VC-A215S - Aspirateur SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VC-A215S SHARP au format PDF.
| Type d'appareil | Magnétoscope VHS |
| Qualité vidéo | HQ (Haute Qualité) |
| Format cassette | VHS PAL |
| Fonction enregistrement | Oui |
| Fonction lecture | Oui |
| Affichage | Afficheur digital |
| Alimentation | Non précisé |
| Contrôle de vitesse | Non précisé |
| Connectique vidéo | Non précisé |
| Connectique audio | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Langues du manuel | Allemand, Français, Anglais, Italien |
| Fonction timer | Non précisé |
| Marque | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - VC-A215S SHARP
Questions des utilisateurs sur VC-A215S SHARP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VC-A215S - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VC-A215S de la marque SHARP.
MODE D'EMPLOI VC-A215S SHARP
Cet appareil repond aux specifications de la EN 55014, 02.1987.
Système de recherche d'index VHS, APLD
gistrement, par compteur)
Fonctionnement enterment automatique Lecture entiement automatique
Programmate pour 8 enregistements / v.compri
regiatd pae s rie giclions 6 compte ie cions quittienes et hebdomadaires) au cours d'une periode de 365 jours
Compteur à 5 chiffres avec
Symoniseur à synthetiseur de tension, 60 canaux
Verrouillage de fonctionnement Minutéur d'approxiement 1
Chargement et eioction de la cassetto commande a distance
Possibilité de commande à
Lecture avec effets speciaux (Arrêt sur image, avance image par image
ralenti, lecture accelerée
- Repétition de ALIMENTATION La tension d'alir
CASSETTIES
Ce magnétoscope est concu pour les signaux [VHS], N'employez que

VH3
ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoiresprésentés ci-dessous sont bien contenus dans l'emballage du magnétoscope. Dans le cas contraire, prenez contact avec le revendeur Sharp.

ATTENTION
RECOMMANDATIONS ET PRECAUTIONS IMPORTANTESTENTION Condensation
Avant demettre ce magnétoscope en service,veuilles dire attentivement cette notice que vous conserverez soigneusement afin de pouvoir vous y reporter en cas de besoin.
Installation et manipulation
-
Le coffret du magnétoscope comporte des ouies d'aération. Assurez-vous qu'elles sont toujours dégagées afin que la ventilation de l'appareil puisse s'effectuer normalement.
-
Ne placez pas le magnétoscope dans la
de chaleur.
- Tenez le magnétoscope à l'écart des sources
importantes de champ magnétique.
- N'introduisez:aucun objet dans le magneto
N'introduisez:aucun object dans le magnétoscope,que ce soit par les ouies d'aération ou par le compartment a cassette. Il pourrait en résultat un court-circuit, vous pourriez endommager le magnétoscope ou meme provoquer un incendie.
- Ne placez aucun reçipient contenant un liquide, sur le magnétoscope. Dans le cas ou un liquide pénétrait dans le magnétoscope, débranchez-le et portez-le immédiatement chez un revendeur ou un technicien compétents.
N'ouvre pas le coffret du magnétoscope.
Vous pourriez dessentir une vivie scousse
electrique et peut-être endommager l'appareil
si vous tentiez de toucher les composants
qu'il contient. Pour la réparation ou le réglage
des circuits, adressez-vous à un revendeur ou
à un technicien agréés.






Entretien
Ne procédez vous-même à aucune réparation. Adressez-vous pour cela à un centre d'entretien agréé par Sharp.
Autres
Le matériel audio-visuel peut composer des oeuvres faisant l'objet de droits d'auteur qui ne peuvent etre enregistrées sans l'autorisation du possesseur du droit d'auteur. Veuillez vous referrer aux reglementations nationales en vigueur.
Ce magnétoscope n'est pas pourvu d'un interrupteur général. Une faible puissance est consommée en permanence pour l'alimentation de l'horloge et du dispositif de rechauffage des lors que la fiche du cordon est branchée sur une prise secteur. Si vous n'envisagez pas d'employer ce magnétoscope pendant une longue période, prenez soin de débrancher cette fiche.
- Ce magnétoscope peut enregistrer les émissions télévisées couleur diffusées en République Democratique Allemande (R.D.A.)
Les enregistements des signaux télévisés en R.D.A. donnent des images monochrome, non visible, et ne sont
PAL ou SECAM.
Ce magnétosco
a un technicien agrees.
Condensation de l'humidité
Condensation de l'humidité
- Les variations rapides de température, ainsi que le stockage et le fonctionnement dans une ambiance chargeée d'humidité peuvent provoquer la condensation de cette humidité à l'intérieur du magnétoscope. Cette condensation peutSERIEUEMENT endommager les bandes et les têtes de l'appareil.
- Ce magnétoscope compte un dispositif de rechauffage destiné à empêcher la condensation et à éliminer peu à peu l'humidité. Ce dispositif est en fonctionnement des que la fiche du cordon d'alimentation est branchée sur une prise secteur.
- Immediatement après l'achat et également dans le cas où le magnétoscope a été inemployé pendant une longue période ou si les conditions ambiantes suggéré la formation de condensation, il convient de le brancher, de restorer la cassette qu'il pourrait contérer et de lemettre en fonctionnement au moyen de l'interrupteur (OPERATE). Cela fait, vous attendrez environ trois heures avant d'employer le magnétoscope.

Affichage multifonctions
(Les explications sont données avec celles relatives au fonctionnement)

Indicateurs de fonctionnement
| Arrêt | Arrêt Pause | ||
| Lecture | Avance rapide | ||
| Réembo- binage | Recherche védéo aval | ||
| Recherche védéo amont | Arrêt sur image | ||
| Ralenti | Avance image par: image | ||
| Enregistre- ment | Atente d'enregistre- rement |

Télécommande
Arrière
Volet ouvert
Commandes de réglage des canaux (reportez-vous à REGLAGE DES CANAUX)
Commandes d'alignement (reportez-vous à LECTURE)
Commandes de fonctionnement (reportez-vous à LECTURE/ENREGISTREMENT) Touches de selection des canaux (CHANNEL)
Touched'éjection (EJECT)
Commande de balayage vertical (V-LOCK)
Agissez sur cette commande à l'aide d'un petit tournevis si, au cours d'un arrêt sur image, l'image est optimé.
anet sur infiride trophisme
de tremblements verticaux. REMARQUE: Un seul réglage est nécessaire pour
anachter le – magnétoscope – au
televisaur

Fond
Arrière
| DISPLAY CLEAR FROM NON |
| PROG TAKER |
| CALL ORCOT |
| CHANNEL |
| DATE DAILY WEEKLY |
| SLOW |
| STOP |
| SHARP |
| VIDEO CASSETTE RECODER |

Sélecteur du canal de sortie du convertisseur radiofréquence (canal 30 à canal 39)
TELECOMMANDE
Vous pouvez régler le magnétoscope à distance au moyen de la télécommande. Pour cela, dirigez l'émetteur de télécommande vers le capteur place sur le magnétoscope et procédez aux réglages comme vous le fériez à partir des commandes qui se trouvent sur le magnétoscope.
Remplacement des piles
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement (ou pas du tout), remplacez les piles. La télécommande est alimentee par deux piles de 1,5 Volt R6 (UM/SUM-3, AA) que vous pouvez vous procurar dans la plupart des magazins d'annecile, audiquiveurs ou
photographiques.
Ouvrez le logement et retirez les piles
2 Placez les piles neuves dans le logement
en respectant les polarités indiquées (+
Replacez le couvercle.
- La mise à l'heure de l'horloge et le réglage du programmeur peuvent être effectuels au moyen de la télécommande.
Horloge: reportez-vous à REGLAGE DE L'HEURE ET DE LA DATE.
Programmateur, reportez-vous à ENREGISTREMENT AVEC LE PRO
GRAMMATEUR.
La précision de l'horloque de la télécommande est de l'ordre de 30 secondes
par thoi.
REMARQUES:
- Ne soumettez la télécommande ni des chocs ni à une température ou une humidité excessives.
La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si le capteur du
magnetoscope est échaleur par une lumière vivie. En ce cas, deplacez le
Magnetoscope ou modiez Reclilage: Prenze soin dos pilos afin d'oviter qu'elles no fuient
-
N'employez pas'une pile usagée et une pile neue, ou deux piles dont le
-
Les piles sont de deux types: à jitterer ou rechargeable. Employez les piles
conformément aux indications fournies par le fabricant.
- Retirez les piles si vous envisagez de ne pas employe
pendant une longue période.

