Ciclo

CicloMaster CM 8.2 - Compteur Ciclo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CicloMaster CM 8.2 Ciclo au format PDF.

📄 10 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice Ciclo CicloMaster CM 8.2 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.

Questions des utilisateurs sur CicloMaster CM 8.2 Ciclo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Compteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CicloMaster CM 8.2 - Ciclo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CicloMaster CM 8.2 de la marque Ciclo.

MODE D'EMPLOI CicloMaster CM 8.2 Ciclo

  1. Généralités .... 3
  2. Montage 3

2.1 Montage de la fréquence de pédalage optimale 4

2.2 Mise en place de la bandelette émettrice (optional) 4

  1. Mise en service .... 4

Installation de la pile 4

  1. Fonctionnement du CM 8.2 .... 4
  2. Réglages 4

SET BIKE1 / SET VÉLO1 5

DAY DST / DST JOUR 5

TOT DST / DST TOTALE 5

Wheel / tour de roue .... 5

Unit km ou Unit mi 5

SPD INISCAN 5

CAD OFF/TRITT ÉTEINT 5

CAD INISCAN 5

Birthdate / Année de naissance 6

InZone 6

Lower HR / Limite inférieure de la fréquence cardiaque ..... 6

Upper HR / Limite supérieure de la fréquence cardiaque ..... 6

Max HR / Fréquence cardiaque maximale 6

SET MISC 6

Powerdown / économie d'élélictricité 6

Reset / éffacer 6

PC-LINK / PC Panser 7

LINK / Panser 7

  1. Fonctions ...... 7

Fonctions du display en haut 7

TM – durée du trajet du jour 7

Fréquence cardiaque (si allumée) 7

DST - distance du jour 7

L'heure 7

Fonctions du display du milieu 7

SPD – vitesse actuelle ....7

Fonction du display en bas 7

DST – distance du jour ....7

TOT - distance actuelle 7

ΣTOT – somme distance totale du vélo 1 et du vélo 2 .....7

∅ - vitesse moyenne .... 7

MAX – vitesse maximale 7

L'heure 7

Date 7

TM /— durée du trajet du jour 8

TOT – durée du trajet totale 8

ΣTOT – somme durée du trajet totale du vélo 1 et du vélo 2 . . . . . 8

CAD – fréquence de pédalage 8

∅ - fréquence de pédalage moyenne .... 8

MAX – fréquence de pédalage maximale ....8

HR – Fréquence cardiaque .... 8

∅ - fréquence cardiaque moyenne .... 8

MAX – fréquence cardiaque maximale 8

Temps inférieure à la limite de la fréquence cardiaque ..... 8

Temps à l'intérieur de la fréquence cardiaque ....8

Temps supérieur à la limite de la fréquence cardiaque ..... 8

kCal - consommation de calories 8

TOT – consommation de calories totale 8

  1. PC-Transmission à un PC 8
  2. CICLOInZone ^ – Philosophie et utilisation ..... 9
    Que peut le CICLOInZone ^## ? 9
  3. Remplacement de la pile 9
  4. Guide de dépannage 9
  5. Garantie 10
  6. Dates techniques 10
    Garantie 10

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - 1

En achetant le CICLOMASTER CM 8.2, vous vous équipez d'un compteur de vélo sans fil et avec une nouvelle technique de transmission. Il s'agit d'un modèle électronique de pointe, étanche et convaint avec une longue durée de vie.

Sa particularité : La transmission de l'émetteur à l'appareil se produit digitalement, donc il est très résistant.

Le CM 8.2 est doté du système Two in One, ce qui signifie que vous pouvez l'utiliser pour 2 vélos et vous faire afficher les valeurs soit séparément pour chaque vélo soit les valeurs en somme. Le CM 8.2 reconnaît automatiquement après le premier tour de roue, lequels des 2 vélos est utilisé.

Le CM 8.2 permet de mesurer la fréquence de pédalage et la fréquence cardiaque. Vous pouvez acheter les accessoires nécessaires dans le commerce spécialisé.

Avec un USB-Interface vous pouvez transmettre les données sur votre Ordinateur.

Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du CM 8.2.

Contenu du kit :

  • CICLOMASTER CM 8.2
  • Pile Type CR 2032
  • Couvercle de pile
  • Support du guidon avec déducteur et attache de cable
  • Émetteur
  • Joint torique pour la fixation
  • Aimant de rayon

1. Généralités

Le CM 8.2 se distingue entre 3 modes : le mode NoBike, le mode vélo 1 ①, le vélo 2 ②. Pour changer entre les modes, appuyez brièvement les touches droite et gauche em même temps ( marche seulement si SPD : 0 ). Dans le mode NoBike il n'y a pas d'affichage sur le display, seulement les fonctions indépendantes du vélo sont affichées .

Le CM 8.2 a un mode veille automatique : lorsque le mode du vélo 1 ou vélo 2 ne recoit pendant 5 minutes pas de signal d'émetteur et si vous n'appuyez pas une touche, le display s'éteint ( dans le mode NoBike le display s'éteint seulement après 15 heures sans signal d'émetteur ou pression sur une touche ).

En appuyant une touche, le display s'allume.

Par la nouvelle technique de transmission digitale, les émetteur doivent être initialisés avant la première utilisation. Nous recommandons d'initialiser l'émetteur ( et les fonctions, voire chapitre 5 ) en premier et ensuite de monter l'émetteur sur le vélo .

