Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GPS NAVIGATOR 4000 SILVERCREST au format PDF.
Téléchargez la notice de votre GPS Navigator au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GPS NAVIGATOR 4000 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GPS NAVIGATOR 4000 de la marque SILVERCREST.
Mise en route et installation du matériel 8 - Chargement de la batterie 8 - Mise en route 9 Utilisation de l’appareil 13 - Boutons et commandes 13 Carte SD 14 Configuration du système 15 - Configuration des paramètres du système 15 Navigation 17 - Commandes et boutons à l’écran 17 - Touches spéciales importantes 18 - Écran principal de navigation 20 - GPS – Réception et configuration 21 TMC 23 - Définition de la langue du programme 26 - Langue du guidage 27 - Paramètres de l’itinéraire 27 - Itinéraire 28 Paramètres avancés 29 Menus «Chercher», «Paramètres» et «Itinéraire» 52 Menu «Paramètres» 53 - Gérer mon POI 54 - Modification de la journalisation des itinéraires 55 - Menu «Itinéraire» 57
à l’aide du menu «Chercher» 64 - Indication d’une destination via une adresse 65 - Sélection de destinations via «Destinations récentes», liste d’itinéraires 68 - Indication d’une destination via des coordonnées 69 - Indication d’une destination via un POI 71 - Indication d’une destination via les favoris 76 Quelques exemples de navigation 77 - Navigation dans un itinéraire avec deux étapes 77 Planification d’itinéraire hors ligne 81 - Planification d’un itinéraire sans position GPS 81 Multimédia 83 - Lecture de musique, d’images et de films 84 - Écoute de musique : le lecteur MP3 85 - Affichage d’images : la visionneuse d’image 86 - Lecture de films : le lecteur de film 87 Système de navigation et ordinateur 88 Logiciel 89 Résolution des problèmes 90 Entretien, conservation et élimination 93 Spécifications 94 Déclaration de conformité CE 95 Glossaire et index 96
Importantes consignes de sécurité Pour votre propre sécurité, ne manipulez pas les boutons de l’appareil pendant que vous conduisez. Utilisez cet appareil avec prudence. Ce produit a été exclusivement conçu en tant qu’outil d’aide à la navigation. Il ne s’agit en aucun cas d’un instrument de mesure précis d’orientation, de distance, de localisation ou de topographie. Les calculs d’itinéraires ne sont indiqués qu’à titre de référence. Il appartient à l’utilisateur (et le cas échéant, au conducteur) de respecter le code de la route et les règles élémentaires de prudence sur la route. Un support de voiture est nécessaire si vous utilisez l’appareil à bord d’un véhicule. Veillez à placer l’appareil à un emplacement approprié, ne gênant pas la visibilité du conducteur ni l’ouverture des airbags. L’utilisation d’appareils équipés d’une antenne est interdite dans la plus part des avions, hôpitaux et dans de nombreux autres lieux. Cet appareil ne doit pas être utilisé dans ce type d’environnement. Évitez tout contact avec l’eau sous toutes ses formes. Ne placez aucun objet contenant du liquide (vases ou boissons, par exemple) à proximité ou sur l’appareil. Utilisez uniquement un chiffon doux, sec et non pelucheux ou une brosse. N’utilisez pas de produits détergents, alcool, benzène, produits nettoyants pour meubles ou autres produits similaires. GPS (Global Positioning System) Le GPS est contrôlé par le gouvernement des États-Unis, qui est l’unique responsable de ses performances. Toute modification du système GPS peut affecter la précision de tous les appareils GPS. Les signaux satellite GPS ne peuvent pas traverser les matières solides (à l’exception du verre). Le positionnement GPS n’est pas disponible à l’intérieur des tunnels ou des bâtiments. Le positionnement GPS actuel requiert au moins 4 signaux satellite GPS. Des facteurs particuliers, tels que le mauvais temps ou des obstacles d’envergure en surplomb (arbres et grands bâtiments, par exemple) peuvent affecter la réception des signaux. D’autres périphériques sans fil installés dans le véhicule peuvent également interférer avec la réception des signaux satellite et provoquer l’instabilité de cette dernière. Utilisation du chargeur de voiture N’utilisez pas l’adaptateur secteur ou le chargeur de voiture dans un environnement trop humide. Ne touchez jamais l’adaptateur lorsque vous avez les mains ou les pieds mouillés. L’adaptateur continue par conséquent à consommer de l’électricité lorsqu’il se trouve en mode Veille. Pour déconnecter entièrement l’adaptateur de l’alimentation secteur, débranchez sa fiche de la prise de courant. Assurez une ventilation suffisante autour de l’adaptateur lorsque vous l’utilisez pour faire fonctionner l’appareil ou charger la batterie. Ne couvrez pas l’adaptateur secteur de papier ou autres objets qui risquent de gêner son refroidissement. N’utilisez pas l’adaptateur secteur sans le sortir préalablement de son emballage. Branchez l’adaptateur sur une source d’alimentation adaptée. La tension requise est indiquée sur l’emballage et/ou la carcasse du produit. 4
Ne forcez jamais l’insertion d’un connecteur dans un port. Si vous avez des difficultés à relier le connecteur et le port, il se peut qu’ils ne correspondent pas. Vérifiez que le connecteur correspond au port et que vous l’avez correctement inséré. Lorsque vous retirez le connecteur du port, tirez sur la fiche et non sur le câble. Ne placez aucun objet, meuble ou autre sur le câble et veillez à ne pas l’emmêler. Ne faites pas de nœud avec le câble et ne l’attachez pas à d’autres câbles. Le câble doit être placé de façon à ne pas trébucher dessus. Un câble secteur endommagé peut être à l’origine d’un incendie ou d’un choc électrique. Vérifiez régulièrement l’état du câble. S’il est endommagé, contactez votre distributeur ou le service client agréé le plus près de chez vous pour procéder à son remplacement. Vérifiez qu’au moins l’une des extrémités du câble d’alimentation est de facile accès afin de pouvoir débrancher l’appareil à tout moment.
Le bouton de mise sous/hors tension de cet appareil ne permet pas de le déconnecter entièrement de l’alimentation secteur. Il continue par conséquent à consommer de l’électricité lorsqu’il se trouve en mode Veille. Pour déconnecter entièrement l’appareil de l’alimentation secteur, débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant. L’appareil doit par conséquent être installé de façon à ne pas gêner l’accès à la prise de courant, afin de pouvoir débrancher immédiatement l’adaptateur secteur en cas d’urgence. Pour éviter tout risque d’incendie, débranchez l’adaptateur secteur si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période (en vacances, par exemple). Appareils électriques et enfants Ne laissez pas d’appareils électriques à la portée des enfants sans surveillance. Ils ne sont généralement pas conscients des risques encourus. Conservez l’emballage hors de portée des enfants afin d’éviter tout risque d’asphyxie. Utilisation de la batterie Utilisez un chargeur spécifié approuvé par le fabricant. L’utilisation d’un autre chargeur peut endommager l’appareil, altérer son bon fonctionnement ou être à l’origine d’accidents. Utilisez uniquement les batteries incorporées. Lorsque vous quittez le véhicule, ne laissez pas l’appareil sur le tableau de bord, où il risque d’être exposé à la lumière directe du soleil. La surchauffe de la batterie peut provoquer un dysfonctionnement de l’appareil et/ou représenter un danger. Ce produit utilise une batterie au lithium-ion. Ne l’utilisez pas dans des environnements humides, mouillés et/ou corrosifs. Ne le placez pas, ne le rangez pas et ne le laissez pas à l’intérieur ou à proximité d’une source de chaleur, ne l’exposez pas à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil, ne l’introduisez pas dans un four à micro-onde ou un conteneur sous pression et ne l’exposez pas à des températures supérieures à 60 ºC. Le non-respect de ces instructions de sécurité risque de provoquer l’échauffement, la fuite ou l’exposition de la batterie et de causer des blessures ou dommages importants. Ne perforez pas, n’ouvrez pas et ne démontez pas les piles. Si une pile fuit et que vous entrez en contact avec le liquide de la pile, rincez abondamment à l’eau et consultez immédiatement un médecin. Pour des raisons de sécurité et pour préserver la durée de vie de la batterie, le chargement ne doit pas s’effectuer dans des environnements trop froids (< 0 ºC) ou trop chauds (> 45 ºC). Élimination des appareils usagés En respectant les normes d’élimination des appareils usagés, vous participerez activement à la protection de l’environnement et à celle de votre propre santé. Pour plus d’informations sur l’élimination des appareils usagés, contactez votre administration municipale, le centre de récupération le plus près de chez vous ou votre distributeur. 5
N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil, de l’adaptateur secteur ou des accessoires, car vous n’êtes pas autorisé à en remplacer les pièces. Danger de mort : l’ouverture du boîtier comporte un risque d’électrocution. Ne placez aucun objet sur l’appareil et évitez d’en faire tomber dessus. N’appuyez pas fortement sur l’écran d’affichage. Ce dernier est très fragile et risquerait de se rompre. N’appuyez pas sur l’écran avec des objets pointus qui pourraient sérieusement l’endommager. Utilisez uniquement le stylet fourni ou un crayon à bout arrondi. Il est également possible, dans de nombreux cas, de contrôler l’appareil d’un simple doigt. Si l’écran se brise, vous risquez de vous blesser. Le cas échéant, utilisez des gants de protection pour retirer les débris et retournez l’appareil à votre centre de service technique pour le faire réparer. Pensez également à vous laver soigneusement les mains avec du savon, car des produits chimiques peuvent s’échapper d’un écran endommagé. Débranchez la source d’alimentation, éteignez immédiatement l’appareil (ou laissez-le éteint s’il l’est déjà), puis contactez votre centre de service technique si vous constatez que le boîtier de l’appareil, de l’adaptateur secteur ou de l’un des accessoires est endommagé, ou si du liquide a pénétré dans l’un d’eux. Faites vérifier tous les accessoires par le service technique afin d’éviter de multiplier les dommages.
