KHIF 7720 - Plaque de cuisson KITCHENAID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KHIF 7720 KITCHENAID au format PDF.
| Type d'appareil | Plaque de cuisson |
| Nombre de foyers | 4 |
| Type d'énergie | Électrique |
| Type de surface | Vitrocéramique |
| Commandes | Manettes rotatives |
| Puissance totale | Non précisé |
| Dimensions (L x P) | Non précisé |
| Couleur | Noir |
| Fonction booster | Oui |
| Sécurité enfants | Oui |
| Indicateur de chaleur résiduelle | Oui |
| Matériau cadre | Acier inoxydable |
| Installation | Encastrable |
| Type de foyer avant gauche | Standard |
| Type de foyer avant droit | Standard |
| Type de foyer arrière gauche | Standard |
| Type de foyer arrière droit | Standard |
FOIRE AUX QUESTIONS - KHIF 7720 KITCHENAID
Questions des utilisateurs sur KHIF 7720 KITCHENAID
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KHIF 7720 - KITCHENAID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KHIF 7720 de la marque KITCHENAID.
MODE D'EMPLOI KHIF 7720 KITCHENAID
Plans d'installation 4
Informations importantes pour la sécurité 6
Conseils pour la protection de l'environnement 7
Déclaration de conformité 7
Avant l'utilisation 8
Utilisation d'anciens reçipients 8
Diamétres conseillés des fonds de casseroles 8
Installation 8
Connexion sur secteur 9
Mode d'emploi 10
Nettoyage 14
Guide de recherche des pannes 14
Service après-vente 15
Tableau des puissances 16
Tableau des fonctions 17
Tableau de cuisson 18

Plans d'installation

MODELE KHIS 7720


UNIQUEMENT POUR LE MODELE KHIF 7720 (installation pour plan de travail affleurant)

Plans d'installation


Informations importantes pour la sécurité
LA SÉCURITÉ EST ESSENTIELLE, POUR VOUS ET VÔTURE ENTOURAGE
D'importants messages de sécurité sont fournis dans ce manuel et sur l'appareil : veuillez les dire et toujours respecter leurs consignes.
! Ce symbole de danger signale des risques potentiels pour l'utilisateur et pour les autres personnes.
Tous les messages de sécurité sont precedés du symbole de danger et des termes suivants :
DANGER
Indique une situation dangereuse qui entraine de graves lésions si on ne l'évite pas.
ATTENTION
Indique une situation dangereuse qui pourrait entrainer de graves lésions si on ne l'évite pas.
Tous les messages de sécurité mentionnent le risque potentiel auquel ils se reférer et indiquent comment réduire les risques de blessures, de dommages et de décharges électriques dus à une utilisation incorrecte de l'appareil. Respectez impératifement les instructions suivantes :
- Débranchez l'appareil avant toute opération d'installation.
- L'installation et l'entretien doivent être effectués par un professionnel, conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales en vigueur en matière de sécurité. Ne réparez pas l'appareil et ne remplacez aucune piece si cela n'est pas mentionné dans le mode d'emploi.
- La mise à la terre de l'appareil est obligatoire.
- Le cordon d'alimentation doit être assez long pour permettre de brancher sur secteur l'appareil encastre dans un meuble.
- Pour que l'installation soit conforme aux normes de sécurité en vigueur, utilisez un interrupteur omnipolaire avec ouverture minimum de 3 mm entre les contacts.
- N'utilise pas de prises multiples ni de rallonges.
- Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation de l'appareil pour le débrancher.
- Lorsque l'appareil est installé, les composants électriques doivent être inaccessibles à l'utilisateur.
-
Ne touchez pas l'appareil avec des parties du corps humides et ne l'utilisez pas pieds nus.
-
La table de cuisson est un apparéil électroménager conçu exclusivement pour la cuisson d'aliments. Toute autre utilisation est considérée commeIMPROPE (par ex.chauffer des locaux).Le fabricant ne pourrait être tenu pour responsable en cas de dommages résultat d'uneutilisationIMPROPRE ou incorrecte de l'appareil.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants compris) représentant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou de familiarité avec le produit, à moins d'avoir reçu des instructions précises sur l'utilisation de l' apparéil par des personnes responsables de leur sécurité.
- Les parties accessibles de la table deviennent très chaudes pendant l'utilisation. Assurez-vous que les enfants restent à l'écart et qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants de l'appareil pour éviter tout risque de brûlle. Évitez tout contact avec des chiffons ou autre matière inflammable tant que les composants de l'appareil n'ont pas refroidi.
- Portez des gants pour déplacer les cassetoles et les accessoires en ayant soin de ne pas toucher les éléments chauffants.
- Ne placez jamais de produits inflammables sur la table de cuisson ou à proximé. Si l'appareil est allumé par inadvertance, il risque de prendre feu.
- Les graisses et l'huile surchauffées s'enflammment facilement. Surveillez la cuisson si vous utilisez de la graisse ou de l'huile.
- Cet apparéil est conforme aux réglementations en vigueur en matière de sécurité et de compatibilité electromagnétique. Son utilisation est toutfois déconseillée à toute personne porteuse d'un stimulator cardiaque. Il est impossible de garantir la conformité aux réglementations en matière de sécurité et de compatibilité electromagnétique de tous les apparéils du marché et donc l'absence totale d'interférences nocives. Il se peut également que des personnes porteuses d'autres types d'appareils, tels que apparéils auditifs, éprouvant quelque désagréement.
- Ne posez aucun objet métallique comme les ustensiles de cuisine (couteaux, fourchettes, cuillers, couvercles, etc.) sur les foyers, car ils pourraient chauffer.
- Il est obligatoire d'installer une cloison de séparation (non fournie) sous l'appareil.
Informations importantes pour la sécurité
- Si la surface de la table est abimée (fissures ou rupture du verre), cessez d'utiliser la plaque et contactez immédiatement le service après-vente.
- Cet apparéil n'a pas été créé pour être mis en marche par un minuteur ou un système de gestion à distance.
Mise au rebut des apparciels électroménagers
- Cét apparéil a été fabriqué avec des matérielx recyclables ou réutilisables. La mise au rebut doit être effectuee conformément aux
réglementations locales en vigueur. Avant de mettre l'appareil au rebut, coupez le cordon d'alimentation afin de le rendre inutilisable.
- Pour de plus amples informations sur le traitement, la recupération et le recyclage des apparêls electroménagers, contactez le service de collecte des déchets de votre ville ou le magasin où vous avez acheté votre appareel.
Conseils pour la protection de l'environnement
Élimination des emballages
Les matériaux d'emballage sont entierement recyclables comme l'indique le symbole de recyclage (△). Ne les jetez pas dans la nature et conformez-vous aux réglementations locales en vigueur en matière d'élimination des déchets.
Mise au rebut de l'appareil
Cet apparéil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
En procedant correctement à la mise au rebut de cet apparéil, vous contribuèrez à prévenir toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé.

