RA-P31B - Radio JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RA-P31B JVC au format PDF.
| Type d'appareil | Chaîne hi-fi portable |
| Alimentation | Adaptateur secteur ou piles |
| Compatibilité audio | iPod, CD, radio FM |
| Fonction radio | Radio FM intégrée |
| Affichage | Écran LCD |
| Contrôle du volume | Manuel |
| Prise casque | Oui |
| Type de lecteur | Lecteur CD |
| Fonction réveil | Oui |
| Fonction minuterie | Oui |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Connectivité | Entrée audio auxiliaire |
| Langues du manuel | Français, Anglais |
| Accessoires inclus | Adaptateur secteur, télécommande |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - RA-P31B JVC
Questions des utilisateurs sur RA-P31B JVC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RA-P31B - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RA-P31B de la marque JVC.
MODE D'EMPLOI RA-P31B JVC
Après avoir déballé l'appareil, vérifiez que vous disposez de tous les éléments suivants.
• Télécommande
- Adaptateur CA
- Piles boutons au lithium CR2025 (×2)
L'une d'elles est installée en usine dans la télécommande.
● Préparation de la télécommande
- Lorsque vous utilisez la télécommande pour la première fois, tirez sur la feuille isolante pour la ret
Remplacement de la pile de la télécommande - Insérez la pile dans la télécommande en respectant la polarité (+ et -).

(Avant)

(Arrière)
Avertissement
- Rangez la pile dans un endroit hors de portée des enfants. Si un enfant avale accidentellement la pile, consultez immédiatement un médecin.
- Ne rechargez pas la pile, ne la soumettez pas à un court circuit, ne la démontez pas, ne la chauffez pas et ne la jetez pas au feu. En effet, la pile risquerait ainsi de dégager de la chaleur, de se fissurer ou de provoquer un incendie.
- Ne laissez pas la pile en contact avec d'autres matériaux métalliques. En effet, la pile risquerait ainsi de dégager de la chaleur, de se fissurer ou de provoquer un incendie.
- Si vous souhaitez jeter la pile ou la ranger, enveloppez-la dans du ruban adhésif afin de l'isoler ; sinon la pile risquerait de dégager de la chaleur, de se fissurer ou de provoquer un incendie.
- Ne percez pas la pile avec une pince ou des outils de ce genre. En effet, la pile risquerait ainsi de dégager de la chaleur, de se fissurer ou de provoquer un incendie.
- Recyclez correctement la pile, conformément aux réglementations fédérales, de l'État ou locales.
- Les piles (bloc-piles ou piles déjà installées) ne doivent pas être exposées à une source de chaleur excessive (rayons du soleil, feu, etc.).
ATTENTION
Danger d'explosion en cas de remplacement incorrect de la pile. Remplacez uniquement par un type de pile identique ou équivalent.
● Préparation de l'unité
◆ Chargement des piles dans l'unité (alimentation par piles)
Insérez deux piles dans chaque compartiment (six piles au total). Veillez à respecter les polarités (+/-). Lorsque l'adaptateur CA est branché sur une prise de courant, l'unité fonctionne sans les piles.
R6 (SUM-3)/AA (15F) (non fournie)

Ouvrez la capot du compartiment à piles en appuyant sur le petit taqu

Fermez le capot dans l'ordre indiqué par les numéros

◆ Chargement des piles pour l'horloge
Veillez à respecter les polarités (+/-).

Remplacement de la pile
Si l'affichage faiblit ou si l'alarme sonne à une heure non prévue, c'est que la pile ne fonctionne presque plus. Dans ce cas, remplacez la pile.
◆ Branchement de l'adaptateur CA