Débranchement du cable d'antenne
Debranche le cable d'antenne, à
l'arrière du téléviseur.
Arrière du magnétoscope

Branchement du cable d'antenne au magnétoscope
Branchez la cable d'antenne sur la prise d'entrée antenne (ANTENNA IN) du magnétoscope.
Pour regarder sur le téléviseur les images d'un enregistrement video, vous ne devez avoir sur cet apparéil un canal non employé et le régler sur le canal de sortie du magnétoscope (ce dernier est prérglé en usine sur le canal UHF 36).


1 Sur le téléviseur,CHOISISSEZ le canal AV ou un canal non employe et mettez le magnétoscope en fonctionnement au moyen de l'interrupteur (OPERATE).
2 Placez I'interrupteur de signal d'essai (TEST SIG) sur la position ON.
SIG) sur la position ON. 3 Beglez le canal du téléviseur de sorte que la
mire (d l'ecran.
4 Placez l'interrupteur de signal d'essai (TEST SIG) sur la position OFF.
REMARQUE:
- Si des interférences perturbant la mire, changez le canal de sortie du convertisseur radicfrequence au moyen d'un petit tournevis et reprenez la syntonisation du téléviseur.

Raccordement du magnétoscope au téléviseur
Branchez une extrémité du cable fourni sur la prise de sortie radiofrequence (RF OUT) du magnétoscope et l'autre extrémité sur la prise d'entrée antenne (ANTENNA IN) du téléviseur.


(0)
4 Appuyez sur la touche de réglage de l'horloge (CLOCK). L'indication 28 s'éclaire et l'indication 01, relative au jour du mois, clignote. Indiquez le nombre correspondant au jour (en l'occurrence 17) au moyen des touches ou ou des touches du clavier numérique. (Si le nombre correspondant au jour ne compte qu'un seul chiffre (1 à 9), faites-le preceder du chiffre zéro (0).)

6 Appuyez sur la touche de réglage de l'horloge (CLOCK). L'indication 17 s'éclaire et l'indication 01, relative au mois, clignote. Indiquez le nombre correspondant au mois (en l'occurrence 02) au moyen des touches ou ou des touches du clavier numérique. (Si le nombre correspondant au mois ne comporte qu'un seul chiffre (1 à 9), faites-le préceder du chiffre zéro (0).)

6 Appuyez sur la touche de réglage de l'horloge (CLOCK). L'indication 02 s'éclaire et l'indication 00, relative à l'année, clignote. Indiquez le nombre correspondant aux deux derniers chiffres de l'année (en l'occurrence 90) au moyen des touches ou ou des touches du clavier numérique.

7 Appuyez sur la touche de réglage de l'horloge (CLOCK). Les deux derniers chiffres de l'année s'éteignent et l'indication " : " clignote, indiquant ainsi que l'horloge est en fonctionnement. Le nom du jour de la semaine s'éclaire.


Pour ignorer un canal
Si un (ou plusieurs) canal n'a pas ete prerégle, il peut etre ignorer en procedant de la maniere indiquee ci-dessous.
Exemple: ignorer le canal 60
1 Choisissez le canal video sur le téléviseur. Mettez le magnétoscope en fonctionnement au moyen de l'interrupteur (OPERATE). Assurez-vous que le sélecteur de gamme (CH SET) est sur la position NORM.


3 Appuyez sur la touche d'effacement (CLEAR), sur la télécommande. Le numéro du canal clignote.
Replace the selector de gamme (CH SET) sur la position NORM.

6 Répétez les opérations 2 à 5 pour les autres canaux à ignoreur.
REMARQUE:
- Le canal (ou les canaux) que vous avez ainsi decide d'ignorer ne peut pas être rappelé au moyen des touches de selection de canaux (CHANNEL) mais peut l'être à l'aide des touches du clavier numérique de la télécommande.
Pour rappeler un canal ignore
Choisissez le canal video sur le téléviseur. Mettez le magnétoscope en fonctionnement au moyen de l'interrupteur (OPERATE).
Placez le sélecteur de gamme (CH SET) sur la position VHF ou UHF. L'indication CH et le numéro du canal clignotent.
Choisissez, au moyen des touches de selection des canaux (CHANNEL), le canal ignoré que vous désirez rappeler, en l'occurrence le canal 60.
4 Appuyez sur la touche d'effacement (CLEAR), sur la télécommande. Le numero du canal demeure éclairé. Répétez les opérations à pour les autres canaux à rappeler.
Replace the selector de gamme (CH SET) sur la position NORM. L'indication CH demeure éclairée.
Mise en place d'une cassette video
Lecture
Introduisez une cassette video dans le compartment. Le magnétoscope est
automatically this isn ’ t fonctionnel . Si vous introduisez incorrectementla cassette le dispositif de chargement ne fonctionne pas . No force pas sur
la cassette. Lorsque la cassette est en place, les indicateurs de défilament de
bande s'éclairent. Pour-retirer la cassette, appuyez sur la touche d'éjection
(EJECT).

Chargement et éjection d'une cassette à distance
Vous ave la possibilité de télécommander le chargement et l'éjection d'une cassette.
Assurez-vous que le magnétoscope contient une cassette. (Les cinq indi
Cucurs de cienement et manicalur dant som ciences.
2 Appuyez sur la touche de chargement/ejection (LOAD/EJECT) sur la télé
commande. La cassette est ejectée. (L'indicateur central de démittement demeure éclairé, les autres s'éteignent.)
3 Appuyez une nouvelle fois sur la touche de chargement/ejection (LOAD/F IECT) pour recharger la cassette. (les cinq indicateurs de défile
(ESAD/LELOT) pour l'enchanger la cassette. (LesOnlyindicateurs de demie ment et I'indicateur d'arrêt s'éclairant à nouveau.)
-
La cassette ne peut pas'être éjectée pendant un enregistrement avec le pro
-
La cassette ne peut etre chargée que si le témoin de chargement est

Témoin de chargement: indicateur central de défilament.
- Lorsque la cassette est rechargée, le compteur est automatiquement remis à zéro.
tion VCR.)
par défaut (le sélecteur magnétoscope/télévisuer (VCR/TV) étant sur la posi
mande ou le magnétoscope, redonne au réglage de l'alignement sa valeur
touches de réglage de l'alignement (TRACKING et ), sur la télécom
Le fait d'introduire une cassette ou d'appuyer en même temps sur les deux
l'imagdevientplusnette maisliniveau desparasitesaugmente.
bruit parasite diminue. A l'inverse, si vous la tournez vers la position HARD.
derniere ve loviet du magnetoscope ( FICONE TONE ) . Si vous toulouse cettecommande versus la position SOFT l'image devient plus douce et le niveau du
Regiez, selon vos gouts, la coniante de finage au moyen du bouton place derrière le volet du magnétoscope (BRIGHT TONE). Si vous tournez cette
Ce magnetoscope ne permet pas la lecture des enregistements effectues a vitocso lento ( L ) sur un autre apparil .
AUTO.
tion COLOUR. Cette commande doit normalement se trouver sur la position
Dans ce cas, placez la commande de couleur (COLOUR MODE) sur la posi-
Si la bande est de qualite medico, l'imagne peut apparaitre en noir et blanc

Image normale Défaut d'alignement
cede automatiqueau rémacchinas de la bande à
atteinte, le magnétoscope pro
Lorsque la fin de la bande est
(STOP) pour arreter la lecture.
Appuyez sur la touche d'arrêt
gnement (TRACKING et ).
les touches de réglage de l'ali
raissant sur I'ecran, appuyez sur
Si des barres parasites appa
MENT AUTOMATIQUE.)
lement à LECTURE ENTIFIÈRE
vers la droite. (Reportez-vous ega
successivement de la gauche
une cassette. Les individuels de défilament, des bandes saclarent
(18 n.) appe aev an hille on plaee une cassette. Les indicateurs de
(PIAY) après avoir mis en place
Annuyez sur la touche de lecture
Weltz le téléviscien sous tension et choisissez le canal video
Mettez le téléviseur sous tension.

Mise en place d'une cassette video
-
Arrêt sur image et avance image par image
Sauvez la procédure précite ci-dessous pour rétrouverrapidement la scene qui vous intéresse.
Alors que le magnétoscope procède à la lecture de la bande, appuyez sur la touche d'avance rapide (FF) pour effectuer une recherche en aval et sur la touche de réembobinage (REW) pour effectuer une recherche en amont. Les indicateurs de défilament de bande s'éclairent successivement et rapidement de la gauche vers la droite dans le premier cas et de la droite vers la gauche dans le second cas.