Le symbole sur l'appareil ou sur la documentation d'accompagnement indique que cet apparéil ne peut enaucun cas être traité comme un déchet menager et qu'il doit être remis à un centre de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Déclaration de conformité
- Cet apparéil, destiné à entrer en contact avec des alimentés, est conforme au règlement (C E) n.1935/2004 et a été concu, réalisé et mis sur le marché conformément aux objectifs de sécurité de la directive "Basse Tension" 2006/95/CE (qui
Conseils pour economiser l'énergie
Pour obtenir les valeurs résultats, nous conseillons :
Utilisez des ustensiles de cuisson de même diamètre que le foyer.
Utilisez exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat.
- Laissez si possible le couvercle sur la casserole pendant la cuisson.
Pour la cuisson de legumes, pommes de terre, etc., ajoutez un peu d'eau afin de réduire le temps de cuisson.
L'autocuiseur permet d'économiser encore plus d'énergie et de temps.
- Placez la casserole au centre du foyer trace sur la table de cuisson.
replace la 73/23/CEE et modifications), ainsi qu'aux objectifs de protection de la directive CEM 2004/108/CE.
Avant l'utilisation
IMPORTANT : si la taille des casseroles ne convient pas, les foyers ne s'allument pas. Utilisez exclusivement des casseroles compatibles induction, portant le symbole correspondant (voir la figure ci-contre). Avant d'allumer la table de cuisson, posez la casserole sur le foyer désiré.

Utilisation d'anciens récipiens
Pour vérifier si une casserole est compatible avec la table à induction, utilisez un aimant : si l'aimant est attiré par la casserole, celle-ci est adaptée.
- N'utilisez pas de casseroles à fond rugieux, car vous pourriez rayer la surface de la table de cuisson. Contrôlez les recipients.
- Ne posez jamais les casseroles et les poèles chaudes sur la surface du bandeau de commande de la table de cuisson. Elles pourrait l'endommager.