Mises en garde, précautions et indications diverses
Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instruction avant d'utiliser l'appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d'obtenir les meilleures performances possibles.
ATTENTION
Afin d'eviter tout risque d'electrocution, d'incendie, etc.:
1 Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l'appareil.
2 Ne pas exposer l'appareil a la pluie ni a l'humidité.
ATTENTION
- Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation. (Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un journal un tissu, etc., la chaleur peut ne pas être évacuée correctement de l'appareil.)
- Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu'une bougie, sur l'appareil.
- Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en considération les problèmes de l'environnement et suivre strictement les règles
et les lois locales sur la mise au rebut des piles. - N'exposez pas cet appareil à la pluie, à l'humidité, à un égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des objets remplis de liquide, tels qu'un vase, sur l'appareil.
Attention—Interrupteur ⏻ OFF!
Déconnectez la prise d'falimentation pour couper complètement le courant. L'finterrupteur ne coupe jamais complètement la ligne d'falimentation, quelle que soit sa position.
L'étiquette des caractéristiques nominales se trouve sur l'extérieur du coffret.
Précautions
- Installez la chaîne dans un endroit plat, sec, et ni trop chaud, ni trop froid-entre 5°C et 35°C.
- Installez la chaîne dans un endroit avec une bonne ventilation pour éviter tout échauffement intérieur de l'appareil.

N'INSTALLEZ PAS la chaîne dans en endroit proche d'une source de chaleur ou sujet à la lumière directe du soleil, à un poussière excessive ou à des vibrations.
- Laissez suffisamment d'espace entre la chaîne et le téléviseur.
- Éloignez les enceintes du téléviseur pour éviter toute interférence avec ce dernier.
Attention: Aération correcte
Pour prévenir tout risque de décharge électrique ou d'incendie et éviter toute détérioration, installez l'appareil de la manière suivante:
-
Avant: Bien dégage de tout obje
-
Côtés/dessus/dessous: Assurez-vous que rien ne bloque les espaces indiqués sur le schéma ci-dessous.
- Dessous: Posez l'appareil sur une surface plane et horizontale. Veillez à ce que sa ventilation correcte puisse se faire en le plaçant sur un support d'au moins dix centimètres de hauteur.

Informations relatives à l'élimination des appareils usagés, à l'intention des utilisateurs
[Union européenne]
![JVC RA-P31B - [Union européenne] - 1](/content/2019/11/124008/images/c375a841f6d7a11dc6f792fdee35df2ff1535475f6117c69d1280812cf5ddc2a.jpg)
![JVC RA-P31B - [Union européenne] - 2](/content/2019/11/124008/images/aca5a27de0656dc89ab21c106a605f46472d4ffc04532497f2c6a31ab6cba05e.jpg)
Attention :
Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union européenne
Lorsque ce symbole figure sur un appareil électrique et électronique, cela signifie qu'il ne doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fin de son cycle de vie. Le produit doit être porté au point de pré-collecte approprié au recyclage des appareils électriques et électroniques pour y subir un traitement, une récupération et un recyclage, conformément à la législation nationale.
En éliminant correctement ce produit, vous contriburez à la conservation des ressources naturelles et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Pour plus d'informations sur le point de pré-collecte et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, le service d'évacuation des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
Des amendes peuvent être infligées en cas d'élimination incorrecte de ce produit, conformément à la législation nationale.
(Utilisateurs professionnels)
Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com afin d'obtenir des informations sur sa récupération.
[Pays ne faisant pas partie de l'Union européenne]
Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à la législation nationale ou autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des appareils électriques et électroniques usagés.
Opérations de base et courantes


- Allumer l'affichage pendant 5 secondes lorsque l'appareil est hors tension.
- Arrêter provisoirement le réveil lorsqu'il se déclenche (SNOOZE)
(Voir "Arrêter le réveil")
Allumer/éteindre l'appareil

- Régler le volume




SURROUND.
Ce mode vous permet
d'obtenir un son profond et
spatial. (Ce mode n'est pas actif lorsque le mode moins a
actir lorsque le mode mono a été sélectionné )
Pendant le réglage du réveil d
de l'alarme, revient au mode
précédent
/oir "Comment régler l'heure et
utiliser l'alarme
Voir "Comment régler
l'heure et utiliser le
réveil
Capteur de
commande à
distance
Prise de connexion iPod


