appel(réptél)».
  2. Sélectionnezlatouche «Ajouter» en hautdel'écran.

INFINITI Q70 (2012) - APPEL(réptél) - 2

text_image Téléphone ▶ Appel (rép tél) Copie depuis l'historique des appels Copier du rép tél téléch Entrer données avec clavier 3/3 SAA2522
  1. Choisissezlaméthoded'enregistrementdesentréesdurépertoire. Danslecadredecetexemple, sélectionnez «Entrerdonnéesavecclavier».
  2. Entrezleschiffresetsélectionnezla touche «OK». (Reportez-vous à «Commentutiliser l'écrantactile (modèles avec systèmedenavigation)» plushaut danscechapitre.)

INFINITI Q70 (2012) - APPEL(réptél) - 3

text_image Téléphone ▶ Numéro favoris OK Enreg. No 1 Nom XXX Numéro 111-111-1111 Type Repère vocal 2/5 SAA2523
  1. Sélectionnezlatouche «Repèrevocal» pourenregistrerunnomvocalement lorsdel'utilisationdusystèmedere-connaissancevocaleINFINITI.
  2. Sélectionnezlatouche «Enregistrer» et préparez-vous à noncerlenomaprès latonalité.
  3. Lorsquelerepèrevocalaétéenregistré avecsuccès, sélectionnezlatouche «OK» poursauvegarderl'entréedansle répertoire.
  4. Unefois quel'entrée a été sauvegardée dansler épertoire, un écrans'affiche à partir duquel il est possible d'appeler

lenuméro.AppuyezsurleboutonBACK pourreveniraurépertoireduvéhicule.

Ilexistedifférentesméthodespourenregistrerunnumérodetéléphone. Sélectionnezl'unedesoptionssuivantesau lieude«Entrerdonnéesavecclavier»à l'étape3.

•Copiedepuisl'historiquedesappels

Lesystèmeindiqueunelisted'appels reçus, émisouenabsence, téléchargée àpartirdutéléphonecellulaireconnecté (enfonctiondelacompatabilité dutéléphone). Sélectionnezl'unede cesentrées, a findelasauvegarder danslerépertoire duvéhicule.

•Copierduréptéltéléch

Lesystèmeaffichelerépertoiredutéléphonecellulaireconnectéayant été téléchargé(enfonctiondelacompati-bilitédutéléphone). Sélectionnezl'une decesentrées,afindelasauvegarder danslerépertoireduvéhicule.

INFINITI Q70 (2012) - •Copierduréptéltéléch - 1

text_image TéléPHONE ▶ Appel (rép tél) XXX 111-111-1111 2/3 Appear Modifier Supprimer SAA2620

ÉditerleRépertoiretéléphonique

  1. Appuyezsur lebouton, puis sélectionnezl'option «Appel(rép tél)».
  2. Sélectionnezl'entréesouhaitéedansla listeaffichée.
  3. Sélectionnezla touche « Modifier ».
  4. Sélectionnezl'élément quevoussou-haitezmodifier.

INFINITI Q70 (2012) - ÉditerleRépertoiretéléphonique - 1

text_image Téléphone ▶ Numéro favoris OK Enreg. No 1 Nom XXX Numéro 111-111-1111 Type Repère vocal 2/5 SAA2523

Lesélémentssuivantspermettantd'éditer sontdisponibles:

•Enreg.No

Permetdemodifierlenuméroaffiché del'entréesélectionnée.

Nom

Éditezlenomdel'entréeàl'aidedu clavieraffichéal'écran.

- Numéro

Éditezlenumérodetéléphoneàl'aide duclavieraffichéàl'écran.

•Type

Sélectionnezuneicônedanslaliste.

- Repèrevocal

Confirmezetenregistrezlerepèrevo- cal.Lesrepèresvocauxpermettentune compositionfaciledunuméro,àl'aide dusystèmedereconnaissancevocale INFINITI.(Reportez-vousà«Systèmede reconnaissancevocaleINFINITI(modè- lesavecsystèmedenavigation)»plus loindanscechapitre.)

Poureffaceruneentrée, sélectionnezla touche «Supprimer» à l'étape3.

INFINITI Q70 (2012) - ÉditerleRépertoiretéléphonique - 2

text_image TéléPHONE Appel (rép tél) Volume Appel (hist.) Apparier tél. Appel (téléchargé) Tél. appar. Compos. num. Aide Appuyez s/ENTER pour liste entrées répertoire tél SAA2524

PASSERUNAPPEL

Poureffectuerunappel,suivezcetteprocédure.

  1. Appuyezsurlebouton situésurle volant. L'écran « Téléphone » apparaîtra surl'affichage.

  2. Sélectionnezlatouche «Appel(téléchargé)» danslemenu «Téléphone».

  3. Sélectionnezl'entréesouhaitéedansla liste.

  4. Confirmezquel'entréeestcorrecteen sélectionnantlenumérodanslaliste.

INFINITI Q70 (2012) - PASSERUNAPPEL - 1

text_image Téléphone ▶ Appel (téléchargé) 0:15 xxxx xxxxxxxxxxxx Appeler Numéros favoris Supprimer un Suppr. num. tél. 1/4 SAA2621
  1. Sélectionnezlatouche «Appeler» pour composerlenuméro.

Ilexistedifférentesméthodespourfaireun appeltéléphonique. Sélectionnezl'unedes optionssuivantesaulieude «Appel(téléchargé)» à l'étape2ci-dessus.

- Appel(réptél)

Sélectionnezuneentréeenregistrée danslerépertoireduvéhicule.

- Appel(hist.)

Sélectionnezunappelémis, reçuouen absenceayantététéchargéàpartir devotretéléphonecellulaire(enfonctiondelacompatibilitédevotretélé-

phone).

-Compos.num.

Saisislenometlenumérodetéléphonemanuellementàl'aideduclavier numériqueapparaissantàl'écran.(Reportez-vousà«Commentutiliserl'écran tactile(modèlesavesystèmedenavigation)»plushautdanscechapitre.)

INFINITI Q70 (2012) - PASSERUNAPPEL - 2

text_image Teléfono Appel entrant 0:00 xxxxxxxxxxxx Décrocher En attente Refuser 1/3 SAA2525

RECEVOIRUNAPPEL

Lorsquevousentendezunesonnerie, l'affichagechangerapourlemoded'appels reçus. Pourrecevoirunappel, exécutez unedesactionssuivantesdesprocédures suivantes.

  1. Sélectionnezlatouche «Décrocher».

  2. Appuyezsurlebouton situésurle volant.

Ilexistequelquesoptionsdisponibles lorsque vous recevez un appel. Sélectionnezunedesoptionssuivantes à l'écran.

•Décrocher

Accepteunappelreçupourparler.

Enattente

Pourrecevoirunappel, exécutezune desactionssuivantesdesprocédures suivantes:

  1. Sélectionnezlatouche «Raccrocher».

  2. Appuyezsurlebouton situésurle volant.

INFINITI Q70 (2012) - Enattente - 1

text_image TéléPHONE Appel en cours 0:15 xxxxxxxxxxxxx Raccrocher Combiné Sourdine ON Pavé Changer d'appel 1/5 SAA3619

DURANTUNAPPEL

Ilexistequelquesoptionsdisponibleslors d'unappel. Sélectionnezunedesoptions suivantesaffichéesàl'écranaubesoin.

●Raccrocher

Terminel'appel.

- Combiné

Transfèrel'appelautéléphonecellulaire.

●SourdineON

Metvotrevoixensourdinepourl'autre personne.

•Pavé

À l'aideduclavier,envoyezleschiffres àlapartieconnectéepourl'utilisation deservicestelsquelamessagerievocale.

●Sourd.OFF

Ceciapparaîtraaprèsque«Sourdine ON»estsélectionné.Lasourdinesera alorsannulée.

- Changerd'interlocuteur\*

Sélectionnez«Changerd'interlocuteur» pourrépondreàunautreappelreçu. En sélectionnant «Raccrocher», vous pouvezfinirunappeletparleràuninterlocuteurenattente.

*Cettefonctionpeutnepasêtredisponible, selonlemodèledevotretéléphone.

Pourajusterlavoixdel'interlocuteur, appuyezsurlamolettederéglagedevolume situéesurlevolantoutournezlamalette deréglageduvolume(+ou-)placéesurle tableaudebordpendantquevousparlez autéléphone.Cetajustementestégale-mentdisponibledanslemodeRÉGLAGE.

INFINITI Q70 (2012) - - Changerd'interlocuteur\* - 1

text_image Réglages ▶ Téléphone Modifier le répertoire téléphonique Supprimer répertoire téléphonique Ajouter des nouveaux contacts Volume Téléchargé automatiquement ON 1/5 Permet d'ajouter ou de modifier les favoris SAA2698

RÉGLAGETÉLÉPHONIQUE

Pourconfigurerlesystèmetéléphonique mainslibresBluetooth ^MD enfonctiondes réglagessouhaités,appuyezsurlebouton SETTINGsurlepanneaudecommandeet sélectionnezlatouche«Téléphone».

Modifierlépertoiretéléphonique

Pouréditerlerépertoireduvéhicule, utilisezlamêmeprocédurequecelledécrite dans «Appel(réptél)» plushautdansce chapitre.

Supprimerrépertoiretéléphonique

Lesentréesdurépertoiretéléphoniquedu véhiculepeuventêtreeffacéestoutesen mêmetemps,ouuneàlafois.

Ajouterdesnouveauxcontacts

Téléchargezlescontactsenregistrésdans letéléphonecellulaireBluetooth ^MD . La disponibilitédecettefonctiondépendde chaquesupportdetéléphoneBluetooth ^MD . Laprocéduredetéléchargementdela mémoireàpartirdutéléphonecellulaire varieégalement selonchaquetéléphone cellulaire. Reportez-vousauModed'emploi dutéléphonecellulaire pour plusdedétails.

Lorsque « Téléchargé automatiquement » estactivé, lesystèmeretélécharge automatiquement lesentréesenregistrées dans letéléphone à chaquefois qu'ilest connecté au véhicule, même après que vous avez effacéesentrées del am é moire de votretélécommande.

Volume

Lestypesdevolumedetéléphonesuivants peuventêtreréglés. I'estégalement possibled'activerlesmêmeréglagesenappuyantsur le bouton , puisen sélectionnantl'option«Volume».

- Volumesonnerie/Réceptiontél./Émissiontél.

Pouraugmenteroudiminuerlevolume, sélectionnez«Volumesonnerie», «Réceptiontél»ou «Émissiontél.»etréglez à l'aidedelamanetteINFINITI.

- Miseenatt.auto.

Lorsquecettefonctionestactivée,les appelsreçus sontautomatiquement maintenusenattente.

- Sonnerievéhicule

Lorsquecettefonctionestactivée, une sonneriespécifique, différentedecelle dutéléphonecellulaire, sonneralors-quevousrecevrezunappel.

Téléchargéautomatiquement

Lorsquecetélémentestactivé, leré-pertoiredutéléphonemainslibresestau-motatiquement et simultanément téléchargélorsqueletéléphonemainslib-resestconnecté.

Lorsquecetélémentestactivé, lesystème retélécharge automatiquement les entrées enregistrées dans letéléphone connecté mêmesivoustentez d'effacer les entrées.

GUIDEDEDÉPANNAGE

En principe, le système doit répondre correctement à toutes les commandes vocales sans difficulté. En cas de problèmes, essayez les solutionssuivantes.

Lorsque les solutions proposées sont numérotées, essayez-les tour à tour, en commençant par le numéro 1, jusqu'à ce que le problème soitrésolu.

SymptômeSolution
Lesystèmen'interprètepaslacommande correctement.1.Assurez-vousquelacommandeestvalide.(Reportez-vousà«Systèmedereconnaissancevocale|NFINITI(modèlesavec systèmedenavigation)»plusloindanscechapitre;page4-123.)
2.Vérifiezquelacommandeestpasséeapréslatonalité.
3.Parlezclairementsanspauseentrelesmotsàunniveauadaptéauniveausonoreambiantduvéhicule.
4. Vérifiez que le niveau sonore ambiant n'est pas trop fort (fenêtres ouvertes par exemple ou dégivrage activé). REMARQUE : Si l'environnement est trop bruyant pour le téléphone, il est vraisemblable que les commandes vocales ne seront pas reconnues.
5.Siplusd'unecommandeaétéditeaumêmemoment,dictezlescommandesséparément.
Lesystèmesélectionnesansarrêtune étiquetteerronée.1. Vérifiez que l'étiquette demandée correspond à ce que vous avez enregistré au départ. (Reportez-vous à «Appel (rép tél)» plus hautdanscechapitre.)
2.Remplacezundesnomsconfondusavecunnouveaunom.

SYSTÈMETÉLÉPHONIQUEMAINSLIBRES Bluetooth ^MD (modèlessanssystèmede navigation)

INFINITI Q70 (2012) - SYSTÈMETÉLÉPHONIQUEMAINSLIBRES Bluetooth ^MD (modèlessanssystèmede navigation) - 1

ATTENTION

•N'utilisezletéléphonequ'aprèsavoir immobilisévotrevéhiculedansunendroitsûr.Sivousdevezutiliserletéléphonelorsdelaconduite,restez néanmoinsextrêmementvigilantafinde resterparfaitementconcentrésurvotre conduiteàtoutmoment.
- Sivousvoussentezincapabledeporter toutevotreattentionàlaroutelorsque vousparlezautéléphone, rangez-vous surl'accotementàunendroitsûretimmobilisezvotrevéhiculeavantdelefaire.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

Afind'éviterdedéchargerlabatteriedu véhicule, utilisezletéléphoneseulement aprèsavoirdémarrélemoteur.

VotrevéhiculeestéquipédusystèmetéléphoniquemainslibresBluetooth ^MD . Si vousêtespropriétaired'untéléphonecellulaireBluetooth ^MD , vous pouvezinstaller votreconnexionsansfilentrevotretélé-

phone cellulaire et le module téléphonique intégré. Grâceàlatechnologiesansfil Bluetooth ^MD , vous pouvezfaire ourecevoir desappelssurvotretéléphonecellulaire lorsque celui-ci se trouve dans votre poche.

Unefoisquevotretéléphonecellulaireest enligneaveclemoduletéléphoniqueintégré, aucuneautreprocéduredeconnexionn'estrequise. Votretéléphoneest automatiquementconnectéaumodule téléphoniqueintégrélorsquelecontacteur d'allumage est réglé en position «ON» avec letéléphonecellulaireenregistréactivéet setrouvantàl'intérieurduvéhicule.

Vouspouvezenregistrerjusqu'à5différentstéléphonescellulairesBluetooth MD danslemoduletéléphoniqueintégré. Toutefois, vousnepouvezparlerquesurun téléphonecellulaireàlafois.

Lorsqu'unappelestencours, lesystème audio et le microphone (intégré au plafond devantle rétroviseurintérieur) serventà la communication mainslibres.

Silesystèmed'audioestalorsencours d'utilisation, lemodeaudiosemeten sourdinejusqu'àlafindel'appel.

Le système de reconnaissance vocale INFINITlprendenchargelescommandes

téléphoniques. Vous pouvez donc composerunnumérodetéléphonevocalement.

Reportez-vousaux indicationssuivantes avant d'utiliser lesystèmetéléphonique mainslibresBluetooth ^MD .

  • Réglezlaconnexionsansfilentrele téléphonecellulaireetlemoduletéléphonique intégré avant d'utiliser le système téléphoniquemains libres Bluetooth ^MD .
  • Certains téléphones cellulaires Bluetooth ^MD peuventnepasêtrereconnus parlemoduletéléphonique intégré.
  • Vousnepourrezutiliserletéléphone mainslibresdanslesconditionssuivantes:

  • Votre véhicule se trouve à l'extérieur delazonedevotreservicetéléphonique.
    —Votrevéhiculesetrouvedansun endroitouilestdifficilederecevoir desondesradio,telquedansun tunnel, dans un garage de stationnementsouterrain,derrièreun trèshautédificeoudansunezone montagneuse.
    —Votretéléphonecellulaireestverrouillé pour qu'il ne puisse être composé.

●Lorsquelesconditionsd'ondesradioélectriquesnesontpasparfaitesou qu'unsonambiantesttropfort,ilpeut s'avérerdifficiled'entendrelavoixde l'autrepersonnedurantunappel.
- Immédiatementaprèsquelecontacteur d'allumageaétérégléenposition «ON», il peut devenir im possible de recevoir un'appelpendant uncourtlaps detemps.
- Neplacezpasvotretéléphonecellulaire dansunendroitentourédemétalou éloignédumoduletéléphoniqueintégrépouréviterunedégradationdela qualitédelatonalitéetuneinterruptiondelaconnexionsansfil.
●Lorsqu'untéléphonecellulaireest branchéàtraversuneconnexionsans filBluetooth ^MD , ilsepeutquelapiledu téléphonesedéchargeplusrapidement qued'habitude.
- Encasdefonctionnementanormal du systèmetéléphoniquemainslibres Bluetooth ^MD ,contactezundétaillant INFINITI.
- Certainstéléphonescellulairesouautresdispositifspeuventcauserdesinterférencesouunsondesifflement provenantdesenceintesdusystème

audio.Placezledispositifdansunautreendroitpeutréduireouéliminerle bruit.

  • Reportez-vous aumanuel del'utilisateur devotretéléphone cellulaire concernantles fraisd'appeletl'antenneet lecorps dutéléphone, etc.
  • L'affichage de l'antenne à l'écran ne coïnciderapasavecl'affichagedel'antennesurcertainstéléphonescellulaires.
    ●Gardezl'habitacleduvéhiculeaussi silencieuxquepossiblepourentendre plusclairementlavoixdel'interlocu-teuretréuireleséchos.
  • Silaréceptionentrelesinterlocuteurs n'estpasclaire, l'ajustementduvo-lumesortantpeutaméliorerlaclarté.
  • CetéquipementdevéhiculemainslibressansfilestfondésurlatechnologieBluetooth ^MD ,

—Fréquence:2402MHz-2480MHz
—Puissancedesortie:4,14dBmP.I.R. E
—Modulation: FHSSGFSK8DPSK, / 4DQPSK
—Nombredechaînes:79

—Cetéquipements sans filne peut pas être utiliséentantqueservice relatifàlasécuritécarilyaune possibilité débrouillagedes communications radio.

INFORMATIONSLÉGALES

InformationslégalesFCC

  • ATTENTION: Pourgarderlaconformité avecleslignesdirectricesd'exposition auxradiofréquencesduFCC, n'utilisez quel'antennefournie. Uneantennenon autorisée, desmodifications, oudes ajoutspeuventendommagerletransmetteuretpeuvententraînerlaviolationdesréglementationsFCC.
  • Sonutilisationestsoumiseauxdeux conditionssuivantes:

1) cedispositifnedoitpascauserde brouillagesnuisibleset
2) cedispositifdoitpouvoirsupporter touteinterférencereçueetnotamment les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnementindésirable

InformationslégalesIC

- Sonutilisationestsoumiseauxdeux conditionssuivantes:(1)cedispositif nedoitpascauserd'interférence(2)ce dispositifdoitpouvoirsupportertoute interférenceetnotammentlesinterférencessusceptiblesdeprovoquerun fonctionnementindésirable.

- CetappareilnumériquedeClasseB satisfaittouteslesexigencesdesRéglementationscanadiennessurl'équipementémettantdesinterférences.

MarquedecommerceBluetooth:

Bluetooth

Bluetooth ^MD estunemarquede commercequiappartientà BluetoothSIG, Inc., U.S.A. et accordé à Visteon Corporation sous licence.

INFINITI Q70 (2012) - Bluetooth - 1

  1. Bouton Téléphone Envoyer

INFINITI Q70 (2012) - Bluetooth - 2

AppuyezsurceboutonpourcommenceruneséanceRVoupourrépondreà unappelreçu. Vouspouvezégalement utiliserleboutonpoursauterleretour d'information dusystèmeoupour entrerdescommandesdurantun appel.

  1. Bouton Téléphone Terminer

INFINITI Q70 (2012) - Bluetooth - 3

Appuyezsurceboutonpourannuler uneséanceRVoupourterminerun appel.

Ilestégalement possibled'utiliserlesystèmetéléphoniquemainslibres Bluetooth ^MD avec lesystèmedereconnaissance vocale.

INFO

- Les commandes vocales disponibles s'appliquent uniquement à la langue régléesurl'écranderéglagedela LANGUE. (Reportez-vousà «Comment utiliserleboutonSETTING»plushaut danscechapitre.)

- Certainescommandesneserontpas disponiblespendantquelevéhicule roulepourquevousgardieztoutevotre attentionsurconduiteduvéhicule.

Utilisationdusystème

Initialisation:

Lesystèmedereconnaissancevocaleest initialisédèsquelecontacteur d'allumage estrégléenpositionON; cetteopération peutprendre jusqu'àuneminute. Lesystèmeestalorsprêtàrecevoir des commandesvocales. Silebouton situésur levolantestenfoncéavantlafindel'initialisation, lesystèmen'accepteaucune

commande.

Avantdecommencer:

Pourquelesystèmedereconnaissance vocalefonctionneparfaitement,ilestconseilléderespecterlesinstructionssuivantes:

●Gardezl'habitacleduvéhiculeaussi silencieuxquepossible.Fermezlesfenêtrespouréliminerlesbruitsambiants(bruitsdecirculation,vibrations deroulement,etc.)cequipeutempêcherlesystèmedereconnaîtrecorrectementlescommandesvocales.
- Attendez jusqu'à ce qu'une tonalité se fasseentendreavantdedicterune commande.
- Dictezlacommandevocaledansles5 secondessuivantlatonalité.Enl'absencedecommandevocale,lesystème vousdemanded'énoncerunnuméro.Si aucunecommanden'esténoncée,la sessionsetermine.
- Parleznormalementsansfairedepause entrelesmots.

INFINITI Q70 (2012) - Avantdecommencer: - 1

text_image SAA2970

Dicterlescommandesvocales:

  1. Appuyezpuisrelâchezlebouton situésurlevolant.

[Unreadable]

INFINITI Q70 (2012) - Dicterlescommandesvocales: - 1

text_image Téléphone menu 0:00 Appeler Connecter le téléphone Répertoire Appels récents Aide Sélectionez Changez Revenez SAA2574
  1. Unelistedescommandess'affiche à l'écran, et lesystème annonce « Veuillez énoncerunecommande aprèsle bip. Les commandes disponibles sont: Appeler, Répertoire, Appelsrécents, Connectorletéléphone et Aide ».
  2. Aprèsquelatonalités'estfaitentendre etquel'icônedel'affichagechangede à, dictezlacommande. Reportez-vousà«Listedescommandes vocales»plusloindanscechapitre pourlalistedescommandesvocales. Parexemple, énoncez«Appeler».

INFO

Lesystèmenereconnaîtlescommandesvocalesquelorsquel'icôneàl'écranindiquelemodede reconnaissancedecommande

  1. Lesystèmereconnaïtlacommandeet annoncelaprochainesériedecommandesdisponibles.
  2. Énoncezlenumérodetéléphoneaprès latonalité.
  3. Lorsquevousavezterminédedicterle numérodetéléphone, lesystèmevous lerépèteetannoncelescommandes disponibles.
  4. Aprèslaréponsedusystème, énoncez «Composer». Lesystèmecompose alorslesnumérosénoncés.

Conseilsd'utilisation:

  • Lescommandesvocalesnepeuvent êtreacceptéeslorsquel'icôneest
  • Silacommanden'estpasreconnue, le systèmeannonce: «Veuillezrépéter». Répétez la commande d'une voix claire.
  • Appuyezune foissurlacommande ou sur le bouton BACK pour retourner à l'écranprécédent.

- Pourannulerlacommande, appuyez surlacommande . Le systèmeannonce «Voixannulée». Sivoussouhai-tezajusterlevolumederetourdu système, appuyezsuresboutonsde réglageduvolume[+]ou[-]situéssur levolantouutilisezlamolettederé-glageduvolumedusystèmeaudio pendant que le système émet une annonce.

Commenténoncerlescommandes:

Lescommandesvocalesdoiventêtredic- téesd'unecertainefaçondanslesystème dereconnaissancevocale.Parleznorma- lementetclairementverslemicrophone (situé devant le rétroviseur intérieur). Énoncez chaque chiffre du numéro de té- léphone séparément, sur un ton normal. Le modemains libres fonctionnede manière optimale lorsque le numéro de téléphone est énoncé par groupes de trois à cinq chiffres. Une fois chaque groupe énoncé, le système répète les trois à cinq chiffres, puisattendquevousénonciezleprochain chiffre ou groupe de chiffres du numéro de téléphone.

Reportez-vousà «Listedescommandes vocales» plus loindanscechapitrepour les commandes appropriéespouvantêtre

énoncéespourlesystèmeenmodemains libres.

Exemple:

Pour passerun appel, énoncez«Répertoire».

INFO

  • Sivouscontrôlezlesystèmedetélé-phonepar commandevocalepourla premièrefois,ouquevousneconnaissezpaslacommandevocaleappropriée,énoncez«Aide».Lesystème annoncelescommandesdisponibles
  • Quand vous dictez des chiffres, vous pouvezutiliser«zéro»ou«o»pourle chiffre«0».

Vocabulairepersonnel(repèresvocaux):

Lesystèmedereconnaissancevocalein- clutunefonctionappelée«repèresvo- caux»,quipeutêtreassociéeaunuméro de téléphone et au nom dans le répertoire. L'utilisationd'unrepèrevocalentraîneau- tomatiquementlacompositionrapidedu numérodetéléphonemémorisé.

Reportez-vousà «Enregistrementdesnuméros» plushautdanscechapitre.

Ilestpossibled'appelerlenuméroidentifiéà l'aidedelacommande suivante:

«Composer»suividurepèrevocal.

Compositiond'unnomavecrepèrevocal:

Ilestpossibled'appelerunnomviaun repèrevocalaulieud'unnuméro,àconditiond'avoirpréalablementmémoriséle nometlenumérodevotrecorrespondant danslerépertoire.

Numérotezviaunrepèrevocal,ensuivant laprocéduresuivante.

  1. Appuyezsurlacommande

INFINITI Q70 (2012) - Compositiond'unnomavecrepèrevocal: - 1

  1. Lesystèmerépond «veuillezénoncer unecommandeaprèslebip. Lescommandesdisponiblesont: Appeler, Répertoire, Appelsrécents, Connector letéléphone et Aide».

  2. Donnezvosinstructionsausystème en énonçant: «ComposezJohn» par exemple («John» doit avoir été préalablement mémorisécommerepèrevocal pour lenumérodetéléphoned John) ou «Composezun» si Johnest numéro undanslerépertoire.

Silesystèmenecomprendpasvotre commande, répétez-laensuivantles recommandationsmentionnéesdans «Commenténoncerlescommandes» plushautdanscechapitre.

  1. Silenom (repèrevocal) énoncéest correct, lesystèmedetéléphone composelenuméroenregistrépour «John». INFO

Pourdésactiverlemodedecommande vocaleàn'importequelmomentdela procédure,appuyezunefoisissurlacommande pouractiverlacommande d'annulation.

Sélectiondecommandemanuelle:

Lescommandespeuventêtresélectionnées manuellement. Lorsque les commandessontaffichéessurl'écran, sélectionnezunecommandeenactionnantla commandedesyntonisation, puisappuyez surlebouton 📄. Lorsqu'unecommande estsélectionnéemanuellement, lafonction decommandevocaleestannulée. Pour reveniraumodedecommandevocale, appuyezsurlebouton pourannuler l'opérationencours, puiseffectuezla premièreprocéduredecommandevocale.

Listedescommandesvocales:

COMMANDESACTION
«Appeler/Composer»««<nom>»Composele<nom>spécifié.
«Appeler/Composer»««<Rappeler>»Composelederniernuméroappelé.
«Appeler»««numéro»»Composele<numéro>spécifié.
«Répertoire»««<nom>»Affichele<nom>spécifiédanslerépertoire.
«Répertoire»«Listerlesnoms»Affichetouslesnomsmémorisésdanslerépertoire
«Répertoire»«Transféreruneentrée»Transfèrelesdonnéesdurépertoiredanslesystème.
«Répertoire»«Supprimerl'entrée»Supprimelerépertoireenregistrédanslesystème.
«Connectorletéléphone»«Versiondelogiciel»Affichelaversiondelogicieldusystèmeàraccorder.
«Connectorletéléphone»«Ajouteruntéléphone»Raccordeuntéléphonecellulaireausystème.
«Connector le téléphone» «Choisir un téléphone»Sélectionne un téléphone cellulaire enregistré.
«Connector le téléphone» «Supprimer le téléphone»Supprime un téléphone cellulaire enregistré.
«Connectorletéléphone»«DésactiverBluetooth» DesactivelaconnexionBluetooth MD.
«Connector le téléphone» «Remplacer téléphone»Modifie l'ordre d'enregistrement des téléphones cellulaires.
«Connector le téléphone» «Supprimer le téléphone» «Tous les téléphones»Supprime tous les téléphones cellulaires enregistrés.
«Connector le téléphone» «Supprimer le téléphone» «Lister les téléphones»Sélectionne un téléphone cellulaire enregistré et le supprime.

INFINITI Q70 (2012) - Sélectiondecommandemanuelle: - 1

text_image Téléphone menu 0:00 Appeler Connecter le téléphone Répertoire Appels récents Aide Sélectionez Changez Revenez SAA2575

PROCÉDUREDECONNEXION

Unmaximumde5téléphonescellulaires peuventêtre enregistrés.

  1. Appuyezsurlebouton situésurle volant. Lesystème annonceles commandes disponibles.
  2. Énoncez: «Connectorletéléphone» Le systèmereconnaïtlacommandeetannoncelaprochainesériedecommandesdisponibles.

INFINITI Q70 (2012) - PROCÉDUREDECONNEXION - 1

text_image Téléphone menu 0:00 Connecter le téléphone Ajouter un téléphone Remplacer le téléphone Choisir un téléphone Désactiver Bluetooth Supprimer le téléphone Aide Sélectionez Changez Revenez SAA2576
  1. Énoncez: «Ajouteruntéléphone» Le système reconnaît lacommandeet vous demanded d'initialiser la connexion à partir du combiné.

INFO:

LacommandeAjouteruntéléphone n'estpasdisponiblelorsquelevéhicule sedéplace.

INFINITI Q70 (2012) - PROCÉDUREDECONNEXION - 2

text_image Téléphone menu 0:00 Connector le téléphone Recherchez un périphérique Bluetooth appelé My car. Revenez SAA2577
  1. Lorsquelesystèmevousdemande d'entrerunicodePINafinderaccorder untéléphonecellulaireBluetooth MD, entrezlecode«1234».

Lecodeseratoujours«1234»quelque soitlenombredetéléphonesconnectés.

Laprocéduredeconnexiondetélé- phonescellulairesvarieselonchaque téléphonecellulaire.Voirlemanuelde l'utilisateur du téléphone cellulaire pourplusd'informations.

INFINITI Q70 (2012) - PROCÉDUREDECONNEXION - 3

text_image Téléphone menu 0:00 (Mom du téléphone) Revenez SAA2578
  1. Lesystèmevousdemandededicterun nompourletéléphone.

Énoncez: «Oui». Lesystèmereconnaît lacommandeetenregistreletéléphone cellulaire.

Silenomesttroplongoutropcourt, le systèmeavertitl'utilisateur, puisl'invitede nouveau à dicter unnom.

Enoutre, si plusieurstéléphonessont connectésetquelenomressembletropà unnomdéjà attribué, lesystèmeavertit l'utilisateur, puis l'invitedenouveau à dicterunnom.

INFINITI Q70 (2012) - PROCÉDUREDECONNEXION - 4

text_image Téléphone menu 0:00 Répertoire (Mom) Supprimer l'entrée Lister les noms Transferer une entrée Aide SAA2579

ENREGISTREMENTDESNUMÉROS

Lorsqueletéléphonecellulaireestbranché surlemoduleintégréauvéhicule,les donnéesenregistréesdansletéléphone cellulairetellesquelerépertoire,lejournal desappelssortants,lejournaldesappels entrantsetlejournaldesappelsmanqués estautomatiquementtransféréetenregistrédanslesystème.

Ladisponibilitédecettefonctiondépend dechaquetéléphonecellulaire. Laprocéduredecopievarie égalementenfonctiondestéléphonescellulaires. Reportez-vous aumanueldel'utilisateurdutélé-

phonecellulairepourdeplusamplesinformations.

Ilestpossibled'enregistrerjusqu'à1.000 numérosdetéléphonedanslerépertoire dechaquetéléphonecellulaireenregistré.

INFINITI Q70 (2012) - ENREGISTREMENTDESNUMÉROS - 1

text_image Téléphone menu 0:00 Appeler (Nom) Rappeler Numéro Recomposer Aide SAA2580

PASSERUNAPPEL

Pourfaireunappel, suivezlesprocédures suivantes.

  1. Appuyezsurlebouton situésurle volant. Unetonalitéseferaentendre.
  2. Énoncez: «Appeler» Lesystèmere-connaîtlacommandeetannoncela prochainesériedecommandesdisponibles.
  3. Énoncezlenomdelapersonnémémorisée. Lesystèmereconnaïtlacommandeetannoncelaprochainesérie decommandesdisponibles.

  4. Énoncez: «Oui». Lesystèmereconnaît lacommandeeteffectuel'appel.

  5. Unefois l'appelterminé, appuyezsurle bouton 🚫 situésurlevolant.

RECEVOIRUNAPPEL

Lorsquelasonnerieretentit, appuyezsurle boutonsituésurlevolant.

Unefois l'appelterminé, appuyezsurle boutonsituésurlevolant.

REMARQUE:

Pourrefuserunappellorsquelasonnerie retentit, appuyezsurleboutonsituésurle volant.

INFINITI Q70 (2012) - REMARQUE: - 1

text_image Téléphone menu 0:00 ( chiffres ) Sourdine désactivée Transférer le combiné Aide Sélectionez Changez Revenez SAA2581

DURANTUNAPPEL

Lorsd'unappel,ilyaplusieursoptionsde commandedisponibles.Appuyezsurle bouton situésurlevolantpourmettre lavoixensourdineetentrerlescommandes.

- «(chiffres)»—Utilisezlacrommande Send(Envoyer)pourentrerlesnuméros encoursd'appel.Parexemple,siun systèmeautomatisévousindique d'entrerunnumérodeposte: Énoncez:«Envoyerundeuxtroisqua- tre.» Lesystème reconnaîtlacommandeet

annoncelaprochainesériedecommandesdisponibles.LesystèmetermineensuitelaséanceRVetrevientà l'appel.

- «Sourdinedésactivée»—Utilisezla commandedemodemuetpourmettre lavoixdel'utilisateurensourdineafin quel'autreinterlocuteurnel'entende pas. Utilisezànouveaulacommandede sourdinepoureveniràlaconfiguration normale.

«Transférerlecombiné»—Utilisezla commandedetransfertd'appelpour transférerunappeldusystèmetéléphoniquemainslibresBluetooth ^MD au téléphonecellulairelorsquevousou-haitezrecevoirunappelprivé.Lesystèmeannonce:«Transfertversle combiné.L'appelesttransféréau combinéuniquement.»Lesystèmeter-mineraensuitelaséanceRV. Vouspouvezégalementprogrammerla commandeTransférerappelpourreveniràl'appelmainslibresdanslevéhicule.

- «Aide»—Lesystèmeannonceles commandesdisponibles.

REMARQUE:

Sil'autreinterlocuteurterminel'appelou silaconnexiondu réseaudu téléphone cellulaireestperduealorsquelafonction Sourdineestactivée, lafonction Sourdine devraêtrerégléeànouveausur«OFF».

INFINITI Q70 (2012) - REMARQUE: - 1

text_image Téléphone menu 0:00 Appeler Nom Numéro Recomposer Rappeler Aide SAA2582

RÉGLAGESTÉLÉPHONIQUES

Appeler

●(Nom)

Sidesentréessontenregistrées dans le répertoire, ilestpossibledecomposerunnuméroassociéàunnometà uneadresse. Reportez-vousâlarubrique «Enregistrement derépertoire» plusloindanslechapitrepourensavoirplussurl'enregistrementd'entrées. Lorsquelesystèmevousle demande, énoncezle nomdel'entrée durépertoire à appeler. Le système reconnaît le nom. S'il y a

plusieursadressesassociéesàcenom, lesystèmevousdemanderadechoisir uneadresse.

Unefoisquevousavezconfirmélenom etl'adresse, lesystèmeferal'appel.

-Numéro

Lorsquelesystèmevousledemande, énoncezlenuméroàappeler.

●Recomposer

Utilisezlafonctionderecomposition pourcomposerlederniernuméro d'appelsortanteffectué. Lesystème reconnaîtlacommande, puisrépètele numéroetcommencelacomposition. Siunnuméroderecompositionn'existe pas, lesystèmeannonce: «Iln'yapas denuméroàrecomposer» etterminela séanceRV.

●Rappeler

Utilisezlafonctionderappelpour composerlederniernumérod'appel entrantreçu. Lesystèmereconnaîtla commande, puisrépètelenuméroet commencelacomposition. Siaucun numérod'appelentrantn'aétémémoriséparlesystème, cedernierannonce: «Iln'yapasdenuméroà rappeler», puisilterminelaséanceRV.

●Aide

Lesystèmeannoncelescommandes disponibles.

INFINITI Q70 (2012) - ●Aide - 1

text_image Téléphone menu 0:00 Répertoire Nom Supprimer l'entrée Lister les noms Transférer une entrée Aide Sélectionez Changez Revenez SAA2583

Répertoire

●(Nom)

Lacommandedenompermetderechercherlenometlesadressesenregistrésdanslerépertoireparordre alphabétique. Lorsque lesystèmere-connaîtlalettreénoncéeparl'utilisateur, ilannoncetouslesnomset adressesenregistréscommençant par cette lettre.

Lalecturedelalistepeutêtreinter- rompueâtoutmomentenappuyantsur l'undesboutonssituéssurlevolant.Le systèmeterminelaséanceRV.

●Listerlesnoms

UtilisezlacommandeListerlesnoms pourentendrelesnomsetlesadresses enregistrésdanslerépertoire. Lorsque lesystèmereconnaïtlacommande, il annoncetouslesrepèresvocauxenregistrésdanslesystème.

Lalecturedelalistepeutêtreinter-rompueâtoutmomentenappuyantsur l'undesboutonssituéssurlevolant. Le systèmeterminelaséanceRV.

•Transféreruneentrée

LacommandeTransféreruneentrée permetdetransférerdanslesystème lesdonnéesderépertoireenregistrées dansuntéléphonecellulaire.

Lesystèmereconnaîtlacommandeet demandeàl'utilisateurd'initialiserle transfertàpartirdutéléphone. Lenumérodetéléphonedunouveaucontact seratransférédepuisletéléphonecellulairevialesystèmedecommunicationBluetooth ^MD .

Laprocéduredetransfertvarieselon lestéléphones.Voirlemanueldel'utilisateurdutéléphonecellulairepour plusd'informations.Lesystèmerépète lenuméroetinvitel'utilisateur à énoncerlacommandesuivante.Une

foislesnumérosentrés, sélectionnez «Enregistrer».

Lesystème confirmelenom, l'adresse etlenuméro. Lesystèmedemande alorssil'utilisateursouhaiteenregistreruneautreadresseaumêmenom. Sil'utilisateurnesouhaitepasenregistreruneautreadresse, lesystème terminelaséanceRV.

- Supprimerl'entrée

LacommandeSupprimerl'entréepermetdesupprimerunnumérospécifique ou tous les numéros du répertoire. Le système annonce les nomscorrespondantauxnumérosde téléphone déjà enregistrés dans le système.Lesystèmedonnealorsle choixentresupprimerunnumérospécifiqueoutouslesnuméros.Unefois quel'utilisateurchoisitentrelasuppressiond'unnumérospécifiqueoude touslesnuméros,lesystèmeluidemandedeconfirmersonchoix.

Aide

Lesystèmeannoncelescommandes disponibles.

INFINITI Q70 (2012) - Aide - 1

text_image Téléphone menu 0:00 Appels récents Entrant Recomposer Manqués Rappeler Sortant Aide Sélectionez Changez Revenez SAA2584

Appelsrécents

-Entrant

LacommandeEntrantpermetdepasser unappelenaffichantalistedes appels entrants.

•Manqués

La commande Manqués permet de passer unappelenaffichant lalistedes appelsmanqués.

- Sortant

LacommandeSortantpermetdepasserunappelenaffichantalistedes appelssortants.

●Recomposer

LacommandeRecomposerpermetde recomposerledernierappelsortant.

•Rappeler

LacommandeRappelerpermetde composerledernierappelentrant.

●Aide

Lesystèmeannoncelescommandes disponibles.

INFINITI Q70 (2012) - ●Aide - 1

text_image Téléphone menu 0:00 Connecter le téléphone Ajouter un téléphone Remplacer téléphone Choisir un téléphone Désactiver Bluetooth Supprimer le téléphone Aide Sélectionez Changez Revenez SAA2585

Connectorletéléphone

- Ajouteruntéléphone

Utilisezlacommandedeliaisontéléphonique pour connecter untéléphone compatible ausystémetéléphonique mainlibre Bluetooth ^MD .

Lorsquelesystèmevousdemande d'entrerunicodePINafinderaccorder untéléphonecellulaireBluetooth MD, entrezlecode«1234».

Lecodeseratoujours«1234»quelque soitlenombredetéléphonesconnectés.Ilestpossibledeconnecterun maximumde5téléphones.Sil'utilisa-

teurtentedeconnecterunsixièmetéléphone,lesystèmeannoncequ’ildoit d’abordsupprimeruntéléphoneouen remplacerunexistant.Sil’utilisateur tentedeconnecteruntéléphonequia déjàétéconnectéausystèmedevotre véhicule,lesystèmeannoncelenom dutéléphonequiestdéjàutilisé.La procéduredeconnexionestensuite annulée.

LacommandeAjouteruntéléphone n'estpasdisponiblelorsquelevéhicule sedéplace.

-Choisiruntéléphone

UtilisezlacommandeChoisiruntélé- phonepoursélectionneruntéléphone demoindreprioritélorsqueplusieurs téléphonesconnectésausystèmetélé- phoniquemainslibreBluetooth ^MD se trouventsimultanémentdanslevéhi- cule.

Lesystèmedemandeàl'utilisateur d'énoncerlenomdutéléphoneetde confirmerlasélection.

Unefoislasélectionconfirmée, letéléphones sélectionnédemeureactifjusqu'àcequelecontacteur d'allumage soit désactivé ou jusqu'à ce qu'un nouveautéléphonesoitsélectionné.

●Supprimerletéléphone

Utilisezlacrommande Supprimerletéléphonepoursupprimeruntéléphone spécifiqueoutouslestéléphonesdu systèmetéléphoniquemainslibres Bluetooth ^MD . Lesystèmeannonceles nomsdestéléphonesdéjàconnectés ausystèmeetleurniveaudepriorité. Lesystèmedonneensuitel'optionde supprimeruntéléphonespécifique, touslestéléphonesoud'écouterà nouveaulaliste. Unefoisquel'utilisateurchoisitentrelasuppressiond'un numérospécifiqueoudetouslesnuméros, lesystèmeluidemandede confirmersonchoix.

REMARQUE:

Lorsquel'utilisateursupprimeuntéléphone, lerépertoiredecetéléphone est également supprimé.

-Remplacertéléphone

UtilisezlacommandeRemplacertéléphonepourchangerleniveaudeprioritédutéléphoneactif. Leniveaudeprioritédéterminequel téléphoneestactiflorsqueplusd'un téléphone connecté à Bluetooth ^MD est à l'intérieurduvéhicule.

Le système énonce le niveau de priorité dutéléphoneactifetdemandeun nouveauiniveaudepriorité(1,2,3,4,5).

Silenouveauniveaudepriorité est déjàutilisépourunautretéléphone, lesdeuxtéléphoneséchangerontleur niveaudepriorité.

Parexemple, silesniveauxdepriorité courantssont:

Niveaudepriorité1=Téléphone A Niveaudepriorité2=Téléphone B

Niveaudepriorité3=Téléphone C etquevouschangezleniveaude prioritédu TéléphoneCauniveau1, puis:

Niveaudepriorité1=Téléphone C Niveaudepriorité2=Téléphone B Niveaudepriorité3=Téléphone A

UtilisezlacommandeDésactiverBluetooth ^MD pouractiver/désactiverlesystème téléphonique mains libre Bluetooth ^MD .

Aide

Lesystèmeannoncelescommandes disponibles.

MODED'APPRENTISSAGE COMMANDESVOCALES

Lemoded'apprentissagecommandesvocalespermetàunmaximumdedeuxutilisateurs parlant avec des accents différents de s'entraîner afin d'améliorer la précisiondereconnaissancevocale. Les utilisateursrépètentuncertainnombrede commandes afin de créer un échantillon de leur propre voix qui sera enregistré dans le système. Lesystèmepeutenregistrerun modèled'apprentissagecommandes vocalesdifférentpourchaquetéléphone connecté.

Procédured'entraînement

  1. Garez le véhicule à l'extérieur, dans un endroitrelativementcalme.
  2. Asseyez-vous dans les diège conducteur alors que le moteur tourne, avec le frein destationnements serréet lat transmis-sion placées sur stationnement.
  3. Appuyezsurlebouton 📋.
  4. Énoncez : «Aide». Le système reconnaît lacommandeetannoncelaprochaine sériedecommandesdisponibles.
  5. Énoncez: «Apprentissagecommandes vocales». Lesystèmereconnaîtla

commandeetaffichel'écrandemode d'apprentissagecommandesvocales.

  1. Lamémoire vocale Aou Best automatiquement sélectionnée. Siles deux emplacements dem émoires ontdéjà utilisés, lesystème vous demandera d'en remplacer un. Suivezles instructions fournies par lesystème.
  2. Lorsquelapréparationestterminéeet vousêtesprêtàcommencer, appuyez surlebouton √.
  3. Lemoded'apprentissage commandes vocales est expliqué ultérieurement. Suivezles instructions fournies parle système.
    9.Àlafindel'entraînement,lesystème vousindiqueraqu'unnombreadéquat dephrasesaétéenregistré.
  4. Lesystèmevousdemandededicter votrenom. Suivezlesexplicationset enregistrezvotrenom.
  5. Lesystème annoncequel'apprentissage commandes vocales est terminée et que les système est prêt.

Lemoded'apprentissagecommandesvocaless'arrêtesi:

- Lebouton estenfoncéenmode d'apprentissagecommandesvocales.

  • Levéhiculeestenmarchealorsquele moded'apprentissagecommandesvocalesestactivé.
  • Lecontacteur d'allumageestenpositionOFFouLOCK.

SYSTÈMEDERECONNAISSANCEVOCALE INFINITI(modèlesavecsystèmede navigation)

Le système dereconnaissancevocale INFINITI permet une utilisation mains libres du téléphone, du système de navigation et dessystèmesaudioetd'informations,en modestandardouenmodedecommande alternatif.

Enmodestandard, les commandes disponiblessonttoujoursindiquéessurl'écranetannoncéesparlesystème. Vous pouvez effectuer l'opérationsouhaitée en suivantles instructions données parle système. (Reportez-vous à «Mode standard dereconnaissance vocale INFINITI» plus loin dans ce chapitre pour plus de détails.) Pour les opérations plus détaillées, vous pouvez utiliser le modedecommandealternatif. (Reportez-vous à «Modedecommandealternatif dereconnaissance vocale INFINITI» plus loin dans ce chapitre pour plus dedétails.) Lorsquecemodeestactivé, unelonguelistedecommandes peut être énoncée après avoir appuyésurle bouton TALK , et les instructions du menudecommandevocales ontdés-activées. Consultez la liste de commandes, disponible lors que cemodeestactivé. Notez que dans ce mode la reconnaissance des commandes parlesystème peut être affectée, carlenombrede commandes disponibles et lamanièredeles énoncer

sontplusimportants.

Pourpasserd'unmodeàl'autre, reportez-vousàladescriptiondechaquemode, plusloindanscettesection.

Pouraméliorerlareconnaissancedes commandesparlesystèmelorsquele modedecommandealternatifestactivé, utilisez Lafonctiond'apprentissagecommandesvocales, disponible danscemode. Danslecas contraire, ilestrecommandé dedésactiverlemodedecommandealternatifet d'utiliserlemodestandard pour les meilleures performancesenmatièrede reconnaissance.

Pourlescommandesvocalesdusystème denavigation, reportez-vousauMode d'emploi dusystèmedenavigationdevo- trevéhicule.

MODESTANDARDDERECONNAISSANCEVOCALEINFINITI

Lasectionsuivantes'appliquelorsquele modestardestactivé.

Lemodestandardvouspermetd'effectuer l'opérationsouhaitéeensuivantlesinstructionsquiapparaissentsurl'écranet quisontannoncéesparlesystème.

INFINITI Q70 (2012) - MODESTANDARDDERECONNAISSANCEVOCALEINFINITI - 1

text_image Réglages ▶ Autres BACK Confort Langue/Unités Rec. vocale Image Viewer 1/4 Règler paramètres contort/commodité SAA2529

Activationdumodestandard

Lorsquelemodedecommandealternatif estactivé, effectuezlesétapessuivantes pourpasseraumodestandard.

  1. AppuyezsurleboutonSETTINGdu panneaudecommande.
  2. Sélectionnezlatouche «Autres».
  3. Sélectionnez la touche «Reconnaissancevocale».

INFINITI Q70 (2012) - Activationdumodestandard - 1

text_image Réglages ▶ Reconnaissance vocale Back Liste des commandes Guide d'utilisation Apprentissage commandes vocales Mode de commande alternatif ○ ON Retours vocaux minimum ○ ON 4/5 Changer le mode de reconnaissance vocale SAA2530
  1. Sélectionnezlatouche «Modedecommandealternatif».
  2. L'indicateurs'éteintetlemodestandards'active.

Affichageduguided'utilisation

Sivousutilisezle systèmedereconnaissancevocaleINFINITIpourlapremière foisouquevousnesavezpascommentle fairefonctionner,vouspouvezafficherle guidedel'utilisateurpourconfirmerla procédure.

Vous pouvez vous assurer que la procédure d'utilisation des commandes vocales est correcteen consultantunguidedel'utili-

sateursimplifié, quicontientdesinstructionsetaidesdebase, pour plusieurs commandesvocales.

INFINITI Q70 (2012) - Affichageduguided'utilisation - 1

text_image Information ► Guide d'utilisation Pour commencer Entrainement Utilisation du camet d'adresses Composition d'appels Aide sur la façon de parler 1/5 SAA2531
  1. AppuyezsurleboutonINFOdupanneaudecommande.
  2. Sélectionnezlatouche «Autres».
  3. Sélectionnezlatouche «Reconnaissancevocale».
  4. Sélectionnezlatouche «Guided'utilisation».
  5. Sélectionnezl'élémentsouhaité. Ilestpossibledesauterlesétapes1et3 ci-dessusenénonçant«Aide».

Élémentsdisponibles:

- Pourcommencer

Décritlesbasesdufonctionnement du systèmedereconnaissancevocale INFINITI.

-Entraînement

Cemodevouspermetdevousentraîner ensuivantlesinstructionsvocales donnéesparlesystème.

•Utilisationducarnetd'adresses

Commententrerunedestinationen utilisantlecarnetd'adresses.

•Compositiond'appels

Commenteffectuerunappelenutilisantlacommandevocale.

●Aidesurlafaçondeparler

Affichedesconseilsutilesafinqueles commandessoientcorrectementénon-céesetpuissentêtrereconnuesparle système.

Notezquelafonctiondelistedecommandesestdisponibleuniquementlors-que le mode de commande alternatif est activé.

INFINITI Q70 (2012) - Élémentsdisponibles: - 1

text_image Information ► Guide d'utilisation Utilisation de la reconnaissance vocales Avec la reconnaissance vocale, vous pouvez utiliser les commandes vocales pour commander la navigation, l'audio, le téléphone et d'autres fonctions. Pour lancer le système de reconnaissance vocale, appuyez sur le bouton TALK du volant. Dites ensuite une bouton TALK 1/9 SAA2532

Pourcommencer

Avantd'utiliserlesystèmedereconnaissancevocaleINFINITlpourlapremière fois,consultezlasectionPourcommencer duGuided'utilisationpourensavoirplus surl'utilisationdescommandes.

  1. Sélectionnezl'option «Pourcommencer».
  2. Vous pouvez confirmer lapageen faisant défiler l'écran à laidedelamanette INFINITI.

Explicationsrelativesaufonctionnement dusystèmedereconnaissancevocale INFINITI

Lorsquevoussélectionnez«Utilisationdu carnetd'adresses»ou«Compositiond'appels»,vouspouvezconsulterdesexplicationsrelativesauxopérationspouvant êtreeffectuéesàl'aidedelareconnaissancevocaleINFINITI.

INFINITI Q70 (2012) - Explicationsrelativesaufonctionnement dusystèmedereconnaissancevocale INFINITI - 1

text_image Information ▶ Guide d'utilisation 88066262200 Las chiffres n'ont pas été reconnus correctement. Veuillez vérifier l'analyse de votre voix pour une éventuelle amélioration. Sélectomez Réessayez ou Termé lorsque vous avez terminé. Volume de la voix Dous Bien-Fort Lami Bien-Rapole Tôt Bien-Tard Début de parole Réessayez Terminé SAA2534

Entraînement

Cemodevouspermetd'apprendreàutiliserlesystèmedereconnaissancevocale INFINITI.

  1. Sélectionnezlatouche «Entrainement».
  2. Unefoisquelemessageestapparu à l'écran, appuyezsurlebouton TALK WE situéesurlevolant.
  3. Énoncezlesnumérossaffichésaprèsla tonalité. L'écrand'évaluations'affiche etlerésultatpeutêtreconfirmé.

INFINITI Q70 (2012) - Entraînement - 1

text_image Information ► Guide d'utilisation Conseils sur la façon de dire les commandes. - Dire les commandes sont à leur tonalité minimum - Dire les commandes vocales clairement - Evter de parler lentement ou avec de longues pauses - Dire les commandes après la tonalité 1/3 SAA2533

Conseilsutilespourunfonctionnementcorrect

Ilestpossibled'afficherdesconseilsd'énonciationutiles,afinquelesystèmereconnaisselescommandesvocales correctement.

Sélectionnez «Aidesurlafaçondeparler» pourcommencerl'affichage.

UTILISATIONDUSYSTÈME

Initialisation

Lesystèmedereconnaissancevocale INFINITlestinitialisédèsquelecontacteur d'allumageestrégléenpositionON; cette opérationpeutprendrejusqu'àuneminute. Lesystèmeestalorsprêtàrecevoir descommandesvocales. SileboutonTALK estenfoncéavantquel'initialisation nesoitterminée, lemessagesuivants'affiche: «Systèmepasprêt»ouunbipretentit.

Avantdecommencer

PourdesperformancesoptimalesdusystèmedereconnaissancevocaleINFINITI, respectezlesconsignessuivantes:

•L'habitacleduvéhiculedoîtêtreaussi silencieuxquepossible.Fermezlesfenêtrespouréliminerlesbruitsambiants(bruitsdecirculation,vibrations deroulement,etc.)cequipeutempêcherlesystèmedereconnaîtrecorrectementlescommandesvocales.

- Attendez jusqu'à ce qu'une tonalité se fasseentendreavant de dicterune commande.

●Parleznormalementsansfairedepause entrelesmots.

- Silaclimatisationestrégléesur«Auto», lavitessedelaclimatisationest baisséeautomatiquementpourquevos commandespuissent êtreconnues plusfacilement.

INFINITI Q70 (2012) - Avantdecommencer - 1

text_image SAA3001 NATIONAL ENTER SAA3001

Dicterdescommandesvocales

  1. Appuyezsurlebouton TALK situé auvolant.

INFINITI Q70 (2012) - Avantdecommencer - 2

text_image Reconnaissance Vocale BACK Téléphone Navigation Information Audio Aide Pratique Pour quitter, continuez d'appuyer sur le bouton TALK SAA2535
  1. Unelistedecommandesapparaïtsur l'écran, et lesystème annonce, « Souhaitez-vous accéder à Téléphone, Navigation, Information, AudioouAide? ».

  2. Aprèsquelationalités'estfaitentendre etquel'icônedel'affichagechangede à, dictez lacommande.

Lasélectiondelatouche «Pratique» permetdedémarrerlemoded'entraînement. Reportez-vousà «En-traînement» plushautdanscechapitre.

  1. Continuezàsuivrelesinstructions du menuvocaletparlezaprèslatonalité jusqu'àcequel'opérationsouhaitée

soiteffectuée.

Lasélectiondelatouche «Aide» permet d'afficherdesinformationsdétaillées relatives à chaque commande.

Conseilsd'utilisation:

•Dictezunecommandeaprèslatonalité.

- Lescommandes disponibles sont toujoursindiquéessurl'écraneténoncées parlebiaisdesinstructionsdumenu vocal. Lescommandesquinesontpas affichéesnesontpasacceptées. Veuillez suivrelesinstructionsdonnéespar lesystème.

- Silacommanden'estpasreconnue, le systèmeannonce: «Veuillezrépéter». Répétez lacommanded'unevoixclaire.

- Appuyezsurlebouton BACKunefois pourretourneràl'écranprécédent.

- Pourquitterlesystèmede reconnaissancevocale, maintenezlebouton TALK enfoncé. Lemessage «Voix annulée» estannoncé.

- Pourpasserlafonctiondeguidagevocalet donnerune commandeimmédiatement, appuyezsurlebouton TALK pourinterromprelesystème. Rappelez-vous deparler après latonalité.

●Sivoussouhaitezajusterlevolumede retourdusystème,appuyezsurles boutonsderéglageduvolume[+]ou[-] situéssurlevolantouutilisezlamo-lettederéglageduvolumedusystème audiopendantquelesystèmeémet uneannonce.

Commentdireleschiffres:

Lesystèmedereconnaissancevocale INFINITInécessiteuneénonciationparticulièredeschiffreslorsquevouspassez descommandesvocales.Reportez-vous auxexemplessuivants.

Règlegénérale

Seulsleschiffresde0(zéro)à9peuvent êtreutilisés.(Parexemple,pour500,ilest possibled'énoncer«cinqzérozéro»mais pas«cinqcent».)

Exemples

●1-800-662-6200

—«Unhuitzérozérosixsixdeuxsix deuxzérozéro»

Améliorationdelareconnaissancedes numérosdetéléphone

Ilestpossibled'améliorerlareconnaissancesnumérosde téléphone en lesénonçantentroisgroupesdechiffres.

Par exemple, lorsque vous souhaitez appeler le 800-662-6200, dictez d'abord «huitzérozéro», puislesystèmevous demandelestroischiffressuivants. Dictez ensuite «sixsixdeux». Unefoislareconnaissance effectuée, lesystèmedemande enfinlesquatredernierschiffres. Dictez «sixdeuxzérozéro». L'utilisationdecette méthodé entréeschiffrespermetd'a-méliorer les performances de reconnaissance.

Quandvousdictezunnuméroderue, prononcez«zéro»pourlechiffre«0».Sila lettre«o»estincluedanslenuméroderue, elleneserapasreconnuecommelechiffre «0(zéro)»mêmesivousprononcez«o»au lieude«zéro».Veuillezdicter«zéro»pour lechiffre«0(zéro)»,«o»pourlalettre«o».

Envoyerdeschiffresenutilisantlatonalité demanoeuvre:

  • AppuyezsurleboutonTALK unappel.
  • Lemenuseradémarréetleguidage suivantserafourni: «Veuillezdicterles chiffresàcomposer».
  • Aprèsleguidage, dictezleschiffresdu numéroquevousvoulezcomposer. Après cela, les chiffres reconnues serontrépétés.

- Si vous appuyez sur le bouton ENTER surlevolantousurlamanetteINFINITI, les chiffres sélectionnésseront envoyés.

Listedescommandes

Commandedecatégorie:

CommandeAction
TéléphoneActivelafonctiondetéléphone
NavigationActivelafonctiondenavigation
InformationPermet d'afficher la fonction d'informations relatives au véhicule
AudioActivelafonctionaudio.
AidePermetd'afficherleguidedel'utilisateur
  • Commandedetéléphone:
CommandeAction
Compos. num.Permet d'appeler un numéro de téléphone énoncé, comportant jusqu'à 10 chiffres.
Appel (rép tél)Permet d'appeler un contact enregistré dans le répertoire du véhicule.
Répertoire téléphonique téléchargéPermet d'appeler un contact enregistré dans le téléphone mobile.
HistoriquedesappelsAppels reçusPermet de composer le numéro d'un correspondant vous ayant déjà appelé.
AppelsémisPermetd'appelerunnumérodéjàcomposé.
Appels manquésPermet de composer le numéro d'un correspondant dont vous avez manqué l'appel.
Appel internationalPermet d'effectuer un appel international en énonçant plus de 10 chiffres.
Changer le numéroPermet de corriger le numéro de téléphone reconnu (disponible pendant l'entrée du numéro de téléphone).
  • Commandedenavigation:
CommandeAction
DomicileProgramme un itinéraire vers votre domicile, dont l'adresse est enregistrée dans le carnet d'adresses.
AdressePermet de rechercher un lieu en spécifiant la rue, et de programmer un itinéraire vers cette destination.
EmplacementsPermet de programmer un itinéraire vers un point d'intérêt à proximité de l'emplacement actuel du véhicule.
Carnet d'adressesPermet de rechercher des informations enregistrées dans le carnet d'adresses.
DestinationsprécédentesPermetdeprogrammerunitinéraireversunedestinationprécédente.
  • Commanded'informations:
CommandeAction
Consommation de carburantPermet d'afficher les informations relatives à la consommation de carburant.
MaintenancePermet d'afficher les informations relatives à l'entretien.
Infos sur la circulationPermet d'activer/de désactiver le système d'informations relatives à la circulation routière.
Oùsuis-je?Permetd'affichervotrepositionactuelle.
  • Commandeaudio:
CommandeAction
AMMetenmarchelabandeAM,ensélectionnantladenièrestationécoutée.
FMMetenmarchelabandeFM,ensélectionnantladenièrestationécoutée.
XMPermetdepassersurlabandesatelliteXM,ensélectionnantlederniercanalactif.
MusicBoxActivelesystèmeaudiodulecteurdedisquedurdela«MusicBox».
CDLancelalectured'unCD.
  • Commandesgénérales:
CommandeAction
Revenez à l'étape précédentePermet de corriger le résultat de la dernière reconnaissance pour revenir à l'écran précédent.
SortiePermeddedésactiverlareconnaissancevocale.

Exemplesdecommandesvocales

Pourutiliserlafonctiondereconnaissance vocaleINFINITI, énonceruneseulecommandeputêtresuffisant, maisilpeut parfoisêtrenécessaired'enénoncerdeux ouplus. Certainesopérationssupplémentairesdebaseeffectuéesgrâceaux commandesvocalessontdécritesici, sous formed'exemples.

Reportez-vousauModed'emploiusystèmedenavigationfourniséparémentpour plusdedétailssurlescommandesdu systèmedenavigation.

INFINITI Q70 (2012) - Exemplesdecommandesvocales - 1

Exemple1-Appelerlenuméro800-662-6200:

  1. Appuyezsurlebouton TALK auvolant.

wie situé

INFINITI Q70 (2012) - Exemplesdecommandesvocales - 2

text_image Reconnaissance Vocale BACK Téléphone Navigation Information Audio Aide Pour quitter, continuez d'appuyer sur le bouton TALK Pratique SAA2535
  1. Lesystème annonce « Souhaitez-vous accéder à Téléphone, Navigation, Information, AudioouAide? »

  2. Énoncez « Téléphone ».

INFINITI Q70 (2012) - Exemplesdecommandesvocales - 3

text_image Reconnaissance vocale ▶ Téléphone Téléphone Composer numéro Répertoire téléphonique du véhicule Aide Récertoire téléphonique téléchargé Historique des appels Appel international Pour quitter, continuez d'appuyer sur le bouton TALK SAA2536
  1. Dictez «Composernuméro».

INFINITI Q70 (2012) - Exemplesdecommandesvocales - 4

text_image Reconnaissance vocale ▶ Composer num... Composer numéro Dites le chiffre comlet ou les groupes de chiffres Pour quitter, continuez d'appuyer sur le bouton TALK Aide Manuel SAA2537

5.Dictez«800».

Lasélectiondelatouche «Manuel» permetd'afficherleclavieràl'écran, afind'entrerlenumérodetéléphone manuellement.

INFINITI Q70 (2012) - Exemplesdecommandesvocales - 5

text_image Reconnaissance vocale ▶ Composer num... 800 Composer Changer le numéro Aide Manuel Dites les trois chiffres suivants, "Composer", ou dites "Changer le numéro" Pour quitter, continuez d'appuyer sur le bouton TALK SAA2538
  1. Lesystème annonce « Veuilleznoncer oucomposerlestroischiffressuivants, ouditeschangerlenuméro. »
    7.Dictez«662».

INFINITI Q70 (2012) - Exemplesdecommandesvocales - 6

text_image Reconnaissance vocale ▶ Composer numéro 800-662 Changer le numéro Aide Manuel Dire les quatre derniers chiffres ou dire "Changer le numéro" Pour quitter, continuez d'appuyer sur le bouton TALK SAA2539
  1. Lesystème annonce « Veuillez direles quatrederniers chiffres, oudites Changerlenuméro. »

9.Dictez«6200».

INFINITI Q70 (2012) - Exemplesdecommandesvocales - 7

text_image Reconnaissance vocale • Composer num... 800-662-6220 Composer Changer le numéro Aide Manuel Pour quitter, continuez d'appuyer sur le bouton TALK SAA2540
  1. Lesystème annonce «Composer ou Changerlenuméro?»

  2. Énoncez «Composer».

  3. Lesystèmeappellelenuméro800-662-6200.

Remarque:

- Vous pouvez également énoncer «800-662-6200» (10 chiffres à lasuite) ou «662-6200» (7 chiffres à lasuite), sile codedezonen est pas nécessaire. Toutefois, leregroupe ment des chiffres selon les chéma 3-3-4 est recommandé pour améliorerl are connaissance. (Reportez-vous à «Comment dire les chif

fres»précédemmentdanscette section.)

- Aveccettecommande, vous pouvez uniquementénoncerunnumérodetéléphone à l'aideduschéma 3-3-4, ou enénonçant 7 ou 10 chiffres. Veuillez utiliser lacommande «Appel international» pour tous les autres formats.

- Sivousénoncez «Changerlenuméro» pendant l'entrée du numéro de téléphone, lesystèmedemande automatiquementquelenumérosoitrépété dansleformat3-3-4. Danscecas, veuillezd'abordénoncerlecode zonepuissuivrelesinstructions.

•N'ajoutezpasde«1»devantlecode de zonelorsquevousénoncezdesnumé- rosdetéléphone.

- Si le système ne reconnaît pas votre commande, veuillezlarépéterenparlantnormalement. Parlertroplente-mentoutropfortrisque dediminuer davantagelesperformancesdereconnaissancedusystème.

INFINITI Q70 (2012) - Remarque: - 1

text_image SAA3001

Exemple2-Composezl'appelinternational011-81-111-222-3333:

  1. Appuyezsurlebouton TALK auvolant.

situé

INFINITI Q70 (2012) - Remarque: - 2

text_image Reconnaissance Vocale BACK Téléphone Navigation Information Audio Aide Pour quitter, continuez d'appuyer sur le bouton TALK Pratique SAA2535
  1. Lesystème annonce « Souhaitez-vous accéder à Téléphone, Navigation, Information, AudioouAide? »

  2. Énoncez « Téléphone ».

INFINITI Q70 (2012) - Remarque: - 3

text_image Reconnaissance vocale ▶ Téléphone Téléphone Composer numéro Répertoire téléphonique du véhicule Aide Récertoire téléphonique téléchargé Historique des appels Appel international Pour quitter, continuez d'appuyer sur le bouton TALK SAA2536
  1. Énoncez «Appelinternational».

INFINITI Q70 (2012) - Remarque: - 4

text_image Reconnaissance vocale ▶ Appel internat... BACK Dites le chiffre complet ou les groupes de chiffres. Dites 0 - 9, dièse (#), étoile (*) ou plus (+). Aide Manuel Pour quitter, continuez d'appuyer sur le bouton TALK SAA2541
  1. Énoncez «011811112223333».

INFINITI Q70 (2012) - Remarque: - 5

text_image Reconnaissance vocale ▶ Appel internat... 011811112223333 Composer Changer le numéro Continuer, ou dire "Composer" Pour quitter, continuez d'appuyer sur le bouton TALK Aide Manuel SAA2542
  1. Énoncez «Composer».
  2. Lesystème appellelenuméro011-81-111-222-3333.

Remarque:

Touslesformatsd'entréedeschiffres peuventêtreutilisés dans laprocédure d'entrée Numérointernational.

MODEDECOMMANDEALTERNATIF DERECONNAISSANCEVOCALE INFINITI

Lasectionsuivantes'appliquelorsquele modedecommandealternatifestactivé.

