RC-EX10A - Radio JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RC-EX10A JVC au format PDF.
| Type de produit | Chaîne CD portable avec radio et platine cassette |
| Marque | JVC |
| Modèle | RC-EX10A |
| Poids | Environ 3,2 kg (sans piles) |
| Alimentation | Secteur 230 V ~ 50 Hz ou 6 piles format D (non fournies) |
| Consommation électrique | Env. 15 W (estimation) |
| Fonctions radio | FM (88-108 MHz) et AM (540-1600 kHz) |
| Antennes | FM télescopique, AM ferrite intégrée |
| Platine cassette | Lecture et enregistrement, arrêt automatique |
| Lecteur CD | 1 CD, compatible CD-R/RW (format CD audio) |
| Puissance de sortie | 2 W + 2 W à 4 Ω (10% DHT) |
| Haut-parleurs | Conique 9 cm × 2 (4 Ω) |
| Prises | Écouteurs × 1 (∅ 3,5 mm, stéréo) |
| Fonctions CD | Lecture répétée (1 piste ou toutes), aléatoire, programmation (20 pistes) |
| Fonctions audio | Hyper-Bass (HBS), réglage de volume |
| Télécommande | Oui, avec piles AAA fournies |
| Accessoires fournis | Cordon d'alimentation, télécommande, piles pour télécommande (AAA) |
| Sécurité | Laser classe 1, ne pas ouvrir ; déconnecter la prise pour couper l'alimentation |
| Entretien | Nettoyer l'extérieur avec un chiffon doux ; nettoyer les têtes de cassette toutes les 25 heures |
| Réparabilité | Aucune pièce réparable par l'utilisateur intérieur |
FOIRE AUX QUESTIONS - RC-EX10A JVC
Questions des utilisateurs sur RC-EX10A JVC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RC-EX10A - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RC-EX10A de la marque JVC.
MODE D'EMPLOI RC-EX10A JVC
Merci d'avoir acheté ce produit JVC.
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant la mise en service pour vous assurer des performances optimales et une plus grande longévité de l'appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Attention — Interrupteur ⏻ OFF!
Déconnectez la prise d'alimentation pour couper complètement le courant. L'interrupteur ne coupe jamais complètement la ligne d'alimentation, quelle que soit sa position. L'alimentation ne peut pas être télécommandée.
ATTENTION
Afin d'éviter tout risque d'électrocution, d'incendie, etc.
-
N'enlevez pas les vis, les capots et n'ouvrez pas le boîtier.
-
N'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
IMPORTANT POUR PRODUITS LASER
- PRODUIT LASER CLASSE 1
- ATTENTION: N'ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur de l'appareil; confiez toute réparation à un personnel qualifié.
- ATTENTION: Risque de radiations laser visible and invisible quand l'appareil est ouvert et que le système de verrouillage ne fonctionne pas ou a été mis hors service. Évitez toute exposition directe au rayon.
- REPRODUCTION DE L'ÉTIQUETTE: ÉTIQUETTE DE PRÉCAUTION PLACÉE À L'INTÉRIEUR DE L'APPAREIL.
CAUTION - INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
VORSICHT ! UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DECKEL GEÖFFNET UND WENN SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERBRÜCKT IST. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN!
VARNING - OSYNLIG LASERSTRÄLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRR ÄR URKOPPLAD STRÅLEN ÄR FARLIG.
ADVARSEL - USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING NÅR
SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ
UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.

DÉMARRAGE
ALIMENTATION
Cette chaîne CD portable fonctionne sur piles ou sur secteur.
Antenne
Interrupteur BEAT CUT/FM MODE
Cette chaîne CD portable fonctionne sur piles ou sur secteur.