- Sélectionner une source

● Informations affichées à l'écran

◆ Explication des icônes
ALARM 1
ALARM 2 Invisible . heure / visible . teveil
1
2
7
Z
SLEEP
1
(No text to output)
I
(Lorsque "TIMER PLAY" est réglé)
-
Clignote pendant le rappel d'alarme (le réveil est sur Pause)
SLEEP
S'allume lorsque le mode silencieux est sélectionné.
| Indicateur de source audio | iPod/FM/AUX (clignote quand mis sur sourdine) |
| Lors du réglage du volume | 00 - 20 |
| Lors de la sélection d'une radio FM | P01 - P20 (station) / 87,50 - 108,00 MHz (fréquence) |
| Lorsque la source est réglée sur iPod et que le réveil est réglé sur TIMER PLAY | iPod (clignote lentement) |
| Lorsque la source est réglée sur FM et que le réveil est réglé sur TIMER PLAY | 87,50 - 108,00 MHz P01-P20 |
| Lorsque les piles sont déchargées | - - - |
| Lorsque vous essayez de régler le réveil sur TIMER PLAY après avoir sélectionné AUX | Err |
SURROUND SURROUND commence à clignoter lorsque le mode est activé.
STEREO "STEREO" s'affiche lors de la réception d'une émission FM stéréo.
MONO "MONO" s'affiche lorsque l'écoute en mono est sélectionnée. (voir "Écouter des émissions FM")
Utilisation de la télécommande


Bouton SOURCE
Changer la source audio.
2 Bouton SLEEP
Permet de déterminer un délai d'exécution pour le mode sommeil.
(Voir “Eteindre le système après une certaine période de temps (Minuteur de mise en veille)”).
3 Bouton FM MODE
Passer de la FM stéréo à mono
4 Bouton MUTING
Couper le son. Appuyer à nouveau pour repasser au mode précédent.
5 Bouton PRESET +/-
Sélectionner une station radio FM enregistrée (P01 à 20).
6 Bouton iPod ▶/■
Mettre l'iPod sur Lecture/Pause
7 Bouton
Allumer/éteindre le rétroéclairage.
8 Bouton ◀◀◀/▶▶
Avance/Retour rapide de la plage sur l'iPod.
Changer de fréquence pour se régler sur une station radio FM.
9 Bouton SURR
Activer/désactiver le SURROUND
10 Bouton VOLUME +/-
Régler le niveau du volume de 00 à 20 (maximum)
REMARQUES
- Dirigez la télécommande vers le capteur de commande à distance du panneau avant.
- Le capteur de commande à distance est conçu pour recevoir les signaux jusqu'à environ 7 m de distance, lorsque la télécommande est dirigée directement vers l'appareil. Si la télécommande est placée de biais, la distance risque d'être plus courte.
Eteindre le système après une certaine période de temps (Minuteur de mise en veille)
1 Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton SLEEP pour indiquer le temps (en minutes) de la manière
suivante