2. Montage

Le support de guidon peut aussi s'installer sur la potence

ill. A : Montage au support ( position A-1 ) et sur la potence ( position A-2 )
ill. B : Retirez le film protecteur situé sous le support de guidon pour le montage sur la potence Placez le support de guidon à l'endroit souhaité et appuyez légèrement. Fixez avec le joint torique.
ill. C : fixez l'émetteur avec le joint torique sur la fourche et coupez les fins qui dépassent
ill. D : attachez l'aimant sur un rayon en face de l'émetteur. Aligner l'émetteur et l'aimant (l'écart max. 3 mm)
ill. E : Introduisez le CM 8.2 sur le support de manière à entendre le déclic. Pour le détacher, tirez le CM 8.2 dans le sens de la selle en appuyant légèrement

2.1 Montage de la fréquence de pédalage optimale

Montage du support voir ci-dessus. Le capteur du câble doit être attaché en face de la manivelle avec le joint torique (ne pas encore fixer l'attache-câble). L'aimant de fréquence de pédalage doit être attaché à la manivelle (la distance au sensor doit être max. 3 mm ).

Important : l'aimant doit passer près de la marque du capteur. Vous pouvez maintenant démarrer la mesure de fréquence de pédalage du CM 8.2 et initialiser l'émetteur de fréquence de pédalage, si ce n'est pas encore fait (voir chap.) . Tournez la manivelle, pour vérifier si les signaux arrivent au CM 8.2. Puis fixez l'attache-câble .

2.2 Mise en place de la bandelette émettrice (optional)

Attention: en règle générale, toute personne qui se soumet à des entraînements de fitness doit passer un contrôle médical portant sur son état de santé général, en ce qui concerne notamment les débutants et les adultes de plus de 35 ans d'âge, ainsi que tous ceux qui auraient subi dans le passé des maladies ou des accidents. Si des facteurs de risque devaient être décelés tels que le tabac, des valeurs excessives de tension sanguine, des taux élevés de cholétérol dans le sang, du diabète, une carence de mouvement et un excès de poids, il est conseillé de consulter en tout de cause un médecin.

Il est conseillé aux porteurs de pacemaker de n'adopter de cardiofréquencemètre qu'après avoir consulté leur médecin traitant.

Le sangle émettrice se branche sur la bande élastique pour le torse. Le transmetteur (l'élément en plastique présentant une inscription) devrait être placé sur le torse en position centrale, juste sous le sternum, de manière que l'inscription sur le transmetteur s'avère lisible (vue de face) (voir figure). Les électrodes inté-

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - Il est conseillé aux porteurs de pacemaker de n'adopter de cardiofréquencemètre qu'après avoir consulté leur médecin traitant. - 1

text_image Electrodes Emetteur

grées dans la sangle, placées à gauche et à droite du transmetteur, doivent être au contact de la peau.

Tendre bien la bande de manière qu'elle ne puisse pas glisser et que soit assuré un contact constant avec le corps pendant le mouvement.

Une mesure de la fréquence cardiaque est seulement possible si :

  • la bande élastique pour le torse est bien placée avec l'émetteur
  • la mesure de la fréquence cardiaque est allumée
  • l'émetteur de la fréquence cardiaque est intialisé et
  • le CM 8.2 se trouve à portée de l'émetteur (l'écart max. 2m)

Si le CM 8.2 n'affiche aucune fréquence cardiaque, cela signifie probablement qu'il n'y a pas de contact entre la peau et les électrodes. Il suffit souvent d'humecter les électrodes et la peau sur laquelle elles sont placées. On obtient le meilleur contact avec un gel spécial pour électrodes (disponible en pharmacie).

3. Mise en service

Installation de la pile:

Placez la pile type CR2032 avec le pôle positif vers le haut. Fermez le boîtier à l'aide d'une pièce de monnaie.

Le CM 8.2 se trouve maintenant en mode réglage.

(Si l'écran n'affiche rien ou autre chose que souhaité, pressez le bouton AC sur la partie inférieure du compteur. Tous les réglages et mesures sont effacés).

Indication : Un émetteur branlant ( Motion Switch ) est installé dans l'appareil pour que le CM 8.2 puisse démarrer automatiquement la recherche de l'émetteur . Cet émetteur branlant fait un petit bruit, si le CM 8.2 est bougé . Donc si le CM 8.2 fait un petit bruit, c'est normal .

4. Fonctionnement du CM 8.2

Avec la signalisation d'émetteur, le CM 8.2 peut reconnaître automatiquement quel vélo l'utilise.

Pour cela il doit être placer sur le guidon, seulement ainsi le détecteur de mouvement est activé, au premier mouvement enregistré de l'appareil (par ex. en bougeant le vélo) débute la recherche de l'emetteur.

Pendant cette recherche l'affichage « searching » en bas du display clignote, s'il trouve un émetteur, le mode de service normal apparaît.

L'émetteur de vitesse est activé au premier tour de roue, l'émetteur de pédalage (optionale) au premier tour de pédale et l'émetteur de fréquence cardiaque en mettant la cingle au contact de la peau.

La recherche d'émetteur du CM 8.2 peut aussi se faire manuellement, en tenant la touche gauche appuyée pendant 3. sec.

La recherche d'émetteur manuelle ne fonctionne seulement, si aucun émetteur ne fut trouvé. ('--' dans l'affichage de chaque fonction).

Si l'émetteur de pédalage n'est pas installé, n'allumez pas cette fonction dans le mode de réglage afin d'éviter d'user les piles inutilement.

Si l'émetteur est trouvé, vous changez du vélo 1, vélo 2 et Nobike-mode en appuyant brièvement en même temps le deux touches.

Seulement lorsqu'un émetteur de vitesse est trouvé ( et si la fréquence de pédalage est éclairé ), la fréquence de pédalage correspondante sera cherchée automatiquement .

L'émetteur de la fréquence de pédalge n'est pas installé : cette fonction devrait être éteinte dans le mode de réglage, sinon l'émetteur de la fréquence de pédalage sera toujours cherché (utilise trop de batterie!)