FONCTIONNEMENT SUR PILES
Insérez 6 piles format D (non fournies) et vous pourrez emporter votre chaîne n'importe où. Ouvrez le logement à piles à l'arrière de l'appareil en appuyant sur les deux onglets, puis retirez le couvercle. Insérez les piles comme indiqué au dos.
Informations importantes sur les piles
Si la chaîne doit rester inutilisée pendant un mois ou plus, assurez- Logement à piles
vous de retirer les piles parce qu'elles peuvent fuir et provoquer des
dommaqes.
Débarrassez-vous des piles comme il se doit, selon les règlements fédéraux, nationaux et locaux en viqueur.
Jetez immédiatement les piles qui fuient. Les piles qui fuient peuvent provoquer des brûlures cutanées ou d'autres blessures.
FONCTIONNEMENT SUR SECTEUR
Branchez le cordon d'alimentation dans la prise secteur à l'arrière de l'appareil et dans une prise murale secteur.
PRÉCAUTIONS:
1. UTILISEZ UNIQUEMENT LE CORDON D'ALIMENTATION JVC FOURNI AVEC CET APPAREIL POUR ÉVITER TOUT DISFONCTIONNEMENT OU DOMMAGE A L'APPAREIL. RETIREZ LES PILES SI VOUS UTILISEZ LE CORDON D'ALIMENTATION.
2. ASSUREZ-VOUS DE DÉBRANCHER LE CORDON D'ALIMENTATION DE LA PRISE SI VOUS SORTEZ OU SI L'UNITÉ NE VA PAS ÊTRE UTILISÉE PENDANT UNE LONGUE PÉRIODE DE TEMPS.
ANTENNES
L'antenne AM est intégrée, par conséquent repositionner l'appareil peut améliorer la réception AM. L'antenne FM télescopique à l'arrière de l'appareil peut être étendue et orientée pour améliorer la réception FM.
COMMANDES GÉNÉRALES
Sélecteur FUNCTION – Réglez-le pour choisir quelle partie du système vous souhaitez utiliser – TUNER, TAPE ou CD.
VOLUME – Tournez le bouton de volume pour augmenter ou diminuer le volume au niveau souhaité.
HBS – Appuyez pour que l'indicateur HBS s'allume. Vous pouvez profiter de sons graves puissants grâce à l'effet sonore Hyper-Bass.
POWER OFF – Réglez FUNCTION sur ⏻OFF/TAPE sans appuyer sur une touche de cassette pour mettre l'appareil hors tension.
UTILISATION DE LA RADIO
RÉGLAGE DES STATIONS DE RADIO
Réglez FUNCTION sur TUNER pour allumer la radio.
- Reglez BAND sur AM ou FM.
- Réglez la fréquence de la station souhaitée en tournant le bouton TUNING
• Pour éteindre la radio, réglez FUNCTION sur OFF/TAPE.
INTERRUPTEUR BEAT CUT/FM MODE
Pendant l'enregistrement d'une émission en AM
Pendant l'enregistrement d'une émission en AM, des battements peuvent se
produire. Dans ce cas, réglez l'interrupteur sur "1" ou "2".
- Changement du mode de réception FM
Quand une émission FM stéréo est difficile à recevoir ou est parasitée, réglez l'interrupteur sur "MONO".
La réception sera améliorée.
Pour rétablir l'effet stéréo, réglez sur "STEREO"

UTILISATION D'UNE CASSETTE

PAUSE II – Appuyez pour interrompre la lecture de la bande ou le mode d'enregistrement. Appuyez de nouveau pour relancer la lecture de la bande ou le mode d'enregistrement.
STOP/EJECT ■/▲ – Appuyez pour arrêter le fonctionnement actuel de la bande ou pour ouvrir la porte du logement à cassette quand aucune commande n'est active.
FF ◀◀ – En mode d'arrêt, appuyez pour faire défiler la bande jusqu'à sa fin. (Quand la bande arrive à sa fin, appuyez sur STOP/EJECT ▪/▲ pour relâcher le bouton enfoncé).
REW ▶▶ – En mode d'arrêt, appuyez pour rembobiner la bande jusqu'à son début. (Quand la bande arrive à sa fin, appuyez sur STOP/EJECT ■/▲ pour relâcher le bouton enfoncé).
PLAY ◀ – Appuyez pour lire des cassettes
REC ● – Appuyez pour enregistrer à partir de la radio ou du lecteur CD.
LECTURE D'UNE CASSETTE
- Réglez FUNCTION sur OFF/TAPE.
- Appuyez sur STOP/EJECT ■/▲ pour ouvrir la porte du logement à cassette
- Insérez la cassette dans le logement avec la partie exposée de la bande vers le haut et le côté que vous souhaitez lire en face de vous.
- Refermez fermement la porte.
- Appuyez sur REW ▶▶ ou FF ◀◀ pour faire défiler la bande jusqu'au point de démarrage souhaité.
- Appuyez sur PLAY ◀ pour commencer la lecture de la cassette. La cassette est lue jusqu'à la fin de la face, puis s'arrête automatiquement.
ENREGISTREMENT SUR CASSETTE
Vous pouvez enregistrer à partir de la radio ou du lecteur CD
Utilisez une cassette normale polarisée pour obtenir un meilleur enregistrement.
Il faut remarquer qu'il peut être illégal de réenregistrer des cassettes déjà enregistrées ou des
disques sans le consentement du propriétaire des droits d'auteur de l'enregistrement sonore ou vidéo, d'émissions ou de programmes câblés ainsi que tout ouvrage littéraire, dramatique, musical ou artistique qui y serait contenu.
PROTECTION CONTRE L'EFFACEMENT
Quand vous enregistrez un nouveau morceau, la platine cassette réécrit sur l'enregistrement précédent de la bande. Pour protéger une cassette contre un effacement accidentel, brisez l'un des onglets en plastique ou les deux (un de chaque côté de la bande) sur le dessus de la cassette. Si vous souhaitez par la suite enregistrer sur la cassette, obstruez le trou avec du ruban adhésif.

