FUJIFILM FINEPIX XP30 - Appareil photo numérique étanche

FINEPIX XP30 - Appareil photo numérique étanche FUJIFILM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FINEPIX XP30 FUJIFILM au format PDF.

📄 130 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FUJIFILM FINEPIX XP30 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Appareil photo numérique étanche
Marque FUJIFILM
Modèle FINEPIX XP30
Nombre effectif de pixels 14,2 millions
Capteur CCD 1/2,3 pouce
Objectif Zoom optique 5x Fujinon, f=5,0-25,0 mm (équiv. 28-140 mm)
Zoom numérique Jusqu'à 6,8x (4:3) / 5,1x (16:9)
Écran LCD 2,7 pouces, 230 000 points
Résistance à l'eau Jusqu'à 5 m pendant 120 minutes (norme IP68)
Résistance aux chocs Chute de 1,5 m (test interne FUJIFILM)
Stabilisation d'image Numérique (double stabilisation)
Mise au point Autofocus TTL par détection de contraste (AF seul / continu)
Modes de prise de vue SR AUTO, AUTO, Programme AE, Naturel &, Portrait, Visage plus doux, Paysage, Panorama latéral, Sport, Nocturne, Noct. (trép.), Coucher sol., Neige, Plage, Plongée, Plongée (G. Angl), Plongée (Macro), Soirée, Fleur, Texte
Flash Flash automatique, modes : auto, forcé, désactivé, synchro lente, correction yeux rouges
Vidéo HD 1280x720 à 30 i/s, format AVI (Motion JPEG)
Mémoire interne Environ 10 Mo
Cartes mémoire SD / SDHC / SDXC (Classe 4 ou supérieure pour vidéo HD)
Connectivité USB 2.0 High-Speed, sortie A/V (NTSC/PAL)
GPS Intégré, enregistrement de la localisation (activ/désactiv)
Langues Français, anglais, allemand, espagnol, italien, néerlandais, russe, etc. (31 langues)
Alimentation Batterie rechargeable Li-ion NP-45A (720 mAh)
Autonomie batterie Environ 200 photos (norme CIPA)
Dimensions (L x H x P) 99,2 x 67,7 x 23,1 mm
Poids Environ 148 g (sans batterie ni carte) ; 165 g (avec batterie et carte)
Accessoires fournis Chargeur BC-45B, batterie NP-45A, dragonne, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - FINEPIX XP30 FUJIFILM

Comment utiliser l'appareil photo sous l'eau ?
L'appareil photo est étanche jusqu'à 5 mètres pendant 120 minutes. Avant l'immersion, assurez-vous que le couvercle du compartiment de la batterie et le cache-bornes sont fermés et verrouillés. N'ouvrez jamais ces couvercles sous l'eau. Apr�s utilisation, rincez l'appareil à l'eau douce et sechez-le soigneusement.
Que faire si l'appareil photo ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est chargée et correctement insérée. Si la batterie est déchargée, rechargez-la avec le chargeur fourni. Si le problème persiste, retirez la batterie, attendez quelques secondes, puis reinserez-la. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, contactez un revendeur FUJIFILM.
Comment utiliser le mode macro pour des gros plans ?
Appuyez sur la touche de sélection gauche () et sélectionnez . L'appareil effectuera la mise au point sur les sujets proches (jusqu'à 9 cm en grand-angle). Utilisez la commande de zoom pour cadrer. Il est recommandé d'utiliser un trépied pour éviter le flou.
Pourquoi mes photos sont-elles floues ?
Le flou peut être causé par un mouvement de l'appareil ou un sujet en mouvement. Utilisez le retardateur de 2 secondes, un trépied, ou le mode Sport. Vérifiez aussi que l'objectif est propre. Si le témoin ⚠ s'affiche, la vitesse d'obturation est lente : utilisez le flash ou stabilisez l'appareil.
Comment enregistrer des données GPS avec les photos ?
Dans le menu configuration, sélectionnez GPS LOCALISATION GPS et choisissez 'TJRS ACTIVÉE' ou 'À L'ALLUMAGE'. Le GPS foncitionne mieux à l'extérieur sous un ciel dégagé. Les données de localisation s'affichent à l'écran. Notez que le GPS consomme plus d'énergie.
Comment transférer des photos sur un ordinateur ?
Utilisez le câble USB fourni pour connecter l'appareil à l'ordinateur. Installez le logiciel MyFinePix Studio (Windows) ou FinePixViewer (Mac) fourni. Sur l'appareil, sélectionnez le mode de connexion approprié. Les photos peuvent être importées via le logiciel ou en mode stockage de masse.
Que signifient les messages d'erreur sur l'écran ?
Par exemple, 'CARTE NON INITIALISEE' signifie que la carte doit être formatée dans l'appareil. 'Batterie déchargée' indique qu'il faut recharger la batterie. 'ERREUR MISE AU POINT' peut nécessiter d'éteindre et rallumer l'appareil. Consultez le manuel pour la liste complète des messages.
Comment entretenir l'appareil photo après une utilisation en milieu humide ?
Rincez l'appareil à l'eau douce (robinet ou bassine) pendant 2 à 3 minutes pour enlever le sel ou le sable. Essuyez avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de savon ou de détergent. Vérifiez que le joint d'étanchéité est propre. Rangez l'appareil dans un endroit sec à température ambiante.
Quel type de carte mémoire est recommandé ?
Utilisez des cartes mémoire SD, SDHC ou SDXC de marques recommandées (FUJIFILM ou SanDisk). Pour les vidéos HD, utilisez une carte de classe 4 ou supérieure. Les cartes xD-Picture Card et MMC ne sont pas compatibles. Avant la première utilisation, formatez la carte dans l'appareil.
Comment régler la date et l'heure ?
Appuyez sur MENU/OK, allez dans le menu configuration, sélectionnez DATE/HEURE. Utilisez les touches de sélection pour modifier l'année, le mois, le jour, l'heure et les minutes. Appuyez sur MENU/OK pour confirmer. L'horloge se réinitialise si la batterie est retirée longtemps.

Questions des utilisateurs sur FINEPIX XP30 FUJIFILM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique étanche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FINEPIX XP30 - FUJIFILM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FINEPIX XP30 de la marque FUJIFILM.

MODE D'EMPLOI FINEPIX XP30 FUJIFILM

Manuel du propriétaire

Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit. Ce manuel décrit comment utiliser votre appareil photo numérique FUJIFILM, ainsi que le logiciel fourni. Assurez-vous d'avoir bien lu et compris le contenu du manuel et les avertissements de la section « Pour votre sécurité » (📖 ii) avant d'utiliser l'appareil photo.

Pour obtenir des informations à propos des produits associés, veuillez vous rendre sur notre site Internet à l'adresse

Principes de base de photographie et de lecture

Instructions plus approfondies concernant la photographie

Instructions plus approfondies concernant la lecture

Vidéos

Raccordements

Menus

Remarques techniques

Détection des pannes

Annexe

Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation

Consignes de sécurité

  • Veillez à utiliser correctement votre appareil photo. Pour cela, lisez attentivement ces remarques relatives à la sécurité et votre Manuel du propriétaire avant toute utilisation.
  • Après avoir lu ces remarques relatives à la sécurité, rangez-les dans un endroit sûr.

À propos des icônes

Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées dans ce document pour indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous n'observez pas les informations indiquées par l'icône et si, en conséquence, vous utilisez ce produit de manière incorrecte.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - À propos des icônes - 1

AVERTIS- SEMENT

Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations mentionnées peut entraîner la mort ou des blessures graves.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - À propos des icônes - 2

ATTEN- TION

Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations mentionnées peut entraîner des blessures ou endommager le matériel.

Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées pour indiquer la nature des instructions que vous devez observer.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - À propos des icônes - 3

Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations nécessitent votre attention (« Important »).

FUJIFILM FINEPIX XP30 - À propos des icônes - 4

Les icônes circulaires barrées en diagonale vous inferment que l'action indiquée est interdite (« Interdit »).

FUJIFILM FINEPIX XP30 - À propos des icônes - 5

Les cercles pleins qui contiennent un point d'exclamation vous inferment que l'action doit être réalisée (« Requis »).

FUJIFILM FINEPIX XP30 - À propos des icônes - 6

AVERTISSEMENT

FUJIFILM FINEPIX XP30 - AVERTISSEMENT - 1

Débranchez de la prise murale

En cas de problème, éteignez l'appareil photo, retirez la batterie, déconnectez et débranchez l'adaptateur secteur. Si vous continuez à utiliser l'appareil photo lorsqu'il dégage de la fumée, une odeur inhabituelle ou dans d'autres conditions anormales, cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - AVERTISSEMENT - 2

AVERTISSEMENT

FUJIFILM FINEPIX XP30 - AVERTISSEMENT - 1

Évitez

l'exposition à l'eau

Ne laissez pas de l'eau ou des objets pénétrer dans l'appareil photo. Si de l'eau ou des objets pénétrant à l'intérieur de l'appareil photo, éteignez ce dernier, retirez la batterie, déconnectez et débranchez l'adaptateur secteur. Si vous continuez à utiliser l'appareil photo dans ces conditions, cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - AVERTISSEMENT - 2

Ne l'utilisez pas dans une salle de bain ou une douche

N'utilisez pas l'appareil photo dans une salle de bain ou une douche (sauf si les produits sont étanches). Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - AVERTISSEMENT - 3

Ne le

démontez pas

N'essayez jamais de modifier ou de démonter l'appareil photo (n'ouvrez jamais le boîtier). Le non-respect de cette précaution peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - AVERTISSEMENT - 4

Ne touchez pas aux pièces intérieures

Dans le cas où le boîtier s'ouvrirait suite à une chute ou à un autre accident, ne touchez pas aux pièces mises à nu. Le non-respect de cette précaution pourrait provoquer une décharge électrique ou une blessure suite à la manipulation des pièces endommagées. Retirez immédiatement la batterie, en évitant de vous blesser ou de recevoir une décharge électrique, puis confiez le produit au revendeur d'origine pour le faire vérifier.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - AVERTISSEMENT - 5

Ne modifiez pas, ne chauffez pas, ne tordez pas ou ne tirez pas indûment sur le cordon de connexion et ne posez pas d'objets lourds dessus. Ceci risque d'endommager le cordon et de provoquer un incendie ou une décharge électrique. Si le cordon est endommagé, prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - AVERTISSEMENT - 6

Ne posez pas l'appareil photo sur un plan instable. L'appareil photo pourrait tomber ou se renverser et provoquer des blessures.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - AVERTISSEMENT - 7

N'essayez jamais de prendre des photos quand vous bougez. N'utilisez pas l'appareil photo pendant que vous marchez ou que vous conduisez. Vous pourriez tomber ou être impliqué dans un accident de la circulation.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - AVERTISSEMENT - 8

Pendant les orages, ne touchez aucune pièce métallique de l'appareil photo. Vous pourriez être électrocuté par le courant induit par une décharge de foudre.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - AVERTISSEMENT - 9

N'utilisez pas de batteries autres que celles préconisées. Chargez la batterie comme indiqué par l'indicateur.

[SWY685] AVERTISSEMENT
Ne faites pas chauffer, ne modifies pas ou ne démontez pas la batterie. Ne la faites pas tomber ou ne la soumettez pas à des impacts. Ne la rangez pas avec des produits métalliques. N'importe laquelle de ces actions peut faire exploser la batterie ou la faire fuir et provoquer un incendie ou des blessures.
Utilisez seulement la batterie ou les adaptateurs secteur préconisés pour une utilisation avec cet appareil photo. N'utilisez pas de tensions autres que la tension d'alimentation électrique indiquée. L'utilisation d'autres sources d'alimentation peut provoquer un incendie.
Si la batterie fuit et que le liquide entre en contact avec vos yeux, votre peau ou vos vêtements, rincez abondamment la partie touchée à l'eau claire et consultez un médecin ou appelez les urgences immédiatement.
N'utilisez pas le chargeur pour recharger d'autres batteries que celles spécifiées ici, Le chargeur fourni est conçu uniquement pour le type de batterie fourni avec l'appareil photo. L'utilisation du chargeur pour la recharge de batteries ordinaires ou d'autres types de batteries rechargeables peut provoquer une fuite de liquide, une surchauffe ou une explosion des batteries.
Lorsque vous transportez la batterie, insérez-la dans votre appareil photo numérique ou conservez-la dans l'étui rigide prévu à cet effet. Rangez la batterie dans l'étui rigide. Avant de jeter la batterie, recouvrez les bornes avec du ruban isolant. L'entrée en contact avec d'autres objets métalliques ou d'autres batteries pourrait provoquer la mise à feu ou l'explosion de la batterie.
Conservez les cartes mémoire hors de la portée des enfants en bas âge. Les cartes mémoire sont petites et risquent d'être avalées par les enfants. Veillez à ranger les cartes mémoire hors de la portée des enfants en bas âge. Si un enfant venait à avaler une carte mémoire, consultez un médecin ou appelez les urgences immédiatement.
! ATTENTION
N'utilisez pas cet appareil photo dans des endroits exposés à des vapeurs d'essence, de la vapeur, de l'humidité ou de la poussière. Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Ne laissez pas cet appareil photo dans des endroits exposés à des températures très élevées. Ne laissez pas l'appareil photo dans un véhicule fermé, par exemple, ou à la lumière directe du soleil. Un incendie peut se produire.
Conservez hors de la portée des enfants en bas âge. Ce produit peut provoquer des blessures s'il est laissé dans les mains d'un enfant.
Ne posez pas d'objet lourd sur l'appareil photo. L'objet lourd peut se renverser ou tomber et provoquer des blessures.
[4365]ATTENTION
FUJIFILM FINEPIX XP30 - AVERTISSEMENT - 10Ne déplacez pas l'appareil photo tant que l'adaptateur secteur est raccordé. Ne tirez pas sur le cordon de connexion pour débrancher l'adaptateur secteur. Vous pourriez endommager le cordon d'alimentation ou les câbles et provoquer un incendie ou une décharge électrique.
[06ZW]N'utilisez pas l'adaptateur secteur lorsque la fiche est endommagée ou si la connexion de la prise électrique est desserrée. Cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
[A15G]Ne couvrez pas l'appareil photo ou l'adaptateur secteur avec un chiffon ou une couverture et ne les enroulez pas dedans. La chaleur peut s'accumuler et déformer le boîtier ou provoquer un incendie.
[77ZY]Lorsque vous nettoyez l'appareil photo ou lorsque vous n'avez pas l'intention de l'utiliser pendant une période prolongée, retirez la batterie, déconnectez et débranchez l'adaptateur secteur. Sinon, vous pourriez provoquer un incendie ou une décharge électrique.
FUJIFILM FINEPIX XP30 - AVERTISSEMENT - 11Débranchez de la prise [HCEW]Lorsque le chargement est terminé, débranchez le chargeur de la prise d'alimentation, Il existe un risque d'incendie si le chargeur reste branché dans la prise d'alimentation.
FUJIFILM FINEPIX XP30 - AVERTISSEMENT - 12Utiliser un flash d'une manière trop rapprochée des yeux d'une personne peut affecter temporairement sa vue, Faites particulièrement attention lorsque vous photographiez des bébés et de jeunes enfants.
FUJIFILM FINEPIX XP30 - AVERTISSEMENT - 13Lors du retrait de la carte mémoire, celle-ci risque de sortir de son logement trop rapidement. Maintenez la carte avec votre doigt et retirez-la délicatement. Vous risquez sinon de blesser des personnes lors de l'éjection de la carte.
[TZW]Demandez régulièrement un test et le nettoyage de votre appareil photo. L'accumulation de la poussière dans votre appareil photo peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. Prenez contact tous les deux ans avec votre revendeur FUJIFILM pour lui confier le nettoyage interne. Veuillez noter que ce service n'est pas gratuit.

Batterie et alimentation électrique

Remarque : Vérifiez le type de batterie utilisé par votre appareil photo et lisez les sections appropriées.

Les paragraphes suivants décrivent comment utiliser correctement les batteries et prolonger leur autonomie. Une utilisation incorrecte peut réduire l'autonomie de la batterie ou provoquer sa fuite, sa surchauffe, un incendie ou une explosion.

Batteries Li-ion

Lisez cette section si votre appareil photo fonctionne avec une batterie rechargeable Li-ion.

La batterie n'est pas chargée lors de l'expédition. Chargez-la avant toute utilisation. Rangez la batterie dans son étui si vous ne l'utilisez pas.

■ Remarques relatives à la batterie

La batterie perd progressivement sa charge lorsqu'elle n'est pas utilisée. Chargez la batterie un ou deux jours avant utilisation.

Vous pouvez prolonger l'autonomie de la batterie en éteignant l'appareil photo lorsque vous ne l'utilisez pas.

La capacité de la batterie diminue à basse température ; une batterie déchargée peut ne pas fonctionner si elle est froide. Conservez une batterie de rechange entièrement chargée dans un endroit chaud et utilisez-la en cas de besoin, ou mettez la batterie dans votre poche ou dans un autre endroit chaud et insérez-la dans l'appareil photo uniquement lors de la prise de vue. Ne placez pas la batterie directement sur des chauffe-mains ou d'autres dispositifs chauffants.

■ Recharge de la batterie

Rechargez la batterie à l'aide du chargeur fourni. Le temps de charge augmente à des températures ambiantes inférieures à +10°C ou supérieures à +35°C. N'essayez pas de recharger la batterie à des températures supérieures à +40°C ; à des températures inférieures à 0°C, la batterie ne se recharge pas.

N'essayez pas de recharger une batterie entièrement chargée. Il n'est cependant pas nécessaire que la batterie soit entièrement déchargée avant de la recharger.

Il se peut que la batterie soit chaude au toucher immédiatement après avoir été rechargée ou utilisée. Ceci est normal.

■ Longévité de la batterie

Vous pouvez recharger la batterie environ 300 fois à des températures normales. Une nette diminution de la durée pendant laquelle la batterie conserve sa charge indique qu'elle a atteint sa limite de longévité et qu'elle doit être remplacée.

■ Stockage

Les performances de la batterie peuvent se dégrader si vous n'utilisez pas celle-ci pendant une période prolongée, alors qu'elle est entièrement chargée. Déchargez-la avant de la ranger.

Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil photo pendant une période prolongée, retirez la batterie et rangez-la dans un endroit sec dont la température ambiante est comprise entre +15°C et +25°C. Ne la rangez pas dans un endroit exposé à des températures extrêmes.

■ Précautions : Manipulation de la batterie

  • Ne la transportez pas et ne la rangez pas avec des objets métalliques comme des colliers ou des épingles.
  • Ne l'exposez pas aux flammes ou à la chaleur.
  • Ne la démontez pas et ne la modifiez pas.
  • Utilisez uniquement les chargeurs préconisés.
  • Ne faites pas tomber la batterie ou ne lui faites pas subir de chocs violents.
  • Ne l'exposez pas à l'eau.
    • Gardez les bornes toujours propres.
  • Il se peut que la batterie et le boîtier de l'appareil photo soient chauds au toucher après une utilisation prolongée. Ceci est normal.

Piles alcalines/batteries rechargeables Ni-MH de type AA

Lisez cette section si votre appareil photo fonctionne avec des piles alcalines de type AA ou des batteries rechargeables Ni-MH de type AA. Vous trouverez des informations sur les types de batteries/piles compatibles dans d'autres sections du manuel de l'appareil photo.

■ Précautions : Manipulation des batteries/piles

  • Ne les exposez pas à l'eau, aux flammes ou à la chaleur ou ne les rangez pas dans des endroits chauds ou humides.
  • Ne les transportez pas et ne les rangez pas avec des objets métalliques comme des colliers ou des épingles.
  • Ne démontez pas ou ne modifiez pas les batteries/piles ou leur enveloppe extérieure.
  • Ne leur faites pas subir de chocs violents.
  • N'utilisez pas de batteries/piles qui fuient, qui sont déformées ou décolorées.
  • Gardez-les hors de portée des bébés et des enfants en bas âge.
  • Insérez-les dans le bon sens.

  • N'utilisez pas simultanément des batteries/piles usagées et neuves, des batteries/piles dont les charges sont différentes ou des batteries/piles de types différents.

  • Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil photo pendant une période prolongée, retirez les batteries/piles. Notez que l'horloge de l'appareil photo est réinitialisée.
  • Il se peut que les batteries/piles soient chaudes au toucher immédiatement après avoir été utilisées. Éteignez l'appareil photo et attendez que les batteries/piles refroidissent avant de les manipuler.
  • La capacité des batteries/piles a tendance à diminuer à basse température. Gardez des batteries/piles de rechange dans une poche ou dans un autre endroit chaud et utilisez-les en cas de besoin. Des batteries/piles froides peuvent récupérer une partie de leur charge une fois réchauffées.
  • Les traces de doigts et autres taches sur les bornes des batteries/piles peuvent affecter les performances de ces dernières. Essuyez soigneusement les bornes avec un chiffon doux et sec avant d'insérer les batteries/piles dans l'appareil photo.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - ■ Précautions : Manipulation des batteries/piles - 1

Si les batteries/piles fuient, nettoyez leur logement soigneusement avant d'en insérer d'autres.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - ■ Précautions : Manipulation des batteries/piles - 2

Si le liquide des batteries/piles entre en contact avec votre peau ou vos vêtements, rincez abondamment la partie touchée à l'eau. Si le liquide entre en contact avec vos yeux, rincez immédia- tement et abondamment la partie touchée à l'eau et consultez un médecin. Ne vous frottez pas les yeux. Le non-respect de cette précaution pourrait entraîner une déficience visuelle permanente.

Batteries Ni-MH

La capacité des batteries Ni-MH peut baisser temporairement si elles sont neuves, si elles n'ont pas été utilisées pendant longtemps ou si elles ont été rechargées à plusieurs reprises avant d'être entièrement déchargées. Ceci est normal et ne traduit pas un dysfonctionnement. Pour augmenter leur capacité, vous pouvez les décharger à plusieurs reprises à l'aide de l'option décharger du menu configuration de l'appareil photo et les recharger à l'aide d'un chargeur de batterie.

① ATTENTION : N'utilisez pas l'option décharger avec des piles alcalines.