En cas de non-respect des instructions suivantes, l’appareil risque de ne pas fonctionner correctement ou de s’endommager. Le cas échéant, la garantie sera annulée. Protégez votre système de navigation et tout autre appareil connecté de l’humidité, la poussière, la chaleur et la lumière directe du soleil, surtout à bord d’un véhicule. Évitez à tout prix de le mouiller (protégez-le de la pluie ou de la grêle, par exemple). Notez que l’humidité peut également créer de la condensation à l’intérieur d’un étui de protection. Évitez les chocs et vibrations que peut provoquer la conduite tout terrain. Veillez à ce que l’appareil soit toujours fermement fixé au support de voiture afin d’éviter qu’il ne tombe (lors des freinages, par exemple). Essayez de monter l’appareil à la verticale. L’appareil peut être utilisé à une température comprise entre 5 ºC et 40 ºC et supporte une humidité relative comprise entre 10 % et 90 % (sans condensation). Une fois éteint, rangez et conservez l’appareil à un température comprise entre 0 ºC et 60 ºC. Consignes de sécurité relatives à la navigation N’utilisez pas l’appareil lorsque vous conduisez afin d’éviter tout dommage ou accident fortuit. Planifiez votre itinéraire avant de prendre la route. Si vous devez changer d’itinéraire en cours de route, arrêtez votre véhicule à un emplacement approprié. Si vous ne comprenez pas les instructions vocales ou si vous n’êtes pas sûr(e) de la manœuvre à effectuer à la prochaine intersection, vous pouvez afficher la carte ou les flèches d’indication pour mieux vous orienter. Ne consultez l’écran que lorsque le trafic routier est sûr et vous le permet. Le code de la route et la signalisation routière en vigueur ont toujours priorité sur les instructions de votre système de navigation. Suivez les instructions du système uniquement lorsque les circonstances, la signalisation routière et le code de la route vous le permettent. Le système de navigation vous amènera à destination même si vous avez modifié votre itinéraire de départ. Les instructions de route vocales et affichées ne remplacent en aucun cas les obligations et les responsabilités de bonne conduite qui vous incombent lorsque vous prenez le volant. Afin de pouvoir recevoir correctement les signaux GPS, aucun objet métallique ne doit faire interférence. Montez le support de voiture avec l’appareil sur la partie interne du pare-brise ou à proximité. Recherchez toujours le meilleur emplacement à bord de votre véhicule permettant d’obtenir une réception optimale.
Lors de l’installation du support de voiture, assurez-vous qu’il ne représente aucun danger en cas d’accident de la route. Veillez toujours à fixer correctement tous les accessoires dans votre véhicule et assurez-vous qu’ils ne gênent pas la visibilité du conducteur. L’écran de l’appareil peut refléter la lumière du soleil. Veillez à ce qu’il ne vous éblouisse pas. N’installez jamais de câble à proximité des équipements de sécurité du véhicule. Ne montez pas le support de voiture dans le rayon d’ouverture des airbags. Vérifiez régulièrement que la ventouse est correctement fixée. Le chargeur de voiture consomme de l’énergie, même si l’appareil n’y est pas connecté. Pensez par conséquent à le débrancher s’il n’est pas utilisé afin d’éviter de décharger inutilement la batterie du véhicule. Après l’installation de l’appareil, vérifiez tous les équipements de sécurité de votre véhicule. Ne laissez pas le système de navigation à bord du véhicule si vous ne l’utilisez pas. Vous éviterez ainsi sa surchauffe ou son vol ! Pour des raisons de sécurité, il est également conseillé de désinstaller le support de voiture.
Assurez-vous qu’aucun des accessoires installés ne gêne la manipulation du guidon. Vérifiez qu’aucun des accessoires installés ne gêne d’autres équipements du deux-roues.
Nous n’assumons aucune responsabilité en cas de perte de données ou autre dommage/perte résultant de l’utilisation de cet appareil. Après la mise à jour de données, il est conseillé d’effectuer des copies de sauvegarde sur un support de stockage externe (CD-ROM, par exemple).
N’activez pas votre casque avec le volume réglé sur fort. Vous risquez d’endommager votre système auditif et de gêner les personnes qui vous entourent. N’utilisez pas le casque en cas de situation dangereuse, par exemple, lorsque vous vous trouvez dans le trafic routier ou que vous travaillez avec des machines. Même lorsque le casque d’écoute est conçu de telle manière que vous puissiez entendre les bruits extérieurs, n’augmentez jamais le volume au maximum de sorte de ne plus entendre ce qui se passe autour de vous.
Support de véhicule avec ventouse Adaptateur secteur Stylet Récepteur TMC/RDS Chargement de la batterie 1. Branchement du câble du chargeur sur la prise d’entrée DC/IN Branchez le câble de l’adaptateur secteur ou le chargeur de voiture sur la prise d’entrée DC (5 V). Lors du premier chargement, la batterie doit être rechargée pendant au moins deux heures. La durée de chargement optimale est de huit heures.
Branchez l’adaptateur secteur sur une prise de courant (chez vous, à l’hôtel, au bureau, etc.).
Pour circuler en voiture, branchez le chargeur de voiture sur l’allume-cigares du véhicule après avoir mis en marche le moteur.
L’adaptateur secteur et le chargeur de voiture continuent à consommer de l’électricité, même après avoir été déconnectés du système de navigation, s’ils sont toujours branchés sur la prise de courant ou l’allume-cigares. Lorsque vous chargez la batterie pour la première fois, vous devez la charger pendant au moins 8 heures. Lorsque vous branchez l’adaptateur secteur pour charger une batterie entièrement déchargée, patientez au moins une minute avant de rallumer l’appareil. Votre appareil utilise une faible quantité d’énergie pour conserver ses données lorsqu’il est éteint. Si vous ne le chargez pas pendant une longue période, vous perdrez ces données et l’appareil sera redémarré avec ses paramètres par défaut. Vos paramètres seront toutefois conservés. Si le voyant de niveau de charge de la batterie s’allume en orange, la batterie doit être rechargée.
Ce produit a été conçu pour être alimenté par une batterie LPS (Limited Power Source), avec une puissance de sortie de +5 V c.c. / 2 A. Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur, le chargeur et la batterie fournis avec votre appareil: EAWB100-050E, E-DWL100-050M
1. Carte mémoire SD Insérez la carte de mémoire SD dans l’emplacement prévu à cet effet sur le côté droit de l’appareil. Les contacts dorés de la carte doivent être orientés vers le bas et vers la gauche.
Allumez l’appareil en appuyant sur le bouton d’alimentation situé sur en haut de l’appareil.
Sélectionnez votre langue à l’aide du stylet. Si la langue ne s’affiche pas sur la première page, passez à la page . Confirmez suivante en appuyant sur en appuyant sur .
Sélectionnez ensuite le jour avec le stylet.
Réglez l’heure actuelle à l’aide des et . Au Royaume-Uni, boutons appuyez sur pour sélectionner l’heure de Greenwich : «GMT». Confirmez en appuyant sur .
Le menu principal s’affiche à l’écran. Éteignez l’appareil avant de le monter dans votre véhicule. Une fois redémarré, le même menu s’affiche.
1. Montage optimal L’appareil doit être installé avec le support de voiture sur le pare-brise (sur une zone propre et claire) et ne doit en aucun cas gêner la visibilité du conducteur ou le bon fonctionnement des airbags.
Le bras étant assez rigide, il est recommandé de le placer directement dans sa position finale avant de monter le support.
Placez le crochet du socle de fixation du support de voiture en bas et fixez le support de voiture à l’arrière de l’appareil.
Appuyez le système prémonté sur le pare-brise, prenez bonne note de la position (si nécessaire) et placez le bras dans la position désirée.
Après avoir déterminé la meilleure position pour l’appareil, appuyez fortement sur la ventouse sur une zone du pare-brise que vous aurez pris soin de nettoyer auparavant et baissez le levier vers l’avant. La ventouse adhérera ainsi plus efficacement à la vitre.
Tirez sur le loquet en caoutchouc pour retirer la ventouse de la vitre.
Branchez le chargeur de voiture sur la prise CC de 5 V de votre système de navigation.
Branchez le chargeur de voiture sur l’allume-cigares de votre véhicule.
Pour protéger votre appareil contre les brusques surtensions, branchez le chargeur de voiture uniquement après avoir démarré le moteur du véhicule.