Ensuite l'émetteur de la fréquence cardiaque est cherché, ( seulement s'il est éclairé dans le mode de réglage ) .

Le mesurage de la fréquence doit être commencé, sans que le CM 8.2 soit sur le guidon, recherchez manuellement l'émetteur en appuyant 3 sec. la touche gauche.

Attention : Ne laissez pas le CM 8.2 sur le guidon, si vous ne l'utilisez pas ou en le transportant en voiture, sinon le détecteur de mouvement est activé et la recherche d'émetteur débutera au moindre mouvement.

Comme c'est une fonction exigeante, les batteries du CM 8.2 seront très soumises, si le CM 8.2 se trouve sur le guidon pendant un voyage en voiture de plusieurs heures.

5. Réglages

Pour revenir au mode réglage, appuyez de nouveau 3 secondes sur la touche du milieu. Sur le display apparait ,SET BIKE1' ① .

Vous pouvez quitter le mode réglage en appuyant 3 secondes sur la touche du milieu.

( Si vous souhaitez changer l'affichage du CM 8.2 en texte allemand, appuyez la touche gauche, sur le display apparait ,LANGUAGE'. Confirmez avec la touche du milieu et choisissez avec la touche droite entre ,English' et ,Deutsch'. Confirmez le choix avec la touche gauche et appuyez la touche droite brièvement pour retourner sur le display avec ,SET BIKE1' ou ,SET RAD1') .

Puisque le CM 8.2 peut afficher des textes allemand et anglais, les affichages dans l'instructions sont dans les deux langues.

Avec la touche droite ou gauche vous pouvez choisir entre les différents modes d'emploi, en appuyant brièvement la touche du milieu le mode affiché est choisi.

Mode d'emploi possible:

SET BIKE1 / SET VÉL01

Chaque mode d'emploi peut avoir plusieurs possibilités de réglage.

Pour ces réglages: la valeur clignote en appuyant la touche droite (en appuyant la touche droite longtemps produit un compte rapide), avec la touche gauche la valeur est enregistrée et la prochaine valeur est affichée.

Pour mieux distinguer, les modes d'emploi sont imprimés en caractère gras et les possibilités d'emploi en caractère gras et italique.

SET BIKE1 / SET VÉL01

Ici vous pouvez régler le vélo 1, comme les kilomètres en tout, périmètres de la roue, mesures etc.

Chosir avec la touche du milieu.

Pour faire les réglages du vélo 2, appuyez dans le mode normal les touches de droite et gauche en même temps, puis affichez de nouveau le mode d'emploi ( ici apparait alors SET BIKE2 / SET VÉLO2 ) .

DAY DST / DST JOUR

Réglage des kilomètres du jour

Pré-réglage : 000.00 km

Plage de valeur : 000.00 à 99999 km ou m.

Réglez avec la touche droite ou gauche, continuez avec la touche gauche

Ici vous pouvez régler les kilomètres du jour, par ex: lors du trajet avec un livre Tour-Guide.

Cette fonction compte seulement les kilomètres parcourus.

TOT DST / DST TOTALE

Réglage des kilomètres totaux

Pré-réglage : 0000 km

Plage de valeur : 0 à 99999 km ou m

Réglez avec la touche droite ou gauche, continuez avec la touche gauche

Ici vous pouvez régler les kilomètres totaux.

Wheel / tour de roue

Réglage du tour de la roue

Pré-réglage : 2080 mm

Plage de valeur : 0000-3999 mm

Réglez avec la touche droite ou gauche, continuez avec la touche gauche

Ici vous pouvez régler le tour de la roue.

Taille de pneu Cieconférence

40-559 26 x 1,5 2026 mm
44-559 26 x 1,6 2051 mm
47-559 26 x 1,75 2070 mm
50-559 26 x 1,9 2026 mm
54-559 26 x 2,00 2089 mm
57-559 26 x 2,125 2114 mm
37-590 26 x 1 3/8 2133 mm
32-620 27 x 1 1/4 2199 mm
40-622 28 x 1,5 2224 mm
47-622 28 x 1,75 2268 mm
40-635 28 x 1 1/2 2265 mm
37-622 28 x 1 3/8 2205 mm
20-622 700 x 20C 2114 mm
23-622 700 x 23C 2133 mm
25-622 700 x 25C 2146 mm
28-622 700 x 28C 2149 mm
32-622 700 x 32C 2174 mm

Reprenez la valeur correspondante du tableau ou mesurez vous-même la circonférence.

Pour mesurer le tour du pneu soi-même, faites une marque sur le pneu avant et sur le sol (à la craie, par exemple). Avancez exactement d'un tour de roue et marquez l'endroit sur le sol.

Mesurez (en mm) la distance exacte entre les deux marques et enregistrez le résultat au moyen de la méthode suivante (voir figure F).

Unit km ou Unit mi

Réglage des mesures en kilomètres ou en milles

Pré-réglages : km

Réglez avec la touche droite ou gauche, continuez avec la touche gauche

Ici vous pouvez choisir si l'affiche doit être en kilomètre (km/h) ou en mille (m/h).

SPD INISCAN

Démarrer en appuyant brièvement les touches droite et gauche en même temps, jaillir avec la touche gauche.

Ici vous pouvez initialiser l'émetteur de vitesse ( nécessaire lorsque vous utilisez l'appareil la première fois ou après avoir changer les pilles ou l'émetteur ) .

En premier activez l'émetteur de vitesse (en passant devant l'aimant sur la marque de l'émetteur), puis appuyez brièvement les touches droite et gauche en même temps. Sur le display du haut est affiché un pourcentage.

La prochaine possibilité de réglage s'affiche sur le display, lorsque l'initialisation est faite avec succès.