Diamétres conseillés des fonds de casseroles
| XL 030 cm | ∅14 cm→30 cm | XL 028 cm | ∅18 cm→28 cm |
| L 024 cm | ∅17 cm→24 cm | L 021 cm | ∅15 cm→21 cm |
| M 018 cm | ∅14 cm→18 cm | S 014,5 cm | ∅11 cm→14,5 cm |
IMPORTANT : pour connaître le diamètre du fond des casseroles pouvant être utilisées dans les zones où la fonction SENSOR est activable, reportez-vous au paragraph "Fonction SENSOR".
Installation
Après avoir déballé l'appareil, vérifie qu'il n'a pas été endommagé durant le transport et, en cas de problèmes, contactez le revendeur ou le Service Après-Vente.
PREPARATION DU MEUBLE POUR L'ENCASTREMENT
ATTENTION
- Installez une cloison de séparation sous la table de cuisson.
- La partie inférieure de l'appareil ne doit plus être accessible après l'installation.
- Si la table de cuisson est installée au-dessus d'un four, il est inutile d'utiliser la cloison de séparation.
- Respectez les cotes indiquées sur la figure entre le fond de la table de cuisson et la cloison de séparation.
- Pour assurer le bon fonctionnement de la table de cuisson, veillez à ne pas obstruer l'espace minimum entre le plan de travail et la surface supérieure du meuble.
- Découpez le meuble avant d'installer le four et éliminez tous les copeaux et les résidus.



ATTENTION
- Debranchez l'appareil.
- L'appareil doit être installé par un professionnel qualifié, connaissant parfaitement les réglementations en vigueur en matière de sécurité et d'installation.
- Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages aux personnes, animaux ou choses résultat du non-respect des consignes fournies dans ce chapitre.
- Le cordon d'alimentation doit être suffisamment long pour permettre desteroler la table de cuisson du plan de travail.
- Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique appliquée sur le fond de l'appareil correspond à la tension d'alimentation de votre habitation.
- N'utilisez pas de rallonges.
Connexions au bornier
Pour le branchement électrique, utilisez un cable de type H05RR-F comme l'indique le tableau ci-dessous.
| Conducteurs | Nombre x section |
| 230 V ~ + ➀ | 3 x 4 mm² |
| 230-240 V ~ + ➁ | 3 x 4 mm² (Australie uniquement) |
| 230 V 3 ~ + ➁ | 4 x 1,5 mm² |
| 400 V 3N ~ + ➁ | 5 x 1,5 mm² |
| 400 V 2N ~ + ➁ | 4 x 1,5 mm² |


Relier le fil de terre jaune/vert à la borne portant le symbole
Ce fil doit être plus long que les autres.
- Enlevez le couvercle du bornier (A) en dévisant la vis et insérez-le dans la charnière (B) du bornier.
- Dènudez environ 70 mm de la gaine du cordon d'alimentation.
- Dénudez environ 10 mm de gaine des conducteurs. Introduisez ensuite le cordon d'alimentation dans le serre-câble et connectez les fils sur le bornier en suivant les indications données sur le schéma à côté du bornier.
- Fixez le cordon d'alimentation avec le serre-cable.
- Fermez le couvercle (C) et vissez-le sur le bornier avec la vis precedemment enlevée - point (1).
La table effectue un autodiagnostic de quelques secondes à chaque connexion au secteur.
Si la table est déjà equipée d'un cordon d'alimentation, suivez les instructions de l'étiquette fixée au cordon.
Effectuer le branchement au secteur au moyen d'un sectionneur omnipolaire ayant une distance
d'ouverture entre les contacts d'au moins 3 mm.
Description du bandeau de commande
Le bandeau présente des touches à effleurement : pour les utiliser, il suffit d'appuyer sur le symbole correspondant (n'appuyez pas trop fort).