Glisser-déplacer : maintenez la pointe du stylet en contact avec l’écran et faites-la glisser vers le haut, le bas, la droite ou la gauche, ou à travers l’écran. Pression soutenue : appuyez sur l’écran avec la pointe du stylet et maintenez-la en contact avec l’écran jusqu’à la fin de l’opération ou jusqu’à l’affichage d’un menu ou d’un résultat.
Votre appareil incorpore un lecteur de cartes SD/MMC dans lequel vous pouvez insérer la carte mémoire SD fournie. Retirez délicatement la carte SD de son emballage. Veillez à ne pas toucher ses contacts et à ne pas les salir. N’appuyez jamais sur la carte. Veillez à ce qu’aucun corps étranger ne pénètre dans le lecteur de cartes. Lorsque vous ne l’utilisez pas, remettez la carte SD dans son emballage afin de la protéger de la poussière et de l’humidité.
Configuration des paramètres du système 1. Menu principal Vous pouvez accéder à l’intégralité de la solution logicielle de votre système à partir du menu principal. Navigation Multimédia (lecteur MP3, affichage d’images, visionnage de films) Optimisation des paramètres du système
Sélection de la langue Réglage de la luminosité
Utilisez le stylet pour déplacer le curseur de luminosité vers la gauche afin d’assombrir l’affichage. Déplacez-le vers la droite pour augmenter au contraire la luminosité.
Appuyez au centre de la croix avec le stylet. Lorsque la croix se déplace à un autre emplacement, appuyez sur la pointe du stylet et maintenez-la en contact avec le centre de la nouvelle cible. Répétez l’opération jusqu’à la fin de l’étalonnage. À la dernière étape de l’étalonnage, les nouveaux paramètres enregistrés dès que vous appuyez sur l’écran et le menu «Paramètres» s’affiche à nouveau.
Il existe d’autres paramètres de langue, décrits dans la section «Paramètres» du chapitre «Navigation».
écran sert non seulement à afficher les informations du système, mais également à interagir avec l’écran en appuyant légèrement dessus à l’aide du stylet ou d’un doigt. Vous trouverez ci-dessous une description complète des commandes les plus utilisées. Boutons de sélection directe Il est possible de sélectionner directement certains réglages à partir d’une brève liste de valeurs disponibles. La sélection actuelle est mise en surbrillance (couleur). Appuyez sur l’une des icônes disponibles pour modifier la valeur.
Vous pouvez choisir entre deux options ou entre les valeurs minimale et maximale sur une échelle de valeurs, en déplaçant le curseur vers la position désirée ou en appuyant dessus à la position désirée. Bouton de sélection de liste Si les valeurs de la liste requièrent une dénomination, seule la valeur actuelle s’affiche dans une barre horizontale terminée par des flèches à chaque extrémité. Les flèches fonctionnent comme des boutons permettant de faire défiler le menu en appuyant simplement dessus. La valeur sélectionnée est appliquée dès que vous quittez l’écran. Commutateur Lorsqu’une fonction ne peut adopter que deux valeurs (état activé ou désactivé), un commutateur est utilisé. Un petit voyant situé à gauche indique si la fonction est activée ou désactivée. Si le voyant est éteint, la fonction n’a pas été sélectionnée. S’il est allumé, la fonction est activée. La barre entière fonctionne comme un bouton.
Touches… : Appuyez sur cette touche pour modifier le clavier (reportez-vous aux paramètres du clavier ci-dessous). Flèche gauche / Retour arrière : Appuyez sur cette touche pour effacer la dernière lettre saisie. Terminé : Appuyez sur cette touche pour confirmer le texte saisi.
Ce clavier ne contient que des lettres.
Appuyez sur la touche «Espace» du clavier ABC pour insérer un espace. Jeux de caractères du clavier ABC Le clavier ABC offre les jeux de caractères suivants : latin, hébreu, grec et cyrillique. La figure ci-dessous présente le jeu de caractères grec. Vous pouvez uniquement activer des caractères étrangers si vous avez configuré les paramètres linguistiques de l’une des langues suivantes : hébreu, grec ou russe.
Bouton pour ouvrir l’affichage navigation
Heure Date Coordonnées géographiques actuelles (latitude et longitude)
1. Ouverture du menu GPS principal Lorsque vous sélectionnez l’icône de l’antenne satellite dans le menu principal de navigation, le menu GPS principal s’ouvre. Antenne satellite blanche : réception GPS optimale disponible.
L’écran «Données GPS» contient toutes les informations relatives à la réception GPS. Appuyez sur le bouton «Synchroniser heure» pour accéder au menu «Paramètres d’heure» depuis lequel vous pouvez synchroniser automatiquement votre heure avec l’heure satellite.
TMC transmises par les stations FM et les utilise pour planifier des itinéraires et actualiser les données en temps réel. Dès que MyGuide reçoit des informations routières concernant votre itinéraire, le programme émet un message d’avertissement et recalcule l’itinéraire. La navigation reste active pendant l’actualisation de l’itinéraire le plus adapté à la situation routière actuelle.
événements de circulation. Appuyez sur les touches fléchées pour passer à la page suivante ou précédente et afficher des informations sur la situation routière plus ou moins éloignée. Vous pouvez également appuyer sur «Paramètres» pour configurer le système TMC. Une nouvelle fenêtre s’ouvre alors.
Si aucune donnée TMC de diffusion radio n’est reçue, le récepteur poursuit la recherche. Vous pouvez contrôler les fréquences recherchées dans la bande de fréquences CCIR FM (87.5 – 108 MHz). La fréquence et les informations détaillées sur la station TMC s’affichent dès que vous vous déplacez dans une zone permettant la réception TMC. Refuser station sélectionnée Appuyez sur ce bouton si vous souhaitez recevoir les données TMC depuis une autre station de radio. La station de radio sélectionnée est ajoutée à la liste des stations refusées et le programme recherche d’autres stations TMC. La station de radio refusée sera également ignorée à l’avenir.
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir la liste des stations de radio refusées. Sélectionnez une station dans la liste, puis appuyez sur le bouton «Activer» pour utiliser cette station pour recevoir de nouveau les données TMC.
Vous avez la possibilité de trier la liste des événements en fonction de la distance depuis votre position actuelle ou du type d’événement. Appuyez sur ce bouton pour basculer entre ces deux options de tri. Utiliser les infos circulation Cette fonction est activée par défaut. Les données TMC sont par conséquent utilisées pour la planification des itinéraires. Appuyez sur ce bouton pour que MyGuide planifie votre itinéraire sans informations routières en temps réel.
Recalculer pour éviter la circulation : Ce paramètre est similaire au paramètre précédent. S’il est désactivé, les données TMC sont analysées au moment de la planification de l’itinéraire, mais aucune donnée n’est recalculée automatiquement en cours de trajet si la situation routière change.
Sélectionnez «Paramètres» dans le menu principal.
Le menu «Paramètres» contient six sous-menus vous permettant de personnaliser le système de navigation. Vous pouvez modifier plusieurs paramètres de votre système de navigation. Tous les menus offrant une fonction d’aide, seuls quelques paramètres seront décrits ci-après. Pour accéder à l’aide, appuyez sur le point d’interrogation situé dans l’angle supérieur droit de chaque sousmenu.
Vous pouvez dans un premier temps définir ou modifier la langue du programme. L’allemand ou la langue que vous avez sélectionnée après la première mise sous tension de l’appareil est défini(e) par défaut. Pour modifier cette langue, appuyez sur ce bouton.
Exemples (les écrans sont indiqués à titre de référence uniquement) Les langues disponibles pour le programme sont répertoriées dans l’ordre alphabétique, à raison de cinq langues par écran. Appuyez sur les touches «Suivant» ou «Précédent» pour faire défiler les différentes langues. Une fois localisée la langue désirée, sélectionnez-la et appuyez sur «OK» pour confirmer votre choix. Quittez ensuite le menu.
1. Langue du guidage Vous pouvez ensuite sélectionner la langue de guidage vocal.
Sélectionnez la langue désirée à l’aide du stylet. Votre sélection est mise en surbrillance (en blanc). Appuyez sur «OK» pour confirmer votre choix et quittez le menu.
Pour certaines langues, le guide vocal adopte une voix masculine ou féminine. Vous pouvez dans ce cas choisir celle que vous préférez. Appuyez sur les touches «Suivant» ou «Précédent» pour faire défiler les différentes langues.
1. Sélection du menu «Paramètres» Sélectionnez «Paramètres» dans le menu principal.
Si vous sélectionnez ce paramètre, l’itinéraire qui s’affiche est le plus rapide. Ce type d’itinéraire est généralement conseillé aux voitures.
Si vous sélectionnez ce paramètre, l’itinéraire qui s’affiche est celui dont la distance entre les deux étapes est la plus courte. Ce type d’itinéraire est généralement conseillé aux piétons, aux cyclistes et aux véhicules lents.
Sous «Rétroéclairage», vous pouvez déterminer le mode de rétroéclairage de l’écran lors du fonctionnement de l’appareil.
Ce paramètre vous permet de toujours disposer d’un rétroéclairage allumé. «Régler l’éclairage de jour» et «Régler l’éclairage de nuit» Ces deux fonctions vous permettent de régler le rétroéclairage sur une échelle de valeurs relatives.