L'appareil photo consomme une petite quantité de courant même lorsqu'il est éteint. Des batteries Ni-MH restées dans l'appareil photo pendant une période prolongée peuvent ainsi se vider entièrement et n'être plus capables de conserver leur charge. Les performances des batteries peuvent également diminuer si ces dernières sont déchargées par un dispositif tel qu'un flash. Utilisez l'option décharger du menu configuration de l'appareil photo pour décharger les batteries Ni-MH. Les batteries qui ne conservent plus leur charge, même après avoir été déchargées et rechargées à plusieurs reprises, ont atteint leur limite de longévité et doivent être remplacées.

Vous pouvez recharger les batteries Ni-MH à l'aide d'un chargeur de batterie (vendu séparément). Il se peut que les batteries soient chaudes au toucher après avoir été rechargées. Reportez-vous aux instructions fournies avec le chargeur pour obtenir plus d'informations. Utilisez le chargeur uniquement avec des batteries compatibles.

Les batteries Ni-MH perdent progressivement leur charge lorsqu'elles ne sont pas utilisées.

Élimination

Jetez les batteries usagées en respectant les réglementations locales en vigueur.

Adaptateurs secteur (disponibles séparément)

Cette section concerne tous les modèles d'appareils photo. Utilisez uniquement des adaptateurs secteur FUJIFILM conçus pour cet appareil photo. Les autres adaptateurs pourraient l'endommager.

  • L'adaptateur secteur est uniquement prévu pour un usage à l'intérieur.
  • Vérifiez que la fiche CC est correctement insérée dans l'appareil photo.
  • Éteignez l'appareil photo avant de débrancher l'adaptateur. Débranchez l'adaptateur en tirant sur la fiche, pas sur le câble.
  • Ne l'utilisez pas avec d'autres appareils.
  • Ne le démontez pas.
  • Ne l'exposez à une forte chaleur et à une forte humidité.
  • Ne lui faites pas subir de chocs violents.
  • Il se peut que l'adaptateur émette un bourdonnement ou soit chaud au toucher lors de son utilisation. Ceci est normal.
  • Si l'adaptateur provoque des interférences radio, réorientez ou repositionnez l'antenne de réception.

Utilisation de l'appareil photo

Ne visez pas des sources lumineuses très vives, comme le soleil dans un ciel sans nuage. Si vous ne respectez pas cette précaution, le capteur d'image de l'appareil photo risque de s'endommager.

Essais préalables

Avant de prendre des photos d'événements importants (comme lors de mariages ou de voyages), faites une photographie d'essai et visionnez-la sur l'écran LCD pour vous assurer que l'appareil photo fonctionne normalement. FUJIFILM Corporation n'accepte aucune responsabilité pour les dommages ou perte de profits résultant d'un mauvais fonctionnement du produit.

Remarques sur le droit d'auteur

Les images enregistrées à l'aide de cet appareil photo numérique ne peuvent pas être utilisées d'une manière allant à l'encontre des lois sur les droits d'auteur sans l'autorisation préalable du propriétaire, à moins qu'elles ne soient réservées qu'à un usage personnel. Notez que certaines restrictions s'appliquent aux photos des performances théâtrales, des divertissements et des expositions, même lorsqu'elles ne sont réservées qu'à un usage personnel. Les utilisateurs sont aussi priés de noter que le transfert des cartes mémoire contenant des images ou des données protégées par les lois sur les droits d'auteur n'est autorisé que dans la limite des restrictions imposées par lesdites lois.

Manipulation

Pour garantir le bon enregistrement des images, ne soumettez pas l'appareil photo à des impacts ou des chocs pendant l'enregistrement des images.

Cristaux liquides

Si l'écran LCD est endommagé, faites particulièrement attention à éviter tout contact avec les cristaux liquides. Si l'une des situations suivantes se produisait, adoptez l'action d'urgence indiquée :

  • Si les cristaux liquides touchent votre peau, essuyez la zone affectée avec un chiffon puis lavez-la soigneusement à l'eau courante avec du savon.
  • Si les cristaux liquides pénètrent dans vos yeux, rincez abondamment l'œil affecté à l'eau claire pendant 15 minutes au moins et consultez un médecin.
  • Si vous avalez des cristaux liquides, rincez-vous abondamment la bouche avec de l'eau. Buvez de grands verres d'eau et faites-vous vomir, puis consultez un médecin.
    Bien que l'écran soit fabriqué à partir d'une technologie de pointe de très haute précision, il est possible que certains pixels soient constamment allumés ou éteints. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement : les images enregistrées avec ce produit n'en sont nullement affectées.

Informations sur les marques commerciales

xD-Picture Card et SP sont des marques commerciales de FUJIFILM Corporation. Les types de caractères présentés ici sont uniquement développés par DynaComware Taiwan Inc. Macintosh, QuickTime et Mac OS sont des marques commerciales d'Apple Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Windows 7, Windows Vista et le logo Windows sont des marques commerciales du groupe de sociétés Microsoft. Adobe et Adobe Reader sont des marques commerciales ou des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Les logos SDHC et SDXC sont des marques commerciales de SD-3C, LLC. Le logo HDMI est une marque commerciale. YouTube est une marque commerciale de Google Inc. Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.

Interférences électriques

Cet appareil photo peut provoquer des interférences avec les équipements d'hôpitaux ou d'avions. Consultez le personnel hospitalier ou la compagnie aérienne avant d'utiliser l'appareil photo dans un hôpital ou à bord d'un avion.

Systèmes de télévision couleur

NTSC (National Television System Committee) est une norme de télédiffusion couleur adoptée principalement par les États-Unis, le Canada et le Japon. PAL (Phases Alternation by Line) est un système de télévision couleur adopté principalement par les pays européens et la Chine.

Exif Print (Exif Version 2.3)

Exif Print, qui a été révisé récemment, est un format de fichier pour appareil photo numérique qui permet d'utiliser les informations enregistrées avec les photos pour reproduire les couleurs de manière optimale lors de l'impression.

AVIS IMPORTANT : Veuillez lire le passage suivant avant d'utiliser le logiciel

Il est interdit d'exporter directement ou indirectement, en partie ou en totalité, un logiciel sous licence sans l'accord des autorités concernées.

IMPORTANT : Lisez cette section avant d'utiliser les toponymes inclus dans ce produit.

Contrat de licence relatif aux données de toponymes

Uniquement destiné à un usage personnel. Vous consentez à utiliser ces Données avec cet appareil photo numérique uniquement aux fins personnelles et non commerciales pour lesquelles la licence vous a été concédée, et non à des fins d'offre de services, de partage de temps ou autres fins semblables. En conséquence, mais sous réserve des restrictions énoncées dans les paragraphes suivants, vous pouvez copier ces Données le cas échéant pour votre usage personnel afin de les (i) consulter et de les (ii) enregistrer, à condition que vous ne supprimiez aucun avis sur les droits d'auteur et ne modifiez pas les Données de quelque manière que ce soit. Vous consentez à ne pas reproduire, copier, modifier, décompiler, désassembler, soumettre à la rétro-ingénierie des parties de ces Données, et à ne pas les transférer ou les distribuer sous quelque forme que ce soit, pour n'importe quelles fins, à l'exception de celles autorisées par la loi. Les ensembles de plusieurs disques peuvent uniquement être transférés ou vendus sous forme d'ensembles entiers, tels que fournis par FUJIFILM Corporation et non sous forme de sous-ensembles.

Restrictions. Sauf si FUJIFILM Corporation vous a concédé une licence particulière vous autorisant à le faire, et sans limiter la portée du paragraphe précédent, vous ne pouvez utiliser ces données ni (a) avec des produits, systèmes ou applications installés, branchés ou étant en communication avec des véhicules permettant la navigation automobile, le positionnement, la répartition, le guidage routier en temps réel, la gestion de parc automobile ou toute autre application similaire ; ni (b) avec des dispositifs de positionnement ou tout autre type d'équipements informatiques ou électroniques mobiles ou sans fil, notamment (mais sans restreindre la généralité de ce qui précède) les téléphones cellulaires, ordinateurs de poche, téléavertisseurs et assistants numériques (PDA).

Avertissement. Ces données peuvent contenir des informations inexactes ou incomplètes en raison du passage du temps, de l'évolution des circonstances, des sources utilisées et de la nature même de la collecte de données géographiques exhaustives. Chacun de ces facteurs peut entraîner des erreurs.

Aucune garantie. Ces données sont fournies « en l'état » et vous consentez à les utiliser à vos risques et péris. FUJIFILM Corporation et ses concédants (et leurs propres concédants et fournisseurs) némettent aucune garantie et ne font aucune déclaration, expresse ou implicite, émanant de la loi ou d'autres sources, concernant notamment (mais ne se limitant pas à) le contenu de ces Données, leur qualité, leur exactitude, leur exhaustivité, leur efficacité, leur fiabilité, leur caractère adéquat pour toute fin particulière, leur utilité, leur utilisation ou les résultats obtenus à partir de celles-ci, et concernant la possibilité d'utiliser les Données ou le serveur sans interruption ni erreur.

Limitation de garantie : FUJIFILM Corporation ET SES CONCÉDANTS (Y COMPRIS LEURS PROPRES CONCÉDANTS ET FOURNISSEURS) N'ÉMETTENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, DE QUALITÉ, DE RENDEMENT, DE QUALITÉ MARCHANDE, DE CARACTÈRE ADÉQUAT POUR UNE FIN PARTICULIÈRE OU D'ABSENCE DE CONTREFA ON. Certains états, territoires et pays ne permettent pas certaines exclusions de garantie. Par conséquent, il se peut que l'exclusion mentionnée ci-dessus ne vous concerne pas.

Limitation de responsabilité : FUJIFILM Corporation ET SES CONCÉDANTS (Y COMPRIS LEURS PROPRES CONCÉDANTS ET FOURNISSEURS) NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES ENVERS VOUS CONCERNANT CE QUI SUIT : TOUTE RÉCLAMATION, DEMANDE OU ACTION, QUELLE QUE SOIT LA NATURE DE LA CAUSE DE LA RÉCLAMATION, DEMANDE OU ACTION ALLEGUANT UNE PERTE, DES BLESSURES OU DES DOMMAGES, DIRECTS OU INDIRECTS, POUVANT DÉCOULER DE L'UTILISATION OU DE LA POSSESSION DES INFORMATIONS ; OU TOUTE PERTE DE PROFITS, DE REVENUS, DE CONTRATS OU D'ÉCONOMIES, OU TOUT AUTRE DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE, PARTICULIER OU CONSÉCUTIF DÉCOULANT DE VOTRE UTILISATION OU DE VOTRE INCAPACITÉ À UTILISER CES INFORMATIONS, D'ERREURS DANS LES INFORMATIONS, OU DE VIOLATION DE CES MODALITÉS OU CONDITIONS, QUE CE SOIT PAR UNE ACTION CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE OU SELON UNE GARANTIE, MÊME SI FUJIFILM Corporation OU SES CONCÉDANTS ONT ÉTÉ AVERTIS DE LA POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES. Certains états, territoires et pays ne permettent pas certaines exclusions de responsabilités ou limitations de dommages. Par conséquent, il se peut que le paragraphe ci-dessus ne vous concerne pas.

Contrôle des exportations. Vous consentez à ne pas exporter vers quelque destination que ce soit toute partie des Données fournies ou tout produit directement obtenu par ces Données, sauf si cela est en conformité avec les lois, règles et réglementations en vigueur en matière d'exportations, ainsi qu'avec toutes les licences et autorisations requises aux termes de celles-ci.

Entente intégrale. Ces modalités et conditions constituent l'entente intégrale intervenue entre FUJIFILM Corporation (et ses concédants, y compris leurs propres concédants et fournisseurs) et vous, relativement à l'objet des présentes, et remplacent dans leur intégralité tout accord verbal ou écrit antérieur conclu entre nous et portant sur le même objet.

Loi applicable. Les modalités et conditions mentionnées ci-dessus sont régies par les lois de l'État de l'Illinois, aux Pays-Bas, sans égard à (i) ses dispositions sur les conflits de lois, ou (ii) la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises, qui est explicitement exclue. Vous consentez à vous soumettre à la compétence de l'État d'Illinois, aux Pays-Bas, en cas de différends, réclamations et actions découlant de ou relatifs aux Données fournies par la présente.

Géodésie. Le système géodésique utilisé par cet appareil pour enregistrer la latitude et la longitude est WGS 84.

Droit d'auteur. Les données relatives aux cartes incluses dans cet appareil sont protégées par la loi sur le droit d'auteur et ne peuvent être utilisées sans l'autorisation du détenteur de ce droit, sauf dans le cadre d'un usage personnel.

Navigation. Cet appareil ne peut pas être utilisé à des fins de navigation.

Détenteurs du droit d'auteur des logiciels sous licence

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Contrat de licence relatif aux données de toponymes - 1

text_image NAVTEQ MAPS™

© 2010 NAVTEQ Tous droits réservés.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Contrat de licence relatif aux données de toponymes - 2

text_image POWERED BY ZENRIN

Ce service utilise les POI (points d'intérêt) de ZENRIN CO., LTD. « POWERED BY ZENRIN » est une marque commerciale de ZENRIN CO., LTD. © 2010 ZENRIN CO., LTD. Tous droits réservés.

À propos de ce manuel

Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire ce manuel et les avertissements de la section « Pour votre sécurité » (iii). Pour obtenir plus d'informations sur des sujets spécifiques, veuillez consulter les sources indiquées ci-dessous.

Table des matières ...... xiii

La « Table des matières » vous donne un aperçu de tout le contenu du manuel. Les principales opérations de l'appareil photo y sont répertoriées.

Détection des pannes ...... 93

Vous rencontrez un problème spécifique avec l'appareil photo ? C'est ici que vous trouverez la réponse.

Messages et affichages d'avertissement

99

Vous trouverez ici la signification d'une icône qui clignote ou d'un message d'erreur qui apparaît à l'écran.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - 99 - 1

Cartes mémoire

Les photos peuvent être stockées dans la mémoire interne de l'appareil photo ou sur des cartes mémoire SD, SDHC et SDXC optionnelles (14), dénommées « cartes mémoire » dans ce manuel.

Touches principales

■ Suppression de photos

Pour supprimer une photo, affichez-la en plein écran et appuyez sur la touche de sélection supérieure (☑).

FUJIFILM FINEPIX XP30 - ■ Suppression de photos - 1

flowchart
graph TD
    A["Document"] --> B["Video Player"]
    B --> C["Trash Bin"]

FUJIFILM FINEPIX XP30 - ■ Suppression de photos - 2

■ Prise de vue pendant la lecture

Pour revenir instantanément au mode de prise de vue, appuyez sur le déclencheur à mi-course.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - ■ Prise de vue pendant la lecture - 1

text_image Photographiez Visionnez !!

■ Mise sous tension de l'appareil photo en mode de lecture

→ Si l'appareil photo est éteint, vous pouvez démarrer la lecture en appuyant sur la touche ▶ pendant une seconde environ.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - ■ Mise sous tension de l'appareil photo en mode de lecture - 1

→ Maintenez enfoncée la touche DISP/BACK pour désactiver les témoins lumineux et les sons de l'appareil photo.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - ■ Mise sous tension de l'appareil photo en mode de lecture - 2

Fonctionnalités du produit et précautions d'emploi

■ Résistance à l'eau, à la poussière et aux chocs

① L'appareil photo est en conformité avec la norme de classe 8 JIS pour la résistance à l'eau et la norme de classe 6 JIS (IP68) pour la résistance à la poussière. Il a réussi les tests de chute de FUJIFILM (hauteur de chute : 1,5 m ; surface d'impact : contreplaqué, épaisseur 5 cm) en conformité avec MIL-STD 810F, Method 516.5 : Shock. Ces résultats proviennent de tests réalisés en interne et ne constituent pas une garantie globale de résistance à l'eau ou d'invulnérabilité face aux dommages ou à la destruction. Les accessoires fournis avec l'appareil photo ne sont pas résistants à l'eau.

■ Avant toute utilisation

① La surface avant de l'objectif de l'appareil photo est protégée par du verre. Tout élément présent sur le verre apparaîtra sur les photos : veillez à ce que le verre reste toujours propre.
① Assurez-vous que le couvercle du compartiment de la batterie et le cache-bornes sont verrouillés correctement. La présence d'eau, de boue ou de sable dans l'appareil photo pourrait provoquer son dysfonctionnement.
① N'ouvrez pas ou ne fermez pas le couvercle du compartiment de la batterie ou le cache-bornes avec les mains mouillées ou à proximité d'eau, par exemple si vous êtes dans l'eau ou au bord de l'eau.
① Vérifiez que l'appareil photo est totalement sec avant d'insérer ou de retirer les batteries/piles ou les cartes mémoire ou encore de raccorder le câble USB ou A/V.
① L'appareil photo ne flotte pas. Assurez-vous de bien fixer la dragonne et d'enrouler cette dernière autour de votre poignet lorsque vous utilisez l'appareil photo.

Utilisation

① Utilisez cet appareil photo sous l'eau à des profondeurs de 5 m maximum et pendant des durées inférieures à 120 minutes.
⚠️ N'ouvrez pas ou ne fermez pas le couvercle du compartiment de la batterie sous l'eau.
⚠️ N'utilisez pas cet appareil photo dans des sources thermales ou des piscines chauffées.
① Ne plongez pas avec l'appareil photo ou ne le soumettez pas à une pression excessive quelle que soit sa nature.
① Si vous laissez l'appareil photo sur le sable, sa température risque de dépasser les limites de fonctionnement. Le sable peut également s'infiltrer dans le haut-parleur ou le microphone.

① Les crèmes et laits solaires ou toute autre substance grasse peuvent décolorer le boîtier de l'appareil photo. Essuyez toute trace avec un chiffon humide.
① L'appareil photo risque de perdre sa résistance à l'eau s'il est soumis à une pression ou à des vibrations excessives. Consultez votre revendeur ou un réparateur agréé FUJIFILM.

■ Après toute utilisation

① Retirez tout élément éventuellement présent sur le joint d'étanchéité et les surfaces adjacentes. Ces éléments pourraient endommager le joint, entraînant une diminution de la résistance à l'eau.
① Après avoir utilisé l'appareil photo sous l'eau ou dans des endroits où des éléments extérieurs risquent d'adhérer au boîtier, rincez l'appareil photo au robinet ou faites-le tremper dans une bassine d'eau douce pendant deux à trois minutes.
① N'utilisez jamais de savons liquides, de détergents, d'alcool et d'autres nettoyants car ils peuvent compromettre la résistance à l'eau de l'appareil photo.
① Après toute utilisation, essuyez les gouttes d'eau et tout autre élément avec un chiffon sec, verrouillez bien le couvercle du compartiment de la batterie et faites tremper l'appareil photo dans de l'eau douce pendant dix minutes environ. Essuyez soigneusement l'appareil photo après l'avoir sorti de l'eau.

■ Stockage et maintenance

⚠️ Ne rangez pas l'appareil photo à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures à 40 °C.
① Pour garantir une résistance à l'eau permanente, il est recommandé de remplacer le joint d'étanchéité environ une fois par an (ce service est payant). Prenez contact avec votre revendeur ou un réparateur agréé FUJIFILM pour obtenir plus d'informations.

■ Climats froids

① Les performances des batteries diminuent à basse température, ce qui a pour conséquence de réduire le nombre de prises de vues possible. Isolez l'appareil photo pour le maintenir au chaud ou placez-le dans vos vêtements.
① Utilisez une batterie NP-45A.
① Il se peut que l'affichage mette plus de temps à réagir à basse température. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.

Table des matières

Pour votre sécurité....ii

Consignes de sécurité......ii

À propos de ce manuel....ix

Touches principales....x

Fonctionnalités du produit et précautions d'emploi .....xi

Avant de commencer

Symboles et conventions....1

Accessoires fournis....1

Parties de l'appareil photo 2

Affichages de l'appareil photo....4

Prise de vue ....4

Lecture....5

Premières étapes

Recharge de la batterie ....7

Insertion de la batterie et d'une carte mémoire....9

Cartes mémoire compatibles ....14

Allumer et éteindre l'appareil photo....16

Mode de prise de vue ....16

Mode de lecture....16

Configuration de base....18

Principes de base de photographie et de lecture

Prendre des photos en mode SR AUTO (Reconnaissance scène)....19

Visualisation des photos....23

Instructions plus approfondies concernant la photographie

Mode de prise de vue....24

Choix d'un mode de prise de vue....24

Options du mode de prise de vue 25

PANORAMA LATERAL 27

Enregistrement de données GPS avec les photos .....29

Détection des visages....32

Verrouillage de la mise au point ....33

Correction de l'exposition....35

Mode Macro (gros plans) 36

Utilisation du flash (Flash intelligent) ....37

Utilisation du retardateur....39

Instructions plus approfondies concernant la lecture

Lecture avec zoom....41

Lecture d'images multiples....42

Suppression de photos 43

6 Recherche photos....44

Créa livre album 45

Création d'un livre album....45

Affichage des livres albums....46

Modification et suppression des livres albums ....46

Affichage des panoramiques....47

Vidéos

Enregistrement de vidéos....48

Visualisation des vidéos....50

Raccordements

Visionnage des photos sur un téléviseur....51

Impression de photos par USB ....52

Impression de la commande d'impression DPOF ....54

Visionnage des photos sur un ordinateur....56

Windows : Installation de MyFinePix Studio....56

Macintosh : Installation de FinePixViewer ....58

Raccordement de l'appareil photo 60

Utilisation des menus : Mode de prise de vue......63

Utilisation du menu prise de vue....63

Options du menu prise de vue....63

MODE PRISE PHOTO 63

ISO ISO....64

TAILLE D'IMAGE....65

QUALITE D'IMAGE....66

FINEPIX COULEUR....66

WB BALANCE DES BLANCS....67

CONTINU 68

DETECTION SUJET....68

MODE AF....69

QUALITÉ FILM 69

EO VOYANT LED....69

Utilisation des menus : Mode de lecture ....70

Utilisation du menu lecture....70

Options du menu lecture....70

CREA LIVRE ALBUM....70

GPS NAVIGATION PHOTO 71

RECHERCHE PHOTOS....71

EFFACE 71

MODIFIER....72

BALISER TRANSF....73

DIAPORAMA....74

REDUC. YEUX ROUGE 75

ON PROTEGER....75

RECADRER 76

REDIMENSIONNER....76

Q ROTATION IMAGE....77

COPY COPIER....77

TRANSITION 78

8 ROGNAGE FILM 78

MONTAGE VIDEO 79

IMPRESSION (DPOF) 79

Utilisation du menu configuration ....80

Options du menu configuration ....81

DATE/HEURE....81

DECALAGE HOR....81

e 言語/LANG. 81

MODE SILENCE....81

INITIALISER....82

FORMATAGE....82

Remarques techniques

Accessoires optionnels....89

Impression....89

Informatique....89

Audiovisuel....89

Accessoires de la marque FUJIFILM .....90

Entretien de l'appareil photo 91

Stockage et utilisation....91

Condensation....91

Nettoyage 92

Voyage 92

Détection des pannes

Problèmes et solutions....93

Messages et affichages d'avertissement....99

Annexe

Conseils et astuces 103

Capacité de la mémoire interne/des cartes mémoire ...106

Spécifications 107

Symboles et conventions

Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel :

① : Vous devez lire ces informations avant toute utilisation pour assurer le bon fonctionnement de l'appareil photo.
: Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l'utilisation de l'appareil photo.