AVERTISSEMENT
Du relâchement dans votre bande peut provoquer des rayures, ou pire encore, la bande peut se rompre. Si vous remarquez un certain relâchement de la bande, retendez-la avec un crayon avant d'insérer la cassette.

CONSEIL
L'emploi de cassettes de plus de 120 minutes n'est pas recommandé, parce que la détérioration des caractéristiques peut se produire et que ces bandes s'emmêlent facilement sur le galet d'entraînement et le cabestan.
ENREGISTREMENT A PARTIR DE LA RADIO
- Insérez une cassette dans la platine cassette et refermez la porte.
- Réglez FUNCTION sur TUNER et sélectionnez une station de radio.
- Appuyez sur REC ● pour commencer l'enregistrement. REC ● et PLAY ◀ se verrouillent
- Appuyez sur STOP/EJECT ■/▲ pour arrêter l'enregistrement
- Pour éteindre la radio, réglez FUNCTION sur OFF/TAPE.
CONSEILS POUR L'ENREGISTREMENT A PARTIR DE LA RADIO
- Pour interrompre temporairement l'enregistrement, appuyez sur PAUSE II sur la platine cassette. Appuyez de nouveau sur PAUSE II pour reprendre l'enregistrement.
ENREGISTREMENT SYNCHRONISÉ D'UN CD
- Insérez une cassette dans la platine cassette et refermez la porte.
- Réglez FUNCTION sur CD.
- Insérez le CD que vous souhaitez enregistrer dans le logement à CD
- Sélectionnez la piste que vous souhaitez enregistrer en appuyant sur ◀◀ (saut/recherche) ou ▶▶ (saut/recherche).
- Appuyez sur REC ● pour commencer l'enregistrement.
Notez que la bande continue à défiler quand la lecture du CD est terminée ou que le CD continue sa lecture quand la bande atteint sa fin.
CONSEIL
L'emploi de la touche PAUSE III sur la platine cassette à la place de la touche STOP/EJECT ■/▲ pour interrompre provisoirement l'enregistrement vous permet d'enregistrer le son avec une plus grande netteté.
EMPLOI DU CD