Recherche videoe aval Recherche videoo amont
Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) pour reprendre la lecture normale.
REMAPOVE:
Le son est coupé pendant une recherche. Avance rapide et réembobinage
Pour atteindre plus rapidement un point de la bande ou pour la réembobiner, appuyez sur la touche d'arrêt (STOP) puis sur la touche d'avance rapide (FF) ou la touche de réembobinage (REW). (Aucune image n'est fournie dans ce mode de fonctionnement.)

Avance rapide Rerembobinage
Appuyez Ralenti

minutes de lecture au ralenti.
Si, pendant cette lecture au ralenti, l'in
Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) pour reprendre la lecture normale
REMARKS
REMARK: Le son est coupé pendant une lecture ou relation.
Ee e e e e e e e e e e e e e e e e e e e
REPETITION DE LA LECTURE
Le selecteur de fonctionnement automatique (FUL AL
positions: I et II (la première correspond au réglage usine).
Lecture automatique I
Lorsque you introduizez une cassette protégée contre l'effacement, le magnétoscope se met de lui-même en fonctionnement et lit la bande. La fin de la bande étant atteinte, le magnétoscope la récombina, éjecte la cassette
et se met hors fonctionnement.
Lecture automatique II (Automatism intégral)
Lorsque you introduisez'une cassette protégée ou non contre l'effacement, le magnétoscope procèle comme pour la position I de ce sélecteur.
REMARQUE:
- veillez vous reporter également a ENREGISTREMENT ENTIEREMENT AUTOMATIQUE.
INTERRUPTION DU SON
La sortie des haut-parleurs du téléviseur peut être interrompue (par exemple, neu réponde à un caspère téléborer) et rétérable. Au moins une
dant comme suit:
Si vous appuyez sur la touche de silence (MUTE) alors que le selecteur
magnétoscope/televiseur (VCR/TV) de la télécommande est sur la position VCR, la sortie audio du magnétoscope est interrompue. De nombreux télé
viseurs Sharp sont compatibles avec cette télécommande et vous pouvez
donc intercompte la sortie au titre du television en appuyant sur la touche de silence (MLTE) môme si la sélecteur magnétoscopéralviseur A/CPTA
est sur la position TV.
2 Appuyez une nouvel
2 Appuyez une nouvelle fois sur la touche de silence (MUTE); la sortie audio du magnétoscope est rétable.
REMARQUE:
fonction.

de répétition (REPEAT).

répetition (REPEAT).
Tandis que le magnétoscope propre à la lecture d'une bande, appuyez
Sur la toulouse de répetition (NET LAI) au début de la scène dont vous désrez repêter la lecture. Le pictogramme “♂” clignote.
ment ou d'une scene.
Gracé à cette fonction, il est possible de répéter la lecture d'un enregistré.
Affichage du compteur

1 Mettez le magnétoscope en fonctionnement au moyen de l'interrupteur (OPERATE). (L'heure actuelle s'affiche.)

2 Appuyez sur la touche d'affichage (DISPLAY). (La date est indiquée.)

3 Appuyez une nouvelle fois sur la touche d'affichage (DISPLAY). (La valeur du compteur est indiquée.)

L'heure actuelle est à nouveau indiquée si vous appuyez une troisième fois sur la touche d'affchage (DISPLAY).


- Si la bande de la cassette que vous avez introduite n'est pas entiement réembobinée, le signe moins (-) précède la valeur du compteur d'es que s'effectue une lecture vers l'amont.
- La valeur du compteur ne change pas pendant la lecture d'une bande vierge ou d'une portion de bande qui ne compte pas d'enregistrement.

Remise à zéro du compteur
Assurez-vous que l'indication affichée représenté la valeur du compteur puis appuyez sur la touche d'effacement (CLEAR). L'indication COUNTER 0:00.00 apparait sur l'affichage.
REMARQUE:
Le compteur est automatiquement remis à zéro (0:00.00) lors du chargement d'une cassette ou du réembobinage complet de la bande.
Mémoire du compteur

1 Pendant la lecture ou l'enregistrement, appuyez sur la touche d'effacement (CLEAR) pour "marquer" le point jusqu'ou vous désirez que la bande soit ultérieurement reembobinée. Le compteur prend alors la valeur 0:00.00.
2 Appuyez sur la touche de memoire (MEMORY). L'indication M apparait sur I'affichage.
3 A la fin de la lecture ou de l'enregistrement, appuyez sur la touche d'arrêt (STOP).
4 Appuyez sur la touche de réembobinage (REW); la bande est réembobinée jusqu'à ce que le compteur indique à nouveau 0:00.00.
5 Pour dépasser ce point, appuyez une nouvelle fois sur la touche de réembobinage (REW).
- L'indication fournie par le compteur peut etre légèrement différente de 0:00.00 au moment ou le réembobinage est arrêté.
ENREGISTREMENT D'UNE EMISSION TELEVISEE
Protection contre l'effacement
VHS P1:SECAM
Les cassettes possédent une languette détachable dont l'absence protège les enregistements contre un effa
cement accidentel. Si cette lanquette est otee, I'enregistrement est impossible. Cite: 1976
cette cassette pour enregistrer une émission, recouvre le
trou laisse par l'absence de languette, par un morceau de ruban adhesif
Languette de protection contre l'effacement
Enregistrement d'une émission télévisée
1 Mettez le téléviseur sous tension et choisissez le canal video. 2 Mettez le transmisariat de la fonction
Inclte 1c (OPERATE).
[Durée totale d'enregistrement]
3 Choisissez le canal sur lequel est diffusée l'émission que vous souhaitez enregis
cope ou de la télécommande.
4 Introduisez une cassette dont la languette de protec
4 Introduisez une cassette dont la languette de protec
non centre d'enregistrement n'a pas ete oce. Appuyez sur la touche d'epredement (REC), (Si la Jansquette a eto
Oe et si le trou n'est pas recouvert, la cassette est
ejectee, /our intemperi:mpre irregistriert, apuyepz sur la touche de pause/arrat sur imace (PAUSE/STILL). Pour
reprene l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois
annulée après une période de cinq minutes.)
Si la bande
automatique (FULL AUTO) est sur la position II , la lecture commence automatiquemet ( repertoire voce ) à L'ETUDE ENTERTEMENT AUTONOMATIQUE . D
appuyez sur la touche d'arrêt (STOP) immédiatement après le chargement de la
Pour ent
Pour enregister a partir d'une source exterieure reliée a la prise audio/video (AUDIENCE) : " il"
touches de selection des canaux (CHANNEL) du magnétoscope ou de la télécom
s'éclaire.

de lui-même hors fonctionnement.
quement au reembobinage de la bande, a l'éjection de la cassette et il se met
Lorsque la fin de la bande est atteinte, le magnetoscope proce de automat
Seur, le canal sur lequel est reçu l'emission que vous désrez regarder.
Apre'seavoprocedaeuxoperationsa4ci-dessus,choisissez,surletelevi
Pour regarder une autre émission pendant l'enregistrement
Enregistrement commande par signaux VPS
Les signaux VPS (Video Programm System) émis par la station de télévision agissant sur le programmeur de manière à enregistrer une émission dans sa totalité même si pour diverses raisons la grille des programmes a été modifiée.
-
Ce magnétoscope est pourvu d'un décembre de signaux VPS et, pour cette raison, si l'heure du début de l'émission est avancée ou retardée, si l'émission est interrompue par un flash d'information ou un spot publicitaire, ou enfin, si l'émission est plus brève ou plus longue qu'il n'était prévu, leprogrammateur est averti de ces modifications de manière à n'enregistrer que le programme, mais tout le programme, qui vous intéresse.
-
Ce magnétoscope est en attente de réception des signaux VPS à partir de 0:00 heures, le jour prévu pour l'enregistrement, et jusqu'à 4:00 heures le jour suivant.
- Si, pour une raison quelconque, le signal VPS n'est pas détecté, l'enregistrement débute et se termine aux heures indiquées lors de la programmation.
| 1er exemple: L'émission retardée | 2ème exemple: L'émission est prolongée | 3ème exemple: L'émission est interrompue | |||||
| Heure prévue de l'émission (= heures régée sur le pro-formateur) | 19 00 | 21 00 | 19 00 | 21 00 | 19 00 | 21 00 | |
| Informations | Match de football | Film | |||||
| Heure réelle de l'émission | 19 30 | 21 30 | 19 00 | 21 30 | 19 00 | 20 00 | 20 30 |
| Enreg. par programme, sans l'aide des signaux VPS | 19 00 | 21 00 | 21 30 | 21 00 | 19 00 | 21 00 | |
| this partie n'est pas enregistrée | 21 00 | 21 30 | 21 00 | 20 00 | 20 30 | ||
| 21 30 | 21 30 | 21 00 | 20 00 | 20 30 | |||
| Enreg. par programme, avec l'aide des signaux VPS | 19 30 | 21 30 | 19 00 | 21 30 | 19 00 | 20 00 | 20 30 |
| la totalité de l'émission est enregistrée | 21 30 | 21 30 | 21 00 | 20 00 | 20 30 | ||
| 21 30 | 21 30 | 21 00 | 20 00 | 20 30 | |||
ENREGISTREMENT AVEC LE PROGRAMMATEUR
Le programmateur peut memoriser les informations correspondant à l'enregistrement automatique de huit émissions sur une période de 365 jours. Ces enregistements peuvent correspond à des émissions quotidiennes ou hebdomadaires (dans ce cas l'enregistrement a lieu jusqu'à la fin de la bande). Le réglage du programmateur est réalisé à partir de la télécommande.
Introduisez une cassette après vous est assure qu'elle n'est pas protégée contre l'effacement. Le magnétoscope est automatiquement mis en fonctionnement.
2
datement apres le chargement de la cassette.
Vérifiez l'heure indiquée par l'hor- [ECL de la télécommande]
regier a une est inacte, procuuse a une remise a l'heure (reportez-vous a REGLAGE DE L'HEURE ET DE LA DATE).
Appuyez sur la touche de programmes (RPOC) L'information
mation (10G): Lindication "f(+)") et le numero de la posi