Autres pages de ce manuel où vous trouverez des informations associées.

Les menus et les autres textes s'affichent en gras sur l'écran LCD. Dans ce manuel, les illustrations des affichages sont parfois simplifiées afin de faciliter les explications.

Accessoires fournis

Les éléments suivants sont fournis avec l'appareil photo :

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Accessoires fournis - 1

Chargeur de batterie BC-45B

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Accessoires fournis - 2

  • Dragonne
  • User Guide (Manuel d'utilisation)

Fixation de la dragonne

Fixez la dragonne comme illustré.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Fixation de la dragonne - 1

Parties de l'appareil photo

Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Parties de l'appareil photo - 1

Touche de sélection

Touche de sélection (supérieure)

Touche 📋 (correction de l'exposition) (📖 35)

Touche 📋 (supprimer) (📖 x)

Touche MENU/OK

Touche de sélection (gauche)

Touche de sélection (droite)

Touche ↓ (flash) (📖 37)

Touche de sélection (inférieure)

Touche ⚙ (retardateur) (📖 39)

1 Commande de zoom....20, 41
2 Déclencheur.... 21
3 Touche ON/OFF.... 16
4 Flash 37
5 Indicateur du retardateur.... 39
/Illuminateur DEL 69
6 Antenne GPS intégrée.... 29
7 Objectif/verre de protection
8 Haut-parleur....50
9 Microphone 48
10 Écran LCD 4
11 Touche ⬙ (enregistrement vidéo) 48

12 Témoin lumineux (voir ci-dessous)
13 Œillet de la dragonne .... 1
14 Loquet du couvercle du compartiment de la batterie ....10, 13
15 Loquet du cache-bornes ....51, 52, 60
16 Touche DISP (affichage)/BACK 6, 18
Touche OFF (mode silence) *....x
17 Touche ▶ (lecture).... 23
18 Fixation du trépied
19 Multiprise USB....52, 60
20 Logement de la carte mémoire.... 11
21 Loquet de la batterie....10, 13
22 Compartiment de la batterie 9

*Maintenez enfoncée la touche DISP/BACK jusqu'à ce que OFF s'affiche.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Touche de sélection (inférieure) - 1

Le témoin lumineux

Le témoin lumineux indique l'état de l'appareil photo de la manière suivante :

Témoin lumineuxÉtat de l'appareil photo
Allumé, vertLa mise au point est verrouillée.
Clignote, vertAvertissement relatif à un risque de flou, à la mise au point ou à l'exposition. Il est cependant possible de photographier.
Clignote, vert et orangePhotos en cours d'enregistrement. Il est cependant possible de prendre d'autres photos.
Allumé, orangePhotos en cours d'enregistrement. Il est impossible de prendre d'autres photos pour le moment.
Clignote, orangeFlash en cours de chargement ; le flash ne se déclenche pas lorsque vous prenez la photo.
Clignote, rougeErreur de l'objectif ou de la mémoire.

Affichages de l'appareil photo

Les types d'indicateurs suivants peuvent s'afficher pendant la prise de vue et la lecture. Les indicateurs affichés varient en fonction des réglages de l'appareil photo.

■ Prise de vue
FUJIFILM FINEPIX XP30 - Affichages de l'appareil photo - 1

text_image 1 2 3 4 5 6*7 P OFF IN ISO 800 640 N 9 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 12/31/2050 10:00 AM 250 F4.5 -1½₃

1 Mode de prise de vue.... 24
2 Indicateur de détection des visages 32
3 Mode de prise de vue continue 68
4 Indicateur du mode silence....3, 81
5 Cadre de mise au point 33
6 Indicateur de mémoire interne*

7 Qualité des vidéos.... 48
8 Nombre d'images disponibles.... 106
9 Sensibilité....64
10 Taille et qualité d'image ....65, 66
11 Couleur FINEPIX 66
12 Balance des blancs....67
13 Niveau de charge de la batterie 5
14 Mode double stabilisation 86
15 Intensité du signal GPS 29
16 Correction de l'exposition 35
17 Date et heure.... 18
18 Avertissement relatif à un risque de flou....38, 99
19 Avertissement relatif à la mise au point....21, 99
20 Indicateur du retardateur.... 39
21 Mode Macro (gros plan).... 36
22 Mode flash....37

* IN : indique qu'aucune carte mémoire n'est insérée et que les photos seront enregistrées dans la mémoire interne de l'appareil photo (11).

Lecture

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Lecture - 1

text_image 12/31/2050 10:00 AM 1/250 F4.5 -1½₃

1 Indicateur du mode de lecture....23, 40
2 Indicateur de détection des visages....32, 75
3 Indicateur de correction des yeux rouges.... 75
4 Visage plus doux.... 25
5 Indicateur du mode silence....3, 81
6 Photo prise avec un autre appareil.... 40
7 Numéro de l'image 84
8 Données GPS 30
9 Baliser transf....73
10 Création livre album 45
11 Favoris 40
12 Indicateur d'impression DPOF 54
13 Image protégée 75

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Lecture - 2

Niveau de charge de la batterie

Le niveau de charge de la batterie est indiqué comme suit :

IndicateurDescription
(17) (blanc)Batterie partiellement déchargée.
(17) (blanc)Batterie déchargée à plus de 50%.
(2) (rouge)Batterie faible. Rechargez-la dès que possible.
(□) (clignote, rouge)Batterie déchargée. Éteignez l'appareil photo et rechargez la batterie.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Niveau de charge de la batterie - 1

Masquage et affichage des indicateurs

Appuyez sur DISP/BACK pour afficher/masquer les indicateurs de prise de vue et de lecture comme suit :

  • Prise de vue : Indicateurs affichés/indicateurs masqués/meilleur cadrage
  • Lecture : Indicateurs affichés/indicateurs masqués/★ favoris

Recharge de la batterie

La batterie n'est pas chargée lors de l'expédition. Chargez-la avant toute utilisation.

1 Insérez la batterie dans le chargeur de batterie fourni.

Insérez la batterie dans la direction indiquée par les étiquettes ⊕ Ⓣ ⊖.

Cet appareil photo fonctionne avec une batterie rechargeable NP-45A.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Insérez la batterie dans le chargeur de batterie fourni. - 1

text_image Batterie Étiquette + Ⓣ Chargeur de batterie Flèche Étiquette + Ⓣ

2 Branchez le chargeur.

Branchez le chargeur dans une prise de courant. Le témoin de charge s'allume.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Branchez le chargeur. - 1

L'indicateur de charge

L'indicateur de charge indique l'état de charge de la batterie comme suit :

Indicateur de chargeÉtat de la batterieAction
ÉteintBatterie non insérée.Insérez la batterie.
Allumé (vert)Batterie entièrement chargée.Retirez la batterie.
Allumé (jaune)Batterie en cours de charge.
Clignote (jaune)Batterie défaillante.Débranchez le chargeur et retirez la batterie.

3 Rechargez la batterie.

Retirez la batterie lorsque le chargement est terminé. Référez-vous aux spécifications (111) pour obtenir plus d'informations sur les temps de charge (veuillez remarquer que ceux-ci sont plus longs à basse température).

① Débranchez le chargeur lorsque vous ne l'utilisez pas.

Insertion de la batterie et d'une carte mémoire

Bien que l'appareil photo puisse stocker les photos dans sa mémoire interne, vous pouvez utiliser des cartes mémoire SD, SDHC et SDXC optionnelles (vendues séparément) pour stocker davantage de photos. Après avoir rechargé la batterie, insérez cette dernière, ainsi que la carte mémoire, comme décrit ci-dessous.

1 Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie.

Appuyez sur le loquet comme indiqué sur l'illustration.

Assurez-vous que l'appareil photo est éteint avant d'ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie. - 1

① N'ouvrez pas le couvercle du compartiment de la batterie lorsque l'appareil photo est allumé. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous risquez d'endommager les fichiers images ou les cartes mémoire.
① Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le couvercle du compartiment de la batterie.
① Essuyez les gouttes d'eau et tout autre élément avec un chiffon sec avant d'ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie.

2 Insérez la batterie.

Insérez la batterie avec les bornes en premier et dans la direction indiquée par l'étiquette située dans le compartiment de la batterie, en maintenant le loquet de la batterie appuyé d'un côté. Vérifiez que la batterie est correctement insérée.

① Insérez la batterie dans le bon sens. Ne forcez pas et n'essayez pas d'insérer la batterie à l'envers ou à contre sens. La batterie rentrera facilement dans le compartiment si elle est dans le bon sens.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Insérez la batterie. - 1

text_image Loquet de la batterie Étiquette

3 Insérez la carte mémoire.

En tenant la carte mémoire dans le sens indiqué à droite, faites-la glisser au fond du logement jusqu'à ce qu'elle s'emboîte.

① Assurez-vous que la carte est dans le bon sens ; ne l'insérez pas en biais et ne forcez pas. Si la carte mémoire n'est pas insérée correctement ou si aucune carte mémoire n'est insérée, Ⓞs'affiche sur l'écran LCD et la mémoire interne est utilisée pour l'enregistrement et la lecture.

① Les cartes mémoire SD/SDHC/SDXC peuvent être verrouillées, ce qui rend impossible le formatage de la carte ou l'enregistrement et la suppression des images. Avant d'insérer une carte mémoire SD/SDHC/SDXC, faites coulisser la languette de protection en écriture dans la position déverrouillée.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Insérez la carte mémoire. - 1

Languette de protection en écriture

4 Fermez le couvercle du compartiment de la batterie.

Avant de fermer le couvercle, vérifiez qu'il n'y a pas de poussière, de sable ou tout autre élément sur le joint d'étanchéité ou les surfaces adjacentes.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Fermez le couvercle du compartiment de la batterie. - 1

Pour vérifier que le couvercle et le cache-bornes sont verrouillés

- Vérifiez que le couvercle du compartiment de la batterie ou le cache-bornes ne dépassent pas du boîtier de l'appareil photo.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Pour vérifier que le couvercle et le cache-bornes sont verrouillés - 1

- Le couvercle et le cache-bornes sont verrouillés lorsque les loquets sont positionnés comme illustré ci-dessous à gauche.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Pour vérifier que le couvercle et le cache-bornes sont verrouillés - 2

text_image Indicateur du loquet Vérifiez qu'il n'y a pas d'espace. Non verrouillé Verrouillé

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Pour vérifier que le couvercle et le cache-bornes sont verrouillés - 3

Retrait de la batterie et de la carte mémoire

Avant de retirer la batterie ou la carte mémoire, éteignez l'appareil photo et appuyez sur le loquet pour ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie.

Pour retirer la batterie, poussez le loquet de la batterie vers le côté, puis faites glisser la batterie hors de l'appareil photo comme le montre l'illustration.

Loquet de la batterie
FUJIFILM FINEPIX XP30 - Retrait de la batterie et de la carte mémoire - 1

Pour retirer la carte mémoire, appuyez dessus et relâchez-la lentement. Vous pouvez ensuite la retirer à la main. Lorsque vous retirez la carte mémoire, celle-ci peut sortir de son logement trop rapidement. Utilisez votre doigt pour la retenir et relâchez-la avec précaution.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Retrait de la batterie et de la carte mémoire - 2

Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC de FUJIFILM et SanDisk ont été homologuées pour une utilisation dans cet appareil photo. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoire homologuées à l'adresse http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/compatibility/. Le fonctionnement n'est pas garanti avec d'autres cartes. Cet appareil photo ne peut pas être utilisé avec les cartes xD-Picture Cards ou avec les périphériques multimédia MultiMediaCard (MMC).

! Cartes mémoire

  • N'éteignez pas l'appareil photo et ne retirez pas la carte mémoire pendant le formatage de cette dernière ou pendant l'enregistrement ou la suppression des données sur la carte. Si vous ne respectez pas cette précaution, la carte risque de s'endommager.
  • Formatez les cartes mémoire SD/SDHC/SDXC avant la première utilisation et assurez-vous de reformater toutes les cartes mémoire après leur utilisation sur un ordinateur ou un autre appareil. Pour obtenir plus d'informations sur le formatage des cartes mémoires, référez-vous à « FORMATAGE » (82).
  • Les cartes mémoire sont petites et peuvent être avalées : gardez-les hors de portée des enfants. Si un enfant avale une carte mémoire, consultez immédiatement un médecin.
  • Les adaptateurs miniSD ou microSD, qui sont plus grands ou plus petits que les dimensions standard d'une carte SD/SDHC/SDXC, risquent de ne pas être éjectés normalement ; si la carte n'est pas éjectée, confiez l'appareil photo à un représentant de service agréé. Ne forcez pas pour retirer la carte.
  • Ne collez pas d'étiquettes sur les cartes mémoire. Le décollement des étiquettes risque d'entraîner un dysfonctionnement de l'appareil photo.
  • L'enregistrement vidéo peut être interrompu avec certains types de cartes mémoire SD/SDHC/SDXC. Utilisez une carte CLASS ^4 ou supérieure lorsque vous enregistrez des vidéos HD.

  • Les données présentes dans la mémoire interne peuvent être effacées ou corrompues lors de la réparation de l'appareil photo. Veuillez remarquer que le réparateur pourra voir les photos enregistrées dans la mémoire interne.

  • Le formatage de la carte mémoire ou de la mémoire interne de l'appareil photo crée un dossier où les photos sont stockées. Ne renommez pas et n'effacez pas ce dossier. N'utilisez pas un ordinateur ou un autre appareil pour modifier, effacer ou renommer les fichiers images. Utilisez toujours l'appareil photo pour supprimer les photos des cartes mémoire et de la mémoire interne ; avant de modifier ou de renommer des fichiers, copiez-les sur un ordinateur puis modifiez ou renommez les copies, pas les originaux.

! Batteries

  • Essuyez les bornes de la batterie avec un chiffon propre et sec afin d'éliminer toute saleté. Si vous ne respectez pas cette précaution, la batterie risque de ne pas se recharger.
  • Ne collez pas d'autocollants ou d'autres objets sur la batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous risquez de ne plus pouvoir retirer la batterie de l'appareil photo.
  • Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie. Celle-ci pourrait surchauffer.
  • Lisez les précautions de la section « Batterie et alimentation électrique » (® iv).
  • Utilisez uniquement des chargeurs de batteries conçus pour cette batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, le produit risque de ne pas fonctionner correctement.
  • Ne retirez pas les étiquettes de la batterie et n'essayez pas de couper ou d'enlever l'enveloppe extérieure.
  • La batterie perd progressivement sa charge lorsqu'elle n'est pas utilisée. Chargez la batterie un ou deux jours avant utilisation.

Allumer et éteindre l'appareil photo

Mode de prise de vue

Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer l'appareil photo.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Mode de prise de vue - 1

Appuyez à nouveau sur la touche ON/OFF pour éteindre l'appareil photo.

Passage en mode de lecture

Appuyez sur la touche ▶ pour lancer la lecture. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour revenir au mode de prise de vue.

Mode de lecture

Pour allumer l'appareil photo et lancer la lecture, appuyez sur la touche ▶ pendant une seconde environ.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Mode de lecture - 1

Appuyez à nouveau sur la touche ▶ ou appuyez sur la touche ON/OFF pour éteindre l'appareil photo.

Passage au mode de prise de vue

Pour passer au mode de prise de vue, appuyez sur le déclencheur à mi-course. Appuyez sur la touche ▶ pour revenir à la lecture.

① Les photos peuvent être affectées par la présence de traces de doigts et d'autres marques sur le verre de protection de l'objectif. Veillez à ce que le verre de protection reste propre.
① La touche ON/OFF ne permet pas de couper totalement l'alimentation électrique de l'appareil photo.

Extinction automatique

L'appareil photo s'éteint automatiquement si vous n'effectuez aucune opération pendant le délai spécifié dans EXT. AUTO (86). Pour allumer l'appareil photo, utilisez la touche ON/OFF ou appuyez sur la touche pendant une seconde environ.

Configuration de base

Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que vous allumez l'appareil photo. Configurez l'appareil photo comme indiqué ci-dessous (vous pouvez réinitialiser l'horloge ou changer la langue à tout moment à l'aide des options DATE/HEURE ou 言語/LANG, du menu configuration. Pour obtenir des informations sur l'affichage du menu configuration, référez-vous à la page 81).

1 Mettez une langue en surbrillance et appuyez sur MENU/OK.

Appuyez sur DISP/BACK pour ignorer l'étape actuelle. Toutes les étapes que vous ignorez s'afficheront à nouveau la prochaine fois que vous allumerez l'appareil photo.

2 La date et l'heure s'affichent. Appuyez sur la touche de sélection gauche ou droite pour mettre en surbrillance l'année, le mois, le jour, l'heure ou les minutes et appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour modifier les valeurs. Pour modifier l'ordre d'affichage de

l'année, du mois et du jour, mettez en surbrillance le format de date et appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure. Appuyez sur MENU/OK une fois les réglages terminés.

L'horloge de l'appareil photo

Si la batterie n'est pas dans l'appareil photo pendant une période prolongée, l'horloge est réinitialisée et la boîte de dialogue de sélection de la langue s'affiche à nouveau lorsque vous allumez l'appareil photo.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - L'horloge de l'appareil photo - 1

text_image START MENU C 言語/LANG. ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÉS OK SET BACK NO

FUJIFILM FINEPIX XP30 - L'horloge de l'appareil photo - 2

text_image DATE/HEURE NON ENTREE 2013 2012 YY. MM. DD 2011 1. 1 12:00 2010 AM 2009 OK ENTREE BACK ANNULER

Principes de base de photographie et de lecture

Prendre des photos en mode SR AUTO (Reconnaissance scène)

Cette section décrit comment prendre des photos en mode SR AUTO (reconnaissance scène). L'appareil photo analyse automatiquement la composition et modifie les réglages en conséquence.

1 Allumez l'appareil photo.

Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer l'appareil photo. Les indicateurs de prise de vue SR AUTO s'affichent.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Allumez l'appareil photo. - 1

text_image ON/OFF

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Allumez l'appareil photo. - 2

L'icône [●]

Cette icône indique que l'appareil photo recherche en permanence des visages afin de sélectionner la scène adéquate, ce qui augmente la consommation d'énergie.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - L'icône [●] - 1

L'appareil photo sélectionne la scène en fonction des conditions de prise de vue et du type de sujet : ⚙ PORTRAIT (portraits), ⚠ PAYSAGE (paysages), ⚡ NOCTURNE (paysages faiblement éclairés), ⚙ MACRO (gros plans), ⚡ PORTRAIT NOCTURNE (portraits faiblement éclairés), ⚢ PORTRAIT CONTRE-JOUR (portraits en contre-jour), ⚣ AUTO (toutes les autres scènes)

2 Cadrez votre photo.

Utilisez la commande de zoom pour cadrer la photo sur l'écran.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Cadrez votre photo. - 1

text_image Zoom arrière Indicateur de zoom Zoom avant WP T WP T

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Cadrez votre photo. - 2

Comment tenir l'appareil photo

Tenez bien l'appareil photo avec les deux mains en gardant vos coudes contre votre corps. Si vos mains tremblent ou ne sont pas stables, vous risquez d'obtenir des photos floues.

Pour éviter que vos photos ne soient floues ou trop sombres (sous-exposées), ne mettez pas vos doigts ou tout autre objet devant le flash et le verre de protection de l'objectif.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Comment tenir l'appareil photo - 1

3 Effectuez la mise au point.

Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.

Il est possible que l'objectif émette un son lorsque l'appareil photo effectue la mise au point ; ceci est normal.

Si l'appareil photo parvient à faire la mise au point, il émet deux bips et un témoin lumineux vert s'allume.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Effectuez la mise au point. - 1

Si l'appareil photo ne parvient pas à faire la mise au point, le cadre de mise au point devient rouge, le symbole !AF apparaît et le témoin lumineux vert clignote. Modifiez la composition ou utilisez le verrouillage de mise au point (33).

4 Photographiez.

Appuyez doucement mais à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.

Si le sujet est faiblement éclairé, le flash peut se déclencher au moment de la prise de vue. Pour obtenir des informations sur l'utilisation du flash en cas de faible éclairage, référez-vous à la section « Utilisation du flash (Flash intelligent) » (37).

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Photographiez. - 1

text_image Clic

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Photographiez. - 2

Le déclencheur

Le déclencheur possède deux positions. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, la mise au point et l'exposition sont réglées ; pour prendre la photo, appuyez à fond sur le déclencheur.

Visualisation des photos

Vous pouvez visualiser les photos sur l'écran LCD. Lorsque vous prenez des photos importantes, faites une prise de vue test et vérifiez le résultat.