CHARGEMENT D'UN CD
- Réglez FUNCTION sur CD; “— –” clignote, puis “no” s'affiche sur l’écran si aucun CD n’est inséré.
- Appuyez sur ≅ PUSH pour ouvrir la porte du CD.
- Insérez un CD sur le plateau, l'étiquette dirigée vers le haut.
- Refermez la porte du CD. Le nombre total de pistes s'affiche.
- Pour retirer le CD, appuyez sur ≅ PUSH, saisissez le CD par ses bords et retirez-le avec soin.
LECTURE D'UN CD
Appuyez sur PLAY/PAUSE ▶/II pour lire toutes les pistes dans l'ordre en commençant par la piste 1. Le numéro de la piste actuelle s'affiche à l'écran.
Remarque: Appuyez sur PLAY/PAUSE ▶/II pour arrêter temporairement le CD. L'indicateur ▶ et le numéro de piste cliqnote à l'écran. Appuyez de nouveau sur PLAY/PAUSE ▶/II pour reprendre la lecture du CD.
- Aiustez VOLUME à un niveau convenable.
- Appuyez sur STOP ■ pour arrêter la lecture du CD. Attendez quelques secondes que le CD s'arrête de tourner, puis appuyez sur △ PUSH pour ouvrir la porte du logement à CD et retirer le CD.
RECHERCHE AUTOMATIQUE
La recherche automatique vous permet de localiser rapidement le début de n'importe quelle piste du CD, y compris la plage en cours de lecture. Pendant la lecture d'un CD:
- Appuyez sur ◀◀◀ (saut/recherche) une fois pour revenir au début de la piste en cours, appuyez deux fois pour revenir au début de la piste précédente.
- Appuyez sur ▶▶▶ (saut/recherche) pour sauter au début de la prochaine piste.
Si le CD est arrêté, appuyez plusieurs fois sur ▶▶▶ (saut/recherche) ou ◀◀◀ (saut/recherche) jusqu'à ce que l'affichage indique le numéro de la piste souhaitée, puis appuyez sur PLAY/PAUSE ▶/Ⅱ. Le lecteur de CD commence la lecture de la piste sélectionnée.
RECHERCHE DE PISTE
- En mode PLAY, maintenez enfoncée ▶▶▶ (saut/recherche) pour avancer rapidement sur une piste.
- En mode PLAY, maintenez enfoncée ◀◀ (saut/recherche) pour reculer rapidement sur une piste.
LECTURE RÉPÉTÉE
La touche REPEAT vous permet de répéter une piste (REP 1) ou toutes les pistes (REP ALL). Pour faire défiler les choix possibles, appuyez et relâchez REPEAT en continu et vérifiez l'affichage pour savoir quel choix vous avez sélectionné. Le tableau ci-dessous illustre le fonctionnement de REPEAT dans les divers modes.
$$ \rightarrow \text { NORMAL } \longrightarrow \text { REP 1 } \longrightarrow \text { REP ALL } $$
- Vous ne pouvez pas sélectionner le mode "REP 1" pour une lecture aléatoire.
LECTURE ALÉATOIRE
Appuyez sur RANDOM jusqu'à ce que "RAND" s'affiche à l'écran. Démarrez la lecture en appuyant sur PLAY/PAUSE ▶/II et les pistes sont lues dans un ordre aléatoire.
Pour arrêter la lecture aléatoire, appuyez de nouveau sur RANDOM.
PROGRAMMATION
Appuyez sur PROGRAM pour passer en mode édition de programme
“00” et “PROG” clignotent à l’écran. Appuyez sur ▶▶ (saut/recherche) ou ◀◀ (saut/recherche) pour sélectionner le numéro de piste et appuyez sur PROGRAM pour mémoriser le numéro de programme. Vous pouvez répéter ces étapes pour programmer jusqu’à 20 pistes. Notez que programmer plus de 20 pistes réécrira sur les pistes déjà programmées. Pendant la lecture d’un programme, “PROG” s’allume régulièrement.
Pour confirmer l'ordre du programme, appuyez sur PROGRAM en mode d'arrêt. Chaque fois que vous appuyez sur PROGRAM, le numéro du programme apparaît, puis le numéro de la piste correspondante clignote dans l'ordre depuis la première piste programmée.
Pour effacer tout le programme en mémoire, éteignez l'appareil ou ouvrez la porte du CD.
Cet appareil a été conçu uniquement pour lire les CD suivants.
• CD audio numérique
• CD audio numérique enregistrable (CD-R)
• CD audio numérique réinscriptible (CD-RW)
Pendant la lecture CD-R ou CD-RW
Vous pouvez lire vos CD-R ou CD-RW enregistrés au format CD musical et clôturés. (Si un CD-RW a été enregistré dans un format différent, effacez complètement toutes les données sur le CD-RW avant d'enregistrer).
- Vous pouvez lire un CD-R ou CD-RW comme un CD audio.
- Certains CD-R ou CD-RW peuvent ne pas être lisibles sur l'appareil en fonction de leurs caractéristiques de disque, des dégâts ou des tâches ou si la lentille de lecture est sale.
- Le facteur de réflexion d'un CD-RW est plus faible que pour les autres CD, ce qui peut entraîner un lenteur de lecture.
- Les CD-R et CD-RW contenant des pistes au format MP3 ne peuvent pas être lus.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
NETTOYAGE DE L'EXTÉRIEUR
- Débranchez la chaîne du secteur avant de nettoyer l'extérieur de l'appareil avec un chiffon à poussière doux.
MANIPULATION DES CD
- Ne touchez pas les surfaces gravées. Saisissez-le par les bords, ou bien par un bord et le trou.
- Ne collez pas d'étiquettes ou de ruban adhésif sur les surfaces étiquetées. Ne rayez pas et n'endommagez pas l'étiquette.
- Les disques tournent à grande vitesse dans le lecteur. N'utilisez pas de disques endommagés (rayés ou gondolés).
NETTOYAGE DES CD
- Les disques sales peuvent produire un son de mauvaise qualité. Maintenez toujours les disques propres en les essuyant doucement avec un chiffon doux du centre vers l'extérieur.
- Si un disque devient sale, humidifiez un chiffon doux avec de l'eau, essorez-le, éliminez doucement la saleté puis essuyez avec un chiffon sec pour absorber toutes les gouttes d'eau.
- N'utilisez pas de spray de nettoyage ou d'agent antistatique sur les disques. Ne nettoyez pas les disques avec du benzène, du diluant ou d'autre solvant volatile, car ils pourraient abîmer la surface du disque.
ENTRETIEN DES CASSETTES
- N'exposez pas les cassettes en plein soleil et ne les rangez pas dans un endroit chaud. Les températures élevées peuvent gondoler le boîte ou endommager la bande elle-même.
- Conservez les cassettes dans leurs boîtes quand elles ne sont pas utilisées
- Les cassettes peuvent être effacées par les champs magnétiques produits par des aimants, des moteurs électriques, des transformateurs électriques ou d'autres dispositifs. Maintenez les cassettes à l'écart des aimants et des champs magnétiques.
NETTOYAGE DES TÊTES
Des particules d'oxyde de fer de la bande magnétique peuvent s'accumuler sur les pièces en contact avec la bande. Ces dépôts peuvent entraîner un effacement incomplet, un son de lecture assourdi et peuvent empêcher l'arrêt automatique.
Pour nettoyer la platine cassette, ouvrez la porte du logement à cassette, appuyez sur PLAY ◀ et nettoyez doucement les têtes, le cabestan et le galet d'entraînement avec un dispositif de nettoyage de têtes.
Débranchez toujours le cordon d'alimentation avant le nettoyage et prévoyez un temps de séchage de 30 minutes après l'emploi d'un nettoyant liquide.
Nettoyez les têtes toutes les 25 heures de fonctionnement.
- Démagnétisez la tête périodiquement avec une cassette de démagnétisation de têtes (disponible dans la plupart des magasins d'équipement audio).
- N'utilisez jamais d'objets métalliques sur ou près des têtes.
- Ne laissez pas de matériel de nettoyage tomber dans le logement à cassette
COMMANDES A DISTANCE (UNIQUEMENT POUR LES CD)