3

Appuyez sur la touche de programmation (PROG). L'indication 1 devient fixe et l'indication 17 clignote. Appuyez sur les touches ou , ou sur les touches du clavier numérique (0 à 9), pour faire apparaitre le nombre correspondant au jour du mois, en l'occurrence 07. (Si le nombre ne compte qu'un seul chiffre (1 à 9), faites-le preceder du chiffre zéro (0).)
Appuyez sur la touche de programmation (PROG). L'indication 9 est affichée et l'indication 28 clignote. Appuyez sur les touches ou ou sur les touches du clavier numérique (0 à 9), pour faire apparaitre les chiffres des minutes du début de l'enregistrement, en l'occurrence 00. (Si le nombre ne compte qu'un seul chiffre (1 à 9), faites-le preceder du chiffre zéro (0))
9
Appuyez sur la touche de programmation (PROG). L'indication DATE devient fixe et l'indication 10 clignote. Appuyez sur les touches ou ou sur les touches du clavier numérique (0 à 9), pour faire apparaitre les chiffres de l'heure du début de l'enregistrement, en l'occurrence 09. (Si le nombre ne compte qu'un seul chiffre (1 à 9), faites-le preceder du chiffre zéro (0).

8
Appuyez sur la touche DATE (7) pour effectuer un seul enregistrement, ou sur la touche DAILY (8) pour effec. tuer un enregistrement a la meme heure chaque jour, ou encore sur la touche WEEKLY (9) pour effectuer un enregistrement a la meme heure et le meme jour chaque semaine. Pour cet exemple, vous appuierez sur la touche DATE (7).


7
6
Appuyez sur la touche de programmation (PROG). L'indication "03" est affichée et les indications DATE, DAILY et WEEKLY clignotent.
Appuyez sur la touche de programmation (PROG). L'indication 07 devient fixe et l'indication 02 clignote. Appuyez sur les touches ou , ou sur les touches du clavier numérique (0 à 9), pour faire apparaitre le numero du mois, en l'occurrence 03. (Si le nombre ne compte qu'un seul chiffre (1 à 9), faites-le preceder du chiffre zéro (0).)

Appuyez sur la touche de programmation (PROG). Les indications [TRANSFER] et PROG POSIT. 1 clignotent. Assurez-vous que les heures d'enregistrement sont bien celles désirées puis dirigez la télécommande vers la fenêtre de réception et appuyez sur la touche de transfert (TRANSFER) jusqu'à ce que l'affichage du magnétoscope change.

Appuyez sur la touche de programmation (PROG). L'indication 09 clignote. Appuyez sur les touches ou , ou sur les touches du clavier numérique (0 à 9), pour faire apparaitre les chiffres de l'heure de la fin de l'enregistrement, en l'occurrence 10. (Si le nombre ne compte qu'un seul chiffre (1 à 9), faites-le preceder du chiffre zéro (0).)


Appuyez sur la touche de programmation (PROG). L'indication 00 clignote. Appuyez sur les touches ou , ou sur les touches du clavier numérique (0 à 9), pour faire apparaitre les minutes de la fin de l'enregistrement, en l'occurrence 30. (Si le nombre ne compte qu'un seul chiffre (1 à 9), faites-le preceder du chiffre zéro (0).)

Appuyez sur la touche de programmation (PROG). Le numéro du canal télévisé 01 clignote. Appuyez sur les touches ⊙ ou ⊙ ou sur celles du clavier numérique pour faire apparaitre le numéro du canal sur lequel est diffusée l'émission que vous désirez
enregister, en l'occurrence 07 (Si le nombre correspondant à ce canal ne compte qu'un seul chiffre (1 à 9), faites-le préceder du chiffre zéro (O). Pour enregister à partir d'une source extérieure raccordée à la prise audio/video (AUDIO/VIDEO), Sélectionnez le canal AV. Ce canal se trouve après le canal 60 et avant le canal 1; il peut être choisi au moyen des touches de selection des canaux (CHANNEL) ou de la touche (O) du clavier numérique en composant 0 ou 00.
REMARQUES:
- Appuyez sur la touche VPS si vous ne souhaitez pas que le magnétoscope tienne compte des signaux VPS (l'indication VPS s'éteint).
- L'indication VPS clignote pendant l'enregistrement d'une émission commandé par les signaux VPS.

Lorsque you relâchez la pression sur la touche de transfert (TRANSFER), l'affichage de la télécommande indique l'heure actuelle et l'indication TIMER clignote. Si vous désirez que le magnétoscope effectue d'autres enregistements, repêze les opérations à pour autres positions de programmation.
Pourmettre en service leprogrammatéur,dirigez la télécommande vers le magnétoscope,appuyez sur la touche de commande du programmeur (TIMER ON/OFF) et assurez-vous que le témoin TIMER est éclairé sur l'affic
REMARQUES:
Si la fin de la b
- Si l'alimentation du magnétoscope est interrompue pendant plus de 20 minutes, les programmes peuvent être annulées.
- Si vous appuyez sur la touche de commande du programmeur (TIMER ON/OFF) alors qu'aucune cassette n'est place dans le magnétoscope, le témoin TIMER clignotependant cinq secondes,signalant ainsi que l'enregistrement est impossible.
- Si vous appuyez sur la touche de commande du programmeur (TIMER ON/OFF) et que la cassette que vous avez place dans le magnétoscope est protégée contre l'effacement (la languette a eté o'tée et le trou n'est pas recouvert),le témoin TIMER clignote et la cassette est éjectée.
- Si le témoin TIMER est éclairé, le fonctionnement normal du magnétoscope et les opérations de programmation ou d'annulation de programmation sont impossibles. Si vous désirez employer le magnétoscope ou procéder à des opérations de programmeur (ou d'annulation de programmation), appuyez sur la touche de commande du programmeur (TIMER ON/OFF) puis mettez la magnétoscope en fonds
Hande der programmatischer (VIMETON) pures metteze le MagnetoScope en lictionnement.
- Le programmateur ne peut pas etre regle ou verifie pendant un enregistrement précisement commande par le programmateur.
- Pour arreter un enregistrement commande par le programmateur, vous devez appuyer sur la touche d'arrêt (STOP).
- Si, au cours d'une programmation, vous n'enforcez aucune touche pendant une minute, l'affichage indique a nouveau l'heure.
- Si vous indiquez la meme heure pour le debut et la fin d'un enregistrement, la programmation est annulée.
ENREGISTREMENT AVEC LE PROGRAMMATEUR
Vérification d'une programmation
Appuyez sur la touche de programmation (PROG), sur la télécommande.
Les nombres des positions de programmeation qui ne contiennent aucune information, s'affichent sur l'écran de la télécommande.
2 Indiquez le numero de la programmation que vous c
moyen des touches ou ou des touches 1 a 8 du clavier numerique.
3 Appuyez sur la touche de programmation (PROG) afin de vérifier
(a) le jour et le mois du début de l'enregistrement d'une part, s'il s'agit d'un enregistrement unique (DATE), quotidien (DAILY) ou hebdomadaire (WEEKLY) d'autre part;
(b) Iheure au debut de fer
meule de la fin de ten
le numero du canal televise et
Cela etant fait, appuyez une nouvelle fois sur la touche de programmation
(PROG) p6
REMAARQUE: Siyoudses
Si vous désirez proceper à la verification en utilisant l'affichage du magné
mande vers le magnétoscope.
Annulation d'une programmation
1 Appuyez sur la touche de programmation (PROG), sur la télécommande. 2 Sélectionnéz le numéro de la programmation que vous désírez annuler au
Assurez-yous que le numero que vous avez selectionné est bien celui du
Assurez-vous que le nombre que vous avec的选择nè est bien celui du programme que vous yauze annulé ou qu'elles ne sont pas fau
programme que vous pouvEZ annulier puis appuyez sur la touche d'enlacement (CLEAR), sur la télémande.
4 Dirigez la telecommande vers le magnetoscope et appuyez sur la touche de transport (TRANSEER) ouvayé à couque d'effektion.
change d'aspect.
Lorsque you relâchez la pression sur la touch l'affichage de la télécommande indique l'heure.
REMARQUES:
- Si vous libéréz le verrouillage en appuyant sur la touche d'effacement total (ALL CLEAR) vous devez remettre l'horloge, à l'heure et, évientuallément.
recommencer la programmation. Du fait de l'alimentation de cassettes de couloirs, les autres et le couloir.
- Du fait de financement de secours de certains circuits, le verrouillage ne
pear pas que cie en debranchant la nce du cordon d'alimentation pendant la période ou ce accouse a un effet (minimum 20 minuement) .
dont la période où ce secours a un effet (minimum 20 minutes). Vous nevez
employer une des deux méthodes décrites ci-dessus.
Example: verrouillage pendant une lecture.
Exemple: verrouillage pendant une lecture
Appuyez sur la touche de verrouil
commande, pendant deux secon-
des . environ . Loci pictogramma
" ” clignote sur l'affichage
multitonctions.
Puis le pictogramme " @"-CSse
Je verrouillage est enclencha
当 m = 32 时方程有两个实数根;
当 m = 32 时方程有两个实数根;
当 m = 32 时方程有两个实数根;
VERROUILLAGE DE FONCTIONNEMENT (C-LOCK)
Ce minuteur est très utile pour effectuer:
- Un enregistrement immédiat
C'est notamment le cas lorsque se presente un visiteur inattendu ou que
vous devez quitter le salon de television pour repondre a un appel
telephonique.
Un enregistrement differé C'est notamment le cas lorsque vous devez quitter votre domicile ou que
vous souhaitez vous coucher.