1 Appuyez sur la touche ▶.

La photo la plus récente s'affiche.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Appuyez sur la touche ▶. - 1

2 Visionnez d'autres photos.

Appuyez sur la touche de sélection droite pour afficher les photos dans l'ordre de leur enregistrement et sur la touche de sélection gauche pour les afficher dans l'ordre inverse.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Visionnez d'autres photos. - 1

Appuyez sur le déclencheur pour passer au mode de prise de vue.

Instructions plus approfondies concernant la photographie

Mode de prise de vue

Choisissez un mode de prise de vue en fonction de la scène ou du type de sujet.

Choix d'un mode de prise de vue

1 Appuyez sur MENU/OK pour afficher le menu prise de vue.
2 Mettez en surbrillance MODE PRISE PHOTO et appuyez sur la touche de sélection droite pour afficher les options du mode de prise de vue.
3 Mettez en surbrillance le mode de votre choix et appuyez sur MENU/OK.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Choix d'un mode de prise de vue - 1

text_image MENU /OK

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Choix d'un mode de prise de vue - 2

text_image MENU PRISE DE VUES MODE PRISE PHOTO SET BACK SORTIR

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Choix d'un mode de prise de vue - 3

text_image RECONNAISSANCE SCENE SR AUTO Sélectionne param. optimal de l'appareil pour certains modes. OK REGLER BACK ANNULER

Options du mode de prise de vue

ModeDescription
tvaer1RECONNAISSANCE SCÈNEL'appareil photo analyse automatiquement la composition et sélectionne une scène en fonction des conditions de prise de vue et du type de sujet.
tvaer1AUTOPour des photos instantanées nettes et lumineuses. Ce mode est recommandé dans la plupart des situations.
PPROGRAMME AEL'appareil photo règle l'exposition automatiquement.
tvaer1NATUREL & ↓L'appareil prend deux photos, une sans flash et une avec flash.
tvaer1LUM. NATURELPermet de conserver l'éclairage naturel dans des conditions de faible luminosité.
tvaer1PORTRAITChoisissez ce mode pour les portraits.
tvaer1VISAGE PLUS DOUXChoisissez ce mode pour obtenir des tons chair lisses lorsque vous réalisez des portraits.
tvaer1PAYSAGEChoisissez ce mode pour les bâtiments et les paysages photographiés de jour.
tvaer1PANORAMA LATERALVous pouvez prendre jusqu'à trois photos et les assembler pour former un panoramique.
tvaer1SPORTChoisissez ce mode pour photographier des sujets en mouvement.
tvaer1NOCTURNEChoisissez ce mode pour les scènes de crépuscule et de nuit faiblement éclairées.
tvaer1NOCT. (TRÉP.)Choisissez ce mode pour utiliser des vitesses d'obturation lentes lorsque vous prenez des photos de nuit.
tvaer1COUCHER SOL.Choisissez ce mode pour capturer les couleurs éclatantes des levers et couches de soleil.
tvaer1NEIGEChoisissez ce mode pour restituer la luminosité des scènes dominées par la brillance de la neige.
tvaer1PLAGEChoisissez ce mode pour restituer la luminosité des plages ensoleillées.
ModeDescription
PLONGEEChoisissez ce mode lorsque vous utilisez un caisson étanche optionnel pour prendre des photos sous-marines.
PLGÉE(G.ANGL)Choisissez ce mode pour prendre des photos sous-marines au grand-angle. Elles incluront ainsi une grande partie de l'arrière-plan situé derrière le sujet principal.
PLGÉE (MACRO)Choisissez ce mode pour réaliser des gros plans de petits objets sous l'eau.
SOIRÉEChoisissez ce mode pour capturer l'éclairage d'arrière-plan en intérieur dans des conditions de faible luminosité.
FLEURChoisissez ce mode pour réaliser des gros plans de fleurs aux couleurs éclatantes.
TEXTEXTECe mode permet de restituer avec netteté les textes ou les dessins figurant sur des documents imprimés.

PANORAMA LATERAL

Dans ce mode, vous pouvez prendre jusqu'à trois photos et les assembler pour former un panoramique. Il est recommandé d'utiliser un trépied pour vous aider à composer les photos qui se chevauchent.

1 Appuyez sur la touche de sélection supérieure pour sélectionner une image. Appuyez sur la touche de sélection gauche ou droite pour mettre en surbrillance la direction dans laquelle vous allez déplacer l'appareil photo et appuyez sur MENU/OK.
2 Prenez une photo. L'exposition et la balance des blancs du panoramique sont basées sur la première photo.
3 Cadrez la photo suivante pour qu'elle se chevauche avec la photo précédente en superposant ⊕ sur + afin de former un cercle plein (●). La photo est prise automatiquement.

Direction du panoramique
FUJIFILM FINEPIX XP30 - PANORAMA LATERAL - 1

text_image 1 2 3 FIN BACK ANNULER

Affichage après la première photo

FUJIFILM FINEPIX XP30 - PANORAMA LATERAL - 2

FUJIFILM FINEPIX XP30 - PANORAMA LATERAL - 3

text_image 1 2 3 FIN BACK ANNULER

Déclenchement

4 Prenez la dernière photo comme décrit à l'étape 3.

Pour terminer la prise de vue et créer un panoramique après la première ou la deuxième image, appuyez sur la touche de sélection supérieure après avoir effectué l'étape 2 ou l'étape 3 puis passez à l'étape 5.

5 Appuyez sur MENU/OK pour enregistrer la photo.

① Les panoramiques sont créés à partir de plusieurs images. Dans certains cas, il se peut que l'appareil photo ne parvienne pas à raccorder les images à la perfection.
① Vous risquez de ne pas obtenir les résultats escomptés avec des sujets mobiles, des sujets proches de l'appareil photo, des sujets invariables comme le ciel ou un champ d'herbe, des sujets perpétuellement en mouvement comme les vagues et les chutes d'eau, ou bien des sujets dont la luminosité change radicalement. Les panoramiques risquent d'être flous si le sujet est faiblement éclairé.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - PANORAMA LATERAL - 4

Pour de meilleurs résultats

Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, faites attention de ne pas incliner l'appareil photo vers l'arrière, vers l'avant ou sur les côtés, et essayez de ne pas bouger l'appareil pendant que ⊕ et + s'alignent pour former un cercle plein.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Pour de meilleurs résultats - 1

Impression des panoramiques

Selon le format du papier et la taille du panoramique, vous pouvez imprimer les panoramiques avec leurs bords rognés ou avec de grandes marges en haut et en bas ou sur les deux côtés.

Enregistrement de données GPS avec les photos

Pour enregistrer les données GPS avec vos prochaines photos, appuyez sur MENU/OK et sélectionnez l'une des options suivantes pour GPS LOCALISATION GPS dans le menu configuration (82).

  • TJRS ACTIVÉE : L'appareil photo poursuit la mise à jour des données GPS même lorsqu'il est éteint. Il affiche plus rapidement les données GPS lorsqu'il est allumé, mais la consommation d'énergie est plus importante.
  • À L'ALLUMAGE : L'appareil photo met à jour les données GPS uniquement lorsqu'il est allumé. Il peut mettre du temps à acquérir les données GPS. Cette option est sélectionnée automatiquement à des niveaux de charge de batterie de et inférieurs.

Le GPS fonctionne mieux à l'extérieur sous un ciel dégagé.

Pendant la prise de vue, les données GPS s'affichent à l'écran comme illustré à droite. L'intensité du signal est indiquée par le nombre de barres ; ✗ s'affiche lorsque l'appareil photo recherche un signal et ✗ s'affiche si aucun signal n'est détecté. La localisation actuelle est définie par un nom de lieu ou (si aucun nom n'est disponible) par sa longitude et sa latitude.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Enregistrement de données GPS avec les photos - 1

text_image P — MINATO, TOKYO, JAPAN Localisation Intensité du signal

Vous pouvez désactiver l'affichage des informations GPS en sélectionnant NON pour l'option GPS INFO LOCALISATION (82).

① L'utilisation du GPS augmente la consommation d'énergie, ce qui provoque une diminution des performances de la batterie à basse température.
⚠ Le récepteur peut faire une erreur de quelques centaines de mètres.
① Il se peut que l'appareil photo ne parvienne pas à recevoir les données GPS à certains endroits. Si possible, lorsque vous allumez l'appareil photo, placez-vous à l'extérieur dans un lieu présentant peu d'obstacles.
① La position enregistrée au moment de la prise de vue peut différer de la localisation réelle si un certain temps s'est écoulé depuis la dernière fois où l'appareil photo a été capable de mettre à jour les données GPS.
① Sélectionnez NON pour l'option GPS LOCALISATION GPS (82) et l'option GPS DONNÉES DE SUIVI (83) du menu configuration, si vous êtes dans un hôpital et avant le décollage et l'atterrissage si vous voyagez en avion.
① Les noms de lieux sont corrects à la date de la création de la base de données des cartes (109) et ne seront pas actualisés en cas de modification après cette date.
① Certaines données relatives aux noms de lieux ne sont pas disponibles dans certains pays et régions. Si aucun nom n'est disponible, la latitude et la longitude s'affichent pendant quelques secondes.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Enregistrement de données GPS avec les photos - 2

Affichage des données GPS

Lors de la lecture, les photos qui comportent des données GPS sont signalées par l'icône GPS. Les données GPS apparaissent pendant quelques secondes à chaque fois qu'une photo s'affiche.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Affichage des données GPS - 1

text_image Icône GPS 100-0001 — MINATO, TOKYO, JAPAN

GPS

Il se peut que l'appareil photo ne parvienne pas à recevoir les données GPS si l'antenne (2) est obstruée ou s'il se trouve sous terre, sous l'eau, sous un pont, à l'intérieur d'une voiture, d'un bâtiment, d'un tunnel ou d'une mallette en métal, entre de hauts bâtiments ou à proximité de téléphones cellulaires ou autres dispositifs fonctionnant dans la bande des 1,5 GHz.

Respectez toutes les réglementations locales relatives à l'utilisation des périphériques GPS. Veuillez remarquer que l'utilisation des périphériques GPS est restreinte dans certains pays, notamment la République populaire de Chine. Avant de partir à l'étranger, prenez contact avec l'ambassade ou une agence de voyages. Il se peut que l'appareil photo affiche (aucun signal) dans les lieux où des restrictions s'appliquent.

La fonction de détection des visages règle la mise au point et l'exposition des visages humains, quel que soit leur emplacement dans l'image, afin d'empêcher que l'appareil photo n'effectue la mise au point sur l'arrière-plan dans les portraits de groupes. Choisissez cette fonction pour les photos qui mettent l'accent sur les portraits.

Pour utiliser la détection des visages, appuyez sur MENU/OK pour afficher le menu prise de vue et sélectionnez OUI pour l'option 📋 DETECTION SUJET (📖 68). L'appareil photo peut détecter les visages, qu'il soit positionné à la verticale ou à l'horizontale ; si un visage est détecté, il est signalé par un contour vert. Si l'image comporte plusieurs visages, l'appareil photo sélectionne le visage le plus près du centre ; les autres visages sont signalés par des contours blancs.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - GPS - 1

text_image MENU /OK

FUJIFILM FINEPIX XP30 - GPS - 2

① Dans certains modes, il se peut que l'appareil photo règle l'exposition pour l'ensemble de la vue et non pour le portrait en particulier.
① Si le sujet bouge lorsque vous appuyez sur le déclencheur, son visage risque de ne plus être dans la zone indiquée par le contour vert au moment de la prise de vue.

Verrouillage de la mise au point

Pour composer des photos où les sujets sont décentrés :

1 Effectuez la mise au point : Positionnez le sujet dans le cadre de mise au point (r,[+] ) et appuyez sur le déclencheur à mi-course pour verrouiller la mise au point et l'exposition. La mise au point et l'exposition demeurent verrouillées tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course (verrouillage AF/AE).
2 Recomposez la photo : Maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course.
3 Prenez la photo : Appuyez à fond sur le déclencheur.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Verrouillage de la mise au point - 1

Mise au point automatique

Bien que l'appareil photo possède un système de mise au point automatique de haute précision, il se peut qu'il ne soit pas en mesure d'effectuer la mise au point sur les sujets dont la liste figure ci-dessous. Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point, faites la mise au point sur un autre sujet situé à la même distance, utilisez le verrouillage de la mise au point, puis recomposez la photo.

  • Sujets très brillants tels que des miroirs ou des carrosseries de voitures.
  • Sujets au déplacement rapide.
  • Sujets photographiés à travers une vitre ou un autre objet qui réfléchit la lumière.
  • Sujets sombres et sujets qui absorbent la lumière plutôt que de la refléter, comme les cheveux ou la fourrure.
  • Sujets sans substance, comme la fumée ou les flammes.

  • Sujets présentant un faible contraste par rapport à l'arrière-plan (par exemple, sujets dont les vêtements sont de la même couleur que l'arrière-plan).

  • Sujets situés devant ou derrière un objet très contrasté qui figure lui aussi dans le cadre de mise au point (par exemple, sujet photographié sur un fond composé d'éléments très contrastés).

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Mise au point automatique - 1

Correction de l'exposition

Pour modifier la correction de l'exposition lorsque vous photographiez des sujets très lumineux, très sombres ou très contrastés, appuyez sur la touche de sélection supérieure (☒). Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour choisir une valeur de correction de l'exposition, puis appuyez sur MENU/OK.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Correction de l'exposition - 1

Choisissez des valeurs positives (+) pour augmenter l'exposition

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Correction de l'exposition - 2

Choisissez des valeurs négatives (−) pour réduire l'exposition

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Correction de l'exposition - 3

L'icône et l'indicateur d'exposition s'affichent avec les réglages autres que ±0. La correction de l'exposition n'est pas réinitialisée lorsque vous éteignez l'appareil photo. Pour revenir à un contrôle normal de l'exposition, choisissez la valeur ±0.
Désactivez le flash lorsque vous utilisez la correction de l'exposition.
La correction de l'exposition n'est disponible que si P (PROGRAMME AE) est sélectionné pour l'option mode prise photo.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Correction de l'exposition - 4

Mode Macro (gros plans)

Pour réaliser des gros plans, appuyez sur la touche de sélection gauche (💡) et sélectionnez 🔒. Lorsque le mode macro est activé, l'appareil photo effectue la mise au point sur les sujets situés à proximité du centre de l'image. Utilisez la commande de zoom pou (📖 20).

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Mode Macro (gros plans) - 1

text_image MENU /OK

Pour quitter le mode macro, appuyez sur la touche de sélection gauche (💡) et sélectionnez ⚪ OFF.

Il est recommandé d'utiliser un trépied pour éviter le risque de flou provoqué par le bougé de l'appareil photo.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Mode Macro (gros plans) - 2

text_image OFF

4 Utilisation du flash (Flash intelligent)

Lors de l'utilisation du flash, le système de flash intelligent de l'appareil photo analyse instantanément la scène en fonction de facteurs comme la luminosité du sujet, sa position dans l'image et sa distance par rapport à l'appareil photo. L'intensité du flash et la sensibilité sont ajustées afin que le sujet principal soit correctement exposé et que les effets de l'éclairage ambiant de l'arrière-plan soient préservés, même dans les scènes en intérieur faiblement éclairées. Utilisez le flash lorsque l'éclairage est insuffisant, par exemple la nuit ou à l'intérieur sous un éclairage faible.

Appuyez sur la touche de sélection droite (⚡) et choisissez l'un des modes flash suivants :

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Utilisation du flash (Flash intelligent) - 1

text_image AUTO AUTO FLASH AUTO Config. automatique du Flash.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Utilisation du flash (Flash intelligent) - 2

OptionDescription
AUTO/®AUTO(FLASH AUTO)Le flash se déclenche si nécessaire. Mode recommandé dans la plupart des situations.
‡/®‡(FLASH FORCE)Le flash se déclenche à chaque prise de vue. Utilisez ce mode pour les sujets en contre-jour ou pour obtenir des couleurs naturelles lorsque vous photographiez sous une lumière vive.
3(FLASH COUPE)Le flash ne se déclenche pas même lorsque le sujet est faiblement éclairé. Il est recommandé d'utiliser un trépied.
S‡/®SLOW(SYNCHRO LENTE)Ce mode permet de capturer à la fois le sujet principal et l'arrière-plan dans des conditions de faible luminosité (veuillez cependant remarquer que les scènes bien éclairées risquent d'être surexposées).

Si le flash se déclenche, 🎨 s'affiche lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. À des vitesses d'obturation lentes, ⚠️ s'affiche à l'écran pour vous avertir que les photos risquent d'être floues ; il est recommandé d'utiliser un trépied.
Il se peut que le flash se déclenche plusieurs fois par prise de vue. Ne bougez pas l'appareil photo tant que la prise de vue n'est pas terminée.
Le flash peut provoquer un effet de vignettage.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Utilisation du flash (Flash intelligent) - 3

Correction des yeux rouges

Lorsque la détection des visages (☐ 32) et la correction des yeux rouges (☐ 75) sont activées, cette dernière est disponible en modes auto (AUTO ; ANTI YEUX ROUGES), flash activé (☑; FLASH FORCE) et synchro lente (☐; YEUX ROUGES + SL). La correction des yeux rouges minimise l'effet « yeux rouges » provoqué par la réflexion de la lumière du flash dans la rétine du sujet, comme le montre l'illustration de droite.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Correction des yeux rouges - 1

Pour utiliser le retardateur, appuyez sur la touche de sélection inférieure (💡) et choisissez l'une des options suivantes :

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Correction des yeux rouges - 2

OptionDescription
(NON)Le retardateur est désactivé.
(MINUT. COUPLE)L'appareil photo déclenche le retardateur lorsqu'il détecte deux personnes proches l'une de l'autre. Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour choisir à quelle distance les sujets doivent se trouver l'un de l'autre avant que le retardateur ne se déclenche (plus le nombre de cœurs est élevé, plus les sujets doivent être proches l'un de l'autre).▸ Pour arrêter le retardateur avant que la photo ne soit prise, appuyez sur DISP/BACK.
(MINUT. GROUPE)L'appareil photo déclenche le retardateur lorsqu'il détecte le nombre sélectionné de personnes. Appuyez sur la touche de sélection supérieure pour choisir le nombre de sujets.▸ Pour arrêter le retardateur avant que la photo ne soit prise, appuyez sur DISP/BACK.
(10 SEC)Le déclenchement a lieu dix secondes après la pression du déclencheur. Utilisez cette option pour réaliser des autoportraits. Le témoin du retardateur situé à l'avant de l'appareil photo clignote pendant le compte à rebours.
(2 SEC)Le déclenchement a lieu deux secondes après la pression du déclencheur. Utilisez cette option pour réduire l'effet de flou provoqué par le mouvement de l'appareil photo au moment où vous appuyez sur le déclencheur. Le témoin du retardateur clignote pendant le compte à rebours.

Instructions plus approfondies concernant la lecture

Options de lecture

Pour afficher la dernière photo prise sur l'écran LCD, appuyez sur la touche ▶.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Options de lecture - 1

Appuyez sur la touche de sélection droite pour afficher les photos dans l'ordre de leur enregistrement et sur la touche de sélection gauche pour les afficher dans l'ordre inverse. Maintenez la touche de sélection enfoncée pour atteindre rapidement la photo souhaitée.

Les photos prises avec d'autres appareils photo sont indiquées par l'icône (« photo prise avec un autre appareil ») pendant la lecture.

★ Favoris : Notation des photos

Pour noter la photo affichée en mode de lecture plein écran, appuyez sur DISP/BACK puis sur la touche de sélection supérieure et inférieure pour sélectionner entre zéro et cinq étoiles.

Lecture avec zoom

Sélectionnez T pour effectuer un zoom avant sur les photos affichées en mode de lecture image par image ; sélectionnez W pour effectuer un zoom arrière. Après avoir effectué un zoom avant sur la photo, vous pouvez utiliser la touche de sélection pour afficher les autres zones de l'image non visibles à l'écran.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Lecture avec zoom - 1
W T

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Lecture avec zoom - 2

La fenêtre de navigation indique la zone de l'image actuellement affichée sur l'écran LCD

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Lecture avec zoom - 3

Appuyez sur DISP/BACK pour annuler le zoom.

Le rapport de zoom maximal dépend de la taille de l'image. La lecture avec zoom n'est pas disponible pour les copies recadrées ou redimensionnées dont la taille est inférieure ou égale à 640.

Lecture d'images multiples

Lorsqu'une photo est affichée en plein écran sur l'écran LCD, sélectionnez W pour afficher l'image en cours, ainsi que l'image précédente et l'image suivante à l'arrière-plan. Sélectionnez W pour augmenter le nombre d'images affichées, soit deux, neuf ou cent, T pour afficher moins d'images.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Lecture d'images multiples - 1

flowchart
graph TD
    A["100-0001"] --> B["Image Input"]
    B --> C["Image Collection"]
    C --> D["Image Output"]
    D --> E["Final Output"]

Lorsque deux images ou plus sont affichées, utilisez la touche de sélection pour mettre en surbrillance les images et appuyez sur MENU/OK pour afficher l'image en surbrillance en plein écran. Dans les affichages neuf ou cent images, utilisez la touche de sélection pour afficher plus de photos.

Suppression de photos

Pour supprimer les photos individuellement, plusieurs photos sélectionnées ou toutes les photos, appuyez sur MENU/OK, sélectionnez 📋 EFFACE (📖 71) et choisissez l'une des options ci-dessous.

Veuillez remarquer que les images supprimées ne

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Suppression de photos - 1

text_image MENU /OK MENU ELLUCTURE EFFECT BACK IMAGE PHOTOS SÉLECT. TOUTES IMAGES

peuvent pas être récupérées. Copiez les photos importantes sur un ordinateur ou un autre périphérique de stockage avant d'aller plus loin.