Première utilisation / après une coupure de courant
Après avoir branché la table de cuisson, le bandeau de commande est bloqué (le témoin lumineux du bouton est allumé).
Pour débloquer le bandeau de commande, appuyez 3 secondes sur la touche. Le témoin lumineux s'eteint et il possible d'utiliser la table de cuisson normalement.
Marché/arrêt de la table de cuisson
Pour allumer la table de cuisson, appuyez 2 secondes ① sur la touche: le témoin lumineux de la touche s'allume et des tirets apparaisent à l'intérieur des cercles qui représentent les foyer.
Pour eteindre, appuyez sur la meme touche jusqu'a ce que la table s'eteigne. Tous les foyers sont desactivés.
Par mesure de sécurité, si aucune fonction n'est selectionnée dans un-delai de 10 secondes, la table de cuisson s'eteint automatiquement.
Activation et réglage des foyer

Après avoir allumé la table de cuisson, posez une casserole sur le foyer de votrechoix.
Activez le foyer en appuyant sur la touche ronde correspondante : le chiffre 5 , correspondant au niveau de puissance intermédiaire, s'affiche dans le cercle.
Si la casserole n'est pas compatible avec la table à induction, si elle est mal posée ou que sa taille ne convient pas, le message de "casserole absente" s'affiche (figure ci-contre). Si la casserole n'est pas détectée dans un déali de 60 secondes, la table de cuisson s'eteint automatiquement.
5. Pour modifier le niveau de puissance, déplacez le doigt horizontally sur le clavier progressif: le numéro à l'intérieur du cercle varie de 1 (minimum) à 9 (maximum) en fonction de la position du doigt sur le clavier. Le clavier progressif permet d'activer la fonction Booster en appuyant sur "BOOST" ("P" sur l'afficheur). Si plusieurs foyers sont allumés, le clavier progressif permet de régler la puissance du foyer sélectionné, reconnaissable par un point lumineux en bas à droite de l'indicateur de puissance. Pour selectionner un foyer, il suffit d'appuyer sur la touche ronde correspondante.
Déactualisation d'un foyer
Selectionnez le foyer à étéindre en appuyant sur la touche ronde correspondante (le point en bas à droite du niveau de puissance est visualisé sur l'afficheur). Appuyez sur OFF du clavier progressif.
H Le foyer s'eteint et, s'il est chaud, l'indicateur "H" de chaleur résiduelle apparait.
La table est équipée d'un indicateur de chaleur résiduelle pour chaque foyer ; Cet indicateur signale les foyers dont la température est encore élevé. Lorsque le foyer refroidit, l'afficheur s'eteint.
Sélection du minuteur
Le minuteur permet de programmer le temps de cuisson jusqu'à 99 minutes maximum.
Selectionnez le foyer à associer au minuteur (un point lumineux apparait en bas à droite de l'indicateur de puissance sur l'afficheur), puis entrez le temps désiré à l'aide des touches "+" et "- du minutesur : le temps est visualisé en minutes à côté de l'afficheur du foyer.
Après quelques secondes, le minuteur commence le décompte (le point lumineux de selection du foyer se met à clignoter).
À la fin du temps, un signal sonore retentit et le foyer s'eteint automatiquement.
Pour le minuteur associé à la fonction SENSOR, référez-vous à la description de la fonction aux pages suivantes.
Verrouillage du bandeau de commande
Cette fonction verrouille les commandes de la table de cuisson pour éviter son activation accidentelle (par ex. pendant son nettoyage).
Appuyez pendant trois secondes sur la touche : un signal sonore et un témoin lumineux au-dessus du symbole du cadenas signalement l'activation. Le bandeau de commandes est verrouillé, exception faite de la fonction d'arrêt. Pour déverrouiller les commandes, repêtez ces opérations. Le point lumineux s'éteint et la table est à nouveau active.
IMPORTANT : la présence d'eau, de liquide ayant débordé des casseroles ou d'un objet qualconque sur la touche sous le symbole peuvent provoquer l'activation ou la désactivation involontaire de la fonction de verrouillage du bandeau de commande.
Pause
Cette fonction permet de bloquer momentarily anement le fonctionnement de la table de cuisson et de le reprendre ultérieurement avec les mêmes réglages (à l'exception de la fonction SENSOR et des temps programmes sur les minuteurs). Appuyez sur la touche ⑪ : l'indication ; clignote à la place des niveaux de puissance.
Pour reprendre la cuisson, appuyez de nouveau sur la touche ①
Flexible Zone
Cette fonction permet d'associer deux foyer et de les gérer comme s'ilns n'taient qu'un. Elle est ideale pour l'utilisation de casseroles ovarles, rectangulaires ou de forme allongee (avec un fond de 40x18 cm au maximum).Aprs avoir allumé la table de cuisson, appuyez sur la touche 念 ^ : les afficheurs des deux foyer indiquent le niveau "5"; les deux points lumineux a cotedu numero du niveau du puissance sont allumés en indiquant que la selection d'une seule zone. Pour modifier le niveau de puissance, deplacez le doigt horizontallyment sur le clavier progressif: le numero à l'intérieur du cercle change en fonction de la position du doigt sur le clavier, de 1 (minimum) a 9 (maximum). Pour désactiver la fonction "Flexible Zone", appuyez sur la touche 念 ^ : les plaques reconnent leur fonctionnement normal. Pour eteindre le foyer, appuyez sur OFF.