2 Attendez que l'indication de temps s'éteigne.
- Pour contrôler le temps restant avant la mise en veille, appuyez une fois sur le bouton SLEEP. Si vous appuyez plusieurs fois sur le bouton, vous modifierez l'heure de mise en veille. - Après que le système a été coupé par le minuteur de mise en veille, vous ne pouvez plus utiliser aucun autre bouton que le bouton SNOOZE/LIGHT. Pour utiliser le système normalement, appuyez sur Ⓕ/1 pour l'éteindre puis le rallumer.
REMARQUES
- Il n'est pas possible de sélectionner le minuteur de mise en veille et "ALARM-TIMER PLAY" en même temps. Si vous sélectionnez "TIMER PLAY", le minuteur de mise en veille sera annulé.
- Il est possible de sélectionner le minuteur de mise en veille et "ALARM-BUZZER" en même temps.
Comment régler l'heure et utiliser le réveil
| Régler/Appuyer | Fonctions |
| Activer/désactiver le réveil.OFF : réveil (BUZZER/ TIMER PLAY) désactivé.BUZZER : réveil (sonnerie) activéTIMER PLAY : réveil (iPod/radio FM) activé | |
| Permet de modifier l'heure du réveil lorsque l'heure actuelle est affichée.Bascule entre “ALARM 1” et “ALARM 2” lorsque l'heure de l'alarme est affichée.Maintenez ce bouton enfoncé pour sélectionner le mode de réglage de l'heure/du réveil. | |
| Changer les valeurs du réglage de l'heure. | |
| Permet de revenir au mode précédent. |
Réglage de l'horloge
1 Maintenez le bouton SET enfoncé. → L'affichage de l'année commence à clignoter.
2 Lorsque l'affichage clignote, réglez chaque élément à l'aide des boutons DOWN/UP.
3 Appuyez sur le bouton SET
- Lorsque le bouton SET est enfoncé, les éléments clignotants changent dans l'ordre suivant.
Année → Mois → Jour → affichage 12h/24h → Heure → Min. → affichage de l'heure
- L'heure est réglée lorsque vous passez à l'affichage de l'heure après Minutes.
REMARQUES
• L'heure peut être réglée lorsque l'appareil est allumé ou éteint.
- Pour modifier le réglage, recommencez l'opération à partir de l'étape 1
Réglage du réveil (ALARM-BUZZER)
1 Appuyez sur le bouton SET pour sélectionner "ALARM1" ou "ALARM 2". → L'icône sélectionnée s'allume.
2 Appuyez sur le bouton SET et maintenez-le enfoncé. → "ON" ou "OFF" et se mettent à clignoter.
3 Utilisez le bouton DOWN/UP pour sélectionner "ON" et appuyez sur le bouton SET. → ⚙️ s'allume et l'affichage de l'heure clignote.
- Lorsque "OFF" est sélectionné, 📋 s'éteint et le réglage du réveil est désactivé. L'affichage indique à nouveau l'heure actuelle.
- Pour séparer "ALARM 1" et "ALARM 2", activez/désactivez chacune d'elles.
4 Pendant que l'affichage clignote, réglez chaque élément à l'aide du bouton DOWN/UP.
- Lorsque le bouton SET est enfoncé, les éléments clignotants changent dans l'ordre suivant.
Heure → Min. → durée TIMER PLAY (10 à 30) → affichage de l'heure
- À ce stade, il n'est pas nécessaire de régler la durée de "TIMER PLAY".
5 Positionnez le curseur ALARM sur "BUZZER".
• de l'alarme réglée se met à clignoter à l'écran.
- Pour contrôler l'heure réglée, affichez l'heure du réveil en appuyant sur le bouton SET.
- La sonnerie retentit pendant trois minutes.
- Si l'heure "ALARM 1" chevauche celle d"ALARM 2", la sonnerie de la première alarme s'arrête au moment où la suivante se déclenche.
Sélectionner l'iPod ou la radio FM pour le réveil (ALARM-TIMER PLAY)