OptionDescription
IMAGEAppuyez sur la touche de sélection gauche ou droite pour parcourir les photos et appuyez sur MENU/OK pour supprimer la photo en cours (aucune boîte de dialogue de confirmation ne s'affiche).
PHOTOS SÉLECT.Mettez en surbrillance les photos et appuyez sur MENU/OK pour les sélectionner ou les désélectionner (les photos protégées ou faisant partie d'une commande d'impression sont indiquées par 1). Une fois que vous avez terminé, appuyez sur DISP/BACK pour afficher une boîte de dialogue de confirmation, puis mettez en surbrillance OK et appuyez sur MENU/OK pour supprimer les photos sélectionnées.
TOUTES IMAGESUne boîte de dialogue de confirmation s'affiche ; mettez en surbrillance OK et appuyez sur MENU/OK pour supprimer toutes les photos non protégées (si une carte mémoire est insérée, seules les photos enregistrées sur la carte mémoire sont supprimées ; les photos enregistrées dans la mémoire interne ne sont supprimées que si aucune carte mémoire n'est insérée). Appuyez sur DISP/BACK pour annuler la suppression ; veuillez remarquer qu'il est impossible de récupérer les photos supprimées avant que vous ayez appuyé sur cette touche.

Les photos protégées ne peuvent pas être supprimées. Supprimez la protection de toute photo que vous souhaitez effacer (75).
Si un message signale que les images sélectionnées font partie d'une commande d'impression DPOF, appuyez sur MENU/OK pour supprimer les photos.

Recherchez des photos.

1 Sélectionnez 📋 RECHERCHE PHOTOS dans le menu lecture (71), mettez en surbrillance l'un des critères de recherche suivants et appuyez sur MENU/OK:

• PAR DATE : Effectuez une recherche par date.
- PAR NOM DE LIEU GPS : Effectuez une recherche par nom de lieu (les noms de lieux qui ne commencent pas par une lettre de l'alphabet (A à Z) sont répertoriés dans les conditions de recherche sous « # »).
- PAR VISAGE : Recherchez des visages enregistrés dans la base de données de reconnaissance des visages.
• PAR ★ FAVORIS : Effectuez une recherche basée sur la notation.
• PAR SCENE : Effectuez une recherche par type de scène.
- PAR TYPE DE DONNEES : Trouvez toutes les photos, toutes les vidéos ou les photos modifiées.
- REPERE POUR TELECH. : Trouvez toutes les photos à télécharger vers une destination spécifiée.

2 Sélectionnez une condition de recherche. Seules les photos répondant à la condition de recherche s'afficheront. Pour supprimer ou protéger les photos sélectionnées ou pour afficher les résultats de la recherche dans un diaporama, appuyez sur MENU/OK et choisissez EFFACE (43), PROTEGER (75) ou DIAPORAMA (74).

Cette fonction vous permet de créer des albums à partir de vos photos préférées.

Création d'un livre album

1 Sélectionnez NOUVEL ALBUM pour 📄 CREA LIVRE ALBUM dans le menu lecture (📖 70) et choisissez l'une des options suivantes :

  • CHOISIR PARMI TOUTES : Faites votre choix parmi toutes les photos disponibles.
  • CHOISIR RECH. PHOTOS : Faites votre choix parmi les photos répondant aux conditions de recherche (44).

Ni les photos de format 640 ou plus petit, ni les vidéos ne peuvent être sélectionnées pour un livre album.

2 Parcourez les images et appuyez sur la touche de sélection supérieure pour effectuer ou annuler une sélection. Pour afficher l'image en cours sur la couverture, appuyez sur la touche de sélection inférieure. Appuyez sur MENU/OK pour quitter lorsque vous avez terminé de créer l'album.

La première photo sélectionnée devient l'image de couverture. Appuyez sur la touche de sélection inférieure afin de sélectionner une autre image pour la couverture.

3 Sélectionnez TERMINER LIVRE ALBUM (pour sélectionner toutes les photos ou les photos répondant aux conditions de recherche spécifiques de l'album, choisissez SELECTIONNER TOUT). Le nouvel album est ajouté à la liste du menu de création d'un livre album.

① Les albums peuvent contenir jusqu'à 300 photos.
Les albums ne contenant aucune photo sont automatiquement supprimés.

Affichage des livres albums

Mettez en surbrillance un album dans le menu de création d'un livre album et appuyez sur MENU/OK pour afficher l'album, puis appuyez sur la touche de sélection gauche ou droite pour parcourir les photos.

Modification et suppression des livres albums

Affichez le livre album et appuyez sur MENU/OK. Les options suivantes s'affichent ; sélectionnez l'option souhaitée et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

  • MODIFIER : Modifiez l'album comme indiqué dans la section « Création d'un livre album » (45).
    • EFFACER : Supprimez l'album.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Modification et suppression des livres albums - 1

Livres albums

Vous pouvez copier les livres albums sur un ordinateur à l'aide du logiciel fourni MyFinePix Studio.

Affichage des panoramiques

Si vous appuyez sur la touche de sélection inférieure lorsqu'un panoramique est affiché en plein écran, l'appareil photo lit la photo de gauche à droite. Pour marquer une pause pendant la lecture, appuyez sur la touche de sélection inférieure ; appuyez à nouveau sur cette même touche pour reprendre la lecture. Pour supprimer le panoramique, appuyez sur la touche de sélection supérieure (☑) lorsque la lecture est sur pause. Pour passer à la lecture plein écran, appuyez sur la touche de sélection supérieure pendant la lecture du panoramique.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Affichage des panoramiques - 1

text_image AFFICHER STOP PAUSE

Enregistrement de vidéos

Appuyez sur ⚙ pour enregistrer une vidéo. Pendant l'enregistrement, ENR. et la durée restante s'affichent sur l'écran LCD et le son est enregistré via le microphone intégré (faites attention de ne pas couvrir ce dernier pendant l'enregistrement).

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Enregistrement de vidéos - 1

text_image ENR. 12s La durée disponible s'affiche à l'écran

Pour arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur la commande Ⓑ. L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque la vidéo a atteint sa durée maximale ou lorsque la mémoire est pleine.

Vous pouvez ajuster le zoom pendant l'enregistrement.
Avant de commencer l'enregistrement, sélectionnez une taille d'image à l'aide de l'option QUALITÉ FILM du menu prise de vue. Sélectionnez HD 1280 (1280×720) pour obtenir un format 16:9 (Haute Définition) ou 640 (640×480) pour enregistrer des vidéos plus longues de définition standard.
La mise au point, l'exposition et la balance des blancs sont ajustées automatiquement au cours de l'enregistrement. La couleur et la luminosité de l'image peuvent être différentes de celles affichées avant que l'enregistrement ne commence.
Il se peut que les sons émis par l'appareil photo soient enregistrés.

① Le témoin lumineux s'allume pendant l'enregistrement des vidéos. N'ouvrez pas le compartiment de la batterie pendant la prise de vue ou tant que le témoin lumineux est allumé. Si vous ne respectez pas cette précaution, la lecture de la vidéo pourrait devenir impossible.
① Des bandes verticales ou horizontales peuvent apparaître sur les vidéos contenant des sujets très lumineux. Ceci est normal et ne traduit pas un dysfonctionnement.
① Il se peut que la température de l'appareil photo augmente si ce dernier est utilisé pour enregistrer des vidéos pendant une période prolongée ou si la température ambiante est élevée. Ceci est normal et ne traduit pas un dysfonctionnement.

Visualisation des vidéos

Pendant la lecture, les vidéos s'affichent sur l'écran LCD comme illustré à droite. Vous pouvez effectuer les opérations suivantes lorsqu'une vidéo est affichée :

OptionDescription
Lancer la lecture/faire une pauseAppuyez sur la touche de sélection inférieure pour lancer la lecture. Appuyez à nouveau pour faire une pause.
Mettre fin à la lecture/effacerAppuyez sur la touche de sélection supérieure pour mettre fin à la lecture. Si la lecture n'est pas en cours, la vidéo sera effacée si vous appuyez sur la touche de sélection supérieure.
Avancer/revenir en arrièreAppuyez sur la touche de sélection droite pour avancer et sur la touche de sélection gauche pour revenir en arrière. Si la lecture est sur pause, la vidéo avance ou revient en arrière d'une image à chaque pression de la touche de sélection.
Régler le volumeAppuyez sur MENU/OK pour faire une pause pendant la lecture et afficher les commandes du volume. Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour régler le volume et appuyez sur MENU/OK pour quitter. Vous pouvez également régler le volume depuis le menu configuration.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Visualisation des vidéos - 1

text_image 100-006 640 AFFICHER

① Ne couvrez pas le haut-parleur pendant la lecture.

Visionnage des photos sur un téléviseur

Raccordez l'appareil photo à un téléviseur pour montrer des photos à un groupe.

1 Éteignez l'appareil photo et raccordez un câble A/V optionnel comme illustré ci-dessous.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Visionnage des photos sur un téléviseur - 1

text_image Insérez dans la multi- prise USB Connectez la fiche jaune à la prise d'entrée vidéo Cache-bornes Couvercle du compartiment de la batterie Connectez la fiche blanche à la prise d'entrée audio

Lors du raccordement des câbles, assurez-vous que les connecteurs sont correctement insérés.
① Vérifiez que le couvercle du compartiment de la batterie est ouvert avant d'ouvrir ou de fermer le cache-bornes.

Il se peut que la qualité d'image diminue lors de la lecture des vidéos.
Pour visionner les vidéos haute définition sur un téléviseur haute définition, un accessoire optionnel est requis (89, 90).

2 Réglez le téléviseur sur le canal d'entrée vidéo. Reportez-vous à la documentation fournie avec le téléviseur pour avoir plus de détails.
3 Appuyez sur la touche ▶ pendant une seconde environ pour allumer l'appareil photo. L'écran de l'appareil photo s'éteint et les photos et les vidéos s'affichent sur l'écran du téléviseur. Veuillez noter que les commandes de volume de l'appareil photo n'ont aucun effet sur les sons émis par le téléviseur ; utilisez les commandes de volume du téléviseur pour régler le volume.

Impression de photos par USB

Si l'imprimante prend en charge la fonction PictBridge, l'appareil photo peut être connecté directement à l'imprimante comme illustré ci-dessous et les photos peuvent être imprimées sans devoir d'abord être copiées sur un ordinateur. Veuillez remarquer que selon le modèle de l'imprimante, il se peut que les fonctions décrites ci-dessous ne soient pas toutes prises en

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Impression de photos par USB - 1

1 Raccordez le câble USB fourni comme illustré et allumez l'imprimante.

⚠ Vérifiez que le couvercle du compartiment de la batterie est ouvert avant d'ouvrir ou de fermer le cache-bornes.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Impression de photos par USB - 2

Cache-bornes
Couvercle du compartiment de la batterie

2 Appuyez sur la touche ▶ pendant une seconde environ pour allumer l'appareil photo.
3 Appuyez sur la touche de sélection gauche ou droite pour afficher la photo que vous souhaitez imprimer.
4 Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour choisir le nombre de copies (jusqu'à 99).
5 Répétez les étapes 3 à 4 pour sélectionner d'autres photos. Appuyez sur MENU/OK pour afficher une boîte de dialogue de confirmation une fois les réglages terminés.

6 Appuyez sur MENU/OK pour lancer l'impression. Vous pouvez interrompre l'impression en appuyant sur DISP/BACK, mais veuillez remarquer que certaines imprimantes risquent de ne pas répondre immédiatement. Si l'imprimante s'arrête avant la fin de l'impression, éteignez l'appareil photo puis rallumez-le.

7 Après avoir vérifié que IMPRESSION n'apparaît plus sur l'écran de l'appareil photo, éteignez ce dernier et débranchez le câble USB.

Vous pouvez imprimer les photos à partir de la mémoire interne ou d'une carte mémoire qui a été formatée dans l'appareil photo.
Si aucune photo n'est sélectionnée, l'appareil photo imprime une copie de la photo en cours.
La sélection du format de page, de la qualité d'impression et des marges est effectuée à l'aide de l'imprimante.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Impression de photos par USB - 3

Impression de la date d'enregistrement

Pour imprimer la date d'enregistrement sur les photos, appuyez sur DISP/BACK dans l'affichage PictBridge et sélectionnez IMPRES. DATE 📄 dans le menu PictBridge (pour imprimer les photos sans la date d'enregistrement, sélectionnez IMPRES. SANS DATE).

Impression de la commande d'impression DPOF

L'option 📋 IMPRESSION (DPOF) du menu lecture permet de créer une « commande d'impression » numérique pour les imprimantes compatibles avec PictBridge (89) ou les périphériques qui prennent en charge le format DPOF.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Impression de la commande d'impression DPOF - 1

DPOF

DPOF (Digital Print Order Format) est une norme qui permet d'imprimer des photos à partir de « commandes d'impression » stockées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire. Les informations comprises dans la commande incluent les photos à imprimer et le nombre de copies de chaque photo.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - DPOF - 1

1 Sélectionnez le mode de lecture et appuyez sur MENU/OK pour afficher le menu lecture.
2 Mettez en surbrillance 📋 IMPRESSION (DPOF) et appuyez sur MENU/OK.
3 Mettez en surbrillance l'une des options suivantes et appuyez sur MENU/OK:

- AVEC DATE : La date d'enregistrement est imprimée sur les photos.

- SANS DATE : La date d'enregistrement n'est pas imprimée sur les photos.

Certaines imprimantes ne prennent pas en charge l'impression des dates. Consultez le manuel de l'imprimante pour avoir plus de détails.

4 Appuyez sur la touche de sélection gauche ou droite pour afficher une photo que vous souhaitez inclure dans la commande d'impression ou supprimer de la commande d'impression.

5 Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour choisir le nombre de copies (jusqu'à 99). Pour supprimer une photo de la commande d'impression, appuyez sur la touche de sélection inférieure jusqu'à ce que le nombre de copies atteigne zéro.
6 Répétez les étapes 4 à 5 pour terminer la commande d'impression et appuyez sur MENU/OK une fois les réglages terminés.
7 Une boîte de dialogue de confirmation s'affiche. Appuyez sur MENU/OK pour enregistrer la commande d'impression.

Retirez la carte mémoire pour créer ou modifier une commande d'impression constituée de photos situées dans la mémoire interne.
Les commandes d'impression peuvent contenir un maximum de 999 photos.
Si vous insérez une carte mémoire sur laquelle figure une commande d'impression créée par un autre appareil photo, un message s'affiche. Créez une nouvelle commande d'impression comme décrit ci-dessus.

Visionnage des photos sur un ordinateur

Le logiciel fourni permet de copier les photos sur un ordinateur, où elles pourront être stockées, visionnées, organisées et imprimées. Avant d'aller plus loin, installez le logiciel tel que décrit ci-dessous. Ne raccordez pas l'appareil photo à l'ordinateur tant que l'installation n'est pas terminée.

Windows : Installation de MyFinePix Studio

1 Vérifiez que l'ordinateur possède la configuration requise :

Windows 7*Windows Vista*Windows XP*
Processeur3 GHz Pentium 4 ou supérieur2 GHz Pentium 4 ou supérieur
Mémoire vive1 Go minimum512 Mo minimum
Espace libre sur le disque15 Go minimum2 Go minimum
Vidéo• 1024×768 pixels minimum avec couleurs sur 24 bits ou plus• Un processeur graphique (GPU) prenant en charge DirectX 7 ou une version ultérieure
Divers• Port USB intégré recommandé. Le fonctionnement n'est pas garanti avec d'autres ports USB.• Connexion Internet (haut débit recommandé) requise pour installer .NET Framework (si nécessaire), pour utiliser la fonctionnalité de mise à jour automatique et pour effectuer diverses tâches comme le partage de photos en ligne ou par courriel.

* Les autres versions de Windows ne sont pas prises en charge. Seuls les systèmes d'exploitation préinstallés sont pris en charge ; le fonctionnement n'est pas garanti avec les ordinateurs que vous avez assemblés vous-même ou les ordinateurs qui ont été mis à jour à partir de versions antérieures de Windows.

2 Mettez l'ordinateur en marche. Ouvrez une session avec des droits d'administrateur avant d'aller plus loin.

3 Quittez toutes les applications en cours d'exécution et insérez le CD du programme d'installation dans un lecteur de CD-ROM.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Windows : Installation de MyFinePix Studio - 1

Windows 7/Windows Vista

Si une boîte de dialogue d'exécution automatique apparaît, cliquez sur SETUP.EXE. Une boîte de dialogue « Vérification de compte d'utilisateur » s'affiche alors ; cliquez sur Oui (Windows 7) ou Autoriser (Windows Vista).

Le programme d'installation démarre automatiquement ; cliquez sur Install MyFinePix Studio (Installer MyFinePix Studio) et laissez-vous guider par les consignes à l'écran pour installer MyFinePix Studio.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Windows 7/Windows Vista - 1

Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement

Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, sélectionnez Ordinateur ou Poste de travail dans le menu Démarrer, puis double-cliquez sur l'icône du CD FINEPIX pour ouvrir la fenêtre du CD FINEPIX et double-cliquez sur setup ou SETUP.EXE.

4 Si vous êtes invité à installer Windows Media Player, DirectX ou .NET Framework, suivez les instructions à l'écran pour poursuivre l'installation.
5 Retirez le CD du programme d'installation du lecteur de CD-ROM lorsque l'installation est terminée. Rangez le CD du programme d'installation dans un endroit sec à l'abri de la lumière directe du soleil au cas où vous auriez besoin de réinstaller le logiciel.

L'installation est maintenant terminée. Passez à la section « Raccordement de l'appareil photo » (60).

Macintosh : Installation de FinePixViewer

1 Vérifiez que l'ordinateur possède la configuration requise :

ProcesseurPowerPC ou Intel
SEVersions préinstallées de Mac OS X version 10.3.9–10.6 (pour obtenir plus d'informations, visitez le site http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/compatibility/)
Mémoire vive256 Mo minimum
Espace libre sur le disqueUn minimum de 200 Mo est requis pour l'installation et 400 Mo doivent être disponibles lors du fonctionnement de FinePixViewer
Vidéo800×600 pixels minimum avec des milliers de couleurs ou plus
DiversPort USB intégré recommandé. Le fonctionnement n'est pas garanti avec d'autres ports USB.

2 Après avoir mis en marche l'ordinateur et quitté toutes les applications en cours d'exécution, insérez le CD du programme d'installation dans un lecteur de CD-ROM et double-cliquez sur Installer for Mac OS X (Programme d'installation pour Mac OS X).
3 La boîte de dialogue du programme d'installation s'affiche ; cliquez sur Installation de FinePixViewer pour lancer l'installation. Saisissez un nom d'administrateur et un mot de passe lorsque vous y êtes invité et cliquez sur OK, puis laissez-vous guider par les consignes à l'écran pour installer FinePixViewer. Cliquez sur Sortir pour quitter le programme d'installation lorsque l'installation est terminée.

4 Retirez le CD du programme d'installation du lecteur de CD-ROM. Veuillez remarquer que vous ne pourrez peut-être pas éjecter le CD si Safari est en cours d'exécution ; le cas échéant, quittez Safari avant d'éjecter le CD. Rangez le CD du programme d'installation dans un endroit sec à l'abri de la lumière directe du soleil au cas où vous auriez besoin de réinstaller le logiciel.

5 Mac OS X 10.5 ou version antérieure : Ouvrez le dossier « Applications », lancez Transfert d'images et sélectionnez Préférences... dans le menu de l'application Transfert d'images. La boîte de dialogue des préférences de Transfert d'images s'affiche ; choisissez Autre... dans le menu Si un appareil photo est connecté, ouvrir, puis sélectionnez FPVBridge dans le dossier « Applications/FinePixViewer » et cliquez sur Ouvrir. Quittez Transfert d'images.

Mac OS X 10.6 : Raccordez l'appareil photo et allumez ce dernier. Ouvrez le dossier « Applications » et lancez Transfert d'images. L'appareil photo est répertorié sous APPAREILS ; sélectionnez l'appareil photo et choisissez FPVBridge dans le menu Connecter un(e) appareil photo ouvre et cliquez sur Sélectionner. Quittez Transfert d'images.

L'installation est maintenant terminée. Passez à la section « Raccordement de l'appareil photo » (60).

Raccordement de l'appareil photo

1 Si les photos que vous souhaitez copier sont enregistrées sur une carte mémoire, insérez la carte dans l'appareil photo.

Il se peut que les utilisateurs de Windows aient besoin du CD de Windows lors du premier démarrage du logiciel.
① Une coupure d'alimentation pendant le transfert peut entraîner une perte de données ou endommager la mémoire interne ou la carte mémoire. Rechargez la batterie avant de raccorder l'appareil photo.

2 Éteignez l'appareil photo et raccordez le câble USB fourni comme illustré, en vous assurant que les connecteurs sont correctement insérés. Raccordez l'appareil photo directement à l'ordinateur ; n'utilisez pas de concentrateur USB ou le port USB du clavier.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Raccordement de l'appareil photo - 1

text_image Cache-bornes Couvercle du compartiment de la batterie

① Vérifiez que le couvercle du compartiment de la batterie est ouvert avant d'ouvrir ou de fermer le cache-bornes.

3 Appuyez sur la touche ▶ pendant une seconde environ pour allumer l'appareil photo. MyFinePix Studio ou FinePixViewer démarre automatiquement ; laissez-vous guider par les consignes à l'écran pour copier les photos sur l'ordinateur. Pour quitter sans copier les photos, cliquez sur Annuler.

Si le logiciel ne démarre pas automatiquement, il n'a peut-être pas été installé correctement. Déconnectez l'appareil photo et réinstallez le logiciel.

Pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation du logiciel fourni, démarrez l'application et sélectionnez l'option appropriée dans le menu Aide.