i La fonction "Flexible Zone" ne peut pas etre utilise avec le Booster, ni avec la fonction SENSOR. Si le minuteur a eteprogramme, il est visualise a coted e'afficheur de la plaque du haut.
Description des fonctions automatiques
La table de cuisson est dotée de fonctions automatiques associées aux foyer. Les icônes des fonctions disponibles se trouvent à côté de la touche de selection de chaque foyer. Chaque fois que vous sélectionnez une fonction automatique, un témoin s'allume à côté de l'icone et la dette "A" apparait sur l'afficheur du foyer choisi.
Fonction SENSOR
La fonction SENSOR sélectionne automatiquement la puissance ideale pour faire bouillir de l'eau et signale le moment où elle est arrivée à ébullition.
Après avoir posé une casserole avec de l'eau sur le foyer portant l'inscription SENSOR, allumez la table de cuisson et sélectionnez ce foyer. Appuyez sur la touche : l'afficheur visualise "A", le tímein lumineux s'allume. Pendant la montée en température, une animation apparait dans l'espace à côté du foyer.
Pour un bon fonctionnement de la fonction SENSOR, prenez les précautions suivantes :
- utilisez exclusivement de l'eau (à températe ambiente) ;
- ne salez pas et n'ajoutez rien dans l'eau tant qu'elle n'est pas arrivée à ébullition ;
- ne changez pas le niveau de puissance du foyer et n'enlevez pas ou ne déplacez pas la casserole ;
- utilisez des casseroles ayant un fond de diametre compris entre 24 et 28 cm ;
- remplissez la casserole au moins au 1/3 de sa capacité (environ 1 litre), mais jamais jusqu'au bord (max 7 l)
- n'utilisez pas d'autocuiseur.
Pour améliorer encore l'efficacité de la fonctions,
- ne couvrez pas la casserole qui utilise la fonction SENSOR ;
- n'activez pas la fonction SENSOR si le foyer est encore chaud (lettre 'H" affichée).
Quand l'eau est arrivée à ébullition, la table de cuisson émet un signal sonore. ce signal retentit trois fois à intervalles réguliers. Àpres le second signal, un compte-minutes démarre pour contrôler le temps de l'ébullition. Àpres le troisième signal, la table de cuisson sélectionne automatiquement un niveau de puissance adapté au maintainiè de l'ébullition. À partir de ce moment, vous pouvez ajouter des ingrédients dans l'eau, programmermer le minuteur ou modifier la puissance.
Le changement du niveau de puissance ou la mise en pause de la table entraine la désactivation de la fonction SENSOR.
- La table de cuisson gère automatiquement la fonction SENSOR et les niveaux du Booster ; par conséquent, il peut arriver que le Booster ne puisse pas fonctionner quand la fonction SENSOR est déjà activée ;
- la qualité de la casserole utilisé pourrait avoir une influence sur l'efficacité de la fonction SENSOR.
Touche Multifonction
Cette touche permet de selectionner les fonctions "Mijotage", "Chauffage doux", "Maintien à température" pour le foyer choisi.
Après avoir sélectionné le foyer, appuyez sur la touche 艹 : le témoin lumineux à proximité des symboles des fonctions spéciales situés à côté de chaque foyer signale la fonction automatique active. Appuyez plusieurs fois sur la touche 艹 pour sélectionner la fonction souhaitée.
FonctionMijotage
La fonction "Mijotage" régule automatiquement la puissance du foyer sélectionné pourmaintenir un frémissement constant.Àpès avoir posé une casserole sur la table de cuisson,allumez l'appareil et seLECTIONnez le foyer.Appuyez sur la touche U pour sélectionner la fonction.
Pour désactiver la fonction, il suffit d'appuyer sur OFF du clavier progressif.
Fonction Chauffage Doux
La fonction "Chauffage Doux" maintain le foyer à une température basse et uniforme. ÀpRES avoir posé une casserole/un accessoire sur la table de cuisson, allumez l'appareil et selectionnez le foyer. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner la fonction. Pour désactiver la fonction, il suffit d'appuyer sur OFF du clavier progressif.
Fonction Maintien à Température
Cette fonction détermine automatiquement la puissance ideale pour garder les aliments au chaud. ÀpRESvoirposéunacasserole/unaccessoire sur la table de cuisson,allumez l'appareil et seLECTIONnez le foyer. Appuyez plusieurs fois sur la touche U pour selectionner la fonction. Pour désactiver la fonction, il suffit d'appuyer sur OFF du clavier progressif.
Fonction GRIDDLE
Cette fonction permet de faire griller différents alimentes à l'aide de l'accessoire fourni.
Utilisé exclusivement l'accessoire fourni avec l'appareil.
L'emploi d'un autre accessoire qualconque pourrait alterer le fonctionnement de la fonction.
Posez l'accessoire sur le foyer identifié par le mot "GRIDDLE". Appuyez sur la touche 3 ; un tímoin s'allume au-dessous de la touche et lailette "A" apparait sur l'afficheur.
Pendant la montée en température, une animation apparait dans l'espace à côté du foyer. La table de cuisson émet un signal sonore quand la température ideale est atteinte. Àpres le signal sonore, vous pouvez commencer à faire griller vos alimentés.
La fonction GRIDDLE ne peut pas etre utilise avec la fonction "Flexible Zone" et la fonction Booster simultanement sur le meme foyer.