1 Réglez l'heure du réveil.
(Voir étapes 1 à 4 de "Réglage du réveil (ALARM-BUZZER)")
Heure → Min. → durée TIMER PLAY (10 à 30) → affichage de l'heure
- Vous pouvez régler la durée d'activation du réveil de 10 à 30 minutes à l'aide de la fonction TIMER PLAY
2 Si l'appareil est éteint, allumez-le.
3 Faites un test d'écoute avec l'iPod ou la radio FM.
- Réglez le volume de votre choix.
4 Basculez l'interrupteur ALARM sur "TIMER PLAY". de l'alarme réglée s'allume et la source sélectionnée clignote à l'écran.
ATTENTION
- "AUX" ne peut pas être sélectionné comme source. Sélectionnez une autre source
- La fonction "TIMER PLAY" ne fonctionne pas lorsque l'unité est éteinte.
Arrêter le réveil
◆ Pour mettre le réveil sur Pause (rappel d'alarme)
Appuyez sur le bouton SNOOZE/LIGHT lorsque le réveil se déclenche, celui-ci pouvant être réglé sur "ALARM-BUZZER" ou "ALARM-TIMER PLAY". Le réveil s'arrête temporairement et se remet en marche au bout de 5 minutes. Vous pouvez répéter c opération jusqu'à 10 fois.
◆ Pour arrêter le réveil (BUZZER/ TIMER PLAY)
- Positionnez le curseur ALARM sur "OFF"
Suppression des alarmes
1 Appuyez sur le bouton SET pour sélectionner l'alarme que vous souhaitez supprimer.
2 Appuyez sur le bouton SET et maintenez-le enfoncé. → "ON" ou "OFF" et se mettent à clignoter.
3 Utilisez le bouton DOWN/UP pour sélectionner "OFF" et appuyez sur le bouton SET
• L'alarme est supprimée.
Écouter des émissions FM
| Appuyez sur | Fonctions | |
| Unité | Télécommande | |
| FM MODE/ [IMAGE] | [IMAGE] | Passer de la FM stéréo à mono.Lorsqu'il y a trop de parasites sur une émission stéréo FM, vous pouvez diminuer ces interférences en passant en mode de réception mono. Appuyez à nouveau sur le bouton pour repasser en réception stéréo.Si l'émission n'est pas en FM stéréo, le son passera en mono, même si vous avez sélectionné la FM stéréo. |
| ▶II | — | Passer de l'affichage de la station à l'affichage de la fréquence.L'affichage de la station passe automatiquement sur l'affichage de la fréquence au bout d'environ 3 secondes.[IMAGE]Affichage de la fréquence [IMAGE]Affichage de la stationPour enregistrer une station, maintenez ce bouton enfoncé. (voir "Préréglage des stations") |
| ▶I◀◀ | [IMAGE] | Sélectionnez une station de P01 à P20.(Vous pouvez utiliser le bouton de l'unité lorsque l'affichage de station est sélectionné.) |
| ▶I◀◀ | [IMAGE] | Changer de fréquence pour se régler sur une station radio FM.(Vous pouvez utiliser le bouton de l'unité lorsque l'affichage de fréquence est sélectionné.)Maintenez le bouton enfoncé pour rechercher automatiquement les stations. La recherche s'arrête lorsque le signal est reçu. Pour interrompre la recherche, appuyez à nouveau sur le bouton. |
Ecouter la radio FM
Avant d'utiliser la radio, dépliez l'antenne filaire située à l'arrière de l'unité.
1 Allumez l'unité.
2 Sélectionnez "FM" à l'aide du bouton SOURCE
3 Sélectionnez une station avec le bouton ◀◀◀/▶▶
Préréglage des stations
1 Sélectionnez "FM" avec le bouton SOURCE et passez à l'affichage de station à l'aide du bouton ▶II.
2 Utilisez le bouton ◀◀◀/▶▶I pour sélectionner le numéro de station (P01 à P20) sous lequel vous souhaitez l'enregistrer.
3 Maintenez le bouton ▶II enfoncé. → Le numéro de la station commence à clignoter.