Ce paramètre augmente la durée de vie de la batterie. Le mode d’économie d’énergie n’active le rétroéclairage que si vous appuyez sur un bouton (avec le stylet ou un doigt) ou si le programme affiche un message. Après quelques secondes, l’intensité du rétroéclairage diminue jusqu’à s’éteindre complètement au bout de quelques secondes.
Les différents paramètres de couleur vous permettent de personnaliser votre système de navigation selon votre environnement. Les couleurs de jour sont similaires à celles utilisées pour les cartes routières imprimées alors que les couleurs de nuit utilisent des couleurs plus sombres pour conserver la luminosité atténuée générale de l’écran. Le système utilise des couleurs tout spécialement sélectionnées pour vous permettre d’identifier facilement toutes les informations pertinentes. Vous pouvez rapidement basculer entre les profils couleur de jour et de nuit via le menu «Rapide». Conseil utile Le programme offre différentes couleurs de jour et de nuit. Effectuez votre sélection via «Paramètres» => «Afficher paramètres». à la rue, comme sur une carte routière. Mode spécifique : insère une sorte d’indicateur virtuel (marqueur) sur la rue. Il n’est pas nécessaire de choisir entre ces deux modes. Le programme affiche automatiquement le mode le plus adapté en fonction de la hauteur virtuelle et du niveau de zoom. Si vous effectuez un zoom avant pour afficher quelques rues seulement et augmentez la hauteur virtuelle, vous pourrez observer comment le programme bascule entre les deux modes. Conseil utile Si vous ne souhaitez pas afficher les noms de rue lors de la navigation, vous pouvez les désactiver via «Paramètres» => «Afficher paramètres».
Pour vous orienter plus facilement, la carte incorpore également des objets vous aidant à identifier votre position sur la carte, tels que de l’eau, des grands bâtiments, des forêts, etc. L’écran ci-dessous signale par exemple la présence d’une rivière (en bleu) et d’une forêt (en vert).
Si vous appuyez sur un point quelconque de la carte ou sélectionnez un POI spécifique sous «Chercher», ce point est sélectionné sur la carte. Il est signalé par un petit point rouge entouré de cercles rouges en mouvement facilitant son identification. Vous pouvez utiliser ce point comme point de départ, étape ou point d’arrivée (destination) de votre itinéraire.
Vous pouvez placer un marqueur à la position du curseur. Tous les marqueurs s’affichent sur la carte. Ils seront visibles quel que soit le niveau de zoom et ne disparaîtront que si vous les supprimez un par un ou tous à la fois via «Paramètres avancés».
Les points d’intérêt (POI, Points of Interest) sont représentés par des icônes sur la carte. Les POI prédéfinis présentent des icônes de sous-catégorie similaires aux POI réels. Vous pouvez sélectionner une icône de POI pour tout POI défini par l’utilisateur. Ces icônes sont assez grandes pour être identifiées, tout en restant semi-transparentes afin d’éviter de masquer les routes ou les carrefours.
La section d’itinéraire active est la section de l’itinéraire sur laquelle vous vous trouvez actuellement. Si aucune étape n’a été définie, la section d’itinéraire active correspond à l’itinéraire dans sa totalité. Si des étapes ont été définies, la section d’itinéraire active correspond à la section comprise entre votre position actuelle et l’étape suivante. De jour, la section d’itinéraire active s’affiche en vert, et de nuit, en rouge.
«Chercher», «Paramètres», «Itinéraire» et «Principal» sont décrits dans des chapitres distincts.
En affichage carte, ce champ fonctionne également comme un bouton. Il s’agit du bouton «Itinéraire» lorsqu’il existe un itinéraire actif. Appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu «Itinéraire» (voir page 57). En affichage navigation, ce champ affiche une illustration graphique de la prochaine manœuvre à effectuer. À l’approche d’un carrefour, une flèche indique si la bifurcation à effectuer est légère, moyenne ou prononcée. Lorsqu’un rond-point est signalé, le nombre de sorties est également indiqué.
Ces boutons semi-transparents s’affichent uniquement lorsque la fonction de zoom est activée dans le menu «Paramètres» (voir page 54). Lorsque vous réduisez ou agrandissez la carte, l’échelle est mise à jour en conséquence. Si vous réduisez la carte, une zone de carte plus grande s’affiche ; si vous l’agrandissez, une zone de carte plus petite s’affiche. La fonction automatique de zoom intelligent permet d’effectuer automatiquement des zooms avant et arrière lors de la navigation (zoom arrière lorsque le carrefour est encore loin, zoom avant à l’approche d’un carrefour, afin d’afficher tous les détails de la manœuvre). Si vous définissez le zoom manuellement, aucune mise à l’échelle automatique ne sera plus effectuée (bien que la rotation et le réglage automatiques de la hauteur virtuelle soient toujours activés). Vous pouvez toutefois définir la fonction de façon à effectuer automatiquement un zoom avant ou arrière quelques secondes après avoir modifié manuellement le niveau de zoom. Pour ce faire, sélectionnez «Paramètres avancés» => «Zoom intelligent».
Ces boutons transparents s’affichent uniquement lorsque la fonction de zoom est activée dans le menu «Paramètres» (voir page 54). Comme expliqué précédemment, cette fonction bascule l’angle d’affichage vertical de la carte en mode 3D. Vous pouvez modifier l’angle grâce à une large gamme d’options, allant de l’affichage entièrement vertical (équivalent de l’affichage 2D) à l’affichage à hauteur réduite qui offre une vue avant plus large. La fonction automatique de zoom intelligent définit automatiquement la hauteur lors de la navigation (réduction de la hauteur lorsque le carrefour est encore loin, augmentation de la hauteur à l’approche d’un carrefour, afin d’afficher tous les détails de la manœuvre). Si vous définissez la hauteur virtuelle manuellement, aucun réglage automatique de la hauteur ne sera plus effectué (bien que la rotation et le zoom automatiques soient toujours activés). Vous pouvez toutefois définir la fonction de façon à effectuer automatiquement un zoom avant ou arrière quelques secondes après avoir modifié manuellement le niveau de zoom. Pour ce faire, sélectionnez «Paramètres avancés» => «Zoom intelligent».
La carte peut s’afficher de trois manières différentes : L’orientation de carte classique pour la navigation correspond au sens de circulation. En d’autres termes, la carte est automatiquement orientée le sens où vous circulez. Dans ce mode, une flèche (boussole) indique le nord. Sélectionnez cette icône pour passer l’affichage de la carte en orientation nord. La carte est à présent orientée vers le nord. L’icône change pour indiquer le nouveau mode. Sélectionnez de nouveau cette icône pour passer en mode d’aperçu (icône d’avion). Ce mode est similaire à l’orientation nord, à la différence près que le niveau de zoom dans ce mode est prédéfini de façon à garantir une localisation optimale de votre position sur la carte. La flèche représentant votre position actuelle reste au centre de l’écran. Lorsque la carte passe en mode d’aperçu, le bouton «Rétablir» s’affiche. Si vous appuyez dessus, la carte se déplace pour indiquer votre position actuelle au centre de la carte. Vous pouvez personnaliser le programme de façon à basculer automatiquement en mode d’aperçu lors de la navigation lorsque le carrefour est encore loin. Pour ce faire, sélectionnez «Paramètres avancés» => «Zoom intelligent» => «Activer le mode Panorama».
(aucune indication de hauteur GPS) et des erreurs de positionnement importantes peuvent se produire. Le système permet toutefois la navigation. Antenne noire avec deux lignes d’onde : Le positionnement GPS en affichage 3D est optimal. Le système permet une navigation complète.
Le système de navigation affiche également l’état de la batterie de votre assistant numérique personnel. Vous pouvez évaluer le niveau de batterie restante en fonction de la longueur de la ligne affichée. Voici quelques exemples : L’icône de la batterie clignote si la batterie est en cours de chargement. La batterie est entièrement chargée. La batterie n’est pas entièrement chargée, mais son énergie est suffisante. Si l’intérieur de l’icône de la batterie passe au rouge, vous devez la charger dans les plus brefs délais.
Appuyez sur ce bouton pour couper instantanément le son. Ni le niveau de volume ni l’état d’activation ou de désactivation des instructions vocales ou du bip des boutons (voir remarque ci-dessous) ne sont modifiés. Seule la sortie audio est coupée. Lorsque la fonction «Muet» est activée, l’icône de hautparleur est barrée. Appuyez de nouveau sur l’icône pour rétablir le son. Remarque : Vous pouvez également désactiver le son sous «Paramètres» => «Son» => «Appareil». Le bouton «Appareil» de ce menu fonctionne avec le bouton ci-dessous. Cet écran contient en outre un curseur «Appareil». Utilisez-le pour baisser le volume général. Le réglage du volume ne correspond pas à la fonction «Muet». Aucune icône «Muet» ne s’y affiche donc.
Lors de la journalisation d'un itinéraire, une icône d'enregistrement rouge s'affiche sur la carte. Cette icône permet également d'accéder à l'écran "Express" => "Gestion des enregistrements", depuis lequel vous pouvez arrêter la journalisation de l'itinéraire ou le lire sur la carte. Lors de la lecture, une icône verte clignote. Sélectionnez cette icône à tout moment pour arrêter la simulation.
