RCZ (2011) - Voiture PEUGEOT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RCZ (2011) PEUGEOT au format PDF.
Questions des utilisateurs sur RCZ (2011) PEUGEOT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RCZ (2011) - PEUGEOT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RCZ (2011) de la marque PEUGEOT.
MODE D'EMPLOI RCZ (2011) PEUGEOT
Grâce au site Internet SERVICE BOX, PEUGEOT vous permet de consulter gratuitement et simplement votre documentation de bord en ligne.
Simple et ergonomique, SERVICE BOX vous permet d'accéder :
- à votre Guide d'utilisation,
- à l'historique de la Documentation de bord.

VOTRE VÉHICULE VIT SUR INTERNET !
Accédez aux dernières informations disponibles.
Connectez-vous sur http://public.servicebox.peugeot.com :
sélectionnez votre langue,
cliquez sur le lien dans la zone «Accès particuliers» pour consulter la Documentation de bord,
Une fenêtre s'ouvre, vous donnant accès à l'ensemble des guides d'utilisation...
sélectionnez votre véhicule,
choisissez sa silhouette puis la date d'édition du guide,
enfi n, cliquez sur la rubrique qui vous intéresse.

Nous attirons votre attention sur le point suivant :
La pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique non référencé par Automobiles PEUGEOT, peut entraîner une panne du système électronique de votre véhicule. Nous vous remercions de bien vouloir noter cette particularité et, vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la marque PEUGEOT pour vous faire présenter les équipements et accessoires référencés.
BIENVENUE
Nous vous remercions d'avoir choisi une RCZ, symbole de confiance, de passion et d'inspiration.
Ce guide d'utilisation est conçu pour vous faire profiter pleinement de votre RCZ dans toutes ses situations de vie.
Vous trouvez ainsi, dès les premières pages, un sommaire détaillé suivi d'une prise en main rapide destinée à faciliter la découverte de votre véhicule.
Tous les détails propres à votre RCZ, confort, sécurité, conduite, vous sont ensuite présentés dans ce guide pour mieux l'apprécier et pleinement en profi ter.
Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans ce guide, en fonction de la version et des caractéristiques propres au pays de commercialisation.
LÉGENDE

AVERTISSEMENT :
ce symbole repère des avertissements que vous devez impérativement respecter pour votre propre sécurité, la sécurité d'autrui et, pour ne pas risquer d'endommager votre véhicule.

INFORMATION :
ce symbole attire votre attention sur des informations complémentaires pour une meilleure utilisation de votre véhicule.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT :
ce symbole accompagne des conseils relatifs à la protection de l'environnement.

RENVOI DE PAGE :
ce symbole vous invite à vous rendre aux pages détaillant la fonctionnalité.
SOMMAIRE
PRISE EN MAIN 4-19
ECO-CONDUITE 20-21
1/CONTRÔLE DE MARCHE 22-49
| Combinés | 22 | Boutons du combiné | 37 | Écran monochrome C (WIP Sound) | 42 |
| Témoin s | 26 | Montre | 38 | Écran couleur 16/9 haute définition escamotable ( WIP Com 3D ) | 46 |
| Indicateurs | 33 | Ordinateur de bord | 39 |
2/OUVERTURES 50-62
| Clé à télécommande | 50 | Lève -vites | 57 | Coffe | 62 |
| Alarme | 54 | Portes | 59 |
3/ERGONOMIE ET CONFORT 63-87
| Sièges avant 6 | 3 | Air conditionné automatique bizone | 74 | Aménagements intérieurs | 80 |
| Réglage du volant 6 | 7 | Désembuage - Dégivrage | Accoudoir avant | 83 | |
| Ré troviseu is | € 8 | de la lunette arrière | 76 | Aménagements du coffre | 86 |
| Sièges arrière | 71 | Plafonnier | 77 | ||
| Ventilla tion | 72 | Éclairage d'ambiance | 78 |
4/ VISIBILITÉ 88-98
| Commandes d'éclairage | 86 | Réglage des projecteurs | 93 | Commandes d'essuie-vitre | 95 |
| Allumage automatique 92 | Éclairage directionnel | 94 | Balayage automatique | 97 |
5/ SÉCURITÉ 99-123
| Indicateurs de direction | 99 | Détection de sous-gonfla ge | 100 | Aileron mobile | 106 |
| Signal de détresse 9 | 9 | Systèmes d'assistance au freinage | 102 | Ceintures de sécurité 10 | 8 |
| Appel d'urgence ou d'assistance | 100 | Systèmes de contrôle de la trajectoire | 103 | Airbaqs | 111 |
| A vertisseur sonore | 100 | Capot actif | 105 | Sièges enfants | 116 |
6/ CONDUITE 124-141
| Antivol - Démarrage 1 | 24 | Boîte de vilesses manuelle | 127 | Limiteur de vitesse 1 | 33 |
| Frein de stationnement | 125 | Indicateur de changement de rapport 1 | 28 | Régulateur de vitesse 1 | 36 |
| Aide au démarrage en pente 1 | 26 | Boîte de vitesses automatique 1 | 29 | Aide au stationnement | 139 |
7/VÉRIFICATIONS 142-152
| Réservoir de carburant | 143 | Moteur Diesel | 147 | Contrôles | 151 |
| Capot | 145 | Panne de carburant (Diesel) | 148 | ||
| Moteurs essence | 146 | Vérification des niveaux | 149 |
8/INFORMATIONS PRATIQUES 153-188
| Kit de dépannag e provisoirede pneumatique 15 | 3 | Mode économie d'énergieBatterie | 165 | Remorquage d'un véhicule 1 | 82 |
| Changement d'une roue 16 | 0 | Changement d'une lampe 16 | 8 | Attelage d'une remorque 1 | 84 |
| Changement d'un balai d'essuie-vitre 164 | Changement d'un fusible | 175 | Nettoyage et entretien | 186 | |
| Accessoires | 187 |
9/ CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
| Motorisations essence | 189 | Motorisation Diesel | 191 | Dimensions | 193 |
| Masses essence | 190 | Masses Diesel | 192 | Éléments d'identification | 194 |
10/AUDIO ET TÉLÉMATIQUE
| Urgence ou assistance | 195 | WIP Com 3D | 199 | WIP Sound | 243 |
INDEX ALPHABÉTIQUE
RECHERCHE VISUELLE
261-265
266-269
À L'EXTÉRIEUR
1 Éclairage d'accueil
Cet éclairage additionnel extérieur et intérieur, commandé à distance, vous facilite l'approche de votre véhicule en cas de faible luminosité.

78
2 Éclairage directionnel
Cet éclairage vous assure automatiquement une visibilité supplémentaire dans les virages.

94

Pour l'entretien de ces arches, n'utilisez pas de chiffon sec avec un produit abrasif. Utilisez une éponge et de l'eau savonneuse.
3 Aileron mobile
Ce système améliore l'appui aérodynamique du véhicule.

106
4 Aide au stationnement avant et arrière
Cet équipement vous avertit lors de vos manoeuvres de stationnement en détectant les obstacles situés devant et derrière le véhicule.

139
5 Kit de dépannage provisoire de pneumatique
Ce kit est un système complet, composé d'un compresseur et d'une cartouche de produit de colmatage, pour effectuer une réparation provisoire du pneumatique.

153
OUVRIR
CLÉ À TÉLÉCOMMANDE

Dépliage / Repliage de la clé (appui préalable avant de la déplier ou de la replier).

ou
Verrouillage simple (un seul appui ; allumage fi xe des feux indicateurs de direction).


50
Super-verrouillage du véhicule (deux appuis consécutifs ; allumage fixe des feux indicateurs de direction).


Déverrouillage et entrebâillement du volet de coffre (un appui de plus de deux secondes).
Déverrouillage total ou sélectif du véhicule (clignotement rapide des feux indicateurs de direction).
ÉCLAIRAGE D'ACCUEIL
En cas de faible luminosité détectée par un capteur, l'allumage à distance des feux de croisement et des feux de position facilite votre approche du véhicule.

79
De même, les éclairages de l'habitacle, tels que les plafonniers, les éclairages de seuil de porte et de cave à pieds s'allument.

78
Véhicule verrouillé

- Déverrouillage et entrebâillement du volet de coffre.
- Ouverture du volet de coffre.
Véhicule déverrouillé

- Entrebâillement du volet de coffre.
- Ouverture du volet de coffre.

RÉSERVOIR DE CARBURANT COFFRE

Pour accéder au bouchon du réservoir, le véhicule doit être déverrouillé.
- Ouverture de la trappe à carburant en appuyant sur sa partie arrière.
- Ouverture du bouchon de réservoir en le dévissant et accrochage du bouchon de réservoir sur le crochet au dos de la trappe.
Contenance du réservoir : 55 litres environ.

À L'INTÉRIEUR
1 Éclairage d'ambiance
Cet éclairage tamisé de l'habitacle vous facilite la visibilité à l'intérieur du véhicule en cas de faible luminosité.

78
2 Systèmes audio et télématique
Ces équipements bénéficien des dernières technologies : WIP Sound compatible MP3, WIP Bluetooth, WIP Com 3D avec écran couleur 16/9 escamotable, système audio JBL, prises auxiliaires.
WIP Com 3D

199
WIP Sound / WIP Bluetooth

243

PEUGEOT Techno TEP
Pour l'entretien de ce revêtement, n'utilisez pas de solvant ou de détergent avec un chiffon sec. Dépoussièrez au préalable, puis utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse. Séchez avec un autre chiffon doux.

3 Air conditionné automatique bizone
Cet équipement permet de régler un niveau de confort différent entre le conducteur et le passager avant. Il gère ensuite automatiquement ce niveau en fonction des conditions climatiques extérieures.
4 Aileron mobile
Ce système automatique peut être piloté manuellement à l'aide de cette commande située sur la console centrale.

106

74
POSTE DE CONDUITE
- Commandes du régulateur de vitesse / limiteur de vitesse.
- Commande de réglages du volant.
- Commandes d'éclairage et d'indicateurs de direction.
- Combiné.
- Airbag conducteur.
Avertisseur sonore. - Levier de vitesses.
- Frein de stationnement.
- Commande d'ouverture du capot.
- Boîte à fusibles.
- Réglage manuel des projecteurs.
- Aérateur latéral orientable et obturable.
- Haut-parleur (tweeter).

- Commandes d'essuie-vitre / lave-vitre / ordinateur de bord.
- Antivol et contact.
- Commande sous-volant du système audio et télématique.
- Commandes des rétroviseurs extérieurs. Commandes des lève-vitres.
- Aérateurs centraux orientables et obturables.
- Buse de dégivrage du pare-brise.
- Capteur d'ensoleillement.
- Buse de dégivrage de vitre de porte avant.
- Neutralisation de l'airbag passager.
- Boîte à gants / Prises audio/vidéo.
- Airbag passager.

- Micro du système audio et télématique.
- Plafonnier / Lecteurs de carte / Éclairage d'ambiance.
- Afficheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager.
- Détecteurs de surveillance volumétrique (alarme).
- Écran multifonction.
- Montre.
- Bouton d'appel d'urgence.
Bouton d'alarme.
Bouton de verrouillage centralisé.
Bouton du signal de détresse.
Bouton de contrôle dynamique de stabilité (ESP/ASR/AFU).
Bouton d'aide au stationnement.
Bouton des services PEUGEOT. - WIP Sound et rangement ou WIP Com 3D.
- Commandes de chauffage / air conditionné.
- Cendrier avant.
- Prise accessoires 12 V.
- Commande de l'aileron mobile.
- Rangement ou désignateur du combiné associé au WIP Com 3D.
- Porte-canette.
- Accoudoir avant / Prise USB/Jack.

Inclinaison du dossier

RÉGLAGES ÉLECTRIQUES

Autres fonctions disponibles...
Réglage lombaire.

65
Sièges chauffants.

65
Mémorisation des positions de conduite (siège électrique conducteur).

66
RÉGLAGE DU VOLANT

- Déverrouillage de la commande.
- Réglage de la hauteur et de la profondeur.
- Verrouillage de la commande.

Par mesure de sécurité, ces opérations doivent impérativement être effectuées à l'arrêt.

67
ACCOUDOIR AVANT

Pour votre confort, l'accoudoir avant est réglable en hauteur et longitudinalement. Il comporte également un espace de rangement.

83
BIEN S'INSTALLER RÉTROVISEURS EXTÉRIEURS

flowchart
graph TD
A["Device"] --> B["a"]
A --> C["b"]
A --> D["c"]
A --> E["a"]
Réglage
A. Sélection du rétroviseur à régler.
B. Réglage de la position du miroir dans les quatre directions.
C. Dé-sélection du rétroviseur.

68

Autres fonctions disponibles...
Rabattement / Déploiement. Inclinaison automatique du miroir à la marche arrière pour le stationnement.

69
RÉTROVISEUR INTÉRIEUR

Modèle jour/nuit manuel
- Sélection de la position «jour» du miroir.
- Orientation du rétroviseur.

70

Modèle jour/nuit automatique
A. Détecteur de luminosité du mode «jour/nuit» automatique.
B. Orientation du rétroviseur.

70
CEINTURES AVANT
- Installation de la sangle.

- Verrouillage de la boucle.
- Vérification du bon verrouillage en tirant sur la sangle.

108
BIEN VOIR
ÉCLAIRAGE

AUTO Allumage automatique des feux.

Feux de position.

Feux de croisement / route.
Bague B

Feux antibrouillard avant et arrière.

89, 90
INDICATEURS DE DIRECTION

Relevez ou baissez la commande d'éclairage en passant le point de résistance ; les indicateurs de direction correspondants clignoteront jusqu'au retrait de la position.

99
Fonction «autoroute»
Donnez une simple impulsion vers le haut ou vers le bas, sans passer le point de résistance de la commande d'éclairage ; les indicateurs de direction correspondants clignoteront trois fois.
L'utilisation de cette fonction est disponible quelle que soit la vitesse, mais elle est surtout appréciable pour les changements de fi le sur voies rapides.
ESSUIE-VITRE AVANT
- Balayage rapide.
- Balayage normal.
I. Balayage intermittent. - Arrêt.
AUTO ↓ Balayage automatique ou coup par coup.
Lave-vitre : tirez la commande vers vous.

95

text_image
AUTO 0 AUTO I + 0Mise en service «AUTO»
Manoeuvrez la commande vers le bas et relâchez-la.
Arrêt «AUTO»
Manoeuvrez la commande vers le haut et ramenez-la en position «0».

97
BIEN SURVEILLER
COMBINÉ

text_image
50 130 60 1/2 7 8 9 50 30 10 5 6 7 CHECK/900Le combiné bénéfi cie d'un rétro-éclairage permanent pour vous assurer une meilleure visibilité dans toutes les situations, de jour comme de nuit.
- Contact mis, l'aiguille doit indiquer le niveau de carburant restant.
- Moteur tournant, son témoin associé de niveau mini doit s'éteindre.
- Contact mis, l'indicateur de niveau d'huile doit affi cher que ce niveau est «OK» ou «correct», selon version, pendant quelques secondes.
Si les niveaux sont incorrects, procédez au remplissage correspondant.

22
TÉMOINS

- Contact mis, les témoins d'alerte orange et rouge s'allument.
- Moteur tournant, ces mêmes témoins doivent s'éteindre.
Si des témoins restent allumés, reportez-vous à la page concernée.

26
BARRETTE DE COMMANDES

L'allumage du voyant vous signale l'état de la fonction correspondante.
A. Emission d'un appel d'urgence.
195
B. Neutralisation des surveillances volumétrique et antisoulèvement (alarme).


54
C. Verrouillage centralisé.

60
D. Neutralisation du système ESP/ASR.

104
E. Neutralisation de l'aide au stationnement avant et arrière.

140
F. Accès aux services PEUGEOT.

195
BIENSÉCURISER LES PASSAGERS
AIRBAG FRONTAL PASSAGER
CEINTURES ET AIRBAG FRONTAL PASSAGER

text_image
OFF ONSélection de la position :
«OFF» (neutralisation), avec siège enfant «dos à la route»,
«ON» (activation), avec passager avant ou siège enfant «face à la route».

112, 116

flowchart
graph TD
A["a"] --> B["b"]
B --> C["d"]
C --> D["e"]
D --> E["f"]
E --> F["g"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
A. Témoin de non-bouclage / débouclage de ceintures avant et/ou arrière.
B. Témoin de ceinture avant gauche.
C. Témoin de ceinture avant droite.
D. Témoin de ceinture arrière droite.
E. Témoin de ceinture arrière gauche.
F. Témoin de neutralisation de l'airbag frontal passager.
G. Témoin d'activation de l'airbag frontal passager.

108, 112, 116
DÉMARRER
CONTACTEUR

Evitez d'accrocher un objet lourd à la clé qui pèserait sur son axe dans le contacteur ; celui-ci pourrait engendrer un dysfonctionnement.

124
À L'ARRIÈRE
ACCÈS AUX PLACES ARRIÈRE

- Déverrouillage du dossier.
- Basculement du dossier.

La commande d'accès aux places arrière ne déverrouille pas l'assise.

71
CEINTURES ARRIÈRE

- Insertion du pêne A dans la boucle A au centre de la banquette.
- Insertion du pêne B dans la boucle B côté garniture latérale.
Appuyez sur le bouton rouge B, puis le bouton noir A pour retirer la ceinture.

109
RABATTEMENT DU DOSSIER ARRIÈRE

- Déverrouillage du dossier en tirant sur la poignée depuis le coffre.

- Basculement du dossier sur l'assise depuis l'habitacle.

71
BIEN CONDUIRE
LIMITEUR DE VITESSE «LIMIT»

- Sélection / Arrêt du mode limiteur.
- Diminution de la valeur programmée.
- Augmentation de la valeur programmée.
- Marche / Arrêt de la limitation.
Les réglages doivent se faire moteur tournant.

133
RÉGULATEUR DE VITESSE
«CRUISE»

- Sélection / Arrêt du mode régulateur.
- Programmation d'une vitesse / Diminution de la valeur programmée.
- Programmation d'une vitesse / Augmentation de la valeur programmée.
- Arrêt / Reprise de la régulation.
Pour être programmée ou activée, la vitesse du véhicule doit être supérieure à 40 km/h, avec au moins le quatrième rapport engagé sur la boîte de vitesses manuelle (deuxième pour la boîte de vitesses automatique).
AFFICHAGE DANS LE COMBINÉ

text_image
110 off km/h CRUISE Pause 110 km/hLe mode régulateur ou limiteur de vitesse apparaît dans le combiné quand celui-ci est sélectionné.

Régulateur de vitesse

Limiteur de vitesse

136

L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission de CO _2 .
OPTIMISEZ L'UTILISATION DE VOTRE BOÎTE DE VITESSES
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur, engagez sans attendre le rapport de vitesse supérieur et préférez rouler en passant les rapports assez tôt. Lorsque votre véhicule en est équipé, l'indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager un rapport de vitesse supérieur ; s'il s'affi che au combiné, suivez-le.
Avec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, restez sur la position Drive «D» ou Auto «A», selon le type de sélecteur, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale d'accélérateur.
ADOPTEZ UNE CONDUITE SOUPLE
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la consommation de carburant, à réduire le rejet de CO₂ et à atténuer le fond sonore de la circulation.
En condition de circulation fl uide, lorsque vous disposez de la commande «Cruise» au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à partir de 40 km/h.
MAÎTRISEZ L'UTILISATION DE VOS ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température dans l'habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que vous avez atteint la température de confort désirée.
Eteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés quand les conditions de visibilité sont suffi santes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d'engager la première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous roulez.
En tant que passager, si vous évitez d'enchaîner vos supports multimédia (fi lm, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la consommation d'énergie électrique, donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule.
LIMITEZ LES CAUSES DE SURCONSOMMATION
Répartissez les poids sur l'ensemble du véhicule ; placez vos bagages les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière.
Limitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistance aérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, portevélos, remorque...). Préférez l'utilisation d'un coffre de toit.
Retirez les barres de toit, la galerie porte- bagages, après utilisation.
Dès la fi n de la saison hivernale, retirez les pneumatiques neige et remontez vos pneumatiques été.
RESPECTEZ LES CONSIGNES D'ENTRETIEN
Vérifi ez régulièrement et à froid la pression de gonfl age de vos pneumatiques, en vous référant à l'étiquette située sur l'entrée de porte, côté conducteur.
Effectuez cette vérification plus particulièrement :
- avant un long déplacement,
- à chaque changement de saison,
- après un stationnement prolongé.
N'oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la remorque ou de la caravane.
Entretenez régulièrement votre véhicule (huile, filtre à huile, filtre à air...) et suivez le calendrier des opérations préconisées par le constructeur.
Au moment du remplissage du réservoir, n'insistez pas au-delà de la 3 ^ème coupure du pistolet, vous éviterez le débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce n'est qu'après les 3 000 premiers kilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votre consommation moyenne de carburant.
COMBINÉS ESSENCE - DIESEL BOÎTE MANUELLE OU AUTOMATIQUE
Avec petit afficheur central

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 STOP (0) 1/1000 1/100 1/100 1/100 1/100 1/100 1/100 1/100 1/100 1/100 1/100 1/100 1/100 1/100 1/100 1/100 1/100 1/100 2/100 2/100 2/100 2/100 2/100 2/100 2/100 2/100 2/100 2/100 2/100 2/100 2/100 2/100 2/100 2/100 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/4Avec grand afficheur central

Panneau, regroupant les cadrans et les témoins d'indication de fonctionnement du véhicule, équipé d'un rétro-éclairage permanent.
CADRANS
- Compte-tours. Indique la vitesse de rotation du moteur (x 1000 tr/min ou rpm).
- Température du liquide de refroidissement. Indique la température du liquide de refroidissement du moteur (° Celsius).
- Niveau de carburant. Indique la quantité de carburant restant dans le réservoir.
- Vitesse du véhicule. Indique la vitesse instantanée du véhicule roulant (km/h ou mph).
- Petit afficheur.
- Afficheur central.
- Bouton de gestion de l'affichage.
Lance un CHECK manuel.
Rappelle l'information d'entretien.
Remet à zéro la fonction sélectionnée (compteur kilométrique journalier ou indicateur d'entretien). - Bouton du rhéostat d'éclairage. Agit sur l'intensité de l'éclairage du poste de conduite.
Pour plus d'informations, reportez-vous au paragraphe correspondant au bouton ou à la fonction et à son affichage associé.
AFFICHEURS
Petit afficheur
A. Compteur kilométrique journalier.
(km ou miles)
B. Totalisateur kilométrique.
(km ou miles)
C. Clé d'entretien, si échéance de révision imminente ou dépassée.
Afficheur central
D. Limiteur de vitesse
(km/h ou mph) ou
Régulateur de vitesse.
E. Indication :
- de changement de rapport* (boîte de vitesses manuelle), ou
- du programme ou du rapport (boîte de vitesses automatique).
F. Indicateur du niveau d'huile moteur, indicateur d'entretien.
(km ou miles)
Ces deux fonctions s'affi chent à la mise du contact, puis disparaissent après quelques secondes.
Témoins d'alerte et d'état / CHECK.
Détection de sous-gonflage.
Ordinateur de bord.
Rappel de la vitesse du véhicule **.
Paramètres du véhicule **.
Navigation - Guidance *** .
Ces six fonctions s'affi chent en fonction de la sélection.
* Suivant motorisation.
** Uniquement dans grand afficheur central.
*** Uniquement dans grand affi cheur central avec WIP Com 3D.


text_image
90 km/h D3 500 km 10,2 v ns 1 2
text_image
d LIMIT Pause 90 km/h 4 e 500 um 10,2/100 fDÉSIGNATEUR DU COMBINÉ AVEC GRAND AFFICHEUR CENTRAL

LIMIT Pause
90 km/h


500
km

10,2
I/100
L'ensemble de ces touches permet :
- à l'arrêt, de configurer les équipements du véhicule et les paramètres de l'affi cheur central (langues, unités...),
- en roulant, de faire défiler les fonctions actives (ordinateur de bord, navigation...).
Commandes
Vous disposez de quatre touches pour commander le grand afficheur central du combiné :
- accéder au menu général, valider la sélection,
- se déplacer vers le haut dans le menu,
- se déplacer vers le bas dans le menu,
- revenir à l'écran précédent, sortir du menu.


flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["3"]
C --> D["4"]
D --> A

Le menu général et ses fonctions associées sont accessibles uniquement à l'arrêt, via les touches 1 à 4.
Un message apparaît dans l'affi cheur central, au-delà d'un certain seuil de vitesse, vous signalant l'impossibilité d'affi cher le menu général.
Les affi chages de l'ordinateur de bord sont accessibles uniquement en roulant, via les touches 2 et 3 (voir paragraphe «Ordinateur de bord»).
Menu général
Appuyez sur la touche 1 pour accéder au menu général et choisir l'une des fonctions suivantes :
- «Paramètres véhicule»,
- «Choix de la langue», - «Choix des unités».
Appuyez sur la touche 2 ou 3 pour vous déplacer dans l'écran.
Appuyez de nouveau sur la touche 1 pour valider la sélection.
Menu général
Paramètres véhicule
Choix de la langue
Choix des unités
ESC
Paramètres véhicule
Ce menu vous permet d'activer ou de neutraliser certains équipements de conduite et de confort :
- rappel de la vitesse du véhicule,
- déverrouillage sélectif (voir chapitre «Ouvertures»),
- éclairages d'accompagnement et d'accueil (voir chapitres «Visibilité» et «Ergonomie / Confort»),
- éclairage d'ambiance (voir chapitre «Ergonomie / Confort»),
- feux diurnes (voir chapitre «Visibilité»),
- projecteurs directionnels (voir chapitre «Visibilité»),
- aide au stationnement arrière (voir chapitre «Conduite»).
Choix de la langue
Ce menu vous permet de choisir la langue d'affi chage : Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano, Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil, Türkçe * .
Choix des unités
Ce menu vous permet de choisir les unités : température (°Celsius ou °Fahrenheit) et consommations (l/100 km, mpg ou km/l).
TÉMOINS
Repères visuels informant le conducteur de l'apparition d'une anomalie (témoin d'alerte) ou de la mise en marche d'un système (témoin de marche ou de neutralisation).
A la mise du contact
Certains témoins d'alerte s'allument pendant quelques secondes lors de la mise du contact du véhicule.
Dès le démarrage du moteur, ces mêmes témoins doivent s'éteindre.
En cas de persistance, avant de rouler, consultez le témoin d'alerte concerné.
Avertissements associés
L'allumage, fixe ou clignotant, de certains témoins peut s'accompagner d'un signal sonore.
Selon votre version de combiné, l'allumage du témoin s'accompagne également :
- d'un pictogramme dans l'affi cheur central du combiné et d'un message sur l'écran multifonction,
ou
- d'un pictogramme et d'un message dans l'affi cheur central du combiné.

Moteur tournant ou véhicule roulant, l'allumage de l'un des témoins suivants indique l'apparition d'une anomalie nécessitant l'intervention du conducteur.

L'allumage d'un témoin d'alerte est toujours accompagné par l'affichage d'un message complémentaire, afin de vous aider à identifi et l'anomalie.
En cas de problème, n'hésitez pas à consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
| Témoin | est allumé | Cause | Actions / Observations | |
| STOP | STOP | fi xe, seul ou associé à un autre témoin d'alerte, accompagné d'un signal sonore et d'un message à l'écran. | L'allumage du témoin est lié à une grave anomalie de freinage, de direction assistée, de circuit d'huile moteur, de circuit de refroidissement ou à une roue crevée. | L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité, car le moteur risque de se couper en roulant. Stationnez, coupez le contact et faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. |
| (1)+ABS | Freinage | fi xe, associé au témoin STOP. | Le niveau de liquide de frein dans le circuit de freinage est insuffi sant. | L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité.Faites l'appoint avec un liquide de frein référencé par PEUGEOT.Si le problème persiste, faites vérifi er le circuit par le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. |
| fi xe, associé aux témoins STOP et ABS. | Le répartiteur électronique de freinage (REF) est défaillant. | L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité.Faites vérifi er par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. | ||
| Température maxi du liquide de refroidissement | fi xe avec l'aiguille dans la zone rouge. | La température du circuit de refroidissement est trop élevée. | L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité.Attendez le refroidissement du moteur pour compléter le niveau, si nécessaire.Si le problème persiste, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. | |
![]() | Service | temporairement, accompagné d'un message. | Des anomalies mineures n'ayant pas de témoin spécifi que apparaissent. | Identifiez l'anomalie à l'aide du message qui s'affiche sur l'écran :- l'ouverture des portes, du coffre ou du capot,- le niveau mini d'huile moteur,- le niveau mini du réservoir de liquide lave-vitre/lave-projecteurs,- l'usure de la pile de la télécommande,- la baisse de la pression des pneumatiques,- la saturation du fi litre à particules sur les véhicules Diesel (voir chapitre «Vérifi cations - § Contrôles / Filtre à particules»).Pour les autres anomalies, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifi é. |
| fi xe, accompagné d'un message et d'un signal sonore. | Des anomalies majeures n'ayant pas de témoin spécifi que apparaissent. | Identifiez l'anomalie à l'aide du message qui s'affiche sur l'écran etconsultez impérativementle réseau PEUGEOT ou un atelier qualifi é. | ||
![]() | Système d'autodiagnostic moteur | clignotant. | Le système du contrôle moteur est défaillant. | Risque de destruction du catalyseur.Faites vérifi er par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifi é. |
| fi xe. | Le système d'antipollution est défaillant. | Le témoin doit s'éteindre au démarrage du moteur.S'il ne s'éteint pas, consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifi é. | ||
![]() | Niveau mini de carburantAntiblocage des roues (ABS) | fi xe avec l'aiguille dans la zone rouge, accompagné d'un signal sonore et d'un message.fi xe. | Au premier allumage, il reste environ5 litresde carburant dans le réservoir.A cet instant, vous entamez la réserve de carburant.Le système d'antiblocage des roues est défaillant. | Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne.Tant qu'un complément de carburant suffi sant n'est pas effectué, ce témoin se rallume à chaque mise du contact, accompagné du signal sonore et du message.Ce signal sonore et ce message sont répétés, de manière de plus en plus rapprochée, au fur et à mesure que le niveau baisse jusqu'à «0».Capacité du réservoir : environ55 litres.Ne roulez jamais jusqu'à la panne sèche au risque d'endommager les systèmes d'antipollution et d'injection.Le véhicule conserve un freinage classique.Roulez prudemment à une allure modérée, et consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. |
| Contrôle dynamique de stabilité (ESP/ASR) | clignotant. | La régulation de l'ESP/ASR s'active. | Le système optimise la motricité et permet d'améliorer la stabilité directionnelle du véhicule. | |
| fi xe. | Hors neutralisation (appui sur le bouton et allumage de son voyant), le système ESP/ASR est défaillant. | Faites vérifi er par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. | ||
| Projecteurs directionnels | clignotant. | Le système des projecteurs directionnels est défaillant. | Faites vérifi er par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. | |
| Ceinture non-bouclée / débouclée | fi xe, puis clignotant, dans l'affi cheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager. | Le conducteur ou le passager avant n'a pas bouclé ou a débouclé sa ceinture. | Tirez la sangle correspondante, puis insérez le pêne dans la boucle. | |
| Au moins un des passagers arrière a débouclé sa ceinture. | ||||
Témoins de marche
L'allumage de l'un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant.
Celui-ci peut s'accompagner d'un signal sonore.
Selon votre version de combiné, l'allumage du témoin s'accompagne également :
- d'un pictogramme dans l'affi cheur central du combiné et d'un message sur l'écran multifonction,
ou
- d'un pictogramme et d'un message dans l'affi cheur central du combiné.

| Témoin | est allumé | Cause | Actions / Observations | |
![]() | Indicateur de direction gauche | clignotant avec bruiteur. | La commande d’éclairage est actionnée vers le bas. | |
![]() | Indicateur de direction droite | clignotant avec bruiteur. | La commande d’éclairage est actionnée vers le haut. | |
![]() | Feux de détresse | clignotant avec bruiteur. | La commande du signal de détresse, située sur la planche de bord, est activée. | Les indicateurs de direction gauche et droit, ainsi que leurs témoins associés, clignotent simultanément. |
![]() | Feux de position | fi xe. | La commande d’éclairage est sur la position «Feux de position» ou sur la position «AUTO» avec une luminosité insuffi sante. | |
![]() | Feux de croisement | fi xe. | La commande d’éclairage est sur la position «Feux de croisement» ou sur la position «AUTO» avec une luminosité insuffi sante. | |
![]() ![]() | Feux de routeProjecteurs antibrouillard avant | fixe.fi xe. | La commande d’éclairage est actionnée vers vous.Les projecteurs antibrouillard avant sont actionnés. | Tirez de nouveau la commande pour revenir en feux de croisement.Tournez la bague de la commande deux fois vers l'arrière pour désactiver les projecteurs antibrouillard. |
![]() | Feux antibrouillard arrière | fi xe. | Les feux antibrouillard arrière sont actionnés. | Tournez la bague de la commande vers l'arrière pour désactiver les feux antibrouillard. |
![]() | Préchauffage moteur Diesel | fi xe. | Le contacteur est sur la 2^ème position (Contact). | Attendez l'extinction avant de démarrer.La durée d'affi chage est déterminée par les conditions climatiques. |
| [ycx7] | Frein de stationnement | fi xe. | Le frein de stationnement est serré ou mal desserré. | Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le témoin ; pied sur la pédale de frein.Respectez les consignes de sécurité.Pour plus d'informations sur le frein de stationnement, reportez-vous au chapitre «Conduite». |
![]() | Airbag frontal passager | fi xe dans l'affi cheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager. | La commande, située sur le côté passager de la planche de bord, est actionnée sur la position «ON».L'airbag frontal passager est activé.Dans ce cas, n'installez pas de siège enfant «dos à la route». | Lorsque vous n'installez pas de siège enfant «dos à la route» sur le siège passager avant, il est recommandé d'activer l'airbag frontal passager.Par contre, avant d'installer un siège enfant «dos à la route», actionnez impérativement la commande sur la position «OFF». |
Témoins de neutralisation
L'allumage de l'un des témoins suivants confirme l'arrêt volontaire du système correspondant.
Celui-ci peut s'accompagner d'un signal sonore.
Selon votre version de combiné, l'allumage du témoin s'accompagne également :
- d'un pictogramme dans l'affi cheur central du combiné et d'un message sur l'écran multifonction,
ou
- d'un pictogramme et d'un message dans l'affi cheur central du combiné.

| Témoin | est allumé | Cause | Actions / Observations | |
![]() | Airbag frontal passager | fi xe dans l'affi cheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager. | La commande, située sur le côté passager de la planche de bord, est actionnée sur la position «OFF».L'airbag frontal passager est neutralisé.Vous pouvez installer un siège enfant «dos à la route» sur le siège passager avant. | Avant d'installer un siège enfant «dos à la route» sur le siège passager avant, il est impératif de neutraliser l'airbag frontal passager.Par contre, il est recommandé de le réactiver en l'absence de siège enfant en position «dos à la route» : actionnez la commande sur la position «ON». |
![]() | ESP/ASR | fixe. | La touche, située au milieu de la planche de bord, est actionnée.Son voyant est allumé.Les fonctions suivantes sont désactivées :- contrôle dynamique de stabilité (ESP),- antipatinage de roues (ASR),- allumage automatique des feux de détresse. | Appuyez de nouveau sur la touche pour réactiver manuellement ces fonctions. Son voyant s'éteint.Ces fonctions sont automatiquement réactivées au démarrage du véhicule. |
INDICATEUR DE TEMPÉRATURE DU LIQUID APrès quelques minutes de conduite, la température et la pression montent dans le circuit de refroidissement.

text_image
a 90 50 130 bMoteur tournant, quand l'aiguille se trouve :
- dans la zone A, la température est correcte,
- dans la zone B, la température est trop élevée ; le témoin de température maxi et le témoin d'alerte centralisée STOP s'allument, accompagnés d'un signal sonore et d'un message d'alerte sur l'écran.
Arrêtez impérativement votre véhicule dans les meilleures conditions de sécurité.
Attendez quelques minutes avant de couper le moteur.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifi é.
Pour compléter le niveau :
attendez le refroidissement du moteur,
dévissez le bouchon de deux tours pour laisser tomber la pression,
lorsque la pression est tombée, retirez le bouchon,
complétez le niveau jusqu'au repère «MAXI».
INDICATEUR DE NIVEAU D'HUILE MOTEUR
| 90 off km/h OIL OK | Niveau d'huile correct |
Cette information s'affi che pendant quelques secondes à la mise du contact, en même temps que l'information d'entretien.

Le véhicule doit être sur un sol horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de 30 minutes, pour que la vérifi cation de ce niveau soit valable.
Niveau d'huile correct
| OIL OK | Niveau d'huile correct |
Manque d'huile
![]() | ![]() | Niveau d'huile incorrect |
Il est indiqué par le clignotement de «OIL» ou l'apparition d'un message d'alerte au combiné, accompagné de l'allumage du témoin de service et d'un signal sonore.
Si le manque d'huile est confirmé par la vérification à la jauge manuelle, complétez impérativement le niveau pour éviter la détérioration du moteur.
Anomalie jauge niveau d'huile
![]() | Mesure niveau d'huile invalide |
Elle est indiquée par le clignotement de «OIL---» ou l'apparition d'un message d'alerte au combiné. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Jauge manuelle
Reportez-vous au chapitre «Vérifi cations» pour repérer la jauge manuelle et le remplissage d'huile en fonction de votre motorisation.

text_image
a b2 repères de niveau sur la jauge :
- A = maxi ; ne dépassez jamais ce niveau (risque de détérioration du moteur),
- B = mini ; complétez le niveau par le bouchon de remplissage d'huile, avec le type d'huile adapté à votre motorisation.
INDICATEUR D'ENTRETIEN
Cette information s'affi che pendant quelques secondes à la mise du contact. Elle informe le conducteur de l'échéance de la prochaine révision à faire effectuer, conformément au plan d'entretien du constructeur.
Cette échéance est calculée à partir de la dernière remise à zéro de l'indicateur. Elle est déterminée par deux paramètres :
- le kilométrage parcouru,
- le temps écoulé depuis la dernière révision.
Échéance de révision supérieure à 3 000 km
A la mise du contact, aucune information d'entretien n'apparaît dans l'affi cheur central du combiné.
Échéance de révision comprise entre 1 000 km et 3 000 km
A la mise du contact et pendant 7 secondes, la clé symbolisant les opérations d'entretien s'allume. L'affi cheur central du combiné vous indique le nombre de kilomètres restant avant la prochaine révision.
Exemple : il vous reste 2 800 km à parcourir avant la prochaine révision.
A la mise du contact et pendant 7 secondes, l'afficheur central indique :

2800 km

Entretien dans
2800 km ou
9 mois
Échéance de révision inférieure à 1 000 km
Exemple : il vous reste 900 km à parcourir avant la prochaine révision.
A la mise du contact et pendant 7 secondes, l'afficheur central indique :

900 km

Entretien dans
900 km ou
2 mois

La clé reste allumée dans le petit afficheur pour vous signaler qu'une révision est à effectuer prochainement.
Échéance de révision dépassée
A chaque mise du contact et pendant 7 secondes, la clé clignote pour vous signaler que la révision est à effectuer très rapidement.
Exemple : vous avez dépassé l'échéance de révision de 300 km.
A la mise du contact et pendant 7 secondes, l'afficheur central indique :
-300 km | ![]() | Entretiendépassé de300 km |

La clé reste toujours allumée dans le petit affi cheur pour vous signaler qu'une révision aurait dû être réalisée.

Le kilométrage restant à parcourir peut être pondéré par le facteur temps, en fonction des habitudes de roulage du conducteur.
La clé peut donc également s'allumer, dans le cas où vous avez dépassé l'échéance des deux ans.
Remise à zéro de l'indicateur d'entretien

text_image
5 6 = 0 CHECK/000 70 50 30 10 km/hAprès chaque révision, l'indicateur d'entretien doit être remis à zéro.
Pour cela, réalisez la procédure suivante :
coupez le contact,
appuyez sur le bouton «CHECK/000» et maintenez-le enfoncé,
mettez le contact ; l'afficheur kilométrique commence un compte à rebours,
lorsque l'afficheur central du combiné indique «=0», relâchez le bouton ; la clé disparaît du petit afficheur.