Lorsquelemodedecommandealternatif estactivé, unelistedecommandespeut êtreutiliséeaprèsavoirappuyésurle boutonTALK .Danscemode, les commandesdisponiblesnesontpasannoncéesouindiquéesentièrementsur l'affichage.Consultezlalistedecommandeslorsquecemodeestactivé.Reportez-vousauxexemplesd'écransdemodede commandealternatif.

Veuilleznoterquedanscemodelareconnaissancedescommandesparlesystème peutêtreaffectée, carlenombrede commandesdisponiblesetlamanièredeles énoncersontplusimportants. Pouraméliorerlesperformancesdereconnaissance dusystème, utilisezlafonctionApprentissagecommandesvocales, disponibledanscemode. (Reportez-vousà «Fonctiond'apprentissagecommandes vocales(pourlemodedecommandealternatif)» plusloindanscechapitre.) Dans lecascontraire, ilestrecommandéde désactiver le mode de commande alternatif

etd'utiliserlemodestandardpourles meilleuresperformancesenmatièrede reconnaissance.

INFINITI Q70 (2012) - MODEDECOMMANDEALTERNATIF DERECONNAISSANCEVOCALE INFINITI - 1

text_image Réglages • Autres Confort Langue/Unités Rec. vocale Image Viewer 1/4 Régler paramètres confort/commodité SAA2529

Activationdumodedecommande alternatif

Lorsquelemodestandardestactivé, effectuezlesétapessuivantespourpasser aumodedecommandealternatif.

  1. AppuyezsurleboutonSETTINGdu panneaudecommande.
  2. Placezlatouche «Autres» ensurbrillance.
  3. Placezlatouche «Reconnaissancevocale»ensurbrillance.

INFINITI Q70 (2012) - Activationdumodedecommande alternatif - 1

text_image Réglages ► Reconnaissance vocale Guide d'utilisation Mode de commande alternatif ON 2/2 Changer le mode de reconnaissance vocale SAA2543
  1. Placezlatouche «Modedecommande alternatif»ensurbrillance.
  2. Unmessagedeconfirmations'affiche surl'écran. Appuyezsurlatouche «OK» pouractiverlemodedecommandealternatif.

Afficherlalistedescommandes

Sivouscontrôlezlesystèmeparcommandesvocalespourlapremièrefoisou quevousneconnaissezpaslacommande vocaleappropriée,suivezlaprocédure suivantepourafficherlalistedescommandesvocales(disponible uniquement danslemodedecommandealternatif).

INFINITI Q70 (2012) - Afficherlalistedescommandes - 1

text_image Information ► Reconnaissance vocale Liste des commandes Guide d'utilisation 1/2 Affiche les commandes de la reconnaissance vocale SAA2544
  1. AppuyezsurleboutonINFOdupanneaudecommande.
  2. Sélectionnezlatouche «Autres».
  3. Sélectionnezlatouche «Reconnaissancevocale».
  4. Sélectionnezlatouche «Listedes commandes».

INFINITI Q70 (2012) - Afficherlalistedescommandes - 2

text_image Information ► Liste des commandes Commandes téléphone Commandes navigation Commandes informations Commandes audio Commandes aide 1/5 Appuyez sur le bouton TALK pour lancer la reconnaissance vocale SAA2545
  1. Sélectionnezunecatégoriedanslalis- te.

INFINITI Q70 (2012) - Afficherlalistedescommandes - 3

text_image Information ▶ Liste des commandes BACK Composer numéro Répertoire téléphonique du véhicule Répertoire téléphonique téléchargé Appel international Appels reçus Précédent Suivant 1/2 Appuyez sur le bouton TALK pour lancer la reconnaissance vocale SAA2546

6.Sélectionnezunélément.
7. Aubesoin, faitesdéfilerl'écranàl'aide delamanette INFINITI pour visualiser toutelaliste.
8. Appuyezsurlebouton BACKetre-tournez à l'écranprécédent.

Listedescommandes

Commandestéléphone:

CommandeAction
Compos.num.Permetd'effectuerunappelversunnumérodetéléphoneénoncé.
Appel(réptél)Permetd'appeleruncontactenregistrédanslerépertoireduvéhicule.
Répertoire téléphonique téléchargéPermet d'appeler un contact enregistré dans le téléphone mobile.
Historique des appelsAppels reçusPermet de composer le numéro d'un correspondant vous ayant déjà appelé.
AppelsémisPermetd'appelerunnumérodéjàcomposé.
Appels manquésPermet de composer le numéro d'un correspondant dont vous avez manqué l'appel.
AppelinternationalPermetd'effectuerunappelinternationalenénonçantplusde10chiffres.
Appeler/Composer<nom>Permet d'appeler un contact enregistré dans le répertoire du véhicule ou dans le répertoire téléphonique téléchargé.Veuillezdicter«Appeler»suivid'unnomenregistré.
Changer le numéroPermet de corriger le numéro de téléphone reconnu (disponible pendant l'entrée du numéro de téléphone).
CommandeAction
DomicileProgramme un itinéraire vers votre domicile, dont l'adresse est enregistrée dans le carnet d'adresses.
AdressePermetderechercherunlieuenspécifiantlarue,et deprogrammerunitinéraireversccttedestination.
EmplacementsPermet de programmer un itinéraire vers un point d'intérêt à proximité de l'emplacement actuel du véhicule.
Carnet d'adressesPermet de rechercher des informations enregistrées dans le carnet d'adresses.
DestinationsprécédentesPermetdeprogrammerunitinéraireversunedestinationprécédente.
PointdedépartprécédentPermetdeprogrammerunitinéraireversunpointdedépartprécédent.
EffacementdeladestinationPermetd'effacerunedestination.
CommandeAction
Consommation de carburantPermet d'afficher les informations relatives à la consommation de carburant.
MaintenancePermet d'afficher les informations relatives à l'entretien.
Pressiondespneus(silevéhiculeenestéquipé)Affichelesinformationsrelativesàlapressiondespneus
Oùsuis-je?Permetd'affichervotrepositionactuelle.
Infos sur la circulationPermet d'activer/de désactiver le système d'informations relatives à la circulation routière.
InformationsmétéoPermetd'afficherlesinformationsméorologiques.
CartemétéoPermetd'afficherunecartemétéorologique.

Commandesaudio:

CommandeAction
MusicBoxActivelesystèmeaudiodulecteurdedisquedurdela«MusicBox».
CDLancelalectured'unCD.
FMMetenmarchelabandeFM,ensélectionnantladernièrestationécoutée.
AMMetenmarchelabandeAM,ensélectionnantladernièrestationécoutée.
XMPermetdepassersurlabanderadiosatelliteXM,ensélectionnantlederniercanalactif.
USBPermedt'activerlacléUSB.
AudioBluetoothPermedt'activerlelecteuraudioBluetoothMD.

Commandesaide:

CommandeAction
Liste des commandesCommandes navigationPermet d'afficher la liste des commandes de navigation.
CommandestéléphonePermetd'afficherlalistedescommandesdetéléphone.
CommandesaudioPermetd'afficherlalistedescommandesaudio.
Commandes informationsPermet d'afficher la liste des commandes d'informations.
CommandesaidePermetd'afficherlalistedescommandesd'aide.
Guide d'utilisationPermet d'afficher le guide de l'utilisateur.
ApprentissagecommandesvocalesLesystèmepeutmémoriserjusqu'à3voixdifférentes.

Commandesgénérales:

CommandeAction
Revenez à l'étape précédentePermet de corriger le résultat de la dernière reconnaissance pour revenir à l'écran précédent
SortiePermededésactiverlareconnaissancevocale

INFINITI Q70 (2012) - Listedescommandes - 1

text_image Information ► Guide d'utilisation Pour commencer Entrainement Utilisation du carnet d'adresses Composition d'appels Aide sur la façon de parler Paramétrage de reconnaissance vocale 1/7 SAA2547

Affichageduguided'utilisation

Vous pouvez vous assurer quel a procédure d'utilisation des commandes vocales est correct en consultant un guidedel utilisateurs simplifié, quicontient des instructions et aides de base, pour plusieurs commandes vocales.

  1. AppuyezsurleboutonINFOdupanneaudecommande.
  2. Sélectionnezl'option «Autres» à l'aide delamanette INFINITletappuyezsurle bouton ENTER.
  3. Sélectionnez l'option « Rec.vocale » à l'aidedelamanette INFINITletappuyez

surleboutonENTER.

  1. Sélectionnezl'option «Guided'utilisation» à l'aidedelamanette INFINITlet appuyezsurlebouton ENTER.
  2. Sélectionnezunélément à l'aidedela manette INFINIT Ietappuyez sur le bouton ENTER.

Élémentsdisponibles:

  • Pourcommencer Décritlesbasesdufonctionnement du système de reconnaissance vocale INFINITI.
  • Entraînement Cemodevouspermetdevousentraîner ensuivant lesinstructions vocales donnéesparlesystème.
  • Utilisationducarnetd'adresses Reportez-vousauModed'emploi systèmedenavigation.
  • Trouveruneadresse(silevéhiculeen estéquipé) Reportez-vousauModed'emploi systèmedenavigation.
  • Compositiond'appels Commenteffectuerunappelenutilisantlacommandevocale.

  • Aidesurlafaçondeparler Affichedesconseilsutilessurlamanièrededictercorrectementlescommandesafinqu'ellessoientreconnues parlesystème.

  • Paramétragedereconnaissancevocale Permetdedécrirelesréglagesdere- connaissancevocaledisponibles.
  • Adaptationdusystèmeàvotrevoix Commentadapterlesystèmeàvotre voix.

UTILISATIONDUSYSTÈME

Initialisation

Le système de reconnaissance vocale INFINITlestinitialisédèsquelecontacteur d'allumageestrégléenpositionON; cette opérationpeutprendrejusqu'àuneminute. Lesystèmeestalorsprêtàrecevoir descommandesvocales. SileboutonTALK estenfoncéavantquel'initialisation nesoitterminée, lemessagesuivants'affiche: «Systèmepasprêt»ouunbipretentit.

Avantdecommencer

PourdesperformancesoptimalesdusystèmedereconnaissancevocaleINFINITI, respectezlesconsignessuivantes.

●Gardezl'habitacleduvéhiculeaussi silencieuxquepossible.Fermezlesfenêtrespouréliminerlesbruitsambiants(bruitsdecirculation,vibrations deroulement,etc.)cequipeutempêcherlesystèmedereconnaîtrecorrectementlescommandesvocales.
●Lorsquelacommandedeclimatisation estenmodeAUTO, lavitesseduventilateurdiminueautomatiquement pour faciliterlareconnaissance.
- Attendez jusqu'à ce qu'une tonalité se fasseentendreavantdedicterune commande.
- Parleznormalementsansfairedepause entrelesmots.

INFINITI Q70 (2012) - Avantdecommencer - 1

  1. Appuyezetrelâchezlebouton TALK situéauvolant.

INFINITI Q70 (2012) - Avantdecommencer - 2

INFINITI Q70 (2012) - Avantdecommencer - 3

text_image Recornaissance vocale BACK Téléphone Navigation Information Audio Aide Pratique Mode de commande altern sur marche Pour quitter, continuez d'appuyer sur le bouton TALK SAA2548
  1. Une liste des commandes apparaît à l'écranetlesystèmeannonce «Veuillez direunecommande».
  2. Aprèsquelatonalités'estfaitentendre etquel'icônedel'affichagechangede à ____, dictezlacommande.

Conseilsd'utilisation:

- Lescommandesvocalesnepeuvent êtreacceptéeslorsquel'icôneest

INFINITI Q70 (2012) - Conseilsd'utilisation: - 1

  • Il est possible de faire défiler la liste affichéeenactionnantlacommandede menusituéesurlevolant.
  • Silacommanden'estpasreconnue, le systèmeannonce : «Veuillezrépéter».

Répétezlacommanded'unevoixclaire.

  • AppuyezsurleboutonBACKunefois pourretourneràl'écranprécédent.
  • Sivousdésirezannulerlacommande, appuyezsurleboutonTALK 📇 pendant1seconde.Lemessage«Voixannulée»estannoncé.
  • Pourpasserlafonctiondeguidagevocaletdonnerunecommandeimmédiatement,appuyezsurleboutonTALK pourinterromprelesystème.Rappelez-vousdeparleraprèslatonalité.
  • Sivousdésirezajusterlevolumede retourdusystème,appuyezsurla commandederéglagedevolume(+ou-)situéssurlevolantouutilisezla molettederéglageduvolumedela radiopendantquelesystèmefaitune annonce.

Commentdireleschiffres:

Lesystèmedereconnaissancevocale INFINITInécessiteuneénonciationparticulièredeschiffreslorsquevouspassez descommandesvocales.Reportez-vous auxexemplessuivants.

Règlegénérale

Seulsleschiffresde0(zéro)à9peuvent êtreutilisés.(Parexemple,pour500,ilest possibled'énoncer«cinqzérozéro»mais pas«cinqcent».)

Numérosdetéléphone

Dictezlesnumérosdetéléphoneselonles exemplessuivants:

●1-800-662-6200

—«Composezunhuitzérozérosixsix deuxsixdeuxzérozéro.»

Remarque1: Pourdemeilleurs résultats decomposition téléphonique parreconnaissance vocale, dictezles numéros de téléphone unchiffre à la fois.

Remarque2: Vousnepouvezpasdire555-6000 comme «cinqcinqcinqsixmille».

Remarque3: Quandvousdictezunnuméroderue, prononcez « zéro » pourle chiffre « 0 ». Silalettre « o » estincluedans lenuméroderue, elleneserapasreconnuecommelechiffre « 0 (zéro) » mêmesi vousprononcez « o » aulieude « zéro ». Veuillezdicter « zéro » pourle chiffre « 0 (zéro) », « o » pourlalettre « o ».

Envoyerdeschiffresenutilisantlatonalité demanoeuvre:

  • AppuyezsurleboutonTALK unappel.
    durant
  • Lemenuseradémarréetleguidage suivantserafourni: «Veuillezdicterles chiffresàcomposer».
  • Aprèsleguidage, dictezleschiffresdu numéroquevousvoulezcomposer. Aprèscela, leschiffresreconnuesse-rontrépétés.
  • SivousappuyezsurleboutonENTER surlevolantousurlamanetteINFINITI, leschiffressélectionnésserontenvoyés.

INFINITI Q70 (2012) - Envoyerdeschiffresenutilisantlatonalité demanoeuvre: - 1

text_image Réglages ▶ Reconnaissance vocale Liste des commandes Guide d'utilisation Apprentissage commandes vocales Mode de commande alternatif ON Retours vocaux minimum ON 3/5 Apprentissage pour amélioration de reconnaissance vocale SAA2549

Fonctiond'apprentissagecommandesvocales(pourlemodedecommandealternatif)

Lesystèmedereconnaissancevocaleest dotéd'unefonctionpermettantausystème d'apprendrelavoixdel'utilisateurafin

d'assurerdemeilleuresperformancesde reconnaissancevocale.Lesystèmepeut mémoriserjusqu'à3voixdifférentes.

Enregistrementdelavoixdel'utilisateur danslesystème:

  1. AppuyezsurleboutonSETTINGsurle tableaudebordetsélectionnezla touche «Autres».

  2. Sélectionnezlatouche «Reconnaissancevocale».

  3. Sélectionnezlatouche «Apprentissage commandesvocales».

INFINITI Q70 (2012) - Enregistrementdelavoixdel'utilisateur danslesystème: - 1

text_image Régages ▶ Apprentissage commandes vocales BACC Utilisateur 1 Aucun Utilisateur 2 Aucun Utilisateur 3 Aucun 1/3 Le résultat de l'apprentissage peut être stocké, supprimé, moditié SAA2550
  1. Sélectionnezl'utilisateurdontlavoixa étémémoriséedanslesystème.
  2. Sélectionnezlatouche «Démarrerapprentissagecommandesvocales».

INFINITI Q70 (2012) - Enregistrementdelavoixdel'utilisateur danslesystème: - 2

text_image Réglages ▶ Apprentissage commandes vocales BACK Commandes téléphone Commandes navigation Commandes informations Commandes audio Commandes aide 1/5 SAA2551
  1. Sélectionnezunecatégoriequevous souhaitezquelesystèmemémorise, danslalistesuivante.

  2. Commandestéléphone

  3. Commandesnavigation
  4. Commandesinformations
  5. Commandesaudio
  6. Commandesaide Lescommandesvocalesdelacatégoriesontdisponibles.

  7. Sélectionnezunecommandevocale puisappuyezsurleboutonENTER. Lesystèmedereconnaissancevocale démarre.

INFINITI Q70 (2012) - Enregistrementdelavoixdel'utilisateur danslesystème: - 3

text_image Réglages ▶ Apprentissage commandes vocales BACK Composer numéro Entre un numéro de téléphone domestique et le compose Mode de commande altem sur marche Pour quitter, continuez d'appuyer sur le bouton TALK SAA2552
  1. Lesystèmevous demandederépéterla commandeaprèslatonalité.
  2. Aprèsquelatonalités est faitentendre et quel l'icônedel'affichage change de à, dictez lacommandede- mandéeparlesystème.
  3. Lorsquelesystèmeareconnulacommandevocale, lavoixdel'utilisateur estapprise.

Appuyezsurlacommande ousurle boutonBACKpourreveniràl'écranprécédent.

Silesystèmeamémorisélacommande correctement, l'étatdelacommandevo-

calesurlecôtédroitdelacommande passede«Aucun»à«Enregistré».

INFINITI Q70 (2012) - Enregistrementdelavoixdel'utilisateur danslesystème: - 4

text_image Réglages ▶ Apprentissage commandes vocales Modifier nom Utilisateur 1 Réinitialiser résultat Apprentissage continu ON 1/3 Le nom de l'utilisateur peut être modifié SAA2553

Réglagesd'apprentissagecommandesvocales:

Modifiernom

Éditezlenomdel'utilisateuràl'aidedu claviernumériqueaffichéal'écran.

Réinitialiserrésultat

Permetderéinitialiserlavoixdel'utilisateurappriseparlesystèmedereconnaissancevocale.

Apprentissagecontinu

LorsquecetélémentestréglésurON, vous pouvezfaireapprendrelescommandes vocalesausystèmesansinterruption, donc

sans sélectionner les commandes une à une.

Minimisezleretourdelavoix(pour lemodedecommandealternatif)

Pourminimiserleretourdelavoixdu système, effectuezlesétapessuivantes.

  1. AppuyezsurleboutonSETTINGdu panneaudecommande.
  2. Sélectionnezlatouche «Autres».
  3. Sélectionnezlatouche «Reconnaissancevocale».
  4. Sélectionnezlatouche «Retourvocaux minimum».
  5. LeréglageestplacésurONetleguidagevocalseradésormaisbaissélors del'utilisationdusystèmedereconnaissancevocale.

GUIDEDEDÉPANNAGE

En principe, le système doit répondre correctement à toutes les commandes vocales sans difficulté. En cas de problème, suivez les conseilsdonnéspourchaquetyped'erreurpossible.

Les solutions proposées sont numérotées. Essayez tour à tour chacune d'elle en commençant par la première jusqu'à ce que le problème soitrésolu.

Symptôme/messaged’erreurSolution
L’affichageindique«COMMANDENONRECONNUE»oulacommanden’estpasinterprétéecorrectement.1.Assurez-vousquelacommandeestvalide.Reportez-vousà«Listedescommandes»plushautdanscechapitre.
2.Parlezclairementsanspauseentrelesmotsàunniveauadaptéauniveausonoreambiant.
3. Vérifiez que le niveau sonore ambiant n’est pas trop fort, fenêtres ouvertes par exemple, ou dégivrage activé.REMARQUE:Si l’environnement est trop bruyant pour le téléphone, il est vraisemblable que les commandes vocales ne seront pasreconnues.
4.Sivousavezomislestermesoptionnelsdelacommande,recommencezenlesinsérantdansvotrephraseâleur place.
Lesystèmesélectionnesansarrêtuneétique erronéedanslerépertoire.1. Vérifiez que l’étiquette demandée correspond à ce que vous avez enregistré au départ. (Reportez-vous à «SystèmetéléphoniquemainslibresBluetooth MD (modèlesavecsystèmedenavigation)»plushautdansce chapitre;page4-97.)
2.Remplacezundesrepèresvocauxconfonduavecunautre.

AGENDA

5Démarrageetconduite

Précautionsàprendrelorsdudémarrageetde

laconduite....5-4

Gazd'échappement(monoxydedecarbone)....5-4

Catalyseuràtroisvoies....5-5

Systèmedesurveillancedepressiondes pneus(TPMS)....5-5

Pouréviterunecollisionouunrenversement...5-8

Récupération tout terrain....5-9

Perterapidedepressiond'air....5-9

Consommationd'alcool/dedrogues etconduite....5-10

Précautionsdesécuritédeconduitetoutes rouesmotrices(AWD)intelligent....5-10

Contacteur d'allumage à bouton-poussoir.....5-11

Champd'opérationpourlafonctionde démarragedumoteur....5-11

Fonctionnementducontacteur d'allumage àbouton-poussoir....5-12

Verrouillageduvolant(silevéhiculeen estéquipé)....5-13

Positionsducontacteur d'allumage àbouton-poussoir....5-13

Arrêtd'urgencedumoteur....5-13

Déchargementdelapiledela cléintelligente....5-14

Avantdedémarrerlemoteur....5-15

Démarragedumoteur....5-15

Conduiteduvéhicule....5-16

Boîtedevitessesautomatique....5-16

Freindestationnement....5-21

SélecteurdemodedeconduiteINFINITI......5-22

ModeStandard....5-22

ModeSport....5-22

ModeSnow(neige)....5-22

ModeEco....5-22

Systèmesd'avert.dudép.decouloir(LDW)/prév.dudép.decouloir(LDP)(silevéhiculeen

estéquipé)....5-25

Systèmed'avertissementdudéportde couloir(LDW)....5-26

Systèmedepréventiondudéportde couloir(LDP)....5-30

Entretiendel'unitédecaméra....5-34

Syst.d'avert.d'anglemort(BSW)/Syst.desurv.

d'anglemort(BSI)(silevéhiculeen

estéquipé)....5-35

FonctionnementdusystèmeBSW....5-37

FonctionnementdusystèmeBSI....5-39

SituationsdeconduiteBSW/BSI......5-43

DysfonctionnementduBSW/BSI......5-48

Entretiendusystème....5-49

Régulateurdevitesse....5-50

Précautionsàprendreaveclerégulateur devitesse....5-50

Manipulationdurégulateurdevitesse......5-50

Systèmedurégulateurdevitesseintelligent(ICC)

(silevéhiculeenestéquipé)....5-52

Sélectiondumodedecontrôlededistance d'unvéhiculeàl'autre....5-53

Modedecontrôlededistanced'unvéhicule à l'autre 5-53

Précautionsàprendreaveclemodede contrôlededistanced'unvéhiculeàl'autre...5-54

Fonctionnementdumodedecontrôlede distanced'unvéhiculeâl'autre....5-56

Modederégulateurdevitesseclassique (vitesseconstante)....5-71

Fonctiondeprévision(pourlesmodèles équipédurégulateurdevitesseintelligent)...5-75

Systèmed'assistanceaucontrôlededistance

(DCA)(silevéhiculeenestéquipé)....5-76 Précautionsrelativesausystèmed'assistance aucontrôledistance....5-76

Fonctionnementdusystèmed'assistanceau contrôledistance....5-78

Systèmed'avertissementdecollisionavant(FCW)

(silevéhiculeenestéquipé)....5-88 PrécautionsàprendreaveclesystèmeFCW...5-89

Systèmed'assistanceaufreinageintelligent(IBA) (silevéhiculeenestéquipé)....5-93

PrécautionsàprendreaveclesystèmelBA...5-93

Périodederodage....5-97

Améliorationdeséconomiestdecarburant......5-97

Toutesrouesmotrices(AWD)intelligent (silevéhiculeenestéquipé)....5-98

Stationnement/stationnementencôte....5-99

Directionassistée....5-100

Systèmedesfreins....5-100 Précautionsàprendrelorsdufreinage.....5-100

Rodagedufreindestationnement......5-101

Assistanceaufreinage....5-101

Assistanceaufreinage....5-101

Fonctiondeprévision(modèlesavec régulateurdevitesseintelligent)....5-101

Systèmeantiblocagedesroues(ABS)......5-104

Systèmedecontrôlededynamiquedu

véhicule(VDC)....5-105

Commandedesuiviactif(silevéhiculeen estéquipé)....5-106

Levéeetaccumulation....5-107

Répartitiondelapuissancedefreinage.....5-107

Systèmed'assistanceaudémarrageencôte...5-108

Systèmededirectionactivesurlesquatreroues

(4WAS)(silevéhiculeenestéquipé)......5-109

Conduitepartempsfroid....5-109 Ouvertured'uneserruredeportièregelée...5-109

Antigel....5-109

Batterie....5-109

Vidangeduliquidederefroidissement......5-110

Équipementdespneus....5-110

Équipementspécialpourl'hiver....5-110

Conduitesurlaneigeousurlaglace......5-110

Chauffe-bloc(silevéhiculeenestéquipé)...5-111

Contrôleactifdubruit....5-112

PRÉCAUTIONSÀPRENDRELORSDU DÉMARRAGEETDELACONDUITE

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTIONSÀPRENDRELORSDU DÉMARRAGEETDELACONDUITE - 1

ATTENTION

●Nelaissezpasd'enfantsoud'adultes handicapésayanthabituellement besoin desautres,seulsdanslevéhicule.Les animauxdomestiquesnedoiventpas nonplusresterseulsdanslevéhicule. Ilsrisquentdeseblesseroudeblesser lesautres.Deplus,silevéhiculeest stationnéausoleilpartempschaud, toutesvitresfermées,latempératurede l'habitacleaugmenterapidementet constitueundangermortelpourles personnesoulesanimauxquisontdans levéhicule.
- Surveillezétroitementlesjeunesenfants lorsqu'ilssontauprèsdesvoiturespour éviterqu'ilsnes'enfermentdanslecoffreenjouant,carilspourraientseblessergrièvement.Lorsquevousn'utilisez paslavoiture,fermez-laàclé,enprenantsoindebienfermerlecouvercledu coffreetdeveilleràcequelesjeunes enfantsnepuissentprendrelesclésde lavoiture.

GAZD'ÉCHAPPEMENT(monoxyde decarbone)

INFINITI Q70 (2012) - GAZD'ÉCHAPPEMENT(monoxyde decarbone) - 1

ATTENTION

•N'inhalezpaslesgazd'échappement; ilscontiennentdumonoxydedecarbone, incoloreetinodore. Lemonoxyde decarboneestdangereux. Ilpeutcauser despertesdeconscienceoulamort.
- Siuneinfiltrationdegazd'échappement estsoupçonnédansl'habitacle, conduisezavectouteslesvitresouverteset faitesvérifier levéhicule immédiatement.
- Nefaitespasfonctionnerlemoteurdans unlieuclos, commeungarage.
• N'immobilisezpaslevéhicule, lemoteur en marche durant une période prolongée.
- Conduiseztoujoursaveclecouvercledu coffrefermépouréviterlesrisquesde pénétrationdegazd'échappementdans l'habitacle.Silecouvercleducoffredoit êtreouvertpendantlaconduite,conformez-vousauxprécautionssuivantes: 1)Ouvreztouteslesvitres.

2) Placezleboutonderecyclagedel'air enpositionOFFetréglezle ventilateursurunepositionélevée pourfairecircularl'air.

• Siunfaisceauélectriqueouautrecâ-blageduvéhiculedoîtêtrereliéaune remorqueparl'intermédiaired'unjoint decouvercleducoffreoudelacarrosserie,respectezlesrecommendationsdu fabricantpouréviterlapénétrationd'oxydedecarbonedansl'habitacle.
- Faitesvérifierlacarrosserieetlecircuit d'échappementparuntechniciencompétentlorsque:

— levéhiculeestsoulevépouren- tretien.

— vousoupçonnezunepénétration degazd'échappementdansl'habita-cleduvéhicule.

— vousremarquezunchangementde bruitducircuitd'échappement.

— unaccidentaendommagélecircuit d'échappement, le dessous de caisseoul'arrièreduvéhicule.

CATALYSEURÀTROISVOIES

Lecatalyseuràtroisvoiesestundispositif antipollutionintégréaucircuitd'échappement. Lesgazd'échappement à l'intérieurducatalyseuràtroisvoiessont brûlésàhautetempératurepourréduireau minimumlesélémentspolluants.

INFINITI Q70 (2012) - CATALYSEURÀTROISVOIES - 1

ATTENTION

  • Lesgazetlesystèmed'échappement sonttrèschauds. N'approchezaucun matériauinflammableprèsdeséléments dusystèmed'échappementetnetolérez aucunanimalnipersonneàproximité.
  • Ilnefautniarrêternistationnerlevéhiculesurdesmatièresinflammables tellesquedel'herbesèche,desvieux papiersoudeschiffons.Ilspourraient s'enflammeretprovoquerunincendie.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

•N'utilisezpasd'essenceàteneuren plomb.Desdépôtslaissésparl'essence avecplombréduisentconsidérablement l'aptitudeducatalyseuràtroisvoiesà

éliminerlesélémentspolluantsdel'échappement.

• Gardeztoujoursvotremoteurbienréglé. Des anomalies de fonctionnement du circuit d'allumage, du circuit d'alimentationouducircuitélectriquepeuventprovoquerla pénétration de carburantnonbrûlédanslecatalyseurà troisvoiesetlefairesurchauffer. Ne continuezpasàconduiresilemoteura desirrégularitésousilefonctionnement estmédiocreuinhabituel. FaitesvérierrepidementlevéhiculeparundétaillantINFINITI.
- Évitezdeconduireavecunniveaude carburanttrèsbas. Unepannesèche peutprovoquerdesirrégularitésdumoteuretendommagerlecatalyseuràtrois voies.
•N'emballezpaslemoteurpendantson réchauffement.
- Ilnefautnipousserniremorquerlevéhiculepourlemettreenmarche.

SYSTÈMEDESURVEILLANCEDE PRESSIONDESPNEUS(TPMS)

Vérifiez mensuellement la pression de chaquepneu, y comprisceluidelarouede secours (lecaséchéant), et gonflezles pneus à lapression froide et recommandée parlefabricant et indiquédans ce Manuel du conducteurousurl l'étiquettedepression de gonflagedes pneus. (Sivotrevéhiculeades pneus d'unetailledifférente decelle indiquédans le Manueldu conducteurousurl l'étiquettedepression de gonflage des pneus, vous devriez déterminer labonnepression de gonflage pour cespneus.)

Votrevéhiculeestéquipéd'undispositifde sécurité supplémentaire, unsystèmede contrôledepressiondespneus(TPMS), qui allumeuntémoinindicateurlorsqu'unou plusieursdevospneussontpartiellement dégonflés. Parconséquent, lorsqueletémoin indicateur de faible pression des pneuss'allume, arrêtezlevéhicule, vérifiez lapressiondespneusdèsquepossibleet procédezaugonflageadéquatdespneus. Conduireavecunpneusignificativement sous-gonflépeutsurchaufferetentraîner unecrevaison. Unsous-gonflage réduit également l'économiedelaconsommation

encarburant, réduitladuréedeviedu pneu, etpeutafacterlaconduiteetlacapacitédefreinageduvéhicule.

VeuilleznoterqueleTPMSneremplace pasunentretienadéquatdespneuset qu'ilincombeauconducteurdemaintenir unepressiondespneusadéquate, même silespneusnesontpasassezdégonflés pourfaireallumerletémoinindicateurde faiblepressiondespneusduTPMS.

Votrevéhiculeestégalement dotéd'un indicateurdemauvaisfonctionnement du TPMSafind'indiquerquandlesystèmene fonctionnepasadéquatement. Letémoin indicateurdemauvaisfonctionnement du TPMSestcombinéautémoinindicateurde faiblepressiondespneus. Lorsquelesystèmedétecteuneanomaliedefonctionnement, letémoinindicateurclignotera pendant environuneminutepuisrestera allumé. Letémoincontinuerades'allumer decettefaçonâtousledémarragessubséquentsduvéhiculejusqu'àcequel'anomaliedefonctionnementsoitréglée. Lorsqueletémoinindicateurdemauvais fonctionnementestallumé, lesystèmene pourrapasdétecterousignalerlafaible pressiondespneus. Lesanomaliesde fonctionnement du TPMSpeuventsurvenir

pourplusieursraisons, incluant l'installation depneus derechangeoud'autres rouessurlevéhicule qui empêcheraientle TPMS defonctionner correctement. Vérifiez toujours l'indicateurd mauvais fonctionnement du TPMS après savoir remplacé un ouplusieurspneus ouressurvotrevéhicule pour assurer queles pneus ouroues derechange permettent au TPMS defonctionner correctement.

Renseignementssupplémentaires

  • LeTPMSnecontrôlepaslapressiondu pneudelarouedesecours.
  • LeTPMSnefonctionnequesilevéhiculerouleàplusde25km/h(16mi/h). Lesystèmen'estpastoujourscapable dedéteterleschutesbrusquesde pressiondespneus(parexemple, un pneucrevépendantlaconduite).
  • Letémoinlumineuxdefaiblepression despneus ne s'éteintpasautomatiquementaprès l'ajustement de pression. Aprèsquelepneua été gonflé à la pression recommandée, conduisezaplusde25km/h(16mi/h) pouractiverleTPMSetéteindreletémoinlumineuxdefaiblepression. Utilisezunmanomètrepourvérifierla pressiondespneus.

●L'avertissementCHECKTIREPRESSURE apparaïtsurl'affichageàcristauxliquidesàmatricedepointslorsquele témoinlumineuxdefaiblepressiondes pneus est allumé et qu'une faible pressiondepneusestdétectée.L'avertissement CHECK TIRE PRESSURE s'éteintquandletémoinlumineuxde faiblepressiondespneuss'éteint. L'avertissementCHECKTIREPRESSURE n'apparaîtpassiletémoinlumineuxde pressiondespneuss'allumepourin-diquerundysfonctionnementTPMS.

- Lapressiondespneusaugmenteetdiminueenfonctiondelachaleurcausée parlefonctionnementduvéhiculeetla températureextérieure. Latempérature extérieurepourraitbaisserlatempérature de l'air à l'intérieur du pneu, ce qui peutdiminuerlapressiondegonflage dupneu. Letémoinlumineuxdefaible pressiondespneusrisquealorsde s'allumer. Siletémoinlumineux'sallumelorsquelatempératureambiante estbasse, vérifiezlapressiondecha-cundesquatrepneus.

- Vouspouvezégalement vérifierla pressiondetouslespneus(saufla rouedesecours)depuisl'écrand'affi-

chage.L'ordred'affichagedesvaleurs depressiondespneusnecorrespond pasàl'emplacementréeldespneus. Reportez-vousà«Informationssurla PRESSIONDESPNEUS»danslechapitre «4.Systèmesd'affichage,declimatisation,audio,téléphoniqueetdere-connaissancevocale».)

Pourplusd'informations, reportez-vous à «Témoinlumineuxdefaiblepressiondes pneus» danslechapitre «2.Instrumentset commandes» et à «Systèmedesur-veillancedepressiondespneus(TPMS)» danslechapitre «6.Encasd'urgence».

INFINITI Q70 (2012) - Renseignementssupplémentaires - 1

ATTENTION

- Siletémoinlumineuxdefaiblepression despneuss'allumeoulemessageFAIBLEPRESSIONs'affichesurl'écranpendantlaconduite,évitezlesmanœuvres oulesfreinagesbrusques,ralentissez, garezlevéhiculedansuneairedestinationnementsûreetarrêtezlevéhiculele plusrapidementpossible.Lefait de conduireavecunpneuinsuffisamment gonflépeutendommagerlespneusde façonpermanenteetaugmentelesrisquesd'unepanne.Levéhiculerisque

d'êtresérieusementendommagéetde provoquerunaccidentcausantdes blessurescorporellesgraves. Vérifiezla pressiondesquatrepneus. Réglezla pression à FROID comme indiquésur l'étiquettes renseignementssurles pneusetlechargement pour ramener le témoin lumineux defaible pression des pneussur OFF. Siletémoins illumine encore pendant la conduite juste après avoir ajusté lapression des pneus, un pneuest peut-être revé. Sivousavezun pneucrevé, il faudraler em placerrapi- dement par larou desecours. (Reportez-vous à «Crevaison» dans la section «6. Encasd'urgence» poursa- voir comment changer un pneucrevé.)

•Lorsquevousmontezlarouedesecours ou remplacez une roue, le TPMS ne fonctionnerapasetletémoinlumineux defaiblepressionclignotera pendant environ1 minute. Letémoinresteraallumépour1 minute. ContactezundétaillantINFINITlauplusvitepossibleafin qu'ilremplacelepneuet/ouréinitialise lesystèmed'avertissement.

- Le remplacement des pneus par des pneus autresque ceuxspécifiés par INFINITI pour rait affecter le bon fonc-

tionnementduTPMS.

• N'injectezpasdeliquideoud'aérosols descellementdespneusdanslespneus, carcesproduitsrisquentdeprovoquer unedéfectuositédescapteursdepression.

INFINITI Q70 (2012) - tionnementduTPMS. - 1

PRÉCAUTION

•LeTPMSpourrait nepas fonctionner lorsque les roues sont équipées de chaînesouquelesrouessontrecouvertesdeneige.

●Neposezpasdepelliculemétalliséeou depiècesen métal(antennesetc.) sur les vitres. Ceci pourrait causer une mauvaiseréceptiondessignauxémis parlescapteursdepressiondepneus, cequiprovoqueraitunedéfectuositédu TPMS.

Certains appareilset transmetteursrisquentd'interférertemporairementavecle fonctionnementduTPMSetcauserl'allumagedutémoinlumineuxdefaiblepressiondespneus. Parexemple:

• Unéquipementouappareilélectrique

utilisantdesfréquencesradiosimilairessetrouveprochedevotrevéhicule.

  • Untransmetteurrégléauxfréquences similairesestutiliséprèsoudansde votre véhicule.
    ●Unordinateur(ouéquipementsimilaire) ouunconvertisseurcourantdirect/courantcontinuestutiliséprèsduvéhicule.

AvertissementFCC:

PourlesÉtats-Unis:

Cedispositifestconformeàlapartie15 desréglementationsFCC.Sonutilisation estsoumiseauxdeuxconditionssuivantes:(1)Cedispositifnedoitpascauser debrouillagesnuisibleset(2)Cedispositif doitpouvoirsupportertouteinterférence reçueetnotammentlesinterférences susceptiblesdeprovoquerunfonctionnementindésirable.

REMARQUE:

Toutchangementoumodificationquin'est pasexpressémentapprouvéparlapartie responsabledurespect desréglementationspeutannuler ledroitde l'utilisateurdeseservirdecetappareil.

PourleCanada:

CedispositifestconformeàRSS-210 d'IndustrieCanada.Sonutilisationest soumiseauxdeuxconditionssuivantes: (1)cedispositifnedoitpascauserd'interférence (2) ce dispositif doit pouvoir supportertouteinterférenceetnotamment lesinterférencessusceptiblesde provoquerunfonctionnementindésirable.

POURÉVITERUNECOLLISIONOU UNRENVERSEMENT

INFINITI Q70 (2012) - POURÉVITERUNECOLLISIONOU UNRENVERSEMENT - 1

ATTENTION

Sicevéhiculen'estpasmanipuléprudemmentetdemanièresûre, vousrisquez d'enperdrelecontrôleoudeprovoquerun accident.

Soyezvigilantetconduiseztoujourssurla défensive.Respecteztouslescodesdela route.Évitezdesvitessesexcessives,ne prenezpasdesviragesàgrandevitesseet nebraquezpastropbrusquementcarde tellespratiquespeuventfaireperdrele contrôleduvéhicule.Commepourtousles véhicules,unepertedecontrôlepeut causerunecollisionavecdesautresvéhi-

culesoudesobstacles,ouencorecauser lerenversementduvéhicule.Cerisqueest encoreplusgrandsilapertedecontrôle faitfaireuneembardéeauvéhicule.Soyez toujoursattentifetévitedeconduirelors- quevousêtesfatigué.Neconduisezjamais sousl'influenced'alcool oudemédicam- ments(médicamentsvendussousordon- nanceousansordonnancesusceptiblesde provoquer unesomnolence). Portez tou- joursvotreceinturedesécuritételqu'ilest indiqué au chapitre «Ceintures de sécur- rité»danslechapitre«1.Sécurité—siè- ges,ceinturesdesécuritéetsystèmede retenuesupplémentaire»decemanuelet demandezà vospassagers defairede même.

Lesceinturesdesécuritéaidentàréduire lesrisquesdeblessuresencasdecollision etderetournement. Lorsd'unecollisionoù levéhiculeseretourne, unindividunon attaché ou mal attaché est significativement plus susceptibled'être blesséoutuéqu'unindividudontlaceinturedesécuritéestbienattachée.

RÉCUPÉRATIONTOUTTERRAIN

Encoursdeconduite, il peut arriver queles roues dedroite ou degauchemordentsur lebas côté delaroute. Conservez lamaï- triseduvéhiculeen respectant laprocédureci-dessous. À noter quecette procéduren est qu'un conseil d'ordregénéral. Vous devez conduirelevéhiculede manière readaptée à son état, à l'étatdela route et aladensité dutrafic.

  1. Restezcalmeetneréagissezpasexagérément.
    2.N'appuyezpassurlefrein.
  2. Maintenezfermementlevolant des deuxmainsetessayezdegarderlali-gnedroite.
  3. Lorsquec'est possible, relâchezlente-mentlapédaled'accélérateurpourra-lentirlevéhiculeprogressivement.
  4. Silarouteestlibre, dirigezlevéhicule poursuivrelaroutetoutenra-lentissant. N'essayezpasderamenerle véhiculesurlaroutetantquelavitesse n'apasbaissé.
  5. Lorsquelasécuritélepermet, tournez levolantgraduellement jusqu'âceque les deux roues reviennent surla chaussée. Lorsquetoutes les roues

sontsurlaroute, dirigezlevéhicule pourqu'ilrestesurlavoieappropriée.

- Sivousestimezqu'iln'estpassûrde ramenerlevéhiculesurlachaussée enfonctiondel'étatduvéhicule, de larouteoudutrafic, ralentissez progressivementlevéhiculejusqu'à l'arrêtàunendroitsûrsurlecôtéde laroute.

PERTERAPIDEDEPRESSIOND'AIR

Uneperterapidedepression d'airouun «éclatement» peutseproduiresilepneu estpercéouendommagésuiteàunimpact contre une bordure ou un nid de poule. Uneperterapidedelapressiond'airpeut égalementêtreprovoquéeenroulantavec despneussous-gonflés.

Une perte rapide de pression des pneus peutaffecterlemanœuvreetlastabilité du véhicule, notamment en vitesse autoroutière.

Éviteztoutepertedepressiond'airrapide enmaintenantlapressiondegonflage correcteeteninspectantvisuellementles pneusdeleursusuresetendommagements.Reportez-vousà«Rouesetpneus» danslechapitre«8.Entretienetinterventionsàeffectuersoi-même»decema-

nuel.

Siunpneuperdrapidementdelapression ou «éclate»encoursdeconduite, maintenezlecontrôleduvéhiculeenrespectantla procéduresuivante. Ànoterquecette procéduren'estqu'unconseild'ordregénéral. Vousdevezconduirelevéhiculede manièreadaptée à son état, à l'étatdela routeet à ladensité dutrafic.

INFINITI Q70 (2012) - PERTERAPIDEDEPRESSIOND'AIR - 1

ATTENTION

Lesactionssuivantespeuventaugmenterle risquedeperdrelecontrôleduvéhicules'il yaunepertedepressiond'airsoudainedes pneus. Lapertedecontrôleduvéhicule peut provoquer une collision et résulter à des blessures.

  • Levéhiculesedéplacegénéralementou tiredansladirectiondupneuplat.
    • N'appuyezpassurlefreinrapidement.
  • Nerelâchezpaslapédaled'accélérateur brutalement.
    • Netournezpaslevolantrapidement.

  • Restezcalmeetneréagissezpasexagérément.

  • Maintenezfermementlevolant des deuxmainsetessayezdegarderlali-gnedroite.

  • Lorsquec'est possible, relâchezlente-mentlapédaled'accélérateurpourra-lentirlevéhiculeprogressivement.
  • Dirigezprogressivementlevéhicule versunendroitsûrsurlecôtédela routeetàl'écartdutraficsipossible.
  • Appuyezdélicatementsurlapédalede freinpourimmobiliserlevéhiculeprogressivement.
  • Allumezlesfeuxdedétresseetcontactezunservicededépannageroutièred'urgencepourchangerlepneu oureportez-vousàlapartie«Remplacementdupneucrevé»dansle chapitre«6.Encasd'urgence»dece Manuelduconducteur.

Neconduisezjamaissousl'influencede l'alcooloudedrogues. Laprésenced'alcool danslesangréduitlacoordination, retarde

lesréflexesetfasselejugement. Conduire après l'absorption d'alcoolaugmenteles risques d'êtreimpliquédansunaccident résultantaux blessures, subiesou infligées aux autres. À noter de plus qu'en cas d'accidentl'alcoolrisqued'accroîtrelagravité des blessures subies.

INFINITI s'est engagé à promouvoir la conduiteentoutesécurité. Cependant, ne conduisez jamais sous l'influence d'alcool. Chaqueannée, desmilliersdepersonnes sont blessées ou tuées dans des accidents liés à l'absorption d'alcool. Bienqueles règlementslocaux définissent demanière différentel état d'ivresselégal, lefaitest queleseffets del'alcool variant considérablements selon les individus, etquela majorité des gens on tendance à sous-estimer les faits de l'alcool.

N'oubliez pas que boire et conduire ne vont pas ensemble! Ceci est également vrai pour les médicaments et les drogues (médicamentsenventelibreousousordonnancemédicaleetdroguesillégales). Ne conduisezpasenétatd'ivresseousous l'emprised'unstupéfiant, ousivosaptitudes sont diminuées par toute autre conditionphysique.

PRÉCAUTIONSDESÉCURITÉDE CONDUITETOUTESROUESMOTRICES(AWD)INTELLIGENT

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTIONSDESÉCURITÉDE CONDUITETOUTESROUESMOTRICES(AWD)INTELLIGENT - 1

ATTENTION

  • Neconduisezpasensurpassantlacapacité deperformance despneus, même enmodeAWDintelligent.Vousrisquez de perdre le contrôle du véhicule en cas d'accélération, de manœuvres ou de freinagebrusques.
  • Utilisez toujours des pneus de même taille, marque, conception (diagonal, diagonal ceinturé, radial), et demêmes sculpturessurlesquatreroues. Encas deconduitesurdesroutesglissantes, mettezdeschaînessurles rouesarrière et conduisez prudemment.
  • Cevéhiculen'estpasconçupourune utilisation toutterrain (routes cahoteuses). Ne conduisez pas sur des routes sablonneusesouboueusesdanslesquelles les roues pourraient s'affaisser.
  • Avec un véhicule équipé AWD, n'essayez pasdesouleverdeuxrouesdusolen plaçant le levier sélecteur en position D (conduite) ouR(marche arrière)avecle

CONTACTEURD'ALLUMAGEÀBOUTON-POUSSOIR

moteurenmarche. Vous risqueriez d'endommager latransmissionoude provoquer un mouvement in attendu du véhicule et d'endommagersérieusement cedernier ou de provoquer des blessures.

Netentezpasdetesterunvéhicule équipéAWDsurundynamomètrepour deuxrouesmotrices(commeceuxutilisésdancertainsétatspourlesessais decontrôledesémissions)outoutautre équipementsimilaire,mêmesilesdeux autresrouessontsoulevées.N'oubliez pasdebieninformerlepersonnelde l'établissementchargéd'effectuerle test,quevotrevéhiculeestunvéhicule équipéAWDavantdeleplacersurun dynamomètre. Vousrisqueriez autrement d'endommagerlatransmissionoude provoquerunmouvementinattendudu véhiculeet d'endommagersérieusement latransmissionvoiredeprovoquerdes blessures.

Sivousroulezsurunesurfacenonni- velée,etqu'uneroueestsoulevéedu sol,netournezpaslevolantexcessive- ment.

INFINITI Q70 (2012) - CONTACTEURD'ALLUMAGEÀBOUTON-POUSSOIR - 1

ATTENTION

N'actionnezpaslecontacteurd'allumageà bouton-poussoirenconduisantlevéhicule saufencasd'urgence.(Lemoteurs'arrêtera lorsquelecontacteurd'allumageestappuyé 3foisdesuiteoulorsquelecontacteurest appuyéetmaintenupendantplusde2secondes.)Silemoteurs'arrêtependantla conduite, celapourrait entraînerunaccident ainsiquedesblessuresgraves.

Avantd'utiliserlecontacteur d'allumage à bouton-poussoir, assurez-vous dedéplacer le levier sélecteur en position P (stationnement).

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

La clé intelligente ne peut être utilisée pour démarrerlemoteurquelorsquelacléintelligente se trouve dans la plage de fonctionnementspécifiée.

Lorsquelapiledelacléintelligenteest presquédéchargéeous'ilexistedefortes ondesradioélectriques à proximité, la plagedefonctionnementdusystèmede cléintelligenteserétrécitetcelle-cipeut nepasfonctionnercorrectement.

Silacléintelligentesesituedanslaplage

Démarrageetconduite5-11

defonctionnement, ilestpossiblemême pourquelqu'unn'ayantpassursoilaclé intelligentedetournerlecontacteurd'allumageetdémarrerlemoteur.

  • Lecompartmentàcoffren'estpasinclusdanslaplagedefonctionnement, maislacléintelligentepeutyfonctionner.
  • Silacléintelligenteestplacéesurle tableaudebord, surlaplagearrière, danslaboîteàgantsoudanslevide-pochesdelaportière, ellepeutnepas fonctionner.
  • Silacléintelligenteestplacéepresde laportièreoudelafenêtreendehors duvéhicule,ellepeutfonctionner.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 3

Lorsquelecontacteur d'allumageestappuyéaveclapédaledefreinnonenfoncée, lapositionducontacteur d'allumage changeracommesuit:

  • Appuyezaucentreunefoispourpasser à A C C.
  • AppuyezaucentredeuxfoispourpasseràON.
  • AppuyeztroisfoisaacentrepourpassersurOFF.(Aucunepositionnes'allume.)

  • Appuyezaacentrequatrefoispour passeràACC.

  • Ouvrezoufermezn'importequelle portièrepouretourneràlaposition LOCKlorsqu'enpositionOFF.

Silabatterieduvéhiculeestdéchargée, le contacteur d'allumage à bouton-poussoir ne peutêtretournédelaposition LOCK.

Certainstémoins indicateurset lumineux defonctionnementapparaissentdansl'affichageàcristauxliquidesparmatricede points entre l'indicateur de vitesse et le compte-tours.(Reportez-vousà«Affichage àcristauxliquidesparmatricedepoints» danslechapitre«2.Instrumentsetcommandes».)

Leverrouillagedel'allumageestprévu pour que le contacteur d'allumage ne puissepasètretournésurLOCKavantque leleviersélecteurnesoitsurlapositionP (stationnement).

Lorsquelecontacteur d'allumagene peut être appuyésur LOCK, procédez comme suit:

  1. PlacezleleviersélecteurenpositionP (stationnement).
  2. Tournezlecontacteur d'allumageen position OFF. L'indicateur deposi-

tionnementducontacteur d'allumage nes'allumerapas.

  1. Ouvrezlaportière. Lecontacteur d'allumagepasseraenposition LOCK.

IlestpossibledéplacerleleviersélecteuràpartirdepositionP(stationnement)lorsquelecontacteurd'allumageest surlapositionONetquelapédaledefrein estenfoncée.

VERROUILLAGEDUVOLANT(sile véhiculeenestéquipé)

Pourverrouillerlevolant, tournez-led'environunhuitièmedetourd'unvirageà gaucheouàdroîteàpartirdelaposition delignedroite.

Pourbloquerlevolant,mettezlecontacteurd'allumageenpositionOFF.Pourdébloquerlevolant,appuyezsurle contacteurd'allumage.Siletémoinindicateurdemauvaisfonctionnementdudéverrouillageduvolantapparaïtsur l'affichageàcristauxliquidesparmatrice depoints,appuyezdenouveausurle contacteurd'allumageàbouton-poussoir toutentournantlégèrementlevolantde droiteàgauche.(Reportez-vousà«Affichageàcristauxliquidesparmatricede points»danslechapitre«2.Instruments

etcommandes».)

POSITIONSDUCONTACTEURD'AL- LUMAGEÀBOUTON-POUSSOIR

LOCK(positionnormaledestation-nement)

Lecontacteurd'allumagepeutêtreverrouilléuniquementdanscetteposition. Lecontacteurd'allumageseradéverrouillé s'ilestenfoncéenpositionACCaveclaclé intelligente.

ACC(accessoires)

Cetteposition permetd'utiliserlesaccessoiresélectriquestelquelaradiolorsque lemoteurestarrêté.

ON(positionnormaledeconduite) Cettepositionmetlecontactetlescircuits électriquesduvéhiculesoustension.

OFF

Lemoteurpeutêtrearrêtédanscetteposition.

Leverrouillagedel'allumageestprévu pourquelecontacteur d'allumagene puissepasêtremissurlapositionLOCK avantqueleleviersélecteurnesoitsurP (stationnement).

INFINITI Q70 (2012) - OFF - 1

PRÉCAUTION

Nelaissezpaslevéhiculeaveclecontacteur d'allumageàbouton-poussoirenposition ACCouONlorsquelemoteurnetournepas pendant une longue période. Cela déchargeraitlabatterie.

ARRÊTD'URGENCEDUMOTEUR

Pourarrêterlemoteurdansunesituation d'urgencelorsdelaconduite, exécutezla procéduresuivante:

  • Appuyezrapidementsurlecontacteur d'allumageàbouton-poussoir3fois de suiteou
  • Appuyezetmaintenezenfoncélecontacteur d'allumage à bouton-poussoir pendant plus de 2 secondes.

INFINITI Q70 (2012) - ARRÊTD'URGENCEDUMOTEUR - 1

Silabatteriedelacléintelligenteestdé- chargéousilesconditionsenvironnementalesinterfèrentavecle fonctionnementdelacléintelligente, dé- marrezlemoteureneffectuantlaprocéduresuivante:

  1. PlacezleleviersélecteurenpositionP (stationnement).
  2. Appuyezfermementsurlapédalede frein.
    3.Mettezlacléintelligentecontrele contacteur d'allumagecommeillustré.
    5-14Démarrageetconduite

(Uncarillonretentit.)

  1. Appuyezsurlecontacteur d'allumage toutenenfonçantlapédaledefrein dans les 10 secondessuivantleretentissementducarillon. Lemoteur démarre.

Auermedel'étape3, lorsquevousappuyezsurlecontacteur d'allumagesans enfoncerlapédaledefrein, lecontacteur d'allumagepasseenpositionACC.

REMARQUE:

●Lorsquevousmettezlecontacteur d'allumagesurACCouONouquevous démarrezlemoteurensuivantlaprocédureci-dessus,ilestpossiblequele témoindedéchargementdelapilede lacléintelligenteapparaissesurl'affichage à cristaux liquides par matrice de points,mêmesilacléintelligentesetrouvedanslevéhicule.Cecineconstituepasuneanomalie.Pouréteindre letémoindedéchargementdelapile delacléintelligente,touchezànouveaulecontacteurd'allumageavecla cléintelligente.

- Si le témoin de déchargement de la pile delacléintelligenteapparaît, remplacezlabatteriedèsquepossible. (Reportez-vousà «Remplacementdela

piledelacléintelligente»dansle chapitre «8. Entretien et interventions à effectuersoi-même».)

AVANTDEDÉMARRERLEMOTEUR

  • Procédezàunevérificationrapidetout autourduvéhicule.
  • Vérifiezlesniveauxdesliquidestels quel'huile-moteur,leliquidedere-froidissement,etleliquidedefreinetle liquidedelave-glaceaussisouventque possibleouaunoinslorsquevous faiteslepleinduréservoir.
  • Assurez-vousquetouteslesvitreset lumièressontpropres.
  • Vérifiezl'aspectetl'étatdespneus. Vérifiezégalementlespressionsde gonflage.
  • Verrouilleztouteslesportières.
  • Réglezlessiègesetlesappuis-tête.
  • Réglezlesrétroviseursintérieursetextérieurs.
  • Bouclezlesceinturesdesécurité et demandezâtouslespassagersd'en faireautant.
  • Vérifiezlefonctionnementdestémoins lorsquelecontacteur d'allumageest misenposition ON. (Reportez-vous à «Témoinslumineux/indicateursetrap-pelssonores» dans le chapitre «2. Instrumentset commandes».)

DÉMARRAGEDUMOTEUR

1.Serrezlefreindestationnement.
2. PlacezleleviersélecteurenpositionP (stationnement)ouN(pointmort).(La positionPestrecommandée.)
Ledémarreurnefonctionnerapasà moinsqueleleviersélecteurnesoit dansunedespositionsci-dessus.
3. Tournezlecontacteur d'allumageen position ON. Enfoncezlapédalede freinetlapédalede débrayageet tournezlecontacteur d'allumage pour démarrerlemoteur.
Pourdémarrerlemoteurimmédiatement, appuyezetrelâchezlecontacteur d'allumagetoutenenfonçantlapédale defreinaveclecontacteur d'allumage dans n'importequelleposition.
- Silemoteuradumalàpartir, par tempstrèsfroidoulorsd'unredémarrage, enfoncezlégèrementla pédaled'accélérateur(de1/3versle plancherenviron), maintenez-laà cettepositionetlancezlemoteur. Relâchezlapédaledel'accélérateur dèsquelemoteurdémarre.
- Silemoteurestnoyéetadumalà partir,appuyezàfondsurlapédale d'accélérateur et maintenez-la à cetteposition.Mettezlecontacteur

d'allumageenpositionONpourdémarrerlemoteur. Après5ou6secondes, arrêtezdelancerlemoteur enmettantlecontacteur d'allumage sur OFF. Unefoisquelemoteurst lancé, relâchezlapédaled'accélérateur. Faitesdémarrerlemoteur avec votrepiedenlevédelapédale d'accélérateurenenfonçantlapédaledefreinetenappuyantsurle contacteur d'allumage à bouton- poussoirpourdémarrerlemoteur. Si lemoteurs'amorcemaisnetourne pas, répétezl'opérationci-dessus.

INFINITI Q70 (2012) - DÉMARRAGEDUMOTEUR - 1

PRÉCAUTION

N'actionnezpasledémarreurpendantplus de15secondesdesuite.Silemoteurne démarrepas,mettezlecontacteur d'allumagesurOFFetattendez10secondesavant d'effectuerunenouvelletentativeafind'é-viterd'endommagerledémarreur.

4. Réchauffement

Laissezlemoteurtournerauralenti pendantaumoins30secondesàla suitedudémarrage.N'emballezpasle moteurpendant sonréchauffement.

CONDUITEDUVÉHICULE

Conduisezàvitessemodéréesurune courtedistanced'abord,enparticulier partempsfroid.Partempsfroid,lais-seztournerlemoteurpendant2à3 minutesminimumavantdel'arrêter. Démarreretarrêterlemoteurdurantde courtepériodepeutrendrecelui-cidif- ficileàdémarrer.

Lorsquevousfaitestournerlemoteurà 4.000rpm(moteurVK56VD)ou4.500 rpm(moteurVQ37VHR)ouplusen marcheàvide, lemoteurentreenmode d'arrêtd'essence.

  1. Pour arrêterlemoteur, placezlelevier sélecteursurlapositionP(stationnement)etpoussezlecontacteur d'allumageenpositionOFF.

Envueduprochaindémarragemoteur, lacoupuredumoteurpeutêtrelégèrementretardéeaprèsavoirplacèle contacteur d'allumagesurlaposition OFF, en fonctiondesconditions de conduite (modèlesavecmoteurs VK56VD).

BOÎTEDEVITESSESAUTOMATIQUE

Laboîtedevitesseautomatiquedevotre véhiculeestpourvued'uncontrôleélectroniquefournissantunepuissancemaximale et assurant un fonctionnement souple.

Lespagessuivantesindiquentlesprocédésdemanipulationrecommandéspour votreboîte.Nousvousdemandonsdebien lessuivrepourobtenirlesmeilleuresperformancesdevotrevéhiculetoutenprofitant d'uneconduiteagréable.

Démarrageduvéhicule

Unefoislemoteurdémarré, enfoncezla pédaledefreinaumaximum, etappuyez surleboutonduleviersélecteuravant de fairepasserleleviersélecteursurR(marchearrière), N(pointmort), D(conduite) ou enmodedepassagemanuel. Assurez-vous quelevéhiculeestcomplètementarrêté avantdechangerleleviersélecteurde position.

Cemodèledeboîtedevitesseautomatique estconçudetellesortequelapédalede freindoiveêtreenfoncéeaumaximum avantdepasserdeP(stationnement)à toutautrerapportlorsquelecontacteur d'allumageestréglésurON.

Iln'estpaspossibledefairepasserleleviersélecteurdelapositionP(stationnement)àuneautrepositiontantquele contacteur d'allumagesetrouvesurLOCK, OFFouACC.

  1. Toutencontinuantàappuyersurla pédaledefrein, déplacezleleviersélecteurenpositiondeconduite.

  2. Desserrezlefreindestationnement et relâchezlapressionsurlapédalede freinpourquelevéhiculecommence à roulerlentement.

INFINITI Q70 (2012) - Démarrageduvéhicule - 1

ATTENTION

  • N'appuyez pas sur la pédale d'accélérateurlorsdupassageduleviersélecteur delapositionP(stationnement)ouN(pointmort),R(marchearrière),D(conduite),ouenmodedechangementde vitessemanuel.N'enfoncezlapédalede freinquesilechangementdevitesseest terminé. Vousrisqueriezautrementde perdrelecontrôleduvéhiculeetd'avoir unaccident.
  • Àfroid, lemoteurtourneavecunralenti assezrapide. Faitestrèsattentionlors dupassageaupremierrapportouen

marchearrièreavantquelemoteurne soitchaud.

•NepassezjamaisenmodeP(stationnement)ouR(marchearrière)lors-quelevéhiculesedéplace.Nepassez jamaisenmodeP(stationnement)ouD(conduite)lorsquelevéhiculesedéplace enmarchearrière.Vousrisqueriezau-trementdeperdrelecontrôleduvéhicule etd'avoirunaccident.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

•Lorsquevousarrêtezlevéhiculeen montée, nemaintenezpaslevéhicule immobiliséénappuyantsurlapédale d'accélérateur. Utiliseztoujourslapédaledefreinàceteffet.
- Nerétrogradezpasbrusquementsurdes routesglissantes. Vous risqueriezde perdrelecontrôleduvéhicule.
• Saufencasd'urgence, neplacezpasle leviersélecteurenpositionN(point mort)lorsdelaconduite. Celapeut causerunepertedufreinmoteur, qui peut provoquerunecollision, desblessuresgravesoulamort. Deplus, avan-

cerenrouelibreaveclatransmissionsur lapositionN(pointmort)peutendommagersérieusementlatransmission.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

Pourdéplacerleleviersélecteur,

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 2

Appuyezsurleboutontoutenenfonçantla pédaledefrein,

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 3

Appuyezsurlebouton,

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 4

Déplacezsimplementleleviersélecteur.

Changementdevitesse

Unefoislemoteurdémarré, enfoncezla pédaledefreina Maximum, et faites passerleleviersélecteurde P (stationnement) sur R (marchearrière), N (point mort), D (conduite), ouenmodedepas-sagemanuel.

Appuyezsurleboutonpourplacerlelevier

sélecteurenpositionP(stationnement)ou R(marchearrière).Touteslesautrespositionspeuventêtrechoisiessansavoirà appuyersurlebouton.

INFINITI Q70 (2012) - Changementdevitesse - 1

ATTENTION

Serrezlefreindestationnementsilelevier sélecteurestdansn'importequelleposition etquelemoteurestarrêté. Dans lecas contraire, levéhiculerisqueraitdesemettre brusquementen mouvementoudedévaler unepenteet decauserdes blessurescor-porelles gravesouunaccident.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

Assurez-vousquelevéhiculeestcomplètementarrêtéetquelatransmissionsetrouve enpositionP(stationnement).

PositionP(stationnement):

Cettepositiondusélecteurserautilisée pourgarerlevéhiculeoufairedémarrerle moteur.Assurez-vousquelevéhiculeest arrêtécomplètement.PourdéplacerleleviersélecteurdeN(pointmort)oud'une

positiondeconduitesurP(stationnement) ilfautappuyersurlapédaledefreinet appuyezsurleboutonduleviersélecteur. Serrezlefreindestationnement.Sivous vousgarezencôte,serrezd'abordlefrein destationnementetdéplacezensuitele leviersélecteursurlapositionP(stationnement).

INFINITI Q70 (2012) - PositionP(stationnement): - 1

PRÉCAUTION

Utilisezcettepositionuniquementlorsque levéhiculeestcomplètementarrêté.

R(marchearrière):

Cettepositionduleviersélecteurserautiliséepourfaireunemarchearrière.Vérifiez toujoursquelevéhiculeestcomplètement arrêtéavantdesélectionnerlapositionR (marchearrière).Ilfautappuyersurlapédaledefreinetappuyersurleboutondu leviersélecteurpoudréplacerleleviersélecteuràpartirdeP(stationnement),N (pointmort)oude toute autreposition verslapositionR(marchearrière).

N(pointmort):

Aucun rapport de marche avant ou de marche arrière n'est engagé. Le moteur peutêtredémarrédanscetteposition.Sile moteurcalependantledéplacementdu véhicule,ilestpossibledeleredémarrer enremettantleleviersurN(pointmort).

D(conduite):

Placezleleviersélecteurdanscettepositionpourlaconduitenormaleduvéhicule.

INFINITI Q70 (2012) - D(conduite): - 1

text_image A B SSD1099

Sélecteursdevitesseauvolant(sile véhiculeenestéquipé)

Modedechangementdevitesse manuel

Lorsqueleleviersélecteursetrouvedans leportillondechangementdevitessemanuel, laboîtedevitessesestprêteàentrer enmodedepassagemanuel. Lesrapports devitessespeuventalorsêtresélectionnés manuellementendéplaçantleleviersélecteurverslehautouverslebas, ouen tirantlesélecteurdupaddroitougauche (silevéhiculeenestéquipé).

Lorsquevouspassezàunevitessesupérieure, déplacezleleviersélecteurducôté

dusigne+(verslehaut),outirezlesé- lecteurdupaddroit(+) Ⓐ (silevéhicule enestéquipé).Laboîtedevitessespasseà lavitessesupérieure.

Lorsquevouspassezàunevitesseinférieure, déplacezleleviersélecteurducôté dusigne-(verslebas), outirezlesélecteurdupadgauche(-) Ⓑ (silevéhiculeenestéquipé). Laboîtedevitesses passeàlavitesseinférieure.

Lorsquevousannulezlemodedechangementdevitessemanuel, ramenezlelevier sélecteurenpositionD(conduite). Laboîte devitesserevientenmodenormalde conduite.

Lorsquevoustirezlesélecteurdupad alorsquevousêtesenpositionD(conduite), latransmissionpassetemporairementdurapportsupérieuraurapport inférieur. LatransmissionseremetautomatiquementenpositionD(conduite) au boutd'uncourtinstant. Pourretourner manuellementenpositionD(conduite), maintenezlesélecteurdupadtirépendant 1,5secondeenviron.

Enmodemanuel, lerapportsélectionné s'affichesurl'indicateurdepositiondu compteur.

Passezlesvitessesuneparunecomme suit:

$$ { } ^ { M } 1 \xrightarrow { \quad } { } ^ { M } 2 \xrightarrow { \quad } { } ^ { M } 3 \xrightarrow { \quad } { } ^ { M } 4 \xrightarrow { \quad } { } ^ { M } 5 \xrightarrow { \quad } { } ^ { M } 6 \xrightarrow { \quad } { } ^ { M } 7 $$

^M 7(7ème):

Placezleleviersélecteurdanscespositionspourlaconduitenormaleduvéhicule envitesseautoroutière.

^M 6(6ème)et ^M 5(5ème):

Placezleleviersélecteurdanscettepositionpourmonterdelonguespentesou pourutiliserlefreinmoteurlorsdelongues descentes.

^M4(4ème), ^M3(3ème) et ^M2(2ème):

Utilisezcespositionsenmontéeoupour bénéficierdufreinmoteurendescente.

^M 1(1ère):

Utilisezcettepositionlorsquevouscon-duisezdoucementenpentesascendantes oudansdelaneigeprofonde,oupour bénéficiera maximumdufreinmoteuren descente.

- Neconduisezjamaisàgrandevitesse pendantlongtempsenrapportinférieur àla7èmevitesse.Celaaugmenteraitla consommationdecarburant.