A l'insertion des piles
Faites correspondre la polarité (+ et −) des piles avec les marques + et − du logement à piles au dos de l'unité.
CONSEILS DE DÉPANNAGE
| Problème | Solution |
| La chaîne ne s'allume pas. | Vérifiez que le cordon d'alimentation est fermement branché dans la prise secteur (ou que les piles sont neuves).Débranchez l'appareil un moment, puis rebranchez-le.Vérifiez la prise murale en branchant un autre appareil. |
| Pas de son. | Ajustez le volume.Vérifiez que vous avez sélectionné correctement la fonction: CD, TAPE ou TUNER et que les écouteurs sont débranchés. |
| Mauvaise réception radio. | Ajustez l'antenne télescopique FM pour améliorer la réception FM.Tournez l'appareil pour améliorer la réception AM.Essayez d'éteindre les appareils électriques proches de l'appareil, comme un téléviseur, sèche-cheveux, aspirateur ou une lampe fluorescente. |
| Le CD n'est pas lu. | Vérifiez qu'il y a un CD sur le plateau.Vérifiez que la face étiquetée du CD est dirigée vers le haut.Vérifiez que le mode pause n'est pas activé.Vérifiez que la fonction CD est sélectionnée. |
| Le son du CD saute. | Nettoyez le CD (comme expliqué dans “ENTRETIEN ET MAINTENANCE”).Vérifiez que le CD n'est pas déformé, rayé ou endommagé.Vérifiez qu'il n'y a pas de vibrations ou de chocs affectant l'appareil; déplacez la chaîne si nécessaire. |
| Enregistrements déformés ou parasités. | Contrôlez la tête d'enregistrement et nettoyez-la si nécessaire.Démagnétisez la tête d'enregistrement (comme expliqué dans “ENTRETIEN ET MAINTENANCE”). |
SPÉCIFICATIONS
Lecteur CD
Capacité de CD : 1 CD
Plage dynamique : 60 dB
Rapport signal-bruit : 75 dB
Tuner
Gammes de fréquences
FM 88 - 108 MHz
AM 540 - 1 600 kHz
Antenne
Antenne télécopique pour FM
Antenne ferrite pour AM
Section de la platine cassette
Réponse en fréquence : 60 Hz - 10 000 Hz
Pleurage et scintillement : 0,15% (WRMS)
Général
Enceinte
Conique 9 cm × 2 (4 Ω)
Puissance de sortie
2 W + 2 W à 4 Ω (10% DHT) (IEC 268-3)
Prises de sortie
Ecouteurs × 1 (∅ 3,5 mm, stéréo)
Alimentation
Secteur 230 V ∼, 50 Hz
Consommation d'énergie
Env. 3,2 kg (sans piles)
Accessoires fournis
Cordon d'alimentation secteur × 1
Télécommande × 1
Piles pour la télécommande (AAA (UM-4)/R03) × 2

RC-EX10S/RC-EX10A/RC-EX10B



HANDLEIDING
LVT1211-003A [E]