L’indication de l’échelle s’affiche uniquement sur la carte. En affichage 2D, elle représente l’échelle de la carte. En affichage 3D, elle représente uniquement l’échelle de la section de la carte proche de votre position actuelle. L’échelle de la carte peut être utilisée pour effectuer un zoom de la carte, aussi bien en affichage 2D que 3D. Faites glisser le curseur vers la droite pour augmenter l’échelle de la carte, ou vers la gauche pour la diminuer.
Ce champ indique la rue suivante de votre itinéraire. Si vous ne circulez pas encore dans la rue, le nom de la zone s’affiche au lieu du nom de la rue. Le nom de l’endroit est signalé par un point pour le distinguer des noms de rue. En mode navigation, ce champ affiche le nom et le numéro (le cas échéant) de la rue dans laquelle vous circulez.
Le contenu de ces trois champs varie selon que vous conduisez simplement (sans utiliser d'itinéraire actif) ou que vous naviguez (en suivant un itinéraire actif). Lorsque vous conduisez sans itinéraire actif, ces champs affichent votre vitesse actuelle et l'heure. Sous "Paramètres avancés" => "Options d'affichage", vous pouvez définir le contenu de ces champs pour le mode navigation. La liste ci-dessous répertorie les options disponibles pour ces paramètres. Seule limitation : vous ne pouvez pas sélectionner un paramètre si le même paramètre a déjà été sélectionné pour s'afficher dans un autre champ. Les options de contenu disponibles pour ces champs sont les suivantes : Distance du trajet jusqu’au lieu de destination (paramètre par défaut pour le champ supérieur) Durée du trajet jusqu’au lieu de destination (durée estimée du trajet, paramètre par défaut pour le champ du milieu) Distance du trajet jusqu’à la prochaine étape Durée du trajet jusqu’à la prochaine étape Durée du trajet jusqu’à la prochaine manœuvre (prochain événement du trajet) Vitesse Arrivée à la prochaine étape Heure d’arrivée à destination estimée (paramètre par défaut pour le champ inférieur)
Vous pouvez définir la position du curseur comme point d’arrivée (destination) de votre itinéraire. Ce bouton démarre un nouvel itinéraire. L’itinéraire précédent (le cas échéant) est supprimé (un message d’avertissement s’affiche) et remplacé.
Vous pouvez insérer un marqueur de couleur au point sélectionné sur la carte afin de pouvoir l’identifier plus facilement à tout moment. Ce marqueur reste visible quel que soit le niveau de zoom et s’affiche avec toutes les informations détaillées et précises correspondantes dans la liste de l’historique. La couleur du marqueur est automatiquement sélectionnée.
La fenêtre «Information Itinéraire» contient toutes les données ainsi que des fonctions utiles lors de la navigation. Vous trouverez des informations supplémentaires dans le menu «Itinéraire». Si aucun itinéraire n’a été activé, tous les boutons sauf un sont désactivés et les informations sur l’itinéraire ne s’affichent pas.
Le volet gauche de la fenêtre contient des informations sur l’itinéraire actuel. Le contenu de ces champs est constamment mis à jour. Sélectionnez l’un de ces champs pour afficher des informations détaillées sur les différentes étapes jusqu’à votre destination finale.
Il s’agit de la distance restante à parcourir avant d’arriver à destination. Si vous avez défini des étapes, appuyez plusieurs fois sur ce champ pour afficher la distance jusqu’à la première étape, la deuxième, et ainsi de suite. Temps jusqu’à la destination Il s’agit d’une valeur calculée de façon approximative. Elle représente le temps estimé avant d’atteindre votre destination finale. Si aucune étape n’a été définie, appuyez plusieurs fois sur ce champ. Heure d’arrivée estimée Il s’agit d’une valeur calculée de façon approximative. Elle représente l’heure approximative à laquelle vous atteindrez votre destination finale. Si aucune étape n’a été définie, appuyez plusieurs fois sur ce champ. Méthode Ce champ indique la méthode utilisée pour calculer l’itinéraire.
Lorsqu’elle atteint une étape, elle se convertit automatiquement en point de départ pour la ligne d’itinéraire suivante, et la section d’itinéraire précédente est supprimée. Lorsque les champs de gauche affichent des informations sur l’itinéraire entier, la ligne d’itinéraire est de la même couleur que l’itinéraire sur la carte. Lorsque des données relatives à une étape s’affichent, l’itinéraire s’affiche en couleur uniquement jusqu’à cette étape. La section d’itinéraire restante reste grisée.
Les cinq champs contenant des icônes d’avertissement sont en principe grisés. Certains d’entre eux s’allument en rouge et affichent une icône spécifique lorsque des avertissements sur l’itinéraire actif s’affichent. Ces icônes représentent des avertissements concernant l’itinéraire entier. Si vous sélectionnez l’une de ces icônes, une description s’affiche. 3. Cette icône vous signale que l’itinéraire recommandé emprunte des routes à péage. 4. Cette icône vous signale que votre itinéraire inclut une traversée en ferry. 5. Le ferry implique des frais supplémentaires. 6. Cette icône s’affiche lorsque aucun itinéraire n’a pu être planifié en prenant en compte toutes vos conditions relatives aux types de route. Il est parfois impossible de trouver une route adaptée à proximité du point de départ ou d’arrivée (destination). 7. Cette icône vous signale que toutes vos préférences n’ont pas pu être prises en compte lors de la planification de l’itinéraire. 8. Certaines sections de l’itinéraire recommandé ne peuvent être atteintes qu’à pied. 9. L’itinéraire recommandé inclut des routes non pavées. 10. Certaines sections de l’itinéraire recommandé ne peuvent être atteintes qu’avec une autorisation spéciale. 11. Informations : affiche tout type d’informations n’appartenant à aucune des catégories mentionnées ci-dessus. Sélectionnez une icône pour afficher son contenu.
Appuyez sur ce bouton pour afficher un aperçu de l’itinéraire entier recommandé. Vous pouvez basculer vers l’affichage de carte en 2D avec orientation nord pour vérifier rapidement l’itinéraire.
Ce bouton ouvre un écran permettant de définir les paramètres d’itinéraire auxquels vous accédez normalement via le menu «Paramètres» => «Paramètres itinéraire».
La première page de ce menu correspond au sousmenu «Chercher» qui contient le moteur de recherche de votre système de navigation. Vous pouvez également accéder à ce menu via la menu principal de navigation sous «Chercher & Aller». En raison de son importance, il est expliqué dans un chapitre distinct.
Conseil utile Si vous utilisez cette option, la fonction «Couleurs nocturnes automatiques» est désactivée. Vous pouvez de nouveau l’activer via le menu «Paramètres» => «Général». 53 Lorsque le voyant vert de zoom s’allume, les boutons transparents s’affichent à gauche de la carte. Vous pouvez les utiliser pour augmenter/réduire la hauteur virtuelle.
Gérer mon POI Les cartes de votre système de navigation contiennent de nombreux POI. Si tous les POI s’affichaient en même temps, la carte deviendrait illisible. C’est pourquoi vous avez la possibilité de définir les POI à afficher et ceux à masquer. Dans la figure ci-dessus, la catégorie "Sports Récréation" est masquée et peut être affichée en appuyant sur "Afficher".
Pour obtenir une description détaillée des POI, accédez au menu «Chercher» => «POI» (voir page 98).
Modification de la journalisation des itinéraires Le journal de l’itinéraire contient les informations sur votre itinéraire. Leur nom est représenté par la date de l’événement. Appuyez sur «Enregistrer» pour sauvegarder l’itinéraire actuel. Ce bouton devient alors le bouton «Arrêter enregistrement» : appuyez dessus pour arrêter la journalisation.
GPS d’origine. Le sous-menu «Info» offre des informations sur les itinéraires. Il vous permet en outre : de renommer la journalisation des itinéraires et d’attribuer un nom de description à l’aide du clavier ; d’adapter l’écran (affichage de l’itinéraire entier sur la carte, par exemple) ; d’exporter les données de journalisation d’itinéraires sur une carte SD ; de définir la couleur de journalisation des itinéraires sur la carte.
«Itinéraire» à l’aide du bouton «Itinéraire» situé dans l’angle supérieur gauche. En vue Navigation, vous pouvez accéder au menu "Itinéraire" à l'aide du bouton "Itinéraire" des menus "Chercher", "Paramètres" ou "Itinéraire".
Cette option de menu est uniquement disponible si un itinéraire a été activé et s’il est possible de déterminer la position GPS. Elle ouvre un écran de menu contenant quatre options, chacune d’entre elles vous permettant de modifier l’itinéraire actif. Recalculer Cette fonction recalcule l’itinéraire en fonction des mêmes paramètres précédents. Cette option doit être utilisée lorsque la fonction automatique «Replanifier Itinéraire» a été désactivée. Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque vous conduisez parallèlement à l’itinéraire proposé. Dans ce cas, le programme peut prendre un certain temps à recalculer l’itinéraire. Vous pouvez, si vous le préférez, le recalculer manuellement.
Ce sous-menu s’ouvre automatiquement après chaque nouveau calcul d’itinéraire, si l’option correspondante a été activée sous «Paramètres» => «Général» => «Replanifier Itinéraire». Contourner En cas d’embouteillage ou de route barrée, le programme peut calculer un nouvel itinéraire pour remédier à cette situation le plus rapidement possible.