  • Pourpasserplusieursvitessesàla suite, déplacezrapidementlelevier sélecteurdeuxfoisdumêmecôté.
  • Enmodedechangementdevitesse manuel, ilarrivequelaboîtedevitessesnepassepassurlerapportsélectionné. Cecipermetdepréserverles performancesdeconduiteetderéduire lesrisquesdedommagesoudeperte decontrôleduvéhicule.
    Lorsdecettesituation, letémoinindicateurdepositionnementdelaboîte devitessesautomatique(BVA)(situé surl'affichageàcristauxliquidespar matricedepoints)clignoteetuncarillonsonne.
  • Enmodedechangementdevitesse manuel, laboîtedevitesserevientautomatiquementen1èreavantl'arrêt completduvéhicule. Lorsquevousac-célérezdenouveau, ilestnécessairede passeràunevitessesupérieureappropriée.

Rétrogradation—EnpositionD (conduite)—

Pourmonteroupourdoublerencôte, appuyezàfondsurlapédaled'accélérateur jusqu'auplancher.Laboîtedevitesses

rétrogradeselonlavitesseduvéhicule.

Sécurité intégrée

Lorsquelesystèmedesécurité intégrése metenmarche, notezquelaboîtedevitesseseraverrouilléédansundesengrenagessupérieursselonlacondition. Ilarrivequelesystèmedesécurité intégré semetteenmarchelorsquelevéhicule rouledansdesconditionsdeconduitetrès difficiles, commeunpatinageavecfreinagesconsécutifsbrusquesparexemple. Mêmesilesystème électriquefonctionne parfaitement, lesystèmedesécurité intégréesemetenmarche. Danscecas, tournezlecontacteur d'allumageenposition OFFetpatientez3secondes. Puis tournezànouveau aulecontacteur d'allumageenposition ON. Levéhiculedoitreveniraux réglages de conduitenormaux. Siteln'est pas lecas, faites vérifieret répareraubesoinlaboîtedevitesses par und détaillant INFINITI.

INFINITI Q70 (2012) - Sécurité intégrée - 1

text_image A B C D SSD0974

Déverrouillagedusélecteur

Silabatterieestfaibleouàplat,lelevier sélecteurpourraitne paspouvoirse déplacerdelapositionP(stationnement) mêmeenappuyantsurlapédaledefreinet surleboutonduleviersélecteur.

Pourdéplacerleleviersélecteur, exécutez laprocéduresuivante:

  1. Tournezlecontacteur d'allumageen position OFFou LOCK.
    2.Serrezlefreindestationnement.
    3.Enlevezlecouvercledeverrouillagedu sélecteur Ⓐ envousaidantd'unoutil

FREINDESTATIONNEMENT

approprié.

  1. Poussezsurleverrouillagedusélecteur ⑧ telqu'illustré.
  2. Appuyezsurleboutonduleviersélecteur Ⓓ etdéplacez-leenpositionN (pointmort) Ⓓ toutentenantlever-rouillagedusélecteur.

Tournezlecontacteurd'allumageenpositionONpourdéverrouillerlevolant(sile volantenestéquipé).Vous pouvez maintenantdéplacerlevéhiculeàl'endroitdésiré.

Pourlesmodèleséquipésd'unmécanisme deblocageduvolant:Lorsquelabatterie estcomplètementdéchargée,levolantne peutpasêtredébloqué.Nedéplacezpasle véhiculelorsquelevolantestbloqué.

Sileleviernepeutpasêtredégagédela positionP(stationnement), faitesvérifierla boîtedevitessesautomatiquedevotre véhiculeparundétaillantINFINITlleplus tôtpossible.

INFINITI Q70 (2012) - FREINDESTATIONNEMENT - 1

ATTENTION

  • Avantdeconduire, assurez-vousquele freindestationnementestcomplètementdesserré. Autrement, cecipourrait causerunedéfaillancedufreinquipeut provoquerunaccident.
  • Nedesserrezpaslefreindestationnementdepuisl'extérieurduvéhicule.
    • N'utilisezpaslelevierdechangement de vitessecommefreindestationnement. Austationnement, assurez-vousquele freindestationnement est serréafond.
  • Nelaissezpasdesenfantssanssur- veillancedanslevéhicule.Ilspourraient desserrerlefreindestationnementet causerunaccident.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

Pourserrerlefrein: Appuyezcomplètementsurlapédaledufreindestationnement ①.

  1. Appuyezfermementsurlapédalede frein ②
  2. Relâchezlapédaledefreindestationnement ① etlefreindestationnementseradesserré.
  3. Avantdeconduire, assurez-vousquele témoinlumineuxdufreins'éteint.

SÉLECTEURDEMODEDECONDUITE INFINITI

INFINITI Q70 (2012) - SÉLECTEURDEMODEDECONDUITE INFINITI - 1

Commandedesélectiondemodede conduite

Quatremodesdeconduitepeuventêtre sélectionnésàl'aidedelacommandede sélectiondemodedeconduite:STANDARD,SPORT,ECOetSNOW(neige).

REMARQUE:

•Lasélectiond'unmodedeconduite à l'aidedelacommandedesélectionde modedeconduitenesefaitpasde manièreautomatique. Cecineconstitue pasuneanomalie.
- SélectionnezlemodeSTANDARDpour uneconduitenormale.

MODESTANDARD

Recommandépourlaconduitedansdes conditionsnormales. Placezlacommande desélectiondemodedeconduitesurla position ● .«STANDARD»apparaïtsur l'écrand'affichagedesinformationssurle véhiculependant2secondes.

MODESPORT

Ajustelespointsmoteurettransmission pouraméliorerlesperformances.Silevéhiculeestéquipéd'unsystemedirectionactivesurlesquatreroues(4WAS),le modeSPORTajustelesparamètresdece systèmepourobtenirdesrapportsdedirectionplusrapides.Silevéhiculeest équipédusystemedecommandedesuivi actif,lapuissancedefreinageapportéepar lacommandedesuiviactifestréduite. (Reportez-vousà «Systèmedirection activesurlesquatreroues(4WAS)» plus loin dans ce chapitre ou «Système de contrôledodynamiqueduvéhicule(VDC)» plus loin dans ce chapitre.) Placez la commandedesélectiondemodedeconduitesurlapositionSPORT.«SPORT»apparaît sur l'écran d'affichage des informations surle véhiculependant 2 secondes.

REMARQUE:

EnmodeSPORT, ilpeutyavoiruneaugmentationdelaconsommationdecarburant.

MODESNOW(neige)

Utilisésurlesroutesenneigéesoudans les zones glissantes. Lorsque le mode SNOW (neige) est activé, le régime du moteurestcontrôléafind'éviterlepatinagedesroues. ÉteignezlemodeSNOW (neige) pour passeraumodedeconduite normale. Placezlacommandedesélection demodedeconduitesurlapositionSNOW (neige). «SNOW» apparaïtsurl'écrand'affichagedesinformationssurlevéhicule pendant2secondes.

MODEECO

Ajustelespointsmoteurettransmission pouroptimiserleséconomiedecarburant.

REMARQUE:

Lasélectiondecemodedeconduitene permet pas nécessairement d'optimiser les économiesdecarburantcardenombreuxfacteursdeconduiteontuneincidencesursonefficacité.

Fonctionnement

Placezlacommandedesélectiondemode deconduitesurlapositionECO.«ECO» apparaïtsurl'écrand'affichagedesinformationssurlevéhiculependant2secondesetletémoinindicateurdeconduite ECOs'allumesurletableaudebord.

Lorsquel'accélérationestdanslaplagede conduiteéconomique,letémoinindicateur deconduiteECOs'allumeenvert.Lorsque l'accélérationesthorsdelaplagedecon- duiteéconomique,lacouleurdutémoin indicateurdeconduiteECOpasseen orange.Pourlesmodèlesavecsystèmede pédaleECO,reportez-vousà«Systèmede pédaleECO»plusloindanscechapitre.

LetémoinindicateurdeconduiteECOne s'allumepasdanslescassuivants:

  • LorsqueleleviersélecteurestenpositionR(marchearrière).
    ●Lorsquelavitesseduvéhiculeesten dessousde4,8km/h(3mi/h),ouau-dessusde144km/h(90mi/h).
  • Lorsquelerégulateurdevitesseintelligent(ICC)fonctionne.

SystèmedepédaleECO(sile véhiculeenestéquipé)

Aideleconducteuràaméliorerleséconomie decarburantenaugmentantla force deréaction delapédale d'accélérateur. Lorsqueletémoinindicateur de conduite ECO clignote ou devient orange, le système depédale ECO augmentela forcederéaction delapédaled d'accélérateur.

Temoin indicateur de conduite ECOS'allume ou clignote lorsque
Lorsque l'accélération est dans la plage de conduite économique
INFINITI Q70 (2012) - SystèmedepédaleECO(sile véhiculeenestéquipé) - 1Lorsque l'accélération est proche de dépasser la plage de conduite économique
ECOS'allume (orange)Lorsque l'accélération est hors de la plage de conduite économique
SSD1041

Lorsquel'indicateurdeconduiteECOs'allumeenvert, laforcederéactiondel'accélérateurestnormale. Lorsqueletémoin indicateurdeconduiteECO clignoteou devientorange, lesystèmedepédaleECO augmentelaforcederéactiondelapédale d'accélérateur.

Le système de pédale ECO ne fait pas varier laforcederéactiondel'accélérateurdans lesconditionssuivantes:

  • LorsqueleleviersélecteurestenpositionN(pointmort)ouR(marchearrière).
  • Lorsquelerégulateurdevitesseintelligent(ICC)fonctionne.

Démarrageetconduite

SilesystèmedepédaleECOnefonctionne pascorrectement, ilseraautomatiquement désactivé. LesystèmedepédaleECOne faitpasvarierlaforcederéactiondela pédaled'accélérateur.

Silacommandedesélectiondemodede conduiteestplacéedumodeECOsurun autremode(STANDARD, SPORTouSNOW [neige])alorsquelesystèmedepédale ECOfonctionne, lesystèmedepédaleECO continuedefonctionnerjusqu'aurelâ- chementdelapédale.

Silapédaled'accélérateurestrelâchée rapidement,lesystèmedepédaleECO n'augmentera pas la force de réaction de la pédaled'accélérateur.LesystèmedepédaleECOn'apasétéconçuepourempêcherlevéhiculed'accélérer.

Réglage de la force de réaction du système depédaleECO:

Laforcederéactiondusystèmedepédale ECOpeutêtreréglée. Leréglagedelaforce de réaction sera conservé jusqu'à ce qu'il soitmodifié, mêmeencasd'arrêtdumoteur.

INFINITI Q70 (2012) - Réglage de la force de réaction du système depédaleECO: - 1

text_image ① SETTING ENTER ② SSD0939

INFINITI Q70 (2012) - Réglage de la force de réaction du système depédaleECO: - 2

text_image Réglages Navigation Audio Téléphone Bluetooth Vol. et bips ECO DRIVE Aide de Conduite Autres Réglage pour l'assistance à la conduite SSD1001

Réglagedelaforcedéréactiondela pédaleECO:

  1. AppuyezsurleboutonSETTING ①, puismettezlatoucheECODRIVEen surbrillance à l'aide de la manette INFINITI. Ensuite, appuyez sur le bouton ENTER ②.

  2. Sélectionnezl'optionECOpedalpuis appuyezsurleboutonENTER ②.

INFINITI Q70 (2012) - Réglagedelaforcedéréactiondela pédaleECO: - 1

text_image Réglages ▶ ECO Pedal OFF ○ ON Léger ○ ON Standard ○ ON 1/3 SSD1025
  1. Pour régler la forceder ré action du systèmedepédale ECO, sélectionnez «Standard» ou «Léger».
  2. Pourdésactiverlesystèmedepédale ECO, sélectionnezl'optionOFFpuis sélectionnezONetappuyezsurle boutonENTER ②. Lorsquelesystème depédale ECO estdésactivé, lapédale d'accélérateurfonctionnenormalement.

SYSTÈMESD'AVERT.DUDÉP.DECOULOIR (LDW)/PRÉV.DUDÉP.DECOULOIR(LDP)(si levéhiculeenestéquipé)

Lesystèmed'avertissementdudéportde couloir(LDW)/systèmedepréventiondu déportdecouloir(LDP)s'activelorsquele véhiculeestconduitàunevitessed'environ70km/h(45mi/h)etplus,etlorsque levéhiculeestconduitprésdelazone droiteougauched'uncouloirdeconduite.

Letémoinfonctionnecommeindiquéci-après:

  • Systèmed'avertissementdudéportde couloir(LDW)—avertitleconducteur paruntémoind'avertissementetun carillonquelevéhiculecommenceà quitterlecouloirdeconduite.
  • Systèmedepréventiondudéportde couloir(LDP)—avertitleconducteur parletémoinlumineuxetlecarillonet permetauconducteurderemettrelevéhiculeaucentreducouloirdeconduiteenutilisantlecontrôledesfreins individuelpourlesrouesgaucheoudroite(pourunecourtepériode).

INFINITI Q70 (2012) - SYSTÈMESD'AVERT.DUDÉP.DECOULOIR (LDW)/PRÉV.DUDÉP.DECOULOIR(LDP)(si levéhiculeenestéquipé) - 1

Témoinlumineuxdudéportdecouloir (orange)

LessystèmesLDWetLDPsurveillentles marquagesducouloirdeconduiteàl'aide del'unitédecaméra ① situéeau-dessus durétroviseurintérieur.Lorsquelacaméra détectequelevéhiculerouletropprèsde lagaucheoudeladroiteducouloirde conduite,letémoind'avertissement du déportdecouloirsituésurletableaude bordclignoteenorangeetunavertisseur retentitpouralerterleconducteur.Lorsque lesystèmeLDPestenmarche,levéhicule freineautomatiquementpendantuncourt intervalleàl'aidedelafonctiondusystèmedecontrôlededynamiqueduvéhi-

cule(VDC)etcesystèmepermetau conducteurdeseremettreaumilieudela voie.

SYSTÈMED'AVERTISSEMENTDU DÉPORTDECOULOIR(LDW)

Précautionsàprendreavecle systèmeLDW

INFINITI Q70 (2012) - SYSTÈMED'AVERTISSEMENTDU DÉPORTDECOULOIR(LDW) - 1

ATTENTION

  • Ce système n'est qu'un dispositif d'avertissement permettant d'alerter le conducteurorsqu'ilsdéportesurune autrevoie. Cesystèmenedirigepasle véhiculenin'empêchelapertedecontrôle. Le conducteuresttenuderester vigilant, de conduireprudemment, de garder le véhicule au milieu du couloir de conduite, et degarderle contrôledeson véhiculeentoutescirconstances.
  • Lesystèmenefonctionnepasàunevitesseinférieureàenviron70km/h(45 mi/h)ous'ilnepeutdétecterlesmarquagesducouloir.
  • Encasd'anomaliedusystèmeLDW, le systèmes'annuleautomatiquementetle témoind'avertissementdudéportde

couloir(orange)s'allume.

  • Si le témoin lumineux du déport de couloir(orange)s'allume,garezlevéhiculesuruneairesûreetarrêtezlevéhicule.Arrêtezlemoteuretredémarrez-le.Siletémoinlumineuxdudéportde couloir(orange)resteallumé,faitesvérifier le système par un détaillant INFINITI.
  • Toutexcèsdebruitpeutinterféreravec l'avertisseursonore,ilsepeutquevous nel'entendiezpas.

Lesystèmepeutnepasfonctionnercorrectementdanslesconditionssuivantes:

  • Surlesroutesouilyaplusieursmarquagesducouloirparallèles, cellesqui ne sont pas peintes correctement, marquagesducouloirpeintsenjaune, etdesmarquagesducouloirnon standards, cellesrecouvertesd'eau, de saletéoudeneige, etc.
  • Surlesroutesoûlesmarquagesdu couloirdiscontinussonttoujoursdétectables.
  • Surlesroutesavecdesviragesdangereux.

  • Surdesroutescomprenantdesobjets radicalementopposés, telsquedes ombres, delaneige, del'eau, desnids depoule, desfissuresoudeslignes après desréparations. (Lesystème LDW pourrait considérerces éléments commemarquages ducouloir.)

  • Surdesroutesoûlescouloirsdeconduitefusionnentouseséparent.
    ●Lorsqueladirectionduvéhiculenesuit paslesmarquagesausol.
  • Lorsquevousroulezprèsduvéhicule devantvous,cequipeutobstruerl'éténduededétectiondelacaméra.
  • Lorsquelapluie, laneigeoulapoussièrerecouvrepare-brisequise trouvedevantlacaméra.
  • Lorsquelespharesnesontpasclairsà causedepoussièresurl'objectifousi lesfaisceauxnesontpasrégléscorrectement.
  • Quandunelumièrefortepénètredans lechampdecaméra.(Parexemple, une luminositéintensefrappedirectement l'avantduvéhiculeauleverouau coucherdusoleil.)
    ●Lorsqu'unchangementsoudaindeluminositéseproduit.(Parexemple, lorsquelevéhiculeentreousortd'un

tunnelousousunpont.)

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

SSD0672

Témoinlumineuxdudéportdecouloir (orange)

FonctionnementdusystèmeLDW

LesystèmeLDWprocurelafonctiond'avertissementdudéportdecouloirlorsquelevéhiculeestconduitàenviron70km/h (45mi/h)etplus.Lorsquelevéhiculese rapprochesoitdelagauchesoitdela droiteducouloirdeconduite,unavertisseurretentitetletémoind'avertissement dudéportdecouloir(orange)situésurle tableaudebordclignotepouralerterle conducteur.

L'avertisseur s'arrête lorsque le véhicule se trouvedenouveau au centredes marqua-

Démarrageetconduite

gesducouloir.

Lesystème LDWn'apasétéconçupour fonctionner dans les conditions suivantes.

●Lorsquevousmettezenroutel'indicateurdechangementdevoieetquevous changezlescouloirsdeconduiteen directiondusignal.(LesystèmeLDW fonctionneànouveauuenviron2secondesaprèsavoiréteintl'indicateur dechangementdevoie.)
●Lorsquelavitesseduvéhiculeest moinsde70km/h(45mi/h).
●Lorsquelesystèmedesurveillance d'anglemort(BSI)activeunavertissementsonoreoulefreinage.

Unefoisquevousn'êtesplusdanslessituationsprécédentesetquelesconditions defonctionnementnormalsontdenouveauaprésentes,lesfonctionsLDWreprennent.

INFINITI Q70 (2012) - Témoinlumineuxdudéportdecouloir (orange) - 1

Commandedessystèmesd'assistance Lacommandedessystèmesd'assistance estutiliséepouractiveretdésactiverle systèmeLDWàl'aidedumenuderéglages del'affichagecentral.Reportez-vousà «Commentactiver/désactiverlesystème LDWenutilisantlemenuderéglages» plus loindanscechapitre.

Silacommandedessystèmesd'assistance estéteinte, l'indicateur ① delacommandeestéteint. L'indicateurseraégale-ment éteint si les systèmes LDW, d'avertissementd'anglemort(BSW) et d'avertissementdecollisionavant(FCW) sontdésactivés.

PourlessystèmesBSWetFCW, reportez-vousà «Syst.d'avert.d'anglemort(BSW)/Syst.desurv.d'anglemort(BSI)» plus loin danscechapitreetà «Systèmed'a-vertissementdecollisionavant(FCW)» plus loindanscechapitre.

INFINITI Q70 (2012) - Témoinlumineuxdudéportdecouloir (orange) - 2

text_image ENTER ① SETTING ② SSD0939

Avecsystèmedenavigation
INFINITI Q70 (2012) - Témoinlumineuxdudéportdecouloir (orange) - 3

text_image Réglages Navigation Audio Téléphone Bluetooth Vol. et bips ECO DRIVE Aide de Conduite Autres Réglage pour l'assistance à la conduite SSD1001

Commentactiver/désactiverlesystèmeLDWenutilisantlemenude réglages

Effectuezlesétapessuivantespouractiver oudésactiverlesystèmeLDW.

  1. AppuyezsurleboutonSETTING ①, puismettezlatouche «AidedeCon- duite»ensurbrillanceàl'aidedela manetteINFINITI.Ensuite,appuyezsur leboutonENTER ②.

2.Mettezl'option«Avertissementspour AidedeConduite»ensurbrillance,puis appuyezsurleboutonENTER ②.

INFINITI Q70 (2012) - Commentactiver/désactiverlesystèmeLDWenutilisantlemenude réglages - 1

text_image Réglages ▶ Avertissements pour aide de conduite BACK Forward Collision Warning ON Lane Departure Warning ON Blind Spot Warning ON 1/3 JVS0080X
  1. Sélectionnezl'option «LaneDeparture Warning», sélectionnezON(activé)ou OFF(désactivé)etappuyezsurleboutonENTER ②.

Statutdésactivétemporairementen casdetempératureélevée

Silevéhiculeeststationnéenpleinsoleil avecdestempératuresélevées(plusd'environ40°C[104°F])puisquevousdémarrez levéhicule,ilsepeutquelesystèmeLDW soittemporairementdésactivé.Letémoin lumineuxdedéportdecouloir(orange) clignote.

Unefoisquelatempératureintérieureest

réduite, lesystème LDWreprendautomatiquementsonfonctionnementetletémoinlumineuxdedéportdecouloir (orange) arrêtedeclignoter.

SYSTÈMEDEPRÉVENTIONDUDÉ- PORTDECOULOIR(LDP)

Précautionsàprendreavecle systèmeLDP

INFINITI Q70 (2012) - SYSTÈMEDEPRÉVENTIONDUDÉ- PORTDECOULOIR(LDP) - 1

ATTENTION

  • LesystèmeLDPnedirigepaslevéhicule nin'empêchelapertedecontrôle. Le conducteuresttenuderestervigilant, de conduireprudemment, degarderlevéhiculeaumilieuducoloirdeconduite, etdegarderlecontrôledesonvéhicule entoutescirconstances.
  • LesystèmeLDPaprincipalementété conçupourêtreutilisésurdesauto-routesouvoiespubliquesbiendéveloppées.Ilsepeutqu'ilnedétectepas lesmarquagesducouloirsurcertaines routes,parcertainstempsoucertaines conditionsdeconduites.
  • UtiliserlesystèmeLDPdanscertaines conditionsderoute,demarquageausol

oudeconditionsclimatiques,oulorsque vouschangezdecouloirsansutiliserle signaldechangementdecouloirpeut provoquerunfonctionnementinhabituel dusystème.Danscesconditions,ilest nécessairederétablirladirectiondu véhiculeàl'aided'unemanœuvredu volantafind'éviterunaccident.

•LorsquelesystèmeLDPestenopération,évitezdesmanœuvresexcessives ousoudaines.Dansuntelcasvous pourriezperdrelecontrôleduvéhicule.
- LesystèmeLDPnefonctionnepasàune vitesseinférieureàenviron70km/h(45 mi/h)ous'ilnepeutdétecterlesmarquagesducouloir.
- LesystèmeLDPpeutnepasfonctionner correctement.N'utilisezpaslesystème LDPdanslesconditionssuivantes.

— Parmauvaistemps(pluie,brouillard,neige,vent,etc.).

— Lorsdelaconduitesurroutesglissantestelquesurlaglaceousurla neige,etc.

— Lorsdelaconduitesurdesroutes sinueusesouvallonnées.

— Lorsqu'unevoieestferméeàcause detravaux.
— Lorsque vous conduisez sur une voiedefortune.
— Lorsque vous conduisez sur des routesauxvoiestropétroites.
— Encasdeconduiteavecdespneus quinesontpasdansleurétatnormal(ex:usuredespneus, pression faible, installationdelarouede secours, chaînes, rouesnonstandard).
— Lorsquelevéhiculeestéquipéde freinsoudecomposantsdesuspensionn'étantpasd'origine.

- SilesystèmeLDPnefonctionnepas normalement, il s'annule automatiquement. Letémoind'avertissement dudéportdecouloir(orange)dutableau debords'allumera.

• Siletémoinlumineuxdudéportde couloir(orange)s'allume, garezlevéhiculesuruneairesûreetarrêterlevéhicule. Arrêtezemoteuretredémarrez-le. Siletémoid'avertissementdudéport decouloir(orange)continueàs'allumer, faitesvérifierlesystèmeLDPparun

détaillantINFINITI.

- Toutexcèsdebruitpeutinterféreravec l'avertisseursonore,ilsepeutquevous nel'entendiezpas.

IlsepeutquelesfonctionsdusystèmeLDP (avertissementetsystèmed'assistancede freinage)fonctionnentcorrectementounon danslessituationssuivantes:

  • Surlesroutesoùilyaplusieursmarquagesducouloirparallèles, cellesquinesontpaspeintescorrectement, marquagesducouloirpeintsenjaune, desmarquagesducouloirnonstandards, cellesrecouvertesd'eau, desaletéoudeneige, etc.
  • Surlesroutesoûlesmarquagesdu couloirdiscontinussonttoujoursdétectables.
  • Surlesroutesavecdesviragesdangereux.
  • Surdesroutescomprenantdesobjets radicalementopposés, telsquedes ombres, delaneige, del'eau, desnids depoule, desfissuresoudeslignes aprèsdesréparations. (LesystèmeLDP pourrait considérercesélémentscommemarquagesducouloir.)

  • Surdesroutesoûlescouloirsdeconduitefusionnentouseséparent.
    ●Lorsqueladirectionduvéhiculenesuit paslesmarquagesausol.

  • Lorsquevousroulezprèsduvéhicule devantvous,cequipeutobstruerl'éténduededétectiondelacaméra.
    ●Lorsquelapluie,laneigeoulapoussière recouvre le pare-brise qui se trouvedevantlacaméra.
  • Lorsquelespharesnesontpasclairsà causedepoussièresurl'objectifousi lesfaisceauxnesontpasrégléscorrectement.
  • Quandunelumièrerefortepénètredans lechampdecaméra.(Parexemple,une luminositéintensefrappedirectement l'avantduvéhiculeauleverouau coucherdusoleil.)
    ●Lorsqu'unchangementsoudaindeluminosité se produit. (Par exemple, lorsquelevéhiculeentreousortd'un tunnelousousunpont.)
    PendantquelesystèmeLDPfonctionne, il sepeutquevousentendiezunbruitd'enclenchementdel'opération. Ceciestun phénomènenormalquiindiquequele systèmeLDPfonctionnecorrectement.

INFINITI Q70 (2012) - détaillantINFINITI. - 1

SSD0672

TémoinindicateurLDPON(vert)/Témoin lumineux(orange)

FonctionnementdusystèmeLDP

LesystèmeLDPprocurelafonctiond'a-vertissementdudéportdecouloiretle systèmed'assistancedefreinagelorsque levéhiculeestconduitàenviron70km/h (45mi/h)etplus.Lorsquelevéhiculese rapprochesoitdelagauchesoitdela droiteducouloirdeconduite,unavertisseurretentitetletémoind'avertissement dudéportdecouloir(orange)situésurle tableaudebordclignotepouralerterle conducteur.Ensuite,lesystèmeLDPfreine automatiquementlevéhiculependantune

courtepériodepourpermettreauconducteurderemettrelevéhiculeaucentredu couloirdeconduite.

L'avertisseuretlesfonctionsd'assistance s'arrêtentlorsquelevéhiculerevientau centredesmarquagesausol.

INFINITI Q70 (2012) - FonctionnementdusystèmeLDP - 1

text_image ONCE ACCRISER T GAPIN DUB ON/OFF SSD0938

Commandedynamiqued'AidedeConduite LesystèmeLDPs'allumesivousappuyez surlacommandedynamiqued'Aidede Conduiteduvolantquand«Préventiondu déportdecouloir»estactivédanslemenu deréglagesdel'affichagecentral.LetémoinindicateurLDPON(vert)surlepanneaudecommandes'allumequandle systèmeLDPestactivé.

INFINITI Q70 (2012) - FonctionnementdusystèmeLDP - 2

text_image ENTER ① SETTING ② SSD0939

Avecsystèmedenavigation
INFINITI Q70 (2012) - FonctionnementdusystèmeLDP - 3

text_image Réglages Navigation Audio Teléfono Bluetooth Vol. et bips ECO DRIVE Aide de Conduite Autres Réglage pour l'assistance à la conduite SSD1001

5-32Démarrageetconduite

Commentactiver/désactiverlesystèmeLDPenutilisantlemenude réglages

Effectuezlesétapessuivantespouractiver oudésactiverlesystèmeLDP.

  1. AppuyezsurleboutonSETTING ①, puismettezlatouche «AidedeCon- duite»ensurbrillanceàl'aidedela manetteINFINITI.Ensuite,appuyezsur leboutonENTER ②.

2.Mettezl'option«AjustementspourAide Dynamique»ensurbrillance,puisappuyezsurleboutonENTER ②.

INFINITI Q70 (2012) - Commentactiver/désactiverlesystèmeLDPenutilisantlemenude réglages - 1

text_image Réglages ▶ Ajustements pour Aide Dynamique Distance Control Assist ○ ON Lane Departure Prevention ○ ON Blind Spot Intervention ○ ON 1/3 SSD1002
  1. Sélectionnezl'option «LaneDeparture Prevention», sélectionnezON(activé) ou OFF(désactivé) et appuyez sur le bouton ENTER ②.

PourlessystèmesBSletDCA, reportez-vousà «Syst.d'avert.d'anglemort(BSW)/Syst.desurv.d'anglemort(BSI)» plus loin danscechapitreetà «Systèmed'assistanceaucontrôledistance(DCA)» plus loindanscechapitre.

Systèmed'éclairageautomatique SituationA:

IlsepeutquelesfonctionsdusystèmeLDP fonctionnentcorrectementounondansles situationssuivantes:

●Lorsquevousmettezenroutel'indicateurdechangementdevoieetquevous changezlescouloirsdeconduiteen directionusignal.(LesystèmeLDPest annuléenviron2secondesaprèsque vousavezéteintl'indicateurdechangementdevoie.)
●Lorsquelavitesseduvéhiculeest moinsde70km/h(45mi/h).
●LorsquelesystèmeBSlactiveunavertissementsonoreoulefreinage.

Unefoisquevousn'êtesplusdanslessituationsprécédentesetquelesconditions de fonctionnement normal sont de nouveau présentes, l'avertissement et la fonctiondusystèmed'assistancereprendront.

SituationB:

IlsepeutquelesfonctionsdusystèmeLDP nesoientpasconçuespourtravaillerdans lessituationssuivantes (l'avertissement estencorefonctionnel):

●Lorsquevousappuyezsurlapédalede frein.
- Lorsquevousavezsuffisammenttourné levolantpourquelevéhiculechange devoie.
- Lorsquevousappuyezsurlapédale d'accélérateurlorsquelesystème d'assistancedefreinageestenmarche.
- Lorsquel'avertisseurd'approchedurégulateurdevitesseintelligent(ICC)retentit.
●Lorsquelesfeuxdedétressesonten marche.
●Lorsquevousroulezdansunvirageà grandevitesse.
Unefoisquevousn'êtesplusdanslessituationsprécédentesetquelesconditions defonctionnementnormalsontdenouveauaprésentes, lafonctiondusystème d'assistancedefreinageLDPreprendra.
UnbipsonoreretentitetlesystèmeLDP estautomatiquementsupprimédansles situationssuivantes.LetémoinLDPON clignoteraenvertetlesystèmeLDPne peutêtreréglé:
●LorsquelesystèmeVDC(exceptéla fonctionTCS)ouABSestactivé.

SituationC:

  • LorsquelesystèmeVDCvientd'être désactivé.
  • Lorsquelacommandedesélectionde modedeconduiteestrégléesurle modeSNOW(neige).

Cequ'ilfautfaire:

Lorsqueles conditionsmentionnéesci-dessusnesontplusd'actualité, désactivez lesystèmeLDP. Appuyezdenouveausurla commandedynamiqued'AidedeConduite pouractiverànouveaulesystèmeLDP.

Statutdésactivétemporairementencasde températureélevée:

Silevéhiculeeststationnéenpleinsoleil avecdestempératuresélevées(plusd'environ40°C[104°F])puisquelesystème LDPestactivé,ilsepeutquecelui-cisoit temporairementdésactivé.Letémoinlumineuxdedéportdecouloir(orange)clignote.

Cequ'ilfautfaire:

Lorsqueles conditionsmentionnéesci-dessusnesontplusd'actualité, désactivez lesystèmeLDP. Appuyezdenouveausurla commandedynamiqued'AidedeConduite pouractiverànouveaulesystèmeLDP.

INFINITI Q70 (2012) - Statutdésactivétemporairementencasde températureélevée: - 1

text_image ① SSD0453

ENTRETIENDEL'UNITÉDECAMÉRA

L'unitédecaméradedétectiondesvoies ① dusystèmeLDW/LDPsetrouveau-dessusdurétroviseurintérieur. Pour que le systèmeLDW/LDPfonctionne correctement etpourempêchertoutdysfonctionnement, respectezbienlesinstructionssuivantes:

  • Maintenez toujoursle pare-briseenbon étatdepropreté.
  • Necollezpasd'étiquette(ycomprises étiquette transparentes)etn'installez pasd'accessoiresprèsdel'unitédela caméra.

5-34Démarrageetconduite

  • Neplacezaucunobjetréfléchissant, tel quedupapierblancouunmiroir, surle tableaudebord. Laréflexiondusoleil pourraitempêcherl'unitédecamérade détecterlesmarquagesducouloir.
  • Necognezetn'endommagezpasl'unité delacaméra.Netoucheznin'enlevez lavissituéesurl'unitédelacaméra.Si l'unitédelacaméraaétéendommagée dansunaccident,contactezundétaillantINFINITI.

SYST.D'AVERT.D'ANGLEMORT(BSW)/SYST.DESURV.D'ANGLEMORT(BSI)(sile véhiculeenestéquipé)

Lessystèmesd'avertissementd'anglemort (BSW)etdesurveillanced'anglemort(BSI) peuventaideràavertirleconducteurde la présenced'autresvéhiculessurdesvoies adjacentesaumomentd'unchangement devoie.

INFINITI Q70 (2012) - SYST.D'AVERT.D'ANGLEMORT(BSW)/SYST.DESURV.D'ANGLEMORT(BSI)(sile véhiculeenestéquipé) - 1

text_image 1 2 SSD1027

LesystèmeBSWutilisedescapteursradar ①, installésàproximitédupare-chocs arrièrepoudrétecterlesvéhiculesse trouvantàcôtédevotrevéhiculesurune voieadjacente.Enplusdescapteursradar, lesystèmeBSlutiliseunecaméra ② installéeàl'arrièredupare-brisepoursur-veillerlesmarquagesdevoiedevotrevoie decirculation.

INFINITI Q70 (2012) - SYST.D'AVERT.D'ANGLEMORT(BSW)/SYST.DESURV.D'ANGLEMORT(BSI)(sile véhiculeenestéquipé) - 2

Lescapteursradarpeuventdétecterla présencedevéhiculesdesdeuxcôtésde votre véhicule,auseindelazonedétection,commeillustré.Cettezonedétections'étenddurétroviseurextérieurde votre véhiculeàenviron3,0m(10pi) derrièrelepare-chocsarrièreetàenviron 3,0m(10pi)dechaquecôté.

LesystèmeBSWfonctionneau-dessusde 32km/h(20mi/h), environ. Silescapteurs radardétectentdesvéhicules dans lazone détection, letémoinindicateur BSW/BSI s'allume. Sileconducteur metensuites on clignotant, uncarillon retentit deux foiset

letémoinindicateurBSW/BSIsemetà clignoter.

LesystèmeBSIfonctionneau-dessusde 60km/h(37mi/h), environ.Silesystème détecteunvéhiculedanslazonedétectionetquevotrevéhiculeapprochedu marquagedevoie, lesystèmeBSIémetun avertissementsonore(troisfois), faitclignoterletémoinindicateurBSW/BSlet activelefreinagependantunecourteduréed'uncotépouraiderlevéhiculeàrevenirdanssavoiedecirculation. Le systèmeBSIémetunavertissementsonore etallumeoufaitclignoterletémoinindicateurBSW/BSImêmesilesystèmeBSW estéteint.

INFINITI Q70 (2012) - SYST.D'AVERT.D'ANGLEMORT(BSW)/SYST.DESURV.D'ANGLEMORT(BSI)(sile véhiculeenestéquipé) - 3

ATTENTION

- LessystèmesBSWetBSInedoiventpas agircommesubstitutd'unebonneattitudeconduiteetn'ontpasétéconçus pourempêcherlecontactavedd'autres véhiculesouobjets. Lorsquevouschangezdevoie, utilisezsystématiquement lesrétroviseursextérieursetintérieuret tournez-vousetregardezdansladirectionoùvoussouhaitezallerpourvous assurerquevous pouvezchanger de voie

entoutesécurité.Nevousfiezjamais uniquementausystèmeBSWouBSI.

  • L'utilisationdusystèmeBSIdanscertaines conditions de circulation, de marquagedevoieouatmosphériques peutconduireàunfonctionnementdéfectueuxdusystème.Fiez-voustoujours àvosproprescapacitésdeconduiteet defreinagepouréviterlesaccidents.
  • IlarrivequelessystèmesBSWetBSIne fournissent aucun avertissement ou n'activentpaslefreinagesidesvéhiculespassenttroprapidementdanslazonedétection.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

TémoinindicateurBSW/BSI

FONCTIONNEMENTDUSYSTÈME BSW

Silescapteursradardétectentdesvéhiculesdanslazonedétection,letémoin indicateurBSW/BSIsituédanslesrétroviseursextérieurss'allume.Sileclignotant estmis,letémoinindicateurBSW/BSIclignoteetuncarillonretentitdeuxfois.Le témoinindicateurcontinueàclignoter jusqu'àcequelesvéhiculesdétectés quittentlazonedétection.

LestémoinsindicateursBSW/BSIs'allumentpendantquelquessecondeslorsque lecontacteur d'allumageestplacéenpo-

sitionON.

Laluminositédestémoinsindicateurs BSW/BSIs'ajusteautomatiquementen fonctiondelaluminositédelalumière ambiante.

Uncarillonretentitsilescapteursradaront déjà détecté des véhicules lors queleconducteurmetsonclignotant. Siunvéhicule arrived dans la zonedétection unefois queleconducteuramissonclignotant, seuletémoinindicateur BSW/BSIsemet à clignoteretaucuncarillonneretentit. (Reportez-vous à «Situationsdeconduite BSW/BSI» plus loindanscechapitre.)

INFINITI Q70 (2012) - FONCTIONNEMENTDUSYSTÈME BSW - 1

Commandedessystèmesd'assistance Lacommandedessystèmesd'assistance estutiliséepouracterveretdésactiverle systèmeBSWàl'aidedumenuderéglages del'affichagecentral.Reportez-vousà «Commentactiver/désactiverlesystème BSWenutilisantlemenuderéglages»plus loindanscechapitre.

Silacommandedessystèmesd'assistance estéteinte, l'indicateur ① dela commandeestéteint.L'indicateurseraégale-ment éteint si les systèmes BSW, d'avertissementdudéportdecouloir(LDW) etd'avertissementdecollisionavant(FCW) sontdésactivés.

PourlessystèmesLDWetFCW, reportez-vous à «Systèmesd'avert.dudép.de couloir(LDW)/prév.dudép.decouloir(LDP)» plushautdanscechapitreet «Systèmed'avertissementdecollision avant(FCW)» plusloindanscechapitre.

INFINITI Q70 (2012) - FONCTIONNEMENTDUSYSTÈME BSW - 2

text_image ENTER ① SETTING ② SSD0939

Avecsystèmedenavigation
INFINITI Q70 (2012) - FONCTIONNEMENTDUSYSTÈME BSW - 3

text_image Réglages Navigation Audio Téléphone Bluetooth Vol. et bips ECO DRIVE Aide de Conduite Autres Réglage pour l'assistance à la conduite SSD1001

Commentactiver/désactiverlesystèmeBSWenutilisantlemenude réglages

Effectuezlesétapessuivantespouractiver oudésactiverlesystèmeBSW.

  1. AppuyezsurleboutonSETTING ①, puismettezlatouche «Aide de Conduite»ensurbrillanceàl'aidedela manetteINFINITI.Ensuite,appuyezsur leboutonENTER ②.

2.Mettezl'option«Avertissementspour aidedeconduite»ensurbrillance,puis appuyezsurleboutonENTER ②.

5-38Démarrageetconduite

INFINITI Q70 (2012) - FONCTIONNEMENTDUSYSTÈME BSW - 4

text_image Réglages ▶ Avertissements pour aide de conduite BACK Forward Collision Warning ON Lane Departure Warning ON Blind Spot Waming ON 1/3 JVS0080X
  1. Sélectionnezl'option «BlindSpot Warning», sélectionnezON(activé)ou OFF(désactivé)etappuyezsurleboutonENTER ②.

INFINITI Q70 (2012) - FONCTIONNEMENTDUSYSTÈME BSW - 5

TémoinindicateurBSW/BSI
INFINITI Q70 (2012) - FONCTIONNEMENTDUSYSTÈME BSW - 6

text_image SSD1029

TémoinindicateurBSION(vert)

INFINITI Q70 (2012) - FONCTIONNEMENTDUSYSTÈME BSW - 7

text_image ONCEL ACCUSET SPRING CUBE CMOFF SSD0938

Commandedynamiqued'AidedeConduite

FONCTIONNEMENTDUSYSTÈMEBSI

Silescapteursradardétectentdesvéhiculesdanslazonedétection,letémoin indicateurBSW/BSIsituédanslesrétroviseursextérieurss'allume.Sivotrevéhiculeapproched'unmarquagedevoie,le témoinindicateurBSW/BSIclignoteetun carillonretentitroisfois.Lesystèmeactionnealorslefreinaged'uncôtéduvéhiculepourunecourteduréepourpermettre auvéhiculedereveniraucentredelavoie. LeBSIfonctionne,queleclignotantsoit utiliséounon.

REMARQUE:

•L'avertissementetlefreinagenes'activentquesiletémoinindicateurBSW/BSIestdéjàallumélorsquevotrevéhiculeapproched'unmarquagedevoie. Siunautrevéhiculearrivedanslazone dedétectionunefoisquevotrevéhicule atraverséunmarquagedevoie,aucun avertissementoufreinagen'estactivé. (Reportez-vousà«SituationsdeconduiteBSW/BSI»plusloindanscechapitre.)

- LesystèmeBSlestengénéralactivé plustôtquelesystèmedeprévention dudéportdecouloir(LDP)lorsquevotre véhiculeapproched'unmarquagede voie.

LesystèmeBSIs'allumesivousappuyez surlacommandedynamiqued'Aide de Conduiteduvolantquand«Avertissement d'anglemort»estactivédanslemenude réglagesdel'affichagecentral.Letémoin indicateurBSION(vert)surlepanneaude commandes'allumequandlesystèmeBSI estactivé.

LesystèmeBSlémetunavertissement sonoreetfaitclignoterletémoinindicateur quandlesystèmeBSlestactivémêmesile systèmeBSWestéteint.

5-40Démarrageetconduite

INFINITI Q70 (2012) - REMARQUE: - 1

text_image ENTER ① SETTING ② SSD0939

Avecsystèmedenavigation
INFINITI Q70 (2012) - REMARQUE: - 2

text_image Réglages Navigation Audio Téléphone Bluetooth Vol. et bips ECO DRIVE Aide de Conduite Autres Réglage pour l'assistance à la conduite SSD1001

Commentactiver/désactiverlesystèmeBSlenutilisantlemenude réglages

Effectuezlesétapessuivantespouractiver oudésactiverlesystèmeBSI.

  1. AppuyezsurleboutonSETTING ①, puismettezlatouche «AidedeConduite»ensurbrillanceàl'aidedela manetteINFINITI.Ensuite, appuyezsur leboutonENTER ②.

2.Mettezl'option«AjustementspourAide Dynamique»ensurbrillance,puisappuyezsurleboutonENTER ②.

INFINITI Q70 (2012) - REMARQUE: - 3

text_image Régages ▶ Ajustements pour Aide Dynamique BACK Distance Control Assist ○ ON Lane Departure Prevention ○ ON Blind Spot Intervention ○ ON 1/3 SSD1002
  1. Sélectionnezl'option «BlindSpotIntervention», sélectionnezON(activé)ou OFF(désactivé)etappuyezsurleboutonENTER ②.

PourlessystèmesLDPetBSI, reportez-vousà «Systèmedepréventiondudéport decouloir(LDP)» plushautdanscechapitreetà «Systèmed'assistanceaucontrôlededistance(DCA)» plusloindansce chapitre.

INFINITI Q70 (2012) - REMARQUE: - 4

ATTENTION

●NepasutiliserlesystèmeBSIdansles conditionssuivantescarlesystème pourrait ne pas fonctionnercorrectement.

— Parmauvaistemps(parexemple, pluie,brouillard,neige,vent,etc.)
— Lorsdelaconduitesurroutesglissantestelquesurlaglaceousurla neige,etc.
— Lorsdelaconduitesurdesroutes sinueusesouvallonnées.
— Lorsqu'unevoieestferméeàcause detravaux.
— Lorsque vous conduisez sur une voiedefortune.
— Lorsque vous conduisez sur des routesauxvoiestropétroites.
— Encasdeconduiteavecdespneus quinesontpasdansleurétatnormal(ex.:usuredespneus, pression faible, installationdelarouede secours, chaînes, rouesnonstandard).

— Lorsquelevéhiculeestéquipéde freinsoudecomposantsdesuspensionn'étantpasd'origine.

- Unniveausonoretropélevé(parexemple,levolumedusystèmeaudio,une vitredevéhiculeouverte)peutinterférer avecclecarillonetempêcherqu'ilsoit entendu.

  • Il arrive que les capteurs radar ne puissentpasassurerunedétectionet activerleBSI/BSWdanslescassui-vants:
    —Présencedepiétons,devélos,d'animaux
    —Présencedecertainstypesdevéhiculescommelesmotocyclettes
    —Survenuedevéhicules
    —Véhiculesrestantdanslazonede détectionlorsquevousaccélérezà partir d'un arrêt (Reportez-vous à «Situations de conduite BSW/BSI» plus loindans ce chapitre)
    —Unvéhiculeserabattantdansune voieadjacenteàunevitesseapproximativementégaleàcellede votre véhicule (Reportez-vous à «Situations de

conduiteBSW/BSI»plusloindans cechapitre)

—Unvéhiculeapprochantrapidement depuis l'arrière.

(Reportez-vousà «Situationsde conduiteBSW/BSI» plusloindans cechapitre)

—Unvéhiculequevotrevéhiculedé- passerapidement.

(Reportez-vousà «Situationsde conduiteBSW/BSI» plusloindans cechapitre)

- Demauvaisesconditionsatmosphériquesoulaprésenced'éclaboussures surlaroutepeuventdiminuerlescapacitésduradaràdétecterd'autres véhicules.

●Lazonededétectiondescapteursradar aétédéfinieàpartird'unelargeurde voiestandard.Encasdeconduitesur unevoiepluslarge,ilestpossibleque lescapteursradarnepuissentdétecter lesvéhiculessurunevoieadjacente. Lorsdelaconduitesurunevoieétroite, ilestpossiblequelescapteursradar détectentdesvéhiculessetrouvantà deuxvoiesdelà.

- Lescapteursradarontétéconçuspour ignorerlaplupartdesobjetsfixesmais certainsobjetscommedesbarrièresde

sécurité, desmurs, dufeuillageoudes véhiculesenstationnement peuvent parfoisêtredétectés. Cetypedefonctionnementestconsidérécommenormal.

- Ilarrivequelacaméranedétectepas lesmarquagesdevoiedanslesconditionssuivantesetquelesystèmeBSI nefonctionnepascorrectement.

—Surlesroutesoùilyaplusieurs marquagesducouloirparallèles, cellesquinesontpaspeintescorrectement,marquagesdu couloir peintsenjaune,desmarquagesdu couloir non standards, celles recouvertesd'eau,desaletéoude neige,etc.

—Surlesroutesoûlesmarquagesdu couloirdiscontinus sonttoujours détectables.

—Surlesroutes avecdes virages dangereux.

—Surdesroutescomprenantdesobjetsradicalementopposés, telsque desombres, delaneige, del'eau, desnidsdepoule, desfissures ou deslignesaprèsdesréparations.

—Surdesroutesoûlescouloirsde conduitefusionnentouseséparent.

—Lorsqueladirectionduvéhiculene suitpaslesmarquagesausol.

—Lorsquevousroulezprèsduvéhiculedevantvous,cequipeutobstruerl'étenduededétectiondela caméra.

— Lorsque la pluie, la neige ou la poussièrerecouvrelepare-brisequi setrouvedevantlacaméra.

— Lorsque les phares ne sont pas clairs à cause depuis sière sur l'objectifousiles faisceauxnesont pasrégléscorrectement.

— Quand une lumière forte pénètre dans lechamp decaméra. (par exemple, uneluminosité intense frappedirectement l'avant duvéhicule auleverouaucoucherdusoleil.)

—Lorsqu'unchangementsoudainde luminositéseproduit.(parexemple, lorsquelevéhiculeentreousort d'untunnelousousunpont.)

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

vousouhaitezallerpourvousassurerque vouspouvezchangerdevoieentoutesé- curité.

SITUATIONSDECONDUITEBSW/BSI

Unautrevéhiculeapprochedepuis l'arrière

LetémoinindicateurBSW/BSIs'allumesi unvéhiculeentredanslazonedétectiondepuisl'arrièreresurunevoieadjacente.

Cependant, silevéhiculeendépassement sedéplacebeaucoupplusrapidementque votre véhicule, ilestpossiblequeletémoin indicateurnes'allumepasavantquele véhiculedétecténesoitàcôtédevotre véhicule. Utilisezsystématiquementles rétroviseursextérieursetintérieurettournez-vousetregardezdansladirectionou

INFINITI Q70 (2012) - SITUATIONSDECONDUITEBSW/BSI - 1

text_image SSD1031

Sileconducteurmetensuitesonclignotant,letémoinindicateurBSW/BSIse metàclignoteretuncarillonretentitdeux fois.

REMARQUE:

Sileconducteurmetsonclignotantavant qu'unvéhiculen'entredanslazonede détection,letémoinindicateurBSW/BSI semetàclignotermaisaucuncarillonne retentitlorsquel'autrevéhiculeestdé- tecté.

INFINITI Q70 (2012) - REMARQUE: - 1

SilesystèmeBSlestactivéetquevotre véhiculeapproched'unmarquagedevoie, letémoinindicateurBSW/BSIsemetà clignoteretuncarillonretentittroisfois. Le systèmeBSlactionneensuitelégèrement lefreinaged'uncôtépouraiderlevéhicule àrevenirauentredelavoiedecirculation.

INFINITI Q70 (2012) - REMARQUE: - 2

Sivousaccélérezàpartird'unarrêtet qu'unvéhiculesetrouvedanslazonede détection,ilestpossiblequel'autrevéhiculenesoitpasdétecté.

INFINITI Q70 (2012) - REMARQUE: - 3

Dépassementd'autresvéhicules

LetémoinindicateurBSW/BSIs'allumesi vousdépassezunvéhiculeetquecevéhiculerestedanslazonedétection pendantenviron3secondes.

Lescapteursradarpeuventnepasdétecter desvéhiculessedéplaçantpluslentement s'ilssontdépassésrapidement.

INFINITI Q70 (2012) - Dépassementd'autresvéhicules - 1

Sileconducteurmetsonclignotantalors qu'unautrevéhiculeestdanslazonede détection, letémoinindicateurBSW/BSIse metàclignoteretuncarillonretentitdeux fois.

INFINITI Q70 (2012) - Dépassementd'autresvéhicules - 2

SilesystèmeBSIestactivéetquevotre véhiculeapproched'unmarquagedevoie alorsqu'unautrevéhiculeestdanslazone dedétection,letémoinindicateurBSW/BSI semetàclignoteretuncarillonretentit troisfois.LesystèmeBSlactionneensuite légèrementlefreinaged'uncôtépouraider levéhiculeàreveniraucentredelavoiede circulation.

INFINITI Q70 (2012) - Dépassementd'autresvéhicules - 3

text_image SSD1036

REMARQUE:

Encasdedépassementdeplusieursvéhiculesàlasuite,lesvéhiculessetrouvant derrièrelepremiervéhiculepeuventne pasêtredétectéss'ilssontrapprochésles unsdesautres.

INFINITI Q70 (2012) - REMARQUE: - 1

text_image SSD1037

Survenued'unvéhiculedepuisle côté

LetémoinindicateurBSW/BSIs'allumesi unvéhiculeentredanslazonededétectiondepuisuncôtéouunautre.

REMARQUE:

Lescapteursradarpeuventnepasdétecter unvéhiculesedéplaçantapproximative-mentàlamêmevitessequevotrevéhicule lorsqu'ilentredanslazonededétection.

INFINITI Q70 (2012) - REMARQUE: - 1

text_image SSD1038

Sileconducteurmetensuitesonclignotant,letémoinindicateurBSW/BSIse metàclignoteretuncarillonretentitdeux fois.

REMARQUE:

Sileconducteurmetsonclignotantavant qu'unvéhiculen'entredanslazonede détection, letémoinindicateurBSW/BSI semetàclignotermaisaucuncarillonne retentitlorsqueunautrevéhiculeestdé- tecté.

INFINITI Q70 (2012) - REMARQUE: - 1

text_image SSD1094

SilesystèmeBSIestactivéetquevotre véhiculeapproched'unmarquagedevoie alorsqu'unautrevéhiculeestdanslazone dedétection,letémoinindicateurBSW/BSI semetàclignoteretuncarillonretentit troisfois.LesystèmeBSlactionneensuite légèrementlefreinaged'uncôtépouraider levéhiculeàreveniraucentredelavoiede circulation.

INFINITI Q70 (2012) - REMARQUE: - 2

  • LesystèmeBSInefonctionnerapassi votrevéhiculeestsurunmarquagede voielorsqu'unautrevéhiculeentre danslazonedétection.Danscecas, seullesystèmeBSWfonctionne.
  • LefreinageBSInefonctionnerapasou s'arrêteradefonctionneretseulun carillonretentiradanslesconditions suivantes.

—Lorsquevousappuyezsurlapédale defrein.

—Lorsquevousappuyezsurlapédale d'accélérateurlorsquelesystème d'assistancedefreinageesten

Démarrageetconduite5-47

marche.

—Encasdemanceuvrerapide
—LorsquelestémoinsICC,DCA,FCW ouIBAretentissent.
—Lorsquelesfeuxdedétressesont enmarche.
—Lorsquevousroulezdansunvirage àgrandevitesse.

LeBSW/BSlesttemporairement indisponible

- Danslesconditionssuivantes, lesystèmeBSlseraautomatiquementdésactivé, unbipretentiraetletémoin indicateurd'activationBSl(vert)se mettraàclignoter. LesystèmeBSWest toujoursdisponiblemais, lesystème BSIneleserapastantquecesconditionsserontprésentes.

—LorsquelesystèmeVDC(exceptéla fonctionTCS)ouABSestactivé.
—LorsquelesystèmeVDCvientd'être désactivé.
—Lorsquelacommandedesélection demodedeconduiteestrégléesur lemodeSNOW(neige).

Cequ'ilfautfaire:

DésactivezlesystèmeBSIpuisréactivez-le

lorsquevousnevoustrouvezplusdansles conditionsprécédentes.

- Danslesconditionssuivantes, less systèmesBSWetBSI seront automatiquement désactivés, un bip retentiraele témoin lumineux du systèmeBSW/BSI(orange)semettra à clignoter. Les systèmesBSWet BSI seront indisponiblestantqueces conditionsserontprésentes.

—Lorsquelacaméradétectequela température intérieure estélevée (au-dessusde40°C[104°F]environ).

—Lorsqu'unblocageradarestdétecté.

Lescapteursradarpeuventêtrebloqués pardesconditionsatmosphériquestemporairescommeleséclaboussuresd'eau, labrumeoulebrouillard. Le blocage peut égalementêtreprovoquépardelaglace, dugivreoudelasaletéobstruantles capteursradar.

Cequ'ilfautfaire:

Lorsquevousnevoustrouvezplusdansles conditionsprécédentes, lesystèmeBSW reprendraautomatiquementsonfonctionnement. EncequiconcernelesystèmeBSI, désactivez-lepuisactivez-leànouveau. Si letémoinlumineuxBSW/BSI(orange) continueàclignoteraprèsavoirréactivéle

systèmeBSI, arrêtezlevéhiculedansun endroitsûretcoupezlemoteur. Vérifiez l'absenced'objetsobstruantlescapteurs radarsurlepare-chocsarrièreetretirez-les lecaséchéantpuisredémarrezlemoteur.

Siletémoind'avertissementdudéportde couloir(orange)continueàclignoter, faites vérifierlessystèmesBSW/BSIparundétaillantINFINITI.

SilessystèmesBSW/BSIsontdéfectueux, ilssontautomatiquementdésactivés, un bipretentitetletémoinlumineuxdusystèmeBSW/BSI(orange)semetàclignoter.

Cequ'ilfautfaire:

Arrêtezlevéhiculedansunendroitsûr, coupezlemoteurpuisredémarrez.

Siletémoinlumineux(orange)resteallumé, faitesvérifierlessystèmesBSW/BSI parundétaillantINFINITI.

INFINITI Q70 (2012) - LeBSW/BSlesttemporairement indisponible - 1

text_image 1 2 SSD1027

ENTRETIENDUSYSTÈME

- Lesdeuxboîtiersdescapteursradar pourlessystèmesBSWetBSIsontsituésàproximitédupare-chocsarrière. Veilleztoujoursàlapropriétédelazone àproximitédescapteursradar.Ne collezpasd'étiquette(mêmetransparente),n'installezpasd'accessoires oun'appliquezaucunecouchede peinturesupplémentaireprèsdescapteursradar.Necogneznin'endommagezl'alentourdescapteursradar. ContactezunrevendeurlINFINITIsila zoneàproximitédescapteursradarest endommagéesuiteàunecollision.

- LesystèmeBSlutiliselamêmecaméra ② quecelleutiliséeparlesystème LDW/LDPsituédevantlerétroviseur intérieur.

Pour l'entretiendelacaméra, reportez-vous à «Systèmes d'avert.dudép.de couloir(LDW)/prév.dudép.de couloir (LDP)» plushaut dans ce chapitre.

Mentionsurlaradiofréquence

Cedispositifestconformeàlapartie15 desréglementationsFCCetàRSS-310 d'IndustrieCanada.

Sonutilisationestsoumiseauxdeuxconditionssuivantes:

  1. Cedispositifnedoitpascauserd'interférencesnuisibles.
  2. Cedispositifdoitpouvoirsupporter touteinterférencereçueetnotamment lesinterférencessusceptiblesdeprovoquerunfonctionnementindésirable.
    Fréquencedefonctionnement:24,05GHz -24,25GHz
    Intensitéduchamp: Inférieure à 2,5V/m crête (0,25V/menmoyenne) à unédistance de 3m
    LefabricantnesauraitêtretenupourresponsabledetouteinterférenceradiouTV

provoquéepardesmodificationsnonap- prouvéeseffectuéessurcetéquipement. Detellesmodificationspourraientinvalider ledroitdel'utilisateuràfairefonctionner l'équipement.

RÉGULATEURDEVITESSE

PRÉCAUTIONSÀPRENDREAVECLE RÉGULATEURDEVITESSE

  • Silerégulateurdevitessenefonctionne pasnormalement,ils'annuleautomatiquement.Letémoinindicateurde SETàl'écranàcristauxliquidespar matricedepointsclignoterapour avertirleconducteur.
  • Lerégulateurdevitesses'annuleautomatiquementlorsquelatempérature duliquidederefroidissementdumoteuresttropélevée.
    ●LorsqueletémoinindicateurSETclignote,coupezlacommandeprincipale durégulateuretfaitesvérifierlesystèmeparundétaillantINFINITI.
  • Letémoin SET risquede clignoter lors- quel'interrupteur principal durégulateur devitesse est sur ONen même tempsquel acommande RESUME/ACCELERATEoulacommande SET/COAST ouencorel acommande CANCELest enfoncée. Pour régler correctement le régulateur devitesse, effectuezles étapesci-dessous dans l'ordreindiqué.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTIONSÀPRENDREAVECLE RÉGULATEURDEVITESSE - 1

ATTENTION

N'utilisezpaslerégulateurdevitessedans lesconditionssuivantes:

  • lorsqu'ilestimpossibledemaintenirla vitesseduvéhiculeconstante
  • encirculationdenseoudontlavitesse varie
    • surdesroutessinueusesouvallonnées
  • surroutesglissantes(pluie,neige,verglas,etc.)
    • dansunendroitengrandvent

Cecipourraitvousfaireperdrelecontrôledu véhiculeetcauserunaccident.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

Lerégulateurdevitessepermetdemaintenirunevitessevariantentre40et144 km/h (25 et 90 mi/h) sans avoir à appuyer surlapédaled'accélérateur.

Pourutiliserlerégulateurdevitesse, appuyezsurlacommandePRINCIPALE.Le témoinindicateurCRUISEvas'allumer.

Pourréglerunevitessedecroisière, accélérezvotrevéhiculejusqu'àlavitesse voulue, appuyezsurlacommandeSET/COASTetrelâchez-la. (Letémoinindicateur CRUISESETS'allumesurletableaude bord.) Enlevezvotrepieddelapédale d'accélérateur. Levéhiculeestmaintenuà lavitessemémorisée.

- Pourdépasserunautrevéhicule, appuyezsurlapédaled'accélérateur. Lorsquelapédaleestrelâchée, levéhiculereviendraàlavitesseprécédemmentréglée.

- Illestpossiblequelevéhiculene maintiennepaslavitesserégléelorsde lamontéeetdeladescentedecôtes abruptes. Dansuntelcas, conduisez sanslerégulateurdevitesse.

Pourannulerlavitessemémorisée, procédezselonl'unedes méthodessuivantes:

  1. Appuyez sur la commande CANCEL. L'indicateurSETs'éteindra.
  2. Appuyez sur la pédale de frein. L'indicateur SETs'éteindra.
  3. Placezleleviersélecteursurlaposition N(pointmort). L'indicateur SETs'éteindra.

  4. PlacezlacommandePRINCIPALEà l'arrêt. LestémoinsindicateursCRUISE et SETs'éteindront.

  5. Sivousappuyezsurlapédaledefrein toutenappuyantsurlacommande RESUME/ACCELERATEouSET/COASTet réglez denouveaulavitesse,lerégulateurdevitessenefonctionnepas. ÉteignezlacommandePRINCIPALEpuis rallumez-la.
  6. Lefonctionnementdurégulateurdevitesseestautomatiquementarrêtésile véhicule ralentit à environ 12 km/h (7 mi/h)endessousdelavitesseprogrammée.
  7. Sivousplacezleleviersélecteuren positionN(pointmort), lerégulateurde vitesseestannulé.
    Pourrégler àunevitesse decroisièresupérieure, procédezselonl'unedesméthodessuivantes:
  8. Appuyezlégèrementsurlapédale d'accélérateur. Lorsquelevéhiculeatteintlavitessedésirée, appuyezsurla commandeSET/COASTetrelâchez-la.
  9. Appuyezetmaintenezlacrommande RESUME/ACCELERATE. Relâchez la commandelorsquelevéhiculeatteint lavitessechoisie.

- Appuyezbrièvementsurlacommande RESUME/ACCELERATE.Chaquepression augmente la vitesse programmée d'environ1,6km/h(1mi/h).

Pour régler à une vitesse de croisière inférieure, procédezselonl'unedesméthodessuivantes:

- Appuyezlégèrementsurlapédalede frein. Lorsque le véhicule atteint la vitesse choisie, appuyez sur la commandeSET/COASTpuisrelâchez-la.

- Appuyezetmaintenezlacrommande SET/COAST.Relâchezlacrommande lorsque le véhicule a atteint la vitesse choisie.

- Appuyezbrièvementsurlacommande SET/COAST. Chaque pression réduit la vitesse programmée d'environ 1,6 km/h (1mi/h).

Pourreprendrelavitesseprécédemment réglée, appuyez et relâchez la commande RESUME/ACCELERATE. Lorsque levéhicule rouleàunevitesse supérieureà40km/h (25mi/h),levéhiculereprendralavitesse précédemmentréglée.

SYSTÈMEDURÉGULATEURDEVITESSE INTELLIGENT(ICC)(silevéhiculeenest équipé)

Lesystèmederégulateurdevitesseintelligent(ICC)permetdemaintenirune certainedistanceentrevotréhiculeet celuileprécédant,surunegammedevitessesallantde0à144km/h(0à90mi/h),jusqu'àlavitesseréglée.Lavitesserégléepeutêtresélectionnéeparleconducteur,surunegammeallantde32à144 km/h(20à90mi/h).

LafonctionICCpeutêtrerégléeselonunde deuxmodesderégulateurdevitesse:

- Modedecontrôledistanced'unvéhiculeàl'autre: Pourmaintenirunedistancesélectionnéeentrevotrevéhiculeetlevéhiculededevantjusqu'auxvites: préréglées.

- Modederégulateurdevitesseclassique(vitesseconstante): Pourconduireàunevitessepréprogrammée.

INFINITI Q70 (2012) - SYSTÈMEDURÉGULATEURDEVITESSE INTELLIGENT(ICC)(silevéhiculeenest équipé) - 1

ATTENTION

- Lorsquevousconduisezdansl'undes modesdurégulateurdevitesse, conduiseztoujoursprudemmentetrestez vigilant.Veuillezlireattentivementet biencomprendrelemanuelduconduc-

teuravantd'utiliserlerégulateurdevitesse.Nevousfiezpasau systèmepour éviterlesaccidentsoucontrôlerlavitesseduvéhiculeencasd'urgence,afin d'évitertoutrisquedeblessuresgraves oulamort.N'utilisezpaslerégulateur devitessesaufsurcertainesrouteset danscertainesconditionsdecirculation appropriées.

- Enmodederégulateurdevitesseclassique (vitesse constante), il n'y a pas de carillon d'avertissement lorsque vous êtes trop proche du véhicule devant vous. Faites particulièrement attention à ladistanceentrevotrevéhiculeetle véhiculedevantvous, pouréviter tout risquedecollision.

5-52Démarrageetconduite

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

text_image ① CRUISE 60 MPH CAKTER MOBUSTE DAKTER CAKTER CAKTER GROWTH A

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

text_image ② CRUISE SET SCALE ONION A SSD0976
  1. Modedecontrôlededistanced'un véhiculeàl'autre
  2. Modederégulateurdevitesseclassique(vitesseconstante)

AppuyezsurlacommandePRINCIPALE pourchoisirlemodedurégulateurdevitesse,entrelemodedecontrôledistance d'unvéhicule à l'autre ① etlemode derégulateurdevitesse classique (vitesse constante) ②.

Appuyezrapidementsuretrelâchezla commandePRINCIPALE Ⓐ pourchoisirle modedecontrôlededistanced'unvéhiculeàl'autre ①.Poursélectionnerle modederégulateurdevitesseclassique

(vitesseconstante) ②, maintenezlacommandePRINCIPALE A enfoncéependant plusde1,5seconde.

Unefoisquevousavezactivélemodede régulateur, vous nepouvez pas passer à un autremodederégulateur devitesse. Pour changer le mode, appuyez unenoissurla commande PRINCIPALE. Lesystèmes éteint. Puis appuyez lacommande PRINCIPALE encore pour rallumer lesystème meet sélectionner le modederégulateur devitesse voulu.

Confirmeztoujoursleréglageàl'affichage dusystèmederégulateurdevitesseintelligent.

Pourcequiestdumodedecontrôlede distanced'unvéhiculeàl'autre,veuillez consulterladescriptionsuivante.Pource quiestdumodederégulateurdevitesse classique(vitesseconstante),reportez-vousàlapage«Commandedurégulateur devitesseclassique(vitesseconstante)» plusloindanscechapitre.

SÉLECTIONDUMODEDECONTRÔLE DEDISTANCED'UNVÉHICULEÀ L'AUTRE

Appuyezrapidementsuretrelâchezla commandePRINCIPALE Ⓐ pourchoisirle modedecontrôlededistanced'unvéhiculeàl'autre ①.

MODEDECONTRÔLEDEDISTANCE D'UNVÉHICULEÀL'AUTRE

Enmodedecontrôlededistanced'unvéhiculeàl'autre, lerégulateurdevitesse intelligent(ICC)maintientautomatiquement votrevéhiculeàunedistance déterminéduvéhiculequiprécèdesuivantsonrégime(jusqu'àlavitesseconstantesélectionnéea maximum), ou lorsquelavoieestdégagée, àlavitesse constantesélectionnée.

Avecl'ICC, leconducteurpourraresterau

mêmerégimequelesautresvéhicules sansavoiràchangerdevitesserégléesans arrêtcommecelaestlecasavecunrégulateurdevitessenormal.

INFINITI Q70 (2012) - MODEDECONTRÔLEDEDISTANCE D'UNVÉHICULEÀL'AUTRE - 1

text_image A SSD0943

PRÉCAUTIONSÀPRENDREAVECLE MODEDECONTRÔLEDEDISTANCE D'UNVÉHICULEÀL'AUTRE

Cesystèmepermetd'améliorervos maœuvresquandvoussuivezunvéhicule setrouvantsurlamêmeveoietdansle mêmesens.