ATTENTION
-
N'utilisez jamais d'appareil à vapeur pour le nettoyage de la table de cuisson.
-
Avant de procéder aux opérations de nettoyage, vérifie que les foyers sont éteints et qu'aucun voyant de chaleur résiduelle "H" n'est allumé.
IMPORTANT : n'utilisez pas d'éponges abrasives ou métalliques ni de pailles de fer. À la longue, leur utilisation pourrait rayer le verre.
- Àprous chaque utilisation, laissez refroidir la table de cuisson et nettoyez-la en veillant à éliminer les résidus d'aliments qui s'incrustent et tachent.
- Le sucre et les alimentés à haute teneur en sucre endommagent la table de cuisson et doivent être éliminés immédiatement.
Le sel, le sucre et le sable rayent la surface du verre. - Utilisez un chiffon doux, un essuie-tout ou des produits spécifique pour le nettoyage de la table (suivez les indications du fabricant).
GUIDE DE RECHERCHE DES PANNES
- Lisez et suivez les instructions de la section "Instructions pour l'utilisation".
- Branchez la table sur le secteur et vérifie l'absence d'interruptions dans l'alimentation électrique.
- Essuyez soigneusement la table de cuisson après l'avoir nettoyée.
- Si vous n'arrivez pas à étéindre la table de cuisson après son'utilisation, débranchez-la.
- Si des codes d'erreur s'affichent quand vous allumez la table de cuisson, suivez les indications du tableau suivant.
| CODE D'ERREUR | DESCRIPTION | CAUSES POSSIBLES | REMÈDE |
| La table de cuisson s'éteint puis, passé un-delai de 10 secondes, elle émet un signal sonore toutes les 30 secondes. | Pression permanente sur la zone des commandes. | Eau ou ustensiles de cuisine sur la zone des commandes. | Nettoyez la zone des commandes. |
| C81, C82, C83 | La zone des commandes s'éteint à cause d'une température trop élevé. | La température interne des composants électroniques est trop élevé. | Attendez que la table refroidisse avant de l'utiliser à nouveau. |
| F42 ou F43 | La tension d'alimentation de la table n'est pas correcte. | Le capteur détecte une tension différente de la tension d'alimentation. | Débranchez la table du secteur et contrôle le branchement. |
| F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56, F58, F60, F61, F62, F63, F64 | Contactez le service après-vente en lui communiquant le code d'erreur. | ||
Service après-vente
Avant de contacter le Service Avec-Vente
- Vérifiez s'il n'est pas possible de remédier vous-même au problème (voir le "Diagnostic rapide").
- Éteignez et rallumez l'appareil pour voir si le problème persiste.
Si l'appareil ne fonctionne toujours pas, contactez le Service ÀpRES-Vente.
Veuillez lui fournir :
- une brève description de la panne;
- le type et le modele exact de l'appareil;
- le code Service (numéro suivant le mot Service sur la plaque signalétique) indiqué sous l'appareil (sur la plaque métallique). Le code Service est également indiqué dans le livre de garantie;
-ète adressécomplete; - votre número de téléphone.