Après cette opération, si vous voulez débrancher la batterie, verrouillez le véhicule et attendez au moins cinq minutes, pour que la remise à zéro soit prise en compte.
Rappel de l'information d'entretien
A tout moment, vous pouvez accéder à l'information d'entretien.
Cette information apparaît pendant la procédure de défilement du check manuel.
Appuyez brièvement sur le bouton «CHECK/000».
L'information d'entretien s'affi che quelques secondes dans l'affi cheur central du combiné, puis disparaît.
CHECK MANUEL
Cette fonction vous permet de vérifier l'état du véhicule (rappel des alertes et de l'état des fonctions paramétrables - activées / désactivées) et l'information d'entretien.

text_image
90 OFF km/h CHECK OK LIMIT Pause 90 km/h Diagnostic OKMoteur tournant, pour lancer un check manuel, effectuez un appui bref sur le bouton «CHECK/000» du combiné.
Si aucun dysfonctionnement n'a été détecté, «CHECK OK» apparaît dans l'affi cheur central du combiné.
Si un dysfonctionnement «mineur» a été détecté, les témoins d'alerte concernés, puis «CHECK OK» apparaissent dans l'afficheur central du combiné. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Si un dysfonctionnement «majeur» a été détecté, seuls les témoins d'alerte concernés apparaissent dans l'affi cheur central du combiné. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
COMPTEURS KILOMÉTRIQUES
Les kilométrages total et journalier sont affi chés pendant trente secondes à la coupure du contact, à l'ouverture de la porte conducteur, ainsi qu'au verrouillage et au déverrouillage du véhicule.
Totalisateur kilométrique
Mesure la distance totale parcourue par le véhicule depuis sa première mise en circulation.

text_image
CHECK/000 655.1 5486Compteur kilométrique journalier
Mesure une distance parcourue depuis sa remise à zéro par le conducteur.

text_image
0.0 483.1 → 655.1 5486Contact mis, appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé jusqu'à l'apparition des zéros.
RHÉOSTAT D'ÉCLAIRAGE
Permet de régler manuellement l'intensité lumineuse du poste de conduite en fonction de la luminosité extérieure. Fonctionne uniquement quand les feux sont allumés, sauf feux diurnes.

text_image
1 0.5 6 7 7 0Activation
Appuyez sur le bouton pour faire varier l'intensité de l'éclairage du poste de conduite.
Lorsque l'éclairage atteint le réglage minimum, relâchez le bouton, puis appuyez à nouveau pour l'augmenter.
ou
Lorsque l'éclairage atteint le réglage maximum, relâchez le bouton, puis appuyez à nouveau pour le diminuer.
Dès que l'éclairage atteint l'intensité désirée, relâchez le bouton.
Neutralisation
Quand les feux sont éteints ou en mode jour pour les véhicules équipés de feux diurnes, toute action sur le bouton est sans effet.
MONTRE

La montre à aiguilles, située entre les aérateurs centraux de la planche de bord, ne comporte pas de bouton de réglage.
Pour effectuer sa mise à l'heure, reportez-vous au paragraphe du menu de confi guration de votre écran multifonction.
La montre est synchronisée sur l'heure de l'écran multifonction ; dès la validation du réglage dans l'écran multifonction, les aiguilles tourneront pour se mettre en phase avec l'heure que vous venez de régler et à chaque fois que le contact est remis.
ORDINATEUR DE BORD
Système vous donnant des informations instantanées sur le parcours effectué (autonomie, consommation...).
Combiné avec petit afficheur central

text_image
off 90 km/h 500 km 10,2^V_100 1 2Combiné avec grand afficheur central

text_image
LIMIT Pause 90 km/h 500 km 10,2 l/100AFFICHAGES DES DONNÉES
Avec le petit afficheur central

Appuyez sur le bouton, situé à l'extrémité de la commande d'essuie-vitre, pour afficher successivement les différents onglets de l'ordinateur de bord.
Avec le grand afficheur central

Appuyez sur les flèches haut et bas du désignateur du combiné avec grand afficheur central, pour afficher successivement les différents onglets de l'ordinateur de bord.

- L'onglet des informations instantanées avec :
• l'autonomie,
• la consommation instantanée.

- L'onglet du parcours «1» avec :
• la distance parcourue,
• la consommation moyenne,
• la vitesse moyenne,
pour le premier parcours.

- L'onglet du parcours «2» avec :
• la distance parcourue,
• la consommation moyenne,
• la vitesse moyenne,
pour le second parcours.
A l'appui suivant, vous arrivez sur un écran noir.
Un nouvel appui vous ramène à l'affichage courant.
REMISE À ZÉRO DU PARCOURS
Avec le petit afficheur central

text_image
AUTO +2sLorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux secondes sur le bouton, situé à l'extrémité de la commande d'essuie-vitre.
Avec le grand afficheur central

Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux secondes sur la touche «OK» du désignateur du combiné avec grand affi cheur central.
Les parcours «1» et «2» sont indépendants et d'utilisation identique.
Le parcours «1» permet d'effectuer, par exemple, des calculs journaliers, et le parcours «2» des calculs mensuels.
QUELQUES DÉFINITIONS...

Autonomie
(km ou miles)
Elle indique le nombre de kilomètres pouvant être encore parcourus avec le carburant restant dans le réservoir en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus.

Cette valeur peut varier à la suite d'un changement de conduite ou de relief, occasionnant une variation importante de la consommation instantanée.
Dès que l'autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s'affichent. Après un complément de carburant d'au moins 5 litres, l'autonomie est recalculée et s'affi che si elle dépasse 100 km.

Si des tirets s'affi chent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

Consommation instantanée
(I/100 km ou km/l ou mpg)
C'est la quantité moyenne de carburant consommée depuis quelques secondes.

Cette fonction ne s'affi che qu'à partir de 30 km/h.

Consommation moyenne
(l/100 km ou km/l ou mpg)
C'est la quantité moyenne de carburant consommée depuis la dernière remise à zéro de l'ordinateur.

Vitesse moyenne
(km/h ou mph)
C'est la vitesse moyenne calculée depuis la dernière remise à zéro de l'ordinateur (contact mis).

Distance parcourue
(km ou miles)
Elle indique la distance parcourue depuis la dernière remise à zéro de l'ordinateur.
ÉCRAN MONOCHROME C (AVEC WIP SOUND)

text_image
11:32 Mar 21/10/2010 FM1 RTL Mem1 104.6 23¢ TMC LOUDRDS TAAFFICHAGES DANS L'ÉCRAN
Il affi che les informations suivantes :
- l'heure,
- la date,
- la température extérieure (celle-ci clignote en cas de risque de verglas),
- le contrôle des ouvertures (portes, coffre...),
- l'aide graphique au stationnement,
- les fonctions audio,
- les informations du téléphone et des répertoires.
Des messages d'alerte (ex : «Système antipollution défaillant») ou d'information (ex : «Allumage automatique des projecteurs activé») peuvent apparaître temporairement. Ceux-ci peuvent être effacés en appuyant sur la touche «ESC».
COMMANDES

text_image
MP3 TA / PTY MODE SOURCE BAND LIST BANK AST REFRESH 1 2 3 4 5 6 SND MENU OKA partir de la façade de votre WIP Sound, vous pouvez :
appuyez sur la touche «MENU» pour accéder au menu général,
appuyez sur les touches « ▲ » ou « ▼ » pour faire défiler les éléments dans l'écran,
appuyez sur la touche «MODE» pour changer d'application permanente (source audio, téléphone...),
appuyez sur les touches «◀» ou «▶» pour faire varier une valeur de réglage,
appuyez sur la touche «OK» pour valider, ou
appuyez sur la touche «ESC» pour abandonner l'opération en cours.
MENU GÉNÉRAL

Appuyez sur la touche «MENU» pour accéder au menu général :
- fonctions audio,
- diagnostic véhicule,
- personnalisation-confi guration,
- téléphone (kit mains-libres).
Appuyez sur les touches «▲» ou «▼» pour sélectionner le menu désiré, puis validez en appuyant sur la touche «OK».

MENU «FONCTIONS AUDIO»
WIP Sound allumé, une fois ce menu sélectionné, vous pouvez activer ou neutraliser les fonctions liées à l'utilisation de la radio (RDS, REG, RadioText) ou du CD (introscan, lecture aléatoire, répétition CD).
Pour plus de détails sur l'application «Fonctions audio», reportez-vous à la partie WIP Sound du chapitre «Audio et Télématique».

MENU «DIAGNOSTIC VÉHICULE»
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez consulter des informations sur l'état du véhicule.
Journal des alertes
Il récapitule les messages d'alerte actifs en les affi chant successivement sur l'écran multifonction.
Appuyez sur la touche «MENU» pour accéder au menu général.
Appuyez sur les flèches, puis sur la touche «OK» pour sélectionner le menu «Diagnostic véhicule».

Dans le menu «Diagnostic véhicule», sélectionnez l'application suivante :


text_image
MP3 TA / PTY SOURCE BAND LIST AUTO AUT REFRESH ESC 1 2 3 4 5 6 MOS/PTY DARK
MENU «PERSONNALISATION-CONFIGURATION»
Personnalisation-Configuration
Définir les paramètres véhicule
Configuration afficheur
Choix de la langue DEEI GONL
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez accéder aux fonctions suivantes :
- défi nir les paramètres véhicule,
- configuration afficheur,
- choix de la langue.
Définir les paramètres véhicule
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez rendre actif ou inactif les équipements suivants :
- déverrouillage sélectif (voir chapitre «Ouvertures»),
- éclairages d'accompagnement et d'accueil (voir chapitres «Visibilité» et «Ergonomie / Confort»),
- éclairage d'ambiance (voir chapitre «Ergonomie / Confort»),
- feux diurnes (voir chapitre «Visibilité»),
- aide au stationnement arrière (voir chapitre «Conduite»).
Exemple : réglage de la durée de l'éclairage d'accompagnement
Appuyez sur les touches «▲» ou «▼», puis sur la touche «OK» pour sélectionner le menu désiré.

text_image
Définir les paramètres véhicule Accès au véhicule Éclairage et signalisationAppuyez sur les touches «▲» ou «▼», puis sur la touche «OK» pour sélectionner la ligne «Eclairage d'accompagnement».

text_image
Éclairage et signalisation Éclairage d'accompagnement : 60% OKAppuyez sur les touches «◀» ou «▶» pour régler la valeur désirée (15, 30 ou 60 secondes), puis sur la touche «OK» pour valider.

text_image
Éclairage et signalisation Éclairage d'accompagnement : dis OKAppuyez sur les touches « ▲ » ou « ▼ », puis sur la touche «OK» pour sélectionner la case «OK» et valider ou sur la touche «ESC» pour annuler.
Configuration afficheur
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez accéder aux réglages suivants :
- réglage luminosité-vidéo,
- réglage date et heure,
- choix des unités.
Choix de la langue
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez changer la langue d'affichage de l'écran (Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano, Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil, Türkçe *).

MENU «TÉLÉPHONE»
WIP Sound allumé, une fois ce menu sélectionné, vous pouvez confi gurer votre kit mains-libres Bluetooth (jumelage), consulter les différents répertoires téléphoniques (journal d'appel, services...) et gérer vos communications (décrocher, raccrocher, double appel, mode secret...).
Pour plus de détails sur l'application «Téléphone», reportez-vous à la partie WIP Sound du chapitre «Audio et Télématique».

Pour des raisons de sécurité, la confi guration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faire impérativement à l'arrêt.
ÉCRAN COULEUR 16/9 HAUTE DÉFINITION ESCAMOTABLE (AVEC WIP COM 3D)

Une fois déployé, il affi che automatiquement et directement les informations suivantes :
- l'heure,
- la date,
- l'altitude,
- la température extérieure (la valeur affichée clignote en cas de risque de verglas),
- l'aide graphique au stationnement,
- les fonctions audio,
- les informations du téléphone et des répertoires,
- les informations du système de guidage embarqué.
COMMANDES

À partir de la façade du WIP Com 3D, pour choisir l'une des applications :
appuyez sur la touche dédiée «RADIO», «MEDIA», «NAV», «TRAFFIC», «ADDR BOOK» ou «SETUP» pour accéder au menu correspondant,
tournez la molette A pour sélectionner une fonction, un élément dans une liste,
appuyez sur la touche B pour valider la sélection,
ou
appuyez sur la touche «ESC» pour abandonner l'opération en cours et revenir à l'affichage précédent.
Pour plus de détails sur ces applications, reportez-vous à la partie WIP Com 3D du chapitre «Audio et télématique».

Pour toute manipulation de l'écran escamotable (ouverture, fermeture, réglage de la position...), reportez-vous au paragraphe «Accès à l'écran escamotable».
MENU «SETUP»

text_image
WFM RTL2 4:01 Langues et fonctions vocales Date et heure Affichage Unités Paramètres système TMC 19.03.2010 190m ▲ 20°cAppuyez sur la touche «SETUP» pour accéder au menu «SETUP». Il vous permet de choisir parmi les fonctions suivantes :
- «Langues et fonctions vocales»,
- «Date et heure»,
- «Affi chage»,
- «Unités»,
- «Paramètres système».
Langues et fonctions vocales
Ce menu vous permet de :
- choisir la langue d'affichage (Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano, Nederlands, Polski, Portugues, Portugues-Brasil, Türkçe *),
- choisir les paramètres de la reconnaissance vocale (activation/neutralisation, conseils d'utilisation, apprentissage personnel de la voix...),
- régler le volume de la synthèse vocale.
Date et heure
Ce menu vous permet de régler la date et l'heure, le format de la date et le format de l'heure (voir partie WIP Com 3D du chapitre «Audio et télématique»).
Affichage
Ce menu vous permet de régler la luminosité de l'écran, l'harmonie de couleur de l'écran et la couleur de la carte (mode jour/nuit ou auto).
Unités
Ce menu vous permet de choisir les unités : température (°C ou °F) et distance (km ou miles).
Paramètres système
Ce menu vous permet de restaurer la configuration usine, d'afficher la version du logiciel et d'activer les textes défilants.

Pour des raisons de sécurité, la confi guration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faire impérativement à l'arrêt.
* Suivant destination.
ACCÈS À L'ÉCRAN ESCAMOTABLE

flowchart
graph TD
A["a"] --> B["Process Box"]
C["b"] --> B
B --> D["Return Arrow"]
Cet écran se déploie et se range automatiquement.
Néanmoins, vous pouvez également le déployer, le ranger et le régler avec les différentes commandes manuelles :
- déploiement ou rangement par la commande A,
- réglages d'inclinaison par la commande B.
Il est également muni d'une protection antipincement.
Ouverture de l'écran
Écran rangé, appuyez sur la commande A pour le déployer. L'écran se déploie automatiquement à la mise du contact, lors de l'allumage du système audio et télématique, d'un appel téléphonique sortant, de l'émission d'une commande vocale et de la réception d'un message d'alerte couplé au témoin STOP.

Si vous fermez l'écran pendant le fonctionnement du système audio et télématique, alors celui-ci se réouvrira automatiquement lors d'un appel téléphonique sortant, de l'émission d'une commande vocale ou de la réception d'un message d'alerte couplé au témoin STOP.
Fermeture de l'écran
Écran déployé, appuyez sur la commande A pour le ranger. L'écran se range automatiquement à la coupure du contact après environ trois secondes, si le système audio et télématique est éteint.
Antipincement
Lors de l'ouverture ou de la fermeture de l'écran, si celui-ci rencontre un obstacle, le mouvement s'arrête immédiatement et s'inverse de quelques millimètres.
Après dégagement de l'obstacle, relancez la commande désirée.

Si vous voulez que l'écran puisse s'ouvrir ou se fermer automatiquement lors de l'allumage ou de l'extinction du système audio et télématique, l'écran ne doit pas être fermé quand le système audio et télématique est en fonctionnement.
Réglage de la position de l'écran

Une fois l'écran déployé, vous pouvez le régler précisément de différentes manières :
appuyez sur la partie correspondante de la commande B pour ramener l'écran vers vous ou vers le pare-brise,
ou
poussez ou tirez délicatement l'écran avec la main.
Mémorisation de la position de l'écran
Le système a en mémoire quatre positions pré-réglées.
A chaque fermeture de l'écran, le système mémorise la dernière position dans laquelle il se trouvait.
A chaque réouverture de l'écran, le système replace l'écran sur la position pré-réglée la plus proche de celle qu'il avait mémorisée.
CLÉ À TÉLÉCOMMANDE
Système permettant l'ouverture ou la fermeture centralisée du véhicule avec la serrure ou à distance. Il assure également la localisation et le démarrage du véhicule, ainsi qu'une protection contre le vol.

Appuyez au préalable sur ce bouton pour la déplier.
Déverrouillage total avec la télécommande

Appuyez sur le cadenas ouvert pour déverrouiller le véhicule.
Déverrouillage total avec la clé
Tournez la clé vers la gauche dans la serrure de la porte conducteur pour déverrouiller le véhicule.
Le déverrouillage est signalé par le clignotement rapide des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.
Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se déploient.
Déverrouillage sélectif avec la télécommande

Appuyez une première fois sur le cadenas ouvert pour déverrouiller uniquement la porte conducteur et la trappe à carburant.
Appuyez une seconde fois sur le cadenas ouvert pour déverrouiller la porte passager et le coffre.
Déverrouillage sélectif avec la clé
Tournez la clé une première fois vers la gauche dans la serrure de la porte conducteur pour déverrouiller uniquement la porte conducteur et la trappe à carburant.
Tournez la clé une seconde fois vers la gauche dans la serrure de la porte conducteur pour déverrouiller la porte passager et le coffre.
Chaque déverrouillage est signalé par le clignotement rapide des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.
Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se déploient uniquement au premier déverrouillage.

Le paramétrage du déverrouillage total ou sélectif se fait par le menu de confi guration du véhicule.
Par défaut, le déverrouillage total est activé.
Déverrouillage et entrebâillement du coffre

Appuyez plus de deux secondes sur ce bouton pour déverrouiller le coffre. Celui-ci s'entrebâille légèrement. Cette action déverrouille également les portes et la trappe à carburant.
FERMETURE DU VÉHICULE
Verrouillage simple avec la télécommande

Appuyez sur le cadenas fermé pour verrouiller totalement le véhicule.
Verrouillage simple avec la clé
Tournez la clé vers la droite dans la serrure de la porte conducteur pour verrouiller totalement le véhicule.
Le verrouillage est signalé par l'allumage fixe des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.
Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent.

Si une des portes ou le coffre reste ouvert, le verrouillage centralisé ne s'effectue pas ; le véhicule se verrouille, puis se déverrouille aussitôt, ce qui se traduit par un bruit de rebond.
Véhicule verrouillé, en cas de déverrouillage par inadvertance, le véhicule se reverrouillera automatiquement au bout de trente secondes, sauf si une porte est ouverte.
Le rabattement et le déploiement des rétroviseurs extérieurs à la télécommande peuvent être neutralisés par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Super-verrouillage avec la télécommande

Appuyez sur le cadenas fermé pour verrouiller totalement le véhicule.
Dans les cinq secondes, appuyez de nouveau sur le cadenas fermé pour super-verrouiller le véhicule.
Super-verrouillage avec la clé
Tournez la clé vers la droite dans la serrure de la porte conducteur pour verrouiller totalement le véhicule.
Dans les cinq secondes, tournez de nouveau la clé vers la droite pour super-verrouiller le véhicule.
Le super-verrouillage est signalé par l'allumage fi xe des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.
Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent.

Le super-verrouillage rend les commandes extérieures et intérieures des portes inopérantes.
Il neutralise également le bouton de la commande centralisée manuelle.
Ne laissez donc jamais personne à l'intérieur du véhicule, quand celui-ci est super-verrouillé.

Appuyez au préalable sur ce bouton pour la replier.
Cette fonction permet de repérer votre véhicule à distance, notamment en cas de faible luminosité. Votre véhicule doit être verrouillé.
Appuyez sur le cadenas fermé de la télécommande.
Ceci va entraîner l'allumage des plafonniers, ainsi que le clignotement des feux indicateurs de direction pendant quelques secondes.
PROBLÈME DE TÉLÉCOMMANDE
Après un débranchement de la batterie, un changement de la pile ou en cas de dysfonctionnement de la télécommande, vous ne pouvez plus ouvrir, fermer et localiser votre véhicule.
Dans un premier temps, utilisez la clé dans la serrure pour ouvrir ou fermer votre véhicule.
Dans un deuxième temps, réinitialisez la télécommande. Si le problème persiste, consultez rapidement le réseau PEUGEOT.
Réinitialisation
Coupez le contact.
Remettez la clé en position 2 (Contact).
Appuyez aussitôt sur le cadenas fermé pendant quelques secondes.
Coupez le contact et retirez la clé du contacteur.
La télécommande est de nouveau complètement opérationnelle.

Changement de la pile
Pile réf. : CR1620 / 3 volts.

En cas de pile usée, vous êtes averti par l'allumage de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et d'un message d'alerte sur l'écran.
Déclippez le boîtier à l'aide d'une pièce de monnaie au niveau de l'encoche.
Faites glisser la pile usée hors de son logement.
Faites glisser la pile neuve dans son logement en respectant le sens d'origine.
Clippez le boîtier.
Réinitialisez la télécommande.

PERTE DES CLÉS
Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT avec la carte grise du véhicule et votre pièce d'identité.
Le réseau PEUGEOT pourra récupérer le code clé et le code transpondeur pour commander le renouvellement de la clé.
TÉLÉCOMMANDE
La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu.
Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et hors de la vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre inopérante. Il serait alors nécessaire de procéder à une nouvelle réinitialisation.
La télécommande ne peut pas fonctionner tant que la clé est dans l'antivol, même contact coupé, sauf pour la réinitialisation.
FERMETURE DU VÉHICULE
Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l'accès des secours dans l'habitable plus difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité (enfants à bord), retirez la clé de l'antivol en quittant le véhicule, même pour une courte durée.
PROTECTION ANTIVOL
N'apportez aucune modification au système d'antidémarrage électronique, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements.
LORS DE L'ACHAT D'UN VÉHICULE D'OCCASION
Faites effectuer une mémorisation des clés par le réseau PEUGEOT, afi n d'être sûr que les clés en votre possession sont les seules qui permettent la mise en route du véhicule.

Ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des métaux nocifs pour l'environnement.
Rapportez-les à un point de collecte agréé.
ALARME\*
Système de protection et de dissuasion contre le vol et l'effraction. Il assure les types de surveillance suivants :
- Périmétrique
Le système contrôle l'ouverture du véhicule.
L'alarme se déclenche si quelqu'un essaie d'ouvrir une porte, le coffre, le capot...
- Volumétrique
Le système contrôle la variation de volume dans l'habitacle.
L'alarme se déclenche si quelqu'un brise une vitre, pénètre dans l'habitacle ou se déplace à l'intérieur du véhicule.
- Antisoulèvement
Le système contrôle les mouvements de l'assiette du véhicule.
L'alarme se déclenche si le véhicule est soulevé, déplacé ou heurté.

Fonction autoprotection
Le système contrôle la mise hors service de ses composants.
L'alarme se déclenche en cas de mise hors service ou de dégradation de la batterie, de la commande centrale ou des fils de la sirène.

Pour toute intervention sur le système d'alarme, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
* Suivant destination.
FERMETURE DU VÉHICULE AVEC SYSTÈME
D'ALARME COMPLET

text_image
SOS OFFActivation
Coupez le contact et sortez du véhicule.
Appuyez sur le bouton de verrouillage de la télécommande.
Le système de surveillance est actif : le voyant du bouton clignote toutes les secondes.
Après l'appui sur le bouton de verrouillage de la télécommande, la surveillance périmétrique est activée après un délai de 5 secondes et les surveillances volumétrique et antisoulèvement, après un délai de 45 secondes.

Si un ouvrant (porte, coffre...) est mal fermé, le véhicule n'est pas verrouillé, mais la surveillance périmétrique s'activera après un délai de 45 secondes en même temps que les surveillances volumétrique et antisoulèvement.
Neutralisation
Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la télécommande. Le système d'alarme est neutralisé : le voyant du bouton s'éteint.
FERMETURE DU VÉHICULE AVEC SURVEILLANCE PÉRIMÉTRIQUE SEULE

Neutralisez les surveillances volumétrique et antisoulèvement pour éviter le déclenchement intempestif de l'alarme, dans certains cas comme :
- laisser un animal dans le véhicule,
- laisser une vitre entrouverte,
- le lavage de votre véhicule,
- le changement de roue,
- le remorquage de votre véhicule,
- le transport sur un bateau.
Neutralisation des surveillances volumétrique et antisoulèvement
Coupez le contact.
Dans les dix secondes, appuyez sur le bouton jusqu'à l'allumage fi xe du voyant.
Sortez du véhicule.
F Appuyez immédiatement sur le bouton de verrouillage de la télécommande.
Seule la surveillance périmétrique est activée : le voyant du bouton clignote toutes les secondes.

Pour être prise en compte, cette neutralisation doit être effectuée après chaque coupure de contact.
Réactivation des surveillances volumétrique et antisoulèvement
Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la télécommande pour neutraliser la surveillance périmétrique.
Appuyez sur le bouton de verrouillage de la télécommande pour activer l'ensemble des surveillances.
Le voyant du bouton clignote de nouveau toutes les secondes.
DÉCLENCHEMENT DE L'ALARME
Il se traduit, pendant trente secondes, par le retentissement de la sirène et le clignotement des feux indicateurs de direction.

Les fonctions de surveillance restent actives jusqu'au onzième déclenchement consécutif de l'alarme.
Au déverrouillage du véhicule à la télécommande, le clignotement rapide du voyant du bouton vous informe que l'alarme s'est déclenchée pendant votre absence. A la mise du contact, ce clignotement s'arrête immédiatement.
PANNE DE TÉLÉCOMMANDE
Pour désactiver les fonctions de surveillance :
Déverrouillez le véhicule avec la clé dans la serrure de la porte conducteur.
Ouvrez la porte ; l'alarme se déclenche.
Mettez le contact ; l'alarme s'arrête. Le voyant du bouton s'éteint.
FERMETURE DU VÉHICULE SANS ACTIVER L'ALARME
Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule avec la clé dans la serrure de la porte conducteur.
DYSFONCTIONNEMENT
A la mise du contact, l'allumage fixe du voyant du bouton indique le dysfonctionnement du système.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
ACTIVATION AUTOMATIQUE \*
2 minutes après la fermeture de la dernière porte ou du coffre, le système s'active automatiquement.
Pour éviter le déclenchement de l'alarme en entrant dans le véhicule, appuyez au préalable sur le bouton de déverrouillage de la télécommande.
LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES
Équipés d'un système de protection en cas de pincement.

text_image
a bA. Commande du lève-vitre électrique gauche.
B. Commande du lève-vitre électrique droit.
LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES SÉQUENTIELS
Vous disposez de deux possibilités :
mode manuel
Appuyez sur la commande ou tirez-la, sans dépasser le point de résistance. La vitre s'arrête dès que vous relâchez la commande.
mode automatique
Appuyez sur la commande ou tirez-la, au-delà du point de résistance. La vitre s'ouvre ou se ferme complètement après avoir relâché la commande.
Une nouvelle impulsion arrête le mouvement de la vitre.
Les commandes de lève-vitres sont toujours opérationnelles pendant environ 45 secondes après coupure du contact ou jusqu'au verrouillage du véhicule après l'ouverture d'une porte. En cas d'impossibilité de manoeuvrer la vitre passager à partir de la platine de commande de la porte conducteur, réalisez l'opération à partir de celle de la porte passager.
Afi n d'éviter la détérioration du moteur de lève-vitre, après une dizaine de mouvements consécutifs d'ouverture/fermeture complète de la vitre, une protection s'enclenche pour autoriser uniquement la fermeture de la vitre.
Une fois celle-ci fermée, les commandes seront de nouveau disponibles après environ 40 minutes.
Antipincement
Lorsque la vitre remonte et rencontre un obstacle, elle s'arrête et redescend partiellement.
En cas de fermeture impossible de la vitre (par exemple, en cas de gel), aussitôt après le renversement :
appuyez et maintenez la commande jusqu'à l'ouverture complète,
puis tirez-la aussitôt et maintenez-la jusqu'à la fermeture,
maintenez encore la commande pendant environ une seconde après la fermeture.
Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante.
Réinitialisation
En cas d'absence de mouvement automatique d'une vitre à la montée, vous devez réinitialiser son fonctionnement :
tirez la commande jusqu'à l'arrêt de la vitre,
relâchez la commande et tirez-la de nouveau jusqu'à la fermeture complète,
maintenez encore la commande pendant environ une seconde après la fermeture,
appuyez sur la commande pour faire descendre automatiquement la vitre jusqu'en position basse,
une fois la vitre en position basse, appuyez de nouveau sur la commande pendant environ une seconde.
Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante.

Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même pour une courte durée.
En cas de pincement lors de la manipulation des lève-vitres, vous devez inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez sur la commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne la commande du lève-vitre passager, le conducteur doit s'assurer que personne n'empêche la fermeture correcte des vitres.
Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement les lève-vitres.
Faites attention aux enfants pendant les manoeuvres de vitres.
PORTES
OUVERTURE
D e l'extérieur

Après déverrouillage total du véhicule à la télécommande ou à la clé, saisissez la poignée de porte, puis tirez-la.
La vitre descend automatiquement de quelques millimètres pour permettre l'ouverture de la porte.
Si vous laissez la porte ouverte plus d'une minute, la vitre remonte.
Tirez de nouveau la poignée pour réactiver le système.
En cas de gel, la présence de givre peut gêner l'entrebâillement automatique de la vitre ; dégagez le givre qui a pu se former le long du joint inférieur, situé à la base de la vitre.
Déverrouillage sélectif activé, au premier appui sur le bouton de déverrouillage de la télécommande, seule la porte conducteur pourra être ouverte.
De l'intérieur

Tirez la commande de porte pour ouvrir la porte ; celle-ci déverrouille tout le véhicule.
La vitre descend automatiquement de quelques millimètres pour permettre l'ouverture de la porte.
Déverrouillage sélectif activé :
- la commande de porte conducteur déverrouille uniquement la porte conducteur et la trappe à carburant.
- la commande de porte passager déverrouille la porte passager et le coffre.
Les commandes intérieures des portes sont inopérantes, lorsque le véhicule est super-verrouillé.
FERMETURE
La vitre remonte automatiquement au bout de quelques secondes et s'ajuste pour assurer une parfaite étanchéité à la fermeture.

Faites attention au risque de pincement lors de la remontée automatique de la vitre à la fermeture de la porte.
Lorsqu'une porte est mal fermée :

- moteur tournant, ce témoin s'allume, accompagné d'un message sur l'écran pendant quelques secondes,
- véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s'allume, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran pendant quelques secondes.

Lors d'un lavage de votre véhicule :
- au préalable, verrouillez le véhicule à la télécommande ou à la clé,
- évitez d'arroser la partie supérieure des vitres,
- maintenez l'extrémité de la lance haute-pression à au moins 1 mètre des vitres et joints de porte.
COMMANDE DE VERROUILLAGE CENTRALIS
Cette commande permet de verrouiller ou déverrouiller simultanément les portes, le volet de coffre et la trappe à carburant depuis l'intérieur du véhicule.

text_image
SOS OFFVerrouillage
Appuyez sur ce bouton pour verrouiller le véhicule. Le voyant rouge du bouton s'allume.

Si l'une des portes ou le volet de coffre est ouvert, le verrouillage centralisé de l'intérieur ne s'effectue pas.
Déverrouillage
- Appuyez de nouveau sur ce bouton pour déverrouiller le véhicule. Le voyant rouge du bouton s'éteint.

En cas de verrouillage / super-verrouillage de l'extérieur
Quand le véhicule est verrouillé ou super-verrouillé de l'extérieur, le voyant rouge clignote et le bouton est inopérant.
En verrouillage simple, tirez la commande intérieure de porte pour déverrouiller le véhicule.
En super-verrouillage, utilisez nécessairement la télécommande ou la clé pour déverrouiller le véhicule.
SÉCURITÉ ANTI-AGRESSION
Cette fonction permet de verrouiller automatiquement et simultanément les portes, le volet de coffre et la trappe à carburant, dès que la vitesse du véhicule dépasse 10 km/h.
Fonctionnement
Si l'une des portes est ouverte, le verrouillage centralisé automatique ne s'effectue pas.
Si le volet de coffre est ouvert, le verrouillage centralisé automatique des portes est actif.
L'appui sur la commande de verrouillage centralisé permet de déverrouiller le véhicule.
L'ouverture d'une porte de l'intérieur, à l'arrêt, le permet aussi, mais le véhicule sera de nouveau verrouillé dès que la vitesse dépassera 10 km/h.
Activation / Neutralisation

text_image
SOS OFF + 2sVous pouvez activer ou neutraliser cette fonction.
Contact mis, appuyez plus de deux secondes sur le bouton.
Un message de confi rmation apparaît sur l'écran.
En cas de choc violent avec déclenchement d'un airbag, les portes du véhicule se déverrouillent automatiquement, afi n de permettre l'évacuation des occupants.
VERROUILLAGE DE SECOURS
Pour verrouiller et déverrouiller mécaniquement les portes en cas de défaillance du système de verrouillage centralisé ou de panne de la batterie.
Verrouillage de la porte conducteur
Insérez la clé dans la serrure, puis tournez-la vers la droite.
Déverrouillage de la porte conducteur
Insérez la clé dans la serrure, puis tournez-la vers la gauche.
Verrouillage de la porte passager

A l'aide de la clé, retirez le capuchon noir situé sur le chant de porte.
Insérez la clé sans forcer dans la cavité puis, sans tourner, déplacez latéralement le loquet vers l'intérieur de la porte.
Retirez la clé et remettez le capuchon en place.
Déverrouillage de la porte passager
Tirez la commande intérieure d'ouverture de porte.
COFFRE
OUVERTURE
Avec la télécommande

Appuyez plus de deux secondes sur ce bouton pour déverrouiller le volet de coffre. Celui-ci s'entrebâille légèrement.
Soulevez le volet de coffre.
Cette action déverrouille également les portes et la trappe à carburant.
Avec la commande manuelle ; véhicule déverrouillé
F Appuyez sur la commande d'ouverture, située au-dessus de la plaque minéralogique.
Soulevez le volet de coffre.

Déverrouillage sélectif activé, le coffre pourra être ouvert au second appui sur le bouton de déverrouillage de la télécommande.
FERMETURE
Abaissez le volet de coffre à l'aide d'une des poignées de préhension intérieure.
Si nécessaire, appuyez sur le dessus du volet de coffre pour obtenir sa fermeture complète.

Lorsque le volet de coffre est mal fermé :

- moteur tournant, ce témoin s'allume, accompagné d'un message sur l'écran pendant quelques secondes,
- véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s'allume, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran pendant quelques secondes.
Verrouillage de secours
En cas de défaillance du système de verrouillage centralisé (batterie faible), il est recommandé de débrancher la batterie.
SIÈGES AVANT
Siège avec appui-tête intégré, composé d'une assise et d'un dossier réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de conduite et de confort.
RÉGLAGES MANUELS
Réglage longitudinal

Soulevez la commande et faites coulisser le siège vers l'avant ou vers l'arrière.
Réglage en hauteur du siège conducteur ou passager

Tirez la commande vers le haut pour monter ou poussez-la vers le bas pour descendre, autant de fois que nécessaire pour obtenir la position recherchée.
Réglage de l'inclinaison du dossier

Tournez la molette pour régler l'inclinaison désirée.
SIÈGES AVANT
Siège avec appui-tête intégré, composé d'une assise et d'un dossier réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de conduite et de confort.

Les fonctions électriques du siège sont neutralisées environ une minute après coupure du contact. Pour les réactiver, mettez le contact.
RÉGLAGES ÉLECTRIQUES
Réglage longitudinal

Poussez la commande vers l'avant ou vers l'arrière pour faire coulisser le siège.
Réglage en hauteur de l'assise

Basculez la partie arrière de la commande vers le haut ou vers le bas pour obtenir la hauteur désirée.
Réglage de l'inclinaison du dossier

Basculez la commande vers l'avant ou vers l'arrière pour régler l'inclinaison du dossier.
Réglage lombaire

Tournez la molette pour obtenir la bonne position au niveau lombaire.
Commande des sièges chauffants

Moteur tournant, les sièges avant peuvent être chauffés séparément.
Utilisez la molette de réglage, placée sur le côté de chaque siège avant, pour allumer et choisir le niveau de chauffage désiré :
0 : Arrêt.
1 : Faible.
2 : Moyen.
3 : Fort.
MÉMORISATION DES POSITIONS DE CONDUITE
Système prenant en compte les réglages électriques du siège conducteur et des rétroviseurs extérieurs. Il vous permet de mémoriser deux positions à l'aide des touches sur le côté du siège conducteur.
MÉMORISATION D'UNE POSITION

Avec les touches M / 1 / 2
Mettez le contact.
Réglez votre siège et vos rétroviseurs extérieurs.
Appuyez sur la touche M, puis dans les quatre secondes, appuyez sur la touche 1 ou 2.
Un signal sonore retentit pour vous indiquer la prise en compte de la mémorisation.

La mémorisation d'une nouvelle position annule la précédente.
RAPPEL D'UNE POSITION MÉMORISÉE
Avec la touche 1 ou 2
Maintenez enfoncée la touche 1 ou 2 jusqu'à ce que le signal sonore retentisse pour vous indiquer la fi n du réglage.

Contact coupé, après quelques rappels de position consécutifs, la fonction sera neutralisée jusqu'au démarrage du moteur, afi n de ne pas décharger la batterie.
RÉGLAGE DU VOLANT

A l'arrêt, tirez la commande pour déverrouiller le volant.
Réglez la hauteur et la profondeur pour adapter votre position de conduite.
Poussez la commande pour verrouiller le volant.
Par mesure de sécurité, ces manoeuvres doivent être impérativement effectuées, véhicule à l'arrêt.
RÉTROVISEURS

Équipés chacun d'un miroir réglable permettant la vision arrière latérale nécessaire aux situations de dépassement ou de stationnement. Rabattables électriquement.
Désembuage - Dégivrage

Le désembuage - dégivrage des rétroviseurs extérieurs s'effectue, moteur tournant, en appuyant sur la commande de dégivrage de la lunette arrière (voir paragraphe «Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière»).
Réglage

text_image
a bPlacez la commande A à droite ou à gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant.
Déplacez la commande B dans les quatre directions pour effectuer le réglage.
Replacez la commande A en position centrale.
Les objets observés sont en réalité plus près qu'ils ne paraissent. Prenez cela en compte pour apprécier correctement la distance avec les véhicules venant de l'arrière.
Rabattement
De l'extérieur ; verrouillez le véhicule à l'aide de la télécommande ou de la clé.
De l'intérieur ; contact mis, tirez la commande A en position centrale vers l'arrière.
Si les rétroviseurs sont rabattus avec la commande A, ils ne se déploieront pas au déverrouillage du véhicule. Il faudra de nouveau tirer la commande A.
Déploiement
De l'extérieur ; déverrouillez le véhicule à l'aide de la télécommande ou de la clé.
De l'intérieur ; contact mis, tirez la commande A en position centrale vers l'arrière.
Le rabattement et le déploiement des rétroviseurs extérieurs à la télécommande peuvent être neutralisés par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Ne rabattez ou ne déployez jamais manuellement les rétroviseurs rabattables électriquement.
Inclinaison automatique à la marche arrière
Système permettant d'observer le sol lors des manoeuvres de stationnement en marche arrière.

Programmation
Moteur tournant, engagez la marche arrière.
Sélectionnez et réglez successivement les rétroviseurs gauche et droit.
La mémorisation du réglage est immédiate.
Mise en marche
Moteur tournant, engagez la marche arrière.
Déplacez la commande A à droite ou à gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant.
Le miroir du rétroviseur sélectionné s'incline vers le bas, conformément à sa programmation.
Arrêt
Désengagez la marche arrière et attendez dix secondes.
Replacez la commande A en position centrale.
Le miroir du rétroviseur revient à sa position initiale.
Celui-ci revient également à sa position initiale :
- si la vitesse dépasse 10 km/h,
- si le moteur est arrêté.
RÉTROVISEUR INTÉRIEUR
Miroir réglable permettant la vision arrière centrale.
Comporte un dispositif anti-éblouissement qui assombrit le miroir du rétroviseur : cela permet de réduire la gène du conducteur en cas de faisceau d'éclairage des véhicules qui le suivent, soleil...