4 Utilisez le bouton ◀◀/▶▶ pour sélectionner la fréquence (87,5 MHz à 108,0 MHz) de la station que vous souhaitez enregistrer.
5 Appuyez sur le bouton ▶II → La fréquence sélectionnée sera enregistrée.

- Pour confirmer l'enregistrement, sélectionnez le numéro de station enregistré (P01 à P20), et appuyez sur le bouton ▶II pour afficher la fréquence.
Lecture à partir d'un iPod
Installation de l'iPod sur l'unité
1 Insérez dans l'appareil la station d'accueil fournie avec l'iPod.
Si vous n'en avez pas reçu avec votre iPod, achetez-en une chez Apple Inc.
Pour plus de détails, rendez-vous sur le site Web d'Apple.

2 Branchez l'iPod sur la prise du connecteur de l'unité.
- À la livraison, la prise du connecteur est recouverte d'un capot de protection. Veuillez retirer ce capot avant d'utiliser l'unité.
- Lorsque l'iPod n'est pas connecté, replacez le cache de la prise. Ceci afin de protéger l'appareil contre l'entrée de poussière susceptible de l'endommager.
- Toujours régler le volume au minimum lorsque vous connectez ou déconnectez l'iPod.
- Lorsque vous connectez votre iPod à l'unité, veillez à ce qu'il soit enfoncé à fond.
- Lorsque vous déconnectez l'iPod, veillez à ce que le système soit éteint.
● Tableau de comptabilité iPod
| iPod touch 8 GB/16 GB |
| iPod classic 80 GB/160 GB |
| iPod video (5ème génération) 30 GB/60 GB/80 GB |
| iPod photo (4ème génération) 20 GB/30 GB/40 GB/60 GB |
| iPod nano (3ème génération) 4 GB/8 GB |
| iPod nano (2ème génération) 2 GB/4 GB/8 GB |
| iPod nano 1 GB/2 GB/4 GB |
| iPod mini (2ème génération) 4 GB/6 GB |
| iPod mini 4 GB |
Écouter de la musique à partir de l'iPod
1 Branchez l'iPod à l'unité.
2 Allumez l'unité.
3 Sélectionnez "iPod" à l'aide du bouton SOURCE.
Lorsque l'iPod est sélectionné comme source audio, la lecture démarre automatiquement.
| Appuyez sur | Fonctions | |
| Unité | Télécommande | |
| Lecture/PauseMaintenez ce bouton enfoncé pour faire passer l’iPod en mode Veille. | ||
| Plage suivante / avance rapide (maintenez la touche enfoncée) | ||
| Plage précédente (Appuyez sur ce bouton pendant la lecture pour repasser au début de la plage.) / retour rapide (maintenez la touche enfoncée) | ||
Pour recharger l'iPod
Lorsqu'il est installé sur l'unité et que celle-ci est allumée, l'iPod se recharge.
- Branchez l'adaptateur CA sur l'unité. Lorsque l'unité fonctionne sur piles, elle ne peut pas recharger la batterie de l'iPod.
• L'iPod est rechargé quelle que soit la source audio sélectionnée sur l'unité.
- Pour connaître les temps de charge, reportez-vous au manuel d'instructions de l'iPod.
REMARQUES
- Cet appareil ne peut reproduire que l'audio de l'iPod.
Vous pouvez utiliser la fonction vidéo de l'iPod et en écouter le son, mais vous ne pouvez pas reproduire la vidéo.
- Ne déplacez pas le système lorsque l'iPod est connecté. Vous risqueriez de le faire tomber ou
d'endommager le connecteur.
- Ne touchez pas et ne heurtez pas les broches de la borne de l'iPod, ni celles du connecteur. Vous risqueriez d'endommager le connecteur.
- Si la lecture avec l'iPod ne fonctionne pas correctement, veuillez mettre à jour votre logiciel iPod avec la dernière version. - Pour plus de détails sur la mise à jour de votre iPod, rendez-vous sur le site Web d'Apple http://www.apple.com.
- iPod est une marque d'Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d'autres pays.
- JVC n'est responsable d'aucune perte ni dommage infligé à votre iPod suite à l'utilisation de ce produit.
- Une distorsion sonore risque de se produire lors de la lecture de sources audio avec des niveaux
d'enregistrement élevés. En cas de distorsion, nous vous recommandons de désactiver l'égalisateur de l'iPod. Pour plus d'informations sur le fonctionnement de l'iPod, reportez-vous au manuel d'instructions de l'iPod.
- Si vous ne mettez pas cet appareil sous tension et y connectez simplement l'iPod, ce dernier sera néanmoins alimenté.
Lecture à partir d'autre matériel
Connexion d'autre matériel
Vous pouvez connecter un appareil externe à la prise jack AUX située à l'arrière de l'unité en utilisant un cordon stéréo avec mini-fiche (non fourni).
'Vers une sortie audio telle que CD
MD/lecteur audio numérique, etc.