0000 000 00000

Collez ici l'une des deux étiquettes avec les données de l'appareil fournies sur le livre de garantie.
Si une réparation est nécessaire, veuillez contacter un Service ÀpRES-Vente agréé (pour avoir la garantie qu'il sera fait usage de pieces d'origine et que la réparation sera effectué correctement).
Tableau des puissances
| Niveau de puissance | Type de cuisson | Utilisation du niveau (valeur indicative pouvant être adaptée en fonction de l'expérience et des habitues de chacun) | |
| Puisance maxi | Boost | Chauffer rapidement | Idéale pour augmenter rapidement la température de cuisson, l'ébullition rapide de l'eau ou pour chauffer rapidement des liquides. |
| 8-9 | FIRE - bouillir | Idéale pour rissoler, commencer une cuisson, frire des alimentés surgelés, porter rapidement à ébullition. | |
| Haute puissance | 7-8 | Rissoler - faire revenir - bouillir - griller | Idéale pour faire revenir, maintainir à ébullition, cuire et griller (cuisson de courte durée, 5-10 minutes). |
| 6-7 | Rissoler - cuire - cuire à l'étoufféeFaire revenir - griller | Idéale pour faire revenir, maintainir à légère ébullition, cuire et griller (cuisson de durée moyenne, 10-20 minutes), préchauffer des accessoires. | |
| 4-5 | Cuire - à l'étoufféeFaire revenir - Griller | Idéale pour cuire à l'étouffée, maintainir une légère ébullition, cuire et faire griller (cuisson de longue durée). | |
| Puisance moyenne | 3-4 | Cuire - mitonner - épaissir - Mélanger les pâtes | Idéale pour les cuissons prolongées (riz, sauges, viandes,.POISSON) dans du liquide (ex. eau, vin, bouillon, lait) et pour mélanger les pâtes. |
| 2-3 | Idéale pour les cuissons prolongées (volumes inférieurs à un litre : riz, sauges, viandes, POISSONS) dans du liquide (par ex. eau, vin, bouillon, lait). | ||
| Faible puissance | 1-2 | Faire fondre - déconceler | Idéale pour ramollir le beurre, faire fondre)décilactement le chocolat, déconceler des alimentés de petite talle. |
| 1 | Garder au chaudMélanger les pâtes | Idéale pour garder au chaud de petites portions àpeine cuisinées ou des plats de service et pourmélanger des risottos. | |
| OFF | Puisance zéro | Surface d'acculte | Table de cuisson en stand-by ou éteinte (présence de chaleur résiduelle après la fin de la cuisson, signalée par H). |
Tableau des fonctions
| Fonction | Description Fonction automatique | |
| Mijotage | Détermine un niveau de puissance permettant de faire revenir des aliments pendant une durée prolongée. Parfaite pour la cuisson de sausces tomate, sauce Bolognaine, soupes, etc. en raison du niveau constant de la cuisson. Idéale pour la cuisson au bain-marie et pour le réchauffement d'aliments déjà cuits. Évite les débordements (éclaboussures) ou de brûler le fond de la casserole, problèmes typiques de ce genre d'aliments. | |
| Chauffage doux | Détermine automatiquement un niveau de puissance permitted de faire fendre lentement des produits délicats sans ALTERER leurs caractéristiques organoleptiques (chocolat, beurre etc.). | |
| Maintien à température | Détermine un niveau de puissance permettant de garder les aliments ou les plats au chaud. | |
| Sensor | Identifie automatiquement l'arrivée à ébullition de l'eau et réduit la puissance de manière à maintainir l'ébullition jusqu'à l'ajout de l'aliment. La table de cuisson émet un signal sonore quand l'eau est arrivée à ébullition ; il est alors possible d'ajouter les ingrédients voulus (ex. condiments, pâtes, riz, légumes, viande, poisson au court-bouillon ), des conserves ou des objets à stérisier. | |