Enregistrement immédiat
Example: Heure actuelle: 11 heures 45 le samedi
Heure de la fin de l'enregistrement: 12 heures 30 Canal télévisé: 2



les au moyen des touches (加) et (-)
REMARQUES:
- La touche d'arret (STOP) permet d'interr compromise l'enregistrement.
- Ce mode d'enregistrement n'est possible que si le magnétoscope est en voille ou en enregistrement.
Enregistrement différé
Exemple: Heure actuelle: 11 heures 45 le samedi
Heure du début de l'enregistrement: 19 h de l'enregistrement: 20 heures 30 Canal
Selectionnez le canal télévisé sur lequel est diffusée l'émission que vous désirez enregistrer.


Appuyez sur la touche de réglage de l'heure (TIME) pour indiquer l'heure à laquelle doit commencer l'enregistrement.
- Cette heures peut être quelconque au cours des 24 heures qui suivent. A chaque pression sur cette touche, l'heure du début de l'enregistrement augmente de 10
minutes.
Le cas échéant, précise les minutes au moyen des touches (+) et (-) .


Appuyez sur la touche pour indiquer l'heure de la fin de l'enregistrement.
Le cas échéant, précisez les minutes au moyen des touches ① et ② ettez le magnétoscope hors fon-.
sopément au moyen de l'intérêm.
tionnement au moyen de linterupteur (OPERATE).
MARQUES:
-
Si la bande comporte déjà un enregistrement et si le selectiveur de fonctionnement automatique (FULL AUTO) est sur la position II, la lecture commence automatiquement (reportez-vous à LECTURE ENTIEREMENT AUTOMATIQUE). Dans ce cas, appuyez sur la touche d'arrêt (STOP) immédiatement après le chargement de la cassette.
-
Il n'est pas possible de changer le numero du canal télévisé après le réglage du minutes.
minuteur. Pour vérifier l'heure du début et l'heure de la fin de l'enregistrement, mettez le magnétoscope en fonctionnement au moyen de l'interrupteur (OPERATE) puis appuyez sur le tableau de réclasse de l'heure (TIME) pour offérer l'heure du début de l'opératoire.
la touche de réglage de l'heure (TIME) pour afficher l'heure du début de l'enregistrement et sur la touche pour afficher l'heure de la fin de l'enregistrement. Enfin, mettez le magnétoscope hors fonctionnement au moyen de l'interrupteur (OPERATE). Pour annuler une programmation, pendant un réglage ou à la fin d'un réglage du minuteur, appuyez sur la touche d'effacement (CLEAR) alors que l'heure du début, ou l'heure de la fin, de l'enregistrement clignote.
- Le minuteur ne peut pas etre regle si leprogrammateur est en service. Mettez le programmateur hors service en appuyant sur la touche de commande (TIMER ON/OFF).
- Le cas echéant, placez le selecteur de fonctionnement automatique (FULL AUTO) sur la position (II) après avoir effectue les operations ci-dessus. Cela aura pour effet de commander le reembobinage de la bande jusqu'au début de l'enregistrement des que celui-ci sera terminé. Toutefois, dans le cas d'un enregistrement immediat, le selecteur de fonctionnement automatique (FULL AUTO) doit etre mis sur la position II avant de réaliser I'opération 2.
SYSTEME DE RECHERCHE D'INDEX VHS (APLD)
La fonction de recherche peut de retrouver rapidement une scene sur la bande. Cette recherche peut se faire de trois manières différentes:
(A) Recherche par index
(B) Recherche par enregistrement
Choisissez celle qui est la memeux adaptee au contenu de la bande et employez
les touches de la telecommande. REMARQUES:
- La recherche n'est pas possible si l'horge n'est pas regliée.
- Le début de la-scène recherche peut varier légarement d'une recherche à
La mémoire du compteur est inopérante pendant une recherche par index, par approglement et par compteur.
- La memoire du compteur est inoperante pendant une recherche par index, par enregistrement et par compteur.
- Si vous n'diquiez aucune valeur dans les soixante secondes qui suivant la
Só veos iránqués a todo valear dans les comités sociaux que suivi en la pression sur la touche de recherche (SEARCH), la recherche est annulée.
Signal d-index
Un signal d'index est automatiquement inscrit sur la bande au début d'u
Un signal d'index est automatiquement inscrit sur la bande au début d'un enregistrement par le programmateur ou le minuteur. Un tel signal peut également être inscrit en appuyant, au moment youlu, sur la touche
denregistrement (REC).
Vers l'amont (REW) Position actuelle de la bande Vers l'aval (FF)
01 01
/ / / /

- La recherche par index peut ne pas vous donner entière satisfaction si les signaux d'index sont trop rapprochés, c'est-à-dire si l'intervalle de temps qui les sépare est inférieur à 3 minutes.
- La recherche par index peut être annulée en appuyant sur la touche de lecture (PLAY) ou sur la touche d'arrêt (STOP).
- Si la bande est entierement lue ou entierement réembobinée sans que la scène recherche ait été localisée, la recherche est annulée.
- La recherche par index peut être impossible si la bande est usagée ou endommagée.
- Si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche de recherche (SEARCH) tandis que vous indiquez le nombre de l'index de la scene recherche, la recherche est annulée.
3
Appuyez sur la touche d'avance rapide (FF) pour commencer la recherche. (Pour rechercher un
index en amont de l'enregistrement en cours de lecture, appuyez sur la
en cours de lecture, appuyez sur la touche de réembobinage (REW).
4
La lecture commence des que le deuxieme signal d'index est localisé.

13/14


2
Indiquez le numero de l'index au moyen des touches du clavier numérique de la télécommande, en l'occurrence 02. Appuyez sur 0
puis sur 2. L'indication 02 clignote.

Exemple: Commencer la lecture a partir du deuxième enregistrement sui
ment est employé pour retrouver le début de cet enregistrement.)
Appuyez une fois sur la touche de
recherche (SEARCH) (sur la tele-
commande), ce qui a pour effet decommander la recherche par
index. L'indication 01 clignote.
Index: 1 Indication of Single-Point
Appuyez une fois sur la touche de
commande), ce qui a pour effet de
commander la recherche parindex L'indication 01 alignato
Index: 1 Indication of Single-Point
(A) Recherche par index
Dans ce cas, le magnétoscope recherche un signal d'index particulier et commence la lecture des qu'il l'a trové.
Exemple: Commencer la lecture à partir du deuxième enregistrement suivant celui en cours (l'index associé à ce deuxième enregistre
Vant ce qui en cours. (L'index associé à ce deuxieme enregistrément est employé pour retrouver le début de cet enregistrement.)
(B) Recherche par enregistrement
Dans ce cas les enregistrements sont successivement localisés par la recherche de tous les signaux d'index.
Pendant la lecture de la bande (ou lorsque son défilament est arrêté) appuyez deux fois sur la touche de recherche (SEARCH), ce qui a pour effet de commander la recherche par enregistrement. L'indication IV clignote.