Lorsque l'initialisation n'a pas marché ( si par exemple l'émetteur n'a pas été activé ) sur le display du haut apparaît « error ». En appuyant les touches droite et gauche en même temps, la recherche dun émetteur est activé, pour éluder cette recherche appuyez brièvement la touche gauche .

CAD OFF/TRITT ÉTEINT

Allumer/éteindre la fréquence de pédalage ( ON/ALLUMÉ - OFF/ÉTEIND ) Préréglage : OFF/ÉTEINT

Réglez avec la touche droite ou gauche, continuez avec la touche gauche.

Ici vous pouvez allumer ou éteindre la fréquence de pédalage. Pour utiliser cette fonction vous avez besoin du Set pour la fréquence de pédalage optionale.

CAD INISCAN

Démarrer en appuyant brièvement les touches droite et gauche en même temps, continuer avec la touche gauche.

Ici vous pouvez initialiser l'émetteur de fréquence de pédalage ( nécessaire lorsque vous utilisez l'appareil la première fois ou après avoir changé les piles ou l'émetteur).

En premier activez l'émetteur de fréquence de pédalage (en passant devant l'aimant sur la marque de l'émetteur), puis appuyez brièvement les touches droite et gauche en même temps. Sur le display du haut est affiché un pourcentage.

La prochaine possibilité de réglage s'affiche sur le display, lorsque l'initialisation est faite avec succès.

Lorsque l'initialisation n'a pas marché ( si par exemple l'émetteur n'a pas été activé ) sur le display du haut apparaît « error ». En appuyant les touches droite et gauche en même temps, la recherche d'un émetteur est activé, pour éluder cette recherche appuyez brièvement la touche gauche .

Ici vous pouvez régler l'heure et la date.

Choisissez avec la touche du milieu.

Time / heure

Réglage de l'heure

Plage de valeur : 00:00 à 23:59 ou 12:00 à 11:59 A/P

Réglez avec la touche droite ou gauche, continuez avec la touche gauche.

Ici vous pouvez régler l'heure actuelle. En premier réglez l'heure, puis les minutes.

Year / Année

Réglage de l'année

Pré-réglage : 2007

Plage de valeur : 2007 à 2099

Réglez avec la touche droite ou gauche, continuez avec la touche gauche.

Ici vous pouvez régler l'année actuelle.

Month / Mois

Réglage du mois

Pré-réglage : 01

Plage de valeur : 01 à 12

Réglez avec la touche droite ou gauche, continuez avec la touche gauche.

Ici vous pouvez régler le mois actuel.

Day / Jour

Réglage du jour

Pré-réglage : 01

Plage de valeur : 01 à 31

Réglez avec la touche droite ou gauche, continuez avec la touche gauche.

Ici vous pouvez régler la date du jour acutelle.

Clock / heure

Réglage de l'affichage de l'heure

Pré-réglage : 24

Réglez avec la touche droite ou gauche, continuez avec la touche gauche.

Ici vous pouvez choisir entre le mode d'heure 24 et le mode d'heure 12 (AM/PM).

SET HR / SET HF

Ici vous pouvez démarrer les mesures de la fréquence cardiaque optionale et faire les réglages nécessaireS. Pour utiliser cette fonction, il vous faut la bandelette émettrice. avec la bande élastique.

HR OFF/ON HF ALLUMÉ/ÉTEIND

Alummer/éteindre la mesure de la fréquence cardiaque

Pré-réglage : OFF/ÉTEINT

Alummer/éteindre avec la touche droite, continuer avec la touche gauche

HR INISCAN

Démarrer en appuyant brièvement les touches droite et gauche en même temps, continuez avec la touche gauche.

Ici vous pouvez initialisez l'émetteur de la fréquence cardiaque ( nécessaire lorsque vous utilisez l'appareil la première fois ou après avoir changer les pilles ou l'émetteur). En premier activez l'émetteur de la fréquence cardiaque ( placez la bande émettrice sur le torse ), puis appuyez brièvement les touches droite et gauche en même temps. Sur le display du haut est affiché un pourcentage. La prochaine possibilité de réglage s'affiche sur le display, lorsque l'initialisation est faite avec succès.

Lorsque l'initialisation n'a pas marché ( si par exemple l'émetteur n'a pas été activé ) sur le display du haut apparaît « error ». En appuyant les touches droite et gauche en même temps, la recherche d'un émetteur est activé, pour éluder cette recherche appuyez brièvement la touche gauche.

Fitness / Condition physique

Réglage du niveau de condition physique

Pré-réglage : 3

Plage de valeur : 1 à 4

Réglez avec la touche droite ou gauche, continuez avec la touche gauche Ici vous pouvez régler le niveau d'entraînement ( nécessaire au calcul de

CICLOInZone ^® , qui correspond aux niveaux suivants :

1- non entraîné

2- moyennement entraîné

3- bien entraîné

4- top de la forme

Sex / Sexe

Réglage du sexe masculin ou féminin

Réglez avec la touche droite ou gauche, continuez avec la touche gauche.

Ici vous pouvez choisir entre le sexe masculin ou féminin ( nécessaire au calcul de CICLOInZone® et au calcul des calories )

Plage de valeur: ?? à ?? kg

Réglez avec la touche droite ou gauche, continuez avec la touche gauche.

Ici vous pouvez régler le poids actuel de l'utilisateur ( nécessaire au calcul de CICLOInZone® et au calcul des calories ) .

Birthdate / Année de naissance

Réglage de l'année de naissance

Pré-Réglage : 1960

Plage de valeur : 1920 à 2006

Réglez avec la touche droite ou gauche, continuez avec la touche gauche.