REMARQUE
- Toujours régler le volume au minimum lorsque vous connectez ou déconnectez l'autre matériel.
Dépannage
En cas de problème avec votre appareil, consultez cette liste afin de trouver une éventuelle solution, avant d'appeler le service après-vente.
| Dans les cas suivants | Vérifiez les points suivants |
| Impossible d'allumer l'appareil. | L'adaptateur CA n'est pas inséré correctement. Branchez-le correctement et à fond.Les piles sont déchargées. |
| Ne fonctionne plus. | Appuyez sur le bouton RESET (voir "Réinitialisation de l'unité"). |
| Impossible d'installer l'iPod. | La station d'accueil est-elle correctement installée sur l'appareil ? Installez correctement la station d'accueil sur l'appareil. |
| Impossible d'utiliser l'iPod. | L'iPod est-il branché correctement et à fond sur la prise du connecteur de l'unité ?L'iPod fonctionne-t-il correctement ? Testez les fonctions de l'iPod en utilisation autonome. |
| Impossible de recharger l'iPod. | L'iPod est-il branché correctement et à fond sur la prise du connecteur de l'unité ?L'adaptateur CA est-il connecté ? L'iPod ne peut pas être chargé lorsque l'unité fonctionne sur piles. |
| Mauvaise qualité sonore (parasites) de l'émission. | L'antenne FM n'est pas correctement dépliée ou positionnée. |
| Impossible d'utiliser le système à partir de la télécommande. | Un obstacle se trouve entre la télécommande et le capteur de commande à distance du système.Les piles sont déchargées. |
| Lorsque le niveau de volume est réglé manuellement au-delà de “08”, l'unité ramène automatiquement le niveau à “08”. | Les piles de l'unité sont déchargées (le symbole “---” (piles déchargées) apparaît à l'écran). Remplacez-les par des piles neuves. |
- Réinitialisation de l'unité
Si le tableau “Dépannage” ne vous permet pas de résoudre le problème (fonctionnement ou affichage incorrects, etc.), appuyez sur le bouton RESET à l’arrière de l’unité à l’aide d’un objet pointu, après avoir allumé l’appareil. Après avoir appuyé sur le bouton RESET, débranchez l’adaptateur CA et attendez un instant avant de le rebrancher.
- Lorsque vous utilisez le bouton RESET, veillez à ce que la pile bouton au lithium soit installée.
- Lorsque vous réinitialisez l'unité, l'horloge est également remise à zéro. Après voir réinitialisé l'unité, vous devez à nouveau régler l'horloge.

Écouter de la musique à partir d'appareils externes
1 Allumez l'unité.
2 Sélectionnez "AUX" à l'aide du bouton SOURCE
3 Lancez la lecture sur l'appareil externe.
4 Réglez le volume.
Spécifications
| Modèle | RA-P31B/RA-P30W | |
| Type | Système audio portable | |
| Amplificateur | Puissance de sortie | 4 W x 21 kHz 10% THD, 6 Ω |
| Sensibilité d'entrée/Impédance | Entrée AUX | 250 mV/47 kΩ |
| FMTuner | Gamme d'accord | 87,50 MHz à 108,00 MHz |
| Échelons de fréquence | 50 kHz | |
| Stations préréglées | 20 | |
| Haut-parleur | unidirectionnel à gamme étendue, diamètre 50 mm x 2 | |
| Borne d'entrée | Entrée CC externe (pour l'adaptateur CA) | |
| Entrée AUX (mini jack) | ||
| Connecteur de l'iPod | Puissance de sortie : 5 V CC = 500 mA | |
| Source d'alimentation | CC 9 V = 1,5 A (ENTRÉE CC EXTERNE) | |
| CC 9 V = (PILES AA DE TAILLE R6 OU ÉQUIVALENTES x 6) | ||
| CC 3 V = (CR2025, pour l'horloge) | ||
| Adaptateur CA | Entrée : CA 110-240 V^, 50/60 Hz | |
| Sortie : CC 9 V = 1,5 A | ||
| Dimensions (L x H x P) | (L) 322 mm x (H) 72 mm x (P) 85 mm | |
| Poids (sans les piles) | 0,7 kg | |
| Accessoires | Voir la liste des accessoires fournis | |
Les spécifications et l'apparence de l'appareil sont sujets à modifications sans avis préalable.