Vous pouvez modifier votre itinéraire de façon à ce que l’étape suivante soit ignorée si vous décidez de ne plus y passer.
également la navigation.
La fonction «Supprimer Itinéraire» présente une particularité importante lorsque vous utilisez l’option «Éviter». Dès l’arrivée à destination, l’itinéraire est supprimé. Toutefois, lors de la planification d’un itinéraire, tous les lieux ainsi que toutes les routes et manœuvres que vous avez évités dans l’itinéraire précédent sont également évités. Par conséquent, appuyez sur «Effacer» pour supprimer l’itinéraire précédent ainsi que toutes les restrictions qui lui sont associées.
Les différents éléments de liste s’affichent avec toutes les informations disponibles, c’est-à-dire avec les icônes des manœuvres requises ainsi que la distance du trajet jusqu’à l’événement suivant.
à jour lors de la navigation. L’élément de liste sur lequel vous naviguez actuellement est mis en surbrillance jusqu’à ce que vous en sélectionniez un autre.
Cette liste s’affiche lorsque vous ouvrez le menu «Itinéraire». Il s’agit d’une liste d’événements détaillée.
Appuyez sur «Éditer» pour afficher tous les itinéraires. Vous pouvez modifier la liste de la façon suivante : Ajouter : Permet d’ajouter un nouvel itinéraire. Supprimer : Permet de supprimer l’itinéraire sélectionné. Attention : le programme le supprime automatiquement sans vous en avertir. Optimiser : Permet d’optimiser l’ordre des étapes. Haut et Bas : ces boutons vous permettent de trier la liste en déplaçant l’élément sélectionné vers le haut ou vers le bas.
«Chercher»apparaît et vous permet de définir un nouvel itinéraire.
Appuyez sur «Supprimer» pour supprimer définitivement l’itinéraire actif, ainsi que tous les points (points de départ, point d’arrivée et étapes). Le programme vous avertit avant de les supprimer définitivement. La fonction présente une particularité importante lorsque vous utilisez l’option «Éviter». Lorsque vous êtes arrivé à destination, la ligne d’itinéraire disparaît de la carte et la navigation est annulée. L’itinéraire est alors supprimé : toutefois, lors de la planification d’un nouvel itinéraire, tous les lieux ainsi que toutes les routes et manœuvres que vous avez évités dans l’itinéraire précédent sont également évités. Par conséquent, appuyez sur «Effacer» pour supprimer l’itinéraire précédent ainsi que toutes les restrictions qui lui sont associées.
Il existe de façon générale deux façons de spécifier une destination : «Chercher & Aller» dans le menu principal C’est la méthode la plus fréquemment utilisée et qui permet de distinguer au mieux les éléments lors de l’indication de la destination. La boîte de dialogue Chercher apparaît ; dès que vous avez indiqué votre destination, le programme passe en vue Navigation et commence la navigation. Sélection directe sur la carte Vous pouvez également définir la destination en utilisant la carte. Déplacez-vous simplement jusqu’à votre destination et appuyez dessus pour démarrer la navigation.
1. Vue carte Choisissez le Survol (icône d’avion) depuis la vue carte.
Faites glisser le curseur sur la gauche pour effectuer un zoom arrière jusqu’à ce que vous voyiez votre destination.
Sélectionnez la destination «Vienna» avec le curseur. 4. Activation de l’itinéraire Appuyez sur «Aller Vers» pour activer l’itinéraire que vous venez d’indiquer.
Favoris Maison et Travail : les destinations les plus souvent utilisées peuvent être sélectionnées par simple pression d’un bouton.
1. (appelé Destinations récentes) ou sélectionner une ville différente via «Autre ville» en haut à droite.
Si derrière le nom du pays s’affiche le code «MRE» (Routes principales Europe), seules les routes principales de ce pays ont été installées.
Sitôt que vous avez tapé quelques lettres de votre destination, une liste de villes apparaît. Vous pouvez parcourir les résultats de la recherche et également visualiser la Banlieue correspondant à la ville (sélectionnée) ; voir bouton dans le coin inférieur gauche.
Appuyez sur «Touches» pour basculer en mode pavé numérique. Indiquez le code postal.
Novembre», saisissez «V», «i», «a».
Parcourez les résultats de la recherche et confirmez votre sélection pour sortir de la liste.
• Appuyez sur «Touches» pour basculer e mode pavé numérique. Indiquez le numéro de rue. Pour "Via 15 Novembre", les numéros de rue 1 à 27 sont disponibles. • Si vous ne connaissez pas le numéro de rue, sélectionnez «Trouver l’intersection» en haut à droite.
«Paramètres» => «Paramètres itinéraire» et que la destination se trouve dans une zone piétonne.
1. Coordonnées ouvertes Vous pouvez indiquer votre destination en indiquant ses coordonnées géographiques. Celles-ci doivent être indiquées sous forme de longitude et de latitude.
La méthode la plus facile consiste à utiliser le curseur ou un POI (placez le curseur sur le POI) pour choisir les coordonnées de la destination. Le menu «Coordonnée» indique la position GPS actuelle à l’emplacement du curseur.
Dans cet exemple, nous sélectionnons la Cathédrale de Cologne.
La fenêtre «Coordonnées» indique la latitude (N/S) et la longitude (E/W) des valeurs déterminées par le curseur/POI.
Le programme bascule en vue carte, affichant des informations et un drapeau de destination bleu. Sélectionnez «Aller Vers» pour démarrer la navigation.
Si vous connaissez les coordonnées géographiques de votre destination, indiquez la latitude dans la fenêtre de gauche et la longitude dans la fenêtre de droite. Le bouton «E/W » bascule entre latitude est (est du méridien de Greenwich, comme l'Allemagne, l'Autriche et la Suisse) et ouest (comme le Portugal, l'Espagne et une partie de la France). Le bouton N/S fonctionne de la même manière que le bouton E/W mais il est uniquement utilisé pour coordonner le sud de l’équateur. 2. Vue Destination Après avoir indiqué les coordonnées, la destination apparaît sur la carte. Sélectionnez «Aller Vers» pour démarrer la navigation.
1. Lieux d’intérêt (POI) Vous pouvez choisir une destination à partir d’un des nombreux POI par défaut ou définis par l’utilisateur.
Une liste correspondant à la catégorie dans laquelle la recherche a été effectuée apparaît. Les résultats de la recherche sont classés par distance par rapport à votre point de référence (du plus proche au plus éloigné).
Lorsque vous appuyez sur la catégorie principale…
Le programme commence la navigation.
Si vous avez déjà défini vos destinations favorites sous «Paramètres généraux» (voir page 22), vous pouvez en sélectionner une en appuyant dessus. Si vous utilisez la fonction «Chercher & Aller» dans le menu principal, appuyez deux fois sur l’écran pour commencer à naviguer vers une destination favorite.
Vous pouvez ajouter une adresse pour chacun de ces deux favoris. Pour indiquer l’adresse pour «Travail», appuyez sur «Changer l’adresse».
Le menu «Chercher» apparaît, vous aidant à trouver votre adresse de travail.
Aller » Indiquez d’abord la ville de destination. Indiquez le nom de la ville de destination ou son code postal.
Pour indiquer le nom de la rue «Princess Grace Palace», tapez simplement «P, espace, G, espace, P». Le programme trouve la rue dans la base de données.
À côté du champ <Numéro>, vous trouvez une liste des numéros de rue contenus dans la base de données.
N’appuyez pas «Aller Vers», sans quoi vous effaceriez votre itinéraire vers la destination.
L’étape est indiquée par un drapeau blanc sur la carte.
À présent, vous devez refaire le plein sur le chemin vers votre destination. À nouveau, vous pouvez utiliser la base de données des POI. Dans ce but, cherchez un POI Station-service dans la vue carte avec zoom sur votre route ou à proximité. Appuyez sur «Ajouter Étape» et la station d’essence sera enregistrée comme étape.
La vue carte avec l’itinéraire complet contient un drapeau bleu indiquant votre position de départ, deux drapeaux blancs indiquant les deux étapes et un drapeau rouge indiquant votre destination. Si aucun élément critique n’existe sur la section d’itinéraire, la carte passe automatiquement en mode Panorama (voir figure ci-dessous). Au même moment, une voix vous guide.
Appuyez sur «Aller Vers» pour activer l’itinéraire de la position du curseur à la destination. Comme vous n’avez pas de réception GPS et que vous n’avez pas indiqué votre destination par «Chercher & Aller», l’itinéraire n’est pas activé automatiquement.
Au lieu d’aller directement à la destination où vous souhaitez vous rendre, vous souhaitez visiter la Place Saint-Pierre de Rome. Sous «POI», cherchez la Place Saint-Pierre, appuyez sur le POI et confirmez en appuyant sur «Ajouter Étape». (Puis activez «Supprimer Étape» dans le menu.) Le dernier segment n’est pas autorisé aux véhicules (segment rouge). L’itinéraire actif (vert clair) vous conduit à l’étape.
Sous «Information Itinéraire», vous trouverez l’adresse de destination dans Rome. Cependant, la distance est plus importante (en km) parce que l’étape est située au-delà de la destination et que vous devrez revenir en arrière pour atteindre votre destination. La distance en km qui est indiquée est celle du voyage complet.