Ici vous pouvez régler l'année de naissance de l'utilisateur ( nécessaire au calcul de Ciclolnzone et au calcul des calories ) .

InZone

Ici vous pouvez démarrer la calculation de la CICLOInZone ^ , en appuyant les deux touches ( pour la CICLOInZone ^ voir également le chap. 5 ) .

Lorsque le calcul de la CICLOInZone ^® doit être ignoré, appuyez brièvement la touche gauche.

Pour le calcul de la CICLOInZone® on doit entrer d'abord le niveau de forme, le sexe, le poids et l'âge.

Pour calculer la CICLOInZone®, prenez une position de repos (de préférence assis et relaxé), puis lancez la calculation CICLOInZone® (démarrez en appuyant brièvement les deux touches).

Le CM 8.2 commence maintenant un compte à rebours de 5 minutes. Pendant ce temps, restez assis relaxé et calme. Le CM 8.2 mesure maintenant la fréquence cardiaque la plus basse dans cette période de temps (fréquence cardiaque au repos) et prend cela pour les calculations suivantes. Pendant le compte à rebours, la fréquence cardiaque mesurée la plus basse sera indiquée dans le display du bas. Après 5 minutes s'affiche la valeur inférieure de la CICLOInZone personelle calculée.

Lower HR / Limite inférieure de la fréquence cardiaque

Ici vous pouvez régler votre limite inférieure de la fréquence cardiaque ou bien une valeur inférieur, individuelle calculée par CICLOInZone® sera indiquée, dont le dépassement provoquera le déclenchement d'un signal optique (Affichage → par une flèche à droite de la fréquence cardiaque dans le display du bas).

Réglez avec la touche droite ou gauche, continuez avec la touche gauche.

Upper HR / Limite supérieure de la fréquence cardiaque

Ici vous pouvez régler votre limite supérieure de la fréquence cardiaque ou bien une valeur supérieure, individuelle calculée par CICLOInZone® sera indiquée, dont le dépassement provoquera le déclenchement d'un signal optique (Affichage → par une flèche à droite de la fréquence cardiaque dans le display du bas).

Réglez avec la touche droite ou gauche, continuez avec la touche gauche.

Max HR / Fréquence cardiaque maximale

Ici sera indiquée la valeur individuelle maximale, calculée par CICLOInZone ^3 .

SET MISC

Ici vous pouvez démarrer le mode économie d'électricité (Powerdown) ou faire un reset (éffacer toutes les valeurs).

Chosissez avec la touche du milieu.

Powerdown / économie d'élélictricité

Ici vous pouvez démarrer le mode économie d'élélictricité ( par ex: avant de changer les piles pour garder les valeurs ) .

Pour cela appuyez les touches droite et gauche en même temps, le display du CM 4.2 devient noir et le mode économique est activé. En appuyant une touche quelconque le CM 4.2 redémarre et se trouve dans le mode d'emploi normal.

Reset / éffacer

Ici vous pouvez éffacer toutes les valeurs ( aussi les valeurs totales ) . Pour cela appuyez les touches droite et gauche en même temps, sur le display apparait ,reset', ensuite le mode d'emploi normal réapparait .

Pour éffacer seulement les valeurs du jour, appuyez dans le mode d'emploi normal les touches droite et gauche en même temps pour 3sec.

Ici vous pouvez démarrer la transmission sur l'ordinateur. Choisir avec la touche du milieu.

Si vous avez branché le USB-Interface dans l'ordinateur, activez maintenant le contact en appuyant brièvement les touches de droite et gauche. Pour continuer, voire chapitre 7.

6. Fonctions

Le CM 8.2 a par l'émetteur branlant monté un Start/Stop automatique pendant que vous roulez, c'est-à-dire en le placant sur le guidon il est est activé et le display s'éclaire au premier mouvement enregistré et la recherche d'émetteur commence. ( si un émetteur ne se trouve pas automatiquement, alors appuyez la touche gauche pendant 3 sec.) .

Le display passe en veille 5 minutes (15 heures en NoBike-mode) après le dernier signal d'émetteur ou la dernière pression d'une touche. En réappuyant sur une touche le display se réallume.

Le mesurage de la fréquence cardiaque doit être commencé, sans que le CM 8.2 soit sur le guidon, recherchez manuellement l'émetteur en appuyant 3 sec. la touche gauche.

Pour changer de l'affichage du vélo 1 au vélo 2, appuyez respectivement sur la touche gauche et la touche droite (sur le display à gauche change l'affichage de 1 à 2). Appuyez encore une fois pour atteindre dans le mode NoBike.

Pour remettre les valeurs du jour à zéro, appuyez les touches droite et gauche en même temps pour 3sec. L'affichage « reset » apparaît sur l'écran

Pour démarrer l'enregistrement ( pour les données sur ordinateur voir chap.7 ) appuyez les touches droite et gauche simultanément pour 3 sec. ( les valeurs du jour seront ainsi éfficées. Voir chap.7 ).

Le display du CM 8.2 est partagé en trois parties. La vitesse est toujours affichée dans la partie du milieu dans le mode du vélo 1 ou le mode du vélo 2, à gauche de la vitesse sont deux petits numéro 1 et 2, cela affiche si la valeur mesurée est pour le vélo 1 ou pour le vélo 2.

Les fonctions, qui sont affichées dans le display en haut, peuvent être régler avec la touche droite, les fonctions du display en bas avec la touche gauche.

En appuyant brièvement la touche du milieu, les sous-fonctions des fonctions apparaissent sur le display du bas.