① Si la carte mémoire insérée contient un grand nombre d'images, il peut y avoir un court délai avant que le logiciel ne démarre, délai pendant lequel vous ne pouvez ni importer, ni enregistrer d'images. Utilisez un lecteur de cartes mémoire pour transférer les photos.
① Assurez-vous que l'ordinateur n'affiche pas un message indiquant que la copie est en cours et vérifiez que le témoin lumineux est éteint avant de mettre l'appareil photo hors tension ou de débrancher le câble USB (si le nombre d'images copiées est très élevé, il se peut que le témoin lumineux reste allumé même si le message a disparu de l'écran de l'ordinateur). Si vous ne respectez pas cette précaution, vous risquez de perdre des données ou d'endommager la mémoire interne ou la carte mémoire.
⚠ Déconnectez l'appareil photo avant d'insérer ou de retirer les cartes mémoire.
① Dans certains cas, il peut être impossible d'accéder aux photos enregistrées sur un serveur réseau en utilisant le logiciel fourni de la même manière que sur un ordinateur indépendant.
① Lorsque l'utilisateur utilise des services qui requièrent une connexion à Internet, tous les frais facturés par la compagnie de téléphone ou le fournisseur d'accès à Internet incombent à l'utilisateur.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Raccordement de l'appareil photo - 2

Déconnexion de l'appareil photo

Après avoir vérifié que le témoin lumineux est éteint, suivez les instructions à l'écran pour éteindre l'appareil photo et débrancher le câble USB.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Déconnexion de l'appareil photo - 1

Désinstallation du logiciel fourni

Ne désinstallez le logiciel fourni que lorsque vous n'en avez plus besoin ou avant de le réinstaller. Après avoir quitté le logiciel et déconnecté l'appareil photo, faites glisser le dossier « FinePixViewer » du dossier « Applications » dans la corbeille et sélectionnez Vider la corbeille dans le menu Finder (Macintosh) ou ouvrez le panneau de configuration et utilisez « Programmes et fonctionnalités » (Windows 7/Windows Vista) ou « Ajout ou supprimer des programmes » (Windows XP) pour désinstaller MyFinePix Studio. Sous Windows, une ou plusieurs boîtes de dialogue de confirmation peuvent apparaître ; lisez attentivement leur contenu avant de cliquer sur OK.

Utilisation des menus : Mode de prise de vue

Utilisation du menu prise de vue

Pour afficher le menu prise de vue, appuyez sur MENU/OK en mode de prise de vue. Mettez les éléments en surbrillance et appuyez sur la touche de sélection droite pour afficher les options, puis mettez une op-

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Utilisation du menu prise de vue - 1

text_image 而 MENU /OK

tion en surbrillance et appuyez sur MENU/OK. Appuyez sur DISP/BACK pour quitter lorsque vous avez effectué les réglages. Les options disponibles varient en fonction du mode de prise de vue sélectionné.

Options du menu prise de vue

MODE PRISE PHOTO

(réglé par défaut sur SR AUTO)

Choisissez un mode de prise de vue en fonction du type de sujet (24).

ISO ISO

(réglé par défaut sur AUTO)

Permet de contrôler la sensibilité de l'appareil photo à la lumière. Des valeurs élevées permettent de réduire le flou ; veuillez cependant remarquer que des marbrures peuvent apparaître sur les photos prises à des sensibilités élevées.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - ISO ISO - 1

text_image 100 Lumineux Moins visible ISO Scène Bruit (marbrures) 3200 Sombre Plus visible
OptionDescription
AUTOLa sensibilité est réglée automatiquement selon les conditions de prise de vue.
3200/1600/800/400/200/100La sensibilité est réglée sur la valeur spécifiée, indiquée à l'écran.

TAILLE D'IMAGE

(réglé par défaut sur L 4:3)

Choisissez la taille et le format d'image avec lesquels les photos sont enregistrées. Les grandes photos peuvent être imprimées en grand sans réduction de la qualité, tandis que les petites photos nécessitent moins de mémoire, ce qui permet d'enregistrer plus de photos.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - TAILLE D'IMAGE - 1

text_image 4:3 Taille Format d'image

FUJIFILM FINEPIX XP30 - TAILLE D'IMAGE - 2
Taille et format d'image

Taille
OptionImpressions possibles jusqu'à
L34×25 cm
M24×18 cm
S17×13 cm

Format d'image

4:3 : Les photos ont les mêmes proportions que celles affichées par l'appareil photo.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - TAILLE D'IMAGE - 3

16:9 : Option adaptée à l'affichage sur des périphériques Haute Définition (HD).

FUJIFILM FINEPIX XP30 - TAILLE D'IMAGE - 4

(réglé par défaut sur N)

Choisissez le niveau de compression des fichiers images.

OptionDescription
FINEFaible compression. Sélectionnez cette option pour obtenir une qualité d'image supérieure.
NORMALCompression élevée. Sélectionnez cette option pour stocker plus de photos.

FINEPIX COULEUR

(réglé par défaut sur STD)

Cette option permet d'améliorer le contraste et la saturation des couleurs ou de prendre des photos en noir et blanc.

OptionDescription
STANDARDContraste et saturation standard. Mode recommandé dans la plupart des situations.
DIAPOContraste accentué et couleurs vives. Choisissez cette option pour prendre des photos de fleurs aux couleurs éclatantes ou optimiser le rendu des verts et des bleus dans les paysages.
N&BPermet de prendre des photos en noir et blanc.
SEPIAPermet de prendre des photos en sépia.

Les réglages autres que STO STANDARD sont signalés par une icône sur l'écran LCD.
Selon le sujet photographié, les effets de DIAPO peuvent ne pas être visibles sur l'écran LCD.

WB BALANCE DES BLANCS

(réglé par défaut sur AUTO)

Pour obtenir des couleurs naturelles, choisissez un réglage correspondant à la source lumineuse.

OptionDescription
AUTOLa balance des blancs est réglée automatiquement.
Pour les sujets exposés à la lumière directe du soleil.
Pour les sujets situés à l'ombre.
Utilisez cette option sous des lampes fluorescentes de type « lumière du jour ».
Utilisez cette option sous des lampes fluorescentes de type « blanc chaud ».
Utilisez cette option sous des lampes fluorescentes de type « blanc froid ».
Utilisez cette option sous des lampes à incandescence.

Les résultats varient en fonction des conditions de prise de vue. Visualisez les photos sur l'écran LCD après la prise de vue afin de vérifier les couleurs.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - WB BALANCE DES BLANCS - 1

CONTINU

(réglé par défaut sur NON)

Restituez le mouvement en prenant une série de photos.

OptionDescription
OUIL'appareil photo prend jusqu'à 3 photos tant que vous appuyez sur le déclencheur.
NONUne seule photo est prise à chaque pression du déclencheur.

La mise au point et l'exposition sont déterminées par la première image de chaque série.
Le flash se désactive automatiquement. Le mode flash précédemment sélectionné est restauré lorsque NON est spécifié pour CONTINU.
La cadence de prise de vue dépend de la vitesse d'obturation.
Le nombre de photos pouvant être enregistrées dépend de la mémoire disponible.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - CONTINU - 1

DETECTION SUJET

Choisissez si l'appareil photo détecte automatiquement les personnes et règle la mise au point et l'exposition sur celles-ci (閻 32).

MODE AF

Cette option contrôle la façon dont l'appareil photo sélectionne la zone de mise au point. Quelle que soit l'option sélectionnée, l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de l'écran LCD lorsque le mode macro est activé.

OptionDescription
☑ CENTREL'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de l'image.
☒ RECHERCHEPositionnez le sujet dans la zone de mise au point centrale et appuyez sur la touche de sélection gauche. La mise au point suit le sujet au fur et à mesure de ses déplacements dans l'image.

Veuillez noter qu'en mode [24], l'appareil photo effectue la mise au point en continu, ce qui augmente la consommation d'énergie, et que le son émis par l'appareil photo lors de la mise au point peut être perceptible.

QUALITÉ FILM

(réglé par défaut sur 640)

Choisissez une taille d'image pour les vidéos (48).

VOYANT LED

(réglé par défaut sur NON)

Choisissez si la DEL (2) s'allume pour éclairer les sujets proches en cas de faible éclairage.

OptionDescription
OUILa DEL s'allume pendant la prise de vue.
NONLa DEL est désactivée.

La DEL ne s'allume pas si OUI est sélectionné pour l'option MODE SILENCE du menu configuration (81).
Si OUI est sélectionné, la consommation d'énergie est plus importante. Sélectionnez NON si vous n'avez pas besoin de la DEL.

Utilisation des menus : Mode de lecture

Utilisation du menu lecture

Pour afficher le menu lecture, appuyez sur MENU/OK en mode de lecture. Mettez les éléments en surbrillance et appuyez sur la touche de sélection droite pour afficher les options, puis mettez une option en surbrillance et appuyez sur MENU/OK. Appuyez sur DISP/BACK pour quitter lorsque vous avez effectué les réglages.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Utilisation du menu lecture - 1

Créez des albums avec vos photos préférées (45).

GPS NAVIGATION PHOTO

Pour afficher la direction et la distance entre votre position actuelle et le lieu où une photo a été prise :

1 Sélectionnez une option autre que NON pour GPS LOCALISATION GPS dans le menu configuration (82) et vérifiez que l'appareil photo reçoit les données GPS (29).
2 Affichez une photo sur laquelle figure l'icône GPS.
3 Sélectionnez ⚙️ NAVIGATION PHOTO dans le menu lecture. La direction approximative du lieu où la photo a été prise et la distance approximative jusqu'à ce lieu s'affichent comme illustré, avec les unités sélectionnées pour l'option ⚙️ Km/mile du menu configuration (☐ 83). Les distances supérieures à 1000 unités sont signalées par « > », celles inférieures à 100 unités par « < ».

La navigation photo prend fin lorsque la photo suivante est affichée.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - GPS NAVIGATION PHOTO - 1

text_image 100-0001 GPS NE <100 m — MINATO, TOKYO, JAPAN

RECHERCHE PHOTOS

Recherchez des photos (44).

EFFACE

Supprimez toutes les photos ou les photos sélectionnées (43).

MODIFIER

Créez une copie retouchée de la photo en cours.

1 Affichez la photo de votre choix.
2 Sélectionnez 📋 MODIFIER dans le menu lecture et choisissez l'une des options suivantes :

OptionDescription
RECADRERRecadrez la copie.
FORMAT IMAGEChoisissez le format d'image.
LUMINOSITÉRéglez la luminosité.
CONTRASTERéglez le contraste.
COULEURChoisissez des valeurs positives pour obtenir des couleurs « plus chaudes », des valeurs négatives pour obtenir des couleurs « plus froides ».
SÉPIAConvertissez la copie en sépia ou en noir et blanc.
MOSAÏQUE VISAGESi vous avez pris la photo d'origine à l'aide de la fonction de détection des visages, vous pouvez créer un effet de mosaïque avec quatre visages maximum. Si la fonction de détection des visages était désactivée ou qu'aucun visage n'avait été détecté, l'effet de mosaïque s'applique au centre de l'image.

3 Appuyez sur MENU/OK pour créer une copie retouchée (dans certains cas, des options supplémentaires s'affichent : modifiez les réglages et appuyez sur MENU/OK pour enregistrer la copie).

Les copies retouchées ne peuvent pas être retouchées à nouveau, ni recadrées ou pivotées.
La taille des copies retouchées est de 640×480 pixels.

BALISER TRANSF.

Sélectionnez les photos à télécharger sur YouTube ou Facebook avec MyFinePix Studio (Windows uniquement).

■ Sélection des photos à télécharger

1 Sélectionnez YouTube pour choisir les vidéos à télécharger sur YouTube, FACEBOOK pour choisir les photos et les vidéos à télécharger sur Facebook.
2 Appuyez sur la touche de sélection gauche ou droite pour afficher les photos et appuyez sur MENU/OK pour les sélectionner ou les désélectionner. Appuyez sur DISP/BACK pour quitter une fois que vous avez sélectionné toutes les photos souhaitées.

Seules des vidéos peuvent être téléchargées sur YouTube.
Pendant la lecture, les photos sélectionnées sont signalées par les icônes 🎨 YouTube ou 🎩 FACEBOOK.

■ ANNULER TOUT : Annulation de la sélection

Choisissez ANNULER TOUT pour désélectionner toutes les photos. Si le nombre de photos concernées est très élevé, un message s'affiche pendant que l'opération est en cours. Appuyez sur DISP/BACK pour quitter avant la fin de l'opération.

■ Téléchargement des photos (Windows uniquement)

Vous pouvez télécharger les photos sélectionnées à l'aide de l'option YouTube/Facebook Upload de MyFinePix Studio.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - ■ Téléchargement des photos (Windows uniquement) - 1

text_image Effectuez la sélection avec l'appareil photo Effectuez le téléchargement depuis l'ordinateur

Pour obtenir des informations sur l'installation de MyFinePix Studio et sur la connexion de l'appareil photo à un ordinateur, référez-vous à la section « Visionnage des photos sur un ordinateur » (56).

DIAPORAMA

Visionnez les photos sous forme de diaporama automatisé. Choisissez le type de diaporama et appuyez sur MENU/OK pour le lancer. Vous pouvez appuyer sur DISP/BACK à tout moment pendant l'exécution du diaporama pour afficher une aide à l'écran. Pour mettre fin au diaporama à tout moment, appuyez sur MENU/OK.

OptionDescription
NORMALAppuyez sur la touche de sélection gauche ou droite pour revenir en arrière ou avancer d'une image. Sélectionnez FONDU pour créer des transitions en fondu entre les images.
FONDU
NORMAL [●]Comme ci-dessus, sauf que l'appareil photo effectue automatiquement un zoom avant sur les visages sélectionnés avec la détection des visages.
FONDU [●]
MULTIPLEPermet d'afficher plusieurs photos en même temps.
PATCHWORK PHOTOPermet d'afficher plusieurs photos avec des positions et des tailles aléatoires.
SELECTION MUSICPermet de choisir la musique de fond.

L'appareil photo ne s'éteint pas automatiquement lorsqu'un diaporama est en cours d'exécution.

REDUC. YEUX ROUGE

Si la photo actuelle est marquée de l'icône [●], indiquant qu'elle a été prise avec la fonction de détection des visages, vous pouvez utiliser cette option pour corriger l'effet « yeux rouges ». L'appareil photo analyse l'image. S'il détecte des yeux rouges, il traite l'image et crée une copie où l'effet est atténué.

1 Affichez la photo de votre choix.
2 Sélectionnez 📋 REDUC. YEUX ROUGE dans le menu lecture.
3 Appuyez sur MENU/OK.

Il se peut que l'effet « yeux rouges » ne puisse pas être corrigé si l'appareil photo ne parvient pas à détecter un visage ou si le visage est de profil. Les résultats peuvent varier en fonction de la scène. L'effet « yeux rouges » ne peut pas être éliminé des photos qui ont déjà été traitées avec la fonction de correction des yeux rouges ou des photos qui ont été créées avec d'autres appareils.

Le temps nécessaire pour traiter l'image varie en fonction du nombre de visages détectés.

Les copies créées avec l'option 📄 REDUC. YEUX ROUGE sont signalées par l'icône 📄 pendant la lecture.

PROTEGER

Protégez les photos contre toute suppression accidentelle.

1 Sélectionnez Ⓞn PROTÉGER dans le menu lecture.
2 Mettez en surbrillance l'une des options suivantes et appuyez sur MENU/OK:

- IMAGE : Permet de protéger les photos sélectionnées. Appuyez sur la touche de sélection gauche ou droite pour afficher les photos et appuyez sur MENU/OK pour les sélectionner ou les désélectionner. Appuyez sur DISP/BACK lorsque vous avez terminé l'opération.

- REGLER TOUT : Permet de protéger toutes les photos.

- ANNULER TOUT : Permet de supprimer la protection de toutes les photos.

① Les photos protégées sont effacées lorsque la carte mémoire ou la mémoire interne est formatée (54).

RECADRER

Créez une copie recadrée de la photo en cours.

1 Affichez la photo de votre choix.
2 Sélectionnez ☐ RECADRER dans le menu lecture.
3 Utilisez la commande de zoom pour effectuer des zooms avant et arrière et utilisez la touche de sélection pour faire défiler la photo jusqu'à ce que la partie de votre choix soit affichée.
4 Appuyez sur MENU/OK pour afficher une boîte de dialogue de confirmation.
5 Appuyez à nouveau sur MENU/OK pour enregistrer la copie recadrée dans un fichier séparé.
De grands recadrages produisent de grandes copies ; toutes les copies ont un format d'image de 4:3. Si la taille de la copie finale est 640, ENTREE s'affiche en jaune.

REDIMENSIONNER

Créez une petite copie de la photo en cours.

1 Affichez la photo de votre choix.
2 Sélectionnez 📄 REDIMENSIONNER dans le menu lecture.
3 Mettez une taille en surbrillance et appuyez sur MENU/OK pour afficher une boîte de dialogue de confirmation.
4 Appuyez sur MENU/OK pour enregistrer la copie redimensionnée dans un fichier séparé.
Les tailles disponibles varient en fonction de la taille de l'image d'origine.

ROTATION IMAGE

Faites pivoter les photos prises à la verticale pour qu'elles s'affichent dans la bonne orientation sur l'écran LCD.

1 Affichez la photo de votre choix.
2 Sélectionnez Ⓞ ROTATION IMAGE dans le menu lecture.
3 Appuyez sur la touche de sélection inférieure pour faire pivoter la photo de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre ou sur la touche de sélection supérieure pour la faire pivoter de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
4 Appuyez sur MENU/OK. La photo s'affiche automatiquement dans la bonne orientation lorsque vous la visionnez sur l'appareil photo.

Il est impossible de faire pivoter les photos protégées. Supprimez la protection des photos avant de les faire pivoter (75).
Il se peut que l'appareil photo ne parvienne pas à faire pivoter les photos créées avec d'autres appareils.

COPY COPIER

Copiez les photos entre la mémoire interne et une carte mémoire.

1 Sélectionnez COPY COPIER dans le menu lecture.
2 Mettez en surbrillance l'une des options suivantes et appuyez sur la touche de sélection droite :

  • MEM. INT → SD CARTE : Permet de copier les photos de la mémoire interne vers une carte mémoire.
  • SD CARTE → IN MEM. INT : Permet de copier les photos d'une carte mémoire vers la mémoire interne.

3 Mettez en surbrillance l'une des options suivantes et appuyez sur MENU/OK:

  • IMAGE : Permet de copier les photos sélectionnées. Appuyez sur la touche de sélection gauche ou droite pour afficher les photos et appuyez sur MENU/OK pour copier la photo en cours.
  • TOUTES IMAGES : Permet de copier toutes les photos.

La copie prend fin une fois que la destination est pleine.

Les informations relatives à l'impression DPOF ne sont pas copiées (81).

TRANSITION

(réglé par défaut sur NON)

Choisissez la transition entre les images lors de la lecture.

OptionDescription
GLISSEMENTChoisissez un effet de « glissement » pour la transition entre les images.
DEFILEMENTLes images défilent à l'écran.
FONDUL'image suivante apparaît progressivement alors que l'image précédente disparaît progressivement.
NONAucune transition entre les images.

ROGNAGE FILM

Supprimez le début ou la fin d'une vidéo pour créer une copie modifiée de la vidéo en cours.

1 Affichez la vidéo de votre choix.
2 Sélectionnez ▶ROGNAGE FILM dans le menu lecture. Pour supprimer le début de la vidéo, passez à l'étape 3 ; sinon, passez à l'étape 4.
3 Appuyez sur la touche de sélection inférieure pour lancer la lecture et appuyez à nouveau sur cette même touche lorsque vous avez atteint la première image de votre choix.
4 Appuyez sur MENU/OK. Pour supprimer la fin de la vidéo, passez à l'étape 5 ; sinon, passez à l'étape 6 (pour quitter sans créer de copie modifiée, appuyez sur DISP/BACK).
5 Appuyez sur la touche de sélection inférieure pour lancer la lecture et appuyez à nouveau sur cette même touche lorsque vous avez atteint la dernière image de votre choix.
6 Appuyez sur MENU/OK pour enregistrer la copie.

MONTAGE VIDEO

Ajoutez une séquence à la fin de la vidéo en cours pour créer une copie modifiée.

1 Affichez la vidéo de votre choix.
2 Sélectionnez 📄 MONTAGE VIDEO dans le menu lecture.
3 Appuyez sur la touche de sélection gauche ou droite pour mettre en surbrillance une vidéo.
4 Appuyez sur MENU/OK pour ajouter la séquence en surbrillance à la fin de la vidéo en cours et enregistrer la copie finale, ou appuyez sur DISP/BACK pour quitter sans créer de copie.
Les deux vidéos doivent avoir été enregistrées avec la même taille d'image et la même cadence de prise de vue et leur taille globale ne doit pas dépasser 2 Go.

IMPRESSION (DPOF)

Sélectionnez les photos à imprimer via des périphériques compatibles avec DPOF et PictBridge (52).

Utilisation du menu configuration

1 Affichez le menu configuration.

1.1 Appuyez sur MENU/OK pour afficher le menu correspondant au mode en cours.

1.2 Appuyez sur la touche de sélection gauche pour mettre en surbrillance l'onglet du menu en cours.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Affichez le menu configuration. - 1

1.3 Appuyez sur la touche de sélection inférieure pour mettre en surbrillance SET.
1.4 Appuyez sur la touche de sélection droite pour positionner le curseur dans le menu configuration.

2 Ajustez les réglages.

Mettez les éléments en surbrillance et appuyez sur la touche de sélection droite pour afficher les options, puis mettez une option en surbrillance et appuyez sur MENU/OK. Appuyez sur DISP/BACK pour quitter lorsque vous avez effectué les réglages.

Options du menu configuration

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Options du menu configuration - 1

DATE/HEURE

Réglez l'horloge de l'appareil photo (18).

FUJIFILM FINEPIX XP30 - DATE/HEURE - 1

DECALAGE HOR

(réglé par défaut sur 📋)

Lorsque vous voyagez, l'horloge de l'appareil photo passe instantanément de votre fuseau horaire à l'heure locale de votre destination. Pour spécifier le décalage horaire entre l'heure locale et votre fuseau horaire :

1 Mettez en surbrillance ✦ LOCAL et appuyez sur la touche de sélection droite.
2 Utilisez la touche de sélection pour définir le décalage horaire entre l'heure locale et votre fuseau horaire par incréments de 15 minutes.
3 Appuyez sur MENU/OK.

Pour basculer entre l'heure locale et votre fuseau horaire, mettez en surbrillance ✦ LOCAL ou ⏻ DEPAR et appuyez sur MENU/OK.

OptionDescription
DEPARPermet de passer à l'heure sélectionnée actuellement pour DATE/HEURE (voir ci-dessus).
LOCALPermet de passer à l'heure locale. Si cette option est sélectionnée, et l'heure et la date s'affichent en jaune pendant trois secondes à chaque fois que vous allumez l'appareil photo.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - DECALAGE HOR - 1

言語/LANG.