Lorsquelecapteurdedistance Ⓐ détecte laprésenced'unvéhiculedevantquiroule pluslentementquelevôtre,lesystème diminueralavitesseduvéhiculeafinde maintenirladistancechoisie.

Lesystèmeadapteautomatiquementl'accélérationetlapuissancedefreinage

(jusqu'à25%delapuissancedefreinage duvéhicule)selonlesbesoins.

Ladistancedétectionducapteurest d'environ120m(390pi)versl'avant.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTIONSÀPRENDREAVECLE MODEDECONTRÔLEDEDISTANCE D'UNVÉHICULEÀL'AUTRE - 1

ATTENTION

  • Cesystèmeestuniquementundispositif d'aideàlaconduiteetaucunementune alarmeouundispositifd'annulationdes collisions.Leconducteuresttenude restervigilant,deconduireprudemment etdegarderlecontrôledesonyvéhicule entoutescirconstances.
  • Cesystèmeestconçaudépartpourdes routesdroites, nonmouillées, dégagées etàfaiblecirculation. Il n'estpasrecommandédanslesvillesoudansles zonesdecirculationintense.
  • Ce système ne s'adapte pas automatiquementàl'étatdelaroute. Il doit être utilisélorsquelacirculationest fluide. Nel'utilisezpassurdesroutes avec viragesbrusques, envilleouencas depluieoudebrouillard.

Lecapteurdedistancenedétectepasdans laplupartdescas:

-lesvéhiculesenstationnementouroulantàfaiblevitesse
-lespiétonsouobjetssurlachaussée
-lesvéhiculesquiserabattentsurla mêmevoie
•lesmotocyclettesquineroulentpasau milieudelavoie

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

ATTENTION

  • Lesperformancesdelafonctiondeprévisionétantlimitées,nevousfiezpas uniquementausystème.Lesystèmene corrigepaslemanqued'attentionnila distractionduconducteur,etilnesurmontepaslamauvaisevisibilitépar tempsdepluie,debrouillardoutoute autreconditionatmosphériquédéfavorable.Réduisezlavitesseduvéhiculeen appuyantsurlapédaledefrein,afinde maintenirunedistancesuffisanteentre lesdeuxvéhicules.
  • Encasd'arrêtduvéhiculeprécédantle vôtre, votrevéhiculeralentitjusqu'à arrêttotal, dansleslimitesdusystème. Le systèmesedésactivelorsqu'ilconsidère quelevéhiculeestimmobilisé, et un carillonretentit. Leconducteurdoiten-

foncerlapédaledefreinpourempêcher levéhiculedesedéplacer.

- Souscertainesconditionsclimatiques oudecirculation,lesystèmenedé- tecterapaslaprésenced'unvéhiculede devant.Afind'éviterlesrisquesd'accidents,n'utilisezjamaislerégulateurde vitesse intelligent dans les cas suivants :

— Surlesroutes à circulation intense ou avec des virages dangereux
— Sur des routes glissantes, lorsqu'il y adelaglaceoudelaneige, etc.
- Parmauvaistemps(pluie,brouillard,neige,etc.) L'activation de l'essuie-glace de pare-brise en vitesserapide (HI) entraîne la désactivation automatiquedurégulateurdevitesse intelligent. Silevéhiculeestéquipé d'unsystemedebalaiautomatique desondagedepluie,lesystème risquedesedésactiverlorsqueles essuie-glacesontréglésenposition AUTO.
— Lorsqu'uneluminositéintense(au leverouaucoucherdusoleilpar exemple)frappedirectementl'avant duvéhicule

— Lorsquelapluie, laneigeoula poussièrerecouvrelecapteur
— Surdesroutesenpenteraide(le véhiculerisquededépasserlavitesseprésélectionnée, nécessitant defréquents freinagesquichaffent lesfreins)
— Surdesroutesavecdesmontéeset desdescentesfréquentes
- Lorsqu'ilestdifficilederespecter lesdistancescorrectesentreles véhiculesdufaitdecertainesconditionsdecirculationquientraînent desaccélérationsetdécélérations fréquentes

- Surcertainesroutesoudanscertaines conditionsdecirculation, unvéhiculeou unobjetpeutaccidentellementrentrer danslazonedétectionducapteuret provoquerlefreinagebrusqueduvéhicule. Vousdevezalorsutiliserlapédale d'accélérateurpourcontrôlerladistance entrevotrevéhiculeetlesautresvéhicules. Soyeztoujoursvigilantetévitez d'activerlesystèmelCCdanslessituationsoùsonutilisationestdéconseilléédanscettesection.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

text_image A SSD0943

FONCTIONNEMENTDUMODEDE CONTRÔLEDEDISTANCED'UNVÉ- HICULEÀL'AUTRE

Resteztoujoursattentifaucomportement devotrevéhiculeetsoyeztoujoursprêtà corrigermanuellementladistancequile séparedesautres. Dans certainesconditions, ilarrivequelemodedecontrôlede distanced'unvéhicule à l'autredurégulateurdevitesseintelligent (ICC) nesoit plus à même decontrôlernormalementladistance entrelesvéhicules (créneaudesécurité) ou lavitesseduvéhicule sélectionné.

Lemodedecontrôlededistanced'unvéhiculeàl'autreestdotéd'uncapteur situéàl'avantduvéhicule,quidéctele véhiculequisetrouvedevant.Lecapteur détectegénéralementlessignauxreflétés parlesréflecteursarrièresurunvéhicule roulantàl'avant.Pourcesraisons,sile capteurnepeutdétecterleréflecteursurle véhiculededevant,lesystèmelCCpeutne pasmaintenirladistancesélectionnée. Ilsepeutquelecapteurnecaptepasles signauxdanscertainesdesconditions suivantes:

●Lorsqueleréflecteurduvéhiculede devantestposéhautsurlevéhicule (remorques,etc.)
- Lorsquelevéhiculequisetrouvedevant n'apasdedéflecteurous'ilesten-dommagéourecouvert
●Lorsqueleréflecteuroulevéhiculedevantestcouvertdepoussière, deneige oudeséclaboussures
●Lorsquelaneigeouleséclaboussures desautresvéhiculesréduisentlavisibilitéducapteur
- Lorsquelevéhiculequisetrouvedevant dégagedesgazd'échappementoudes fuméesdenses(fumées noires) qui gênentlavisibilitéducapteur

A,

●Lorsquevousavezchargédesbagages troplourdssurlesiègearrièreoudans lecoffredevotrevéhicule

LesystèmeLCestconçupourvérifierautomatiquement l'opération du capteur dansleslimitesdusystème. Lorsquele capteurestcouvertdepoussièreouest obstrué, le système s'éteindra automatiquement. LesystèmeLCnelesdé- tectepassilecapteurestrecouvertde glaceoud'unepocheenplastiquetransparentoutranslucide, etc. Danscescas particuliers, lemodedecontrôlededis- tanced'unvéhicule all'autrepeutnepas s'éteindreetpeutnepasêtrecapablede maintenirladistanceentrelesvéhicules sélectionnée. Assurezetnettoyezrégulièrementlecapteur.

Lemodedecontrôledistanced'unvéhiculeàl'autreestconçupourmaintenir unecertainedistanceentrelesvéhiculeset adaptervotrevitesseàcelleduvéhicule précédantle vôtrelorsquecelui-ciroule pluslentement. Lesystèmefaitralentirle véhiculeselonlesbesoins, et l'immobilise encasd'arrêtduvéhiculevousprécédant. Cependant lesystème ICC nepeutpas appliquerplusde 25% delapuissance totaledefreinageduvéhicule. C'estpour-

quoilesystèmenedevraitêtreutiliséque lorsquelacirculationpermetdemaintenir unevitesserelativementconstanteoude changerderégimeprogressivement.CommelesystèmelCCnepeutpasralentirle véhiculeassezvitelorsquelevéhiculede devantsedéplacesuruneautrevoieou quelevéhiculededevantralentittropvite, ladistanceentrelesvéhiculesrisqued'être réduite.Danscecasuncarillond'a- vertissementretentitetl'affichagedusystèmelCCclignotepourexhorterle conducteuràprendrelesmesuresnécessaires.

Lesystèmesedésactiveetuncarillonretentitencasdevitesseinférieureà24 km/h(15mi/h)environ, siaucunvéhicule n'estdétectédevantlevôtre. Lesystème sedésactiveégalement lorsquelevéhicule dépasselavitessemaximumréglée. Reportez-vousà «Avertissementd'approche» plusloindanscechapitre.

Leséléments suivant sont contrôlés parle mode de contrôledistanced unvéhicule à l'autre:

- Lorsquelavoieestdégagéedevant, le modedecontrôlemaintientlavitesse préprogramméeparleconducteur. Le conducteurpeutfixerlavitessederé-

glagesuruneplaged'environ32à144 km/h(20à90mi/h).

●Lorsqu'unvéhiculevousprécède, le modedecontrôledistanced'unvéhicule all'autreajustelavitesse pour maintenirladistancesélectionnéépar le conducteur. Laplagedevitessede réglagevajusqu'àlavitessefixée. En casd'arrêtduvéhiculeprécédantle vôtre, votre héculeralentitjusqu'à arrêtttotal, dansleslimitesdusystème. Lesystèmeestdésactivés'ildétecteun arrêtaveccarillond'avertissement.

- Lorsquelevéhiculequivousprécède changedevoie, lemodedecontrôlede distanced'unvéhicule à l'autreaccélèreetmaintientlavitesse jusqu'à la vitesseprogrammée.

LesystèmeIC Cnecontrôlepaslavitesse desautresvéhiculesetn'avertitpaslors-quevousapprochezd'unvéhiculeenstationnementouquisedéplacementement. Vousdevezresterattentifàlaconduitedes véhiculesquisetrouventdevantvous lorsquevousapprochezd'unpéage ou d'unralentissement.

INFINITI Q70 (2012) - FONCTIONNEMENTDUMODEDE CONTRÔLEDEDISTANCED'UNVÉ- HICULEÀL'AUTRE - 1

text_image SSD0252

LazonededétectiondusystèmeelCCest limitée. Levéhiculequisetrouvedevant doitentrerdanslazonededétectiondu modededétectiondedistanced'unvéhicule à l'autrepouvoirêtrerepéréet permettredemaintenirladistanceentre véhiculesauparavantsélectionnée.

Selonsapositionsurlavoie,levéhicule quisetrouvedevantpeutsedéplaceren dehorsdelazonededétectiondurégulateur.Lesmotocyclettesquiroulentsurle côtédelavoienesontpasrepérables.Un véhiculeentrantsurlavoiedevantvotre véhiculepeutnepasêtredétectéjusqu'à cequ'ilsoitdirectementsurlavoie.Dans

untelcas, lecarillonpeutretentiroul'affichagedusystèmel CC peut clignoter. Le conducteur peut avoir à contrôler lui-même ladistance appropriéequiles séparedu véhicule qui roule devant.

5-58Démarrageetconduite

INFINITI Q70 (2012) - FONCTIONNEMENTDUMODEDE CONTRÔLEDEDISTANCED'UNVÉ- HICULEÀL'AUTRE - 2

Selonletracédelaroute, commelesroutesenlacet, montagneuses, courbées, routesétroites, oudesroutesquisonten construction, lecapteurICCpourradétecter unvéhiculequisetrouvesurunevoie différenteouneplusdétecterlevéhicule quisetrouvedevantsurlamêmevoie. Ceci peutaccélérerouralentirlevéhicule.

Ladétectiondesvéhiculespeutégalement êtreaffectéeparlefonctionnementduvé- hicule(manœuvreduvolantoupositionde roulementsurlavoie,etc.)oul'étatde celui-ci.Dansuntelcas,lecarillonpeut retentirbrusquementoul'affichagedu systèmelCCpeutclignoter.Vousaurezà

contrôlervous-mêmeladistanceappro- priéeequivoussépareduvéhiculequiroule devant.

INFINITI Q70 (2012) - FONCTIONNEMENTDUMODEDE CONTRÔLEDEDISTANCED'UNVÉ- HICULEÀL'AUTRE - 3

text_image SSD0254

Lorsquevousroulezàunevitesseconstantesélectionnéesurunevoiedecirculationrapideetapprochezàhauteurd'un véhiculepluslent,l'ICCvadécélérerpour modulerlavitessedevotrevéhiculesur celledecevéhiculeafindemaintenirla distancesélectionnéeentrelesdeuxvéhicules.Lorsquelevéhiculededevant changedevoieousortdel'autoroute,le systèmeICaccélèreetmaintientlevéhiculeàlavitessesélectionnée.Restrezconcentrésurlaconduiteafindegarderle contrôledevotrevéhiculelorsqu'ilaccélère ainsi.

Ilestpossiblequelevéhiculenemain-

Démarrageetconduite5-59

tiennepaslavitesserégléelorsdela montéeetdeladescentedecôtesabruptes. Sicelaarrive, vousdevrezcontrôler manuellementlavitesseduvéhicule.

INFINITI Q70 (2012) - FONCTIONNEMENTDUMODEDE CONTRÔLEDEDISTANCED'UNVÉ- HICULEÀL'AUTRE - 4

text_image 3 CANCEL ACDELRES COAST/SET 4 1 2 5 CHUISE ON/OFF SSD0977

Commandedurégulateurdevitesseintelligent

Lesystèmeestactivéparunecommande PRINCIPALEetquatrecommandes, toutes intégréesauvolant.

  1. CommandeRESUME/ACCELERATE: Pourreveniràlavitesseconstanteou augmenterlavitesseprogressivement.

  2. CommandeSET/COAST: Pourréglerlavitesse constantesouhaitée et réduire lavitesse progressivement.

  3. CommandeCANCEL: Pourdésactiverlerégulateursanseffacerlavitesseconstante.

  4. CommandeDISTANCE: Changeladistancequiséparelesvê- hicules:

  5. Longue

  6. Moyenne
  7. Courte

  8. CommandePRINCIPALE: Commandegénéralepouractiverle système

INFINITI Q70 (2012) - Commandedurégulateurdevitesseintelligent - 1

text_image CRUISE 1 2 3 4 60 MPH 5 CRUISE 6 SSD0978

Affichageettémoinsindicateurdu régulateurdevitesseintelligent L'affichagesetrouveentrel'indicateurde vitesseetlecompte-tours.

  1. Indicateurdelacommande PRINCI- PALE:
    IndiquequelacommandePRINCIPALE estsurON.
  2. Indicateurdeprésenced'unvéhicule: Indiquelaprésenced'unvéhiculedevantvous.
  3. Indicateurdedistancesélectionnée: Afficheladistanceentrelesvéhicules

sélectionnéetellequerégléeavecla commandeDISTANCE.

  1. Indiquelapositiondevotrevéhicule

  2. Indicateurdevitesse constantesélectionnée:

Indiquelavitesseconstantesélectionnée.

SurlesvéhiculesvendusauCanadala vitesseestaffichéeenkm/h.

  1. Témoinlumineuxdurégulateurdevitesseintelligent(orange):

Cetémoins'allumesilesystèmeICCne fonctionnepascorrectement.

INFINITI Q70 (2012) - Commandedurégulateurdevitesseintelligent - 2
CRUISE

SSD0979

Lorsquelecontacteur d'allumageestréglé sur ON, lest émoinsindicateurss'allument comme illustré pour pouvoir vérifier la présenced' ampoules grilléesetils'éteint après ledémarragedumoteur.

INFINITI Q70 (2012) - Commandedurégulateurdevitesseintelligent - 3

text_image CRUISE MPH CANCE ACOLIANCE QUARTER CHASE DRAIN A SSD0980

Utilisationdumodedecontrôlede distanced'unvéhiculeàl'autre

Pourutiliserlerégulateurdevitesse, appuyezrapidementsurlacommandePRINCIPALE Ⓐ. L 'indicateurdelacommande PRINCIPALE, l'indicateurdedistancesélectionnée, etl'indicateurdevitesse constantesélectionnées'allumentetrestenten attentepourréglage.

INFINITI Q70 (2012) - Utilisationdumodedecontrôlede distanced'unvéhiculeàl'autre - 1

text_image CRUISE 60 MPH ON/OFFS ACT/LINE $ GASTED ON/OFFS SSD0981

Pourréglerunevitessedecroisière, accélérezvotrevéhiculejusqu'àlavitesse voulue, appuyezsurlacommandeSET/COASTetrelâchez-la. (L'indicateurdeprésencedevéhicule, l'indicateurdedistance sélectionnée et l'indicateurdevitesse constantesélectionnées'allument.) Enlevezvotrepieddelapédaled'accélérateur. Levéhiculeestmaintenu à lavitessemémorisée.

INFINITI Q70 (2012) - Utilisationdumodedecontrôlede distanced'unvéhiculeàl'autre - 2

text_image CRUISE MPH SSD0982

Lorsquevousappuyezsurlacommande SET/COASTdanslesconditionssuivantes, lesystèmeneputserégleretlestémoins ICCclignotentpendant2secondesenvi-ron:

●Lorsquevousconduisezàmoinsde32 km/h(20mi/h)etquelevéhiculede devantn'estpasdétecté
●Lorsqueleleviersélecteurn'estpasen modeDoumanuel
●Lorsquelesessuie-glacedepare-brise fonctionnentàvitesserapide(HI).Sîle véhiculeestéquipéd'unsystèmede balai automatique de sondage de pluie, le système risque de se désactiver

lorsquelesessuie-glacesontréglésen positionAUTO.

  • Encasdeserragedufreindestationnement
    ●Lorsqueleconducteurfreine

INFINITI Q70 (2012) - Utilisationdumodedecontrôlede distanced'unvéhiculeàl'autre - 3

LorsquelacommandeSET/COASTestactivéedanslesconditionssuivantes, le systèmenepeutpasêtreréglé.

Uncarillond'avertissementsonoreretentiraelestémoinsICCsemettrontà clignoter.

●Lorsquelacommandedesélectionde modedeconduiteestrégléesurSNOW (neige)(PourutiliserlesystèmeICC, placezlacommandesélectionde modedeconduitesurunmodeautre quelemodeSNOW(neige),appuyez surlacommandePRINCIPALEpour désactiverl'ICC,puisréactivezlacommandelCCenappuyantànouveausur

lacommandePRINCIPALE.)

Pourdeplusamplesdétailsrelatifsau sélecteurdemodedeconduiteINFINITI, reportez-vousà «Sélecteurdemodede conduiteINFINITI» plushautdansce chapitre.

●LorsquelesystèmeVDCestdésactivé. (PourutiliserlesystèmeICC,activezle systèmeVDC.AppuyezsurlacommandePRINCIPALEpourdésactiverle systèmeICC,puisréactivezl'interrupteurICCenappuyantànouveausurla commandePRINCIPALE.) Pourdeplus amplesinformations surle systèmeVDC,reportez-vousà«Systèmedecontrôlededynamiqueduvéhicule (VDC)» plus loin dans ce chapitre.
●LorsquelesystèmeABSouVDC(sys-tèmedecontrôledelatractioninclus) estactivé.
- Encasdeconduiteparforteluminosité (parex., lumièredusoleil)
●Lorsqu'unerouepatine(Pourutiliser le systèmeICC, assurez-vousqueles rouesnedérapentplus.Appuyezsurla commandePRINCIPALEpourdésactiver lesystèmeICC, puisréactivezl'interrupteurICCenappuyantànouveausur

Démarrageetconduite

IacommandePRINCIPALE.)

INFINITI Q70 (2012) - Utilisationdumodedecontrôlede distanced'unvéhiculeàl'autre - 4

INFINITI Q70 (2012) - Utilisationdumodedecontrôlede distanced'unvéhiculeàl'autre - 5

SSD0984

  1. Affichagedusystèmelorsqu'ilyaun véhiculedevant
  2. Affichagedusystèmelorsqu'ilyn'a pasdevéhiculedevant

Fonctionnementdusystème

INFINITI Q70 (2012) - Utilisationdumodedecontrôlede distanced'unvéhiculeàl'autre - 6

ATTENTION

Normalementlerégulateurcontrôlelavitesseduvéhiculequisetrouvedevantet accélèreoudécélèreautomatiquementen fonctiondecettevitesse.Appuyezsurl'accélérateurlorsquevousdevezaccélérerpour effectuerunchangementdevoie.Enfoncez

lapédaledefreinlorsqu'unedécélération estrequiseafindeconserverunedistance desécuritéaveclevéhiculedevantvouspar exemplé d'unfreinagebrusqueousiun autrevéhiculevouscoupelavoie. Restez toujoursattentifsquandvousutilisezle systèmelCC.

Leconducteur régleralavitesseconstante desonvéhiculeenfonctiondel'étatdes routeset desconditions decirculation. Le système ICC maintient lavitesseduvéhicule constante exactement comme le faitle régulateur devitesse standardtant qu'il n'yapas devéhiculededevant.

LesystèmeICCaffichelavitesseconstante sélectionnée.

Véhiculedétectédevant:

Lorsquelecapteurdétecteunvéhiculede devantsurlamêmevoie, lesystèmeIC modulel'accélérationetlapressionde freinagepourramenerlavitesseduvéhiculesurcelleduvéhiculededevantsicelui-ciroulepluslentement. Il continue à adapterlavitessedevotrevéhiculesur celleduvéhiculededevantafindemaintenirladistancequevousavezselectionnée.

LorsquelesystèmeICCfreinelevéhicule, lesfeuxd'arrêts'allument.

Lorsquelesfreinssontutilisés, unbruit peutsefaireentendre. Cecineconstitue pasuneanomalie.

L'indicateurdeprésencedevéhicules'allumelorsquelecapteurdétecteunvéhiculededevant.LesystèmelCCaffiche égalementlavitesseconstanteetladistanceentrevéhiculessélectionnée.

Aucunvéhiculen'estdétectédevant:

LesystèmeICCfaitaccélérerprogressivementlevéhiculelorsquelevéhiculededevantn'estplusdétecté. Le systèmeICCmaintientensuitelavitessedu

véhiculeconstante.

Lorsquelevéhiculededevantn'estplus détecté, l'indicateurdeprésencedevéhicules'éteint.

LesystèmeICCcontrôleladistanceentre lesvéhiculesdèsqu'unvéhiculeapparaît alorsqu'ilestentraind'accéléreràlavitesseconstanteoud'effectueruneautre opération.

Siunvéhiculen'estplusdétectéendessousd'unevitessede24km/h(15mi/h), lesystèmeestdésactivé.

INFINITI Q70 (2012) - Aucunvéhiculen'estdétectédevant: - 1
SSD0985

Dépassantunautrevéhicule, l'indicateur devitesse constantesélectionnées'éclaire lorsquelevéhiculeroule à unevitesse supérieure à lavitessedéfinie. L'indicateur détectiondevéhicules arrêtelorsquela voiedevantlevéhicule estouverte. Lorsquelapédaleestrelâchée, levéhiculere-viendra à la vitesse constante précédemmentréglée.

Utilisezlapédaled'accélérateurchaque foisqu'ilestnécessaired'accélérermême silevéhiculerouleàlavitesseconstante sélectionnéedanslesystèmeICC.

Commentchangerlavitesseconstante

Pourannulerlavitessemémorisée, procédezselonl'unedes méthodessuivantes:

  • AppuyezsurlacommandeCANCEL. L'indicateurdevitesseconstantes'éteint.
  • Appuyezsurlapédaledefrein.L'indicateurdevitesseconstantes'éteint.
  • PlacezlacommandePRINCIPALEàl'arrêt.LestémoindelacommandePRINCIPALEdurégulateurdevitesseet l'indicateurdevitesseconstantes'éteignent.

Pourrégleràunevitessedecroisièresupérieure, procédezselonl'unedesméthodessuivantes:

  • Appuyezlégèrementsurlapédale d'accélérateur. Lorsquelevéhiculeatteintlavitessedésirée, appuyezsurla commandeSET/COASTetrelâchez-la.
  • Appuyez et maintenez la commande RESUME/ACCELERATE.Lavitesseconstantesélectionnéeaugmented'environ 5km/h(5mi/h).
  • Appuyezbrièvementsurlacommande RESUME/ACCELERATE.Àchaquepres-

5-66Démarrageetconduite

sion, la vitesseconstante augmente d'environ1km/h(1mi/h).

Pourrégleràunevitessedecroisièreinférieure, procédez selon l'une des méthodessuivantes:

  • Appuyezlégèrementsurlapédalede frein. Lorsquelevéhiculeatteintlavitesse choisie, appuyez sur la commandeSET/COASTpuisrelâchez-la.
  • Appuyez et maintenez la commande SET/COAST.Lavitesseconstantesélectionnée diminue d'environ 5 km/h (5 mi/h).
  • Appuyezbrièvementsurlacommande SET/COAST.Àchaquepression, lavi-tesse choisie diminue d'environ 1 km/h (1mi/h).

Pourreprendrelavitesseprécédemment réglée, appuyezetrelâchezlacommande RESUME/ACCELERATE. Lorsquelevéhicule roule à unevitesses supérieure à 32 km/h (20 mi/h), levéhiculereprendralavitesse précédemment réglée.

INFINITI Q70 (2012) - Commentchangerlavitesseconstante - 1

text_image CANCEL ADDULIES COASTRET ONISS ON/OFF A SSD0986

Commentmodifierladistanceentre lesvéhiculesquivousprécède

Vouspouvezréglerladistanceentreles véhicules à tous moments en fonction de la circulationroutière.

ÀchaquepressiondelacommandeDISTANCE Ⓐ, l'intervalleprévuentrelesvéhiculesestmodifié dans l'ordrelongue distance, distancemoyenne, courtedistance et à nouveaulonguedistance.

DistanceAffichageDistance approximative à 100 km/h (60 mi/h) [m (pi)]
LongueINFINITI Q70 (2012) - Commentmodifierladistanceentre lesvéhiculesquivousprécède - 160 (200)
MoyenneINFINITI Q70 (2012) - Commentmodifierladistanceentre lesvéhiculesquivousprécède - 245 (150)
CourteINFINITI Q70 (2012) - Commentmodifierladistanceentre lesvéhiculesquivousprécède - 330 (90)

JVS0082M

- Ladistancejusqu'auvéhiculededevant changeenfonctiondelavitesse. Plus levéhiculerouleviteplusladistance seralongue.

- À l'arrêt du moteur, la distance réglée passesur «long». (Leréglage initial devient «long» dèsquelemoteurest

misenmarche.)

Avertissementd'approche

Uncarillonetl'affichagedusystèmeICC avertissentleconducteurquelevéhicule dedevantserapprochedufaitqu'ildécélèrebrusquementouqu'unvéhiculese

rabatdevantvotrevéhicule.Freinezafinde maintenirunedistancesûreentrelesvé- hiculeslorsque:

•Lecarillonretentit.
• L'indicateurdeprésencedevéhiculeet l'indicateurdedistancesélectionnée clignotent.

Ilpeutarriverquelecarillond'avertissementnesedéclenchepaslorsqueladistanceesttropcourteentrelesvéhicules. Parexemple:

●Lorsquelesdeuxvéhiculesroulentàla mêmevitesseetquel'intervallequiles séparenechangepas
●Lorsquelevéhiculededevantroule plusviteetqueladistanceentreles véhiculesaugmente
●Lorsqu'unvéhiculeserabatprèsde votrevéhicule

Lecarillond'avertissementnesedéclen- chepaslorsque:

  • Votrevéhiculeapproched'unautrevéhiculearrêtéouquiroulelentement.
  • Lapédaled'accélérateurestenfoncée, annulantl'effetdusystème.

INFINITI Q70 (2012) - Avertissementd'approche - 1

text_image SSD0284A A

REMARQUE:

Ilarrivequelecarillond'avertissement d'approched'unvéhiculeretentisseet que l'affichageclignotelorsquelecapteurICC détectedesréflecteurs ① surlesvéhiculesd'uneautrevoieousurlecôtédela route. Cecipeutaccélérerouralentirle véhicule. Lerégulateurdevitesseaccélère oudécélèrealorsenconséquence, cequi seproduitenparticuliersurlesroutesen lacets, surlesroutesdecollinesou à l'entrée/sortied'unvirage. LecapteurICC peutaussidétecterdesréflecteurssurdes routesétroitesouenconstruction. Vous devez dans cecascontrôlermanuellement

ladistanceàl'avantdevotrevéhicule.

Laprécisionducapteurpeutégalement êtregênéeparcertainespratiquesde conduite(manœuvreduvolantouposition surlafile)oucirculation,ouencorel'état duvéhicule(parexemple,s'iln'estpas correctemententretenuetqu'onleconduit alorsqu'ilestendommagé).

Annulationautomatique

Lecarillonsedéclenchedanslesconditionssuivantes,annulantautomatiquementlerégulateur.

  • Siaucunvéhiculen'estdétectédevant levôtreetquelavitessedevotrevéhiculeestinférieureà24km/h(15mi/h)
  • Lorsquelesystèmedétectel'immobilisationduvéhicule
    ●Lorsqueleleviersélecteurn'estpasen modeDoumanuel
    ●Lorsquelesessuie-glacedepare-brise fonctionnentàvitesserapide(HI).Sile véhiculeestéquipéd'unsystèmede balaiautomatique de sondagede pluie, le système risque de se désactiver lorsquelesessuie-glacesontréglésen positionAUTO.

  • En cas de serrage du frein de stationnement

  • Lorsquelacommandedesélectionde modedeconduiteestrégléesurle modeSNOW(neige)
    ●LorsquelesystèmeVDCvientd'être désactivé
    ●Lorsquel'ABSouleVDC(ycomprisle systèmedecontrôledetraction)fonctionne
  • Encasdeconduiteparforteluminosité (parex., lumièredusoleil)
  • Encasdedifficultédusystèmeaévaluerladistanceenraisondel'adhésion depoussièreoud'obstructionducapteur
    •Lorsqu'unpneuglisse

INFINITI Q70 (2012) - Annulationautomatique - 1

- Lorsqu'uneluminositéintense(soleil, etc.)frappedirectementl'avantduvéhicule

Cequ'ilfautfaire:

Éteindrelerégulateurdevitesseintelligent àpartirdelacommandePRINCIPALEdès quevousn'êtesplussouslesconditions répertoriéesci-dessus.RallumezlesystèmeICCpourreprendrel'usagedeceluici.

Témoinlumineuxetaffichage

SituationA:

Lerégulateurdevitesseintelligentse désactiveautomatiquementdanslessituationssuivantes.Lecarillonretentitetil n'estpluspossiblederéglerlesystème.

  • Lorsquelecontrôledynamiquedu véhicule(VDC)vientd'êtredésactivé
    ●Lorsquel'ABSouleVDC(ycomprisle systèmedecontrôledetraction)fonctionnent
    ●Lorsqu'unpneuglisse
  • Lorsquelacommandedesélectionde modedeconduiteestrégléesurle

SituationB:

LesystèmeICCestautomatiquementannulélorsquelevoletducapteurestsale, dufaitqu'illuiestalorsimpossiblede détecterlesvéhiculesdevant.

LecarillonsedéclencheetletémoinlumineuxdusystèmeICC(orange)s'allume etl'indicateur«CLEANSENSOR»apparaît.

Cequ'ilfautfaire:

Garezlevéhiculesuruneairesûredèsque letémoinlumineux's'allumeetcoupezle moteur.Nettoyezlesvitresducapteuravec unchiffondouxetrefaiteslesréglages.

INFINITI Q70 (2012) - Cequ'ilfautfaire: - 1

text_image CRUISE CRUISE SSD0979

Lorsquelesréglagesnesontpaspossiblesouqueletémoinindicateurresteallumé, celapourraitsignifierqu'ilyaune anomaliedusystèmeICC. Levéhiculereste utilisabledansdesconditionsnormales, maisilestpréférabledelefairevérifierpar undétaillantINFINITI.

SituationC:

Lecarillonretentitetletémoinlumineux dusystèmeICC(orange)s'allumelorsque lesystèmeICCnefonctionnepascorrectement.

Cequ'ilfautfaire:

Garezlevéhiculesuruneairesûredèsque letémoinlumineuxs'allume.Arrêtezpuis redémarrezlemoteur,reprenezlaconduite,puisréactivezlesystèmeICC.

INFINITI Q70 (2012) - Cequ'ilfautfaire: - 1

LecapteurdusystèmeICC souslepare-chocsavant.

PourquelesystèmeICCfonctionnecorrectement,ilestimpératifderespecterce quisuit:

  • Mainteneztoujourslecapteurenbon étatdepropreté.Essuyezdélicatement avecunchiffondouxdefaçonànepas endommagerlecapteur.
    •Necognezetn'endommagezpasle capteur.Netouchezetn'enlevezpasla vissituéesurlecapteur.Cecipourrait provoquerunincendieduvéhicule.Si

lecapteuraétéendommagédansun accident, faitesappelàundétaillant INFINITI.

- Necollezpasd'étiquette(mêmetransparente)etn'installezpasd'accessoiresprèsducapteur.Cecipourrait provoquerunepanneouunedéfectuositéducapteur.

MODEDERÉGULATEURDEVITESSE CLASSIQUE(vitesseconstante)

Cemodedurégulateurdevitessepermet demaintenirunevitessevariantentre40 et144km/h(25et90mi/h)sansavoirà appuyersurlapédaled'accélérateur.

INFINITI Q70 (2012) - MODEDERÉGULATEURDEVITESSE CLASSIQUE(vitesseconstante) - 1

ATTENTION

-Enmodederégulateurdevitesseclas-sique(vitesseconstante),aucuncarillon d'avertissementnevousavertitlorsque vousêtestropprocheduvéhiculedevant vous,nidelaprésenceduvéhiculedevantvousnilorsqueladistanced'un véhiculeàl'autreestdétectée.
- Faitesparticulièrement attention à la distance entre vot revéhicule et levéhicule devant vous, pour évitertoutrisque decollision.

  • Confirmeztoujoursleréglageàl'affichagedusystèmederégulateurdevitesseintelligent.
    •N'utilisezpaslemode derégulateurde vitesseclassique(vitesse constante) danslesconditionssuivantes:
    — lorsqu'ilest impossiblede maintenirlavitesseduvéhiculeconstante
    — en circulationdenseou dontlavi-tessevarie
    — surdesroutessinueusesouval- lonnées
    — sur routes glissantes (pluie,neige, verglas,etc.)
    — dansunendroitengrandvent

•Cecipourraitvousfaireperdrelecontrôleduvéhiculeetcauserunaccident.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

text_image CAMER ACDELRES CONST/SET CHUSS ON/OFF 1 2 4 SSD0990

Commandedu régulateurde vitesse classique (vitesseconstante)

  1. CommandeRESUME/ACCELERATE:
    Pour revenir à la vitesse constante ou augmenterlavitesseprogressivement.
  2. CommandeSET/COAST:
    Pourréglerlavitesseconstantesouhaitée et réduire la vitesse progressivement.
  3. CommandeCANCEL:
    Pourdésactiverlerégulateursanseffacerlavitesseconstante.

  4. Commande PRINCIPALE:

Commandegénéralepouractiverle système.

INFINITI Q70 (2012) - Commandedu régulateurde vitesse classique (vitesseconstante) - 1

text_image CRUISE SET 1 2 3 CRUISE SSD0991

lateurdevitesseclassique(vitesse constante)dusystèmeICC.

  1. Témoinlumineuxdusystèmedurégulateurdevitesse:

S'allumesilacommandedurégulateur devitessenefonctionnepascorrectement.

Affichageettémoinsdumodede régulateurdevitesseclassique (vitesseconstante)

L'affichagesetrouveentrel'indicateurde vitesseetlecompte-tours.

  1. Indicateurdelacommande PRINCI- PALE:

IndiquequelacommandePRINCIPALE estsurON.

  1. Indicateurdelacommandederéglage durégulateurdevitesse:

S'affichelorsquelavitesseduvéhicule estcommandéeparlemodederégu-

INFINITI Q70 (2012) - Affichageettémoinsdumodede régulateurdevitesseclassique (vitesseconstante) - 1

text_image CRUISE CANCE ACCELURE SUPPORT CRUISE ON/OFFORT A SSD0992

Utilisationdumodederégulateur devitesseclassique(vitesseconstante)

Pourchoisirlemodederégulateurdevitesseclassique(vitesseconstante),ap-puyezsurlacommandePRINCIPALE pendantplusde1,5seconde.

Lorsquevousappuyezsurlacommande PRINCIPALE, lerégulateurdevitesseintelligentetletémoinCRUISEsontaffichés surl'écranàcristauxliquidesparmatrice depoints. Sivousmaintenezlacommande PRINCIPALEappuyéependantplusde1,5 seconde, l'affichagedurégulateurdevi-

tesseintelligents'éteint.L'indicateur CRUISEresteallumé.Vouspouvezmaintenantréglerlavitessesouhaitée.Appuyez denouveausurlacommandePRINCIPALE pouréteindrecomplètementlesystème.

Lorsquelesystèmed'assistanceaucontrôledistance(DCA)estactivé,lemode derégulationdevitesseclassique(vitesse fixe)nepeutpasêtreactivé,mêmeen appuyantetenmaintenantl'appuisurla commandePRINCIPALE.

Pouractiverlemodederégulationdevitesseclassique(vitessefixe), désactivezle systèmeDCA.Reportez-vousà «Système d'assistanceaucontrôlededistance (DCA)» plusloindanscechapitre.

Lorsquelecontacteur d'allumageesttour- néenpositionOFF, lesystèmeestégale- mentautomatiquement téteint. Pourutiliser à nouveau le régulateur de vitesse in- telligent, appuyezetrelâcherrapidement lacommandePRINCIPALE (modedecon- trôlededistanced'unvéhiculeàl'autre) ou appuyeztoutenlemaintenantànouveau (modederégulateurdevitesseclassique) pour l'activer.

INFINITI Q70 (2012) - Affichageettémoinsdumodede régulateurdevitesseclassique (vitesseconstante) - 2

PRÉCAUTION

Pouréviterd'engageraccidentellementle régulateurdevitesse, assurez-vousquela commande PRINCIPALE est bien éteinte lorsquevousn'utilisezpaslesystèmedu régulateurdevitesseintelligent.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

text_image CRUISE SET ORDER ACOLINE STARTED CRAUL ON/OFF SSD0993

Pourréglerunevitessedecroisière, accélérezvotrevéhiculejusqu'àlavitesse voulue, appuyezsurlacommandeSET/COASTetrelâchez-la.(L'indicateurSET s'allumedansl'affichage.) Enlevezvotre pieddelapédaled'accélérateur. Levéhiculeestmaintenu à lavitessemémorisée.

- Pourdépasserunautrevéhicule, appuyezsurlapédaled'accélérateur. Lorsquelapédaleestrelâchée, levéhiculereviendraàlavitesseprécédemmentréglée.

- Ilestpossiblequelevéhiculene maintiennepaslavitesserégléelorsde lamontéeetdeladescentedecôtes

abruptes.Dansuntelcas,maintenez manuellementlavitesseduvéhicule.

Pourannulerlavitessemémorisée, procédezselonl'unedes méthodessuivantes:

  1. Appuyezsurla commandeCANCEL. L'indicateurSETs'éteindra.
  2. Appuyezsurlapédaledefrein.L'indicateurSETs'éteindra.
  3. PlacezlacommandePRINCIPALEà l'arrêt.LestémoinsindicateursCRUISE et SETs'éteindront.

Pourréglerunevitessesupérieure, procédezselonl'unedestroisméthodesci-dessous:

  1. Appuyezlégèrementsurlapédale d'accélérateur.Lorsquelevéhiculeatteintlavitessedésirée,appuyezsurla commandeSET/COASTetrelâchez-la.
  2. Appuyezetmaintenezla commande RESUME/ACCELERATE. Relâchez la commandelorsquelevéhiculeatteint lavitessechoisie.
  3. Appuyezbrièvementsurlacommande RESUME/ACCELERATE.Chaquepression augmentela vitesse programmée d'environ1,6km/h(1mi/h).

Pourréglerunevitessepluslente, procédezselonl'unedestroisméthodesci-dessous:

  1. Appuyezlégèrementsurlapédalede frein.Lorsquelevéhiculeatteintlavitessechoisie, appuyezsurlacommandeSET/COASTpuisrelâchez-la.
  2. Appuyezetmaintenezla commande SET/COAST.Relâchezlacommande lorsquelevéhiculeaatteintlavitesse choisie.
  3. Appuyezbrièvementsurlacommande SET/COAST.Chaquepressionréduitla vitesse programmée d'environ 1,6 km/h(1mi/h).

Pourreprendrelavitesseprécédemment réglée, appuyezetrelâchezlacommande RESUME/ACCELERATE. Lorsquelevéhicule roule à unevitesses supérieure à 40km/h (25mi/h), levéhiculereprendralavitesse précédemment réglée.

Annulationautomatique

Lecarillonsedéclenchedanslesconditions suivantes, annulant automatiquementlerégulateur.

●Lorsquelevéhiculedécélèredeplusde 13km/h(8mi/h)endessousdelavi-

tesseréglée

●Lorsquelevéhiculerouleàmoinsde32 km/h(20mi/h)
- Lorsqueleleviersélecteurn'estpas réglésurD(conduite)nisurlemodede changementdevitessemanuel
- Encasdeserragedufreindestationnement.
●LorsqueleVDC(ycomprislesystème decontrôledetraction)fonctionnent
●Lorsqu'unpneuglisse

INFINITI Q70 (2012) - Annulationautomatique - 1
CRUISE

SSD0979

Témoinlumineux

Lecarillonsedéclencheetlesystèmedu témoinlumineux(orange)s'allumelorsque lesystèmenefonctionnepascorrectement.

Cequ'ilfautfaire:

Garezlevéhiculesuruneairesûredèsque letémoinlumineux's'allume.Arrêtezpuis redémarrezlemoteur,reprenezlaconduite,puisréactivezleréglage.

Lorsquelesréglagesnesontpaspossiblesouqueletémoinindicateurresteallumé, celasignifiequ'ilyaune défectuositédusystème. Levéhiculereste utilisabledansdesconditionsnormales, maisilestpréférabledelefairevérifierpar undétaillantINFINITI.

FONCTIONDEPRÉVISION(pourles modèleséquipédurégulateurde vitesseintelligent)

LorsquelafonctiondeprévisiondusystèmelCCjugequ’ilestnécessairedefreinerd’urgenceendétectantlevéhicule situédevantdanslamêmevoieainsique sadistanceetsavitesserelative,elleappliqueunepré-pressiondefreinageavant queleconducteurn’appuiesurlapédale defrein,etelleaméliorel’actiondufreinageenréduisantlejeudelapédale.

Pourdeplusamplesdétails, reportez-vous à «Assistanceaufreinage» plusloindans cechapitre.

SYSTÈMED'ASSISTANCEAUCONTRÔLEDE DISTANCE(DCA)(silevéhiculeenest équipé)

Lesystèmed'assistanceaucontrôlede distance(DCA)commandelefreinagedu véhiculeetrelâchelapédaled'accélérateur enfonctiondeladistanceetlavitesserelativeduvéhiculeprécédantlevôtre,afin d'aiderleconducteuràmaintenirunecertainedistanceentrelesdeuxvéhicules.

INFINITI Q70 (2012) - SYSTÈMED'ASSISTANCEAUCONTRÔLEDE DISTANCE(DCA)(silevéhiculeenest équipé) - 1

ATTENTION

  • Soyeztoujoursattentiflorsdelaconduite, mêmelorsquevousutilisezle systèmed'assistanceaucontrôlede distance. Veuillezlireattentivementet biencomprendrelemanuelduconducteuravantd'utiliserlesystèmeDCA. Ne vousfiezpasausystèmepouréviter les accidentsoucontrôlerlavitesseduvéhiculeencasd'urgence,afind'éviter toutrisquedeblessuresgravesoula mort. N'utilisezlesystèmed'assistance aucontrôlededistancequesurdes routesetdansdesconditionsdecirculationappropriées.
  • Encasd'arrêtduvéhiculeprécédantle vôtre, votrevéhiculeralentitjusqu'àarrêttotal, dansleslimitesdusystème. Le systèmesedésactivelorsqu'ilconsidère quelevéhiculeestimmobilisé, etun

carillonretentit.Leconducteurdoitenfoncerlapédaledefreinpourempêcher levéhiculedesedéplacer.

- Lesystème DC Anecontrôlepas lefrein lorsquele conducteurason pied posé surlapédaled'accélérateur.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

text_image A SSD0943

PRÉCAUTIONSRELATIVESAUSYS-TÊMED'ASSISTANCEAUCONTRÔLE DEDISTANCE

Cesystèmeestconçupouraiderleconducteuràmaintenirunecertainedistance aveclevéhiculereprécédantsurlamême voieetdanslamêmedirection.

Silecapteurdedistance Ⓐ détectela présenced'unvéhiculesedéplaçantplus lentementquelevôtre,lesystèmefaitra-lentirvotrevéhiculeafind'aiderlecon-ducteuràmaintenirunecertainedistance.

Lesystèmeadapteautomatiquementl'accélérationetlapuissancedefreinage

(jusqu'à25%delapuissancedefreinage duvéhicule)selonlesbesoins.

Ladistancedétectionducapteurest d'environ120m(390pi)versl'avant.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTIONSRELATIVESAUSYS-TÊMED'ASSISTANCEAUCONTRÔLE DEDISTANCE - 1

ATTENTION

- Cesystème est uniquement undispositif d'aide à la conduite etaucunement une alarme ou und dispositif d'annulation des collisions. Le conducteuresttenude restervigilant, de conduire prudemment et degarder le contrôledes on v é hicule ent outescirconstances.

- Cesystèmenes'adaptepasautomatiquementàl'étatdelaroute.Ne l'utilisezpassurdesroutesavecvirages brusques,envilleouencasdepluieou debrouillard.

Lecapteurdedistancenedétectepasles objetssuivants:

-lesvéhiculesenstationnementouroulantàfaiblevitesse
•lespiétonsouobjetssurlachaussée
-lesvéhiculesquiserabattentsurla mêmevoie

•lesmotocyclettesquineroulentpasau milieudelavoie

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

ATTENTION

  • Lesperformancesdelafonctiondeprévisionétantlimitées,nevousfiezpas uniquementausystèmed'assistanceau contrôledistance.Lesystèmene corrigepaslemanqued'attentionnila distractionduconducteur,etilnesurmontepaslamauvaisevisibilitépar tempsdepluie,debrouillardoutoute autreconditionatmosphériquédéfavorable.Réduisezlavitesseduvéhiculeen appuyantsurlapédaledefrein,afinde maintenirunedistancesuffisanteentre lesdeuxvéhicules.
  • Souscertainesconditionsclimatiques oudecirculation,lesystèmenedé-teterapaslaprésenced'unvéhiculede devant.Afind'éviterlesrisquesd'accidents, n'utilisez jamais le système d'assistance au contrôle de distance danslescassuivants:

— Surdesroutestrèssinueuses
— Sur des routes glissantes, lorsqu'il y adelaglaceoudelaneige, etc.

— Parmauvaistemps(pluie,brouillard,neige,etc.)
— Lorsqu'uneluminositéintense(au leverouaucoucherdusoleilpar exemple)frappedirectementl'avant duvéhicule
— Lorsquelapluie, laneigeoula poussièrerecouvrelecapteur
— Surdesroutesenfortepente(les freinagesrépétésrisqueraient de provoquerlasurchauffedesfreins)
— Surdesroutesavecdesmontéeset desdescentesfréquentes

- Surcertainesroutesoudanscertaines conditionsdecirculation, unvéhiculeou unobjetpeutaccidentellementrentrer danslazonedétectionducapteuret provoquerlefreinagebrusqueduvéhicule. Vousdevezalsutiliserlapédale d'accélérateurpourcontrôlerladistance entrevotrevéhiculeettesautresvéhicules. Soyeztoujoursvigilantetévitez d'activerlesystème DCAdanslessituationsousonutilisationestdéconseilléédanscettesection.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

Resteztoujoursattentifaucomportement devotrevéhiculeetsoyeztoujoursprêtà ralentirmanuellementpourmaintenirla distancequileséparedesautres.Ilest possiblequelesystèmed'assistanceau contrôlededistance(DCA)nesoitpasen mesuredefaireralentirlevéhiculedans certainesconditions.

Lesystème DCAfonctionneavecuncapteur Ⓐ situé à l'avantduvéhicule, quidétecte laprésencedevéhicules devantlevôtre. Le

capteurdétectegénéralementlessignaux reflétésparlesréflecteursarrièresurun véhiculeroulantàl'avant.Parconséquent, encasd'impossibilitéducapteuràdé- tecterleréflecteurduvéhiculeprécédantle vôtre,ilestpossiblequelesystèmeDCA nefonctionnepas.

Ilsepeutquelecapteurnecaptepasles signauxdanscertainesdesconditions suivantes:

  • Lorsqueleréflecteurduvéhiculede devantestposéhautsurlevéhicule (remorques,etc.)
    ●Lorsquelevéhiculequisetrouvedevant n'apasdedéflecteurous'ilesten-dommagéourecouvert
    ●Lorsqueleréflecteuroulevéhiculedevantestcouvertdepoussière, deneige oudeséclaboussures
    ●Lorsquelaneigeouleséclaboussures desautresvéhiculesréduisentlavisibilitéducapteur
  • Lorsquelevéhiculequisetrouvedevant dégagedesgazd'échappementoudes fuméesdenses(fuméesnoires)qui gênentlavisibilitéducapteur
  • Lorsquevousavezchargédesbagages troplourdssurlesiègearrièreoudans l'espacederangementdevotrevéhi-

cule LesystèmeDCAestconçupourcontrôler automatiquementlefonctionnement du capteur.Lorsquelecapteurestcouvertde poussièreouestobstrué,lesystèmes'éteindraautomatiquement.LesystèmeDCA nelesdétectepassilecapteurestrecouvertdeglaceoud'unepocheenplastique transparentoutranslucide,etc.Dansce cas,ilestpossiblequelesystèmed'assistanceaucontrôlededistance(DCA)ne soitpasenmesuredefaireralentirlevéhiculedemanièreadéquate.Assurezet nettoyezrégulièrementlecapteur. LesystèmeDCAestconçupouraiderle conducteuràmaintenirunecertainedistanceentresonvéhiculeetceluileprécédant.Lesystèmefaitralentirlevéhicule selonlesbesoins,etl'immobiliseencas d'arrêtduvéhiculevousprécédant.CependantlesystèmeDCAnepeutpasappliquerplusde25%delapuissancetotale defreinageduvéhicule.Commelesystème DCAnepeutpasralentirlevéhiculeassez vitelorsquelevéhiculededevantsedéplacesuruneautrevoieouquelevéhicule dedevantralentittropvite,ladistance entrelesvéhiculesrisqued'êtreréduite. Danscecascuncarillond'avertissement

retentitetl'affichagedusystèmeDCAclignotepourexhorterleconducteuràprendrelesmesuresnécessaires.

Reportez-vousà «Avertissementd'approche» plusloindanscechapitre.

Cesystèmenefaitquefreineretrelâcherla pédaled'accélérateurafind'aiderleconducteuràmaintenirunecertainedistance entresonvéhiculeetceluileprécédant. L'accélérationduvéhiculedoitêtrecommandéeparleconducteur.

Lesystème DC Anecontrôlepaslavitesse desautresvéhiculesetn'avertitpaslors-quevousapprochezd'unvéhiculeenstationnementouquisedéplacementement. Soyezattentiflorsdelaconduiteduvéhicule,afindemaintenirunedistanceadéquateentrevotrevéhiculeetceluile précédent.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

text_image SSD0252

Lazonededétectionducapteurestlimitée. Levéhiculeprécédantlevôtredoitse trouverdanslazonededétectionpourque lesystèmefonctionne.

Selonsapositionsurlavoie,levéhicule quisetrouvedevantpeutsedéplaceren dehorsdelazonededétectiondurégulateur. Lesmotocyclettesquiroulentsurle côtédelavoienesontpasrepérables.Un véhiculeentrantsurlavoiedevantvotre véhiculepeutnepasêtredétectéjusqu'à cequ'ilsoitdirectementsurlavoie.Dans untelcas,lesystèmepeutvousavertirpar uncarillonouleclignotementdel'indicateurdusystème.Leconducteurpeutavoir

àcontrôlerlui-mêmeladistanceappropriéequilesépareduvéhiculequiroule devant.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 3

Selonletracédelaroute, commelesroutesenlacet, montagneuses, courbées, routesétroites, oudesroutesquisonten construction, lecapteurpourraitdétecter unvéhiculequisetrouvesurunevoie différenteouneplusdétecterlevéhicule quisetrouvedevantsurlamêmevoie. Ceci risqued'affecterlefonctionnement du système.

Ladétectiondesvéhiculespeutégalement êtreaffectéeparlefonctionnementduvé- hicule(manœuvreduvolantoupositionde roulementsurlavoie,etc.)oul'étatde celui-ci.Dansuntelcas,lesystèmepeut vousavertirdefaçoninattendueparun

carillonouleclignotementdel'indicateur dusystème. Vous aurezà contrôlervous-mêmeladistance appropriéequivoussé-pareduvéhiculequirouledevant.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 4

flowchart
graph TD
    A["1"] --> B["DCA"]
    C["2"] --> B
    B --> D["CRUISE"]
    D --> E["3"]
    style D fill:#f9f,stroke:#333
    note right of D CRUISE: SSD0994

Affichageettémoinsdusystème d'assistanceaucontrôledistance

L'affichagesetrouveentrel'indicateurde vitesseetlecompte-tours.

  1. Témoindecommanded'assistanceau contrôledistance(DCA): Indiquequelacommandedynamique dusystèmed'AidedeConduiteestsur ON.

  2. Indicateurdeprésenced'unvéhicule: Indiquelaprésenced'unvéhiculedevantvous.

  3. Témoinlumineuxd'assistanceaucontrôledistance(orange): Cetémoins'allumesilesystèmeDCA nefonctionnepascorrectement.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 5

Utilisationdusystèmed'assistance aucontrôledistance(DCA)

Lesystème DCAs'allumesivousappuyez surlacommandedynamiqued'Aidede Conduiteduvolantquand«DistanceControlAssist»estactivédanslemenude réglagesdel'affichagecentral.Letémoin indicateurdusystèmed'assistanceau contrôledistance(DCA)dansl'affichage àcristauxliquidesparmatricedepoints apparaîtquandlesystème DCAestallumé.

Lesystèmesemetenmarchelorsquele véhiculeatteintunevitessede5km(3mi/h)environ.

INFINITI Q70 (2012) - Utilisationdusystèmed'assistance aucontrôledistance(DCA) - 1

ATTENTION

Désactiveztoujourslacommandedynamiqued'AidedeConduitelorsquevousn'avezpasbesoind'utiliserlesystèmeDCA.Le faitdelaisserlesystèmeenmarchedans desconditionsoucelui-cin'estnécessaire pasrisqueraitdeprovoquerunaccident.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

text_image ENTER ① SETTING ② SSD0939

Avecsystèmedenavigation
INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

text_image Réglages Navigation Audio Téléphone Bluetooth Vol. et bips ECO DRIVE Aide de Conduite Autres Réglage pour l'assistance à la conduite SSD1001

Commentactiver/désactiverlesystème DCAenutilisantlemenuderéglages:

Effectuezlesétapessuivantespouractiver oudésactiverlesystèmeDCA.

  1. AppuyezsurleboutonSETTING ①, puismettezlatouche «AidedeConduite»ensurbrillanceàl'aidedela manetteINFINITI.Ensuite, appuyezsur leboutonENTER ②.

2.Mettezl'option«AjustementspourAide Dynamique»ensurbrillance,puisappuyezsurleboutonENTER ②.

INFINITI Q70 (2012) - Commentactiver/désactiverlesystème DCAenutilisantlemenuderéglages: - 1

text_image Réglages ▶ Ajustements pour Aide Dynamique BACK Distance Control Assist ○ ON Lane Departure Prevention ○ ON Blind Spot Intervention ○ ON 1/3 SSD1002
  1. Sélectionnez l'option «DistanceControl Assist», sélectionnez ON (activé) ou OFF (désactivé) et appuyez surlebouton ENTER ②.

PourlessystèmesLDPetBSI, reportez-vous à «Systèmesd'avert.dudép.de couloir(LDW)/prév.dudép.decouloir (LDP)» plushautdanscechapitreet «Syst. d'avert.d'anglemort(BSW)/Syst.desurv. d'anglemort(BSI)» plushautdansce chapitre.

INFINITI Q70 (2012) - Commentactiver/désactiverlesystème DCAenutilisantlemenuderéglages: - 2

text_image DCA SSD0996

Souslesconditionssuivantes, lesystème DCAnefonctionnepasetletémoinindicateurdecommanded'assistanceaucontrôledistanceDCAclignote:

●Lorsquelacommandedesélectionde modedeconduiteestrégléesurle modeSNOW(neige)(pourutiliserle systèmeDCA,placezlacommandede sélectiondemodedeconduitesurun modeautrequeSNOW(neige),puis activezlacommandedynamiqued'Aide deConduite).

Pourdeplusamplesdétailsrelatifsau sélecteurdemodedeconduiteINFINITI, reportez-vousà«Sélecteurdemodede

conduiteINFINITI»danslechapitre«5. Démarrageetconduite»

●LorsquelesystèmeVDCestdésactivé (PourutiliserlesystèmeDCA,activezle systèmeVDC,puisappuyezsurla commandedynamiqued'AidedeConduite.)
Pourdeplusamplesinformationssurle systèmeVDC, reportez-vousà«Sys-tèmedecontrôlededynamiqueduvéhicule(VDC)»plusloindansce chapitre.
- LorsquelesystèmeABSouVDC(sys-tèmedecontrôledelatractioninclus) estactivé.
- Encasdeconduiteparforteluminosité (parex., lumièredusoleil)

Lesystème DCAnefonctionnepaslorsque lemodederégulateurdevitesseclassique (vitesseconstante) est activé. (Pourutiliser lesystème DCA, désactivezlemodede régulateurdevitesseclassique [vitesse constante], puisappuyezsurlacommande dynamiqued'AidedeConduite.)

Pourdeplusamplesdétailsrelatifsau modederégulateurdevitesseclassique (vitesseconstante), reportez-vousà«Sys-tèmedurégulateurdevitesseintelligent (ICC)»plushautdanscechapitre.

Lesystème DCAsedésactiveautomatiquement à l'arrêt dumoteur.

INFINITI Q70 (2012) - Commentactiver/désactiverlesystème DCAenutilisantlemenuderéglages: - 3

INFINITI Q70 (2012) - Commentactiver/désactiverlesystème DCAenutilisantlemenuderéglages: - 4

SSD0997

  1. Affichagedusystèmelorsqu'ilyaun véhiculedevant
  2. Affichagedusystèmelorsqu'ilyn'a pasdevéhiculedevant

Fonctionnementdusystème

INFINITI Q70 (2012) - Commentactiver/désactiverlesystème DCAenutilisantlemenuderéglages: - 5

ATTENTION

Lesystèmed'assistanceaucontrôledela distancefaitautomatiquementralentirvotre véhiculeafind'aiderleconducteuràmaintenirunecertainedistanceaveclevéhicule leprécédant.Freinezmanuellementlorsqu'il estnécessairederalentirpourmaintenir

unedistancesuffisanteencasdefreinage brusqueduvéhiculeprécédantlevôtreou d'apparitionsoudained'unvéhiculedevant vous.Soyeztoujoursattentiflorsquevous utilisezlesystèmeDCA.

Lesystèmed'assistanceaucontrôlede distance(DCA)aideleconducteuràmaintenirunecertainedistanceaveclevéhicule leprécédant,enfreinantetenrelâchantla pédaled'accélérateurdansdesconditions deconduitenormales.

Encasdedétectiond'unvéhiculedevantle votre:

L'indicateurdeprésencedevéhicules'allume.

Encasdediminutiondeladistance séparantvotrevéhiculedeceluileprécédant:

- Sileconducteur n'apassonpiedsurla pédaled'accélérateur, lesystème actionnelesfreinsafindefaireralentirle véhiculepetitàpetit.Encasd'arrêt du véhiculeprécédantlevôtre,votrevéhiculeralentitjusqu'àarrêttotal,dans leslimitesdusystème.

- Sileconducteurasonpiedsurlapédaled'accélérateur,lesystèmerelâche lapédaled'accélérateurafind'aiderle conducteur.

Lorsqu'ilestnécessairequeleconducteur actionnelapédaledefrein:

Lesystèmeavertitleconducteurenfaisant retentiruncarillonetenfaisantclignoter l'indicateurdeprésencedevéhicule. Sile conducteurasonpiedsurlapédaled'accélérateur, le système relâche la pédale d'accélérateurafind'aiderleconducteur.

LorsquelesystèmeDCAfreinelevéhicule, lesfeuxd'arrêts'allument.

Lorsquelesfreinssontutilisés, unbruit peutsefaireentendre. Cecineconstitue pasuneanomalie.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

ATTENTION

  • Lesystèmenecommandepaslevéhiculeetn'avertitpasleconducteurlors-queletémoinindicateurdeprésencede véhiculeestéteint.
  • Neposezjamaisvotrepiedsouslapé-daledefrein.Ilrisqueraitd'êtrecoincé encasdefreinagecommandéparle système.
  • Enfonctiondelapositiondelapédale d'accélérateur,ilestpossiblequele systèmenesoitpasenmesured'aiderle conducteuràrelâcherlapédaled'accélérateurcorrectement.
  • Encasd'arrêtduvéhiculeprécédantle vôtre, votrevéhiculeralentitjusqu'àarrêttotal, dansleslimitesdusystème. Le système merelâchelefreinenémettantun sondecarillonlorsqu'ildéterminequele véhiculeestimmobile. Le conducteur doit enfoncerlapédaledefreinpour

empêcherlevéhiculedesedéplacer.[Le systèmereprendautomatiquementle contrôledèsquelevéhiculeatteintla vitessede5km/h(3mi/h)].

Annulationdel'effetdusystème:

Lesactionssuivantesduconducteuren-traînentl'annulationdufonctionnement du système.

●Lorsqueleconducteurenfonceencore davantage la pédale d'accélérateur alorsquelesystèmeestentraindela relâcher, ceciannulelecontrôle DCAde lapédaled'accélérateur.
- Lorsqueleconducteurasonpiedposé surlapédaled'accélérateur,lesystème necommandepaslefrein.
- Lorsqueleconducteurasonpiedposé surlapédaledefrein, lesystèmene commandepaslefreinetn’alertepas leconducteur.
- Lesystème DCAsedésactivelorsquele systèmederégulateurdevitesseintelligentestactivé.

Avertissementd'approche

Uncarillonetl'affichagedusystèmeDCA avertissentleconducteurquelevéhicule dedevantserapprochedufaitqu'ildécélèrebrusquementouqu'unvéhiculese rabatdevantvotrevéhicule.Freinezafinde maintenirunedistancesûreentrelesvéhiculeslorsque:

●Lecarillonretentit.
• L'indicateurdeprésencedevéhiculese metàclignoter.

Ilpeutarriverquelecarillond'avertissementnesedéclenchepaslorsqueladistanceesttropcourteentrelesvéhicules. Parexemple:

  • Lorsquelesdeuxvéhiculesroulentàla mêmevitesseetquel'intervallequiles séparenechangepas
  • Lorsquelevéhiculededevantroule plusviteetqueladistanceentreles véhiculesaugmente
    ●Lorsqu'unvéhiculeserabatprèsde votre véhicule

Le carillon ne retentit pas lorsque votre véhicules'approchedevéhiculesàl'arrêt ousedéplaçantlentement.

INFINITI Q70 (2012) - Avertissementd'approche - 1

text_image SSD0284A A

REMARQUE:

Ilarrivequelecarillond'avertissement d'approched'unvéhiculeretentisseet que l'affichageclignotelorsquelecapteurdé- tectedesréflecteurs Ⓐ surlesvéhicules d'uneautrevoieousurlecôtédelaroute. Cecirisqued'affecterlefonctionnement du systèmeDCA.Lecapteurpourraitdétecter cesréflecteurslorsquelevéhiculeest conduitsurdesroutessinueuses,surles routesdecollinesouàl'entrée/sorted'un virage.Lecapteurpeutaussidétecterdes réflecteurssurdesroutesétroitesouen construction.Vousdevezdanscecas contrôlermanuellementladistanceàl'a-

5-86Démarrageetconduite

vantdevotrevéhicule.

Laprécisionducapteurpeutégalement êtregênéeparcertainespratiquesde conduite(manœuvreduvolantouposition surlafile)oucirculation,ouencorel'état duvéhicule(parexemple,s'iln'estpas correctemententretenuetqu'onleconduit alorsqu'ilestendommagé).

INFINITI Q70 (2012) - vantdevotrevéhicule. - 1

text_image DCA SSD0996

Annulationautomatique

SituationA:

Lesystèmed'assistanceaucontrôlede distancesedésactiveautomatiquement danslessituationssuivantes.Lecarillon retentit,etletémoinindicateurdecom- manded'assistanceaucontrôledis- tance(DCA)semetàclignoter.IIn'estpas possiblederéglerlesystème.

●LorsquelesystèmeVDCvientd'être désactivé
●LorsqueleVDCoul'ABS(ycomprisle systèmedecontrôledetraction)fonctionne

●Lorsquelacommandedesélectionde modedeconduiteestrégléesurle modeSNOW(neige)
- Encasdeconduiteparforteluminosité (parex., lumièredusoleil)

Cequ'ilfautfaire:

Désactivezlesystèmeàl'aidedelacom- mandedynamiqued'AidedeConduitedès quevousn'êtesplussouslesconditions répertoriéesci-dessus.Rallumezlesys- tèmeDCApourreprendrel'usagedeceluic- ci.

INFINITI Q70 (2012) - Cequ'ilfautfaire: - 1

Lesystème DCAestautomatiquementannulélorsquelevoletducapteurestsale, dufaitqu'illuiestalorsimpossiblede détecterlesvéhiculesdevant.

Lecarillonsedéclencheetletémoinlu- mineuxdusystème(orange)s'allumeet l'indicateur«CLEANSENSOR»apparaît.

Cequ'ilfautfaire:

Garezlevéhiculesuruneairesûredèsque letémoinlumineuxs'allumeetcoupezle moteur.Nettoyezlesvitresducapteuravec unchiffondouxetrefaiteslesréglages.

INFINITI Q70 (2012) - Cequ'ilfautfaire: - 1

text_image DCA CRUISE SSD0999

SituationC:

Lecarillonsedéclencheetletémoinlumineuxdusystème(«CRUISE»orange) s'allumelorsquelesystèmeDCAnefonctionnepascorrectement.

Cequ'ilfautfaire:

Garezlevéhiculesuruneairesûredèsque letémoinlumineux's'allume.Arrêtezpuis redémarrezlemoteur,puisréactivezle systèmeDCA.

Lorsquelesréglagesnesontpaspossiblesouqueletémoinindicateurresteallumé,celasignifiequ'ilyaune défectuositédusystème.Levéhiculereste utilisabledansdesconditionsnormales, maisilestpréférabledelefairevérifierpar undétaillantINFINITI.

Entretienducapteur

Commentmanipulerlecapteur:

Lecapteurdusystème DCAsertégalement pourlerégulateurdevitesseintelligenteet setrouvesouslepare-chocsavant.

Pourdesinformationsrelativesàlamani-pulationducapteur,reportez-vousà «Systèmedurégulateurdevitessein-telligent(ICC)»plushautdanscechapitre.

SYSTÈMED'AVERTISSEMENTDECOLLISION AVANT(FCW)(silevéhiculeenestéquipé)

Lesystèmed'avertissementdecollision avant(FCW)avertitleconducteurvial'activationdutémoinindicateurdeprésence devéhiculeetd'uncarillonlorsquevotre véhiculeserapprocheduvéhiculeleprécédantsurlamêmevoie.

LesystèmeFCWfonctionnelorsquevotre véhiculesedéplaceàunevitessesupérieureouégaleàenviron15km/h(10mi/h).

INFINITI Q70 (2012) - SYSTÈMED'AVERTISSEMENTDECOLLISION AVANT(FCW)(silevéhiculeenestéquipé) - 1

text_image A SSD0943

INFINITI Q70 (2012) - SYSTÈMED'AVERTISSEMENTDECOLLISION AVANT(FCW)(silevéhiculeenestéquipé) - 2

Témoinindicateurdeprésencedevéhicule

LesystèmeFCWfonctionneavecuncapteurdedistance Ⓐ situésousleparechocsavant,quimesureladistanceséparantvotrevéhiculedeceluileprécédant. Lorsquelesystèmedéterminequevotre véhiculeserapprocheexcessivementde celuileprécédantsurlamêmevoie,letémoinindicateurdeprésencedevéhicule situésurlepanneaudecommandesemet àclignoter,etlecarillonretentit.