Appuyez sur la touche d'avance rapide (FF) (ou sur la touche de réembobinage (REW)). Le magnétoscope localise les signaux d'index places en aval (ou en avant). L'indication INDX IV s'éclaire.

Après la localisation du premier enregistrement, la bande est lue pendant sept secondes environ. Puis la bande défile rapidement, dans la direction de la recherche, jusqu'à l'enregistrement suivant et, à nouveau, elle est lue pendant sept secondes environ.
Lorsque you've avrez retrouveld'enregistrement que you'researchiez,appuyez sur la touche de lecture (PLAY).
REMARQUES:
- La recherche par enregistrement peut ne pas vous donner entière satisfaction si les signaux d'index sont trop rapprochés, c'est-à-dire si l'intervalle de temps qui les sépare est inférieur à 3 minutes.
- La recherche par enregistrement peut être impossible si la bande est usagée ou endommagée.
E
1
Appuyez trois

son défilément. L'indic COUNTER 1:30.05 clignote.

Indique la valeur du compteur pour la scène recherche au moyen des touches du clavier numérique (en l'occurrence, appuyez sur 2, 5, 9, 5, 0).
2 Ind
po
#
app
REMARQUE: Vous doivent taper cinq chiffres. Le cas échéant, faites précédder la valeur du compteur d'un ou plusieurs chiffres 0, exemple: 0:07.25.

compteur indique a nouveau la valeur initiale.
Le magnétoscope compare la

eur correspond
recherche. Le clignotement du témoin de lecture cette alors mais ce témoin demeure éclairé.
BRAIDEN
-
Vous ave la possibilité d'effectuer la recherche sur la partie de la bande en amont de l'indication COUNTER 0:00.00 en faisant préceder la valeur recherche du signe moins (touche +/−).
-
La recherche par compteur peut etre annulée en appuyant sur la touche de lecture (PLAY) ou sur la touche d'arrêt (STOP).
-
Si la bande est entierement lue ou entierement reembobinée sans que la scene recherche ait ete localisee la recherche est annulée.
-
Si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche de recherche (SEARCH) tandis que vous indiquez la valeur du compteur pour la scene recherche, la recherche est annulée.
-
La valeur du compteur ne change pas si la recherche est effectue sur une bande vierge ou une portion de bande qui ne comporte pas d'enregistrement.
- La recherche par compteur s'effectue même si vous appuyez sur la touche d'arrêt (STOP) pour acceder à l'information sur le cas de l'article 10.
ENREGISTREMENTENTIEREMENTAUTOMATIQUE
Lorsque le sélecteur de fonctionnement automatique (FULL AUTO) se trouve sur la position (II), les fonctions suivantes sont en service pendant l'enregistrement.
(A) Mise en service du programmeur
(B) Mise hors fonctionnement automat
(C) Réembobinage automatique de la bande jusqu'au début de l'enregistrement, que celui-ci ait etérealisé par leprogrammateur ou par le minuteur.

(A) Mise en service duprogrammateur
Après avoir procédé au réglage du programmeur et introduit la cassette, l'affichage vous indique d'annuver sur la touche de commande du program-
Tarnhage vous indique d'appluyer sur la toulouse de commande du programmemateur (TIMER ON/OFF).
1 Reglez le programmeur de la manière e
INTRODUISEZ une cassette qui n'est pas protégée contre l'effacement.
Introduisez une cassette qui n'est pas protégée contre l'effacement. Si la bande comporte déjà un enregistrement, la lecture com
automatiquement (reportez-vous a LECTURE ENTIEREMENT AUTOMATIQUE). Dans ce cas, appuyez sur la touche d'arrêt (STOP) immédiate
TQOL. Dans c'bas, épuyez en la mont après le chargement de la cassette.
3 L'indication TIMER clignote sur laffichag
4 Lorsque you appuyez sur cette touche, le programmeur est mis en serv
que le magnétoscope se met de lui-même hors fonctionnement.
REMARQUES:
clignote, cette indication s'eteint
(B) Mise hors fonctionnement
Si le magnétoscope n'a reçu aucun ordre de lecture ou d'enregistrement et si aucun signal télévisé n'est present à l'entrée pendant une période de 30 minutes, le magnétoscope se met de lui-même hors fonctionnement afin de réduire sa consommation d'énergie électrique.
REMARQUE: Cette fonction est independante de l'etat du dispositif de verrouillage de fonctionnement.
(C) Retour automatique
rouillage de fonctionnement.
(C) Betour automatique
- Grace à cette fonction, vous avez la possibilité de procéder à la lecture d'un ensiagiement et commodé par la appropmatoire process.
enregistrement commande par le programmeur, presque immediatement après la fin de cet enregistrement et ce, sans que vous ayez à reembobiner la bande ou à rechercher le début de cet enregistrement.
- Àprous avoir effectué la programmation, appuyez sur la touche de com
mande du programmeur (TIMER ON/OFF), comme qui a pour effet de remettre la camptateur à l'origine (0:20:00). A la fin de l'opération est que nous récarnons qu'il
le compteur a zero (0:00.00). A la fin de l'enregistrement et sous reserve qu il n'vait pas d'autre enregistrementprogramme,la bande est automatique
ment reembobinée jusqu'à ce que le compteur indique à nouveau 0:00.00. La cassette est enevite fiéction tardie que le magnétique sa met de lui.
La cassette est ensuite ejectee tandis que le magnetoscope se met de l'homme hors fonctionnement.
REMARQUES:
- Si vous avezprogramme l'enregistrement de plusieurs émissions, la bande est réemboinée jusqu'au début du premier enregistrement aussitôt que le
dernier enregistrement est terminé. Il n'en sera pas ainsi, toute fois, si vous mettez le programmeur hors service au moyen de la commande (TIMER
Mettlez le programmatique en service au Moyen de la commission (MVO) ON/OFF) avant la fin de tous les enregistements programmes. Dans ce cas,
le point de repère de la fonction de return automatique est éfface. Lorsque vous remettez leprogrammateur en service, un nouveau point de repère est
donnée à la fonction de retour automatique et cet ce nouveau point deraprouve qu'ille emploie pour réalier ses offices d'oue que les autres anacrogietes
repère qu'elle empôtie pour réaliser son office des que les autres émettiements sont terminés
Le retout automatique ne pourra pas avoir lieu si la totalite de la bande est
employee avant la fin de tous les enregistements programmes.
Si you chargez une cassette qui n'est pas protegee contre leffacement, si
le magneto scope fa leu aucune commande de mise en demement de la bande et si le programmateur est regle, l'indication [TIMER] clignote.
- Si vous hapuyez pas sur la touche de commande du programmateur (TIMER ON/OFF) dans les 60 secondes qui suivent le début du clignote
ment de l'indication (TIMER), cette indication s'esteint.
Si vous appuyez sur une touche quelconque alors que I'indication LIMER
- Si vous chargez une cassette qui n'est pas protégée contre l'effacement, si le magnétoscope n'a reçu aucune commande de mise en défilament de la bande et si le programmateur est régèle, l'indication [TIMER] clignote.
- Si vous n'appuyez pas sur la touche de commande du programmateur (TIMER ON/OFF) dans les 60 secondes qui suivent le début du clignotement de l'indication [TIMER], cette indication s'éteint.
- Si vous appuyez sur une touche quelconque alors que l'indication [TIMER] clignote, cette indication s'éteint.
Recopier ou editor une cassette, d'un caméoscope vers le magnétoscope est très facile en faisant appel au compteur et aux diverses fonctions de recherche. Le schéma ci-dessous est donné à titre indicatif. Reportez-vous au manuel qui vous a été remis avec le caméoscope.