Par mesure de sécurité, les rétroviseurs doivent être réglés pour réduire «l'angle mort».
Modèle jour/nuit manuel

Réglez le rétroviseur pour bien orienter le miroir en position «jour».
Position jour / nuit
Tirez le levier pour passer en position anti-éblouissement «nuit».
Poussez le levier pour passer en position normale «jour».

En raison du galbe de la lunette arrière, l'image dans le rétroviseur intérieur peut être légèrement déformée ; prenez cela en compte lors de vos manoeuvres.
Modèle jour/nuit automatique
Grâce à un capteur, mesurant la luminosité provenant de l'arrière du véhicule, ce système assure automatiquement et progressivement le passage entre les utilisations jour et nuit.

Afin d'assurer une visibilité optimale lors de vos manoeuvres, le miroir s'éclaircit automatiquement dès que la marche arrière est enclenchée.
SIÈGES ARRIÈRE
Banquette deux places avec assise monobloc fixe et dossier monobloc rabattable.
Les repose-tête arrière sont fi xes.
ACCÈS AUX PLACES ARRIÈRE

Vérifiez que l'assise avant est suffisamment avancée.
Tirez la commande vers le haut pour rabattre le dossier. Lors de la remise en place, le dossier revient à sa position initiale.
RABATTEMENT DU DOSSIER ARRIÈRE
Le dossier peut se rabattre afi n d'agrandir l'espace de rangement du coffre.
La commande de déverrouillage du dossier se trouve dans le coffre.
Vérifiez que les sièges avant sont suffisamment avancés.
Vérifiez qu'aucun objet n'est resté sur les sièges arrière.
Rangez les boucles de ceintures sur leurs points d'accrochage respectifs situés entre les repose-tête.

Ouvrez le coffre.
Tirez la poignée de déverrouillage du dossier, située sous la tablette.

Rabattez le dossier sur l'assise.
Lors du transport d'objets longs, ne posez pas de charge supérieure à 30 kg sur l'arrière du dossier.
Ne posez pas d'objets contondants qui risqueraient de détériorer l'arrière du dossier.
REMISE EN PLACE DU DOSSIER ARRIÈRE
Lors de la remise en place du dossier, assurez-vous de son bon verrouillage afi n de garantir votre sécurité.
VENTILATION
ENTRÉE D'AIR
L'air circulant dans l'habitacle est filtré et provient, soit de l'extérieur par la grille située à la base du pare-brise, soit de l'intérieur en recirculation d'air.
TRAITEMENT DE L'AIR
L'air entrant suit différents cheminements en fonction des commandes sélectionnées par le conducteur :
- arrivée directe dans l'habitacle (entrée d'air),
- passage dans un circuit de réchauffement (chauffage),
- passage dans un circuit de réfrigération (air conditionné).
La commande de température permet d'obtenir le niveau de confort souhaité en mélangeant l'air des différents circuits.
La commande de répartition d'air permet de diffuser l'air dans l'habitacle en combinant plusieurs bouches d'aération.
La commande de débit d'air permet d'augmenter ou de diminuer la vitesse de souffl age du ventilateur.
PANNEAU DE COMMANDE
Les commandes de ce système sont regroupées sur le panneau A de la console centrale. Les fonctions présentées sont :
- le niveau de confort souhaité,
- le débit d'air,
- la répartition d'air,
- le dégivrage et le désembuage,
- les commandes manuelles ou automatiques de l'air conditionné.

- Buses de dégivrage ou de désembuage du pare-brise.
- Buses de dégivrage ou de désembuage des vitres latérales avant.
- Aérateurs latéraux obturables et orientables.
- Aérateurs centraux obturables et orientables.
- Sorties d'air aux pieds des passagers avant.
CONSEILS POUR LA VENTILATION ET L'AIR CONDITIONNÉ

Pour que ces systèmes soient pleinement effi caces, respectez les règles d'utilisation et d'entretien suivantes :
Pour obtenir une répartition d'air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles d'entrée d'air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses, les aérateurs et les sorties d'air, ainsi que l'extraction d'air située dans le coffre.
Ne masquez pas le capteur d'ensoleillement, situé sur la planche de bord ; celui-ci sert à la régulation du système d'air conditionné.
Faites fonctionner le système d'air conditionné au moins 5 à 10 minutes, une à deux fois par mois, pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement.
Veillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement les éléments fi ltrants (voir chapitre «Vérifi cations»).
Nous vous recommandons de privilégier un fi ltre habitacle combiné. Grâce à son additif actif spécifi que, il contribue à la purifi cation de l'air respiré par les occupants et à la propreté de l'habitacle (réduction des symptômes allergiques, des mauvaises odeurs et des dépôts gras).
Pour assurer le bon fonctionnement du système d'air conditionné, nous vous recommandons également de vous reporter au carnet d'entretien pour connaître ses périodicités de contrôle.
Si le système ne produit pas de froid, désactivez-le et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
En cas de traction d'une charge maximale dans une forte pente par température élevée, la coupure de l'air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc d'améliorer la capacité de remorquage.

Si après un arrêt prolongé au soleil, la température intérieure reste très élevée, n'hésitez pas à aérer l'habitacle pendant quelques instants.
Placez la commande de débit d'air à un niveau suffi sont pour assurer un bon renouvellement d'air dans l'habitacle.
Le système d'air conditionné ne contient pas de chlore et ne présente pas de danger pour la couche d'ozone.

La condensation créée par l'air conditionné provoque à l'arrêt un écoulement d'eau normal sous le véhicule.
AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE BIZONE
L'air conditionné ne peut fonctionner que moteur tournant.

text_image
20.5 8 7 9 MONO 21.0 1 AUTO AC 2 4 6 3 5FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE
1. Programme automatique confort

Appuyez sur la touche «AUTO». Le voyant de la touche s'allume.
Nous vous recommandons d'utiliser ce mode : il règle automatiquement et de manière optimisée l'ensemble des fonctions, température dans l'habitacle, débit d'air, répartition d'air et recirculation d'air, conformément à la valeur de confort que vous avez sélectionnée. Ce système est prévu pour fonctionner efficacement en toutes saisons, vitres fermées.

Moteur froid, afin d'éviter une trop grande diffusion d'air froid, le débit d'air n'atteindra son niveau optimum que progressivement. Par temps froid, il privilégie la diffusion d'air chaud uniquement vers le pare-brise, les vitres latérales et les pieds des passagers.
2. Réglage côté conducteur
3. Réglage côté passager

Le conducteur et son passager avant peuvent chacun régler la température à leur convenance.
La valeur indiquée sur l'affi cheur correspond à un niveau de confort et non pas à une température en degré Celsius ou Fahrenheit.
Tournez la molette 2 ou 3 vers la gauche pour diminuer la valeur ou vers la droite pour l'augmenter.
Un réglage autour de 21 permet d'obtenir un confort optimal. Selon votre besoin, un réglage entre 18 et 24 est usuel.
De plus, il est préconisé d'éviter une différence de réglage gauche / droite supérieure à 3.

En entrant dans le véhicule, si la température intérieure est beaucoup plus froide ou plus chaude que la valeur de confort, il n'est pas utile de modifier la valeur affichée pour atteindre le confort souhaité. Le système compense automatiquement et le plus rapidement possible l'écart de température.
4. Programme automatique visibilité

Pour désembuer ou dégivrer rapidement le pare-brise et les vitres latérales (humidité, passagers nombreux, givre...), le programme automatique confort peut s'avérer insuffi sant.
Sélectionnez alors le programme automatique visibilité.
Le système gère automatiquement l'air conditionné, le débit d'air, l'entrée d'air et répartit la ventilation de façon optimale vers le pare-brise et les vitres latérales.
Pour l'arrêter, appuyez de nouveau sur la touche «visibilité» ou sur «AUTO», le voyant de la touche s'éteint et celui de la touche «AUTO» s'allume.
REPRISES MANUELLES
Vous pouvez, selon vos goûts, faire un choix différent de celui proposé par le système en modifi ant un réglage. Les autres fonctions seront toujours gérées automatiquement.
Appuyez sur la touche «AUTO» pour revenir en fonctionnement tout automatique.

Pour rafraîchir ou réchauffer au maximum l'habitacle, il est possible de dépasser les valeurs minimale de 14 ou maximale de 28.
Tournez la molette 2 ou 3 vers la gauche jusqu'à afficher «LO» ou vers la droite jusqu'à afficher «HI».
5. Marche / Arrêt de l'air conditionné

Appuyez sur cette touche pour arrêter l'air conditionné. L'arrêt peut générer des désagréments (humidité, buée).
Appuyez de nouveau sur la touche pour assurer le retour au fonctionnement automatique de l'air conditionné. Le voyant de la touche «A/C» s'allume.
6. Réglage de la répartition d'air

Appuyez sur une ou plusieurs touches pour orienter le débit d'air vers :
- le pare-brise et les vitres latérales (désembuage ou dégivrage),
- le pare-brise, les vitres latérales et les aérateurs,
- le pare-brise, les vitres latérales, les aérateurs et les pieds des passagers,
- les aérateurs et les pieds des passagers,
- les aérateurs,
- les pieds des passagers,
- le pare-brise, les vitres latérales et les pieds des passagers.
7. Réglage du débit d'air

Tournez cette molette vers la gauche pour diminuer le débit d'air ou vers la droite pour l'augmenter.
Les voyants du débit d'air, entre les deux hélices, s'allument progressivement en fonction de la valeur demandée.
8. Entrée d'air / Recirculation d'air

Appuyez sur cette touche pour faire recirculer l'air intérieur. Le voyant de la touche s'allume.
La recirculation d'air permet d'isoler l'habitacle des odeurs et des fumées extérieures.
Dès que possible, appuyez de nouveau sur cette touche pour permettre l'entrée d'air extérieur et éviter la formation de buée. Le voyant de la touche s'éteint.
9. Monozone / Bizone

Appuyez sur cette touche pour égaliser la valeur de confort côté passager sur celle côté conducteur (monozone). Le voyant de la touche s'allume.
NEUTRALISATION DU SYSTÈME
Tournez la molette du débit d'air vers la gauche jusqu'à ce que tous les voyants s'éteignent.
Cette action provoque l'arrêt de l'air conditionné et de la ventilation.
Le confort thermique n'est plus géré. Un léger fl ux d'air, dû au déplacement du véhicule, reste néanmoins perceptible.
Tournez la molette du débit d'air vers la droite ou appuyez sur la touche «AUTO» pour réactiver le système avec les valeurs précédant la neutralisation.

Evitez le fonctionnement prolongé en recirculation d'air intérieur ou de rouler trop longtemps en neutralisant le système (risque de buée et de dégradation de la qualité de l'air).
DÉSEMBUAGE - DÉGIVRAGE DE LA LUNETTE ARRIÈRE

La touche de commande se situe sur la façade du système de chauffage ou d'air conditionné.
MARCHE
Le désembuage - dégivrage de la lunette arrière ne peut fonctionner que moteur tournant.
Appuyez sur cette touche pour dégivrer la lunette arrière et, selon version, les rétroviseurs extérieurs. Le voyant associé à la touche s'allume.
ARRÊT
Le dégivrage s'éteint automatiquement pour éviter une consommation de courant excessive.
Il est possible d'arrêter le fonctionnement du dégivrage avant son extinction automatique en appuyant de nouveau sur la touche. Le voyant associé à la touche s'éteint.

Si le moteur est arrêté avant l'extinction automatique du dégivrage, ce dernier reprendra à la prochaine mise en route du moteur.

Eteignez le dégivrage de la lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs dès que vous le jugerez nécessaire, car une plus faible consommation de courant permet une diminution de la consommation de carburant.
PLAFONNIER

text_image
b a bA. Plafonnier
B. Lecteurs de carte
PLAFONNIER

Dans cette position, le plafonnier s'éclaire progressivement :
- au déverrouillage du véhicule,
- à l'extraction de la clé de contact,
- à l'ouverture d'une porte,
- à l'activation du bouton de verrouillage de la télécommande, afin de repérer votre véhicule.
Il s'éteint progressivement :
- au verrouillage du véhicule,
- à la mise du contact,
- 30 secondes après la fermeture de la dernière porte.

Eteint en permanence.

Eclairage permanent.

Avec le mode «éclairage permanent», la durée d'allumage varie, suivant le contexte :
- contact coupé, environ dix minutes,
- en mode économie d'énergie, environ trente secondes,
- moteur tournant, sans limite.
LECTEURS DE CARTE
Contact mis, actionnez l'interrupteur correspondant.
ÉCLAIRAGE D'AMBIANCE
L'allumage tamisé des éclairages de l'habitacle facilite la visibilité dans le véhicule en cas de faible luminosité.
MISE EN SERVICE
De nuit, les éclairages de pieds et la lampe d'ambiance du plafonnier avant s'allument automatiquement, dès que les feux de position sont allumés.
ARRÊT
L'éclairage d'ambiance s'arrête automatiquement à la coupure des feux de position.
PROGRAMMATION

L'activation ou la neutralisation de la fonction se fait par le menu de confi guration du véhicule. Par défaut, cette fonction est activée.
ÉCLAIRAGE D'ACCUEIL INTÉRIEUR
L'allumage à distance des éclairages de l'habitacle facilite votre entrée dans le véhicule en cas de faible luminosité. Il s'active en fonction de l'intensité lumineuse détectée par le capteur de luminosité.
MISE EN SERVICE
Appuyez sur le cadenas ouvert de la télécommande. Les éclairages de seuil de portes avant, de cave à pieds et les plafonniers s'allument ; votre véhicule est également déverrouillé.
ARRÊT
L'éclairage d'accueil intérieur s'arrête automatiquement au bout d'un temps donné ou à l'ouverture d'une des portes.
PROGRAMMATION

Le choix de la durée de maintien de l'éclairage se fait par le menu de confi guration du véhicule.

La durée de l'éclairage d'accueil est associée et identique à celle de l'éclairage d'accompagnement automatique.
ÉCLAIRAGE D'ACCUEIL EXTÉRIEUR
L'allumage à distance des feux facilite votre approche du véhicule en cas de faible luminosité. Il s'active en fonction de l'intensité lumineuse détectée par le capteur de luminosité.
MISE EN SERVICE
Appuyez sur le cadenas ouvert de la télécommande.
Les feux de croisement et de position s'allument ; votre véhicule est également déverrouillé.
ARRÊT
L'éclairage d'accueil extérieur s'arrête automatiquement au bout d'un temps donné, à la mise du contact ou au verrouillage du véhicule.
PROGRAMMATION

Le choix de la durée de maintien de l'éclairage se fait par le menu de confi guration du véhicule.

La durée de l'éclairage d'accueil est associée et identique à celle de l'éclairage d'accompagnement automatique.
AMÉNAGEMENTS INTÉRIEURS
- Pare-soleil
(voir détails en page suivante) - Rangement central (avec WIP Sound)
- Vide-poches
- Boîte à gants éclairée et réfrigérable (voir détails en page suivante)
- Bacs de porte
- Cendrier éclairé
(voir détails en page suivante)
- Rangement avec tapis anti-dérapant
- Prise accessoires 12 V
(voir détails en page suivante)
-
Porte-canette
-
Accoudoir avant réglable (voir détails en page suivante)
- Bac de rangement ouvert

Dispositif de protection contre le soleil venant de face ou de côté et dispositif de courtoisie avec un miroir éclairé.

Contact mis, relevez le volet d'occultation ; le miroir s'éclaire automatiquement.
Ce pare-soleil comprend également un range-ticket.
BOÎTE À GANTS ÉCLAIRÉE ET RÉFRIGÉRABLE

Elle comporte des aménagements dédiés au rangement d'une bouteille d'eau, de la documentation de bord du véhicule...
Son couvercle comporte des aménagements dédiés au rangement d'un stylo, d'une paire de lunettes, de jetons, de cartes, d'une canette...
Pour ouvrir la boîte à gants, soulevez la poignée.
Elle s'éclaire à l'ouverture du couvercle.
La boîte à gants comporte une arrivée d'air, qui peut être ouverte ou fermée. Celle-ci diffuse le même air conditionné que les aérateurs de l'habitacle.
PRISE ACCESSOIRES 12 V

text_image
12VPour brancher un accessoire 12 V (puissance maxi : 120 W), retirez l'obturateur et branchez l'adaptateur adéquat.
CENDRIER ÉCLAIRÉ

Tirez le tiroir pour accéder au cendrier.
Pour vider le cendrier, après ouverture, appuyez sur la languette et sortez-le.
ACCOUDOIR AVANT
Dispositif de confort et de rangement pour le conducteur et le passager avant.
Le couvercle de l'accoudoir est réglable en hauteur et en longueur.
RÉGLAGE EN HAUTEUR

Relevez le couvercle jusqu'à la position désirée (basse, intermédiaire ou haute).
Si vous le relevez légèrement après la position haute, accompagnez-le dans sa descente jusqu'à sa position basse.
Faites-le coulisser jusqu'en butée vers l'avant ou vers l'arrière.
RANGEMENT

Soulevez la palette.
Relevez le couvercle à fond.
WIP PLUG - LECTEUR USB

text_image
AUXCe boîtier de connexion, composé d'une prise JACK et d'un port USB, est situé dans l'accoudoir avant.
Avec la prise USB, il vous permet de brancher un équipement nomade, tel qu'un baladeur numérique de type iPod ^® ou une clé USB.
Avec la prise JACK, il vous permet de brancher n'importe quel type de lecteur nomade.
Il lit les formats de fichiers audio (mp3, ogg, wma, wav...) qui sont transmis à votre autoradio, pour être écoutés via les haut-parleurs du véhicule.
Si l'appareil est branché sur la prise USB, vous pouvez gérer ces fi chiers avec les commandes sous-volant ou la façade de l'autoradio et les visualiser sur l'écran multifonction.

Si l'appareil est branché sur la prise USB, pendant son utilisation, l'équipement nomade peut se recharger automatiquement.
Pour plus de détails sur l'utilisation de cet équipement, reportez-vous à la partie WIP Sound du chapitre «Audio et Télématique».
LECTEUR USB
Ce boîtier de connexion, composé d'une prise USB, est situé dans l'accoudoir avant.
Il vous permet de brancher un équipement nomade, tel qu'un baladeur numérique iPod ^ de génération 5 ou suivantes ou une clé USB.
Il lit les formats de fichiers audio (mp3, ogg, wma, wav...) qui sont transmis à votre autoradio, pour être écoutés via les haut-parleurs du véhicule.
Vous pouvez gérer ces fi chiers avec les commandes sous-volant ou la façade de l'autoradio et les visualiser sur l'écran multifonction.

Pendant son utilisation, l'équipement nomade peut se recharger automatiquement.
Pour plus de détails sur l'utilisation de cet équipement, reportez-vous à la partie WIP Com 3D du chapitre «Audio et Télématique».
SURTAPIS
Dispositif amovible de protection de la moquette.

Lors de son premier montage, côté conducteur, utilisez exclusivement les fi xations fournies dans la pochette jointe.
Les autres surtapis sont simplement posés sur la moquette.
DÉMONTAGE
Pour le démonter côté conducteur :
reculez le siège au maximum,
déclippez les fixations,
retirez le surtapis.
REMONTAGE
Pour le remonter côté conducteur :
positionnez correctement le surtapis,
remettez les fixations en appuyant,
vérifiez la bonne tenue du surtapis.

Pour éviter tout risque de blocage des pédales :
- utilisez uniquement des surtapis adaptés aux fixations déjà présentes dans le véhicule ; leur utilisation est impérative, - ne superposez jamais plusieurs surtapis.
L'utilisation de surtapis non homologués par PEUGEOT peut gêner l'accès aux pédales et entraver le fonctionnement du régulateur / limiteur de vitesse.
AMÉNAGEMENTS DU COFFRE
- Anneaux d'arrimage
- Filet de rangement
- Boîte de rangement
(voir détails en page suivante)

Il comporte des aménagements dédiés au rangement d'une boîte d'ampoules de rechange, d'une trousse de secours, du kit de dépannage provisoire de pneumatique, d'un triangle de présignalisation, de la rotule démontable du système d'attelage...

Pour y accéder :
soulevez le plancher à l'aide de la sangle,
immobilisez-le en position verticale au-delà des butées, situées sur les côtés du coffre.

Un second triangle de présignalisation peut être rangé dans la garniture du volet de coffre.
ÉCLAIRAGE DE COFFRE

Votre véhicule est équipé de deux éclairages de coffre ; un premier dans la garniture latérale droite du coffre et un second au centre sous la tablette arrière.
Ils s'allument automatiquement à l'ouverture et s'éteignent automatiquement à la fermeture du coffre.
Ils ne sont pas désactivables manuellement.

La durée d'allumage varie, suivant le contexte :
- contact coupé, environ dix minutes,
- en mode économie d'énergie, environ trente secondes,
- moteur tournant, sans limite.
COMMANDES D'ÉCLAIRAGE EXTÉRIEUR
Dispositif de sélection et de commande des différents feux avant et arrière assurant l'éclairage du véhicule.
ÉCLAIRAGE PRINCIPAL
Les différents feux avant et arrière du véhicule sont conçus pour adapter progressivement la visibilité du conducteur en fonction des conditions climatiques :
- des feux de position, pour être vu,
- des feux de croisement pour voir sans éblouir les autres conducteurs,
- des feux de route pour bien voir en cas de route dégagée.
PROGRAMMATIONS
Différents modes de commande automatique des éclairages sont également disponibles selon les options suivantes :
- éclairage d'accompagnement,
- allumage automatique,
- éclairage directionnel.
ÉCLAIRAGE ADDITIONNEL
D'autres feux sont installés pour répondre aux conditions particulières de conduite :
- un feu antibrouillard arrière pour être vu de loin,
- des projecteurs antibrouillard avant pour mieux voir encore,
- des feux directionnels pour mieux voir dans les virages,
- des feux diurnes pour être vu de jour.

Dans certaines conditions climatiques (température basse, humidité), la présence de buée sur la surface interne de la glace des projecteurs avant et des feux arrière est normale ; celle-ci disparaît quelques minutes après l'allumage des feux.
Modèle sans allumage AUTO

Modèle avec allumage AUTO

text_image
b a AUTO 0 ID ID ↑ 和0.02 ↓COMMANDES MANUELLES
Les commandes d'allumage s'effectuent directement par le conducteur au moyen de la bague A et de la manette B.
A. Bague de sélection du mode d'éclairage principal : tournez-la pour placer le symbole désiré en face du repère.

Feux éteints.

Allumage automatique des feux.

Feux de position seuls.

Feux de croisement ou de route.
B. Manette d'inversion des feux : tirez-la pour permuter l'allumage des feux de croisement / feux de route.
Dans les modes feux éteints et feux de position, le conducteur peut allumer directement les feux de route («appel de phares») tant qu'il maintient la manette tirée.
AFFICHAGES
L'allumage du témoin correspondant au combiné confi rme la mise en marche de l'éclairage sélectionné.
Le combiné bénéfi cie d'un rétro-éclairage permanent, de jour comme de nuit. Dans ce cas, l'éclairage du combiné n'a pas de relation avec l'allumage des feux.
C. Bague de sélection des feux antibrouillard. Ils fonctionnent avec les feux de croisement et de route.

Projecteurs et feu antibrouillard.
Donnez une impulsion en tournant la bague C :
vers l'avant une ^èp fois pour allumer les projecteurs antibrouillard avant,
vers l'avant une 2 ^ème fois pour allumer le feu antibrouillard arrière,
vers l'arrière une 1 ^re fois pour éteindre le feu antibrouillard arrière,
vers l'arrière une 2 ^ème fois pour éteindre les projecteurs antibrouillard avant.
Lors d'une coupure automatique des feux (avec modèle AUTO) ou lors d'une coupure manuelle des feux de croisement, les feux antibrouillard et les feux de position resteront allumés.
Tournez la bague vers l'arrière pour éteindre les feux antibrouillard, les feux de position s'éteindront alors.
Par temps clair ou de pluie, de jour comme de nuit, les projecteurs antibrouillard avant et le feu antibrouillard arrière allumés sont interdits. Dans ces situations, la puissance de leurs faisceaux peut éblouir les autres conducteurs. Ils doivent être utilisés uniquement par temps de brouillard ou de chute de neige.
Dans ces conditions climatiques, il vous appartient d'allumer manuellement les feux antibrouillard et les feux de croisement, car le capteur de luminosité peut détecter une lumière suffi sante.
N'oubliez pas d'éteindre les projecteurs antibrouillard avant et le feu antibrouillard arrière dès qu'ils ne sont plus nécessaires.
Extinction des feux à la coupure du contact
A la coupure du contact, tous les feux s'éteignent instantanément, sauf les feux de croisement en cas d'éclairage d'accompagnement automatique activé.
Allumage des feux après la coupure du contact
Pour réactiver la commande d'éclairage, tournez la bague A en position «0» - feux éteints, puis sur la position de votre choix.
A l'ouverture de la porte conducteur, un signal sonore temporaire vous rappelle que des feux sont allumés.
L'éclairage, à l'exception des feux de position, sera coupé automatiquement au bout d'une durée maximale de trente minutes pour ne pas décharger la batterie.
FEUX DIURNES
Eclairage de jour, obligatoire dans certains pays, qui s'active automatiquement dès le démarrage du moteur, permettant une meilleure visibilité du véhicule par les autres usagers.
Dans les pays où la réglementation l'impose :
- par défaut, cette fonction est activée et ne peut pas être neutralisée,
- les feux de croisement s'allument, associés aux feux de position et aux feux de plaque minéralogique.
Pour les autres pays de commercialisation, la fonction est assurée par des feux spécifi ques. La commande d'éclairage doit être placée sur la position «0» ou «AUTO».

Cette fonction peut être activée ou neutralisée en passant par le menu de confi guration du véhicule.
La neutralisation des feux diurnes est effective après la manipulation de la commande d'éclairage ou après le prochain démarrage du moteur ; l'activation est prise en compte immédiatement.
ÉCLAIRAGE D'ACCOMPAGNEMENT MANUEL
Le maintien temporaire de l'allumage des feux de croisement, après avoir coupé le contact du véhicule, facilite la sortie du conducteur en cas de faible luminosité.

Contact coupé, faites un «appel de phares» à l'aide de la commande d'éclairage.
Un nouvel «appel de phares» arrête la fonction.
Arrêt
L'éclairage d'accompagnement manuel s'arrête automatiquement au bout d'un temps donné.
ALLUMAGE AUTOMATIQUE
Les feux de position et de croisement s'allument automatiquement, sans action du conducteur, en cas de détection d'une faible luminosité externe ou dans certains cas d'enclenchement des essuie-vitres.
Dès que la luminosité est redevenue suffi sante ou après l'arrêt des essuie-vitres, les feux s'éteignent automatiquement.

text_image
AUTO 零点 0 30 0Mise en service
Tournez la bague en position «AUTO». L'allumage automatique s'accompagne d'un message sur l'écran.
Arrêt
Tournez la bague sur une autre position. L'arrêt s'accompagne d'un message sur l'écran.
Associé à l'éclairage d'accompagnement automatique
L'association avec l'allumage automatique apporte à l'éclairage d'accompagnement les possibilités supplémentaires suivantes :
- choix de la durée de maintien de l'éclairage pendant 15, 30 ou 60 secondes dans les fonctions paramétrables du menu de confi guration du véhicule,
- mise en service automatique de l'éclairage d'accompagnement lorsque l'allumage automatique est en marche.
Anomalie de fonctionnement

En cas de dysfonctionnement du capteur de luminosité, les feux s'allument, ce témoin s'affi che au combiné et/ou un message apparaît sur l'écran, accompagné d'un signal sonore.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Par temps de brouillard ou de neige, le capteur de luminosité peut détecter une lumière suffi sante. Les feux ne s'allumeront donc pas automatiquement.
Ne masquez pas le capteur de luminosité, couplé au capteur de pluie et situé au milieu du pare-brise derrière le rétroviseur intérieur ; les fonctions associées ne seraient plus commandées.
RÉGLAGE MANUEL DES PROJECTEURS HALOGÈNES

Pour ne pas gêner les autres usagers de la route, les projecteurs à lampes halogènes doivent être réglés en hauteur, en fonction de la charge du véhicule.
- 1 ou 2 personnes aux places avant.
-. 3 personnes. - 4 personnes.
-. Réglage intermédiaire. - 4 personnes + charges maximales autorisées.
-. Réglage intermédiaire. - Conducteur + charges maximales autorisées.

Réglage initial en position «0».
RÉGLAGE AUTOMATIQUE DES PROJECTEURS AU XÉNON
Pour ne pas gêner les autres usagers de la route, ce système corrige, automatiquement et à l'arrêt, la hauteur du faisceau des lampes au xénon, en fonction de la charge du véhicule.

En cas de dysfonctionnement, ce témoin et/ou le témoin de service s'affi che au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran.
Le système met alors vos projecteurs en position basse.

Ne touchez pas aux lampes au xénon.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifi é.
ÉCLAIRAGE DIRECTIONNEL
En feux de croisement ou en feux de route, cette fonction permet au faisceau lumineux de mieux éclairer le bord de la route dans les virages.
L'utilisation de cette fonction, à partir d'environ 20 km/h et associée uniquement aux lampes au xénon, améliore considérablement la qualité de votre éclairage en virage.
avec éclairage directionnel

sans éclairage directionnel

L'activation ou la neutralisation de la fonction se fait par le menu de confi guration du véhicule.
ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

En cas de dysfonctionnement, ce témoin clignote au combiné, accompagné d'un message sur l'écran.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifi é.

À vitesse nulle ou très faible ou à l'enclenchement de la marche arrière, cette fonction est inactive.
L'état de la fonction reste en mémoire à la coupure du contact.
COMMANDES D'ESSUIE-VITRE
Dispositif de sélection et de commande des différents balayages de l'essuie-vitre avant assurant une évacuation de la pluie et un nettoyage.
PROGRAMMATION
Un mode de commande automatique est également disponible, tel que le balayage automatique pour l'essuie-vitre avant.
FONCTIONNEMENT MANUEL DE L'ESSUIE-VITRE AVANT
Cette commande permet de sélectionner la cadence de balayage appropriée en fonction des conditions climatiques :

ou
rapide (fortes précipitations),
normale (pluie modérée),
intermittente (proportionnelle à la vitesse du véhicule),
arrêt,
coup par coup (appuyez vers le bas et relâchez),

automatique, puis coup par coup (voir page suivante).
Modèle avec balayage AUTO

text_image
AUTO 2 1 1 0 AUTOModèle sans balayage AUTO

Tirez la commande d'essuie-vitre vers vous. Le lave-vitre puis l'essuie-vitre fonctionnent pendant une durée déterminée.
Les lave-projecteurs ne s'activent que lorsque les feux de croisement sont allumés.
Niveau mini du liquide lave-vitre / lave-projecteurs

Pour les véhicules équipés de lave-projecteurs, lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin et/ou le témoin de service s'affi che au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran.
Au prochain arrêt, remplissez ou faites remplir, le réservoir de liquide lave-vitre / lave-projecteurs.
Il s'affiche à la mise du contact ou à chaque action sur la commande, tant que le réservoir n'est pas rempli.
BALAYAGE AUTOMATIQUE AVANT
Le balayage de l'essuie-vitre avant fonctionne automatiquement, sans action du conducteur, en cas de détection de pluie (capteur derrière le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à l'intensité des précipitations.

text_image
2 1 0 AUTO 0 AUTOMise en service
Elle est commandée manuellement par le conducteur en donnant une impulsion vers le bas sur la commande en position «AUTO». Elle est accompagnée d'un message sur l'écran.

text_image
AUTO 2 L 0 1 L 0 + 2 0Arrêt
Il est commandé manuellement par le conducteur en déplaçant la commande vers le haut, puis en la replaçant sur la position «0». Il est accompagné d'un message sur l'écran.
Il est nécessaire de réactiver le balayage automatique, après chaque coupure du contact supérieure à une minute, en donnant une impulsion vers le bas sur la commande.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du balayage automatique, l'essuie-vitre fonctionnera en mode intermittent. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Ne masquez pas le capteur de pluie, couplé au capteur de luminosité et situé au milieu du pare-brise derrière le rétroviseur intérieur.
Lors d'un lavage en station automatique, neutralisez le balayage automatique.
En hiver, afi n de ne pas détériorer les balais, il est conseillé d'attendre le dégivrage complet du pare-brise avant d'actionner le balayage automatique.
POSITION PARTICULIÈRE DE L'ESSUIE-VITRE AVANT

Cette position permet de dégager les balais de l'essuie-vitre avant.
Elle permet de nettoyer les lames ou de procéder au remplacement des balais. Elle peut également être utile, par temps hivernal, pour dégager les lames du pare-brise.
Dans l'instant qui suit la coupure du contact, toute action sur la commande d'essuie-vitre positionne les balais en milieu de pare-brise.
Pour remettre les balais après intervention, mettez le contact et manoeuvrez la commande.

Pour conserver l'effi cacité des essuie-vitre à balais plats («fl at-blade»), nous vous conseillons :
- de les manipuler avec précaution,
- de les nettoyer régulièrement avec de l'eau savonneuse,
- de ne pas les utiliser pour maintenir une plaque de carton contre le pare-brise,
- de les remplacer dès les premiers signes d'usure.
INDICATEURS DE DIRECTION

Gauche : baissez la commande d'éclairage en passant le point de résistance.
Droit : relevez la commande d'éclairage en passant le point de résistance.

L'oubli du retrait des indicateurs de direction pendant plus de vingt secondes entraînera une augmentation du signal sonore lorsque la vitesse est supérieure à 60 km/h.
SIGNAL DE DÉTRESSE
Système d'alerte visuel par les feux indicateurs de direction pour prévenir les autres usagers de la route en cas de panne, de remorquage ou d'accident d'un véhicule.

text_image
ESP OFFAppuyez sur ce bouton, les feux indicateurs de direction clignotent. Il peut fonctionner contact coupé.
ALLUMAGE AUTOMATIQUE DES FEUX DE DÉTRESSE
Lors d'un freinage d'urgence, en fonction de la décélération, les feux de détresse s'allument automatiquement.
Ils s'éteignent automatiquement à la première accélération.
- Vous pouvez également les éteindre en appuyant sur le bouton. La neutralisation des systèmes ESP/ASR entraîne la neutralisation de l'allumage automatique des feux de détresse ; reportez-vous à la partie «Systèmes de contrôle de la trajectoire - § Neutralisation».
Ce dispositif permet de lancer un appel d'urgence ou d'assistance vers les services de secours ou vers la plateforme PEUGEOT dédiée.
Pour plus de détails sur l'utilisation de cet équipement, reportez-vous au chapitre «Audio et télématique».
AVERTISSEUR SONORE
Système d'alerte sonore pour prévenir les autres usagers de la route d'un danger imminent.

Appuyez sur l'une des branches du volant.
DÉTECTION DE SOUS-GONFLAGE
Système assurant un contrôle automatique permanent de la pression des pneumatiques en roulant.

Des capteurs, montés dans chaque valve, déclenchent une alerte en cas de dysfonctionnement (vitesse supérieure à 20 km/h).

Le système de détection de sous-gonfl age est une aide à la conduite qui ne remplace ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur.
Roue dégonflée

Ce témoin s'affi che au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message d'alerte localisant la roue concernée.
Contrôlez la pression des pneus le plus rapidement possible. Ce contrôle doit être effectué à froid.
Roue crevée

Le témoin STOP s'allume et ce témoin s'affiche au combiné, accompagnés d'un signal sonore et d'un message d'alerte localisant la roue concernée.
Arrêtez-vous immédiatement en évitant toute manœuvre brusque avec le volant et les freins.
Réparez ou changez la roue endommagée (crevée ou fortement dégonflée) et faites contrôler la pression des pneus dès que possible.
Capteur(s) non détecté(s) ou défaillant(s)

Ce témoin s'affi che au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message d'alerte, pour localiser la ou les roue(s) non détectée(s) ou indiquer une anomalie du système.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour remplacer le(s) capteur(s) défaillant(s).

Ce message s'affi che également lorsque l'une des roues est éloignée du véhicule, en réparation ou lors du montage d'une (ou plusieurs) roue(s) non équipée(s) de capteur. Si votre véhicule est équipé d'une roue de secours, celle-ci ne possède pas de capteur.

Toute réparation, changement de pneumatique sur une roue équipée de ce système doit être effectué par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Si lors d'un changement de pneumatique, vous installez une roue non détectée par votre véhicule (exemple : montage de pneus neige), vous devez faire réinitialiser le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

Ce système ne dispense pas de faire contrôler régulièrement la pression des pneumatiques (voir paragraphe «Éléments d'identifi cation»), pour s'assurer que le comportement dynamique du véhicule demeure optimum et éviter une usure prématurée des pneumatiques, en particulier en cas de roulage sévérisé (forte charge, vitesse élevée).
Le contrôle de la pression de gonfl age des pneumatiques doit être effectué à froid, au moins tous les mois. Pensez à vérifi er également la pression de la roue de secours, si votre véhicule en est équipé.
Le système de détection de sous-gonfl age peut être passagèrement perturbé par des émissions radioélectriques de fréquence voisine.
SYSTÈMES D'ASSISTANCE AU FREINAGE
Ensemble de systèmes complémentaires pour vous aider à freiner en toute sécurité et de manière optimale dans les situations d'urgence :
- le système antiblocage des roues (ABS),
- le répartiteur électronique de freinage (REF),
- l'aide au freinage d'urgence (AFU).
SYSTÈME ANTIBLOCAGE DES ROUES ET RÉPARTITEUR ÉLECTRONIQUE DE FREINAGE
Systèmes associés pour accroître la stabilité et la maniabilité de votre véhicule lors du freinage, en particulier sur revêtement dégradé ou glissant.
Activation
Le système d'antiblocage intervient automatiquement, lorsqu'il y a risque de blocage des roues.
Le fonctionnement normal du système ABS peut se manifester par de légères vibrations sur la pédale de frein.

En cas de freinage d'urgence, appuyez très fortement sans jamais relâcher l'effort.
Anomalie de fonctionnement

L'allumage de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran, indique un dysfonctionnement du système d'antiblocage pouvant provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage.

L'allumage de ce témoin, couplés aux témoins STOP et ABS, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran, indique un dysfonctionnement du répartiteur électronique
pouvant provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage.
Arrêtez-vous impérativement dans les meilleures conditions de sécurité.
Dans les deux cas, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

En cas de changement de roues (pneumatiques et jantes), veillez à ce qu'elles soient conformes aux prescriptions du constructeur.
Système permettant, en cas d'urgence, d'atteindre plus vite la pression optimale de freinage, donc de réduire la distance d'arrêt.
Activation
Il se déclenche en fonction de la vitesse d'enfoncement de la pédale de frein.
Cela se traduit par une diminution de la résistance de la pédale et une augmentation de l'effi cacité du freinage.

En cas de freinage d'urgence, appuyez très fortement sans jamais relâcher l'effort.
SYSTÈMES DE CONTRÔLE DE LA TRAJECTOIRE
ANTIPATINAGE DE ROUE (ASR) ET CONTRÔLE DYNAMIQUE DE STABILITÉ (ESP)
L'antipatinage de roue optimise la motricité, afin d'éviter le patinage des roues, en agissant sur les freins des roues motrices et sur le moteur.
Le contrôle dynamique de stabilité agit sur le frein d'une ou plusieurs roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule dans la trajectoire souhaitée par le conducteur, dans la limite des lois de la physique.
Activation
Ces systèmes sont automatiquement activés à chaque démarrage du véhicule.
En cas de problème d'adhérence ou de trajectoire, ces systèmes se mettent en marche.

Ceci est signalé par le clignotement de ce témoin au combiné.
AIDE À LA MOTRICITÉ SUR LA NEIGE (CONTRÔLE DE TRACTION INTELLIGENT)
Votre véhicule dispose d'un système d'aide à la motricité sur la neige : le Contrôle de Traction Intelligent.
Cette fonction automatique permet de détecter en permanence les situations d'adhérence précaire pouvant rendre difficile les démarrages et la progression du véhicule en neige fraîche profonde ou neige damée.
Dans ces situations, le Contrôle de Traction Intelligent limite le patinage des roues avant pour optimiser la motricité et le suivi de trajectoire.
Dans des conditions extrêmement sévères (neige profonde, boue, ...), il peut s'avérer utile de neutraliser ponctuellement les systèmes ESP/ASR pour faire patiner les roues et retrouver de l'adhérence.
Il est conseillé de reconnecter le système dès que possible.
Sur route avec faible adhérence les pneus neige sont fortement conseillés.
Neutralisation
Dans des conditions exceptionnelles (démarrage du véhicule embourbé, immobilisé dans la neige, sur sol meuble...), il peut s'avérer utile de neutraliser les systèmes ASR et ESP pour faire patiner les roues et retrouver de l'adhérence.

text_image
ESP OFF P OFFAppuyez sur le bouton «ESP OFF», situé au milieu de la planche de bord.