Fonctions du display en haut:

TM - durée du trajet du jour

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - Pour remettre les valeurs du jour à zéro, appuyez les touches droite et gauche en même temps pour 3sec. L'affichage « reset » apparaît sur l'écran - 1

Fréquence cardiaque (si allumée)

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - Pour remettre les valeurs du jour à zéro, appuyez les touches droite et gauche en même temps pour 3sec. L'affichage « reset » apparaît sur l'écran - 2

DST- distance du jour

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - Pour remettre les valeurs du jour à zéro, appuyez les touches droite et gauche en même temps pour 3sec. L'affichage « reset » apparaît sur l'écran - 3

L'heure

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - Pour remettre les valeurs du jour à zéro, appuyez les touches droite et gauche en même temps pour 3sec. L'affichage « reset » apparaît sur l'écran - 4

(Explications de ces fonctions, voir ,fonctions du display en bas')

Fonctions du display du milieu:

SPD- vitesse actuelle

Montre la vitesse actuelle en km/h ou m/h.

Plage de valeur: 0 à 199,9 km/h ou m/h.

Une flèche à gauche du display, montre si la valeur actuelle se trouve au-dessus (flèche vers le haut) ou en-dessous (flèche vers le bas) de la vitesse moyenne.

Fonction du display en bas:

DST – distance du jour

Affiche le trajet déjà fait en kilomètre ou en mille.

Plage de valeur: 0 à 99999 km ou m

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - DST – distance du jour - 1

TOT - distance actuelle

Sous-fonction de la fonction distance du jour Montre les kilomètres parcourus en tout ( depuis le dernier reset ou changement de pile ) . Plage de valeur: 0 à 99999 km ou m.

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - TOT - distance actuelle - 1

ΣTOT – somme distance totale du vélo 1 et du vélo 2

Sous-fonction de la fonction distance du jour Montre la somme des kilomètres parcourus en tout, du vélo 1 et du vélo 2 ( depuis le dernier reset ou changement de pile ).

Plage de valeur: 0 à 199999 km ou m

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - ΣTOT – somme distance totale du vélo 1 et du vélo 2 - 1

∅ - vitesse moyenne

montre la vitesse moyenne actuelle en km/h ou m/h.

Plage de valeur: 0 à 199,9 km/h ou m/h ( la valeur de la virgule est montée )

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - ∅ - vitesse moyenne - 1

MAX – vitesse maximale

montre la vitesse maximale en km/h ou m/h Palge de valeur: 0 à 199,9 km/h ou m/h ( la valeur de la virgule est montée )

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - MAX – vitesse maximale - 1

L'heure

montre l'heure actuelle

Plage de valeur: 00:00:00 à 23:59:59 ou

12:00:00 à 11:59:59 AM/PM

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - L'heure - 1

Date

Sous-fonction de la fonction heure montre la date actuelle en forme TT.MM.JJ.

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - Date - 1

TM /- durée du trajet du jour

montre la durée du trajet actuelle

Plage de valeur: 0 à 9:59:59 h

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - TM /- durée du trajet du jour - 1

TOT – durée du trajet totale

Sous-fonction de la fonction durée du trajet du jour

montre la durée du trajet totale ( depuis le dernier reset ou changement de pile ) .

Plage de valeur: 0 à 999:59 h

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - TOT – durée du trajet totale - 1

ΣTOT - somme durée du trajet totale du vélo 1 et du vélo 2

Sous-fonction de la fonction durée du trajet du jour

montre la somme de la durée du trajet totale du vélo 1 et du vélo 2 ( depuis le dernier reset ou changement de pile ) .

Plage de valeur: 0 à 999:59 h

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - ΣTOT - somme durée du trajet totale du vélo 1 et du vélo 2 - 1

La fonction si-dessous apparait seulement si elle a été démarrée dans le mode d'emploi ( pour mesurer la fréquence de pédalage, vous aurez besoin du set de fréquence de pédalage ).

CAD – fréquence de pédalage

montre la fréquence de pédalage actuelle

( en rpm = tour par minute )

Plage de valeur: 0 à 250 rpm

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - CAD – fréquence de pédalage - 1

∅ - fréquence de pédalage moyenne

Sous-fonction de la fonction fréquence de pédalage

montre la fréquence de pédalage moyenne ( depuis le dernier reset ) .

Plage de valeur: 0 à 250 rpm

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - ∅ - fréquence de pédalage moyenne - 1

MAX – fréquence de pédalage maximale

montre la fréquence de pédalage maximale ( depuis le dernier reset ).

Plage de valeur: 0 à 250 rpm

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - MAX – fréquence de pédalage maximale - 1

Les fonctions suivante ( fréquence cardiaque et consommation de calories ) ne s'affiche que si la fréquence cardiaque a été mise en marche en mode de réglage et si un émetteur de fréquence cardiaque a été initialisé.

HR – Fréquence cardiaque

Indique la fréquence cardiaque momentané ( en bpm = beats per minute / coup par minute ) Plage de valeur: 0 à 250 bpm

Dans le display du bas, à droite de la fréquence cardiaque est affiché par une flèche, si la fré-

quence cardiaque est inférieure, à l'intérieure ou supérieure de la limite de fréquence cardiaque.

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - HR – Fréquence cardiaque - 1

∅ - fréquence cardiaque moyenne

Sous-fonction de la fonction fréquence cardia- que ( depuis le dernier reset ).

Indique la fréquence cardiaque en moyenne

Plage de valeur: 0 à 250 bpm

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - ∅ - fréquence cardiaque moyenne - 1

MAX – fréquence cardiaque maximale

Sous-fonction de la fonction fréquence cardiaque Indique la fréquence cardiaque maximale ( depuis le dernier reset ).

Plage de valeur: 0 à 250 bpm

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - MAX – fréquence cardiaque maximale - 1

Temps inférieure à la limite de la fréquence cardiaque

Sous-fonction de la fonction fréquence cardiaque Indique le temps, qui se trouvait inférieur à la limite inférieur de la fréquence cardiaque ( depuis le dernier reset ).