Choisissez le canal AV
Standard PAL VHS
Dispositif d'enregistrement
video:
Signal video:
Durée d'enregistrement ou de
lecture:
Largeur de la bande:
Vitesses de défilament:
Entree antenne:
Canaux de réception:
Signal de sortie radiof
canal 36
220V50Hz
25 W (environ)
Température ambiente de fonc
tionnement:
Température de stockage:
Entrée video:
Sortie video:
Entrée audio ligne:
Sortie audio ligne:
Dimensions:
Binds
Standard PAL VHS
Deux têtes rotatives, balayage hélicoidal
Couleur ou noir et blanc PAL; 625 lignes
(1) ADE 为等腰 Rt 体现
240 minutes avec une cassette E-240
12,7 mm 23,39 mm/s
75 Ohms, asymétrique
VHF 2 à 12 +S1 à S20; UHF 21 à 69
UHF, canaux 30 à 39 (préRéglage using
canal 36)
220V50Hz
Consommation:
Temporale ambiente de fonc
fomentment:
Température de stockage:
Entrée video:
Sortie video:
Entrée audio lion
Sortie audio lign
Sortie audio high Dimensions
Dimensions:
Pader:
Folds:
Accessoires fou
commande, 2 piles R6 (AA, UM/SUM-3)
quen pouvant atra modifiee sone preeu
La conception et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
| 'JUIN' (1) | 'JUIN' (2) |
| 'JUIN' (3) | 'JUIN' (4) |
| 'JUIN' (5) | 'JUIN' (6) |
| 'JUIN' (7) | 'JUIN' (8) |
| 'JUIN' (9) | 'JUIN' (10) |
| 'JUIN' (11) | 'JUIN' (12) |
| 'JUIN' (13) | 'JUIN' (14) |
| 'JUIN' (15) | 'JUIN' (16) |
| 'JUIN' (17) | 'JUIN' (18) |
| 'JUIN' (19) | 'JUIN' (20) |
| 'JUIN' (21) | 'JUIN' (22) |
| 'JUIN' (23) | 'JUIN' (24) |
| 'JUIN' (25) | 'JUIN' (26) |
| 'JUIN' (27) | 'JUIN' (28) |
| 'JUIN' (29) | 'JUIN' (30) |
| 'JUIN' (31) | 'JUIN' (32) |
| 'JUIN' (33) | 'JUIN' (34) |
| 'JUIN' (35) | 'JUIN' (36) |
| 'JUIN' (37) | 'JUIN' (38) |
| 'JUIN' (39) | 'JUIN' (39) |
| 'JUIN' (40) | 'JUIN' (41) |
| 'JUIN' (42) | 'JUIN' (43) |
| 'JUIN' (44) | 'JUIN' (44) |
| 'JUIN' (45) | 'JUIN' (45) |
| 'JUIN' (46) | 'JUIN' (46) |
| 'JUIN' (47) | 'JUIN' (47) |
| 'JUIN' (48) | 'JUIN' (48) |
| 'JUIN' (49) | 'JUIN' (49) |
| 'JUIN' (50) | 'JUIN' (50) |
| 'JUIN' (51) | 'JUIN' (51) |
| 'JUIN' (52) | 'JUIN' (52) |
| 'JUIN' (53) | 'JUIN' (53) |
| 'JUIN' (54) | 'JUIN' (54) |
| 'JUIN' (55) | 'JUIN' (55) |
| 'JUIN' (56) | 'JUIN' (56) |
| 'JUIN' (57) | 'JUIN' (57) |
| 'JUIN' (58) | 'JUIN' (58) |
| 'JUIN' (59) | 'JUIN' (59) |
| 'JUIN' (60) | 'JUIN' (60) |
| 'JUIN' (61) | 'JUIN' (61) |
| 'JUIN' (62) | 'JUIN' (62) |
| 'JUIN' (63) | 'JUIN' (63) |
| 'JUIN' (64) | 'JUIN' (64) |
| 'JUIN' (65) | 'JUIN' (65) |
| 'JUIN' (66) | 'JUIN' (66) |
| 'JUIN' (67) | 'JUIN' (67) |
| 'JUIN' (68) | 'JUIN' (68) |
| 'JUIN' (69) | 'JUIN' (69) |
| 'JUIN' (70) | 'JUIN' (70) |
| 'JUIN' (71) | 'JUIN' (71) |
| 'JUIN' (72) | 'JUIN' (72) |
| 'JUIN' (73) | 'JUIN' (73) |
| 'JUIN' (74) | 'JUIN' (74) |
| 'JUIN' (75) | 'JUIN' (75) |
| 'JUIN' (76) | 'JUIN' (76) |
| 'JUIN' (77) | 'JUIN' (77) |
| 'JUIN' (78) | 'JUIN' (78) |
| 'JUIN' (79) | 'JUIN' (79) |
| 'JUIN' (80) | 'JUIN' (80) |
| 'JUIN' (81) | 'JUIN' (81) |
| 'JUIN' (82) | 'JUIN' (82) |
| 'JUIN' (83) | 'JUIN' (83) |
| 'JUIN' (84) | 'JUIN' (84) |
| 'JUIN' (85) | 'JUIN' (85) |
| 'JUIN' (86) | 'JUIN' (86) |
| 'JUIN' (87) | 'JUIN' (87) |
| 'JUIN' (88) | 'JUIN' (88) |
| 'JUIN' (89) | 'JUIN' (89) |
| 'JUIN' (90) | 'JUIN' (90) |
| 'JUIN' (91) | 'JUIN' (91) |
| 'JUIN' (92) | 'JUIN' (92) |
| 'JUIN' (93) | 'JUIN' (93) |
| 'JUIN' (94) | 'JUIN' (94) |
| 'JUIN' (95) | 'JUIN' (95) |
| 'JUIN' (96) | 'JUIN' (96) |
| 'JUIN' (97) | 'JUIN' (97) |
| 'JUIN' (98) | 'JUIN' (98) |
| 'JUIN' (99) | 'JUIN' (99) |
| 'JUIN' (100) | 'JUIN' (100) |
| 'JUIN' (101) | 'JUIN' (101) |
| 'JUIN' (102) | 'JUIN' (102) |
| 'JUIN' (103) | 'JUIN' (103) |
| 'JUIN' (104) | 'JUIN' (104) |
| 'JUIN' (105) | 'JUIN' (105) |
| 'JUIN' (106) | 'JUIN' (106) |
| 'JUIN' (107) | 'JUIN' (107) |
| 'JUIN' (108) | 'JUIN' (108) |
| 'JUIN' (109) | 'JUIN' (109) |
| 'JUIN' (110) | 'JUIN' (110) |
| 'JUIN' (111) | 'JUIN' (111) |
| 'JUIN' (112) | 'JUIN' (112) |
| 'JUIN' (113) | 'JUIN' (113) |
| 'JUIN' (114) | 'JUIN' (114) |
| 'JUIN' (115) | 'JUIN' (115) |
| 'JUIN' (116) | 'JUIN' (116) |
| 'JUIN' (117) | 'JUIN' (117) |
| 'JUIN' (118) | 'JUIN' (118) |
| 'JUIN' (119) | 'JUIN' (119) |
| 'JUIN' (120) | 'JUIN' (120) |
| 'JUIN' (121) | 'JUIN' (121) |
| 'JUIN' (122) | 'JUIN' (122) |
| 'JUIN' (123) | 'JUIN' (123) |
| 'JUIN' (124) | 'JUIN' (124) |
| 'JUIN' (125) | 'JUIN' (125) |
| 'JUIN' (126) | 'JUIN' (126) |
| 'JUIN' (127) | 'JUIN' (127) |
| 'JUIN' (128) | 'JUIN' (128) |
| 'JUIN' (129) | 'JUIN' (129) |
| 'JUIN' (130) | 'JUIN' (130) |
| 'JUIN' (131) | 'JUIN' (131) |
| 'JUIN' (132) | 'JUIN' (132) |
| 'JUIN' (133) | 'JUIN' (133) |
| 'JUIN' (134) | 'JUIN' (134) |
| 'JUIN' (135) | 'JUIN' (135) |
| 'JUIN' (136) | 'JUIN' (136) |
| 'JUIN' (137) | 'JUIN' (137) |
| 'JUIN' (138) | 'JUIN' (138) |
| 'JUIN' (139) | 'JUIN' (139) |
| 'JUIN' (140) | 'JUIN' (140) |
| 'JUIN' (141) | 'JUIN' (141) |
| 'JUIN' (142) | 'JUIN' (142) |
| 'JUIN' (143) | 'JUIN' (143) |
| 'JUIN' (144) | 'JUIN' (144) |
| 'JUIN' (145) | 'JUIN' (145) |
| 'JUIN' (146) | 'JUIN' (146) |