Supposons que vous décidiez alors d’aller d’abord au Colisée, puis à la Place SaintPierre pour avoir plus de temps pour visiter la Place Saint-Pierre. Dans ce but, modifiez l’ordre des sections d’itinéraire dans «Menu» => «Itinéraire» => «Éditer». Déplacez simplement la section d’itinéraire se terminant de la Cité du Vatican «au-dessous» de la dernière position dans l’itinéraire.
Appuyez sur «Quitter» dans le coin inférieur droit.
Vous serez automatiquement conduit au menu principal de l’appareil.
1. Ouverture du multimédia Appuyez sur le bouton «Multimédia» pour ouvrir le menu.
Les trois sous-menus vous permettent de jouer de la musique et de visualiser des images et des films sur votre appareil de navigation.
Comment placer la musique, les images et les films sur l’appareil de navigation ? - Veuillez lire le chapitre «Appareil de navigation et PC» pour savoir comment copier des données de votre PC dans la carte de mémoire SD.
Appuyez sur le bouton de flèche «Suivant/ Précédent» pour trouver l’image souhaitée.
Appuyez sur une miniature d’image pour la voir en taille plein écran. Pour démarrer le diaporama de toutes les images, appuyez sur le deuxième bouton à partir du bas (voir figures ci-dessus). Les images sont affichées en séquence avec un délai de trois secondes. Le diaporama est lu en mode plein écran.
1. Écran de démarrage Vous pouvez passer des films en format .avi. Pour ce faire, les films doivent d’abord être copiés sur la carte SD (voir page 85). Appuyez sur l’écran pour basculer en vue plein écran pendant la lecture.
Bouton rouge en haut à droite : Retour rapide
• Achetez un lecteur de carte SD pour port USB. • Connectez le lecteur de carte au PC. • Insérez la carte SD dans le lecteur de cartes. • Copiez les données désirées sur la carte SD. • Éjectez la carte SD et insérez-la dans l’appareil de navigation. Vous pouvez maintenant accéder aux nouvelles données. Pour utiliser une connexion USB, effectuez les étapes suivantes. • Connectez le câble Mini USB. • Allumez le PC et l’appareil de navigation. • Copiez les données désirées sur la carte SD. • Déconnectez le câble USB. 1. Lecteur de carte et PC Connectez le câble USB du lecteur de carte à votre ordinateur (voir flèche).
MMC». Les ordinateurs modernes (spécialement les portables) contiennent déjà un lecteur de cartes ; vous n’avez donc pas besoin d’acheter un appareil externe de lecture de cartes.
Pour l’installation, insérez le DVD dans votre PC. Le programme servant à installer les cartes se lancera automatiquement : fermez-le pour continuer. Dans le dossier «Active Sync» situé sur le DVD, vous trouverez le logiciel en allemand, en anglais et en français. La version allemande se trouve dans le dossier «DE». La version anglaise dans le dossier «EN» ; et la version française dans le dossier «FR». Si vous voulez utiliser Active Sync® dans une autre langue, vous pouvez télécharger le logiciel gratuitement sur le site de Microsoft® à l’adresse http://www.microsoft.com. Pour Windows Vista™, ActiveSync® n’est pas nécessaire car cette fonction est effectuée par Microsoft® Windows® Mobile Device Center. Ouvrez le dossier de la langue voulue et lancez l’installation en double-cliquant sur « setup.exe ». Attention ! Lors de l’installation d’un logiciel, des données importantes peuvent être écrasées ou modifiées. Afin de garantir l’intégrité des données des fichiers d’origine après l’installation, vous devez procéder à une copie de sauvegarde du contenu de votre disque dur avant de lancer le programme de configuration. Sous Windows® 2000 ou XP, les droits d’accès Administrateur sont requis pour pouvoir installer le logiciel. Important ! Installez ActiveSync® avant de connecter votre périphérique à votre ordinateur. Le support fourni contient des données de cartes supplémentaires pour appareil. Ces cartes ont une haute résolution allant jusqu’au numéro de rue et sont séparées. L’utilitaire «MapLoader» figure également sur le support de disque et vous aide à copier des cartes du disque sur une carte SD. Veuillez lire la description correspondante dans la section «Appareil de navigation et PC». Le menu de MapLoader s’affiche. Il vous permet de copier des données de carte supplémentaires du support de disque sur la carte mémoire SD. Il vous permet d’autre part de supprimer des données de la carte SD.
Solutions possibles pour les questions et problèmes les plus courants.
Éteignez l’appareil et rallumez-le.
Le GPS calcule les données de position- Vous voyez la grande icône «Suivre» sur l’écran. Appuyez nement correctes mais je ne vois pas de sur cette icône pour activer la fonction «Verrouiller sur poflèche bleue (jaune la nuit) qui indique sition» qui rétablit la carte sur votre position actuelle. normalement ma position.
Si le champ est vide, aucun itinéraire n’a été planifié. Vous devez d’abord créer un itinéraire. Une erreur courante consiste à rechercher une destination, à la visualiser sur la carte mais à oublier de sélectionner «Aller Vers» dans le menu «Curseur» pour créer l’itinéraire. Assurez-vous que vous suivez ces étapes ou planifiez votre itinéraire via le bouton «Chercher & Aller». Cela calculera automatiquement l’itinéraire dès que la destination a été sélectionnée.
Le bouton «Aller Vers» ne crée qu’un nouvel itinéraire. Vous devez appuyer sur ce bouton après avoir sélectionné la destination pour chaque itinéraire. Cependant, des itinéraires avec étapes peuvent être créés après la création d’un itinéraire unique avec une destination. Ajoutez des étapes en appuyant sur les boutons «Ajouter une étape» et «Continuer». Lorsque vous appuyez à nouveau sur le bouton «Aller Vers», tout l’itinéraire sera effacé. Dans votre cas, vous n’aviez défini que des itinéraires individuels et vous les aviez indirectement effacés. S’il y a une route contenant des étapes, le programme affiche un message d’avertissement lorsqu’il essaie de les supprimer.
«Muet» n’est pas activée, et pourtant je de carte et elle sert à couper rapidement le son. Le guidan’entends aucun guidage vocal. ge vocal et le son des touches doivent être activé, et le volume peut être réglé, dans la boîte de dialogue «Paramètres» => «Son».
Évitez de soumettre l’appareil à l’humidité et à des températures extrêmes. N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ou au rayonnement ultraviolet pendant de longues périodes. Ne placez pas et ne jetez pas d’objets sur l’appareil. Ne faites pas tomber l’appareil et évitez les chocs. N’exposez pas l’appareil à des variations brutales et importantes de température. Sinon, de l’humidité peut se condenser dans le boîtier et provoquer des dommages dans les composants intérieurs. Si vous remarquez de l’humidité ou de la condensation, attendez qu’elle se soit complètement évaporée avant de rallumer l’appareil. Ne vous asseyez pas sur l’appareil. Pour cette raison, ne le conservez pas dans la poche de votre pantalon. La surface de l'écran est sensible aux égratignures. Utilisez uniquement le doigt ou stylet pour appuyer sur l'écran. Évitez de toucher l'écran avec vos doigts et n'utilisez pas de crayons, stylos ou autres objets pointus. Vous pouvez utiliser des films protecteurs non adhésifs conçus pour les appareils portables avec écran LCD pour protéger l'écran des petites égratignures. Éteignez l’appareil avant de le nettoyer. Pour nettoyer l’écran et le boîtier, utilisez un chiffon non pelucheux qui a été légèrement humecté d’eau. N’utilisez pas de mouchoirs en papier pour essuyer l’écran. N’essayez pas d’ouvrir ou de réparer vous-même l’appareil. Toute ouverture, modification ou réparation peut provoquer des dommages et des accidents. De plus, cela annulera également votre garantie. Ne stockez et ne transportez pas de matières explosives, de liquides ou de gaz inflammables dans le même compartiment que l’appareil, ses composants ou accessoires. Conservation Pour la conservation quotidienne ainsi que pour la conservation de longue durée, choisissez de préférence un emplacement sec. Maintenez l’appareil hors de portée des enfants. Une perte de données se produira si la batterie est complètement vidée ; rechargez régulièrement la batterie, même si vous ne comptez pas utiliser l’appareil. Élimination Éliminez les matériaux d’emballage de l’appareil séparément, en triant par matériau. Ne laissez pas des enfants jouer avec l’emballage. Il ne faut pas laisser des enfants jouer avec des sacs en plastique, parce que ceux-ci peuvent créer des risques d’étouffement. Les batteries et les batteries rechargeables ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères. Selon la législation actuelle, l’utilisateur doit rapporter les batteries et les accumulateurs en fin de vie aux centres de ramassage publics ou auprès de tout magasin qui vend des batteries. Les batteries contenant des substances dangereuses sont marquées par une icône représentant un conteneur de poubelle barré par une croix. Éliminez l’appareil de navigation et ses accessoires en conformité avec la réglementation locale actuelle. Pour plus d’informations, prenez contact avec votre centre de ramassage local.