L'allumage de ce témoin au combiné et du voyant du bouton indique la neutralisation des systèmes ASR et ESP.
Cette action neutralise également l'allumage automatique des feux de détresse.
Réactivation
Ces systèmes se réactivent automatiquement après chaque coupure de contact.
Vous pouvez également appuyer de nouveau sur le bouton «ESP OFF» pour les réactiver manuellement.
Cette action réactive également l'allumage automatique des feux de détresse.
Anomalie de fonctionnement

L'allumage de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran, indique un dysfonctionnement de ces systèmes.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

Les systèmes ASR/ESP offrent un surcroît de sécurité en conduite normale, mais ne doivent pas inciter le conducteur à prendre des risques supplémentaires ou à rouler à des vitesses trop élevées. Le fonctionnement de ces systèmes est assuré à condition de respecter les préconisations du constructeur sur :
- les roues (pneumatiques et jantes),
- les composants de freinage,
- les composants électroniques,
- les procédures de montage et d'intervention.
Après un choc, faites vérifi er ces systèmes par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifi é.
CAPO T ACTIF
Le capot actif a été conçu pour optimiser la sécurité des piétons en cas de choc avec l'avant du véhicule.

Le déclenchement du capot actif s'accompagne d'un léger dégagement de fumée inoffensive et d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système. Le témoin d'airbag s'allume.
Après le déclenchement, refermez le capot en appuyant sur les charnières. Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT ou dans l'atelier qualifié le plus proche à une vitesse maximum de 30 km/h.

Cet équipement ne se déclenche qu'une seule fois. Si un second choc survient (lors du même accident ou d'un autre accident), le capot actif ne se déclenchera pas.
Après un accident ou le vol du véhicule, faites vérifi er le système. Ne manipulez pas les systèmes pyrotechniques, situés sous le capot moteur, à proximité des vérins : risque d'explosion.
Toute intervention sur ce système est rigoureusement interdite en dehors du personnel qualifi é du réseau PEUGEOT ou d'un atelier qualifi é.
Anomalie de fonctionnement

Si ce témoin s'allume au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Le capot actif pourrait ne plus se déclencher en cas de choc.
AILERON MOBILE
Système améliorant l'appui aérodynamique et la stabilité du véhicule en roulant. Il peut être commandé de façon automatique ou manuelle.


text_image
12V 0 34 0 3 9FONCTIONNEMENT
L'utilisation du véhicule doit être conforme à la législation en vigueur dans votre pays. Ce système peut être pleinement exploité sur circuit.
Mode automatique
L'aileron se déploie automatiquement en fonction de la vitesse et suivant deux positions.
- Lorsque la vitesse du véhicule est supérieure à 85 km/h, l'aileron se déploie automatiquement en position intermédiaire A. Tant que la vitesse reste au-dessus de 55 km/h, il se maintient dans cette position.
- Si la vitesse du véhicule devient inférieure à 55 km/h, l'aileron se replie automatiquement.
- Lorsque la vitesse du véhicule est supérieure à 155 km/h, l'aileron se déploie automatiquement en position maximum B. Tant que la vitesse reste au-dessus de 142 km/h, il se maintient dans cette position.
- Si la vitesse du véhicule devient inférieure à 142 km/h, l'aileron se replie automatiquement en position intermédiaire.
Dans ce mode, le voyant de la touche de commande est éteint.
Mode manuel
Pour gérer manuellement le fonctionnement de l'aileron, contact mis :
appuyez brièvement sur la touche de commande, l'aileron se déploie en position maximum B.
Dans ce mode, le voyant de la touche de commande est allumé.
A l'arrêt ou en-dessous de 10 km/h, appuyez longuement sur la touche jusqu'à l'extinction du voyant, l'aileron s'est alors complètement refermé.
Avant toute manoeuvre de l'aileron, veillez à ce que personne ne se trouve à proximité des éléments en mouvement pour éviter les risques de blessure.
Néanmoins, en cas de pincement, vous devez inverser le mouvement de l'aileron. Pour cela, relâchez et appuyez de nouveau sur la touche de commande pour le déployer.
Pour sortir du mode manuel :
appuyez brièvement sur la touche : le voyant de la touche s'éteint (retour au mode automatique).
À une vitesse inférieure à 10 km/h, l'aileron reste en position ouverte. Il se refermera automatiquement dès que le véhicule dépassera ce seuil de vitesse.
ENTRETIEN
Pour effectuer l'entretien de l'aileron, véhicule à l'arrêt, contact mis :
déployez l'aileron en position maximum B en appuyant brièvement sur la touche,
une fois le nettoyage terminé, repliez l'aileron : appuyez longuement sur la touche jusqu'à la fi n de la manoeuvre.
Pour maintenir ce système en parfait état de fonctionnement, vérifiez périodiquement l'aileron et son logement en évitant l'accumulation intempestive de feuilles, de glace ou de neige.
Avant le lavage du véhicule, repliez toujours l'aileron dans son logement.
Maintenez l'extrémité de la lance haute-pression à au moins 1 mètre du logement de l'aileron.
ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
En cas de défaillance du système de pilotage, le voyant de la touche de commande clignote, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran. Par sécurité, l'aileron se déploie dans la position maximale, quelque soit la vitesse du véhicule.
Si le problème persiste et que vous souhaitez refermer l'aileron :
arrêtez-vous dans les meilleures conditions de sécurité,
coupez le contact,
F remettez le contact.
Si le voyant ne clignote plus, la défaillance était temporaire, le système a retrouvé son fonctionnement normal. Pour replier l'aileron, reportez-vous au paragraphe «Pour sortir du mode manuel».
Si le voyant clignote de nouveau et que l'aileron est toujours déployé, le système est toujours défaillant.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
En cas de dysfonctionnement du système (ex. blocage de l'aileron), le voyant de la touche de commande clignote, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran. Pour des raisons de sécurité, ne dépassez pas la vitesse de 140 km/h.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Pour refermer le coffre ou pousser le véhicule, n'appuyez jamais sur l'aileron au risque de l'endommager.
L'installation d'accessoires de portage sur le véhicule limite l'effi cacité de l'aileron.
N'installez pas d'accessoires de portage non recommandés par PEUGEOT.
CEINTURES DE SÉCURITÉ
CEINTURES DE SÉCURITÉ AVANT
Les ceintures de sécurité avant sont équipées d'un système de prétension pyrotechnique et de limiteur d'effort.
Ce système améliore la sécurité aux places avant, lors des chocs frontaux et latéraux. Selon l'importance du choc, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants.
Les ceintures à prétension pyrotechnique sont actives, lorsque le contact est mis.
Le limiteur d'effort atténue la pression de la ceinture contre le thorax de l'occupant, améliorant ainsi sa protection.
Verrouillage
Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle.
Vérifiez le verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle.

Appuyez sur le bouton rouge de la boucle.
Accompagnez l'enroulement de la ceinture.
Afficheur des témoins de non-bouclage / débouclage de ceinture

A. Témoin de non-bouclage / débouclage de ceintures avant.
B. Témoin de ceinture avant gauche.
C. Témoin de ceinture avant droite.
A la mise du contact, le témoin A s'allume dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager, lorsque le conducteur et/ou le passager avant n'a pas bouclé sa ceinture.
A partir d'environ 20 km/h et pendant deux minutes, ce témoin clignote accompagné d'un signal sonore croissant. Passées ces deux minutes, ce témoin reste allumé tant que le conducteur et/ou le passager avant ne boucle pas sa ceinture.
Le témoin B ou C correspondant à la place concernée s'allume en rouge, si la ceinture n'est pas bouclée ou est débouclée.
CEINTURES DE SÉCURITÉ ARRIÈRE
Les places arrière sont équipées chacune d'une ceinture, dotée de trois points d'ancrage et d'un enrouleur avec limiteur d'effort.
Verrouillage
- Tirez la sangle et insérez le pêne F dans la boucle F noire, au centre de la banquette.
- Insérez le pêne G dans la boucle G rouge, côté garniture latérale.
- Vérifiez le verrouillage de chaque boucle en effectuant un essai de traction sur la sangle.

text_image
g f f f g g f gDéverrouillage
- Appuyez sur le bouton rouge de la boucle G, puis le bouton noir de la boucle F.
- Accompagnez l'enroulement de la sangle et amenez le pêne G, puis le pêne F sur le point d'ancrage correspondant du dossier.
Afficheur des témoins de débouclage de ceinture

A. Témoin de débouclage de ceintures arrière.
D. Témoin de ceinture arrière droite.
E. Témoin de ceinture arrière gauche.
Le témoin A s'allume dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager, lorsqu'un ou plusieurs passagers arrière déboucle sa ceinture.
A partir d'environ 20 km/h et pendant deux minutes, ce témoin clignote accompagné d'un signal sonore croissant. Passées ces deux minutes, ce témoin reste allumé tant qu'un ou plusieurs passagers arrière ne boucle pas sa ceinture.
A la mise du contact, moteur tournant ou véhicule roulant à une vitesse inférieure à environ 20 km/h, les témoins correspondants D et E s'allument environ 30 secondes en rouge, si la ceinture n'est pas bouclée.
Véhicule roulant à une vitesse supérieure à environ 20 km/h, le témoin correspondant D ou E s'allume en rouge, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran, lorsqu'un passager arrière a débouclé sa ceinture.

Le débouclage est détecté sur les deux boucles de la ceinture. Le témoin correspondant s'allume au débouclage d'au moins une des deux boucles.

Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement les ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien attachés avant de rouler.
Quelle que soit votre place dans le véhicule, mettez toujours votre ceinture de sécurité, même pour des trajets de courte durée.
Ne pas inverser les boucles de ceinture, car celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur rôle.
Les ceintures de sécurité sont équipées d'un enrouleur permettant l'ajustement automatique de la longueur de sangle à votre morphologie. Le rangement de la ceinture s'effectue automatiquement lorsque celle-ci n'est pas utilisée.
Avant et après utilisation, assurez-vous que la ceinture est correctement enroulée.
La partie basse de la sangle doit être positionnée le plus bas possible sur le bassin.
La partie haute doit être positionnée dans le creux de l'épaule.
Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif de blocage automatique lors d'une collision, d'un freinage d'urgence ou du retournement du véhicule. Vous pouvez débloquer le dispositif en tirant fermement sur la sangle et en la relâchant pour qu'elle se rembobine légèrement.
Pour être effi cace, une ceinture de sécurité :
- doit être tendue au plus près du corps,
- doit être tirée devant vous par un mouvement régulier, en vérifi ant qu'elle ne se vrille pas,
- ne doit maintenir qu'une seule personne,
- ne doit pas porter de trace de coupure ou d'effi lochage,
- ne doit pas être transformée ou modifiée afin de ne pas altérer sa performance.
En raison des prescriptions de sécurité en vigueur, pour toute intervention sur votre véhicule, adressez-vous à un atelier qualifié disposant de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT est en mesure de vous apporter.
Faites vérifi er périodiquement vos ceintures par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié et, particulièrement si les sangles présentent des traces de détérioration.
Nettoyez les sangles de ceinture avec de l'eau savonneuse ou un produit nettoyant textile, vendu dans le réseau PEUGEOT.
Après rabattement ou déplacement d'un siège ou d'une banquette arrière, assurez-vous que la ceinture est correctement positionnée et enroulée.
Recommandations pour les enfants
Utilisez un siège enfant adapté, si le passager a moins de 12 ans ou mesure moins d'un mètre cinquante.
N'utilisez jamais la même ceinture pour attacher plusieurs personnes.
Ne transportez jamais un enfant sur vos genoux.
En cas de choc
En fonction de la nature et de l'importance des chocs,
le dispositif pyrotechnique peut se déclencher avant et indépendamment du déploiement des airbags. Le déclenchement des prétensionneurs s'accompagne d'un léger dégagement de fumée inoffensive et d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système.
Dans tous les cas, le témoin d'airbag s'allume.
Après un choc, faites vérifi er et éventuellement remplacer le système des ceintures de sécurité par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
AIRBAGS
Les airbags ont été conçus pour optimiser la sécurité des occupants en cas de collisions violentes. Ceux-ci complètent l'action des ceintures de sécurité équipées de limiteur d'effort.
Dans ce cas, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent les chocs frontaux et latéraux subis dans les zones de détection de choc :
- en cas de choc violent, les airbags se déploient instantanément et protègent les occupants du véhicule ; aussitôt après le choc, les airbags se dégonflent rapidement afin de ne gêner ni la visibilité, ni la sortie éventuelle des occupants,
- en cas de choc peu violent, d'impact sur la face arrière et dans certaines conditions de retournement, les airbags ne se déploieront pas ; seule la ceinture de sécurité suffi t à assurer une protection optimale dans ces situations.

Les airbags ne fonctionnent pas contact coupé.
Cet équipement ne fonctionne qu'une seule fois. Si un second choc survient (lors du même accident ou d'un autre accident), l'airbag ne fonctionnera pas.
Zones de détection de choc

A. Zone d'impact frontal.
B. Zone d'impact latéral.

Le déclenchement du ou des airbags s'accompagne d'un léger dégagement de fumée inoffensive et d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système.
Cette fumée n'est pas nocive, mais peut se révéler irritante pour des personnes sensibles.
Le bruit de la détonation peut entraîner une légère diminution de la capacité auditive pendant un bref laps de temps.
AIRBAGS FRONTAUX
Système protégeant, en cas de choc frontal violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques de traumatisme à la tête et au thorax.
Pour le conducteur, il est intégré au centre du volant ; pour le passager avant, dans la planche de bord au-dessus de la boîte à gants.

Ils se déclenchent simultanément, sauf si l'airbag frontal passager est neutralisé, en cas de choc frontal violent appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact frontal A, suivant l'axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens avant vers arrière du véhicule.
L'airbag frontal s'interpose entre le thorax et la tête de l'occupant avant du véhicule et le volant, côté conducteur, et la planche de bord, côté passager, pour amortir sa projection en avant.
Neutralisation
Seul l'airbag frontal passager peut être neutralisé :
contact coupé, introduisez la clé dans la commande de neutralisation de l'airbag passager.
tournez-la en position «OFF»,
puis, retirez-la en maintenant cette position.

text_image
OFF ON
Ce témoin s'allume dans l'affi cheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager, contact mis et pendant toute la durée de la neutralisation.

Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l'airbag frontal passager lorsque vous installez un siège enfant «dos à la route» sur le siège passager avant.
Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.
Réactivation
Dès que vous retirez le siège enfant, tournez la commande en position «ON» pour activer de nouveau l'airbag et assurer ainsi la sécurité de votre passager avant en cas de choc.

Contact mis, ce témoin s'allume dans l'affi cheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager pendant environ une minute, si l'airbag frontal passager est activé.
Anomalie de fonctionnement

Si ce témoin s'allume au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent.

Si ce témoin clignote dans l'affi cheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. L'airbag frontal passager pourrait ne plus se déclencher en cas de choc violent.

Si au moins un des deux témoins d'airbags s'allument en permanence, n'installez pas de siège enfant en place passager avant.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
AIRBAGS LATÉRAUX
Système protégeant, en cas de choc latéral violent, le conducteur et le passager avant afi n de limiter les risques de traumatisme au thorax. Chaque airbag latéral est intégré dans l'armature du dossier de siège avant, côté porte.

text_image
airbagActivation
Il se déclenche unilatéralement en cas de choc latéral violent appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact latéral B, s'exerçant perpendiculairement à l'axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule.
L'airbag latéral s'interpose entre l'occupant avant du véhicule et le panneau de porte correspondant.

Zones de détection de choc

text_image
a b bA. Zone d'impact frontal.
B. Zone d'impact latéral.

Lors d'un choc ou d'un accrochage léger sur le côté du véhicule ou en cas de tonneaux, l'airbag peut ne pas se déclencher. Lors d'une collision arrière ou frontale, l'airbag ne se déclenche pas.
Anomalie de fonctionnement

Si ce témoin s'allume au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent.

Pour que les airbags soient pleinement efficaces, respectez les règles de sécurité suivantes :
Adoptez une position assise normale et verticale.
Attachez-vous dans votre siège et positionnez correctement la ceinture de sécurité.
Ne laissez rien s'interposer entre les occupants et les airbags (enfant, animal, objet...). Cela pourrait entraver le fonctionnement des airbags ou blesser les occupants.
Après un accident ou le vol du véhicule, faites vérifi er les systèmes d'airbags.
Toute intervention sur les systèmes d'airbags doit être réalisée exclusivement dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Même en observant toutes les précautions évoquées, un risque de blessures ou de légères brûlures à la tête, au buste ou aux bras, lors du déclenchement d'un airbag n'est pas exclu. En effet, le sac se gonfl e de façon quasi-instantanée (quelques milliseconds) puis, se dégonfl e dans le même temps en évacuant les gaz chauds par des orifi ces prévus à cet effet.
Airbags frontaux
Ne conduisez pas en tenant le volant par ses branches ou en laissant les mains sur le moyeu central du volant.
Ne posez pas les pieds sur la planche de bord, côté passager.
Dans la mesure du possible, ne fumez pas, car le déploiement des airbags peut occasionner des brûlures ou des risques de blessures dus à la cigarette ou à la pipe.
Ne démontez, percez ou soumettez jamais le volant à des coups violents.
Airbags latéraux
Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiers des sièges, cela pourrait occasionner des blessures au thorax ou au bras lors du déploiement de l'airbag latéral.
N'approchez pas plus que nécessaire le buste de la porte.
SIÈGES ENFANTS
GÉNÉRALITÉS SUR LES SIÈGES ENFANTS
Préoccupation constante de PEUGEOT lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous.
Pour vous assurer une sécurité optimale, veillez à respecter les consignes suivantes :
- conformément à la réglementation européenne, tous les enfants de moins de 12 ans ou d'une taille inférieure à un mètre cinquante doivent être transportés dans des sièges enfants homologués adaptés à leur poids, aux places équipées d'une ceinture de sécurité ou d'ancrages ISOFIX ^* ,
- statistiquement, les places les plus sûres pour le transport des enfants sont les places arrière de votre véhicule,
- un enfant de moins de 9 kg doit obligatoirement être transporté en position «dos à la route» à l'avant comme à l'arrière.

Siège enfant à l'arrière
Seuls les enfants de 9 à 18 kg peuvent être transportés aux places arrière dans un siège enfant ISOFIX universel face à la route.
* Les règles de transport des enfants sont spécifiques à chaque pays. Consultez la législation en vigueur dans votre pays.
SIÈGE ENFANT À L'AVANT
«Dos à la route»
Lorsqu'un siège enfant «dos à la route» est installé en place passager avant, l'airbag passager doit être impérativement neutralisé. Sinon,
l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.

text_image
OFF ON Passenger AIRBAG«Face à la route»
Lorsqu'un siège enfant «face à la route» est installé en place passager avant, réglez le siège du véhicule en position longitudinale intermédiaire dossier redressé et laissez l'airbag passager actif.

text_image
OFF ON Passenger AIRBAGPosition longitudinale intermédiaire

Reportez-vous aux prescriptions mentionnées sur l'étiquette figurant de chaque côté du pare-soleil passager.

Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l'airbag frontal passager lorsque vous installez un siège enfant «dos à la route» sur le siège passager avant. Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.
SIÈGES ENFANTS RECOMMANDÉS PAR PEUGEOT
PEUGEOT vous propose une gamme complète de sièges enfants référencés se fixant à l'aide d'une ceinture de sécurité trois points :
| Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg | |||
![]() | L1«RÖMER Baby-Safe Plus»S'installe dos à la route. | ||
| Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg | |||
![]() | L3«RECARO Start» | ![]() | L4«KLIPPAN Optima»A partir de 6 ans (environ 22 kg),seule la réhausse est utilisée. |
![]() | L5«RÖMER KIDFIX» | ||
EMPLACEMENT DES SIÈGES ENFANTS ATTACHÉS AVEC LA CEINTURE DE SÉCURITÉ
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants se fixant avec la ceinture de sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l'enfant et de la place dans le véhicule.
| Place | Poids de l'enfant / âge indicatif | ||||
| Inférieur à 13 kg (groupes 0 (b) et 0+)Jusqu'à ≈ 1 an | De 9 à 18 kg (groupe 1)De 1 à ≈ 3 ans | De 15 à 25 kg (groupe 2)De 3 à ≈ 6 ans | De 22 à 36 kg (groupe 3)De 6 à ≈ 10 ans | ||
| Siège passager avant (c) | ![]() | U(R) | U(R) | U(R) | U(R) |
| Sièges arrière latéraux | ![]() | X | X | X | X |
(a) Siège enfant universel : siège enfant pouvant s'installer dans tous les véhicules avec la ceinture de sécurité.
(b) Groupe 0 : de la naissance à 10 kg. Les nacelles et les lits «auto» ne peuvent pas être installés en place passager avant.
(c) Consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d'installer votre enfant à cette place.
U(R) : place adaptée à l'installation d'un siège enfant s'attachant avec la ceinture de sécurité et homologué en universel «dos à la route» et/ou «face à la route», avec le siège du véhicule réglé dans sa position la plus haute.
X : place non adaptée à l'installation d'un siège enfant du groupe de poids indiqué.
!
CONSEILS POUR LES SIÈGES ENFANTS
La mauvaise installation d'un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l'enfant en cas de collision.
Pour l'installation d'un siège enfant avec la ceinture de sécurité, vérifi ez que celle-ci est bien tendue sur le siège enfant et qu'elle maintient fermement le siège enfant sur le siège du véhicule.
Pensez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des sièges enfants en limitant au maximum le jeu par rapport au corps de l'enfant, même pour les trajets de courte durée.
Pour une installation optimale du siège enfant «face à la route», vérifi ez que son dossier est bien en appui sur le dossier du siège du véhicule et que l'appui-tête ne gène pas.
Les enfants de moins de 10 ans ne doivent pas être transportés en position «face à la route» en place passager avant, sauf lorsque les places arrière sont déjà occupées par d'autres enfants ou si les sièges arrière sont inutilisables ou inexistants.
Neutralisez l'airbag passager dès qu'un siège enfant «dos à la route» est installé en place avant. Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.
Installation d'un réhausseur
La partie thoracique de la ceinture doit être positionnée sur l'épaule de l'enfant sans toucher le cou.
Vérifi ez que la partie abdominale de la ceinture de sécurité passe bien sur les cuisses de l'enfant.
PEUGEOT vous recommande d'utiliser un réhausseur avec dossier, équipé d'un guide de ceinture au niveau de l'épaule.
Par sécurité, ne laissez pas :
- un ou plusieurs enfants seuls et sans surveillance dans un véhicule,
- un enfant ou un animal dans une voiture exposée au soleil, vitres fermées,
- les clés à la portée des enfants à l'intérieur du véhicule.
FIXATIONS «ISOFIX»
Votre véhicule est homologué avec des ancrages ISOFIX réglementaires.
Le schéma, ci-dessous, met en évidence les sièges qui en sont équipés :

Il s'agit de trois anneaux pour chaque assise :
- deux anneaux A, situés entre le dossier et l'assise du siège du véhicule, signalés par une étiquette,
- un anneau B appelé TOP TETHER, situé sous un cache derrière le haut du dossier, pour la fi xation de la sangle haute.

text_image
a a
Ce système de fixation ISOFIX vous assure un montage fiable, solide et rapide, du siège enfant dans votre véhicule.
Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de deux verrous qui viennent facilement s'ancrer sur les deux anneaux A.
Certains disposent également d'une sangle haute qui vient s'attacher sur l'anneau B.
Pour attacher cette sangle, ouvrez le cache en haut du dossier. Fixez ensuite le crochet sur l'anneau B, puis tendez la sangle haute.
La mauvaise installation d'un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l'enfant en cas de collision.
Pour connaître les possibilités d'installation des sièges enfants ISOFIX de votre véhicule, consultez le tableau récapitulatif pour l'emplacement des sièges enfants ISOFIX.
SIÈGE ENFANT ISOFIX RECOMMANDÉ PAR PEUGEOT ET HOMOLOGUÉ POUR VOTRE VÉHICULE
| «RÖMER Duo Plus ISOFIX»(classe de taille B1) | |
| Groupe 1 : de 9 à 18 kg | |
![]() | S'installe uniquement «face à la route».Est équipé d'une sangle haute à attacher sur l'anneau supérieur B, appelé TOP TETHER.Trois positions d'inclinaison de la coque : assise, repos et allongée.√ Réglez le siège avant du véhicule pour que les pieds de l'enfant ne touchent pas le dossier. |

Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d'ancrages ISOFIX. Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points.
Suivez les indications de montage du siège enfant portées dans la notice d'installation du fabricant du siège.
TABLEAU RÉCAPITULATIF POUR L'EMPLACEMENT DES SIÈGES ENFANTS ISOFIX
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées d'ancrages ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.
| Poids de l'enfant / âge indicatif | ||||||||||
| Inférieur à 10 kg (groupe 0)Jusqu'à environ 6 mois | Inférieur à 10 kg (groupe 0)Inférieur à 13 kg (groupe 0+)Jusqu'à environ 1 an | De 9 à 18 kg(groupe 1)De 1 à 3 ans environ | ||||||||
| Type de siège enfant ISOFIX | Nacelle* | «dos à la route» | «dos à la route» | «face à la route» | ||||||
| Classe de taille ISOFIX | F | G | C | D | E | C | D | A | B | B1 |
| Sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels pouvant être installés en places arrière latérales | X | X | X | IUF | ||||||
IUF : place adaptée à l'installation d'un siège Isofix Universel, «Face à la route» s'attachant avec la sangle haute.
Il peut être nécessaire d'avancer le siège avant du véhicule pour faciliter l'installation du siège enfant sur une place arrière.
X : place non adaptée à l'installation d'un siège ISOFIX de la classe de taille indiquée.
* Les nacelles et les lits «auto» ne peuvent pas être installés en place passager avant.
CONTACTEUR
ANTIDÉMARRAGE ÉLECTRONIQUE
La clé contient une puce électronique qui possède un code particulier. A la mise du contact, ce code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible.
Quelques instants après la coupure du contact, cet antidémarrage électronique verrouille le système de contrôle du moteur et empêche la mise en route du moteur par effraction.

En cas de dysfonctionnement, vous êtes averti par l'allumage de ce témoin, un signal sonore et un message sur l'écran.
Dans ce cas, votre véhicule ne démarre pas ; consultez rapidement le réseau PEUGEOT.
DÉMARRAGE DU VÉHICULE
Insérez la clé dans le contacteur.
Le système reconnaît le code de démarrage.
Tournez à fond la clé vers la planche de bord en position 3 (Démarrage).
Dès que le moteur tourne, relâchez la clé.

Immobilisez le véhicule.
Tournez à fond la clé vers vous en position 1 (Stop).
Retirez la clé du contacteur.

Oubli de la clé en position «Contact»
En cas d'oubli de la clé dans le contacteur, la coupure du contact se déclenche automatiquement au bout d'une heure. Pour remettre le contact, tournez la clé en position 1 (Stop), puis de nouveau en position 2 (Contact).
FREIN DE STATIONNEMENT

Tirez à fond le levier de frein de stationnement pour immobiliser votre véhicule.
Déverrouillage
Tirez légèrement le levier de frein de stationnement, appuyez sur le bouton de déverrouillage puis abaissez à fond le levier.

Véhicule roulant, l'allumage de ce témoin et du témoin STOP, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran, indique que le frein est resté serré ou qu'il est mal desserré.

Lors d'un stationnement dans une pente, braquez vos roues pour les caler contre le trottoir, serrez le frein de stationnement et engagez une vitesse.
AIDE AU DÉMARRAGE EN PENTE
Système maintenant immobilisé un court instant (environ 2 secondes) votre véhicule lors d'un démarrage en pente, le temps de déplacer votre pied de la pédale de frein à la pédale d'accélérateur.
Cette fonction n'est active que lorsque :
- le véhicule a été complètement immobilisé, pied sur la pédale de frein,
- dans certaines conditions de pente,
- la porte conducteur est fermée.
L'aide au démarrage en pente n'est pas désactivable.
FONCTIONNEMENT

En pente montante, véhicule à l'arrêt, le véhicule est maintenu un court instant dès que vous relâchez la pédale de frein :
- si vous êtes en première vitesse ou au point mort en boîte de vitesses manuelle,
- si vous êtes en position D ou M en boîte de vitesses automatique.

En pente descendante, véhicule à l'arrêt et marche arrière engagée, le véhicule est maintenu un court instant dès que vous relâchez la pédale de frein.

Ne sortez pas du véhicule pendant la phase de maintien temporaire de l'aide au démarrage en pente.

Si vous devez sortir du véhicule moteur tournant, serrez le frein de stationnement et vérifi ez que ce témoin est allumé fi xe au combiné.
ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT


Lorsqu'un dysfonctionnement du système survient, ces témoins s'allument. Faites vérifi er par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
BOÎTE MANUELLE 6 VITESSES
PASSAGE DE LA 3 ^ème OU DE LA 6 ^ème VITESSE
Déplacez complètement le levier de vitesses vers la droite pour bien engager la 5ème ou la 6ème vitesse.

text_image
A1 35 R1 35 R40 A1 35 A1 35 A1 35PASSAGE DE LA MARCHE ARRIÈRE
Soulevez la bague sous le pommeau et déplacez le levier de vitesses vers la gauche, puis vers l'avant.
Engagez uniquement la marche arrière, véhicule à l'arrêt, moteur au ralenti.

Par sécurité et pour faciliter le démarrage du moteur :
- sélectionnez toujours le point mort,
- appuyez sur la pédale d'embrayage.
INDICATEUR DE CHANGEMENT DE RAPPORT \*
Système permettant de réduire la consommation de carburant en préconisant un changement de rapport supérieur sur les véhicules équipés de boîte de vitesses manuelle.
FONCTIONNEMENT
Le système n'intervient que dans le cadre d'une conduite économique.
Selon la situation de conduite et l'équipement de votre véhicule, le système peut vous préconiser de sauter un ou plusieurs rapports. Vous pouvez suivre cette indication sans passer par les rapports intermédiaires.
Les préconisations d'engagement de rapport ne doivent pas être considérées comme obligatoires. En effet, la confi guration de la route, la densité de la circulation ou la sécurité restent des éléments déterminants dans le choix du rapport optimal. Le conducteur garde donc la responsabilité de suivre ou non les indications du système.
Cette fonction ne peut pas être désactivée.
Exemple :
- Vous êtes sur le troisième rapport.
- Vous appuyez de façon modérée sur la pédale d'accélérateur.
- Le système peut vous proposer, le cas échéant, d'engager un rapport supérieur.

text_image
LIMIT Pause 90 km/h 4▲ 500km 10,2 l/100L'information apparaît dans l'afficheur du combiné, sous la forme d'une fl èche accompagnée du rapport préconisé.

En cas de conduite sollicitant particulièrement les performances du moteur (appui fort sur la pédale d'accélérateur, par exemple, pour effectuer un dépassement...), le système ne préconisera pas de changement de rapport.
Le système ne propose en aucun cas :
- d'engager le premier rapport,
- d'engager la marche arrière,
- de rétrograder.
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE «TIPTRONIC - SYSTEM PORSCHE»
Boîte de vitesses automatique à six vitesses offrant, au choix, le confort de l'automatisme intégral, enrichi des programmes sport et neige, ou le passage manuel des vitesses.
Quatre modes de conduite vous sont donc proposés :
- le fonctionnement automatique pour la gestion électronique des vitesses par la boîte,
- le programme sport pour vous donner un style de conduite plus dynamique,
- le programme neige pour améliorer la conduite en cas de mauvaise adhérence,
- le fonctionnement manuel pour le passage séquentiel des vitesses par le conducteur.
PLATINE DE LA BOÎTE DE VITESSES

P. Stationnement.
- Immobilisation du véhicule, frein de stationnement serré ou desserré.
- Démarrage du moteur.
R. Marche arrière.
- Manoeuvres de recul, véhicule à l'arrêt, moteur au ralenti.
N. Point mort.
- Immobilisation du véhicule, frein de stationnement serré.
- Démarrage du moteur.
D. Fonctionnement automatique.
M. + / - Fonctionnement manuel avec passage séquentiel des six vitesses.
Donnez une impulsion vers l'avant pour monter les rapports.
ou
Donnez une impulsion vers l'arrière pour descendre les rapports.
AFFICHAGES AU COMBINÉ

Lorsque vous déplacez le levier dans la grille pour sélectionner une position, le témoin correspondant s'affi che au combiné.
P. Parking (Stationnement).
R. Reverse (Marche arrière).
N. Neutral (Point mort).
D1... D6. Drive (Conduite automatique).
S. Programme sport.
*. Programme neige.
M1... M6. Manual (Conduite séquentielle).
- Valeur invalide en fonctionnement manuel.
DÉMARRAGE DU VÉHICULE
Serrez le frein de stationnement.
Sélectionnez la position P ou N.
Démarrez le moteur.
Dans le cas contraire, un signal sonore retentit, accompagné d'un message sur l'écran.
Moteur tournant, appuyez sur la pédale de frein.
Desserrez le frein de stationnement.
Sélectionnez la position R, D ou M.
Relâchez progressivement la pédale de frein.
Le véhicule se déplace aussitôt.

Si en allure de marche, la position N est engagée par inadvertance, laissez le moteur ralentir, puis engagez la position D pour accélérer.

Lorsque le moteur tourne au ralenti, freins desserrés, si la position R, D ou M est sélectionnée, le véhicule se déplace même sans intervention sur l'accélérateur.
Moteur tournant, ne laissez jamais des enfants sans surveillance à l'intérieur du véhicule.
Moteur tournant, en cas d'opération d'entretien, serrez le frein de stationnement et sélectionnez la position P.
Un message apparaît si vous tentez de déplacer le levier de vitesses de la position P à une autre sans avoir appuyé sur la pédale de frein.
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE
Sélectionnez la position D pour le passage automatique des six vitesses.
La boîte de vitesses fonctionne alors en mode auto-adaptatif, sans intervention du conducteur. Elle sélectionne en permanence le rapport de vitesse le mieux adapté au style de conduite, au profil de la route et à la charge du véhicule.
D et les rapports sélectionnés automatiquement apparaissent successivement au combiné.
Pour obtenir une accélération maximale sans toucher au levier, appuyez à fond sur la pédale d'accélérateur (kick down). La boîte de vitesses rétrograde automatiquement ou maintient le rapport sélectionné jusqu'au régime maximum du moteur.
Lors du freinage, la boîte de vitesses rétrograde automatiquement afin d'offrir un frein moteur effi cace.
Lorsque vous relevez le pied brusquement de l'accélérateur, la boîte de vitesses ne passera pas au rapport supérieur, afi n d'améliorer la sécurité.

Ne sélectionnez jamais la position N lorsque le véhicule roule. Ne sélectionnez jamais les positions P ou R, tant que le véhicule n'est pas complètement immobilisé.
Ces deux programmes spécifi ques complètent le fonctionnement automatique dans des cas d'utilisation bien particuliers.
Programme sport «S»
Appuyez sur le bouton «S», une fois le moteur démarré.
La boîte de vitesses privilégie automatiquement un style de conduite dynamique.

S apparaît au combiné.
Programme neige « Ⓧ »
Appuyez sur le bouton «‡», une fois le moteur démarré.
La boîte de vitesses s'adapte à la conduite sur routes glissantes.
Ce programme facilite les démarrages et la motricité lorsque les conditions d'adhérence sont faibles.

* apparaît au combiné.
RETOUR AU FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE
A tout moment, appuyez à nouveau sur le bouton sélectionné pour quitter le programme engagé et revenir en mode auto-adaptatif.
Sélectionnez la position M pour le passage séquentiel des six vitesses.
Poussez le levier vers le signe + pour passer à la vitesse supérieure.
Tirez le levier vers le signe - pour passer à la vitesse inférieure.
Le passage d'une vitesse à une autre est réalisé uniquement si les conditions de vitesse du véhicule et de régime moteur le permettent ; sinon, les lois du fonctionnement automatique s'imposeront momentanément.

M et les rapports engagés manuellement apparaissent successivement au combiné.
En sous-régime ou en sur-régime, le rapport de vitesse sélectionné clignote pendant quelques secondes, puis le rapport réellement engagé s'affi che.
Le passage de la position D (automatique) à la position M (manuel) peut s'effectuer à tout moment.
A l'arrêt ou à très basse vitesse, la boîte de vitesses sélectionne automatiquement la vitesse M1.
En fonctionnement manuel, les programmes sport et neige sont inopérants.
Valeur invalide en fonctionnement manuel

Ce symbole s'affi che si un rapport est mal engagé (sélecteur entre deux positions).
ARRÊT DU VÉHICULE
Avant de couper le moteur, vous pouvez passer en position P ou N pour être au point mort.
Dans les deux cas, serrez le frein de stationnement pour immobiliser le véhicule.

Si le levier n'est pas en position P, à l'ouverture de la porte conducteur ou 45 secondes environ après la coupure du contact, un signal sonore retentit et un message apparaît.
Repositionnez le levier en position P ; le signal sonore s'interrompt et le message disparaît.
ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

Contact mis, l'allumage de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran, indiquent un dysfonctionnement de la boîte de vitesses.
Dans ce cas, celle-ci passe en mode secours en se bloquant sur le 3 ^ème rapport. Vous pouvez alors ressentir un choc important en passant de P à R et de N à R. Ce choc est sans risque pour la boîte de vitesses.
Ne dépassez pas la vitesse de 100 km/h, dans la limite de la réglementation locale.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Ce témoin peut également s'allumer en cas d'ouverture d'une porte.

Vous risquez de détériorer la boîte de vitesses :
- si vous appuyez en même temps sur les pédales d'accélérateur et de frein,
- si vous forcez, en cas de panne de batterie, le passage du levier de la position P à une autre.

Afin de limiter la consommation de carburant lors d'un arrêt prolongé moteur tournant (embouteillage...), positionnez le levier de vitesses sur N et serrez le frein de stationnement.
LIMITEUR DE VITESSE
Système empêchant le dépassement de la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur.
Vitesse limite atteinte, la pédale d'accélérateur ne produit plus d'effet.
La mise en marche du limiteur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse programmée d'au moins 30 km/h.
La mise à l'arrêt du limiteur est obtenue par action manuelle sur la commande.
En appuyant fortement sur la pédale d'accélérateur, il est possible de dépasser momentanément la vitesse programmée.
Pour revenir à la vitesse programmée, il suffi t de descendre à une vitesse inférieure à la vitesse programmée.
La valeur de vitesse programmée reste en mémoire à la coupure du contact.

Le limiteur ne peut, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur.
COMMANDE SOUS-VOLANT


text_image
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ㉑ ㉒ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ㉳ ㉟ ㉟ ㉟Les fonctionnalités de ce système sont regroupées sur la commande sous-volant.
- Molette de sélection du mode limiteur.
- Touche de diminution de la valeur.
- Touche d'augmentation de la valeur.
- Touche de marche / arrêt de la limitation.
AFFICHAGES AU COMBINÉ

text_image
6 off 90 km/h 5 7 LIMIT Pause 90 km/h 6 5 7Les informations programmées sont regroupées sur l'affi cheur du combiné.
- Indication de marche / arrêt de la limitation.
- Indication de sélection du mode limiteur.
- Valeur de la vitesse programmée.
PROGRAMMATION

Tournez la molette 1 en position «LIMIT» : la sélection du mode limiteur est réalisée, sans qu'il soit mis en marche (OFF / Pause).

Il n'est pas nécessaire de mettre en marche le limiteur pour régler la vitesse.
Réglez la valeur de vitesse en appuyant sur la touche 2 ou 3 (ex : 90 km/h).

Vous pouvez ensuite modifi er la vitesse programmée à l'aide des touches 2 et 3 :
- de + ou - 1 km/h = appui court,
- de + ou - 5 km/h = appui long,
- par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu.
- Mettez en marche le limiteur en appuyant sur la touche 4.
Arrêtez le limiteur en appuyant sur la touche 4 : l'afficheur confirme l'arrêt (OFF / Pause).