(réglé par défaut sur ENGLISH)

Choisissez une langue (109).

FUJIFILM FINEPIX XP30 - 言語/LANG. - 1

MODE SILENCE

(réglé par défaut sur NON)

Sélectionnez OUI pour désactiver le haut-parleur, le flash et l'illuminateur DEL dans les situations où les sons ou les témoins lumineux de l'appareil photo risquent d'être malvenus (veuillez remarquer que le flash se déclenchera malgré tout en mode 📄).

INITIALISER

Réinitialisez tous les réglages à l'exception de DATE/HEURE, DECALAGE HOR et NERF PAN STAN. VIDEO sur leurs valeurs par défaut.

1 Mettez en surbrillance 📄 INITIALISER et appuyez sur la touche de sélection droite pour afficher une boîte de dialogue de confirmation.
2 Mettez en surbrillance OK et appuyez sur MENU/OK.

FORMATAGE

Si une carte mémoire est insérée dans l'appareil photo, cette option formate la carte mémoire. Si aucune carte mémoire n'est insérée, cette option formate la mémoire interne. Sélectionnez OK pour lancer le formatage.

① Toutes les données, y compris les photos protégées, sont supprimées de la carte mémoire ou de la mémoire interne. Assurez-vous que vous avez copié les fichiers importants sur un ordinateur ou un autre périphérique de stockage.
⚠ N'ouvrez pas le couvercle du compartiment de la batterie pendant le formatage.

(réglé par défaut sur NON)

Activez ou désactivez le récepteur GPS (📖 29).

OptionDescription
TJRS ACTIVÉEL'appareil photo met à jour les données GPS même lorsqu'il est éteint.
À L'ALLUMAGEL'appareil photo met à jour les données GPS lorsqu'il est allumé.
NONLe récepteur GPS est désactivé.

(réglé par défaut sur OUI)

Sélectionnez OUI pour afficher les données GPS.

GPS DONNÉES DE SUIVI

(réglé par défaut sur NON)

Sélectionnez OUI pour enregistrer les données GPS dans un fichier journal sur la carte mémoire (29 ; assurez-vous que l'heure et la date de l'horloge sont correctes comme décrit à la page 18). Un nouveau fichier journal est créé lorsque OUI est sélectionné, puis toutes les 24 heures par la suite. Veuillez remarquer que l'appareil photo poursuit la mise à jour des données GPS même lorsqu'il est éteint, ce qui augmente la consommation d'énergie. Choisissez NON pour désactiver le suivi GPS.

⚠ Vous pouvez afficher les journaux GPS dans MyFinePix Studio.
⚠ Référez-vous à la section « GPS » (📖 31) pour obtenir des informations sur l'utilisation du GPS.
① Quand OUI est sélectionné, le voyant de l'indicateur s'allume en orange pendant l'enregistrement des données GPS, même lorsque l'appareil photo est hors tension. Sélectionnez NON avant de retirer la batterie ou toute carte mémoire. Le non-respect de cette précaution peut endommager la carte.
① L'intensité du signal s'affiche en jaune et les données GPS ne sont pas enregistrées si la batterie est faible (☐ ou inférieur), si aucune carte mémoire n'est insérée ou si l'espace disponible sur la carte mémoire est inférieure à 32 Mo. Pour reprendre l'enregistrement, sélectionnez OUI après avoir inséré une batterie chargée ou une carte mémoire sur laquelle l'espace disponible est supérieur à 32 Mo.
⚠ Le suivi GPS risque de s'arrêter pendant la lecture et l'enregistrement vidéo.

GPS Km/mile

Choisissez les unités utilisées pour les informations GPS parmi km (m) (kilomètres et mètres), mi (ft) (milles et pieds) ou mi (yd) (milles et yards).

IMAGE

(réglé par défaut sur 1.5 SEC)

Choisissez la durée d'affichage des photos sur l'écran LCD après la prise de vue.

OptionDescription
3 SECLes photos restent affichées pendant trois secondes (3 SEC) ou 1,5 seconde(1.5 SEC). Les couleurs peuvent légèrement différer de celles de l'image finale.
1.5 SEC
ZOOM (CONTINU)Les photos sont affichées jusqu'à ce que vous appuyiez sur MENU/OK.
NONLes photos ne sont pas affichées après la prise de vue.

NON n'a aucun effet en mode de prise de vue continue.

NUMERO IMAGE

(réglé par défaut sur CONT.)

Les nouvelles photos sont stockées dans des fichiers images nommés avec un numéro de fichier à quatre chiffres attribué en ajoutant un au dernier numéro de fichier utilisé. Le numéro de fichier s'affiche pendant la lecture comme représenté à droite. L'option NUMERO IMAGE permet de contrôler si la numérotation des fichiers est réinitialisée à 0001 lorsqu'une carte mémoire est insérée ou lorsque la carte mémoire actuelle ou la mémoire interne est formatée.

Numéro de l'image

FUJIFILM FINEPIX XP30 - NUMERO IMAGE - 1

text_image 100-0001 Numéro de répertoire Numéro de fichier
OptionDescription
CONTINULa numérotation se poursuit à partir du dernier numéro de fichier utilisé ou du premier numéro de fichier disponible, selon le plus élevé des deux. Choisissez cette option pour réduire le nombre de photos portant le même nom de fichier.
RAZLa numérotation est réinitialisée à 0001 après le formatage ou lorsqu'une nouvelle carte mémoire est insérée.

Si le numéro de l'image atteint 999-9999, le déclencheur est désactivé (101).
La sélection de 📄 INITIALISER (82) réinitialise l'option 📄 NUMERO IMAGE sur CONTINU mais ne réinitialise pas la numérotation des fichiers.
Les numéros des photos prises avec d'autres appareils photo peuvent être différents.

VOL. APPAREIL

(réglé par défaut sur 📄)

Réglez le volume des sons émis par l'appareil photo lors de l'utilisation des commandes. Choisissez OFF (muet) pour désactiver le son des commandes.

VOL. DECL.

(réglé par défaut sur 📄)

Réglez le volume des sons émis par l'appareil photo lors du déclenchement. Choisissez OFF (muet) pour désactiver le son du déclencheur.

SON

(réglé par défaut sur ♪ 1)

Choisissez les sons émis par le déclencheur, au moment du démarrage et lors de l'utilisation des commandes.

VOL. LECTURE

(réglé par défaut sur 7)

Réglez le volume de lecture des vidéos.

LUMINOSITE LCD

(réglé par défaut sur AUTO)

Réglez la luminosité de l'écran.

OptionDescription
AUTOLa luminosité de l'affichage est ajustée automatiquement pendant la prise de vue en fonction de l'éclairage ambiant. La luminosité n'est pas ajustée pendant la lecture.
MANUELAppuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour régler la luminosité puis appuyez sur MENU/OK. Choisissez une valeur comprise entre -5 et +5.

fps MODE LCD

(réglé par défaut sur 📁 OUI)

Choisissez si l'affichage s'éteint progressivement pour économiser la batterie en mode de prise de vue. Cette option ne s'active pas pendant la lecture.

OptionDescription
VEILLE ACTIVEEL'affichage s'éteint progressivement pour économiser la batterie si aucune opération n'est effectuée pendant quelques secondes. Pour rétablir la luminosité normale, appuyez sur le déclencheur à mi-course.
VEILLE DESACTIVEEL'extinction progressive est désactivée.

EXT. AUTO

(réglé par défaut sur2 MIN)

Choisissez le délai au bout duquel l'appareil photo s'éteint automatiquement lorsqu'aucune opération n'est effectuée. Des délais courts augmentent l'autonomie de la batterie ; Si NON est sélectionné, l'appareil photo doit être éteint manuellement. Veuillez remarquer que dans certaines situations, l'appareil photo s'éteint automatiquement si NON est sélectionné.

DOUBLE STAB

(réglé par défaut sur 🎨1)

Choisissez si l'image est stabilisée en continu lorsque l'appareil photo est en mode de prise de vue (¶¶1 TJRS ACTIF) ou uniquement lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course (¶¶2 PHOTO UNIQU.). Choisissez NON pour désactiver la stabilisation d'image lors de l'utilisation d'un trépied.

REDUC. YEUX ROUGE

(réglé par défaut sur OUI)

Choisissez OUI pour supprimer l'effet « yeux rouges » provoqué par le flash lors de prises de vues avec la fonction de détection des visages.

La correction des yeux rouges est effectuée uniquement lorsqu'un visage est détecté.

ZOOM NUM.

(réglé par défaut sur NON)

Si vous avez sélectionné OUI et T à la position maximale du zoom optique, le zoom numérique se déclenche et l'image est encore agrandie.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - ZOOM NUM. - 1
L'indicateur de zoom

ZOOM NUM. ouiFUJIFILM FINEPIX XP30 - ZOOM NUM. - 2
ZOOM NUM. nonFUJIFILM FINEPIX XP30 - ZOOM NUM. - 3

⚠ Le zoom numérique produit des images de qualité inférieure au zoom optique.

ENR. IMAGE D'ORG

(réglé par défaut sur NON)

Sélectionnez OUI pour enregistrer les copies non traitées des photos prises avec la fonction de correction des yeux rouges.

i AFF. DE L'AIDE

(réglé par défaut sur OUI)

Cette option permet d'afficher des conseils.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - i AFF. DE L'AIDE - 1

STAN. VIDEO

(réglé par défaut sur NTSC)

Choisissez un mode vidéo pour la connexion à un téléviseur. La norme SECAM n'est pas prise en charge.

OptionDescription
NTSCSélectionnez ce mode pour raccorder l'appareil photo à des périphériques vidéo en Amérique du Nord, aux Caraïbes, dans certaines zones d'Amérique latine et dans certains pays de l'Asie de l'Est.
PALSélectionnez ce mode pour raccorder l'appareil photo à des périphériques vidéo au Royaume-Uni et dans la plupart des pays européens, en Australie, en Nouvelle-Zélande et dans certaines zones d'Asie et d'Afrique.

Remarques techniques

Accessoires optionnels

Cet appareil photo est compatible avec une large gamme d'accessoires de la marque FUJIFILM et d'autres fabricants.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Accessoires optionnels - 1

flowchart
graph TD
    A["Digital Camera FinePIX Série XP30"] -->|Câble USB (fourni)| B["Impression"]
    A -->|Câble A/V (optionnel)| C["Audiovisuel"]
    A -->|Câble HDMI (vendu séparément)| D["Lecteur HD HDP-L1†"]
    A -->|Câble USB (fourni)| E["Informatique"]
    A -->|Logement pour carte SD ou lecteur de cartes| F["Ordinateur*"]
    A --> G["Carte mémoire SD/SDHC/SDXC"]
    G --> H["+ Cartes SDXC non compatibles."]

* Disponibles séparément.

Accessoires de la marque FUJIFILM

Les accessoires optionnels suivants sont disponibles auprès de FUJIFILM. Pour obtenir les dernières informations concernant les accessoires disponibles dans votre région, veuillez contacter votre représentant FUJIFILM local ou visiter le site http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html.

Batteries rechargeables Li-ionNP-45A : Vous pouvez acheter d'autres batteries rechar-geables NP-45A de grande capacité en cas de besoin.FUJIFILM FINEPIX XP30 - Accessoires de la marque FUJIFILM - 1
Chargeurs de batterieBC-45W : Vous pouvez acheter des chargeurs de batterie de rechange en cas de besoin. Le BC-45W permet de recharger une batterie NP-45A en 120 minutes environ à +20°C.FUJIFILM FINEPIX XP30 - Accessoires de la marque FUJIFILM - 2
Câble A/VAV-C1 : Connectez ce câble à des téléviseurs de définition standard.FUJIFILM FINEPIX XP30 - Accessoires de la marque FUJIFILM - 3
Lecteurs HDHDP-L1 (nécessite un câble HDMI, disponible auprès de fournisseurs tiers) : Connectez ce lecteur à un téléviseur High Definition (HD) pour visionner les photos et les vidéos enregistrées sur les cartes mémoire SD/SDHC.FUJIFILM FINEPIX XP30 - Accessoires de la marque FUJIFILM - 4

Entretien de l'appareil photo

Pour pouvoir profiter pleinement de votre appareil, veuillez respecter les précautions suivantes.

Stockage et utilisation

Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil photo pendant une période prolongée, retirez la batterie et la carte mémoire. Ne rangez et n'utilisez pas l'appareil photo dans des endroits qui sont :

  • exposés à la pluie, à la vapeur ou à la fumée
  • très humides ou extrêmement poussiéreux
  • exposés à la lumière directe du soleil ou à de très hautes températures, comme dans un véhicule fermé en plein soleil
    • extrêmement froids
  • soumis à de fortes vibrations
  • exposés à des champs magnétiques puissants, comme à proximité d'une antenne de diffusion, d'une ligne électrique, d'un émetteur radar, d'un moteur, d'un transformateur ou d'un aimant
  • en contact avec des produits chimiques volatils tels que des pesticides
  • à proximité de produits en caoutchouc ou en vinyle

Condensation

Les augmentations soudaines de température, par exemple lorsque l'on rentre dans un bâtiment chauffé alors qu'il fait froid dehors, peuvent provoquer l'apparition de condensation à l'intérieur de l'appareil photo. Si cette situation se produit, éteignez l'appareil photo et attendez une heure avant de le rallumer. Si de la condensation se forme sur la carte mémoire, retirez la carte et attendez que la condensation se dissipe.

Nettoyage

Utilisez une soufflette pour retirer la poussière située sur le verre de protection de l'objectif et sur l'écran LCD puis essuyez délicatement à l'aide d'un chiffon doux et sec. S'il reste des taches, vous pouvez les retirer en essuyant délicate-ment à l'aide d'une lingette nettoyante pour objectifs FUJIFILM sur laquelle vous aurez appliqué une petite quantité de solution nettoyante pour objectifs. Faites bien attention de ne pas rayer le verre de protection ou l'écran LCD. Vous pouvez nettoyer le boîtier de l'appareil photo à l'aide d'un chiffon doux et sec. N'utilisez pas d'alcool, de solvants ou d'autres produits chimiques volatils.

Voyage

Gardez l'appareil photo dans votre bagage à main. Les bagages enregistrés risquent de subir des chocs violents qui pourraient endommager l'appareil photo.

Problèmes et solutions

Présence d'eau dans l'appareil photo

ProblèmeSolution
Présence d'eau dans l'appareil photo.Le couvercle du compartiment de la batterie n'était pas bien fermé avant l'immersion de l'appareil photo ou s'est ouvert sous l'eau : Confiez l'appareil photo à un technicien agréé FUJIFILM pour le faire réparer. N'allumez pas l'appareil photo.

Alimentation et batterie

ProblèmeSolution
L'appareil photo ne s'allume pas.La batterie est déchargée : Rechargez la batterie ou insérez une batterie de rechange entièrement chargée (7).La batterie n'est pas insérée correctement : Réinsérez la batterie dans le bon sens (10).Le couvercle du compartiment de la batterie n'est pas verrouillé : Verrouillez le couvercle du compartiment de la batterie (10).
La batterie se décharge rapidement.La batterie est froide : Réchauffez la batterie en la mettant dans votre poche ou dans un autre endroit chaud, puis réinsérez-la dans l'appareil photo juste avant de prendre des photos.Les bornes de la batterie sont sales : Nettoyez les bornes avec un chiffon doux et sec.est sélectionné comme mode de prise de vue : Sélectionnez le mode pour économiser la batterie (24).RECHERCHE est sélectionné pour MODE AF : Sélectionnez un autre mode AF (69).La batterie a été rechargée de nombreuses fois : La batterie a atteint la fin de sa durée de vie. Achetez une batterie neuve.TJRS ACTIVÉE est sélectionné pour LOCALISATION GPS : Sélectionnez À L'AL-LUMAGE ou NON (82).DONNÉES DE SUIVI est activé : Désactivez DONNÉES DE SUIVI (83).
L'appareil photo s'éteint soudainement.Rechargez la batterie ou insérez une batterie de rechange entièrement chargée (7).
Le chargement ne démarre pas.Réinsérez la batterie dans le bon sens et vérifiez que le chargeur est branché (7).
Le chargement est lent.Rechargez la batterie à température ambiante (iv).
Le témoin de charge s'allume mais la batterie ne se recharge pas.Les bornes de la batterie sont sales: Nettoyez les bornes avec un chiffon doux et sec.La batterie a été rechargée de nombreuses fois: La batterie a atteint la fin de sa durée de vie. Achetez une batterie neuve. Si vous ne parvenez toujours pas à recharger la batterie, prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.

Menus et affichages

ProblèmeSolution
Les menus et les affichages ne sont pas en français.Sélectionnez FRANCAIS pour l'option ☑ 言語/LANG. (18, 81).

Prise de vue

ProblèmeSolution
Aucune photo n'est prise lorsque vous appuyez sur le déclencheur.La mémoire est pleine: Insérez une autre carte mémoire ou effacez des photos (11, 43).La mémoire n'est pas formatée: Formatez la carte mémoire ou la mémoire interne (82).Les contacts de la carte mémoire sont sales: Nettoyez les contacts avec un chiffon doux et sec.La carte mémoire est endommagée: Insérez une autre carte mémoire (11).La batterie est déchargée: Rechargez la batterie ou insérez une batterie de rechange entièrement chargée (7).L'appareil photo s'est éteint automatiquement: Allumez l'appareil photo (16).Le témoin lumineux était orange lorsque vous avez essayé d'enregistrer un panoramique : Attendez que le témoin lumineux s'éteigne (3).
L'écran LCD s'assombrit après la prise de vue.Il se peut que l'écran LCD s'assombrisse lorsque le flash se recharge. Attendez que le flash ait fini de se recharger (37).
L'appareil photo n'effectue pas la mise au point.Le sujet est proche de l'appareil photo : Sélectionnez le mode macro (36).Le sujet est loin de l'appareil photo : Annulez le mode macro (36).Le sujet n'est pas adapté à la mise au point automatique : Utilisez le verrouillage de la mise au point (33).
Le mode macro n'est pas disponible.Choisissez un autre mode de prise de vue (24).
GPSL'appareil photo met du temps à acquérir les données GPS : Un certain temps peut être nécessaire à l'appareil photo pour acquérir les données GPS lorsqu'il vient d'être allumé ou lorsque l'optionLOCALISATION GPS vient d'être activée ou si l'appareil photo n'est pas parvenu à acquérir les données GPS pendant une période prolongée.
La détection des visages n'est pas disponible.Choisissez un autre mode de prise de vue (24).
Aucun visage n'est détecté.Le visage du sujet est caché par des lunettes de soleil, un chapeau, de longs cheveux ou d'autres objets : Faites en sorte que le visage ne soit plus caché.Le visage du sujet n'occupe qu'une petite zone de l'image : Modifiez la composition afin que le visage du sujet occupe une plus grande zone de l'image (33).La tête du sujet est inclinée ou à l'horizontale : Demandez au sujet de tenir la tête droite.L'appareil photo est incliné : Tenez l'appareil photo bien droit (20).Le visage du sujet est mal éclairé : Faites la photo en pleine lumière.
Mauvais sujet sélectionné.Le sujet sélectionné est plus près du centre de l'image que le sujet principal. Recomposez la photo ou désactivez la détection des visages et cadrez la photo à l'aide du verrouillage de la mise au point (33).
Le flash ne se déclenche pas.Le flash n'est pas disponible avec le mode de prise de vue actuellement sélectionné :Choisissez un autre mode de prise de vue (24).La batterie est déchargée : Rechargez la batterie ou insérez une batterie de rechange entièrement chargée (7).L'appareil photo est en mode continu : Sélectionnez NON pour l'option CONTINU (68).L'appareil photo est en mode silence : Désactivez le mode silence (81).Le flash est désactivé (3) : Choisissez un autre mode flash (37).
Certains modes flash ne sont pas disponibles.Le mode flash souhaité n'est pas disponible avec le mode de prise de vue actuellement sélectionné : Choisissez un autre mode de prise de vue (24).L'appareil photo est en mode silence : Désactivez le mode silence (81).
Le flash n'éclaire pas l'intégralité du sujet.Le sujet n'est pas situé dans la portée du flash : Positionnez le sujet dans la portée du flash (109).La fenêtre du flash est obstruée : Tenez correctement l'appareil photo (20).
Les photos sont floues.Le verre de protection de l'objectif est sale : Nettoyez le verre (92).Le verre de protection de l'objectif est bloqué : Éloignez tout objet de l'objectif (20).!AF apparaît pendant la prise de vue et le cadre de mise au point s'affiche en rouge : Vérifiez la mise au point avant de prendre la photo (99).!apparaît pendant la prise de vue : Utilisez le flash ou un trépied (38).
Les photos présentent des marbrures.Ce phénomène est normal lorsque des vitesses d'obturation lentes sont sélectionnées et que la température est élevée. Ceci ne traduit pas un dysfonctionnement.
Des lignes verticales apparaissent sur les photos.L'appareil photo a été utilisé pendant une période prolongée à des températures élevées. Éteignez l'appareil photo et attendez qu'il refroidisse.
Du « marbrage » sous la forme de lignes violettes ou blanches apparaît à l'écran.Des lignes violettes ou blanches peuvent apparaître si l'appareil photo a été utilisé pendant une période prolongée à des températures élevées ou lorsqu'un objet très lumineux se trouve dans l'image ; ce phénomène caractérise tous les capteurs d'image CCD et ne traduit pas un dysfonctionnement. Ces lignes sont enregistrées dans les vidéos mais n'apparaissent pas sur les photos. Évitez d'inclure des objets lumineux dans votre cadrage lorsque vous réalisez des vidéos.
Les sons émis par l'appareil photo sont enregistrés avec les vidéos.RECHERCHE est sélectionné pour MODE AF : Sélectionnez un autre mode AF (69).Vous avez utilisé le zoom pendant la prise de vue : N'utilisez pas le zoom pendant la prise de vue.La détection des visages est activée : Désactivez la détection des visages (32).