PRÉCAUTIONSÀPRENDREAVECLE SYSTÈMEFCW

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTIONSÀPRENDREAVECLE SYSTÈMEFCW - 1

ATTENTION

  • LesystèmeFCWestconçupourprévenir leconducteurdel'imminenced'unecollision, maisiln'évitepaslacollision. Le conducteuresttenuderestervigilant, de conduireprudemmentetdegarderle contrôledesonvéhiculeentoutescirconstances.
  • Illestpossiblequelesystèmen'émette pasd'avertissementdanscertainessituations, enraisondesespropreslimites.
  • Lesystèmenedétectepaslesobjets suivants:

— Piétons, animauxouobstaclessur lachaussée
— Lesvéhiculesquiserabattentsurla mêmevoie

- Lesystèmenedétectepaslesautres véhiculesdanslesconditionssuivantes:

— Silecapteurestsaleetqu'ilest impossiblededétecterladistance séparantvotrevéhiculedeceluile précédant.
— Encasdeconduiteparforteluminosité(parex.,lumièredusoleil)

•Lecapteurdétectegénéralementlessignauxreflétésparlesréflecteursarrière surunvéhiculeroulantàl'avant.Par conséquent,lesystèmepeutnepas fonctionnercorrectementdanslesconditionssuivantes:

— Lorsquelesréflecteursduvéhicule précédantlevôtresetrouventtrop hautousonttroprapprochésl'unde l'autre(ceciinclutlesvéhiculesde petitetaille,commeparexempleles cyclomoteurs).
— Silecapteurestsaleouqu'ilest impossiblededétecterladistance séparantvotrevéhiculedeceluile

précédant.

— Lorsquelevéhiculequisetrouve devantn'apasdedéflecteursou s'ilssontendommagésourecouverts.
— Lorsqueleréflecteurduvéhicule précédantlevôtreestcouvertde poussière, deneigeoud'impuretés enprovenancedelachaussée.
— Encas de visibilitéréduite (par tempspluvieux, brouillard, neige, etc.).
— Encasd'éclaboussuresdeneigeou d'impuretésenvoyéesparlesautres véhicules.
— Encasdedégagementdegazd'échappementoudefuméesdenses (fuméesnoires)pard'autresvéhicules, réduisant la visibilité du capteur.
— Lorsquevousavezchargédesbagagestroplourdssurlesiègearrièreoudansl'espacederangement devotrevéhicule.
— Encasd'accélérationoudedécélérationbrusque.

— Surunerouteenpenteprononcée outrèssinueuse.
— Enprésenced'objettrèsréfléchissantàproximitéduvéhicule précédantlevôtre(parex.,proximitéd'unautrevéhicule,panneau designalisation,etc.)

  • Ilestpossiblequelesystèmenefonctionnepascorrectementenfonctiondu typedroute(sinueuse,débutdevirage),desconditionsrelativesàvotre véhicule(positionduvolant,emplacementduvéhicule)oudecellesrelativesauvéhiculeprécédantlevôtre (positionnementsurlavoie,etc.).Ilest possiblequelesystèmedétectedes objetstrèsréfléchissants(réflecteurs, signalisations,tracésblancs)oud'autresobjetsstationnairessurlarouteou àproximitédelavoiesurlaquellevous voustrouvez,etémetteparerreurun avertissement.
  • Illestpossiblequelesystèmenefonctionnepasencasdedécalage.
  • Illestpossiblequelesystèmenefonctionnepassivousvoustrouveztrèsprès duvéhiculeprécédantlevôtre.

  • Lesystèmeestconçupourcontrôlerautomatiquement le fonctionnement du capteur. Lesystèmenelesdétectepassi lecapteurestrecouvertdeglaceou d'unepocheenplastiquetransparentou translucide, etc. Danslescasmentionnés, ilestpossiblequelesystèmene soitpasenmesured'avertirleconducteur demanièreappropriée. Assurezet nettoyezrégulièrementlecapteur.

  • Toutexcèsdebruitpeutinterféreravec l'avertisseursonore,ilsepeutquevous nel'entendiezpas.
  • Ellestpossiblequelesystèmenedétecte pas l'apparitionsoudained'unvéhicule devantlevôtre(parex.,véhiculesedéportantsoudainementsurvotrevoie), et n'avertissepasleconducteur dans les temps.
  • Le système se désactive automatiquementenémettantunbipetle témoinindicateurIBAOFFs'allumedans lesconditionssuivantes:

— Lorsquelalentilleducapteurest sale
— Encasdedysfonctionnement du système

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

text_image A IBA OFF B IBA OFF SSD1000

SiletémoinindicateurlBAOFF Ⓐ s'allume enémettantunbip,quittezlaroutedès quelasécuritévouslepermet,stationnez levéhiculedansunlieusûr,puisarrêtezle moteur.Contrôlezlapropretédelalentille decapteur.Silalentilledecapteurest sale, nettoyez-la à l'aide d'un chiffon doux, puisredémarrezlemoteur.Silalentilledu capteurn'estpassale,redémarrezlemoteur.SiletémoinindicateurlBAOFFfreste allumêmêmeaprèsl'activationdusystème IBAvialacommandelBAOFF Ⓑ, faites contrôler le système par un détaillant INFINITI.

PourallumerlesystèmeIBA, reportez-vous

à«Systèmed'assistanceaufreinageintelligent(IBA)»plusloindanscechapitre.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

text_image SIC4335

Commandedessystèmesd'assistance

FonctionnementdusystèmeFCW

LesystèmeFCWfonctionneàunevitesse supérieureouégaleàenviron15km/h(10 mi/h).

Lacommandedessystèmesd'assistance estutiliséepouractiveretdésactiverle systèmeFCWàl'aidedumenuderéglages del'affichagecentral.Reportez-vousà «Commentactiver/désactiverlesystème FCWenutilisantlemenuderéglages» plus loindanscechapitre.

Silacommandedessystèmesd'assistance estéteinte, l'indicateur ① delacom-

mandeestéteint.L'indicateurseraégale- mentéteintsilessystèmesFCW, d'avertissementdudéportdecouloir(LDW) etd'avertissementd'anglemort(BSW)sont désactivés.

PourlessystèmesLDWetBSW, reportez-vousà«Systèmesd'avert.dudép.de couloir(LDW)/prév.dudép.decouloir (LDP)»plushautdanscechapitreet «Syst. d'avert.d'anglemort(BSW)/Syst.desurv. d'anglemort(BSI)»plushautdansce chapitre.

INFINITI Q70 (2012) - FonctionnementdusystèmeFCW - 1

text_image ENTER ① SETTING ② SSD0939

Avecsystèmedenavigation
INFINITI Q70 (2012) - FonctionnementdusystèmeFCW - 2

text_image Réglages Navigation Audio Téléphone Bluetooth Vol. et bips ECO DRIVE Aide de Conduite Autres Réglage pour l'assistance à la conduite SSD1001

Commentactiver/désactiverlesystèmeFCWenutilisantlemenude réglages

Effectuezlesétapessuivantespouractiver oudésactiverlesystèmeFCW.

  1. AppuyezsurleboutonSETTING ①, puismettezlatouche «AidedeConduite»ensurbrillanceàl'aidedela manetteINFINITI.Ensuite,appuyezsur leboutonENTER ②.

2.Mettezl'option«Avertissementspour AidedeConduite»ensurbrillance,puis appuyezsurleboutonENTER ②.

INFINITI Q70 (2012) - Commentactiver/désactiverlesystèmeFCWenutilisantlemenude réglages - 1

text_image Régages ▶ Avertissements pour aide de conduite BACK Forward Collision Warning ON Lane Departure Warning ON Blind Spot Warning ON 1/3 JVS0080X
  1. Sélectionnezl'option «ForwardCollisionWarning», sélectionnezON(activé) ou OFF(désactivé) et appuyez sur le bouton ENTER ②.

Pourdesinformationsrelativesàl'entretienducapteur,reportez-vousà«Sys-tèmedurégulateurdevitesseintelligent (ICC)»plushautdanscechapitre.

SYSTÈMED'ASSISTANCEAUFREINAGE INTELLIGENT(IBA)(silevéhiculeenest équipé)

Lesystèmed'assistanceaufreinageintelligent(IBA)avertitleconducteurau moyend'untémoinlumineuxetd'uncarillonencasderisquedecollisionavecle véhiculeprécédantlevôtresurlamême voie.Leconducteurdoitalorsprendreimmédiatementlesmesuresnécessairespour éviterlacollision.Cesystèmeaideàréduirelavitesseencasdecollision,enactionnantlesfreinslorsqu'iljugequela collisionnepeutplusêtreévitée.

LesystèmeIBAs'activeencasdeconduite duvéhiculeàunevitessesupérieureou égaleàenviron15km/h(10mi/h),et lorsquevousconduisezàunevitessesupérieured'environ15km/h(10mi/h)par rapportauvéhiculevousprécédant.

INFINITI Q70 (2012) - SYSTÈMED'ASSISTANCEAUFREINAGE INTELLIGENT(IBA)(silevéhiculeenest équipé) - 1

Témoinindicateurdeprésencedevéhicule

LesystèmeIBAfonctionneavecuncapteur dedistance Ⓐ situésouslepare-chocs avant,quimesureladistanceséparant votrevéhiculedeceluileprécédant.Lors-quelesystèmedéterminequevotrevéhiculeserapprocheexcessivementdecelui leprécédantsurlamêmevoie,letémoin indicateurdeprésencedevéhiculesitué surlepanneaudecommandesemetà clignoter,etlecarillonretentit.

AppuyezsurlacommandeIBAOFFpour activer/désactiverlesystèmeIBA.LetémoinindicateurIBAOFFs'allumelorsquele systèmeestdésactivé.

PRÉCAUTIONSÀPRENDREAVECLE SYSTÈMEIBA

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTIONSÀPRENDREAVECLE SYSTÈMEIBA - 1

ATTENTION

  • LesystèmeIBAnepermetpasd'éviter lescollisions.Leconducteuresttenude restervigilant,deconduireprudemment etdegarderlecontrôledesonvéhicule entoutescirconstances.
  • Illestpossiblequelesystèmen'émette pasd'avertissementoun'activepasles freinsdanscertainessituations,enraisondesespropreslimites.

Démarrageetconduite5-93

  • Lesystèmenedétectepaslesobjets suivants:
    — Piétons, animauxouobstaclessur lachaussée
    — Lesvéhiculesquiserabattentsurla mêmevoie
  • Lesystèmenedétectepaslesautres véhiculesdanslesconditionssuivantes:
    — Silecapteurestsaleetqu'ilest impossiblededétecterladistance séparantvotrevéhiculedeceluile précédant.
    — Encasdeconduiteparforteluminosité(parex.,lumièredusoleil)
    •Lecapteurdétectegénéralementlessignauxreflétésparlesréflecteursarrière surunvéhiculeroulantàl'avant.Par conséquent,lesystèmepeutnepas fonctionnercorrectementdanslesconditionssuivantes:
    — Lorsquelesréflecteursduvéhicule précédantlevôtresetrouventtrop hautousonttroprapprochésl'unde l'autre(ceciinclutlesvéhiculesde petitetaille,commeparexempleles cyclomoteurs).

— Silecapteurestsaleetqu'ilest impossiblededétecterladistance séparantvotrevéhiculedeceluile précédant.
— Lorsquelevéhiculequisetrouve devantn'apasdedéflecteursou s'ilssontendommagésourecouverts.
— Lorsqueleréflecteurduvéhicule précédantlevôtreestcouvertde poussière, deneigeoud'impuretés enprovenancedelachaussée.
— Encasdevisibilitéréduite(par tempspluvieux,brouillard,neige, etc.).
— Encasd'éclaboussuresdeneigeou d'impuretésenvoyéesparlesautres véhicules.
— Encasdedégagementdegazd'échappementoudefuméesdenses (fuméesnoires)pard'autresvéhicules, réduisant la visibilité du capteur.
— Lorsquevousavezchargédesbagagestroplourdssurlesiègearrièreoudansl'espacederangement devotrevéhicule.

— Encasd'accélérationoudedécélérationbrusque.
— Surunerouteenpenteprononcée outrèssinueuse.
— En présence d'objet très réfléchissantàproximitéduvéhicule précédantlevôtre(parex.,proximité'unautrevéhicule,panneau designalisation,etc.)

- illestpossiblequelesystèmenefonctionnepascorrectementenfonctiondu typedroute(sinueuse,débutdevirage),desconditionsrelativesàvotre véhicule (position du volant, emplacementduvéhicule)oudecellesrelativesauvéhiculeprécédantlevôtre (positionnementsurlavoie,etc.).Ilest possiblequelesystèmedetectedes objetstrèsréfléchissants(réflecteurs, signalisations,tracésblancs)oud'autresobjetsstationnairesurlarouteou àproximitélavoiesurlaquellevous voustrouvez,etémetteparerreurun avertissement.

- Illestpossiblequelesystèmenefonctionnepasencasdedécalage.

- Illestpossiblequelesystèmenefonctionnepassivousvoustrouveztrèsprès

duvéhiculeprécédantlevôtre.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

Réflecteurssurlaroute

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

ATTENTION

- illestpossiblequelesystèmedétecte desobjetstrèsréfléchissants(ré-flecteurs,signalisations,tracésblancs)oud'autresobjetsstationnairessurla routeouàproximitédelavoiesurla-quellevousvoustrouvez.

Dansdesconditionsextrêmes, ladétectiondecesobjetsrisquedeprovoquerledéclenchementdusystème.

- Lesystèmeestconçupourcontrôlerau-

tomatiquementlefonctionnementdu capteur. Lesystèmenelesdétectepassi lecapteurestrecouvertdeglaceou d'unepocheenplastiquetransparentou translucide, etc. Danslescasmentionnés, ilestpossiblequelesystèmene soitpasenmesured'avertirleconducteurdemanièreappropriée. Assurezet nettoyezrégulièrementlecapteur.

- Toutexcèsdebruitpeutinterféreravec l'avertisseursonore,ilsepeutquevous nel'entendiezpas.

• Neposezjamaisvotrepiedsouslapé-daledefreinlorsquelesystèmeIBAest activé.Ilrisqueraitd'etrecoincéencas defreinagecommandéparlesystème.

- Ellestpossiblequelesystèmenedétecte pasl'apparitionsoudained'unvéhicule devantlevôtre(parex.,véhiculesedéportantsoudainementsurvotrevoie),et n'avertissepasleconducteurdansles temps.

- LesystèmesedésactiveautomatiquementenémettantunbipetletémoinlumineuxIBAs'allumedanslesconditionssuivantes:

— Lorsquela lentille ducapteur est sale

— Encasdedysfonctionnement du système

SiletémoinindicateurIBAOFFs'allumeen émettantunbip,quittezlaroutedèsquela sécuritévouslepermet,stationnezlevéhiculedansunlieusûr,puisarrêtezle moteur.Contrôlezlapropretédelalentille decapteur.Silalentilledecapteurest sale,nettoyez-laàl'aided'unchiffondoux, puisredémarrezlemoteur.Silalentilledu capteurn'estpassale,redémarrezlemoteur.SiletémoinindicateurIBAOFFreste allumémêmeaprès l'activationdusystème IBA,faitescontrôlerlesystèmeparundétaillantINFINITI.

INFINITI Q70 (2012) - — Encasdedysfonctionnement du système - 1

text_image A IBA OFF B IBA OFF SSD1000

FonctionnementdusystèmeIBA

LesystèmeIBAs'activeencasdeconduite duvéhiculeàunevitessesupérieureou égaleàenviron15km/h(10mi/h),et lorsquevousconduisezàunevitessesupérieured'environ15km/h(10mi/h)par rapportauvéhiculevousprécédant.

Pouractiver/désactiverlesystème, main- tenezlacrommandelIBAOFF ⑧ enfoncée pendantplusde1secondeaprèsédé- marragedumoteur.LorsqueletémoinindicateurIBAOFF ⑨ dupanneaude commandes'étéintetquelacommande IBAOFFfestenfoncée,lesystèmesedés-

active,etletémoinindicateurlBAOFF s'allume.Unenouvellepressionsurla commandelBAOFFentraînel'activationdu système,etletémoinindicateurlBAOFF s'éteint.

LesystèmeIBArestedansl'état«allumé» ou«éteint»danslequelilaetéréglé,jusqu'àcequecelasoitmodifiémanuellementparunepressionsurlacommande IBAOFF.

L'allumagedutémoinindicateurlBAOFF sansretentissementducarillonindique quelesystèmelBAestmomentanément indisponible. Ceciseproduitdansles conditionssuivantes:

- Encasdeconduiteparforteluminosité (parex., lumièredusoleil)

LetémoinindicateurIBAOFFs'éteintdèsle rétablissementdesconditionsnormalesde fonctionnementdusystème.

Pour des informations relatives à l'entretienducapteur, reportez-vousà «Systèmedurégulateurdevitesseintelligent (ICC)» plushautdanscechapitre.

PÉRIODEDERODAGE

INFINITI Q70 (2012) - PÉRIODEDERODAGE - 1

PRÉCAUTION

Respectezlesrecommandationssuivantes aucoursdes2.000premierskilomètres (1.200mi)pourobtenirlesmeilleuresperformancesdumoteuretpourassurerla fiabilitéetl'économiedevotrevéhicule neuf.

Nepasobservercesrecommendations pourraitentraînerunraccourcissementdela duréedeservicedumoteuretunediminutiondesperformancesdumoteur.

  • Évitezdeconduireàvitesseconstante rapideoulentependanttroplongtemps. Nefaitespastournerlemoteur àplusde4.000tr/min.
  • N'accélérezpasàpleingaz, quelleque soitlavitesse.
  • Évitezlesdémarragesrapides.
  • Évitezlesfreinagesbrusquesdansla mesuredupossible.

AMÉLIORATIONDESÉCONOMIESDE CARBURANT

  • Accélérezlentementetdoucement. Maintenezlavitessedecroisièrepar l'exerciced'unepressionconstantesur l'accélérateur.
  • Conduisezàvitessemodéréesurl'autoroute.
  • Évitezlesarrêtsetlesfreinages inutiles. Gardezunebonnedistancederrièrelesautresvéhicules.
  • Utilisezlesrapportsdelatransmission enfonctiondesconditionsdeconduite.
  • Évitezdelaisser tournerlemoteur au ralentiinutilement.
  • Gardez toujours votre moteur bien réglé.
  • Respectez les intervalles d'entretien périodiquesrecommandés.
  • Maintenezlespneusgonflésselonla pressionappropriée. Une pressioninsuffisantedespneusaugmentel'usure despneusetlaconsommationdecarburant.
  • Assurez-vousquelesrouesavantsont correctementalignées. Unmauvaisré-glageaugmentel'usure prématurée des pneusetlaconsommationdecarburant.
  • L'utilisationdelaclimatisationaugmentelaconsommationdecarburant.

N'utilisezlaclimatisationqu'aubesoin. -Àvitessedecroisièresurl'autoroute, il estpluséconomiqued'utiliserlaclimatisationetdefermerlesvitrespour réduirelarésistanceàl'airimposéeau véhicule.

TOUTESROUESMOTRICES(AWD) INTELLIGENT(silevéhiculeenestéquipé)

Témoin lumineuxS'allume ou clignote lorsque
INFINITI Q70 (2012) - AMÉLIORATIONDESÉCONOMIESDE CARBURANT - 1Il y a une détaillance du système à quatre roues motrices (AWD).
INFINITI Q70 (2012) - AMÉLIORATIONDESÉCONOMIESDE CARBURANT - 2La température de l'huile du groupe motopropulseur s'élève anormalement.
INFINITI Q70 (2012) - AMÉLIORATIONDESÉCONOMIESDE CARBURANT - 3La différence entre la rotation des roues est grande.SSD0336

LetémoinlumineuxAWDestsituésurle compteur.

LetémoinlumineuxAWDs'allumelorsque lecontacteur d'allumageestrégléenposition ON. Ils'éteintaussitôtquelemoteur adémarré.

Siunequelconqueanomalieseproduit danslesystèmeAWDintelligentlorsquele moteurestenmarche,letémoinlumineux s'allumera.

Unetempératureélevéedel'huiledu groupemotopropulseurcauséeparle fonctionnementcontinuelduvéhiculequi enremorqueunautrepourraitfaireclignoterletémoinlumineuxrapidement (environdeuxfoisparseconde).Lemode deconduitepasseenmodedeuxroues motrices.Siletémoinlumineuxclignote rapidementpendantlamarche,arrêtez immédiatementlevéhiculeaveclemoteur auralentidansunendroitsûr.Puis,sile témoins'éteintaprèsuncertaintemps, vous pouvezcontinueràconduire.

Unedifférenceimportanteentrelediamè-tredesrouesavantetarrièreprovoquele clignotementlentdutémoinlumineux (environunefoistouteslesdeuxse-condes). Arrêtezlevéhiculeprudemmentà l'écartdelacirculationetfaitestournerle moteur. Vérifiezquelespneusonttousla même taille, que la pression est correcte et quelespneusnesontpasusés.

Si le témoin lumineux continue de clignoter après l'opération effectuéeci-dessus, faites vérifier levéhicule parundétaillant

INFINITIdèsquepossible.

INFINITI Q70 (2012) - AMÉLIORATIONDESÉCONOMIESDE CARBURANT - 4

ATTENTION

- AvecunvéhiculeéquipéAWD, n'essayez pasdesouleverdeuxrouesdusolen plaçantleleviersélecteur dans unepositiondeconduiteouenmarchearrière aveclemoteurenmarche. Vous risqueriez d'endommager latransmission ou deprovoquer un mouvementinattendu duvéhiculeet d'endommagersérieusementcedernieroudeprovoquer des blessures.

- Ne tentez pas de tester un véhicule équipéAWDavecundynamomètrepour deuxrouesmotrices(commeceuxutilisésdancertainsétatspourlesessais decontrôledesémissions)outoutautre équipementsimilaire,mêmesilesdeux autresrouessontsoulevées.Assurez-vous de bien informer le personnel de l'établissement chargé d'effectuer le test,quevotrevéhiculeestunvéhicule équipé AWD avant de le placer sur un dynamomètre. Vous risqueriez autrement d'endommager latransmission oude provoquer un mouvement inattendudu véhiculeetd'endommagersérieusement

STATIONNEMENT/STATIONNEMENTEN CÔTE

latransmissionvoiredeprovoquerdes blessures.

INFINITI Q70 (2012) - STATIONNEMENT/STATIONNEMENTEN CÔTE - 1

PRÉCAUTION

  • Nefaitespasfonctionnerlemoteursur unrouleaulibrelorsquedesrouessont soulevées.
    •Siletémoinlumineux's allumependant laconduite, ilsepeutquelesystème AWDnefonctionnepascorrectement. Réduisezlavitessedevotrevéhiculeet faiteslecontrôlerparundétaillant INFINITlleplusrapidementpossible.
  • Siletémoinlumineuxrestealluméaprès l'opérationeffectuéeci-dessus, faites vérifierlevéhiculeparundétaillant INFINITIdèsquepossible.
  • Legroupemotopropulseurpeutêtrendommagésivouscontinuezàconduire alorsqueletémoinlumineuxclignote.


INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

  • Ilnefautniarrêternistationnerlevéhiculesurdesmatièresinflammables tellesquedel'herbesèche,desvieux papiersoudeschiffons.Ilspourraient s'enflammeretprovoquerunincendie.
    ●Nelaissezjamaistournerlemoteur lorsquelevéhiculeestsanssurveillance.
  • Ne laissez pas d'enfants sans surveillance à l'intérieur du véhicule. Ils pourraient actionner des commutateurs ou commandes. Desenfantssanssur-

veillancecourentdesrisquesd'accidents graves.

  • Pourassurer lasécurité austationnement, serrez toujourslefrein destationnementetplacezlaboïtedevitesses surP(stationnement).Danslecascontraire,levéhiculerisqueraitdesemettre brusquementenmouvementoudedévalerunepenteetdecauserunaccident.
  • Assurez-vousquelesélecteurdelaboïte devitessesautomatiqueaétérepoussé leplusloinpossibleenavantetqu'ilne peutêtredéplacésansappuyersurla pédaledefrein.

  • Serrezfermementlefreindestationnement.

  • PlacezleleviersélecteurenpositionP (stationnement).
  • Pouréviterledéplacementinopinédu véhiculegaréencôte, ilestbonde tournerlesrouescommeillustré.

• ENDESCENTEAVECTROTTOIR: ① Tournezlesrouesversletrottoiret faitesavancerlevéhiculejusqu'à c e quelarouetoucheletrottoir.
- ENMONTÉEAVECTROTTOIR: ② Tournezlesrouesàl'opposé du trottoiretfaitesreculerlevéhicule lentementjusqu'àcequelaroue toucheletrottoir.
• ENMONTÉEOUENDESCENTESANS TROTTOIR: ③

Tournezlesrouesverslecôtédela routedesortequelevéhicules'él- loigneducentredelachaussée,en casdedéplacementaccidentel.

  1. Tournezlecontacteur d'allumageen positionOFF.

DIRECTIONASSISTÉE

INFINITI Q70 (2012) - DIRECTIONASSISTÉE - 1

ATTENTION

Silemoteurnetournepasous'ils'arrête pendantlaconduite, ladi direction assistéedu volantnefonctionnepas. Le volantestalors plus difficile à manœuvrer.

Ladirectionassistéeutiliseunepompe hydrauliqueentraînéeparle moteur, cequi réduitl'effortauvolant.

Silemoteurs'arrêteousilacourroie d'entraînementsecasse,vousgarderezle contrôleduvéhicule.Toutefois,unplus grandeffortestnécessairepourtournerle volant,enparticulieràbassevitesseet danslesviragesserrés.

SYSTÈMEDESFREINS

PRÉCAUTIONSÀPRENDRELORSDU FREINAGE

Lesystèmedefreinagecomportedeux circuitshydrauliquesséparés. Sil'undes deuxcircuitsnefonctionne pascorrectement, l'autrecircuitassureunfreinagesur deuxroues.

Freinsassistésàdépression

Leservofreinfacilitelefreinageenfaisant appelàladépressiondumoteur. Sile moteurs'arrête, vous pouvez arrêterle véhiculeenappuyantsurlapédalede frein. Cependant, il vousfaudraappuyer davantagesurlapédaledefreinpourar-rêterlevéhiculeetladistanced'arrêtsera pluslongue.

Quandlapédaledefreinestenfoncée lentementet fermement,vous risquez d'entendredescliquetisetsentirunelégèrepulsationdanslapédale.Ceciest normalet indiquequel'assistance au freinagefonctionnecorrectement.

Freinshumides

Lorsque le véhicule est lavé ou traverse uneflaqued'eau, les freins risquent d'être mouillés. Par conséquent les distances de freinages seront plus longues et levéhicule

risquedetirerd'uncôtéoudel'autre pendantlefreinage.

Poursécherlesfreins, conduisezlevéhiculeàvitesseraisonnabletoutenappuyantlégèrementsurlapédaledefrein pourfairechaufferlesgarnitures. Procédez decettemanièrejusqu'àcequelefreinage redeviennenormal. Évitezdeconduireà grandevitessetantquelesfreinsneserrentpascorrectement.

RODAGEDUFREINDESTATIONNE-MENT

Rodezlespatinsdefreindestationnement àchaquefoisquel'immobilisationeffectuééparlefreindestationnementestaffaiblieouàchaquefoisquelespatinset/oulestamboursdufreindestationnement doiventêtreremplacés,afindevousassurerunmeilleurfreinage.

Cette procédure est décrited dans le manuel der réparation du véhicule et peut être effectué par und détaillant INFINITI.

Utilisationdesfreins

Negardezpaslepiedsurlapédaledefrein pendantlaconduite.Unetellepratique provoqueraitlasurchauffedesfreins,l'usureexcessivedesfreinsetdespatins,et

ungaspillagedecarburant.

Pourprolongerladuréedeviedesfreinset éviterleursurchauffe, réduisezlavitesse duvéhiculeetrétrogradezenrapportinférieuravantd'entreprendreunelongue descente. Lefreinageestamoindrisiles freinschauffenttrop, cequirisqued'en-traînerlaperteducontrôledevéhicule.

INFINITI Q70 (2012) - Utilisationdesfreins - 1

ATTENTION

  • Encasdeconduitesurchausséeglissante, faitesattentionavantdefreiner, d'accélérerouderétrograder. Unfreinagebrusqueouuneaccélérationsoudainepeutcauserunpatinagedesroues etrésulteràunaccident.
  • Silemoteurnetournepasous'ils'ar-rêtependantlaconduite, ladi direction assistéedesfreinsnefonctionnepas. Le freinageestalorsplusdur.

Lorsquelaforceappliquéesurlapédalede freindépasseuncertainniveau, l'assistanceaufreinageentreenserviceetengendreuneforcedefreinagesupérieure à celled'unservofreinclassique, mêmesur unelégèrepressionsurlapédale.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

ATTENTION

L'assistanceau freinageest uniquement destinée à intensifier le freinage; cen'est pas unsystèmede prévention des collisions. Le conducteuresttenuderestervigilant, de conduire prudemment et de garderle contrôledes on véhiculeentoutes circonstances.

FONCTIONDEPRÉVISION(modèles avec régulateurdevitesse intelligent)

Lorsquelafonctiondeprévisionjugequ'il estnécessairedefreinerd'urgenceendétectantlevéhiculesituédevantdansla mêmevoieainsiquesadistanceetsavitesserelative,elleappliqueunepré-pressiondefreinageavantqueleconducteur n'appuiesurlapédaledefrein,etelle

améliorel'actiondufreinageenréduisant lejeudelapédale.

  • Cesystèmenefonctionnepassilevéhiculerouleàmoinsde32km/h(20 mi/h).
  • Lafonctiondepré-pressioncessedès quelesconditionssuivantessontsatisfaites:

1) Lorsqueleconducteurappuiesurla pédaled'accélérateurousurlapédaledefrein.
2) Sileconducteur n'appuiepassurla pédaled'accélérateurousurlapé-daledefreindanslasecondesui-vante.

INFINITI Q70 (2012) - FONCTIONDEPRÉVISION(modèles avec régulateurdevitesse intelligent) - 1

●Lecapteurnedétecterapas:

1)lespiétonsouobjetssurlachaus- sée
2)lesvéhiculesquiserabattentsurla mêmevoie
3)lesmotocyclettesquineroulentpas aumilieudelavoie,telqu'ilestillustré

INFINITI Q70 (2012) - FONCTIONDEPRÉVISION(modèles avec régulateurdevitesse intelligent) - 2

ATTENTION

- Cesystème est uniquement undispositif d'aideaufreinageetaucunementune alarmeouundispositifd'annulationdes

collisions.Leconducteuresttenude restervigilant,deconduireprudemment etdegarderlecontrôledesonvéhicule entoutescirconstances.

  • Lesperformancesdelafonctiondeprévisionétantlimitées,nevousfiezpas uniquementausystème.Lesystèmene corrigepaslemanqued'attentionnila distractionduconducteur,etilnesurmontepaslamauvaisevisibilitépar tempsdepluie,debrouillardoutoute autreconditionatmosphérique défavorable.Réduisezlavitesseduvéhiculeen appuyantsurlapédaledefrein,afinde maintenirunedistancesuffisanteentre lesdeuxvéhicules.
  • Souscertainesconditionsclimatiques oudecirculation,lesystèmenedé- teterapaslaprésenced'unvéhiculede devant.Lafonctiondeprévisionpeutne pasfonctionnercorrectementdansles conditionssuivantes. Levéhiculepeut toujours se conduire dans des conditions normales et le système d'assis- tanceaufreinagefonctionnera.

— Lorsquelapluie, laneigeoula poussièrerecouvrelecapteur

— Lorsqu'uneluminositéintense(au leverouaucoucherdusoleilpar exemple)frappedirectementl'avant duvéhicule
— Lesroutessinueusesouvallonnées peuventempêchermomentanément lecapteurdedétecterunvéhicule quisetrouvedanslamêmevoieou lefairedétecterdesobjetsouvéhiculesdans d'autresvoies.
— Lapositionduvéhiculedanslavoie peutempêchermomentanémentle capteurdedéteterunvéhiculequi setrouvedanslamêmevoieoule fairedéteterdesobjetsouvéhiculesdans d'autresvoie.

•Lorsquelafonctiondeprévisionesten service,ilestpossiblequelapédalede freinbougelégèrementetqu'elleémette unpetitbruit.Cecin'estpasuneano-malie.

CRUISE

SSD0471

Témoinlumineuxetaffichage

Lecarillonsedéclencheetletémoinlumineuxdusystème(orange)s'allume lorsquelafonctiondeprévisionnefonctionnepascorrectement.

Cequ'ilfautfaire:

Garezlevéhiculesuruneairesûredèsque letémoinlumineux's'allume.Arrêtezle moteurpuisredémarrez-leetreprenezla conduite.

Lorsquel'indicateurresteallumé, celasignifiequ'ilyaunedéfectuositésurla fonctiondeprévision(lefreinestactivé). Levéhiculeresteutilisabledansdesconditionsnormales, maisilestpréférablede lefairevérifierparundétaillantINFINITI.

Commentmanipulerlecapteur

Lecapteurdelafonctiondeprévisionsert égalementpourlerégulateurdevitesse intelligenteetsetrouvesouslepare-chocs avant.

Pourgarantirlebonfonctionnementdela fonctiondeprévision, respectezbienles instructionssuivantes:

  • Mainteneztoujourslecapteurenbon étatdepropreté.Essuyezdélicatement avecunchiffondouxdefaçonànepas endommagerlecapteur.
  • Necogneznin'endommagezlecapteur. Netoucheznin'enlevezlavissituéesur lecapteur. Cecipourraitprovoquerun incendieduvéhicule. Silecapteuraété endommagédansunaccident, faites appelàundétaillant! INFINITI.
  • Necollezpasd'étiquette(mêmetransparente)nin'installezd'accessoires près du capteur. Ceci pourrait provoquerunepanneouunedéfectuosité

Démarrageetconduite5-103

ducapteur.

SYSTÈMEANTIBLOCAGEDESROUES (ABS)

INFINITI Q70 (2012) - SYSTÈMEANTIBLOCAGEDESROUES (ABS) - 1

ATTENTION

  • Lesystèmeantiblocagedesroues(ABS) estundispositifdepointeextrêmement élaboré, maisilnepeutenaucunemanièreprévenirlesaccidentsdusàla négligenceouàl'imprudenceduconducteur.Ilpeutaideràconserverle contrôleduvéhiculependantlefreinage surunesurfaceglissante.Ilnefautpas oublierqueladistanced'arrêtsurune routeglissanteestplusgrandequesur unesurfacenormaleetce,mêmeavec l'ABS.Ladistanced'arrêtestsupérieure quandvousroulezsurdesroutesaccidentées,dugravieroudesroutesenneigéesouencasd'utilisation des chaînes.Mainteneztoujoursunedistanceraisonnableavecle véhiculequise trouvedevant.Ainsi,c'estleconducteur quietresponsabledelasécurité.
  • Le type et l'état des pneus influencent la capacitédefreinageréel.

— Encas deremplacement despneus, poseztoujourslatailledepneu spécifiéesurlesquatreroues.
— Encasdeposed'unpneudere-change, assurez-vousquelepneu estde taille ettype appropriés commespécifiésurl'étiquettedes renseignementssurlespneusetle chargement. Reportez-vousà «Éti- quettedes renseignementssurles pneusettlechargement» dans le chapitre «9. Donnéestechniqueset informationsauconsommateur» de cemanuel.
— Pourdeplusamplesinformations, reportez-vousà«Rouesetpneus» danslechapitre«8.Entretienetinterventionsàeffectuersoi-même» decemanuel.

Lesystèmeantiblocagedesroues(ABS) assurelecontrôledesfreinsafind'empêcherleblocagedesroueslorsd'unfreinage brusque ou lors d'un freinage sur une routeglissante. Lesystèmedétectelavitessederotationdechaqueroueetfait varierlapressionduliquidededefreinen conséquenceafin d'empêcherque les rouesnesebloquentounepatinent.En

empêchantleblocagedesroues,cesystèmepermetauconducteurde mieux contrôlerladirectionetderéduireles embardéesoulepatinageduvéhiculesur routeglissante.

Utilisationdusystème

Appuyezsurlapédaledefreinetmaintenez-laenfoncée.Appuyezavecunepression ferme et constante, mais ne «pompez»paslesfreins.L'ABSsemettra enroutepourempêcherlesrouesdese bloquer.Dirigezlevéhiculedemanièrea éviterlesobstacles.

INFINITI Q70 (2012) - Utilisationdusystème - 1

ATTENTION

Nepompezpaslapédaledefrein. Cette actionauraitpoureffet d'augmenterladistancedefreinage.

Fonctiond'essaiautomatique

L'ABScomprend descapteurs électroniques,despompesélectriquesetdes électrovalveshydrauliques,le toutcontrôlé parunordinateur.Cetordinateurcomprendunefonctiond'essaiautomatique intégréequitestesystèmemechaquefois quelemoteurestmisenrouteetquele

véhiculeavanceoureculeàbassevitesse. Pendantl'essaiautomatique, lapédalede freinrisquedefairedu «bruit» et/oude provoquerunesensationdepulsation. C'estunphénomènetoutàfaitnormalqui n'indiqueenrienundéfautdefonctionnement. Sil'ordinateurdétecteunedéfectuosité, ildésactiveral'ABS, alorsque l'ABSs'allumerasurletableaudebord. Le systèmedesfreinsfonctionneraensuite normalement, maissansassistanceantiblocage.

SiletémoinlumineuxABSs'allumedurant l'essaiautomatiqueoulorsdelaconduite, amenezvotrevéhiculeàundétaillant INFINITipoureffectuerlesréparations.

Fonctionnementnormal

L'ABSfonctionneàdesvitessessupérieuresà5à10km/h(3à6mi/h).

Lorsquel'ABSdétectequ'uneroueest prêteàsebloquer,levérinappliqueetlibèrerapidementunepressionhydraulique. Cetteactionestsimilaireàpomperles freinstrèsrapidement.Pendantquelevérinfonctionne,unesensationdepulsation delapédaledefreinpeutêtreressentieet levérinsouslecapotpeutproduireun bruitoudesvibrations.Ceciestunphé-

nomènenormalquiindiquequel'ABS fonctionnecorrectement.Lespulsations peuventindiquer,cependant,quelesconditionsdelaroutesontdangereusesetil estalorsconseillédeconduireaveclaplus grandeprudence.

SYSTÈMEDECONTRÔLEDEDYNAMIQUE DUVÉHICULE(VDC)

Lesystèmedecontrôlededynamiquedu véhicule(VDC)utilisedescapteursvariés poursurveillerlessaisiesduconducteuret lemouvementduvéhicule.Souscertaines conditionsdeconduite,lesystèmeVDC aideàeffectuerlesfonctionnementssuivants.

  • Ilcontrôlelapressiondefreinageafinderéduirelepatinagedesrouessurunerouemotricequipatineafindetransférerlapuissancesurunerouemotricequinepatinepasdumême essieu.
  • Ilcontrôlelapressiondefreinageetla puissancedumoteurafinderéduirele patinagedesrouesmotricesenfonctiondelavitesseduvéhicule(fonction decommandedetraction).
  • Ilcontrôlelapressiondefreinageau niveaudechaqueroueetlapuissance dumoteurafindepermettreauconducteurdegarderlecontrôleduvéhiculedanslesconditionssuivantes:
  • sous-virage(levéhiculeatendance ànepassuivrelatrajectoiremalgré desconsignesdedirectionaccrues)
  • survirage(levéhiculeatendanceà patinersurcertainesroutesoudans certainesconditionsdeconduite).

LesystèmeVDCpeutaiderleconducteurà garderlecontrôleduvéhicule, maisilne peutpasempêcherunepertedecontrôle duvéhiculedanstouteslessituationsde conduite.

LorsquelesystèmeVDCfonctionne,letémoinlumineuxVDC situésurletableaudebordclignote.Veuilleznotercequisuit:

- Laroutepeutêtreglissanteoulesystèmepeutdéterminerqu'uneactionest nécessaireafind'aideràmaintenirle véhiculesurlatrajectoire.

- Unesensationdepulsationdelapédale defreinpeutêtreressentieetunbruit oudesvibrationspeuventêtreentendu dudessousdecapot. Ceciestunphénomènenormalquiindiquequele systèmeVDCfonctionnecorrectement.

- Ajustezvotrevitesseetvotreconduite enfonctiondel'etatdelaroute.

Reportez-vousà«Témoinlumineuxde contrôlededynamiqueduvéhicule(VDC)» danslechapitre«2.Instrumentsetcommandes».

Encasdedysfonctionnementdusystème, letémoinlumineuxVDC s'allumesurle tableaudebord.LesystèmeVDCestautomatiquementdésactivé.

L'interrupteurVDCOFFestutilisépour désactiverlesystèmeVDC.L'indicateurde désactivationVDC s'allumepourindiquerquelesystèmeVDCestdésactivé. LorsquelecommutateurVDCestutilisé pourdésactiverlesystème,lesystèmeVDC continuedefonctionnerafind'empêcher unerouemotricedepatinerentransférant lapuissancesurunerouemotricequine patinepas.Lecaséchéant,letémoinlumineuxVDC semetàclignoter.Toutes lesautresfonctionsVDCsontdésactivées, sauf en ce qui concerne la levée et l'accumulationetlarépartitiondelapuissance defreinageetletémoinlumineuxVDC neclignotepas.LesystèmeVDC estréinitialiséautomatiquementlorsquelecontacteur d'allumageestpositionnésurla position OFF puis à nouveau sur ON. Reportez-vousà«Témoinlumineuxde contrôledodynamique du véhicule(VDC)» danslechapitre«2.Instrumentsetcommandes»età«Témoinindicateurdedés-activationducontrôledynamiquedu véhicule(VDC)»danslechapitre«2.Instrumentset commandes».

Cetordinateurcomprendunefonction d'essaiautomatique intégréequitestele systèmechaquefoisquelemoteurestmis

enrouteetquelevéhiculeavanceoureculeàbassevitesse. Pendantl'essaiautomatique, lapédaledefreinrisquede faire du «bruit» et/ouprovoquerunesensationdepulsation. Ceciestunphénomène normal et n'indique pas une anomalie.

COMMANDEDESUIVIACTIF(sile véhiculeenestéquipé)

Cesystèmedéctecteletypededeconduitesur labasedesmanœuvresduvolantetdu schéma d'accélération/freinage duconducteur.Ilcontrôlela pressiondefreinage au niveau de chaque roue et la puissance dumoteurpouruneréponseplusdoucedu véhicule.

Lorsquelacommandede sélectionde modedeconduiteestrégléesurlemode «SPORT», lapuissance defreinageapportée par la commande de suivi actif est réduite.

Lorsquel'ondésactivelesystèmeVDC au moyende lacommande VDCOFF, ceci désactive égalementlesystèmedecommandede suivi actif.

Silacommandedesuiviactifnefonctionne pas correctement, le témoin indicateurdedésactivationIBAs'allumesurle

tableaudebord.

LEVÉEETACCUMULATION

Lesystèmeadaptegraduellementlapuissancedefreinagelorsdufreinagenormal pouraméliorerlessensationsaufreinage.

RÉPARTITIONDELAPUISSANCEDE FREINAGE

Lorsdufreinagedanslesvirages, lesystème optimiselarépartitiondelapuis-sanceentrechacunedesquatreroues, en fonctiondutauxdevirage.

INFINITI Q70 (2012) - RÉPARTITIONDELAPUISSANCEDE FREINAGE - 1

ATTENTION

- LesystèmeVDCestconçupouraiderle conducteuràmaintenirlastabilité de conduite, maisiln'empêchepaslesaccidentscausésparunemanœuvrebrutaleduvolantàgrandevitesseoupar destechniquesdeconduiteimprudentes oudangereuses. Avantdenégocierun virageoudepassersurunerouteglissante, réduisezlavitesseetfaitestrès attentionlorsquevousroulezetprenez desviragessurdessurfacesglissantes; conduiseztoujoursprudemment.

•L'efficacitédelacommandedesuiviactif (silevéhiculeenestéquipé)ainsique dessystèmesdelevéetd'accumulation etderépartitiondelapuissance de freinagepeutdiminuersuivantlesconditionsdeconduite.Resteztoujoursattentifetprudentlorsdelaconduite.

●Nemodifiezpaslasuspensionduvéhicule.Sidespiècesdelasuspension commelesamortisseurs,lesjambesde force,lesressorts,lesbarresstabilisatrices,lesbaguesetlesrouesnesont pasrecommandéesparINFINITIpour votre véhicule ou si elles sont extrêmementendommagées,lesystème VDCpourraitnepasfonctionnercorrectement.Ilestpossiblequececiaffecte lesperformancesdeconduiteduvéhicule,etqueletémoinlumineuxVDC s'allume.

- Silespiècesrelativesauxfreins, comme lesplaquettesdefreins, lesdisqueset lespatins, nesontpasrecommandées parINFINITlouqu'ellessontrèsabîmées, lesystèmeVDC peutnepas fonctionnercorrectementetletémoin lumineuxVDC pourraits'allumer.

•L'utilisationdepiècesdegestiondu moteurnonrecommandéesparINFINITI

ou extrêmement détériorées risque d'entraînerl'allumagedutémoinlumi-neuxVDC

- Encasdeconduitesurdessurfacesà trèsfortedéclivité(parexemple,dans desviragessurélevés),ilestpossible quelesystèmeVDCnefonctionnepas correctementetqueletémoinlumineux VDC s'allume.Évitezcetypede routes.

- Encasdeconduitesurunesurfaceinstable(plaquetournante,ferry,monte-chargeourampeparexemple),ilest possiblequeletémoinlumineuxVDC s'allume.Cecineconstituepasune anomalie.Redémarrezlemoteurlorsque vousrevenezsurunesurfacestable.

•SivousutilisezdesrouesoupneusautresqueceuxrecommandésparINFINITI, lesystèmeVDCrisquedenepasfonctionnercorrectementetilestpossible queletémoinlumineuxVDC s'allume.

- LesystèmeVDCnedispensepasde mettrelespneusd'hiverouleschaînes surlesroutesenneigées.

SYSTÈMED'ASSISTANCEAUDÉMARRAGE ENCÔTE

INFINITI Q70 (2012) - SYSTÈMED'ASSISTANCEAUDÉMARRAGE ENCÔTE - 1

ATTENTION

  • Nevousfiezjamaisuniquementausystèmed'assistanceaudémarrageencôte pourrempêcherlevéhiculedereculersur unepente.Resteztoujoursattentifet prudentlorsdelaconduite.Appuyezsur lapédaledefreinlorsquelevéhiculeest à l'arrêtsurunepenteraide.Soyez particulièrementattentiflorsquelevéhiculeestarrêtéenpentesurdesroutes geléesouboueuses.Lefaitdenepas prévenirlereculaccidentelduvéhicule peutentraînerunepertedecontrôledu véhiculeetdesblessuressévères,voire mortelles.
  • Lesystèmed'assistanceaudémarrage encôten'apasétéconçupourimmobiliserlevéhiculesurunepente. Appuyez surlapédaledefreinlorsquelevéhicule estàl'arrêtsurunepenteraide. Nepas lefairepourraitentraînerunreculdu véhiculeetunecollisionoudesévères blessures.
  • Ilestpossiblequelesystèmed'assistanceaudémarrageencôten'empêche paslevéhiculedereculersurunepente danstouteslesconditionsdeconduite

oudecharge.Soyeztoujourspréparéa appuyersurlapédaledefreinpourem-pêcherlevéhiculedereculer.Nepasle fairepourraitentraînerunecollisionou desévèresblessures.

Lesystèmed'assistanceaudémarrageen côtepermetdemaintenirunepressionsur lesfreinspourempêcherlevéhiculede reculerpendantletempsnécessaireau conducteurpourrelâcherlapédaledefrein etappuyersurl'accélérateurlorsquele véhiculeestàl'arrêtsurunepente.

Lesystèmed'assistanceaudémarrageen côtefonctionneautomatiquementdansles conditionssuivantes:

  • Laboîtedevitessesestsurunrapport demarcheavantouarrière.
  • Levéhiculeesttotalementàl'arrêtsur unepente, pédaledefreinenfoncée.
    Letempsdemaintienmaximumestde2 secondes.Auboutde2secondes,levéhiculecommenceraàreculeretlesystème d'assistanceaudémarrageencôtesera totalementdésactivé.
    Lesystèmed'assistanceaudémarrageen côtenefonctionnepassilaboîtedevitessesestenpositionN(pointmort)ouP

(stationnement)ousurunerouteplane.

SYSTÈMEDEDIRECTIONACTIVESURLES QUATREROUES(4WAS)(silevéhiculeen estéquipé)

Lesystèmededirectionactivesurles quateroues(4WAS)estunsystèmede directionàquaterouescontrôléélectroniquement.

Selonlavitesseduvéhiculeetl'angledela direction,lesanglesdesrouesavantet arrièresontajustésparlesystème4WAS pouraméliorerlesperformancesdeconduite.

Encasd'anomaliedusystème, lafonction 4WASs'arrêteramaislesystèmededirectionàdeuxrouescontinueradefonctionnernormalement. Letémoinlumineux «4WAS»s'allumera. ContactezundétaillantINFINITIdèsqueletémoins'allume afindeprocéderauxréparations.

Levolantpeutêtrelégèrementtournémê- melorsdelaconduiteenlignedroiteen raisondumécanismedeprotectiondu système4WAS.Cecineconstituepasune anomalie.Levolantreviendraàlanormale aprèsladésactivationdumécanismede protection.

Lemécanismedeprotectionestactivé danslesconditionssuivantes:

-Levolantdoitêtremanœuvréavecforce lorsqu'ilestdifficileàtourneroulors-quelespneussontbloquéspardes obstacles.

  • Levolantdemeurecontinuellement fonctionnellorsquelevéhiculeeststationnéouestconduitàtrèsbassevitesse.
  • Levolantesttournéavecforceau-delà deseslimitesd'utilisation.
  • Latensiondelabatterieestréduite. Desmanœuvresbrusquesrépétéespeuventactiverlemécanismedeprotectionce quiendommageraitlesystème4WAS.

INFINITI Q70 (2012) - SYSTÈMEDEDIRECTIONACTIVESURLES QUATREROUES(4WAS)(silevéhiculeen estéquipé) - 1

ATTENTION

Lesystème4WAS, mêmes'ilestundis-positifdepointeextrêmementélaboré, ne peutenaucunemanièreprévenirlesaccidentsdusàlanégligenceouàl'imprudence duconducteur. Enfindecompte, c'estentre lesmainsduconducteurquereposelaresponsabilitédelasécuritédetous, conducteuretpassagers. Ainsi, lesystème4WAS peutêtrecomplètementsûrsietseulement sidesméthodesdeconduitessécuriséeset attentivessontutilisées.

Enhiver, lorsquelatempérature extérieure descendau-dessous de 0°C (32°F), vérifiez l'antigelpours' assurer d'uneprotection appropriéeenhiver. (Pour plus derenseignements, reportez-vous à «Système refroidissement dumoteur» dans le chapitre «8. Entretienet interventions à effectuersoi-même».)

BATTERIE

Si la batterie n'est pas suffisamment chargéepartempstrèsfroid, l'électrolyte risquedegeleret d'endommagerlabatterie. Vérifiez régulièrement labatterie pour enobtenirlerendement maximum. (Pour plusderenseignements, reportez-vous à «Batterie» danslechapitre «8. Entretienet interventions à effectuersoi-même».)

VIDANGEDULIQUIDEDEREFROI- DISSEMENT

Silevéhiculedoitêtregaréal'extérieur sansantigel, vidangezleliquidederefroidissementincluantleblocmoteur. N'oubliezpasderemplirlecircuitànouveau avant der emettrelevéhiculeenservice. Pour les détails, reportez-vous à «Systèmederefroidissementdumoteur» dans le chapitre «8. Entretienetinterventions à effectuersoi-même».

ÉQUIPEMENTDESPNEUS

LespneusSUMMER(été)ontdessculpturesquiaugmententlaperformancede roulementsurpavésec.Cependantla performancedecespneusestamoindrie surlessurfacesenneigéesougelées.Si vousfaitesfonctionnervotrevéhiculesur lesroutesenneigéesouverglacées, INFINITIvousrecommandealorsde chausser les quatre roues de pneus MUD & SNOW(boueetneige)ouALLSEASON (toutessaisons).Concernantletype, la taille,lavitesseautresinformations, consultezundétaillantINFINITI.

Pour obtenir une adhérence supplémentairesurroutesglacées,despneus àcramponspeuventêtreutilisés.Néan-

moins, certainesprovincesouterritoires duCanadaetlesétatsdesÉtats-Unisinterdisentleurutilisation. Avantdeposer despneusàcrampons, vérifiezlesréglementationslocalesetprovinciales.

Surchausséessèchesoumouillées,les pneushiveràcramponsnedonneront qu'uneadhérencemédiocreetrisquentde faciliterledérapagedesrouescomparé auxpneushiversanscrampons.

Deschaînesantidérapantespeuventêtre utiliséesurlespneus. Pour plus dedétails, reportez-vous à « Chaînes anti-dérapantes » dans le chapitre « 8. Entretien et interventions à effectuer soi-même » de cemanuel.

Toutesrouesmotrices

Si vous installez des pneus neige, ils doiventêtredemême taille, marque, fabricationetsculptureauxquatreroues.

ÉQUIPEMENTSPÉCIALPOURL'HI- VER

Ilestrecommandédegarderleséquipementssuivantsdanslevéhiculependant l'hiver:

- Ungrattoirouunebrossedurepour enleverlaglaceetlaneigedupare-

brise, desvitresetdesessuie-glaces.

  • Unmorceaudecartonépaisàplacer souslecricpourlesupporterferme- ment,silevéhiculedevaitêtrelevé.
  • Unepelle pourdégagerlevéhiculeen casd'embourbementdanslaneige.
  • Liquidedelave-glaceenréservepour pouvoirremplirleréservoir.

CONDUITESURLANEIGEOUSURLA GLACE

INFINITI Q70 (2012) - CONDUITESURLANEIGEOUSURLA GLACE - 1

ATTENTION

  • La glace fondue (0°C, 32°F et pluie gelée), laneigetrèsfroideetlaglacesont particulièrementglissantes. Dansces conditions, latractionoulatenuede routeduvéhiculeserabeaucoupdiminuée. N'empruntezpaslesroutesre-couvertesdeglacefondueavantqu'elles nesoientrevêtuesdeseloudesable.
  • Roulez toujours prudemment quelles quesoientlesconditions.Accélérezet ralentissez avec précaution. Si vous accélérez ou vous rétrogradez trop vite, les rouesmotricesperdentdeleurtraction.
    • Gardezuneplusgrandedistancede

freinagedanscesconditions.Ilfautentamerlefreinageplustôtquesurune routesèche.

- Augmentezladistanceentrevotrevéhiculeetlesvéhiculesquiprécèdent.

•Faitesattentionauxplaquesdeglace (verglas).Celarisqued'apparaîtredans lespartiesombragéesdelaroute.Freinezavantd'atteindrelaplaquemais n'essayezpasdefreinersurlaplaqueet évitezlesmanœuvrestropbrusques.Ne freinezpaslorsquevospneussontdirectementencontactavecdeschausséesglacéesetéviteztoutemanœuvre brusque.

• N'utilisezpaslerégulateurdevitessede croisièresurdesroutesglissantes.

•Laneigepeutemprisonnerdesgazd'échappementdangereuxouslevéhicule. Veillezàcequ'iln'yaitpasdeneigeprès dutuyaud'échappementniautourdu véhicule.

CHAUFFE-BLOC(silevéhiculeenest équipé)

Deschauffe-blocsontutiliséspourfaciliter ledémarrageencasdetempératurebasse. Utilisezunchauffe-blocquandlatempératureestde-7°C(20°F)oumoins.

Pourutiliserlechauffe-bloc

  1. Arrêtezlemoteur.

  2. Ouvrezlecapotetdéroulezlecâbledu chauffe-bloc.

  3. Branchezlecâbledansunerallongeà triplecâbleavecpriseàtroisbroches, reliéeàlamasse.

  4. Branchezlarallongedansuneprise 110voltsalternatif(VAC)miseàla masseetprotégéeparundisjoncteur defuiteàlaterre(GFI).

  5. Lechauffe-blocdoitêtrebranchépendantaumoins2à4heures, selon la températureextérieure, afindechauffer leliquidederefroidissementdumoteur correctement. Usezd'unminuteurpour démarrerlechauffe-bloc.

  6. Avantdedémarrerlemoteur, débranchezetrangezsoigneusementlecâble pourleteniràl'écartdespiècesen mouvement.

INFINITI Q70 (2012) - Pourutiliserlechauffe-bloc - 1

ATTENTION

•N'utilisezpaslechauffe-blocavecdes adaptateursàdeuxbrochesousans avoirmislecircuitélectriqueàlamasse. Lesconnexionssansmiseàlamasse risquent de provoquer des blessures sérieusesparchocélectrique.

- Débranchezetrangezsoigneusementle câbleduchauffe-blocavantdedémarrer levéhicule.Uncâbleendommagépourraitcréerunchocélectriqueetentraîner desérieusesblessures.

- Utilisezunerallongeâtriplecâbleet troisbrochesrenforcéesfaitpoursupporteraumoins10A.Branchezlarallongedansuneprise110VACmiseâla masseetprotégéeparundisjoncteurde fuiteàlaterre(GFI).Lenonrespectde cesconsignespeutentraînerundébut d'incendieouunchocélectriqueetcréer unrisquedeblessuresgraves.

CONTRÔLEACTIFDUBRUIT

INFINITI Q70 (2012) - CONTRÔLEACTIFDUBRUIT - 1

Cesystèmeutilisedesmicrophones ① situésàl'intérieurduvéhiculepourdé- tecterlesbruitsdumoteur.Lesystème produitalorsautomatiquementunson pourétoufferlapuissancedubruitdu moteuràtraversleshaut-parleurs ② etle haut-parleurdesgraves ③ (silevéhicule

① enestéquipé).

REMARQUE:

Pourgarantirunbonfonctionnement du systèmedecontrôleactifdubruit:

●Nepascouvrirleshaut-parleursoule haut-parleurdesgraves.

●Nepascouvrirlesmicrophones.

- Netentezpasdemodifierleshaut-parleurs, haut-parleurdesgravesinclus, nitoutepiècerelativeausystème audiocommel'amplificateur, par exemple.

- Netentezpasdemodifierlesystème (netentezpasnonplusd'atténuerle son)nilazoneautourdesmicrophones oudeshaut-parleurs.

5-112Démarrageetconduite

6 Encas d'urgence

Programmed'assistanceroutière....6-2

Arrêtd'urgencedumoteur....6-2

Crevaison....6-2

Systèmedesurveillancedepressiondes pneus(TPMS)....6-2

Remplacementdupneucrevé....6-3

Démarrageàl'aided'unebatteriedesecours.....6-8

Démarrageparpoussée....6-10

Silemoteursurchauffe....6-11

Récupérationduvéhicule....6-12

RemorquagerecommandéparINFINITI......6-13

Récupérationduvéhicule(libérerun véhiculecoincé)....6-15

PROGRAMME D'ASSISTANCE ROUTIÈRE

Ceserviceestàvotredispositionaucasou vousauriezbesoinduserviced'assistance routière. Pour plus dedétails concernant cprogramme, reportez-vous au Livretde renseignements surlagarantie (Canada) ou au Warranty Information Booklet (États-Unis).

ARRÊT D'URGENCE DU MOTEUR

Pourarrêterlemoteurdansunesituation d'urgence, exécutezlaprocéduresuivante lorsdelaconduite:

  • Appuyezrapidementsurlecontacteur d'allumageàbouton-poussoir3fois de suiteou
  • Appuyezetmaintenezenfoncélecontacteur d'allumage à bouton-poussoir pendant plus de 2 secondes.

CREVAISON

SYSTÈMEDESURVEILLANCEDE PRESSIONDESPNEUS(TPMS)

Cevéhiculeestéquipéd'unsystèmede surveillancedepressiondespneus (TPMS). Il permetdecontrôlertousles pneus à l'exception deceluidelarouede secours. Lorsqueletémoinlumineux de faiblepressiondespneuss'allumeet que l'avertissement CHECKTIREPRESSURE apparaît surl'affichage à cristaux liquides à matricedepoints, celasignalelegonflage insuffisant d'unoude plusieurspneus. Si levéhiculeroule avec cunpneupresque crevé, le TPMS fonctionne et vous les signale en allumant le métémoinlumineux de faiblepression despneus. Lesystème fonctionneques ilevéhiculeroule à plus de 25 km/h (16 mi/h). Pour plus dedétails, reportez-vous à « Témoinslumineux/indicateurset rappelssonores » dans le chapitre « 2. Instrument set commandes » et à « Systèmedes surveillancedepression despneus (TPMS) » dans le chapitre « 5. Démarrageet conduite ».

INFINITI Q70 (2012) - SYSTÈMEDESURVEILLANCEDE PRESSIONDESPNEUS(TPMS) - 1

ATTENTION

- Siletémoinlumineuxdefaiblepression despneuss'allumeoulemessageFAI-

BLEPRESSIONs'affichesurl'écranpendantlaconduite,évitezlesmanœuvres oulesfreinagesbrusques,ralentissez, garezlevéhiculedansuneairedestinationnementsûreetarrêtezlevéhiculele plusrapidementpossible.Lefaitde conduireavecunpneuinsuffisamment gonflépeutendommagerlespneusde façonpermanenteetaugmentelesrisquésd'unepanne.Levéhiculerisque d'êtresérieusementendommagéetde provoquerunaccidentcausantdes blessurescorporellesgraves.Vérifiezla pressiondesquatrepneus.Réglezla pressionàFROIDcommeindiquésur l'étiquettedesrenseignementssurles pneusetlechargementpourramenerle témoinlumineuxdefaiblepressiondes pneussurOFF.Siletémoins'illumine encorependantlaconduitejusteaprès avoirajustélapressiondespneus, un pneuestpeut-êtrecrevé.Sivousavezun pneucrevé, ilfaudraleremplacerrapidementparlarouedesecours.

●Lorsquevousmontezlarouedesecours ouremplacezuneroue,leTPMSne fonctionnerapasetletémoinlumineux defaiblepressionclignoterapendant environ1 minute. Letémoinresteraal-

lumépour1 minute. ContactezundétaillantINFINITlauplusvitepossibleafin qu'ilremplacelepneuet/ouréinitialise lesystèmed'avertissement.

  • Leremplacementdespneuspardes pneusautresqueceuxspécifiéspar INFINITI pour rait affecter le bon fonctionnement du TPMS.
    • N'injectezpasdeliquideoud'aérosols descellementdespneusdanslespneus, carcesproduitsrisquentdeprovoquer unedéfectuositédescapteursdepression.

Procédezcommesuitencasdecrevaison.

Arrêtduvéhicule

  1. Amenezlevéhiculehorsdelaroute, dansunendroitsûretdégagédela circulation.
  2. Allumezlesfeuxdedétresse.
  3. Stationnezsurunesurfacedeniveauet serrezlefreindestationnement. Placez leleviersélecteurenpositionP(stationnement).
  4. Arrêtezlemoteur.

  5. Levezlecapotpourprévenirlesautres automobilistesetpoursignalerque vousavezbesoind'aide.

  6. Demandezâtouslespassagersde descendreduvéhiculeetdesetenir prudemmentàl'écartdelacirculation etduvéhicule.

INFINITI Q70 (2012) - Arrêtduvéhicule - 1

ATTENTION

  • Vérifiezquelefreindestationnementest bienserréetquelaboîtedevitesses automatiqueestsurlapositionP(stationnement).
  • Nechangezjamaisderouelorsquele véhiculeestarrêtéenpente, surdela glaceousurunterrainglissant. Ceciest dangereux.
  • Nechangezjamaisderouesilevéhicule n'estpassuffisammentéloignédela circulation. Attendezl'assistanceroutièreprofessionnelle.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

Placezdescales ① à l'avantetàl'arrière delarouediamétralementopposéeau pneuàplatafind'empêcherlevéhiculede roulerlorsquevouslemettezsurlecric.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

ATTENTION

Veillezbienàcalerlaroue, sinonlevéhicule risquedeséplaceretdecauserdes blessurespersonnelle.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

text_image A ① SCE08B1

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

text_image ② SCE0882

Sortirlarouedesecoursetles outils

Soulevezlecouvercledeplancherducoffre ① à l'aidedel'onglet Ⓐ.

Retirezlesoutilsdesituésàl'intérieurdu coffre, telqu'ilestillustré.

Retirezlebouchon ② quiretientlaroue desecours.

Leverlevéhiculeetenleverlepneu endommagé

INFINITI Q70 (2012) - Sortirlarouedesecoursetles outils - 1

ATTENTION

  • Ilnefautjamaisvousplacersouslevéhiculelorsqu'iln'estsupportéqueparle cric.Pourtoutravailsouslevéhicule, supportezlacarrosserieavecdeschandellesdesoutien.
  • Utilisezuniquementlecricquiestfourni aveccevéhiculepourlesoulever.N'utilisezpaslecricdecevéhiculesurun autrevéhicule.Lecricestuniquement conçupoursoulevercevéhiculelorsd'un changementdepneu.
  • Utilisezlespointsdelevageappropriés. Nesoulevezjamaislevéhiculeàd'autres endroitsqu'auxpointsdelevageprévus.
    • Nesoulevezlevéhiculequ'encasde besoin.
    ●Neposezjamaisdecalesurousousle cric.
  • Nefaitesjamaisdémarreroutournerle moteurlorsquelevéhiculeestsurcric. Levéhiculerisquedesedéplacer, surtoutquandils'agitd'unmodèleavec

différentielàglissementlimité.

- Nelaissezpasdepassagerdanslevéhiculependantlelevage.

Lisezattentivementl'étiquettedeprécautionquisetrouvesurlecricetsuivezles instructionssuivantes.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

text_image CE1089-A

Pointdelevage

  1. Placezlecricdirectementsurlepoint delevagecommeillustrédemanière à cequelehautducritouchelepointde levageduvéhicule. Alignezlatêtede cricentrelesdeuxencochesàl'avantet à l'arrièrecommeillustré. Placezégalementlagorgedelatêteducricentre lesdeuxencochescommeillustré.

Posezlecricsurunsolplatetdur.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

  1. Desserreztouslesécrousdelaroue, d'unoudeuxtours, danslesensin-versedesaiguillesd'unemontreavec lacléducric. Neretirezpaslesécrous tantquelepneun'estpasdégagédu sol.
  2. Levezlevéhiculeavecprudence, jusqu'àcequelepneunetoucheplusle sol. Maintenezfermementdesdeux mainslelevieretlatigeducricpuis levezlevéhicule, commeindiquésurle schéma. Retirezlesécrouspuisretirez laroue.

6-6Encasd'urgence

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 3

text_image SCE0661

Montagedelarouedesecours

Larouedesecoursdetype-Testconçue commédépannageuniquement.(Reportez-vousauxinstructionsdétailléesdelarubrique«Rouesetpneus»danslechapitre «8.Entretienetinterventionsàeffectuer soi-même».)

  1. Enlevezlaboueetlescorpsétrangers dessurfacesdecontactentrelaroueet lemoyeu.
    2.Mettezsoigneusementlarouedese-coursenplace,serrezlesécrousàla mainetvérifiezleserrage.

  2. Serrezlesécrousalternativement et uniformémentaveclacléaécrousde rouejusqu'auserragecompletet dans l'ordreillustré ( ①, ②, ③, ④, ⑤).

  3. Abaissezlentementlevéhicule jusqu'à cequelepneutouchelesol. Serrez ensuitelesécrousfermentavecla cléducricet dans l'ordreillustré à la figureci-contre. Abaissezcomplète-mentlevéhicule.

INFINITI Q70 (2012) - Montagedelarouedesecours - 1

ATTENTION

  • Desécrousderouenonadaptésoumal serrésrisquentdesedesserreroude laisserlaroues'échapper.Cecipeut causerunaccident.
    • N'utilisezpasd'huileoudegraissesur lesgoujonsderoueousurlesécrous. Cecipourraitprovoquerundesserrage desécrous.
    •Resserrezlesécrousderoueaprèsles 1.000km(600mi) suivantlemontage d'uneroue(égalementprèslerer- placementd'uneroueparsuited'une crevaison).

- Dèsquepossible, serrezlesécrous deroueaucouples spécifié à l'aide d'une clédynamométrique.

Coupledeserragedesécrousderoue: 108N·m(80ft-lb)

Lesécrousderouesdoiventrester serrésaucoupleenpermanence. Il estrecommandéderesserrercha- queécrouenfonctiondesspécifi- cationsàchaquevidange.

- Réglezlapressiondegonflagedes pneusàFROID.

PressionàFROID:

Aprèsquelevéhiculesoitrestéau moins3heuresàl'arrêtous'ila roulépendantmoinsde1,6km(1 mi).

LespressionsàFROIDsontinscrites surl'étiquettedesrenseignements surles pneuset lechargement, colléesurlemontantcentralducôté conducteur.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

  1. Rangezlepneudégonfléetlecricdans levéhicule.
  2. Placezlecouvercledelarouedese-coursetletapisduplancherducoffre surlepneuabîmé.
    7.Fermezlecoffre.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

ATTENTION

- Aprèsutilisation, ilfauttoujoursbien rangerlarouedesecoursetlecricdans levéhicule. S'ilssontmalrangés, ces objetsrisquentdeconstituerdesprojectilesdangereuxencasd'accidentou

d'arrêtbrusque.