Remettez en marche le limiteur en appuyant de nouveau sur la touche 4.


DÉPASSEMENT DE LA VITESSE PROGRAMMÉE
Un appui sur la pédale d'accélérateur pour dépasser la vitesse programmée sera sans effet, sauf si vous appuyez fortement sur la pédale et dépassez le point de résistance.

Le limiteur se neutralise momentanément et la vitesse programmée qui reste affi chée clignote.
Le retour à la vitesse programmée, par décélération volontaire ou non du véhicule, annule automatiquement le clignotement.
ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
En cas de dysfonctionnement du limiteur, la vitesse s'efface entraînant le clignotement des tirets.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

SORTIE DU MODE LIMITEUR
Tournez la molette 1 en position «0» : le mode limiteur est désélectionné. Celui-ci disparaît de l'affichage.
En cas de forte descente ou en cas de forte accélération, le limiteur de vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule de dépasser la vitesse programmée.
Pour éviter tout risque de blocage des pédales :
- veillez au bon positionnement du surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.
RÉGULATEUR DE VITESSE
Système maintenant automatiquement la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur, sans action sur la pédale d'accélérateur.
La mise en marche du régulateur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse minimale du véhicule de 40 km/h, ainsi que l'engagement :
- du quatrième rapport en boîte de vitesses manuelle,
- en conduite séquentielle, du deuxième avec la boîte de vitesses automatique,
- de la position D en boîte de vitesses automatique.
La mise à l'arrêt du régulateur est obtenue par action manuelle ou par action sur les pédales de frein ou d'embrayage ou en cas de déclenchement du système ESP pour des raisons de sécurité.
En appuyant sur la pédale d'accélérateur, il est possible de dépasser momentanément la vitesse programmée.
Pour revenir à la vitesse programmée, il suffi t alors de relâcher la pédale d'accélérateur.
La coupure du contact annule toute valeur de vitesse programmée.
COMMANDE SOUS-VOLANT

Les fonctionnalités de ce système sont regroupées sur la commande sous-volant.
- Molette de sélection du mode régulateur.
- Touche de programmation d'une vitesse / de diminution de la valeur.
- Touche de programmation d'une vitesse / d'augmentation de la valeur.
- Touche d'arrêt / reprise de la régulation.

Le régulateur ne peut, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur.
Il est recommandé de toujours laisser les pieds à proximité des pédales.
AFFICHAGES AU COMBINÉ

text_image
6 7 110 P off km/h 5 6 CRUISE Pause 110 km/h 7Les informations programmées sont regroupées sur l'afficheur du combiné.
- Indication d'arrêt / reprise de la régulation.
- Indication de sélection du mode régulateur.
- Valeur de la vitesse programmée.
PROGRAMMATION

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99Tournez la molette 1 en position «CRUISE» : la sélection du mode régulateur est réalisée, sans qu'il soit mis en marche (OFF / Pause).

Réglez la vitesse programmée en accélérant jusqu'à la vitesse désirée, puis appuyez sur la touche 2 ou 3 (ex : 110 km/h).

Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée à l'aide des touches 2 et 3 :
- de + ou - 1 km/h = appui court,
- de + ou - 5 km/h = appui long,
- par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu.
Arrêtez le régulateur en appuyant sur la touche 4 : l'afficheur confirme l'arrêt (OFF / Pause).

Remettez en marche le régulateur en appuyant de nouveau sur la touche 4.

DÉPASSEMENT DE LA VITESSE PROGRAMMÉE
Le dépassement volontaire ou non de la vitesse programmée entraîne son clignotement sur l'affi cheur. Le retour à la vitesse programmée, par décélération volontaire ou non du véhicule, annule automatiquement le clignotement.

SORTIE DU MODE RÉGULATEUR
Tournez la molette 1 en position «0» : le mode régulateur est désélectionné. Celui-ci disparaît de l'affichage.
ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
En cas de dysfonctionnement du régulateur, la vitesse s'efface entraînant le clignotement des tirets. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié


Lorsque la régulation est en marche, soyez vigilant si vous maintenez appuyée l'une des touches de modifi cation de la vitesse programmée : cela peut entraîner un changement très rapide de la vitesse de votre véhicule.
Ne pas utiliser le régulateur de vitesse sur route glissante ou en circulation dense.
En cas de forte descente, le régulateur de vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule de dépasser la vitesse programmée.
Pour éviter tout risque de blocage des pédales :
- veillez au bon positionnement du surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.
A l'aide de capteurs situés dans le pare-chocs, cette fonction vous signale la proximité de tout obstacle (personne, véhicule, arbre, barrière...) qui entre dans leur champ de détection.

Cette fonction ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance et la responsabilité du conducteur.

La mise en marche est obtenue par l'engagement de la marche arrière. Elle est accompagnée d'un signal sonore.
La mise à l'arrêt est effectuée dès que vous désengagez la marche arrière.
Aide sonore
L'information de proximité est donnée par un signal sonore discontinu, dont la fréquence est d'autant plus rapide que le véhicule se rapproche de l'obstacle.
Le son diffusé par le haut-parleur (droit ou gauche) permet de repérer de quel côté se situe l'obstacle.
Lorsque la distance «véhicule/obstacle» devient inférieure à une trentaine de centimètres, le signal sonore devient continu.

Certains types d'obstacle (piquet, balise de chantier...) détectés au début ne le seront plus en fin de manoeuvre en raison de la présence de zones aveugles.
Aide graphique

Elle complète le signal sonore par l'affichage à l'écran multifonction de segments, de plus en plus rapprochés du véhicule. Au plus près de l'obstacle, le symbole «Danger» s'affi che en plus à l'écran.
En complément à l'aide au stationnement arrière, l'aide au stationnement avant se déclenche dès qu'un obstacle est détecté à l'avant et que la vitesse du véhicule reste inférieure à 10 km/h.
Le son diffusé par le haut-parleur (avant ou arrière) permet de repérer si l'obstacle est devant ou derrière.
L'aide au stationnement avant est interrompue, si le véhicule s'arrête plus de trois secondes en marche avant, s'il n'y a plus d'obstacle détecté ou dès que la vitesse du véhicule dépasse 10 km/h.
Neutralisation / Activation de l'aide au stationnement avant et arrière

text_image
ESP OFF P OFF 23La neutralisation de la fonction s'effectue par un appui sur ce bouton. Le voyant du bouton s'allume.
Un nouvel appui sur ce bouton réactive la fonction. Le voyant du bouton s'éteint.
Neutralisation / Activation de l'aide au stationnement arrière

La neutralisation ou l'activation de la fonction s'effectue en passant par le menu de confi guration du véhicule.
L'état de la fonction est mémorisé à la coupure du contact.

Pour plus de détails sur l'accès au menu de l'aide au stationnement, reportez-vous au chapitre consacré au paramétrage des équipements de votre véhicule.

La fonction sera neutralisée automatiquement en cas d'attelage d'une remorque ou de montage d'un porte-vélo (véhicule équipé d'un attelage ou d'un porte-vélo recommandé par PEUGEOT).
ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

En cas de dysfonctionnement du système, au passage de la marche arrière, ce témoin s'affi che au combiné et/ou un message apparaît sur l'écran, accompagné d'un signal sonore (bip court).
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifi é.

Par mauvais temps ou par temps hivernal, assurez-vous que les capteurs ne sont pas recouverts par de la boue, du givre ou de la neige. Au passage de la marche arrière, un signal sonore (bip long) vous indique que les capteurs peuvent être sales.
Lorsque le véhicule roule à une vitesse inférieure à 10 km/h, certaines sources sonores (moto, camion, marteau-piqueur...) peuvent déclencher les signaux sonores d'aide au stationnement.

text_image
908 HDi FAP-QUARTZ /ACTIVA INEO ECS PEUGEOT TOTAL P1 PARTENAIRES DANS LA PERFORMANCE ETPARTENAIRES DANS
LA PERFORMANCE ET
LE RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
L'innovation au service de la performance
Les équipes de Recherche et de Développement TOTAL élaborent pour PEUGEOT des lubrifiants répondant aux dernières innovations techniques des véhicules PEUGEOT.
C'est pour vous l'assurance d'obtenir les meilleures performances pour votre moteur.
Une protection optimale de votre moteur
En effectuant l'entretien de votre véhicule PEUGEOT avec les lubrifiants TOTAL, vous contribuez à améliorer la longévité et les performances de votre moteur tout en respectant l'environnement.

PEUGEOT RECOMMANDE TOTAL
RÉSERVOIR DE CARBURANT
Capacité du réservoir : environ 55 litres.
NIVEAU MINI DE CARBURANT

Lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin s'allume au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message d'alerte. Au premier allumage, il vous reste environ 5 litres de carburant.
Tant qu'un complément de carburant suffi sont n'est pas effectué, ce témoin réapparaît à chaque mise du contact, accompagné du signal sonore et du message. En roulant, ce signal sonore et l'affichage du message d'alerte sont répétés à une fréquence d'autant plus élevée que le niveau de carburant se rapproche de «0».
Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne.
En cas de panne sèche (Diesel), reportez-vous également au paragraphe «Panne de carburant (Diesel)».
REMLISSAGE

ESSENCE SANS PLOMB UNLEADED FUEL ONLY NUR BLEIFREI BENZIN GASOLINA SIN PLOMO
DIESEL
Une étiquette, collée à l'intérieur de la trappe, vous rappelle le type de carburant à utiliser en fonction de votre motorisation.
Les compléments en carburant doivent être supérieurs à 5 litres pour être pris en compte par la jauge à carburant.

L'ouverture du bouchon peut déclencher un bruit d'aspiration d'air. Cette dépression, tout à fait normale, est provoquée par l'étanchéité du circuit de carburant.
Pour réaliser le remplissage en toute sécurité :
arrêtez impérativement le moteur,
appuyez sur la partie arrière de la trappe, puis relevez-la pour l'ouvrir,
tournez le bouchon vers la gauche,

retirez le bouchon et accrochez-le à la patte, située sur la face intérieure de la trappe,
effectuez le plein du réservoir, mais n'insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet ; ceci pourrait engendrer des dysfonctionnements.

Une fois le remplissage terminé :
remettez le bouchon en place,
tournez-le vers la droite,
B refermez la trappe.

En cas de gel
Dans ce cas, la trappe peut rester bloquée.
L'ouverture du coffre vous permet d'accéder à la trappe et de la dégager à la main.
QUALITÉ DU CARBURANT UTILISÉ POUR LES MOTEURS DIESEL
Les moteurs Diesel sont parfaitement compatibles avec les biocarburants conformes aux standards actuels et futurs européens (gazole respectant la norme EN 590 en mélange avec un biocarburant respectant la norme EN 14214) pouvant être distribués à la pompe (incorporation possible de 0 à 7% d'Ester Méthylique d'Acide Gras).
L'utilisation du biocarburant B30 est possible sur certains moteurs Diesel ; toutefois, cette utilisation est conditionnée par l'application stricte des conditions particulières d'entretien. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
L'utilisation de tout autre type de (bio)carburant (huiles végétales ou animales pures ou diluées, fuel domestique...) est formellement prohibée (risques d'endommagement du moteur et du circuit de carburant).
QUALITÉ DU CARBURANT UTILISÉ POUR LES MOTEURS ESSENCE
Les moteurs essence sont parfaitement compatibles avec les biocarburants essence du type E10 (contenant 10% d'éthanol), conformes aux normes européennes EN 228 et EN 15376.
Les carburants du type E85 (contenant jusqu'à 85% d'éthanol) sont exclusivement réservés aux seuls véhicules commercialisés pour l'utilisation de ce type de carburant (véhicules BioFlex). La qualité de l'éthanol doit respecter la norme européenne EN 15293.
Pour le Brésil uniquement, des véhicules spécifi ques sont commercialisés pour fonctionner avec les carburants contenant jusqu'à 100% d'éthanol (type E100).
CAPOT
OUVERTURE
Ouvrez la porte avant gauche.
Tirez la commande intérieure A, située en bas de l'encadrement de la porte.
Poussez vers la gauche la commande extérieure B et soulevez le capot.
Le maintien du capot ouvert est assuré par les deux vérins latéraux.
L'implantation de la commande intérieure empêche toute ouverture, tant que la porte avant gauche est fermée.
Moteur chaud, manipulez avec précaution la commande extérieure (risque de brûlure).
FERMETURE
Abaissez le capot et lâchez-le en fin de course.
Tirez sur le capot pour vérifier son bon verrouillage.

Ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides et au remplacement de certains éléments.
- Réservoir de direction assistée.
- Réservoir de lave-vitre et de lave-projecteurs.
- Réservoir du liquide de refroidissement.
- Réservoir du liquide de frein.
-
Batterie / Fusibles.
-
Boîte à fusibles.
- Filtre à air.
- Jauge d'huile moteur.
- Remplissage de l'huile moteur.

Il vous donne accès à la vérification du niveau des différents liquides, au remplacement de certains éléments et au réamorçage du carburant.
- Réservoir de direction assistée.
- Réservoir de lave-vitre et de lave-projecteurs.
- Réservoir du liquide de refroidissement.
- Réservoir du liquide de frein.
- Batterie / Fusibles.
-
Boîte à fusibles.
-
Filtre à air.
- Jauge d'huile moteur.
- Remplissage de l'huile moteur.
- Pompe de réamorçage.
- Vis de dégazage.
PANNE DE CARBURANT (DIESEL)
Pour les véhicules équipés d'un moteur HDI, en cas de panne sèche, il est nécessaire de réamorcer le circuit de carburant ; reportez-vous au dessin du sous-capot moteur correspondant dans le paragraphe «Moteurs Diesel».

Si le moteur ne démarre pas du premier coup, n'insistez pas. Actionnez de nouveau la pompe de réamorçage, puis le démarreur.
MOTEUR 2 LITRES HDI
Remplissez le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole.
Ouvrez le capot moteur.
Déclippez le cache de style pour accéder à la pompe de réamorçage.
Desserrez la vis de dégazage.
Actionnez la pompe de réamorçage, jusqu'à l'apparition du carburant dans le tuyau transparent avec le connecteur vert.
Resserrez la vis de dégazage.
Actionnez le démarreur jusqu'à la mise en route du moteur.
Remettez en place et clippez le cache de style.
Refermez le capot moteur.
VÉRIFICATION DES NIVEAUX
Vérifiez régulièrement tous ces niveaux et faites l'appoint si nécessaire, sauf indication contraire.
En cas de baisse importante d'un niveau, faites vérifi er le circuit correspondant par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

Lors d'interventions sous le capot, faites attention, car certaines zones du moteur peuvent être extrêmement chaudes (risque de brûlure).
NIVEAU D'HUILE

Elle s'effectue soit à la mise du contact avec l'indicateur de niveau d'huile au combiné, soit avec la jauge manuelle.
Cette vérifi cation manuelle est valable uniquement si le
véhicule est sur un sol horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de 30 minutes.
Après un appoint d'huile, la vérifi cation faite à la mise du contact avec l'indicateur de niveau d'huile au combiné sera valable dans les 30 minutes qui suivent l'appoint.

Il est normal d'effectuer des appoints d'huile entre deux révisions. PEUGEOT vous préconise de contrôler le niveau d'huile, avec appoint si nécessaire, tous les 5 000 kilomètres.
Vidange du moteur
Reportez-vous au carnet d'entretien pour connaître la périodicité de cette opération.
Pour préserver la fiabilité des moteurs et les dispositifs d'antipollution, l'utilisation d'additif dans l'huile moteur est à proscrire.
Caractéristiques de l'huile
L'huile doit correspondre à votre motorisation et être conforme aux recommandations du constructeur.
NIVEAU DU LIQUIDE DE FREIN

Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère «MAXI». Sinon, vérifi ez l'usure des plaquettes de frein.
Vidange du circuit
Reportez-vous au carnet d'entretien pour connaître la périodicité de cette opération.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur et répondre aux normes DOT4.
NIVEAU DU LIQUIDE DE DIRECTION ASSISTÉE

Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère «MAXI». Dévissez le bouchon, moteur froid, pour le vérifier.
NIVEAU DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT

Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère «MAXI» sans jamais le dépasser.
Lorsque le moteur est chaud, la température de ce liquide est régulée par le moto-ventilateur. Celui-ci peut fonctionner contact coupé.
Pour les véhicules équipés de filtre à particules, le moto-ventilateur peut fonctionner après l'arrêt du véhicule, même moteur froid.
De plus, le circuit de refroidissement étant sous pression, attendez au moins une heure après l'arrêt du moteur pour intervenir.
Afin d'éviter tout risque de brûlure, dévissez le bouchon de deux tours pour laisser retomber la pression. Lorsque celle-ci est retombée, retirez le bouchon et complétez le niveau.
Vidange du circuit
Ce liquide ne nécessite aucun renouvellement.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur.
NIVEAU DU LIQUIDE LAVE-VITRE ET LAVE-PROJECTEURS

Pour les véhicules équipés de lave-projecteurs, le niveau mini de ce liquide vous est indiqué par un signal sonore et un message sur l'affi cheur du combiné.
Complétez le niveau au prochain arrêt du véhicule.
Caractéristiques du liquide
Pour assurer un nettoyage optimal et éviter le gel, la mise à niveau ou le remplacement de ce liquide ne doit pas être effectué avec de l'eau.
NIVEAU D'ADDITIF (DIESEL AVEC FILTRE À PARTICULES)

Le niveau minimum du réservoir d'additif est indiqué par l'allumage fi xe de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et d'un message de niveau d'additif du fi ltre à particules trop faible.
Appoint
La mise à niveau de cet additif doit impérativement et rapidement être effectuée par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
PRODUITS USAGÉS

Évitez tout contact prolongé de l'huile et des liquides usagés avec la peau.
La plupart de ces liquides sont nocifs pour la santé, voire très corrosifs.

Ne jetez pas l'huile et les liquides usagés dans les canalisations d'évacuation ou sur le sol.
Videz l'huile usagée dans les containers dédiés à cet usage dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
CONTRÔLES
Sauf indication contraire, contrôlez ces éléments, conformément au carnet d'entretien et en fonction de votre motorisation.
Sinon, faites-les contrôler par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
BATTERIE

La batterie est sans entretien.
Néanmoins, vérifi ez la propreté et le serrage des cosses, surtout en périodes estivale et hivernale.
En cas d'opération sur la batterie, reportez-vous au chapitre
«Informations pratiques» pour connaître les précautions à prendre avant son débranchement et après son rebranchement.
FILTRE À AIR ET FILTRE HABITACLE

Reportez-vous au carnet d'entretien pour connaître la périodicité de remplacement de ces éléments.
En fonction de l'environnement (atmosphère poussiéreuse...) et de l'utilisation du véhicule (conduite
urbaine...), changez-les si nécessaire deux fois plus souvent (voir paragraphe «Moteurs»).
Un fi ltre habitacle encrassé peut détériorer les performances du système d'air conditionné et générer des odeurs indésirables.
FILTRE À HUILE

Changez le fi ltre à huile à chaque vidange d'huile moteur. Reportez-vous au carnet d'entretien pour connaître la périodicité de remplacement de cet élément.
FILTRE À PARTICULES (DIESEL)

Le début de saturation du fi ltre à particules est indiqué par l'allumage temporaire de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et d'un message de risque de colmatage du fi ltre à particules.
Dès que les conditions de circulation le permettent, régénérez le filtre en roulant à une vitesse d'au moins 60 km/h jusqu'à l'extinction du témoin.
Si le témoin reste affiché, reportez-vous au paragraphe «Niveau d'additif».

Sur un véhicule neuf, les premières opérations de régénération du fi ltre à particules peuvent s'accompagner d'odeurs de «brûlé» qui sont parfaitement normales.
Après un fonctionnement prolongé du véhicule à très basse vitesse ou au ralenti, vous pouvez exceptionnellement constater des émissions de vapeur d'eau à l'échappement, lors d'accélérations. Celles-ci sont sans conséquence sur le comportement du véhicule et sur l'environnement.
BOÎTE DE VITESSES MANUELLE

La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange). Reportez-vous au carnet d'entretien pour connaître la périodicité de contrôle du niveau de cet élément.
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE

La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange). Reportez-vous au carnet d'entretien pour connaître la périodicité de contrôle de cet élément.
PLAQUETTES DE FREINS

L'usure des freins dépend du style de conduite, en particulier pour les véhicules utilisés en ville, sur courtes distances. Il peut être nécessaire de faire contrôler l'état des freins, même entre les révisions du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau du liquide de frein indique une usure des plaquettes de freins.
ÉTAT D'USURE DES DISQUES DE FREINS

Pour toute information relative à la vérifi cation de l'état d'usure des disques de freins, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Une trop grande course du frein de stationnement ou la constatation d'une perte d'effi cacité de ce système impose un réglage même entre deux révisions.
Le contrôle de ce système est à faire effectuer par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

N'utilisez que des produits recommandés par PEUGEOT ou c
produits de qualité et de caractéristiques équivalentes.
Afin d'optimiser le fonctionnement d'organes aussi importants que le circuit de freinage, PEUGEOT sélectionne et propose des produits bien spécifi ques.
Afin de ne pas endommager les organes électriques, il est formellement interdit d'utiliser le lavage à haute pression dans le compartiment moteur.
KIT DE DÉPANNAGE PROVISOIRE DE PNEUMATIQUE
Système complet, composé d'un compresseur et d'une cartouche de produit de colmatage, qui vous permet une réparation temporaire du pneumatique, afi n de vous rendre dans le garage le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupart des crevaisons susceptibles d'affecter le pneumatique, se situant sur la bande de roulement ou sur l'épaule du pneumatique.
ACCÈS AU KIT

Ce kit est installé dans le caisson de rangement, sous le plancher de coffre.
DESCRIPTION DU KIT

text_image
a b c d eA. Sélecteur de position «Réparation» ou «Gonflage».
B. Interrupteur marche «I» / arrêt «O».
C. Bouton de dégonflage.
D. Manomètre (en bar ou p.s.i.).
E. Compartiment comprenant :
- un câble avec adaptateur pour prise 12V,
- divers embouts de gonfl age pour accessoires, tels que ballons, pneumatiques de cycle...

text_image
i 80 50 f g hF. Cartouche de produit de colmatage.
G. Tuyau blanc avec bouchon pour la réparation.
H. Tuyau noir pour le gonflage.
I. Autocollant de limitation de vitesse.
L'autocollant de limitation de vitesse I doit être collé sur le volant du véhicule pour vous rappeler qu'une roue est en usage temporaire.
Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h en roulant avec un pneumatique réparé à l'aide de ce type de kit.
PROCÉDURE DE RÉPARATION
1. Colmatage

text_image
a b cCoupez le contact.
Tournez le sélecteur A sur la position «Réparation».
Vérifiez que l'interrupteur B est basculé en position «O».

Evitez d'enlever tout corps étranger ayant pénétré dans le pneumatique.
Faites attention, ce produit est nocif (ex : éthylène-glycol, colophane...) en cas d'ingestion et irritant pour les yeux. Tenez ce produit hors de portée des enfants.

Déroulez complètement le tuyau blanc G.
Dévissez le bouchon du tuyau blanc.
Raccordez le tuyau blanc à la valve du pneumatique à réparer.

Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12V du véhicule.
Démarrez le véhicule et laissez le moteur tourner.

Mettez en marche le compresseur en basculant l'interrupteur B en position «I» jusqu'à ce que la pression du pneumatique atteigne 2,0 bars.
Le produit de colmatage est injecté sous pression dans le pneumatique ; ne débranchez pas le tuyau de la valve pendant cette opération (risque d'éclaboussures).

text_image
20-60 km/h max 15-35 mph max 0 5 km 3,5 milesRetirez le kit et revissez le bouchon du tuyau blanc.
Faites attention de ne pas salir votre véhicule avec des traces de liquide. Gardez le kit à portée de mains.
Roulez immédiatement pendant environ cinq kilomètres, à vitesse réduite (entre 20 et 60 km/h), afi n de colmater la crevaison.
Arrêtez-vous pour vérifier la réparation et la pression à l'aide du kit.
Si au bout de cinq à sept minutes environ, vous ne parvenez pas à atteindre cette pression, c'est que le pneumatique n'est pas réparable ; consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule.
Détection de sous-gonflage
Si le véhicule est équipé de la détection de sous-gonfl age, le témoin de sous-gonfl age sera toujours allumé après la réparation de la roue jusqu'à la réinitialisation du système par le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
2. Gonflage

Tournez le sélecteur A sur la position «Gonflage».
Déroulez complètement le tuyau noir H.
Raccordez le tuyau noir à la valve de la roue réparée.


Connectez de nouveau la prise électrique du compresseur à la prise 12V du véhicule.
Démarrez de nouveau le véhicule et laissez le moteur tourner.

Ajustez la pression à l'aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur B en position «I» ; pour dégonfler : interrupteur B en position «O» et appui sur bouton C), conformément à l'étiquette de pression des pneumatiques du véhicule, située au niveau de la porte conducteur.
Une perte conséquente de pression indique que la fuite n'est pas bien colmatée ; consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule.
Retirez le kit, puis rangez-le.
Roulez à vitesse réduite (80 km/h maxi) en limitant à 200 km environ la distance effectuée.

Rendez-vous dès que possible dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Informez impérativement le technicien que vous avez utilisé ce kit. Après diagnostic, le technicien vous informera si le pneumatique peut être réparé ou s'il doit être remplacé.
RETRAIT DE LA CARTOUCHE

Rangez le tuyau noir.
Dégagez la base coudée du tuyau blanc.
Maintenez le compresseur verticalement.
Dévissez la cartouche par le bas.

Faites attention aux écoulements de liquide.
La date limite d'utilisation du liquide est inscrite sur la cartouche. La cartouche de liquide est à usage unique ; même entamée, elle doit être remplacée.
Après utilisation, ne jetez pas la cartouche dans la nature, rapportez-la dans le réseau PEUGEOT ou à un organisme chargé de sa récupération.
N'oubliez pas de vous réapprovisionner avec une nouvelle cartouche disponible dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
CONTRÔLE DE PRESSION / GONFLAGE OCCASIONNEL
Vous pouvez également utiliser le compresseur, sans injection de produit, pour :
- contrôler ou gonfl er occasionnellement vos pneumatiques,
- gonfler d'autres accessoires (ballons, pneumatiques de cycle...).

Tournez le sélecteur A sur la position «Gonflage».
Déroulez complètement le tuyau noir H.
Raccordez le tuyau noir à la valve de la roue ou de l'accessoire.

Si nécessaire, montez au préalable un des embouts fourni avec le kit.

Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12V du véhicule.
Démarrez le véhicule et laissez le moteur tourner.
Ajustez la pression à l'aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur B en position «I» ; pour dégonfler : interrupteur B en position «O» et appui sur bouton C), conformément à l'étiquette de pression des pneumatiques du véhicule ou de l'accessoire.
Retirez le kit, puis rangez-le.
CHANGEMENT D'UNE ROUE
OUTILLAGE NÉCESSAIRE \*

Douille pour vis antivol : elle permet l'adaptation de la clé démonte-roue aux vis spéciales «antivol». Spécifi que à votre véhicule, elle est rangée dans la boîte à gants.

Clé démonte-roue : elle permet la dépose des vis de fi xation de la roue.

Cric avec manivelle intégrée : il permet le soulèvement du véhicule.

Démonte-cabochons de vis : il permet la dépose des enjoliveurs de vis (cabochons) sur les roues aluminium.

Stationnement du véhicule
Immobilisez le véhicule de façon à ne pas gêner la circulation : le sol doit être horizontal, stable et non glissant.
Serrez le frein de stationnement, coupez le contact et engagez la première vitesse (position P pour la boîte de vitesses automatique) de façon à bloquer les roues.
Assurez-vous impérativement que les occupants sont sortis du véhicule et situés dans une zone garantissant leur sécurité.
Placez une cale si nécessaire sous la roue diagonalement opposée à celle à remplacer.
Ne vous engagez jamais sous un véhicule levé par un cric ; utilisez une chandelle.
DÉMONTAGE DE LA ROUE

Retirez les cabochons sur chacune des vis à l'aide du démontecabochons.
Montez la douille antivol sur la clé démonte-roue pour débloquer la vis antivol.
Débloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue.

Placez le cric en contact avec l'un des deux emplacements avant A ou arrière B prévus sur le soubassement, le plus proche de la roue à changer.

Déployez le cric jusqu'à ce que sa semelle soit en contact avec le sol. Assurez-vous que l'axe de la semelle du cric est à l'aplomb de l'emplacement A ou B utilisé.

Levez le véhicule, jusqu'à laisser un espace suffisant entre la roue et le sol, pour mettre facilement ensuite la roue de secours (non crevée).
Retirez les vis et conservez-les dans un endroit propre.
Dégagez la roue.
MONTAGE DE LA ROUE

- Mettez en place la roue sur le moyeu.
- Vissez les vis à la main jusqu'en butée.
Effectuez un pré-serrage de la vis antivol avec la clé démonte-roue équipée de la douille antivol.
Effectuez un pré-serrage des autres vis uniquement avec la clé démonte-roue.

Redescendez le véhicule à fond.
Repliez le cric et dégagez-le.

Bloquez la vis antivol avec la clé démonte-roue équipée de la douille antivol.
Bloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue.
Remontez les cabochons sur chacune des vis.
Rangez l'outillage dans le caisson de rangement.

Après un changement de roue
Faites rapidement contrôler le serrage des vis et la pression de la nouvelle roue par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Selon le pays de destination, le véhicule est équipé de l'outillage nécessaire au changement d'une roue et peut, également, comporter une roue de secours.
La roue de secours est rangée dans une housse de protection, fixée à l'aide de Velcro® au plancher de coffre.
L'outillage est placé dans le caisson de rangement, situé sous le plancher de coffre.

Ne roulez jamais avec le dossier de la banquette arrière rabattu, quand la roue - de secours ou crevée - est présente dans le coffre.
Sérigraphie d'avertissement
«Ne pas déverrouiller le dossier des sièges arrière !»

Accès à la roue de secours \*
Ouvrez le volet de coffre.
Retirez la roue de secours en la prenant par la poignée de sa housse de protection.
Positionnez la roue verticalement de façon à voir la sérigraphie d'avertissement.
Détachez le Velcro® situé sur la bande de roulement.
Détachez les sangles, situées sur chaque flanc, puis desserrez-les.
Sortez la roue de sa housse de protection.
Lors de la remise en place de la roue dans sa housse, rentrez-la de façon à positionner la valve en regard des attaches des sangles.

Accès à l'outillage \*
Ouvrez le volet de coffre.
Soulevez le plancher de coffre à l'aide de sa sangle.
Immobilisez-le en position verticale au-delà des butées, situées sur les côtés du coffre.
Retirez le kit de dépannage provisoire de pneumatique pour accéder au cric.

Tous ces outils sont spécifi ques à votre véhicule. Ne les utilisez pas pour d'autres usages.
* Suivant destination.
CHANGEMENT D'UN BALAI D'ESSUIE-VITRE
AVANT DÉMONTAGE D'UN BALAI
Dans la minute qui suit la coupure du contact, actionnez la commande d'essuie-vitre pour positionner les balais en milieu de pare-brise.
DÉMONTAGE
Soulevez le bras correspondant.
Déclipez le balai et retirez-le.
REMONTAGE
F Mettez en place le nouveau balai correspondant et clipez-le.
Rabattez le bras avec précaution.
APRÈS REMONTAGE D'UN BALAI
Mettez le contact.
Actionnez de nouveau la commande d'essuie-vitre pour ranger les balais.
MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Système gérant la durée d'utilisation de certaines fonctions pour préserver une charge suffi sante de la batterie.
Après l'arrêt du moteur, vous pouvez encore utiliser, pendant une durée cumulée maximale de trente minutes, des fonctions telles que le système audio et télématique, les essuie-vitres, les feux de croisement, le plafonnier...
Ce temps peut être fortement réduit si la charge de la batterie est faible.
ENTRÉE DANS LE MODE
Une fois ce temps écoulé, un message d'entrée en mode économie d'énergie apparaît sur l'écran et les fonctions actives sont mises en veille.

Si une communication téléphonique est engagée au même moment :
- celle-ci sera maintenue pendant 5 minutes avec le kit mains-libres de votre WIP Sound,
- celle-ci pourra néanmoins aller jusqu'à son terme avec le WIP Com 3D.
SORTIE DU MODE
Ces fonctions seront réactivées automatiquement à la prochaine utilisation du véhicule.
Pour retrouver l'usage immédiat de ces fonctions, démarrez le moteur et laissez-le tourner au moins 5 minutes.
Respectez le temps de mise en route du moteur pour assurer une charge correcte de la batterie.
N'utilisez pas de façon répétée et continue le redémarrage du moteur pour recharger la batterie.

Une batterie déchargée ne permet pas le démarrage du moteur (voir paragraphe «Batterie»).
MODE DÉLESTAGE
Système gérant l'utilisation de certaines fonctions par rapport au niveau d'énergie restant dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise temporairement certaines fonctions, telles que l'air conditionné, le dégivrage de la lunette arrière...
Les fonctions neutralisées sont automatiquement réactivées dès que les conditions le permettent.
BATTERIE
ACCÈS À LA BATTERIE

La batterie est située sous le capot moteur.
Pour y accéder :
ouvrez le capot avec la manette intérieure, puis extérieure,
retirez le cache plastique pour accéder aux deux bornes,
attendez 2 minutes après la coupure du contact avant de débrancher la batterie.
déclipez le boîtier de fusibles pour retirer la batterie, si nécessaire.

Les batteries contiennent des substances nocives telles que l'acide sulfurique et le plomb. Elles doivent être éliminées selon les prescriptions légales et ne doivent en aucun cas être jetées avec les ordures ménagères.
Remettez les piles et les batteries usées à un point de collecte spécial.
DÉMARRER À PARTIR D'UNE AUTRE BATTERIE

Connectez le câble rouge à la borne (+) de la batterie en panne A, puis à la borne (+) de la batterie de secours B.

text_image
a + - + b cConnectez une extrémité du câble vert ou noir à la borne (-) de la batterie de secours B.
Connectez l'autre extrémité du câble vert ou noir sur le point de masse C du véhicule en panne.
Actionnez le démarreur, laissez tourner le moteur.
Attendez le retour au ralenti et débranchez les câbles.
RECHARGER LA BATTERIE AVEC UN CHARGEUR DE BATTERIE
Débranchez la batterie du véhicule.
Respectez les instructions d'utilisation données par le fabricant du chargeur.
Rebranchez en commençant par la borne (-).
Vérifiez la propreté des bornes et des cosses. Si elles sont couvertes de sulfate (dépôt blanchâtre ou verdâtre), démontez-les et nettoyez-les.
DÉBRANCHEMENT / REBRANCHEMENT DES CÂBLES

Relevez la palette de verrouillage D au maximum.
Positionnez le collier E ouvert du câble sur la borne (+) de la batterie.
Appuyez verticalement sur le collier E pour bien le positionner contre la batterie.
Verrouillez le collier en rabaissant la palette D.
Ne forcez pas sur la palette, car si le collier est mal positionné, le verrouillage est alors impossible. Recommencez la procédure.
Pour éviter la décharge de la batterie, ne laissez pas de façon répétée les feux allumés contact coupé (voir paragraphe «Mode économie d'énergie»). Il est conseillé, lors d'un arrêt prolongé de plus d'un mois, de débrancher la batterie.
Ne débranchez pas les cosses quand le moteur tourne. Ne rechargez pas les batteries sans avoir débranché les cosses.
Avant débranchement
Avant de procéder au débranchement de la batterie, vous devez attendre 2 minutes après la coupure du contact.
Repliez l'aileron mobile puis fermez les vitres et les portes avant de débrancher la batterie.
Après rebranchement
Après tout rebranchement de la batterie, mettez le contact et attendez 1 minute avant de démarrer, afi n de permettre l'initialisation des systèmes électroniques. Toutefois, si après cette manipulation de légères perturbations subsistent, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
En vous reportant au chapitre correspondant, vous devez réinitialiser vous-même :
- la clé à télécommande,
- les lève-vitres électriques et l'entrebâillement automatique des vitres de porte,
- le système de guidage embarqué GPS.
CHANGEMENT D'UNE LAMPE
Les projecteurs sont équipés de glaces en polycarbonate, revêtues d'un vernis protecteur :
ne les nettoyez pas avec un chiffon sec ou abrasif, ni avec un produit détergent ou solvant,
utilisez une éponge et de l'eau savonneuse,
en utilisant le lavage haute-pression sur des salissures persistantes, ne dirigez pas de manière prolongée la lance sur les projecteurs, les feux et leur contour pour éviter de détériorer leur vernis et leur joint d'étanchéité.
Ne touchez pas directement la lampe avec les doigts, utilisez des chiffons non pelucheux.
Le changement d'une lampe doit se faire projecteur éteint depuis quelques minutes (risque de brûlure grave).
Il est impératif de n'utiliser que des lampes de type anti-ultraviolet (UV), afi n de ne pas détériorer le projecteur.
Remplacez toujours une lampe défectueuse par une lampe neuve ayant les mêmes référence et caractéristiques.
FEUX AVANT
Modèle avec feux halogènes

- Indicateurs de direction (PY 21W ambre).
- Feux de croisement (H7-55W).
- Feux de route (H1-55W).
- Feux diurnes / de position (P 21/5W).
- Projecteurs antibrouillard (H8-35W).
Modèle avec feux au xénon et projecteurs direction changement des indicateurs de direction

- Indicateurs de direction (PY21W SV argent).
- Feux de croisement / route directionnels (D1S-35W).
- Feux de route additionnels (H1-55W).
- Feux diurnes / de position (P21/5W).
- Projecteurs antibrouillard (H8-35W).

Risque d'électrocution
Le remplacement d'une lampe au xénon (D1S-35W) doit être effectué par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

Tournez d'un quart de tour le porte-lampe et retirez-le.
Tirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.

Les lampes de couleur ambre ou argent, telles que les indicateurs de direction, doivent être remplacées par des lampes de caractéristiques et de couleur identiques.

Au remontage, refermez très soigneusement le couvercle de protection pour garantir l'étanchéité du projecteur.
Changement des feux de croisement
Retirez le couvercle de protection en tirant sur la languette.
Débranchez le connecteur de la lampe.
Ecartez les ressorts pour libérer la lampe.
Retirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
Changement des feux de route
Retirez le couvercle de protection en tirant sur la languette.
Débranchez le connecteur de la lampe.
Serrez les ressorts pour libérer la lampe.
Retirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
Changement des feux diurnes / de position
Retirez le couvercle de protection en tirant sur la languette.
Débranchez le connecteur de la lampe.
Tournez d'un quart de tour le porte-lampe et retirez-le.
Tirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.

Changement des répétiteurs latéraux de clignotant intégré

Pour le remplacement de ces lampes, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Changement des projecteurs antibrouillard

Pour le remplacement de ces lampes, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
FEUX ARRIÈRE

Changement des feux de stop / position
Cette lampe se change de l'extérieur du coffre :
ouvrez le volet de coffre,
déclipez la trappe d'accès de la garniture latérale correspondante, puis retirez-la,
débranchez le connecteur du feu,
retirez les deux vis de fixation du feu,
déclipez le feu en le prenant par le bas, puis basculez-le,
tournez d'un quart de tour le porte-lampe et retirez-le,
tournez d'un quart de tour la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.

Changement des feux de recul et d'antibrouillard
Ces deux lampes se changent de l'extérieur du pare-chocs arrière :
déclipez le cache de protection par l'arrière, puis basculez-le,
retirez-le complètement pour accéder aux deux vis de fixation du feu,
tournez d'un quart de tour ces deux vis et retirez-les,
poussez le feu vers l'intérieur pour le décliper, puis basculez-le,
tirez le feu vers l'extérieur pour accéder aux différents portelampes.
- Pour les feux de recul : tirez le porte-lampe correspondant,
- tournez d'un quart de tour la lampe et remplacez-la.
- Pour le feu antibrouillard : tournez d'un quart de tour le portelampe et retirez-le,
- tournez d'un quart de tour la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.

Côté gauche, faites attention de ne pas toucher le pot d'échappement ; risque de brûlures, si vous changez la lampe immédiatement après la coupure du contact.

Changement des feux de position et des indicateurs de direction
Pour le remplacement de ce type de feu à diodes, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Changement du troisième feu de stop (diodes)
Pour le remplacement de ce type de feu à diodes, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Changement des feux de plaque minéralogique (W5W)
Insérez l'extrémité de la clé du véhicule dans le trou du cache transparent.
Poussez vers l'extérieur pour le décliper.
Retirez le cache transparent.
Tirez la lampe et remplacez-la.