| Flexible Zone | Fonction qui associe deux foyers pour permettre l'utilisation de recipients ou de grilles rectangulaires ou ovas en tirant profit de toute la surface disponible. Pour faire griller des alimentés de grande taille ou en grande quantité (poisson, brochettes, légumes, biftecks, saucisses). Pour cuire dans une cocette/ poissonnière/poèle des roits roulés, des poissons entiers ou autres préparations généralement encourçées de sausces ou de bouillons. | |
| Griddle | À utiliser exclusivement avec l'accessoire fourni. La fonction détermine automatiquement la puissance idéale pour faire griller différents types d'aliments. Avant d'introduire l'aliment dans l'accessoire, attendez le signal indiquant la fin du préchauffage. Ensuite, utilisez l'accessoire en suivant les règles normales de cuisson par contact sur une plaque pour la cuisson d'un type quelconque d'aliments (viande, poisson, légumes) ; ex. brochettes, biftecks, steaks hachés, darnes de poisson, saucisses, fromages, légumes. | |
Tableau de cuisson
| CATÉGORIES D'ALIMENTS | Plats ou type de cuisson | Puisance et phase de cuisson | |||
| Première phase | Puisances | Seconde phase | Puisances | ||
| Pâtes, riz | Pâtes fraiches | Faire chauffer l'eau | Booster - 9 | Cuire le riz etMAINITER à ébullition | 7-8 |
| Pâtes sèches | Faire chauffer l'eau | Booster - 9 | Cuire le riz etMAINITER à ébullition | 7-8 | |
| Riz à l'eau | Faire chauffer l'eau | Booster - 9 | Cuire le riz etMAINITER à ébullition | 5-6 | |
| Risotto | Faire revenir et brunir | 7-8 | MANTENIR LA JUSTE tempérATURE DE CUISSON | 4-5 | |
| Légumes vertes Légumes secs | À l'eau | Faire chauffer l'eau | Booster - 9 | Cuire | 6-7 |
| Frits | Faire chauffer l'huile | 9 | Frière | 8-9 | |
| Sautés | Faire chauffer la poèle | 7-8 | Cuire | 6-7 | |
| À l'étouffée | Faire chauffer la poèle | 7-8 | Cuire et MAINITER LA juste tempérATURE de cuisson | 3-4 | |
| Revenus | Faire chauffer la poèle | 7-8 | Faire revenir | 7-8 | |
| Vande | Rôtie | Faire revenir la vande dans de l'huile (pour le beurre, puissance 6) | 7-8 | Cuire | 3-4 |
| Grillé | Préchauffer le grill | 7-8 | Griller des deux côts | 7-8 | |
| Rissolée | Rissoler à l'huile (pour le beurre, puissance 6) | 7-8 | Cuire | 4-5 | |
| À l'étouffée | Rissoler à l'huile (pour le beurre, puissance 6) | 7-8 | Cuire et MAINTER LA juste tempérATURE de cuisson | 3-4 | |
Tableau de cuisson
| CATÉGORIES D'ALIMENTS | Plats ou type de cuisson | Puisance et phase de cuisson | |||
| Première phase | Puisances | Seconde phase | Puisances | ||
| Poisson | Grillé | Préchauffer le grill | 7-8 | Cuire des deux côts | 7-8 |
| À l'étouffée | Rissoler à l'huile (pour le beurre, puissance 6) | 7-8 | Cuire et maintainir la juste température de cuisson | 3-4 | |
| Frit | Faire chauffer l'huile ou la matière grasse | 8-9 | Frière, faire revenir | 7-8 | |
| Oeufs | Frits | Faire chauffer la poèle avec du beurre ou une matière grasse | 6 | Cuire des deux côts | 6-7 |
| Omelette | Faire chauffer la poèle avec du beurre ou une matière grasse | 6 | Cuire | 5-6 | |
| À la coque/durs | Faire chauffer l'eau | Booster - 9 | Cuire | 5-6 | |
| Pancake | Faire chauffer la poèle avec du beurre | 6 | Cuire des deux côts | 6-7 | |
| Sauces | Tomate | Rissoler à l'huile (pour le beurre, puissance 6) | 6-7 | Cuire | 3-4 |
| Sauce bolonaise | Rissoler à l'huile (pour le beurre, puissance 6) | 6-7 | Cuire, maintainir à légère ébullition | 3-4 | |
| Béchamel | Préparer la base (faire fondre le beurre et ajouter la farine) | 5-6 | Porter et maintainir à légère ébullition | 3-4 | |
| Desserts Crèmes | Crème pâtissière | Porter le lait à ébullition | 4-5 | Porter à la constance souhaitée | 4-5 |
| Flans | Porter le lait à ébullition | 4-5 | Porter à la constance souhaitée | 2-3 | |
| Riz au lait | Faire chauffer le lait | 5-6 | Cuire | 2-3 | |
Whirlpool Europe S.r.l.
Viale G. Borghi, 27 - 21025 Comerio (VA)
Phone 0332.759111 - Fax 0332.759268
www.whirlpool.eu
Printed in Italy
06/09