•Larouedesecoursdetype-Tetlepneu depetitetaillesontconçuspourdescas d'urgence.Reportez-vousauxin- tructionsdétailléesdelarubrique «Rouesetpneus»danslechapitre«8. Entretienetinterventionsàeffectuersoi- même».

Sibesoinest, uneassistanceroutièreestà votredisposition. Reportez-vousauLivret derenseignementsssurlagarantie(Canada)ouauWarrantyInformationBookletou àlacarteIDd'assistanceroutièrepour connaîtrelenumérod'appelsansfrais (États-Unis).

DÉMARRAGEÀL'AIDED'UNEBATTERIEDE SECOURS

Pourdémarrerlemoteuràl'aided'une batteriedesecours, procédezlesinstructionsetlesprécautionscommesuit.

INFINITI Q70 (2012) - DÉMARRAGEÀL'AIDED'UNEBATTERIEDE SECOURS - 1

ATTENTION

  • Ledémarragedumoteuràl'aided'une batteriedesecourspeutfaireexploserla batterieetcauserdesblessuresgraves voiremortelless'iln'estpaseffectué convenablement.Cecipeutégalement endommagerlevéhicule.
  • Labatteriedégagedesgazhydrogènes explosifs. Gardezlabatterieàdistance detouteflammeviveouétincelles.
  • Éviteztoutcontactduliquidedebatterie aveclesyeux, lapeau, lesvêtementsou lessurfacespeintes. Leliquidedebatterieestuncomposé d'acidesulfurique corrosifquipeutengendrerdesbrûlures graves. Encasdecontactavecleliquide de batterie, lavez immédiatement la surface affectée à grandeau.
    •Tenezlabatteriehorsdeportéedes enfants.
  • La tension nominale de la batterie de secoursdoitêtrede12volts.L'utilisation d'unebatteriedetensionnominale

incorrectepeutendommagerlevéhicule.

  • Pourtravailleràproximité des batteries, porteztoujours des lunettes des sécurité appropriées et retirer bagues, bracelets métalliques et autres bijoux. Il ne faut pasvous penchers urlabatterielors du démarrage à laided une batteriede secours.
    • N'essayezpasdetenterundémarrage à l'aided'unebatteriedesecourslorsque labatterieestgelée. Celle-cipourrait exploseretcauserdegravesblessures.
    • Cevéhiculeestdotéd'unventilateurde refroidissementdumoteurautomatique. Ceventilateurpeutsemettreenmarche à toutmoment. N'approchezjamaisles mainsoud'autresobjetsduventilateur.

Sibesoinest, uneassistanceroutièreestà votredisposition. Reportez-vousauLivret derenseignementsssurlagarantie(Canada)ouauWarrantyInformationBookletou àlacartelDd'assistanceroutièrepour connaîtrelenumérod'appelsansfrais (États-Unis).

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

text_image A ①+ ②+ ③- C B ④- ①→②→③→④ SCE0886

MoteurVK56VD
INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

text_image A ① ② ③ + ④ - C B ① + ④ - ①→②→③→④ SCE0884

MoteurVQ37VHR

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 3

ATTENTION

Procédeztoujourscommeindiquéci-dessous. Autrement, lesystèmedecharge pourraitêtreendommagéetcauserdes blessuresgraves.

  1. Silabatteriedevéhiculeestdansun autrevéhicule Ⓐ,positionnezlesdeux véhicules( Ⓐ et Ⓑ defaçonàapprocherleursbatteriesetlaboîteàfusibles.
    Lesdeuxvéhiculesnedoiventpasse toucher.
  2. Serrezlefreindestationnement. Placez leleviersélecteurenpositionP(stationnement). Mettezhorsfonctionous lesaccessoiresélectriquesdontvous n'avezpasbesoin(éclairage, chauffage, climatisation, etc.).
    3.Enlevezlesbouchonsdelabatterie(si levéhiculeenestéquipé).Recouvrezla batteried'unchiffonbienessoré pourréduireledangerd'explosion. ©
  3. Branchezlescâblesvolantstelqu'il- lustré( ① → ② → ③ → ④).

Pourlesmodèleséquipésd'unméca-

nismedeblocageduvolant:Sila batterieestdébranchéeoudéchargée, levolantsebloqueetilestimpossible deletourner.Alimentezlabatterie avecdescâblesvolantsavantd'appuyersurlecontacteur d'allumageet delibérerleloquetduvolant.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

  • Brancheztoujourspositif(+)àpositif(+) etnégatif(-)àlamasseduchâssis(tel qu'illustré),nonpasàlabatterie.
  • Assurez-vousquelescâblesnetouchent aucunepiècemobiledanslecompartiment-moteuretqueleurspincesne touchentaucuneautrepiècemétallique.

5.Mettezlemoteurdel'autrevéhicule enmarcheetlaissez-letournerpendant quelquesminutes.
6. Maintenezlerégimedumoteur ① à environ2.000rpmeddémarrezlemo- teurenpanne ② à l'aided'unebatte- riedesecours.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

PRÉCAUTION

N'utilisezpasledémarreurpendantplusde 10secondes.Silemoteurnedémarrepas immédiatement, poussez le contacteur d'allumageenpositionOFFetattendez10 secondesavantd'effectuer une nouvelle tentative.

  1. Aprèsavoirdémarrévotremoteur, déconnectezsoigneusementlecâblenégatifpuislecâblepositif( ④ → ③ → ② → ①).
  2. Reposezlesbouchonsdelabatterie(silevéhiculeenestéquipé). Jetezle chiffonutilisépourcouvrirlestrousdes élémentsdelabatterie, carilsepeut qu'ilsoitimbibéd'acidecorrosif.
  3. Remettezlecouvercledelabatterie.

DÉMARRAGEPARPOUSSÉE

N'essayezjamaisdedémarrerlemoteuren lepoussant.

INFINITI Q70 (2012) - DÉMARRAGEPARPOUSSÉE - 1

PRÉCAUTION

  • Lesmodèles àboîte devitessesautomatiquenepeuventpasêtredémarrés parpoussée ou remorquage. Une telle manœuvre pour raitendommagersérieusement laboîtédevitesses.
  • Les véhicules équipés de catalyseur à troisvoiesnedoiventpasêtredémarrés parpoussée, carle catalyseurà trois voiesseraitendommagé.
  • N'essayez jamais de démarrer le véhiculeenleremorquant. Lorsquelemoteur démarre, levéhiculerisquedebondir versl'avantetdeheurterlevéhiculere-morqueur.

Sibesoinest, uneassistanceroutièreestà votredisposition. Reportez-vousauLivret derenseignementsssurlagarantie(Canada)ouauWarrantyInformationBookletou àlacarteIDd'assistanceroutièrepour connaîtrelenumérod'appelsansfrais (États-Unis).

SILEMOTEURSURCHAUFFE

INFINITI Q70 (2012) - SILEMOTEURSURCHAUFFE - 1

PRÉCAUTION

  • Necontinuezpasàroulersilemoteur surchauffe. Cecipourraitendommagerle moteurouprovoquerunincendieduvéhicule.
  • Pourévitertoutrisquedebrûlure, n'en-levezjamaislebouchonduradiateur lorsquelemoteurestencorechaud. Au momentd'enleverlebouchonduradiateur, del'eauchaudesouspressionrisquedes'enéchapperbrusquementetde provoquerdesblessures.
    •N'ouvrezpaslecapotsidelavapeuren sort.

Silemoteursurchauffe(l'indicateurmontreunetempératureexcessive),silemoteurmanquedepuissance,ousidesbruits anormauxsefontentendre,procédez commesuit:

  1. Stationnezlevéhiculeàl'écartdela routedefaçonsécurisée, serrezlefrein destationnementetdéplacezlelevier sélecteurenpositionP(stationnement).

N'arrêtezpaslemoteur.

  1. Éteignezlesystèmedeclimatisation. Baisseztouteslesvitres, poussezle curseurdetempératureduchauffage oudelaclimatisation à fondversla positionchaudeetréglezleventilateur del'appareildechauffageenvitesse rapide.
    3.Silasurchauffedumoteurestcausée par une température ambiante très élevéeoulaconduiteprolongéeen pente,faitestournerlemoteuràenvi-ron1.500tr/minjusqu'àcequel'indicateurdetempératurereprenneune valeurnormale.
  2. Sortezduvéhicule. Avantd'ouvrirle capot, regardez et écoutez si des vapeursouduliquidederefroidissement nefuentpasduradiateur.(Sidela vapeur ou du liquide de refroidissements'échappeduvéhicule, éteignezlemoteur.) N'ouvrezpasle capotlorsqu'ilyadelavapeuroudu liquide de refroidissement qui s'en échappe.
    5.Ouvrezlecapotdumoteur.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

ATTENTION

Sidelavapeuroudel'eaujaillitdumoteur, tenez-vousàl'écartpourévitertoutrisque debrûlure.

6.Faitesuneinspection visuelledes courroies d'entraînementpourvérifier qu'ellesnesontpasendommagéesou desserrées. Vérifiezaussisileventilateurourne. Lesduritesduradiateuret leradiateurne doiventpasfuir. Sile liquidederefroidissementfuitousile ventilateurduradiateurnefonctionne pas, arrêtezlemoteur.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

ATTENTION

Faitesattentiondenepasapprocherles mains, lescheveux, lesbijouxoulesvêtementsdescourroiesdumoteurouduventilateur du radiateur. Le ventilateur de refroidissementdumoteurpeutsemettreen marcheàn'importequelmoment.

  1. Lorsquelemoteurestrefroidi, vérifiez leniveauduliquidederefroidissement dansleréservoir, moteurenmarche. Au

besoin, ajoutezduliquideauréservoir. Faiteseffectuerlesréparationsparle détaillant INFINITlleplusproche.

Sibesoinest, uneassistanceroutièreestà votredisposition. Reportez-vousauLivret derenseignementsssurlagarantie(Canada)ouauWarrantyInformationBookletou àlacartelDd'assistanceroutièrepour connaîtrelenumérod'appelsansfrais (États-Unis).

RÉCUPÉRATIONDUVÉHICULE

Encasderemorquagedevotrevéhicule, touteslesréglementationsfédérales(provincialesauCanada)etlocalesdoiventêtre suivies.Unéquipementderemorquage inappropriépeutendommagerlevéhicule. Desdirectivesderemorquagepeuventêtre obtenuesauprèsd'undétaillantINFINITI. Lesservicesderemorquagelocaux sont tenuesaucourantdesrèglementsetdes méthodesàsuivre.Pourassurerlere-morquageappropriéduvéhiculeetéviter toutrisquededégât,INFINITlrecommande deconfiertoutremorquageàuneentrepriseddépannage.Ilestconseilléde demanderauconducteurdeladépanneuse delirelesprécautionssuivantes.

INFINITI Q70 (2012) - RÉCUPÉRATIONDUVÉHICULE - 1

ATTENTION

  • Neroulezjamaisdansunvéhiculere-morqué.
  • Nepassezjamaissouslevéhiculelors-qu'ilestsoulevéparuneremorqueuse.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

- Au remorquage, assurez-vous que la boîtedevitesses, lesessieux, ladirec-

tionetlatransmissionsontenbonétat defonctionnement. Sil'undecesorganesestendommagé, ilestnécessaire d'utiliserdeschariotsderemorquageou uncamionàplateau.

- Fixeztoujoursdeschaînesdesécurité avantleremorquage.

Pour l'informationausujetduremorquage devotrevéhiculederrièreunvéhiculede camping, reportez-vous à «Remorquage à plat » danslechapitre «9. Donnéestech-niquesetinformationsauconsommateur» decemanuel.

Sibesoinest, uneassistanceroutièreestà votredisposition. Reportez-vousauLivret derenseignementsssurlagarantie(Canada)ouauWarrantyInformationBookletou àlacarteIDd'assistanceroutièrepour connaîtrelenumérod'appelsansfrais (États-Unis).

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

Modèlesdeuxrouesmotrices

REMORQUAGERECOMMANDÉPARINFINITI

Modèlesdeuxrouesmotrices (2WD)

INFINITlrecommandederemorquerlevéhiculeaveclesrouesmotrices(arrière) soulevéesoudeletransportersuruncamionàplateaucommeillustré.

INFINITI Q70 (2012) - REMORQUAGERECOMMANDÉPARINFINITI - 1

PRÉCAUTION

- Neremorquezjamaisunvéhiculeéquipé d'uneboîtedevitessesautomatique aveclesrouesarrièreausolouavecles

quatrerouesausol(enavantouenarrière),carcecirisqueraitd'endommager laboîtedevitessesetd'entraînerdes réparationsonéreuses.Silevéhicule doitêtreremorquéaveclesrouesavant soulevées,placeztoujourslesrouesarrièresurunchariot.

•Silevéhiculedoitêtreremorquéavecles rouesavantlevées,placeztoujoursles rouesarrièresurunchariot:Tournezle contacteur d'allumageenpositionACC ouONetfixezlevolantenlignedroite avec une corde ou un dispositif sem-

blable.Pourlesmodèleséquipésd'un mécanismedeblocageduvolant:Ne bloquez jamais le volant en sélectionnantlapositionLOCK.Vousrisquez d'endommagerlemécanisme de blocageduvolant.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

text_image SCE0488

Modèlestoutesrouesmotrices

Modèlestoutesrouesmotrices (AWD)intelligent

INFINITIrecommended'utiliserunchariot deremorquagepourremorquerunvéhiculeoudeplacercederniersuruncamion àplateautelqu'illustré.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 2

PRÉCAUTION

NeremorquezjamaislesmodèlesAWDintelligentaveclesrouesreposantsurlesol, vousrisqueriezd'endommagersérieusementladirectionetd'entraînerdesrépara-

tionsonéreusessurlegroupemoto-propulseur.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

RÉCUPÉRATIONDUVÉHICULE(libé- rerunvéhiculecoincé)

INFINITI Q70 (2012) - RÉCUPÉRATIONDUVÉHICULE(libé- rerunvéhiculecoincé) - 1

ATTENTION

  • Écartez-vousduvéhiculelorsquevous essayezdeledégager.
  • Nefaitespastournervosrouesàgrande vitesse. Cecipourraitfaireexploserles pneusetcauserdegravesblessures. Certainespiècesduvéhiculepourraient également surchaufferouêtreendommagées.

Tracterunvéhiculebloqué

Sivotrevéhiculeestcoincédanslesable, danslaneige,danslaboue,etc.Utilisez unesanglederemorquageouunautre dispositifconçuspécialementpourlarécupérationdevéhicule.Suiveztoujoursles instructionsdufabricantpourl'utilisation dudispositifderécupération.

Avant:

  1. Retirezlecouvercleàl'aided'unoutil adéquat.
    2.Installezdefaçonsûrelecrochetde remorquage ① entreposéavecles

outilsdelevagetelqu'illustré.Fixezla sanglederécupérationaucrochetde récupération.

Assurez-vousquelecrochetestbien remisdanssonendroitoriginalaprès l'utilisation.

Arrière:

N'utilisezpaslecrochetd'arrimage pourremorquerourécupérerunvéhicule. ②

INFINITI Q70 (2012) - Arrière: - 1

PRÉCAUTION

  • Leschaînesoucâblesderemorquage doiventêtreattachésuniquementaux crochetsderécupérationduvéhiculeous surlespoutresdecharpenteduvéhicule. Encasdemauvaiseprocédure, lacarrosserie pourraîtêtreendommagée.
    • N'utilisezpasdescrochetsd'arrimage pourdégagerunvéhiculecoincédansle sable, laneige, laboue, etc.
  • Neremorquezjamaisunvéhiculeen utilisantdescrochetsd'arrimageoude récupération.
    ●Tireztoujourslecâbledroitenavantdu véhicule.Netirezjamaislevéhiculede côté.

  • Lesdispositifsdelevagedoiventêtre acheminésenveillantàcequ’ilsne touchentaucunorganedelasuspension, deladirection, ducircuitdefreinageouducircuitderefroidissement.

  • Iln'estpasrecommandéd'utiliserdes cordesoudessanglesentoilepourtirer unvéhiculeàremorquerouàrécupérer.

Fairebalancerunvéhiculebloqué Sivotrevéhiculeestcoincédanslesable, laneige,laboue,etc.,suivezlespro- céduressuivantes:

  1. Arrêtezlesystèmedecontrôlededynamiqueduvéhicule(VDC).
  2. Assurez-vousquel'avantetl'arrière du véhiculenesontpasobstrués.
  3. Tournezlevolantàdroiteetàgauche afindelibérerlespneusavant.
  4. Faitesbasculerdoucementlevéhicule versl'avantetversl'arrière.
    • AlternezentrelesvitessesR(marche arrière)etD(conduite).
  5. Appuyezleplusfaiblementpossible surl'accélérateurafindeconserver lemouvementdebasculeduvéhicule.

  6. Lâchezlapédaledel'accélérateur avantdepasserdeRàD.

  7. Évitezdefairetournerlesrouesà plusde55km/h(35mi/h).

  8. Silevéhiculene peut être libéré après quelques essais, contactez un service deremorquage professionnelafinde remorquerlevéhicule.

6-16 Encasd'urgence

AGENDA

Encasd'urgence6-17

AGENDA

6-18 Encasd'urgence

7Aspectetentretien

Nettoyagedel'extérieur....7-2

Lavage....7-2

Cirage....7-3

Suppressiondestaches....7-3

Dessousdecaisse....7-3

Vitres....7-3

Roues....7-3

Partieschromées....7-4

Revêtementdepneu....7-4

Nettoyagedel'intérieur....7-5

Désodorisants....7-5

Pare-soleildetoitouvrantopaque....7-5

Tapisdesol....7-6

Ceinturesdesécurité....7-7

Protectioncontrelacorrosion....7-7

Facteursdecorrosionduvéhiculeles pluscourants....7-7

Influencedesfacteursenvironnementauxurle tauxdelacorrosion....7-7

Protectionduvéhiculecontrelacorrosion.....7-8

NETTOYAGEDEL'EXTÉRIEUR

Pourmaintenirl'apparenceduvéhicule, il estimportantdel'entretenircorrectement.

Afindeprotégerlasurfacedelapeinture, lavezvotrevéhiculedèsquepossible:

- après lapluie pour révitert outdommage éventuelpardes précipitationsacides

- aprèsavoirconduitenborddemer

- silessurfacespeintessontsaliespar delafiented'oiseau,delasuie,dela sèved'arbre,desinsectesoudesparticulesdemétal

- lorsquedelapoussièreoudelaboue s'accumulentsurlacarrosserie

Danslamesuredupossible, nous vous recommandons demettrevot revéhicule dansungarageousous unabricouvert.

Silevéhiculedoîtêtregaréal'extérieur, mettez-leàl'ombreourecouvrez-led'une houssedeprotection.

Faitestrèsattentiondenepasrayerla peinturelorsdelaposeouduretraitdela housse.

LAVAGE

Enlevezlasaletéduvéhiculeavecune épongehumideetbeaucoupd'eau.Nettoyezlevéhiculesoigneusementavecdu savondouxtelqu'unsavonspécialpour voitureouunproduitdelavagedevais-sellemélangéàdel'eaupropreettiède (jamaischaude).

INFINITI Q70 (2012) - LAVAGE - 1

PRÉCAUTION

•N'utilisezpasdelave-autoutilisantdes détergents acides. Certains lave-auto, particulièrementceuxansbrosse,utilisedel'acidepournettoyerlevéhicule. Cet acide peut réagir avec certains composantsenplastiqueduvéhiculeet causerdescraquelures.Celaaffecterait leurapparenceainsiéventuellementque leurbonfonctionnement.Faitestoujours confirmerquevotrelave-auton'utilise pasd'acide.

- N'utiliseznisavonfort, nidétergents chimiquespuissants, niessence, nisolvants.

- Nelavezpaslevéhiculeauxrayonsdirectsdusoleiloulorsquelacarrosserie estchaudepouréviteruntachagepar

l'eau.

- Évitezleschiffonsrugueuxoupelucheux telsquelesgantsdelavage.Faitesattentiondenepasrayerouabîmerles surfacespeintesenenlevantlesplaques deboueouautrescorpsétrangers.

Rincezabondammentlevéhiculeàl'eau claire.

Lesreplisdelacarrosserieetdesportières,lesserruresetlecapotsontparticulièrementaffectésparlesselsderoute.Par conséquent,cespartiesduvéhiculedoiventêtrerelavéesrégulièrement.Aprèschaquelavage,assurez-vousquelestrous d'écoulementpercésàlabasedesportière-setduhayonsontdégagésetassurent unécoulementsatisfaisantdel'eau.Lavez lapartieinférieuredelacarrosserieet l'intérieurdesailespourdécollerlesaccumulationsdeboueetdesel.

Évitezdelaisserdestachesd'eausurla peintureenutilisantunchamoismouillé poursécherlevéhicule.

CIRAGE

Unentretienàbasedecireprotégerala peintureetgarderaauvéhiculesonapparenceneuve. Ilestrecommandédepolirla carrosseriepouréviterlescernesetles accumulationsdecireavantdefaireleci-rage.

UndétaillantINFINITIpeutvousaiderà choisirunproduitapproprié.

  • Necirezvotrevéhiculequ'aprèsl'avoir bienlavé. Suivezlesinstructionsfourniesaveclacire.
  • N'utilisezpasdecirecontenantdes abrasifs,despâtesdenettoyagerugueusesoudesnettoyantsquirisqueraientd'endommagerlerendufinalde votre véhicule.

L'utilisationdecireàpolirabrasiveou d'unepolisseusesurunepeinturevernisséerisquedeterminirlefinioudelaisserdes tracesdecercles.

SUPPRESSIONDESTACHES

Éliminezleplusvitepossiblelestachesde goudron,lestached'huile,lespoussières industrielles,lesinsectesetsèvedesar-bressurlessurfacespeintespouréviter qu'ellesnes'yfixent.Desproduitsde nettoyagespéciauxontenventechezun

détaillantINFINITloudanslesmagasins d'accessoiresautomobiles.

DESSOUSDECAISSE

Danslesrégionsoùl'onutiliseduselpour dégelerlesroutesenhiver,ledessousde caissedoitêtrerégulièrementnettoyé.Ceci empêchelesamoncellementsdesaletéset deselquiaccélèrentlacorrosiondudes- sousdecaisseetdelasuspension.Avant l'hiveretaudébutduprintemps,ledes- sousdelacaissedoitêtrevérifiéetle traitementantirouillerefaitaubesoin.

VITRES

Utilisezunproduitdenettoyagepourverre afindesupprimerlespelliculesdefumée etdepoussièresurlessurfacesvitrées. Il estnormalquelesglacesduvéhiculese recouvrentdecettepelliculelorsquele véhiculeaétéstationnéausoleil. Unproduitdenettoyagepourleverreetunchif-fonhumidepermettentdesupprimercette pellicule.

INFINITI Q70 (2012) - VITRES - 1

PRÉCAUTION

Lorsquevousnettoyezl'intérieurdesvitres, n'utilisezpasd'outilàbordcoupant, de

produitabrasifnidésinfectantàbasede chlore. Cesproduitsrisquentd'endommager lesconducteursélectriques, leséléments de l'antenneradiouleséléments dedégivreur delunettearrière.

ROUES

Lavezlesroueslorsdulavageduvéhicule pourlesgarderpropres.

  • Nettoyezlecôtéintérieurdesroues lorsquelesrouessontdéposéesou lorsdulavagedubasdecaisseduvéhicule.
  • Inspectezrégulièrementlesjantesde rouepourvérifierqu'iln'yapasde déformationoudecorrosion.Cegenre dedommagepourraitentraînerune pertedepressiondespneusouune mauvaiseétanchéitédestalons.
  • INFINITI recommandedecirerlesflancs desrouespourlesprotégerdesselsde routedanslesrégionsoudetelssels sontutiliséspendantl'hiver.

INFINITI Q70 (2012) - ROUES - 1

PRÉCAUTION

N'utilisezpasdeproduitsabrasifspour

nettoyerlesroues.

Rouesenalliaged'aluminium

Lavezlesrouesrégulièrementavecune épongehumectéed'unesolutionsavonneusedouce,enparticulierpendant l'hiver,pouréliminerlesselsderoute.De telsselspeuventprovoquerladécoloration desrouess'ilsnesontpasenlevés.

INFINITI Q70 (2012) - Rouesenalliaged'aluminium - 1

PRÉCAUTION

Respectezlesinstructionssuivantespour éviterdetacheroudedécolorerlesroues:

• N'employezpasdeproduitdenettoyage tropacideoualcalinpourlenettoyage desroues.
•N'appliquezpasdedétergentssurles roueslorsqu'elles sont chaudes. La températuredelaouedevraitêtrepareilleàlatempératureambiante.
•Rincezabondammentlaroueafindere-tirerleproduitdenettoyage15minutes aprèsl'applicationduproduit.

PARTIESCHROMÉES

Nettoyeztouteslespartieschroméesrégulièrementavecun produitspécial pourle chromeafind'enpréserverlelustre.

REVÊTEMENTDEPNEU

INFINITInerecommande pas l'utilisation de revêtementsdepneu. Lesfabricantsde pneus appliquent une couche sur les pneuspouréviterladécoloration du caoutchouc. Si un revêtementestappliqué surlespneus, unéréaction peut se produire avec la couche et former un composé. Cecomposéutsedétacherdupneulors dela conduiteetsefixer à lapeinture du véhicule.

Sivouschoisissezd'utiliserunrevêtement depneu, prenez lesprécautions suivantes:

  • Utilisezunrevêtementdepneuàbase d'eau.Lacouchesurlepneusedissout plusfacilementavecunrevêtementde pneuàbased'huile.
  • Appliquezunefinecouchederevêtementdepneupouréviterqu'ilnes'insèredans lessculpturesoulesrainures dupneu(cequiseraitdifficileà retirer).
  • Essuyezl'excèsderevêtementdepneu à l'aide d'une serviette sèche. Assurez-

vousquelerevêtementdepneuest complètementretirédessculpturesou desrainures.

- Laissezlerevêtementdepneusécher telquerecommandéparlefabricantde revêtementdepneu.

NETTOYAGEDEL'INTÉRIEUR

Nettoyezdetempsentempsl'intérieurdu véhicule,lespiècesenplastiqueetles siègesavecunebrossehérisseédouceou unaspirateur.Essuyezlessurfacesenvi- nyleetencuiravecunlingepropreetdoux imbibéd'unesolutionsavonneusedouce.

Unentretienetunnettoyageréguliers sont nécessaires pour conserver l'aspect du cuir.

Respecteztoujourslesrecommendations dufabricantlorsdel'utilisationd'unproduitprotecteurpourtissus.Certainsdeces produitscontiennentdesproduitschimiquesquipeuventdécolorerlestissus.

Utilisezunchiffontrempédansdel'eau seulementpournettoyerlesinstruments debord.

INFINITI Q70 (2012) - NETTOYAGEDEL'INTÉRIEUR - 1

ATTENTION

N'utilisezpasdenettoyantsàl'eauouacides(nettoyantsàvapeur)surlesiège.Cela pourraitendommagerlesiègeoulescapteursdeclassificationdel'occupant.Cela peutégalementaffecterlebonfonctionnementdusystèmedecoussingonflableet causerdesblessuresgraves.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

• N'utilisezjamaisdebenzine, dediluant àpeinturenid'autressolvantssemblables.

- Despetitesparticulesdesaletéspeuventêtretrèsabrasivesetpeuventendommagerlessurfacesencuiretdoivent aussitôtêtreenlevées. N'utilisezpasde cirepourcuir, depolis, d'huiles, deliquidesnettoyant, desolvants, decarrosserie, dedétergentsoudenettoyant à based'ammoniac, carceux-cipourraientendommager lefininatureldu cuir.

- Utilisezuniquement desproduitsde protection des tissus approuvés par INFINITI.

•N'utilisezpasdenettoyantàvitresoude nettoyantpourplastiquesurlescadrans desinstrumentsetdesindicateurs. Ce genredenettoyantrisquentd'endommagerlescadrans.

DÉSODORISANTS

Laplupartdesdésodorisantsutilisentdu solvantquipourraitnuireàl'intérieur du véhicule. Sivousutilisezundésodorisant, prenezlesprécautionssuivantes:

  • Lesdésodorisantsdetypesuspension peuventcauserunedécoloration permanentes'ilssontencontactavecla surfacedel'intérieurduvéhicule.Placezledésodorisantdansunendroitqui lepermetd'êtresuspendusansobstacleetn'entrantpasencontactavecla surfaceintérieure.
  • Lesdésodorisantsdetypeliquides'accrochentgénéralementsurlesfentes. Cesproduitspeuventcauserdesendommagementsdirectsetunedécolorationlorsd'unrenversementsurles surfacesintérieures.

Lisez attentivement et suivez les instructions du fabricant avant l'utilisation desdésodorisants.

PARE-SOLEILDETOITOUVRANT OPAQUE

Le pare-soleil du toit ouvrant opaque est encuirretourné.

Procédezcommesuitpournettoyerlepa-re-soleil:

INFINITI Q70 (2012) - PARE-SOLEILDETOITOUVRANT OPAQUE - 1

PRÉCAUTION

Pouréviterd'endommagerlepare-soleillors dunettoyage:

•Nepasfrotterlepare-soleilavecun chiffon. Celapourraitendommagerla matièreoucontribueràétalerunetache.
•N'utilisezjamaisdebenzine, dediluant àpeinturenid'autressolvantssemblablespournettoyerlecuirretourné. Cela pourraitdécolorerlepare-soleiletendommagersasurface.
-Nettoyezlestachesd'humiditéentapotantlasurfaceavecunchiffonpropreet douxtrempédansdel'eauchaude. Appuyezensuitesurlasurfaceavecun chiffonpropreetsecpourenleverautant d'eauquepossiblepuislaissezésécherà l'airlibre.
- Nettoyezlestachesd'huileentapotant lasurfaceavecunchiffonpropreetdoux trempédansdel'eauchaude.Appuyez ensuitesurlasurfaceavecunchiffon propreetsecpourenleverautantd'eau quepossiblepuislaissezésécheràl'air libre.

TAPISDESOL

INFINITI Q70 (2012) - TAPISDESOL - 1

ATTENTION

Pourévitertouteinterférenceaveclejeudes pédales,quipeutcauserunecollisionou desblessures:

•NemettezJAMAISuntapisdesolau dessusd'unautredanslapositionavant duconducteur.
•N'utilisezquedestapisdesolNISSAN d'origineconçusspécialementpourêtre utiliséavecvotremodèle devéhicule. ConsultezvotredétaillantINFINITI pour plusd'informations.
- Positionnezcorrectementlestapisdans lelogementenutilisantl'aidedepositionnementde tapisdesol. Reportez-vousà «Crochetdepositionnementde tapis» plusloindanscechapitre.

L'utilisationdetapisINFINITlpeutcontribueràmaintenirlamoquettedevotrevéhiculeenbonétatetàfaciliterlenettoyage del'habitacle.Lestapisdoiventêtrenettoyésrégulièrementtremplacésencas d'usureexcessive.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

Crochetdepositionnementdetapis

Cevéhiculeestéquipéd'uncrochetdefixationavantquisertàplacerletapis.Les tapisINFINITlontétéspécialementconçus pourvotremodèledevéhicule.Lestapisen caoutchouc avant sont dotés d'œillets. Pourlemettreenplace,ilsuffitdepasser lesupportdepositionnementdansl'œillet dutapisetdecentrerletapisàl'intérieur dupourtourdelamouluredusol.

Vérifiezrégulièrementlestapispourvous assurerqu'ilssontbienplacés.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

Lesceinturesdesécuritédoiventêtrenet- toyéesenlesessuyantavecuneéponge humectéed'unesolutionsavonneuse douce.Laissezsechercomplètementles ceinturesavantdelesutiliser.

Reportez-vousà «Ceinturesdesécurité» danslechapitre«1.Sécurité—sièges, ceinturesdesécuritéetsystèmederetenuesupplémentaire».

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 3

ATTENTION

Nelaissezjamaisdesceinturesdesécurité humidess'enroulerdanslesenrouleurs. N'utilisezJAMAISdejavellisant,deteinture oudeproduitchimiquesurlesceinturesde sécurité, cardetelsproduitsenamoin-driraientlarésistance.

PROTECTIONCONTRELACORROSION

FACTEURSDECORROSIONDUVÉ- HICULELESPLUSCOURANTS

  • Accumulationdebouehumideetde débrisdanslesrecoinsdespanneaux decarrosserie.
  • Dégâtsàlapeintureouauxautresenduitsprotecteursprovoquésparles graviersoupetitsaccidentsdelacirculation.

INFLUENCEDESFACTEURSENVIRONNEMENTAUXSURLETAUXDE LACORROSION

Humidité

L'accumulationdesable,de poussi è reet d'eausouslevéhiculepeutaccélérerla corrosion.Lestapishumidesnesèchent jamaistrèsbiendanslevéhicule,etilest doncrecommandédelesretireretdeles fairesécherafindeprotégerleplancher contrelacorrosion.

Humiditérelative

Lacorrosionestaccéléréedanslesrégions où l'humiditérelativeestélevée, notamment dans les régions où latempérature ambienteresteaudessusdupoint de congélation etoû lapollutionatmosphérique oul'emploideselsde routesont très

Aspectetentretien

élevés.

Température

L'élévationdelatempératureaugmentela rapiditédelacorrosiondespiècesduvéhiculequinesontpassuffisammentaéréespourpermettreunséchagerapide.

Pollutionatmosphérique

Lapollutionindustrielle, laprésencedusel dans l'airdanslesrégionscôtièresou danslesrégionsoûlesselsderoutesont utiliséspendant l'hiver, accélèrentlacorrosion. Lesselsderoute accélèrent égalementladés intégrationdessurfaces peintes.

PROTECTIONDUVÉHICULECONTRE LACORROSION

●Lavezetpolissezlevéhiculesouventet maintenez-lepropre.
- Vérifieztoujourslespetitsdégâtsàla peintureetréparez-lesauplusvite.
- Veillezàcequelestrousd'évacuation quisetrouventenbasdecarrosserie desportièresnesoientpasobstrués afind'éviterlesaccumulationsd'eau.
- Vérifiezledessousdecaisseafinqu'il n'yaitpasd'accumulationdesable, de saletésoudesel. Lavezàl'eaudèsque

possiblesiledessousdecaisseest sale.

INFINITI Q70 (2012) - PROTECTIONDUVÉHICULECONTRE LACORROSION - 1

PRÉCAUTION

• N'enlevezJAMAISlasaleté, lesableet d'autresdébrisdel'habitacleaujet d'eau. Utilisezunaspirateur.
- Ilnefautsurtoutpaslaisserd'eau ou autreliquideentrerencontactavecles organesetpiècesélectroniquesinternes duvéhicule, carceci pourraitles endommager.

Lesproduitschimiquesquiserventàdé-gelerlesroutessontextrêmementcorrosifs.Ilsaccélèrentlaformationderouilleet ladétériorationdesorganesquisetrou-ventsouslacarrosserietelsquelecircuit d'échappement,lesconduitesd'alimentationd'essenceetdefreinage,lescâblesde freins,lasurfaceextérieureduplancheret lesailes.

Enhiver,ilestnécessairedenettoyerrégulièrementledessousduvéhicule.

Pour assurer une protection supplémentaireauvéhiculecontrelaformationderouille oula corrosiondans

certainesrégions, consultezundétaillant INFINITI.

7-8Aspectetentretien

AGENDA

Aspectetentretien7-9

AGENDA

7-10Aspectetentretien

8Entretienetinterventionsàeffectuersoi-même

Entretiennécessaire....8-3

Entretienpériodique....8-3

Entretienordinaire....8-3

Oùfaireréviservotrevéhicule....8-3

Entretienordinaire....8-4

Explicationdespiècesàmaintenir....8-4

Précautionsd'entretien....8-7

Pointsdevérificationducompartimentmoteur....8-9

MoteurVK56VD....8-9

MoteurVQ37VHR....8-11

Systèmederefroidissementdumoteur......8-13

Vérificationduniveauduliquidede refroidissementdumoteur....8-14

Vidangeduliquidederefroidissement dumoteur....8-14

Huile-moteur....8-15

Vérificationduniveaudel'huilede refroidissementdumoteur....8-15

Remplacementdufiltreetdel'huile-moteur....8-16

Liquidedeboîtedevitessesautomatique......8-19

Liquidededirectionassistée....8-20

Liquidedefrein....8-20

Liquidedefrein....8-21

Liquidedelave-glacedepare-brise....8-21

Batterie....8-22

Démarrageàl'aided'unebatterie desecours....8-24

Systèmedecontrôleduvoltagevariable......8-24

Courroiesd'entraînement....8-24

Bougiesd'allumage....8-25

Remplacementdesbougiesd'allumage......8-25

Filtreàair....8-26

Balaisd'essuie-glacedepare-brise....8-27 Nettoyage....8-27

Remplacement....8-28

Freins....8-29

Freinsàautorégulation....8-29

Avertissementd'usuredesplaquettes defrein....8-29

Fusibles....8-30

Compartiment-moteur....8-30

Habitacle....8-31

Remplacementdelapiledelacléintelligente...8-33

Éclairages....8-35

Phares....8-35

Ampoulesintérieuresetextérieures......8-36

Rouesetpneus....8-38

Étiquettedepneu....8-42

Typesdepneus....8-44

Chaînesantidérapantes....8-45

Remplacementdesrouesetpneus......8-46

ENTRETIENNÉCESSAIRE

VotrevéhiculeneufINFINITIdemandeun minimumd'interventionsetlesintervalles d'entretienontétéprolongéspourvous épargnerdutempsetdel'argent.Ilest cependantindispensabled'effectuerquelquesvérificationsaujourlejourd'unefaçonrégulièrecarellesvouspermettrontde maintenirvotrevéhiculeINFINITlenbon étatmécaniqueetdeconserverunbon rendementdusystèmed'échappementet dumoteur.

Lepropriétaireestresponsabledel'entretienpériodiqueainsiquedel'entretien généraldesonvéhicule.

Vousêtes,entantquepropriétaireduvéhicule,leseulàpouvoirgarantirquevotre véhiculeaétécorrectemententretenu. Vousêtesunmaillonessentieldelachaîne del'entretien.

ENTRETIENPÉRIODIQUE

Pourvousfaciliterlatâche,lesvoletsobligatoiresouoptionnelsdel'entretienpériodiqueontetérépertoriésetdécritsdans le«Guideduserviceetdel'entretien INFINITI».Reportez-vousàceguidepour vérifierquelesvoletsd'entretienobligatoiressonteffectuésàintervallesréguliers survotreINFINITI.

ENTRETIENORDINAIRE

L'entretienordinaireenglobelesvérificationsjournalièresdevantêtreeffectuéesà chaqueutilisationnormale. Ellessontessentiellespourunfonctionnementadéquat duvéhicule. Laresponsabilitédeprocéder régulièrementauxrévisionstellesqu'elles sontprescritesvousincombe.

Lesvérificationsd'entretienordinaireexigentdesconnaissancesmécaniquesréduitesetunoutillageautomobiledesplus courants.

Nousvousdonnonsquelquesconseils pourleeffectuervous-même, maisvous pouvezlesdemanderàunspécialisteousi vouspréférezàundétaillantINFINITI.

OÙFAIRERÉVISERVOTREVÉHICULE

Sivotrevéhiculeabesoind'unentretienou s'ilprésenteunedéfectuosité, amenez-le chezundétaillantINFINITI.

LestechniciensINFINITIsontdesspécia- listesayantreçuunesolideformationet sonttenusaucourantdestoutesdernières nouveautésparl'intermédiairedebulletins techniques,deconseilsdeservicesetde réseauxd'informationinter-détaillant.Ils sonttoutàfaitqualifiéspours'occuperdes véhiculesINFINITlavantdecommencerà

travaillerdessus.

Vous pouvez faire confiance a uservice d'entretiendes détaillants INFINIT I carils sauronts'occuper devot revéhiculedela façon laplusefficace et laplus économique.

ENTRETIENORDINAIRE

L'entretienordinairedoitêtreffectué d'unefaçonrégulière,chaquefoisquele véhiculeestutilisé.Dèsquevousre-marquezunbruit,desvibrationsouune odeuranormale,assurez-vousdevérifierla causeoufaitesrapidementvérifiervotre véhiculeparundétaillantINFINITI.N'hési-tezpasdemanderàundétaillantINFINITI lesréparationsquevousestimezné-cessaires.

Sivouseffectuezvous-mêmecertainesrévisionsetinterventions, reportez-vous à «Précautionsd'entretien» plusloindansce chapitre.

EXPLICATIONDESPIÈCESÀMAINTENIR

«*»indiquequedesrenseignements supplémentairessontdonnésàcesujetplus loindanscechapitre.

Extérieurduvéhicule

Saufindicationcontraire, il estre-commandédeprocéder à l'entretien périodiquedesélémentsrépertoriés.

Portières et capot du moteur : Assurez-vousquetouteslesportièresetlecapot-moteurfonctionnentconvenablement.Assurez-vouségalementquetouteslesser-rures fonctionnent convenablement. Graissezlescharnières, lesserrures, les axesdeverrouillage, lesrouleauxetles maillonsaubesoin. Assurez-vousquele loquetdesécuritéducapotl'empêchede s'ouvrirlorsqueleloquetprincipalestlibéré.

Vérifiezfréquemmentlalubrificationlors-quelevéhiculeestutilisédansdes régions oùlesroutessontdésenneigéesavecdu selouautresmatériauxcorrosifs.

Éclairages*:Nettoyez régulièrement les phares.Assurez-vousquetouslesphares, feuxd'arrêt,feuxarrière,clignotantset autresdispositifsd'éclairagefonctionnent convenablementetsontfermementmontés. Vérifiez également l'orientation des faisceaux desphares.

Écrousderoues*: Lorsdelavérification despneus, assurez-vousqu'aucunécrou n'est perdu et vérifiez le serrage. Resserrez aubesoin.

Permutationdespneus*:Lespneusdevraientêtrepermutéstousles12.000km (7.500 mi).Sivotrevéhiculeestéquipéde pneusdetaillesdifférentespourl'avantet l'arrière,vousnepouvezeffectuerdepermutationdespneus.

Pneus*:Vérifiezsouventlapressiondes

pneusavecun manomètreettoujours avantunlongtrajet. Sinécessaire, réglez lapressiondetouslespneusycompris celuidupneuderechangeàlapression préconisée. Vérifiez les pneus pour déceler toutetracededégât, decoupureoud'usureexcessive.

Composantsémetteursdusystèmede surveillance de pression des pneus (TPMS) : Remplacez le joint de la rondelle, l'obus de valve et le couvercle de l'émetteurTPMSlorsdureplacementdes pneusdûal'usureouenfindevie.

Pneu, alignement des rouesetéquilibre:

Silevéhiculetired'uncôtéoudel'autreen lignedroiteetsurunerouteplane,ouen casd'usureanormaleetirrégulièredes pneus, il peut être nécessaire de régler l'alignementdesroues.

Silevolantoulessiègesvibrentàvitesse normaledecroisière, l'équilibrage des rouespeutêtrenécessaire.

Pourdeplusamplesrenseignementsconcernantlespneus, reportez-vousà «Informations sur les pneus» (Canada) ou «ImportantTireSafetyInformation»(États-Unis) dans le Livret de renseignements sur lagarantie.

Pare-brise: Nettoyez régulièrement le pa-re-brise. Vérifiezaunoinsunefoistousles sixmoiss'iln'estpaslézardéouendom-magé. Faitesréparersinécessaireparun garage confirmé.

Balaisd'essuie-glacedepare-brise*:Vé-rifiezlefonctionnementdesessuie-glaceet l'étatdesbalais.

Intérieurduvéhicule

Lesvérificationssuivantesdoiventêtreeffectuéesrégulièrementaumomentde l'entretienpériodiqueoudulavageduvéhicule,etc.

Pédaled'accélérateur: Assurez-vousque lapédalefonctionnenormalement, nese coinceninenécessiteuneffortinhabituel pourlamanceuvrer. Assurez-vousqueles tapissontbiendégagésdelapédale.

FonctionnementdelapositionP(stationnement)delaboîtedevitessesautomatique:Lorsquelevéhiculesetrouve dansunepente,assurez-vousquelevéhiculeestfermementimmobilisélorsquele leviersélecteurestenpositionP(stationnement),sansfreiner.

Pédaledefrein: Vérifiezlefonctionnement delapédale. Silacoursedelapédale s'enfonceplusloinqued'habitude, sielle

semblespongieuseousilevéhiculesembles'arrêterpluslentementqued'habitude, consultez immédiatement un détaillantINFINITI.Assurez-vousqueles tapissontbiendégagésdelapédale.

Freins: Assurez-vousquelesfreinsnetirentpasd'uncôtélorsdufreinage.

Freindestationnement: Vérifiezrégulièrement le fonctionnement dufreindestationnement. Levéhiculedevraitpouvoir être immobiliséfermenten penteavec seulement le freindestationnementserré. Silefreindestationnement doit étreréglé, veuillez consulterundétaillant INFINITI.

Ceinturesdesécurité: Assurez-vousque touslesélémentsdesceinturesdesécurité (parexemple, lesboucles, LEDispositif d'ancrage, lesdispositifsderéglageetles enrouleurs) fonctionnentnormalementet sansdifficulté, etsontfermementmontés. Assurez-vousquelessangleslesceinturesnesontpasusées, effilochéesni endommagées.

Sièges: Vérifiezlefonctionnement des commandesdessiègescommelesdispositifsderéglage, lesleviers d'inclinaison dedossier, etc. pour vous assurer qu'ils fonctionnent convenablement et que tous les loquets fonctionnent dans toutes les

positions.Vérifiezleréglageetleblocage (silevéhiculeenestéquipé)desappuis-têtedanstouteslespositions.

Volant: Vérifiezs'iln'yapasdechange-mentdanslesconditionsde ldirection tellesquejeulibre, duretédeladirection oubruitsanormaux.

Témoinslumineux etcarillons: Assurez-vousquetouslestémoinslumineuxetles carillonsfonctionnentcorrectement.

Dégivreurdepare-brise: Assurez-vous que l'airsortdesbouchesdedégivrageen quantitésuffisantelorsquelechauffage ou laclimatisationfonctionne.

Essuie-glacesetlave-glace*:Assurez-vous quelesessuie-glaceetquelelave-glace fonctionnentconvenablementetqueles essuie-glacenelaissentpasdetracessur lepare-brise.

Souslecapotetsouslevéhicule

Lesvérificationssuivantesdoiventêtreeffectuéesrégulièrement(parexemple, lors dechaquepleinduréservoiroudelavidangedel'huile-moteur).

Batterie*:Vérifiezleniveaud'électrolyte dans chaque élément. Le niveau doit se situer entre les repères MAX et MIN. Le

niveaudeliquidedelabatteriedevraêtre vérifiéplusfréquemmentdanslecasdes véhiculesutiliséssousunclimattrès chaudoudansdesconditionsd'utilisation difficiles.

Niveauduliquidedefrein*: Assurez-vous queleniveauduliquidedefreinsesitue entrelesrepèresMAXetMINduréservoir.

Niveauduliquidederefroidissementdu moteur*:Vérifiezleniveauduliquidede refroidissementlorsquelemoteurest froid.

Courroiesdumoteur*: Assurez-vous qu'aucunecourroien'estpaseffilochée, usée, craqueléouimbibéedegraisseoud'huile.

Niveaud'huile-moteur*:Vérifiezleniveau aprèsavoirimmobilisélevéhiculesurune surfaceplaneetavoirarrêtélemoteur. Attendezplusde15minutespourque l'huileretournedanslecarter.

Systèmed'échappement: Assurez-vous qu'aucundispositifdefixationn'estdesserré, féléoupercé. Silebruitdel'échappementssembleanormalousides odeursdegazd'échappementpénètrent dans l'habitacleduvéhicule, demandez immédiatementàundétaillant INFINITI

d'enfairel'inspectionetdeprocéderàla réparation.(Reportez-vousà«Précautions àprendrelorsdudémarrageetdelaconduite»danslechapitre«5.Démarrageet conduite»encequiconcernelesgazd'échappement[monoxydedecarbone].)

Fuites du liquide : Recherchez les traces de fuite decarburant, d'huile, d'eauoud'autreliquidesouslevéhicule après unéperiodedestationnement. I'est normal que del'eaugouttesouslaclimatisation. En cas defuiteoud'odeurd'essence, faites effectuerles réparationsquis'imposent immédiatement.

Niveau*etcanalisationsdel'huileducircuitdedirectionassistée:Vérifiezleniveauduliquidederefroidissementquand leliquideestfroidetlemoteurestéteint. Vérifiezquelescanalisationssontcorrectementraccordées,neprésententpasde fuites,decoupuresniautresdéfauts.

Radiateuretdurites: Assurez-vous que l'avant du radiateur est propre et n'est pas colmatéd'insectes, decrasse, defeuilles mortes, etc. Assurez-vous que les durites neontpas félées, déformées, détériorées oudesserrées.

Dessousdecaisse: Ledessousdecaisse estsouventexposé à desproduitscorro-

sifscommeceuxquisontutiliséssurles routesglacéesoupourcontrôlerlapoussière.Ilesttrèsimportantd'éliminerces produitspourempêcherlaformationde rouille sur les tôles de plancher, le châssis, lescanalisationsd'alimentationetlecircuitd'échappement.Àlafindel'hiver,le dessousdecaissedoitêtreabondamment lavéal'eaucouranteennettoyant,en particulier,leszonesd'accumulationrapidedeboueetdecorpsétrangers.Pour plusd'informations,reportez-vousà«Net- toyagedel'extérieur»danslechapitre«7. Aspectetentretien».

Liquidedelave-glace*: Assurez-vousque leréservoirde lave-glaceest suffisamment remplidansleréservoir.

PRÉCAUTIONSD'ENTRETIEN

Lorsdetoutravaildevérificationou d'entretiensurlevéhicule, preneztoujours lesprécautionsnécessairespouréviterle risquedeblessureoudedégâtauvéhicule. Lesprécautionssuivantesdoivent étrerespectéesattentivement.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTIONSD'ENTRETIEN - 1

ATTENTION

  • Stationnezlevéhiculesurunesurface horizontale, serrezfermentlefreinde stationnementetcalezlesrouespour évitertoutmouvementduvéhicule. PlacezleleviersélecteursurP(stationnement).
    •N'oubliezpasdeplacerlecontacteur d'allumageenpositionOFFouLOCKlors d'unremplacementoud'uneréparation.
  • Ilnefautjamaisbranchernidébrancher labatterieoutoutélémenttransistorisé lorsquelecontacteur d'allumageesten positionON.
  • Nelaissezjamaislesconnecteursdes faisceauxélectriquesdumoteuroudes organesdelaboîtedevitessesautomatiquedébranchéslorsquelecontacteur d'allumageestenpositionON.
  • Sil'interventionàeffectuerexigequele

moteurtourne, n'approchezpasles mains, lesvêtements, lescheveuxoules outilsdescourroies, ventilateursouautresorganesmobiles.

  • Avanttouteinterventionsurlevéhicule, nousvousconseillonsd'attacheroude retirerlesvêtementsamples, deretirer bagues, montresetautresbijoux.
  • Porteztoujours unaccessoiredeprotectiondesyeuxlorsquevoustravaillez surlevéhicule.
  • Silemoteurdoitêtredémarrédansun lieuclos, commeungarageparexemple, assurez-vousquecelocalestadéquate-mentaéré, permettantau gazd'é-chappementdes'échapper.
  • Ilnefautjamaisvousplacersouslevéhiculelorsqu'iln'estsupportéqueparle cric.Pourtoutravailsouslevéhicule, supportezlacarrosserieavecdeschandellesdesoutien.
  • Neportezpasunecigaretteallumée, une flammeouunesourced'étincelleprèsdu carburantetdelabatterie.
  • Votre véhicule est équipé d'un ventilateurderefroidissementautomatique. Il peutsemettreenmarcheâtousmomentssansprévenir, mêmesilacléde

contactenpositionOFFetlemoteurà l'arrêt. Pouréviterdesblessureséventuelleslorsd'uneinterventionautourdu ventilateur, commencez toujours par débrancherlecâblenégatifdelabatterie.

- Lefiltre à carburant ou les conduites de carburant doivent étrerévisés parun détaillant INFINITI car lapression des conduites est élevéem mêmelors quele moteurestéteint.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

  • Netravaillezpassouslecapotlorsquele moteurestchaud.Arrêtezlemoteuret attendezqu'ilrefroidisse.
  • Éviteztoutcontactavecdel'huile-moteuretduliquidederefroidissement usagés. Desfluidescommel'huile-moteur, leliquidederefroidissement, et/ou d'autreliquideduvéhicule jetéssans précaution risquent de nuire à l'environnement. Lesfluidesdevéhiculedevront être jetés conformément aux règlementationslocales.

Cechapitre«8.Entretienetinterventionsà

effectuersoi-même»donnedesdirectives ausujetdesopérationsrelativementfacilesàeffectuerparlepropriétaireduvéhicule.

Unmanuelderéparationd'origineINFINITI estégalementdisponible.(Reportez-vousà «Informationssurlacommandedumanuel duconducteur/deréparation»dansle chapitre«9.Donnéestechniquesetinformationsauconsommateur».)

N'oubliezjamaisqu'unentretienincomplet ouinappropriépeutprovoquerdesdifficultésdefonctionnementdumoteurou desdispositifsantipollutionetrisque d'affecterlagarantie.Encasdedoutes concernantl'entretien,nousvousre-commandonsdefaireappelàundétaillant INFINITI.

8-8Entretienetinterventionsàeffectuersoi-même

POINTSDEVÉRIFICATIONDU COMPARTIMENTMOTEUR

INFINITI Q70 (2012) - POINTSDEVÉRIFICATIONDU COMPARTIMENTMOTEUR - 1

text_image SDI2569

MOTEURVK56VD

Pourremettrelecouvercledecompartimentdumoteur, décrochezlespoints d'ancrage ① commeillustré. Desserrez lesboulons Ⓐ, puistirezlecouverclevers lehaut.

INFINITI Q70 (2012) - MOTEURVK56VD - 1

text_image 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 7 12 SDI2538

1.Batterie
2. Porte-fusibles/fils-fusibles
3. Bouchonderemplissaged'huile-moteur
4.Réservoirduliquidededefrein
5. Réservoirduliquidedelave-glace
6. Réservoirduliquidededirection assistée
7.Filtreàair
8.Bouchonduradiateur
9. Réservoirduliquidederefroidissementdumoteur
10.Jauged'huile-moteur
11.Courroiesd'entraînement
12. Porte-fusibles/fils-fusibles

INFINITI Q70 (2012) - MOTEURVK56VD - 2

text_image SDI2551

MOTEURVQ37VHR

Pourremettrelecouvercledecompartimentdumoteur, décrochezlespoints d'ancragecomméillustré.

Entretienetinterventionsàeffectuersoi-même8-11

INFINITI Q70 (2012) - MOTEURVQ37VHR - 1

text_image 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 7 12 SDI2537

1.Batterie
2. Porte-fusibles/fils-fusibles
3. Bouchonderemplissaged'huile-moteur
4.Réservoirduliquidededefrein
5. Réservoirduliquidedelave-glace
6. Réservoirduliquidededirection assistée
7.Filtreàair
8.Bouchonduradiateur
9. Réservoirduliquidederefroidissementdumoteur
10.Jauged'huile-moteur
11.Courroiesd'entraînement
12. Porte-fusibles/fils-fusibles

8-12 Entretienetinterventionsàeffectuersoi-même

SYSTÈMEDEREFROIDISSEMENTDU MOTEUR

Lesystèmederefroidissementdumoteur estremplienusined'unmélangecomposé de 50%deliquidederefroidissementantigellongueduréeNISSANd'origine(bleu) etde 50%d'eaupourfourniruneprotectioncontrelegeletcontrelere-froidissementtoutlelongdel'année.La solutionantigelcontientdesinhibiteursde rouilleetdecorrosion.Desadditifssupplémentairespoursystèmesdere-froidissementdumoteurnesontpas nécessaires.

INFINITI Q70 (2012) - SYSTÈMEDEREFROIDISSEMENTDU MOTEUR - 1

ATTENTION

  • Neretirezjamaislebouchonduradiateurpendantquelemoteurestchaud. Attendezquelemoteuretleradiateur soientfroids.Desbrûluresgravespeuventêtrecausésparleliquideduradiateurstsoumisàunefortepression. Reportez-vousà«Silemoteursurchauffe»danslechapitre«6.Encas d'urgence»decemanuel.
  • Leradiateurestdotéd'unbouchonspécialpression.N'utilisezqu'unbouchon duradiateurNISSAND'originepourne pasendommagerlemoteur.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

- Quandvousajoutezouremplacezduliquidederefroidissement, assurez-vous den'utiliserqueduliquidederefroidissement/antigel longue durée NISSAN d'origine (bleu) ou équivalent. Le liquidederefroidissement/antigellongueduréeNISSAND'origine(bleu)est pré-dilué pour fournir une protection antigel jusqu'à -37°C (-34°F). Si une protectionsupplémentairecontrelegel est nécessaire à cause du temps de l'endroitouvousopérezvotrevéhicule ajoutezduconcentrédeliquidederefroidissement/antigel longue durée NISSAND'origine(bleu)ensuivantles instructionssurlejerrycan.Siunliquide derefroidissementéquivalentautreque le liquide de refroidissement/antigel longuedurée NISSAND'origine(bleu) est utilisé, suivez les instructions du fabricantpourobteniruneprotectionantigel d'au moins -37°C (-34°F). Utiliser d'autres types de liquide de refroidissementqueleliquidederefroidissement/antigel longue durée NISSAND'origine(bleu)ouéquivalent peut endommager le circuit de re-

froidissementdumoteur.

•Laduréedevieduliquidedere- froidissementremplienusineestde 168.000 km (105.000 mi) ou 7 ans. Mélangertoutautretypedeliquidede refroidissement que le liquide de re- froidissement/antigel longue durée NISSAND'origine(bleu),leliquidede refroidissement/antigellonguedurée NISSAND'origine(vert)ycompris,ou utiliserdel'eaunondistilléréduitla durée de vie du liquide de re- froidissementremplienusine.Reportez- vousauGuideduserviceetdel'en- tretienINFINITIpourdeplusamplesdé- tails.
•N'utilisezjamaisd'additifsdansleliquide de refroidissement tel qu'un vernis de radiateur dans le système de refroidissement.Cela peut endommager l'équipementélectriquetelquelemoteuretl'inverseur,ainsiquelattransmission.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

Vérifiezleniveauduliquidedere- froidissementdansleréservoirlorsquele moteurestfroid.Sileniveauduliquideest au-dessousdurepèreMIN ②,ouvrezle bouchonduréservoiretajoutezduliquide derefroidissementjusqu'aurepèreMAX ① .Sileréservoirestvide,vérifiezleni- veauduliquidederefroidissementdansle radiateurlorsquelemoteurestfroid.S'il n'yapasassezdeliquidedere- froidissementdansleradiateur,faites

l'appoint jusqu'à l'ouverture de remplissageetajouterégalement duliquidee refroidissement dansleréservoir jusqu'au niveauMAX ①.

Serrezbienlebouchonaprèsavoirajouté leliquidederefroidissementdumoteur.

Sileniveauduliquidederefroidissement doitêtrerétablifréquemment, faitesvérifierlecircuitparundétaillantINFINITI.

VIDANGEDULIQUIDEDEREFROI- DISSEMENTDUMOTEUR

Lesréparationsimportantesducircuitde refroidissementdoiventêtreeffectuéespar undétaillantINFINITI.Lesméthodes de réparationsontindiquéesdansleManuel deréparationINFINITlapproprié.

Une réparation mal effectuée peut entraînerunediminution desperformances duchauffageetunesurchauffedumoteur.

INFINITI Q70 (2012) - VIDANGEDULIQUIDEDEREFROI- DISSEMENTDUMOTEUR - 1

ATTENTION

  • Pour ne pas vous brûler, ne vidangez jamaisleliquidederefroidissement lorsquelemoteurestchaud.
  • Neretirezjamaislebouchonduradiateurpendantquelemoteurestchaud.

Desbrûluresgravespeuventêtrecausés parleliquideduradiateurestsoumisà unefortepression.

- Évitezdetoucherleliquidedere-froidissementusagé. Encasdecontact aveclapeau, lavezsoigneusementavec dusavonouunproduitdedégraissage pourlesmainsdèsquepossible.

- Ne laissez pas le liquide de refroidissementusagéalaportéedesenfantsetdesanimauxdomestiques.

Le liquide de refroidissement du moteur devraêtrejetéconformémentauxréglementationslocales.Vérifiezlesrèglementslocauxenlamatière.

HUILE-MOTEUR

INFINITI Q70 (2012) - HUILE-MOTEUR - 1

text_image ②①③ SDI2541

MoteurVK56VD
INFINITI Q70 (2012) - HUILE-MOTEUR - 2

text_image SDI2045

MoteurVQ37VHR

VÉRIFICATIONDUNIVEAUDE L'HUILEDEREFROIDISSEMENTDU MOTEUR

  1. Rangezlevéhiculesurunterrainplatet serrezlefreindestationnement.
  2. Laisseztournerlemoteurjusqu'à c e qu'ilatteignesatempératuredefonctionnementnormal.
  3. Arrêtezlemoteur. Attendezplusde15 minutespourquel'huileretournedans lecarter.
  4. Retirezlajaugeetessuyez-laavecun lingepropre. Remettezensuitelajauge enplace.
    5.Retirezlajaugeàniveauet vérifiezle niveaud'huile. Leniveaudoitsesituer danslaplage ①. Sileniveaud'huile estau-dessousde ②, enlevezlebouchonderemplissaged'huileetrétablissezleniveauavecl'huile recommandée. Neremplissezpastrop ③.
  5. Vérifiezdenouveauleniveaud'huile aveclajauge.

Ilestnormalderajouterdel'huileentreles vidangesoupendantlapériodederodage, celadépenduniquementdesconditionsde conduite.

INFINITI Q70 (2012) - VÉRIFICATIONDUNIVEAUDE L'HUILEDEREFROIDISSEMENTDU MOTEUR - 1

PRÉCAUTION

Leniveaud'huiledoitêtre vérifié régulièrement. L'utilisation duvéhicule avec cunniveau d'huileinsuffisant peutendommagerle moteur, or, detelsdégâtsnesontpascouverts par lagarantie.

REPLACEMENTDUFILTREETDE L'HUILE-MOTEUR

Réglageduvéhicule

  1. Rangezlevéhiculesurunterrainplatet serrezlefreindestationnement.
  2. Laisseztournerlemoteurjusqu'à c e qu'ilatteignesatempératuredefonctionnementnormal.
  3. Arrêtezlemoteuretattendezplusde 15minutes.
  4. Soulevezetsupportezlevéhicule à l'aided'uncricetdechandelles de soutienpourcricappropriées.

  5. Placezleschandellesdesoutien pourcricsouslespointsdelevage duvéhicule.

  6. Unadaptateurappropriédevraitêtre fixéàlaselledeschandellesde soutienpourcric.

5.Retirezlesous-couvercleenplastique dumoteur.

• Enlevezlapetitepinceenplastique aupointcentraldusous-couvercle.
- Puis, retirezlesautresboulonsqui tiennentlesous-couvercleenplace.

INFINITI Q70 (2012) - Réglageduvéhicule - 1

PRÉCAUTION

Assurez-vousquelespointsdelevageetde supportsontbienutilisésafindeprévenir toutdommageauvéhicule.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

MoteurVK56VD—Modèlesdeuxroues motrices(2WD)

8-16Entretienetinterventionsàeffectuersoi-même

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 2

MoteurVQ37VHR—Modèlesdeuxroues motrices(2WD)

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 3

MoteurVK56VD—Modèlestoutesroues motrices(AWD)

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 4

MoteurVQ37VHR—Modèlestoutesroues motrices(AWD)

Filtreethuile-moteur

  1. Placezunrécipientappropriésousle bouchondevidange.
    2.Enlevezlebouchonderemplissage d'huile.
    3.Enlevezlebouchondevidange ① avec unecléetvidangezl'huilecomplètement.

Entretienetinterventionsàeffectuersoi-même8-17

INFINITI Q70 (2012) - Filtreethuile-moteur - 1

PRÉCAUTION

Faitesattentionauxrisquesdebrûlurescar l'huile-moteuresttrèschaude.

  • L'huileusagéedevraêtrejetéeconformémentauxréglementationslocales.
  • Vérifiezlesrèglementslocauxenla matière.

4.(Exécutezlesétapes4à7seulement lorsquelechangementdufiltreàhuile estnécessaire.)

Desserrezlefiltreâhuile-moteur avecunecléàdémonterlesfiltresà huile-moteur.Enlevezensuitelefiltre enletournantâlamain.

  1. Nettoyezavecunlingeproprelasurfacedemontagedufiltresurleblocmoteur.

INFINITI Q70 (2012) - Faitesattentionauxrisquesdebrûlurescar l'huile-moteuresttrèschaude. - 1

PRÉCAUTION

Enleveztoutetracedejointencaoutchouc surlasurfacedemontagedumoteur. Dans lecascontraire, celapourraitendommager lemoteur.

  1. Enduisezlejointdufiltreneufavecde l'huile-moteurpropre.

  2. Vissezlefiltreenplacedanslesens desaiguillesd'unemontrejusqu'à ce qu'unelégérerésistancesoitressentie, etserrezensuitedeplusde2/3de tour.

Coupledeserragedufiltreàhuile: 14,7à20,5N·m (11à15ft-lb)

  1. Nettoyezlebouchondevidangeetremettez-leenplaceavecunerondelle neuve. Serrezfermentlebouchonde vidangeavecuneclé.

Coupledeserragedubouchonde vidange: 29à39N·m (22à29ft-lb)

Neserrezpasexcessivement.

  1. Remplissezlemoteuravecl'huilere-commandéeetremettezlebouchonde remplissaged'huile-moteurenplace.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

PRÉCAUTION

Lajaugedoitêtreinséréeafind'éviterque del'huileneserépandedel'orificedela

jaugelorsquelemoteurseremplitd'huile.

Reportez-vous à «Carburants/lubrifiants recommandés et contenances» danslechapitre «9.Données techniques et informations au consommateur» pour del'informationsur lavidangeetlescontenances. Lavidangeetlacontenancedépendentde latempératuredel'huileetdeladurée delavidange. N'utilisezcesspécifications qu'à titre indicatif seulement. Utilisez toujours la jauge pour déterminers'ilyasuffisammentd'huile danslemoteur.

  1. Démarrezlemoteuret vérifiezquele filtreàhuile-moteuretlebouchonde vidangenecoulentpas.Corrigezaubesoin.

  2. Arrêtezlemoteuretattendezplusde 15minutes.Vérifiezleniveaud'huile aveclajauge.Ajoutez-ensinécessaire.

8-18 Entretienetinterventionsàeffectuersoi-même

Aprèscettemanipulation

1.Installezlesous-couvercledumoteur enplacetelquel'indiquentlesétapes suivantes.

a. Tirezsurlecentredelapetitepince deplastique.
b. Tenezlesous-couvercledumoteur enposition.
c.Insérezlapinceàtraverslesous-couvercledansletrouduchâssis, puisappuyezsurlecentredela pincepourlaverrouillerenplace.
d.Installezlesautresboulonsqui tiennentlesous-couvercleenplace. Faitesattentiondenepasabîmerles boulonsoudetroplesserrer.

2.Abaissezsoigneusementlevéhiculeau sol.

3.Jetezl'huileetlefiltreusagésdemanièreappropriée.

INFINITI Q70 (2012) - Aprèscettemanipulation - 1

ATTENTION

- Uncontactprolongéourépétéavecde l'huile-moteurusagéepeutprovoquerun cancerdelapeau.

  • Évitezautantquepossibledetoucher l'huile.Encasdecontactaveclapeau, lavezsoigneusementavecdusavonou unproduite dégraissagepourles mainsdèsquepossible.
  • Nelaissezpasl'huile-moteurusagéeàla portéedesenfants.

LIQUIDEDEBOÎTEDEVITESSES AUTOMATIQUE

DemandezàundétaillantINFINITId'effectuerlavérificationouleremplacement,si nécessaire.

INFINITI Q70 (2012) - LIQUIDEDEBOÎTEDEVITESSES AUTOMATIQUE - 1

PRÉCAUTION

  • UtilisezuniquementduliquideMaticS ATFNISSAND'origine.Nemélangezpas avecd'autresliquides.
    •L'utilisationduliquidedeboîtedevitessesautomatiqueautrequeduliquide MaticSATFNISSAND'originedégradera latenuederouteduvéhiculeetladurabilitédelaboîtedevitessesautomatiqueetrisqued'endommagercelleci,cequin'estpascouvertparlagarantielimitéeduvéhiculeneufINFINITI.