Lecture

ProblèmeSolution
Les photos ont du grain.Les photos ont été prises avec un autre modèle d'appareil photo ou un appareil photo d'une autre marque.
La lecture avec zoom n'est pas disponible.La photo sélectionnée est une copie redimensionnée dont la taille est de 640.
Il n'y a pas de son lors de la lecture des vidéos.Le volume de lecture est trop faible : Réglez le volume de lecture (85).Le microphone a été obstrué : Tenez correctement l'appareil photo pendant l'enregistrement (20, 48).Le haut-parleur est obstrué : Tenez correctement l'appareil photo pendant la lecture (50).
Les photos sélectionnées ne sont pas effacées.Certaines des photos sélectionnées pour être effacées sont protégées. Supprimez la protection en utilisant l'appareil avec lequel la protection a été appliquée (75).
La numérotation des fichiers se réinitialise de manière inattendue.Le couvercle du compartiment de la batterie était ouvert alors que l'appareil photo était allumé. Éteignez l'appareil photo avant d'ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie (16).

Raccordements/Divers

ProblèmeSolution
Pas de photo ni de son.L'appareil photo n'est pas raccordé correctement: Raccordez correctement l'appareil photo (51).Un câble A/V était branché pendant la lecture des vidéos: Raccordez l'appareil photo une fois que vous avez terminé de lire les vidéos.L'entrée du téléviseur est réglée sur « TV » : Réglez l'entrée sur « VIDÉO ».L'appareil photo n'est pas réglé sur le bon standard vidéo : Faites correspondre le réglage de l'appareil photo STAN. VIDEO au téléviseur (88).Le volume du téléviseur est trop faible: Réglez le volume.
Pas de couleur.Faites correspondre le réglage de l'appareil photo STAN. VIDEO au téléviseur (88).
L'ordinateur ne reconnaît pas l'appareil photo.Vérifiez que l'appareil photo et l'ordinateur sont raccordés correctement (60).
Il est impossible d'imprimer les photos.L'appareil photo n'est pas raccordé correctement: Raccordez correctement l'appareil photo (52).L'imprimante est éteinte: Allumez l'imprimante.
Une seule copie est imprimée/la date n'est pas imprimée.L'imprimante n'est pas compatible avec PictBridge.
L'appareil photo ne répond pas.Dysfonctionnement temporaire de l'appareil photo: Retirez la batterie puis insérez-la à nouveau (9).La batterie est déchargée: Rechargez la batterie (7) ou insérez une batterie de rechange entièrement chargée (9).
L'appareil photo ne fonctionne pas comme prévu.Retirez la batterie puis insérez-la à nouveau (9). Si le problème persiste, prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
L'appareil photo n'émet pas de son.Désactivez le mode silence (81).

Messages et affichages d'avertissement

Les avertissements suivants s'affichent sur l'écran LCD :

AvertissementDescription
FUJIFILM FINEPIX XP30 - Messages et affichages d'avertissement - 1Batterie faible. Rechargez la batterie (7) ou insérez une batterie de rechange entièrement chargée (9).
FUJIFILM FINEPIX XP30 - Messages et affichages d'avertissement - 2Batterie déchargée. Rechargez la batterie (7) ou insérez une batterie de rechange entièrement chargée (9).
Vitesse d'obturation lente. Les photos risquent d'être floues : utilisez le flash ou un trépied.
(affiché en rouge et cadre de mise au point rouge)L'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point. Essayez l'une des solutions suivantes :Utilisez le verrouillage de la mise au point pour effectuer la mise au point sur un autre sujet situé à la même distance, puis recomposez la photo (33).Utilisez le mode macro pour effectuer la mise au point lorsque vous faites des gros plans (36).
Ouverture ou vitesse d'obtu-ration affichée en rougeLe sujet est trop lumineux ou trop sombre et la photo sera sous- ou surexposée. Si le sujet est sombre, utilisez le flash (37).
ERREUR MISE AU POINTDysfonctionnement de l'appareil photo. Éteignez puis rallumez l'appareil photo, en faisant attention de ne pas toucher l'objectif. Si le message est toujours affiché, prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.
ÉTEIGNEZ LA CAMÉRA ET RALLUMEZ-LA
CARTE NON INITIALISEELa carte mémoire ou la mémoire interne n'est pas formatée ou la carte mémoire a été formatée au préalable dans un ordinateur ou un autre appareil : Formatez la carte mémoire ou la mémoire interne à l'aide de l'optionFORMATAGEdu menu configuration de l'appareil photo (82).Les contacts de la carte mémoire ont besoin d'être nettoyés: Nettoyez les contacts avec un chiffon doux et sec. Si le message se répète, formatez la carte (82). Si le message est toujours affiché, remplacez la carte.Dysfonctionnement de l'appareil photo: Prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.
CARTE PROTEGEELa carte mémoire est verrouillée. Déverrouillez la carte (11).
OCCUPELa carte mémoire n'est pas bien formatée. Utilisez l'appareil photo pour formater la carte (82).
  • La carte mémoire ou la mémoire interne n'est pas formatée ou la carte mémoire a été formatée au préalable dans un ordinateur ou un autre appareil : Formatez la carte mémoire ou la mémoire interne à l'aide de l'option FORMATAGE du menu configuration de l'appareil photo (82).
  • Les contacts de la carte mémoire ont besoin d'être nettoyés : Nettoyez les contacts avec un chiffon doux et sec. Si le message se répète, formatez la carte (82). Si le message est toujours affiché, remplacez la carte.
  • Dysfonctionnement de l'appareil photo : Prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.
AvertissementDescription
ERREUR CARTELa carte mémoire n'est pas formatée pour être utilisée dans l'appareil photo. Formatez la carte (82).
Les contacts de la carte mémoire ont besoin d'être nettoyés ou la carte mémoire est endommagée. Nettoyez les contacts avec un chiffon doux et sec. Si le message se répète, formatez la carte (82). Si le message est toujours affiché, remplacez la carte.
Carte mémoire incompatible. Utilisez une carte compatible (14).
Dysfonctionnement de l'appareil photo. Prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.
IN MEMOIRE PLEINELa carte mémoire ou la mémoire interne est pleine et il est impossible d'enregistrer ou de copier des photos. Effacez des photos ou insérez une carte mémoire avec plus d'espace libre.
SD MEMOIRE PLEINE
MEMOIRE INTERNE PLEINE, INSERER UNE AUTRE CARTE.
ERREUR ECRITUREErreur de carte mémoire ou erreur de connexion: Réinsérez la carte ou éteignez et rallumez l'appareil photo. Si le message est toujours affiché, prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.Il ne reste pas assez de mémoire pour enregistrer d'autres photos: Effacez des photos ou insérez une carte mémoire avec plus d'espace libre.La carte mémoire ou la mémoire interne n'est pas formatée: Formatez la carte mémoire ou la mémoire interne (82).
ERREUR DE LECTURELe fichier est corrompu ou n'a pas été créé avec cet appareil photo: Le fichier ne peut pas être lu.Les contacts de la carte mémoire ont besoin d'être nettoyés: Nettoyez les contacts avec un chiffon doux et sec. Si le message se répète, formatez la carte (82). Si le message est toujours affiché, remplacez la carte.Dysfonctionnement de l'appareil photo: Prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.
IMAGE NO. PLEINL'appareil photo a utilisé tous ses numéros d'image (le numéro actuel est 999-9999). Formatez la carte mémoire et sélectionnez RAZ pour l'option NUMERO IMAGE du menu configuration. Prenez une photo pour réinitialiser la numérotation des images à 100-0001, puis sélectionnez CONTINU pour l'option NUMERO IMAGE (84).
APPUYER ET MAINTENIR LE BOUTON DISP POUR DÉSACTIVER MODE SILENCIEUXVous avez essayé de choisir un mode flash ou de régler le volume alors que l'appareil photo était en mode silence. Quittez le mode silence avant de choisir un mode flash ou de régler le volume (81).
TROP D'IMAGESUne recherche donne lieu à plus de 5000 résultats ou plus de 999 images ont été sélectionnées pour être effacées. Effectuez une autre recherche ou sélectionnez moins d'images.
IMAGE PROTEGEEVous avez essayé d'effacer une photo protégée. Supprimez la protection et réessayez (75).
640 IMPOSSIBLE AJUSTERLes photos 640 ne peuvent pas être recadrées.
IMPOSSIBLE AJUSTERLa photo est endommagée ou n'a pas été créée avec cet appareil photo.
M OPERATION IMPOSSIBLEVous avez essayé de créer une copie redimensionnée avec la même taille que l'original ou avec une taille supérieure. Choisissez une taille plus petite.
S OPERATION IMPOSSIBLE
640 OPERATION IMPOSSIBLE
ROTATION IMPOSSIBLEVous avez essayé de faire pivoter une photo qui ne peut pas être pivotée.
ROTATION IMPOSSIBLEIl est impossible de faire pivoter les vidéos.
OPERATION IMPOSSIBLELes options de retouche et de correction des yeux rouges ne sont pas disponibles avec les vidéos, les photos prises avec d'autres appareils ou les photos qui ne peuvent être lues.
OPERATION IMPOSSIBLE
PAS DE CARTEAucune carte mémoire n'est insérée lorsque COPIER est sélectionné dans le menu lecture. Insérez une carte mémoire.
SD PAS D'IMAGELa source sélectionnée pour COPIER ne contient aucune image. Sélectionnez une autre source.
IN PAS D'IMAGE
ERREUR FICHIER DPOFLa commande d'impression DPOF de la carte mémoire actuellement insérée contient plus de 999 images. Copiez les photos dans la mémoire interne et créez une nouvelle commande d'impression.
IMPO. REGLER DPOFLa photo ne peut pas être imprimée avec DPOF.
IMPO. REGLER DPOFLes vidéos ne peuvent pas être imprimées avec DPOF.
ERREUR DE COMMUNICATIONUne erreur de connexion s'est produite pendant l'impression des photos ou pendant leur copie sur un ordinateur ou un autre périphérique. Vérifiez que le périphérique est allumé et que le câble USB est raccordé.
ERREUR IMPRIMANTEIl n'y a plus de papier ou d'encre dans l'imprimante ou celle-ci présente une autre erreur. Vérifiez l'imprimante (consultez le manuel de l'imprimante pour avoir plus de détails). Pour reprendre l'impression, éteignez puis rallumez l'imprimante.
ERREUR IMPRIMANTE REPRENDRE ?Il n'y a plus de papier ou d'encre dans l'imprimante ou celle-ci présente une autre erreur. Vérifiez l'imprimante (consultez le manuel de l'imprimante pour avoir plus de détails). Si l'impression ne reprend pas automatiquement, appuyez sur MENU/OK.
NE PEUT ETRE IMPRIMEVous avez essayé d'imprimer une vidéo, une photo qui n'a pas été créée avec cet appareil photo ou une photo dont le format n'est pas pris en charge par l'imprimante. Les vidéos et certaines photos créées avec d'autres appareils ne peuvent pas être imprimées ; si la photo a été créée avec cet appareil photo, consultez le manuel de l'imprimante pour vérifier si l'imprimante prend en charge le format JFIF-JPEG ou Exif-JPEG. Si ce n'est pas le cas, les photos ne peuvent pas être imprimées.

Conseils et astuces

Les conseils et astuces suivants vous permettront d'utiliser de manière optimale votre appareil photo.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Conseils et astuces - 1

Performances de la batterie

Choisissez les réglages suivants pour améliorer les performances de la batterie :

• [IMAGE] DETECTION SUJET (📖 68) : NON
• MODE AF (69): CENTRE
• VOYANT LED (69): NON
• GPS LOCALISATION GPS (82): NON
• GPS DONNÉES DE SUIVI (83) : NON
- fps MODE LCD (86): PS VEILLE ACTIVEE
• DOUBLE STAB (86): NON

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Performances de la batterie - 1

Le retardateur

  • Pour éviter l'effet de flou provoqué par le mouvement de l'appareil au moment où vous appuyez sur le déclencheur, utilisez le retardateur de deux secondes.
  • Pour réaliser un portrait de groupe comprenant le photographe, utilisez l'option « Minut. groupe ». Le retardateur ne s'active pas tant que la personne qui a appuyé sur le déclencheur n'apparaît pas dans l'image.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Le retardateur - 1

Détection des visages

Si vous avez sélectionné OUI pour l'option 📋 DETECTION SUJET (68), vous pouvez :

Prise de vue

  • Effectuer un zoom avant sur les visages lorsque ZOOM(CONTINU) est sélectionné pour 📋 IMAGE (📖 83).
  • Corriger l'effet yeux rouges en sélectionnant OUI pour 📞 REDUC. YEUX ROUGE (📖 86).

Lecture

- Effectuer un zoom avant sur les visages pendant les diaporamas (74) ou pendant la lecture en appuyant sur la touche de sélection inférieure.

- Rechercher des visages à l'aide de l'option 📋 RECHERCHE PHOTOS (📖 44).

- Recadrer l'arrière-plan des portraits à l'aide de l'option ☐ RECADRER (76).

Impression

- Imprimer une copie pour chaque personne figurant sur la photo.

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Impression - 1

Conseils avancés

  • Pour photographier la même scène une fois avec le flash et une fois sans flash, sélectionnez Ⓞ NATUREL & pour l'option
    MODE PRISE PHOTO (24). Utilisez la lecture d'images multiples (42) pour comparer les deux photos.
  • Pour photographier des sujets en mouvement, sélectionnez RECHERCHE pour l'option MODE AF (69).

- Pour photographier des sujets faiblement éclairés et proches de l'appareil photo, sélectionnez OUI pour l'option ☐ VOYANT LED (☐ 69).

- Pour régler précisément la luminosité d'une photo, sélectionnez P PROGRAMME AE (24) pour l'option MODE PRISE PHOTO, choisissez l'option de balance des blancs appropriée (67) et réglez la correction de l'exposition (35).

FUJIFILM FINEPIX XP30 - Conseils avancés - 1

Capacité de la mémoire interne/des cartes mémoire

Le tableau suivant indique la durée d'enregistrement ou le nombre de photos disponibles en fonction de la taille des images. Tous les chiffres sont approximatifs ; la taille du fichier varie en fonction de la scène enregistrée, ce qui explique les grandes variations du nombre de fichiers pouvant être stockés. Il est possible que le nombre de vues restantes ou la durée restante ne diminuent pas de manière régulière. Il n'est possible de prendre qu'un nombre limité de photos test lorsqu'aucune carte mémoire n'est insérée.

Support €Mémoire interne (environ 10 Mo)2 Go4 Go8 Go
FINENORMALFINENORMALFINENORMALFINENORMAL
PhotosL 4:312320550640110012902210
L 16:923410780830157016803160
M 4:33563011001260220025404420
M 16:93782015401640309032906200
S 4:3611142023502860471057409450
S 16:99132070283041505680833011400
Vidés*HD 1280 ^ 1 s11 min.24 min.48 min.
6406 s28 min.58 min.116 min.

* Chaque fichier vidéo ne peut pas faire plus de 2 Go.
† Utilisez une carte CLASS④ ou supérieure lorsque vous enregistrez des vidéos HD.

Spécifications

Système
ModèleAppareil photo numérique FinePix Série XP30
Nombre effectif de pixels14,2 millions
CCDCCD de 12.3 pouce à pixels carrés avec filtre RVB
Supports de stockage• Mémoire interne (environ 10 Mo)• Cartes mémoire SD/SDHC/SDXC
Système de fichiersCompatible avec les formats Design Rule for Camera File System (DCF), Exif 2.3 et Digital Print Order Format (DPOF)
Format de fichiers• Photos : JPEG Exif 2.3 (compressé)• Vidéos : Motion JPEG, format AVI
Taille d'image (pixels)• L 4:3: 4320 × 3240• M 4:3: 3072 × 2304• S 4:3: 2048 × 1536• L 16:9: 4320 × 2432• M 16:9: 3072 × 1728• S 16:9: 1920 × 1080
ObjectifZoom optique 5 × Fujinon, F3,9 (grand-angle) – F4,9 (téléobjectif)
Focalesf=5,0 mm–25,0 mm (équivalent au format 35 mm : 28 mm–140 mm)
Digital zoom• 4:3: Environ 6,8 × (jusqu'à 34 × lorsqu'il est combiné au zoom optique)• 16:9: Environ 5,1 × (jusqu'à 25 × lorsqu'il est combiné au zoom optique)
OuvertureF3,9/F6,2 (grand-angle), F4,9/F8,0 (téléobjectif)
Plage de mise au point(distance par rapport à l'avantde l'objectif)Environ 60 cm–infini (grand-angle) ; 1,0 m–infini (téléobjectif)• Macro : environ 9 cm–80 cm (grand-angle) ; 40 cm–80 cm (téléobjectif)
Système
SensibilitéSensibilité de sortie standard équivalente à 100, 200, 400, 800, 1600, 3200 ISO ; AUTO
MesureTTL (through-the-lens) sur 256 zones
Contrôle de l'expositionAE programmé
Correction de l'exposition -2 EV – +2 EV par incréments de 13 EV
Stabilisation d'imageStabilisation d'image numérique
Vitesse d'obturation(obturateur mécanique et électronique combiné)Mode AUTO : 14 s ^-1/2000 sAutres modes : 4 s ^-1/2000 s
ContinuJusqu'à 0,8 image/s, max. 3 images
Mise au pointMode : AF seul, AF continuSélection de la zone de mise au point : CENTRE, RECHERCESystème de mise au point automatique : AF TTL par détection de contraste
Balance des blancsDétection automatique des scènes ; six modes préréglés manuels pour lumière directe du soleil,ombre, éclairage fluorescent lumière du jour, éclairage fluorescent blanc chaud, éclairage fluorescent blanc froid, éclairage à incandescence
RetardateurDésactivé, 2 s, 10 s, ♥ (MINUT. COUPLE), ⚫ (MINUT. GROUPE)
FlashFlash automatique ; la portée effective lorsque la sensibilité est réglée sur AUTO est d'environ 70 cm-3,1 m (grand-angle), 70 cm-2,7 m (téléobjectif) ; la portée effective en mode macro est d'environ 30 cm-80 cm
Modes flashAuto, flash forcé, désactivé, synchro lente (correction des yeux rouges désactivée) ; auto avec correction des yeux rouges, flash forcé avec correction des yeux rouges, désactivé, synchro lente avec correction des yeux rouges (correction des yeux rouges activée)
Écran LCDLCD couleur de 2,7 pouces et 230000 points ; couverture d'environ 96%
VidéosTaille d'image HD 1280 (1280 × 720) ou 640 (640 × 480) ; 30 images/s ; son mono
LanguesAllemand, anglais, arabe, bulgare, chinois simplifié, chinois traditionnel, coréen, danois, espagnol, farsi, finnois, français, grec, hébreu, hongrois, indonésien, italien, japonais, kazakhe, letton, lituanien, néerlandais, norvégien, polonais, portugais, roumain, russe, serbe, slovaque, suédois, tchèque, thaï, turc, ukrainien, vietnamien
Date de création de la base de données des cartesOctobre 2010
Bornes d'entrée/sortie
A/V OUT(sortie audio/vidéo)Sortie NTSC ou PAL avec son mono
Entrée/sortie numériqueUSB 2.0 High-Speed ; connecteur A/V OUT partagé, MTP/PTP

Alimentation électrique/autre

Alimentation électriqueBatterie rechargeable NP-45A
Autonomie de la batterie(nombre approximatif de photos qui peuvent être prises avec une batterie entièrement chargée)Type de batterieNombre approximatif de photos
NP-45A (type de batterie fourni avec l'appareil photo)200
Norme CIPA, mesurée en mode (auto) à l'aide de la batterie fournie avec l'appareil photo et d'une carte mémoire SD.Remarque: Le nombre de photos pouvant être prises avec la batterie varie en fonction du niveau de charge de la batterie et diminue à basse température.
Dimensions de l'appareil photo (L×H×P)99,2 mm × 67,7 mm × 23,1 mm, hors parties saillantes
Poids de l'appareil photoEnviron 148 g, sans la batterie, les accessoires et la carte mémoire
Poids pour la prise de vueEnviron 165 g, avec la batterie et la carte mémoire
Conditions de fonctionnement• Température: -10 °C – +40 °C• Humidité: 10% – 80% (sans condensation)
Batterie rechargeable NP-45A
Tension nominaleCC 3,7V
Capacité nominale720 mAh
Température de fonctionnement0 °C – +40 °C
Dimensions (L×H×P)31,0 mm × 39,6 mm × 6,0 mm
PoidsEnviron 15,5 g
Chargeur de batterie BC-45B
Entrée nominale100 V–240 V CA, 50/60 Hz
Capacité d'entrée6,0 V (100 V/240 VA)
Sortie nominale4,2 V CC, 550 mA
Batteries compatiblesBatteries rechargeables NP-45A
Temps de chargeEnviron 120 minutes (+20 °C)
Température de fonctionnement0 °C – +40 °C
Dimensions (L×H×P)46 mm × 91 mm × 23 mm, hors parties saillantes
PoidsEnviron 65 g, sans la batterie

Le poids et les dimensions varient en fonction du pays ou de la région d'achat.

Avis au lecteur

  • Les spécifications peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. FUJIFILM ne pourra être tenu pour responsable des dommages résultant d'erreurs présentes dans ce manuel.
  • Bien que l'écran LCD soit fabriqué à partir d'une technologie de pointe de haute précision, il est possible que des petits points lumineux et des couleurs anormales apparaissent, en particulier autour des zones de texte. Ce phénomène est normal pour ce type d'écran LCD et ne traduit pas un dysfonctionnement ; les images enregistrées avec l'appareil photo ne sont pas affectées.
  • Les appareils photo numériques sont susceptibles de mal fonctionner lorsqu'ils sont exposés à de fortes interférences radio (par exemple, des champs électriques, de l'électricité statique ou du bruit de ligne).
  • En raison du type d'objectif utilisé, il est possible qu'une distorsion apparaisse à la périphérie des images. Ceci est normal.

Notes

FUJIFILM

FUJIFILM Corporation

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FUJIFILM

Modèle : FINEPIX XP30

Catégorie : Appareil photo numérique étanche