| 'JUIN' (147) | 'JUIN' (147) |
| 'JUIN' (148) | 'JUIN' (148) |
| 'JUIN' (149) | 'JUIN' (149) |
| 'JUIN' (150) | 'JUIN' (150) |
| 'JUIN' (151) | 'JUIN' (151) |
| 'JUIN' (152) | 'JUIN' (152) |
| 'JUIN' (153) | 'JUIN' (153) |
| 'JUIN' (154) | 'JUIN' (154) |
| 'JUIN' (155) | 'JUIN' (155) |
| 'JUIN' (156) | 'JUIN' (156) |
| 'JUIN' (157) | 'JUIN' (157) |
| 'JUIN' (158) | 'JUIN' (158) |
| 'JUIN' (159) | 'JUIN' (159) |
| 'JUIN' (160) | 'JUIN' (160) |
| 'JUIN' (161) | 'JUIN' (161) |
| 'JUIN' (162) | 'JUIN' (162) |
| 'JUIN' (163) | 'JUIN' (163) |
| 'JUIN' (164) | 'JUIN' (164) |
| 'JUIN' (165) | 'JUIN' (165) |
| 'JUIN' (166) | 'JUIN' (166) |
| 'JUIN' (167) | 'JUIN' (167) |
| 'JUIN' (168) | 'JUIN' (168) |
| 'JUIN' (169) | 'JUIN' (169) |
| 'JUIN' (170) | 'JUIN' (170) |
| 'JUIN' (171) | 'JUIN' (171) |
| 'JUIN' (172) | 'JUIN' (172) |
| 'JUIN' (173) | 'JUIN' (173) |
| 'JUIN' (174) | 'JUIN' (174) |
| 'JUIN' (175) | 'JUIN' (175) |
| 'JUIN' (176) | 'JUIN' (176) |
| 'JUIN' (177) | 'JUIN' (177) |
| 'JUIN' (178) | 'JUIN' (178) |
| 'JUIN' (179) | 'JUIN' (179) |
| 'JUIN' (180) | 'JUIN' (180) |
| 'JUIN' (181) | 'JUIN' (181) |
| 'JUIN' (182) | 'JUIN' (182) |
| 'JUIN' (183) | 'JUIN' (183) |
| 'JUIN' (184) | 'JUIN' (184) |
| 'JUIN' (185) | 'JUIN' (185) |
| 'JUIN' (186) | 'JUIN' (186) |
| 'JUIN' (187) | 'JUIN' (187) |
| 'JUIN' (188) | 'JUIN' (188) |
| 'JUIN' (189) | 'JUIN' (189) |
| 'JUIN' (190) | 'JUIN' (190) |
| 'JUIN' (191) | 'JUIN' (191) |
| 'JUIN' (192) | 'JUIN' (192) |
| 'JUIN' (193) | 'JUIN' (193) |
| 'JUIN' (194) | 'JUIN' (194) |
| 'JUIN' (195) | 'JUIN' (195) |
| 'JUIN' (196) | 'JUIN' (196) |
| 'JUIN' (197) | 'JUIN' (197) |
| 'JUIN' (198) | 'JUIN' (198) |
| 'JUIN' (200) | 'JUIN' (200) |
| 'JUIN' (201) | 'JUIN' (201) |
| 'JUIN' (202) | 'JUIN' (202) |
| 'JUIN' (203) | 'JUIN' (203) |
| 'JUIN' (204) | 'JUIN' (204) |
| 'JUIN' (205) | 'JUIN' (205) |
| 'JUIN' (206) | 'JUIN' (206) |
| 'JUIN' (207) | 'JUIN' (207) |
| 'JUIN' (208) | 'JUIN' (208) |
| 'JUIN' (209) | 'JUIN' (209) |
| 'JUIN' (210) | 'JUIN' (210) |
| 'JUIN' (211) | 'JUIN' (211) |
| 'JUIN' (212) | 'JUIN' (212) |
| 'JUIN' (213) | 'JUIN' (213) |
| 'JUIN' (214) | 'JUIN' (214) |
| 'JUIN' (215) | 'JUIN' (215) |
| 'JUIN' (216) | 'JUIN' (216) |
| 'JUIN' (217) | 'JUIN' (217) |
| 'JUIN' (218) | 'JUIN' (218) |
| 'JUIN' (219) | 'JUIN' (219) |
| 'JUIN' (220) | 'JUIN' (220) |
| 'JUIN' (221) | 'JUIN' (221) |
| 'JUIN' (222) | 'JUIN' (222) |
| 'JUIN' (223) | 'JUIN' (223) |
| 'JUIN' (224) | 'JUIN' (224) |
| 'JUIN' (225) | 'JUIN' (225) |
| 'JUIN' (226) | 'JUIN' (226) |
| 'JUIN' (227) | 'JUIN' (227) |
| 'JUIN' (228) | 'JUIN' (228) |
| 'JUIN' (229) | 'JUIN' (229) |
| 'JUIN' (230) | 'JUIN' (230) |
| 'JUIN' (231) | 'JUIN' (231) |
| 'JUIN' (232) | 'JUIN' (232) |
| 'JUIN' (233) | 'JUIN' (233) |
| 'JUIN' (234) | 'JUIN' (234) |
| 'JUIN' (235) | 'JUIN' (235) |
| 'JUIN' (236) | 'JUIN' (236) |
| 'JUIN' (237) | 'JUIN' (237) |
| 'JUIN' (238) | 'JUIN' (238) |
| 'JUIN' (239) | 'JUIN' (239) |
| 'JUIN' (240) | 'JUIN' (240) |
| 'JUIN' (241) | 'JUIN' (241) |
| 'JUIN' (242) | 'JUIN' (242) |
| 'JUIN' (243) | 'JUIN' (243) |
| 'JUIN' (244) | 'JUIN' (244) |
| 'JUIN' (245) | 'JUIN' (245) |
| 'JUIN' (246) | 'JUIN' (246) |
| 'JUIN' (247) | 'JUIN' (247) |
| 'JUIN' (248) | 'JUIN' (248) |
| 'JUIN' (249) | 'JUIN' (249) |
| 'JUIN' (250) | 'JUIN' (250) |
| 'JUIN' (251) | 'JUIN' (251) |
| 'JUIN' (252) | 'JUIN' (252) |
| 'JUIN' (253) | 'JUIN' (253) |
| 'JUIN' (254) | 'JUIN' (254) |
| 'JUIN' (255) | 'JUIN' (255) |
| 'JUIN' (256) | 'JUIN' (256) |
| 'JUIN' (257) | 'JUIN' (257) |
| 'JUIN' (258) | 'JUIN' (258) |
| 'JUIN' (259) | 'JUIN' (259) |
| 'JUIN' (260) | 'JUIN' (260) |
| 'JUIN' (261) | 'JUIN' (261) |
| 'JUIN' (262) | 'JUIN' (262) |
| 'JUIN' (263) | 'JUIN' (263) |
| 'JUIN' (264) | 'JUIN' (264) |
| 'JUIN' (265) | 'JUIN' (265) |
| 'JUIN' (266) | 'JUIN' (266) |
| 'JUIN' (267) | 'JUIN' (267) |
| 'JUIN' (268) | 'JUIN' (268) |
| 'JUIN' (269) | 'JUIN' (269) |
| 'JUIN' (270) | 'JUIN' (270) |
| 'JUIN' (271) | 'JUIN' (271) |
| 'JUIN' (272) | 'JUIN' (272) |
| 'JUIN' (273) | 'JUIN' (273) |
| 'JUIN' (274) | 'JUIN' (274) |
| 'JUIN' (275) | 'JUIN' (275) |
| 'JUIN' (276) | 'JUIN' (276) |
| 'JUIN' (277) | 'JUIN' (277) |
| 'JUIN' (278) | 'JUIN' (278) |
| 'JUIN' (279) | 'JUIN' (279) |
| 'JUIN' (280) | 'JUIN' (280) |
| 'JUIN' (281) | 'JUIN' (281) |
| 'JUIN' (282) | 'JUIN' (282) |
| 'JUIN' (283) | 'JUIN' (283) |
| 'JUIN' (284) | 'JUIN' (284) |
| 'JUIN' (285) | 'JUIN' (285) |
| 'JUIN' (286) | 'JUIN' (286) |
| 'JUIN' (287) | 'JUIN' (287) |
| 'JUIN' (288) | 'JUIN' (288) |
| 'JUIN' (289) | 'JUIN' (289) |
| 'JUIN' (290) | 'JUIN' (290) |
| 'JUIN' (291) | 'JUIN' (291) |
| 'JUIN' (292) | 'JUIN' (292) |
| 'JUIN' (293) | 'JUIN' (293) |
| 'JUIN' (294) | 'JUIN' (294) |
| 'JUIN' (295) | 'JUIN' (295) |
| 'JUIN' (296) | 'JUIN' (296) |
| 'JUIN' (297) | 'JUIN' (297) |
| 'JUIN' (298) | 'JUIN' (298) |
| 'JUIN' (300) | " 'JUIN" (300) |