LIQUIDEDEDIRECTIONASSISTÉE

INFINITI Q70 (2012) - LIQUIDEDEDIRECTIONASSISTÉE - 1

text_image ① HOT MAX ② COLD MAX HOT MIN COLD MIN ③ ④ ① ③ ② ④ SDI1765A

Vérifiezleniveaudeliquidedansleré- servoir.

Leniveauduliquidedansleréservoirdoit êtrevérifiéàl'aidedelagammeHOT

(chaleur)(①:HOTMAX.[chaleurmax.],

② :HOTMIN.[chaleurmin.])àdestempératuresdeliquidede50à80°C(122à

176°F)ouàl'aidedelagammeCOLD

(froid)(③:COLDMAX.[froidmax.], ④: COLDMIN.[froidmin.])àdestempératures deliquidede0à30°C(32à86°F).

Sileniveauestau-dessousdurepèreMIN, ajoutezduPSFNISSAND'origineoul'équivalent.Retirezlebouchonetremplissez.

8-20Entretienetinterventionsàeffectuersoi-même

INFINITI Q70 (2012) - LIQUIDEDEDIRECTIONASSISTÉE - 2

PRÉCAUTION

•Neremplissezpastrop.

- UtilisezduPSFNISSAND'origineoul'équivalent.

LIQUIDEDEFREIN

Pourtouteinformationsupplémentairesur leliquidedefrein, reportez-vousà «Carburants/lubrifiantsrecommandésetcontenances» danslechapitre «9. Données techniquesetinformationsauconsommateur» decemanuel.

INFINITI Q70 (2012) - LIQUIDEDEFREIN - 1

ATTENTION

•N'utilisezqueduliquidepropreprovenantd'uncontenantscellé.Unliquide defreinusagé,dequalitéinférieureou souillépeutendommagerlefrein.L'utilisationdeliquidesnonadéquatsrisque d'endommagerlesystèmedefreinageet deréduirelacapacitéd'immobilisation duvéhicule.

- Nettoyez le bouchon de remplissage avantdel'enlever.

- Leliquidedefreinestunpoisonetdoit doncêtreconservédansunbidonéti- quetéhorsdeportéedesenfants.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

Nefaitespastomberdeliquidedefreinsur lessurfacespeintes. Vous risquezd'endommagerlapeinture. Siduliquidetombe

surlapeinture, lavezlasurfaceavecdel'eau claire.

LIQUIDEDELAVE-GLACEDEPARE-BRISE
INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

text_image SDI2025

LIQUIDEDEFREIN

Vérifiezleniveaudeliquidedansleréservoir. Sileniveauestau-dessousdu repèreMIN ② ousiletémoinlumineux desfreinss'allume, ajoutezduLiquide de freindeserviceintensifNISSAND'origine ouéquivalentDOT3jusqu'aurepèreMAX ① .Siduliquidedoitêtreajoutéfréquemment, faitesvérifierlecircuitparun détaillantINFINITI.

INFINITI Q70 (2012) - LIQUIDEDEFREIN - 1

L'antigelestunpoisonetdoitdoncêtre conservédansunbidonétiquetéhorsde portéedesenfants.

Remplissezrégulièrementleréservoirdu liquidedelave-glace. Ajoutezduliquidede lave-glacedepare-brisequandletémoin defaibleniveaudeliquidedelave-glace apparaïtsurl'affichageàcristauxliquides parmatricedepoints.

Pourremplirleréservoirdeliquidedelave-glace,retirezlebouchonduréservoiret

Entretienetinterventionsàeffectuersoi-même8-21

versezleliquidedelave-glacedansl'ou- vertureduréservoir.

Ajoutezunsolvantdenettoyageàl'eau pourunmeilleurnettoyage.Enhiver, ajoutezunantigeldelave-glace.Reportez-vousauxrecommandationsdufabricant pourlesrapportsdemélange.

Remplissezleréservoirplusfréquemment lorsquelesconditionsdeconduiteexigent uneplusgrandequantitédeliquidede lave-glace.

Leliquiderecommandéestunconcentré delavagedepare-briseetantigelNISSAN d'origineouéquivalent.

INFINITI Q70 (2012) - LIQUIDEDEFREIN - 2

PRÉCAUTION

•N'utilisezpasd'antigeldecircuitdere-froidissementdumoteurdanslelave-glace.Vousrisquezd'endommagerla peinture.
- Neremplissezpasleréservoirdulave-glaceavecunliquideconcentrénondiluédelave-glace.Duconcentrédeliquidedelave-glaceàbased'alcool méthyliquepeuttacherdefaçonpermanentelacalandres'ilestrenversélors duremplissageduréservoirdulave-

glace.

•Mélangezaupréalableduliquidecon-centrédelave-glaceavecdel'eauselon lesniveauxrecommandéspar le fabricantavantderemplirleréservoir du lave-glace.N'utilisezpasleréservoir du lave-glacepournélangerleconcentréde liquidedelave-glaceetl'eau.

BATTERIE

  • Lasurfacedelabatteriedoittoujours êtrepropreetsèche.Nettoyez-laavec unesolutiondebicarbonatedesoude etd'eau.
  • Assurez-vousquelesconnexionssont propresetfermementserrées.
  • Silevéhiculedoitresterimmobilisé pendant30joursouplus,débranchez lecâbledelabornenégativedela batterie(-)pouréviterqu'ellenese décharge.

INFINITI Q70 (2012) - BATTERIE - 1

ATTENTION

- N'exposez pas la batterie à des flammes ouâdesétincellesélectriques.Labatteriedégagedesgazhydrogènesqui risquentd'exploser.Éviteztoutcontact duliquidedebatterieaveclapeau,les yeux, les vêtements ou les surfaces peintes.Aprèsavoirtouchéunebatterie ouunbouchondebatterie,nevous frottez pas les yeux. Lavez-vous bien les mains.Encasdecontactdel'acideavec lesyeux,lapeaoulesvêtements,rincezimmédiatementàgrandeeaupendantaumoins15minutesetveuillez consulterunmédecin.

8-22 Entretienetinterventionsàeffectuersoi-même

  • Ilnefautpasmettrelemoteurenmarche sileliquidedelabatterieestàunniveau bas.S'iln'yapassuffisammentdeli- quidedanslabatterie,lachargerisque d'êtretropélevéeetainsicréerdela chaleur,réduireladuréedeviedela batterie,voireprovoqueruneexplosion.
    •Lorsquevoustravaillezsurlabatterieou àproximité, porteztoujoursuneprotectiondesyeuxadéquateetenlevezvos bijoux.
    •Lescossesetlesbornesdebatterieet autresaccessoiresdelabatteriecontiennentduplombetdescomposésde plomb. Lavez-vouslesmainsaprèsles avoirtouchés.
    •Tenezlabatteriehorsdeportéedes enfants.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

Vérifiezleniveaudeliquidedebatterie danschaquecellule(retirezlecouverclede labatteriesinécessaire). Leniveaudoit arriverentrelesrepèresdeUPPERLEVEL (niveausupérieur) ① etdeLOWERLEVEL (niveauinférieur) ②.

Sileniveaudeliquidedebatterieestin- suffisant,ajoutezdel'eaudistilléedansles élémentsjusqu'auniveaudel'indicateur. Neremplissezpastrop.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

1.Retirezlesbouchonsdeséléments Ⓐ.
2. Versezdel'eaudistilléédanslesélémentsjusqu'aurepèreUPPERLEVEL (niveausupérieur) ①. Silecotédelabatterien'estpasvisible,vérifiezleniveaudel'eaudistilléédepuislehautdel'élémenttel qu'ilestillustré;lacondition indiqueOKetlesconditions nécessitentd'êtreajoutés. ① in-② né-

3.Remontezlesbouchons Ⓐ.

Leniveaudeliquidedelabatteriedevra êtrevérifiéplusfréquemmentdanslecas desvéhiculesutiliséssousunclimattrès

chaudoudansdesconditionsd'utilisation difficiles.

DÉMARRAGEÀL'AIDED'UNEBAT- TERIEDESECOURS

Silemoteurdoitêtredémarréal'aide d'unebatteriedesecours, reportez-vousà «Démarrageall'aided'unebatteriedesecours» danslechapitre«6.Encasd'urgence». Silemoteurnedémarrepasde cette façon, labatterieduvéhicule peut étredéfectueuse. Contactezundétaillant INFINITI.

SYSTÈMEDECONTRÔLEDUVOLTAGE VARIABLE

INFINITI Q70 (2012) - SYSTÈMEDECONTRÔLEDUVOLTAGE VARIABLE - 1

PRÉCAUTION

  • Nereliezpasd'accessoiresdirectement auxbornesdelabatterie. Cecipourrait contournerlesystèmecontrôledevoltagevariableletlabatterierisqueraitde nepasserechargercomplètement.
  • Utilisezdesaccessoiresélectriques seulementlorsquelemoteuresten marcheafind'éviterdedéchargerla batterieduvéhicule.

Lesystèmedecontrôledevoltagevariable mesurelaquantitédéchargeélectrique delabatterieetcontrôlelevoltagegénéré parlegénérateur.

COURROIESD'ENTRAÎNEMENT
INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

text_image 5 2 3 4 1 5 SDI2545

MoteurVK56VD
INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 2

text_image 1 2 3 4 5 SDI2119

MoteurVQ37VHR

BOUGIESD'ALLUMAGE

  1. Pompedeliquidededirectionassistée
  2. Alternateur
    3.Pouliedevilebrequin
  3. Compresseurdelaclimatisation
  4. Tendeurautomatiquedelacourroie d'entraînement

INFINITI Q70 (2012) - BOUGIESD'ALLUMAGE - 1

ATTENTION

Assurez-vousquelecontacteur d'allumage estenposition OFFou LOCKavantd'effectuer l'entretiendescourroies d'entraînement. Lemoteur pour rait autrement se mettre brusquementen marche.

  1. Examinezlescourroiespourdécelerles tracesd'usure, decoupures, dedétérioration, oudedesserrage. Siune courroieestenmauvaisétatoudesserrée, faites-laremplacerouréglerpar undétaillantINFINITI.
  2. Faitesvérifierlatensionetl'étatdes courroiesrégulièrement, en respectant letableaud'entretiendansvotre «Guideduserviceetdel'entretienINFINITI».

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

ATTENTION

Assurez-vousquelemoteuretlecontacteur d'allumagesontarrêtésetquelefreinde stationnementestserré.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

Utilisezunedouillecorrespondantbienaux bougiesd'allumagequiserontretirées. Une douillemaladaptéerisqued'endommager lesbougiesd'allumage.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

text_image SDI2020

Contactez un détaillant INFINITI pour effectuerleremplacementdesbougies, si nécessaire.

Bougiesd'allumageàextrémitéen iridium

Lalongévitédesbougiesd'allumageàextrémitéeniridiumétantsupérieureàcelle desbougiesd'allumageclassiques,ilest inutile de les remplacer très souvent. Conformez-vousauxindicationsducarnet dansvotre«Guideduserviceetdel'en-

FILTREÀAIR

tretienINFINITI», maisneréutilisezjamais cesbougiesd'allumageenlesnettoyantou enréglantl'écartementdeleursélectrodes.

Remplaceztoujourslesbougiesd'allumagepardesbougiesrecommandéesou équivalentes.

INFINITI Q70 (2012) - Bougiesd'allumageàextrémitéen iridium - 1

Retirezlessupports ① telqu'illustréet retirezl'élémentfiltre ②.

Lefiltren'estpaslavableniréutilisable.

Remplacez-leenfonctiondesintervalles d'entretien.Reportez-vousau«Guidedu serviceetdel'entretienINFINITI»fourni

séparémentpourconnaîtrelespériodicités d'entretien. Lorsduremplacementdufiltre, essuyezl'intérieuretledessus du boîtierdufiltre à airavecunchiffon mouillé.

INFINITI Q70 (2012) - Bougiesd'allumageàextrémitéen iridium - 2

ATTENTION

- Vousrisquezdevousbrûleroudebrûler untierssivousmettezlemoteuren marcheaveclefiltreâairenlevé. La fonctiondufiltre, outredefiltrerl'air, est d'arrêterlesretoursdeflammedumoteur. Silefiltren'estpasmonté, vous pourriezêtreatteintparunretourde flamme. Neconduisezjamaisavecle filtreenlevéetfaitesattentionquand voustravaillezsurlemoteuralorsquele filtreâairestenlevé.

- Ilnefautjamaisverserdecarburant dansleboîtierdepapillonouessayerde mettrelemoteurenmarcheveclefiltre àairretiré. Cecipourraitrésulteràde gravesblessures.

BALAISD'ESSUIE-GLACEDEPARE-BRISE

NETTOYAGE

Silepare-brisen'esttoujourspaspropre malgrél'utilisationdulave-glaceouqu'un balaid'essuie-glacebroute,celasignifie qu'ildoityavoirdelacireouunautre matériausurlebalaiousurlepare-brise.

Nettoyezl'extérieurdupare-briseavecune solution de lave-glace ou un détergent doux.Votrepare-briseestproprelorsque aucunegoutteneseformeavecl'eaude rinçage.

Essuyezlesbalaisavecunchiffonimbibé d'unesolutiondelavageoud'undétergent doux.Rincezensuiteàl'eauclaire.Remplacezlesbalaissilepare-brisen'estpas correctementnettoyéalorsquelesbalais sontpropres.

Lesbalaisd'essuie-glaceuséspeuvent rayerlepare-briseetgênerlavisibilitédu conducteur.

INFINITI Q70 (2012) - NETTOYAGE - 1

Remplacezlesbalaisd'essuie-glacelors-qu'ilssontusés.

Avantderemplacerlesbalaisd'essuie-glace,relevezcomplètementl'essuie-glace pouréviterderayerlecapotdumoteurou d'endommagerlebrasd'essuie-glace.Pour redresserlebrasd'essuie-glace,reportez-vousà«Commanded'essuie-glaceetlave-glace»danslechapitre«2.Instrumentset commandes».

  1. Tirezlebrasdel'essuie-glace.
  2. Appuyezsurlagoupilled'arrêt Ⓐ, puis déplacezlebalaid'essuie-glacelelong

8-28 Entretienetinterventions à effectuersoi-même

dubras ① toutenpoussantsurla goupilled'arrêtpourl'enlever.

  1. Insérezunnouveaubalaisurlebras d'essuie-glaceetpoussez-lejusqu'à c e quevousentendiezundéclic.
  2. Permutezlesbalaisd'essuie-glacepour quel'encochedemeuredanslarainure.

INFINITI Q70 (2012) - NETTOYAGE - 2

PRÉCAUTION

- Aprèsavoirremplacélesbalaisd'essuie-glace, remettezlesbrasd'essuie-glace dansleurpositioninitiale;

sinonilsrisquentd'etreendommagésen casd'ouvertureducapot.

- Assurez-vousquelebalaidel'essuie-glacetouchelepare-brise;sicen'est paslecas,lebrasrisqued'etreendom-magéparlapressionduvent.

8-28Entretienetinterventionsàeffectuersoi-même

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

text_image SDI2362

Faitesattentionànepasboucherlegicleur Ⓐ. Celarisqued'empêcherlebonfonctionnementdulave-glace. Silegicleurest bouclé, retireztoutobjetavecuneaiguille ouunepetiteépingle Ⓑ. Veillezànepas endommagerlegicleur.

FREINS

Silesfreinsnefonctionnentpascorrectement, faiteslesvérifierparundétaillant INFINITI.

FREINSÀAUTORÉGULATION

Votrevéhiculeestéquipédefreinsàautorégulation.

Lesfreinsàdisquesontauto-réglésà chaquepressionsurlapédaledefrein.

INFINITI Q70 (2012) - FREINSÀAUTORÉGULATION - 1

ATTENTION

ConsultezundétaillantINFINITlaucasoùla coursedelapédaledefreinneredeviendrait pasàlanormale.

AVERTISSEMENTD'USUREDES PLAQUETTESDEFREIN

Lesplaquettesdefreinsontpourvues d'avertissementssonoresd'usure.Lorsqu'uneplaquettedefreinestuséeetdoit étreremplacée, unbruitdegrincementaiguseferaentendrependantlaconduitedu véhicule. Cebruitdegrincementaiguse feraentendredansunpremiertempsuniquementlorsquelapédaledefreinest appuyée. Aprèsplusd'usuredesplaquettesdefrein, legrincementseferaen-

tendreenpermanencemêmesilapédale defreinn'estpasappuyée. Silebruit d'avertissementd'usuresefaitentendre, faitesvérifierlesfreinsleplustôtpossible.

Dans certaines conditions climatiques ou deconduite, ilse peut que les freins produisent occasionnellement des bruit stels que couinementous ifflement. Unbruit occasionneldes freinslors d'unfreinage légerou modéré est normaletn'affectepas le fonctionnement ou les performances du circuit defreinage.

Faiteseffectuerlescontrôlespériodiques desfreinsauxintervallesindiqués. Reportez-vousàlasectionducarnetd'entretiendevotre«Guideduserviceetde l'entretienINFINITI»pourconnaîtrelespériodicitésd'entretien.

FUSIBLES

INFINITI Q70 (2012) - FUSIBLES - 1

N'utilisezjamaisunfusibled'ampéragesupérieurouinférieuràceluiquiestspécifié surlecouvercledelaboîteàfusibles.Ceci pourraitendommagerlesystèmeélectrique oucauserunincendie.

Siundesdispositifsélectriquesnefonctionnepas, vérifiezsiunfusiblen'apas sauté.

  1. Assurez-vousquelecontacteur d'allumageesttournéenpositionOFFou LOCKetquelecommutateurdespharesestréglésurOFF.
  2. Ouvrezlecapotdumoteuretenlevezle couvercledelabatterieetduporte-fusibles/fils-fusibles.
  3. Retirezlecouvercledesporte-fusibles/fils-fusibles.
  4. Retirezlefusibleavecl'outild'extractiondefusible.

INFINITI Q70 (2012) - FUSIBLES - 2

text_image A B SDI1754
  1. Silefusibleasauté Ⓐ, remplacez-le parunfusibleneuf Ⓑ. Lesfusiblesde rechangesontrangés danslaboîte à fusiblesdel'habitacle.
  2. Silefusibleneufsauteànouveau, faitesvérifierlecircuitélectriqueparun détaillantINFINITI.

Leporte-fusiblesholder ① comporte également des fusibles. Pour le contrôle et/ouler emplacement, contactez unre- vendeur INFINITI.

Fils-fusibles

Siundispositifélectriquenefonctionne pasalorsquelesfusibleslessontenbonétat, vérifiezlesfils-fusiblesetremplacerceux quisontfondus. Sidesfils-fusiblesont fondu, remplacez-lesuniquementpardes piècesINFINITId'origine.

INFINITI Q70 (2012) - Fils-fusibles - 1

text_image SDI2034

HABITACLE

INFINITI Q70 (2012) - HABITACLE - 1

PRÉCAUTION

N'utilisezjamaisunfusibled'ampéragesupérieurouinférieuràceluiquiestspécifié surlecouvercledelaboîteàfusibles. Ceci pourraitendommagerlesystèmeélectrique oucauserunincendie.

Siundesdispositifsélectriquesnefonctionnepas, vérifiezsiunfusiblen'apas sauté.

  1. Assurez-vousquelecontacteur d'allumageesttournéenpositionOFFou LOCKetquelecommutateurdespharesestréglésurOFF.
  2. Ouvrezlecouvercledelaboîteàfusibles.
    3.Retirezlefusibleavecl'outild'extractiondefusible Ⓐ.
  3. Silefusibleasauté, remplacez-lepar unfusibleneuf.
  4. Silefusibleneufsauteànouveau, faitesvérifierlecircuitélectriqueparun détaillantINFINITI. Lesfusiblesderechangesontrangésdanslaboîteàfu-

Entretienetinterventionsàeffectuersoi-même8-31

sibles.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

Commandedestockageprolongé (silevéhiculeenestéquipé)

Pourréduireladéchargedelabatterie, la commandedestockageprolongésortde l'usinedésactivée. Avantdevouslivrer votre véhicule, lacommandeestactivée (misesurON) etdoitresteractivée.

Siundesdispositifsélectriquesnefonctionnepas,retirezlacommandedestockageprolongéetvérifiezsiunfusiblen'a passauté.

REMARQUE:

Silacommandedestockageprolongé

fonctionnemal,ousilefusibleasauté,il n'estpasnécessairederemplacerla commande.Danscecas,retirezlacmandedestockageprolongéetremplacez-làavecunnouveaufusibledemêmequalité.

Commentretirerlacommandedestockage prolongé:

  1. Pourretirerlacommandedestockage prolongé, assurez-vousquelecontacteur d'allumageestenposition OFFou LOCK.

  2. Assurez-vousquelacommandede phareestenpositionOFF.

  3. Retirezlecouvercledelaboîteâfusibles.

  4. Pincezlesongletsdeverrouillage quisetrouventdechaquecôtédela commandedestockage.

  5. Sortezlacommandedestockagedi- rectementdelaboîteàfusibles ②.

REMPLACEMENTDELAPILEDELACLÉ INTELLIGENTE

INFINITI Q70 (2012) - REMPLACEMENTDELAPILEDELACLÉ INTELLIGENTE - 1

PRÉCAUTION

Nelaissezpaslesenfantssemettrelapile etlespetitespiècesdanslabouche.

INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

flowchart
graph TD
    A["Top Left Panel"] --> B["Downward Arrow"]
    B --> C["Bottom Left Panel"]
    C --> D["Downward Arrow"]
    D --> E["Bottom Right Panel"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#bbf,stroke:#333
    note right of C: - (Air Outlet)
    note left of E: + (Air Outlet)

coinetfaiteslepivoterafindeséparer lapartiesupérieuredelapartieinférieure.

  1. Remplacezlapileparuneneuve.

Pilerecommandée:

CR2025ouéquivalent

  • Netouchezpasaucircuitinterneet auxpôlesélectriquescarvous pourriezcauserunedéfectuosité.
  • Tenezlapileparlesbords.Manipulerlapileenseservantdespoints decontactdiminuegrandementsa capacitédestockage.
    • Assurez-vousquelecôté+est tournéverslebas.

Pourremplacerlabatterie:

  1. Relâchezlatouchedeverrouillage à l'arrière redelaclé intelligenteetretirez laclémécanique.
  2. Insérezuntournevisàlameplateen- veloppéd'unchiffondanslafentedu

INFINITI Q70 (2012) - Pourremplacerlabatterie: - 1

  1. Alignezlesextrémitésdespartiesinférieuresetsupérieures, puismettezlesunedansl'autrejusqu'àcequele toutsoitbienfermé.
    5.Actionnezlesboutonspourvérifierleur bonfonctionnement.

Encasdebesoin, adressez-vousàundé- taillantINFINITlquivousaideraàremplacer lapile.

AvertissementFCC:

PourlesÉtats-Unis:

Cedispositifestconformeàlapartie15 desréglementationsFCC.Sonutilisation estsoumiseauxdeuxconditionssuivantes:(1)Cedispositifnedoitpascauser debrouillagesnuisibleset(2)cedispositif doitpouvoirsupportertouteinterférence reçueetnotammentlesinterférences susceptiblesdeprovoquerunfonctionnementindésirable.

REMARQUE:

Toutchangementoumodificationquin'est pasexpressémentapprouvéparlapartie responsabledurespectdesréglementationspeutannulerledroitde l'utilisateurdeseservirdecetappareil.

PourleCanada:

CedispositifestconformeàRSS-210 d'IndustrieCanada.Son utilisation est soumiseauxdeuxconditionssuivantes: (1)cedispositifnedoitpascauserd'interférence (2) ce dispositif doit pouvoir supportertouteinterférenceetnotamment lesinterférencessusceptibles de provoquerunfonctionnementindésirablede cedispositif.

8-34 Entretienetinterventions à effectuersoi-même

ÉCLAIRAGES

INFINITI Q70 (2012) - ÉCLAIRAGES - 1

  1. Clignotantavant
  2. Feudestationnement
  3. Phare(feuxderouteetdecroisement)
    4.Lampedelecture
    5.Lampedelecturearrière
    6.Antibrouillard
  4. Feudeposition
    8.Éclairagedumarchepied
    9.Éclairagedecourtoisie
  5. Feud'arrêtsurélevé
  6. Éclairageducoffre
    12.Feudelaplaqued'immatriculation
    13.Feuderecul
  7. Feuxcombinésarrière(clignotant/feuxarrière/arrêt/position)

PHARES

Remplacement

Ampoulesdephareauxénon:

INFINITI Q70 (2012) - PHARES - 1

ATTENTION

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

HAUTETENSION

Lorsquelespharesauxénonsontallumés, ilsproduisentunehautetension.Pourne pasvousélectrocuter,n'essayezjamaisde modifieroudedémontercesphares.Faites

Entretienetinterventionsàeffectuersoi-même8-35

toujoursremplacervospharesauxénonpar undétaillantINFINITI.Pourplusd'informations,reportez-vousà«Commandedes pharesetdesclignotants»danskechapitre «2.Instrumentsetcommandes».

Utiliseztoujourslemêmenuméroetla mêmepuissanceenwattsénumérédansle tableausuivantcommel'ampouled'origine:

DemandezàundétaillantINFINITId'effectuerleremplacementdesampouleslecas échéant.

Delabuéerisqued'apparaîtredansle verrediffuseurdespharessouslapluieou dansunlave-auto. Cettebuéestdueàla différencedetempératureentrel'intérieur et l'extérieurduverre. Cecineconstitue pasuneanomalie. Sidegrossesgouttesse formentàl'intérieurduverre, contactezun détaillantINFINITI.

AMPOULESINTÉRIEURESETEXTÉRIEURES

AmpoulesPuissance(watt)Numérodel'ampoule
Phare*
Feuxderoute/decroisement(auxénon)35D2S
Clignotantavant*21WY21W
Antibrouillard*35H8
Feudestationnement*5W5W
Feudeposition*5W5W
Feuxarrièrerecombinés*
feuderecul16W16W
clignotant21WY21W
feux d'arrêt/arrière/positionLED
Feudelaplaqued'immatriculation*5W5W
Lampedelecture8
Lampedelecturearrière8
Éclairagedumiroirdecourtoisie2
Éclairagedumarchepied*5
Éclairageducoffre*3,4
Éclairagedecourtoisie*LED
Feu d'arrêt surélevé*LED

*:Adressez-vousàundétaillantINFINITIpourleremplacement.
REMARQUE: ConsulteztoujoursleservicedepiècesdétachéesdevotredétaillantINFINITI pourlesdernièresinformationsconcernantlespiècesdétachées.

Procéduresderemplacement

TouteslesautresampoulessontdetypeA, B,C,D,EouF.Pourremplaceruneampoule,enlevezd'abordl'optiqueet/oule couvercle.

INFINITI Q70 (2012) - Procéduresderemplacement - 1

flowchart
graph TD
    A["Retirer"] --> B["Engine"]
    B --> C["Engine"]
    C --> D["Engine"]
    D --> E["Engine"]
    E --> F["Engine"]
    F --> G["Engine"]
    G --> H["Engine"]
    H --> I["Engine"]
    I --> J["Engine"]
    J --> K["Engine"]
    K --> L["Engine"]
    L --> M["Engine"]
    M --> N["Engine"]
    N --> O["Engine"]
    O --> P["Engine"]
    P --> Q["Engine"]
    Q --> R["Engine"]
    R --> S["Engine"]
    S --> T["Engine"]
    T --> U["Engine"]
    U --> V["Engine"]
    V --> W["Engine"]
    W --> X["Engine"]
    X --> Y["Engine"]
    Y --> Z["Engine"]

INFINITI Q70 (2012) - Procéduresderemplacement - 2

Entretienetinterventionsàeffectuersoi-même8-37

INFINITI Q70 (2012) - Procéduresderemplacement - 3

text_image SDI1839

Éclairagedumiroirdecourtoisie

ROUESETPNEUS

Reportez-vousà «Crevaison» dans le chapitre «6. Encas d'urgence » encas de crevaison.

PRESSIONDESPNEUS

Systèmedesurveillancedepressiondespneus(TPMS)

Cevéhiculeestéquipéd'unsystèmede surveillancedepressiondespneus (TPMS). Il permetdecontrôlertousles pneusà l'exception deceluidelarouede secours. Lorsqueletémoin lumineux de faiblepressiondespneuss'allumeet que l'avertissement CHECKTIREPRESSUREapparaïtsurl'affichage à cristaux liquides à matricedepoints, celasignalelegonflage insuffisant d'unoude plusieurspneus.

LeTPMSnefonctionnequesilevéhicule rouleàplusde25km/h(16mi/h).Le systèmen'estpastoujourscapablenon plusdedétecterleschutesbrusques de pressiondespneus(parexemple, unpneu crevépendantlaconduite).

Pourplusdedétails, reportez-vous à «Témoinlumineuxdefaiblepressiondes pneus» danslechapitre «2.Instrumentset commandes», «Systèmedesurveillance de pressiondespneus(TPMS)» danslechapitre «5.Démarrageetconduite» et «Sys-

tèmedesurveillancedepressiondes pneus(TPMS)»danslechapitre«6.Encas d'urgence».

Pressiondegonflagedespneus Vérifiezsouventla pressiondes pneus(ycomprisceluiderechange) etimpérativementavantdeprendre laroutepour unlongvoyage. Les specifications recommandées de pressiondespneusfigurentsurl'é- tiquettedesrenseignementsssurles pneusetlechargementsousl'inti- tulé«Pressiondespneusàfroids». L'étiquette desrenseignements sur lespneusetlechargementestcollée surlemontantcentralducôtécon- ducteur.Lapressiondespneusdoit êtrevérifiéérégulièrementpourles raisonssuivantes:

  • Laplupartdespneussedégon-flentnaturellementavecletemps.
  • Lespneus peuvent se dégonfler subitementsivousroulezsurdes nids de poules ou sur quelque objetousivouspercutezlebord

dutrottoirenvousgarant. Lapressiondespneusdoitêtrevé- rifiéeàfroid.LespneussontFROIDS silevéhiculeestrestéaunoins3 heuresàl'arrêtous'ilaroulépen- dantmoinsde1,6km(1mi)àvitesse modérée.

Unemauvaisepressiondegonflage ouunepressioninsuffisantepeuvent affecterladuréedespneusetla conduiteduvéhicule.

INFINITI Q70 (2012) - Systèmedesurveillancedepressiondespneus(TPMS) - 1

ATTENTION

  • Despneusmalgonfléspeuvent éclatersoudainementetcauserun accident.
  • LePoidsNominalBrutduVéhicule (PNBV)figuresurl'étiquetted'homologationF.M.V.S.S./N.S.V.A.C. Lachargeutiledevotrevéhicule estspécifiéesurl'étiquettedes renseignementssurlespneuset lechargement.Nedépassezpasla

chargeutileduvéhicule. Unesur- chargedevotrevéhiculerisquede setraduireparuneusurerapide despneus, unfonctionnement peu sûr par suite d'une rupture pré- maturée des pneus ou des ca- ractéristiques médiocresdetenue deroute, cecipouvantégalement meneràunaccidentgrave. Un chargementau-delàdelacapacité spécifiéerisque égalementdese traduireparunmauvaisfonction- nement des autres organes du véhicule.

  • Avant de partir pour un long voyage,ouchaquefoisquelevéhiculeestlourdementchargé,vérifiez la pression des pneus à l'aided'un manomètrepourvous assurer qu'elle correspond bien aux spécifications.
  • Pour de plus amples renseignements concernantles pneus, reportez-vousà «Informationssur

les pneus» (Canada) ou «Important Tire Safety Information» (États-Unis)dansleLivretderenseignementssurlagarantie.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

text_image THE AND LOADING INFORMATION RESECHMENTS SUR LES PNEUS ET LE CHARGEMENT BEATRIS CAPACITY NOMBRE DE PLAZER TOTAL X EXTRUST AVANCE ARRIÈRE X SIRME DE LACTIONS TOTAL X SIRE DIPRESS XXX/XX/RXX XXXW XXX /kPa, XX PSI XXX /kPa, XX PSI XXX /kPa, XX PSI COLD TIRE PRESSURE PRESSION DES PNEUS A FROID SEE OWNER'S MANUAL FOR ADDITIONAL INFORMATION. NOEL CHARGE RETAILMENT FOR PLUS DE RINSEMENTS SM 1MJ1A The combined weight of occupants and cargo should never exceed XXX kg or XXX lbs. Le poids total des occupants et du chargement ne dot jamais dépasser XXX kg ou XXX lb. TIRE AND LOADING INFORMATION RESECHMENTS SUR LES PNEUS ET LE CHARGEMENT BEATRIS CAPACITY NOMBRE DE PAGES TOTAL X FRONT AVANCE ARRIÈRE X SIRME DE LACTIONS TOTAL X FRONT AVANCE ARRIÈRE X The combined weight of occupants and cargo should never exceed XX kg or XX lbs. Le poids total des occupants et des marchandées ne dot jamais dépasser XX kg ou XX lb. THE PNEU SIZE TABLE FRENT AVANCE P XXX / XX R XX XXXX /kPa, XX PSI XXXX /kPa, XX PSI XXXX /kPa, XX PSI COLD TIRE PRESSURE PRESSION DES PNEUS A FROID SEE OWNER'S MANUAL FOR ADDITIONAL INFORMATION. NOEL CHARGE RETAILMENT FOR PLUS DE RINSEMENTS SM 1MJ1A SDI2567

Étiquettedesrenseignementssur lespneusetlechargement

① Nombredesièges: Lenombre maximumd'occupantspouvant êtreassis danslevéhicule.

② Limitedechargeduvéhicule: Reportez-vousà «Renseignementssurlechargementdu véhicule» danslechapitre «9. Donnéestechniquesetinformationsauconsommateur».

③ Tailledupneud'origine:Lataille despneusmontéssurlevéhiculeenusine.
④ Pressiondespneusàfroid: Gonflezlespneusàcettepressionlorsquelespneussont froids.LespneussontFROIDS silevéhiculeestrestéaunoins 3heuresàl'arrêtous'ilaroulé pendantmoinsde1,6km(1mi) àvitessemodérée.Legonflementàfroidrecommandéd'un pneuestdéfiniparlefabricant pourobtenirlameilleuresure etlesmeilleurescaractéristiques demandœuvreduvéhicule, la motricitéadéquate, lebruit, etc., selonlePNBVduvéhicule.
⑤ Tailledupneu—reportez-vousà «Étiquettedepneu» plusloin danscechapitre.
⑥ Tailledupneusderechangeou dupneuderechangecompacte (silevéhiculeenestéquipé)

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

l'emboutdegonflageafind'arrêterlafuite.

  1. Retirezl'indicateur.
  2. Lisezlapressiondupneusur l'indicateuretcomparez-laàla valeurspécifiéesurl'étiquettedes renseignementssurlespneuset lechargement.
  3. Ajoutezdelapressionsinécessaire.S'ilyasurpression,appuyezbrièvementsurl'axe intérieurdelavalveavecl'extrémitédel'indicateurafindelibérerl'excèsdepression. Contrôlezànouveaulapression etajoutezoulibérezdelapressionsibesoin.
  4. Remettezlecapuchonsurlavalve.
  5. Vérifiez la pression de tous les autrespneus, y comprislepneu derechange.
TAILLEPRESSION DEGON-FLAGEDES PNEUSA FROID
PNEUD'O-RIGINE AVANTP245/50R1899V230kPa, 33PSI
245/40R2095W230kPa, 33PSI
PNEUD'O-RIGINEAR-RIÈREP245/50R1899V230kPa, 33PSI
245/40R2095W230kPa, 33PSI
ROUEDE SECOURST165/80R17420kPa, 60PSI
T165/80D17420kPa, 60PSI
T155/80R18420kPa, 60PSI

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 3

text_image ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ SDI1575 Exemple

ÉTIQUETTEDEPNEU

Laloifédéraleexigequelesfabricantsdepneusindiquentcertainesnormessurleflancdespneus. Cesinformationsidentifientetdécriventlescaractéristiquesdebase dupneuainsiquesonnumérod'identification(TIN)quipermettrontde certifierlesnormesdesécurité.Le TINpeutêtreutilisépouridentifierle pneuencasderappel.

INFINITI Q70 (2012) - ÉTIQUETTEDEPNEU - 1

text_image P215/60R16 94H P 215 60 R 16 94 H ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Example SDI1606

① Tailledupneu(exemple: P215/60R1694H)

  1. P:Lalettre«P»indiqueunpneu destinéauxvéhiculesdetourisme.(Touslespneusn'ontpas cetteinformation.)
  2. Numéroàtroischiffres(215):Ce numéro indique la largeur en millimètresdupneudebordde flancàborddeflanc.
  3. Numéroàdeuxchiffres(60):Ce numéroconnusouslenomde

rapportd'aspectindiquelerap- portentrelahauteuretlalargeur dupneu.

  1. R: «R» signifieradial.
  2. Numéroàdeuxchiffres(16):Ce chiffreestlediamètredelaroue oudelajanteenpouces.
  3. Numéroàdeuxoutroischiffres (94): Cette valeurreprésente l'indicedechargedupneu.C'est la mesure du poids que peut supporterchaquepneu.Cerenseignementn'estpasindiquésur touslespneuscariln'estpas exigéparlaloi.
  4. H: Indicedevitessedupneu. Vousnedevriezpasconduirele véhiculeàunevitessedépassant l'indicedevitessedupneu.

INFINITI Q70 (2012) - ÉTIQUETTEDEPNEU - 2

text_image DOT XX XX XXX XXXX DOT XX XX XXX XXX XXXX 1 2 3 4 5 6 SDI1607

Exemple

② TIN(numérod'identification du pneu)surlespneusneufs(exemple: DOTXXXXXXXXXXX)

  1. DOT: Abréviation de «Department of Transportation» (Ministèredes transports). Lesymbole peut être placé au-dessus, au-dessous, à gauche ou adroitéd un numéro d'identification dupneu.
  2. Codeàdeuxchiffres:Identifiant dufabricant

  3. Codeàdeuxchiffres: Tailledu pneu

  4. Codeàtroischiffresmaximum: Codedetypedepneu(enoption)
  5. Codeàtroischiffresmaximum: Datedefabrication
  6. Quatrechiffresindiquantlase-maineetl'annéedefabricationdu pneu. Parexemple, lechiffre3103 signifiela31èmesemainede 2003. Sicesnombresnesontpas indiqués, alorsregardezsurl'autreflancdupneu.
    ③ Compositionetmatériauxdes plisdepneu
    Lenombredeplisoulenombrede couchesdetissucaoutchoutésurle pneu.
    Lesfabricantsdoiventégalement mentionnerlematériaudupneu, qui comprendacier, nylon, polyesteret autresmatériaux.
    ④ Pressiondegonflagemaximum

autorisée

Cechiffreindiquelaquantitémaximumd'airpouvantêtremisedansle pneu. Nedépassezjamaislapressiondegonflagemaximumautorisée.

⑤ Limitedeachargemaximum

Cechiffreindiquelachargemaximumenkilogrammesetenlivres pouvantêtresupportéeparunpneu. Lorsdureplacementd'unpneusur levéhicule, utiliseztoujoursunpneu ayantlemêmeindicedechargeque celuidupneud'origine.

⑥ Terme«sanschambreàair»ou «avecchambreàair»

Indiquesilepneurequiertune chambreàairinterne(«typeavec chambreàair»)oupas(«sans chambreàair»).

⑦ Leterme«radial»

Leterme«radial»estindiquésila structuredupneuestradiale.

⑧ Fabricantoumarque

Indiquelenomdufabricantoudela marque.

Autrestermesrelatifsauxpneus:

Enplusdestermesnombreuxdéfinis aucoursdecettesection, FlancEx-térieurdésigne(1) leflanccomportantunflancblanc, comportant des lettresblanchesoulenomdela mouluredufabricant, delamarque et/oudumodèleenplusgrandou plusprofondquelamêmemoulure surl'autreflancdupneu, ou(2) le flancextérieurd'unpneuasymétriquecomportantuncôtéparticulier devant toujoursêtredirigéversl'extérieurlorsdelaposesurunvéhicule.

TYPESDEPNEUS

INFINITI Q70 (2012) - TYPESDEPNEUS - 1

ATTENTION

  • Encasderemplacementetdechange- mentd'unoudespneus, assurez-vous que les quatre pneus sont de même type (exemple:pneusété,pneustoutessai- sons ou pneus neige) et de même structure.UndétaillantINFINITlesten mesuredevousdonnertouteslesinfor- mationsutiles concernantletype, la taille,laclassificationdevitesseetla disponibilitédespneus.
  • Lespneusderechangeontquelquefois une vitessede référenceinférieure à celle de la classification des pneus montésenusineetnecorrespondent pasàlavitessemaximumduvéhicule. Nedépassezjamaislavitessedeclassificationinscritesurlepneu.

- Le remplacement des pneus par des pneus autres que ceux spécifiés par INFINITlpourraitaffecterlebonfonctionnementduTPMS.

- Pour de plus amples renseignements concernantlespneus, reportez-vousà «Informationssurlespneus»(Canada)

ou «ImportantTireSafetyInformation» (États-Unis) dans le Livret de renseignementssurlagarantie.

Pneustoutessaisons

INFINITI recommande les pneus toutes saisonssurcertainsmodèlesafindebénéficierdebonnesperformancestoute l'année, même sur les routes enneigées ou glacées. Lespneustoutessaisonssont reconnaissables à l'inscriptionALLSEASON et/ou M&S (boue et neige) sur le flanc dupneu. Lespneusneigeontunemeilleure traction que les pneus toutes saisons etserontplusappropriésdanscertaines zones.

Pneusété

INFINITlrecommandelespneusétésur certains modèles afin de bénéficier de meilleures performances sur les routes sèches. Laperformancedespneusétéest diminuéesurlesroutesenneigéesougelées. Lespneusétén'ontpasd'indication detractionM&S(boueetneige)surla paroilatérale.

Sivousprévoyezdeconduiresurroutes enneigées ougelées, INFINITI recommande déprévoir à l'avancelespneus NEIGEou

ALLSEASONsurlesquatreroues.

Pneusneige

Silesrouesdoiventêtrechausséesde pneusneige,choisissezdespneusdetaille etdechargeéquivalentesàcellesdes pneusd'origine.Sinon,vousrisquezde mettreencauselasécuritéetlatenuede routeduvéhicule.

Enprincipe,lespneusneigeontdesvitessesdeclassificationinférieureàcelle despneusmontésenusineetrisquentpar conséquentdenepascorrespondreàla vitessemaximumduvéhicule.Nedé-passezjamaislavitessedeclassification inscritesurlepneu.

Sivousinstallezdespneusneige,ilsdoiventêtredemêmetaille,marque,fabricationetsculptureauxquatreroues.

Pourobteniruneadhérencesupplémentairesurroutesglacées,despneus àcramponspeuventêtreutilisés.Néanmoins,certainsprovincesouterritoiresdu CanadaetlesétatsdesÉtats-Unisinterdisentleurutilisation.Avantdeposerdes pneusàcrampons,vérifiezlesréglementationslocalesetprovinciales.Sur chausséessèchesoumouillées,lespneus hiveràcramponsnedonnerontqu'une

adhérencemédiocreetrisquentdefaciliter ledérapagedesrouescomparéauxpneus hiversanscrampons.

CHAÎNESANTIDÉRAPANTES

Danscertainesrégionsoupays, leschaînesantidérapantessontinterdites. Vérifiez lesréglementationslocalesavantdeposer leschaînes. Sileschaînessontautorisées, vérifiezqu'ellesontdelabonnetaille pourvotrevéhiculeetposezlesensuivant lesrecommandationsdufabricant. Utilisez uniquementdeschaînesSAEdeclasseS. Leschaînesdeclasse «S» sont utilisées surlesvéhiculesdontledégagemententre lepneuetlevéhiculeestlimité. Lesvéhiculespouvantutiliserleschaînes «S» sont conçusconformémentàlanormeSAEsur ledégagementminimumentrepneuet suspensionouentrepneuetorganede carrosserieleplusproche, lequeldégagementestnécessairepouraccrocherles dispositifsdetractionenhiver (chaînes antidérapantesoucâbles). Ledégagement minimumestdéterminéenfonctiondela tailledupneumontéenusine. Lesautres typesdechaînesrisquentd'endommager levéhicule. Utilisezdestendeursdechaîneslorsquelefabricantlepréconise. Les maillonsd'extrémitédelachaînedoivent

êtrebienserrésouretiréspourempêcher lefrottementsurlesailesousurledessousdelacaisse. Danslamesuredu possible, évitezdetropchargerlevéhicule lorsqueleschaînessontposées. Enoutre, conduisezàvitesseréduite. Sinon, votre véhiculerisqued'êtreendommagéet/ou sesperformancesetsatenuederouteréduite.

Leschaînesseposentuniquement sur les rouesarrière, jamais sur les roues avant.

Neposezjamaisdechaînessurlarouede secoursàUTILISATIONTEMPORAIREUNIQUEMENT.

N'utilisezpasleschaînessurdesroutes sèches. Sivousconduisezdansdetelles conditions, vous risquez d'endommager lesdiversmécanismesduvéhicule.

INFINITI Q70 (2012) - Leschaînesseposentuniquement sur les rouesarrière, jamais sur les roues avant. - 1

text_image SDI1662

INFINITlrecommandedepermuterles rouestousles12.000km(7.500mi). (Reportez-vousà«Crevaison»dansle chapitre«6.Encasd'urgence»pour lesméthodesderemplacementdes pneus.)

Dèsquepossible, serrezlesécrous deroueaucouplespécifié à l'aide d'une clédynamométrique.

Coupledeserragedesécrousde roue: 108N·m(80ft-lb)

Lesécrousderouesdoiventrester serrésaucoupleenpermanence.Il estrecommandédeserrerlesécrous deroueaucouplespécifiéâchaque permutationdespneus.

INFINITI Q70 (2012) - Leschaînesseposentuniquement sur les rouesarrière, jamais sur les roues avant. - 2

ATTENTION

  • Vérifiezetréglezlapressiondes pneusaprèsavoirpermutéles roues.
  • Resserrezlesécrousderoueaprès les1.000km(600mi)suivantle montaged'uneroue(également aprèsleremplacementd'uneroue parsuited'unecrevaison).
    •N'incluezpaslepneuderechange de type-T ou autre pneu de rechangecompactedanslaper-mutationdespneus.

- Pourde plus amplesrenseignements concernant les pneus, reportez-vousà «Informationssur les pneus» (Canada) ou «Important Tire Safety Information» (États-Unis)dansleLivretderenseignementsssurlagarantie.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

  1. Indicateurd'usure
  2. Marqued'emplacementdel'indicateurd'usure

Usureetétatdespneus

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 2

ATTENTION

- Lespneusdoiventêtrevérifiés régulièrementpourdécelerles tracesd'usure, defendillement, de boursouflementoulaprésencede corpsétrangersdanslessculptures. Encasd'usureexcessive, de

craquelures, deboursouflures, les pneus doiventêtreremplacés.

  • Lespneusd'originecomportentun indicateurd'usureintégré. Lors-queles indicateursd'usure sont visibles, lespneus doivent être remplacés.
  • Avecletempsetl'utilisation, les pneuss'usent.Faitesvérifierles pneus, y compris le pneu de rechange,quiontplusde6anspar unmécanicien,carcertains endommagements peuvent nepas être visibles. Remplacez, au besoin, les pneus pour éviter une crevaisonetdepossiblesblessures.
  • Uneréparation maleffectuéedu pneude rechangerisquedeprovoquerdegravesblessures. Sile pneuderechangedoitêtreréparé, contactezundétaillantINFINITI.
  • Pour de plus amples renseignements concernant les pneus,

reportez-vousà«Informationssur les pneus» (Canada) ou«Important Tire Safety Information» (États-Unis)dansleLivretderenseignementssurlagarantie.

Remplacementdesrouesetdes pneus

Lorsduremplacementd'unpneu, montez toujours unpneudemêmetaille, sculpturesetdemêmeindicedechargequele pneud'origine. (Reportez-vous à «Spécifications» dans le chapitre «9. Données techniqueset informations auconsommateur» pour les types etailles recommandés des pneuset des roues.

INFINITI Q70 (2012) - Remplacementdesrouesetdes pneus - 1

ATTENTION

- L'utilisation de pneus autres que les pneusrecommandés,oulemontagede pneus deconstruction (diagonal,diagonal-ceinturéouradial)oudetypedifférent,peutafacterleconfort,lefreinage, la conduite, la garde au sol, la distance entre les pneus et la carrosserie, la distancepourleschaînesantidérapantes,

lesystèmed'avertissementdefaible pressiondespneus, l'étalonnagede l'indicateurdevitesse, leréglagedu faisceaudespharesetlahauteur des pare-chocs. Desaccidentspeuventen résulteravecrisquedeblessuresgraves.

•Silesrouesdoiventêtrechangéespour uneraisonouuneautre,remplaceztou-jourspardesrouesaudéportidentique. Desrouesdedéportdifférentpro-voquentuneusureprématuréedes pneus,dégradentlescaractéristiquesdu comportementroutieret/ouréduisent l'efficacitédesdisques/tamboursde frein.Cedernierphénomènesetraduit paruneperted'efficacitédefreinage et/ou uneusure prématuréedes plaquettes desfreins.Reportez-vousà«Roueset pneus»danslechapitre«9.Données techniquesetinformationsauconsom-mateur»decemanuelpourlesdi-mensionsdedéportdesroues.
●Lorsquevousmontezlarouedesecours ouremplacezuneroue,leTPMSne fonctionnera pas et le témoin lumineux defaiblepressionclignoterapendant environ 1 minute. Le témoin restera allumépour1minute.ContactezundétaillantINFINITlauplusvitepossibleafin

qu'il remplace le pneu et/ou réinitialise lesystèmed'avertissement.

  • Leremplacementdespneuspardes pneusautresqueceuxspécifiéspar INFINITI pourraitafacterlebonfonctionnement du TPMS.
    •Nemontezpasuneroueniunpneu endommagé oudéformé mêmeaprès une réparation.Detellesrouesoupneus peuventprésenterdesdéfautsdestructureetserompresansavertissement.
  • Illestdéconseillé d'utiliserdespneus rechapés.
  • Pourdeplusamplesrenseignements concernantlespneus, reportez-vous à «Informationssurlespneus» (Canada) ou «ImportantTire SafetyInformation» (États-Unis) dans le Livretderenseignementssurlagarantie.

Modèles toutes rouesmotrices (AWD) intelligent

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

  • Utiliseztoujoursdespneusdemême taille,marque,conception(diagonal, diagonal ceinturé, radial), et de mêmes sculptures sur les quatre roues. Faute de quoi les roues des essieux avant et arrière ne seront plus de même circonférence,lespneus s'userontplus vite etlaboîtedevitesses,lecarter etles engrenagesdu différentiel risquentd'êtreendommagés.
  • Utilisez UNIQUEMENT des pneus de se-coursconçuspourlemodèleAWDintelligent.

Silespneussonttropusés, nousre-commandons deremplacer les quatre rouesenmêmetemps, enutilisantdes pneus demêmetaille, marque, conception et sculpture des bandes de roulement. La pressiondegonflageetleparallélisme devrontêtreréglés etcorrigéssi nécessaire. ContactezundétaillantINFINITI.

Équilibragedesroues

Desrouesmaléquilibréesamoindrissentla tenuederouteduvéhiculeetladurabilité despneus.Lesrouespeuventfinirparse déséquilibreraprèsuncertaintemps.Ilest parconséquentrecommandéd'envérifier l'équilibragerégulièrement.

L'équilibragedesrouesdoitêtreffectué aveclesrouesretiréesduvéhicule.L'équilibragedesrouesquantellessonten-coreaccrochéesauvéhiculepeut endommagerlesorganesmécaniques.

Pourdeplusamplesrenseignementsconcernantlespneus, reportez-vousà «Informationssurlespneus» (Canada) ou «ImportantTireSafetyInformation» (États-Unis) dans le Livretderenseignements sur lagarantie.

Entretiendesroues

Reportez-vousà «Nettoyagedel'extérieur» danslechapitre «7.Aspectetentretien» pour plus dedétails concernant l'entretien des roues.

Rouedesecours(pneudesecours ÀUSAGETEMPORAIREUNIQUE-MENT[type-T])

Encasdeposed'unerouedesecoursde type-T,nousvousrecommandonsdesuivre lesprécautionsci-aprèsdestinéesàprotégervotrevéhiculecontrelesrisques d'endommagementoulesrisquesd'accident.

INFINITI Q70 (2012) - Rouedesecours(pneudesecours ÀUSAGETEMPORAIREUNIQUE-MENT[type-T]) - 1

ATTENTION

•Larouedesecoursdetype-Tdoitêtre utilisée uniquement en cas d'urgence. Elle doit être remplacéepar unpneu standarddèsquel'occasionseprésente afind'éviterdesendommagementspossiblesauxpneusouaudifférentiel.
- Conduisezavecprécautionquandlaroue desecoursàUTILISATIONTEMPORAIRE UNIQUEMENTestmontée. Évitezlesvirages en angle droit et les freinages brusques.
- Vérifiez régulièrement la pression du pneudelarouedesecours.Maintenez toujourslapressiondupneudelaroue desecoursàUTILISATIONTEMPORAIRE UNIQUEMENT à420kPa(60psi, 4,2bar).

Mainteneztoujourslapressiondegon-flage du pneu de la roue de secours pleinedimension(silevéhiculeenest équipé)àlapressionrecommandéepour lespneusnormauxcommeindiquésur l'étiquettedesrenseignements sur les pneusetdechargement. Coussinsgon-flables d'appoint pour chocs latéraux des sièges avant Pour connaître l'emplacement de l'étiquette des renseignements sur les pneus etle chargement, reportez-vous à « Étiquette desrenseignements sur les pneus et le chargement » dans « 9.Données techniques et informations au consommateur ».

•LorsquelarouedesecoursàUTILISATION TEMPORAIRE UNIQUEMENTest montée,neconduisezpasàplusde80 km/h(50mi/h).
- En cas de conduite sur neige ou sur glace,ilestpréférabled'utiliserlaroue desecoursàUTILISATIONTEMPORAIRE UNIQUEMENTpourlaroueavantetde garderlespneusd'originepourlaroue arrière(rouesd'entraînement).Neposez des chaînes que sur les roues arrière d'origine.

  • Labandederoulementdupneudela rouedesecoursàUTILISATIONTEMPORAI REUNIQUEMENTS'useplusviteque celledupneustandard.Remplacezle pneudelarouedesecoursdèsque l'indicateurd'usureapparaît.
    •N'utilisezpaslarouedesecoursduvéhiculesurunautrevéhicule.
    •N'utilisezpasplusd'unerouedesecours àlafois.

INFINITI Q70 (2012) - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

- Neposezjamaisdechaînessurlaroue desecoursàUTILISATIONTEMPORAIRE UNIQUEMENT. Ellesnepeuventsefixer correctementetrisquentd'endommager levéhicule.

- Étantdonnéquelarouedesecoursà UTILISATIONTEMPORAIREUNIQUEMENT estpluspetitequelaroued'origine, la gardeausolestréduite. Neroulezpas surdesobstaclesafindenepasendommagerlevéhicule. Nefaitespasla-verlevéhiculedansunlave-autocaril risqueraitderestercoincé.

9Donnéestechniquesetinformationsauconsom-mateur

Carburants/lubrifiantsrecommendés

Recommendationsrelativesàl'huilemoteur etaufiltreàhuile....9-7

Frigorigèneetlubrifiantsde climatisationrecommandés....9-8

Spécifications....9-9

Moteur....9-9

Rouesetpneus....9-10

Dimensions....9-11

Lorsdedéplacementsoudel'immatriculation devotrevéhiculeàl'étranger....9-12

Identificationduvéhicule....9-12

Plaqueportantlenumérod'identification du véhicule(VIN)....9-12

Numéro d'Identification duvéhicule (numéro dechâssis)....9-12

Numérodesériedumoteur....9-13 Étiquette

d'homologationF.M.V.S.S./N.S.V.A.C....9-13

Étiquettedudispositifantipollution....9-14

Étiquettedesrenseignementssurlespneuset lechargement....9-14

Étiquettesignalétiquedelaclimatisation.....9-15

Installationdelaplaque

d'immatriculationfrontale....9-15

Renseignementssurlechargement

duvéhicule....9-17

Expressions....9-17

Capacitédechargeduvéhicule....9-19

Conseilsdechargement....9-20

Déterminationdupoids....9-21

Tractiond'uneremorque....9-21

Remorquageàplat....9-21

Classificationuniformedelaqualité

despneus....9-22

Usuredelabandede

roulement(Treadwear)....9-22

TempératuresA,BetC....9-22

Garantiedusystèmeantipollution....9-23

Déclaration des défauts des sécurité....9-23

Préparationpourletestd'inspection/d'entretien

(I/M)(États-Unisuniquement)....9-25

Enregistreursdedonnéesdesfaits(EDR)......9-25

Informationssurlacommandedumanueldu

conducteur/deréparation....9-26

Encasdecollision....9-26

CARBURANTS/LUBRIFIANTS RECOMMANDÉS ET CONTENANCES

Les valeurs indiquées ci-dessous sont des contenances approximatives. Les contenances réelles peuvent être légèrement différentes. Suivez toujours les directives données dans le chapitre «8. Entretien et interventions à effectuer soi-même» pour déterminer les contenancesappropriées.

Contenances(approximatives)Spécificationsrecommandées
MesuresaméricainesMesuresimpérialesLitres
Carburant20-1/8gal16-3/4gal76Reportez-vousà«Carburantrecommandé»plusloindanscechapitre.
Huile-moteur*2Vidangeetcontenance
AvecchangementdefiltreahuileVQ37VHR5-1/8qt4-3/8qt4,9• Huile-moteur portant le repère d'homologation API*1*10• ViscositéSAE5W-30
VK56VD(2WD)6-3/8qt5-1/4qt6,0
(AWD)6-1/2qt5-3/8qt6,1
SanschangementdefiltreahuileVQ37VHR4-7/8qt4,0qt4,6
VK56VD(2WD)6,0 qt5,0 qt5,7
(AWD)6-1/8qt5-1/8qt5,8
Systèmederofroidissement
AvecréservoirVQ37VHR8-7/8qt7-3/8qt8,4Liquide de refroidissement/antigel longue durée NISSAN d'origine (bleu) pré-dilué ou équivalent
VK56VD11-1/2qt9-5/8qt10,9
RéservoirVQ37VHR7/8qt3/4qt0,8
VK56VD7/8qt3/4qt0,8
Liquide de boîte de vitesses automatiqueMatic S ATF NISSAN d'origine*3
HuilepourengrenagesdedifférentielAvant:Huile hypoïde Super pour différentiel GL-5 80W-90 NISSAN d'origine ou API GL-5 viscositéSAE80W-90*4Arrière:HuiéengrenagesynthétiqueAPIGL-5,viscositéSAE75W-90*5
Liquide de boîte de transfertMatic J ATF NISSAN d'origine*6
Liquide de direction assistée (PSF)Remplissez au niveau approprié conformément aux directives du chapitre«8.Entretienetinterventionsàeffectuersoi-même».PSFNISSAND'origineouéquivalent*7
Liquide de freinLiquide de frein de service intensif NISSAN d'origine*8 ou équivalent DOT 3
Graisseuniverselle
SansdifférentielàglissementlimitéNLGIN°2(àbasedesavonlithium)
Avecdifférentielàglissementlimité
Frigorigène du circuit de climatisationHFC-134a (R-134a)*9
LubrifiantsducircuitdeclimatisationHuilesystème typeSNISSANA/Couproduitstrictementéquivalent

9-2 Donnéestechniquesetinformationsauconsommateur

Contenances(approximatives)Spécificationsrecommandées
MesuresaméricainesMesuresimpérialesLitres
Liquidedelave-glacedepare-brise—Concentrédelavagedelave-glacedepare-briseetantigelNISSAND'origineou équivalent

*1: INFINITI recommande l'huile-moteur Ester NISSAN d'origine, qui est disponible chez un détaillant INFINITI.
*2: Pour plus de renseignements, reportez-vous à «Huile-moteur» dans le chapitre «8. Entretien et interventions à effectuer soi-même» pour changer l'huile-moteur.
*3: L'utilisation du liquide de boîte de vitesses automatique autre que du liquide Matic S ATF NISSAN d'origine dégradera la tenue de route du véhicule et la durabilité de la boîte de vitesses automatique et risque d'endommager celle-ci, ce qui n'est pas couvert par la garantie limitée du véhicule neuf INFINITI.
*4: Sous les climats chauds, la viscosité SAE 90 convient à des températures extérieures supérieures à 0°C (32°F).
*5: Adressez-vousàundétaillantINFINITlpourentretiendel'huilesynthétique.
^6 : L'utilisation du liquide de boîte de transfert autre que du liquide Matic J ATF NISSAN d'origine dégradera la tenue de route du véhicule et la durabilité de la boîte de vitesses et risque d'endommager celle-ci, ce qui n'est pas couvert par la garantie limitée du véhicule neuf INFINITI.
*7: Ilestégalement possible d'utiliserleliquide DEXRON ^TM VItype ATF.
*8: DisponibleauxÉtats-UniscontinentauxchezundétaillantINFINITI.
*9: Pour plus de renseignements sur l'étiquette signalétique de la climatisation, reportez-vous à «Identification du véhicule» plus loin dans ce chapitre.
*10: Pour plus de renseignements, reportez-vous à «Recommandations relatives à l'huile moteur et au filtre à huile» plus loin dans ce chapitre.

CARBURANTRECOMMANDÉ

Utilisezuneessencesupersansplomb avecleclassementd'octaned'aumoins91 AKI(indiceantidétonant)(indiced'octane derecherchede96).

Sil'essencesupersansplombn'estpas disponible, une essencesansplombavec leclassementd'octanede87AKI(indice d'octanederecherchede91) pourrait être utilisé provisoirement, mais uniquement sous les conditions suivantes:

-Remplissezleréservoirenpartied'essenceordinairesansplombetfaitesle pleinavecdel'essencesupersans plombdèsquepossible.
- Évitezdeconduireàpleinevitesseet d'accélérerbrusquement.

Cependant, ilestrecommandéd'utiliser une essencesupersansplombpourobtenirlemaximumdeperformanceduvéhicule.

INFINITI Q70 (2012) - CARBURANTRECOMMANDÉ - 1

PRÉCAUTION

- L'utilisation d'uncarburant différentrisqued'endommagersérieusementles dispositifs antipollution et peut également influersurlacouverture delaga-

rantie.

•N'utilisezjamaisd'essenceàplomb, car lecatalyseuràtroisvoiesseraitirrémédiablementendommagé.
•N'utilisezpasdecarburantE-85pour votrevéhicule.Votrevéhiculen'estpas conçupourfonctionneravecducarburantE-85.L'utilisationducarburantE-85 peutendommagerlescomposantsdu circuitdecarburantetn'estpascouvert parlagarantielimitéeINFINITI.

Spécificationssessence

INFINITlvousrecommended'utiliserdu carburantquirencontrelesspécifications duWorld-WideFuelCharter (WWFC)si disponible. Denombreuxfabricantsautomobilesontdéveloppécettespécification afin d'améliorer les dispositifs anti-pollution et la performance du véhicule. Demandezaugérantdevotrestation-servicesilecarburantestconformeauxspécifications World-Wide Fuel Charter (WWFC).

Essencedenouvelleformule

Certainsfournisseursdecarburantproduisentmaintenantdesessencesdenouvelle formule. Ces essences sont spécialement conçuespour réduire les émissions du véhicule. INFINITI appuie tousleseffortsquisontfaitspourobtenir unairpluspropreet, lorsqu'ellessont disponibles, nousvoussuggéronsd'utilisercesnouvellesessences.

Essencecontenantdessubstances oxygénées

Certainesstations-servicevendentdel'essencequicontientdesélémentsoxygénés telsquedel'éthanol, du MTBEoudumé- thanol, maisn'enavertissentpastoujours clairementleclient.INFINITInesauraitre-commanderune essencedontlateneuren substancesoxygénéesetlacompatibilité avec votre véhicule INFINITI ne sont pas clairementdéfinies.Encasdedoutes, demandezaugérantdelastationservice.

Sivousutilisezunmélanged'essence, veuillezprendrelesprécautionssuivantes qui vous permettront d'éviter les problèmesdeperformanceet/oulespannes ducircuitdecarburantdevotrevéhicule.

  • Prenezunecarburantsansplombdont l'indiced'octanenedépassepasles valeursrecommandéespourlesessencesansplomb.
  • Lesmélanges, sauflesmélanges à l'alcoolméthylique, nedoiventpas contenirplusde 10% deproduitsoxygénés. (LetauxdeMTBEpeutaller jusqu'à 15%.)
  • Lesmélangesauméthanolnedoivent pascontenirplusde5%deméthanol (alcoolméthylique, alcooldebois). Il doit également conteniruntauxconvenabledecosolvantsetd'inhibiteurs decorrosionenconséquence. Sile mélangen'estpascorrectementformuléetnecontientpaslescosolvants etinhibiteursdecorrosionconvenables, celarisqued'endommagerlecircuitdecarburantet/oudediminuerles performancesduvéhicule. Actuellement, iln'estpaspossibledéfinirsi touslesmélangesauméthanolsont adaptésauxvéhiculesINFINITI.
    Siaprèsavoirutiliséunmélangeavecdes gazoxygénés,levéhiculeprésentedes anomaliestellesquecalagedumoteurou démarragedifficilealorsquelemoteurest chaud,changezimmédiatementpourune

essencenormaleouunmélangeàfaible teneurenMTBE. Faitestrèsattentiondenepasfairecouler d'essencependantleremplissage.L'essencecontientdesgazoxygénésquiabî- mentlapeinture.

CarburantE-85

LecarburantE-85estunmélangecomposé d'environ85%d'éthanol-carburantetde 15%d'essencesansplomb.Lecarburant E-85nepeutêtreutiliséquepourlesvéhiculesàcarburantmixte(FFV).N'utilisez pasdecarburantE-85pourvotrevéhicule. Lesrèglementsdugouvernement des États-Unisexigentquelespompesdedistributiond'éthanol-carburantsoientidentifiéesparunepetiteétiquettecarrée orangeetnoireportantl'abréviationcouranteoulepourcentageappropriépour cetterégion.

Additifsgénériquespouressence INFINITInerecommandepasl'utilisation d'additifsgénériquespouressence(par exemple:nettoyantd'injecteurdecarburant,boosterd'indiced'octane,décapant pourdépôtsoursoupaped'admission,etc.) quisontvendusdanslecommerce.Beaucoupdecesadditifssontconçuspourl'é-

liminationducaoutchouc, duvernisou d'undépôtetpeuventcontenirunsolvant actifoudesingrédientssimilairespouvant étredangereuxpourlesystèmedecarburantetlemoteur.

Conseilspourl'indiced'octane L'utilisation d'essencesansplombavecun indiceantidétonantinférieur à l'indicere-commandéci-dessuspeutprovoquerdes cliquetispersistants. (Lescliquetissont desbruits métalliques dans lemoteur.) De telscliquetis peuvent finir par rendommagerlemoteur. Encas de cliquetis importants, mêmelors d'utilisation d'essence ayant un indiceantidétonant approprié, ou silescliquetisse manifestent à vitessede croisières ur routeplane, faire effectuer les réparations quis imposent par und détaillant INFINITI. Lefaitden é gligerdefaire effectuer detelles réparations constitue une utilisation abusiveduvéhiculedont INFINIT Ine peut être tenupour responsable.

Lemauvaiscalagedel'allumagepeut provoquer descliquetis, l'auto-allumage dumoteurousasurchauffe.Detelsphénomènesprovoquent uneconsommation excessivedecarburantetdesrisquesde dégâtsaumoteur.Sidetelssymptômes

Donnéestechniquesetinformationsauconsommateur9-5

sontobservés, faitesvérifierlevéhiculepar und détaillant INFINITloutoutautréétablissement compétent.

Cependant,ilestpossiblequevousre-marquiezdelégerscognementsdansle moteurdetempsentempsaucoursd'une accélérationouencôte. Cecin'estpasun problème,etlorsquelemoteurestàpleine chargeceslégerscognementspermettent mêmederéduirelaconsommationde carburant.

INFINITI Q70 (2012) - CarburantE-85 - 1

PRÉCAUTION

  • Votrevéhiculen'estpasconçupour fonctionneravecducarburantE-85.L'u-tilisationducarburantE-85peuten-dommagerlescomposantsducircuitde carburantetn'estpascouvertparla garantielimitéeduvéhiculeneuf INFINITI.
    •LeE-85estunmélange composéd'environ85% d'éthanol-carburantet de 15%d'essencesansplomb.
  • Lesrèglementsdugouvernementdes États-Unisexigentquelespompesde distributiond'éthanolsoientidentifiées parunepetiteétiquettecarréeorangeet

noireportantl'abréviationcouranteoule pourcentageappropriépourcetterégion.