Plage de valeur: 0 à 9:59:59 h

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - Temps inférieure à la limite de la fréquence cardiaque - 1

Temps à l'intérieur de la fréquence cardiaque

Sous-fonction de la fonction fréquence cardiaque Indique le temps, qui se trouvait à l'intérieur de la fréquence cardiaque ( depuis le dernier reset ).

Plage de valeur: 0 à 9:59:59 h

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - Temps à l'intérieur de la fréquence cardiaque - 1

Temps supérieur à la limite de la fréquence cardiaque

Sous-fonction de la fonction fréquence cardia- que

Indique le temps, qui se trouvait supérieur à la limite supérieur de la fréquence cardiaque ( depuis le dernier reset ).

Plage de valeur: 0 à 9:59:59 h

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - Temps supérieur à la limite de la fréquence cardiaque - 1

kCal – consommation de calories

Indique la consommation de calories ( depuis le dernier reset ) .

Plage de valeur: 0 à 99999 kCal

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - kCal – consommation de calories - 1

TOT – consommation de calories totale

Sous-fonction de la fonction consommation de calories

Indique la consommation de calories

( depuis le dernier reset ou changement de pile ).

Plage de valeur: 0 à 99999 kCal

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - TOT – consommation de calories totale - 1

7. PC-Transmission à un PC

Le CM 8.2 peut mémoriser des tous à transmette plus tard à un PC ( avec l'USB-Interface pour le CM 8.2 ). Pour commencer la mémorisation des données , avant le début de chaque tour , appuyez les touches droites et gauches simultanément pendant 3 sec. Les valeurs du jour seront ainsi remises à zéro .

L'affichage « reset » apparaît sur le display et la mémorisation commence. ( comme signe de mémorisation en route le symbole montagne « ▲ » clignote en haut du display ) .

A la fin du tour réappuyez sur les touches droites et gauches simultanément pendant 3 sec pour arrêter la mémorisation ( le symbole en haut du display s'arrête de clignoter ) .

Repères:

Il est possible de fixer des repères pendnat un enregistrement (au minimum toutes les 20 secondes). Pour cela, appuyer brièvement et simultanément sur les touches droites et gauches.

Pour transmettre les données au PC, brancher l'USB-Interface au PC (au premier branchage suivez les indications sur le CD. celui-ci contient le drive utile)

Puis ouvrez le programme ( du CD ) et démarrez le transfer des données dans le programme.

Au CM8.2 appelez maintenant la communication avec le PC (choisir « PC-Link/PC Verb » dans le mode de réglage, confirmez avec la touche du milieu, sur l'écran apparaît maintenant « Link « /Verb », en appuyant brièvement simultanément les touches de droite et gauche, la communication démarre)

A la fin du transfer l'écran affiche automatiquement à nouveau « PC-Link »/ «PC-Verb »

8. CICLOInZone® Philosophie et utilisation

CICLOInZone ^® est une solution pour personnaliser au mieux votre entraînement. Sur la base de données personnelles et du battement du pouls à repos, il est possible de calculer grâce à la fonction CICLOInZone ^® . I e seuil optimal d'entraînement.

CICLOInZone® est la solution idéale pour le cardiotraining personnalisé appliqué à n'importe quel sport, de la course, à la randonnée nordique à la bicyclette, au cyclisme indoor.

Améliorer sa condition physique ?- perdre du poids ?- s'entraîner sans jamais perdre de vue sa santé? Chacun trouvera son juste objectif à poursuivre pendant son entraînement. Mais comment s'entraîne-t-on pour atteindre de la manière la plus efficace possible ses propres objectifs? Comment repère-t-on la bonne intensité d'effort pendant l'entraînement 'CICLOInZone ^10 est le ressort d'entraînement optimal pour la force, la résistance et pour maigrir.

Que peut le CICLOInZone® ?

Il calcule le ressort d'entraînement optimal pour la force, la résistance et pour maigrir.

Les valeurs varient d'une personne à l'autre et offrent un soutien valable pour conduire l'entraînement, en le maintenant toujours de 70 à 85% de la fréquence cardiaque maximale.

(+/-5% de tolérance, compte tenu de la fréquence cardiaque effective à repos et du niveau d'entraînement).

Avec CICLOInZone ^® le problème de brûler des graisses est placé sous sa "juste" lumière, montrant que moins n'est pas toujours plus.

9. Remplacement de la pile

CM 8.2 : En premier allumez le mode Powerdown (voire chapitre 5 Réglages). Au dos du compteur, tournez le couvercle du boîtier de la pile vers la gauche à l'aide d'une pièce de monnaie. Enlevez l'ancienne pile et installez une nouvelle pile au lithium CR 2032 de 3 V avec le pôle positif vers le haut. Replacez ensuite le couvercle du boîtier de la pile. (Le remplacement de la pile fonctionne également par la bandelette émettrice d'option )

(Vitesse-) èmetteur : à l'aide d'une pièce de monnaie, en tournant vers la gauche dévissez le couvercle de la pile, enlevez la pile usagée mettez-en une nouvelle 3V-lithium – Typ CR 203 avec le pôle(+) vers le haut et revissez le couvercle.

Attention à ne pas forcer en revissant le couvercle de la pile! (le changement de la pile fonctionne aussi pour l'émetteur de la fréquence de pédalage optionale).

Veuillez ne pas jeter la pile usagée à la poubelle, mais affectez-la plutôt au recyclage.