En utilisant ce type de lavage sur des salissures persistantes, n'insistez pas sur les projecteurs, les feux et leur contour pour éviter de détériorer leur vernis et leur joint d'étanchéité.
CHANGEMENT D'UN FUSIBLE

La pince d'extraction est fixée au dos du couvercle de la boîte à fusibles de planche de bord.
Pour y accéder :
tournez la vis d'un quart de tour vers la gauche,
déclipez le couvercle en tirant la partie supérieure droite,
dégagez complètement le couvercle et retournez-le,
extrayez le support au dos duquel est fixée la pince.

Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire :
de connaître la cause de la panne et d'y remédier,
d'arrêter tous les consommateurs électriques,
d'immobiliser le véhicule et de couper le contact,
de repérer le fusible défectueux à l'aide des tableaux d'affectation et des schémas présentés dans les pages suivantes.
Pour intervenir sur un fusible, il est impératif :
- d'utiliser la pince spéciale pour extraire le fusible de son logement et vérifier l'état de son filament,
- de toujours remplacer le fusible défectueux par un fusible d'intensité équivalente (même couleur) ; une intensité différente peut provoquer un dysfonctionnement (risque d'incendie).

Si la panne se reproduit peu après le changement du fusible, faites vérifi er l'équipement électrique par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

Bon

Mauvais

Installation d'accessoires électriques
Le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner avec les équipements de série ou optionnels.
Avant d'installer d'autres équipements ou accessoires électriques sur votre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

PEUGEOT décline toute responsabilité pour les frais occasionnés par la remise en état de votre véhicule ou les dysfonctionnements résultant de l'installation d'accessoires auxiliaires non fournis, non recommandés par PEUGEOT et non installés selon ses prescriptions, en particulier lorsque la consommation de l'ensemble des appareils supplémentaires branchés dépasse 10 milliampères.
FUSIBLES DANS LA PLANCHE DE BORD
La boîte à fusibles est placée dans la partie inférieure de la planche de bord (côté gauche). Elle comporte deux boîtiers.

Voir le paragraphe «Accès à l'outillage».

text_image
F11 F2 F15 F9F6F5F1F7F4F3F10F8F13F12F14 F17SHBoîtier 1
Tableaux des fusibles
| Fusible N° | Intensité | Fonctions |
| F1 | - | Non utilisé. |
| F2 | 30 A | Masse verrouillage et super-verrouillage. |
| F3 | 5 A | Calculateur airbags, capot actif et prétensionneurs pyrotechniques. |
| F4 | 10 A | Contacteur pédale d'embrayage, rétroviseur intérieur électrochrome, boîte de vitesses automatique, boîtier de commutation et de protection. |
| F5 | 30 A | Lève-vitres séquentiels, alimentation rétroviseurs rabattables. |
| F6 | - | Non utilisé. |
| F7 | 5 A | Plafonniers avant et arrière, lecteurs de carte, éclairage pare-soleil, éclairage boîte à gants. |
| F8 | 20 A | Autoradio, radiotéléphone, écran multifonction, détection sous-gonfl age, montre. |
| F9 | 30 A | Prise 12 V. |
| F10 | 15 A | Commandes sous-volant. |
| F11 | 15 A | Contacteur antivol courant faible. |
| F12 | 15 A | Combiné, air conditionné, boîtier de mémorisation siège conducteur, capteur de pluie / luminosité, airbags. |

text_image
F11 F2 F15 F9F6F5F1F7F4F3F10F8F13F12F14 F17SH| Fusible N° | Intensité | Fonctions |
| F13 | 5 A | Boîtier servitude moteur, capot actif. |
| F14 | 15 A | Écran multifonction, afficheur témoins de ceinture et d'airbag frontal passager, afficheur combiné, amplificateur, kit mains-libres, calculateur aide au stationnement, USB Box. |
| F15 | 30 A | Verrouillage et super-verrouillage. |
| F17 | 40 A | Dégivrage lunette arrière et rétroviseurs extérieurs. |
| SH | - | Shunt PARC. |

bar
| Category | Value | |---|---| | G36 | 100 | | G37 | 100 | | G38 | 100 | | G39 | 100 | | G40 | 100 |Boîtier 2
| Fusible N° | Intensité | Fonctions |
| G36 | 30 A | Amplificateur Hi-Fi. |
| G37 | 30 A | Boîtier de mémorisation siège passager. |
| G38 | 30 A | Boîtier de mémorisation siège conducteur. |
| G39 | 5 A | Boîtier de mémorisation éclairage. |
| G40 | 30 A | Sièges chauffants conducteur et passager. |
FUSIBLES DANS LE COMPARTIMENT MOTEUR
La boîte à fusibles est placée dans le compartiment moteur près de la batterie (côté gauche).

Déclipez le couvercle.
Remplacez le fusible (voir paragraphe correspondant).
Après intervention, refermez très soigneusement le couvercle pour garantir l'étanchéité de la boîte à fusibles.

text_image
F10 F20 F19 F18 F17 F16 F15 F4 F2 F9 F6 F21 F5F7 F12 F11 F3 F14 F8 F1 F13Tableau des fusibles
| Fusible N° | Intensité | Fonctions |
| F1 | 20 A | Alimentation calculateur moteur, électrovannes pompe à injection et EGR (Diesel), injecteurs (Diesel). |
| F2 | 15 A | Avertisseur sonore. |
| F3 | 10 A | Lave-vitre avant. |
| F4 | 20 A | Feux diurnes. |
| F5 | 15 A | Débitmètre d'air, pompe à eau, pompe à huile, thermostat, réchauffeur blow-by (essence), électrovannes by-pass et EGR (Diesel), réchauffeur gazole (Diesel). |
| F6 | 10 A | Capteur angle volant, calculateur ABS/ESP, capteur ESP. |
| F7 | 10 A | Calculateur direction assistée, boîte de vitesses automatique, détecteur niveau eau moteur, contacteur bi-fonction frein. |
| F8 | 25 A | Commande du démarreur. |
| F9 | 10 A | Prise diagnostic, projecteurs directionnels, pompe fi ltre à particules (Diesel). |
| F10 | 30 A | Actionneurs calculateur moteur (essence : bobines d'allumage, électrovannes, injecteurs, pompe à carburant) (Diesel : électrovannes, réchauffeurs). |
| F11 | 40 A | Pulseur air conditionné. |

text_image
F10 F20 F19 F18 F17 F16 F15 4 F2 F9 F6 F21 F5F7 F11 F12 F13 F3 F14 F8| Fusible N° | Intensité | Fonctions |
| F12 | 40 A | Petite / Grande vitesse essuie-vitre avant. |
| F13 | 40 A | Alimentation boîtier servitude intelligent (+ après contact). |
| F14 | - | Non utilisé. |
| F15 | 10 A | Feux de route droit. |
| F16 | 10 A | Feux de route gauche. |
| F17 | 15 A | Feu de croisement gauche. |
| F18 | 15 A | Feu de croisement droit. |
| F19 | 15 A | Électrovanne distribution variable, sondes à oxygène (essence), électrovannes (Diesel). |
| F20 | 10 A | Électrovannes décharge turbine et purge canister (essence), débitmètre d'air (1,6 I THP 200), détecteur eau dans gazole (Diesel). |
| F21 | 5 A | Commande ventilateurs, pompe Turbo (essence), moteur Valvetronic (1,6 I THP 200). |

Tableau des fusibles au-dessus de la batterie
| Fusible N° | Intensité | Fonctions |
| F1 | - | Non utilisé. |
| F2 | 5 A | Contacteur bi-fonction frein. |
| F3 | 5 A | Boîtier de charge batterie. |
| F4 | 25 A | Electrovannes ABS/ESP. |
| F5 | - | Non utilisé. |
| F6 | 15 A | Boîte de vitesses automatique. |

text_image
F2F4F6 F1F3F5 F7 F11F9F8 F12 F10Toute intervention sur les autres types de fusibles (midi-fusibles et maxi-fusibles) doit être effectuée exclusivement par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
REMORQUAGE D'UN VÉHICULE
ANNEAU DE REMORQUAGE

Il est rangé dans le coffre sous le plancher.
Pour y accéder :
ouvrez le coffre,
soulevez le plancher à l'aide de la sangle,
immobilisez-le en position verticale au-delà des butées, situées sur les côtés du coffre,
sortez l'anneau de remorquage du caisson de rangement.

CONSIGNES GÉNÉRALES
Respectez la législation en vigueur dans votre pays.
Vérifi ez que le poids du véhicule tracteur est supérieur à celui du véhicule remorqué.
Le conducteur doit rester au volant du véhicule remorqué.
La circulation sur autoroute et sur voie rapide est interdite lors d'un remorquage.
Lors d'un remorquage avec les quatre roues au sol, utilisez toujours une barre de remorquage homologuée ; les cordes et les sangles sont interdites.
Lors d'un remorquage moteur arrêté, il n'y a plus d'assistance de freinage et de direction.
Dans les cas suivants, faites impérativement appel à un professionnel pour le remorquage :
- véhicule en panne sur autoroute ou sur voie rapide,
- impossibilité de mettre la boîte de vitesses au point mort, de débloquer la direction, de desserrer le frein de stationnement,
- remorquage avec deux roues au sol seulement,
- absence de barre de remorquage homologuée...
REMORQUAGE DE VOTRE VÉHICULE

Dans le pare-chocs avant, déclipez le cache en appuyant sur sa partie basse.
Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en butée.
Installez la barre de remorquage.

- Mettez le levier de vitesses au point mort (position N pour la boîte de vitesses automatique).
Le non-respect de cette consigne peut conduire à la détérioration de certains organes (freinage, transmission...) et à l'absence d'assistance de freinage au redémarrage du moteur.
Débloquez la direction en tournant la clé de contact d'un cran et desserrez le frein de stationnement.
Allumez le signal de détresse sur les deux véhicules.
Démarrez doucement et roulez lentement sur une courte distance.
Dans le pare-chocs arrière, déclipez le cache en appuyant sur sa partie basse.
Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en butée.
Installez la barre de remorquage.
Allumez le signal de détresse sur les deux véhicules.
Démarrez doucement et roulez lentement sur une courte distance.
ATTELAGE D'UNE REMORQUE
Dispositif mécanique adapté à l'accrochage d'une remorque avec une signalisation et un éclairage complémentaires.

Votre véhicule est essentiellement conçu pour le transport des personnes et de bagages, mais peut également être utilisé pour tracter une remorque.

Nous vous recommandons d'utiliser l'attelage à rotule démontable sans outil et son faisceau d'origine PEUGEOT qui ont été testés et homologués dès la conception de votre véhicule et de confi er le montage de ce dispositif au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
En cas de montage hors réseau PEUGEOT, ce montage doit se faire impérativement en suivant les préconisations du constructeur.
CONSEILS DE CONDUITE
La conduite avec remorque soumet le véhicule tracteur à des sollicitations plus importantes et exige de son conducteur une attention particulière.
Répartition des charges
Répartissez la charge dans la remorque pour que les objets les plus lourds se trouvent le plus près possible de l'essieu, et que le poids sur fi èche approche le maximum autorisé, sans toutefois le dépasser.
La densité de l'air diminue avec l'altitude, réduisant ainsi les performances du moteur. Il faut réduire la charge maximale remorquable de 10 % par tranche de 1 000 mètres d'altitude.
Reportez-vous au chapitre «Caractéristiques techniques» pour connaître les masses et les charges remorquables en fonction de la version de votre véhicule.
Vent latéral
Tenez compte de l'augmentation de la sensibilité au vent.
Refroidissement
Tracter une remorque en côte augmente la température du liquide de refroidissement.
Le ventilateur étant actionné électriquement, sa capacité de refroidissement ne dépend pas du régime moteur.
Pour abaisser le régime moteur, réduisez votre vitesse.
La charge maximale remorquable en côte prolongée dépend de l'inclinaison de la pente et de la température extérieure.
Dans tous les cas, soyez attentif à la température du liquide de refroidissement.

En cas d'allumage du témoin d'alerte et du témoin STOP, arrêtez le véhicule et coupez le moteur dès que possible.
Freins
Tracter une remorque augmente la distance de freinage.
Pneumatiques
Vérifiez la pression des pneumatiques du véhicule tracteur et de la remorque en respectant les pressions recommandées.
Eclairage
Vérifiez la signalisation électrique de la remorque.

L'aide au stationnement arrière sera neutralisée automatiquement en cas d'utilisation d'un attelage d'origine PEUGEOT.

En l'absence de remorque, ne roulez pas sans avoir au préalable retiré la rotule démontable, afi n de ne pas masquer le feu central arrière.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Les consignes générales de nettoyage et d'entretien de votre véhicule sont détaillées dans le carnet d'entretien.
PEUGEOT TECHNO TEP
Pour l'entretien de ce revêtement, n'utilisez pas de solvant ou de détergent avec un chiffon sec.
Dépoussièrez au préalable, puis utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse. Séchez avec un autre chiffon doux.
ARCHES EN ALUMINIUM
Pour l'entretien de ces arches, n'utilisez pas de chiffon sec avec un produit abrasif.
Utilisez une éponge et de l'eau savonneuse.
PROJECTEURS ET FEUX
Les projecteurs sont équipés de glaces en polycarbonate, revêtues d'un vernis protecteur.
Ne les nettoyez pas avec un chiffon sec ou abrasif, ni avec un produit détergent ou solvant.
Utilisez une éponge et de l'eau savonneuse.

L'utilisation d'un nettoyeur à haute-pression pour le lavage des projecteurs, des feux et de leur contour peut provoquer la détérioration du vernis et des joints.
Respectez les recommandations de pression et de distance de lavage.
Nettoyez au préalable à la main les salissures persistantes avec une éponge et de l'eau tiède savonneuse.
ADHÉSIFS DE PERSONNALISATION
Ces éléments de personnalisation sont des adhésifs traités pour une bonne résistance au vieillissement et à l'arrachement.
Ceux-ci ont été conçus pour la personnalisation de la carrosserie.
Disponibles également en accessoires, nous vous recommandons de les faire poser par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

Lors du lavage de votre véhicule, maintenez l'extrémité de la lance haute-pression à plus de 30 centimètres des adhésifs.
PEINTURE MATE
Si votre véhicule est revêtu d'un vernis incolore mat, tenez impérativement compte des consignes suivantes pour éviter d'endommager la peinture, suite à un traitement inapproprié.
Ces consignes sont également valables pour les jantes alliage, revêtues d'un vernis incolore mat.

Ne lustrez jamais le véhicule, ni les jantes alliage. Cette manipulation rend la peinture brillante.
N'utilisez pas de nettoyants pour peinture, de produits abrasifs ou lustrants ni de conservateurs brillants (de la cire, par exemple) pour entretenir la peinture. Ces produits conviennent uniquement pour les surfaces brillantes. Leur application sur des véhicules revêtus d'une peinture mate endommage gravement la surface du véhicule et fait notamment apparaître des zones brillantes ou tachetées.
Ne choisissez jamais un programme de lavage avec traitement final à la cire chaude.
Faites toujours effectuer les retouches de peinture par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Parmi les produits d'entretien recommandés et agréés par PEUGEOT, utilisez uniquement le nettoyant insectes et le shampooing auto.
CAESSOIRES
Un large choix d'accessoires et de pièces d'origine est proposé par le réseau PEUGEOT.
Ces accessoires et ces pièces ont été testés et approuvés aussi bien en fi abilité qu'en sécurité.
Ceux-ci sont tous adaptés à votre véhicule et bénéficien tous de la référence et de la garantie PEUGEOT.
«Confort» :
module isotherme, kit fumeur, lampe de lecture...
«Solution de transport» :
bac de coffre, cales de coffre, porte-vélos sur attelage, attelage à rotule démontable sans outil, faisceaux d'attelage...

En cas de montage d'un attelage et de son faisceau hors réseau PEUGEOT, ce montage doit se faire impérativement en suivant les préconisations du constructeur.
«Style» :
volant cuir Alcantara, pommeau de levier de vitesses aluminium, jantes aluminium, spoiler avant, coques de rétroviseur carbone...
«Sécurité» :
alarme anti-intrusion, gravage des vitres, antivols de roues, éthylotest, trousse de secours, extincteur, triangle de présignalisation, gilet de sécurité haute visibilité, rehausses et sièges pour enfants, système de repérage de véhicule volé, chaînes neige, enveloppes antidérapantes, aide sonore au stationnement avant...
«Protection» :
surtapis *, protecteurs de seuils de porte, bandeaux de protection, housse de protection extérieure...
* Pour éviter tout risque de blocage des pédales :
- veillez au bon positionnement et à la bonne fixation du surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.
«Multimédia» :
autoradios, systèmes de navigation nomades, kit mains-libres Bluetooth, haut-parleurs, lecteur DVD, avertisseur de radars, WiFi on Board...

Installation d'émetteurs de radiocommunication
Avant toute installation d'émetteurs de radiocommunication en post-équipement, avec antenne extérieure sur votre véhicule, vous pouvez consulter le réseau PEUGEOT qui vous communiquera les caractéristiques des émetteurs (bande de fréquence, puissance de sortie maximum, position antenne, conditions spécifi ques d'installation) qui peuvent être montés, conformément à la Directive Compatibilité Électromagnétique Automobile (2004/104/CE).
En vous rendant dans le réseau PEUGEOT, vous pouvez également vous procurer des produits de nettoyage et d'entretien (extérieur et intérieur) - dont les produits écologiques de la gamme «TECHNATURE» - , des produits de mise à niveau (liquide lave-vitre...), des stylos de retouche et des bombes de peinture correspondant à la teinte exacte de votre véhicule, des recharges (cartouche pour kit de dépannage provisoire de pneumatique...), ...

Selon la législation en vigueur dans le pays, les gilets de sécurité haute visibilité, les triangles de présignalisation, les ampoules et les fusibles de rechange peuvent être obligatoires à bord du véhicule.

La pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique, non référencé par PEUGEOT, peut entraîner une panne du système électronique de votre véhicule et une surconsommation.
Nous vous remercions de bien vouloir noter cette précaution et, nous vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la marque PEUGEOT pour vous faire présenter la gamme des équipements ou accessoires référencés.
| MODÈLES : | MOTORISATIONS ET BOÎTES DE VITESSES | ||||
| Types variantes versions :4J... | 5FE-J | 5FV-8 | 5FV-A | 5FM-J | 5FU-8 |
| MOTEURS ESSENCE | 1,6 I THP 150 ch | 1,6 I THP 156 ch | 1,6 I THP 163 ch | 1,6 I THP 200 ch | |
| Cylindrée (cm3) | 1 598 | 1 598 | 1 598 | 1 598 | |
| Alésage x course (mm) | 77 x 85,8 | 77 x 85,8 | 77 x 85,8 | 77 x 85,8 | |
| Puiss. maxi : norme CEE (kW) | 110 | 115 | 120 | 147 | |
| Régime de puiss. maxi (tr/min) | - | 6 000 | 6 000 | 5 500 | |
| Couple maxi : norme CEE (Nm) | - | 240 | 240 | 275 | |
| Régime de couple maxi (tr/min) | - | 1 400 | 1 400 | 1 700 | |
| Carburant | Sans plomb | Sans plomb | Sans plomb | Sans plomb | |
| Catalyseur | Oui | Oui | Oui | Oui | |
| BOÎTES DE VITESSES | Auto.(6 rapports) | Manuelle(6 rapports) | Auto.(6 rapports) | Auto.(6 rapports) | Manuelle(6 rapports) |
| CAPACITÉS D’HUILE (en litres) | |||||
| Moteur (avec échange cartouche) | 4,25 | 4,25 | 4,25 | 4,25 | 4,25 |
| MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (en kg) | |||||
| Moteurs essence | 1,6 I THP 150 ch | 1,6 I THP 156 ch | 1,6 I THP 163 ch | 1,6 I THP 200 ch | |
| Boîtes de vitesses | Auto. | Manuelle | Auto. | Auto. | Manuelle |
| Types variantes versions : 4J... | 5FE-J | 5FV-8 | 5FV-A | 5FM-J | 5FU-8 |
| - Masse à vide | - | 1 275 | 1 297 | - | 1 297 |
| - Masse en ordre de marche | - | 1 350 | 1 372 | - | 1 372 |
| - Charge utile | - | 465 | 463 | - | 483 |
| - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) | - | 1 740 | 1 760 | - | 1 780 |
| - Masse totale roulante autorisée (MTRA) en pente 12% | - | 2 240 | 2 260 | - | 2 280 |
| - Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en pente 10% ou 12% | 500 | 500 | 500 | 500 | 500 |
| - Remorque freinée * (avec report de charge dans la limite du MTRA) | 650 | 650 | 650 | 650 | 650 |
| - Remorque non freinée | 500 | 500 | 500 | 500 | 500 |
| - Poids recommandé sur flèche | 65 | 65 | 65 | 65 | 65 |
* La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d'un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.
| MODÈLES : | MOTORISATIONS ET BOÎTES DE VITESSES |
| Types variantes versions :4J... | RHH-8 |
| MOTEUR DIESEL | 2,0 litres HDi 163 ch |
| Cylindrée (cm3) 1 997 | |
| Alésage x course (mm) 85 x 88 | |
| Puiss. maxi : norme CEE (kW) 120 | |
| Régime de puiss. maxi (tr/min) 3 750 | |
| Couple maxi : norme CEE (Nm) 340 | |
| Régime de couple maxi (tr/min) 2 000 | |
| Carburant Gazole | |
| Catalyseur Oui | |
| Filtre à particules Oui | |
| BOÎTES DE VITESSES | Manuelle(6 rapports) |
| CAPACITÉS D'HUILE (en litres) | |
| Moteur (avec échange cartouche) - | |
| MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (en kg) | |
| Moteur Diesel | 2,0 litres HDi 163 ch |
| Boîtes de vitesses | Manuelle |
| Types variantes versions : 4J... | RHH-8 |
| - Masse à vide 1 370- Masse en ordre de marche 1 445- Charge utile 455- Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC)- Masse totale roulante autorisée (MTRA) en pente 12% 2 325- Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en pente 10% ou 12% 500- Remorque freinée * (avec report de charge dans la limite du MTRA)- Remorque non freinée 500- Poids recommandé sur flèche | 1 82565065 |
* La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d'un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.
DIMENSIONS (EN MM)

text_image
1362 741 111 741 2612 934 4287
text_image
2107 1580
text_image
1958 1593 1845ÉLÉMENTS D'IDENTIFICATION
Différents dispositifs de marquage visibles pour l'identification et la recherche du véhicule.
A. Numéro de série sous le capot moteur.
Ce numéro est gravé sur la carrosserie à proximité du support d'amortisseur.
Pour y accéder, soulevez le cache plastique.
B. Numéro de série sur la traverse inférieure de pare-brise.
Ce numéro est inscrit sur une étiquette collée et visible à travers le pare-brise.

text_image
c a b dC. Etiquette constructeur.
Le numéro est inscrit sur une étiquette autodestructive collée sur l'entrée de porte, sous la gâche de porte, côté droit.
Cette étiquette comporte également les masses à vide (MAV), maximale techniquement admissible en charge (MTAC) et totale roulante autorisée (MTRA).
D. Etiquette pneumatiques/peinture.
Cette étiquette est collée sur l'entrée de porte, côté conducteur.
Elle comporte les informations suivantes :
- les pressions de gonfl age à vide et en charge,
- les dimensions des jantes et des pneumatiques,
- les marques de pneumatiques recommandées par le constructeur,
- la pression de gonfl age de la roue de secours,
- la référence de la couleur de la peinture.
Pour toute information sur les possibilités d'installation de chaînes neige, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Le contrôle de la pression de gonfl age doit être effectué à froid au moins tous les mois.
Une pression de gonflage insuffisante augmente la consommation de carburant.

En cas de choc détecté par le calculateur d'airbag, et indépendamment des déploiements d'airbag éventuels, un appel d'urgence est lancé automatiquement.
Un nouvel appui immédiat sur cette touche, annule la demande. La diode verte s'éteint.
Un appui (à tout moment) de plus de 8 secondes sur cette touche, annule la demande.
La diode verte reste allumée (sans clignoter) lorsque la communication est établie. Elle s'été inte n fi nde communica tion.
Cet appel est opéré par la plateforme PEUGEOT Urgence qui reçoit des informations de localisation du véhicule et peut transmettre une alerte qualifiée aux services de secours compétents. Dans les pays où la plateforme n'est pas opérationnelle, ou lorsque le service de localisation a été expressément refusé, l'appel est opéré directement par les services de secours (112) sans localisation.

En cas d'urgence, appuyer plus de 2 secondes sur cette touche. Le dig notamment de la diode verte et un message vocal confirment que l'appel est lancé vers la plate forme PEUGEOT Urgence*.
* Ces services sont soumis à conditions et disponibilités. Consultez le réseau PEUGEOT.
PEUGEOT CONNECT ASSISTANCE

Appuyer plus de 2 secondes sur cette touche pour demander une assistance en cas d'immobilisation du véhicule.
Un message vocal confi rme que l'appel est lancé * .
Un nouvel appui immédiat sur cette touche annule la demande. L'annulation est confi rmée par un message vocal.
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME


A la mise du contact, le voyant vert s'allume pendant 3 secondes indiquant le bon fonctionnement du système.


Le vœant oran ge clignote : le système présente un dys fonctionnement.
Le voyant oran ge est allumé fixe : la pile de secours est à remplacer.
Dans les deux cas, consultez le réseau PEUGEO T.
Si vous avez acheté votre véhicule en dehors du réseau PEUGÊT, vous êtes invité à vérifier la configuration de ces services et pouvez en demander la modifi cation auprès de votre réseau. Dans un pays multiling ue, la configuration est possible dans la langue nationale officielle de votre choix.
Pour des raisons techniques, notamment pour une meilleure qualité des services PEUG EOT CONNECT bénéficiant au client, le constructeur se réserve le droit d'opérer à tout moment des mises à jour du système télématique embarqué du véhicule.
Attention, l'appel d'urgence et les services ne sont actifs que si le téléphone interne est utilisé avec une carte SIM valide. Avec un téléphone Bluetooth et sans carte SIM, ces services ne sont pas fonctionnels.

En cas d'urgence, appuyer sur la touche SOS jusqu'à l'audition d'un signal sonore et l'affichage d'un écran «Validation/Annulation» (si carte SIM valide insérée).
Un appel est déclenché vers la plateforme Peugeot Urgence qui reçoit des informations de localisation du véhicule et peut transmettre une alerte qualifiée aux services de secours compétents.
Dans les pays où la plateforme n'est pas opérationnelle, ou lorsque le service de localisation a été expressément refusé, l'appel est transmis aux services de secours (112).
En cas de choc détecté par le calculateur d'airbag, et indépendamment des éclatements d'airbag éventuels, un appel d'urgence est lancé automatiquement.
Le message «Appel d'Urgence en mode dégradé» associé au clignotement du voyant orange indique un dysfonctionnement. Consultez le réseau PEUGEOT.

Appuyer sur cette touche pour accéder aux services PEUGEOT.

Sélectionner «Centre Contact Client» pour toute demande d'information sur la marque PEUGEOT.
Sélectionner «Peugeot Assistance» pour lancer un appel de dépannage.
Peugeot Assistance


Ce service est soumis à conditions et disponibilités. Consultez le réseau PEUGEOT. Si vous avez acheté votre véhicule en dehors du réseau PEUGEOT, vous êtes invité à vérifier la configuration de ces services et pouvez en demander la modification auprès de votre réseau.

contour
| Contour Level | Value | | ------------- | ----- | | 400 | 400 | | 500 | 500 | | 400 | 400 | | 500 | 400 |
text_image
MASC M21A MAX ESCORTHING 1 2 3 6.5 8 9 7 8 9 10 11 12 HDD HDDWIP COM 3D
AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE BLUETOOTH GPS EUROPE

Le WIPCom 3D est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. En cas d'installation sur un autre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT pour la configuration du système.

Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l'arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et d'in de préserver la batterie, le WIP Com 3D se coupe après l'activation du modeÉ conomie d'Énergie.

Certaines fonctionnalités décrites dans ce guide seront disponibles en cours d'année.
SOMMAIRE
01 Premiers pas p. 200
02 Commandes vocales et au volant p. 202
03 Fonctionnement général p. 205
04 Navigation - Guidance p. 210
05 Information traffic p. 219
06 Radio p. 221
07 Lecteurs médias musicaux p. 222
08 Téléphoner p. 227
09 Configuration p. 232
10 Arborescences écrans p. 233
Questions fréquentes p. 38
01 PREMIERS PAS
FAÇADE WIP Com 3D


Appui court : e flace le
dernier caractère.
-
Éjection du CD.
-
RADIO : accès au Menu «Radio».
Affichage de la liste des stations par ordre alphabétique (bande FM) ou de tréquence (bande AM).
MEDIA : accès au Menu «Média» (CD audio, Jukebox, Entrée Auxiliaire).
Afticha ge de la liste des pistes. Changement de source.
NAV : accès au Menu «Navigation» et affichage des dernières destinations.
ESC : abandon de l'opération en cours.
Appui long : retour à l'affichage principal.
TRAFFIC : accès au Menu «Trafic» (fonction détaillée en rubriques 02 et 10).
ADDR BOOK : accès au Menu «Carnet d'adresses» (fonction détaillée en rubrique 10). SETUP : accès au Menu «SETUP» (configuration) (tonction détaillée en rubriques 02 et 10). Appui long : couverture GPS.
-
Réglages audio (Balance / Fader, Grave / Aigu, Ambiance musicale...)
-
Réglage du volume sonore ( chaque source est indépendante, y compris message et alerte de navigation).
Appui long : réinitialisation du système. Appui court : activation silence.
- Recherche automatique radio de fréquence inférieur e
Sélection plage CD ou MP3 précédente.
-
Recherche automatique radio de fréquence supérieure. Sélection plage CD ou MP3 suivante.
-
Affichage normal ou écran noir.
-
Sélection de l'affichage successif à l'écran «CARTE» / «NAV» (si navigation en cours) / «TEL» (si conversation en cours) / «RADIO» ou «MEDIA» en cours de lecture.
-
DE CROCHER : accès au Menu « Téléphone ». Connexion Bluetooth, accepter un appel entrant.
-
RACCROCHER : accès au Menu « Téléphone ». Raccrocher un appel en cours ou refuser un appel entrant, connexion Bluetooth.
-
Saisie de numéros ou de lettres sur le clavier alpha-n umérique, présélection de 10 fréquences radio.
-
Lecteur carte SD.
01 PREMIERS PAS DÉSIGNATEUR WIP Com 3D

text_image
1 2 3 ABC DEF 4 5 6 GHI JKL MNO 7 8 9 PQRS TUV WXYZ * 0 #- OK : validation de l'objet en surbrillance à l'écran.
- Désignateur 4 directions : pression vers la gauche /droite.
Avec affi chage de l'écran «RADIO» : sélection de la fréquence précédente / suivante.
Avec affi chage «MEDIA» : sélection de la piste précédente / suivante.
Avec affichage «CARTE» ou «NAV» : déplacement horizontal de la carte.
- ésignatour 4 directions : pression vers le haut/ bas.
Avec fichage «RADIO» : sélection de la radio précédente / suivante de la liste.
Avec affgehale l'écran «MEDIA» : sélection du dossier MP3.
Avec affgehaCARTE» ou «NAV» : déplacement vertical de la carte.
Passage à la page suivante ou précédente d'un menu.
Déplacement sur le clavier virtuel affi ché.
- Rotation de la bague :
Avec affi chage de l'écran «RADIsélection de la radio précédente/ suivante de la liste.
Avec fichage de l'écran «MEDIA» : sélection de la piste CD ou MP3 précédente / suivante.
Avec affgeh«CARTE» ou «NAV» : zoom avant / arrière de la carte.
Déplacement du curseur de sélection d'un menu.
02 COMMANDES VOCALES ET AU VOLANT
INITIATION COMMANDES VOCALES - RECO. VOCALE

1
Avant une première utilisation, il est recommandé d'écouter, prononcer, répéter les conseils d'utilisation.
2

Appyer sur la touche SETUP et sélectionner la fonction «Langues et fonctions vocales». Tourner la bague et sélectionner «Paramètres reco. vocale». Activer la reconnaissance vocale. Sélectionner «Conseils d'utilisation».

#
Les expressions à prononcer selon le contexte sont inscrites dans les tableaux ci-après. Prononcer et WIPCom 3D passe à l'exécution.
#

Un appui sur l'extrémité de la commande d'éclairage active la reconnaissance vocale.

| CONTEXTE | PRONONCER | ACTION |
| GÉNÉRAL | Aide carnet d'adressesAide reconnaissance vocaleAide médiaAide navigationAide téléphoneAide radioAnnulerCorriger | Accès à l'aide carnet d'adressesAccès à laide reco vocaleAccès à l'aide gestion de médiaAccès à l'aide guidage, navigationAccès à l'aide téléphonerAccès à l'aide radéPour annuler une commande vocale en coursDemande de correction de la de mière reconnaisance vocale la faiteEffacer |
| RADIO | Choisir stationStationÉcouter liste stationsÉnoncez fréquenceChoisir bande de fréquence AMFMActiver infotraficDésactiver info trafic | Sélectionner une station radiol Sélectionner une station radio avec son libellé RDSde la liste RADIOEcouter la liste des stations disponiblesEcouter la fréquence de la station radio reçueChoisir la bande de fréquence (AM ou FM)Changer la bande fréquence en AMChanger la bande fréquence en FMActiver l'info Trafic(TA);Désactiver l'info Trafic |
| NAVIGATION | Saisir destinationDésactiver consignes vocalesActiver consignes vocalesEnregistrer adresseDémarrer guidag eArrêter guidageGuider vers ficheRechercher points d Intérêts | Commande pour entrer une nouvelle adresse de destinationDésactiver consignes vocales en guidageActiver consignes vocales en guidageEnregistrer une adresse dans le camet d'adressesLancer le guidage (une fois que l'adresse est saisie)Arrêter le guidageLancer un guidage vers une fiche du carnet d'adressesLancer un guidage vers un point d'intérêt |
02 COMMANDES VOCALES ET AU VOLANT
INITIATION COMMANDES VOCALES - RECO. VOCALE

| CONTEXTE | PRONONCER | ACTION |
| MÉDIA M | édiaSélectionner sourceLecteur CDJuk eboxUSBEntrée auxiliaireSD cardPlage <1 - 1000>Dossier <1 - 1000> | Sélectionner la source sonore MEDIAChoïe iru ne source sonoreSélectionner la source sonore Lecteur CDSélectionner la source sonore JukeboxSélectionner la source sonore Lecteur USBSélectionner la source sonore entrée AUX audòSélectionner la source sonore S D cardSélectionner une plage donnée ( nombre entre 1 et 1000) du MEDIA actifSélectionner un Dossier(nombre entre 1 et 1000) du MEDIA actif |
| TÉLÉPHONE | Menu TéléphoneSaisir le numéroRépertoire téléphoniqueAppelerEnregistrer le numéroAccepterRe fuser | Ouvrir le Menu TéléphoneSaisir un numéro de téléphone à appelerOuvrir le répertoire téléphoniqueLancer l'appelEnregistrer un numéro dans le répertoireAccepter un app el entrantRefuser un appel entrant |
| CARNET D'ADRESSE S | Menu Carnet d'adressesAppeler fi che>Guilder vers | Ouvrir le carnet d'adressesAppelerfiche avec son libellé<fiche>commedécrit dans le camet d'ad ressesLancer un guidage vers une adresse du carnet d'adresses par son libellé<fi che> |
02 COMMANDES VOCALES ET AU VOLANT
COMMANDES AU VOLANT
Commande d'essuie-vitre : affi chage «RADIO» et «MEDIA». Commande d'éclairage : activation de la commande vocale par un appui court ; indication de la consigne de navigation en cours par un appui long.
RADIO : sélection de la station mémorisée suivante.
CD audio : sélection de la piste suivante.
Si affichage «MEDIA» à l'écran :
CD MP3/CARTE/JUKEBOX : sélection du répertoire suivant.
Sélection élément suivant dans le carnet d'adresses.
RADD : recherche automatique fréquence supérieure.
CD/CARTE SD/JUKEBOX : sélection de la plage suivante.
CD/CARTE SD/JUKEBOX : pression continue : avance rapide.

Augmentation du volume.
- Changement de source sonore.
- Lancement d'un appel à partir du carnet d'adresses.
- Décrocher/Raccrocher le téléphone.
- Pression plus de 2 secondes : accès au carnet d'adresses.
Diminion duv olume
Silence ; couver le son : par appui simultanésur les touches augmentation et diminution du volume.
Rétablir le son : par appui sur une des deux touches du volume.
RADIO : sélection de la station mémorisée précédente.
CD audio : sélection de la piste précédente.
Si affichage «MEDIA» à l'écran :
CD MP3/CARTE SD/JUKEBOX : sélection du répertoire précédent.
Sélection élément précédent dans le carnet d'adresses.
RA0 : recherche automatique fréquence inférieure.
CD/CARTE SD/JUKEBOX : sélection de la plag e précédente.
CD/CARTE SD/JUKEBOX : pression continue : retour rapide.
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE
Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux affi chages suivants :
RADIO/ MÉDIAS MUSICAUX / VIDÉO
TÉLÉPHONE
(Si conversation en cours)


flowchart
graph TD
A["Document Icon"] --> B["Arrow Left"]
B --> C["Arrow Right"]
C --> D["Arrow Down"]
D --> E["Arrow Up"]
E --> A

CARTE PLEIN ÉCRAN
NAVIGATION
(Si guidage en cours)

SETUP :
accès au Menu «SETUP» : langues* et fonctions vocales*, initialisation vocales (rubrique 09), date et heure*, affi chag e, unités et paramètres systèmes.
* Disponible selon modèle.

TRAFFIC :
accès au Menu «Trafic» : affichage des alertes trafi c en cours.

MEDIA
Menu «DVD-Audio»
Menu «DVD-Viséo»

Appui log : accès à la couverture GPS et au mode démonstration.
Pour entretenir l'écran, il est recommandé d'utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel.

Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-vous à la partie «Arborescences écrans» de cette notice.
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE


Un appui surOK permet d'accéder à des menus raccourcis suivant l'affichage à l'écran.
NAVIGATION(SI GUIDAGE EN COURS) :

text_image
Arrêt guidage Redire consigne Dévier trajet Annuler Augmenter dév. Diminuer dév. Recalculer Déplacer carte Parcourir trajet Info itinéraire Voir destination
text_image
2 Inf o trajet 3 Critères deguidage 3 Crit. exclusion 3 Nbre satellites 3 Nbre étapes 2 Parcourir trajet 2 Déplacer carte 1 Message vocal 1 Options de guidage 2 Critères de guidage 2 Prise en compte traïc 2 Critères d'exclusion 2 Recalcue r itinéraireTÉLÉPHONE :

text_image
1 Raccrocher 1 Mise en attente 1 Appeler 1 Tonalités DTMF 1 Mode combiné 1 Micro offLECTEUR MÉDIAS MUSICAUX :

text_image
Info trafi (TA) Mode de lecture Normal Aléatoire Introduction Choisir la source03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE

RADIO :
En mode FM
Info trafi c(TA)
RDS
Radiotext
Mode régional
BandeAM
En mode AM
Info trafic (TA)
Rafraîchir li ste AM
Bande FM
CARTE PLEIN ÉCRAN :
Arrêt guidage / Reprise guidage
Destination / Ajouter étape
Pts d'intérêts
Infos lieu
Options
Guidervers
Appeler
Mém oriser lieu
Déplacer carte
Réglages carte
Carte à plat
Perspective
Carte en 3D

Cap vers nord
Cap véhicule
Déplacer carte
DVD AUDIO (APPUI LONG) :
Stop
Groupe
Groupe 1 .2/n
Mode de lecture
Normal / Aléatoire / Introduction
TA
Choisir la source
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE

DVD VIDÉQ(APPUI LONG) :

text_image
Lecture 1 2 Stop 2 Menus DVD 3 Menu DVD 3 Menu principal DVD 3 Lis le des titres 3 Chapitres 2 Options DVD 3 Audio 3 Sous-titres 3 AngleExemples :

text_image
15:57 Reprise guidage Destination Pts d'intérêts Infos lieu Réglages carte Déplacer carte TMC D117/GRANDE RUE 4, 20m 25°WIP Com 3D C'EST :
- le ré glage carte qui permet l'affi chage de la carte à plat, perspective, carte en 3D.
Carte à p lat

text_image
AVENUE MARCEAU 17:19 TMC 5km 17:27 90m Carte perspective AVENUE MARCEAU 17:19 TMC 5km 17:27 90m Carte en 3D AVENUE MARCEAU 17:19 TMC 5km 17:27 90m 25°C- la confi guration du système par la commande vocale.