9-6 Donnéestechniquesetinformationsauconsommateur


INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 1

text_image AMERICAN PETROLEUM INSTITUTE FOR GASOLINE ENGINES CERTIFIED


INFINITI Q70 (2012) - PRÉCAUTION - 2

text_image API SERVICE SM SAE 5W-30 ENERGY CONSERVING

STI0505

  1. Repèred'homologationAPI
  2. SymboledeserviceAPI

RECOMMANDATIONSRELATIVESÀ L'HUILEMOTEURETAUFILTREÀ HUILE

Choixdel'huileappropriée

Pourassurerunelongueduréedeservice etdebonnesperformancesaumoteur, il estessentieldechoisirunehuiledecatégorie, dequalitéetdeviscositéconvenables. Reportez-vousà «Carburants/lubrifiantsrecommandésetcontenances» plushautdanscechapitre. INFINITIre-

commandel'utilisation d'une huile à conservation d'énergie afinder éduire la consommation encarburant.

Nesélectionnezqu'unehuile-moteurconformeauxnormesd'homologationdel'AmericanPetroleumInstitute(API)ou l'InternationalLubricantStandardization andApprovalCommittee(ILSAC)etd'indice deviscositéstandardSAE.Leshuilesportentlerepèred'homologationdel'AmericanPetroleumInstitute(API)àl'avantdu bidon. Les huiles n'ayant pas l'étiquette de qualitéspécifiéenedoiventpasêtreutiliséescarellespeuventcauserdesendommagementsaumoteur.

Additifsd'huile

INFINITinerecommandepas l'utilisation d'additifs d'huile. Ils ne sont pas nécessaires si vous utilisez le bon type d'huileet sivousobservezlespériodicités d'entretien.

Toutehuilerenfermantdes impuretésou quiadéjàservinedoitpasêtreutilisée unesecondefois.

Viscositédel'huile

La viscosité de l'huile ou son épaisseur variesuivantlatempérature. Étant donné cet effet caractéristique, il est essentiel quel'indicedeviscosité del huile-moteur soit choisisuivant latempérature extérieured dans laquellele véhicule est appelé à rouler jusqu'à laprochainevidange d'huile. Lefait de choisis un inducedeviscosité autre que celuiquiest recommandé risquede causer desérieux endommagementsaumoteur.

Choixdufiltreàhuileapproprié

Votrevéhiculeneufestéquipéd'unfiltreà huiled'origineNISSANdegrandequalité. Poureffectuerleremplacementdufiltreà huile,utilisezunfiltreàhuileouunmodèle équivalent pour les raisons qui sont dé-

critesdansleparagrapheintituléIntervallesderemplacement.

Intervallesderemplacement

Lesintervallesderemplacementdel'huile etdufiltreàhuiledevotremoteursont baséssurl'utilisationd'huilesetdefiltres dequalitérecommandée. L'emploi d'une huileet d'unfiltreàhuiled'unequalité autrequecellequiestrecommandée, ou desintervallesderemplacementpluses-pacésrisquentd'écourterladurabilitédu moteur. Lesdommagesprovoqués à un moteur à lasuited un entretienin-appropriéoudel'utilisation d'unehuileet d'unfiltreàhuiledequalitéoud'indicede viscositéinappropriésesontpasdescas couvertsparlagarantielimitéedesvéhiculesneufs INFINITI.

Votremoteuraétéremplid'unehuile-moteurdepremièrequalitéàlafindeson assemblage.L'huilen'apaslieud'être remplacéeavantlepremierintervallede vidangerecommandé.Lesintervallesde remplacementdel'huileetdufiltreàhuile dépendentdelafaçondontlevéhiculeest conduit.Uneutilisationdanslesconditions suivantes peut nécessiter un remplacementplusfréquentdel'huileetdu filtreàhuile.

  • déplacementsrépétéssurdecourtes distancesenhiver,
  • déplacementenmilieupoussiéreux,
  • régimederalentimaintenupendantde longuespériodes,
    ●conduiteenmarche-arrêtaux«heures depointe»,
    Pourlecalendrierd'entretien, reportez-vousau «Guideduserviceetdel'entretien INFINITI».

FRIGORIGÈNEETLUBRIFIANTSDE CLIMATISATIONRECOMMANDÉS

LaclimatisationdevotrevéhiculeINFINITI devraêtrerechargéeavecunfrigorigène HFC-134a(R-134a)etunehuilelubrifiante d'origineNISSANdecatégorieSpourclimatisation,ou un produitstrictement équivalent.

INFINITI Q70 (2012) - FRIGORIGÈNEETLUBRIFIANTSDE CLIMATISATIONRECOMMANDÉS - 1

PRÉCAUTION

L'utilisation detout aut refrigorigène ou lubrifiant portegravement préjudice aus système de climatisation et nécessitera le remplacement des éléments del a climatisation.

LefrigorigèneHFC-134a(R-134a)utilisé survotrevéhiculeINFINITIn'estpasnuisibleàlacouched'ozone.Bienquecefrigorigène n'affecte pas l'atmosphère terrestre, certaines réglementations publiquesexigentquelesfrigorigènesvidangéslorsdel'entretiendessystèmesde climatisationautomobilesoientrécupérés etrecyclés.VotredétaillantINFINITIdisposedetechniciensformésetdel'équipement nécessaire pour récupérer et recyclerlefrigorigènedusystèmedeclimatisation.

Encasd'interventionsurlesystèmede climatisationdevotrevéhicule,contactez undétaillantINFINITI.

SPÉCIFICATIONS

MOTEUR

ModèleVK56VDVQ37VHR
TypeÀessence,4tempsÀessence,4temps
Dispositiondescylindres8cylindres,inclinésenVà90°6cylindres,inclinésenVà60°
Alésage × Coursemm(po)98,0 × 92,0(3,858 × 3,622)95,5 × 86,0(3,760 × 3,385)
Cylindréecm ^3 (po ^3 )5.552(338,78)3.696(225,54)
Ordred'allumage1-8-7-3-6-5-4-21-2-3-4-5-6
Régimederalentitr/min
Synchronisationde l'allumage(B.T.D.C.)degrés/tr/minAucunréglagen'estnécessaire.
Bougiesd'allumageDILKAR7B11FXE24HR11
Écartementdes électrodesdesbou-giesd'allumage (normal)mm(po)1,1(0,043)1,1(0,043)
Fonctionnement de l'arbre à camesChaîne de distributionChaîne de distribution

Ce système d'allumage par étincelles de véhicule est conforme à la norme NMB-002 du Canada.

INFINITI Q70 (2012) - SPÉCIFICATIONS - 1

text_image 2 4 6 8 7 3 5 7 STI0397B

MoteurVK56VD
INFINITI Q70 (2012) - SPÉCIFICATIONS - 2

text_image 1 3 5 2 4 6 STI0425

MoteurVQ37VHR

Données techniques et informations au consommateur

ROUESETPNEUS

Roue

TypeTailleDéportmm(po)
Classique18 × 8|43(1,69)
20 × 9|43(1,69)
Rouedesecours17 × 4T30(1,18)
18 × 4T0(0)

Pneu

TypeTaillePressionkPa(psi)(àfroid)
ClassiqueP245/50R18230(33)
245/40R20
Rouedesecours(type-T)T165/80R17420(60)
T165/80D17
T155/80R18

DIMENSIONS

mm(po)

Longueurhorstout(aveclaplaqued*immatriculationavant)4.945(194,7)
Longueurhorstout(sansplaqued*immatriculationavant)4.940(194,5)
Largeurhorstout1.845(72,6)
Hauteurhorstout1.500(59,1)*1*2
1.515(59,6)*3
Voieavant1.575(62,0)
Voiearrière1.570(61,8)*1*2
1.565(61,6)*3
Empattement2.900(114,2)

*1: Modèlesdeuxrouesmotrices(2WD)/pneus18pouces
*2: Modèlesdeuxrouesmotrices(2WD)/pneus20pouces
*3: Modèlestoutesrouesmotrices(AWD)intelligent

LORSDEDÉPLACEMENTSOUDE L'IMMATRICULATIONDEVOTREVÉHICULEÀ L'ÉTRANGER

Lorsdedéplacementsdansunpays étranger, assurez-vous d'abordqu'ilest possibledevous procurerlecarburant appropriépourvotrevéhicule.

L'utilisation d'uncarburantayantun indice d'octaneinsuffisantrisqued'endommager lemoteur. Touslesvéhicules à essence doiventêtreremplis avec cune essences ans plomb. Par conséquent, évitez devoyager avec votrevéhiculed dans despays où vous netrouverez pas d'essence convenable.

Lorsdutransfertd'immatriculationduvéhiculedansunautrepays, état, province oudistrict, ilpeuts'avérerindispensable demodifierlevéhiculeafinqu'ilsoitconformeauxloisetréglementationslocales.

Lesloisetrèglementsrégissantlesdispositifsantipollutionetlesnormesdesécuritévariantselonlespaysoules provinces. Decefait, lescaractéristiques techniquesduvéhiculepeuventdifférer.

Lorsqu'unvéhiculedoîtêtreimmatriculé dansunpaysétrangerouuneautreprovince,lesmodificationsnécessaires,son transportetlesfraisd'immatriculation sontàlachargedel'usager.INFINITine peutêtre tenu responsable desdés-agrémentsquipeuventenrésulter.

IDENTIFICATIONDUVÉHICULE
INFINITI Q70 (2012) - LORSDEDÉPLACEMENTSOUDE L'IMMATRICULATIONDEVOTREVÉHICULEÀ L'ÉTRANGER - 1

text_image STI0716

PLAQUEPORTANTLENUMÉROD'I-DENTIFICATIONDUVÉHICULE(VIN)

Laplaqueportantlenumérod'identifica- tionduvéhiculeestfixéeàl'endroitillus- tré.Cenuméroconstituel'identificationdu véhiculeetsertàsonimmatriculation.

INFINITI Q70 (2012) - PLAQUEPORTANTLENUMÉROD'I-DENTIFICATIONDUVÉHICULE(VIN) - 1

NUMÉROD'IDENTIFICATIONDUVÉ-HICULE(numérodechâssis)

Lenumérodesériefigureàl'emplacement illustré, surlemoteur.

INFINITI Q70 (2012) - NUMÉROD'IDENTIFICATIONDUVÉ-HICULE(numérodechâssis) - 1

Lenumérodesériefigureàl'emplacement illustré, surlemoteur.

INFINITI Q70 (2012) - NUMÉROD'IDENTIFICATIONDUVÉ-HICULE(numérodechâssis) - 2

L'étiquetted'homologationdesnormesde sécuritédesvéhiculesautomobilesduCanada(N.S.V.A.C.)etdesNormesdeFederal MotorVehicleSafetyStandardsdesÉtats-Unis(F.M.V.S.S.)estcolléesurl'emplacementtelqu'illustré. Cetteétiquette contientdel'informationprécieuseconcernantvotrevéhicule,comme:lePoids NominalBrutduVéhicule(PNBV),lePoids TechniqueMaximalsousEssieu(PTME),le moisetl'annéedefabrication,leNuméro d'IdentificationduVéhicule(VIN)etc.

Veuillezlaconsulterendétail.

INFINITI Q70 (2012) - NUMÉROD'IDENTIFICATIONDUVÉ-HICULE(numérodechâssis) - 3

L'étiquettedudispositifantipollutionest fixéecommeillustré.

INFINITI Q70 (2012) - NUMÉROD'IDENTIFICATIONDUVÉ-HICULE(numérodechâssis) - 4

Lespressionsdegonflageàfroidsontindiquéessurl'étiquettedesrenseignements surlespneusetlechargementestcollée surlemontantcentraltelqu'illustré.

9-14 Donnéestechniquesetinformationsauconsommateur

INSTALLATIONDELAPLAQUE D'IMMATRICULATIONFRONTALE
INFINITI Q70 (2012) - NUMÉROD'IDENTIFICATIONDUVÉ-HICULE(numérodechâssis) - 5

ÉTIQUETTESIGNALÉTIQUEDELA CLIMATISATION
L'étiquettesignalétiquedelaclimatisation estfixéecommeillustré.

INFINITI Q70 (2012) - NUMÉROD'IDENTIFICATIONDUVÉ-HICULE(numérodechâssis) - 6

text_image Étape 2 Support de plaque d'imma-triculation Surface arrière du support de plaque d'imma-triculation Étape 4 Trous d'installation Étape 6 Tournevis à tête plate Pare-chocs E Vis à œillet Étape 5 Vis à œillet Étape 3 Crayon leutre MARQUEZ DES REPÈRES de perçage pour les trous de fixation. Étape 8 Vis Étape 7 Ecrou en J STI0722

Procédezcommesuitpourmettrelapla- qued'immatriculationenplace:

Avantdefixerlaplaque, vérifiezquetoutes cespiècessontdanslesacenplastique.

Utilisezuniquementlapositiondemon- tagerecommandéecarautrement,l'ob- structionducapteurdurégulateurde vitesseintelligent(ICC)peutenrésulter(si levéhiculeenestéquipé).

●Supportdelaplaqued'immatriculation

-ÉcrouenJ × 2

-Vis × 2

- Oeilletpourvis × 2

  1. Stationnezvotrevéhiculeàunendroit platetdeniveau.

  2. Localisezlapositioncentrale Ⓐ commeillustré. Alignezlesupportdeplaqued'immatriculationsousledessus depare-chocsavant Ⓑ avecleslanguettes Ⓓ. Maintenezlesupportde plaqued'immatriculationenplace.

3.Marquezlepointcentral ⑭ dechacun desovales.

  1. Percezsoigneusementdeuxtrouspi- lotesavecunemèchede10mm(0,39 po)dediamètresurlesemplacements marqués.(Veillezàcequelamèchene percequelecarénage.)

  2. Rentrezlesœilletsdansletrouduca-rénagefrontal.

  3. Introduisezuntournevisâtêteplate dansletroudel'œilletetajoutezun tourde90°àlapièce Ⓔ.

INFINITI Q70 (2012) - NUMÉROD'IDENTIFICATIONDUVÉ-HICULE(numérodechâssis) - 7

9-16 Donnéestechniquesetinformationsauconsommateur

RENSEIGNEMENTSSURLECHARGEMENT DUVÉHICULE

INFINITI Q70 (2012) - RENSEIGNEMENTSSURLECHARGEMENT DUVÉHICULE - 1

ATTENTION

• Ilestextrêmementdangereuxde seplacerdansl'espacedechargementduvéhicule. Encasde collision, lespersonnesassises danscetespacecourentdavantagelerisqued'êtregravement blesséesoutuées.
•Nelaissezpersonnes'asseoir dansunepartieduvéhiculequi n'estpaséquipéedesìègesetde ceinturesdesécurité.
- Veillezàcequetouteslespersonnes dans votre véhicule soit sursonsiègeetutilisecorrectementsaceinturedesécurité.

EXPRESSIONS

Avantdechargerlevéhicule,ilest importantdevousfamiliariseravec lesexpressionssuivantes:

- Poids en ordre de marche (poids réelduvéhicule)-poidsnetdu

véhiculecomposé:del'équipement standardeten option,des fluides,desoutils desecourset despneusdesecours.Cepoidsn' inclutpas lespassagers nila charge.

  • PBV(PoidsBrutduVéhicule)-poidsenordre demarcheplus poidstotaldespassagersetdu chargement.
  • PNBV(PoidsNominal Brutdu Véhicule)- égal au poidstotal maximumduvéhiculevideplusle poidsdespassagers, desbagages, del'attelage, dupoidsautimondelaremorqueetdetout autre équipement supplémentaire. Cesinformationsfigurent sur l'étiquette d'homologation F.M.V.S.S./N.S.V.A.C.
  • PTME (Poids TechniqueMaximal sous Essieu) - poids maximal (véhicule chargé) spécifié pour l'essieu avant ou arrière. Ces in-

formationsfigurentsurl'étiquette d'homologationF.M.V.S.S./N.S.V.A.C.

- PTMC(PoidsTechniqueMaximal Combiné)-Poidsnominaltotal maximalduvéhicule,despassagers,delachargeetdelare-morque.

- Lepoidsutileduvéhicule, lalimite decharge, lacapacitémaximum decharge-poidstotalmaximum delacharge(passagersetchargement) duvéhicule. Cecicorrespondaupoidsmaximumcombiné despassagersetduchargement quipeuvententrerdanslevéhicule. Silevéhicule estutilisépour unremorquage, lepoidsautimon delaremorquedoitêtrecompris danslachargeduvéhicule. Ces informationsfigurentsurl'éti-quettedesrenseignements sur lespneusetlechargement.

- Capacitédechargement-poids autorisédechargement, soitla

limite de charge moins le poids desoccupants.

INFINITI Q70 (2012) - EXPRESSIONS - 1

text_image Exemple 1 Charge limitée 640 kg (1.400 lb) - (Occupants 70 kg + 70 kg = 140 kg (150 lb) (150 lb) (300 lb) Bagage 15 kg (30 lb) = Contenance tolérée de chargement et charge du bagage 485 kg (1.070 lb) Exemple 2 Charge limitée 640 kg (1.400 lb) - (Occupants 70 kg × 4 = 280 kg (150 lb) (600 lb) Bagages 15 kg × 4 = 60 kg (30 lb) (120 lb) = Contenance tolérée de chargement et charge du bagage 300 kg (680 lb) STI0365

CAPACITÉDECHARGEDUVÉHICULE

Nedépassezpaslalimitedecharge devotrevéhiculeindiquéeen«Poids combinédesoccupantsetduchargement»surl'étiquettedesrenseignementssurlespneusetle chargement.Nedépassezpasle nombred'occupantsindiquédans «Nombredeplaces»surl'étiquette desrenseignementssurlespneuset lechargement.

Pouravoirle«poidscombinédes

occupantsetduchargement», ajoutezlepoidsdesoccupantsetajoutez lepoidstotaldesbagages. Quelques exemplessontdonnéesdansl'illustration.

Étapesdedéfinitiondelalimitede chargecorrecte

  1. Localisezl'énoncé «Lepoids combinédesoccupantsetdu chargement ne doit jamais dépasserXXXkgouXXX lbs» sur l'étiquettedevotrevéhicule.

  2. Déterminezlepoidscombinédu conducteuretdespassagersqui monterontàborddevotrevéhicule.

  3. Soustrayezlepoidscombinédu conducteuretdespassagersde XXXkgoudeXXXlbs.

  4. Lechiffreobtenucorrespondla capacité de charge disponible pourlesbagagesetlechargement.Si,parexemple,XXXcorrespondà640kg(1.400lb)et qu'ilyacinqpassagersde68kg (150lb),lemontantde chargement et la charge utile de bagages disponibles seront de 295 kg (650 lb).(1400-750(5x150)=650 lbsou640-340(5x70)=300 kg.)

  5. Déterminezlepoidscombinédes bagagesetduchargementduvéhicule.Parmesuredesécurité,ce poidsnedoitpasdépasserlacapacitédechargedesbagageset duchargementcalculéeàl'étape

4.

  1. Sivotrevéhiculetracteuneremorque, lachargedelaremorque estreportéesurlevéhicule. Consultezcemanuelpourdéfinir commentréduirelacapacité de chargedisponiblepourlesbagagesetlechargement.

Avantdedémarreravecunvéhicule chargé, vérifiezquevousn'avezpas dépassélePoidsNominalBrutdu Véhicule(PNBV)oulePoidsTechniqueMaximalsousEssieu(PTME) spécifiéspourvotrevéhicule.(Reportez-vousà«Déterminationdu poids»plusloindanscechapitre.) Vérifiezégalementlapressione gonflagerecommandée.Reportez-vousàl'étiquettedesrenseignements sur les pneus et le chargement.

CONSEILSDECHARGEMENT

  • LePBV(PoidsBrut duVéhicule) ne doitpas dépasserle PNBVou le PTME qui figurent sur l'étiquette d'homologation F.M.V.S.S./N.S.V.A.C.
  • Nechargezpaslesessieuxavant et arrière jusqu'à la valeur du PTME.Le PNBV seraitsinondépassé.

INFINITI Q70 (2012) - CONSEILSDECHARGEMENT - 1

ATTENTION

  • Calezbienlechargementavecdes cordesoudescourroiespourqu'il neglissepasounesedéplace pas.Neplacezpaslechargement plushautquelesdossiers de siège. Unchargement malmaintenu pourrait entraîner des blessurescorporellesgravesencas d'arrêtbrusqueoudecollision.
  • Ne chargezpaslevéhiculeau-delà desonPNBVouau-delàduPTME arrièreet avant maximum.Cela

risqueraitdecassercertainespièces, d'endommagerlespneus, ou demodifierlecomportement du véhicule, pouvant entraîner la pertedecontrôleavecblessure corporelle. Cecipourraitprovoquer unepertedecontrôleduvéhicule etinfligerdegravesblessures.

- Lessurchargesnefontpasque réduireladuréedevieduvéhicule et des pneus mais aussi rendent la conduitedangereuseetlesdistances de freinage pluslongues. Ceci pourrait causer une défaillance prématurée du pneu et entraînerunaccident graveetdes blessurescorporelles.Lespannes provoquéesparunesurchargene sont pascouvertespar lagarantie.

DÉTERMINATIONDUPOIDS

Fixezlesobjetsballantsafinqu'aucundéplacementdepoidsn'affecte l'équilibreduvéhicule. Unefoisque levéhiculeestchargé, posezune échellesurlesrouesavantetarrière pourdéterminerlepoidssurchacun desessieux séparément. Lepoidsne doitpasdépasserle Poids Technique Maximalsous Essieu (PTME) indiqué pourchacundesessieux. Lepoidsne doitpasdépasserle Poids Nominal Brutdu Véhicule (PNBV) surlatotalité desessieux. Leschargesnominalesfigurentsurl'étiquette d'homologation. Encasdedépassementdecharge, déplacezouretirez unepartieduchargements selon le casjusqu'àcequetoutes lescharges soient inférieures aux valeurs nominaless spécifiées.

TRACTIOND'UNEREMORQUE

Netirezpasderemorqueavecvotre véhicule.

REMORQUAGEÀPLAT

Onappellequelquefois remorquage à plat leremorquaged unvéhiculedontles quaterouessont posées ausol. Cette méthode est parfois utilisée pour remorquer unvéhicule de plaisancedugène caravane.

INFINITI Q70 (2012) - REMORQUAGEÀPLAT - 1

PRÉCAUTION

  • Lemanquementàobservercesdirectivesrisqued'abîmersérieusementla boîtedevitesses.
  • Encasderemorquageàplattireztou-jourslevéhiculeversl'avant,jamaisvers l'arrière.
  • NEremorquezPASunvéhiculeàboîtede vitessesautomatiqueaveclesquatre rouesausol(remorquageàplat).Vous risquezd'ENDOMMAGERlesorganesinternesdelaboîtedevitesseparmanque delubrification.
  • Lesprocédésderemorquagedesecours sont indiqués à la rubrique «RemorquagerecommandéparINFINITI»

danslechapitre«6.Encasd'urgence» decemanuel.

Boîtedevitessesautomatique

Pourremorquerunvéhiculeàboîtedevitesses automatique, les roues motrices DOIVENTêtreposéessurunchariotapproprié.Conformez-voustoujoursauxrecommandations du fabricant de chariot dontvousutilisezleproduit.

CLASSIFICATIONUNIFORMEDELAQUALITÉ DESPNEUS

Classificationdelaqualité d'aprèsleDOT (Ministèredestransports): Enplusdes classificationssuivantes, touslespneus desvoituresdetourismedoiventseconformerauxconditionsfédéralesrelatives à lasécurité.

Leclassementdequalitédespneusest indiquésurleflancdupneuentrel'épaulementdebandederoulementetlalargeur desectionmaximum.Parexemple:

Treadwear(usuredelabandederoulement)200TractionAATempératureA

USUREDELABANDEDEROULEMENT(Treadwear)

Laclassificationrelativeàl'usuredela bandederoulementestuncomparatif basésurlarapiditéd'usured'unpneu lorsqu'ilestmisàl'essaidansdesconditionscontrôléessurdesparcoursd'essai officiels. Parexemple, labandederoulementd'unpneuclassé150auraunerésistanceàl'usureunefoisetdemie(11/2) supérieureàcelled'unpneuclassé100 lorsqu'ilseramisàl'essaisurleparcours officiel. Toutefois, les performancesrelativesd'unpneudépendentdesconditions réellesdeconduite, quipeuventconsidérablementvarierparrapportàlanormale suiteauxdifférenteshabitudesdecon-

duite, pratiques d'entretienet caractéristiques climatiques et delachaussée.

TRACTIONSAA,A,BETC

Lesclassificationsdestractions, delaplus élevée à laplus faible, sont AA, A, Bet C. Cesclassifications représentent lacapacité despneus à s'arrêtersurune chaussée mouillé equia été mesurées dans des conditions contrôlé essur dessurfaces d'essai d'asphalte et déton officielles. Ilse peut qu'unpneu classifié Cait demauvaises performances detraction.

INFINITI Q70 (2012) - TRACTIONSAA,A,BETC - 1

ATTENTION

Laclassificationdetractionattribuéesaux pneusestbaséesurdesessaisdetraction freinageenlignedroite. Ellenecomprend paslescaractéristiquesd'accélération, braquage, aquaplanageoutractiondepointe.

TEMPÉRATURESA, BETC

LesclassificationsdestempératuressontA (laplusélevée), BetC. Ellesreprésentent larésistanced'unpneusuiteàl'accumulationdechaleuretàsacapacitédedissiperlachaleurlorsqu'ilestmisàl'essai dansdesconditionscontrôléesetspécic

fiées en laboratoire. Des températures élevées constantes risquent de causerla dégradation des matériaux quicomposent lepneu, et réduireladuré eduviedupneu, et destempératures excessives risquent de causer unédé faillancesoudainedupneu. Laclassification correspond à desni-veaux de performances aux quelstous les pneus des véhicules detourismed oient répond reet cecicon formément à la Norme fédérale F.M.V.S.S.N° 109 concernant la sécurité des véhicules à moteur. Les classifications Aet Bré représentent, parrapport a minimum requis parlaloi, les niveaux les plus élevés en performances lors d'essaisen laboratoire.

INFINITI Q70 (2012) - TEMPÉRATURESA, BETC - 1

ATTENTION

Laclassificationdetempératureestétablie pourdespneuscorrectementgonfléetsans surcharge. Unevitesseexcessive, ungon-flageinsuffisantouunchargementexcessif, individuellement ou combinés, peuvent causer un échauffement et même l'é-clatementd'unpneu.

GARANTIE DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION

LesvéhiculesINFINITIfontl'objetdesgarantiessuivantesportantsurledispositif antipollution.

PourlesÉtats-Unis:

●Garantiedudispositifantipollutiondéfectueux
●Garantiedesperformancesanti-pollution(EmissionPerformanceWarranty)(Pourlesdétails,veuillez consulterleLivretderenseignements surlagarantie.)

PourleCanada:

Garantiesdudispositifantipollution Lesdétailsdecesgaranties,ainsiquedes autresgarantiesapplicablesauvéhicule, sontdonnésdansleLivretderenseignementssurlagarantie(Informationsur lagarantieetl'assistanceroutière[auCanadauniquement])quivousestdonnélors delalivraisondevotrevéhiculeINFINITI.Si vousn'avezpasreçucelivretousivous l'avezperdu,adressez-vousauxbureaux suivants:

●INFINITIDivision NissanNorthAmerica,Inc. ConsumerAffairsDepartment P.O.Box685003 Franklin,TN37068-5003

●NissanCanadalnc. 5290OrbitorDrive Mississauga,Ontario, L4W4Z5

DÉCLARATION DES DÉFAUTS DE SÉCURITÉ

Pour les États-Unis

Sivous pensezque votre véhicule possèdeundéfautdesécuritéqui pourraitcauserun accident ou qui pourraitcauserdesblessuresoula mort, vous devriezimmédiatement avertir la National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) en plus d'aviser INFINITI.

Si la NHTSA reçoit des plaintes similaires, uneenquêtepourrait être ouverteetsila NHTSAdécouvre qu'undéfaut desécuritéexistepour unesériedevéhicules, celui-cipeut ordonnerunecampagnederappelde véhicules. Toutefois, la NHTSA ne peutêtreimpliquéedanslesproblèmesindividuelsentrevousetvo-tre détaillant ou INFINITI.

PourcontacterlaNHTSA, vous pouvez téléphoneralaligned'assistance en matière de sécurité automobile (VehicleSafetyHotline) sans frais au 1-888-327-4236 (TTY: 1-800-424-9153) ; aller sur http://www.sa-

fercar.gov;ouécrireàl'attentionde: Administrator,NHTSA,400Seventh Street,SW.,WashingtonDC20590. Vouspouvezégalementobtenirplus d'informationsàproposdelasécuritédesvéhiculesmotorisessur http://www.safercar.gov.

VouspouvezaviserINFINITlencontactantnotreServicedelaprotection duconsommateur,aunumérogratuit 1-800-662-6200.

PourleCanada

Sivouspensezquevotrevéhicule possèdeundéfautdesécuritéqui pourraitcauserunaccidentouqui pourraitcauserdesblessuresoula mort, vousdevriez immédiatement avertir Transport Canada en plus d'aviserINFINITI.

Si Transport Canada reçoit des plaintes similaires, uneenquête pourrait être ouverteetsila NHTSA découvre qu'un défaut de sécurité existepourunesériedevéhicules,

celui-cipeutordonnerunecampagne derappel devéhicules. Toutefois, TransportCanadanepeutêtreimpliqué dans les problèmesindividuelsentrevousetvotredétaillant ouINFINITI.

Vous pouvez contacterla division Enquêtessurlesdéfautsetrappels deTransportCanada aunuméro gratuit1-800-333-0510. Vous pouvez égalementsignalerdesdéfautsde sécuritéàl'adresse:

https://wwwapps.tc.gc.ca/Saf-Sec-Sur/7/PCDB-BDPP/Index.aspx.

Vous pouvez obtenir desinformationscomplémentairesconcernantla sécuritédesvéhiculesmotorisésen contactantleCentred'informations surlasécuritésurlarouteduCanada aunuméro1-800-333-0371ouen ligneàl'adressewww.tc.gc.ca/road-safety(pourlesanglophones)ouà l'adressewww.tc.gc.ca/securiteroutiere(pourlesfrancophones).

Pour avertir INFINITI de toute pré-occupationliéeàlasécurité, merci decontacternotreCentred'informationsduconsommateuraunuméro gratuit1-800-361-4792.

PRÉPARATIONPOURLETEST D'INSPECTION/D'ENTRETIEN(I/M)(États-Unisuniquement)

Unvéhiculeéquipéd'unsystèmetoutes rouesmotrices(AWD)intelligentnedoit jamaisêtretestéavecundynamomètreà deuxroues(telsqueceuxutilisésdans certainsétatspourl'essaidecontrôledes émissions),outoutautrééquipementsimilaire.N'oubliezpasdebieninformerle personneldel'établissementchargéd'effectuerletest,quevotrevéhiculeestun véhiculeéquipéAWDavantdeleplacersur undynamomètre.Utiliserlemauvaistes-teurpourraitendommagerlaboîtedevitessesouprovoquerunmouvement inattenduduvéhiculeetdel'endommager sérieusementoudeprovoquerdesblessurescorporelles.

Enraisondelaréglementationdanscertaineszones/états, votrevéhiculedevra être «préparé» pourcequel'onappellele testd'inspection/d'entretien(I/M)dudispositifantipollution.

Levéhiculeest«préparé»lorsqu’ilest conduitenutilisantplusieursmodes.Habituellement,levéhiculeest«préparé» lorsqu’ilestutilisécommed’habitude.

Sil'undescomposantsdusystèmedu groupepropulseurestréparéousilabatterieestdébranchée,ilestpossiblequele véhiculesoitenétat«nonpréparé».Avant

depasserletestl/M, vérifiezl'étatde préparationautestd'inspection/d'entretienduvéhicule.Mettezlecontacteur d'allumageenpositionONsansdémarrer lemoteur.Siletémoinindicateurde mauvaisfonctionnement(MIL)s'allume pendant20secondes,puissemetàclignoterpendant10secondes,l'étatduvéhiculepourletestl/Msera«nonpréparé». SileMILs'arrêtedeclignoteraprès20 secondes,l'étatduvéhiculepourletestl/ Mest«préparé».

ContactezundétaillantINFINITlafinderéglerlacondition«préparé»oupourpréparerlevéhiculeàêtretesté.

ENREGISTREURSDEDONNÉESDESFAITS (EDR)

Cevéhiculeestéquipéd'unenregistreurde donnéesdesfaits(EDR).Lafonctionprincipaledel'EDRestd'enregistrerdesdonnées,encasdecollisionoudesituation similaire,tellesledéploiementd'uncoussingonflableouunecollisionavecun obstaclesurlaroute.Cesdonnéespermettentd'évaluer la performancedes systèmesduvéhicule.L'EDR estconçu pourenregistrerlesdonnéesconcernantla dynamiqueduvéhiculeetlessystèmesde sécuritépendantunecourtepériode de temps, normalement 30 secondes ou moins.L'EDRDanscevéhiculeestconçu pourenregistrerlesdonnéestellesque:

  • Lefonctionnementdediverssystèmes dansvotrevéhiculeaumomentdela collision;
  • Silesceinturesdesécuritéduconducteurdupassagerétaientbouclées/attachées;
  • Laforceexercée(lecaséchéant)parle conducteursurl'accélérateuret/oula pédaledefrein;et,
    • Lavitesseduvéhiculeàcemoment.
    • Lessonsnesontpasenregistrés.

INFORMATIONSSURLACOMMANDEDU MANUELDUCONDUCTEUR/DERÉPARATION

Cesdonnéesaidentàmieuxcomprendre lescirconstancesentourantlesaccidents etlesblessures.REMARQUE:Lesdonnées del'EDRsontenregistréesparvotrevéhiculeseulementdanslecasd'unecollision importante.Aucunedonnéen'estenregistrée parl'EDRDansdesconditionsnormalesdeconduiteetaucunrenseignement personnel(parex,nom,sexe,âge,lieude l'accident)n'estenregistré.Cependant d'autrespersonnes,tellequelapolice, peuvent combinerlesdonnéesdel'EDR aveclesdonnéesd'identificationpersonnellemormalementacquisesaucours d'uneenquêtesuivantunecollision.

Unéquipementspécialainsiquel'accèsau véhiculeouàl'EDRsontnécessairespour consulterlesdonnéesdel'EDR.Enplusdu fabricantduvéhiculeetdudétaillant INFINITI,d'autrespersonnesayantaccèsà l'équipementspécial,tellequelapolice, peuventconsulterlesinformationss'ils ontaccèsauvéhicule ouàl'EDR. Les donnéesEDRpeuventaussiêtreconsultéesavecleconsentementdupropriétaire oudulocataireduvéhicule,suivantune demandedelapoliceoutelqu'exigéou permisselonlaloi.

Lemanuelderéparationd'origineINFINITI pourcemodèleetlesmodèlesprécédents peuventêtreachetés. LemanuelderéparationINFINITI d'origineestune source inépuisabled'informationconcernantl'entretienetlesréparationsdevotrevéhicule. Cemanuelestlemêmequeceluiqu'utilisentlestechniciensayantreçuuneformationàl'usineetquitravaillentchezun détaillantINFINITI. LesmanuelsduconducteurINFINITId'originepeuventégale-mentêtreachetés.

AuxÉtats-Unis:

Pourconnaîtrelesprixactualisésetla disponibilitédesINFINITIServiceManuals, contactez:

1-800-450-9491

www.infiniti-techinfo.com

Pourconnaîtrelesprixactualisésetla disponibilitédesINFINITIOwner'sManuals,contactez:

1-800-247-5321

AuCanada:

Pourfairel'acquisitiond'unexemplairedu Manuelderréparationouduconducteur INFINITId'originedesmodèlescetteannée etantérieurs,veuillezcontacterundétaïl-

lantINFINITI. Pourlenumérodetéléphone et l'adressed'undétaillantINFINITI dans votre région, veuillez appeler le Centre d'informationINFINITIau1-800-361-4792 où des représentants INFINITI bilingues sont à vot redisposition pour vous renseigner.

ENCASDECOLLISION

Ilarrivemalheureusementquedesaccidentsseproduisent.Danscetteéventualité,ily acertainesinformations importantesquevousdevezconnaître.Un grandnombredesociétésd'assurances autorisentautomatiquementl'utilisation depiècesderechangequinesontpas d'origine,pourvouspermettreentreautres deréduirelesfrais.

Insistezsurlanécessitéd'avoirdes piècesderechangeINFINITId'origine!

Sivousvoulezquevotrevéhiculesoitré-paréavecdespiècesfabriquéeselonles spécificationsINFINITId'origine—Sivous voulezfairedurervotrevoitureetaccroître savaleuràlarevente,lasolutionestsimple.Ditesàvotreassureuretàvotreatelier deréparationden'utiliserquedespièces derechangeINFINITId'origine.INFINITIne

garantitpaslespiècesnonINFINITI, etla garantieINFINITInes'appliquepasaux endommagementscauséspardespièces nond'origine.

L'utilisationdepiècesINFINITId'origine contribueàgarantirvotresécurité,àpréserverlavaliditédevotregarantieetà maintenirlavaleurdevotrevéhiculeàla revente.Etsivouslouezvotrevéhiculeen crédit-bail,l'utilisationdepiècesd'origine INFINITlpeutéviteroulimiterlesfrais d'usureinutilesàlafindevotrecontrat.

INFINITIdessinesescapotsavecdeszones dedéformationpouréviterquelecapotne défoncelepare-briseencasd'accident. Lespiècesquinesontpasd'origine(imitations)risquentdenepasassurerces protectionsincorporées.Parailleurs,les piècesnond'origineaffichentsouventdes signesd'usure,derouilleetdecorrosion prématurées.

Pourquoiprendredesrisques?

Dansplusde40étatsaméricainsetdans certainesprovinces,laloixigequevous soyezinformésivotrevéhiculeaetéréparé avecdespiècesnond'origine.Etcertains étatsontvotédesloislimitantlerecours dessociétésd'assuranceàl'utilisationde

piècesderechangenond'originependant lapériodedegarantied'unvéhiculeneuf. Cesloisvisentàvousprotéger,etvous pouvezdoncavoirrecoursàlajusticepour assurervotreprotection.

C'estvotredroit!

Sivousdésirezdeplusamplesrenseignements,visiteznotresitelInternetsur:

www.infiniti.ca(pourlesclientsduCanada)ouwww.InfinitiUSA.com(pourlesclientsdesÉtats-Unis)

AGENDA

9-28Donnéestechniquesetinformationsauconsommateur

10Index

A

ABS(systèmeantiblocagedesroues)......5-104

Accoudoir....1-11

Affichageàcristauxliquidesparmatrice

depoints....2-23

Ajustementdelahauteurdela

ceinturethoracique....1-19

Alarme

Commentarrêterunealarme(voirsystèmede sécuritéduvéhicule)....2-35

Alcool,droguesetconduite....5-10

Allume-cigareetcendriers....2-55

Antenne....4-96

Appuis-tête....1-5

Appuis-têteactifsdusiègeavant....1-8

Appuis-têteréglables....1-8

Appui-tête

Appuis-têteréglables....1-8

Automatique

Commandeautomatique declimatisation....4-39,4-43

Conduiteavecboîtede vitessesautomatique....5-16

Liquidedeboîtedevitesses automatique(ATF)....8-19

Réglagedelaclimatisation....4-37

Avantdedémarrerlemoteur....5-15

Avertissement

Affichageparmatricedepoints....2-23 Éclairages....2-12

Interrupteurdesfeuxdedêtresse....2-46

Systèmed'avertissementdudéportde couloir(LDW)....5-26

Systèmedesurveillancedepressiondespneus (TPMS)....5-5,6-2,8-38

Témoinslumineux/indicateurset rappelssonores....2-11

Avertissementdebouchonduréservoirde

carburantdesserré....2-26,3-25

Avertissementdepressiondespneus......2-27

Avertissementdetempérature

extérieurebasse....2-27

Avertisseurd'urgence....3-18

B

Batterie....8-22

Cléintelligente....8-33

Remplacementdepile, cléintelligente......3-3

Systèmedecontrôleduvoltagevariable.....8-24

Systèmed'économiedebatterie....2-42

Boîteàgants....2-57

Boîtierdeconsole....2-58

Boîtierdufiltreàair....8-26

Bouchonderéservoir....3-23

Bougiesd'allumage....8-25

BoutonINFO....4-11

BoutonSETTING....4-18

BoutonSTATUS....4-10

C

Cabine....0-6,2-3

Carburant

Bouchonduréservoirdecarburant......3-23

Carburantrecommandé....9-4

Carburants/lubrifiantsrecommendés

Consommationdecarburant....5-97

Indiced'octaneducarburant....9-4

Informationsurlaconsommation

Trappeduréservoirdecarburant......3-23

Carburants/lubrifiantsrecommendés

Catalyseuràtroisvoies....5-5

Ceinture(s)desécurité

Ajustementdelahauteurdela

ceinturethoracique....1-19

Ceinturesdesécurité ....1-13

Ceinturesdesécuritéavectendeur......1-58

Enfantsdegrandetaille....1-22

Enfantsenbasâge....1-22

Entretiendesceinturesdesécurité .....1-20

Femmesenceintes....1-15

Nettoyagedelaceinturedesécurité....7-7

Nourrissons....1-21

Personnesblessées....1-15

Précautionsàprendreaveclesceintures

desécurité....1-13

Rallongesdeceinturedesécurité....1-20

Sécuritéenfants....1-21

Systèmedetendeurdeceinturedesécurité

avecfonctionconfort....1-15

Témoinlumineuxetcarillondesceintures

desécurité....2-18

Typeàtroispointsd'ancrage....1-16

Cendriers(Reportez-vousauallume-cigare

etcendriers)....2-55

Changementdevitesse

Boîtedevitessesautomatique....5-16

Chauffage

Chauffe-bloc....5-111

Commandeautomatiquedeclimatisation.....4-37

Cirage....7-3

Classificationuniformedelaqualité

despneus....9-22

Cléintelligente....3-3

Clémécanique(systèmedecléintelligente)......3-4

Clés....3-3

Poursystèmedecléintelligente....3-9

Climatisation

Commandeautomatiquedeclimatisation.....4-37

Étiquettesignalétiquedelaclimatisation.....9-15

Frigorigèneetlubrifiantsde

climatisationrecommandés....9-8

Microfiltreàl'intérieurdelacabine....4-50

Coffre

Commandeélectriqued'annulationde

déverrouillageducouvercleducoffre......3-22

Commutateurde déverrouillageducouvercle

ducoffre....3-21

Couvercleducoffre....3-20

Crochetsdecoffre....2-60

Interrupteurderequêted'ouverture

ducoffre....3-21

Lumière....2-69

Ouvertureducoffredepuisl'intérieur......3-22

Porteamovable....1-12

Collision....5-8

Commandedeclignotant....2-45

Commandededégivreur

Commandededégivreurdelunettearrière

etderétroviseurextérieur....2-39

Commandededégivreurdelunettearrièreetde

rétroviseurextérieur....2-39

Commandedelave-glace

Commanded'essuie-glaceetlave-glace.....2-36

Commandedesfeuxantibrouillards....2-46

Commanded'essuie-glaceetlave-glace....2-36

Commandevocale(Systèmedereconnaissance

vocaleINFINITI)....4-130,4-139

Commandevocale(Systèmetéléphoniquemain

libreBluetooth ^MD )......4-114

Commutateur

Commanded'assistanceaufreinageintelligent

(IBA)désactivée....2-52

Commandedeclignotant....2-45

Commandededégivreurdelunettearrière

etderétroviseurextérieur....2-39

Commandedephare....2-40

Commanded'éclairageautomatique....2-40

Commandedesfeuxantibrouillards....2-46

Commandedesserruresélectriques

desportières....3-7

Commandedessystèmesd'assistance......2-51

Contacteur d'allumage....5-16

Interrupteurd'annulationducontrôlede

dynamiqueduvéhicule(VDC)....2-53

Interrupteurdesfeuxdedétresse....2-46

Compte-tours....2-9

Compteur....2-8

Ordinateurdebord....2-30

Compteurjournalier....2-31

Compteursetindicateurs....0-10,2-7

Réglagedeluminositédutableaudebord...2-45

Conduite

Conduiteavecboîtede

vitessesautomatique....5-16

Conduitepartempsfroid....5-109

Précautionsàprendrelorsdudémarrage

etdelaconduite....5-4

Conduitepartempsfroid....5-109

Consommationactuelledecarburant......2-31

Consommationmoyennedecarburant

etvitesse....2-31

Contacteur d'allumage

Modèlesàboîtedevitessesautomatique....5-16

Contacteur d'allumage

àbouton-poussoir....5-11,5-12

Contrôleactifdubruit....5-112

Contrôles

Boutondupanneaudecommande....4-4

ManetteINFINITI....4-6

Couplagedelacléintelligente....4-50

Courroies(Reportez-vousaux

courroiesd'entraînement)....8-24

Courroiesd'entraînement....8-24

Coussingonflabledupassageravantettémoin

indicateurdestatut....1-52

Crevaison....6-2

Crochet

Crochetsàvêtements....2-59

Crochetdepositionnementdetapis....7-6

Crochetsàvêtements....2-59

D

Déclaration des défauts des sécurité....9-23

Démarrage

Avantdedémarrerlemoteur....5-15

Démarrageàl'aided'unebatterie

desecours....8-24

Démarragedumoteur....5-15

Démarrageparpoussée....6-10

Précautionsàprendrelorsdudémarrage

etdelaconduite....5-4

Démarrageàl'aided'unebatteriedesecours.....6-8

Démarrageparpoussée....6-10

Déplacementsouimmatriculationdevotre

véhiculeàl'étranger....9-12

Déverrouillageducapot....3-20

Déverrouillagedusélecteur,Transmission......5-20

Dimensions....9-11

Direction

Commandesaudiointégréesauvolant.....4-94

Directioninclinable/télescopique....3-26

Liquidededirectionassistée....8-20

Systèmededirectionassistée....5-100

Témoindemauvaisfonctionnementde

dégagementdudispositifantivol

(silevéhiculeenestéquipé)......2-25

Volantchauffant....2-47

Directioninclinable/télescopique....3-26

Disjoncteur

Fils-fusibles....8-31

DispositifderetenuepourenfantsISOFIX......1-25

Dispositifsderetenuepourenfants....1-23

Précautionsàprendreaveclesdispositifsde

retenuepourenfants....1-23

SystèmeLATCH....1-25

Distancejusqu'auprochainplein....2-31

E

Éclairagedebienvenue....2-66

Éclairages

Remplacement des ampoules intérieures

etextérieures....8-36

Éclairagesdumiroirdecourtoisie....2-69

Économie

Carburant....5-97

Électrique

Lève-vitresélectriques....2-60

Liquidededirectionassistée....8-20

Priseélectrique....2-54

Serruresélectriquesdesportières....3-5

Systèmededirectionassistée....5-100

Enregistreur

Donnéesdesfaits....9-25

Enregistreursdedonnéesdesfaits(EDR)......9-25

Entréesansclé(VoirSystèmed'entréesansclé

partélécommande)....3-16

Entretiendelacommandedeclimatisation......4-51

Entretiendel'aspect

Entretiendel'aspectextérieur....7-2

Entretiendel'aspectintérieur....7-5

EntretienetnettoyageduCD/CF/dispositifde

mémoireUSB....4-93

Entretienordinaire....8-4

Essuie-glace

Balaisd'essuie-glace....8-27

Commanded'essuie-glaceetlave-glace.....2-36

Systèmedebalayageautomatiquepar

sondagedepluie....2-38

Étiquette

d'homologationF.M.V.S.S./N.S.V.A.C....9-13

Étiquettedudispositifantipollution....9-14

Étiquettes

Étiquettedesrenseignementssurlespneuset

lechargement....8-40,9-14

Étiquette

d'homologationF.M.V.S.S./N.S.V.A.C....9-13

Étiquettedudispositifantipollution......9-14

Étiquettesignalétiquedelaclimatisation.....9-15

Étiquettesd'avertissementdu

coussingonflable....1-59

Numérodesériedumoteur....9-13

Numérod'Identificationduvéhicule(VIN).....9-12

Étiquettesd'avertissement

Étiquettesd'avertissementdu

coussingonflable....1-59

Étiquettesd'avertissementdu

coussingonflable....1-59

Étiquettesd'avertissementducoussin

gonflabled'appoint....1-59

F

Feux(VoirInterrupteurdesfeuxdedétresse)....2-46

Fils-fusibles....8-31

Filtre

Boîtierdufiltreàair....8-26

Remplacementdufiltreet

del'huile-moteur....8-16

Filtreàair

Microfiltreàl'intérieurdelacabine......4-50

Filtreàairdelacabine....4-50

Fonctiondelamémoire....3-34

Fonctiondeprévision....5-101

Fonctiondeprévision(poursystèmedu

régulateurdevitesseintelligent)....5-75

Fonctionentrée/sortie

Positionnementautomatiquedusiège......3-31

Fonctionnement

Indicateurdefonctionnement....2-25

FonctionnementdelacléUSB....4-75

Fonctionnementderadiosatellite....4-67

FonctionnementdulecteurDVD....4-71

Fonctionnementdulecteuripod....4-84

ForestAir ^MC 4-46

Frein

Fonctionnementdufreindestationnement...5-21

Liquidedefrein....8-20

Répartitiondelapuissancedefreinage.....5-107

Systèmeantiblocagedesroues(ABS)......5-104

Systèmedesfreins....5-100

Fusibles....8-30

G

Garantie

Garantiedusystèmeantipollution....9-23

Garantiedusystèmeantipollution....9-23

Gazd'échappement(monoxydedecarbone)......5-4

H

Horloge....2-53

Huile

Huile-moteur....8-15

Indicateurderemplacementdufiltre

àhuile....2-28

Remplacementdufiltreet

del'huile-moteur....8-16

Vérificationduniveaudel'huilede

refroidissementdumoteur....8-15

Viscositédel'huilemoteur....9-7

Huille

Carburants/lubrifiantsrecommandés

Immatriculationdevotrevéhiculeàl'étranger...9-12

Indicateur

Affichageparmatricedepoints....2-23

Éclairages....2-19

Indicateurdetempérature

Indicateurdetempératureduliquidede refroidissementdumoteur......2-9

Indicateurdetempératureduliquidede

refroidissementdumoteur....2-9

Indicateurdevitesse....2-8

Indicateur«TIMER»......2-27

Informationssurlacommandedumanueldu

conducteur/deréparation....9-26

Interrupteurdecontrôledes

lumièresintérieures....2-68

Interrupteurdesfeuxdedétresse....2-46

Interventiondelaclimatisation(Reportez-vous

àlacommandeautomatiquedeclimatisation)...4-37

J

Jauge....0-10,2-7

Compte-tours....2-9

Compteur....2-8

Indicateurdeniveaudecarburant....2-10

Indicateurdetempératureduliquidede

refroidissementdumoteur....2-9

Indicateurdevitesse....2-8

Ordinateurdebord....2-30

K

Klaxon....2-48

L

Lecteurdedisquescompacts(CD)

(Reportez-vousausystèmeaudio)......4-69

Levéeetaccumulation....5-107

Leviersélecteur

Déverrouillagedusélecteur....5-20

Liquide

Carburants/lubrifiantsrecommendés

Huile-moteur....8-15

Liquidedeboîtedevitesses

automatique(ATF)....8-19

Liquidededirectionassistée....8-20

Liquidedefrein....8-20,8-21

Liquidedelave-glacedepare-brise....8-21

Liquidederefroidissementdumoteur......8-13

Liquidedelave-glacedepare-brise....8-21

Liquidederefroidissement

Carburants/lubrifiantsrecommandés

Vérificationduniveauduliquidede

refroidissementdumoteur....8-14

Vidangeduliquidederefroidissement

dumoteur....8-14

Lumière

Commandedephare....2-40

Commandedesfeuxantibrouillards....2-46

Éclairageducoffre....2-69

Éclairagesdumiroirdecourtoisie....2-69

Interrupteurdecontrôledes

lumièresintérieures....2-68

Lumièresintérieures....2-67

Pharesauxénon....2-39

Remplacement....8-35

Remplacementd'ampoule....8-35

Remplacementdesphares....8-35

Témoinlumineuxdecoussingonflable......1-59

Témoinsindicateur....2-19

Témoinslumineux/indicateurset

rappelssonores....2-12

Lumièresintérieures....2-67

M

Maintenance

Batterie....8-22

Entretiendesceinturesdesécurité......1-20

Entretienordinaire....8-4

Entretiensnécessaires....8-3

Extérieurduvéhicule....8-4

Informationssurla

maintenance(affichage)......4-15

Intérieurduvéhicule....8-5

Précautionsd'entretien....8-7

Souslecapotetsouslevéhicule....8-5

Témoinsindicateurspourl'entretien

centralmultifonction....4-6

Microfiltreàl'intérieurdelacabine....4-50

Miroir

Miroirdecourtoisie....3-30

Rétroviseurintérieur....3-28

Rétroviseursextérieurs....3-28

Miroirdecourtoisie....3-30

ModeECO....5-22

ModeSNOW....5-22

ModeSPORT....5-22

ModeSTANDARD....5-22

Moniteur

Moniteurdevuearrière....4-28

Moniteurdevuearrière....4-28

Moteur

Arrêtd'urgencedumoteur....5-13

Avantdedémarrerlemoteur....5-15

Caractéristiquesdumoteur....9-9

Carburants/lubrifiantsrecommendés

Démarragedumoteur....5-15

Huile-moteur....8-15

Indicateurdefonctionnementdedémarrage

dumoteur....2-25

Indicateurderemplacementde

l'huilemoteur....2-28

Indicateurdetempératureduliquide

derefroidissement....2-9

Numérodesériedumoteur....9-13

Périodederodage....5-97

Pointsdevérificationdu

compartimentmoteur....8-9

Recommendationsrelativesàl'huilemoteur

etaufiltreàhuile....9-7

Remplacementdufiltreet

del'huile-moteur....8-16

Silemoteursurchauffe....6-11

Systèmederefroidissementdumoteur......8-13

Vérificationduniveaudel'huilede

refroidissementdumoteur......8-15

Vérificationduniveauduliquidede

refroidissementdumoteur....8-14

Vidangeduliquidederefroidissement

dumoteur....8-14

Viscositédel'huilemoteur....9-7

Musicbox....4-86

N

Nettoyagedel'affichage....4-8

Nettoyagedel'extérieuretdel'intérieur.....7-2,7-5

Nettoyagedudessousdecaisse....7-3

Nettoyagedutapisdesol....7-6

Numéro d'Identificationduvéhicule(VIN)......9-12

0

Ordinateurdebord....2-30

Ouvertureducoffredepuisl'intérieur....3-22

Ouvre-portesdegarage

TélécommandeuniverselleHomeLink MD .....2-70

P

Panneaudecommanddecentralmultifonction.....4-4

Pare-soleil....3-27

Périodederodage....5-97

Perterapidedepressiond'air....5-9

Phares

Commandedephare....2-40

Contrôledevisée(VoirSystèmed'adaptation

del'éclairageavant(AFS))......2-43

Pharesauxénon....2-39

Remplacementd'ampoule....8-35

Pharesauxénon....2-39

Plaqued'immatriculation

Installationdelaplaque

d'immatriculationfrontale....9-15

Pneu

Indicateurderemplacementdespneus.....2-28

Chaînesantidérapantes....8-45

Classificationuniformedelaqualité

despneus....9-22

Crevaison....6-2

Étiquettedesrenseignementssurlespneuset

lechargement....8-40,9-14

Revêtementdepneu....7-4

Systèmed'avertissementdefaiblepression

despneus....5-5,6-2,8-38

Systèmedesurveillancedepressiondespneus

(TPMS)....5-5,6-2,8-38

Tailledelaroue/dupneu....9-10

Typesdepneus....8-44

Pochetterangementdeslunettesdesoleil...2-57

Porte-cartes....2-59

Porte-tasses....2-56

Positionnementautomatiquedusiege....3-31

Potcatalytique

Catalyseuràtroisvoies....5-5

Pouréviterunecollisionouunrenversement.....5-8

Précautions

Dispositifsderetenuepourenfants......1-23

Fonctionnementdusystèmeaudio....4-51

Lorsdudémarrageetdelaconduite......5-4

Maintenance....8-7

Précautionsàprendrelorsdufreinage.....5-100

Régulateurdevitesse....5-50

Systèmed'avertissementdudéportde

Systèmederetenuesupplémentaire....1-44

Utilisationdesceinturesdesécurité......1-13

Précautionsdefonctionnement du

systèmeaudio....4-51

Préparationpourletestd'inspection/d'entretien

(I/M)(États-Unisuniquement)....9-25

Pressiondespneus

Témoinlumineuxdefaiblepression

despneus....2-16

Programmed'assistanceroutière....6-2

Protectioncontrelacorrosion....7-7

R

Radio

RadioFM-AM-SATaveclecteurdedisques

RadioFM-AM-SATaveclecteurdedisques

Reconnaissancevocale

Modedecommandealternatif....4-136

Reconnaissancevocale, Modestandard.....4-123

Récupération tout terrain....5-9

Réglagedelaclimatisation

Commandeautomatiquedeclimatisation.....4-37

Réglagedelaluminosité

BoutonON/OFFd'affichage....4-10

Réglagedeluminositédutableaudebord......2-45

Réglagedusiège

Réglagedusiègeautomatiqueavant....1-4

Siègesavant....1-4

Réglagedusiègeautomatiqueavant....1-4

Réglagesdel'écran(Reportez-vousaupanneaude

commanddecentralmultifonction)....4-4

Réglagesdeslignesderoutesestimées......4-35

Régulateurdevitesse....5-50

Régulateurdevitesseconstante(surle

systèmeICC)....5-71

Systèmedurégulateurdevitesse

Récupérationparuneremorqueuse......6-12

Remorquageàplat....9-21

Tractiond'uneremorque....9-21

Remorquageàplat....9-21

Remplacementd'ampoule....8-35

Remplacementd'ampoulesintérieures....8-36

Renseignementssurlechargement

(VoirRenseignementssurlechargement

duvéhicule)....9-17

Renseignementssurlechargement

duvéhicule....9-17

Rétroviseurintérieur....3-28

Rétroviseursextérieurs....3-28

Rodagedufreindestationnement....5-101

Rodageduvéhiculeneuf....5-97

Rouedesecours....9-10

Rouesetpneus....8-38

Entretiendesroues....7-3

Nettoyagedesrouesenalliaged'aluminium...7-4

S

Sécurité

Ceinturesdesécuritépourenfants....1-21

Déclaration des défauts des sécurité......9-23

Sécuritéenfants....1-21

SélecteurdemodedeconduiteINFINITI......5-22

Serruredesportièresarrière

Serruresécurité-enfantsdes

portièresarrière....3-8

Serruresécurité-enfantsdesportièresarrière.....3-8

Siège(s)

Mémoireducôtéconducteur....3-31

Sièges....1-3

Siègeschauffants....2-48

Siègesclimatisés....2-50

Siègesavant

Réglagedusiègeavant....1-4

Siègeschauffants....2-48

Stationnement

Fonctionnementdufreindestationnement...5-21

Stationnementencôte....5-99

Stockageenmémoire

Positionnementautomatiquedusiege......3-32

Surchauffe, silemoteursurchauffe....6-11

Systèmeantiblocagedesroues(ABS)......5-104

Systèmeantidémarrage....2-35

SystèmeantidémarrageduvéhiculeINFINITI.....2-35

Démarragedumoteur....2-35

Systèmeaudio....4-51

Commandesaudioduvolant....4-94

SystèmeaudioenfluxavecBluetooth MD .....4-79

Systèmed'assistanceaucontrôlede

Systèmed'assistanceaudémarrageencote...5-108

Systèmed'assistanceaufreinage

intelligent(IBA)....5-93

Systèmed'avertissementdecollision

avant(FCW)....5-88

Systèmed'avertissementdefaiblepressiondes

pneus(VoirSystèmedesurveillancedepression

despneus(TPMS))......5-5,6-2,8-38

Systèmed'avertissementdudéportde

Systèmedebalayageautomatiqueparsondage

depluie....2-38

Systèmedecléintelligente....3-9

Champd'opérationdelaclé....3-11

Manipulationdelaclé....3-12

Remplacementdepile....8-33

Signauxd'alarme....3-14

SystèmedecommandePRINCIPALEdurégulateur

devitesseintelligent(ICC)......2-27

Systèmedecontrôleduvoltagevariable......8-24

Systèmededirectionactivesurlesquatre

roues(4WAS)....5-109

SystèmedepédaleECO....5-23

Systèmedepréventiondudéportde

Systèmedereconnaissancevocale......4-123

SystèmedereconnaissancevocaleINFINITI.....4-123

Systèmederetenuesupplémentaire....1-44

Précautionsàprendreavecessystèmesde retenuesupplémentaire....1-44

Systèmedesécurité

Systèmedesécuritéduvéhicule....2-33

Systèmedesécurité(Systèmeantidémarragedu

véhiculeINFINITI)

Démarragedumoteur....2-35

Systèmedesécuritéduvéhicule....2-33

Systèmedetendeurdeceinturedesécuritéavec

fonctionconfort....1-15

Systèmed'éclairageautomatique....2-40

Systèmed'écrantactile....4-6

Systèmed'entréesansclépartélécommande...3-16

Systèmedespharesdejour......2-42

Systèmeducoussingonflable

Systèmeducoussingonflabled'appointpour chocslatérauxducôtérideauinstallésdans letoit....1-56

Systèmeducoussingonflabled'appointpour

chocslatérauxinstallédanslesiègeavant...1-56

Systèmedurégulateurdevitesse

Fonctiondeprévision....5-75

SystèmeLATCH....1-25

SystèmetéléphoniquemainslibresBluetooth

Bluetooth ^MD (modèlesavecsystème

Bluetooth ^MD (modèlesssanssystème

SystèmetéléphoniquemainslibresBluetooth

(modèlesavecsystèmedenavigation)......4-97

SystèmetéléphoniquemainslibresBluetooth

(modèlessanssystèmedenavigation)......4-108

Systèmesd'avertissementdudéportdecouloir

(LDW)/préventiondudéportdecouloir(LDP)....5-25

T

Tableaudebord....0-8,2-5

Tailledelaroue/dupneu....9-10

Télécommande

TélécommandeuniverselleHomeLink ^MD ......2-70

Télécommande(VoirSystèmed'entréesansclé

partélécommande)....3-16

TélécommandeuniverselleHomeLink MD ......2-70

Téléphone

RadiotéléphoneoupostederadioBP......4-96

SystèmetéléphoniquemainslibresBluetooth MD

(modèlesavecsystèmedenavigation)......4-97

SystèmetéléphoniquemainslibresBluetooth MD

(modèleslessanssystèmedenavigation)......4-108

Témoindecommanded'assistanceaucontrôlede distance(DCA)....2-27

Témoinindicateurd'activationdesurveillance

d'anglemort....2-19

TémoinindicateurdeconduiteECO....2-19

Témoinindicateurdedésactivationdesystème d'assistanceaufreinageintelligent(IBA)....2-20

Témoinindicateurdemauvais

fonctionnement(MIL)....2-21

Témoinindicateurdepréventiondudéportde couloir(LDP)enpositionON....2-20

Témoinindicateurdestatut, Coussingonflabledu passageravant....1-52

Témoinindicateurdurégulateurdevitesse......2-27

Témoinlumineux

Témoinlumineuxde

coussingonflable....1-59,2-18

Témoinlumineuxdefaiblepression

despneus....2-16

Témoinlumineuxdesfreins....2-13

Témoinlumineuxdudéportdecouloir.....2-15

Témoinlumineuxdusystèmeantiblocagedes roues(ABS)....2-12

Témoinlumineuxetcarillondesceintures

desécurité....2-18

Témoinlumineuxd'assistanceaucontrôlede distance(DCA)....2-14

Témoinlumineuxdecoussingonflable.....1-59,2-18

Témoinlumineuxdecoussin

gonflabled'appoint....1-59,2-18

Témoinlumineuxdedirectionactivesurles

quatreroues(4WAS)....2-14

Témoinlumineuxdefaiblepression

despneus....2-16

Témoinlumineuxdelafonctiondeprévision....2-17

Témoinlumineuxdesfreins....2-13

Témoinlumineuxdudéportdecouloir....2-15

Témoinlumineuxdurégulateurdevitesse

Témoinsindicateur....2-19

Tempsécoulé....2-31

Tempsécouléetcompteurjournalier....2-31

Testd'inspection/d'entretien(I/M)....9-25

Toit

Toitouvrantopaque....2-64

Toitouvrantopaque....2-63

Toitouvrantopaqueautomatique....2-63

Toutesrouesmotrices(AWD)intelligent....5-98

TPMS

Systèmed'avertissementdepression

despneus....5-5,6-2,8-38

Systèmedesurveillancedepression

despneus....5-5,6-2,8-38

Tractiond'uneremorque....9-21

Transmission

Conduiteavecboîtede

vitessesautomatique....5-16

Déverrouillagedusélecteurdelaboîte

devitesses....5-20

Liquidedeboîtedevitesses

automatique(ATF)......8-19

V

Véhicule

Dimensions....9-11

Informationsetréglagesdu

véhicule(affichage)......4-10

Interrupteur d'annulationducontrôlede

dynamiqueduvéhicule(VDC)....2-53

Récupération(libérerunvéhiculecoincé).....6-15

Systèmedecontrôlededynamiquedu

véhicule(VDC)....5-105

Témoinlumineuxdecontrôlededynamique

duvéhicule(VDC)....2-18

Ventilateurs....4-36

Vérificationdesampoules/tableaudebord.....2-12

Verrouillage

Couvercleducoffre....3-20

Serruresélectriquesdesportières....3-5

Verrouillagedesportières....3-5

Verrouillagesautomatiquedesportières......3-8

Verrouillageaveclaclémécanique....3-6

Verrouillageduvolant(silevéhiculeen

estéquipé)....5-13

Verrouillagesautomatiquedesportières....3-8

Vide-pochesarrière....2-59

Visière(arrière)......2-65

Visièrearrière....2-65

Vitre(s)

Lève-vitresélectriques....2-60

Nettoyage....7-3

Vol(Systèmeantidémarrageduvéhicule|NFINITI)

Démarragedumoteur....2-35

Volantchauffant....2-47

AGENDA

RENSEIGNEMENTSPOURSTATIONSERVICE

CARBURANTRECOMMANDÉ:

Utilisezuneessencesupersansplomb avecleclassementd'octaned'aumoins91 AKI(indiceantidétonant)(indiced'octane derecherchede96).

Sil'essencesupersansplombn'estpas disponible, une essencesansplombavec leclassementd'octanede87AKI(indice d'octanederecherchede91) pourrait être utilisé provisoirement, mais uniquement sous les conditions suivantes:

-Remplissezleréservoirenpartied'essenceordinairesansplombetfaitesle pleinavecdel'essencesupersans plombdèsquepossible.
- Évitezdeconduireàpleinevitesseet d'accélérerbrusquement.

Cependant, ilestrecommandéd'utiliser une essencesupersansplombpourobtenirlemaximumdeperformanceduvéhicule.

INFINITI Q70 (2012) - CARBURANTRECOMMANDÉ: - 1

PRÉCAUTION

- L'utilisation d'uncarburant différentrisqued'endommagersérieusementles dispositifs antipollution et peut également influersurlacouverture delaga

rantie.

•N'utilisezjamaisd'essenceâteneuren plomb, carceciendommageralecataly-seuràtroisvoies.
•N'utilisezpasdecarburantE-85pour votrevéhicule.Votrevéhiculen'estpas conçupourfonctionneravecducarburantE-85.L'utilisationducarburantE-85 peutendommagerlescomposantsdu circuitdecarburantetn'estpascouvert parlagarantielimitéeINFINITI.

Pourplusd'informations, reportez-vous à «Carburants/lubrifiants recommandés et contenances» danslechapitre «9.Donnéestechniqueset informations au consommateur».

SPÉCIFICATIONSD'HUILE-MOTEUR RECOMMANDÉE:

  • Huile-moteurportantlerepèred'homologationAPI
    -ViscositéSAE5W-30

Reportez-vous à «Carburants/lubrifiants recommandésetcontenances» dansle chapitre«9.Donnéestechniquesetinformations au consommateur» pour les recommandationsrelativesàl'huile-moteur etaufiltreàhuile.

PRESSIONSDESPNEUSÀFROID:

L'étiquettesetrouvenormalementsurle montantcentralducôtéconducteurousur laportièreduconducteur.(Pourplusde renseignements, reportez-vousà «Roues et pneus» danslechapitre«8. Entretienet interventions à effectuersoi-même».)

MÉTHODERECOMMANDÉEDERO- DAGEDUVÉHICULENEUF

Pendantlespremiers2.000km(1.200mi) d'utilisationduvéhicule,suivezlesrecommandationsénoncées danslarubrique «Périodederodage»duchapitre«5.Démarrageetconduite»deceManueldu conducteur.Conformez-vousà cesrecommandationspourassurerlafiabilité et l'économiedevotrevéhiculeneuf.

INFINITI Q70 (2012) - MÉTHODERECOMMANDÉEDERO- DAGEDUVÉHICULENEUF - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INFINITI

Modèle : Q70 (2012)

Catégorie : Voiture