EN 55022 : 1998 + A1 : 2000 + A2 : 2003 EN 55024 : 1998 + A1 : 2001 + A2 : 2003 EN 61000-3-2 : 2000, EN 61000-3-3 : 1995 + A1 : 2001
MyGuide peut calculer le lever du soleil et le coucher du soleil en fonction du temps local et des coordonnées géographiques. En fonction de ces informations, le système passera des couleurs de jour aux couleurs de nuit quelques minutes après le coucher du soleil et reviendra aux couleurs de jour avant le lever du soleil. Pour améliorer l’orientation, la vue carte 3D montre également la position du soleil dans le ciel lorsque vous sélectionnez une hauteur virtuelle moins élevée. Direction de conduite : Un type d’orientation de carte dans lequel la carte est toujours alignée dans le sens de la conduite. Voir aussi => Orientation nord et => Orientation carte. ETA (Temps d’arrivée prévu) : Terme couramment utilisé dans la navigation. Il s’agit de l’heure (locale) à laquelle vous arriverez à votre destination. Il est calculé en fonction de la distance restante et des informations concernant les routes qui seront utilisées. Ces informations sont fournies à titre de référence uniquement. Elles ne tiennent pas compte de la vitesse réelle à laquelle vous allez rouler ni des embouteillage et autres imprévus. Votre appareil de navigation indiquera cette valeur avec la mention «Arrivée estimée» sur l’affichage Information Itinéraire. Étape : Votre appareil de navigation vous permet d’indiquer un nombre arbitraire de destinations que vous pouvez souhaiter atteindre l’une après l’autre. Tous ces points sauf le dernier (la destination finale) sont appelés étapes. Les étapes sont signalées par des drapeaux sur la ligne droite de l’Information Itinéraire indiquant l’itinéraire. Chaque étape sera annoncée par un message vocal quand vous vous en approchez ou que vous l’atteignez. Lors d’un arrêt à une étape, la navigation reprend automatiquement quand vous continuez votre voyage. La navigation reprend aussi si vous éteignez et rallumez l’appareil ou si vous le redémarrez. ETE (Temps estimé du trajet) : Terme couramment utilisé dans la navigation. Il s’agit du temps que vous allez prendre pour arriver à votre destination. Il est calculé en fonction de la distance restante et des informations concernant les routes qui seront utilisées. Ces informations sont fournies à titre de référence uniquement. Elles ne tiennent pas compte de la vitesse réelle à laquelle vous allez rouler ni des embouteillage et autres imprévus. Votre appareil de navigation indiquera cette valeur avec la mention «Temps restant» sur l’affichage Information Itinéraire. GPS : Sigle de Global Positioning System (Système mondial de localisation). Ce système est géré par le Département de la Défense des États-Unis d’Amérique. Il consiste en 24 satellites en orbite autour de la Terre et en plusieurs stations au sol contrôlant la synchronisation des satellites. Le récepteur calcule la position du satellite en fonction des données d’éphéméride contenues dans les signaux qu’ils émettent, tant qu’ils peuvent être reçus à votre position actuelle. Ce service est gratuit. Garder la position sur la route : Cette fonction placera toujours la flèche bleue (jaune la nuit) indiquant votre position actuelle sur la route la plus proche. Ce paramètre est nécessaire parce que la position GPS calculée par le récepteur n’est pas précise à 100 %. Dans des circonstances normales, la fonction Garder la position sur la route éliminera les rares erreurs de localisation. Cependant, lorsque le taux d’erreur devient trop élevé, il est possible que votre position apparaisse sur une autre route de la carte. La fonction Garder la position sur la route est activée par défaut aussitôt qu’une position GPS peut être calculée. Vous pouvez, cependant, la désactiver dans Paramètres avancés lorsque vous vous déplacez en mode vélo ou piéton.
MyGuide est capable de journaliser votre position une fois par seconde (ou à des intervalles différents, en fonction de vos paramètres GPS), fournissant ainsi un journal de l’itinéraire. Une fois que vous avez activé la journalisation de l’itinéraire, les détails de votre position pour un itinéraire sont enregistrés dans une base de données jusqu’à ce que vous arrêtiez la journalisation. La série de positions GPS journalisée est appelée journal d’itinéraire. Chacune de ces séries a son propre nom (par défaut l’heure de la journalisation, mais vous pouvez modifier le nom si vous le souhaitez). Il est également possible de choisir une couleur pour afficher le trajet sur la carte. Cela vous permet d’afficher le trajet sur l’écran à tout moment. Cette fonction est utile pour montrer l’itinéraire à d’autres personnes ou pour analyser les manœuvres effectuées sur cet itinéraire. NMEA (National Marine Electronics Association) : Protocole normalisé de communication. Cette association a défini une norme pour l’équipement nautique électronique. Une de ces normes est NMEA-0183, qui défini des normes pour les signaux électroniques ainsi qu’un protocole de communication définissant les données de temps et de position. De nos jours, cette norme n’est pas seulement utilisée pour les applications nautiques mais pour la plupart des applications GPS. Votre système de navigation, ainsi que de nombreux autres appareils GPS, utilise ces protocoles par défaut. Orientation de la carte : Le programme peut faire pivoter la carte. Lorsque vous choisissez l’orientation en fonction de la conduite, la carte sera toujours orientée dans le sens de la marche. Lorsque vous sélectionnez l’orientation nord, la carte sera toujours alignée avec son sommet orienté au nord. Utilisez l’icône semi-transparente pour déplacer la carte dans la position désirée. Cela désactivera l’orientation automatique. Une petite boussole dans le coin supérieur droit de la carte affiche toujours l’orientation de la carte. Attention à ne pas confondre l’orientation de la carte avec l’orientation de l’affichage, qui change l’aspect de l’affichage. Orientation nord : Orientation de la carte où le bord nord de la carte est situé au sommet de l’écran. Voir aussi à «Orientation conduite» et à «Orientation carte». Planification d’itinéraire automatique Vous devez simplement indiquer votre destination et le programme détermine les routes et les intersections de route les meilleures pour l’atteindre, en fonction des cartes intégrées. MyGuide offre différentes possibilités pour sélectionner la destination ainsi que différents paramètres de planification d’itinéraire. POI (Point of interest) : Une destination particulière : une position exacte sur la carte d’un endroit particulier stocké dans la base de données avec nom, catégorie et sous-catégorie (par ex. service/essence), adresse, numéros de téléphone et de fax ainsi que d’autres informations importantes. Utilisez la fonction de recherche de MyGuide pour identifier un POI adapté proche de vous, proche de votre destination ou de tout autre emplacement sur la carte. Il est également possible d’enregistrer vos endroits favoris en tant que POI personnalisés. Positionnement GPS 2D/3D : Le récepteur GPS utilise des signaux satellite pour suivre sa (votre) position. En fonction de la position actuelle des satellites en orbite dans le ciel et des objets qui se trouvent autour de vous, le signal reçu sera plus ou moins fort. Votre appareil GPS a besoin de signaux forts provenant d’au moins quatre satellites pour être capable de calculer votre position en trois dimensions (y compris l’altitude). Quand trois satellites seulement sont visibles, le positionnement est toujours possible, mais la précision sera inférieure et aucune altitude ne pourra être déterminée. C’est ce qu’on appelle le positionnement 2D. La qualité du signal apparaît dans le menu principal de navigation, l’affichage des données GPS et les 97
Précision à la position actuelle : La différence entre votre position réelle et la position déterminée par GPS dépend de plusieurs facteurs. Votre récepteur GPS peut estimer l’erreur en fonction du nombre et de la position des satellites émettant les signaux. Ces informations sont affichées dans l’affichage des données GPS de votre appareil. Une valeur plus petite indique une plus grande précision. Une précision de 1.0 est l’idéal. Cela sera la valeur de référence. Veuillez noter que la précision GPS dépend de certains facteurs supplémentaires qui ne peuvent pas être corrigés par votre récepteur GPS (retard du signal par effet ionosphérique, matériaux réfléchissant à côté de l’appareil GPS, etc.). Recalcul d’itinéraire automatique : Quand cette fonction a été activée, le programme de navigation recalculera l’itinéraire si vous déviez de l’itinéraire planifié. Si vous ratez une sortie ou que vous devez contourner une route fermée, le programme attend quelques secondes puis détermine que vous ne suivez pas l’itinéraire projeté (ce délai peut être réglé dans les Paramètres avancés) et recalcule alors l’itinéraire sur la base de votre position actuelle et de votre direction de conduite. SiRF : Nom d’un important fabricant de puces GPS. Son protocole de communication spécial peut être pris en charge par tout appareil de navigation. Les appareils GPS utilisant SiRF peuvent aussi communiquer via NMEA, le protocole de communication par défaut de votre appareil de navigation. Verrouiller sur position : Si une position GPS peut être obtenue, le programme déplace la carte de façon à ce que la flèche bleue (jaune la nuit) indiquant votre position actuelle reste toujours dans la zone affichée. Vous pouvez déplacer ou tourner la carte pour rétablir la position. Dans ce cas, un bouton «Suivre» apparaît à l’écran. En appuyant sur ce bouton ou sur une entrée, l’état «Verrouiller sur position» sera rétabli. Zoom avant et arrière : La fonction de zoom est utilisée pour changer l’échelle de la carte. Le zoom avant donne une vue de la carte plus détaillée et plus grande, mais correspondant à une zone plus petite. Le zoom arrière permet de voir une zone plus étendue, mais avec moins de détails.