04 NAVIGATION - GUIDAGE
CHOIX D'UNE DESTINATION
| 1 | Appuyer sur la touche NAV. | ![]() |
| La liste des 20 dernières destinations apparaît en dessous de la fonction Menu «Navigation». | ||
| 2 | Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur OK pour valider. | Menu «Navigation» |
| 3 | Sélectionner la fonction «Saisir destination» et appuyer sur OK pour valider. | Saisir destination |
Les commandes vocales de «NAVIGATION» sont mentionnées en rubrique 02.
En cours deguidage, un appui long sur l'extrémité de la commande d'éclairage rappelle la dernière consigne de guidage.
| 4 | ![]() | Sélectionner la fonction « Saisir nouvelle adresse » et appuyer sur OK pour valider. | ![]() |
| Saisir nouvelle adresse | |||
| 5 | ![]() | Unefois le pays sélectionné, tourner la bague et sélectionner la fonction ville. Appuyer sur OK pour valider. | ![]() |
| 6 | ![]() | Sélectionner les lettres de la ville une à une en validant à chaque fois par un appui sur OK. | ![]() |
| Une liste préfénie (par la saisie des premières lettres) des villes dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier virtuel. |
04 NAVIGATION - GUIDAGE
| Il est possible de déplacer la carte avec le désignateur 4 directions. Il est possible de choisir son orientation par le menu raccourci de la «Carte plein é cran». Appuyer sur OK puis sélectionner «Ré glages carte» et valider. | |||||
| 7 | ![]() | Tourner la bque et sélectionner OK.Appuyer sur OK pour valider. | ![]() | 9![]() | Puis sélectionner «Démarrer guidage» et appuyer sur OK pour valider.Démarrer guidage |
| Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer directement le code postal après avoir sélectionné la fonction «Code postal».Utiliser le clavier virtuel pour taper les lettres et les chiffres. | 10![]() | Sélectionner le critère de guidage :«Le plus rapide», «Le plus court»ou «Optimisé temps / distance» etappuyer sur OK pour valider. | |||
| 8 | Recommencer les étapes 5 à 7 pourles fonctions «Rue» et «Numéro». | 1' ![]() | Sélectionner la route avec la couleur correspondant à l’itinéraire retenuet appuyer sur OK pour valider etlancerle guid age. | ||
| Sélectionner la fonction «Ajouter au carnet d’adresses» pour enregistrer l’adresse saisie dans une tiche du répertoire. Appuyer sur OK pour valider la sélection.Le WIP Com 3D permet d’enregistrer jusqu’à plus de 4000 fiches cont ad. | [XSCA] | Le choix d’une destination peut également se faire «Depuis carnet d’adresses» ou «Depuis dernières destinations», par sélection d’une intersection, d’un centre-ville, de coordonnées géographiques, ou directement sur la «Carte». | |||
| i | Pour effacer une destination ;à partir des étapes 1 à 3,sélectionner «Depuis dernières destinations».Un appui long sur une des destinations affi che une liste d’actions,dans laquelle vous pouvez chois r :Supprimer destinationEffacer dernières destinations | Depuis carnet d’adresses | Depuis dernières destinations | ||
04 NAVIGATION - GUIDAGE
AFFECTER UNE ADRESSE ET NAVIGUER VERS «MON DOMICILE»
i
Pour être affectée à «Mon domicile», il est nécessaire qu'une adresse soit enregistrée dans le carnet d'adresses, par exemple à partir de «Saisir destination» / «Saisir nouvelle adresse» puis «Ajouter au carnet d'adresses».
1

Appyer 2 fois sur la touche NAV pour affi cher le Menu «Navigation».
Menu «Navigation»

2

Sélectionner « Saisir destination » et valider. Puis sélectionner « Depuis carnet d'adresses » et valider.
Saisir destination
3

Sélectionner la fiche du domicile et valider. Puis sélectionner «Editer fiche» et valider.
Editer fi che

4

Sélectionner «Affecter à «mon domicile»» et valider pour enregistrer.
Affecter à mon domicile

#
Pour lancer le guidage vers «Mon domicile», appuyer 2 fois sur NAV pour affi cher le Menu «Navigation», sélectionner «Saisir destination» et valder.
Puis sélectionner «Guider vers «mon domicile»» et validerpour lancer le guidag e.
04 NAVIGATION - GUIDAGE
OPTIONS DE GUIDAGE
Lors de l'affi chage carte à l'écran, il est possible de sélectionner «Réglag es carte» puis «Carte à plat /Perspective / Carte en 3D/ Cap vers nord / Cap véhicule». Les bâtiments visibles en 3D dépendent de l'avancement de la cartographie des villes.
| 1 | ![]() | Appuyer sur la touche NAV. | ![]() |
| 2 | ![]() | Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur OK pour valider. | ![]() |
| Menu «Navigation» | |||
| 3 | ![]() | Sélectionner la fonction «Options de guidage» et appuyer sur OK pour valider. | ![]() |
| Options de guidage | |||
| 4 | ![]() | Sélectionner la fonction «Critères de guidage» et appuyer sur OK pour valider. Cette fonction permet de modifi er les critères de guidage. | ![]() |
| Critères de guidage |
![]() | Sélectionner la fonction «Prise en compte trafic».Cette fonction donne accès aux options «Sans déviation», «Avec confi rmation» et «Automatique».Prise en compte trafic | ![]() |
![]() | Sé l é dionner la fonction «Critères d'exclusion». Cette fonction donne accès aux options «Exclure» (autoroutes, péages, ferry boat, tunnels).Critères d'exclusion | ![]() |
![]() | Tourner la bque et sélectionner la fonction «Recalculer itinéraire» pour prendre en compte les options de guidage choisies. Appuy er sur OK pour valider.Recalculer itinéraire | ![]() |
04 NAVIGATION - GUIDAGE
AJOUTER UNE ÉTAPE
Des étapes peuvent être ajoutées ou supprimées de l'itinéraire une fois la destination choisie.
| 1 | ![]() | Appuyer sur la touche NAV. | ![]() |
| 2 | ![]() | Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur OK pour valider. | ![]() |
| Menu «Navigation» | |||
| 3 | ![]() | Sélectionner la fonction «Étap es» et appuyer surOK pour valider. | ![]() |
| Étap es | |||
| 4 | ![]() | Sélectionner la fonction «Ajouter étape» (5 étapes maximum) et appuyer surOK pour valider. | ![]() |
| Ajouter étape |
| £ | ![]() | Saisir par exemple une nouvelle adresse. | ![]() |
| Saisir nouvelle adresse | |||
| € | ![]() | Une fois la nouvelle adresse saisie sélectionner «Démarrer guidage» et appuyer sur OK pour valider. | ![]() |
| Démarrer guidage | |||
| 7 | ![]() | Positionner l'etape dans la liste et appuyer sur OK pour valider. | ![]() |
| € | Recommencer les opérations 1 à 7 autant que nécessaire puis sélectionner «Recalculer itinéraire» et appuyer sur OK pour valider. | ||
| Pour modifi er les étapes, recommencer les opérations 1 à 3 et sélectionner «Optimiser itinéraire» (sélectionner une étape, la supprimer ou la déplacer dans la liste avec la bague pour changer l'ordre, valider sa nouvelle position et terminer par «Recalculer itinéraire»). | |||
| ε | Recommencer les opérations 1 à 7 autant que nécessaire puis sélectionner «Recalculer itinéraire» et appuyer sur OK pour valider. |
| Pour modifi er les étapes, recommencer les opérations 1 à 3 et sélectionner «Optimiser itinéraire» (sélectionner une étape, la supprimer ou la déplacer dans la liste avec la bague pour changer l'ordre, valider sa nouvelle position et terminer par «Recalculer itinéraire»). |
04 NAVIGATION - GUIDAGE
RECHERCHE DES POINTS D'INTÉRÊTS (POI)
Les points d'intérêts (POI) signalent l'ensemble des lieux de services à proximité (hôtels, commerces variés, aéroports...).
| 1 | ![]() | Appyer sur la touche NAV. | ![]() |
| 2 | ![]() | Appyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur OK pour valider. | ![]() |
| Menu «Navigation» | |||
| 3 | ![]() | Sélectionner la fonction «Rechercher points d'intérêt» et appuyer surOK pour valider. | ![]() |
| Rechercher points d'intérêt | |||
| 4 | ![]() | Sélectionner la fonction «A proximité» pour rechercher des POI autour du véhicule. | ![]() |
| A proximité | |||
| 5 | ![]() | Sélectionner la fonction «Proche de la destination» pour rechercher des POI proches du point d'arrivée de l'itinéraire. | ![]() |
| Proche de la destination |


Sélectionner la fonction «Dans une ville» pour rechercher des POI dans la ville souhaitée. Choisir le pays puis entrer le nom de la ville à l'aide du clavier virtuel.
Dans une ville


Une liste des villes présentes dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier virtuel.


Sélectionner la fonction «Dans un pays» pour rechercher des POI dans le pays souhaite.
Dans un pays



Sélectionner la fonction «Le log de l'itinéraire» pour rechercher des POI à proximité de l'itinéraire.
Le long de l'itinéraire

04 NAVIGATION - GUIDAGE

Cette icône apparaît lorsque plusieurs POI sont regroupés dans la même zone. Un zoom sur cet icône permet de détailler les POI.
LISTE DES PRINCIPAUX POINTS D'INTÉRÊTS (POI)

Aire de restauration
Aire de pique-nique
Cafétéria

Distributeur automatique
Court de tennis
Piscine
Terrain de golf
Station de sports d'hiver
Théâtre

text_image
Cinéma Camping Parcs d'attractions Hôpital Pharmacie Commissariat de police Ecole Poste Musée Information touristique Radar automatique* Radar de feu rouge* Zone à risques** Selon disponibilité pays.
04 NAVIGATION - GUIDAGE
MISE À JOUR DES POI ZONES À RISQUES (Infos Radars)
1

Téléchager sur une carte SD ou une clé USB le fichier de mise à jour des «POI Zones à risques» depuis Internet. Ce service est disponible sur www.peugeot.fr ou www.peugeot.co.uk.
i
Lesichiers doivent être copiés à la racine sur le support choisi.
2

Insérer le support(Carte SD ou clé USB) contenant la base POI dans le lecteur Carte SD ou le lecteur USB du système.
3

Appyer sur NAV, sélectionner Menu «Navigation», puis «Réglages», puis «Importer mes points d'intérêts».
Menu «Navigation»
Réglages
Importer mes points d'intérêts
4

Sélectionner le média («USB» ou «SD-Card») utilisé et appuyer sur OK.

5
La réussite du téléchargement est validée par un message. Le système redémarre. La version des POI Zones à Risques est disponible dans le menu SETUP \ Paramètres système.
04 NAVIGATION - GUIDAGE
RÉGLAGES DE LA DIFFUSION SONORE DES CONSIGNES


Lors de l'échage de la navigation à l'écran, appuyer sur OK puis sélectionner ou non «Message vocal» pour activer ou désactiver la diffusion des consignes vocales de guidage. U iliser la touche vo lume pour en régler l'intensité.


Le volume sonore des alertes POI Zones à Risques se règle uniquement lors de la diffusion de ce type d'alerte.
RÉGLAGES DES POINTS D'INTÉRETS ET DES ZONES À RISQUES


Appyer sur la touche NAV.



Appyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur OK pour valider.
Menu «Navigation»



Sélectionner la fonction «Réglages» et appuyer sur OK pour valider.
Rég lages



Sélectionner la fonction «Points d'intérêt sur carte» pour sélectionner les POI à affi cher sur la cartepar défaut.
Points d'intérêt sur carte



Sélectionner «Paramétrer zones à risques» pour accéder aux fonctions «Affi chage sur carte», «Rappel visuel à l'approche» et «Rappel sonore à l'approche».
Paramétrer zones à risques

05 INFORMATION TRAFIC
PARAMÉTRER LE FILTRAGE ET L'AFFICHAGE DES MESSAGES TMC


Appyer sur la touche TRAFFIC.


La liste des messges TMC apparaît en dessous de Menu «Trafic» triés par ordre de proximité.


Appyer à nouveau sur la touche TRAFFIC ou sélectionner la fonction Menu «Trafi c» et appyer sur OK pour valider.
Menu «Trafi »



Sélectionner «Filtrage messages» et appuyer sur OK pour valider.



Sélectionner le filtre de votre choix :
Tous messages sur trajet
Messages d'alertes sur trajet
Messages d'alertes uniquement
Tous types de message


Sélectionner «Filtrepar distance».
Fitre par distance


Lorsqu'on sélectionne tous les messages sur le trajet, il est recommandé d'ajouter un filtre géographique (dans un ray on de 5 km par exemple) afin de réduire le nombre de messages affichés sur la carte. Le filtre géographique suit le déplacement du véhicule.

Les filtres sont indépendants et leurs résultats se soustraient. Nous préconisons :
- unfiltre sur 10 km autour du véhicule en circulation dense,
- unfiltre sur 50 km autour du véhicule ou un filtre sur trajet pour les trajets sur autoroute.
05 INFORMATION TRAFIC
1 Triangle noir et bleu : informations générales, par exemple :

Informations sur le temps

Informations sur la circulation

Vent

Brouillard

Parking

Neige / glace
2 Triangle rouge et jaune : informations trafi c, par exemple :

Signalisation modifiée

Réduction de voie

Route glissante

Accident

Retard

Travaux

Danger d'explosion

Route fermée

Manifestation

Danger

Entrée de route interdite

Embouteillage
ÉCOUTER LES MESSAGES TA
i RDS TA - la station diffuse des annonces TA. RDS TA - la station ne di ffuse pas d'annonce TA. RDS - la fission des messages TA n'est pas activée.
La fonction TA(Trafi c Announcement) rend prioritaire l'écoute des messages d'alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d'une station de radio émettant ce type de message. Dès l'émission d'une info trafic, le média en cours (Radio, CD, ...) s'interrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L'écoute normale du média reprend dès la fin de l'émission du message.
Lorsque le média en cours d'écoute est affiché à l'écran, appuyer sur la molette.
2 Le menu raccourcis de la source apparaît et donne accès à :
Info trafi c(TA)
3 Sélectionner info trafic (TA) et appuyer sur la molette pour valider afin d'accéder aux réglages correspondants.
06 RADIO
SÉLECTIONNER UNE STATION



Appyer sur la touche RADIO pour afficher la liste des stations captées localement triées par ordre alphabétique.
Sélectionner la station choisie en tournant la bague et appuyer pour valider.



En écoute radio, appuy er sur les touches « et » pour la recherche automatique de la fréquence inférieure et supérieure.


Lorsque l'écran «RADIO» est affiché, tourner la bague ou utiliser le désignateur 4 directions pour sélectionner la station précédente ou suivante de la liste.


Appuyer sur l'une des touches du clavier numérique, pendant plus de 2 secondes, pour mémoriser la station écoutée. Un bip sonore valide la mémorisation.
Appuyer sur la touche du clavier num érique pour rappeler la radio mémorisée.
L'environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l'autoradio.
RDS - MODE RÉGIONAL


Lorsque la radio en cours découte est affichée à l'écran, appuyer sur OK.


Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux raccourcis suivants :
Info trafi c(TA)
RDS
Radiotext1
Mode régional
Bande AM


Sélectionner la fonction souhaitée et appuyer sur OK pour valider afin d'accéder aux réglages correspondants.


Le RDS, si affi ché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n'est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d'un trajet.
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
CD, CD MP3 / WMA, CARTE SD MP3 / WMA / LECTEUR USB INFORMATIONS ET CONSEILS

Le format MP3, abréviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 et le format WMA, abréviation de Windows Media Audio et propriété de Microsoft, sont des normes de compression audio permettant d'installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.

Connexbnd'un iPod :
Pour la lecture de fi chiers deype MP3, connecter l'IPod avec la prise USB (fonctionnalités limitées).
Pour la lecture de fi chiers ITunes, connecter l'IPod avec la prise auxiliaire (AUX).

Pour pouvoir lire unCDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque estgravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s'effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d'unCD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.

Pour être lue, une clé ₱B doit être formatée FAT 32.

L'autoradio ne lit que les fi chiers audio avec l'extension «.mp3» avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l'extension «.wma» avec un débit allant de 5 Kbps à 384 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu.

Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « » ? ; ù) afin d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.

En cours de lecture, quitter la source «SD-Card» ou «USB» avant de retirer la carte SD ou la prise USB de son lecteur.

Pour prévenir tout risque de vol, retirer la carte SD ou le périphérique USB lorsqu'ue vous quittez votre véhicule toit ouvert.
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
SÉLECTIONNER / ÉCOUTER CD, CD MP3 / WMA, CARTE SD MP3 / WMA / LECTEUR USB
CD MP3, carte SD oupériphériques USB sont les sources compatibles.

Insérer le CD audio ou MP3 dans le lecteur, la carte SD dans le lecteur de carte ou le périphérique USB dans le lecteur USB. La lecture commence automatiquement.


La liste des plages ou des fi chiers MP3/WMA apparaît en dessous de Menu «Média».


Appuyer sur cette touche.



Lorsque l'écran «MEDIA» est affi ché, tourner la bague vers le haut ou vers le bas pour sélectionner précédent ou suivant de la source compatible.



Appuyer sur la touche MEDIA.



Appuyer à nouveau sur la touche MEDIA ou sélectionner la fonction Menu «Média» et appuyer sur OK pour valider.
Menu «Média»



Sélectionner la fonction «Choisir la source» et appuyer sur OK pour valider.
Choisir la source



Sélectionner la source musicale souhaitée. Appuyer sur OK pour valider. La lecture comme ce.


La lecture et l'affi chage d'une compilation MP3/WMA peuvent dépendre du programme de gravure et/ou des paramétrages utilisés. Nous vous recommandons d'utiliser le standard de gravure ISO 9660.
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
| JUKEBOXCOPIER UN CD SUR LE DISQUE DUR, UNE CLÉ USB,U NE CARTESD | Lorsqu'une copie est en cours, la coupure du contact interrompt la copie,qui reprend directement à la remise du contact. | |||||
| 1Insérer unCD audio / MP3, une cléUSB ou une carte SD. | ![]() | 5 | ![]() | Sélectionner les pistes souhaitées puis«Copier sélection» ou sélectionnertoutes les pistes avec «Copier tout». | ![]() | |
| !Véfier que la source MEDIA active est bien celle du support utilisé(CD, USB ou Carte SD). | 6 | ![]() | Sélectionner «[Nouveau dossier]»pour créer un nouveau dossier ousélectionner un dossier existant(préalablement créé).[Nouveau dossier] | ![]() | ||
| 2MEDIA | Appuyer sur la touche MEDIA.Appuyer à nouveau sur la toucheMEDIA ou sélectionner Menu «Média»et appuyer sur OK pour valider. | 7 | ![]() | «Saisir nom des fichiers ?» : choisir«Oui» pour les modifier ou «Non».Oui Non | ![]() | |
| 3 | Sélectionner «Gestion Jukebox» puis«Copier» et appuyer sur OK à chaque étape pour valider.Copier | 8 | ![]() | Pour la copie d'un CD MP3, sélectionnerensuite «Copie avec écoute», «Copier rapide» / «Haute qualité (192 kbits/s) »ou «Qualité normale( 128 kbit's)» puis sélectionner «Démarrer copie». | ![]() | |
| 4 | Sélectionner par exemple « Copierdepuis CD MP3» et appuyer sur OKpour valider.Co pier depuis CD MP3 | 9 | ![]() | Valider le message d'avertissement enappuyant sur «OK» pour démarrer lacopie.OK | ![]() | |
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
JUKEBOX RENOMMER OU SUPPRIMER UN ALBUM
i Vérifi er que la source sonore active est bien différente du Jukebox pour pouvoir renommer ou supprimer une piste / un répertoire.
1 Activer la lecture d'une autre source que Jukebox(CD, radio, etc...).

text_image
2 MEDIA Appyer sur la touche MEDIA.
text_image
3 Appuyer à nouveau sur la touche MEDIA ou sélectionner Menu «Média» et appuyer sur OK pour valider.
text_image
Sélectionner «Gestion Jukebox» et appuyer sur OK pour valider. Gestion Jukebox
text_image
5 Sélectionner «Supprimer / renommer» et appuyer sur OK pour valider. Supprimer / renommerÉCOUTER LE JUKEBOX
![]() | Appuyer sur la touche MEDIA. Appuyer à nouveau sur la touche MEDIAou sélectionner Meru «Média» et appuyer sur OK pour valider. | ![]() |
![]() | ||
![]() |
Appyer sur la touche ESC pour revenir au premier niveau de fichiers. Il est possible de créer des playlist dans le Jukebox. Menu «Média»> Gestion Jukebox> Créer playlist. Ajouter une à une les plages souhaitées et ensuite on enregistre la modifi cation. Il faut alors choisir le mode de lecture «Playlists».
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
VISIONNER UN DVD VIDÉO

Insér er le DVD dans le lecteur. La lecture commence automatiquement.



Si le DVD n'a paraît pas à l'écran, appuyer sur la touche MODE pour accéder à l'écran «MEDIA» qui affiche l'écran DVD.



Appyer sur la touche MEDIA pour accéder à tout moment au «Menu DVD», ou aux fonctions du Menu «Média» faisant le réglage vidéo (luminosité/contraste, brmat d'image...).


Le désinateur 4 directions et la bag ue chromée permettent de déplacer le pointeur de sélection du DVD. Chargement de chapitre en appuyant sur touche » ou «.

Sélectionner la source vidéo souhaitée («DVD-Viséo», «Entrée auxiliaire (vidéo)»). Appuyer sur OK pour valider. La lecture commence.
UTILISER L'ENTRÉE AUXILIAIRE (AL
AUDIO / VIDÉO / CÂBLE RCA NON FOURNI

Brancher l'équipement nomadélecteur MP3, caméscope, appareil photo...) sur les prises RCA (blanche et rouge pour l'audio ; jaune pour la vidéo) située dans la boîte à gants à l'aide d'un câble audio JACK/RC A.


Appuyer sur la touche MEDIA et appuyer à nouveau sur la touche ou sélectionner la fonction Menu «Média» et appuyer sur OK pour valider.


Si l'entrée auxiliaire n'espas activée, sélectionner «Gestion entrée auxiliaire (Aux)» pour l'activer.


Sélectionner «Choisir la source» puis «Entrée auxiliaire (vidéo) » et appuyer sur OK pour l'activer.



Sélectionner la source musicale AUX et appuyer sur OK pour valider. La lecture commence automatiquement.


L'fi chage et la gestion des commandes se font via l'équipement nomade.
08 TÉLÉPHONER
CHOISIR ENTRE TÉLÉPHONE BLUETOOTH / TÉLÉPHONE INTERNE


Pour activer le téléphone Bluetooth ou le téléphone interne, appuyer sur DEC ROCHER TEL.



Sélectionner Menu «Téléphone», puis «Sélectionner le téléphone» puis choisir entre «Aucun», «Téléphone Bluetooth» ou «Téléphone interne». Appu yer sur OK à chaque étape pour valider.


Le système ne peut être connecté qu'à un téléphone Bluetooth et une carte SIM (téléphone interne) en même temps. Dans ce cas, le répertoire est synchronisé avec le téléphone Bluetooth.
08 TÉLÉPHONER
JUMELER UN TÉLÉPHONE BLUETOO PREMIÈRE CONNEXION
Les services disponibles par le téléphone sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.
| Pour des raisons de sécurité épare qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres du WIP C om 3D, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis. Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d'informations (compatibilité, aide complémentaire, ...). | ||
| 1 | Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s'assurer qu'il est «visible par tous» (se référer à la notice du téléphone). | ![]() |
| 2 | Appuyer sur la touche DECROCHER. | |
| 3 | Lorsqu'aucun téléphone n'a été jumelé, le système propose de «Connector un téléphone». Sélectionner « Oui » et appuyer sur OK pour valider. | |
| 4 | Sélectionner « Rechercher un téléphone » et appuyer sur OK pour valider. Sélectionner ensuite le nom du téléphone. Rechercher un téléphone | |
| Saisir le code d'authentifi cation sur le téléphone. Le code à saisir est affi ché à l'écran du système. |
| i | Une fois le téléphone connecté, le WIP Com 3D peut synchroniser le carnet d'adresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes*. |
| Poujumeler un autre téléphone, appuyer sur la touche TEL, puis sélectionner Menu «Téléphone», puis «Sélectionner le téléphone» puis «Connector téléphone Bluetooth» puis sélectionner au choix le téléphone souhaité. Appuyer sur OK à chaque étape pour valider. |
| i | Le jumelage peut également être lancé à partir du téléphone (se référer à la notice du téléphone). |
| Pour supprimer le jumelage, appuyer sur TEL, sélectionner «Connecter un téléphone» puis «Supprimer téléphone». |
08 TÉLÉPHONER
CONNECTER UN TÉLÉPHONE BLUETOOTH

Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mainslibres du WIP C om 3D, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.

Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s'assurer qu'il est «visible par tous».



Appyer sur la touche DEC ROCHER.


La liste des téléphones précédemment connectés (4 au maximum) s'affi chent sur l'écran multif onction. Sélectionner le téléphone choisi puis sélectionner «C onnecter un téléphone» pour une nouvelle connexion. Sélectionner «Supprimer téléphone» pour annuler la connexion au téléphone.
* Les services disponibles par le téléphone sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifi ez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau.

Unefois le téléphone connecté, le WIP Com 3D peut synchroniser le carnet d'adresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes *.
08 TÉLÉPHONER
UTILISER LE TÉLÉPHONE INTERNE AVEC CARTE SIM
Si vous avez refusé d'utiliser le téléphone interne pour les appels personnels, vous pouvez toujours connecter un téléphone Bluetooth pour recevoir vos appels sur le système audio de la voiture.
1

Extraire le support en appuyant sur le bouton d'éjection.

4

Saisir le code PIN sur le clavier puis sélectionner OK et valider.
Mémo code PIN

2


Installer la carte SIM dans le support et l'insérer ensuite dans la trappe.
#
Lors de la saisie de votre code PIN, cocher l'onglet «Mémo code PIN» pour accéder au téléphone sans devoir composer ce code lors d'une prochaine utilisation.
5

Le système demande «Utiliser le téléphone interne pour les appels vocaux ?», sélectionner «Oui» si vous sou haitez utiliser votre car te SIM pour vos appels personnels. Dans le cas contraire, seuls l'appel d'urgence et les services utiliseront la carte SIM.

3
Pour retirer la carte SIM, procéder comme pour l'étape 1.
i
Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations d'installation de la carte SIM doivent être effectuées à l'arrêt.
[Non-Text]
Une fois la carte SIM installée, le système peut synchroniser le carnet d'adresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes.
08 TÉLÉPHONER
RECEVOIR UN APPEL

Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affi chge superposé sur l'écran.


Sélectionner l'onglet «Oui» pour accepter ou «Non» pour refuser et valider en appuyant sur OK.



La touche DÉROCHER accepte, la touche RACCROCHER rejette l'appel entrant.


Pour raccrocher, appuyer sur la touche RACCROCHER ou appuyer sur OK et sélectionner «Raccrocher» et valider en appuyant sur OK.
Raccrocher


Appuer sur l'extrémité de la commande au volant pour accepter l'appel ou raccrocher l'appel en cours.

La manipulation du téléphone est interdite en conduisant. Il est recommandé de stationner en sécurité ou de privilégier l'utilisation des commandes au volant.
PASSER UN APPEL


Appuyer sur la touche DECROCHER.


La liste des 20 derniers appelé mis et reçus depuis le véhicule a pparaît en dessous de Menu «Téléphone». Vous pouvez sélectionner un numéro et appuyer sur OK pour lancer l'appel.


Sélectionner la fonction Menu «Téléphone» et appuy er surOK pour valider.



Sélectionner «Numéroter», puis composer le numéro de téléphone à l'aide du clavier virtuel.

Numéroter

Le choix d'un numéro peut aussi sefaire à partir du carnet d'adresses. Vous pouvez sélectionner «Appel depuis carnet d'adresses». Le WIP Com 3D permet d'enregistrer jusqu'à 4096 fi ches.

Appuer plus de deux secondes sur l'extrémité de la commande sous volant pour accéder au carnet d'adresses.


Il est toujours possible de lancer un appel directement depuis le téléphone, stationner le véhicule par mesure de sécurité.
09 CONFIGURATION
RÉGLER LA DATE ET L'HEURE

Ce réglage est nécessaire après tout débranchement de la batterie.


Appyer sur la touche SETUP.



Sélectionner la fonction «Date et heure» et appuyer sur OK pour vaïder.
Date et heure



Sélectionner la fonction «Régler date et heure» et appuyer sur OK pour valider.
Régler date et heure



Régler les paramètres à l'aide de la bague et passer au suivant en utilisant le désignateur 4 directions. Appuyer sur O K pour valider.

Principe de la synchro GPS (GMT):
- Valider la sélection «Synchro. GPS (GMT)», l'heure vient alors se caler sur l'heure universelle GMT, la date est aussi remise à jour.
- Avec le désignateur 4 directions, déplacer le curseur sur le champs des heures et appuyer sur OK.
- Vous pouvez alors ajuster avec la bague rotative l'heure sur le fuseau horaire de votre choix. Attention en cas de changement d'heure étéhiver, il faudra changer de nouveau le fuseau manuellement.


Sélectionner la fonction «Format date» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner le format souhaité à l'aide de la bague et appuyer sur OK pour valider.



Sélectionner la fonction «Format heure» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner le format souhaité à l'aide de la bague et appuyer sur OK pour valider.


Appyer plus de 2 secondes sur la touche SETUP permet d'accéder à :
D étails d'app areil
Couverture GPS
Mode démonstration
10 ARBORESCENCES ÉCRANS

FONCTION PRINCIPALE Dans un rayon de 10 km
CHOIXA
choix A1
choix A2
CHOIX B...
Dans un rayon de 50 km
Annonce vocale des messages
A la consultation du message
A la réception du message
Tous messages sur trajet
Messages d'alertes sur trajet
Messages d'alertes uniquement
lous types de message
Filtre par distance
Désactivé
Dans un rayon de 3 km
Dans un rayon de 5 km
MEDIA
Menu «Média»
Choisir la source
CD audio/ CD MP3 / DVD-Audio /DVD- Vidéo
Jukebox
SD-Card
USB
Entrée auxiliaire (audio/vidéo)
Gestion Jukebox
Copier
Créer dossier
Supprimer / renommer
Editor playlists
Mode de lecture
Dossiers& fichiers
Playlists
Etat mémoire
Réglages audio
Se reporter au menu «Réglages audio» détaillé en page suivante.
Réglages vidéo
Format d'affi chage
Langues
Réglages affi cheur
Luminosité
Contraste
Couleurs

text_image
Standard vidéo (AUX) Initialiser réglages vidéo Gestion entrée auxiliaire (Aux) Off/ Audio /Audio et vidéo
text_image
Radio Menu «Radio» 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
bar
| Genre | Count | |---|---| | Classique | 3 | | Jazz | 3 | | Rock/pop | 3 | | Techno | 3 | | Vocale | 3 | | Couper haut-parleurs arrières | 2 | | Loudness | 2 | | Correction auto du volume | 2 | | Initialiser réglages audio | 2 |
text_image
Menu «Navigation» 1 Arrêt guidage/Reprise guidage 2 Saisir destination 3 Saisir nouvelle adresse 4 Pays 5 Ville 6 Rue 7 Numéro
bar
| Item | Value | |---|---| | Démarrer guidage | 4 | | Code postal | 4 | | Ajouter au carnet d'adresses | 4 | | Inter sedi on | 4 | | Centre ville | 4 | | Coordonnées GPS | 4 | | Saisie sur carte | 4 | | Guider vers «mon domicile» | 3 | | Depuis dernières destinations | 3 | | Depuis carnet d'adresses | 3 | | Étapes | 2 | | Ajouter étape | 3 | | Saisir nouvelle adresse | 4 | | Guider vers «mon domicile» | 4 | | Depuis carnet d'adresses | 4 | | Depuis dernières destinations | 4 | | Optimiser itinéraire | 3 | | Remplacer étape | 3 | | Supprimer étape | 3 |Recalculer itinéraire
Le plus rapide
Le plus court
Optimisé temps / distance
Rechercher points d'intérêt
A proximité
Proche de la destination
Dans une ville
Dans un pays
Le long de l'itinéraire
Options de guidage
Critères de guidage
Proche de la destination
Le plus court
Optimisé temps / distance
Service payant
Réglages
Prise en compte trafic
Sans déviation
Avec confirmation
Automatique
Critères d'exclusion
Exclure autorou les
Exclure péages
Exclure tunnels
Exclureferry-boat
Recalculer itinéraire

Affi cher espace disponible
Exporter carnet d'adresses
Effacer tous les libellés vocaux
Supprimer toutes les fi ches
Effacer contenu «Mes Adresses»

Menu «Téléphone»
Numérote
Appel depuis carnet d'adresses
Journal d'apels
Messages
Sélectionner le téléphone
Aucun
Téléphone Bluetooth
Téléphone interne
Connector téléphone Bluetooth
Rechercher un téléphone
Déconnecter téléphone
Renommer téléphone
Supprimer téléphone
Supprimer tous les téléphones
Afficher détails
Réglages
Répondeur automatique
Choisir sonnerie
Régler volume sonnerie
Saisir numéro de messagerie
Réglages téléphone interne
Décroché automatique
Signal d'appel (?)
Affi cher éta
Activer signal d'appe
Désactiver signal d'appel
Renvoi d'appel (?)
Affi cher état
Activer renvoi d'appels
Désactiver renvoi d'appel
Mas quer mon numéro
Sélection réseau
Sélection réseau automatique
Sélection réseau manuel
Rechercher réseau
Réglages code PIN
Modifi er le code PIN
Activé
Désadivé
Mémo code PIN
Etat mémoire carte SIM

Menu «SETUP»
Langues et fonctions vocales
Langues
Deutsch
English
Español
Français
Italian o
Nederlands
Polski
Portuguese
Paramètres reco. vocale
Reconnaissance vocale active
Conseils d'utilisation
Règles de base
Exemples d'utilisation
Astuces
Apprentissage perso. de la voix
Nouvel apprentissage
Effacer l'apprentissage actif
Volume synthèse vocale
Date et heure
Régler date et heure
Format date
Format heure
Affi chage
Luminosité
Harmonie de couleur
Steel
B lue light( uniquement de jour)
Orange Ray
Blue Flame
Couleur carte
Carte en modejour
Carte en mode nuit
Cartejour/nuit auto
Unités
Température
Celsius
Fahrenheit
Distance
km
miles
Paramètres ystème
Restaurer configuration usine
Version logiciel
Textes défi lants
QUESTIONS FRÉQUENTES
Le tableau ci-dessous regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant le WIP Com 3D.
| QUESTION | RÉPONSE | SOLUTION |
| ÿa un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...). | Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les réglages audio (Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d'un changement de source (radio, CD...). | Vérifier que les réglages audio (Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé de régler les fonctions AUDIO (Graves, Aigus, Balance Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l'ambiance musicale «Aucune», de régler la correction loudness sur la position «Active» en mode CD et sur la position «Inactive» en mode radio. |
| Le CD est éjecté systématiquement ou n'est pas lu par le lecteur. | Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio illisible par l'autoradio.Le CD est protégé par un système de protection anti-piralage non reconnup ar l'autoradio. | - ∅rifier le sens de l'insertion du CD dans le lecteur.- Vérifier l'état du CD : le CD mèourra pas être lu s'il est trop endommagé.- Vérifier le contenu s'il s'il d'un CD gravé : consultez les conseils du d'apitre «Audio».- Le lecteur de l'autoradio ne lit pas les DVD.- Drait d'une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le sy stème audio . |
| Le son du lecteurCD est dégradé. | Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions. | |
| Les réglages de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d'ambiance. | ||
| Les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affi che..). | La gamme d'onde sélectionnée n'est pas la bonne. | Appuyer sur RADIO, sélectionner Menu «Radio» puis «Bande AMFM» pour retrouver la gamme d'onde où sont mémorisées les stations. |
| La qualité de réception de la station radio écoutée se dégrade proc ressvivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affi che..). | Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la station écoutée ou aucun émetteur n'est présent dans la zone géographique traversée. | Activer la fonction «RDS» par le biais du menu raccourci, afi n de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique. |
| L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. | Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l'autoradio. | |
| L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d'un passage en lavage ou dans un parking souterrain). | Faire vérifi er l'antennep ar le réseau PEUGEOT. | |
| Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode radio. | Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. | Désactiver la fonction «RDS» par le biais du menu raccourci si le phénomène est tropf réquent et toujours sur le même parcours. |
| Moteur coupé, le système s'arrête après plusieurs minutes d'utilisation.La case «Info trafic (TA)» est cochée. Pourtant, certains embouteillages sur l'itinéraire ne sont pas indiqués en temps réel. | Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement du système dépend de la charge de la batterie.L'arrêt est normal : le système se met en mode économie d'énergie et se coupe afin de préserver la batterie du véhicule. | Démarrer le moteur du véhicule afi n d'augmenter la charge de la batterie. |
| Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les informations trafic. | Attendre que les informations trafic soient bien reçues (affichage sur la carte des pictos d'informations trafic). | |
| Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes...) sont répertoriés pour les informations trafi c. | Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des informations trafi c disponibles. | |
| Le temps de calcul d'un itinéraire paraît parfois plus long que d'habitude. | Les performances du système peuvent momentanément être ralenties, si unCD/DVD est en cours de copie sur le Jukebox en même temps que le calcul d'un itinéraire. | Attendre la fin de la copie du CD/DVD ou arrêter la copie avant de démarrer un guidage. |
| Je reçois une alerte radar pour un radar qui n'est pas surrnon parcours. | Le système annonce tous les radars positionnés dans un cône situé devant le véhicule. Il peut détecter des radars situés sur les routes proches ou parallèles. | Zoomer la carte afi n de visualiser laposition exacte du radar. |
| L'alertesono redes radars ne fonctionne pas. | L'alerte sonore n'est pas active. | Activer l'alerte sonore dans Menu «Navigation», Réglages, Paramétrer zones à risques. |
| Le son de l'alerte est réglé au minimum. | Augmenter le volume sonore de l'alerte au passage d'un radar. | |
| L'appel d'urgence fonctionn e-t-il sans carte SIM ? | Non, car certaines réglementations nationales imposent la présence d'une carte SIM pour passer un appel d'urgence. | Insérer une carteSIM valide dans la trappe. |
| L'altitude n e s'affiche pas. | Au démarrage, l'initialisation du GPS peut mettre jusqu'à 3 minutes pour capter correctement plus de 4 satellites. | Attendre le démarrage complet du système. Vérifi erque la couverture GPS est d'au moins 4 satellites (appui long sur la touche SETUP, puis sélectionner «Couverture GPS»). |
| Selon l'environnement géographique (tunnel...) ou la météo, les conditions de réception du signal GPS peuvent varier. | Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des conditions de réception du signal GPS. | |
| Le calcul de l'itinéraire n'aboutit pas. | Les critères d'exclusion sont peut être en contradiction avec la localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage). | Vérifier les critères d'exclusion dans le Menu «Navigation» («Options de guidage» - «Critères d'exclusion»). |
| Le temps dattente après l'insertion d'un CD est long. | Lors de l'insertion d'un nouveau média, le système lit un certain nombre de données (répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre quelques secondes. | Ce phénomène est normal. |
| Je rarrive pas à connecter mon téléphone Bluetooth. | Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l'appareil non visible. | - Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est activé- Vérifier que votre téléphone est visible. |
| Le téléphone Bluetooth n'est pas compatible avec le système. Une liste des téléphones mobile Bluetooth compatibles est disponible dans le réseau. | ||
| Le son du téléphone connecté en Bluetooth est inaudible. | Le son dépend à la fois du système et du téléphone. | Augmenter le volume du WIP Nav, éventuellement au maximum et augmenter le son du téléphone si nécessaire. |
| Le système ne lit pas le DVD. | Il est possible que la protection de zone ne soit pas compatible. Insérer des DVD avec une protection de zone compatible. | |
| Je rarrive pas à copier le CD sur le Jukebox. | La source sélectionnée n'est pas la bonne. Modifi er la source active | pour sélectionner la source CD. |
| Le CD est protégé contre la copie. Il est normal qu'un | CD protégé ne puisse être copié. | |
| Le système ne reçoit pas les SMS. | Le mode Bluetooth ne permet pas de transmettre les SMS au système. Utiliser votre carte SIM et le téléphone interne. | |
| La carte SIM utilisée est une carte jumelle. Utiliser la carte SIM ori | ginale pour recevoir les SMS. | |
| Je n'arrive pas à mettre à jour les POI zones à risques. | Le Menu «Navigation» - «Importer mes points d'intérêts» ne s'affiche pas. | Véri fier que le média utilisé pour la mise à jour (Carte SD ou clé USB) est correctement inséré. |
| Un message d'erreur s'affiche à la fin de la procédure. | - Recommencer la procédure intégralement.- Consulter le réseau PEUGEOT si l'anomalie persi ste.- Vérier que les données sur le MEDIA sont livrées par un partenaire officiel de PEUGEOT. | |
| Les fréquences vocales (DTMF) ne sont pas actives quand je suis en communication et je tape des numéros sur le clavier. | Les touches numériques du clavier sont actives en appel seulement si l'affi chage est en mode téléphone. | Pour les activer, appuyer sur la touche MODE jusqu'à l'affi chage du téléphone à l'écran. |
| Une zone accidentogène qui ne me concerne p as s'affiche à l'écran. | Les zones accidentogènes s'affichent à proximité d'un point défini dans la cartographie et en relation avec un sens de circulation. | Il est possible que alerte se déclenche en circulant sous une voie ou à proximité d'une voie comportant un radar. |

text_image
TA / PTV SOURCE BAND LIST 1 2 3 4 5 6 MOSO GAINWIP SOUND
AUTORADIO / BLUETOOTH

Votre WIFSound est codé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. En cas d'installation sur un autre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT pour la configuration du système.

Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l'arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, le système audio peut se couper après quelques minutes.
SOMMAIRE
01 Premiers pas p. 244
02 Commandes au volant p. 245
03 Menu général p. 246
04 Audio p. 247
05 Lecteur USB - WIP Plug p. 250
06 WIP Bluetooth p. 253
07 Configuration p. 255
08 Arborescence écran p. 256
Questions fréquentes p. 259
01 PREMIERS PAS

text_image
TA / PTY MODE SOURCE BAND LIST ESC DARK AST REFRESH 15 2 3 4 5 6 7 8 10 MENU 12 2 3 4 5 6 13- Marche / Arrêt et réglage du volume.
- Ejection du CD.
- Sélection de l'affi chage à l'écran entre les modes : Fonctions audio (AUDIO), Diagnostic véhicule et Téléphone (TEL).
- Sélection de la source : radio, CD audio / CD MP3, USB, connexion Jack, Streaming.
- Sélection desammes d'ondes FM1, FM2, FMast et AM.
- Rélag e des options audio : balance avant / arrière, gauche / droite, loudness, ambiances sonores.
-
Affi chge de la liste des stations locales, des plages du CD ou des répertoires MP3.
-
Abandonneropération en cours.
- Marche / Arrêt de la fonction TA(Annonce Trafic). Appui garaccès au mode PTY (TTypes de Programmes radio).
- Validation.
- Recherche automatique fréquence inférieure/supérieure. Sélection plage CD, MP3 ou USB précédente/suivante.
-
Sélection fréquence radio inférieure / supérieure. Sélection répertoire MP3 précédent / suivant. Sélection répertoire / genre / artiste / playlist précédente / suivante de l'équipement USB.
-
Affi cha du menu général.
- Touches 16: Sélection station de radio mémorisée. Appui clarmémorisation d'une station.
- La touche DARK moûe l'affichage de l'écran pour un meilleur confort de conduite la nuit.
1er appui : éclairage du bandeau supérieur uniquement.
2ème appui : affi chage d'un écran noir.
3ème appui : retour à l'affi chage standard.
02 COMMANDES AU VOLANT
RADIO : sélection station mémorisée inférieure. USB : sélection dugenre / artiste / répertoire précédent de la liste de classifi cation. Sélection élément précédent d'un menu.
RADIO : recherche automatique fréquence supérieure. CD / MP3 / USB : sélection du morceau suivant. CD / USB : pression continue : avance rapide. Sélection élément précédent.

Augmentation du volume.
- Chagement de source sonore.
- àmidation d'une sélection.
- Décroché Raccrocher le téléphone.
- Pression de plus de 2 secondes : accès au menu du téléphone.
Silence ; couper le son : par appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume.
Rétablir le son : par appui sur une des deux touches du volu me.
RADD : sélection station mémorisée supérieure. USB : sélection du genre / artiste / répertoire suivant de la liste de classification. Sélection élément suivant d'un menu.
Dimin ut ion duvolum e
RADIO : recherche automatique fréquence inférieure. CD / MP3 / USB : sélection du morceau précédent. CD / USB : pression continue : retour rapide. Sélection élément suivant.
03 MENU GÉNÉRAL
FONCTIONS AUDIO : radio, CD, USB, options.
TÉLÉPHONE : kit mains- libres, jumelage, gestion d'une communication.
ÉCRAN MONOCHROME C

DIAGNOSTIC VÉHICULE : journal des alertes.
PERSONNALISATION- CONFIGURATION : paramètres véhicule, affichage, langues.

Pour avo ir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-vous à la partie «Arborescences écrans» de ce chapitre.
04 AUDIO

RADIO SÉLECTIONNER UNE STATION


Effectuer despressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner la radio.



Appuyer sur la touche BAND AST pour sélectionner une gamme d'ondes parmi : FM1, FM2, FMast, AM.



Appuyer brièvement sur l'une des touches pour effectuer une recherche automatique des stations de radio.



Appuyer sur l'une des touches pour effectuer une recherche manuelle des stations de radio.



Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des stations captées localement (30 stations maximum). Pour mettre à pur cette liste, appuyer plus de deux secondes.

L'environnement extérieur(colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception,y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucu ne manière une défaillance de l'autoradio.
RDS


Appuyez sur la touche MENU.



Sélectionner FON CTION SAUDIO puis appuyer sur OK.



Sélectionner la fondion PRÉFÉRENCES BANDE FM puis appuyer sur OK.



Sélectionner ACTIVER SUIVI DE FRÉQUENCE (RDS) puis appuyer sur OK. RDS s'affiche sur l'écran.


Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n'est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d'un trajet.
04 AUDIO
ÉCOUTER LES MESSAGES TA

La fonction TA(Trafi c Announcement) rend prioritaire l'écoute des messages d'alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d'une station de radio émettant ce type de message. Dès l'émission d'une info trafic, le média en cours (Radio, CD, ...) s'interrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L'écoute normale du média reprend dès la fin de l'émission du message.


Appuyer sur la touche TA pour adiver ou désactiver la diffusion des annonces.

CD
ÉCOUTER UN CD

Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire.
Certains systèmes anti-piratage, sur disque d'origine ou CD copiés par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements indépendants de la qualité du lecteur d'origine.
Sans appui sur la touche EJECT, insérer un CD dans le lecteur, la lecture commence automatiquement.


Pouécouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CD.



Appyer sur l'une des touches pour sélectionner un morceau du CD.


Appuyer sur la touche L\$T REFRESH pour afficher la liste des pla ges du CD.


Maintenir appyée une des touches pour une avance ou un retour rapide.

04 AUDIO
CD MP3 ÉCOUTER UNE COMPILATION MP3

Insérer une compilation MP3 dans le lecteur.
L'autoradio recherche l'ensemble des plages musicales ce qui peut prendre de quelques secondes à plusieurs dizaines de secondes avant que la lecture commence.

Sur un même disque, le lecteur CD peut lire jusqu'à 255 tichiers MP3 répartis sur 8 niveaux de répertoire. Il est cependant recommandé de se limiter à deux niveaux afin de réduire le temps d'accès à la lecture du CD.
Lors de la lecture, 'arborescence des dossiers n'est pas respectée. Tous les fichiers sont affichés sur un même niveau.


Pour écouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CD.



Appyer sur l'une des touches pour sélectionner un morceau du CD.


Appyer sur la touche LIST REFRES H pour afficher la liste des répertoires de la compilation MP3.


Maintenir appyée une des touches pour une avance ou un retour rapide.

CD MP3
INFORMATIONS ET CONSEILS

Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est une norme de compression audio permettant d'installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.

Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1,2 ou Joliet de préférence.
Si le disque estgravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s'effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d'unCD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.

L'autoradio ne lit que les fi chiers avec l'extension «.mp3» avec un taux d'échantillonnage de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Tout autre type de fichier (.wma, .mp4, .m3u...) ne peut être lu.

Il est conseillé de rédiger les noms de fi chiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « ? ; ù) afin d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.

LesCD vides ne sont pas reconnus et risquent d'endommager le système.
05 LECTEUR USB - WIP PLUG
UTILISER LA PRISE USB - WIP
La liste des équipements compatibles et les taux de compressions supportés sont disponibles auprès du réseau PEUGEOT.
1
Ce boîtier est composé d'un port USB et d'une prise Jack*. Lesfichiers audio sont transmis d'un équipement nomade tel qu'un baladeur numérique ou une clé USB, à votre WIP Sound, pour être écoutés via les haut-parleurs du véhicule.

2
Clé USB (1.1, 1.2 et 2.0) ou Ipod® de génération 5 ou supérieures :
- les UBS doivent être formatées en FAT ou FAT 32 (NTFS non supporté),
- le cordon de l'lpod® est indispensable,
- la gratin dans la base de fichier se fait à l'aide des commandes au volant,
- le logiciel IPod doit être mis à jou r régulièrement pour une meilleure connexion.

3
Autres lecteurs Ipod ^® de générations précédentes et lecteurs utilisant le protocole MTP * :
- lecture seule par cordon Jack-Jack (non fourni),
- la gativin dans la base de fi chier se fait à partir de l'appareil nomade.

CONNEXION D'UNE CLÉ USB
1

Branchez la cè à la prise, directement ou à l'aide d'un cordon. Si l'autoradio est allumé, la source USB est détectée dès sa connexion. La lecture commence automatiquement après un temps qui dépend de la capacité de la clé USB. Les formats de fichier reconnus sont .mp3 (mpeg1 layer 3 uniquement), .wma (standard 9 uniquement, compression de 128 kbit/s), .wav et .ogg. Les playlists acceptées sont de type m3u, .pls, .wpl.
!
Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire) dont le temps de création dépend de la capacité de l'équipement USB.
Les autres sources sont accessibles pendant ce temps.
Les listes de lecture sont actualisées à chaque coupure du contact ou connexion d'une clé USB.
Lors d'une première connexion, le classement proposé est un classement par dossier. Lors d'une reconnexion, le système de classement préalablement choisi est conservé.
*Selon véhicule.
05 LECTEUR USB - WIP PLUG
UTILISER LA PRISE USB - WIP PLUG
2
Effectuer un appui long sur LIST pour affiche les différentes classifications. Choisir par Dossier / Artiste / Genre / Playlist, appuyer sur OK pour sélectionner le classement choisi, puis à nouveau sur OK pour valider.

- par Dossier : intégralité des dossiers concernant des fichiers audio reconnus sur le périphérique, classés par ordre alphabétique sans respect de la florescence.
- par Artiste : intégralité des noms des artistes définis dans les ID3 Tag, classés par ordre alphabétique.
- par Genre : inté gralité des genres défi nis dans les ID3 Ta.
- paPlaylist : suivant les playlists enregistrées sur le périphérique USB.

3

Effectuer un appui court sur LIST pour afficher le classement choisi p récédemment.
Naviguer dans la liste avec les touches g auche/droite et haut/bas.
Valider la sélection en appuyant sur OK.

4

Appuyer sur l'une de ces touches pour accéder à la piste précédente / suivante de la liste de classification en cours de lecture.
Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide.

5

Appuyer sur l'une de ces touches pour accéder au Genre, Dossier, Artiste ou Playlist précédent / suivant de la liste de classification en cours de lecture.

CONNEXION IPO® PAR LA PRISE USB
1
Les listes disponibles sont Artiste, Genre et Playlist (telles que définies dans l'iPod®).
Sélection et Navigation sont décrites aux étapes 1 à 5 précédentes.
!
Nepas connecter de disque dur ou appareils USB autres que des équipements audio à la prise USB. Cela risque d'endommager vote installation.
05 LECTEUR USB - WIP PLUG
UTILISER L'ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX) RÉGLER LE VOLUME DE LA SOURCE A non fourni AUXILIAIRE

L'entrée auxiliaire, JACK ou RCA, permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3...).


Ne pas connecter un même équipement via la prise ISB et la prise JACK en même temps.

Brancher l'équipement nomadélecteur MP3...) à la prise JACK ou aux prises audio de type RCA (blanche et rouge) à l'aide d'un câble adapté, non fourni.


Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner AUX.


Régler d'abord le volume de votre équipement nomade.



Régler ensuite le volume de votre autoradio.


L'affichage et la gestion des commandes se font via l'équipement nomade.

06 WIP BLUETOOTH

TÉLÉPHONE BLUETOOTH
ÉCRAN C (DISPONIBLE SELON MODÈLE ET VERSION)
JUMELER UN TÉLÉPHONE

Pour des raisons de sécurité éparce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.
1 Activer la fonction Bluetooth du téléphone.

2 Appuyez sur la touche MENU.

3 Sélectionner dans le menu : - Bluetooth téléphonie - Audio - Configuration Bluetooth - Effectez une recherche Bluetooth

4 Une fenêtre s'affi che avec «Recherche en cours...».
5 Les 4 premiers téléphones reconnus s'affi chent dans cette fenêtre.
Les services offerts sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés.
Vérifi ez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau. Consultez le réseau PEUGEOT.
Le menu TELEPHONE permet d'acceder notamment aux fonctions suivantes : Répertoire*, Journal des appels, Gestion des jumelages.
* Si la coatibilité matérielle de votre téléphone est totale.
6 Dans la liste, sélectionner le téléphone à connecter On ne peut connecter qu'un téléphone à la fois.
7 Un clavier virtuel s'éliche à l'écran : composer un code à 4 chiff res minimum. Valider parOK.

8 Un message s'affi che à l'écran du téléphone choisi : pour accepter le jumelage, tapez ce même code sur le téléphone, puis validez OK. Eccas d'échec le nombre d'essai est illimité.

9 «Jumege Nom_téléphone réussi» apparaît à l'écran.
10 La connexion automatique autorisée n'est active qu'après avoir configuré le téléphone. Le répertoire et le journal des appels sont accessibles après le délai de synchronisation.
! Léumelage peut être ég alement initié à partir du téléphone.
06 WIP BLUETOOTH

RECEVOIR UN APPEL
1 Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l'écran multifonction.

Sélectionner l'onglet OUI sur l'écran à l'aide des touches et valider par OK.

Appuyer sur OK des commandes au volant pour accepter l'appel.

PASSER UN APPEL
1 A partir du menu Bluetooth téléphonie - Audio, sélectionner Gérer l'appel téléphonique puis Appeler, Journal des appels ou Répertoire.
2 Appyer plus de deux secondes sur l'extrémité de la commande sous volant pour accéder à votre répertoire.
Ou
Pour comp oser un numéro, utiliser le clavier de votre téléphone, véhicule à l'arrêt.

! Diffusion sans fil des fichiers musicaux du téléphone via l'équipement audio. Le téléphone doit savoir gérer les profils bluetooth adéquats (Profi Is A2DP / AVRCP).
1 Initier le jumelage entre le téléphone et le véhicule. Ce jumelage peut être initié à partir du menu téléphonie du véhicule ou via le clavier du téléphone. Cf. étapes 1 à 10 pages précédentes. Lors de la phase de jumelage, le véhicule doit être à l'arrêt et la clé sur le contact.

2 Sélectionner dans le menu de téléphonie le téléphone à connecter. Le système audio se connecte automatiquement à un téléphone nouvellement jumelé.
3 Activer la source streamig en appuy ant sur le bouton SOURCE *. Le pilotage des morceaux d'écoute usuels est possible via les touches en façade Radio et les commandes au voia nt** . les informations contextuelles peuvent être affichées à l'écian.

* Dans certains cas, la lecture deschiers Audio doit être initiée à partir du clavier. ** Si le téléphone supporte la fonction.
07 CONFIGURATION

1![]() | Appuyer sur la touche MENU. | [5x84] |
2![]() | Sélectionner avec les flèches la fonction PERSONNALISATION CONFIGURATION. | ![]() |
3![]() | Appuyer pour valider la sélection. | ![]() |
4![]() | Sélectionner avec les flèches la fonction CONFIGURATION AFFICHEUR. | ![]() |








08 ARBORESCENCE ÉCRAN

MONOCHROME C

Un appui sur la molette OK permet d'accéder à des menus raccourcis suivant l'affichage à l'écran :

FONCTION PRINCIPALE CD / CD MP3
CHOIXA
Choix A1
Choix A2
CHOIX B
RADIO

activer / désactiver répétition plages (tout le CD en cours pour CD, tout le dossier en cours pour CD MP3)
activer / désactiver lecture aléatoire (tout le CD en cours pour CD, tout le dossier en cours pour CD MP3)
USB

activer / désactiver répétition des plages (du dossier / artiste / genre / playlist en cours de lecture)
activer / désactiver lecture aléatoire (du dossier / artiste / genre / playlist en cours de lecture)
08 ARBORESCENCE ÉCRAN

MONOCHROME C
Un appui sur la touche MENU permet d'affi cher :

FONCTIONS AUDIO
PRÉFÉRENCES BANDE FM
suivi de fréquence (RDS)
activer / désactiver
mode régional (REG)
activer / désadiver
affi chage radiotext(RDTXT)
activer / désactiver
MODES DE LECTURE
répétition album (RPT)
activer/ désactiver
lecture aléatoire plages (RDM)
activer/ désactiver

DIAGNOSTIC VÉHICULE
JOURNAL DES ALERTES
* Les paramètres varient suivant le véhicule.

réglag e luminosité-vidéo
vidéo normale
vidéo inverse
réglage luminosité (- +)
réglage date et heure
réglag e jour/mois/année
réglage heure/minute
choix mode 12h /24h
choix des unités
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
CHOIX DE LA LANGUE
08 ARBORESCENCE ÉCRAN


TÉLÉPHONE BLUETOOTH
CONFIGURATION BLUETOOTH
Connector/Déconnecter un appareil
Fonction téléphone
Fonction Streaming audio
Consulter les appareils jumelés
Supprimer un appareijumelé
Effectuer une recherche Bluetooth
APPELER
Journal des appels
Répertoire
GÉRER L'APPEL TÉLÉPHONIQUE
Raccrocher l'appel en cours
Activer le mode secret
QUESTIONS FRÉQUENTES
| QUESTION | RÉPONSE | SOLUTION |
| Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...). | Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les réglages audio (Volume, Grave, Ag us, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d'un changement de source (radio, CD...). | Vérifi er que les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé de régler les fonctions AUDIO (Grave, Aigus, Balance Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l'ambiance musicale «Aucune», de régler la correction loudness sur la position «Active» en mode CD et sur la position «Inactive» en mode radio. |
| Le CD est électé systématiquement ou n'est pas lu par le lecteur. | Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio illisible par l'autoradio.Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l'autoradio. | - Vérifi er le sens de l'insertion dQD dans le lecteur.- Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas être lu s'il est trop endommagé.- Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé : consultez les conseils du chapitre «Audio».- Le lecteur de l'autoradio ne lit pas les DVD.- Du fait d'une qualité insuffi sante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio. |
| Le message «Erreur périphérique USB» s'affiche à l'écran.Laconnexion Blue tooth se coupe. | Le niveau de charge batterie du périphérique peut être insuffisant. Rechar | ger la batterie de l'équipement périphérique. |
| La clé USB n'est pas reconnue.La clé est peut être corrompue. | Reformater la clé. | |
| Le son du lecteurCD est dég radé. | Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions. | |
| Les réglages de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d'ai gus ou de graves à 0, sans sélectionner d'ambance. | ||
| Les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affi che..). | La gamme d'onde sélectionnée n'est pas la bonne. | Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver la gamme d'onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où sont mémorisées les stations. |
| L'annonce trafi (€TA) est affi chée. Je ne reçois aucune information routière. | La station radio ne participe pas au réseau régional d'information trafic. | Basculer sur une radio qui diffuse des informations trafic. |
| La qualité de réception de la station radio écoutée se dégrade progressivement ou les stations mé mori sées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche..). | Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la station écoutée ou aucun émetteur n'est présent dans la zone géographique traversée. | Activer la fonction RDS afi n depermettre au système de vérifi er si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique. |
| L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. | Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l'aut oradio. | |
| L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d'un passage en lavage ou dans un parking souterrain). | Faire vérifier l'antenne par le réseau PEU GEOT. | |
| Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode radio. | Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. | Désactiver la fonction RDS si le phénomène est trop f réquent et toujours sur le même parcours. |
| Moteur coupé, autoradio s'arrête après plusieurs minutes d'utilisation. | Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l'autoradio dépend de la charge de la batterie.L'arrêt est normal : l'autoradio se met en mode économie d'énergie et se coupe afi n de préserver la batterie du véhicule. | Démarrer le moteur du véhicule afin d'augmenter la charge de la batterie. |
| Le message «le système audio es ten su rchauffe » s'affiche à l'écran. | Afin de protéger l'installation en cas de température environnante trop élevée, l'autoradio bascule dans un mode automatique de protection thermique menant à une réduction du volume sonore ou à l'arrêt de la ledue CD. | Couper le système audio pendant quelques minutes afin de laisser le système refroidir. |
INDEX ALPHABÉTIQUE
A/A Accès aux places arrière .... 71
Accessoires 187
Accoudoir avant 83
Adhésifs de personnalisation...... 186
Aérateurs....72
Aération 20
Affi cheur du combiné ..... 22, 128
Affi cheur multifonction (avec autoradio) ...... 42, 46, 48
Aide au démarrage en pente ..... 126
Aide au freinage d'urgence (AFU) ... 102
Aide au stationnement arrière ..... 139
Aide au stationnement avant ..... 140
Aileron mobile 106
Airbags 111
Airbags frontaux 112, 115
Airbags latéraux....113, 115
Air conditionné automatique ..... 73, 74
Alarme 54
Allumage automatique des feux ....89, 92
Allumage automatique des feux de détresse 99
Aménagements du coffre 86
Aménagements intérieurs.... 80
Anneaux d'arrimage 86
Antiblocage des roues (ABS) ..... 102
Antidémarrage électronique ..... 53, 124
Antipatinage des roues (ASR) ..... 103
Antipincement....57
Antivol....124
Appel d'assistance.... 100, 196
Appel d'urgence.... 100, 196, 197
Arborescence écran 233, 256
Arches aluminium 186
Arrêt du véhicule.... 124, 129
Attelage 184
Autoradios 48
Avertisseur sonore 100
B/Bacs de porte 80
Balais d'essuie-vitre (changement) 98, 164
Balayage automatique des essuie-vitres .... 95, 97
Batterie 151, 166
Bluetooth (kit mains-libres) 227-229, 253
Bluetooth (téléphone) 227-229
Boîte à fusibles compartiment moteur .... 175
Boîte à fusibles planche de bord ..... 175
Boîte à gants 81
Boîte de vitesses automatique....129, 152
Boîte de vitesses manuelle .... 127, 128, 152
Bouton d'appel PEUGEOT 197
C/ Cadrans de bord 22
Caisson de rangement 87
Capacité du réservoir carburant ..... 143
Capot actif 105
Capot moteur 145
Caractéristiques techniques .... 189, 191
Carburant.... 20, 144
Carburant (réservoir) 143
Carrosserie 186
Carte SIM 230
CD MP3 249
Ceintures de sécurité.....29, 108, 110
Cendrier 82
Chaînes neige 194
Changement d'un balai d'essuie-vitre 98, 164
Changement d'une lampe ..... 168, 171
Changement d'une roue 160
Changement d'un fusible 175
Changement de la pile de la télécommande .... 52
Charge de la batterie 166
Chargement....20 Charges remorquables .... 189, 191
Chauffage 20
CHECK....37
Clé à télécommande..... 50, 51, 53, 124
Clignotants....99
Code PIN 230
Coffre....62
Coffre (ouverture) 50
INDEX ALPHABÉTIQUE
C/ Combinés ...... 22, 24, 37
Commande d'éclairage.... 88
Commande d'essuie-vitre 95, 97
Commande de secours portes ..... 61
Commande des lève-vitres ..... 57
Commande des sièges
chauffants 65
Commande sous-volant..... 204, 245
Commandes vocales 202
Compte-tours....22
Compteur....22
Compteur kilométrique journalier..... 37
Conduite économique.... 20
Confi guration du véhicule ..... 24, 42, 46
Consommation carburant 20
Contrôle de pression (avec kit) ..... 153
Contrôle de Traction Intelligent ..... 103
Contrôle du niveau d'huile moteur ..... 33
Contrôle dynamique de stabilité (ESP) 103
Contrôles ..... 146, 147, 151, 152
Crevaison 153
D/ Date (réglage).... 232, 255
Dégivrage 76
Délestage (mode) 165
Démarrage du véhicule ..... 124, 129
Démontage d'une roue 160
Démontage du surtapis 85
D/Détection de sous-gonflage.... 100
Déverrouillage 50
Déverrouillage de l'intérieur 60
Déverrouillage du coffre ..... 50, 62
Diagnostic véhicule.... 42
Dimensions....193
Disques de freins 152
E/Eclairage coffre 87
Eclairage d'accompagnement ..... 91, 92
Eclairage d'accueil.... 78, 79
Eclairage d'ambiance 78
Eclairage directionnel 94
Eclairage intérieur.... 77, 78
Eclairage planche de bord 38
Eco-conduite....20
Economie d'énergie (mode) ..... 165
Ecran couleur 16/9 ...... 205, 233
Ecran couleur escamotable ..... 46, 48
Ecran monochrome 246, 256
Ecran multifonction
(avec autoradio) 42, 46, 48
Eléments d'identification.... 194
Enfants 116, 119-123
Entrée auxiliaire ..... 84, 226, 250, 252
Entretien (conseils) 186
Entretien courant 20
Environnement 20,53
ESP/ASR 103
E/ Essuie-vitre....95,97
Etiquettes d'identification.... 194
F/Fermeture des portes 51, 59
Fermeture du coffre 51, 62
Feux antibrouillard arrière.... 90, 171
Feux arrière 171, 186
Feux au xénon 169
Feux avant 186
Feux de croisement ..... 88, 169, 170
Feux de détresse 99
Feux de plaque minéralogique ..... 171
Feux de position 88, 169-171
Feux de recul 171
Feux de route 88, 169, 170
Feux de stop 171
Feux diurnes 91, 169, 170
Feux halogènes 168
Feux indicateurs de direction.... 99
Filtre à air.... 151
Filtre à huile 151
Filtre à particules 150, 151
Filtre habitacle 151
Fixations ISOFIX 121
Follow me home 92
Frein de stationnement ..... 125, 152
Freins....152
Fusibles 175
INDEX ALPHABÉTIQUE
G/ Gonflage des pneus ...... 20
Gonfl age occasionnel (avec kit) ..... 153
GPS 210
Guidage 210
H/ Heure (réglage) 38, 232, 255
Identification véhicule.... 194
Indicateur d'entretien 35
Indicateur de changement
de rapport 128
Indicateur de niveau d'huile moteur .... 33, 149
Indicateur de température
du liquide de refroidissement ..... 33
Indicateurs de direction (clignotants) 99, 169, 171
Informations trafi c (TMC) ..... 219, 220
Informations trafi c autoroutier (TA) 220, 248
ISOFIX (fixations) 121
J/ Jantes aluminium.... 186
Jauge d'huile 33, 149
Jauge de carburant.... 143
J/ Jukebox (copie) 224
Jukebox (écoute) 225
K/Kit anti-crevaison 153
Kit de dépannage provisoire de pneumatique .... 153
Kit mains-libres 253
Klaxon....100
Lave-projecteurs....96
Lave-vitre avant 96
Lecteur CD MP3 249
Lecteurs de carte 77
Lecteurs médias musicaux 222
Lève-vitres 57
Levier boîte de vitesses automatique....129
Levier boîte de vitesses manuelle .... 127
Levier de vitesses 20
Limiteur de vitesse.... 133
Localisation du véhicule 52
Lunette arrière (dégivrage) 76
M/Masses 189,191
Mémorisation des positions de conduite .... 66
Menu général.... 246
Menus raccourcis 206
Miroir de courtoisie 81
Mise à jour de l'heure ..... 38, 232, 255
Mise à jour de la date 232, 255
Mise à jour zones à risques ...... 217
Mode délestage 165
Mode économie d'énergie 165
Montre 38
Moteur Diesel ..... 144, 147, 148, 191
Moteur essence 144, 146, 189
Motorisations 189, 191
MP3 (cd) 249
N/Navigation 210
Nettoyage (conseils) 186
Neutralisation de l'airbag passager....112
Niveau d'additif gasoil.... 150
Niveau d'huile 33, 149
Niveau du liquide de direction assistée .... 149
Niveau du liquide de frein 149
Niveau du liquide de lave-projecteurs .... 96, 149
Niveau du liquide de lave-vitre .....96, 149
INDEX ALPHABÉTIQUE
NA
Niveau du liquide
de refroidissement .... 33, 149
Numéro de série véhicule ..... 194
0/
Ordinateur de bord 39, 41
Oubli de la clé 124
Oubli des feux.... 90
Outillage 160, 163
Ouverture de l'écran couleur
escamotable 48
Ouverture de la trappe
à carburant 143
Ouverture des portes 50, 59, 61
Ouverture du capot moteur.... 145
Ouverture du coffre 50,62
P/
Panne de carburant (Diesel).... 148
Paramétrage
des équipements 24, 42, 46
Pare-soleil....81
Peinture mate 186
PEUGEOT CONNECT
ASSISTANCE 196
PEUGEOT CONNECT SOS .... 196, 197
P/
Pile de télécommande 52, 53
Plafonnier 77
Plaques d'identifi cation
constructeur 194
Plaquettes de freins 152
Pneumatiques....20
Porte-canettes 80
Portes 59
Positions de conduite
(mémorisation)......66
Pression des pneumatiques ..... 194
Prise accessoires 12V 82
Prise JACK 84, 250, 252
Prises audio 84, 250, 252
Prises audio/vidéo 226
Prises auxiliaires..... 84, 226, 250, 252
Prises RCA 226, 252
Prise USB 84,250
Projecteurs (réglages) 93
Projecteurs antibrouillard
avant 90,169,171
Projecteurs directionnels ..... 94, 169
Protection
des enfants ..... 112, 116, 119-123
RA
Radio 221,247
Rangements 80, 83, 86
Réamorçage circuit de carburant .... 148
Recharge batterie 166
R/
Référence couleur peinture ..... 194
Réglage de l'heure ..... 38, 232, 255
Réglage de la date 232, 255
Réglage des projecteurs.... 93
Réglage des sièges 63, 64
Réglage en hauteur et
en profondeur du volant 67
Régulateur de vitesse 136
Réinitialisation
de la télécommande 52
Réinitialisation des lève-vitres ..... 57
Remise à zéro
compteur kilométrique journalier ..... 37
Remise à zéro
indicateur d'entretien 36
Remontage d'une roue 160
Remorquage d'un véhicule ..... 182
Remplacement des fusibles ..... 175
Remplacement des lampes ..... 168, 171
Remplacement fi ltre à air.... 151
Remplacement fi ltre à huile ..... 151
Remplacement fi ltre à particules ..... 151
Remplacement fi Itre habitacle ..... 151
Remplissage du réservoir
de carburant 143, 144
Répartiteur électronique de freinage
(REF) 102
Répétiteur latéral (clignotant) ..... 170
Repose-tête arrière.... 71
Réservoir de carburant 143
Réservoir lave-projecteurs.... 149
INDEX ALPHABÉTIQUE
R/Réservoir lave-vitre.... 149
Rétroviseur intérieur 70
Rétroviseurs extérieurs.... 68, 69
Revêtement intérieur 186
Révisions....20
Rhéostat d'éclairage 38
Roue de secours 163
S/ Sécurité des enfants ...112, 116, 119-123
Services PEUGEOT 197
Sièges arrière 71
Sièges avant 63, 64
Sièges chauffants 65
Sièges électriques 64, 66
Sièges enfants .....116, 119, 120
Sièges enfants ISOFIX 121-123
Signal de détresse 99
Sous-capot moteur 146, 147
Sous-gonflage (détection) 100
Stickers de personnalisation...... 186
Streaming audio Bluetooth 254
Super-verrouillage 51
Surtapis 85
Synchronisation
de la télécommande 52
Système d'assistance
au freinage 102
Système d'assistance
au freinage d'urgence 102
S/ Système de guidage embarqué..... 210
Systèmes ABS et REF...... 102
Systèmes ASR et ESP 103
T/ Tableaux des fusibles ..... 175
Tableaux des masses 189, 191
Tableaux des motorisations ..... 189, 191
Télécommande....50, 51, 53
Téléphone.... 197, 227-229
Téléphone mains-libres ..... 227-229
Témoins d'alerte 26, 37
Témoins de marche 30, 32
Témoins lumineux 26, 30, 32
Température du liquide de refroidissement .... 33
TMC (Infos trafi c) 219
Totalisateur kilométrique 37
Trappe à carburant 143
Troisième feu de stop 171
U/USB Box 84
Vérification des niveaux.... 149, 150
Vérifi cations courantes ..... 151, 152
Verrouillage centralisé 51, 60
Verrouillage de l'intérieur 60
Verrouillage du coffre 62
Volant (réglage) 67
ZI Zones à risques (mise à jour) ..... 217
EXTÉRIEUR

flowchart
graph TD
A["Accessoires 187-188"] --> B["Cle à télécommande 50-53<br>- ouverture / fermeture<br>- déverrouillage / entrebâillement du coffre<br>- protection antivol<br>- pile<br>Alarme 54-56"]
A --> C["Essuie-vitres 95-98<br>Changement d'un balai d'essuie-vitre 164<br>Rétroviseurs extérieurs 68-69"]
A --> D["Coffre 62<br>Kit de dépannage provisoire de pneumatique 153-159<br>Changement de roue 160-164<br>Aileron mobile 106-107"]
A --> E["Capot actif 105<br>Commandes d'éclairage 88-92<br>Éclairage directionnel 94<br>Réglage des projecteurs 93<br>Changement de lampes 168-171<br>- feux avant<br>- projecteurs antibrouillard<br>- répétiteurs de clignotant"]
A --> F["Aide au stationnement 139-141<br>Attelage 184-185<br>Remorquage 182-183"]
A --> G["Portes 59-61<br>- ouverture / fermeture<br>- verrouillage centralisé<br>- sécurité anti-agression<br>- verrouillage de secours<br>Alarme 54-56<br>Lève-vitres 57-58"]
A --> H["Changement de lampes 171-174<br>- feux arrière<br>- 3ème feu stop<br>- feux de plaque minéralogique"]
A --> I["Assistance au freinage 102<br>Contrôle de trajectoire 103-104<br>Détection sous-gonfil age 100-101<br>Pression des pneumatiques 159, 194"]
A --> J["Réservoir de carburant 143-144"]
INTÉRIEUR

text_image
Sièges avant 63-66 Sièges arrière 71 Aménagements du coffre 86-87 - anneaux d'arrimage - fi let de rangement - caisson de rangement Sièges enfants 116-120 Sièges enfants ISOFIX 121-123 Ceintures de sécurité 108-110 Airbags 111-115 Antivol / Démarrage / Contacteur 124 Neutralisation airbag frontal passager 112-113 Aménagements intérieurs 80-85 - pare-soleil - boîte à gants - prise accessoires 12V - cendrier - accoudoir avant - WIP Plug - Lecteur USB - surtapisPOSTE DE CONDUITE

text_image
Combinés 22-25 Témoins 26-32 Indicateurs 33-36 Boutons 37-38 - check / indicateur d'entretien / compleur journalier - rhéostat d'éclairage Plafonniers 77 Affi cheur témoins de ceinture / airbag frontal passager 108-109 Rétroviseur intérieur 70 Pare-soleil 81 Écrans multifonctions 42-49 Montre 38 Signal de détresse 99 Barrette de commandes 15 Commandes d'essuie-vitre 95-98 Ordinateur de bord 39-41 Commandes d'éclairage 88-92 Réglage des projecteurs 93 Réglage du volant 67 Avertisseur sonore 100 WIP Com 3D 199-242 Réglage date/heure 232 WIP Sound 243-260 Réglage date/heure 255 Appel d'urgence ou d'assistance 100, 195 Rétroviseurs extérieurs 68-69 Lève-vitres 57-58 Ventilation 72-73 Air conditionné automatique 74-76 Fusibles planche de bord 175-178 Ouverture capot 145 Boîte de vitesses automatique 129-132 Boîte de vitesses manuelle 127 Indicateur de changement de rapport 128 Aide au démarrage en pente 126 Limiteur de vitesse 133-135 Régulateur de vitesse 136-138 Frein de stationnement 125 Commande de l'aileron mobile 106-107CARACTÉRISTIQUES - ENTRETIEN

text_image
Panne de carburant Diesel 148 Vérifi cation des niveaux 149-150 - huile - liquide de frein - liquide de direction assistée - liquide de refroidissement - liquide lave-vitre/projecteurs - additif (Diesel avec fi litre à particules) - produits usagés Changement de lampes 168-174 - avant - arrêté Nettoyage et entretien 186 - intérieur - extérieur Motorisations essence 189 Masses essence 190 Motorisation Diesel 191 Masses Diesel 192 Dimensions Éléments d'identifi cation 194 193 Mode économie d'énergie 165 Batterie 166-167 Fusibles compartiment moteur 175, 179-181 Contrôle des éléments 151-152 - batterie - fi litre à air et habitacle - fi litre à huile - fi litre à particules (Diesel) - boîtes de vitesses - plaquettes / disques de frein Ouverture capot 145 Sous-capots essence 146 Sous-capot Diesel 147


Ce guide présente l'ensemble des équipements disponibles.
Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans ce document, en fonction de la version et des caractéristiques propres au pays de commercialisation.
Les descriptions et fi gures sont données sans engagement. Automobiles PEUGEOT se réserve le droit de modifi er les caractéristiques techniques, équipements et accessoires sans être tenue de mettre à jour le présent guide.
Cette documentation fait partie intégrante de votre véhicule. Pensez à la remettre au nouveau propriétaire en cas de cession.
Automobiles PEUGEOT atteste, par application des dispositions de la réglementation européenne (Directive 2000/53) relative aux véhicules hors d'usage, qu'elle atteint les objectifs fi xés par celle-ci et que des matières recyclées sont utilisées dans la fabrication des produits qu'elle commercialise.
Pour toute intervention sur votre véhicule, adressez-vous à un atelier qualifié é disposant de l'information technique, de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT est en mesure de vous apporter.
Les reproductions et traductions même partielles sont interdites sans autorisation écrite d'Automobiles PEUGEOT.
Imprimé en UE
Français
01-11
Création


PEUGEOT
Automobiles PEUGEOT - Siège Social : 75, avenue de la Grande-Armée 75016 PARIS
Tél. 33 (0)1 40 66 55 11 - Fax 33 (0)1 40 66 54 14
Adresse postale: Automobiles PEUGEOT B.P 01 75761 PARIS cedex 16 - Adresse Internet : http://www.peugeot.com
Société Anonyme au capital de 171 284 850 Euros - R.C.S. PARIS B 552 144 503. SIRET 552 144 503 00018. APE 341 Z
$$ \frac{1}{2} = \frac{1}{3}\left(\frac{1}{4}\right)^{2} + \frac{1}{2}\left(\frac{1}{3}\right)^{2} + \dots +\frac{1}{2}\left(\frac{1}{3}\right)^{2} + \dots +\frac{1}{2}\left(\frac{1}{3}\right)^{2} + \dots +\frac{1}{2}\left(\frac{1}{3}\right)^{2} + \dots +\frac{1}{2}\left(\frac{1}{3}\right)^{2} + \dots +\frac{1.0 - 0.05}{2.0} + \dots +\frac{1.0 - 0.05}{2.0}. \tag{1.0} $$
www.peugeot.com
Français
FR. 11RCZ. 0010


















Mesure niveau d'huile invalide
-300 km















































