10. Guide de dépannage

Affichage anormal ou aucun affichage

- Vérifiez l'emplacement de la pile ou remplacez la pile

Pas d'affichage de la vitesse momentanée

  • Aucun programme initialisé (voir mode de réglage chap.5)
  • Vérifiez le montage de l'émetteur
  • Vérifiez si l'aimant est correctement monté sur le rayon (à 3 mm maximum de l'émetteur, juste en face de la marque)
  • Vérifiez l'installation du compteur sur l'applique
  • Vérifiez le réglage de la circonférence de la roue
  • démarrer la recherche de l'émetteur (appuyez la touche gauche pendant 3sec.)

Indication de vitesse incorrecte

- Vérifiez le réglage de la circonférence de la roue contrôlez l'unité de mesure

L'initialisation ne se fait que très lentement et s'interrompt ensuite avec « error »

  • pile de l'émetteur vide ou émetteur défectueux
  • l'émetteur est déjà réglé pour un autre vélo. Si vous souhaitez tout de même régler l'émetteur pour ce vélo, faire une initialisation sans émetteur pour l'autre vélo (montre alors « error »), pour éteindre l'initialisation existante.

La recherche automatique d'émetteur ne se fait pals au mouvement de la roue

  • CM 8.2 n'est pas monté ou pas bien monté sur le guidon
  • Un émetteur est déjà recu (SPD O sur le display), si vous changez d'un vélo à l'autre .Tant que vous vous trouvez dans la zone d'émission, l'affichage indique O sur le display. Seulement en dehors ce cette zone, le CM 8.2 affiche ' _'. Au prochain mouvement la recherche d'émetteur démarre automatiquement.
  • aucun programme initialisé

La fréquence cardiaque n est pas affichée ou la valeur de la fréquence cardiaque est incorrecte.

  • vérifiez si la fonction fréquence cardiaque est activée
  • recherche d'émetteur à nouveau en appuyant la touche gauche 3 sec.
  • vérifiez la bandelette émettrice ( la pile )
  • ècart entre CM8.2 et ceinture émettrice trop grand (max.5m)
  • la peau est trop sèche / trop froide
  • distance entre le CM 8.2 et la bandelette émettrice est trop grande.
  • Recherche d'émetteur (appuyez la touche gauche 3 sec.)

La fréquence de pédalage n'est pas affichée ou la valeur de la fréquence de pédalage est incorrecte

  • vérifiez si la fonction de fréquence de pédalage est activée
  • vérifiez le montage de la fréquence de pédalage
  • distance entre le sensor de la fréquence de pédalage et l'aimant de la fréquence de pédalage trop grande ( max. 3mm)
  • recherche d'émetteur (appuyez la touche droite 3 sec.)

Petit bruit claquant en bougeant le CM 8.2

- pas d'erreur, c'est un détecteur branlant.

Transmission des données au PC ne démarre pas

  • mémoire pleine, radiez les tours mémorisés ( avec le programme HACtronic ou par la fonction reset dans le mode de réglage. Voir chap.
    5 ; Attention : d'autres valeurs seront radiées également )

11. Garantie

Nous accordons au 1er acheteur une garantie de 2 ans sur ce produit sous telles conditions.

Dans ce délai, nous réparons sous garantie tout défaut prouvé de matériaux et de fabrication.

Exclus de cette garantie sont les dommages dus à l'usage inapproprié, commercial ou accidentel.

Les pièces d'usure, le boîtier cassé de l'appareil et l'émetteur ne sont pas sous garantie non plus.

L 'indemnisation garantie se fait selon notre choix par réparation ou échange des pièces endommagées. La garantie ne couvre aucun dommage direct ou indirect qui est en rapport avec ce produit.

Cette garantie ne réduit ni les droits légaux du consommateur d'après la loi de chaque nation, ni les droits du consommateur envers le commer-cant, du contrat d'achat conclu entre les deux.

Pour faire appel à la garantie, veuillez contacter votre revendeur ou votre distributeur local ou bien envoyer l'ordinateur et ses accessoires ainsi que la facture (date) sous plis affranchi au tarif en vigueur à l'adresse suivante:

CICLO SPORT SERVICE

Avant de nous envoyer l'appareil, relisez attentivement la Notice d'utilisation et vérifiez la pile.

Si vous bénéficiez des droits de garantie, nous vous renverrons l'appareil réparé ou nous vous le remplacerons.

Réparation :

Si vous nous envoyez l'appareil à réparer ou si la garantie n'est pas acceptée, une réparation jusqu'à EUR 19,-- sera faite automatiquement. L appareil répararé vous sera envoyé par remboursement.

12. Dates techniques

CM 8.2 (récepteur)

ètanche

température de l'entourage : - 10°C à + 50°C

Batterie : CR 2032 Lithium

Emetteur de vitesse / émetteur de la fréquence de pédalage

Portée : jusqu'à 2m

Température d'entourage : - 10°C à 50°C

Fréquence d'émission : 2,4 GHz

batterie : CR2032 Lithium

Bandelette émettrice (èmetteur de la fréquence cardiaque)

Portée : jusqu'à 5 m

Température d'entourage : 0°C à 50°C

Batterie : CR 2032 Lithium

Fréquence d'émission : 2,4 GHz

Ciclo CicloMaster CM 8.2 - Bandelette émettrice (èmetteur de la fréquence cardiaque) - 1

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,

indique que ce produit ne doit pas être traite avec le déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipments électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous aidrez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et le santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vouz pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez achaté le produit.

Garantie

Expéditeur:

Nom, Prénom

Numéro, rue

Code postal/Ville

Téléphone (durant la journée)

Adresse Mail

Raison de l'envoi:

Après écoulement du temps de garantie:

Des réparations doivent être effectuées jusqu'à un montant de ____ euros.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ciclo

Modèle : CicloMaster CM 8.2

Catégorie : Compteur